notice de montage tapis magnétique st 8279m · 2016-03-09 · montage. . la garantie ne couvre pas...
TRANSCRIPT
![Page 1: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/1.jpg)
1
Notice de Montage
Tapis Magnétique ST 8279M
IMPORTANT !
Merci de lire cette notice avant utilisation et la conserver.
![Page 2: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/2.jpg)
2
Directives importantes à conserver.
L’utilisation de ce produit est destiné à un usage pour le particulier et surtout pas à un
usage pour une salle de sport, association…
. Ce produit ne peut être utilisé que par des personnes pesant moins de 100 Kg.
. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenir les enfants et les animaux à
distance de l’appareil.
. Il est indispensable d’utiliser l’appareil comme le vendeur l’a expliqué, d’une façon
normale et dans des conditions normales.
. Il est préférable d’utiliser des vêtements et chaussures de sport.
. Il est formellement interdit d’utiliser des accessoires non recommandés ou de
modifier le produit.
. Il est nécessaire d’utiliser ce produit sur une surface plane, dégagée, sèche, et loin de
tous objets de valeurs, tranchants, pointus, dangereux…
. Il est interdit d’utiliser cet appareil si le montage n’est pas correctement effectué
comme décrit dans la notice de montage.
. Il est important afin de préserver la qualité et la durée de vie de ce produit de
l’entretenir régulièrement, de vérifier la visserie, de le nettoyer et de contrôler tous les
mécanismes après chaque utilisation.
. Il est indispensable de huiler régulièrement les pièces principales.
. Il est fortement déconseillé d’utiliser le produit s’il ne fonctionne pas normalement.
. Il est recommandé de s’étirer et s’échauffer avant chaque entraînement.
. Les personnes handicapées, invalides, âgées doivent se servir de cet appareil
uniquement sous la surveillance ou le conseil d’un spécialiste de la santé.
. En cas d’étourdissement, de malaise ou de tout autre symptôme anormal, cesser
immédiatement l’exercice.
. Nous vous conseillons de vous informer auprès d’un médecin, d’un sportif, de
documentations sur la pratique sportive afin de vous adapter à votre produit.
. Le distributeur de ce produit n’est pas responsable des incidents qui pourraient venir
lors d’une mauvaise utilisation du produit.
. Nous vous conseillons de vous entraîner en fonction de vos capacités et de votre
personne. Ne chercher pas à progresser trop rapidement, les performances
arriveront uniquement grâce à une bonne hygiène de vie et une régularité de
l’entraînement.
.
. La garantie est uniquement valable si elle est accompagnée de la facture de vente du
vendeur.
. La durée de la garantie du vendeur est faite par lui-même ; elle remplace et annule la
![Page 3: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/3.jpg)
3
garantie du fabricant sauf pour les pièces d’usure.
. La garantie du fabricant couvre durant 2 ans la structure et durant 1 an les pièces
. d’usure.
. La garantie ne couvre pas les incidents occasionnés par le transport du produit, les
. incidents survenant d’une utilisation supérieure aux capacités du produit, les incidents
venant d’un mauvais entretien de la machine, les incidents occasionnés par des
éléments matériels extérieurs à la machine, les incidents survenant d’un mauvais
montage.
. La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci
étant à la charge du client.
.
Sen no Sen
28 rue jankelevitch 77184 Emerainville Tel : 01.60.93.91.86 Fax : 01.72.76.06.22
email : [email protected]
