Με μερική χορηγία της foods€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή...

40
sd Σάββατο 27 - Κυριακή 28 Φεβρουαρίου 2016 Με μερική χορηγία της FOODS Η σκυτάλη της γαστρονομίας στη νέα γενιά των ομογενών Πίσω από τις Λέξεις Μας: Η φιλοξενία είναι λέξη και ποιότητα της ελληνικής ψυχής με βαθιά ιστορία Της Δήμητρας Καμαρινού, PhD Τριώδιο, Απόκριες Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων της Αποκριάς Συνέντευξη του ποιητή Τάσου Μακράτου Η «Μόστρα» από τη Χίο στη Νέα Υόρκη

Upload: others

Post on 09-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

sd Σάββατο 27 - Κυριακή 28 Φεβρουαρίου 2016

Με μερική χορηγία της FOODS

Η σκυτάλη τηςγαστρονομίας στη νέα γενιά των ομογενών

Πίσω από τις Λέξεις Μας:Η φιλοξενία είναι λέξη και ποιότητα τηςελληνικής ψυχής με βαθιά ιστορίαΤης Δήμητρας Καμαρινού, PhD

Τριώδιο, ΑπόκριεςΜεγάλη Σαρακοστή

Πανάρχαιο μα και σύγχρονο

το έθιμοτων χοιροσφάγιων

της Αποκριάς

Συνέντευξη του ποιητή

Τάσου Μακράτου

Η «Μόστρα»από τη Χίο στη Νέα Υόρκη

Page 2: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ2

το βιβλίοείναι φίλος(718) 784-5255

Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ο Μ Ε Ν ΑΣτήληΠίσω από τις λέξεις μας: Η φιλοξενία είναι λέξη και ποιότητα της ελληνικής ψυχής με βαθιά ιστορία Σελίδα 3

ΑφιέρωμαΗ σκυτάλη της γαστρονομίας στη νέα γενιά των ομογενών Σελίδα 5

Aφιέρωμα ΘυμιανουσίωνΗ «Μόστρα» από τη Χίο στη Νέα Υόρκη Σελίδα 15

ΤριώδιοΤι είναι το Τριώδιο, πώς συνδέεται με τις Απόκριες και τη Μεγάλη Σαρακοστή Σελίδα 20Μία Θεολογική προσέγγιση στο Τριώδιο Σελίδα 22

ΣυνέντευξηΜαζί με τους ομογενείς έγραψα τον «Νόστο» Σελίδα 23

ΠαιδείαΗ διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας στα παιδιά της Ομογένειας Σελίδα 26

Θέμα. Μεταξύ μεγάλου ταλέντου και εμπορικής ανθρωποφαγίας... Σελίδα 28

Γυμναστική. Τα οφέλη της γιόγκα για τους μικρούς μας φίλους Σελίδα 32

Σχέσεις. Ακλόνητη Οικογένεια Σελίδα 33

Mαγειρική/ΔιατροφήΠανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων της Αποκριάς Σελίδα 34

ΨυχαγωγίαΠοια ηθοποιός θα υποδυθεί, τελικά, την Mary Poppins στη νέα ταινία της Disney;Η Lady Gaga ανέβηκε στην πασαρέλα για τον Marc Jacobs Σελίδα 26

Αντρας. Αντεξαν στο χρόνο και είναι ένδειξη στιλ Σελίδα 37

Ομογένεια. Φωτογραφικές αναμνήσεις από την Ομογένεια του 2004 Σελίδα 38

Ιδρυτής ΠΕΤΡΟΣ ΤΑΤΑΝΗΣ

ΑΝΤΩΝΗΣ Η. ΔΙΑΜΑΤΑΡΗΣΕΚΔΟΤΗΣ-ΔΙΕΥΘΥΝΤΗΣ

ΒΕΤΑ Η. ΔΙΑΜΑΤΑΡΗ-ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥΒοηθός Εκδότη - Υπεύθυνη Διαφημιστικού Τμήματος

ΕΤΟΣ Ι∆ΡΥΣΕΩΣ 1915 FOUNDED 1915

[\ NATIONAL�HERALD37-10 30th Street, Long Island City, N.Y. 11101-2614

ΓΡΑΦΕΙΟ ΑΘΗΝΩΝ: ∆ηµοκρίτου 1 & Ακαδηµίας Τ.Κ. 106 71

ΓIΩΡΓΟΣ ΨΙΑΧΟΣ Υπεύθυνος ΕκδοσηςΧΡΥΣΟΥΛΑ ΚΑΡΑΜΗΤΡΟΥ Υπεύθυνη Παραγωγής

[email protected]

Krinos Foods, LLC., 47-00 Northern Blvd. LIC, NY 11101 • www.krinos.com

Παράδοση και Νοστιμιά

Τριώδιο γεύσεων και παραδόσεωνΗ δη διανύουμε την περίοδο του Τριωδίου. Μια περίοδο με πολλές

σημειολογίες τόσο θρησκευτικές όσο και γευστικές. Είναι ηπερίοδος της γενικότερης προετοιμασίας για την είσοδο στη

Μεγάλη Τεσσαρακοστή. Ολα «επιτρέπονται» στη διάρκεια του Τριωδίου.Από την κατάλυση όλων των τροφών μέχρι το ξεφάντωμα με τα καρναβά-λια.

Το τεύχος του «Περιοδικού» που έχετε ανά χείρας εστιάζεται και σταδύο αυτά γεγονότα. Από τη μια κάνει ένα μεγάλο αφιέρωμα στα πολύωραία εστιατόρια, με ελληνικά φαγητά, που έχουν ανοίξει νέοι ομογενείςστο Νότιο Μανχάταν και τα οποία χαίρουν μεγάλης εκτίμησης από τουςπελάτες τους και από την άλλη στο πολύ ενδιαφέρον έθιμο της «Μόστρας»,το οποίο αναβιώνει κάθε χρόνο, όχι μόνο στα Θυμιανά της Χίου, αλλά καιστη Νέα Υόρκη από τον Σύλλογο Θυμιανουσίων «Αγία Ερμιόνη».

Και τα δύο αυτά θέματα δείχνουν περίτρανα πως οι Ελληνες ομογενείςπροοδεύουν και προκόβουν έχοντας πάντα σαν σημείο αναφοράς - σεόλους τους τομείς - τα έθιμα και τις παραδόσεις της Πατρίδας μας.

Επίσης, μια – ας τη χαρακτηρίσουμε εγκυκλοπαιδική – ενημέρωση γιατο Τριώδιο, όπως και μια θεολογική προσέγγισή του συμπληρώνουν τοσυγκεκριμένο αφιέρωμα.

Σας ευχόμαστε να απολαύσετε και αυτό το «Περιοδικό».Γιώργος Ψιάχος

Page 3: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΣΤΗΛΗ 3

Η φιλοξενία είναι λέξη καιποιότητα της ελληνικήςψυχής με βαθιά ιστορία

Ο ταν μπεις σε ένα μα-γαζί που πουλάειμόνο μάσκες και

δεν είναι οι γνωστές αποκριά-τικες, η ερώτηση «τι είναι;»είναι αναπόφευκτη.

