#n%*s u t # s#* x lt a j3445j%r &%*m%`%s% · 2009. 6. 30. · u(& v 9nk lf/ f g 5_eho z78hoh/ fof//...
TRANSCRIPT
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt
DG C I HU
AZ EURÓPAI UNIÓBrüsszel, 2006. június 12.(OR. en)
Intézményközi dokumentum:2003/0256 (COD)
CHIMIE 12CODEC 252OC 224
JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖKTárgy: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a vegyi
anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), a Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozásáról, az 1999/45/EK tanácsi és európai parlamenti irányelv módosításáról, valamint a 793/93/EGK tanácsi rendelet, az 1488/94/EK bizottsági rendelet, a 76/769/EGK tanácsi irányelv, a 91/155/EGK bizottsági irányelv, a 93/67/EGK bizottsági irányelv, a 93/105/EK bizottsági irányelv és a 2000/21/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről
KÖZÖS IRÁNYMUTATÁSOKKonzultációs határidő Bulgária és Románia számára: 2006.06.20.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 2
DG C I HU
1 HL C 112., 2004.4.30., 92. o. és HL C 294., 2005.11.25., 38. o.2 HL C 164., 2005.7.5., 78. o.
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS …/2006/EK RENDELETE
(…)
a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), a
Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozásáról, az 1999/45/EK tanácsi és európai parlamenti
irányelv módosításáról, valamint a 793/93/EGK tanácsi rendelet, az 1488/94/EK bizottsági
rendelet, a 76/769/EGK tanácsi irányelv, a 91/155/EGK bizottsági irányelv, a 93/67/EGK
bizottsági irányelv, a 93/105/EK bizottsági irányelv és a 2000/21/EK bizottsági irányelv
hatályon kívül helyezéséről
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 95. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére1,
tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére2,
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően1,
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 3
DG C I HU
mivel:
(1) E rendelet célja az emberi egészség és a környezet magas szintű védelmének, valamint az
önmagukban, készítményekben és árucikkekben lévő anyagok szabad mozgásának
biztosítása, a versenyképesség és az innováció javítása mellett.
(2) A vegyi anyagok piacának hatékony működése csak úgy érhető el, ha az anyagokra
vonatkozó követelmények tagállamonként nem térnek el jelentősen.
(3) A fenntartható fejlődés elérése érdekében a vegyi anyagokra vonatkozó jogszabályok
közelítése során biztosítani kell az emberi egészség- és a környezetvédelem magas szintjét.
Az említett jogszabályokat megkülönböztetéstől mentesen kell alkalmazni, függetlenül attól,
hogy az anyagokat a belső piacon vagy a nemzetközi kereskedelemben forgalmazzák-e.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 4
DG C I HU
(4) A fenntartható fejlődésről szóló johannesburgi világ-csúcstalálkozó által 2002. szeptember 4-
én elfogadott végrehajtási terv alapján az Európai Unió célja annak elérése, hogy 2020-ra a
vegyi anyagok előállítása és felhasználása oly módon történjen, amely biztosítja az emberi
egészséget és a környezetet sújtó jelentős káros hatások minimálisra történő csökkentését.
(5) E rendeletet a munkahelyekre és a környezetre vonatkozó közösségi jogszabályok sérelme
nélkül kell alkalmazni.
(6) E rendeletnek hozzá kell járulnia a 2006. február 6-án, Dubaiban elfogadott, a vegyi
anyagok nemzetközi kezelésének stratégiai megközelítésének (SAICM) teljesítéséhez.
(7) A belső piac egységének megőrzése, valamint az emberi egészség ― különösen a
munkavállalók egészsége ― és a környezet magas szintű védelme érdekében gondoskodni
kell arról, hogy az anyagok közösségbeli gyártása akkor is a közösségi jognak megfelelően
történjen, ha az adott anyagokat exportálják.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 5
DG C I HU
3 HL 196., 1967.8.16., 1.o. A legutóbb a 2004/73/EK bizottsági irányelvvel (HL L 152., 2004.4.30., 1. o.) módosított irányelv. Helyesbítve: HL L 216., 2004.6.16., 3. o.
4 HL L 262., 1976.9.27., 201. o. A legutóbb a 2005/90/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 33., 2006.2.4., 28. o.) módosított irányelv.
5 HL L 200., 1999.7.30., 1. o. A legutóbb a 2006/8/EK bizottsági irányelvvel (HL L 19., 2006.1.24., 12. o.) módosított irányelv.
6 HL L 84., 1993.4.5., 1. o. Az 1882/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 284., 2003.10.31., 1. o.) módosított rendelet.
(8) Különös figyelmet kell fordítani e rendeletnek a kis- és középvállalkozásokra (KKV-k)
gyakorolt lehetséges hatására, és az azokkal szembeni bármilyen megkülönböztetés
elkerülésének szükségességére.
(9) A Közösségben a vegyi anyagok tekintetében irányadó négy legfontosabb jogi eszköz (a
veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi,
rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1967. június 27-i 67/548/EGK
tanácsi irányelv3, az egyes veszélyes anyagok és készítmények forgalomba hozatalának és
felhasználásának korlátozásaira vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási
rendelkezések közelítéséről szóló, 1976. július 27-i 76/769/EGK tanácsi irányelv4, a
tagállamoknak a veszélyes készítmények osztályozására, csomagolására és címkézésére
vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseinek közelítéséről szóló, 1999.
május 31-i 1999/45/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv5 és a létező anyagok
kockázatainak értékeléséről és ellenőrzéséről szóló, 1993. március 23-i 793/93/EGK tanácsi
rendelet6 és ) számos problémát tárt fel a vegyi anyagokra vonatkozó közösségi
jogszabályok működésében, ami a tagállamok törvényi, rendeleti és közigazgatási
rendelkezései közötti eltérésekhez vezet, és így közvetlenül érinti a belső piac működését e
területen, valamint feltárta, hogy további intézkedések szükségesek a közegészség és a
környezet ― az elővigyázatosság elve szerinti ― védelme érdekében.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 6
DG C I HU
7 HL L 158., 2004.4.30., 50. o. Helyesbítve: HL L 229., 2004.6.29., 23.o.8 HL L 131., 1998.5.5., 11. o.
(10) Azokat a vámfelügyelet alatt álló anyagokat, amelyeket átmenetileg vámszabad területen
vagy vámszabad raktárban tárolnak, és amelyeket ismételt kivitelre szánnak, vagy amelyek
tranzitáruk, ennek a rendeletnek az értelmében nem „használják fel”, és ezért ezeket ki kell
zárni e rendelet hatálya alól. A veszélyes anyagok és veszélyes készítmények vasúti, közúti,
belvízi, tengeri vagy légi szállítását is ki kell zárni a hatálya alól, mivel az ilyen szállításra
már konkrét jogszabályok vonatkoznak.
(11) A megvalósíthatóság biztosítása és a hulladék hasznosítására és újrafeldolgozására
vonatkozó ösztönzők fenntartása érdekében a hulladékokat nem kell az e rendelet szerinti
anyagoknak, készítményeknek vagy árucikkeknek tekinteni.
(12) Az e rendelettel létrehozandó új rendszer egyik fontos célkitűzése annak ösztönzése és
egyes esetekben biztosítása, hogy a veszélyes anyagokat a jövőben kevésbé veszélyes
anyagokkal vagy technológiákkal helyettesítsék, amennyiben megfelelő, gazdaságilag és m
űszakilag megvalósítható alternatívák állnak rendelkezésre. Ez a rendelet nem érinti a
munkavállalók védelméről és a környezetvédelemről szóló irányelvek, különösen a
munkájuk során rákkeltő anyagokkal és mutagénekkel kapcsolatos kockázatoknak kitett
munkavállalók védelméről szóló, 2004. április 29-i 2004/37/EK európai parlamenti és
tanácsi irányelv (hatodik egyedi irányelv a 89/391/EGK tanácsi irányelv 16. cikkének (1)
bekezdése értelmében)7, valamint a munkájuk során vegyi anyagokkal kapcsolatos
kockázatoknak kitett munkavállalók egészségének és biztonságának védelméről szóló
tanácsi irányelv (tizennegyedik egyedi irányelv a 89/391/EGK irányelv 16. cikkének (1)
bekezdése értelmében)8 alkalmazását, amely előírja a munkáltatók számára, hogy —
amennyiben műszakilag lehetséges — a veszélyes anyagokat küszöböljék ki vagy
helyettesítsék kevésbé veszélyes anyagokkal.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 7
DG C I HU
(13) Szükség van e rendelet technikai, tudományos és közigazgatási szempontjainak hatékony
kezelésének közösségi szinten történő biztosítására. E szerep betöltésére központi szervet
kell létrehozni. A központi szerv erőforrásigényeire vonatkozó megvalósíthatósági
tanulmány megállapította, hogy — más lehetőségekkel szemben — egy független központi
szerv hosszú távon számos előnyt nyújt. Ennek megfelelően létre kell hozni a Európai
Vegyianyag-ügynökséget (a továbbiakban: az Ügynökség).
(14) A vegyi anyagokkal összefüggő kockázatok kezeléséért azok a természetes vagy jogi
személyek felelősek, amelyek ezeket az anyagokat gyártják, behozzák/importálják,
forgalomba hozzák vagy felhasználják. Az e rendelet végrehajtásával kapcsolatos
információknak könnyen hozzáférhetőknek kell lenniük, különösen a KKV-k számára.
(15) Ezért a regisztrálási rendelkezések előírják a gyártók és importőrök számára, hogy adatokat
gyűjtsenek az általuk gyártott vagy behozott/importált anyagokról, ezeknek az adatoknak a
felhasználásával értékeljék az ezekkel az anyagokkal összefüggő kockázatokat, valamint
alakítsanak ki és ajánljanak megfelelő kockázatkezelési intézkedéseket. Annak biztosítása
érdekében, hogy ezeket a kötelezettségeket ténylegesen betartsák, valamint átláthatósági
okokból, a regisztrálás során mindezen információt tartalmazó dokumentációt kell
benyújtaniuk az Ügynökség számára. A regisztrált anyagok belső piaci forgalmát meg kell
engedni.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 8
DG C I HU
(16) Az értékelésre vonatkozó rendelkezések előírják a regisztrálást követő intézkedéseket, lehet
ővé téve annak ellenőrzését, hogy a regisztrálások összhangban állnak-e ennek a
rendeletnek az előírásaival, és szükség esetén lehetővé teszik további információk szerzését
az anyagtulajdonságok tekintetében. Amennyiben az Ügynökség a tagállamokkal együttm
űködésben úgy ítéli meg, hogy valamely anyagról indokoltan feltételezhető, hogy az veszélyt
jelent az emberi egészségre vagy a környezetre, a Közösség anyagértékelésre vonatkozó
gördülő cselekvési tervébe való felvételüket követően az Ügynökségnek ― a tagállamok
illetékes hatóságaira támaszkodva ― gondoskodnia kell az anyag értékeléséről.
