がいどぶっく 生活ガイドブック sách hướng dẫn …...ベトナム語/bản...

59
ベトナム語/Bn ting Vit 生活 せいかつ ガイドブック Sch hưng dn sinh hot (抜粋版) Bn trích dn 田原市 たはらし 役所 やくしょ 広報 こうほう 秘書課 ひしょか B thư phng qung b tr s hnh chnh thnh ph TAHARA 〒441-3492 田原市 たはらし 田原町 たはらちょう 南番場 みなみばんば 30-1 TEL:0531-22-1111 / FAX:0531-23-0180 EMAIL:[email protected] 田原市ホームページ:http://www.city.tahara.aichi.jp/ 発行:2018年4月 M bưu đin 〒441-3492 Đa ch 30-1 Minamibanba Taharacho Taharashi TEL:0531-22-1111 FAX:0531-23-0180 EMAIL[email protected] Trang web ca thnh ph Taharahttp://www.city.tahara.aichi.jp/ Pht hnhthng 4 năm 2018

Upload: others

Post on 21-Feb-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

ベトナム語/Ban tiêng Viêt

生活せいかつ

ガイドブックが い ど ぶ っ く

Sach hương dân sinh hoat (抜粋版)

Bản trích dẫn

田原市た は ら し

役所やくしょ

広報こうほう

秘書課ひ し ょ か

Bi thư phong quang ba tru sơ hanh chinh thanh phô TAHARA

〒441-3492 田原市た は ら し

田原町たはらちょう

南番場みなみばんば

30-1

TEL:0531-22-1111 / FAX:0531-23-0180

EMAIL:[email protected]

田原市ホームページ:http://www.city.tahara.aichi.jp/

発行:2018年4月

Ma bưu điên 〒441-3492 Đia chi 30-1 Minamibanba Taharacho Taharashi

TEL:0531-22-1111 / FAX:0531-23-0180

EMAIL:[email protected]

Trang web cua thanh phô Tahara:http://www.city.tahara.aichi.jp/

Phat hanh:thang 4 năm 2018

Page 2: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng
Page 3: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 1 -

生活せいかつ

ガイドブックが い ど ぶ っ く

(抜粋版ばっすいばん

) もくじ ≪ 日 本 語に ほ ん ご

01 ごみ・リサイクル ……………………………………………… 3

02 自治会じ ち か い

…………………………………………………………… 9

03 税金ぜいきん

……………………………………………………………… 11

04 水道すいどう

、下水道げすいどう

…………………………………………………… 15

05 電話で ん わ

・電気で ん き

・ガス・NHK受信料じゅしんりょう

………………………… 17

06 国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

…………………………………………………… 19

07 国民こくみん

年金ねんきん

………………………………………………………… 23

08 成人せいじん

保健ほ け ん

事業じぎょう

…………………………………………………… 27

09 相談そうだん

窓口まどぐち

………………………………………………………… 31

10 施設し せ つ

リスト …………………………………………………… 37

11 公共こうきょう

交通こうつう

機関き か ん

………………………………………………… 41

12 外国語がいこくご

による情報じょうほう

…………………………………………… 43

13 日本語に ほ ん ご

教室きょうしつ

……………………………………………………… 47

14 緊急きんきゅう

通報つうほう

……………………………………………………… 49

15 災害さいがい

への備えそな

……………………………………………………‥ 51

Page 4: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 2 -

Sach hương dân sinh hoat (Ban trích dân) Muc luc ≪ Tiêng Nhât ≫

01 Rac・Tai sư dung・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 4

02 Hôi Tư tri・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 10

03 Tiên thuê・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 12

04 Nươc sinh hoat、nươc thai・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・16

05 Điên thoai・Điên・Gas・Phi sư dung kênh truyên hình NHK・・・・・・・・ 18

06 Bao hiêm sưc khoe ngươi dân・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・20

07 Lương hưu・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 24

08 Chương trình hoat đông bao hiêm sưc khoe cua ngươi thanh niên ・・・・・・28

09 Phong tư vân・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 32

10 Danh sach cơ sơ ha tâng cua thanh phô・・・・・・・・・・・・・・・・・ 38

11 Phương tiên giao thông công công・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・42

12 Cac thông tin băng tiêng nươc ngoai・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 44

13 Lơp day tiêng Nhât・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・48

14 Thông bao khân câp・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 50

15 Chuân bi cho phong chông thiên tai・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・52

Page 5: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 3 -

1 ごみ・リサイクルり さ い く る

(廃棄物はいきぶつ

対策たいさく

課か

TEL:23-3538)

(1) ごみの出だ

し方 かた

ごみを集あつ

める日ひ

は、住す

んでいる場所ば し ょ

によって違ちが

います。「ごみ収 集しゅうしゅう

カレンダーか れ ん だ ー

」で、ご

みを集あつ

める日ひ

とごみを出だ

す場所ば し ょ

を確認かくにん

してください。ごみは、集あつ

める日ひ

の午前ご ぜ ん

6時じ

から8時じ

の間あいだ

に出だ

してください。

田原市た は ら し

のごみの分別ぶんべつ

と集あつ

める日ひ

は、次つぎ

のとおりです。詳くわ

しい分別ぶんべつ

の仕方し か た

やごみの出だ

し方かた

は、

「ごみ収 集しゅうしゅう

カレンダーか れ ん だ ー

」を見み

てください。

○ もやせるごみ(集あつ

める日ひ

:週しゅう

2回かい

○ こわすごみ(集あつ

める日ひ

:月つき

1回かい

〇埋めるごみ(集あつ

める日ひ

:月つき

1回かい

○ 紙類かみるい

(集あつ

める日ひ

:月つき

1回かい

○ 布類ぬのるい

(集あつ

める日ひ

:月つき

1回かい

○ 空あき

缶かん

(アルミあ る み

・スチールす ち ー る

)(集あつ

める日ひ

:月つき

1回かい

○ 小物こ も の

金属きんぞく

(集あつ

める日ひ

:月つき

1回かい

○ 電化製品類 (集あつ

める日ひ

:月つき

1回かい

○ 発泡スチロール (集あつ

める日ひ

:月つき

1回かい

○ 有害ゆうがい

ごみ(集あつ

める日ひ

:月つき

1回かい

○ ガラスが ら す

びん(集あつ

める日ひ

:月つき

1回かい

○ ペットボトルぺ っ と ぼ と る

(集あつ

める日ひ

:2週間しゅうかん

に1回かい

○ プラスチックぷ ら す ち っ く

容器よ う き

類るい

(集あつ

める日ひ

:2週間しゅうかん

に1回かい

○ 白色しろいろ

トレイと れ い

(集あつ

める日ひ

:2週間しゅうかん

に1回かい

ごみを出だ

せるのは、収 集しゅうしゅう

日び

の午前ご ぜ ん

6時じ

から8時じ

までです。

分別ぶんべつ

区分く ぶ ん

により、出だ

す場所ば し ょ

が異こと

なりますので、確認かくにん

して出だ

してください。

Page 6: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 4 -

1 Rac・Tai sư dung(Ban đôi sach rac thai TEL:23-3538)

(1) Cach đô rac

Tuy thuôc vao khu vưc sinh sông thi ngay thu rac se khac nhau. Hay xac đinh đung nơi

vưt rac va ngay thu gom rac dưa vao LICH THU GOM RAC. Hay vưt rac vao khoang 6 giơ

đên 8 giơ sang cua ngay thu gom rac.

Dươi đây la cach thưc phân loai rac va ngay thu gom rac cua thanh phô Tahara。Muôn

biêt chi tiêt cach thưc phân loai rac va phương phap vưt rac thi hay xem ơ「Lich thu gom

rac」

○ Rac đôt đươc(Ngay thu rac:1 tuân 2 lân)

○ Rac phê thai(Ngay thu rac:1 thang 1 lân)

○ Rac chôn đươc(Ngay thu rac:1 thang 1 lân)

○ Rac giây(Ngay thu rac:1 thang 1 lân)

○ Rac vai (Ngay thu rac:1 thang 1 lân)

○ Lon rông(Lon nhôm・thiêc)(Ngay thu rac:1 thang 1 lân)

○ Vât nho băng kim loai(Ngay thu rac:1 thang 1 lân)

○ Cac loai đô điên (Ngay thu rac:1 thang 1 lân)

○ Xôp nhưa(Ngay thu rac:1 thang 1 lân)

○ Rac co hai(Ngay thu rac:1 thang 1 lân)

○ Chai thuy tinh(Ngay thu rac:1 thang 1 lân)

○ Chai nhưa(Ngay thu rac:2 tuân 1 lân)

○ Cac loai đô dung băng nhưa khac(Ngay thu rac:2 tuân 1 lân)

○ Khay trăng nhưa đô ăn siêu thi(Ngay thu rac:2 tuân 1 lân)

Vưt rac thì tư 6 giơ đên 8 giơ sang cua ngay thu gom rac. Tùy tưng khu vưc nơi vưt rac se khac nhau hay xac nhân.

Page 7: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 5 -

〇資源し げ ん

ごみ・埋う

めるごみ

分別ぶんべつ

区分く ぶ ん

品目ひんもく

出だ

し方 かた

紙類かみるい

新聞しんぶん

、雑誌ざ っ し

、紙かみ

パック、ダンボール 左記さ き

の種類しゅるい

ごとに紐ひも

で十字じゅうじ

に縛るしば

布類ぬのるい

シャツ、ズボン、靴下くつした

、タオルなど 透明とうめい

・半透明はんとうめい

の袋ふくろ

に入れるい

プ ラ ス チ ッ ク

容器類ようきるい

"お菓子か し

・冷凍れいとう

食品しょくひん

の袋ふくろ

、弁当べんとう

のトレイなどの

マークが付つ

いたプラスチック製品せいひん

"

分別ぶんべつ

区分く ぶ ん

ごとに網あみ

袋ぶくろ

に入い

れる。

網あみ

袋ぶくろ

の色い

プラスチック容器類ようきるい

→青あお

ペットボトル→緑みどり

白色はくしょく

トレイ→黒くろ

ペットボトル ペットボトル

白色はくしょく

トレイ 表おもて

も裏うら

も白色はくしょく

のトレイ

分別ぶんべつ

区分く ぶ ん

ごとにコンテナに入い

れる

空缶あきかん

アルミ缶かん

、スチール缶かん

小物こ も の

金属きんぞく

金属が主体でできているもの

電化で ん か

製品類せいひんるい

電池で ん ち

・電気で ん き

を使つか

うもの

発砲はっぽう

スチロール 汚よご

れていない発泡はっぽう

スチロール 白色はくしょく

の網あみ

袋ぶくろ

に入れる

有害ゆうがい

ごみ 蛍光灯けいこうとう

・電球でんきゅう

、電池で ん ち

、鏡かがみ

分別ぶんべつ

区分く ぶ ん

ごとにコンテナに入い

れる

埋う

めるごみ 割わ

れたビン、陶器類とうきるい

、ライターなど

ガラスびん 割れていないびん(透明・茶色・その他の色) 色いろ

ごとにコンテナに入い

れる

〇大きさおお

によって出し方だ かた

が変か

わるごみ

分別ぶんべつ

区分く ぶ ん

対象たいしょう

出だ

し方かた

もやせるごみ

サイズ 30cm以内い な い

のもの 有料化ゆうりょうか

指定し て い

ごみ 袋ぶくろ

入い

れて出だ

す 品目ひんもく

生なま

ごみ、革かわ

製品せいひん

、靴くつ

、小型こ が た

のぬいぐるみ、 マ

ークがない小型こ が た

のプラスチック製品せいひん

など

こわすごみ

サイズ 30cmより大おお

きく、45ℓの指定し て い

袋ぶくろ

より小ちい

さいもの

品目ひんもく

バケツ、プランター、長靴ながぐつ

、ビデオテープ

金属きんぞく

と燃も

える素材そ ざ い

が一体いったい

になっているものなど

こわすごみ

サイズ 45ℓの指定し て い

袋ぶくろ

より大おお

きいもの 資源化し げ ん か

セ ン タ ー へ

直接ちょくせつ

搬入はんにゅう

する 品目ひんもく

布団ふ と ん

、家具か ぐ

、自転車じてんしゃ

・三輪車さんりんしゃ

、大型おおがた

の廃家電はいかでん

※テレビ・冷蔵庫れいぞうこ

・洗濯機せんたくき

・エアコンは対象外たいしょうがい

Page 8: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 6 -

〇Rac tai nguyên ・Rac chôn đươc

Phân loai rac Loai rac Cach vưt rac

Cac loai giây Bao,tap chi, hôp giây,thung cac tông Cac loai rac nêu ra ơ bên trai dung dây buôc hình chữ thâp.

Cac loai đô băng vai

Ao, quân, vơ, khăn v..v Cho vào bao không màu hay bao nhin thây đươc bên trong

Những đô đưng băng nhưa

"Keo banh・cac bao đưng đô đông lanh,

cac hôp đưng cơm hôpv..v đươc lam tư chê phâm băng nhưa co ký hiêu "

Vưt vao bao lươi đê ơ môi khu vưc đa đươc chi đinh.

Ma

u

c c

ua

ba

o

lươ

i Đô đưng băng nhưa →Xanh Chai nhưa→Xanh la cây Khay trăng →Đen

Chai nhưa Chai nhưa

Khay xôp trăng đưng đô ăn siêu thi

Khay xôp đưng đô ăn ma măt trai va măt phai đêu mau trăng

Bo vao thung ơ môi khu vưc đa đươc chi đinh.

Lon rông Lon nhôm, lon thiêc

Vât nho kim loai Những vât chu yêu lam tư kim loai

Đô điên gia dung nho

Pin, những đô sư dung băng điên.

Xôp Xôp không bi bân. Bo vao bao lươi mau trăng.

Rac co hai Đen Neon・bong đen, pin, gương soi Bo vao thung ơ môi khu vưc đa đươc chi đinh. Rac chôn đươc

Chai thuy tinh đa bi bê, cac loai đô gôm, hôp quet ga

Chai thuy tinh Chai thuy tinh chưa bi bê(Không mau ,mau nâu,

hoăc những mau săc khac)

Bo vao thung môi nơi mau săc khac nhau.

〇Phu thuôc vao đô lơn cua rác cach vưt rac cung thay đôi

Phân loai rac Đôi tương rac Cach vưt rac

Rac đôt đươc

Kich cơ Cac vât co kich cơ nho 30cm Cho rac vao tui chi

đinh đa đươc tra

tiên rôi vưt .

Chung

loai

Rac tươi, đô chê tư da thuôc, giay dép, thu nhôi

bông nho, những đô băng nhưa kich thươc nho ma

không co ký hiêu

Rac phê thai

Kich cơ Những đô vât lơn hơn 30cm, va nho hơn bao rac

chi đinh loai 45 lit

Chung

loai

Xô châu, châu trông hoa, giay ung, băng video, đô

vât hơp thanh tư nguyên liêu đôt đươc va kim loai

Rac phê thai

Kich cơ Những đô vât lơn hơn so vơi bao rac

chi đinh loai 45 lit

Mang vưt trưc tiêp

vao trung tâm tái

chê tai nguyên. Chung

loai

Chăn man, đô dung gia đinh, xe đap・xe ba banh,

rac thai điên tư kich cơ lơn.

※ Ngoài Tivi・Tu lanh・May giăt・May lanh

Page 9: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 7 -

〇収 集しゅうしゅう

しないごみ

家具か ぐ

などの粗大そ だ い

ごみは、 収 集しゅうしゅう

は 行おこな

いませんので、処分しょぶん

を希望き ぼ う

される場合ば あ い

は、各資源化か く し げ ん か

センターせ ん た ー

、環境かんきょう

センターせ ん た ー

へ直接ちょくせつ

持も

ち込こ

んでください。

家電か で ん

4品目ひんもく

(テレビて れ び

、冷蔵庫れいぞうこ

、洗濯機せんたくき

、エアコンえ あ こ ん

)は、買か

った店みせ

や買か

いかえた店みせ

で引ひ

き取と

てもらってください。そのとき、リサイクルり さ い く る

料金りょうきん

を支払し は ら

います。

この他ほか

、詳くわ

しい分別ぶんべつ

については、「ごみ収 集しゅうしゅう

カレンダー」、「ごみの分わ

け方かた

出だ

し方かた

(パン

フレット)」などで確認かくにん

してください。

Page 10: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 8 -

〇Những loai rac không thu gom

Vi không thu gom những đô dung gia đinh cơ lơn, nêu trương hơp co nguyên vong vưt thi

hay mang trưc tiêp đên cac trung tâm môi trương hay cac trung tâm xư lý tai nguyên.

4 loai đô điên gia đinh (Tivi, tu lanh, may giăt, may lanh) thi hay nhơ tiêm ma minh đa mua

đô hoăc tiêm thu mua lai đên mang đi gium. Khi đo phai tra tiên tai sư dung .