Ημουν στη Νάουσα για το Καρ-ναβάλι και για το αποκριάτικο έθιμοΓενίτσαροι και Μπούλες και ξαφ-νιάστηκα, όταν από τη διήγηση τουμαγαζάτορα έμαθα ότι για να απο-φύγουν το παιδομάζωμα οι μανάδεςέντυναν τα μικρά αγόρια τους σανκορίτσια. Βούρκωσαν τα μάτια του.Είχε συμβεί και στην οικογένειάτου. Στην πολύπαθη Μακεδονία μαςπαιδομάζωμα γινόταν μέχρι τον πε-ρασμένο αιώνα από τους Τούρκουςκαι από τους γείτονες Βαλκάνιους.

Κι όμως σε τούτη εδώ τη χώρα,όπου περισσότερο από οποιαδήποτεάλλη ευρωπαϊκή έχουμε υποφέρειαπό μουσουλμανική κατάκτηση καιπου γεωγραφικά βρισκόμαστε στομεταίχμιο ανάμεσα στον μουσουλ-μανικό και τον χριστιανικό κόσμο,νησιώτες βουτάνε με κίνδυνο τηςζωής τους στα παγωμένα νερά γιανα σώσουν τους θαλασσοπνιγόμε-νους μουσουλμάνους μετανάστες,τη στιγμή που η υπόλοιπη Ευρώπητρέμει την παρουσία τους, κλείνειτα σύνορα, ζητάει κατάσχεση τουμικρού κομποδέματος που κατάφε-ραν να διασώσουν από τον αφανισμότου πολέμου.

Δεν ξέρω εάν τελικά θα τουςαπονεμηθεί το Νόμπελ Ειρήνης,νιώθω όμως βαθύ χρέος να μιλήσωγι’ αυτές τις ποιότητες, που είναιτόσο ισχυρές στην προσωπικότητατων απλών ανθρώπων του ελληνικούλαού: τη φιλοξενία, την ανθρωπιάκαι τη συμπόνοια. Η φιλοξενία ωςπροσφορά στον ξένο που έχει ανάγ-κη. Ακόμα και από το υστέρημάμας. Η ανθρωπιά που υπερβαίνειτις όποιες προκαταλήψεις, για τηδιαφορετική φυλή ή θρησκεία. Ησυμπόνοια που φτάνει ώς τον ηρωι-σμό.

Ποιότητες προσφοράς στον συ-νάνθρωπο που δεν σχετίζονται ούτεμε το μορφωτικό επίπεδο, ούτε μετον βαθμό προσωπικής ευμάρειας,ούτε με το βάθος της θρησκευτικήςπίστης. Δεν εννοώ ότι ο Ελληναςείναι απαλλαγμένος από φυλετικάκαι θρησκευτικά στερεότυπα. Αλ-λωστε η Ελλάδα δεν ήταν μέχριπρόσφατα πολυπολιτισμική χώρα,όπως πολλές χώρες της Ευρώπηςκαι της Αμερικής, ώστε να έχει ανα-πτυχθεί η αποδοχή της κοινής συ-νύπαρξης. Αντίθετα, ο μέσος Ελληναςφοβάται τυχόν εγκληματικές ενέρ-γειες, τη διαφορετική κουλτούρακαι πολύ περισσότερο τις συνέπειεςπιθανής θρησκευτικής συμπόρευσηςμε τους μουσουλμάνους της Τουρκίαςκαι των Βαλκανίων. Ούτε εξηγούνταιαυτές οι ποιότητες μόνο από το γε-γονός ότι οι Ελληνες έχουν βρεθείπολλές φορές στην ιστορία τους σε

Της Δήμητρας Καμαρινού, PhD

Πίσω Από Tις Λέξεις Mας Πίσω Από Tις Λέξεις Mας

ac

Τα έθιμα της ελληνικής φιλοξενίας καταγράφηκαν για πρώτη φορά

αναλυτικότατα στα ομηρικά έπη (8ος αι. π.Χ.),αλλά αναφέρονται στους μυκηναικούς χρόνους

(πιθανότατα 1200-1000 π.Χ.)

Συνέχεια στη σελίδα 4

34-20 12 Street, Astoria, NY 11106 • (718) [email protected] •www.newyorkerbagels.com

EVERYONE DESERVES

A GREAT BAGEL

Χάρισε στον εαυτό σουτο πιο γευστικό διάλειμμα

a b

Page 4: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

καταστάσεις φτώχειας και μετανά-στευσης. Το ίδιο ισχύει και για πολ-λούς ευρωπαϊκούς λαούς, οι οποίοιόμως εξαρχής αντιμετώπισαν με ιδι-αίτερη σκληρότητα και αδιαφορίατο ζήτημα των μεταναστών.

Πόσο βαθιές ρίζες έχει η συμπό-νοια για τον ξένο, δηλαδή η φιλο-ξενία, στην Ιστορία μας; Ξένος γιατους αρχαίους Ελληνες είναι ο ξενι-ζόμενος, δηλαδή ο φιλοξενούμενοςπολίτης άλλης πόλεως με την οποίαέχει συναφθεί συνθήκη αμοιβαίαςφιλοξενίας, είναι ο δεχόμενος φι-λοξενία, ο μη ένδημος, δηλαδή οκάτοικος άλλης πόλης και -μόνοστη Λακεδαίμονα- ο μη Ελλην, οβάρβαρος. Στην πρώτη περίπτωσηη φιλοξενία προέκυπτε από τηνανάγκη διευκόλυνσης της διαμονήςκαι διανυκτέρευσης εμπόρων καιδιπλωματικών αποστολών σε ξέναμέρη. Οι Ελληνες εξαιτίας των ταξι-διών, των πολέμων και του εμπορίουσυχνά έφταναν σε ξένους τόπους,όπου χρειάζονταν στέγη, βοήθειακαι προστασία. Ηδη από τους ομη-ρικούς χρόνους ήταν ένα από ταστοιχεία που ξεχώριζαν τον πολιτι-σμένο κόσμο από τον πρωτόγονο.Για τους Κύκλωπες, που στα έπηεκπροσωπούν τους απολίτιστους,αναφέρεται ότι δεν ήξεραν πώς νακτίσουν σπίτια και καράβια, ούτεπροσέφεραν φιλοξενία. Η άρνησητης φιλοξενίας ήταν βαρύτατο αδί-κημα. Ο ίδιος ο Δίας ήταν ο προ-στάτης των ξένων, ο Ξένιος.

Τα έθιμα της ελληνικής φιλοξε-νίας καταγράφηκαν για πρώτη φοράαναλυτικότατα στα ομηρικά έπη(8ος αι. π.Χ.), αλλά αναφέρονταιστους μυκηναϊκούς χρόνους (πιθα-νότατα 1200-1000 π.Χ.), ώστε γνω-ρίζουμε ότι επικρατούν στην Ελλάδααπό τα προϊστορικά χρόνια. Με δε-ξίωση, δηλαδή χειραψία με το δεξίχέρι, υποδέχονταν τον ξένο στηνπύλη, τον καλούσαν μέσα και χωρίςπολλές ερωτήσεις του έστρωναντραπέζι, του έχυναν σε λεκάνη νερόγια να πλύνει τα χέρια του και τουπροσέφεραν ψωμί, κρέατα και κρασί.Στο τέλος πια τον ρώταγαν ποιοςείναι, απευθύνοντάς του την παρα-κάτω κλασική ερώτηση που επανα-λαμβάνεται σε διαφορετικά χωρίατων επών και επιβεβαιώνεται καιαπό αναφορά του Θουκυδίδη. «Ξένοιποιοι να είστε; Εχετε καμία δουλειάή μήπως τριγυρνάτε άσκοπα ως πει-ρατές (ληιστήρες) που περιπλανών-ται βάζοντας σε κίνδυνο τη ζωήτους και ληστεύοντας τους κατοίκουςξένων χωρών;» (Οδύσσεια γ 71-74,ι 252-255).