(17) Habár az értékelés révén az anyagokra vonatkozóan nyert információkat elsősorban a
gyártóknak és importőröknek kell felhasználniuk az anyagokkal összefüggő kockázatok
kezelésére, azok az e rendeletben meghatározott engedélyezési és korlátozási eljárások,
vagy más közösségi jogszabályokban meghatározott kockázatkezelési eljárások
kezdeményezésére is felhasználhatók. Ezért biztosítani kell, hogy ezek az információk az
illetékes hatóságok rendelkezésére álljanak és felhasználhatók legyenek ilyen eljárások
céljából.
(18) Az engedélyezési rendelkezések célja a belső piac megfelelő működésének a biztosítása a
különösen veszélyes anyagokból eredő kockázatok megfelelő ellenőrzése mellett. A
Bizottság kizárólag akkor adhat ki forgalomba hozatali és felhasználási engedélyt,
amennyiben az ilyen anyagok felhasználásából eredő kockázatokat ― amennyiben
lehetséges ― megfelelően ellenőrzik, vagy ha felhasználásuk társadalmi-gazdasági
indokokkal igazolható és nem állnak rendelkezésre megfelelő, gazdaságilag és műszakilag
kivitelezhető alternatívák.
(19) A korlátozási rendelkezések lehetőséget nyújtanak arra, hogy a kezelendő kockázatokat
hordozó anyagok gyártását, forgalomba hozatalát és felhasználását a kockázatok értékelése
alapján teljes vagy részleges tilalom vagy más korlátozás alá vonják.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 9
DG C I HU
(20) A REACH előkészítéseként a Bizottság REACH végrehajtási projekteket indított el,
amelyekben az érdekelt csoportok megfelelő szakértői is részt vesznek. E projektek
némelyikének célja olyan iránymutatás-tervezetek és eszközök kidolgozása, amelyek
segítséget nyújtanak a Bizottságnak, az Ügynökségnek, a tagállamoknak, az anyagok
gyártóinak, importőreinek és a továbbfelhasználóknak e rendelet szerinti kötelezettségeik
tényleges teljesítéséhez. E munka lehetővé kell, hogy tegye a Bizottságnak és az
Ügynökségnek, hogy a REACH által bevezetett határidőkre figyelemmel, kellő időben
megfelelő technikai iránymutatást biztosítson.
(21) Az anyagokkal kapcsolatos kockázatok és veszélyek felmérésének feladatát ezért els
ősorban az anyagokat gyártó vagy importáló természetes vagy jogi személyekre kell róni, de
– annak érdekében, hogy képesek legyenek az ezzel járó terhek viselésére – kizárólag abban
az esetben, ha ezt bizonyos mennyiséget meghaladó mértékben teszik. A vegyi anyagokat
kezelő természetes vagy jogi személyeknek az anyagok felmért kockázatával összhangban
meg kell hozniuk a szükséges kockázatkezelési intézkedéseket, és a vonatkozó ajánlásokat
tovább kell adniuk a szállítói láncban. Ez magában foglalja az egyes anyagok előállításából,
felhasználásából és ártalmatlanításából eredő kockázatok megfelelő és átlátható módon való
leírását, dokumentálását és bejelentését.
(22) A vegyi anyagok hatékony kémiai biztonsági értékelése érdekében az anyagok gyártóinak és
importőreinek ― szükség esetén új vizsgálatok elvégzése révén ― információkat kell
beszerezniük ezekről az anyagokról.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 10
DG C I HU
(23) Az ezekre az anyagokra vonatkozó információkat, valamint a kapcsolódó információkat ―
beleértve a kockázatkezelési intézkedésekre vonatkozó információkat is ― a végrehajtás és
az értékelés céljából, valamint átláthatósági okokból általában be kell nyújtani a
hatóságoknak.
(24) A tudományos kutatást és fejlesztést rendszerint évi egy tonna alatti mennyiségekben
végzik. Nincs szükség a kutatás és fejlesztés mentesítésére, mivel az ilyen kis mennyiségű
anyagokat egyébként sem kell regisztráltatni. Az innováció ösztönzése érdekében azonban
bizonyos időre mentesíteni kell a regisztrálási kötelezettség alól a termék- és
folyamatorientált kutatást és fejlesztést, amennyiben a vegyi anyagot még nem
szándékoznak meghatározatlan számú fogyasztó számára forgalomba hozni, mivel annak
készítményekben vagy árucikkekben való alkalmazása további kutatást és fejlesztést tesz
szükségessé, amelyet a potenciális regisztráló saját maga vagy korlátozott számú, ismert
fogyasztóval együttműködésben végez el. Ezenkívül helyénvaló hasonló mentességet
biztosítani az anyagot árucikk- és folyamatorientált kutatás céljára használó
továbbfelhasználóknak, amennyiben az emberi egészséget és a környezetet érintő
kockázatokat a munkavállalók és a környezet védelmére vonatkozó jogszabályokban
meghatározott követelményekkel összhangban megfelelően ellenőrzik.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 11
DG C I HU
(25) Mivel a árucikkek előállítóinak és importőreinek felelősséget kell viselniük árucikkeikért,
helyénvaló regisztrálási követelményt megszabni az olyan anyagok tekintetében, amelyeket
ezek a árucikkek rendeltetésszerűen kibocsátanak, és amelyeket az adott felhasználás
tekintetében még nem regisztráltak. A árucikkekben a mennyiségi és koncentrációs
küszöböt meghaladóan található különösen veszélyes anyagok esetében az Ügynökségnek
bejelentést kell tenni, amennyiben az anyaggal való expozíciót nem lehet kizárni, és
amennyiben az anyagnak ezt a felhasználását még senki nem regisztráltatta. Az
Ügynökséget fel kell hatalmazni arra is, hogy előírhassa regisztrációs dokumentáció
benyújtását, amennyiben okkal feltételezi, hogy egy anyag valamely árucikkből történő
kibocsátása veszélyt jelenthet az emberi egészségre vagy a környezetre, és az anyagot az
adott árucikkek termelőnként vagy importőrönként évi 1 tonnát meghaladó
összmennyiségben tartalmazzák. A különösen veszélyes anyagok felhasználására vonatkozó
engedélyezési kérelmek határidejének lejártát követően az Ügynökségnek mérlegelnie kell a
korlátozásra vonatkozó javaslat szükségességét, amennyiben úgy ítéli meg, hogy ezen
anyagoknak a árucikkekben való használata nem megfelelően ellenőrzött veszélyt jelent az
emberi egészségre vagy a környezetre.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 12
DG C I HU
(26) A kémiai biztonsági értékelések gyártók és importőrök általi végrehajtásának
követelményeit egy technikai mellékletben részletesen meg kell határozni, hogy a gyártók és
importőrök eleget tudjanak tenni kötelezettségeiknek. A fogyasztókkal való méltányos
tehermegosztás érdekében a gyártóknak és importőröknek a kémiai biztonsági értékelés
során nem csak saját felhasználásaikat és azokat a felhasználásokat kell érinteniük,
amelyekre anyagaikat forgalomba hozzák, hanem a fogyasztók által kért valamennyi
felhasználási területet is.
(27) A Bizottságnak ― az iparral való szoros együttműködésben ―, a tagállamoknak és az
egyéb érdekelt feleknek útmutatót kell kidolgozniuk a készítményekkel kapcsolatos, az e
rendeletben meghatározott követelmények teljesítése érdekében (különösen az expozíciós
forgatókönyvet magukban foglaló biztonsági adatlapok tekintetében), beleértve a különleges
készítményekben található anyagok ― például az ötvözetekben lévő fémek ― értékelését
is. Ennek során a Bizottságnak teljes mértékben figyelembe kell vennie a REACH
végrehajtási projektek keretében elvégzett munkát, és az erre vonatkozó szükséges
iránymutatást bele kell foglalnia a REACH általános útmutató csomagjába. Ezen
útmutatónak e rendelet alkalmazása előtt rendelkezésre kell állnia.
(28) A kémiai biztonsági értékelést nem kell elvégezni olyan anyagok vonatkozásában, amelyek
nagyon kis, veszélyesnek nem tartott koncentrációban fordulnak elő készítményekben. A
készítményekben lévő ilyen, alacsony koncentrációjú anyagokat az engedélyezés alól is
mentesíteni kell. Ezeket a rendelkezéseket egyaránt alkalmazni kell az olyan készítményekre
is, amelyek vegyi anyagok szilárd keverékei, mindaddig, amíg a készítmény olyan formát
nem kap, amely azt árucikké változtatja.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 13
DG C I HU
(29) A regisztrációs rendszer hatékonyságának fokozása, a költségek, valamint a gerinces
állatokon végzett vizsgálatok csökkentése érdekében elő kell írni az anyagokra vonatkozó
információk együttes benyújtását és megosztását. Több regisztráló esetén a csoport egyik
tagjának kell a többi kötelezett nevében benyújtania az információkat olyan szabályoknak
megfelelően, amelyek biztosítják, hogy valamennyi kért információ benyújtása megtörténjen,
miközben lehetővé teszik a költségek megosztását. Egyes meghatározott esetekben lehetővé
kell tenni, hogy a regisztráló közvetlenül az Ügynökségnek is benyújthasson információkat.
(30) Az anyagokra vonatkozó információk gyűjtésének követelményeit az egyes anyagok
gyártási vagy behozatali mennyiségének függvényében részletesen meg kell határozni, mivel
azok jelzik az adott anyag által az emberre és a környezetre rótt esetleges terhelést. A kis
mennyiségben gyártott vagy behozott anyagokkal összefüggő esetleges teher csökkentése
érdekében új toxikológiai és ökotoxikológiai vizsgálatokat az 1–10 tonna mennyiségi
kategóriában kizárólag elsőbbségi anyagokra kell előírni. Az ebbe a mennyiségi tartományba
tartozó egyéb anyagok tekintetében a gyártókat és importőröket ösztönző intézkedések
révén kell ezen információ nyújtására ösztönözni.
(31) A tagállamoknak, az Ügynökségnek és valamennyi érdekelt félnek teljes mértékben
figyelembe kell vennie a REACH végrehajtási projektek eredményeit, különös tekintettel a
természetben előforduló anyagok regisztrálására.
