obsah balení - playstation · 16 odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte...

24
Stručná příručka Príručka rýchleho spustenia Poradnik szybkiego uruchamiania Rövid használati útmutató Hızlı Başlangıç Kılavuzu Česky/Slovenčina/Polski/Magyar/Türkçe CUH-ZVR1 7028448

Upload: others

Post on 25-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

Stručná příručkaPríručka rýchleho spusteniaPoradnik szybkiego uruchamianiaRövid használati útmutatóHızlı Başlangıç Kılavuzu

Česky/Slovenčina/Polski/Magyar/TürkçeCUH-ZVR1 7028448

Page 2: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

2

Obsah baleníČo sa nachádza v škatuli?Co znajduje się w opakowaniu?A doboz tartalmaKutu içeriği

Pri rozbaľovaní PlayStation®VR nájdete nasledujúce položky. Vyžaduje sa PlayStation®Camera, ktorá nemusí byť súčasťou balenia.

Oto, co zawiera opakowanie z goglami PlayStation®VR. Wymagana jest kamera PlayStation®Camera, która może być sprzedawana oddzielnie.

PlayStation®VR'nizin kutusunda şunlar bulunur. PlayStation®Camera gerekir ve birlikte verilmeyebilir.

Zde je seznam věcí, které najdete při rozbalování soupravy PlayStation®VR. Budete potřebovat kameru PlayStation®Camera, která ale nemusí být součástí balení.

A PlayStation®VR dobozában a következőket találod. A doboz nem feltétlenül tartalmazza a szükséges PlayStation®Camera kiegészítőt.

Page 3: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

3

Kabel pro připojení soupravy VR

Pripojovací kábel náhlavnej súpravy VR

Kabel połączeniowy gogli VR

Virtuális valóság headset csatlakozókábele

VR gözlüğü bağlantı kablosu

Síťový kabel AC

Elektrický sieťový kábel

Kabel zasilania sieciowego

AC-tápkábel

AC güç kablosu

Adaptér AC

Adaptér AC

Zasilacz prądu zmiennego

AC-adapter

AC adaptörü

Kabel USB

Kábel USB

Przewód USB

USB-kábel

USB kablosu

Kabel HDMI™

Kábel HDMI™

Przewód HDMI™

HDMI™-kábel

HDMI™ kablosu

Souprava VR

Náhlavná súprava VR

Gogle VR

Virtuális valóság headset

VR gözlüğü

Stereofonní sluchátka (se špunty)

Stereofónne slúchadlá (s koncovkami do ucha)

Słuchawki stereo (z nakładkami)

Sztereó-fejhallgató (fülbetétekkel)

Stereo kulaklık (kulaklık uçlu)

Procesní jednotka

Procesorová jednotka

Moduł procesora

Feldolgozóegység

İşlemci ünitesi

Tištěné materiály

Tlačené materiály

Materiały drukowane

Nyomtatott anyag

Basılı materyaller

Page 4: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

4

PřipojeníPripojeniaPołączeniaCsatlakoztatásBağlantılar

Ujistěte se, že jsou systém PS4™ a televize vypnuté. Také se můžete podívat na video s jednoduchými pokyny k instalaci (  zadní přebal).

Sprawdź, czy Twój system PS4™ i telewizor są wyłączone. Możesz też obejrzeć film, który przedstawia proste instrukcje instalacji ( tylna okładka).

PS4™ sisteminizin ve TV'nizin kapalı olduğundan emin olun. Kolay kurulum talimatlarının açıklandığı bir video da izleyebilirsiniz ( arka kapak).

Uistite sa, že je vypnutý systém PS4™ a TV Môžete si tiež pozrieť video s jednoduchými pokynmi pre nastavenie ( zadný obal).

Ellenőrizd, hogy PS4™ rendszered és TV-készüléked ki van-e kapcsolva.Egy egyszerű beállítási utasításokat tartalmazó videót is megtekinthetsz ( hátsó borító).