Οπως φαίνεται, η φιλοξενία αφο-ρούσε και τους πειρατές, τους δυ-νάμει εχθρούς. Αρκεί κάποιος ναπρόσπεφτε ικέτης, δηλαδή να τηζητούσε. Στην Ιλιάδα έχουμε έναμοναδικής αξίας παράδειγμα, όπουστη μάχη συναντιούνται δύο αντί-παλοι, που οι παππούδες τους είχανσυνάψει σχέση φιλοξενίας. Ο ΑχαιόςΔιομήδης και ο Τρώας Γλαύκος, ότανανακάλυψαν αυτή τη σχέση τους,αρνήθηκαν να μονομαχήσουν καιαντάλλαξαν πανοπλίες.

Η παράδοση της προστασίας τουξένου που προσπέφτει ικέτης, ακόμακαι εάν είναι εχθρός, δε σταμάτησεμε το τέλος του αρχαίου κόσμου.Γνωρίζουμε καλά ότι πολλοί Ιταλοίκρύφτηκαν σε ελληνικά σπίτια στηδιάρκεια της ναζιστικής Κατοχής,μέχρι να βρουν τρόπο να διαφύγουνστην πατρίδα τους. Οι πριν μερικούςμήνες εχθροί μας στο αλβανικό μέ-τωπο.

Ομως αυτό που συμβαίνει στο Αι-γαίο ξεπερνάει κάθε προηγούμενηέννοια «φιλοξενίας». Φτάνει ώς τηναυτοθυσία. Είναι σίγουρα ριψοκίν-δυνος ηρωισμός να προσπαθείς νασώσεις κάποιον από πνιγμό. Με υπε-ράνθρωπη δύναμη γαντζώνεται επάνωσου και μπορεί να σε βυθίσει. Αλλάη Ελλάδα το φως του ανθρωπισμούκράταγε πάντα. «Αυτό το μωρουδάκι

το βλέπω και της φεύγει από ταχέρια της μαμάς και πηγαίνει σεπέντε μέτρα βάθος, δίνω βουτιά καιτο πιάνω, το πάω στην κουλούρα,πιάνει και η μάνα πάνω μου και τουςβγάζω έξω. Πάω το πρωί να τουςπάω γλυκά στο Λιμενικό. Και έβγαλεαυτό το φυλαχτό πάνω από το παιδάκικαι μου το έδωσε». Ο Μανώλης Σταυ-ρής, μηχανικός ρυμουλκού, έσωσεαπό πνιγμό ένα μουσουλμανάκι καιτη μουσουλμάνα μαμά του. Ομως ημικροψυχία των λαών της Ευρώπηςτην καταδικάζει να εγκλωβιστεί σεμια χώρα, που η ίδια πάσχει, δέσμιαμιας κοντόθωρης πολιτικής. Χαίρε δι-πρόσωπη Ευρώπη, που με το έναχέρι απονέμεις Νόμπελ Ειρήνης καιμε το άλλο εκτελείς τους δήθεν υπαί-τιους των κακοδαιμονιών σου.

Η Δρ. Δήμητρα Καμαρινούείναι αρχαιολόγος - φιλόλογοςμε μεταπτυχιακές σπουδές σταΠανεπιστήμια Wurzburg καιBochum της Γερμανίας και με-ταδιδακτορικό στη ΒρετανικήΣχολή Αθηνών. Είναι ΔιδάκτωρΕπιστημών της Αγωγής. Εχειπλούσιο ερευνητικό και συγ-γραφικό έργο και έχει τιμηθείμε το βραβείο της ΑκαδημίαςΑθηνών.

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ4 ΣΤΗΛΗ

Η φιλοξενία είναι λέξη και ποιότητα της ελληνικής ψυχής

Συνέχεια από τη σελίδα 4

a b

Bulkpackcandles.comVotives-Floaters Tealights-Pillars

Made in USA

Most affordable Bulk Pack Candles

Perfect for Weddings, Restaurants, Bars, Hotels, Special Social Events

ONLYon lineorders

Page 5: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΑΦΙΕΡΩΜΑ 5

H άνθηση των εστιατορίων με ελληνική κουζίνα που παρατηρείται στο Νότιο Μανχάταν

Η σκυτάλη της γαστρονομίας στη νέα γενιά των ομογενών

Tου Δημήτρη Τσάκα

Τ α εστιατόρια, τα ντάι-νερ, τα καφενεία, οιταβέρνες τα κέντρα

εκδηλώσεων, τα καροτσάκιαφαγητού και γενικότερα οχώρος της εστίασης είναι οιεπιχειρήσεις στις οποίες ηπρώτη γενιά των Ελλήνων με-ταναστών έβρισκε δουλειάκαι εξασφάλιζε τα στοιχειώδηπρος το ζην.

Ο χώρος της εστίασης είναι ο χώρος στον οποίο κατάφεραν να επιτύχουν και αναδειχθούν μέχρι τις μέρες μας οι ομογενείς εστιάτορες

και μάλιστα κατέχουν ηγετική θέση ανάμεσα στις άλλες εθνότητες στον τομέα αυτόν.

Είναι ο χώρος στον οποίο οι με-τανάστες έμαθαν την αγγλική γλώσ-σα, έμαθαν τα μυστικά της αμερι-κανικής κουζίνας και ξεδίπλωσαντο ταλέντο τους.

Είναι ο χώρος στον οποίο απο-φάσισαν να επενδύσουν τα ελάχισταχρήματα που εξοικονομούσαν απότη σκληρή εργασία.

Είναι ο χώρος στον οποίο κατά-φεραν να επιτύχουν και να αναδει-χτούν και σήμερα οι ομογενείς εστιά-τορες. Κατέχουν εξέχουσα και μά-λιστα ηγετική θέση ανάμεσα στιςάλλες εθνότητες που ασχολούνταιμε την εστίαση. Είναι ο χώρος στονοποίο μεγάλωσαν τα παιδιά τουςκαι στον οποίο είχαν τη δυνατότητανα προσφέρουν στα αδέλφια, στουςσυγγενείς και συγχωριανούς να ζή-σουν το αμερικανικό όνειρο, το δικότους όνειρο.

Αρκετά από τα παιδιά και τα εγ-γόνια των πρωτοπόρων σπούδασανστα καλύτερα πανεπιστήμια και απο-φάσισαν να ασχοληθούν με τα εστια-τόρια των γονέων τους και σε σύν-τομο χρονικό διάστημα απέκτησαντα δικά τους εστιατόρια.

Λαμβάνοντας υπόψη ότι η νεό-τερη γενιά των εστιατόρων επιμένειστην ελληνική γαστρονομία, το δη-μοσιογραφικό επιτελείο του «Εθνι-κού Κήρυκα» περιόδευσε στο ΝότιοΜανχάταν και συνομίλησε με τουςΕλληνοαμερικανούς ιδιοκτήτες, σεφκαι διευθυντές των νέων αυτώνεστιατορίων, και αποφάσισε να ταπαρουσιάσει στο αναγνωστικό μαςκοινό.