Con những viêc khac, va những chi tiêt vê phân loai rac, hay lam đung theo bang hương

dân「Cach phân loai, cach vưt rac, tơ rơi quang cao」,「Lich thu gom rac」

Page 11: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 9 -

2 自治会じ ち か い

(総そう

務む

課か

TEL:23-3504)

田原た は ら

市内し な い

には、区域く い き

(住す

んでいる場所ば し ょ

のエリアえ り あ

)ごとの住民じゅうみん

互助ご じ ょ

組織そ し き

として自治会じ ち か い

(合計ごうけい

105団体だんたい

)が設立せつりつ

され、区く

域内いきない

に住す

む人ひと

がほぼ全員ぜんいん

加入かにゅう

しています。

自治会じ ち か い

の活動かつどう

は、住民じゅうみん

自身じ し ん

が役割やくわり

分担ぶんたん

し、行政ぎょうせい

情報じょうほう

・地域ち い き

活動かつどう

の伝達でんたつ

、地区ち く

ゴミご み

ステーションす て ー し ょ ん

の管理か ん り

、児童じ ど う

・高齢者こうれいしゃ

の福祉ふ く し

活動かつどう

、防災ぼうさい

対策たいさく

などの生活せいかつ

に欠か

かせない活動かつどう

や、

お祭まつ

り、スポーツす ぽ ー つ

大会たいかい

などの親睦しんぼく

行事ぎょうじ

を行おこな

っています。

行政ぎょうせい

情報じょうほう

を掲載けいさい

した広報紙こうほうし

や回覧かいらん

文書ぶんしょ

、環境かんきょう

活動かつどう

、防災ぼうさい

対策たいさく

など、市し

の住民じゅうみん

サービスさ ー び す

の中なか

には、自治会じ ち か い

を通つう

じて提てい

供きょう

されるものも多おお

くありますので、お住す

まいの自治会じ ち か い

に加入かにゅう

してください。

自治会じ ち か い

に加入かにゅう

した場合ば あ い

は、会費か い ひ

の納付の う ふ

など自治会じ ち か い

ごとに決き

められているルールる ー る

を守まも

り、

地域ち い き

の皆みな

さんと一緒いっしょ

に活動かつどう

することで、お互たが

いに助たす

け合あ

う人ひと

との絆きずな

ができますので、自分じ ぶ ん

自身じ し ん

が地域ち い き

で暮く

らす上うえ

でも助たす

けになります。

自治会じ ち か い

の入にゅう

会かい

手て

続つづ

き、会費か い ひ

などは、それぞれの地区ち く

の自治会じ ち か い

の役員やくいん

さんや、各市民館かくしみんかん

問と

い合あ

わせてください。

Page 12: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 10 -

2 Hôi tư tri(Giông như Tô dân phô)(Ban tông vu TEL:23-3504)

Trong thanh phô Tahara, thành lâp hôi tư tri(Tông công co 105 đoan thê )vơi tư cach la

tô chưc hô trơ ngươi dân ơ môi khu vưc(vung nơi minh đang sinh sông). Moi ngươi sông

trong khu vưc hâu hêt đêu tham gia hôi tư tri.

Hoat đông cua hôi tư tri la tư thân môi ngươi dân đam nhân môt nhiêm vu, thông bao

hanh chinh, truyên đat hoat đông trong khu vưc, quan lý nơi đô rac trong khu vưc, hoat

đông phuc lơi cua ngươi cao tuôi va thiêu nhi, đôi sach phong hoa v..v la những hoat đông

không thê thiêu trong đơi sông, tô chưc các lê hôi, hôi đông hương, đai hôi thê duc thê

thao,v..v

Trong phuc vu cua thi dân cua thanh phô thi cac thông bao hanh chinh đươc đăng tai ơ

những tơ quang cao hay văn ban thông bao, hoat đông môi trương, đôi sach phong hoa

v..v vi co rât nhiêu thông tin đươc cung câp thông qua hôi tư tri vì thê hay tham gia vao hôi

tư tri cua khu vưc minh đang sinh sông.

Trương hơp đa tham gia vao hôi tư tri thi hay tuân theo luât lê đa đươc quy đinh cua

tưng hôi va đong hôi phi, cung hoat đông vơi những ngươi trong khu vưc, vi cung co thê

cung hô trơ vơi ngươi găp kho khăn, tư ban thân minh cung nhân đươc sư hô trơ vê đơi

sông ơ tai khu vưc minh đang sinh sông.

Thu tuc gia nhâp hôi tư tri, hôi phi v..v thi hay liên hê vơi cac Trung tâm văn hoa

(Shimin -kan ) hay cac hôi viên cua cac hôi tư tri cua tưng khu vưc.

Page 13: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 11 -

3 税金ぜいきん

税金ぜいきん

には、国くに

に納おさ

めるものと県けん

や市し

に納おさ

めるものがあります。所得しょとく

に対たい

しては、所得税しょとくぜい

(国くに

と住 民 税じゅうみんぜい

(県けん

・市し

)がかかります。不動産ふどうさん

をもっている人ひと

には、固定こてい

資産税しさんぜい

や都市と し

計画税けいかくぜい

がかか

ります。自動車じどうしゃ

は、排気量はいきりょう

に応おう

じて自じ

動どう

車しゃ

税ぜい

(県けん

)や軽自動けいじどう

車税しゃぜい

(市し

)がかかります。どの税金ぜいきん

も、

納おさ

める期限きげん

が決き

まっていて、これに遅おく

れると税金ぜいきん

に加くわ

えて延滞えんたい

金きん

を払はら

うことがあります。また、催促さいそく

されても支払しはら

わないときは、強 制 的きょうせいてき

に財産ざいさん

を処分しょぶん

される場合ばあい

があります。(差さ

し押お

さえ)

確定かくてい

申告しんこく

(所得税しょとくぜい

)(豊橋とよはし

税務ぜいむ

署しょ

TEL:0532-52-6201)

確定かくてい

申告しんこく

とは、毎年まいとし

の1月がつ

1日にち

から12月がつ

31日にち

までの1年間ねんかん

の所得しょとく

を、税務ぜいむ

署しょ

に知し

らせ、

所得税しょとくぜい

(国くに

)を納おさ

めることです。翌年よくとし

の2月がつ

16日にち

から3月がつ

15日にち

までの 間あいだ

に税務ぜいむ

署しょ

か市し

役所やくしょ

で 行おこな

います。 勤つと

め先さき

の 給 料きゅうりょう

から税金ぜいきん

を引ひ

かれていない人ひと

や2か所しょ

以上いじょう

から 給 料きゅうりょう

を受う

け取と

っている人ひと

、給 料きゅうりょう

の他ほか

に所得しょとく

のある人ひと

は、必ず確定かくてい

申告しんこく

をします。申告しんこく

には、前まえ

の年とし

の所得しょとく

証 明しょうめい

するもの(源泉げんせん

徴 収 票ちょうしゅうひょう

や支払しはらい

証 明 書しょうめいしょ

)と、所得しょとく

から差さ

し引ひ

いて(控除こうじょ

して)もらえる

支払しはら

いなどを証 明しょうめい

する書類しょるい

、印鑑いんかん

などが必要ひつよう

です。

子こ

どもが生う

まれて、扶養ふよう

する家族かぞく

が増ふ

えたときや医療費いりょうひ

にたくさんのお金かね

がかかったとき、前まえ

年とし

の途中とちゅう

で仕事しごと

をやめたときなどには、確定かくてい

申告しんこく

をすると、支払しはら

った税金ぜいきん

の一部いちぶ

が返かえ

されること

があります。

住 民 税じゅうみんぜい

(市民税しみんぜい

・県民けんみん

税ぜい

)(税務課ぜ い む か

市民税係しみんぜいかかり

TEL:23-3509)

前まえ

の年とし

の所得しょとく

に応おう

じた額がく

を国籍こくせき

に関係かんけい

なく、その年とし

の1月がつ

1日にち

に住 所じゅうしょ

があった県けん

と市し

に支払しはら

います。年金ねんきん

、勤つと

め先さき

の 給 料きゅうりょう

から税金ぜいきん

を引ひ

かれていない人ひと

には、毎年まいとし

6月がつ

に納税のうぜい

通知書つうちしょ

が届とど

ます。 住 民 税じゅうみんぜい

の支払しはら

い方かた

は、2種類しゅるい

あります。

① 納付書のうふしょ

を使つか

って、市し

役所やくしょ

(会計課かいけいか

、渥美あつみ

支所ししょ

、赤羽根あ か ば ね

市民しみん

センター)か金融きんゆう

機関きかん

、コンビニエ

ンスストアで支払しはら

います。

② 金融きんゆう

機関きかん

の預貯金よちょきん

口座こうざ

から自動的じどうてき

に引ひ

き落お

とします(口座こうざ

振替ふりかえ

)。

税金ぜいきん

の支払しはら

いには、便利べんり

な口座こうざ

振替ふりかえ

をご利用りよう

ください。口座こうざ

振替ふりかえ

を利用りよう

するには、申もう

し込こ

みが

必要ひつよう

です。申 込もうしこみ

用紙ようし

は、市し

役所やくしょ

(税務課ぜ い む か

、渥美あつみ

支所ししょ

、赤羽根あ か ば ね

市民しみん

センター)と市内しない

の金融きんゆう

機関きかん

窓口まどぐち

にあります。口座こうざ

振替ふりかえ

は郵 便 局ゆうびんきょく

でもできます。預貯金よちょきん

通 帳つうちょう

と通 帳つうちょう

に使用しよう

している印鑑いんかん

納税のうぜい

通知書つうちしょ

を持も

って、金融きんゆう

機関きかん

か市し

役所やくしょ

(税務課ぜ い む か

、渥美あつみ

支所ししょ

、赤羽根あ か ば ね

市民しみん

センター)で申もう

し込こ

でください。

収 入しゅうにゅう

がない場合ばあい

は、 収 入しゅうにゅう

がないことを申告しんこく

すると、他ほか

の税金ぜいきん

やサービスさ ー び す

を受う

けるときの

料 金りょうきん

が安やす

くなる場合ばあい

があります。

Page 14: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 12 -

3 Tiên thuê

Tiên thuê thi co loai thuê nôp cho thanh phô, thuê nôp cho tinh va thuê nôp cho quôc gia.

Đôi vơi thuê thu nhâp thi co thuê thu nhâp(quôc gia)va thuê thi dân(tinh・thanh phô).

Những ngươi co sơ hữu bât đông san thi phai đong thuê tai san cô đinh va thuê kê hoach đô thi.

Ô tô thi ưng vơi lương khi thai, thai ra se phai đong thuê xe ô tô va thuê xe ô tô hang nhe.

Du la loai thuê nao đi nữa thi đên thơi han la phai đong thuê, nêu qua thơi han phai đong ma vân không

đong thuê thi phai đong thêm tiên phat vi trê thơi han.Va cung co trương hơp bi cương chê tai san đê xư

lý sau khi đa co giây bao canh cao rôi

ma vân không đong thuê.

Khai bao giam thuê(Thuê thu nhâp)

(Phong thuê vu Toyohashi TEL:0532-52-6201)

Khai bao giam thuê la viêc moi ngươi thông bao cho phong thuê vu vê viêc đong thuê dưa vao thu

nhâp trong môt năm tư ngay 1 thang 1 đên ngay 31 thang 12 hăng năm.Đươc tô chưc ơ phong thuê

hoăc tru sơ hanh chinh thanh phô vao khoang tư ngay 16 thang 2 đên ngay 15 thang 3 cua năm

sau.Những ngươi co thu nhâp thêm ngoai lương ra, hay những ngươi nhân lương tư hai nơi trơ lên va

những ngươi không bi trư thuê tư tiên lương cua nơi lam viêc thi cân phai khai bao nôp thuê.Khai bao

thi cân phai co con dâu, những giây tơ chưng minh thu nhâp cua năm trươc đo(giây chưng nhân khâu

trư, giây chưng minh chi tra) va cac giây tơ chưng minh chi tra đươc khâu trư tư thu nhâp. Khi giữa

chưng cua năm trươc ma nghi viêc, hay vơi gia đinh mơi sinh em bé chi phi nuôi dương tăng hay tôn

kém nhiêu vê chi phi y tê, nêu khai bao giam thuê thi se đươc tra lai môt phân nao đo tiên thuê đa đong.

Thuê thi dân(Thuê cua Tp・Thuê cua tinh)

(Phong thuê vu Nhân viên thuê cua Tp TEL:23-3509)

Thuê thi dân la thuê moi ngươi phai tra cho thanh phô va tinh ma ngươi đo co đia chi tư ngay 1 thang 1

cua năm đo, ưng vơi sô tiên thu nhâp cua năm trươc đo, không liên quan đên viêc ngươi đo mang quôc

tich gi. Ngươi không bi trư thuê tư lương hưu, hay tư tiên lương cua nơi lam viêc thi thang 6 hăng năm

se đươc gưi giây thông bao đong thuê đên.Phương phap tra thuê thi dân thi co 2 loai.

③ Dung giây bao đong thuê, đên tru sơ hanh chinh Thanh phô(Phong kê toan, Chi nhanh Atsumi,

Trung tâm văn hoa Akabane)hay ngân hang, cưa hang tiên lơi đê đong thuê

④ Tư đông rut tư tai khoan ngân hang cua ca nhân ngươi đo đê đong thuê

(chuyên khoan ngân hang)

Viêc tra tiên thuê thi hay sư dung hê thông tư đông rut tư tai khoan ngân hang se tiên lơi hơn.

Nêu sư dung hê thông tư đông rut tư tai khoan thi phai đăng ký. Giây đăng ký co ơ phong giao dich

cua ngân hang trong thanh phô hoăc tru sơ hanh chinh thanh phô. Tư đông rut tư tai khoan thi cung co

thê sư dung cua bưu điên. Hay mang theo con dâu đa sư dung khi mơ sô ngân hang, sô tiêt kiêm ngân

hang va giây đong thuê đên ngân hang hoăc tru sơ hanh chinh thanh phô (Phong kê toan, Chi nhanh

Atsumi, Trung tâm văn hoa Akabane)đê đăng ký.Trương hơp không co thu nhâp, khi khai bao giam

thuê thi co trương hơp đươc giam tiên khi sư dung môt sô dich vu va cac tiên thuê khac

Page 15: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 13 -

税金ぜいきん

の支払し は ら

や口座こ う ざ

振替ふりかえ

ができる金融きんゆう

機関き か ん

・三菱みつびし

UFJゆーえふじぇい

銀行ぎんこう

・蒲郡がまごおり

信用しんよう

金庫き ん こ

・豊橋とよはし

信用しんよう

金庫き ん こ

・岡崎おかざき

信用しんよう

金庫き ん こ

・豊川とよかわ

信用しんよう

金庫き ん こ

・豊橋とよはし

商工しょうこう

信用しんよう

組合くみあい

・愛知あ い ち

みなみ農業のうぎょう

協同きょうどう

組合くみあい

・東海とうかい

労働ろうどう

金庫き ん こ

・郵便局ゆうびんきょく

自動じ ど う

車税しゃぜい

(愛知県あいちけん

東三河ひがしみかわ

県税けんぜい

事務所じ む し ょ

TEL:0532-54-5111)

4月がつ

1日にち

に自動車じどうしゃ

を持も

っている人ひと

には、自動じ ど う

車税しゃぜい

がかかります。県税けんぜい

事務所じ む し ょ

から5月がつ

納税のうぜい

通知書つうちしょ

が送おく

られてきます。これを使つか

って、銀行ぎんこう

や郵便局ゆうびんきょく

、コンビニエンスストアこ ん び に え ん す す と あ

どで支払し は ら

います。

自動車じどうしゃ

の継続けいぞく

検査け ん さ

(車検しゃけん

)をうけるときは、領 収 書りょうしゅうしょ

(納税のうぜい

証明書しょうめいしょ

)が必要ひつよう

ですので、

大切たいせつ

に保管ほ か ん

してください。

軽自動けいじどう

車税しゃぜい

(税務課ぜ い む か

資産税しさんぜい

係かかり

TEL:23-3510)

4月がつ

1日にち

にバイクば い く

(原動機付自転車げんどうきつきじてんしゃ

や大型おおがた

のバイクば い く

)、軽自動車けいじどうしゃ

を持も

っている人ひと

には、

軽自動けいじどう

車税しゃぜい

がかかります。市し

役所やくしょ

から5月がつ

に納税のうぜい

通知書つうちしょ

が送おく

られてきます。住民税じゅうみんぜい

を支払し は ら

うことができる銀行ぎんこう

などの窓口まどぐち

で支払し は ら

います。

軽自動車けいじどうしゃ

の継続けいぞく

検査け ん さ

(車検しゃけん

)をうけるときは、領 収 書りょうしゅうしょ

(納税のうぜい

証明書しょうめいしょ

)が必要ひつよう

ですの

で、大切たいせつ

に保管ほ か ん

してください。

自動車じどうしゃ

や軽自動車けいじどうしゃ

、バイクば い く

などを処分しょぶん

したり、他人たにん

に譲ゆず

ったりしたときは、必かなら

ず届とど

け出で

をして

ください。届とど

け出で

をしないでおくと、いつまでもあなたの持も

ち物もの

として、税金ぜいきん

がかかります。

Page 16: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 14 -

Ngân hang va tin dung co thê chuyên khoan va tra tiên thuê

・Ngân hang Mistubishi UFJ

・Ngân hang tin dung Kamagoori

・Ngân hang tin dung Toyohashi

・Ngân hang tin dung Okazaki

・Ngân hang tin dung Toyokawa

・Tin dung công đoan thương nghiêp Toyohashi

・Hơp tac xa nông nghiêp Aichi Minami

・Ngân hang lao đông Tokai

・Bưu điên

Thuê xe ô tô(Tru sơ thuê vu tinh Aichi Higashi ShimikawaTEL:0532-54-5111)

Ngay 1 thang 4 ngươi sơ hữu xe ô tô se phai đong thuê xe ô tô. Thang 5 phong thuê vu

tinh se gưi giây thông bao đong thuê đên.Sư dung giây đo đên ngân hang, bưu điên hay

cưa hang tiên lơi đê đong thuê.

Khi đi kiêm đinh xe theo đinh ki tiêp theo ( đăng kiêm xe), vi giây đong tiên(biên nhân đa

đong thuê)rât quan trong nên hay cât giữ cân thân.

Thuê xe ô tô hang nhe(Nhân viên thuê vu cua phong thuê vu TEL:23-3510)

Ngay 1 thang 4 ngươi sơ hữu xe ô tô hang nhe hoăc xe găn may(xe 50cc va xe may

phân khôi lơn)se phai đong thuê xe ô tô hang nhe. Thang 5 phong thuê vu tinh se gưi giây

thông bao đong thuê đên. Tra thuê tai cung cac ngân hang ma co thê đong thuê thi dân.

Khi kiêm đinh xe theo đinh ki tiêp theo (đăng kiêm xe) ,vi giây đong tiên (biên nhân đa

đong thuê), rât quan trong nên hay cât giữ cân thân.

