nome professionale femminile e accordi sintattici

28
Parità, neutralità, identità di genere e altre questioni. Nome professionale femminile e accordo sintattico Giancarlo GOBBI FRATTINI

Upload: giancarlo-gobbi-frattini

Post on 11-Apr-2017

189 views

Category:

Education


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Parità, neutralità, identità di genere e altre questioni.

Nome professionale femminile e accordo sintattico

Giancarlo GOBBI FRATTINI

Page 2: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Ma come si dice ???

Il sindaco (se è maschio)

Se è donna ? Il sindaco donna La sindaco La sindaca La sindachessa

? ? ?

Page 3: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Ma come si dice ???

Il sindaco è affaticato. Il medico gli prescrive riposo. La moglie del sindaco lo assiste.

Page 4: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Ma come si dice ???

Il sindaco è affaticata. ??? Il medico gli prescrive riposo. ??? Il marito del sindaco ... ??? Il marito del sindaco la assiste. ???

Il sindaco Raggi è affaticato. ??? Il marito assiste il sindaco Raggi. ???

Page 5: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Ma come si dice ???

La sindaco Virginia Raggi è affaticata. La sindaca Virginia Raggi è affaticata. La sindachessa Virginia Raggi è

affaticata.

Page 6: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione linguistica

nome di professioni al femminile articoli e concordanze visibilità femminile neutralità di genere

Page 7: Nome professionale femminile e accordi sintattici

il nome

Se finisce per –o il maschile, il femminile finisce per –a

maestro maestra ministro ministra notaio notaia primario primaria condottiero condottiera chirurgo chirurga sindaco sindaca

Page 8: Nome professionale femminile e accordi sintattici

il nome

Participi passati in –o al maschile, al femminile finiscono per –a

soldato soldata avvocato avvocata prefetto prefetta architetto architetta deputato deputata magistrato magistrata

Page 9: Nome professionale femminile e accordi sintattici

il nome

Se finisce per –e il maschile, il femminile finisce per –a

ragioniere ragioniera ingegnere ingegnera accattone accattona assessore assessora pretore pretora questore questora

Page 10: Nome professionale femminile e accordi sintattici

il nome

Se finisce per -tore il maschile il femminile finisce per –trice

attore attrice senatore senatrice direttore direttrice a mbasciatore ambasciatrice amministratore amministratrice scrittore scrittrice

Page 11: Nome professionale femminile e accordi sintattici

nomi invariabili (epiceni)

Participi presenti: in –e

tenente dirigente presidente cantante badante studente

ambulante degente

comandante agente inserviente assistente

Maschile e femminile si

distinguono con l’ARTICOLO

Page 12: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Altri nomi in –e

vigile giudice generale preside ufficiale maggiore pugile

parlamentare custode interprete sacerdote prete caporale

nomi invariabili (epiceni)

Maschile e femminile si

distinguono con l’ARTICOLO

Page 13: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Nomi in –eta, -iatra, –ista,

poeta profeta atleta pediatra fisiatra otorinolaringoiatra

violinista musicista giornalista tennista pallavolista

nomi invariabili (epiceni)

Hanno DUE plurali diversi,

uno maschile e uno femminile !

Maschile e femminile si

distinguono con l’ARTICOLO

Page 14: Nome professionale femminile e accordi sintattici

NON inventa nuovi nomi in -essa

Si limita a quelli del passato:

contessa, badessa, principessa

dottoressa, professoressa (?)

Chi sa l’italiano !

Page 15: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione sociale

Perchè occuparsi del nome femminile delle professioni?

Quale valore e senso ha, per la società, la storia, la scuola?

Page 16: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione sociale

Con la lingua (di cui i nomi sono parte) comunichiamo, cioè rappresentiamo e esprimiamo pensieri, ma anche rappresentiamo noi e la cultura del nostro tempo.

La mancanza di “termini”, che sarebbero possibili secondo le regole grammaticali e sintattiche, ha un significato storico, sociale e culturale.