Page 6: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ6 ΑΦΙΕΡΩΜΑ

Η σκυτάλη της γαστρονομίας στη νέα γενιά των ομογενών

Της Αριας Σωκράτους

Ο ταν κάποιος επισκεφθεί το«Thalassa Restaurant» στην179 Franklin Street έχει την

αίσθηση ότι βρίσκεται παράλληλασε δύο εντελώς διαφορετικούς κό-σμους. Από τη μια ο χώρος και τοπεριβάλλον που διαπνέονται απόμία ατμόσφαιρα έντονου κοσμοπο-λιτισμού της Νέας Υόρκης και απότην άλλη το έντονο άρωμα Ελλάδαςπου είναι διάχυτο παντού.

Το εστιατόριο αποτελείται απότρία επίπεδα με εξεζητημένο διά-κοσμο και απαράμιλλη κομψότηταπου αποπνέει όμως έντονα το ελ-ληνικό στοιχείο. Του λόγου το αλη-θές επιβεβαιώνει και η βιτρίνα μετα φρέσκα ψάρια που δεσπόζει στηνείσοδο του εστιατορίου.\

Οπως δήλωσε στον «Εθνικό Κή-ρυκα» ο υπεύθυνος του εστιατορίουκ. Τάσσος Ζαπάντης, το «Thalassa»ξεκίνησε τη λειτουργία του στα τέλητου 2002 στην Franklin Street, ως

απόρροια του πρώτου κύματος ελ-ληνικών εστιατορίων στο Μανχάταν.Οι ιδιοκτήτες είναι ο κ. ΓιώργοςΜακρής και η σύζυγός του κ. Τζού-λια, οι οποίοι κατάγονται από τηνΚεφαλονιά, με τα δύο παιδιά τους.Το κτίριο παλιά λειτουργούσε ωςαποθήκη της εταιρείας που διηύθυνεη οικογένεια Μακρή και στην πορείαθεώρησαν πως η τοποθεσία αλλάκαι ο χώρος θα ήταν ιδανικά για τηλειτουργία ενός ελληνικού εστια-τορίου υψηλών προδιαγραφών.

«Η ελληνική κουζίνα είναι η πιοφημισμένη στη Νέα Υόρκη, πουείναι η μητρόπολη του κοσμοπολι-τισμού. Το κύμα ξεκίνησε στα μέσατης δεκαετίας του ’90 και η μεγάληεπιτυχία του εστιατορίου μας έγ-κειται στο γεγονός ότι ακολουθείπιστά τις επιταγές της Μεσογειακήςδιατροφής. Παλιά υπήρχαν μόνο οιμικρές ταβέρνες της Αστόριας κιεμείς δώσαμε μια νέα ώθηση στονα πάει η ελληνική κουζίνα έναβήμα παραπέρα. Εχουμε εισάγει

Eλληνική «Thalassa» στην καρδιά του Μανχάταν

Page 7: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΑΦΙΕΡΩΜΑ 7

στη Νέα Υόρκη από πολύ πιο παλιάτην ελληνική κουζίνα. Επικεντρω-νόμαστε κυρίως στα θαλασσινά, ταοποία εισάγουμε από όλο τον Κόσμο,αλλά κυρίως από Ελλάδα, Ισπανία,Αλάσκα και Νότια Αμερική, εξ ουκαι η ονομασία «Θάλασσα». Το λα-βράκι και η τσιπούρα, για παρά-δειγμα, εισάγονται κατευθείαν απότην Ελλάδα. Ο ψαράς το παίρνειαπό τη θάλασσα, το συσκευάζει σεξηρό πάγο για να παραμείνει φρέσκοκαι αποστέλλεται στις ΗνωμένεςΠολιτείες την επόμενη μέρα, μεαποτέλεσμα ο πελάτης να το έχεικατευθείαν στο πιάτο του. Επίσης,η φέτα μας είναι της καλύτερης ποι-ότητας και φτιάχνεται από γάλα κα-τσίκας και από γάλα προβάτου καιτα λαχανικά που χρησιμοποιούμεστην κουζίνα μας είναι πάντα φρέ-σκα, χωρίς την παραμικρή χρήσησυντηρητικών. Ομως, ο θεμέλιος λί-θος της ελληνικής κουζίνας είναι τοπαρθένο ελαιόλαδο. Το πιο υγιεινόσυστατικό που χρησιμοποιούμεεκτός από τα υπόλοιπα αγνά υλικάτης πατρίδας μας είναι το παρθένοελαιόλαδο, το οποίο συνηθίζω νααποκαλώ ως το εθνικό σύμβολο τηςΕλλάδας. Το μόνο πρόβλημα πουπαρατηρείται έντονα, και εδώ θαήθελα να κάνω μια μικρή παρένθεση,είναι πως το ανασυσκευάζουν στηνΙταλία και το πουλάνε για ιταλικόεπειδή οι Ιταλοί έχουν τα κατάλληλαμέσα και την κατάλληλη προώθηση,με αποτέλεσμα να υπάρχει μια γε-νικότερη παραπληροφόρηση στονκόσμο αναφορικά με την χώρα προ-έλευσης του καλύτερου ελαιόλαδου»,ανέφερε ο κ. Ζαπάντης.

Ιδιαίτερη εντύπωση προκαλεί τογεγονός πως το «Thalassa» είναι οαγαπημένος χώρος συγκέντρωσηςπάρα πολλών διάσημων σταρ τουHollywood όπως: Ρόμπερτ ντε Νίρο,Μέριλ Στριπ, Γούντι Αλεν, ΜπίλιΚρίσταλ, Σον Κόνερι, Μάικλ Ντάγ-κλας, Αλ Πατσίνο, Ντένζελ Ουάσιγ-κτον, Ντάνι Ντεβίτο, Κερτ Ράσελ,Γκόλντι Χον, Τζον Μάλκοβιτς.

Σύμφωνα με τον κ. Ζαπάντη, οΡόμπερτ ντε Νίρο έχει επισκεφτεί

το εστιατόριο αμέτρητες φορές, ενώκάθε χρόνο παρίσταται ως επίτιμοςπροσκεκλημένος στη συνέντευξηΤύπου του Tribeca Film Festival, τηνοργάνωση του οποίου αναλαμβάνειτο «Thalassa».

Επίσης, από τους πιο τακτικούςθαμώνες του εστιατορίου είναι καιη Μέριλ Στριπ, η οποία το επισκέ-πτεται πάντα με τον σύζυγο και τιςκόρες της. Η ίδια, όπως ανέφερε οκύριος Ζαπάντης, είναι ιδιαίτερακοινωνική, ευπροσήγορη και πάν-τοτε χαμογελαστή.

Ενας από τους μεγαλύτερους οπα-δούς της ελληνικής κουζίνας τουεστιατορίου είναι και ο κωμικόςηθοποιός Μπίλι Κρίσταλ, ο οποίοςτο επισκέπτεται με την σύζυγό τουκαι έχουν ιδιαίτερη προτίμηση στολαβράκι και στην τσιπούρα και με-γάλη αδυναμία στην ελληνική φέτατης χωριάτικης σαλάτας.

Ο Γούντι Αλεν φαίνεται επίσηςπως έχει προτίμηση στην ελληνικήκουζίνα, καθώς έχει θεαθεί αρκετέςφορές να απολαμβάνει το γεύματου στο Thalassa συντροφιά με τηνσύζυγό του.