Xe may, xe ô tô hang nhe, xe ô tô khi muôn xư lý thanh rac hay cho lai ngươi khac, hay khai bao

cho cơ quan quan lý biêt. Nêu như không khai bao thì vân còn la vât sơ hữu cua minh va minh

phai đong thuê.

Page 17: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 15 -

4 水道すいどう

(水道課すいどうか

TEL:23-3532)

下水道げすいどう

(下水道課げ す い ど う か

TEL:23-3571)

水道すいどう

を新あたら

しく使つか

う場合ば あ い

や、水道すいどう

を使つか

うのをやめる場合ば あ い

は、あらかじめ水道課すいどうか

に直接ちょくせつ

お越こ

しいただくか、電話で ん わ

で連絡れんらく

してくだい。

水道すいどう

の使用し よ う

を開始か い し

すると、2か月げつ

に1回かい

、水道すいどう

料金りょうきん

を支払し は ら

うことになります。2か月げつ

1回かい

、検針員けんしんいん

が水道すいどう

メーターを検針けんしん

し、「使用し よ う

水量すいりょう

等など

のお知し

らせ」をお渡わた

ししますので、使用し よ う

水量すいりょう

を確認かくにん

してください。

水道すいどう

を新あたら

しく引ひ

いたり、改造かいぞう

で口径こうけい

を大おお

きくしたりする場合ば あ い

は、水道すいどう

加入かにゅう

分担ぶんたん

金きん

を支払し は ら

うことになります。

下水道げすいどう

を利用り よ う

している場合ば あ い

、その使用料しようりょう

も2か月げつ

に1回かい

、下げ

水道すいどう

使用料しようりょう

を支払し は ら

うことに

なります。

水道すいどう

料金りょうきん

・下水道げすいどう

使用し よ う

料金りょうきん

のお支払し は ら

いは、納付制のうふせい

と口座こ う ざ

振替制ふりかえせい

があります。納付制のうふせい

は、

納付書のうふしょ

を持じ

参さん

して、市し

役所やくしょ

か金融きんゆう

機関き か ん

、コンビニエンスストアこ ん び に え ん す す と あ

で支払し は ら

います。口座こ う ざ

振替制ふりかえせい

は、

金融きんゆう

機関き か ん

の預金よ き ん

口座こ う ざ

から自動的じどうてき

に引ひ

き落お

とされるものです。水道すいどう

料金りょうきん

を口座こ う ざ

振替ふりかえ

でお支払し は ら

いいただいている人ひと

は、下水道げすいどう

使用し よ う

料金りょうきん

も同おな

じ口座こ う ざ

からお支払し は ら

いいただくことになります。

便利べ ん り

な口座こ う ざ

振替ふりかえ

をぜひご利用り よ う

ください。口座こ う ざ

振替ふりかえ

を利用り よ う

するには、申もう

し込こ

みが必要ひつよう

です。

申込もうしこみ

用紙よ う し

は、市し

役所やくしょ

水道課すいどうか

と市内し な い

の金融きんゆう

機関き か ん

の窓口まどぐち

にあります。口座こ う ざ

振替ふりかえ

は郵便局ゆうびんきょく

でも

利用り よ う

できます。預貯金よちょきん

通帳つうちょう

と通帳つうちょう

に使用し よ う

している印鑑いんかん

、納付書のうふしょ

を持って、金融きんゆう

機関き か ん

か市し

役所やくしょ

水道課すいどうか

で申もう

し込こ

んでください。

Page 18: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 16 -

4 Nươc sinh hoat(Phong quan lý nươc sinh hoat TEL:23-3532)

Nươc thai(Phong quan lý nươc thai TEL:23-3571)

Trương hơp mơi băt đâu sư dung nươc sinh hoat hay khi ngưng sư dung nươc sinh

hoat thi phai goi điên thoai hay đên trưc tiêp phong quan lý câp nươc sinh hoat đê thông

bao.

Khi băt đâu sư dung nươc sinh hoat thi 2 thang 1 lân phai tra chi phi nươc sinh hoat. 2

thang 1 lân nhân viên se đo, kiêm tra sô lương nươc ơ đông hô nươc, va gưi lai「Giây

bao sô lương nươc đa sư dung」hay kiêm tra xem co đung vơi khôi lương nươc thưc tê

ma minh đa sư dung không.

Trương hơp cai tao đương kinh ông nươc lơn hơn đê sư dung thi phai tra thêm tiên đa

sư dung loai ông nươc ban kinh lơn.

Trương hơp sư dung ha tâng nươc thai thi cung phai tra tiên sư dung nươc thai 2 thang

1 lân.

Tiên nươc sinh hoat va tiên sư dung nươc thai thi co thê tư đi đong hay tư đông rut tư tai

khoan ngân hang. Chê đô tư đi nôp thi mang theo giây đong tiên đên tru sơ hanh chinh,

ngân hang, hoăc cưa hang tiên lơi đê đong. Chê đô chuyên khoan ngân hang la tư đông rut

tư tai khoan ngân hang cua ca nhân ngươi đo đê đong tiên nươc. Tiên nươc sinh hoat

đươc rut tư tai khoan ngân hang cua ngươi nao, thi tiên sư dung nươc thai cung phai đươc

rut tư tai khoan ngân hang cua ngươi đo.

Chi tra tiên nươc hay sư dung chê đô tư đông rut tư tai khoan ngân hang thi tiên hơn.

Nêu sư dung chê đô tư đông rut tư tai khoan thi cân phai đăng ký. Giây đăng ký co ơ

phong giao dich cua ngân hang trong thanh phô hoăc tru sơ hanh chinh thanh phô. Tư

đông rut tư tai khoan cung co thê dung cua bưu điên. Hay mang theo con dâu đa sư dung

khi mơ sô tài khoan ngân hang, sô tiêt kiêm ngân hang va hoa đơn đong tiên nươc đên

ngân hang hay tru sơ hanh chinh thanh phô (Phong kê toan, Chi nhanh Atsumi, Trung tâm

văn hoa Akabane) đê đăng ký.

Page 19: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 17 -

5 電話で ん わ

・電気で ん き

・ガスが す

・NHKえぬえいちけい

受信料じゅしんりょう

電話で ん わ

(NTTえぬてぃてぃ

TEL:116)

新あたら

しく電話で ん わ

をつけるときは、NTTえぬてぃてぃ

に電話で ん わ

してください。

外国人がいこくじん

の人ひと

へは、通訳つうやく

アシスタントサービスあ し す た ん と さ ー び す

もあります。

料金りょうきん

は、1か月げつ

ごとに請求せいきゅう

されます。

・NTTえぬてぃてぃ

外国語がいこくご

受付うけつけ

相談そうだん

センター

TEL:0120-364-463(通話つ う わ

無料むりょう

相談そうだん

受付うけつけ

:月曜日げつようび

~金曜日きんようび

9:00~17:00

対応たいおう

言語げ ん ご

:英語え い ご

、フランス語ご

、スペイン語ご

、ポルトガル語ご

、中国語ちゅうごくご

、韓国語かんこくご

携帯けいたい

電話で ん わ

(携帯けいたい

電話で ん わ

販売店はんばいてん

等など

携帯けいたい

電話で ん わ

を使つか

いたいときは、携帯けいたい

電話で ん わ

販売店はんばいてん

等など

で購入こうにゅう

してください。

料金りょうきん

や支払し は ら

い方法ほうほう

は、販売店はんばいてん

等など

に問と

い合あ

わせてください。

電気で ん き

(中部ちゅうぶ

電力でんりょく

田原た は ら

サービスステーション TEL:0120-985-636)

電気でんき

を使つか

いたいときは、家主やぬし

か不動産ふどうさん

会社がいしゃ

にどうすればいいか、問と

い合あ

わせてください。

自分じ ぶ ん

で申もう

し込こ

む場合ば あ い

は、中部ちゅうぶ

電力でんりょく

に連絡れんらく

してください。

料金りょうきん

は、1か月げつ

ごとに請求せいきゅう

されます。

ガスが す

(都市と し

ガスが す

・プロパンガスぷ ろ ぱ ん が す

販売店はんばいてん

等など

ガスが す

を使つか

いたいときは、家主やぬし

か不動産ふどうさん

会社がいしゃ

にどうすればいいか、

問と

い合あ

わせてください。

自分じ ぶ ん

で申もう

し込こ

む場合ば あ い

は、直接ちょくせつ

販売店はんばいてん

等など

に連絡れんらく

してください。

料金りょうきん

や支払し は ら

い方法ほうほう

は、販売店はんばいてん

等など

に問と

い合あ

わせてください。

NHKえぬえいちけい

受信料じゅしんりょう

(NHKえぬえいちけい

視聴者しちょうしゃ

コールセンターこ ー る せ ん た ー

TEL:0570-077-077)

NHKえぬえいちけい

は公共こうきょう

放送ほうそう

です。テレビて れ び

を持も

っている人ひと

は、必かなら

ず受信料じゅしんりょう

を支払しはら

わなければいけ

ないことになっています。契約けいやく

手続てつづ

きや支払しはら

い方法ほうほう

などは、NHKえぬえいちけい

に問と

い合あ

わせてください。

・NHKえぬえいちけい

受信料じゅしんりょう

情報じょうほう

(多言語た げ ん ご

http://pid.nhk.or.jp/jushinryo/

Page 20: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 18 -

5 Điên thoai・Điên・Gas・Phí xem kênh truyên hình NHK

Điên thoai(NTT TEL:116)

Khi lăp điên thoai nha thi hay goi điên thoai đên NTT.

Co dich vu hô trơ thông dich cho ngươi nươc ngoai.

Tiên sư dung điên thoai đươc yêu câu tra môi thang.

Trung tâm nhân tư vân băng tiêng nươc ngoai cua NTT

TEL:0120-364-463(Đương dây goi miên phi)

Nhân tư vân:Thư hai ~ Thư sau 9:00~17:00

Ngôn ngữ đôi ưng :Tiêng Anh, Tiêng Phap, Tiêng Tây Ban Nha,

Tiêng Bô Đao Nha, Tiêng Trung Quôc, Tiêng Han Quôc.

Điên thoai di đông(Cưa hang ban điên thoai di đông)

Khi muôn sư dung điên thoai thi hay mua điên thoai tai cưa hang ban điên thoai di đông.

Tiên sư dung điên thoai va phương phap chi tra thi hay hoi nhân viên cua cưa hang.

Điên (Công ty điên lưc Chyubu Tram phuc vu Tahara TEL:0120-985-636)

Khi muôn sư dung điên thi hay hoi chu nha hoăc la công ty cho thuê nha nên lam như thê

nao.

Trương hơp tư minh đăng ký thi hay goi cho công ty điên lưc Chyubu

Tiên sư dung điên đươc yêu câu tra môi thang.

Gas(Gas thanh phô・Cưa hang ban gas )

Khi muôn sư dung gas thi hay hoi chu nha hay công ty cho thuê nha

nên lam như thê nao.

Trương hơp tư minh đăng ký thi hay goi thăng cho cưa hang ban gas.

Tiên sư dung gas va phương phap chi tra thi hay hoi nhân viên cua cưa hang.gas

Phí xem kênh truyên NHK(Trung tâm tư vân cho khan thinh gia xem kênh NHK

TEL:0570-077-077)

NHK la kênh truyên hinh phat song công công. Ngươi ma co sơ hữu Tivi thi phai va băt

buôc phai đong tiên xem kênh truyên hình NHK. Lam thu tuc đăng ký va phương phap

tra tiên xem truyên hình thi hay liên lac đên văn phong cua đai truyên hinh NHK.

・Thông bao vê tiên xem kênh NHK (nhiêu ngôn ngữ) http://pid.nhk.or.jp/jushinryo/

Page 21: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 19 -

6 国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

(保険ほ け ん

年金課ねんきんか

TEL:23-2149)

日本に ほ ん

では、必かなら

ず健康けんこう

保険ほ け ん

に入はい

らなければいけません。職場しょくば

の健康けんこう

保険ほ け ん

に入はい

っている人ひと

その扶養ふ よ う

家族か ぞ く

、生活せいかつ

保護ほ ご

を受う

けている人ひと

以外い が い

は国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

に入はい

ります。

国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

に「入はい

るとき」、「やめるとき」は、窓口まどぐち

に届とど

け出で

てください。届とど

け出で

が遅おく

ると、その間あいだ

、保険ほ け ん

が使つか

えませんので、突然とつぜん

のけがや病気びょうき

のときに、医療費いりょうひ

を全額ぜんがく

支払し は ら

なければならない場合ば あ い

もあります。

国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

税ぜい

は、入はい

る手て

続つづ

きが遅おく

れても、入はい

るべきときからの税額ぜいがく

を支払し は ら

うことにな

ります。

国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

に入はい

ると、保険証ほけんしょう

がもらえます。病院びょういん

などにかかるときは、保険証ほけんしょう

を持も

ていきます。保険ほ け ん

証しょう

を使つか

うことで、医療費いりょうひ

の負担ふ た ん

が30%以内い な い

になります。このほかに、

出産しゅっさん

したときや死亡し ぼ う

したとき、医療費いりょうひ

がたくさんになったときなど、届とど

け出で

により給付きゅうふ

受う

けられるときがあります。

国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

に入はい

っている人ひと

で40歳さい

から74歳さい

までの人ひと

は、メタボリックシンドロー

ムの予防よ ぼ う

と早期そ う き

発見はっけん

を目的もくてき

とした特定とくてい

健けん

診しん

を無料むりょう

で受う

けられます。

◇国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

の手続て つ づ

き◇

国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

に入はい

るとき

こんなとき 手続て つ づ

きに必要ひつよう

なもの

入国にゅうこく

したとき

または、ほかの市町村しちょうそん

から転入てんにゅう

してきたとき ・印鑑

いんかん

職場しょくば

の健康けんこう

保険ほ け ん

をやめたとき

または、扶養ふ よ う

家族か ぞ く

でなくなったとき

・印鑑いんかん

・社会しゃかい

保険ほ け ん

喪失そうしつ

連絡れんらく

表ひょう

など

子こ

どもが生う

まれたとき ・印鑑

いんかん

・保険証ほけんしょう

・母子ぼ し

健康けんこう

手帳てちょう

・マイナンバーと本人ほんにん

確認かくにん

できるもの

3か月げつ

以上いじょう

の在留ざいりゅう

資格し か く

がある人ひと

で、住民じゅうみん

登録とうろく

をしたとき

・印鑑いんかん

・在留ざいりゅう

カード ・パスポートぱ す ぽ ー と

・マイナンバーと本人ほんにん

確認かくにん

できるもの

生活せいかつ

保護ほ ご

を受う

けなくなったとき ・印鑑

いんかん

・保護ほ ご

廃止は い し

通知書つうちしょ

・マイナンバーと本人ほんにん

確認かくにん

できるもの

Page 22: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 20 -

6 Bao hiêm sưc khoe ngươi dân (Phong bao hiêm lương trí TEL:23-2149)

Ơ Nhât băt buôc phai tham gia bao hiêm y tê. Ngoai những ngươi đa tham gia bao hiêm

y tê nơi lam viêc, ngươi hương trơ câp gia đinh, ngươi nhân chê đô an sinh xã hôi ra thi tât

ca những ngươi con lai phai tham gia bao hiêm y tê nhân dân .

Bao hiêm sưc khoe nhân dân thi「Khi tham gia bao hiêm」、「Khi bo tham gia bao hiêm 」

cung phai lam thu tuc ơ nơi hương dân cua phong bao hiêm. Nêu lam thu tuc trê, thì trong

khoang thơi gian đo không thê sư dung chê đô bao hiêm đươc, khi đôt nhiên bi bênh hay bi

thương tich thi cung co trương hơp tư minh phai chi tra toan bô phi kham chữa bênh.

Măc dù lam thu tuc tham gia bao hiêm sưc khoe nhân dân trê như thê nao đi nữa thi

ngươi tham gia cung phai đong bao hiêm y tê tư ngay băt buôt tham gia.

Khi tham gia bao hiêm y tê se nhân đươc the bao hiêm. Khi bi bênh va đi bênh viên thi

phai mang theo the bao hiêm. Sư dung the bao hiêm thi ban thân mình chi tra 30 % trong

chi phí tri bênh. Ngoai ra khi sinh đe hay tư vong, hoăc khi bi bênh năng chi phi tri liêu qua

cao, phu thuôc vao viêc đưa đơn xin trơ câp cung co trương hơp nhân đươc trơ câp.

Ngươi tư 40 tuôi đên 74 tuôi co tham gia bao hiêm sưc khoe nhân dân thi nhân đươc chê

đô kham sưc khoe đinh kỳ miên phi đê phat hiên bênh sơm va phong tranh.

Cac bênh mơ nôi tang.

◇ Thu tuc khi tham gia bao hiêm sưc khoe nhân dân ◇

Khi tham gia bao hiêm sưc khoe nhân dân

Trương hơp Những vât cân thiêt khi lam thu tuc

Khi đa nhâp quôc vao Nhât Ban.

Va khi đa chuyên vao sinh sông

ơ thanh phô khac.

