nuova brochure di ditre italia
DESCRIPTION
nuova brochure di Ditre Italia dedicata ai divani della linea design e pelle e alla collezione letti. Design accessibile, missione possibile. Questa la filosofia che muove Ditre Italia: portare il design dalla sfera del privilegio a quella dell’accessibilità.TRANSCRIPT
Credi che il design debba essere alla portata di tutti? Anche noi.
Do you think that top-design should be accessible to everyone? So do we!
Via del Lavoro, 21 Zona Industriale 31016 Cordignano (Treviso) ITALY Tel. +39.0438.9999 Fax +39.0438.999993 [email protected] www.ditreitalia.it
2
comfort
DESIGN ACCESSIBILE, MISSIONE POSSIBILE.PORTARE IL DESIGN DALLA SFERA DEL PRIVILEGIO A QUELLA DELL’ACCESSIBILITÀ: UNA MISSIONE POSSIBILE, CONCRETIZZATA DA DITREITALIA NELLA CAPACITÀ DI OFFRIRE DIVANI CON UN RAPPORTO QUALITÀ/PREZZO DECISAMENTE INTERESSANTE. LE MATERIE PRIME, SELEZIONATE IN FUNZIONE DEL MASSIMO COMFORT E DELLA MIGLIOR RESA ESTETICA, ASSIEME A LAVORAZIONI ACCURATE, DI MATRICE ARTIGIANALE, ASSICURANO AI PRODOTTI FIRMATI DITREITALIA UN LIVELLO QUALITATIVO CHE LI PONE IN DIRETTA COMPETIZIONE CON I PRODOTTI TOP DI GAMMA. A CIÒ VA AD AGGIUNGERSI L’IMPEGNO PROFUSO NELLA PROGETTAZIONE, AFFIDATA A STEFANO SPESSOTTO E LORELLA AGNOLETTO, DESIGNER DI LUNGO CORSO AI QUALI VA RICONOSCIUTA LA CAPACITÀ DI SVILUPPARE IDEE IN CUI FORMA, FUNZIONE E RAPPRESENTAZIONE DELLA CONTEMPORANEITÀ CONVIVONO IN SAPIENTE EQUILIBRIO.
Melbourne UNA PELLE MOLTO SPESSA, CARATTERIZZATA DA UNA GRANA RUVIDA CHE LE CONFERISCE UN ASPETTO DECISO.VERY THICK LEATHER, FEATURING A ROUGH GRAIN THAT ADDS DISTINCT APPEAL.
LivornoUNA PELLE “A PIENO FIORE”, PRIVA DI TRATTAMENTI DI SMERIGLIATURA, CON USO ASSAI LIMITATO DI PROCEDIMENTI DI TINTURA E DI RIDEFINIZIONI COPRENTI.“FULL-GRAIN” UNSANDED LEATHER, PRODUCED WITH RESTRICTED DYEING PROCESSES AND SURFACE TREATMENTS.
MilanoUNA PELLE “A FIORE CORRETTO”, MORBIDA AL TATTO E DI GRANA LISCIA. “CORRECTED GRAIN” LEATHER, SOFT TO THE TOUCH WITH SMOOTH GRAIN.
SidneyUNA PELLE MORBIDA, DI GRANA SOTTILE ED UNIFORME, VOLUTAMENTE PRIVA DI QUALSIASI IMPERFEZIONE NATURALE. SOFT AND UNIFORM FINE GRAIN LEATHER, DELIBERATELY FREE FROM ANY NATURAL IMPERFECTIONS.
PragaUNA PELLE DI ALTISSIMA QUALITÀ ESSENDO UNA SEMIANILINA PIENO FIORE, UN PRODOTTO COMPLETAMENTE NATURALE, CON COLORE E MANO OTTENUTI IN BOTTE E ASCIUGATI A TELAIOTOP-QUALITY FULL-GRAIN ANILINE LEATHER AND AN ENTIRELY NATURAL PRODUCT, WHICH IS BARREL-DYED AND FINISHED, AND FRAME-DRIED.