Nous vous recommandons de laisser un espace suffisant autour du tapis
1 Mètre sur les cotés et devant et 2 mètres à l’arrière..
![Page 4: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/4.jpg)
4
Vue Eclatée et Schéma de Montage
![Page 5: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/5.jpg)
5
PART LIST
N DESCRIPTION Q’TY NO. DESCRIPTION Q’TY A boulon M8X15 6 21 Roue en plastique 2
B Rondelles 4 22 Patins de la structure 4
C Rondelles incurvées 4 23 support de la structure 1
D Boulons M6X10 2 24 Montant du guidon 1
E Rondelles M6 2 25 Tension 1
F Boulons M8X45 2 26 Boulon M5X20 1
G Grosse rondelles 2 27L Cache Guidon gauche 2
H Boulons M8X35 2 28R Cache guidon droit
2
I Vis ST4.2*15 4 29 Guidon 1
J Molette 1 30 Ordinateur 1
K Vis M5*10 6 30a Cable des données 1
L rondelle M6 2 31 Connecteur du capteur 1set
1 Structure 1 32 Vis 6
2 Rouleau arrière 1 33 Left Side Handle Post 1
3 Rondelles plastique 4 34 Ressort 1
4 Capuchon arrière 2 35 Panneau en bois 1
5 Boulons M6X75 2 36 Surface ou bande de course 1
6R Cache droit tapis 1 37 Capuchon 2
6L Cache gauche tapis 1 38 Cache Plastique 1
7 Vis M4 2 39 Axe avant 1
8 Axe arrière 1 40 Rouleau avant 1
9 Suspension arrière 2 41 vis M3 2
10 Rail extérieur 2 42 Sensor 1
11 Ecrou M8 2 43 Rondelle ID5.2 2
12 Cache en plastique 5 44 Mousse guidon 2
13 Boulons M8x45 1
14 Mousse Guidon 2
15 Cache plastique 2
16 Vis M6*25 1
17 Ecrous M6 1
18 Logement du jeu d’aimant
Magnet
1
19 Ecrou M8 3
20 Boulons M8x40 2
![Page 6: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/6.jpg)
6
Controlez que toutes les pieces soient présentent au déballage du carton Ne soulevez pas le carton seul
Ref DESCRIPTION Qté Ref. DESCRIPTION Qté
1
Structure
1 27L
Cache guidon gauche
2
23
Support de la structure
1 28R
Cache guidon Droit
2
24
Montant droit du guidon
1 29
Guidon
1
30
Ordinateur
1 33
Montant gauche du guidon
1
38
Cache Plastique
1
![Page 7: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/7.jpg)
7
Voici la liste des pieces que vous devez assembler pour monter le tapis
Ref Taille Forme Quantité
#F M8*45
2 PCS
#H M8*35
2 PCS
#A M8*15
6 PCS
#D M6*10
2 PCS
#K M5*10
6 PCS
#I ST4.2*15
4 PCS
#B ID8.2*OD17
4 PCS
#G ID8.2*OD22.2
2 PCS
#E ID6.2
2 PCS
#C ID8.2*OD17
4 PCS
#L ID5.2
2 PCS
#J M8*60
1 PC
#M S5
1 PC
![Page 8: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/8.jpg)
8
ASSEMBLAGE
ETAPE 1:
![Page 9: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/9.jpg)
9
ETAPE 2
![Page 10: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/10.jpg)
10
ETAPE 3:
L ‘ASSEMBLAGE DE LA ROUE MAGNETIQUE ET DE SON REGLAGE DOIT SUIVRE LES ETAPES SUIVANTES : A. Inserez ③ puis ①. (Note: ⑦puis en dessous de la structure)
Avant De commencer a assembler verifier que la molette est sur la position 8
N
OI
- +
1
2 3 4 5 67 8
C
ONTR OL LA TENS
E DE
![Page 11: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/11.jpg)
11
B
PAGE 12
C.. Revisser ④ dans la direction montré dans le dessin dans le but de tendre ces 2 pièces
B. a. Tirez ⑦ vers le bas pour mettre en ligne ① Soit très près ②, b. inserez ⑤ dans ②.
![Page 12: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/12.jpg)
12
ETAPE 4:
Les vis (#D) servent a cette etape pour la structure
![Page 13: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/13.jpg)
13
ETAPE 5:
#H M8*35 2PCS
#C ID8.2*OD17 2PCS
![Page 14: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/14.jpg)
14
ETAPE 6:
Les vis(#K) et rondelles(#L) sont nécessaires pour fixer l’ordinateur à son support (#30).