・Con dâu

Khi không con tham gia bao hiêm y

tê nơi lam viêc

Va khi không con hương trơ câp gia đinh

・Con dâu

・Giây thông bao hêt bao hiêm xa hôi

Khi sinh con

・Con dâu・The bao hiêm・

Sô sưc khoe ba me va em bé

・Ma sô ca nhân (My number) va giây xac

nhân ban thân(CMND, băng lai)

Khi đa đăng ký la thi dân, va la ngươi co

tư cach lưu tru trên 3 thang

・Con dâu・The lưu tru・Hô chiêu

・Ma sô ca nhân va giây xac nhân ban thân

Khi không con nhân trơ câp xa hôi

・Con dâu・Giây thông bao ngưng trơ câp

・Ma sô ca nhân va giây xac nhân nhân thân

(CMND, băng lai)

Page 23: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 21 -

国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

をやめるとき

こんなとき 手続て つ づ

きに必要ひつよう

なもの

出国しゅっこく

するとき

ほかの市町村しちょうそん

に転てん

出しゅつ

するとき

・印鑑いんかん

・保険証ほけんしょう

職場しょくば

の健康けんこう

保険ほ け ん

に入はい

ったとき

または、扶養ふ よ う

家族か ぞ く

になったとき

・印鑑いんかん

・国民こくみん

健康けんこう

保険証ほけんしょう

・職場しょくば

の健康けんこう

保険証ほけんしょう

死亡し ぼ う

したとき ・印鑑

いんかん

・保険証ほけんしょう

外国人がいこくじん

の加入かにゅう

資格し か く

がなくなったとき

・印鑑いんかん

・保険証ほけんしょう

・在留ざいりゅう

カード

変更へんこう

があったとき

こんなとき 手続て つ づ

きに必要ひつよう

なもの

市内し な い

で住所じゅうしょ

が変か

わったとき ・印鑑

いんかん

・保険証ほけんしょう

世帯せ た い

主ぬし

や氏名し め い

が変か

わったとき

世帯せ た い

が分わ

かれたときや一緒いっしょ

になったとき

保険証ほけんしょう

を無な

くしたり、破やぶ

れたりしたとき

・印鑑いんかん

・身分み ぶ ん

を証明しょうめい

するもの

・破やぶ

れたりした保険証ほけんしょう

就学しゅうがく

で他ほか

の市町村しちょうそん

に転てん

出しゅつ

するとき

・印鑑いんかん

・保険証ほけんしょう

・在学ざいがく

証明書しょうめいしょ

Page 24: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 22 -

Khi không tham gia bao hiêm sưc khoe nhân dân

Trương hơp Những vât cân thiêt khi lam thu tuc

Khi ra khoi nươc Nhât

Khi chuyên chô ơ qua thanh phô khac

・Con dâu

・The bao hiêm

Khi tham gia bao hiêm sưc khoe nơi lam viêc

Va khi trơ thanh ngươi hương chê đô

trơ câp gia đinh

・Con dâu

・The bao hiêm nhân dân

・The bao hiêm sưc khoe cua nơi lam viêc

Khi đa mât ・Con dâu

・The bao hiêm

Khi mât tư cach tham gia cua ngươi nươc ngoai

・Con dâu

・The bao hiêm

・The lưu tru

Khi co sư thay đôi

Trương hơp Những vât cân thiêt khi lam thu tuc

Khi đôi đia chi nơi ơ trong cung thanh phô

・Con dâu

・The bao hiêm Khi co sư thay đôi tên hoăc ngươi lam chu hô

Khi tach hô gia đinh va khi nhâp hô gia đinh

Khi bi mât the bao hiêm hoăc bi rach,

gay the bao hiêm

・Con dâu

・The chưng minh nhân thân(CMND)

・The bao hiêm đa bi rach hoăc bi gay

Khi chuyên chô ơ tơi thanh phô khac vi phai

nhâp hoc

・Con dâu

・The bao hiêm

・The sinh viên

Page 25: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 23 -

7 国民こくみん

年金ねんきん

(保険ほ け ん

年金課ねんきんか

TEL:23-2149)

日本に ほ ん

に住す

んでいる20歳さい

以上いじょう

60歳さい

未満み ま ん

の人ひと

は、国民こくみん

年金ねんきん

に入はい

ることになります。入はい

てからは、月々つきづき

の保険料ほけんりょう

を支払し は ら

わなければいけません。外がい

国籍こくせき

の人ひと

も同じです。

年金ねんきん

は、年とし

をとったときや障害者しょうがいしゃ

になったときに、収 入しゅうにゅう

を得え

るための保険ほ け ん

です。勤つと

先さき

で年金ねんきん

に入はい

っていれば、市し

役所やくしょ

に届とど

け出で

る必要ひつよう

はありません。

年金ねんきん

を受う

け取と

る前まえ

に死亡し ぼ う

したときには、保険料ほけんりょう

を納おさ

めた期間き か ん

により、一時い ち じ

金きん

が支給しきゅう

され

ます。また、6か月げつ

以上いじょう

保険料ほけんりょう

を納おさ

めた外がい

国籍こくせき

の人ひと

が途中とちゅう

で帰国き こ く

するときには、脱退だったい

一時い ち じ

金きん

を請求せいきゅう

することができます。

国民こくみん

年金ねんきん

の手続て つ づ

こんなとき 手続て つ づ

きに必要ひつよう

なもの

会社かいしゃ

等など

を退職たいしょく

したとき 年金ねんきん

手帳てちょう

、印鑑いんかん

、退職たいしょく

日び

を確認かくにん

できる書類しょるい

・マイナンバーと本人ほんにん

確認かくにん

できるもの

配偶者はいぐうしゃ

の扶養ふ よ う

からはずれたとき 年金ねんきん

手帳てちょう

、印鑑いんかん

、扶養ふ よ う

からはずれたことを確認かくにん

きる書類しょるい

、マイナンバーと本人ほんにん

確認かくにん

できるもの

年金ねんきん

手帳てちょう

を無な

くしたとき

印鑑いんかん

、マイナンバーと本人ほんにん

確認かくにん

できるもの

会社かいしゃ

の厚生こうせい

年金ねんきん

に入はい

っている人ひと

は会社かいしゃ

に相談そうだん

て下くだ

さい。

「年金ねんきん

手帳てちょう

」は大切に

年金ねんきん

手帳てちょう

は、初はじ

めて被ひ

保険者ほけんしゃ

になったとき、1人ひ と り

に1冊さつ

わたされます。この手帳てちょう

に記載き さ い

れた基礎き そ

年金ねんきん

番号ばんごう

は、将来しょうらい

、皆みな

さんが年金ねんきん

を受う

け取と

るときの証明しょうめい

になりますので、大切たいせつ

保管ほ か ん

してください。

Page 26: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 24 -

7 Hưu trí(Phong bao hiêm hưu tri TEL:23-2149)

Những ngươi tư 20 tuôi trơ lên cho đên 60 tuôi hiên đang sinh sông tai Nhât thi phai

tham gia bao hiêm hưu trí. Sau khi tham gia bao hiêm môi thang băt buôc phai đong tiên

bao hiêm. Ngươi mang quôc tich nươc ngoai cung tương tư.

Tiên hưu trí la loai bao hiêm đê đam bao co thu nhâp cho moi ngươi khi không may bi

thanh ngươi tan tât hay khi đa lơn tuôi. Khi đa tham gia bao hiêm hưu trí ơ nơi lam viêc rôi

thi không cân phai đăng ký hưu tri ơ tru sơ hanh chinh thanh phô nữa.

Trươc khi đươc nhân tiên hưu trí ma bi chêt thi dưa vao thơi gian đa đong bao hiêm se

đươc tra tiên môt lân. Va ngươi nươc ngoai tham gia bao hiêm hưu tri trên 6 thang nhưng

nữa chưng phai vê nươc va không quay trơ lai thi cung co quyên yêu câu tra lai sô tiên bao

hiêm môt lân.

Thu tuc tham gia bao hiêm hưu trí

Trương hơp Giây tơ cân thiêt khi lam tu tuc

Khi đa nghi viêc ơ công ty

Sô hưu tri, con dâu, giây tơ co thê xác nhân đươc

ngay đa nghi lam・Ma sô ca nhân (My number), giây

xac nhân ban thân(CMND, băng lai)

Khi không con phu thuôc vao phu

câp cua ngươi chông hoăc vơ

Sô hưu trí,con dâu, giây tơ có thê xac nhân đươc

ngay không con nhân trơ câp tư chông・Ma sô ca

nhân(My number)giây xac nhân ban thân (CMND,

băng lai).

Khi lam mât sô hưu trí

Con dâu, ma sô ca nhân (My number), giây xac

nhân ban thân (CMND, băng lai).

Ngươi tham gia bao hiêm hưu trí cua công ty thi hay

hoi va nhân sư tư vân tư công ty.

「Sô hưu trí」thi giữ cân thân

Sô hưu tri khi lân đâu tiên trơ thanh ngươi đươc nhân bao hiêm thi đươc phat môt sô hưu

trí . Mã sô hưu tri cua môi ngươi se đươc ghi trong sô nay la giây chưng minh đê đươc

nhân tiên hưu tri trong tương lai nên hay cât giữ cân thân.

Page 27: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 25 -

保険料ほけんりょう

の免除めんじょ

保険料ほけんりょう

の支払し は ら

いが難むずか

しい場合ば あ い

は、保険料ほけんりょう

が免めん

除じょ

される制度せ い ど

があります。免除めんじょ

を受う

けるに

は、申請しんせい

が必要ひつよう

です。

・申請しんせい

免除めんじょ

経済的けいざいてき

な理由り ゆ う

などで、保険料ほけんりょう

の支払し は ら

いが難むずか

しい人ひと

で、本人ほんにん

、配偶者はいぐうしゃ

、世帯せ た い

主ぬし

の所得しょとく

が基き

準額じゅんがく

以下い か

の場合ば あ い

に、認みと

められると、保険料ほけんりょう

が免めん

除じょ

されます。

全額ぜんがく

免除めんじょ

…保険料ほけんりょう

が全額ぜんがく

免除めんじょ

されます。

4分ぷん

の3免除めんじょ

…保険料ほけんりょう

の4分ぶん

の3が免除めんじょ

されます。

半額はんがく

免除めんじょ

…保険料ほけんりょう

の半額はんがく

が免めん

除じょ

されます。

4分ぷん

の1免除めんじょ

…保険料ほけんりょう

の4分ぶん

の1が免除めんじょ

されます。

・法定ほうてい

免除めんじょ

障害しょうがい

年金ねんきん

などを受給じゅきゅう

している人ひと

や、生活せいかつ

保護ほ ご

を受う

けている人ひと

が対象たいしょう

です。

免除めんじょ

を受う

けるには、申請しんせい

が必要ひつよう

です。

・学生がくせい

納付の う ふ

特例とくれい

制度せ い ど

本人ほんにん

の所得しょとく

が基き

準額じゅんがく

以下い か

の学生がくせい

が対象たいしょう

です。学生証がくせいしょう

を持も

って申請しんせい

して下くだ

さい。申請後しんせいご

認みと

められると、保険料ほけんりょう

の納付の う ふ

が猶予ゆ う よ

されます。

・納付の う ふ

免除めんじょ

・納付の う ふ

猶予ゆ う よ

制度せ い ど

50歳さい

未満みまん

の本人ほんにん

と配偶者はいぐうしゃ

の所得しょとく

が基準きじゅん

以下い か

の場合ばあい

が対象たいしょう

です。申請後しんせいご

、認みと

められると、

保険料ほけんりょう

の納付のうふ

が猶予ゆうよ

されます。

Page 28: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 26 -

Miên giam tiên bao hiêm

Trương hơp găp kho khăn trong viêc đong bao hiêm thi cung co chê đô đươc miên giam

tiên bao hiêm. Muôn đươc miên giam thi phai nôp đơn xin miên giam.

・Đơn xin miên giam

Vì lý do kinh tê, ngươi găp kho khăn không thê đong đươc bao hiêm hưu trí, trương hơp

thu nhâp cua ngươi chu gia đinh, ngươi chông hoăc vơ, chinh ban thân ngươi đo co thu

nhâp dươi mưc cơ ban, nêu đươc châp nhân se đươc miên giam bao hiêm hưu trí .

Miên giam toan phân…Tiên bao hiêm đươc miên giam toan bô.

Miên giam 3/4…Tiên bao hiêm đươc miên giam 3/4.

Miên giam môt nưa…Tiên bao hiêm đươc giam 1/2.

Miên giam 1/4…Tiên bao hiêm đươc giam 1/4.

・Miên giam theo quy đinh cua pháp luât.

Đôi tương la những ngươi đang nhân trơ câp hưu tri khuyêt tât hoăc ngươi

nhân trơ câp sinh hoat.

Muôn đươc miên giam bao hiêm hưu tri thi phai nôp đơn xin miên giam.

・Chê đô đăc biêt cho hoc sinh gia han kỳ han đong bao hiêm

Đôi tương la những hoc sinh co mưc thu nhâp cua ban thân thâp hơn mưc thu nhâp cơ

ban. Mang theo the hoc sinh đê đăng ký xin gia han kỳ han đong. Sau khi xin nêu đươc

châp nhân thi se đươc gia han kỳ han đong bao hiêm.

・Miên giam・Chê đô gia han kỳ han đong

Đôi tương la những ngươi dươi 50 tuôi va vơ hoăc chông co thu nhâp dươi mưc thu nhâp

cơ ban. Sau khi đăng ký nêu đươc châp thuân thi se đươc gia han kỳ han đong bao hiêm.

Page 29: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 27 -

8 成人せいじん

保健ほ け ん

事業じぎょう

(健康診査けんこうしんさ

・予防よ ぼ う

接種せっしゅ

・健康けんこう

教育きょういく

・健康けんこう

相談そうだん

)(健康課けんこうか

TEL:23-3515)

各種健康診査かくしゅけんこうしんさ

・がん検診けんしん

会社かいしゃ

等など

で検けん

診しん

の機会き か い

のない人ひと

を対象たいしょう

とした健康診査けんこうしんさ

やがん検診けんしん

を行おこな

っています。受診じゅしん

料りょう

は無料むりょう

です(一部い ち ぶ

、有料ゆうりょう

のものがあります)。対象たいしょう

となる人ひと

には、通知つ う ち

が届とど

きます。日時に ち じ

や会場かいじょう

は、通知つ う ち

を見み

るか、お問と

い合あ

わせください。受診じゅしん

したい人ひと

で通知つうち

が届かない場合ばあい

も、

お問と

い合あ

わせください。対象たいしょう

となる人ひと

か調しら

べて、お返事へんじ

もしくは通知つうち

をします。なお、「通知つうち

がい

らない」または「通知つうち

がいらなくなった」場合ばあい

もお知し

らせください。

・健康けんこう

応援おうえん

健けん

診しん

・肝炎かんえん

ウィルス検診けんしん

・成人せいじん

歯科し か

検診けんしん

・骨こつ

粗そ

しょう症しょう

検診けんしん

・住民じゅうみん

結核けっかく

・肺はい

がん検診けんしん

・大腸だいちょう

がん検診けんしん

・胃い

がん検診けんしん

・乳にゅう

がん検診けんしん

・子宮しきゅう

がん検診けんしん

・前立腺ぜんりつせん

がん検診けんしん

予防よ ぼ う

接種せっしゅ

高齢者こうれいしゃ

インフルエンザ予防よ ぼ う

接種せっしゅ

(個別こ べ つ

接種せっしゅ

対象たいしょう

となる人ひと

には、通知つ う ち

が届とど

きます。日時に ち じ

、会場かいじょう

、接種せっしゅ

の際さい

の料金りょうきん

は、通知つ う ち

を見み

るか、

お問と

い合あ

わせください。

高齢者こうれいしゃ

肺炎はいえん

球菌きゅうきん

予防よ ぼ う

接種せっしゅ

(個別こ べ つ

接種せっしゅ

対象たいしょう

となる人ひと

には、通知つ う ち

が届とど

きます。日時に ち じ

、会場かいじょう

、接種せっしゅ

の際さい

の料金りょうきん

は、通知つ う ち

を見み

るか、

お問と

い合あ

わせください。

Page 30: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 28 -

8 Chương trình hoat đông bao hiêm sưc khoe cua ngươi thanh niên

(Khám sưc khoe・Tiêm phong・Giao duc sưc khoe・Tư vân sưc khoe)

(Ban sưc khoe TEL:23-3515)

Cac loai kiêm tra sưc khoe・Chân đoan ung thư

Tô chưc kiêm tra ung thư va kiêm tra sưc khoe cho những đôi tương la những ngươi

không co điêu kiên kiêm tra sưc khoe ơ công ty. Phí kham sưc khoe la miên phi(cung

co thê mât môt it phi)Ngươi trơ thanh đôi tương đươc kham sưc khoe thi se đươc gơi

giây thông bao đên nha. Thơi gian, đia điêm thi xac nhân trong giây thông bao hay goi

đên Ban sưc khoe đê hoi. Trương hơp ngươi muôn tham gia kham sưc khoe ma không

co giây thông bao gơi đên thi hay goi cho Ban sưc khoe đê hoi. Phía bao hiêm se kiêm

tra xem mình có thuôc đôi tương đươc kham sưc khoe hay không rôi tra lơi hay gơi giây

thông bao đên nha. Va nêu trương hơp 「Không cân giây thông bao」hoăc「Không cân đên

giây thông bao nữa」thi cung nên bao cho phong bao hiêm biêt.

・Hô trơ y tê kham sưc khoe

・Kiêm tra virus viêm gan

・Kiêm tra răng miêng ngươi trương thanh

・Kiêm tra cac chưng bênh thoai hoa xương.

・Tru nhân lao・Kiêm tra ung thư phôi

・Kiêm tra ung thư đai trang

・Kiêm tra ung thư bao tư

・Kiêm tra ung thư vu

・Kiêm tra ung thư tư cung

・Kiêm tra ung thư tuyên tiên liêt

Tiêm phong

Tiêm phong cam cum cho ngươi cao tuôi(tiêm phong ca nhân).

Đôi tương đươc tiêm chung se co giây thông bao gưi đên nha.Thơi gian, đia điêm, lê phí

thi xem trong giây thông bao hay goi đên Ban sưc khoe đê hoi.

Tiêm phong viêm phôi do vi khuân phê câu cho ngươi cao tuôi (tiêm phong ca nhân)

Đôi tương đươc tiêm chung thi se co giây thông bao gưi đên nha. Thơi gian, đia điêm,

lê phí thi xem trong giây thông bao hay goi đên Ban sưc khoe đê hoi.