(32) Az ásványtani folyamatokból származó anyagok tekintetében meg kell vizsgálni a 2. cikk (7)
bekezdésének a) és b) pontja, valamint a XI. melléklet alkalmazását, és ezt a IV. és V.
melléklet felülvizsgálatakor teljes mértékben figyelembe kell venni.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 14
DG C I HU
9 HL L 358., 1986.12.18., 1. o. A 2003/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 230., 2003.9.16., 32. o.) módosított irányelv.
10 HL L 50., 2004.2.20., 44. o.
(33) Vizsgálatok végzése esetén be kell tartani a laboratóriumi állatok védelmére vonatkozó
megfelelő követelményeket, amelyeket a kísérleti és egyéb tudományos célokra felhasznált
állatok védelmére vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések
közelítéséről szóló, 1986. november 24-i 86/609/EGK tanácsi irányelv9 ír elő, valamint az
ökotoxikológiai és toxikológiai vizsgálatok esetén a helyes laboratóriumi gyakorlatot, amelyet a
helyes laboratóriumi gyakorlat alapelveinek alkalmazására és annak a vegyi anyagokkal végzett
kísérleteknél történő alkalmazásának ellenőrzésére vonatkozó törvényi, rendeleti és
közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 2004. február 11-i 2004/10/EK európai
parlamenti és tanácsi irányelv10 ír elő.
(34) Lehetővé kell tenni az információk alternatív, az előírt vizsgálatokkal és vizsgálati
módszerekkel egyenértékű módszerekkel történő gyűjtését is, például akkor, ha ezek az
információk valid minőségi vagy mennyiségi összefüggés-modellekből vagy strukturálisan
rokon anyagokból származnak. E célból az Ügynökségnek ― a tagállamokkal és az érdekelt
felekkel együttműködve ― megfelelő iránymutatást kell kidolgoznia. Arra is lehetőséget
kell adni, hogy megfelelő indoklás esetén bizonyos információkat ne nyújtsanak be. A
REACH végrehajtási projektjek révén szerzett tapasztalatok alapján ki kell dolgozni az azt
meghatározó kritériumokat, hogy mi tekintendő ilyen indoklásnak.
(35) Annak elősegítése érdekében, hogy a vállalatok ― és különösen a KKV-k ― megfeleljenek
az ezen rendeletben meghatározott követelményeknek, a tagállamoknak ― az Ügynökség
által biztosított operatív iránymutatásokat tartalmazó dokumentáción túl ― nemzeti
információs szolgálatokat kell létrehozniuk.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 15
DG C I HU
(36) El kell ismerni a nemzetközileg elfogadott vizsgálati módszereket, valamint a Bizottságnak
el kell fogadnia más vizsgálati módszereket, és adott esetben felül kell vizsgálnia azokat az
állatkísérletek módosítása, számának csökkentése vagy helyettesítése céljából.
(37) Az intermedierekre a végrehajthatóság és különleges jellegük miatt külön regisztrálási
követelményeket kell megállapítani. A polimereket mindaddig mentesíteni kell a regisztrálás
és az értékelés alól, amíg megbízható műszaki és hiteles tudományos kritériumok alapján
kivitelezhető és költséghatékony módon ki nem lehet választani azokat a polimereket,
amelyek az emberi egészség és a környezet szempontjából kockázatot jelentenek, és emiatt
regisztrálásuk szükséges.
(38) Annak elkerülése érdekében, hogy a hatóságok és a természetes vagy jogi személyek
túlterheltté váljanak a belső piacon már jelenlévő bevezetett anyagok regisztrálásával
kapcsolatos munka miatt, ezen anyagok regisztrálását megfelelő időtartamra el kell osztani,
anélkül, hogy ez szükségtelen késedelmet okozna. Ezért határidőket kell meghatározni ezen
anyagok regisztráltatására.
(39) A 67/548/EGK irányelvvel összhangban már bejelentett anyagok adatait a rendszerbe át kell
venni, és azokat a következő mennyiségi küszöb elérésekor naprakésszé kell tenni.
(40) Az összehangolt, egyszerű rendszer biztosítása érdekében minden regisztrálási
dokumentációt az Ügynökségnek kell benyújtani. A következetes megközelítés és az er
őforrások hatékony felhasználásának biztosítása érdekében az Ügynökségnek ellenőriznie
kell valamennyi regisztrálási dokumentáció teljességét, és felelősséget kell vállalnia a
regisztrálások esetleges végleges elutasításáért.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 16
DG C I HU
(41) A Létező Kereskedelmi Vegyi Anyagok Európai Jegyzéke(EINECS) bizonyos összetett
anyagokat egyetlen besorolási tételben rögzített. Az ún. UVCB-anyagok (ismeretlen
szerkezetű vagy változó összetételű, összetett reakcióban keletkezett vagy biológiai eredetű
anyagok) változó összetételük ellenére regisztrálhatók egyetlen anyagként e rendelet
keretében, feltéve, hogy a veszélyes tulajdonságok nem térnek el jelentősen, és ugyanolyan
osztályba sorolást biztosítanak.
(42) A regisztrálás során gyűjtött információk naprakészen tartásának biztosítása érdekében a
regisztrálók számára kötelezővé kell tenni az Ügynökség tájékoztatását az információkban
bekövetkező bizonyos változásokról.
(43) A 86/609/EGK irányelv rendelkezéseivel összhangban a kísérleti célból felhasznált gerinces
állatok számát a minimálisra kell csökkenteni. Állatok felhasználását ― amennyiben
lehetséges ― az Alternatív Módszerek Validálásával Foglalkozó Európai Központ vagy
más nemzetközi szervek által hitelesített, és adott esetben a Bizottság vagy az Ügynökség
által elismert alternatív módszerek igénybevételével el kell kerülni.
(44) E rendelet nem érinti a közösségi versenyszabályok teljes körű és mindenre kiterjedő
alkalmazását.
(45) A párhuzamos munkavégzés elkerülése és különösen a gerinces állatok bevonásával
folytatott vizsgálatok számának csökkentése érdekében a regisztrálási dokumentációk és
frissítések elkészítésére és benyújtására vonatkozó rendelkezéseknek kötelezővé kell
tenniük az információk megosztását abban az esetben, ha azt valamely regisztráló kéri.
Gerinces állatokra vonatkozó információk esetén a regisztrálónak azt kötelezően kérnie kell.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 17
DG C I HU
(46) Közérdekű annak biztosítása, hogy az egyes anyagok emberi egészséget vagy környezetet
veszélyeztető hatásaira vonatkozó vizsgálati eredmények ― a felhasználásukkal járó
kockázatok csökkentése érdekében ― a lehető leggyorsabban eljussanak az anyagokat
felhasználó természetes vagy jogi személyekhez. Az információkat abban az esetben kell
megosztani, ha azt valamely regisztráló kéri, különösen a gerinces állatokon végzett
vizsgálatokra vonatkozó információk esetében, olyan feltételek mellett, amelyek méltányos
ellentételezést biztosítanak annak a vállalatnak, amely a vizsgálatokat elvégezte.
(47) A Közösség ipara versenyképességének erősítése és ezen rendelet lehető leghatékonyabb
alkalmazásának biztosítása érdekében szükséges rendelkezéseket hozni az adatoknak a
regisztrálók között a méltányos ellenszolgáltatás alapján történő megosztásáról.
(48) A vizsgálati adatok tulajdonosát megillető törvényes tulajdonjogok tiszteletben tartása
érdekében az ilyen adatok előállítói számára 10 éven át lehetővé kell tenni, hogy
ellenszolgáltatást kérjenek azoktól a regisztrálóktól, akik az adatokat felhasználják.
(49) Annak érdekében, hogy a potenciális regisztráló akkor is elvégezhesse a regisztráltatást, ha
nem sikerül megállapodást kötnie a korábbi regisztrálóval, az Ügynökségnek kérésre lehet
ővé kell tennie a vizsgálatokról szóló, már benyújtott összefoglalás vagy átfogó vizsgálati
összefoglalás használatát. Azt a regisztrálót, aki ilyen adatokat kap, kötelezni kell arra, hogy
járuljon hozzá az adatok tulajdonosának költségeihez.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 18
DG C I HU
(50) A párhuzamos munkavégzés és különösen a vizsgálatok többszörös elvégzésének az
elkerülése érdekében, azoknak a regisztrálóknak, akik bevezetett anyagokat kívánnak
regisztráltatni, az Ügynökség által kezelt adatbázisban a lehető leghamarabb előzetes
regisztrálást kell kezdeményezniük. Olyan rendszert kell létrehozni, amely biztosítja a
regisztrálók által más regisztrálók fellelését elősegítő anyaginformációs cserefórumok
(SIEF) létrehozását. E rendszer gördülékeny működésének a biztosítása érdekében bizonyos
kötelezettségeknek eleget kell tenniük. Amennyiben egy SIEF valamely tagja nem tesz
eleget kötelezettségeinek, szankcionálni kell, de a többi tag számára lehetővé kell tenni saját
regisztrálásuk előkészítésének a folytatását.
(51) A vegyi anyagok kockázatának kezelése tekintetében a gyártók vagy importőrök felel
ősségének részét képezi az ezekre az anyagokra vonatkozó információk más
szakemberekkel ― például továbbfelhasználókkal vagy forgalmazókkal ― való közlése. E
fontos felelősséget a szállítói lánc egészére alkalmazni kell annak lehetővé tétele érdekében,
hogy valamennyi szereplő teljesíthesse az anyagok felhasználásából eredő kockázatok
kezelésével kapcsolatban rá háruló kötelezettségeket.
(52) Mivel az anyagok és készítmények szállítói láncán belül a meglévő biztonsági adatlapot már
most is kommunikációs eszközként használják, ezt helyénvaló továbbfejleszteni és az e
rendelet által létrehozott rendszer szerves részévé tenni.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 19
DG C I HU
(53) A felelősségi lánc létrehozása érdekében a továbbfelhasználóknak akkor feladatuk, hogy
értékeljék az anyagok általuk alkalmazott felhasználásaiból eredő kockázatokat, ha a
szállítóiktól kapott biztonsági adatlap nem terjed ki ezekre a felhasználásokra, kivéve akkor,
ha az érintett továbbfelhasználó a szállító által ajánlottnál több biztonsági intézkedést tesz,
valamint, ha a szállító nem volt köteles az adott kockázatok értékelésére vagy arra, hogy e
kockázatokra vonatkozóan tájékoztatással szolgáljon. Ugyanebből az okból a
továbbfelhasználóknak kell az anyagok általuk alkalmazott felhasználásaiból eredő
kockázatokat kezelniük. Ezenkívül helyénvaló, hogy a különösen veszélyes anyagot
tartalmazó árucikkek gyártója vagy importőre kellő információt biztosítson az ilyen árucikk
biztonságos használata érdekében.