LamonÈ UNA PELLE DI ORIGINE EUROPEA A PIENO FIORE, COMPLETAMENTE NATURALE. PICCOLE CICATRICI O PICCOLI TAGLI SONO UNA CARATTERISTICA TIPICA DELLE PELLI DI ALTISSIMA QUALITÀ, ENTIRELY NATURAL TOP-GRAIN LEATHER OF EUROPEAN ORIGIN. SMALL SCARS OR CUTS ARE A CHARACTERISTIC OF TOP-QUALITY LEATHER
PortoricoLA CARATTERISTICA DI QUESTO TIPO DI PELLE È PROPRIO L’EFFETTO SCHIARENTE DELLA STESSA OTTENUTO TRAMITE UNA BOTALATURA FINALE CON OLIO E CERA. THE MAIN FEATURE OF THIS LEATHER IS ITS ANTIQUE BLEACHED EFFECT COMING FROM THE TREATMENT OF THE DRUMMING WITH OIL AND WAX.
TropeaLA LAVORAZIONE DI QUESTA PELLE PREVEDE IL SOLO UTILIZZO DI ANILINE CHE LASCIANO INALTERATA LA NATURALE E PARTICOLARE SUPERFICIE, TIPICA DEL GREZZO, UTILIZZATO PER PRODURRE QUESTO PRODOTTO. DURING THE WORKING OF THIS LEATHER ONLY ANILINE ARE USED BECAUSE THEY DON’ T MODIFY THE NATURAL SURFACE TYPICAL OF RAW LEATHER.
LioneÈ UNA PELLE NABUK , LA PARTICOLARITÀ DI QUESTA PELLE È DATA DALL’EFFETTO NUVOLATO OTTENUTO DA UN PARTICOLARE TRATTAMENTO ABRASIVO MANUALE DELLA PELLE STESSA CHE LO IDENTIFICA COME PRODOTTO DI TENDENZA VINTAGE.IS A KIND OF NABUK LEATHER. THE MAIN FEATURE OF THIS LEATHER IS THE CLOUD EFFECT COMING FROM AN ABRASIVE TREATMENT OF THE LEATHER ITSELF. THE RESULT IS A VINTAGE LEATHER.
3
ACCESSIBLE DESIGN, A POSSIBLE MISSIONMAKE DESIGN ACCESSIBLE RATHER THAN A PRIVILEGE: A MISSION MADE POSSIBLE BY DITREITALIA, WHICH OFFERS SOFAS WITH AN UNMISTAKEABLY INTERESTING QUALITY/PRICE RATIO. RAW MATERIALS, SELECTED FOR MAXIMUM COMFORT AND THE BEST AESTHETIC APPEAL, TOGETHER WITH ACCURATELY HANDCRAFTED DETAILS ENSURE A QUALITY LEVEL FOR DITREITALIA PRODUCTS THAT ALLOWS THEM TO DIRECTLY COMPETE WITH TOP RANGE PRODUCTS. IN ADDITION, STEFANO SPESSOTTO AND LORELLA AGNOLETTO SHOW IMMENSE COMMITMENT TO DESIGN. AS LONG-TERM DESIGNERS, THEIR ABILITY TO DEVELOP IDEAS IS ACKNOWLEDGED ALONG WITH THEIR MASTERLY AND HARMONIOUS BALANCE OF SHAPE, FUNCTION AND CONTEMPORARY STYLE.
custom
4
IL DIVANO A TUA IMMAGINE E SOMIGLIANZA.DITREITALIA, CONSAPEVOLE CHE IL DIVANO, COME OGNI ALTRO ELEMENTO DIARREDO, VA CONCEPITO IN MODO DA POTER ADATTARSI ALLE ESIGENZE INDIVIDUALI, HA INTRODOTTO NELLA PROPRIA GAMMAUNA SERIE DI MODELLI, DISPONIBILI SIA IN PELLE CHE IN TESSUTO, DEDICATI ALLE PIÙ DIVERSE SCELTE DI PERSONALIZZAZIONE. TRADUCENDO LE PAROLE NEI FATTI SIGNIFICA: NUMEROSE OPZIONI SULLA CONFORMAZIONE DEI CUSCINI, CUCITURE SPECIALI, FILI IN CONTRASTO CROMATICO O VARIAZIONI DI TONO, ESCLUSIVI PIEDINI DI ALLUMINIO NELLE FINITURE CROMO, MARRONESCURO, GRIGIO E BIANCO, NONCHÉ ACCESSORI IN CUOIO COORDINATI CON ESSI. THE SOFA THAT SUITS YOUR IMAGE AND PERSONALITY. AWARE THAT A SOFA, JUST LIKE ANY OTHER FURNISHING ELEMENT, SHOULD BE DESIGNED TO ADAPT TO INDIVIDUAL REQUIREMENTS, DITREITALIA HAS INTRODUCED A SERIES OF MODELS TO ITS RANGE AVAILABLE IN BOTH LEATHER AND FABRIC, FOR THE WIDEST POSSIBLE CUSTOMIZED CHOICES. TRANSLATING WORDS INTO FACTS MEANS: CHOOSING FROM A VARIETY OF CUSHION SHAPES, SPECIAL STITCHING, CONTRASTING COLOURED YARNS OR SHADES OF COLOUR, EXCLUSIVE ALUMINIUM LEGS WITH CHROME, DARK BROWN, GREY OR WHITE FINISHES, AS WELL AS ACCESSORIES TO MATCH IN HIDE..