Page 31: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 29 -

健康けんこう

教育きょういく

健康けんこう

に関かん

する話はなし

を聞き

きたいグループは、事前じ ぜ ん

に申もう

し込こ

んでください。なお、栄養えいよう

運動うんどう

についての教室きょうしつ

に参加さ ん か

したい人ひと

は、開催かいさい

日時に ち じ

や会場かいじょう

について、広報こうほう

たはらや健康けんこう

カレンダーを見み

るか、お問と

い合あ

わせください。

健康けんこう

相談そうだん

心こころ

の悩なや

み、からだの調子ちょうし

、生活せいかつ

習慣しゅうかん

、禁煙きんえん

方法ほうほう

など相談そうだん

したいときは、お問と

い合あ

わせ

ください。

月がつ

~金曜日きんようび

(祝祭日しゅくさいじつ

・休日きゅうじつ

・年末ねんまつ

年始ね ん し

を除のぞ

く)8:30~17:00

家庭か て い

訪問ほうもん

専門せんもん

スタッフが各かく

ご家庭か て い

を訪問ほうもん

します。

結核けっかく

に注意ちゅうい

しましょう!

■結核けっかく

はどんな病気びょうき

・せきやくしゃみでうつります

・感染かんせん

しても、発 病はつびょう

するのは10人にん

に1~2人にん

です

・入 院にゅういん

しないで治療ちりょう

できます

・結核けっかく

の初期しょき

の 症 状しょうじょう

は風邪か ぜ

とよく似に

ています

■こんなときは病院びょういん

・せきが2週 間しゅうかん

以上いじょう

続くつづ

・タンが出で

る・発熱はつねつ

がある

・ 体からだ

がだるい・タンが出で

る・体 重たいじゅう

が 急きゅう

に減へ

■結核けっかく

の予防よ ぼ う

のために

・1年ねん

に1回かい

、胸部きょうぶ

レントゲン検査け ん さ

を受う

けましょう

・せきが長なが

く続つづ

くときは、病院びょういん

に行い

きましょう

・睡眠すいみん

を十分じゅうぶん

にとり、バランスの良よ

い食事しょくじ

をしましょう

・赤あか

ちゃんは、生せい

後ご

5~7か月げつ

の間あいだ

にBCG接種せっしゅ

を受う

けましょう

Page 32: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 30 -

Giao duc sưc khoe

Nhom ngươi muôn nghe vân đê liên quan đên sưc khoe thi hay đăng ký trươc. Tuy nhiên,

ngươi muôn tham gia những lơp hoc vê dinh dương, vân đông thi thơi gian mơ lơp va đia

điêm tô chưc phai xem ơ lich vê sưc khoe hay tơ quang ba cua Tahara, hay liên hê phong

sưc khoe cua thanh phô Tahara..

Tư vân sưc khoe

Khi muôn đươc tư vân hay khi găp vân đê phiên muôn, tình hình sưc khoe, thoi quen sinh

hoat hay phương phap bo thuôc la thi hay goi cho chung tôi.

Thư hai ~thư sau(Ngoài ngay lê・ngay nghi・ngay đâu năm cuôi năm)8:30~17:00

Đên thăm gia đinh

Can bô chuyên môn se đên thăm hoi cac gia đinh.

Hay chu ý đên bênh LAO PHÔI!

■Lao phôi la loai bênh như thê nao?

・Lây qua đương ho va hăc hơi.

・Đa nhiêm bênh, nhưng10 ngươi thi chi co 1 đên 2 ngươi phat bênh.

・Không cân phai nhâp viên cung co thê điêu tri đươc.

・Những triêu chưng cua lao phôi thơi ki đâu la giông như bi cam.

■Khi găp cac triêu chưng nay hay đên bênh viên.

・Ho liên tuc trên hai tuân・Co nhiêu đam・Bi sôt.

・Cơ thê bi mêt moi・Co nhiêu đam・Trong lương cơ thê giam nhanh trong thơi gian ngăn.

■Đê phong ngưa bênh lao phôi thi

・1 năm 1 lân hay chup hinh phôi đê kiêm tra

・Khi bi ho kéo dai thi hay đên bênh viên kiêm tra

・Hay ngu sơm va đu giâc, ăn uông cân băng dinh dương môt cach tôt nhât .

・Em bé sơ sinh thi sau khi sinh tư 5 thang ~7 thang thi hay tiêm phong lao phôi BCG

Page 33: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 31 -

9 相談そうだん

窓口まどぐち

一般いっぱん

・生活せいかつ

相談そうだん

窓口まどぐち

NPO法人ほうじん

たはら国際こくさい

交流こうりゅう

協会きょうかい

(田た

原文化はらぶんか

会館かいかん

) TEL:0531-22-0138

外国人がいこくじん

相談窓口

基本日本語

・中国語ちゅうごくご

・タガログ語ご

・ベトナム語ご

・英語え い ご

・インドネシア語ご

毎週まいしゅう

水すい

、金きん

、日曜日にちようび

通訳つうやく

が必要ひつよう

な場合ば あ い

は、相談そうだん

日び

の3日にち

前まえ

までに連

絡をしてください。通訳の人と日程の調整をし

ます。

(公こう

財ざい

)愛知県あいちけん

国際こくさい

交流こうりゅう

協会きょうかい

TEL:052-961-7902(名古屋な ご や

相談そうだん

・情報じょうほう

カウンターか う ん た ー

・ポルトガル語ぽ る と が る ご

月曜日げつようび

~土曜日ど よ う び

10:00~18:00

・スペイン語す ぺ い ん ご

月曜日げつようび

~金曜日きんようび

13:00~18:00

・英語え い ご

月曜日げつようび

・火曜日か よ う び

・木曜日もくようび

・金曜日きんようび

13:00~18:00

・中国語ちゅうごくご

月曜日げつようび

13:00~18:00

・タガログ語た が ろ ぐ ご

水曜日すいようび

13:00~18:00

※多文化た ぶ ん か

ソーシャルワーカーそ ー し ゃ る わ ー か ー

による個別こべつ

相談そうだん

。深刻しんこく

な問題もんだい

に対たい

して、継続けいぞく

した支援しえん

が受う

けられます。

外国人がいこくじん

のための

無料むりょう

弁護士べ ん ご し

相談そうだん

予約制よやくせい

・英語え い ご

・中国語ちゅうごくご

・ポルトガル語ぽ る と が る ご

・スペイン語す ぺ い ん ご

毎月まいつき

第だい

2、4金曜日きんようび

13:00~16:00

先せん

着ちゃく

順じゅん

:受付うけつけ

数すう

4名めい

になったら終 了しゅうりょう

通訳つうやく

が必要ひつよう

な場合ば あ い

は、相談そうだん

日び

の3日にち

前まえ

の火曜か よ う

日び

正午しょうご

までに予約よ や く

が必要ひつよう

です。

※他ほか

の言語げ ん ご

の場合ば あ い

は、日本語に ほ ん ご

のわかる人ひと

を連つ

て来き

てください。

※法律的ほうりつてき

な問題もんだい

で、専門家せんもんか

のアドバイスあ ど ば い す

が必要ひつよう

なときは利用り よ う

してください。

予約よ や く

は上記じょうき

相談そうだん

・情報じょうほう

カウンターか う ん た ー

で受う

け付つ

けています。

Page 34: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 32 -

9 Phong tư vân

Công công(chung)・Phong tư vân sinh hoat

NPO Văn phong phap nhân, Hiêp hôi giao lưu quôc tê Tahara

(Trung tâm văn hoa Tahara) TEL:0531-22-0138

Phong tư vân

danh cho ngươi

nươc ngoai

Tiêng Nhât cơ ban

・Tiêng Trung Quôc

・Tiêng Phillippines

・Tiêng Viêt Nam

・Tiêng Anh

・Tiêng Indonesia

Môi tuân thư 4, thu 6 va chu nhât

Trương hơp cân ngươi thông dich thi hay liên

lac 3 ngay trươc ngay muôn tư vân. Đê co thê

điêu chinh lich tư vân vơi ngươi thông dich.

(Tô chưc pháp nhân công ích)Hiêp hôi giao lưu quôc tê tinh Aichi

TEL:052-961-7902(Nagoya)

Phong tư vân,

thông bao

・Tiêng Bô Đao Nha Thư hai ~ Thư bay 10:00~18:00

・Tiêng Tây Ban Nha Thư hai ~ Thư sau 13:00~18:00

・Tiêng Anh Thư hai・Thư ba・Thư năm・

Thư sau 13:00~18:00

・Tiêng Trung Quôc Thư hai 13:00~18:00

・Tiêng Phillipines Thư tư 13:00~18:00

※ Tư vân cho tưng ca nhân do nhân viên lam viêc trong tô chưc dich vu xã hôi đa văn hóa thưc hiên

. Đôi vơi các vân đê nghiêm trong thi co thê nhân đươc sư duy tri giup đơ.

Miên phi danh cho

ngươi nươc

ngoai tư vân vơi

luât sư chê đô

hen trươc

・Tiêng Anh

・Tiêng Trung Quôc

・Tiêng Bô Đao Nha

・Tiêng tây Ban Nha

Môi thang tuân thư 2 va tuân thư 4 cua ngay

thư sau 13:00~16:00

Ưu tiên đên trươc:sau khi nhân đu 4 ngươi la

ngưng không nhân nữa.

Trương hơp cân thiêt muôn co ngươi thông

dich thi hay liên lac đăt trươc giơ trưa cua thư

ba cua 3 ngay trươc ngay muôn tư vân.

※ Nêu ngôn ngữ khác thì hãy dân

ngươi biêt tiêng Nhât theo đên tư vân.

※ Hay sư dung khi cân thiêt muôn co những lơi khuyên tư cac nha chuyên môn vê vân đê

mang tinh phap luât. Nhân đăt trươc cac tư vân như đa noi ơ trên tai cac phong thông tin.

Page 35: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 33 -

(公こう

財ざい

)名古屋な ご や

国際こくさい

センターせ ん た ー

TEL:052-581-0100(名古屋な ご や

E-mail:[email protected]

・日本語に ほ ん ご

・英語え い ご

・ポルトガル語ぽ る と が る ご

・スペイン語す ぺ い ん ご

火曜日か よ う び

~日曜日にちようび

10:00~12:00・13:00~17:00

・中国語ちゅうごくご

火曜日か よ う び

~金曜日きんようび

13:00~17:00

土曜日ど よ う び

・日曜日にちようび

10:00~12:00・13:00~17:00

・韓国語かんこくご

・フィリピノ語ふ ぃ り ぴ の ご

木曜日もくようび

13:00~17:00

土曜日ど よ う び

・日曜日にちようび

13:00~17:00

・ベトナム語べ と な む ご

日曜日にちようび

13:00~17:00

※生活上せいかつじょう

でわからないことや困こま

ったことがあるときは、電話で ん わ

で相談そうだん

できます。

※火曜日か よ う び

と日曜日にちようび

は、行政ぎょうせい

書士し ょ し

が相談そうだん

に応じますおう

社会しゃかい

福祉ふ く し

法人ほうじん

田原市ししゃかい

社会しゃかい

福祉協ふくしきょう

議会ぎ か い

心配しんぱい

ごと相談所そうだんじょ

TEL:23-0610(田原た は ら

・日本語に ほ ん ご

・面接

めんせつ

相談そうだん

(月つき

5~6回かい

)予約制よやくせい

弁護士べ ん ご し

や民生みんせい

委員いいん

、人権じんけん

擁護ようご

委員いいん

等など

が相談そうだん

に応おう

じます。

*会場かいじょう

:田原た は ら

福祉ふ く し

センターせ ん た ー

、渥美あ つ み

福祉ふ く し

センターせ ん た ー

(ライフランドら い ふ ら ん ど

)、赤羽根あ か ば ね

福祉ふ く し

センターせ ん た ー

「法ほう

テラスて ら す

多言語た げ ん ご

情報じょうほう

提供ていきょう

サービスさ ー び す

」(独立どくりつ

行政ぎょうせい

法人ほうじん

日本に ほ ん

司法し ほ う

支援し え ん

センターせ ん た ー

借金しゃっきん

や離婚り こ ん

、労働ろうどう

、事故じ こ

など法的ほうてき

なトラブルと ら ぶ る

がおきた場合ば あ い

の相談そうだん

窓口まどぐち

です。

TEL:0570-078374 ※通話料つうわりょう

がかかります。

・英語え い ご

・中国語ちゅうごくご

・ポルトガル語ぽ る と が る ご

・韓国語かんこくご

・スペイン語す ぺ い ん ご

・ベトナム語べ と な む ご

、タガログ語 月曜日げつようび

~金曜日きんようび

9:00~17:00

「よりそいホットラインほ っ と ら い ん

」(外国人がいこくじん

のための専門せんもん

相談そうだん

電話で ん わ

をかけ、ガイダンスが い だ ん す

が流なが

れた後あと

に2番ばん

を押お

してください。

TEL:0120-279-338(通話料つうわりょう

無料むりょう

・英語え い ご

・中国語ちゅうごくご

・韓国かんこく

・朝鮮語ちょうせんご

・タガログ語た が ろ ぐ ご

・タイ語た い ご

・スペイン語す ぺ い ん ご

・ポルトガル語ぽ る と が る ご

・ベトナム語べ と な む ご

・ネパール語ね ぱ ー る ご

毎日まいにち

10:00~22:00

※対応たいおう

言語げ ん ご

は時間じ か ん

によって変か

わります。

Page 36: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 34 -

(Tô chưc pháp nhân công ích)Trung tâm quôc tê Nagoya

TEL:052-581-0100(Nagoya) E-mail:[email protected]

・Tiêng Nhât・Tiêng Anh

・Tiêng Bô Đao Nha・

Tiêng Tây Ban Nha

Thư ba ~Chu nhât

10:00~12:00・13:00~17:00

・Tiêng Trung Quôc Thư ba~Thư sau 13:00~17:00

Thư bay・Chu nhât 10:00~12:00・13:00~17:00

・Tiêng Han Quôc

・Tiêng Philippines

Thư năm 13:00~17:00

Thư bay・Chu nhât 13:00~17:00

・Tiêng Viêt Nam Chu nhât 13:00~17:00

※ Khi găp kho khăn hay những vân đê không hiêu trong cuôc sông thi goi điên thoai đê đươc tư vân.

※ Thư ba va chu nhât, co chuyên gia hanh chinh tra lơi tư vân.

Phuc lơi xa hôi hiêp nghi hôi thanh phô Tahaha Phuc lơi xa hôi phap nhân

Nơi tư vân những viêc thăc măc TEL:23-0610(Tahara)

・Tiêng Nhât

・Vân đap tư vân(Thang 5~6lân Chê đô hen trươc

Luât sư va uy viên dân sinh, uy viên bao hô nhân quyên se đôi đap tư

vân.

*Đia điêm:Trung tâm phuc lơi Tahara, trung tâm phuc lơi Atsumi (đât đai),

trung tâm phuc lơi Akabane

「Dich vu cung câp thông tin đa ngôn ngữ terrace.」

(Cơ quan hanh chinh Nhât Ban Trung tâm hô trơ tư phap Nhât Ban)

Nơi đê tư vân khi găp trương hơp răc rôi vê những vân đê mang tinh phap luât như

nơ nân hoăc ly hôn, công viêc hoăc tai nan v..v.

TEL:0570-078374 ※ Co tôn phi nghe điên thoai.

・Tiêng Anh・Tiêng Trung Quôc・

Tiêng Bô Đao Nha・Tiêng Han Quôc

・Tiêng Tây Ban Nha・Tiêng Viêt Nam,

Tiêng Phillipines.

Thư hai ~ Thư sau 9:00~17:00

「Đương dây nong danh cho ngươi cân giup đơ」

(Tư vân chuyên môn danh cho ngươi nươc ngoai)

Goi điên thoai, sau khi nghe hương dân xong hay bâm nut sô 2 .

TEL:0120-279-338(Goi điên thoai miên phi)

・Tiêng Anh ・Tiêng Trung Quôc

・Han Quôc ・Băc Triêu Tiên

・Tiêng Phillipines ・Tiêng Thai

・Tiêng Tây Ban Nha・Tiêng Bô Đao Nha

・Tiêng Viêt Nam ・Tiêng Napal

Môi ngay 10:00~22:00

※ Tùy thuôc vào thơi gian ngôn ngữ

đôi ưng cung khac nhau.

Page 37: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 35 -

労働ろうどう

相談そうだん

窓口まどぐち

労働ろうどう

条件じょうけん

など、仕事し ご と

に関かん

するトラブルと ら ぶ る

で困こま

っている人ひと

のための相談そうだん

窓口まどぐち

です。

愛知あ い ち

労働ろうどう

局きょく

(外国人がいこくじん

労働者ろうどうしゃ

相談そうだん

コーナーこ ー な ー

TEL:052-972-0253(名古屋な ご や

・英語え い ご

火曜日か よ う び

・木曜日もくようび

9:30~12:00・13:00~16:00

・ポルトガル語ぽ る と が る ご

火曜日か よ う び

~金曜日きんようび

9:30~12:00・13:00~16:00

豊橋とよはし

労働ろうどう

基準きじゅん

監督かんとく

署しょ

(外国人がいこくじん

労働者ろうどうしゃ

相談そうだん

コーナーこ ー な ー

TEL:0532-54-1192(豊橋とよはし

・ポルトガル語ぽ る と が る ご

火曜日か よ う び

・木曜日もくようび

9:30~12:00・13:00~16:00

Page 38: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 36 -

Nơi tư vân vê lao đông

Nơi tư vân cho ngươi găp các vân đê kho khăn trong công viêc, điêu kiên lao đông.

Cuc lao đông Aichi(Nơi tư vân cho ngươi lao đông nươc ngoai).

TEL:052-972-0253(Nagoya)

・Tiêng Anh Thư ba・Thư năm 9:30~12:00・13:00~16:00

・Tiêng Bô Đao Nha Thư ba~Thư sau 9:30~12:00・13:00~16:00

Văn phong chi đao quan lý giám sat tiêu chuân lao đông Toyohashi

(Nơi tư vân cho ngươi lao đông nươc ngoai).