(54) A továbbfelhasználók által elvégzendő kémiai biztonsági értékelések végrehajtására
vonatkozó követelményeket szintén részletesen meg kell határozni annak érdekében, hogy e
felhasználók eleget tudjanak tenni kötelezettségeiknek. Ezeket a követelményeket kizárólag
abban az esetben kell alkalmazni, ha valamely anyag vagy készítmény összmennyisége az 1
tonnát meghaladja. A továbbfelhasználónak azonban minden esetben meg kell vizsgálnia a
felhasználást, valamint megfelelő kockázatkezelési intézkedéseket kell meghatároznia és
alkalmaznia. A továbbfelhasználóknak a felhasználásra vonatkozóan bizonyos alapvető
információkat közölniük kell az Ügynökséggel.
(55) Végrehajtás és értékelés céljából az anyagok továbbfelhasználói számára elő kell írni
bizonyos alapvető információknak az Ügynökségnek történő bejelentését, ha az általuk
folytatott felhasználás kívül esik az eredeti gyártó vagy importőr által közölt, a biztonsági
adatlapon részletes ismertetett expozíciós forgatókönyvben meghatározott feltételeken, és
ezeket a bejelentett információkat naprakészen kell tartaniuk.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 20
DG C I HU
(56) A végrehajthatóság és az arányosság érdekében helyénvaló a fenti bejelentési kötelezettség
alól mentesíteni azokat a továbbfelhasználókat, akik valamely anyagból kis mennyiséget
használnak fel.
(57) Meg kell könnyíteni a szállítói láncon belüli kétirányú kommunikációt. A Bizottságnak — a
REACH végrehajtási projektek eredményeinek figyelembevételével — ki kell dolgoznia a
felhasználások rövid általános leírásainak kategorizálására szolgáló rendszert.
(58) Szükséges továbbá annak biztosítása, hogy az ilyen információk gyűjtését a valós
információs igényekhez igazítsák. E célból az értékelés keretében az Ügynökséget kötelezni
kell arra, hogy hozza meg a gyártók vagy importőrök által javasolt vizsgálati programokra
vonatkozó határozatokat. Az Ügynökségnek ― a tagállamokkal együttműködésben ―
prioritást kell biztosítania bizonyos, például a különösen veszélyes anyagok számára.
(59) Ezenkívül bizalmat kell kelteni a regisztrálások általános minősége iránt, és gondoskodni
kell arról, hogy a széles nyilvánosság és a vegyipar valamennyi érdekeltje bízzon abban,
hogy a természetes vagy jogi személyek eleget tesznek a rájuk rótt kötelezettségeknek.
Ennek megfelelően helyénvaló rendelkezések meghozatala a kockázatfelmérést végző,
megfelelő tapasztalattal rendelkező személy által felülvizsgált információk feljegyzése
érdekében, valamint a regisztrálások bizonyos százalékának a megfelelőség tekintetében
történő, Ügynökség általi ellenőrzése érdekében.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 21
DG C I HU
(60) Az Ügynökséget arra is fel kell hatalmazni, hogy ― az Ügynökség által elvégzett
értékelések alapján ― további tájékoztatást kérjen a gyártóktól, importőröktől vagy a
továbbfelhasználóktól az olyan anyagokról, amelyek feltételezhetően kockázatot jelentenek
az emberi egészség vagy a környezet számára, többek között a belső piacon való nagy
mennyiségű jelenlétük miatt. Az Ügynökség által ― a tagállamokkal együttműködésben ―
az anyagok elsőbbségi besorolása céljából kidolgozott kritériumok alapján létre kell hozni az
anyagok értékelésére a közösségi gördülő cselekvési tervet, az abban foglalt anyagok
értékelésével kapcsolatban a tagállamok illetékes hatóságaira támaszkodva. Amennyiben az
engedélyköteles anyagok felhasználásából származó kockázattal megegyező szintű kockázat
származik a telephelyen elkülönített intermedierek felhasználásából, a tagállamok illetékes
hatóságai számára is lehetővé kell tenni, hogy indokolt esetben további tájékoztatást
kérjenek.
(61) Az Ügynökség tagállami bizottságának keretén belüli, a határozattervezetekre vonatkozó
kollektív megállapodásnak olyan hatékony rendszer alapját kell szolgálja, amely tiszteletben
tartja a szubszidiaritás elvét, miközben fenntartja a belső piacot. Amennyiben egy vagy több
tagállam vagy az Ügynökség nem ért egyet a határozattervezettel, azt központosított eljárás
keretében kell elfogadni. Amennyiben a tagállami bizottság nem jut egyhangú
megállapodásra, a Bizottság a bizottsági eljárással összhangban fogad el határozatot.
(62) Az értékelés arra a következtetésre vezethet, hogy a korlátozási vagy engedélyezési
eljárások keretében intézkedést kell hozni, vagy más megfelelő jogszabály keretében
kockázatkezelési intézkedést kell megfontolni. Az értékelési eljárások előrehaladására
vonatkozó információkat ezért közzé kell tenni.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 22
DG C I HU
(63) Az emberi egészség ― többek között az érintett emberi populációkra és esetleg bizonyos
veszélyeztetett alpopulációkra tekintettel ―, valamint a környezet megfelelően magas szintű
védelmének biztosítása érdekében ― az elővigyázatosság elvével összhangban ― különös
figyelmet kell fordítani a különösen veszélyes anyagokra. Engedélyt abban az esetben lehet
megadni, ha az engedélyt kérelmező természetes vagy jogi személy az engedélyező hatóság
felé igazolja, hogy az anyag használatából eredő, az emberi egészséget és a környezetet érint
ő veszélyeket megfelelően ellenőrzik. Egyéb esetekben a felhasználást akkor is lehet
engedélyezni, ha igazolható, hogy az anyag felhasználásából származó társadalmi-gazdasági
haszon meghaladja a felhasználással járó kockázatokat, és nem állnak rendelkezésre
gazdaságilag és műszakilag kivitelezhető, alkalmas alternatív anyagok vagy technológiák. A
belső piac megfelelő működésére figyelemmel helyénvaló, hogy az engedélyező hatóság a
Bizottság legyen.
(64) A REACH végrehajtási projektek eredményeinek figyelembevételével a rákkeltő és mutagén
anyagok küszöbértékeinek megállapítására szolgáló módszereket lehet kidolgozni. A
vonatkozó mellékletet e módszerek alapján lehet módosítani, lehetővé téve –– adott esetben
–– a rákkeltő és mutagén anyagok engedélyezésének összefüggésében a küszöbértékek
alkalmazását.
(65) A különösen veszélyes anyagok megfelelő alternatív anyagokkal vagy technológiákkal való
végleges helyettesítésére vonatkozó célkitűzés támogatása érdekében valamennyi
engedélykérelmezőnek be kell nyújtania az alternatív megoldások elemzését, figyelemmel az
azokkal járó kockázatokra, és a helyettesítés technikai és gazdasági megvalósíthatóságára.
Az engedélyek megadása meghatározott időszak elteltével felülvizsgálat tárgyát képezi,
amely időszakokat eseti alapon kell meghatározni, és általában különböző feltételekhez ―
többek között monitoringhoz ― kötődik.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 23
DG C I HU
(66) A nemzetközi tapasztalatok azt mutatják, hogy a perzisztens, bioakkumulatív és mérgező
tulajdonságokkal, vagy a nagyon perzisztens és bioakkumulatív anyagok különösen nagy
kockázatot jelentenek, ezért ezeknek az anyagoknak az azonosítása céljából kritériumokat
alakítottak ki. Egyes más anyagok esetében a kockázat elegendően magas ahhoz, hogy eseti
alapon ezekkel is azonos módon foglalkozzanak.
(67) Végrehajthatósági és a célszerűségi megfontolásokat tekintetbe véve, egyrészt a természetes
vagy jogi személyek vonatkozásában, amelyeknek el kell készíteniük a kérelmeket és meg
kell tenniük a megfelelő kockázatkezelési intézkedéseket, másrészt a hatóságok
vonatkozásában, amelyeknek az engedélyezési kérelmeket fel kell dolgozniuk, egyidejűleg
csak korlátozott számú anyagot szabad engedélyezési eljárás alá vonni, és a kérelmekre
vonatkozóan reális határidőket kell megszabni, bizonyos felhasználásokat pedig mentesíteni
kell. Az engedélyezés kritériumainak megfelelőként azonosított anyagokat fel kell venni az
engedélyezési eljárásba való lehetséges bevonásra jelölt anyagok jegyzékébe. Ezen
jegyzéken belül egyértelműen meg kell határozni az Ügynökség munkaprogramjában szerepl
ő anyagokat.
(68) Az Ügynökségnek tanácsot kell adnia az engedélyezési eljárás alá vonandó anyagok
fontossági sorrendjére vonatkozóan, annak biztosítása érdekében, hogy a határozatok a
társadalmi igényeket, valamint a tudományos ismereteket és fejlődést tükrözzék.
(69) Az anyagra vonatkozó teljes tilalom azt jelentené, hogy az anyag semmilyen felhasználása
nem engedélyezhető. Ebből következően ésszerűtlen lenne lehetővé tenni engedélyezési
kérelmek benyújtását. Ilyen esetekben az anyagot törölni kell azoknak az anyagoknak a
jegyzékéből, amelyek tekintetében kérelem nyújtható be, és fel kell venni a korlátozott
anyagok jegyzékébe.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 24
DG C I HU
11 HL C 321., 2003.12.31., 1. o.
(70) A belső piac hatékony működésének fenntartása, valamint az emberi egészség, a biztonság
és a környezet védelme érdekében biztosítani kell az engedélyezésre és a korlátozásra
vonatkozó rendelkezések közötti megfelelő kölcsönhatást. Fenn kell tartani az anyagra
vonatkozó azon korlátozásokat, amelyek már léteznek az adott anyagnak azon anyagok
jegyzékébe való felvételekor, amelyek tekintetében engedélyezési kérelem nyújtható be. Az
Ügynökségnek meg kell vizsgálnia, hogy a árucikkekben található anyagokból eredő
kockázatokat megfelelően ellenőrzik-e, és amennyiben nem, dokumentációt kell készítenie
az azon anyagokra vonatkozó további korlátozások bevezetésével kapcsolatban, amelyek
felhasználása engedélyköteles.
(71) Az adott anyagok felhasználásainak az engedélyezésére vonatkozó összehangolt
megközelítés biztosítása érdekében az Ügynökségnek véleményeket kell kiadnia a
felhasználásokból eredő kockázatokról és harmadik felek által a hozzá benyújtott társadalmi-
gazdasági elemzésekről.