#K M5*10L 2PCS
![Page 15: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/15.jpg)
15
ETAPE 7:
#I ST4.2*15 4PCS
#K M5*10L 4PCS
![Page 16: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/16.jpg)
16
ETAPE 8:
Verifiez que tous les vis, boulons, ecrous … soient serrées avant d’utilisez le tapis
![Page 17: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/17.jpg)
17
Ajustement de la tension magnétique
Le réglage de la puissance magnétique a une grande importance sur les
effets de l'exercice comme le nombre de calories brulés. Vous pouvez
adjuster la tension désirée comme indiqué dans le dessin ci dessous :
(1) Quand vous tournez le boulon No.16, dans la
direction A, la tension est moins forte.
(2) Quand vous tournez le boulon No.16, dans la
direction B, la tension est plus forte.
Juste après avoir ajustée le boulon N° 16, vous devez
aussi controlez si le cable de tension n’est pas trop
mou, et l’ajuster aux moyens de boulons No. D, E
a direction---------Deserrage
b direction---------Serrage
![Page 18: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/18.jpg)
18
Intégrité Physique. Soyez attentif aux signaux de votre corps. Un entrainement intensif ou mal dosé peut entrainer des complications médicales. Si vous resentez une forme de malaise, nausée, douleurs dans la poitrine, le dos ou autres, stoppez immédiatement l’exercice, et consultez immédiatement un médecin avant de reprendre l’exercice. Pendant l’exercice, tenez vous bien droit, les pieds sur la surface de course et les mains sur les poignées du guidon.
Rangement du Tapis Devissez completement la molette (J) avant de plier le tapis. Puis soulevez le tapis par l’arriere comme indiqué et revissez complement la molette (J) pour securiser le tapis .
![Page 19: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/19.jpg)
19
ATTENTION:
1) Ne pas se servir du tapis quand celui ci est plié; 2) laisser descendre complètement le tapis avant de le remonter.
3) Ne pas monter sur la surface de course quand le tapis s’ouvre ou se ferme.
![Page 20: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/20.jpg)
20
Ajustement du tapis de course Comme la bande de course a parfois tendance à s’etirer il faut de temps en temps la reserrer. Si la bande est trop lâche, vous trouverez peut-être que la bande s'arrête pendant la course ou marche, tandis que le tapis continue de tourner NE PAS TROP SERRER LA BANDE, Cela entraînera des dégats pour les rouleaux et réduiras les performances. Quand la surface de course est tendu correctement, vous devez etre capable de soulever le tapis de 5-7 Cm comme indiqué ci dessous, ce qui equivaut a 3 doigts places en vertical.
Pour Serrer la bande de course: Utilisez la clé à Allen, placez la dans les trous situés à l’arrière, commencez par le coté gauche . Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre. Ensuite placez la clef dans le trou droit et faite de meme. Controlez la tension de la bande de course et ajustez en fonction, assurez vous que les 2 cotés soit egaux et correctement alignés.
![Page 21: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/21.jpg)
21
Centrage de la surface de course La bande de course a parfois besoin d’etre recentré. D’abord verifiez que la bande soit bien tendue. Démarrez la course aux alentours de 4km/h. Placez la clé a Allen dans le pas de vis gauche comme indiquez ci dessous :
1. Si la bande s’est déplacé à droite : Placez la clé dans le pas de vis gauche et tournez la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre d’un ½ tour. Laissez le tapis tourner pendant 30 secondes et la bande se deplace à gauche, si cela ne suffit pas repetez l’opération.
2. Si la bande s’est déplacé à gauche : Placez la clé dans le pas de vis droit et tournez la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre d’un ½ tour. Laissez le tapis tourner pendant 30 secondes et la bande se deplace à droite, si cela ne suffit pas repetez l’opération.. Continuez de faire tourner le tapis pour verifier l’alignement de la bande.