Page 17: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione sociale

Non esisteva una professione, quindi non c’era il nome (“pizzaiolo” in latino)

Non era svolta da donne, quindi non aveva il femminile (“soprano” nel Rinascimento)

Esisteva, era svolta solo da uomini, quindi non aveva il femminile (consul)

Esiteva, era svolta anche da donne, quindi aveva il femminile (tonstrix, bellatrix)

Page 18: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione sociale

La convenzione “storica” della divisione del lavoro su base sessuale e di classe sociale, ha condizionato l’istruzione, lo sviluppo culturale, sociale e linguistico, e ha diviso per sesso e classe le professioni, i compiti e le responsabilità sociali.

Page 19: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione sociale

OSSERVIAMO ! Esiste il nome femminile di professioni

umili (pastora, lavandaia) Nel passato si femminilizzava il titolo

maschile con “ipsa” (it. -essa) Il femminile di un nome professionale

indicava la “moglie di” Il femminile era ironico (dial. dutura) Il femminile era spregiativo (cortigiana)

Page 20: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione eticaQuestione etica

Oggi i vincoli di genere o di classe socio/economica (e non solo) ci sembrano iniqui e NON ETICI.

Sono ad es. AntiCOSTITUZIONALI.COSTITUZIONE ITALIANA

art. 3, 4, 29, 37, 51

Page 21: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione etico-sociale

Eppure OGGI nel mondo, anche occidentale, la DONNA non gode delle stesse possibilità dei maschi:

nelle religioni nella cultura scientifica, tecnica nei ruoli accademici e amministrativi nei ruoli politici e istituzionali nella vita quotidiana nella lingua

Page 22: Nome professionale femminile e accordi sintattici

OGGI nel mondo, anche occidentale, l’UOMO non gode delle stesse possibilità delle donne:

nelle leggi nelle professioni “caregiving” nelle professioni espressive e creative nell’espressione delle emozioni nei compiti familiari e genitoriali nei ruoli affettivi (e di galateo)

Questione etico-sociale

Page 23: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione pedagogica

L’apprendimento linguistico è veicolo implicito di moralità e di socialità col semplice esercizio delle convenzioni culturali; rinnovarle verso orizzonti etici più alti rende la scuola protagonista quotidiana del miglioramento di intere comunità future.

Page 24: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione linguistica

Proposte di parità

visibilità (il “discorso vero” di Platone) nome professionale femminile articoli e concordanze al femminile

neutralità (non maschile inclusivo)

Alma SABATINI (1987)

Cecilia ROBUSTELLI

(2009)

Page 25: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione linguisticaNeutralità di

genere

l’uomo = l’essere umano = la persona gli interessati = chi è interessato A tutti i Docenti = A tutti/e i/le Docenti alunni arrivati = alunni/e arrivati/e i Romani = popolo romano Carla, Maria e Paolo sono arrivati =

Carla e Maria sono arrivate con Paolo

Alma SABATINI (1987)

Cecilia ROBUSTELLI

(2009)

Page 26: Nome professionale femminile e accordi sintattici

Questione linguistica,

Il Magnifico Rettore suor Mary Melone (2014)

un esempio

Page 27: Nome professionale femminile e accordi sintattici

bibliografia

Alma SABATINI Raccomandazioni per un uso non sessista della lingua italiana, Presidenza del Consiglio dei Ministri 1987

Consiglio dei Ministri, ISTAT Stereotipi, rinunce e discriminazioni di genere 2013

Cecilia ROBUSTELLI e Accademia della Crusca Linee guida per l’uso del genere nel linguaggio amministrativo 2009

http://www.treccani.it/lingua_italiana/speciali/femminile/Robustelli.html

Page 28: Nome professionale femminile e accordi sintattici

G R A Z I E !G R A Z I E !Giancarlo GOBBI FRATTINI