(72) Az engedélyezési követelmény hatékony felügyelete és végrehajtása érdekében a
szállítóiknak kiadott engedélyből származó előnyöket élvező továbbfelhasználóknak
tájékoztatniuk kell az Ügynökséget az anyagok általuk történő felhasználásáról.
(73) A jelenlegi rendszer felgyorsítása érdekében a korlátozási eljárás szerkezetét át kell
alakítani, és annak a több alkalommal lényegesen módosított és kiigazított 76/769/EGK
irányelv helyébe kell lépnie. A fenti irányelv melléklete szerinti összehangolt szabályok
összességét az egyértelműség érdekében és ennek az új, meggyorsított korlátozási
eljárásnak a kiindulópontjaként át kell venni egy átdolgozott változatban. Az átdolgozott
változat az átdolgozási technikákról szóló intézményközi megállapodásban11 meghatározott
szabályokat követi.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 25
DG C I HU
(74) A XVII. melléklet vonatkozásában a tagállamoknak meg kell engedni, hogy egy átmeneti id
őszakra szigorúbb korlátozásokat tarthassanak fenn, feltéve, hogy ezeket a korlátozásokat a
Szerződéssel összhangban bejelentették. Ez az önmagukban, készítményekben vagy
árucikkekben előforduló azon anyagokra vonatkozik, amelyek gyártása, forgalomba
hozatala vagy felhasználása korlátozott. Ezeket a korlátozásokat a Bizottságnak össze kell
gyűjtenie és közzé kell tennie. Ez lehetőséget teremt arra, hogy a Bizottság az érintett
intézkedéseket egy esetleges harmonizáció céljából felülvizsgálja.
(75) A gyártó, az importőr és a továbbfelhasználó feladata kell, hogy legyen az emberi egészség
és a környezet magas szintű védelmének biztosításához szükséges megfelelő
kockázatkezelési intézkedések meghatározása az önmagukban, készítményben vagy
árucikkben előforduló anyagok gyártásából, forgalomba hozatalából és felhasználásából
eredő kockázatok ellen. Amennyiben azonban ezeket az intézkedéseket elégtelennek ítélik
meg, és amennyiben a közösségi jogalkotás indokolt, megfelelő korlátozásokat kell
meghatározni.
(76) Az emberi egészség és a környezet védelme érdekében az önmagukban, készítményben vagy
árucikkben előforduló anyagok gyártására, forgalomba hozatalára vagy felhasználására
vonatkozó korlátozások magukban foglalhatnak a gyártásra, forgalomba hozatalra vagy
felhasználásra vonatkozó feltételeket vagy tiltásokat. Ezért fel kell sorolni az ilyen
korlátozásokat és azok módosításait.
(77) A korlátozásra vonatkozó javaslat előkészítése érdekében, valamint annak érdekében, hogy
az ilyen jogszabály hatékonyan működhessen, a tagállamok, az Ügynökség, a Közösség
egyéb szervei, a Bizottság és az érdekelt felek között jó együttműködésnek, koordinációnak
és kommunikációnak kell fennállnia.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 26
DG C I HU
(78) Annak érdekében, hogy a tagállamok lehetőséget kapjanak az emberi egészség és a
környezet tekintetében fennálló konkrét kockázatra vonatkozó javaslatok benyújtására, a
részletes követelményekkel összhangban dokumentációt kell összeállítaniuk. A
dokumentációban meg kell indokolni a közösségi szintű intézkedés létjogosultságát.
(79) A korlátozások összehangolt megközelítésének biztosítása érdekében az Ügynökségnek
ebben az eljárásban koordinátori szerepet kell betöltenie, például a megfelelő előadók
kijelölése és a vonatkozó mellékletek követelményeinek való megfelelés ellenőrzése útján.
Az Ügynökségnek jegyzéket kell vezetnie azon anyagokról, amelyekre vonatkozóan
korlátozási dokumentáció készül.
(80) Annak érdekében, hogy a Bizottság lehetőséget kapjon az emberi egészség és a környezet
tekintetében fennálló olyan konkrét kockázat kezelésére, amellyel közösségi szinten kell
foglalkozni, meg kell tudnia bízni az Ügynökséget korlátozási dokumentáció elkészítésével.
(81) Az átláthatóság érdekében az Ügynökségnek a vonatkozó dokumentációt a javasolt
korlátozásokkal együtt közzé kell tennie, és kérnie kell annak véleményezését.
(82) Az eljárás kellő időben történő lezárása érdekében az Ügynökségnek a javasolt intézkedésre
és annak hatására vonatkozó véleményét az előadó által elkészített véleménytervezet alapján
kell benyújtania.
(83) A korlátozási eljárás felgyorsítása érdekében a Bizottságnak az Ügynökség véleményének
beérkezését követően, meghatározott időn belül el kell készítenie módosítástervezetét.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 27
DG C I HU
(84) Az Ügynökség központi szerepet tölt be a vegyi anyagokról szóló jogszabály, valamint a
döntéshozatali folyamatok és tudományos alapjuk hitelességének a biztosításában az
érdekeltek körében és a széles nyilvánosság előtt. Az Ügynökség kulcsszerepet játszik
továbbá az e rendelethez kapcsolódó tájékoztatás összehangolásában, és annak
végrehajtásában. Ezért elengedhetetlen, hogy a közösségi intézmények, a tagállamok, a
széles nyilvánosság és az érdekelt felek bizalmat tápláljanak az Ügynökség iránt. Ebből az
okból létfontosságú az Ügynökség függetlenségének, magas szintű tudományos, technikai
és szabályozói kapacitásainak, valamint átláthatóságának és hatékonyságának a biztosítása.
(85) Az Ügynökség felépítésének alkalmasnak kell lennie az általa betöltendő feladatok
ellátására. A hasonló közösségi intézmények esetében szerzett tapasztalatok e tekintetben
bizonyos iránymutatást adnak, de a felépítést e rendelet konkrét igényeihez kell
hozzáigazítani.
(86) Az Ügynökség titkárságának a hatékonyság érdekében alapvetően technikai és igazgatási,
valamint tudományos feladatokat kell ellátnia anélkül, hogy igénybe venné a tagállamok
tudományos és technikai forrásait. Az ügyvezető igazgatónak biztosítania kell, hogy az
Ügynökség feladatait függetlenül és eredményesen lássa el. Annak biztosítása érdekében,
hogy az Ügynökség betöltse feladatát, az igazgatóság összetételét úgy kell kialakítani, hogy
az képviseljen minden tagállamot, a Bizottságot és a Bizottság által kijelölt más érdekelt
feleket az érdekeltek bevonásának biztosítása érdekében, valamint hogy biztosítva legyen
benne a legmagasabb szintű hozzáértés, megfelelő széles körű szakértelem a vegyi anyagok
biztonsága vagy szabályozása területén, továbbá megfelelő szakértelem biztosítása az
általános pénzügyi és jogi ügyekben.
(87) Az Ügynökségnek rendelkeznie kell a feladatai ellátásához és szerepe betöltéséhez
szükséges valamennyi eszközzel.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 28
DG C I HU
(88) Bizottsági rendeletben kell meghatározni a díjak összetételét és összegét, beleértve azon
körülményeket is, amelyek esetén a díjak egy részét továbbítják az érintett tagállam illetékes
hatóságának.
(89) Az Ügynökség igazgatóságnak rendelkeznie kell a szükséges hatáskörrel a költségvetés
megállapításához és végrehajtása ellenőrzéséhez, a belső szabályzat elkészítéséhez, pénzügyi
szabályzat elfogadásához és az ügyvezető igazgató kinevezéséhez.
(90) A kockázatértékelési bizottság és a társadalmi-gazdasági elemzésekkel foglalkozó bizottság
révén az Ügynökségnek ― saját szakterületén belül ― át kell vennie a Bizottság mellett m
űködő tudományos bizottságok szerepét a tudományos szakvélemények kiadása terén.
(91) Az Ügynökségnek a tagállamok bizottságán keresztül arra kell törekednie, hogy
megállapodást érjen el a tagállamok hatóságai között az összehangolt megközelítést igénylő
konkrét kérdések tekintetében.
(92) Szoros együttműködést kell biztosítani az Ügynökség és a tagállamokban működő illetékes
hatóságok között, hogy a kockázatértékelési bizottság és a társadalmi-gazdasági elemzéssel
foglalkozó bizottság tudományos szakvéleményei a Közösségben rendelkezésre álló, lehető
legszélesebb tudományos és technikai szakértelmen alapuljanak. Ugyanebből a célból a
bizottságok képesnek kell lenni további kiegészítő különleges szakértelem igénybevételére.
(93) A természetes vagy jogi személyeknek a vegyi anyagok biztonságos felhasználásának
biztosítására vonatkozó fokozott felelősségére figyelemmel a végrehajtást erősíteni kell. Az
Ügynökségnek ezért fórumot kell biztosítania a tagállamok számára a vegyi anyagokról
szóló jogszabályok végrehajtásával kapcsolatos tevékenységeikre vonatkozó információk
kicserélése és e tevékenységek összehangolása érdekében. A tagállamok között e
tekintetben jelenleg fennálló nem hivatalos együttműködést elősegítené a hivatalosabb keret.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 29
DG C I HU
12 HL L 357., 2002.12.31., 72. o.
(94) Az Ügynökségen belül fellebbezési tanácsot kell felállítani az Ügynökség által hozott
határozatok által érintett természetes vagy jogi személyek által benyújtott fellebbezések
feldolgozásának biztosítása érdekében.
(95) Az Ügynökséget részben a természetes vagy jogi személyek által befizetett díjakból, részben
pedig az Európai Közösségek általános költségvetéséből kell finanszírozni. Az Európai
Közösségek általános költségvetésére terhelhető támogatások tekintetében a közösségi
költségvetési eljárást kell alkalmazni. Ezen túlmenően, az elszámolások ellenőrzését a
Számvevőszéknek kell elvégeznie az Európai Közösségek általános költségvetésére
alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185.
cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. december
23-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet12 91. cikkével összhangban.
(96) Amennyiben a Bizottság és az Ügynökség helyénvalónak tartja, lehetővé kell tenni harmadik
országok képviselői számára az Ügynökség munkájában való részvételt.
(97) Az Ügynökségnek ― a nemzetközi szabályozások harmonizációjában érdekelt
szervezetekkel folytatott együttműködés révén ― hozzá kell járulnia a Közösségnek és a
tagállamoknak az ilyen harmonizációs tevékenységekben betöltött szerepéhez. A széleskörű
nemzetközi konszenzus előmozdítása érdekében az Ügynökségnek figyelembe kell vennie a
vegyi anyagok szabályozása területén meglévő és kialakulóban lévő nemzetközi
szabványokat, például a vegyi anyagok osztályozásának és címkézésének egyetemes
harmonizált rendszerét (GHS).