5
design pag 8millermorrisonboomankrisshadeartis bublèblobbontonwoodybijouxpandoraaliantantigua
pag 84SEZIONEDOLCE DORMIRE
_miller
8 9
_miller
229
98
10
m
11
DIVANO 3 POSTI MAXI L 229 P 98 H 81 / 3-ER MAXI SOFA
_miller.l
12 13
_miller.lleathermiller.lmiller.l
380
98
14 15
LATERALE 3 POSTI SX + LATERALE 3 POSTI DX L 380 P 98 H 81 / LH 3-SEATER LATERAL ELEMENT + RH 3-SEATER LATERAL ELEMENT
_morrison
16 17
_morrison
244
98
18
m
19
DIVANO 3 POSTI MAXI L 244 P 98 H 81 / 3-ER MAXI SOFA
_booman
20 21
_booman
258
105
22
b
23
DIVANO 3 POSTI MAXI L 258 P 105 H 79 / 3-ER MAXI SOFA
_booman.l
24 25
_booman.lleatherooman.looman.l
482
105
26
b
27
TERMINALE MAXI SX + LATERALE 3 POSTI MAXI DX L 482 P 105 H 79 / MAXI END ELEMENT L + 3-ER MAXI LATERAL ELEMENT R
28 29
_kris & kris low
382 92
96
116
30
k
31
LATERALE 3 POSTI SX + LATERALE 3 POSTI DX L 382 P 96 H 85 / 3-ER LATERAL ELEMENT L + 3-ER LATERAL ELEMENT R /POUFF L116 P 92 H 35 / FOOTSTOOL
lowl this mix lows mix low
32 33
_kris mix lowl thris mix lowris mix low
80
80
368
96
163
34
k
35
CHAISE LONGUE MAXI SX + LATERALE 3 POSTI MAXI DX L 368 P 163 H 79 /CHAISE LONGUE MAXI L + 3-ER MAXI LATERAL ELEMENT R / POUFF QUADRO L 80 P 80 H 42 / SQUARE FOOTSTOOL
36 37
_shade
e355 80
97
158
80
38
s
39
LATERALE 3 POSTI MAXI CON PIANO SX + CHAISE LONGUE MAXI DX L 355 P 158 H 80 / 3-ER MAXI LATERAL ELEMENT WITH TOP L + CHAISE LONGUE MAXI R/ POUFF L 80 P 80 H 42 / FOOTSTOOL
40 41
_shade.lleatherhade.lhade.l
318
158
97
42
s
43
CHAISE LONGUE SX + LATERALE 3 POSTI CON BRACCIOLO XL DX L 318 P 158-97 H 80 / LH CHAISE LONGUE + RH 3-SEATER LATERAL ELEMENT WITH LOW ARMREST
44 45
346
102
164
46
a
47
LATERALE 3 POSTI MAXI CON PIANO + DUE CONTENITORI IN CUOIO RIGENERATO + CHAISE LONGUE MAXI L 346 P 164 H 80 / 3-ER MAXI LATERAL ELEMENT WITH TOP L + TWO BONDED LEATHER BOXES + CHAISE LONGUE MAXI R
48 49
leather_artis .lleatleat
50
a
51
CHAISE LONGUE MAXI SX + LATERALE 3 POSTI MAXI CON PIANO DX + COPPIA CONTENITORI IN CUOIO RIGENERATO L 346 P 164 H 80 / CHAISE LONGUE MAXI L + 3-ER MAXI LATERAL ELEMENT WITH TOP R + TWO BONDED LEATHER BOXESPOUFF MAXI L 102 P 90 H 42 / FOOTSTOOLS MAXI
52 53
_bublè comfort
450
104
104
104
54
b
55
LATERALE 3 POSTI MAXI SX + LATERALE 3 POSTI MAXI DX L 450 P 104 H 70 RH MAXI 3-SEATER LATERAL ELEMENT + LH MAXI 3-SEATER LATERAL ELEMENT / POUFF GRANDE L 104 P 104 H 40 / MAXI FOOTSTOOL
leatherblob.lleatleat
56 57
l th_blob.l comfortleatherleather10
4
174
330
58