Page 5: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

5

Procesní jednotkaProcesorová jednotka

Moduł procesoraFeldolgozóegység

İşlemci ünitesi

Systém PlayStation®4Systém PlayStation®4System PlayStation®4

PlayStation®4 rendszerPlayStation®4 sistemi

Page 6: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

6

PřipojeníPripojeniaPołączeniaCsatlakoztatásBağlantılar

Odpojte kabel HDMI od systému PS4™ a pak jej připojte do procesní jednotky.

Odpojte kábel HDMI od systému PS4™ a následne ho pripojte k procesorovej jednotke.

Odłącz przewód HDMI od systemu PS4™ i podłącz go do modułu procesora.

Húzd ki PS4™ rendszeredből a HDMI-kábelt, majd dugd be a feldolgozóegységbe.

HDMI kablosunu PS4™ sisteminizden çıkarın ve ardından işlemci ünitesine takın.

Page 7: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

7

Kabel HDMI(součástí vašeho systému PS4™)Odpojte kabel HDMI od systému PS4™ a pak jej připojte do procesní jednotky.

Kábel HDMI(dodáva sa so systémom PS4™)Odpojte kábel HDMI od systému PS4™ a následne ho pripojte k procesorovej jednotke.

Przewód HDMI(w zestawie z systemem PS4™)Odłącz przewód HDMI od systemu PS4™ i podłącz go do modułu procesora.

HDMI-kábel(PS4™ rendszeredhez mellékelve)Húzd ki PS4™ rendszeredből a HDMI-kábelt, majd dugd be a feldolgozóegységbe.

HDMI kablosu(PS4™ sisteminizle birlikte verilir)HDMI kablosunu PS4™ sisteminizden çıkarın ve ardından işlemci ünitesine takın.

Page 8: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

8

PřipojeníPripojeniaPołączeniaCsatlakoztatásBağlantılar

Připojte svou kameru PlayStation®Camera k systému PS4™.

Tipy

• Pokud jste svou kameru již připojili, můžete tento krok přeskočit.• Informace týkající se instalace naleznete v návodu k použití kamery.

Pripojte PlayStation®Camera k systému PS4™.

Rady

• Ak ste už pripojili kameru, tento krok môžete preskočiť.• Informácie o nastavení nájdete v návode na používanie od kamery.

Podłącz kamerę PlayStation®Camera do systemu PS4™.

Wskazówki

• Jeżeli kamera jest już podłączona, możesz pominąć ten krok.• Informacje na temat instalacji kamery znajdziesz w jej instrukcji obsługi.

Csatlakoztasd a PlayStation®Camera eszközt PS4™ rendszeredhez.

Tippek

• Ha a kamera már csatlakoztatva van, kihagyhatod ezt a lépést.• A beállítással kapcsolatos információkért tekintsd meg a kamera

használati útmutatóját.

PlayStation®Camera'nızı PS4™ sisteminize bağlayın.

İpuçları

• Kameranızı zaten bağladıysanız bu adımı atlayabilirsiniz.• Kurulum bilgileri için kameranızın yönerge el kitabına bakın.

Page 9: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

9

PlayStation®Camera

Page 10: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

10

PřipojeníPripojeniaPołączeniaCsatlakoztatásBağlantılar

Propojte systém PS4™ a procesní jednotku kabelem HDMI ( ).

Pripojte kábel HDMI ( ) do systému PS4™ a do procesorovej jednotky.

Podłącz przewód HDMI ( ) do systemu PS4™ i modułu procesora.

Csatlakoztasd a HDMI-kábelt ( ) a PS4™ rendszerhez és a feldolgozóegységhez.

HDMI kablosunu ( ) PS4™ sisteminize ve işlemci ünitesine takın.

Page 11: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

11

Page 12: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

12

PřipojeníPripojeniaPołączeniaCsatlakoztatásBağlantılar

Propojte systém PS4™ a procesní jednotku kabelem USB ( ).

Pripojte kábel USB ( ) do systému PS4™ a do procesorovej jednotky.

Podłącz przewód USB ( ) do systemu PS4™ i modułu procesora.

Csatlakoztasd az USB-kábelt ( ) a PS4™ rendszerhez és a feldolgozóegységhez.

USB kablosunu ( ) PS4™ sisteminize ve işlemci ünitesine takın.