![Page 22: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/22.jpg)
22
MAINTENANCE
Attention! Le niveau de sécurité de l'équipement peut être maintenue que si elle est examinée régulièrement pour les dommages lies à l'utilisation
Nettoyage : Le nettoyage général du tapis permettra de prolonger la durée de vie, et améliorer les performances. Gardez l'appareil propre. N'oubliez pas de dépoussiérer la partie exposée de la plate-forme de chaque côté de la courroie et aussi les rails latéraux. Pour de meilleures performances, nous vous recommandons de placer votre tapis sur un tapis mousse pour reduire le bruit, . Nettoyez le dessus de la courroie avec un chiffon humide et savonneux. Soyez prudent de garder liquide à l'écart de l'intérieur du cadre du tapis ou en dessous de la ceinture. Pour lubrifier la courroie et le pont Il est important de bien prendre soin de votre plate-forme de tapis roulant (la surface de marche en dessous de la ceinture), car le frottement de la courroie / du pont peut affecter le fonctionnement et la durée de vie de votre tapis roulant et nécessite une lubrification périodique.
Periodicité des entretiens: Profil Nombre d’heures par semaine Nombre d’entretien leger Moinde 3 heures Annuel moyen 3-5 heures Tous les 6 mois intensif Plus de 5 heures Tous les 3 mois Ne pas appliquer le lubrifiant sur la planche. Tout excès de lubrifiant doit être
essuyée.
Le Lubrifiant peut être appliqué chaque fois que se produit le frottement, mais il
est généralement nécessaire toutes les 50 heures d'utilisation. N'oubliez pas que ce
n'est qu'un guide basé sur une utilisation moyenne de tapis , votre horaire peut
varier.
La machine n'est pas fournis avec du lubrifiant.
![Page 23: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/23.jpg)
23
FONCTIONS DE L’ORDINATEUR
M
K
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
MODE CHOIXREMISEA ZERO
CHOIXREMISE A ZERO
MODE
MODE: Appuyez sur le bouton, vous permet de sélectionner la fonction desirez comme ci-dessous: BALAYAGE (SCAN) TEMPS (TIME) DISTANCE
CALORIES ODO
CHOIX (SET): Après avoir choisi la fonction, appuyez sur " CHOIX " pour valider la
décision.
REMISE A ZERO (RESET): en appuyant sur "REMISE A ZERO ", l”écran va afficher 8888, et toutes les données vont etre remise à zéro. Restez appuyé 3 secondes pour tous reinitialiser
![Page 24: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/24.jpg)
24
VITESSE
SCAN
TEMPS
DIST
ODO
CAL
K
M
I. Pendant ou après l’exercice, Comment selectionnez une fonction comme
SCAN, TEMPS (TIME), CALORIES, VITESSE (SPEED) et DISTANCE。 En appuyant sur le bouton “MODE”, la fonction “SCAN” va s’afficher et clignoter dans la ppartie en bas à gauche de l’écran, cela va faire defiler automatiquement les fonctions dans l’ordre suivant: SCAN – TIME – DIST –CAL –ODO . Chaque info est affichée 4 secondes.
VITESSE(SPEED): Indique la vitesse de course de 0.00 à 99.9km/h.
SCAN: Appuyez sur le bouton scan, le mot scan va apparaitre et clignoter dans la partie situé en bas à gauche de l’écran. L’ordinateur va afficher automatiquement toute les fonctions une par une.
TEMPS(TIMER): Indique la durée de l’exercice, de 00:00 à 99:59min.
ODO (TOTAL DISTANCE) : indique la durée totale de l’exercice
CALORIES : Indique la quantité de calories dépensées Durant l’exercice de 0.00 à 999.9kcal.
DISTANCE: Indique le nombre de Kilometre ou Miles que vous avez parcouru de 0.00 à 999.9km
![Page 25: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/25.jpg)
25
MODEREMISE A ZERO
CHOIX
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
K
Appuyez sur le bouton jusqu’à la fleche soit sur “SCAN”. L’ordinateur va automatiquement faire defiler les fonctions TEMPS (time) DISTANCE CALORIES ODO toutes les 30 secondes. Chaque info restera affichée 6 secondes.
CHOIXREMISE A ZERO
MODE
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
K
Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la fleche soit sur “TEMPS” (time). L’écran affichera la durée de l’exercice.
CHOIXREMISE A ZERO
MODE
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
K
Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la fleche soit sur “DISTANCE”. L’écran affichera la distance parcourue
CHOIXREMISE A ZERO
MODE
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
K
Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la fleche soit sur “CALORIES”. L’écran affichera le nombre de calories dépensées.