(98) Az Ügynökségnek kell biztosítania azt az infrastruktúrát, amelyre a természetes vagy jogi
személyeknek az adatok megosztására vonatkozó rendelkezések szerinti kötelezettségeik
teljesítéséhez szükségük van.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 30
DG C I HU
13 HL L 136., 2004.4.30., 1. o.14 HL L 31., 2002.2.1., 1. o. Az 1642/2003/EK rendelettel (HL L 245., 2003.9.29,
4. o.) módosított rendelet.15 HL C 218., 2003.9.13, 1. o.
(99) Fontos elkerülni az Ügynökség, valamint az emberi, illetve állatgyógyászati felhasználásra
szánt gyógyszerek engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó közösségi eljárások
meghatározásáról és az Európai Gyógyszerügynökség létrehozásáról szóló, 2004. március
31-i 726/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet13 által létrehozott Európai
Gyógyszerügynökség (EMEA), az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az
Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó
eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és
tanácsi rendelet14 által létrehozott Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA), valamint a
2003. július 22-i tanácsi határozattal15 létrehozott munkahelyi biztonsági, higiéniai és
egészségvédelmi tanácsadó bizottság feladatának az összekeverését. Ebből következően az
Ügynökségnek eljárási szabályzatot kell létrehoznia azokra az esetekre, amikor szükséges
az EFSA-val vagy a munkahelyi biztonsági, higiéniai és egészségvédelmi tanácsadó
bizottsággal való együttműködés. Ez a rendelet máskülönben nem érintheti a közösségi
jogszabályok által az EMEA-ra, az EFSA-ra és a munkahelyi biztonsági, higiéniai és
egészségvédelmi tanácsadó bizottságra ruházott hatásköröket.
(100) Az önmagukban vagy készítményekben előforduló vegyi anyagok belső piacának a m
űködése, és egyúttal az emberi egészség és a környezet magas szintű védelmének biztosítása
érdekében szabályokat kell megállapítani egy osztályozási és címkézési jegyzékre
vonatkozóan.
(101) A regisztrálásra kötelezett vagy a 67/548/EGK irányelv 1. cikkének a hatálya alá tartozó és
forgalomba hozott anyagok osztályba sorolását és címkézését ezért be kell jelenteni az
Ügynökségnek, azoknak a jegyzékbe történő felvétele céljából.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 31
DG C I HU
(102) A széles nyilvánosság és különösen a bizonyos anyagokkal érintkezésbe kerülő személyek
összehangolt védelmének, valamint az osztályba sorolásra és címkézésre épülő közösségi
jogszabályok megfelelő alkalmazásának biztosítása érdekében ― amennyiben lehetséges ―
jegyzékben kell rögzíteni az ugyanazon anyag gyártói és importőrei által a 67/48/EGK
irányelvvel és az 1999/45/EK irányelvvel összhangban elfogadott osztályba sorolást,
valamint az egyes anyagok osztályba sorolásának és címkézésének összehangolása
érdekében közösségi szinten hozott határozatokat. Ennek során teljes mértékben figyelembe
kell venni a 67/548/EGK irányelv szerint elvégzett tevékenységekkel kapcsolatban elvégzett
munkát és összegyűlt tapasztalatot, beleértve a 67/548/EGK irányelv I. mellékletében
felsorolt anyagok vagy anyagcsoportok osztályba sorolását és címkézését is.
(103) A források felhasználását a legveszélyesebb anyagokra kell összpontosítani. A 67/548/EGK
irányelv I. mellékletébe emiatt akkor kell valamely anyagot felvenni, ha az megfelel azoknak
a kritériumoknak, amelyek alapján az 1., 2. vagy 3. kategóriába tartozó rákkeltő, mutagén
vagy reprodukciót károsító anyagként, légúti szenzibilizálóként besorolható, továbbá eseti
alapon fel kell azt venni más hatásokra tekintettel is. Olyan rendelkezéseket kell hozni,
amelyek lehetővé teszik az illetékes hatóságok számára, hogy javaslatokat nyújtsanak be az
Ügynökségnek. Az Ügynökségnek véleményt kell adnia a javaslatról, az érdekelt feleknek
pedig lehetőséget kell biztosítani, hogy ahhoz megjegyzéseket fűzhessenek. A Bizottságnak
ezt követően kell határozatot hoznia.
(104) A tagállamok és az Ügynökség által e rendelet működéséről készített rendszeres jelentések
nélkülözhetetlen eszközei lesznek ezen rendelet végrehajtása felügyeletének, valamint e
terület folyamatai megfigyelésének. A jelentésekben szereplő megállapításokból levont
következtetések hasznos és gyakorlati eszközei lesznek e rendelet felülvizsgálatának, és ―
adott esetben ― a módosítási javaslatok megfogalmazásának.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 32
DG C I HU
16 HL L 41., 2003.2.14., 26.o.17 HL L 145., 2001.5.31., 43.o.
(105) Az uniós polgárok számára biztosítani kell az olyan vegyi anyagokra vonatkozó
információkhoz való hozzáférést, amelyekkel érintkezésbe kerülhetnek, hogy lehetőségük
legyen arra, hogy megalapozott döntéseket hozzanak a vegyi anyagok felhasználásáról.
Ezen cél megvalósításának átlátható eszköze, hogy a polgárok számára biztosítják az
Ügynökség adatbázisában található alapvető adatokhoz ― többek között a veszélyes
tulajdonságok rövid leírásához, a címkézési követelményekhez és az engedélyezett
felhasználásokat és a kockázatkezelési intézkedéseket is magukban foglaló vonatkozó
közösségi jogszabályokhoz ― való ingyenes és egyszerű hozzáférést. Az Ügynökségnek és
a tagállamoknak lehetővé kell tenniük az információkhoz való hozzáférést a környezeti
információkhoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2003. január 28-i 2003/4/EK európai
parlamenti és tanácsi irányelvvel16, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság
dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK
európai parlamenti és tanácsi rendelettel17, valamint a környezeti ügyekben az információhoz
való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az
igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló ENSZ-EGB egyezménnyel
összhangban, amelynek a Közösség részes fele.
(106) A tagállamok illetékes hatóságainak ― a közösségi jogszabályok végrehajtásában való
részvételükön kívül ― a tagállamokban lévő érdekeltekhez való közelségük miatt szerepet
kell játszaniuk a vegyi anyagok kockázataira és a természetes vagy jogi személyeknek a
vegyi anyagokról szóló jogszabályok szerinti kötelezettségeire vonatkozó
információcserében is. Ugyanakkor a globális kommunikációs folyamat koherenciájának és
hatékonyságának biztosítása érdekében szoros együttműködésre van szükség az
Ügynökség, a Bizottság és a tagállamok illetékes hatóságai között.
(107) Az e rendelet által létrehozott rendszer hatékony működése érdekében a tagállamok, az
Ügynökség és a Bizottság között jó együttműködésnek, koordinációnak és
információcserének kell megvalósulnia a végrehajtás tekintetében.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 33
DG C I HU
18 HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
(108) E rendelet betartásának a biztosítása érdekében a tagállamoknak hatékony felügyeleti és
ellenőrző intézkedéseket kell életbe léptetniük. Meg kell tervezni és végre kell hajtani a
szükséges ellenőrzéseket, és azok eredményeiről jelentést kell készíteni.
(109) A tagállamok által folytatott végrehajtási tevékenységek átláthatóságának, pártatlanságának
és egységességének a biztosítása érdekében a tagállamoknak ki kell alakítaniuk a szankciók
megfelelő keretrendszerét a szabálysértések hatékony, arányos és visszatartó hatású
szankcionálása céljából, mivel a szabályok megsértése az emberi egészség és a környezet
károsodását eredményezheti.
(110) Az e rendelet és bizonyos módosításainak végrehajtásához szükséges intézkedéseket a
Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások
megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal18 összhangban
kell elfogadni.
(111) Elengedhetetlen, hogy a vegyi anyagokat az e rendelet rendelkezéseinek teljes
alkalmazhatóságáig tartó átmeneti időszakban is ― és különösen az Ügynökség indulási id
őszaka alatt ― hatékonyan és kellő időben szabályozzák. Ezért rendelkezni kell arról, hogy
a Bizottság biztosítsa az Ügynökség felállításához szükséges támogatást, beleértve a szerz
ődések megkötését és ideiglenes ügyvezető igazgató kinevezését addig, amíg az Ügynökség
igazgatósága maga nevezhet ki ügyvezető igazgatót.
(112) A 793/93/EGK rendelet és a 76/769/EGK irányelv alapján elvégzett munka teljes
hasznosítása, valamint annak elkerülése érdekében, hogy ez a munka kárba vesszen, a
Bizottságot az indulási időszak alatt fel kell hatalmazni arra, hogy erre a munkára alapozva,
az e rendeletben megállapított teljes korlátozási eljárás követése nélkül korlátozásokat
kezdeményezzen. E rendelet hatálybalépésekor valamennyi fenti elemet fel kell használni a
kockázatcsökkentési intézkedések támogatása érdekében.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 34
DG C I HU
19 A 88/379/EGK tanácsi irányelv 10. cikke végrehajtásának megfelelően, a veszélyes készítményekre vonatkozó különös információk rendszerével kapcsolatos részletes rendelkezések meghatározásáról és megállapításáról szóló, 1991. március 5-i 91/155/EGK bizottsági irányelv (HL L 76., 1991.3.22., 35. o.). A legutóbb a 2001/58/EK irányelvvel (HL L 212., 2001.8.7., 24. o.) módosított irányelv.
20 A 67/548/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően bejelentett anyagok emberre és környezetre jelentett kockázatának a vizsgálatára vonatkozó alapelvek megállapításáról szóló, 1993. július 20-i 93/67/EGK bizottsági irányelv (HL L 227., 1993.9.8., 9. o.).
21 A 67/548/EGK tanácsi irányelv hetedik módosításának 12. cikkében említett műszaki dossziéhoz szükséges információkat tartalmazó VII. D. melléklet megállapításáról szóló, 1993. november 25-i 93/105/EK bizottsági irányelv (HL L 294., 1993.11.30., 21. o.).
22 A 67/548/EGK tanácsi irányelv 13. cikke (1) bekezdésének ötödik francia bekezdésében említett közösségi joganyag listájáról szóló, 2000. április 25-i 2000/21/EK bizottsági irányelv(HL L 103., 2000.4.28., 70. o.).