Page 13: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

13

Page 14: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

14

Síťový kabel AC připojte do adaptéru AC a pak zapojte kabel adaptéru ( ) do procesní jednotky. Zapojte síťový kabel do elektrické zásuvky.

Pripojte elektrický sieťový kábel do adaptéra AC a potom pripojte kábel adaptéra ( ) do procesorovej jednotky. Pripojte elektrický kábel k prívodu elektrickej energie.

Podłącz kabel zasilania sieciowego do zasilacza prądu zmiennego, a następnie podłącz kabel zasilacza ( ) do modułu procesora. Podłącz kabel zasilania do źródła prądu.

Csatlakoztasd az AC-tápkábelt az AC-adapterhez, majd az adapterkábelt ( ) a feldolgozóegységhez. Csatlakoztasd a tápkábelt a tápforráshoz.

AC güç kablosunu AC adaptörüne bağlayın ve ardından adaptör kablosunu ( ) işlemci ünitesine takın. Güç kablosunu elektrik prizine takın.

PřipojeníPripojeniaPołączeniaCsatlakoztatásBağlantılar

Page 15: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

15

Page 16: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

16

Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ).

Posuňte dozadu kryt pripojenia pre procesorovú jednotku a potom pripojte pripojovací kábel náhlavnej súpravy VR ( ).

Nasuń z powrotem osłonę złącza modułu procesora, a następnie podłącz kabel połączeniowy gogli VR ( ).

Csúsztasd vissza a feldolgozóegység csatlakozófedelét, majd dugd be a virtuális valóság headset csatlakozókábelét ( ).

İşlemci ünitesinin bağlantı kapağını geriye kaydırın ve ardından VR gözlüğü bağlantı kablosunu ( ) takın.

PřipojeníPripojeniaPołączeniaCsatlakoztatásBağlantılar

Page 17: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

17

Page 18: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

18

PřipojeníPripojeniaPołączeniaCsatlakoztatásBağlantılar

Připojte soupravu VR ( ) ke kabelu pro připojení soupravy VR.Zapojte přibalená stereofonní sluchátka do dálkového ovladače na kabelu pro soupravu VR.

Tip

Chcete zažít to nejlepší s PS VR? Pak budete potřebovat stereofonní sluchátka, se kterými si vychutnáte 3D zvuk. Můžete také použít vlastní stereofonní sluchátka / soupravu.

Pripojte náhlavnú súpravu VR ( ) k pripojovaciemu káblu náhlavnej súpravy VR. Pripojte dodané stereofónne slúchadlá k diaľkovému ovládaniu na kábli pre náhlavnú súpravu VR.

Rada

Chcete dosiahnuť najlepší zážitok s PS VR? Budete musieť použiť stereofónne slúchadlá, aby ste si vychutnali 3D zvuk. Taktiež môžete použiť svoje vlastné stereofónne slúchadlá/náhlavnú súpravu.

Podłącz gogle VR ( ) do kabla połączeniowego gogli VR.Podłącz znajdujące się w zestawie słuchawki stereo do pilota na przewodzie gogli VR.

Wskazówka

Chcesz, by wrażenia z korzystania z PS VR były jak najlepsze? Aby słyszeć dźwięk 3D, musisz użyć słuchawek stereo. Możesz też korzystać z własnych słuchawek stereo/zestawu słuchawkowego stereo.

Csatlakoztasd a virtuális valóság headsetet ( ) a virtuális valóság headset csatlakozókábeléhez.Csatlakoztasd a mellékelt sztereó-fejhallgatót a virtuális valóság headset vezetékbe épített távvezérlőjéhez.

Tipp

Tökéletes PS VR élményt szeretnél? A 3D-s hangzáshoz szükséged lesz a sztereó-fejhallgatóra. Akár saját sztereó-fejhallgatódat/headsetedet is használhatod.

VR gözlüğünü ( ) VR gözlüğü bağlantı kablosuna takın.Birlikte verilen stereo kulaklığı VR gözlüğünün kablo üzeri kumandasına takın.

İpucu

En iyi PS VR deneyimini mi istiyorsunuz? 3D sesin keyfini çıkarmak için stereo kulaklık kullanmanız gerekir. Kendi stereo kulaklığınızı/kulaklık setinizi de kullanabilirsiniz.