b
59
CHAISE LONGUE SX + LATERALE 3 POSTI MAXI DX L 330 P 174 H 70/84 LH CHAISE LONGUE + RH MAXI 3-SEATER LATERAL ELEMENT
b t
60 61
_bonton
386
95
62
b
63
LATERALE 3 POSTI SX CON BRACCIOLO RELAX + LATERALE 3 POSTI DX CON BRACCIOLO RELAX L 386 P 95 H 82 LH 3-SEATER LATERAL ELEMENT W/ RECLINING ARMREST + RH 3-SEATER LATERAL ELEMENT W/ RECLINING ARMREST
_woody
64 65
_woody trend
317
114/
150
164/
200
66
w
67
WOODY TREND COMPOSIZIONE N.1 L 317 P 164-200 H 72 WOODY TREND COMPOSITION N.1
_bijoux
68 69
_bijoux
338
102
261
70
b
71
CENTRALE 3 POSTI MAXI SX C/PIANO LEGNO + DIVANO 3 POSTI MAXI DX C/LIBRERIA LEGNO L 338 P 261 H 80 / LH MAXI 3-SEATER CENTRAL ELEMENT W/ WOODEN TOP + RH MAXI 3-SEATER SOFA W/WOODEN BOOKSHELF
72 73
_pandora
90
344
74
p
75
LATERALE 2 POSTI SX + LATERALE 2 POSTI DX L 344 P 90 H 82 LH 2-SEATER LATERAL ELEMENT + RH 2-SEATER LATERAL ELEMENT
76 77
_aliant
78
a
79
LATERALE 3 POSTI MAXI SX + LATERALE ANGOLARE DX L 305 P 230 H 87 / 3-ER MAXI LATERAL ELEMENT L + LATERAL ANGULAR ELEMENT R / POUFF L 94 P 94 H 42 / FOOTSTOOL
80 81
_antigua
302
100
169
82
a
83
LATERALE 3 POSTI SX + CHAISE LONGUE DX L 302 P 169 H 70-87 3-ER LATERAL ELEMENT L + CHAISE LONGUE R
84
DOLCE DORMIRE
85
97
200
97
31
222 / 232
86
a
87
LETTO MATRIMONIALE L 200 P 222/232 H 97BED L 200 P 222/232 H 97
97
200
97
31
222 / 232
88
a
89
LETTO MATRIMONIALE L 200 P 222/232 H 97BED L 200 P 222/232 H 97
200
88
228 / 238
88
30
90
f
91
LETTO MATRIMONIALE L 200 P 228/238 H 88BED L 200 P 228/238 H 88
200
104
216 / 226
104
30
92
l
93
LETTO MATRIMONIALE L 200 P 216/226 H 104BED L 200 P 216/226 H 104
200
104
216 / 226
104
30
94 95
LETTO MATRIMONIALE L 200 P 216/226 H 104BED L 200 P 216/226 H 104
195
78 /
92
238 / 248
78 /
92
30
96
m
97
LETTO MATRIMONIALE L 195 P 238/248 H 78/92BED L 195 P 238/248 H 78/92
99 99
33
217 / 227182
98
s
99
LETTO MATRIMONIALE L 182 P 217/227 H 99BED L 182 P 217/227 H 99
_versailles
200
104
216 / 226
104
30
100
v
101
LETTO MATRIMONIALE L 200 P 216/226 H 104BED L 200 P 216/226 H 104
102 103
_pashà
104
p
105
DIVANO 3 POSTI MAXI L 235 H 85 P CHIUSO 98 P APERTO 209MAXI 3-SEATER SOFA L 235 H 85 WHEN CLOSED D 98 WHEN OPEN D 209
_pashà
312
215
98
106
p
107
LATERALE 3 POSTI MAXI SX + LATERALE ANGOLARE DX L 312 P 98-215 H 85LH MAXI 3-SEATER LATERAL ELEMENT + RH CORNER LATERAL ELEMENT
108
tessuti