TEL:0532-54-1192(Toyohashi)

・Tiêng Bô Đao Nha Thư ba・Thư năm 9:30~12:00・13:00~16:00

Page 39: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 37 -

10 施設し せ つ

リストり す と

施設名しせつめい

所在地しょざいち

電話番号でんわばんごう

市し

役所

やくしょ

田原市た は ら し

役所やくしょ

田原町たはらちょう

南番場みなみばんば

30-1 22-1111

田原市た は ら し

役所やくしょ

赤羽根あ か ば ね

市民し み ん

センターせ ん た ー

赤羽根町あかばねちょう

赤土あ か ど

1 45-3111

田原市た は ら し

役所やくしょ

渥美あ つ み

支所し し ょ

古田こ だ

町ちょう

岡おか

ノの

越こし

6-4 33-1111

文化

会館

かいかん

・図書館

田原市田原文化会館た は ら し た は ら ぶ ん か か い か ん

田原町たはらちょう

汐見し お み

5 22-6061

田原市た は ら し

赤羽根あ か ば ね

文化ぶ ん か

会館かいかん

赤羽根町あかばねちょう

赤土あ か ど

1 45-3939

田原市た は ら し

渥あつ

美み

文化ぶ ん か

会館かいかん

古田こ だ

町ちょう

岡おか

ノの

越こし

6-4 33-1000

田原市た は ら し

中央ちゅうおう

図書館としょかん

田原町たはらちょう

汐見し お み

5 23-4946

田原市た は ら し

渥美あ つ み

図書館としょかん

古田こ だ

町ちょう

岡おか

ノの

越こし

6-4 33-1114

田原市た は ら し

赤羽根あ か ば ね

図書館としょかん

赤羽根町あかばねちょう

赤土あ か ど

1 45-3426

広場

・公園

こうえん

田原市た は ら し

田た

原はら

文化ぶ ん か

広場ひ ろ ば

田原町たはらちょう

汐見し お み

5 22-6061

田原市た は ら し

赤羽根あ か ば ね

文化ぶ ん か

広場ひ ろ ば

高松町たかまつちょう

尾お

村崎むらざき

443 45-2823

田原市た は ら し

渥美あ つ み

運動うんどう

公園こうえん

小塩津こ し お づ

町ちょう

後山うしろやま

1 38-0111

田原市た は ら し

緑みどり

が浜はま

公園こうえん

センターハウスせ ん た ー は う す

緑みどり

が浜はま

四号よんごう

1-1 23-2663

田原市た は ら し

滝頭たきがしら

公園こうえん

センターハウスせ ん た ー は う す

田原町たはらちょう

西滝頭にしたきがしら

6 22-3936

田原市た は ら し

白谷し ろ や

海浜かいひん

公園こうえん

センターハウスせ ん た ー は う す

白しら

磯いそ

5 22-7300

田原市た は ら し

中央ちゅうおう

公園こうえん

センターハウスせ ん た ー は う す

豊島町としまちょう

西新田にししんでん

1 22-0003

江え

比ひ

間ま

野外や が い

活動かつどう

センターせ ん た ー

(青年せいねん

の家いえ

) 江比え ひ

間ま

町ちょう

長尾な が お

1-1 37-1025

田原市た は ら し

芦あし

ケが

池いけ

農業のうぎょう

公園こうえん

(サンテパルクさ ん て ぱ る く

) 野田町のだちょう

芦ケ池あしがいけ

8 25-1234

蔵王山ざおうさん

展望てんぼう

台だい

浦町うらちょう

蔵王ざ お う

1-46 22-0426

福祉

・児童

田原市た は ら し

田原た は ら

福祉ふ く し

センターせ ん た ー

赤石あかいし

二丁目にちょうめ

2 23-3811

田原市た は ら し

赤羽根あ か ば ね

福祉ふ く し

センターせ ん た ー

赤羽根町あかばねちょう

赤土あ か ど

1 45-3499

田原市た は ら し

渥美あつみ

福祉ふくし

センターせ ん た ー

(あつみライフランドら い ふ ら ん ど

) 保ほ

美び

町ちょう

寺西てらにし

21-10 33-0386

田原市た は ら し

田原た は ら

児童じ ど う

センターせ ん た ー

田原町たはらちょう

築つき

出だし

25-1 23-4761

博物館

はくぶつかん

田原市た は ら し

博物館はくぶつかん

田原町たはらちょう

巴は

江こう

11-1 22-1720

田原市た は ら し

渥美あ つ み

郷土きょうど

資料館しりょうかん

古田こ だ

町ちょう

岡おか

ノの

越こし

6-4 33-1127

田原市た は ら し

吉胡よ し ご

貝塚かいづか

史跡し せ き

公園こうえん

(シェルマし ぇ る ま

吉よし

胡ご

) 吉よし

胡ご

町ちょう

矢崎や ざ き

42-4 22-8060

道みち

の駅え

田原た は ら

めっくんはうす 東赤石ひがしあかいし

五丁目ごちょうめ

74 23-2525

あかばねロコステーションろ こ す て ー し ょ ん

赤羽根町あかばねちょう

大西おおにし

32-4 45-5088

伊い

良ら

湖ご

クリスタルポルトく り す た る ぽ る と

伊い

良湖町らごちょう

宮下みやした

3000-65 35-6631

※田原市た は ら し

の市外し が い

局番きょくばん

:0531

Page 40: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 38 -

10 Danh sach cac cơ sơ ha tâng cua thanh phô

Tên cơ sơ ha tâng Đia chi Sô điên thoai

Tru

ha

nh

chin

h

Tru sơ hanh chinh TP Tahara 31-1 Minamibanba Taharacho 22-1111

Tru sơ hanh chinh TP Tahara Trung tâm văn hoa

Akabane 1 Akađo Akabanecho 45-3111

Tru sơ hanh chinh TP Tahara chi nhanh Atsumi 6-4 Okanokoshi Kođacho 33-1111

Tru

ng tâ

m v

ăn h

oa

Thư

viê

n

Tahara Trung tâm văn hoa TP Tahara 5 Shiomi Taharacho 22-6061

Akabane Trung tâm văn hoa TP Tahara 1 Akađo Akabanecho 45-3939

Atsumi Trung tâm văn hoa TP Tahara 6-4 Okanokoshi Kodacho 33-1000

Thư viên trung ương TP Tahara 5 Shiomi Taharacho 23-4946

Thư viên Atsumi TP Tahara 6-4 Okanokoshi Kodacho 33-1114

Thư viên Akabane TP Tahara 1 Akađo Akabanecho 45-3426

Qua

ng trư

ơng

・Công v

iên

Quang trương văn hoa Tahara Tp Tahara 5 Shiomi Taharacho 22-6061

Quang trương văn hoa Akabane Tp Tahara 443 Omurazaki Tkamatsucho 45-2823

Công viên vân đông Atsumi TP Tahara 1 Ushiroyama Koshiozucho 38-0111

Nha trung tâm công viên Midorigahama TP

Tahara 1-1 Midorigahamayongou 23-2663

Nha trung tâm công viên takigashira TP Tahara 6 Nishitakigasira Taharacho 22-3936

Nha trung tâm công viên Shiroyakaihin TP

Tahara 5 Shiraiso 22-7300

Nha trung tâm công viên Chyuuou TP Tahara 1 Nishishinden Toshimacho 22-0003

Trung tâm hoat đông da ngoai Ehimaya (Nha

thanh thiêu niên) 1-1 Nagao Ehimacho 37-1025

Công viên nông nghiêp Ashigaike TP tahara

(Santebaruku) 8 Ashigaike Nodacho 25-1234

Đai triên vong nui Zaou 1-46 Zaou Uracho 22-0426 P

huc lơ

i

・Thiê

u

nhi

Trung tâm phuc lơi Tahara Tp Tahara 2-2 Akaishi 23-3811

Trung tâm phuc lơi Akabane Tp Tahara 1 Akado Akabanecho 45-3499

Trung tâm phuc lơi Atsumi Tp Tahara(Đât đai

Atsumi ) 21-10 Teranishi Hobicho 33-0386

Trung tâm thiêu nhi Tahara TP Tahara 25-1 Tsukidashi Taharacho 23-4761

Nha b

ao ta

ng

Nha bao tang TP Tahara 11-1 Hakou Taharacho 22-1720

Bao tang vât liêu Atsumi Tp Tahara 6-4 Okanokoshi Yodacho 33-1127

Công viên di tich Kaizuka Yoshigo

TP Tahara (Sherma Yoshigo) 42-4 Yazaki Yoshigocho 22-8060

Tra

m

ng

chân

Tahara Mekkunhausu Cây mân Tahara 74-5 Higashiakaishi 23-2525

Akabane Roko Station Tram Roko Akabane 32-4 Oonishi Akabanacho 45-5088

Tram Kurisutaru Potto Irago 3000-65 Miyashita Iragocho 35-6631

※ Sô ngoai thanh cua TP Tahara:0531

Page 41: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 39 -

施設名しせつめい

所在地しょざいち

電話番号でんわばんごう

市民館

六連む つ れ

市民館しみんかん

六連む つ れ

町ちょう

西ノ川にしのかわ

51 27-0019

神戸か ん べ

市民館しみんかん

神戸町かんべちょう

前畑まえはた

19 22-0980

大草おおくさ

市民館しみんかん

大草おおくさ

町ちょう

北神ほくじん

35-1 22-6276

田原た は ら

東部と う ぶ

市民館しみんかん

谷や

熊ぐま

町ちょう

鍛冶屋か じ や

前まえ

1-1 22-5027

田原た は ら

東部と う ぶ

市民館しみんかん

(分館ぶんかん

) 豊島町としまちょう

奥谷お く や

18 23-1467

田原た は ら

南部な ん ぶ

市民館しみんかん

大久保町おおくぼちょう

北浅場きたあさば

13-2 22-2659

童どう

浦ほ

市民館しみんかん

浦町うらちょう

原屋敷はらやしき

78-2 23-0660

田原た は ら

中部ちゅうぶ

市民館しみんかん

田原町たはらちょう

倉田く ら た

13-3 23-0030

衣笠きぬがさ

市民館しみんかん

田原町たはらちょう

栄えい

巌がん

51 23-2326

野田の だ

市民館しみんかん

野田町のだちょう

籠かご

田た

66 25-0004

高松たかまつ

市民館しみんかん

高松町たかまつちょう

中村なかむら

69-1 45-3650

赤羽根あ か ば ね

市民館しみんかん

赤羽根町あかばねちょう

天神てんじん

60 45-5210

若わか

戸と

市民館しみんかん

若見わ か み

町ちょう

新居あ ら い

6 45-4300

和地わ じ

市民館しみんかん

和地わ じ

町ちょう

地蔵じ ぞ う

田だ

30 34-4050

堀切ほりきり

市民館しみんかん

堀切町ほりきりちょう

西猫にしねこ

池いけ

97-1 34-2012

伊い

良ら

湖ご

市民館しみんかん

伊い

良ら

湖ご

町ちょう

渡わたり

川がわ

321 34-2755

亀山かめやま

市民館しみんかん

亀山町かめやまちょう

小中原こなかはら

82 34-2833

中山なかやま

市民館しみんかん

中山町なかやまちょう

神明しんめい

前まえ

146-1 34-1271

福江ふ く え

市民館しみんかん

福江ふ く え

町ちょう

中紺屋なかこんや

瀬古ぜ こ

8 34-3881

清田き よ た

市民館しみんかん

古田こ だ

町ちょう

宮みや

ノの

前まえ

32-1 33-0783

泉いずみ

市民館しみんかん

江比間え ひ ま

町ちょう

二に

字あざ

郷中ごうちゅう

58-2 34-0175

ごみ・リサイクル

東部と う ぶ

資源化し げ ん か

センターせ ん た ー

相川町あいかわちょう

鴫森しぎのもり

87-5 27-0110

赤羽根環境あかばねかんきょう

センターせ ん た ー

赤羽根町あかばねちょう

西山にしやま

1-68 45-3497

渥美あ つ み

資源化し げ ん か

センターせ ん た ー

福江町ふくえちょう

清せい

荒子あ ら こ

1-1 32-3322

田原た は ら

リサイクルセンターり さ い く る せ ん た ー

炭生館たんせいかん

緑みどり

が浜はま

二号に ご う

2-91 24-0151

※田原市た は ら し

の市外し が い

局番きょくばん

:0531

Page 42: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 40 -

Tên cơ sơ ha tâng Đia chi Sô điên thoai

Tru

ng

tâm

n h

oa

Trung tâm văn hoa Mutsure 51 Nishinokawa Mutsurecho 27-0019

Trung tâm văn hoa Kanbe 19 Maehata Kanbecho 22-0980

Trung tâm văn hoa Ookusa 35-1 Hokujin Ookusacho 22-6276

Trung tâm văn hoa Toubu Tahara 1-1 Kajiyamae Yagumacho 22-5027

Trung tâm văn hoa Taharatobu(Phân

quan) 18 Okuya Toshimacho 23-1467

Trung tâm văn hoa Taharananbu 13-2 Kitaasaba Ookubocho 22-2659

Trung tâm văn hoa Touho 78-2 Harayashiki Uracho 23-0660

Trung tâm văn hoa Tahara chubu 13-3 Kurata Taharacho 23-0030

Trung tâm văn hoa Kinukasa 51 Eigan Taharacho 23-2326

Trung tâm văn hoa Noda 66 Kagota Nodacho 25-0004

Trung tâm văn hoa Takamatsu 69-1Nakamura Takamatsucho 45-3650

Trung tâm văn hoa Akabane 60- Tenjin Akabanecho 45-5210

Trung tâm văn hóa Wakato 6 Arai Wakamicho 45-4300

Trung tâm văn hoa Waji 30 Jizoda Wajicho 34-4050

Trung tâm văn hoa Horikiri 91-1 Nishinekoike Horikiricho 34-2012

Trung tâm văn hoa Irago 321 Netarigawa Iragocho 34-2755

Trung tâm văn hoa Kameyama 82 Konakahara Kameyamacho 34-2833

Trung tâm văn hoa Kanayama 146-1 Shinmemae

Nakayamacho 34-1271

Trung tâm văn hoa Fukue 8 Nakakonyazeko Fukuecho 34-3881

Trung tâm văn hoa Kiyota 32-1 Miyanomae Yodacho 33-0783

Trung tâm văn hoa Izumi 58-2 Niazagouchyuo

himacho 34-0175

Rac

・Tai s

ư d

ung

Trung tâm tái chê tai nguyênToubu 87-5 Shiginomori Aikawacho 27-0110

Trung tâm môi trương Akabane 1-68 Nishiyama Akabanecho 45-3497

Trung tâm tái chê tai nguyên Atsumi 1-1 Seiarako Fukuecho 32-3322

Trung tâm tai sư dung Tahara

Tansei –kan 2-91 Midorigahamanigou 24-0151

※ Sô ngoai thanh cua TP Tahara:0531

Page 43: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 41 -

11 公共こうきょう

交通こうつう

機関き か ん

田原市た は ら し

コミュニティこ み ゅ に て ぃ

バスば す

(街まち

づくり推進課すいしんか

℡27-8603)

集落部しゅうらくぶ

と市街地し が い ち

を結むす

ぶ「田原市た は ら し

コミュニティこ み ゅ に て ぃ

バスば す

」が運行うんこう

しています。運賃うんちん

は、1乗車じょうしゃ

につき1人ひと

100円えん

(市街地し が い ち

バスば す

、野田の だ

線せん

)で、小学生しょうがくせい

以下い か

は無料むりょう

です。運賃うんちん

は、バスば す

乗の

るときに支払し は ら

ってください。

鉄道てつどう

(豊橋とよはし

鉄道てつどう

(株かぶ

)三河み か わ

田原た は ら

駅えき

TEL:22-0157)

田原た は ら

と豊橋とよはし

を結むす

ぶ豊橋とよはし

鉄道てつどう

渥美あ つ み

線せん

が運行うんこう

しています。市内し な い

にある駅えき

は、三河み か わ

田原た わ ら

、神戸か ん べ

豊島と し ま

、やぐま台だい

の4駅えき

です。運賃うんちん

は出発駅しゅっぱつえき

と到着駅とうちゃくえき

で異こと

なります。中学生ちゅうがくせい

以上いじょう

は大人お と な

運うん

賃ちん

、12歳さい

未満み ま ん

は子こ

ども運賃うんちん

で、大人お と な

運賃うんちん

の約やく

半額はんがく

です。

路線ろ せ ん

バスば す

(豊とよ

鉄てつ

バスば す

(株かぶ

)渥美あ つ み

営業所えいぎょうじょ

TEL:33-0211)

伊い

良ら

湖ご

岬みさき

と田原駅前たはらえきまえ

、豊橋駅前とよはしえきまえ

を結むす

ぶ伊い

良ら

湖ご

本線ほんせん

と、保ほ

美び

と赤羽根あ か ば ね

、渥美あ つ み

病院びょういん

を結むす

伊い

良ら

湖ご

支線し せ ん

が運行うんこう

しています。運賃うんちん

は、乗車じょうしゃ

距離き ょ り

で異こと

なります。中学生ちゅうがくせい

以上いじょう

は大人お と な

運賃うんちん

12歳さい

未満み ま ん

は子こ

ども運賃うんちん

で、大人お と な

運賃うんちん

の約やく

半額はんがく

です。運賃うんちん

は、バスば す

から降お

りるときに支払し は ら

ってください。

タクシーた く し ー

(渥美あ つ み

交通こうつう

(株かぶ

)TEL:22-0050 / 豊ほう

鉄てつ

タクシーた く し ー

(株かぶ

)TEL:22-1171)

市内し な い

にタクシーた く し ー

会社かいしゃ

は2社しゃ

あります。料金りょうきん

は乗車じょうしゃ

距離き ょ り

で異こと

なり、運転席うんてんせき

横よこ

のメーターめ ー た ー

表示ひょうじ

されます。料金りょうきん

は、タクシーた く し ー

から降お

りるときに支払し は ら

ってください。

船舶せんぱく

(伊勢い せ

湾わん

フェリーふ ぇ り ー

(株かぶ

) TEL:35-6217 / 名鉄めいてつ

海上かいじょう

観光かんこう

船せん

(株かぶ

) TEL:35-6

868)

伊い

良ら

湖ご

岬みさき

~鳥羽と ば

を結むす

ぶ伊い

勢せ

湾わん

フェリーふ ぇ り ー

と、伊い

良ら

湖ご

岬みさき

~河和こ う わ

を結むす

ぶ名鉄めいてつ

高速こうそく

船せん

などが運うん

航こう

しています。料金りょうきん

は、年齢ねんれい

や行先いきさき

などで異こと

なります。船ふね

に乗の

る前まえ

に切符き っ ぷ

を買か

ってください。

Page 44: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 42 -

11 Phương tiên giao thông công công

Xe Bus công công TP Tahara(Phong xuc tiên lam sach đep thanh phô ℡27-8603)

Đang vân hanh 「Xe Bus công công TP Tahara」đê kêt nôi những nơi trong thanh phô

vơi những vung xa thanh phô. Phi đi xe bus thi 1 lân lên xe la 100 yên(Bus ngoai TP,

tuyên Noda), hoc sinh dươi câp môt đươc miên phi. Phi đi bus thi khi lên xe bus phai tra

tiên.