Page 19: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

19

Page 20: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

20

Spuštění PS VRZapnite PS VRWłączanie PS VRA PS VR bekapcsolásaPS VR'nizi açma1. Zapněte svou televizi.2. Stiskněte tlačítko (napájení) na svém systému

PS4™.3. Stiskněte tlačítko (napájení) na svém

dálkovém ovladači na kabelu pro soupravu VR.Až se souprava VR spustí, sledovací světlo (zadní) se modře rozsvítí.

4. Instalace PS VR.Postupujte podle pokynů na obrazovce vaší televize, které vám ukážou, jak si soupravu VR správně nasadit.

Tip

Zajistěte, aby byly software systému PS4™ a software zařízení PS VR vždy aktualizovány na nejnovější verzi.

1. Zapnite TV.2. Stlačte tlačidlo (napájanie) na systéme PS4™.3. Stlačte tlačidlo (napájanie) na diaľkovom

ovládaní na kábli pre náhlavnú súpravu VR.Keď sa náhlavná súprava VR zapne, sledovacie kontrolky (na zadnej strane) sa rozsvietia namodro.

4. Nastavte PS VR.Postupujte podľa pokynov na obrazovke TV, kde nájdete informácie o nastavení a rady o spôsobe nasadenia náhlavnej súpravy VR.

Rada

Uistite sa, že je systémový softvér PS4™ a softvér zariadenia PS VR vždy aktualizovaný na najnovšiu verziu.

1. Włącz telewizor.2. Naciśnij przycisk (zasilania) na swoim

systemie PS4™.3. Naciśnij przycisk (zasilania) na pilocie na

przewodzie gogli VR.Po włączeniu gogli VRdiody śledzące (z tyłu) będą świecić na niebiesko.

4. Zainstaluj PS VR.Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie telewizora, które zawierają informacje na temat instalacji oraz wskazówki, jak założyć gogle VR.

Wskazówka

Dopilnuj, by oprogramowanie systemu PS4™ oraz oprogramowanie urządzenia PS VR były zawsze zaktualizowane do najnowszej wersji.

1. Kapcsold be a TV-t.2. Nyomd meg PS4™ rendszered (tápellátás)

gombját.3. Nyomd meg a virtuális valóság headset

vezetékbe épített távvezérlőjének (tápellátás) gombját.A virtuális valóság headset bekapcsolt állapotát a kéken világító követő fények (hátul) jelzik.

4. A PS VR beállítása.A beállítással kapcsolatos információkért és a virtuális valóság headset felhelyezésére vonatkozó útmutatásért kövesd a TV-képernyőn megjelenő utasításokat.

Tipp

Gondoskodj róla, hogy a PS4™ rendszerszoftver és a PS VR eszközszoftver mindig a legfrissebb verzióval rendelkezzen.

1. TV'nizi açın.2. PS4™ sisteminizde (güç) düğmesine basın.3. VR gözlüğünün kablo üzeri kumandasındaki

 (güç) düğmesine basın.VR gözlüğü açıldığında takip ışıkları (arka) mavi renkte parlar.

4. PS VR'nizi kurun.Kurulum bilgileri ve VR gözlüğünüzü nasıl takacağınızı öğrenmek için TV ekranınızdaki talimatları izleyin.

İpucu

PS4™ sistem yazılımı ve PS VR cihaz yazılımının her zaman en yeni sürüme güncellenmiş olduğundan emin olun.

Page 21: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

21

Page 22: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

22

Sundávání soupravy VROdpojenie náhlavnej súpravy VRZdejmowanie gogli VRA virtuális valóság headset levételeVR gözlüğünüzü çıkarma

Stiskněte uvolňovací tlačítko náhlavního oblouku (A) a zároveň táhnutím sejměte náhlavní oblouk (B).

Tipy• Pokud svou soupravu VR nebudete delší dobu používat, obrazovka

soupravy zhasne.• Potřebujete pomoci s opětovným nasazením soupravy VR?

Na obrazovce funkcí vašeho systému PS4™ vyberte nabídku  (Settings (Nastavení)) > [Devices (Zařízení)] > [PlayStation®VR], kde

najdete pokyny.