RIVESTIMENTI CHE HANNO I NUMERI PER PIACERE A TUTTI. DITREITALIA HA IN CATALOGO OLTRE 100 TIPI DI TESSUTO IN 800 COLORI, COSTANTEMENTE AGGIORNATI IN FUNZIONE DEI NUOVI ORIENTAMENTI DI GUSTO, DISPONIBILE IL CAMPIONARIO INTUTTI I PUNTI VENDITA. SFODERIAMO ARMI EFFICACI A SALVAGUARDIA DELL’IGIENE. NIENTE PIÙ ACARI DELLA POLVERE NÉ MACCHIE, GRAZIE ALLA FACILITÀ DI RIMOZIONE E RIMESSA A DIMORA DEL RIVESTIMENTO E ALLA SEMPLICITÀ DEL LAVAGGIO. TESSUTI CHE LAVANO VIA OGNI PREOCCUPAZIONE. I NOSTRI TESSUTI CONSERVANO BENE LE CARATTERISTICHE ESTETICHE ETECNICHE ANCHE DOPO MOLTISSIMI LAVAGGI, DA ESEGUIRE, A SECONDA DEL TIPO DI TESSUTO, A SECCO O IN LAVATRICE.UPHOLSTERY WITH THE RIGHT FEATURES TO PLEASE EVERYONE. THE DITREITALIA CATOLOGUE OFFERS OVER 100 TYPES OF FABRIC IN 800 COLOURS, WHICH ARE CONTINUOUSLY UPDATED TO MEET NEW TRENDS IN TASTE. THE SAMPLE COLLECTION IS AVAILABLE AT ALL SALES OUTLETS. WE PROVIDE REMOVABLE UPHOLSTERY TO PROTECT HYGIENE. NO MORE DUST MITES ORSTAINS, SINCE ALL UPHOLSTERY IS EASY TO REMOVE, PUT BACK INTO POSITION AND WASH. THESE FABRICS WASH AWAY ANYWORRIES. OUR FABRICS RETAIN THEIR AESTHETIC AND TECHNICAL FEATURES EXTREMELY WELL EVEN AFTER MANY WASHES. THEY CAN BE DRY-CLEANED OR MACHINE-WASHED, DEPENDING ON THE TYPE OF FABRIC.
Fabrics
109
ALCUNI CONSIGLI: I TESSUTI 100% COTONE VANNO GENERALMENTE LAVATI IN AMMOLLO A 30/40°. I MISTI COTONE-LINO VANNO TRATTATI SECONDO MODALITÀ SPECIFICHE A SECONDA DELLE PERCENTUALI DI CIASCUN FILATO. IRIVESTIMENTI COTONE-FIBRA SINTETICA E I MISTI DI FIBRE SINTETICHE NECESSITANO DI TRATTAMENTI DI VOLTAIN VOLTA DIFFERENTI. SI CONSIGLIA DI NON TENERE I TESSUTI ESPOSTI TROPPO FREQUENTEMENTE ALLA LUCE SOLARE DIRETTA. PER LA PULIZIA ORDINARIA, UTILIZZARE UNA SPAZZOLA MORBIDA. PER RIMUOVERE I LIQUIDI O ALTRE SOSTANZE, AGIRE TEMPESTIVAMENTE CON UN PANNO MORBIDO O UNA SPUGNA UMIDI. GLI EVENTUALI RESIDUI POTRANNO ESSERE RIMOSSI CON ACQUA TIEPIDA E UN PO’ DI DETERSIVO PER INDUMENTI DELICATI. WASHING TIPS 100% COTTON FABRICS MUST USUALLY BE WASHED IN WATER AT 30/40°. MIXED COTTON-LINEN FABRICS MUST BE TREATED ACCORDING TO SPECIFIC PROCEDURES DEPENDING ON THE PERCENTAGE OF EACH YARN. UPHOLSTERY IN COTTON-SYNTHETIC FIBRES AND MIXED SYNTHETIC FIBRES REQUIRES DIFFERENT TREATMENTS. IT IS ADVISABLE NOT TO EXPOSE FABRICS TO DIRECT SUNLIGHT TOO FREQUENTLY. FOR ROUTINE CLEANING, USE A SOFT BRUSH. IMMEDIATELY REMOVE LIQUIDS OR OTHER SUBSTANCES WITH A SOFT CLOTH OR A DAMP SPONGE. ANY DIRT DEPOSITS CAN BE REMOVED WITH WARM WATER AND A LITTLE DETERGENT SUITABLE FOR DELICATE GARMENTS.