Đương săt ( Toyohashi Tetsudo (Cô phân) Ga MikawaTahara TEL:22-0157)

Đang vân hanh tuyên đương săt Toyohashi tuyên Atsumi đê kêt nôi Toyohashi vơi

Tahara. Trong thanh phô co 4 ga xe điên gôm ga Mikawatahara, ga Kanbe, ga Toshima va

ga Yagumadai. Gia đi xe điên tuy thuôc vao ga xuât phat va ga đên. Tư hoc sinh câp hai trơ

lên đông gia vé ngươi lơn, tre em dươi 12 tuôi băng khoang môt nưa gia vé ngươi lơn.

Tuyên xe Bus (Toyotetsu Bus (Cô phân)Sơ vân hanh Atsumi TEL:33-0211)

Đang vân hanh tuyên Iragohonsen kêt nôi vơi Iragomisaki và ga Taharamae, ga

Toyohashimae và tuyên Iragoshisen kêt nôi Hobi vơi Akabane, bênh viên Atsumi. Phi đi

bus thi khac nhau phu thuôc vào cư ly. Tư hoc sinh câp hai trơ lên thi gia vé ngươi lơn, tre

em dươi 12 tuôi khoang băng môt nưa gia vé cua ngươi lơn. Phi đi bus thi khi xuông xe

bus hay tra tiên.

Taxi(Atsumi Kotsu (Cô phân)TEL:22-0050 /Houtetsu Taxi (Cô phân)

TEL:22-1171)

Trong thanh phô co 2 công ty Taxi. Tuy thuôc cư ly di chuyên ma phi taxi se khac nhau,

kê bên ghê tai xê co bang meter hiên thi gia tiên. Khi xuông taxi thi tra tiên.

Tau(Isewan Fery (Cô phân) TEL:35-6217

Meitetsu kaijyo kankousen (Cô phân) TEL:35-6868)

Đang vân hanh pha Isewan Fery kêt nôi Iragomisaki vơi Toba va

tau Meitetsu kosokusen kêt nôi Iragomisaki vơi Kowa.

Phi đi pha phu thuôc vao đô tuôi va nơi đi đên thi se khac nhau.

Hay mua vé trươc khi lên pha.

Page 45: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 43 -

12 外国語がいこくご

による情報じょうほう

パンフレットぱ ん ふ れ っ と

・資料しりょう

多言語た げ ん ご

で印刷いんさつ

されたパンフレットぱ ん ふ れ っ と

や資料しりょう

です。田原市た は ら し

役所やくしょ

でお渡わた

ししています。

名称めいしょう

内容ないよう

言語げ ん ご

田原市た は ら し

ミニみ に

要覧ようらん

田原市た は ら し

の概要がいよう

紹介しょうかい

、人口じんこう

などのデータで ー た

あり 英えい

・中ちゅう

たはらガイドマップが い ど ま っ ぷ

田原市た は ら し

の観光かんこう

スポットす ぽ っ と

などを地図ち ず

で紹介しょうかい

英えい

・中ちゅう

・韓かん

ゴミご み

の分わ

け方かた

・出だ

し方かた

ゴミご み

の分わ

け方かた

と出だ

し方かた

を紹介しょうかい

英えい

・中ちゅう

・韓かん

・ポぽ

・スす

ベべ

田原市た は ら し

防災ぼうさい

マップま っ ぷ

災害さいがい

時じ

の避難ひ な ん

場所ば し ょ

や避難ひ な ん

ルートる ー と

を紹介しょうかい

英えい

・中ちゅう

※英えい

:英語え い ご

、中ちゅう

:中国語ちゅうごくご

、韓かん

:韓国語かんこくご

、ポぽ

:ポルトガル語ぽ る と が る ご

、スす

:スペイン語す ぺ い ん ご

ベべ

:ベトナム語べ と な む ご

田原市た は ら し

ホームページほ ー む ぺ ー じ

(多言語版た げ ん ご ば ん

田原市た は ら し

についての情報じょうほう

を提てい

供きょう

しています。

トップページの上部、Foreign language をご覧ください。

外国人がいこくじん

のための生活せいかつ

情報じょうほう

を提供ていきょう

しているウェブサイトう ぇ ぶ さ い と

・(公こう

財ざい

)愛知県あいちけん

国際こくさい

交流こうりゅう

協会きょうかい

ホームページほ ー む ぺ ー じ

(日本語に ほ ん ご

・英語え い ご

・中国語ちゅうごくご

・韓国語かんこくご

・ポルトガル語ぽ る と が る ご

・スペイン語す ぺ い ん ご

http://www2.aia.pref.aichi.jp/

・(財ざい

)自治体じ ち た い

国際化こくさいか

協会きょうかい

ホームページほ ー む ぺ ー じ

多言語た げ ん ご

生活せいかつ

情報じょうほう

(日本語に ほ ん ご

・英語え い ご

・ドイツ語ど い つ ご

・中国語ちゅうごくご

・韓国語かんこくご

・フランス語ふ ら ん す ご

・スペイン語す ぺ い ん ご

・ポルトガル語ぽ る と が る ご

タガログ語た が ろ ぐ ご

・ベトナム語べ と な む ご

・インドネシア語い ん ど ね し あ ご

・タイ語た い ご

・ロシア語ろ し あ ご

・ミャンマー語)

http://www.clair.or.jp/tagengo/index.html

Page 46: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 44 -

12 Thông tin băng tiêng nươc ngoai

Quang cao・Tai liêu

Tai liêu, quang cao đươc in băng nhiêu ngôn ngữ. Đươc phân phat tai tru sơ hanh chinh

thanh phô Tahara

Tên tai liêu Nôi dung Ngôn ngữ

Cach nhin thu nho

vê thanh phô Tahara

Co những tai liêu vê dân sô, va giơi thiêu

sơ lươc vê thanh phô Tahara.

Anh・Trung

Sach hương

dân Tahara

Giơi thiêu băng ban đô vê những điêm

tham quan cua thanh phô Tahara

Anh・Trung・Han

Cach phân loai rac・

cach đô rac

Giơi thiêu vê cach phân loai rac va

cach đô rac

Anh・Trung・Han・Bô・

Tây・Viêt

Ban đô phong hoa

thanh phô Tahara

Hương dâ đương đi lanh nan nơi

đê lanh nan khi găp hoa hoan, thiên tai.

Anh・Trung

※ Anh:Tiêng Anh, Trung:Tiêng Trung Quôc, Han :Tiêng Han Quôc, Bô :Tiêng Bô Đao

Nha, Tây:Tiêng Tây Ban Nha, Viêt :Tiêng Viêt Nam

Trang web cua thanh phô Tahara(Ban nhiêu ngôn ngữ)

Cung câp những thông tin vê thanh phô Tahara

Phân đâu cua trang web, hay xem phân Foreign language。

Trang web cung câp thông tin sinh hoat danh cho ngươi nươc ngoai

・(Tô chưc pháp nhân công ích)Trang web cua Hiêp hôi giao lưu quôc tê tinh Aichi

(Tiêng Nhât・Tiêng Anh・Tiêng Trung Quôc・Tiêng Han Quôc・Tiêng Bô Đao Nha・

Tiêng Tây Ban Nha)http://www2.aia.pref.aichi.jp/

・(Tô chưc pháp nhân)Trang web hiêp hôi quôc tê cua đia phương

Thông tin vê sinh hoat nhiêu ngôn ngữ

Tiêng Nhât・Tiêng Anh・Tiêng Đưc・Tiêng Trung Quôc・Tiêng Han Quôc・Tiêng Phap ・

Tiêng Bô Đao Nha・Tiêng Tây Ban Nha・Tiêng Phillipines ・Tiêng Viêt Nam・Tiêng

Indonesia・Tiêng Thai Lan・Tiêng Nga ・Tiêng Myanmar

http://www.clair.or.jp/tagengo/index.html

Page 47: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 45 -

マイナンバーま い な ん ば ー

に関かん

するお問と

い合あ

わせ

英語え い ご

、中国語ちゅうごくご

、韓国語か ん こ く ご

、スペイン語す ぺ い ん ご

、ポルトガル語ぽ る と が る ご

に対応たいおう

のフリーダイヤルふ り ー だ い や る

0120-0178-26(マイナンバーま い な ん ば ー

制度せ い ど

に関かん

すること)

0120-0178-27(通知つ う ち

カードか ー ど

、個人こ じ ん

番号ばんごう

カードか ー ど

に関かん

すること)

平日へいじつ

:9:20~20:00

土日ど に ち

祝しゅく

:9:30~17:30(年末ねんまつ

年始ね ん し

を除のぞ

く)

※個人こ じ ん

番号ばんごう

カードか ー ど

の紛失ふんしつ

盗難とうなん

などによる一時い ち じ

利用り よ う

停止て い し

については、

0120-0178-27

・マイナンバーま い な ん ば ー

情報じょうほう

サイトさ い と

http://www.cas.go.jp/jp/seisaku/bangoseido/

Page 48: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 46 -

Thăc măc liên quan đên Ma sô ca nhân

Sô goi miên phi đôi ưng băng tiêng Anh, tiêng Trung Quôc, tiêng Han Quôc, tiêng Tây

Ban Nha, tiêng Phillipines

0120-0178-26(Liên quan đên chê đô Ma sô ca nhân)

0120-0178-27(Liên quan đên the Ma sô ca nhân, the thông bao cá nhân)

Ngay thương:9:20~20:00

Thư 7 , CN va ngay lê:9:30~17:30(Ngoai cac ngay nghi đâu năm, cuôi năm)

※Thông bao tam thơi ngưng sư dung the Ma sô ca nhân do thât lac, bi mât thi goi sô

0120-0178-27

・Trang web thông tin vê Ma sô ca nhân

http://www.cas.go.jp/jp/seisaku/bangoseido/

Page 49: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 47 -

13 日本語に ほ ん ご

教室きょうしつ

田原市た は ら し

には、市民し み ん

ボランティアぼ ら ん て ぃ あ

団体だんたい

が運営うんえい

している日本語に ほ ん ご

教室きょうしつ

があります。

申もう

し込こ

み方法ほうほう

など、詳くわ

しいことは、各団体かくだんたい

に問と

い合あ

わせてください。

NPOえぬぴーおー

法人ほうじん

たはら国際こくさい

交流こうりゅう

協会きょうかい

(TIA) TEL:22-2622

あかばねひらがなの会 TEL:45-3499

開催かいさい

日び

会費か い ひ

開催かいさい

場所ば し ょ

対象たいしょう

/内容ないよう

【田原た は ら

教室きょうしつ

毎週まいしゅう

金曜日きんようび

19:30-21:00

毎週まいしゅう

日曜日にちようび

10:00-11:30

【渥美あ つ み

教室きょうしつ

毎週まいしゅう

木曜日もくようび

19:30-21:00

無料むりょう

【田原た は ら

教室きょうしつ

田原文化会館たはらぶんかかいかん

101会議室かいぎしつ

など

【渥美あ つ み

教室きょうしつ

福江ふ く え

市民館しみんかん

在住ざいじゅう

外国人がいこくじん

一般いっぱん

ボランティアスタッフぼ ら ん て ぃ あ す た っ ふ

と日本語に ほ ん ご

を楽たの

しく勉強べんきょう

しましょう。

開催日かいさいび

会費か い ひ

開催かいさい

場所ば し ょ

対象たいしょう

/内容ないよう

日本語に ほ ん ご

教室きょうしつ

・中国語ちゅうごくご

教室きょうしつ

毎月まいつき

第だい

2・4土曜日ど よ う び

13:30-15:30

文化ぶ ん か

教室きょうしつ

毎月まいつき

第だい

3日曜日にちようび

13:30-15:30

無料むりょう

( 必要ひつよう

に 応おう

じて材料費ざいりょうひ

100円えん

300円えん

)

赤羽根あ か ば ね

福祉ふ く し

センターせ ん た ー

または

赤羽根あ か ば ね

市民館しみんかん

地域ち い き

で暮く

らす外国人がいこくじん

日本語に ほ ん ご

教室きょうしつ

、中国語ちゅうごくご

教室きょうしつ

文化ぶ ん か

教室きょうしつ

を開催かいさい

しています。

月刊げっかん

「あかばねひらがなしん

ぶん」を発行はっこう

しています。

Page 50: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 48 -

13 Lơp day tiêng Nhât

Thanh phô Tahara hiên tai đang co lơp day tiêng Nhât đươc điêu hanh va tô chưc bơi

nhom tư thiên cua thành phô.

Phương phap đăng ký hoc, muôn biêt thông tin cu thê hơn hay hoi trưc tiêp

nhom tư thiên cua thành phô.

Hiêp hôi giao lưu quôc tê pháp nhân NPO Tahara (TIA)TEL:22-2622

Hôi Akabanehiragana TEL:45-3499

Ngay mơ lơp Hôi phi Nơi mơ lơp Đôi tương/Nôi dung

【Lơp hoc Tahara】

Thư sau môi tuân

19:30-21:00

Chu nhât môi tuân

10:00-11:30

【Lơp hoc Atsumi】

Thư năm môi tuân

19:30-21:00

Miên phi

【Lơp hoc Tahara】

Trung tâm văn hoa

Tahara

Phong hôi nghi 101

【Lơp hoc Atsumi】

Trung tâm

văn hoa Atsumi

Tât ca những ngươi ngoai

quôc sinh sông tai thanh

phô.

Hay hoc tiêng Nhât môt

cach thoai mai vui ve cung

vơi nhân viên day tư thiên.

Ngay mơ lơp Hôi phi Nơi mơ lơp Đôi tương/Nôi dung

Lơp hoc tiêng Nhât・

lơp hoc tiêng Trung Quôc

Môi thang vao thư 7 cua

tuân thư 2 va tuân thư 4

13:30-15:30

Lơp hoc vê văn hoa

Môi thang ngay CN

cua tuân thư 3

13:30-15:30

Miên phi

(Phí tai liêu

tư 100 yên

~300 yên)

Khi cân

thiêt thi

đong)

Trung tâm

phuc lơi xa hôi

Akabane hay

Trung tâm văn

hóa Akabane

Ngươi ngoai quôc đang sinh

sông tai khu vưc.

Đang co mơ lơp hoc tiêng

Nhât, Tiêng Trung Quôc, lơp

hoc vê văn hoa

Đang phat hanh Nguyêt san

「Bao Akabanehiragana」

Page 51: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 49 -

14 緊急きんきゅう

通報つうほう

病気びょうき

やけがをしたとき、火事か じ

や交通こうつう

事故じ こ

、盗難とうなん

などの犯罪はんざい

にあったときは、落お

ち着つ

いて決き

められた緊きん

急きゅう

通報つうほう

用よう

番号ばんごう

に電話で ん わ

してください。

緊急きんきゅう

通報つうほう

緊急きんきゅう

通報つうほう

は、用件ようけん

によって番号ばんごう

が決き

まっています。いつでも受う

け付つ

けています。

救 急 車きゅうきゅうしゃ

は料金りょうきん

0円えん

で利用り よ う

できます。軽かる

い病気びょうき

や、軽かる

いけがのときは、自家用車じ か よ う し ゃ

やタクた く

シーし ー

を使つか

ってください。

緊急きんきゅう

通報つうほう

用よう

電話で ん わ

番号ばんごう

・病気びょうき

やけがなど …119番ばん

(消防しょうぼう

署しょ

・火事か じ

…119番ばん

(消防しょうぼう

署しょ

・交通こうつう

事故じ こ

…110番ばん

(警察けいさつ

署しょ

・犯罪はんざい

…110番ばん

(警察けいさつ

署しょ

・海うみ

での事故じ こ

や事件じ け ん

…118番ばん

(海上かいじょう

保安庁ほあんちょう

*相談そうだん

や問と

い合あ

わせのときは、ここに電話で ん わ

をしてください。

・田原市た は ら し

消防しょうぼう

署しょ

TEL:23-0119

・田原た は ら

警察けいさつ

署しょ

TEL:23-0110

※緊急通報は、どの電話で ん わ

からもかけられますが、公衆こうしゅう

電話で ん わ

から緊急きんきゅう

通報つうほう

するときは、赤あか

「緊急きんきゅう

通報つうほう

ボタンぼ た ん

」があるものは、ボタンぼ た ん

を押お

してから、「119」、「110」、「118」

をダイヤルだ い や る

してください。

Page 52: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 50 -

14 Thông bao khân câp

Khi bi bênh hay bi thương, hay khi găp hoa hoan, bi tai nan giao thông, găp trôm căp va

ngươi pham tôi v...v .Hay binh tinh goi đên sô liên lac thông báo khân câp đa đươc quy

đinh.