Zatiaľ čo stláčate tlačidlo uvoľnenia náhlavného pásika (A), potiahnite náhlavný pásik (B) naspäť, aby ste ho odpojili.

Rady• Keď náhlavnú súpravu VR nepoužívate dlhší čas, obrazovka náhlavnej

súpravy sa vypne.• Potrebujete nejakú pomoc s opätovným zapnutím náhlavnej súpravy

VR? Vyberte položky (Settings (Nastavenia)) > [Devices (Zariadenia)] > [PlayStation®VR] na obrazovke funkcií systému PS4™, kde nájdete pokyny.

Naciskając przycisk odblokowywania opaski (A), pociągnij opaskę (B) w tył, by ją zdjąć.

Wskazówki• Kiedy nie będziesz korzystać z gogli VR przez dłuższy czas, ekran gogli

nie będzie wyświetlał obrazu.• Potrzebujesz pomocy przy zakładaniu gogli VR?

Wybierz (Ustawienia) > [Urządzenia] > [PlayStation®VR] na ekranie funkcji swojego systemu PS4™ — tam znajdziesz instrukcje.

A levételhez a fejpántkioldó gomb (A) megnyomásával egy időben a húzd vissza a fejpántot (B).

Tippek• Ha hosszabb ideig nem használod a virtuális valóság headsetet, a

headset képernyője üressé válik.• Segítségre van szükséged a virtuális valóság headset

visszahelyezéséhez? Útmutatásért a PS4™ rendszer funkcióképernyőjén válaszd a (Settings) (Beállítások) > [Devices] (Eszközök) > [PlayStation®VR] lehetőséget.

Başlık ayarlama düğmesine (A) basarken başlığı (B) geri çekerek çıkarın.

İpuçları• VR gözlüğünüzü uzun süre kullanmadığınızda gözlük ekranı kapanır.• VR gözlüğünüzü takmak için yardıma mı ihtiyacınız var?

Talimatlar için PS4™ sisteminin işlev ekranında (Ayarlar) > [Cihazlar] > [PlayStation®VR] öğesini seçin.

Page 23: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

23

Soupravu VR vypnete stisknutím tlačítka (napájení) (A) na dálkovém ovladači na

kabelu. Sledovací světla (B) zhasnou.

TipDále můžete využívat svůj systém PS4™ ke hraní her, které soupravu VR nevyužívají. Není třeba znovu připojovat kabely ani odpojovat procesní jednotku.

Na vypnutie náhlavnej súpravy VR stlačte tlačidlo (napájanie) (A) na diaľkovom ovládaní na kábli. Sledovacie kontrolky (B) sa vypnú.

RadaMôžete pokračovať v používaní systému PS4™ na hranie hier, ktoré nepodporujú VR. Nemusíte opätovne pripájať káble alebo odpojovať procesorovú jednotku.

Aby wyłączyć gogle VR, naciśnij przycisk (zasilania) (A) na pilocie na przewodzie.

Diody śledzące (B) zgasną.

WskazówkaMożesz nadal korzystać z systemu PS4™, by grać w gry, które nie obsługują rzeczywistości wirtualnej. Nie musisz ponownie podłączać przewodów ani odłączać modułu procesora.

A virtuális valóság headset kikapcsolásához nyomd meg a vezetékbe épített távvezérlő (tápellátás) gombját (A). A követő fények (B) kialszanak.

TippA PS4™ rendszert továbbra is használhatod nem virtuális valósággal működő játékokhoz. Ehhez nem kell lecsatlakoztatnod a kábeleket vagy kihúznod a feldolgozóegységet.

VR gözlüğünüzü kapatmak için kablo üzeri kumandadaki (güç) düğmesine (A) basın. Takip ışıkları (B) söner.

İpucuVR özellikli olmayan oyunları oynamak için PS4™ sisteminizi kullanmaya devam edebilirsiniz. Kabloları yeniden bağlamanız veya işlemci ünitesini sökmeniz gerekmez.