Αξιοσημείωτο είναι επίσης το γε-γονός πως το εστιατόριο διαθέτειτην πιο εκτεταμένη λίστα εκλεκτώνελληνικών κρασιών, που καλύπτουντις προτιμήσεις και του πιο απαιτη-τικού πελάτη, ενώ γενικά οι τιμέςόλων των κρασιών -που είναι περί-που επτακόσια στον αριθμό- είναιποικίλες και κάποια φτάνουν μέχριτα 2.000 δολάρια.

Το «Thalassa» είναι ανοικτό απόΔευτέρα μέχρι Σάββατο, ενώ η Κυ-ριακή διατίθεται μόνο για διάφορεςιδιωτικές εκδηλώσεις όπως γάμους,βαφτίσεις, rehearsal dinners (πρόβαγάμου), πάρτι γενεθλίων, καθώς καιδιάφορες αποκλειστικές εκδηλώσειςγια πολλές επιχειρήσεις της ΝέαςΥόρκης.

Η τοποθεσία, το κομψό και κο-σμοπολίτικο περιβάλλον και η ελ-ληνική κουζίνα με τα πιο φρέσκααγνά υλικά, το ταξινομούν επάξιαως ένα από τα κορυφαία ελληνικάεστιατόρια της Νέας Υόρκης.

ac

Το εστιατο ριο Thalassa διαθετει την πιο εκτεταμε νη λίστα

εκλεκτων ελληνικων κρασιων, που καλύπτουν τις προτιμήσεις και του πιο απαιτητικου πελα τη,

ενώ οι τιμές ποικίλουν.

Page 8: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ8 ΑΦΙΕΡΩΜΑ

Η σκυτάλη της γαστρονομίας στη νέα γενιά των ομογενών

«The Greek Tribeca»: Η σαγηνευτική γοητεία

της ορεινής Ελλάδας στο κέντρο της NY

Τ ο εμβληματικό και χαρακτη-ριστικό κτίριο στο οποίο στε-γάζεται το «The Greek Tri-

beca» στην 458 Greenwich streetκαι ο περιβάλλων χώρος παραπέμ-πουν τον επισκέπτη στις παραδο-σιακές επαύλεις της ελληνικής Πε-λοποννήσου. Η εικόνα διαφορο-ποιείται ελαφρώς όταν ο επισκέπτηςέρθει για πρώτη φορά σε επαφήμε τον εσωτερικό χώρο του εστια-τορίου, ο διάκοσμος και η ατμό-σφαιρα του οποίου είναι εμφανώςεμπνευσμένα από το ΜεσαιωνικόΚάστρο της Μονεμβασιάς.

«Οταν άνοιξε το μαγαζί για πρώ-τη φορά, τον Ιούνιο του 2013», οΘανάσης Γιαλαμπούκης, ιδιοκτήτης,μου είπε πως «ήθελα το εστιατόριονα έχει έντονη την ελληνική σφρα-γίδα. Λόγω του ότι η περιοχή τηςTribeca είναι γραφικό μέρος, εμ-

πνεύστηκα και επηρεάστηκα πολύαπό το χαρακτηριστικό αυτό καιήθελα να δημιουργήσω κάτι πολύδιαφορετικό από οποιοδήποτε άλλοελληνικό εστιατόριο υπήρχε μέχριτότε στη Νέα Υόρκη. Η Ελλάδαδεν είναι μόνο το λευκό και το γα-λάζιο, αλλά και τα ορεινά χωριάτων οποίων η ομορφιά είναι απα-ράμιλλη. Συνδύασα λοιπόν τα στοι-χεία της ελληνικής αρχιτεκτονικήςτου Μεσαιωνικού Κάστρου της Μο-νεμβασιάς και τα ενσωμάτωσα στοδιάκοσμο και στην ατμόσφαιρα τουμαγαζιού. Η διακόσμηση του εστια-τορίου κάθε εποχή αλλάζει καιείναι διαφορετική. Δίνουμε ιδιαί-τερα μεγάλη προσοχή ακόμα καιστην πιο μικρή λεπτομέρεια, όπωςείναι η παρουσίαση του λογαρια-σμού στον πελάτη. Με τον λογα-ριασμό, προσφέρουμε πάντα ελλη-

νική σοκολάτα όπως είναι η Lactaκαι η ION. Η αυθεντικότητά μαςόμως δεν είναι μόνο στον τομέατης διακόσμησης, αλλά και στο ελ-ληνικό φαγητό, το οποίο φροντί-ζουμε να διαφοροποιείται ανά επο-χή. Κάθε εποχή ο σεφ φτιάχνειδιαφορετικά φαγητά, τα οποίαυπάρχουν στον κατάλογο ως σπέ-σιαλ.

Γενικά, προσπαθούμε να κάνουμεεποχιακές αλλαγές σε όλους τουςτομείς όπως, το φαγητό, τα κρασιάκαι τη διακόσμηση», ανέφερε χα-ρακτηριστικά ο σχεδιαστής εσωτε-ρικών χώρων και υπεύθυνος σταθέματα διακόσμησης του «The GreekTribeca», κ. Αναστάσιος Γκλιάτης.

Ιδιαίτερη αίσθηση προκαλεί τογεγονός πως η επιλογή της μουσικήςστο χώρο είναι αυστηρά ελληνικήλαϊκή, η οποία όμως δένει με ένα

πρωτοφανή και πρωτόγνωρο τρόπομε την ιδιαίτερα κομψή και εκλε-πτυσμένη ατμόσφαιρα του χώρου.

Οπως ανέφερε ο executive chef,κ. Παύλος Ξενόπουλος, «η κουζίναείναι επίσης αυθεντική ελληνικήκαι αρκετές φορές γίνεται προσπά-θεια να προωθούνται καινούριεςκαι εμπλουτισμένες ελληνικές συν-ταγές, όπως για παράδειγμα ο μου-σακάς, στον οποίο προσθέτουν κα-ραμελωμένα κρεμμύδια. Επίσης προ-σφέρονται χειροποίητα κρητικά ζυ-μαρικά, γίγαντες, φακές και φάβα.Το 95% των προϊόντων είναι ελλη-νικής προέλευσης, ενώ παράλληλαγια τις ανάγκες του εστιατορίου ει-σάγουμε το καλύτερο ποιοτικά ελαι-όλαδο με πολύ χαμηλή οξύτητα.

Οι πελάτες μας προτιμούν τζα-τζίκι, μελιτζανοσαλάτα, τυροκαυ-τερή. Σχεδόν το 98% παραγγέλνουν

τα spreads και μετά ακολουθούν,η χωριάτικη σαλάτα και γίγαντες.Τα υλικά που χρησιμοποιούμε γιατη χωριάτικη σαλάτα είναι ό,τι πιοακριβό υπάρχει στην αγορά απόοργανικές φάρμες. Εχουμε και πα-ραγωγούς οι οποίοι μας φέρνουνεποχικά προϊόντα. Οταν καλοκαι-ριάζει κάνουμε γεμιστά, τώρα τοχειμώνα λαχανοντολμάδες και φτιά-χνουμε ένα vegetarian soufflé, πουδεν το φτιάχνει κανένας άλλος καιαποτελείται από πατάτες, μελιτζά-νες, σπανάκι, ντομάτες καραμελω-μένες και αντί για μπεσαμέλ φτιά-χνουμε έναν πουρέ από πατάτακαι άλλα λαχανικά. Δείχνουμε σε-βασμό και στην κατηγορία των πε-λατών που δεν τρώνε καθόλου κρέ-ας και είναι χορτοφάγοι. Το χταπόδιεπίσης είναι πολύ περιζήτητο. Ταόσπρια προσπαθούμε να είναι πάν-

Από αριστερά διακρίνονται οι Αναστάσιος Γκλιάτης (director of aesthetics), Δημήτρης Μανουσάκης(chief concocter), Παύλος Ξενόπουλος (executive chef) και Γιώργος Παπαχρυσάνθου (chief pragmatist).