Thông bao khân câp

Thông báo khân câp thi tuy theo sư kiên ma quyêt đinh chon sô goi.

Luc nao cung co ngươi nhân cuôc goi.

Xe cưu thương thi 0 yên la co thê sư dung đươc. Khi bi bênh nhe hoăc bi thương nhe thi

sư dung xe gia đinh hay goi Taxi đê đên bênh viên

Sô điên thoai dung khi co thông bao khân câp

・Bênh năng, bi thương … Sô 119(Phong chữa chay )

・Hoa hoan … Sô 119(Phong chữa chay)

・Tai nan giao thông… Sô 110(Sơ canh sat)

・Tôi pham …Sô 110(Sơ canh sat)

・Sư kiên hay sư cô xay ra trên biên…

Sô 118(Lưc lương bao vê bơ biên Nhât Ban)

*Khi muôn tư vân hay có thăc măc thi hay goi vao sô điên

thoai dươi đây

・Phong chữa chay thanh phô Tahara TEL:23-0119

・Sơ canh sat Tahara TEL:23-0110

※Thông bao khân câp thi điên thoai nao cung co thê goi đươc nhưng nêu goi tư điên thoai

công công thi co nut mau đo, nhân nut mau đo 「Nut bâm khi co thông bao khân câp」xong

rôi hay bâm goi「119」、「110」、「118」

Page 53: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 51 -

15 災害さいがい

への備そな

■水みず

や食た

べ物もの

を十分じゅうぶん

備そな

えること

・災害さいがい

が起お

きた後あと

、すぐに困こま

るのが水みず

と食た

べ物もの

です。水みず

は、1日にち

1人ひ と り

3リットルり っ と る

。最低さいてい

日分にちぶん

を用意よ う い

してください。保存ほ ぞ ん

水すい

・ミネラルウォーターみ ね ら る う ぉ ー た ー

などを用意よ う い

してください。

・初期し ょ き

消火しょうか

や水洗すいせん

トイレ用よう

に風呂ふ ろ

に水みず

をためておくと良よ

いです。

・食た

べ物もの

は、缶詰かんづめ

・カンパンか ん ぱ ん

・ビスケットび す け っ と

など長期ちょうき

保存ほ ぞ ん

できる物もの

を用意よ う い

してください。

・飲の

み物もの

・食た

べ物もの

は、保存ほ ぞ ん

期限き げ ん

をチェックち ぇ っ く

して時々ときどき

入い

れ替か

えてください。

■非常ひじょう

持出品もちだしひん

※赤あか

ちゃんがいる場合ば あ い

には、粉ミルクこ な み る く

やオムツお む つ

を用意よ う い

するなど、家族か ぞ く

構成こうせい

に応おう

じて、

各家庭かくかてい

で必要ひつよう

な物もの

を用意よ う い

してください。

救急医薬品・常備薬

医師から処方された薬

Page 54: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 52 -

15 Chuân bi cho phong chông thiên tai

■Chuân bi đây đu thưc ăn va nươc uông.

・Sau khi thiên tai xay ra, vân đê găp khó khăn đâu tiên là thưc ăn va nươc uông. Môt

ngay 1 ngươi phai sư dung 3 lit nươc. Tôi thiêu phai chuân bi cho 7 ngay.

Hay chuân bi nươc dư trữ, nươc suôi thiên nhiên.

・Tôt nhât la hay dư trữ nươc trong bôn tăm đê dung cho nha vê sinh va dung dâp lưa

chay luc ban đâu

・Thưc ăn thi hay chuân bi loai thưc ăn co thơi han bao quan đươc lâu như đô hôp,

banh mi khô, banh quy.

・Thưc ăn, nươc uông thinh thoang phai kiêm tra xem kỳ han sư dung đê đôi cai mơi.

■Những vât dung cân thiêt mang theo khi khân câp.

※Trương hơp nha co tre sơ sinh thi tuy thuôc vao điêu kiên gia đinh, cac gia đinh hay

chuân bi những đô dung cân thiêt, hay chuân bi sữa bôt va ta lot.

Mu bao hiêm Đê lot,vơ

Đen pin ・ Pin dư phong Khăn giây

Nên, diêm, hôp quet ga.

Nươc uông

Khăn・Xa bông

Dung cu ghi chép

Dao van năng,

khui lon Găng tay co ma lơp chông trươt

Tiên măt, sô ngân hang, con dâu

Băng vê sinh

Nươc uông Thuôc y tê khân

câp・Thuôc dư trữ・

Cat-sét câm tay Đô chông lanh, Ao mưa

Page 55: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 53 -

■避難所ひなんじょ

◎地区ち く

別べつ

の避難所ひなんじょ

地区ち く

風水害ふうすいがい

避難所ひなんじょ

(20箇所 か し ょ

) 地震じ し ん

避難所ひなんじょ

(33箇所かしょ

六連む つ れ

六連む つ れ

市民館しみんかん

六連む つ れ

小学校しょうがっこう

神戸か ん べ

神戸か ん べ

市民館しみんかん

東部と う ぶ

中学校ちゅうがっこう

、神戸か ん べ

市民館しみんかん

、神戸か ん べ

小学校しょうがっこう

大草おおくさ

大草おおくさ

市民館しみんかん

大草おおくさ

小学校しょうがっこう

田原た は ら

東部と う ぶ

田原た は ら

東部と う ぶ

市民館しみんかん

田原た は ら

東部と う ぶ

市民館しみんかん

、田原た は ら

東部と う ぶ

小学校しょうがっこう

田原た は ら

南部な ん ぶ

田原た は ら

南部な ん ぶ

市民館しみんかん

田原たはら

南部なんぶ

市民館しみんかん

童どう

浦ほ

童どう

浦ほ

市民館しみんかん

童浦ど う ほ

小学校しょうがっこう

、童どう

浦ほ

市民館しみんかん

、北部ほ く ぶ

保育ほ い く

園えん

田原た は ら

中部ちゅうぶ

崋山か ざ ん

会館かいかん

田原た は ら

中学校ちゅうがっこう

、田原た は ら

中部ちゅうぶ

小学校しょうがっこう

、成せい

章しょう

高校こうこう

衣笠きぬがさ

衣笠きぬがさ

市民館しみんかん

衣笠きぬがさ

小学校しょうがっこう

野田の だ

野田の だ

市民館しみんかん

サンテドームさ ん て ど ー む

、野田の だ

小学校しょうがっこう

高松たかまつ

高松たかまつ

市民館しみんかん

高松たかまつ

小学校しょうがっこう

赤羽根あ か ば ね

赤羽根あ か ば ね

市民館しみんかん

赤羽根あ か ば ね

中学校ちゅうがっこう

若わか

戸と

若わか

戸と

市民館しみんかん

若わか

戸と

市民館しみんかん

和地わ じ

和地わ じ

市民館しみんかん

和地わ じ

市民館しみんかん

、伊い

良ら

湖岬ごみさき

中学校ちゅうがっこう

堀切ほりきり

堀切ほりきり

市民館しみんかん

伊い

良ら

湖岬ごみさき

中学校ちゅうがっこう

、渥美あ つ み

運動うんどう

公園こうえん

体育館たいいくかん

伊い

良ら

湖ご

伊い

良ら

湖ご

市民館しみんかん

伊い

良湖ら ご

市民館しみんかん

亀山かめやま

亀山かめやま

市民館しみんかん

亀山かめやま

小学校しょうがっこう

中山なかやま

中山なかやま

市民館しみんかん

中山なかやま

小学校しょうがっこう

、福江ふ く え

中学校ちゅうがっこう

(渥あつ

美文化み ぶ ん か

会館かいかん

福江ふ く え

福江ふ く え

市民館しみんかん

福江ふ く え

中学校ちゅうがっこう

、福江ふ く え

小学校しょうがっこう

清田きよた

清田きよた

市民館しみんかん

清田き よ た

小学校しょうがっこう

泉いずみ

泉いずみ

市民館しみんかん

泉いずみ

小学校しょうがっこう

、泉いずみ

市民館しみんかん

(渥あつ

美文化み ぶ ん か

会館かいかん

、福江ふ く え

高校こうこう

体育館たいいくかん

※災害さいがい

の大おお

きさにより、風水害ふうすいがい

避難所ひなんじょ

に入はい

れなくなった場合ばあい

は、地震じしん

避難所ひなんじょ

を使つか

います。地区ち く

によ

っては、集しゅう

会所かいじょ

や公民館こうみんかん

などを地域ちいき

の風水害ふうすいがい

避難所ひなんじょ

として使つか

う場合ばあい

があります。

※カッコ内か っ こ な い

は、小中こなか

山地区や ま ち く

、泉いずみ

地区ち く

住民じゅうみん

の第だい

2次じ

地震じしん

避難所ひなんじょ

です。

Page 56: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 54 -

Nơi tranh nan

◎ Khu vưc riêng đê tranh nan

Khu vưc Nơi tranh nan khi bao lut(20 đia điêm) Nơi tranh nan khi đông đât(33 đia điêm )

Mutsure Trung tâm văn hoa Mutsure Trương Tiêu hoc Mutsure

Kanbe Trung tâm văn hoa Kanbe Trương THCS Toubu, Trung tâm

văn hoa Kanbe, Trương Tiêu hoc Kanbe

Ookusa Trung tâm văn hoa Ookusa Trương Tiêu hoc Ookusa

Taharatoubu Trung tâm văn hóa Tahara tobu Trung tâm văn hoa Tahara

Trương Tiêu hoc Taharatoubu

Taharananbu Trung tâm văn hoa

Tahara nanbu Trung tâm văn hoa Tahara nanbu

Touho Trung tâm văn hoa Touho Trương Tiêu hoc Touhonanbu , Trung tâm

văn hoa Touho , Trương mâu giao Hokubu

Taharachyuubu Kazan Kaikan Trương THCS Tahara, Trương Tiêu hoc

Taharachyuubu, Trương PTTH Seisyou

Kinugasa Trung tâm văn hoa Kinukasa Trương Tiêu hoc Kinugasa

Noda Trung tâm văn hoa Noda Dome Sante、Trương Tiêu hoc Noda

Takamatsu Trung tâm văn hoa Takamatsu Trương Tiêu hoc Takamatsu

Akabane Trung tâm văn hoa Akabane Trương PTCS Akabane

wakato Trung tâm văn hoa Wakato Wakato Shimin kan

Waji Trung tâm văn hoa Waji Trung tâm văn hoa Waji ,

Trương THCS Iragomisaki

Horikiri Trung tâm văn hoa Horikiri Trương THCS Iragomisaki、Phong thê

duc Atsumi Undo Koen

Irago Trung tâm văn hoa Trung tâm văn hoa Irago

Kameyaa Trung tâm văn hoa Kameyama Trương Tiêu hoc Kameyama

Nakayama Trung tâm văn hoa Nakayama Trương Tiêu hoc Nakayama, Trương THCS

Fukue,(Nha văn hoa Azumi)

Fukue Trung tâm văn hoa Fukue Trương THCS Fukue, Trương Tiêu hoc Fukue

Kiyota Trung tâm văn hoa Kiyota Trương Tiêu hoc Kiyota

Izumi Trung tâm văn hoa Izumi

Trương Tiêu hoc Izumi, Trung tâm văn hoa

Izumi (Nha văn hoa Azumi, Phong thê duc cua

Trương Izumi)

※ Tùy thuôc vào thiên tai lơn nho, khi không vao đươc nơi lanh nan nguy hai

nươc lu thi sư dung nơi danh cho đông đât. Tuy theo tưng khu vưc cung co trương hơp sư dung

đia điêm tâp trung hay . Trung tâm văn hoa la nơi tranh nan bao lut cua khu vưc

※Trong qua khư khu vưc Konakayama la nơi lanh nan đông đât thư 2 cua ngươi dân khu vưc Izumi.

Page 57: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 55 -

◎避難ひ な ん

情報じょうほう

の流なが

避難ひ な ん

準備じゅんび

・高齢者こうれいしゃ

等と う

避難ひ な ん

開始か い し

避難ひ な ん

する準備じゅんび

をしてください。避難ひ な ん

行動こ う ど う

に時間じ か ん

がかかる人ひと

(高齢こ うれい

人ひと

、障害しょうがい

のある人ひと

、小さいち い

子どもこ

連れてつ

いる人ひと

など)は避難ひ な ん

を始めては じ

ください。

避難ひ な ん

勧告かんこく

安全あんぜん

のため、避難ひ な ん

行動こ う ど う

を始はじ

めてく

ださい。

避難ひなん

指示し じ

(緊急きんきゅう

危険きけん

です。すぐに避難ひなん

してください。

◎避難ひ な ん

のポイントぽ い ん と

・台風たいふう

や大雨おおあめ

などの場合ばあい

は、家いえ

に居い

る方ほう

が安全あんぜん

な場合ばあい

もあります。状 況じょうきょう

を見み

て避難ひなん

しましょう。

・地震じしん

が起お

きたら、「姿勢しせい

を低ひく

く」「頭あたま

と体からだ

を守まも

る」「揺ゆ

れが収おさ

まるまでじっとする」の3つの行動こうどう

をしてください。

①しせいをひくく ②あたまをまもり ③じっとする

○津波つなみ

の心配しんぱい

がある場合ばあい

は、高台たかだい

や集しゅう

会所かいじょ

など、地区ち く

の一時いっとき

避難ひなん

場所ばしょ

に避難ひなん

してください。

○揺ゆ

れがおさまるまで(津波つなみ

警報けいほう

・注意報ちゅういほう

が解除かいじょ

されるまで)は、油断ゆだん

してはいけません。

○運動場うんどうじょう

などの広いひろい

場所ばしょ

に集合しゅうごう

し、地震じしん

避難所ひなんじょ

では、建物たてもの

の安全あんぜん

が確認かくにん

されてから中なか

に入はい

って

ください。

○住んでいる場所が傾かたむ

いて危険きけん

なときは、地震じしん

避難所ひなんじょ

に避難ひなん

してください。

○避難ひなん

する風水害ふうすいがい

避難所ひなんじょ

、地震じしん

避難所ひなんじょ

の道順みちじゅん

を確認かくにん

してください。

■安否あんぴ

確認かくにん

安否あんぴ

確認かくにん

の手段しゅだん

として、災害用さいがいよう

伝言でんごん

ダイヤルだ い や る

171、携帯けいたい

電話でんわ

災害用さいがいよう

伝言版でんごんばん

などが利用りよう

できま

す。

自分じぶん

の住す

んでいる地域ちいき

の避難ひなん

場所ばしょ

を確認かくにん

してください。

地域ちいき

で開かい

催さい

される防災ぼうさい

訓練くんれん

に参加さんか

しましょう!

問と

い合あ

わせ先さき

田原市た は ら し

役所やくしょ

防災ぼうさい

対策課たいさくか

☎23-3548

Page 58: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 56 -

◎ Tuân tư cua thông bao tranh nan

Chuân bi lanh nan・Băt đâu lanh nan

cho ngươi cao tuôi

Chuân bi đê đi lanh nan. Vơi ngươi mât

nhiêu thơi gian cho viêc đi lanh nan (ngươi

lơn tuôi,ngươi bi khuyêt tât,ngươi phai dân

theo tre em)thi hay băt đâu đi liên.

Khuyên cao lanh nan

Đê đươc an toan,

moi ngươi hay băt đâu

đi lanh nan.

Chi thi lanh nan

(Khân câp)

Nguy hiêm. Moi ngươi hay đi

lanh nan ngay lâp tưc.

◎Điêm chu ý khi lanh nan

・Trương hơp bao hoăc mưa lơn, nhưng ơ lai trong nha an toan hơn thi nên ơ nha.

Phu thuôc vao hoan canh hay quyêt đinh lanh nan đê đươc an toan.

・Khi xay ra đông đât hay lam 3 hanh đông như sau 「Tư thê cui thâp」「Bao vê đâu va thân thê」「Giữ

nguyên như vây cho đên khi hêt rung lăc」

1-Tư thê cui thâp xuông. 2- Bao vê đâu. 3- Giữ nguyên như vây cho đên khi đa đươc an toan.

○Tương hơp lo lăng co song thân, hay lanh nan ơ những nơi lanh nan tam thơi cua khu vưc, đia điêm

tâp trung hay nơi cao rao.

○Cho đên khi hêt rung lăc thi không đươc mât tâp trung

(cho đên khi canh bao vê song thân hay canh bao chu ý đươc gơ bo hoan toan)

○Tâp trung ơ nơi rông lơn như sân vân đông, nơi lanh nan đông đât sau khi đa xac nhân được

sư an toan cua toa nha thi hay vao bên trong toa nha.

○Khi ma khu vưc cua minh đang sông bi nghiêng nguy hiêm thi hay đên lanh nan ơ những đia điêm

lanh nan đông đât.

○Hay xac nhân lôi đi lanh nan đê biêt đia điêm lanh nan khi đông đât, bao lu lut.

■Xac nhân đa an toan hay chưa

Cach thưc xac nhân đa đươc an toan hay chưa thi hay sư dung cac phương tiên thông báo vê thiên tai

ơ điên thoai di đông, cac phương tiên tuyên truyên vê thiên tai ơ tông đai 171

Xác nhân đia điểm lánh nan nơi khu vưc minh đang sinh sống. Hay tham gia huân luyên về lanh nan thiên tai được tô chưc ơ khu vưc minh !

Nơi liên lac Tru sơ hanh chinh thanh phô Tahara Phong đôi sach phong hoa ☎23-3548

Page 59: がいどぶっく 生活ガイドブック Sách hướng dẫn …...ベトナム語/Bản tiếng Việt 生活 せいかつ ガイドブック がいどぶっく Sách hướng

- 57 -