CHOIXREMISE A ZERO
MODE
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
K
Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la fleche soit sur “ODO”. L’écran affichera la distance totale parcourue
II. Reglages des Fonctions Temps, Distance,
Calories Compte à rebours et pulsomètre
![Page 26: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/26.jpg)
26
Fonction Temps:
En appuyant sur le bouton “MODE”, Déplacez la fleche jusqu’à la fonction "TEMPS
(TIME)" . Appuyez ensuite sur “CHOIX (SET)” Pour valider et choisir la durée de
l’exercice. Le temps retenu clignotera 4 secondes et sera confirmé
. La durée peut etre programmé de 00:00 à 99:59 (Minute: Seconde ).
K
DIST
ODO
CAL
VITESSE
SCAN
TEMPS
MODEREMISE A ZERO
CHOIX
K
CHOIXREMISE A ZERO
MODE
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
K
MODEREMISE A ZERO
CHOIX
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
FONCTION DISTANCE :
En appuyant sur le bouton “MODE”, Déplacez la fleche jusqu’à la fonction "DISTANCE (DIST)" . Appuyez ensuite sur “CHOIX (SET)” Pour valider et choisir la distance de l’exercice. La distance retenue clignotera 4 secondes et sera confirmée La distance peut etre programmé de 0.00 à 999.9 KM.
K
DIST
ODO
CAL
VITESSE
SCAN
TEMPS
MODEREMISE A ZERO
CHOIX
K
MODEREMISE A ZERO
CHOIX
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
K
CHOIXREMISE A ZERO
MODE
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
FONCTIONS CALORIES :
En appuyant sur le bouton “MODE”, Déplacez la fleche jusqu’à la fonction " CALORIES (CAL)" . Appuyez sur le bouton “REGLAGE (SET) Pour choisir le nombre de calories que vous voulez depenser de 0 à 999.9 Kcal.
K
DIST
ODO
CAL
VITESSE
SCAN
TEMPS
MODEREMISE A ZERO
CHOIX
K
MODEREMISE A ZERO
CHOIX
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
K
CHOIXREMISE A ZERO
MODE
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
Si vous appuyez sur le bouton “reset (REMISE A ZERO) toutes les données seront effaces.
K
MODEREMISE A ZERO
CHOIX
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
K
CHOIXREMISE A ZERO
MODE
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
K
CHOIXREMISE A ZERO
MODE
TEMPS
SCAN
VITESSE
CAL
ODO
DIST
![Page 27: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/27.jpg)
27
NOTE: 1. AUTO ON/OFF: Sans mouvement, l’écran se coupera après 4
mintues, . Tant que le tapis tourney ou qu’on appuye sur les boutons "MODE" or "REMISE A ZERO (RESET)", l’ordinateur marche.
2.L’ordinateur sera remis à zero, si vous changez les piles ou appuyez sur le bouton mode pendant ¾ secondes. 3. Si vous avez un affichage trouble ou incomplet.Il faut remplacer les piles, attention aux polarités, ne mixer pas piles neuves et anciennes. SPECIFICATION:
FONCTION
Auto Scan Toute les 6 secondes
Durée de l’exercice 00:00 ~ 99:59(Minute: Seconde)
Vitesse moyenne Vitess maximal 999.9KM/H ou
MILE/H (or 9999RPM)
Trip Distance 0.0 ~ 999.9 KM ou MILE
Calories 0 ~ 999.9~ 9999 Kcal
Total Distance 0 ~ 9999 KM ou MILE
Type de piles 2 piles -AAor AAA
Temperature pendant l’exercice 0℃ ~ +40℃(32℉~ 104℉)
Temperature de stockage -10℃ ~ +60℃(14℉~ 140℉)
ÉCHAUFFEMENT ET RÉCUPÉRATION Programme d’étirement
Un bon programme d’exercice est composé d’un échauffement, d’aérobic et d’une
récupération. Faites le programme complet au moins deux à trois fois par semaine, en vous reposant
pendant une journée entre les séances d’exercice, et après plusieurs mois, vous pouvez augmenter
vos séances d’exercice jusqu’à quatre ou cinq fois par semaine.