23 Az 1993. március 23-i 793/93/EGK tanácsi rendelet és a létező anyagok embert és környezetet érintő kockázatainak becslésére vonatkozó elveknek a 793/93/EGK tanácsi rendelettel összhangban történő megállapításáról szóló, 1994. június 28-i 1488/94/EK bizottsági rendelet (HL L 161., 1994.6.29., 3. o.).
(113) Az új rendszerre való zökkenőmentes áttérés érdekében e rendelet rendelkezéseit helyénvaló
fokozatosan hatályba léptetni. Ezen túlmenően a rendelkezések fokozatos hatálybalépése
valamennyi érintett fél ― hatóságok, természetes vagy jogi személyek, valamint érdekelt
felek ― számára lehetővé teszi, hogy forrásaikat a megfelelő időpontokban az új
feladatokra való felkészülésre összpontosítsák.
(114) Ez a rendelet a 76/769/EGK irányelv, a 91/155/EGK bizottsági irányelv19, a 93/67/EGK
bizottsági irányelv20, a 93/105/EK bizottsági irányelv21, a 2000/21/EK bizottsági irányelv22,
az 1488/94/EK bizottsági rendelet23 helyébe lép. Ezeket a rendeleteket ezért hatályon kívül
kell helyezni.
(115) A következetesség érdekében módosítani kell az 1999/45/EK irányelvet, amely az e rendelet
hatálya alá tartozó kérdésekkel foglalkozik.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 35
DG C I HU
(116) Mivel a rendelet célját, nevezetesen az anyagokra vonatkozó szabályok megállapítását és a
Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozását a tagállamok nem tudják kielégítően
megvalósítani, és ezért azok közösségi szinten jobban megvalósíthatók, a Közösség
intézkedéseket hozhat a Szerződés 5. cikkében meghatározottak szerinti szubszidiaritás
elvének megfelelően. Az e cikkben meghatározott arányosság elvének megfelelően ez a
rendelet nem lépi túl az e célkitűzések eléréséhez szükséges mértéket.
(117) E rendelet figyelembe veszi azokat az alapvető jogokat és elveket, amelyeket ― különösen
― az Európai Unió alapjogi chartája23 elismer. Különösen törekszik annak biztosítására,
hogy a környezetvédelem és a fenntartható fejlődésnek a charta 37. cikkében garantált elveit
teljes mértékben betartsa,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 36
DG C I HU
TARTALOMJEGYZÉK
Oldal
I. CÍM ÁLTALÁNOS KÉRDÉSEK
1. fejezet Cél, hatály és alkalmazás
2. fejezet Fogalommeghatározások és általános rendelkezés
II. CÍM ANYAGOK REGISZTRÁLÁSA
1. Fejezet Általános regisztrálási kötelezettség és tájékoztatási követelmények
2. fejezet Regisztráltnak tekintett anyagok
3. fejezet Regisztrálási kötelezettség és információs követelmények az
elkülönített intermedierek bizonyos típusai tekintetében
4. fejezet Valamennyi regisztrálásra vonatkozó közös rendelkezések
5. fejezet A bevezetett anyagokra és a bejelentett anyagokra alkalmazandó
átmeneti rendelkezések
III. CÍM ADATOK MEGOSZTÁSA ÉS A SZÜKSÉGTELEN vizsgálatok
ELKERÜLÉSE
1. fejezet Célkitűzések és általános szabályok
2. fejezet A nem bevezetett anyagokra és az előzetes regisztrálást el nem végző,
a bevezetett anyagot regisztrálókra vonatkozó szabályok
3. fejezet A bevezetett anyagokra vonatkozó szabályok
IV. CÍM TÁJÉKOZTATÁS A SZÁLLÍTÓI LÁNCBAN
V. CÍM A TOVÁBBFELHASZNÁLÓK
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 37
DG C I HU
VI. CÍM ÉRTÉKELÉS
1. fejezet A dokumentáció értékelése
2. fejezet Az anyagok értékelése
3. fejezet Az intermedierek értékelése
4. fejezet Közös rendelkezések
VII. CÍM ENGEDÉLYEZÉS
1. fejezet Engedélyezési követelmények
2. fejezet Az engedélyek megadása
3. fejezet Engedélyezés a szállítói láncban
VIII. CÍM EGYES VESZÉLYES ANYAGOK ÉS KÉSZÍTMÉNYEK
GYÁRTÁSÁVAL, FORGALMAZÁSÁVAL ÉS
FELHASZNÁLÁSÁVAL KAPCSOLATOS KORLÁTOZÁSOK
I. fejezet Általános kérdések
2. fejezet A korlátozásokkal kapcsolatos eljárás
IX. CÍM DÍJAK
X. CÍM AZ ÜGYNÖKSÉG
XI. CÍM OSZTÁLYOZÁSI ÉS CÍMKÉZÉSI JEGYZÉK
XII. CÍM INFORMÁCIÓK
XIII. CÍM ILLETÉKES HATÓSÁGOK
XIV. CÍM VÉGREHAJTÁS
XV. CÍM ÁTMENETI ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 38
DG C I HU
I. MELLÉKLET AZ ANYAGOK ÉRTÉKELÉSÉVEL ÉS A KÉMIAI BIZTONSÁGI
JELENTÉSEK ELKÉSZÍTÉSÉVEL KAPCSOLATOS ÁLTALÁNOS
RENDELKEZÉSEK
II. MELLÉKLET ÚTMUTATÓ A BIZTONSÁGI ADATLAPOK ELKÉSZÍTÉSÉHEZ
III. MELLÉKLET AZ 1–10 TONNA MENNYISÉGBEN REGISZTRÁLT
ANYAGOKRA VONATKOZÓ KRITÉRIUMOK
IV. MELLÉKLET A REGISZTRÁLÁSI KÖTELEZETTSÉG ALÓLI MENTESSÉGEK
A 2. CIKK (7) BEKEZDÉSÉNEK A) PONTJA ÉRTELMÉBEN
V. MELLÉKLET A REGISZTRÁLÁSI KÖTELEZETTSÉG ALÓLI MENTESSÉGEK
A 2. CIKK (7) BEKEZDÉSÉNEK B) PONTJA ÉRTELMÉBEN
VI. MELLÉKLET A 10. CIKKBEN EMLÍTETT TÁJÉKOZTATÁSI
KÖVETELMÉNYEK
VII. MELLÉKLET AZ 1 TONNA VAGY AZT MEGHALADÓ MENNYISÉGBEN
GYÁRTOTT VAGY BEHOZOTT ANYAGOKRA VONATKOZÓ
EGYSÉGESEN ELŐÍRT INFORMÁCIÓK
VIII. MELLÉKLET A LEGALÁBB 10 TONNA MENNYISÉGBEN GYÁRTOTT VAGY
BEHOZOTT ANYAGOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGESEN EL
ŐÍRT KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK
IX. MELLÉKLET A LEGALÁBB 100 TONNA MENNYISÉGBEN GYÁRTOTT
VAGY BEHOZOTT ANYAGOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGESEN
ELŐÍRT KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK
X. MELLÉKLET AZ 1000 TONNA VAGY AZT MEGHALADÓ MENNYISÉGBEN
GYÁRTOTT VAGY BEHOZOTT ANYAGOKRA VONATKOZÓ
EGYSÉGESEN ELŐÍRT KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK
XI. MELLÉKLET A VII–X. MELLÉKLETBEN MEGHATÁROZOTT EGYSÉGES
VIZSGÁLATI RENDSZERTŐL ELTÉRŐ ALKALMAZÁS
ÁLTALÁNOS SZABÁLYAI
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 39
DG C I HU
XII. MELLÉKLET ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK A TOVÁBBFELHASZNÁLÓK
SZÁMÁRA AZ ANYAGOK ÉRTÉKELÉSÉRŐL ÉS A KÉMIAI
BIZTONSÁGI JELENTÉSEK ELKÉSZÍTÉSÉRŐL
XIII. MELLÉKLET A BIOAKKUMULATÍV, PERZISZTENS ÉS MÉRGEZŐ
ANYAGOK, VALAMINT A NAGYON BIOAKKUMULATÍV ÉS
NAGYON PERZISZTENS ANYAGOK AZONOSÍTÁSI
KRITÉRIUMAI
XIV. MELLÉKLET AZ ENGEDÉLYKÖTELES ANYAGOK JEGYZÉKE
XV. MELLÉKLET DOKUMENTÁCIÓK
XVI. MELLÉKLET TÁRSADALMI-GAZDASÁGI ELEMZÉS
XVII.
MELLÉKLET
EGYES VESZÉLYES ANYAGOK, KÉSZÍTMÉNYEK ÉS
ÁRUCIKKEK GYÁRTÁSÁVAL, FORGALOMBA
HOZATALÁVAL ÉS FELHASZNÁLÁSÁVAL KAPCSOLATOS
KORLÁTOZÁSOK
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 40
DG C I HU
I. CÍM
ÁLTALÁNOS KÉRDÉSEK
1. fejezet
Cél, hatály és alkalmazás
1. cikk
Cél és hatály
(1) E rendelet célja az emberi egészség és a környezet magas szintű védelmének, valamint az
anyagok belső piaci szabad forgalmának biztosítása a versenyképesség és az innováció
ösztönzésével egyidejűleg.
(2) Ez a rendelet a 3. cikk szerinti vegyi anyagokra és készítményekre vonatkozó
rendelkezéseket állapít meg. Ezeket a rendelkezéseket az önmagukban, készítményekben
vagy árucikkekben előforduló ilyen anyagok gyártására, forgalomba hozatalára vagy
felhasználására, valamint a készítmények forgalomba hozatalára kell alkalmazni.
(3) Ez a rendelet azon az elven nyugszik, hogy a gyártók, importőrök és a továbbfelhasználók
kötelessége biztosítani, hogy olyan anyagokat gyártsanak, hozzanak forgalomba vagy
használjanak fel, amelyek nincsenek káros hatással az emberi egészségre vagy a
környezetre. Az abban található rendelkezések az elővigyázatosság elvén alapulnak.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 41
DG C I HU
24 HL L 159., 1996.6.29., 1.o.25 HL L 114., 2006.4.27., 9. o.
2. cikk
Alkalmazás
(1) Ezt a rendeletet nem kell alkalmazni a következőkre:
a) a munkavállalók és a lakosság egészségének az ionizáló sugárzásból származó
veszélyekkel szembeni védelmét szolgáló alapvető biztonsági előírások
megállapításáról szóló, 1996. május 13-i 96/29/Euratom tanácsi irányelv24 hatálya alá
tartozó radioaktív anyagok;
b) olyan önmagukban, készítményekben vagy árucikkekben előforduló anyagok, amelyek
vámfelügyelet alatt állnak, feltéve, hogy semmilyen módon nem kezelik vagy
dolgozzák fel őket, továbbá amelyeket újrakivitel céljából ideiglenesen tárolnak vagy
amelyek vámszabad területen vagy vámszabad raktárban találhatók, vagy tranzitáruk;
c) nem elkülönített intermedierek;
d) a veszélyes anyagok és a veszélyes készítményekben előforduló veszélyes anyagok
vasúti, közúti, belvízi, tengeri vagy légi szállítása.