110
AFFINCHÉ IL RIVESTIMENTO IN PELLE CONSERVI AL MEGLIO NEL TEMPO LE SUE CARATTERISTICHE E LA SUA BELLEZZAPROPONIAMO IL “LEATHER CARE KIT”. WE RECOMMEND THE “LEATHER CARE KIT” SO THAT THE LEATHER UPHOLSTERY BEST RETAINS ITS FEATURES AND AESTHETIC APPEAL OVER TIME.
pelliLeathers
LA CONFEZIONE CONTIENE UN PRODOTTO LIQUIDO PER LA PULITURA DELLA PELLE, UNA CREMA PER MANTENERLA MORBIDA AIUTANDOLA ARESPINGERE LE MACCHIE E L’INK REMOVER. QUEST’ULTIMO PRODOTTO È PENSATO PER RIMUOVERE MACCHIE DI INCHIOSTRO E ROSSETTO. UNASPUGNA, UN PANNO E LE ISTRUZIONI COMPLETANO LA CONFEZIONE.THE KIT CONTAINS A LIQUID PRODUCT FOR CLEANING LEATHER, A CREAM TO KEEP IT SOFT AND PROTECT IT FROM STAINS AND AN INK REMOVER. THE LATTER PRODUCT IS DESIGNED TO REMOVE INK AND LIPSTICK STAINS. THE KIT IS MADE COMPLETE WITH A SPONGE, A CLOTH ANDINSTRUCTIONS.
ALCUNI CONSIGLI: LE PELLI NON DEVONO RIMANERE TROPPO ESPOSTE ALLA LUCE DEL SOLE E NON VANNO COLLOCATE NELLEVICINANZE DI FONTI DIRETTE DI CALORE. VANNO SPOLVERATE PERIODICAMENTE CON UN PANNO BIANCO PULITO, ASCIUTTO ENON ABRASIVO. LO SPORCO SECCO VA RIMOSSO CON UNA SPAZZOLA CON SETOLE MORBIDE O CON UN ASPIRAPOLVERE A MEDIAPOTENZA, SERVENDOSI DELL’APPOSITO ACCESSORIO IN DOTAZIONE. LE MACCHIE DI BIBITE, CAFFÈ, TÈ, LATTE, MARMELLATAVANNO TAMPONATE PRIMA CON UN PANNO BIANCO NON ABRASIVO, SUBITO DOPO CON UN PANNO PULITO E INFINE ASCIUGATECON UN ALTRO PANNO PULITO. NON INZUPPARE LA SUPERFICIE DELLA PELLE ED ASCIUGARE IMMEDIATAMENTE CON UN PANNOASCIUTTO. LE MACCHIE DA SOSTANZE GRASSE VANNO RIMOSSE DELICATAMENTE CON CARTA ASSORBENTE, LAVATE CON UNASOLUZIONE DI SAPONE NEUTRO MOLTO DILUITO E INFINE ASCIUGATE CON UN PANNO PULITO. CLEANING TIPS LEATHER UPHOLSTERY MUST NOT BE TOO EXPOSED TO SUNLIGHT AND MUST NOT BE POSITIONED NEAR DIRECTSOURCES OF HEAT. IT SHOULD BE DUSTED REGULARLY WITH A CLEAN DRY NON-ABRASIVE WHITE CLOTH. ANY DRY DIRT MUST BEREMOVED WITH A SOFT BRUSH OR A VACUUM CLEANER ON A MEDIUM SETTING, USING THE SPECIAL ACCESSORY SUPPLIED. ANYDRINK, COFFEE, TEA, MILK OR JAM STAINS MUST INITIALLY BE BUFFED WITH A NON-ABRASIVE WHITE CLOTH, THEN IMMEDIATELYWITH A CLEAN CLOTH, AND DRIED WITH ANOTHER CLEAN CLOTH. DO NOT SOAK THE SURFACE OF THE LEATHER UPHOLSTERYANDIMMEDIATELY DRY IT WITH A DRY CLOTH. GREASY STAINS MUST BE GENTLY REMOVED WITH ABSORBENT PAPER, AND WASHEDWITH A SOLUTION OF NEUTRAL SOAP DILUTED IN PLENTY OF WATER, AND THEN DRIED WITH A CLEAN CLOTH.
CHE I RIVESTIMENTI SONO PREGIATI SI CAPISCE SUBITO, A PELLE.FINE UPHOLSTERY CAN BE INSTANTLY RECOGNISED.