Page 9: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

τα ελληνικά, ενώ το μεγάλο μαςστοίχημα είναι το ελληνικό τυρί.Φτιάχνουμε τυροκροκέτες με τέσ-σερα διαφορετικά είδη τυριών καιπαλαιωμένη γραβιέρα Κρήτης. Αγα-πάμε πολύ αυτό που κάνουμε καιτο κάνουμε πρωτίστως με αγάπηκαι δευτερευόντως για να είναι ευ-χαριστημένοι οι πελάτες. Προσπα-θούμε να κάνουμε κάτι πατροπα-ράδοτο και πρωτοποριακό ταυτό-χρονα. Το μαγαζί ξεκίνησε με δειλάβήματα και κατάφερε να γίνει ση-μείο αναφοράς στην πόλη. Εδώ έρ-χονται πολλοί celebrities, όπως ηMeryl Streep, o chef Bobby Flay, οοποίος έρχεται πολύ συχνά, η Τζέ-νιφερ Κόνελι με την οικογένειάτης, που μας επισκέπτεται τουλά-χιστον δύο φορές την εβδομάδα, οTom Hanks, η Elsa Hosk, που είναιγνωστό μοντέλο της ‘Victoria Se-cret’».

Αξιοσημείωτη είναι και η λίσταμε τα διαλεκτά ελληνικά κρασιάπου, όπως εξήγησε ο chief conocter,κ. Δημήτρης Μανουσάκης, ο οποίοςείναι μεγάλος γνώστης του κρασιού,«μετά από τρία χρόνια λειτουργίας,κατορθώσαμε να μιλάμε για ιθαγε-νείς ποικιλίες και όχι μόνο για ελ-ληνικά κρασιά. Κάθε εποχή αλλά-ζουμε τα κρασιά, κρατάμε κάποιαπου είναι τα βασικά και αλλάζουμετα υπόλοιπα. Εχω καταφέρει να αυ-ξήσω τις ετικέτες με ιθαγενείς ποι-κιλίες στο 86% των ετικετών τηςκαινούριας λίστας. Εχουμε γύρωστις 45 ετικέτες. Οι τιμές ξεκινούναπό τα 47 δολάρια και φτάνουν μέ-χρι τα 150 και τα 230 για ένα πολύωραίο Cabernet sauvignon που βρή-κα από το 2001. Μια φορά έναςΓάλλος πελάτης μάς είπε πως ευχα-ριστήθηκε το ελληνικό κρασί πολύπερισσότερο από το γαλλικό. Δενθέλουμε να αλλάξουμε αυτό πουθέλουμε να είμαστε. Ενα αυθεντικόελληνικό μαγαζί με ελληνικά κρασιάκαι ελληνικά κοκτέιλς. Εδώ θα ήθελανα αναφέρω επίσης πως στη λίσταμε τα κρασιά έχω επιλέξει να γραφτείένα απόφθεγμα του Ευριπίδη πουαναφέρει ‘Both to the rich and poor,wine is the happy antidote for sor-row’».

Ιδιαίτερο σημείο αναφοράς του

«The Greek Tribeca» αποτελούν καιτα ελληνικά γλυκά, τα οποία φτιά-χνει η θεία του ιδιοκτήτη, όπωςμπακλαβά με μέλι, φέτα cheese cake

και κυδώνι ναπολεόν. Πρόσφαταπρόσθεσαν στη λίστα με τα γλυκάκι ένα παραδοσιακό γλυκό με γι-αούρτι, μέλι και χαλβά, το οποίο

γεύτηκε για πρώτη φορά ο ιδιοκτή-της σε ένα ταξίδι του στη Λήμνο.

Στο «The Greek Tribeca» ο ελλη-νικός παλμός χτυπάει έντονα και

το άρωμα Ελλάδας διαχέεται καιμαγεύει την γραφική περιοχή τηςTribeca που τώρα έχει το δικό τηςελληνικό σημείο αναφοράς.

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΑΦΙΕΡΩΜΑ 9

Η επιλογή της μουσικήςστο «Τhe GreekTribeca» είναι αυστηρά λαϊκή ελληνική η οποία όμωςδένει με την ιδιαίτερακομψή και εκλεπτυσμένηατμόσφαιρα του εστιατορίου.

TOLL FREE (855) 773-1515 • NY AREA (718) 346-1515 • FAX (718) 346-1537

Page 10: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ10 ΑΦΙΕΡΩΜΑ

Η σκυτάλη της γαστρονομίας στη νέα γενιά των ομογενών

Της Αριας Σωκράτους

Τ ο πιο αξιοπερίεργο στοιχείοπου παρατηρεί κάποιος όταναποφασίζει να επισκεφτεί το

Kiki’s στην 130 Division Street στοLower Manhattan είναι το γεγονόςπως οι επιγραφές του εστιατορίουείναι γραμμένες στα Κινέζικα ενώπρόκειται για ένα εστιατόριο με πα-ραδοσιακή και αμιγώς ελληνική κου-ζίνα.

Η πρώτη αίσθηση που αποκομίζειο επισκέπτης μόλις μπαίνει στο χώροείναι η έντονη φιλική και παρεϊστικηδιάθεση που αποπνέεται από τη συμ-περιφορά τόσο της ιδιοκτήτριας καιτου προσωπικού όσο και από τουςυπόλοιπους θαμώνες.

Η ιδιοκτήτρια, η Kiki Karamintzas,η οποία έχει ελληνική καταγωγήαπό την πλευρά του πατέρα της,υποδέχεται πάντοτε τον κόσμο μεπολύ ζεστό και φιλικό τρόπο, όπωςακριβώς θα υποδεχόταν φιλικά τηςπρόσωπα.

Οπως ανέφερε η κ. Kiki Karam-intzas, το Kiki’s άρχισε τη λειτουργίατου τον Απρίλιο του 2015 και τοκύριο χαρακτηριστικό στοιχείο είναιπως οι μόνιμοι θαμώνες του είναι οικάτοικοι της γειτονιάς και της ευρύ-τερης περιοχής.