(2) A 2006/12/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben25 meghatározott hulladék nem min
ősül az e rendelet 3. cikke szerinti anyagnak, készítménynek vagy árucikknek.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 42
DG C I HU
26 HL L 183., 1989.6.29., 1.o. Az 1882/2003/EK rendelettel módosított irányelv.27 HL L 257., 1996.10.10., 26.o. A legutóbb a 166/2006/EK európai parlamenti és tanácsi
rendelettel (HL L 33., 2006.2.4., 1. o.) módosított irányelv.28 HL L 327., 2000.12.,22., 1.o. A 2455/2001/EK európai parlamenti és tanácsi határozattal
(HL L 331., 2001.12.15., 1. o.) módosított irányelv.29 HL L 311., 2001.11.28., 1.o. A 2004/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L
136., 2004.4.30., 58. o.) módosított irányelv. 30 HL L 311., 2001.11.28., 67.o.
(3) A tagállamok biztosíthatnak e rendelet alóli mentességet bizonyos, önmagukban,
készítményben vagy árucikkben előforduló anyagok vonatkozásában, amennyiben ez a
honvédelem érdekében szükséges.
(4) Ezt a rendeletet a közösségi, munkahellyel kapcsolatos jogszabályok sérelme nélkül kell
alkalmazni, ideértve a munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének
javítását ösztönző intézkedések bevezetéséről szóló, 1989. június 12-i 89/391/EGK tanácsi
irányelvet26, a környezetszennyezés integrált megelőzéséről és csökkentéséről szóló, 1996.
szeptember 24-i 96/61/EK tanácsi irányelvet27, a 98/24/EK irányelvet, a vízpolitika terén a
közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról szóló, 2000. október 23-i 2000/60/EK
európai parlamenti és tanácsi irányelvet28 és a 2004/37/EK irányelvet is.
(5) A II., V., VI. és VII. cím rendelkezéseit nem kell alkalmazni, amennyiben az anyagot a
következő módon használják fel:
a) a 726/2004/EK rendelet, az állatgyógyászati készítmények közösségi kódexéről szóló,
2001. november 6-i 2001/82/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv29 és az emberi
felhasználásra szánt gyógyszerek közösségi kódexéről szóló, 2001. november 6-i
2001/83/EK30 európai parlamenti és tanácsi irányelv hatálya alá tartozó ember- és
állatgyógyászatban alkalmazott gyógyszerkészítményekben;
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 43
DG C I HU
31 HL L 40., 1989.2.11., 27. o. A legutóbb az 1882/2003/EK rendelettel módosított irányelv.32 HL L 184., 1988.7.15., 61. o. A legutóbb az 1882/2003/EK rendelettel módosított irányelv. 33 HL L 84., 1999.3.27., 1. o. A legutóbb a 2004/357/EK határozattal (HL L 113., 2004.4.20.,
28. o.) módosított határozat.34 HL L 268., 2003.10.18., 29. o. A 378/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 59., 2005.3.5.,
8. o.) módosított rendelet.35 HL L 213., 1982.7.21., 8. o. A legutóbb a 2004/116/EK bizottsági irányelvvel (HL L 379.,
2004.12.24., 81. o.) módosított irányelv.
b) a 178/2002/EK rendelet szerinti élelmiszerekben és takarmányokban, ideértve az
alábbi felhasználásokat is:
i. az emberi fogyasztásra szánt élelmiszerekben felhasználásra engedélyezett
élelmiszer-adalékanyagokra vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről
szóló, 1988. december 21-i89/107/EGK tanácsi irányelv31 hatálya alá tartozó,
élelmiszerekben használt élelmiszer-adalékanyagként;
ii. az élelmiszerekben felhasználandó aromaanyagokra és az előállításukhoz
szükséges alapanyagokra vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló,
1988. június 22-i 88/388/EGK tanácsi irányelv32 és a 2232/96/EK európai
parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazásában az élelmiszerekben, illetve azok
felületén használt aromaanyagok nyilvántartásának elfogadásáról szóló, 1999.
február 23-i 1999/217/EK bizottsági határozat33 hatálya alá tartozó,
élelmiszerekben használt aromaanyagként;
iii. a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-
i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet34 hatálya alá tartozó,
takarmányokhoz használt adalékanyagként;
iv. a takarmányozási célra felhasznált egyes árucikkekről szóló, 1982. június 30-i
82/471/EGK tanácsi irányelv35 hatálya alá tartozó, takarmányozási célra
felhasznált anyagként.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 44
DG C I HU
36 HL L 262., 1976.9.27., 169. o. A legutóbb a 2005/80/EK bizottsági irányelvvel (HL L 303., 2005.11.22., 32. o.) módosított irányelv.
(6) A IV. cím rendelkezéseit nem kell alkalmazni a végső felhasználónak szánt, készárucikknek
minősülő következő készítményekre:
a) a 726/2004/EGK rendelet és a 2001/82/EK irányelv hatálya alá tartozó, és a
2001/83/EK irányelvben meghatározottak szerinti emberi vagy állatgyógyászatban
alkalmazott gyógyszerkészítmények;
b) a 76/768/EGK tanácsi irányelvben36 meghatározott kozmetikai árucikkek;
c) invazív vagy az emberi testtel közvetlen fizikai kapcsolatban alkalmazott
orvostechnikai eszközök, amennyiben közösségi intézkedések olyan rendelkezéseket
tartalmaznak a veszélyes anyagok és készítmények osztályba sorolására és
címkézésére, amelyek az 1999/45/EK irányelvnek megfelelő szintű tájékoztatást és
védelmet biztosítanak;
d) a 178/2002/EK rendelet szerinti élelmiszerek és takarmányok, beleértve az alábbi
felhasználásokat is:
i. a 89/107/EGK irányelv hatálya alá tartozó, élelmiszerekben használt élelmiszer-
adalékanyagként;
ii. a 88/388/EGK irányelv és az 1999/217/EK határozat hatálya alá tartozó,
élelmiszerekben használt aromaanyagként;
iii. az 1831/2003/EK rendelet hatálya alá tartozó, takarmányokhoz használt
adalékanyagként;
iv. a 82/471/EGK irányelv hatálya alá tartozó, takarmányozási célra felhasznált
anyagként.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 45
DG C I HU
(7) A II., V. és VI. cím alól az alábbiak mentesülnek:
a) A IV. mellékletben szereplő anyagok, mivel ezen anyagokról elegendő információ áll
rendelkezésre, hogy lényegi tulajdonságaik miatt minimális kockázatot jelentő
anyagként tartják őket számon;
b) az V. melléklet alá tartozó anyagok, melyekre vonatkozóan a regisztrálás
indokolatlannak vagy szükségtelennek tekinthető, és az e cím alóli mentesülésük nem
érinti e rendelet célját;
c) a II. címmel összhangban regisztrált, önmagukban vagy készítményekben előforduló
anyagok, amelyeket a szállítói lánc valamely szereplője a Közösségből kivitt, majd
ugyanazon szállítói lánc ugyanazon vagy másik szereplője a Közösségbe újra
behozott, aki bizonyítani tudja a következőt:
i. az újrabehozott anyag azonos a kivitt anyaggal;
ii. a 31. vagy 32. cikkel összhangban ellátták a kivitt anyagra vonatkozó
tájékoztatással.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 46
DG C I HU
d) a II. címmel összhangban regisztrált és a Közösségben visszanyert, önmagukban,
készítményekben vagy árucikkekben előforduló anyagok, amennyiben:
i. a visszanyerési folyamat által eredményezett anyag azonos a II. címmel
összhangban regisztrált anyaggal; és
ii. a visszanyerést végző létesítmény rendelkezik a 31. vagy 32. cikk által előírt, a
II. címmel összhangban regisztrált anyagra vonatkozó információval.
(8) A telephelyen elkülönített intermedierek és a szállított elkülönített intermedierek
mentesülnek a következők alól:
a) a II. cím 1. fejezete a 8. és 9. cikk kivételével; és
b) a VII. cím.
(9) A II. és a VI. cím rendelkezéseit a polimerekre nem kell alkalmazni.
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 47
DG C I HU
2. fejezet
Fogalommeghatározások és általános rendelkezés
3. cikk
Fogalommeghatározások
E rendelet alkalmazásában:
1. „anyag”: olyan természetes állapotban előforduló vagy gyártási folyamatból származó
kémiai elem és vegyületei, amely az anyag stabilitásának megőrzéséhez szükséges
adalékanyagot és az alkalmazott folyamatból származó szennyezőt is tartalmazhat, de nem
tartalmaz olyan oldószert, amely az anyag stabilitásának befolyásolása vagy összetételének
megváltoztatása nélkül elkülöníthető;
2. „készítmény”: a kettő vagy több anyagot tartalmazó keverék vagy oldat;
3. „árucikk”: olyan tárgy, amely az előállítás során a funkcióját a kémiai összetételnél nagyobb
mértékben meghatározó különleges formát, felületet vagy alakot kap;
4. „polimer”: monomer egységek egy vagy több típusának sorozatával jellemzett molekulákból
álló anyag. Az ilyen molekulák széles molekulasúly-tartományban oszlanak el, amelyben a
molekulasúly különbségét elsősorban a monomer egységek számának különbsége okozza. A
polimer a következőkből áll:
a) a legalább három monomer egységet tartalmazó molekulák egyszerű súlytöbbsége,
amelyek legalább egy másik monomer egységhez vagy egyéb reagenshez kovalens
kötéssel kapcsolódnak;
-
7524/06 12.06.2006 15:52 - 12.06.2006 16:13 KH/tt 48
DG C I HU
b) az azonos molekulasúlyú molekulák kevesebb mint egyszerű súlytöbbsége.
Ennek a meghatározásnak az összefüggésében a „monomer egység” a polimerben található
monomer anyag kötött formáját jelenti;
5. „monomer”: olyan anyag, amely képes kovalens kötést alkotni további hasonló vagy
különböző molekulasorokkal a meghatározott folyamatban használt, érintett polimerképző
reakció feltételei szerint;
6. „regisztráló”: v