L’échauffement est une partie importante de l'exercice et doit précéder chaque séance. Il prépare
votre corps à des exercices plus difficiles en échauffant et en étirant vos muscles, en augmentant
votre débit sanguin et votre fréquence de pouls et en fournissant plus d’oxygène pour votre séance
d’exercice. Répétez ces exercices pour réduire les douleurs musculaires. Nous vous proposons les
exercices d’échauffement et de récupération suivants :
![Page 28: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/28.jpg)
28
1. Étirement intérieur des cuisses
Assoyez-vous en joignant la plante des pieds avec les
genoux vers l'extérieur. Tirez les pieds vers l’aine le
plus possible. Poussez doucement les genoux vers le
sol. Restez dans cette position pendant 15 secondes.
2. Étirement du muscle ischio-jambier
Assoyez-vous avec la jambe droite tendue. Mettez la
plante du pied gauche contre l'intérieur de votre cuisse droite.
Essayez d’atteindre vos orteils avec la main. Restez dans
cette position pendant 15 secondes. Détendez-vous et répétez
l’exercice avec la jambe gauche.
3. Étirement du cou
Tournez la tête vers la droite pendant une seconde, afin
de ressentir l’étirement du côté gauche de votre cou.
Ensuite, tournez la tête en arrière pendant une
seconde, en étirant votre menton vers le haut et en
gardant la bouche ouverte. Tournez la tête vers la
gauche pendant une seconde et enfin laissez reposer la
tête sur votre poitrine pendant une seconde.
4. Lever d’épaule
Soulevez l’épaule droite vers l’oreille pendant une
seconde. Soulevez ensuite l’épaule gauche pendant une
seconde en baissant l’épaule droite.
![Page 29: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/29.jpg)
29
5. Étirement du tendon d’Achille
Penchez-vous contre un mur avec la jambe gauche devant la
droite et vos bras en avant, gardez la jambe droite et le pied gauche
sur le sol, puis pliez la jambe gauche et penchez-vous en avant en
bougeant vos hanches vers le mur. Restez dans cette position, puis
répétez l’exercice de l'autre côté pendant 15 secondes.
6. Étirement du côté
Ouvrez vos bras vers le côté et continuez de les soulever
jusqu'à ce qu'ils soient au-dessus de votre tête. Étirez le bras
droit le plus haut possible vers le plafond pendant une
seconde. Étirez le côté droit, répétez cette action avec le
bras gauche.
6. Toucher de la pointe des pieds Penchez-vous lentement en avant à partir de la taille, en
laissant le dos et les épaules détendues pendant que vous
vous étirez vers vos orteils. Essayez d’atteindre le point le
plus bas et gardez cette position pendant 15 secondes.
![Page 30: Notice de Montage Tapis Magnétique ST 8279M · 2016-03-09 · montage. . La garantie ne couvre pas les frais de port aller et retour du produit ou pièces ceci étant à la charge](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022070811/5f0a63fd7e708231d42b6737/html5/thumbnails/30.jpg)
30
Informations aux utilisateurs liées à la DEEE :
Décret n° 2005-829 du 20 juillet 2005 relatif à la composition des équipements électriques et électroniques et à l'élimination des déchets issus de ces équipements TITRE III DISPOSITIONS RELATIVES À LA COLLECTE DES DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES MÉNAGERS Article 12 Les communes ou leurs groupements, les producteurs, les distributeurs et les organismes coordonnateurs mettent en œuvre les actions qu'ils jugent appropriées pour informer les utilisateurs d'équipements électriques et électroniques ménagers : - de l'obligation de ne pas se débarrasser des déchets d'équipements électriques et
électroniques avec les déchets municipaux non triés ; des systèmes de collecte mis à leur disposition ;
- des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine de la présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
DISTRIBUTION ET SERVICE APRES VENTE
En cas de soucis sur le vélo, ou pour des conseils de montage ou
sportif, merci de contacter la société spinco, aux horaires suivants
Du lundi au vendredi de 9h à 19h
Spinco 28 rue jankelevitch
77184 Emerainville
Tel : 01.71.82.84.99
Fax : 01.72.76.06.22
Email : [email protected]