«Η βασική ιδέα που είχαμε εγώκαι ο συνέταιρός μου, ο Pavlos Sierrosήταν να ανοίξουμε ένα ελληνικόεστιατόριο διατηρώντας όμως τις κο-σμοπολίτικες προδιαγραφές ενός χώ-ρου της Νέας Υόρκης. Το μαγαζί φτιά-

χτηκε κυρίως για να εξυπηρετήσειτους ανθρώπους της διπλανής πόρταςπου μένουν στην περιοχή. Για παρά-δειγμα, έχουμε πελάτες οι οποίοι μέ-νουν σε αυτό το δρόμο πάνω από 30χρόνια κι έρχονται εδώ καθημερινάγια να φάνε. Είναι το στέκι τους. Αλ-λωστε κι εγώ η ίδια μένω σε αυτήτην περιοχή και τους γνωρίζω όλουςπολύ καλά εδώ και αρκετά χρόνια. ΟΠαύλος έχει ακόμα ένα εστιατόριοτο οποίο λέγεται Forget me not λίγοπιο κάτω και για χρόνια δούλευα εκείκαι στη συνέχεια μου πρότεινε νασυνεργαστούμε και να ανοίξουμε έναελληνικό εστιατόριο. Ετσι προέκυψετο Kiki’s. Εδώ σε αυτή την περιοχήδεν υπάρχει άλλο ελληνικό εστιατόριο.Στην αρχή βρήκαμε το χώρο και στησυνέχεια τον επεκτείναμε. Είμαστεbar restaurant, το οποίο συγκεντρώνειόλη την ενέργεια του downtown καισυνδυάζει την κοσμοπολίτικη ατμό-σφαιρα της Νέας Υόρκης με τη γνήσιαελληνική κουζίνα. Μέσα στο χώροθα εντοπίσετε και κάποια ελληνικάπαραδοσιακά στοιχεία όπως είναι γιαπαράδειγμα το ξύλινο παραδοσιακόταβάνι. Το μαγαζί αποτελείται απότρεις διαφορετικούς χώρους, ο έναςεκ των οποίων διατίθεται για ιδιωτικέςεκδηλώσεις. Ο κάθε χώρος σού δίνειτην αίσθηση πως βρίσκεσαι σε δια-φορετικό μέρος κάθε φορά, ενώ τοκαλοκαίρι που ανοίγουμε τις πόρτεςκαι τα παράθυρα του μαγαζιού, ο πε-λάτης έχει την αίσθηση πως βρίσκεταισε ένα εστιατόριο ελληνικού νησιούκαι όχι στην καρδιά της Νέας Υόρ-

κης.Η κουζίνα του Kiki’s είναι αυθεν-

τική ελληνική και περιλαμβάνει φρέ-σκο ψάρι, το οποίο εισάγεται απότην Ελλάδα σε ξηρό πάγο για ναπαραμένει φρέσκο, παραδοσιακή χω-ριάτικη σαλάτα, μελιτζανοσαλάτα,τζατζίκι με ρίγανη, φάβα, χταπόδιστη σχάρα, μουσακά, παστίτσιο, παϊ-δάκια, αρνάκι φρικασέ, κοτόπουλολεμονάτο με πατάτες στο φούρνοκαι ιμάμ μπαϊλντί. Τα κρασιά είναιεπίσης ελληνικά».

Οσο για τις τιμές, η ιδιοκτήτριαδήλωσε: «Προσπαθούμε πάντοτε ναδιατηρούμε τις τιμές σε πολύ λογικάεπίπεδα και όταν έρχεται ο κόσμοςνα φάει εδώ θέλουμε να αισθάνεταιπως στο τραπέζι του θα έχει όλαόσα θα είχε σε ένα κανονικό ελληνικότραπέζι. Θέλουμε να αισθάνεται πωςέρχεται να φάει καθημερινό ελληνικόφαγητό, όπως θα το έτρωγε στο σπίτιτου. Δεν είναι τυχαίο που πολλοίπελάτες μας επισκέπτονται το εστια-τόριο μας καθημερινά».

Αξίζει επίσης να σημειωθεί, πωςτα γλυκά που διατίθενται στο μενούείναι όλα σπιτικά και φτιάχνονταιαποκλειστικά σε ξεχωριστή κουζίνατου εστιατορίου από μια Ελληνίδαεπί καθημερινής βάσεως.

Το Kiki’s είναι σίγουρα ένας ζεστός,κοσμοπολίτικος χώρος τον οποίοοφείλει σίγουρα να επισκεφτεί κά-ποιος λάτρης του ελληνικού φαγητούπου θέλει να απολαύσει τη Νεοϋορ-κέζικη ατμόσφαιρα σε συνδυασμόμε τη γνήσια ελληνική κουζίνα.

Kiki’s: Νεοϋορκέζικη ατμόσφαιραμε άρωμα Ελλάδας

Πάνω αριστερά η αίθουσα η οποία διατίθεται για ιδιωτικές και άλλεςκοινωνικές εκδηλώσεις, ενώ δεξιά η μεγάλη αίθουσα με το μπαρ.Κάτω, η ιδιοκτήτρια του εστιατορίου Κική Καραμίντζα, η οποίαανήκει στη δεύτερη γενιά των Ελληνοαμερικανών και είναι υπερήφανηγια την καταγωγή της.

Page 11: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΑΦΙΕΡΩΜΑ 11

Της Φλάβιας Σγκόιφο

Ε δώ και δεκατρία χρόνια τοελληνικό εστιατόριο «Pylos»,στο 128 East 7th street στο

East Village, αποτελεί το αγαπημένοστέκι για όσους επιθυμούν να γευ-τούν την παραδοσιακή ελληνικήκουζίνα σε ένα εξαιρετικά κομψόπεριβάλλον. Οπως μας εξομολογή-θηκε με καμάρι ο ιδιοκτήτης του,Χρήστος Βαλτζόγλου, ο οποίος κα-τάγεται από την Αθήνα,«το μαγα-ζί έχτισετο όνομάτου απόστόμα σεστόμα. Οιπ ε λά τ ε ςέρχονταιδ ο κ ι μ ά -ζουν τοφ α γ η τ ό ,τους αρέ-σει και ξα-ναέρχονταιμε φίλους».

Από τα πιάτα που ξεχωρίζουν εί-ναι τα αφράτα κεφτεδάκια, ο σο-λωμός και τα χτένια με φασόλιακαι ρόκα.

Το εστιατόριο «Pylos» πέρα απότις υπηρεσίες catering και δεξιώσεωνπου επίσης προσφέρει, πραγματο-ποιεί ειδικό δείπνο με ξεχωριστόμενού για την παραμονή Πρωτο-χρονιάς, το Πάσχα, τη γιορτή τηςμητέρας και του Αγίου Βαλεντίνου.

Αυτό που σίγουρα θα εντυπω-σιάσει όποιον επισκεφθεί το εστια-τόριο για πρώτη φορά, όσον αφορά

στον χώρο, είναι τα 1200 χειροποί-ητα πήλινα πιθάρια τα οποία κο-σμούν την οροφή. «Οταν ανοίξαμετην επιχείρηση αναθέσαμε σε έναγειτονικό εργαστήρι, το οποίο δί-δασκε σε άπορα παιδιά την τέχνητου πυλού, την κατασκευή αυτώντων πιθαριών. Εχει γίνει πολύ καλήδουλειά καθώς το κάθε κομμάτιείναι μοναδικό», σημειώνει ο κ. Βαλ-τζόγλου. Ακόμα ο ιδιοκτήτης τουδημοφιλούς ελληνικού εστιατορίου

μας αποκάλυ-ψε πως κατέ-ληξε στο όνο-μα του μαγα-ζιού κατόπιντης ομόφω-νης γνώμηςτου κοινού,το οποίολίγο πριντην επίσημηέναρξη λει-τ ο υ ρ γ ί α ςτου ψήφισετο «Πυλός»

ανάμεσα στο «Πιθάρια» και «Πή-λινο», τα οποία αποτελούσαν τιςάλλες δύο επιλογές.

