novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

20
Nova Ortografia Nova Ortografia da Língua da Língua Portuguesa Portuguesa V G R U A S O F V

Upload: kellecampos-kelle-campos

Post on 22-Dec-2014

2.894 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

Nova Ortografia Nova Ortografia da Língua da Língua

PortuguesaPortuguesa

VG RU

AS

O

FV

Page 2: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

As regras a seguir mostram as alterações introduzidas na ortografia da Língua Portuguesa pelo Acordo Ortográfico feito entre:

Brasil Portugal Guiné-Bissau São Tomé e Príncipe Angola Moçambique Cabo Verde Timor Leste Esse acordo restringe-se à língua escrita, não

afetando nenhum aspecto da língua falada.

Page 3: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

AlfabetoO alfabeto passa a ter 26 letras:

A B C D E F G H I J A B C D E F G H I J KK L M N O P Q R S T U V L M N O P Q R S T U V WW X X YY Z Z

As letras k, w e y são usadas em várias situações. Por exemplo: • Na escrita de símbolos de unidades de medida: km

(quilômetro), kg (quilograma), W (watt);

• Na escrita de palavras e nomes estrangeiros (e seus derivados): show, playboy, playground, windsurf, William, kaiser, Kafka, kafkiano, Kuwait.

Page 4: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

Trema Não se usa mais o trema (sinal colocado sobre a letra u

para indicar que ela deve ser pronunciada nos grupos gue, gui, que, qui).

Exemplos:Exemplos: COMO ERA COMO FICACOMO ERA COMO FICA agüentar aguentaragüentar aguentar lingüiça linguiçalingüiça linguiça seqüência sequênciaseqüência sequência tranqüilo tranquilotranqüilo tranquilo

O TREMA permanece em nomes próprios estrangeiros O TREMA permanece em nomes próprios estrangeiros e em palavras deles derivadas: e em palavras deles derivadas:

müller / müllerianomüller / mülleriano

Page 5: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

Mudanças nas regras de acentuação 1. Não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói

das palavras paroxítonasparoxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba).

Exemplos: COMO ERA COMO FICA alcatéia alcateia estréia estreia jóia joia heróico heroico

Atenção: Permanece o acento nos ditongos abertos (éi, ói ou éu)em palavras oxítonas e monossílabas.

Exemplos: papéis, heróis, chapéus // céu, dói, réu

Page 6: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

2. Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no ii e no uu tônicos (fortes)quando vierem depois de um ditongo (duas vogais na mesma sílaba).

Exemplos: COMO ERA COMO FICA feiúra feiura cauíla cauila ( bebida feita pelos índios)

Atenção: Se a palavra for oxítona e o i ou o u estiverem em posição final (ou seguidos de s), o acento permanece.

Exemplos: Piauí, tuiuiú (pássaro do México com a garganta vermelha)

Page 7: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

3. Não se usa mais o acento das palavras terminadas em êem e ôo(s).

Exemplos:

COMO ERA COMO FICA abençôo abençoo lêem leem vôos voos vêem veem

Page 8: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

4. Não se usam mais os acentos que diferenciam os pares:

pára (verbo) / para (preposição) pêlo (substantivo) / pelo (preposição)

COMO ERA Ele pára o carro. Esse gato tem pêlos brancos. COMO FICA Ele para o carro. Esse gato tem pelos brancos.

Page 9: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

Regras do hífen

1. Com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de palavra iniciada por h.

Exemplos: anti-higiênico mini-hotel super-homem

Exceção: subumano (nesse caso, a palavra humano perde o h).

Page 10: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

2. Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal com que se inicia o segundo elemento.

Exemplos: autoescola autoaprendizagem semiaberto anteontem extraescolar infraestrutura coautor coedição

Exceção: o prefixo co aglutina-se, mesmo quando esse se inicia por o.

Exemplos: coordenar , cooperar

Page 11: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

3. Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por consoante diferente de R ou S.

Exemplos: anteprojeto microcomputador seminovo ultramoderno

Exceção: com o prefixo vice, usa-se sempre o hífen.

Exemplo: vice-diretor

Page 12: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

4. Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por R ou S. Nesse caso duplicam-se essas letras.

Exemplos: antissocial contrarregra minissaia semirreta

Page 13: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

5. Quando o prefixo termina em vogal, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma vogal.

Exemplos: anti-inflamatório micro-ondas semi-internato auto-observação

Page 14: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

6. Quando o prefixo termina por consoante, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma consoante.

Exemplos: super-romântico inter-regional Obs. Nos demais casos não se usa o hífen Exemplos: superproteção, intermunicipal,

hipermercado Atenção: • Com o prefixo sub, usa-se o hífen diante de palavra

iniciada por R. Exemplo: sub-região• Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de

palavra iniciada por M, N e VOGAL. Exemplos: circum-navegação, pan-americano

Page 15: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

7. Quando o prefixo termina por consoante, não se usa o hífen se o segundo elemento começar por vogal.

Exemplos: interestadual supereconôminco hiperativo superamigo hiperacidez

Page 16: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

8. Com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré, pró, usa-se o hífen.

Exemplos: ex-aluno pós-graduação sem-terra pré-vestibular além-túmulo aquém-mar recém-casado pró-europeu (a favor dos europeus)

Page 17: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

9. Deve-se usar o hífen com os sufixos de origem tupi-guarani. Exemplo: açu = capim-açu (grama)

10. Deve-se usar o hífen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinem.

Exemplos: ponte Rio-Niterói eixo Rio-São Paulo

11. Não se usa o hífen em certas palavras que perderam a noção de composição.

Exemplos: girassol mandachuva paraquedas

Page 18: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

Observação:

De acordo com a Nova Ortografia,as demais regras de acentuação gráfica continuam as mesmas.

1. Regra das paroxítonas: Acentuam-se somente as palavras paroxítonas

terminadas em: um (uns)= álbum ão / ã = órgão, ímã x = tórax l = automóvel i (s)= júri , táxi ps = bíceps r = repórter ons = prótons n = pólen, hífen ditongo = farmácia, série

Page 19: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01

2. Regra das oxítonas: Acentuam-se somente as palavras oxítonas

terminadas em: o = dominó em = armazém a = sofá ens = parabéns e = café

3. Regra das proparoxítonas: Todas as palavras proparoxítonas são acentuadas. Exemplos: pássaro pêssego mecânico médico

Page 20: Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01