Vypnutí soupravy VRVypnutie náhlavnej súpravy VRWyłączanie gogli VRA virtuális valóság headset kikapcsolásaVR gözlüğünüzü kapatma

Page 24: Obsah balení - PlayStation · 16 Odsuňte krytku pro připojení procesní jednotky a připojte kabel pro připojení soupravy VR ( ). Posuňte dozadu kryt pripojenia pre ... Możesz

© 2016 Sony Interactive Entertainment Europe Limited.

Návod k použitíPřed použitím výrobku si pečlivě prostudujte návod k použití PS VR.

Příručka k instalaci krok za krokemNavštivte web http://www.sie.com/psvr/, kde můžete zhlédnout video s instalací krok za krokem. K videu se také můžete dostat pomocí kódu QR.

„ “ a „PlayStation“ sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Sony Interactive Entertainment Inc.

„SONY“ je registrovaná ochranná známka společnosti Sony Corporation.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.

Design a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Funkční popisy v tomto dokumentu nemusí souhlasit s těmi v budoucích aktualizacích softwaru systému PS4™ a softwaru zařízení PS VR. Ilustrace se mohou lišit od skutečných výrobků.

Návod na používaniePred pokusom o používanie tohto produktu si pozorne prečítajte návod na používanie k PS VR.

Príručka podrobným nastavenímNavštívte stránku http://www.sie.com/psvr/, aby ste zobrazili video s podrobným nastavením. Prístup k videu môžete tiež získať pomocou kódu QR.

„ “ a „PlayStation“ sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Sony Interactive Entertainment Inc..

„SONY“ je registrovaná ochranná známka spoločnosti Sony Corporation.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.

Dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.

Popisy funkcií v tomto dokumente nemusia odzrkadľovať budúce aktualizácie systémového softvéru PS4™ a softvéru zariadenia PS VR. Obrázky sa môžu od skutočných produktov odlišovať.

Instrukcja obsługiZapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi PS VR, zanim zaczniesz korzystać z tego produktu.

Szczegółowa instrukcja instalacjiZajrzyj na stronę http://www.sie.com/psvr/, gdzie znajdziesz film szczegółowo przedstawiający proces instalacji. Dostęp do filmu możesz też uzyskać, skanując kod QR.

„ ” oraz „PlayStation” to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe firmy Sony Interactive Entertainment Inc.

„SONY” to zastrzeżony znak towarowy firmy Sony Corporation.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.

Projekt i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

Opisy funkcji zawarte w tym dokumencie mogą nie odzwierciedlać zmian spowodowanych przyszłymi aktualizacjami oprogramowania systemu PS4™ ani oprogramowania urządzenia PS VR. Ilustracje mogą się różnić od faktycznych produktów.

Használati útmutatóA termék használata előtt figyelmesen olvasd el a PS VR használati útmutatóját.

Részletes beállítási útmutatóA beállítás lépéseit bemutató videóért látogass el a http://www.sie.com/psvr/ weboldalra. A videóhoz a QR-kód segítségével is hozzáférhetsz.

„ ” és „PlayStation” a Sony Interactive Entertainment Inc. bejegyzett védjegye vagy védjegye.

A „SONY” a Sony Corporation bejegyzett védjegye.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.

A kialakítás és a specifikációk értesítés nélkül megváltozhatnak.

A dokumentumban szereplő funkciók leírása nem feltétlenül vonatkozik a PS4™ rendszerszoftverre és a PS VR eszközszoftverre. A termékről készült képek csak illusztrációk.

Yönerge El KitabıBu ürünü kullanmadan önce PS VR Yönerge El Kitabını dikkatli bir şekilde okuyun.

Adım adım kurulum kılavuzuAdım adım kurulum videosunu izlemek için http://www.sie.com/psvr/ adresini ziyaret edin. QR kodunu kullanarak da videoya erişebilirsiniz.

“ ” ve “PlayStation” Sony Interactive Entertainment Inc. ın tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır.

“SONY” Sony Corporation şirketinin tescilli ticari markasıdır.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.

Tasarımda ve teknik özelliklerde haber verilmeden değişiklik yapılabilir.

Bu belgedeki işlev açıklamaları, PS4™ sistem yazılımınız ve PS VR cihaz yazılımınız için gelecekte yapılacak olan güncellemeleri yansıtmayabilir. Resimler asıl ürünlerden farklı olabilir.