Το «Pylos» λειτουργεί για brunchκαι lunch Τετάρτη έως Κυριακή11:30 π.μ. έως 4:00 μ.μ. και dinnerκαθημερινά 5 μ.μ. έως 12 τα μεσά-νυχτα, ενώ το Σάββατο και την Κυ-ριακή έως τη 1 μετά τα μεσάνυχτα.Για όποιον επιθυμεί να γευτεί τηνπεντανόστιμη κουζίνα του «Pylos»,καλό θα είναι να κάνει τηλεφωνικήκράτηση νωρίτερα, καθώς το μαγαζίτείνει να γεμίζει από κόσμο σε κα-θημερινή βάση.

Αυτό που σίγουρα θα εντυπωσιάσει όποιον επισκεφθεί το «Pylos»για πρώτη φορά είναι τα 1200 χειροποίητα πήλινα πιθάρια τα οποία κοσμούν την οροφή.

«Pylos» 128 East 7th Street 10009, New York Tel. 212.473.0220 • [email protected]

a b

Σοφία Ασλάνη, RD, CDN

Παρέχεται Ιατρική Διαιτητική Θεραπεία για:

•Απώλεια βάρους •Διαβήτη •Υψηλή Χοληστερίνη •Διατροφικές διαταραχές •Γαστρεντερικές διαταραχές•Παιδιατρικά ζητήματα •Ογκολογία •Παθήσεις του νεφρού•Προγεννητική αγωγή •Αθλητική διατροφή•Τροφικές αλλεργίες κ.ά.

Δεκτές οι κυριότερες ασφάλειες

Ευχαριστούμε τους πελάτες μας για την συνεχή τους εμπιστοσύνη και προτίμηση

Πτυχιούχος ΔιαιτολόγοςΔιατροφολόγος

NUTRITION4LIFE

250 West 57th Street, Suite 2404 (between Broadway & 8th Ave.), New York, NY 10107

Τel.: (212) 245-0575 - Fax: (212) 245-6131

42 Broadway, Suite 1530New York, NY 10004

Τel.: (212) 482-2400 • Fax: (212) 482-0228

www.nutrition4life.com • Email: [email protected]

Για περισσότερες πληροφορίες για τις υπηρεσίες που παρέχουμεεπισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας

Page 12: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ12 ΑΦΙΕΡΩΜΑ

Τ ο «Souvlaki gr» αποτελεί ένααπό τα πιο χαριτωμένα καιοικονομικά σουβλατζίδικα

που θα συναντήσει κανείς στη ΝέαΥόρκη. Ο Νίκος Πλάγος, από τηνΚαλαμάτα, και η σύζυγος του Τίνα,ξεκίνησαν την επιχείρηση πριν απόχρόνια με ένα ομώνυμο τρακ τοοποίο μέχρι και σήμερα λειτουργείσε διάφορες περιοχές του Μανχάταν.Πριν από περίπου τέσσερα χρόνιαάνοιξαν το «Souvlaki gr» στην οδόStanton γωνία με Essex st στο EastVillage μόλις τρία λεπτά με τα πόδιααπό τις στάσεις του μετρό Delanceyκαι Essex.

Εκεί μπορεί να γευτεί κανείς

σουβλάκι με κοτόπουλο, γύρο χοι-ρινό, μπιφτέκι, ψητά της ώρας, πα-τάτες, χωριάτικη σαλάτα, ποικιλίααπό παραδοσιακά ελληνικά ορεκτι-κά. Η σπεσιαλιτέ του μαγαζιού είναιαναμφισβήτητα το ζουμερό γεμιστόμπιφτέκι με τυρί. Ιδανικό για έναγρήγορο, γευστικό και οικονομικόγεύμα το «Souvlaki gr» πραγματο-ποιεί παραγγελίες ντελίβερι στη γει-τονιά, καθώς και catering κατόπινσυνεννόησης.

Αυτό που κάνει το συγκεκριμένομαγαζί ξεχωριστό, πέρα από τα γευ-στικά πιάτα του, είναι η ιδιαίτερηδιακόσμηση που θυμίζει σοκάκι τηςΜυκόνου με άσπρους τοίχους και

μπλε παράθυρα. Παράλληλα με το φαγητό στο

«Souvlaki gr» μπορεί να βρει κανείςένα περίπτερο με ελληνικά προϊόντακαι σνακ, όπως σοκολάτες «ΙΟΝ»,καθώς και ποικιλία κρασιών και πο-τών από την πατρίδα. Το εστιατόριολειτουργεί Κυριακή με Πέμπτη 11π.μ. έως 11 μ.μ. ενώ την Παρασκευήκαι το Σάββατο κλείνει στη 1 μετάτα μεσάνυχτα.

Αξίζει να σημειωθεί πως εδώ καιτέσσερις μήνες περίπου έχει ανοίξειένα ακόμα παράρτημα στο Midtownκαι συγκεκριμένα στην διεύθυνση162 West 56th street μεταξύ έκτηςκαι έβδομης λεωφόρου.

Η σκυτάλη της γαστρονομίας στη νέα γενιά των ομογενών

«Souvlaki gr» 116 Stanton Street 10002, New York Tel. 212.777.0116 • [email protected]

Εδώ και τέσσερις μήνες περίπου έχει ανοίξει έναακόμα παράρτημα στο Midtown του «Souvlaki gr»και συγκεκριμένα στην διεύθυνση 162 West 56thstreet μεταξύ έκτης και έβδομης λεωφόρου.

Page 13: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΑΦΙΕΡΩΜΑ 13

Της Φλάβιας Σγκόιφο

Η γνωστή σε όλους ταβέρνα«Κυκλάδες» στην Αστόριαδιατηρεί παράρτημα και στο

East Village και συγκεκριμένα στο228 στην 1st Ave. O ιδιοκτήτης Αν-δρέας Κεντέρης έχει κατορθώσει ναχτίσει σταθερό πελατολόγιο τα τε-λευταία δεκαπέντε χρόνια. Πάνωαπό το 70% των σταθερών πελατώντου μαγαζιού είναι Αμερικανοί, πουπάνε τακτικά γιατί γνωρίζουν πωςη ποιότητα του φαγητού είναι πολύκαλή και η εξυπηρέτηση άμεση.

«Ξέρουμε τους περισσότερουςπελάτες μας με το μικρό τους όνομακαι αυτό νομίζω λέει πολλά για τηνσχέση πελάτη-μαγαζιού» επισημαίνειο μάνατζερ του μαγαζιού Κωνσταν-τίνος Κόλλιας που μας μίλησε γιατις «Κυκλάδες», ενώ πρόσθεσε πως:«Ο κόσμος έρχεται εδώ γιατί ξέρειπως θα φάει φρέσκο ψάρι. Ολα ταυλικά είναι φρέσκα, αγοράζονταιτην ίδια μέρα ενώ το περιβάλλονείναι απλό και οικογενειακό. Τακρασιά, η φέτα μας, όπως και όλατα υλικά που χρησιμοποιούμε έρ-χονται από την Ελλάδα».

«Ιδιαίτερα δημοφιλή πιάτα ταοποία φαίνονται να ξεχωρίζουν ιδι-αιτέρως οι πελάτες μας από τον λα-χταριστό κατάλογο, είναι το ψητόχταπόδι, τα μύδια σαγανάκι και ταμακαρόνια με θαλασσινά», μας απο-κάλυψε ο σεφ του εστιατορίου, Θω-μάς Φωτούρας.

Για όσους λατρεύουν τα θαλασ-σινά και επιθυμούν να τα γευτούνσε ένα περιβάλλον που θυμίζει Ελ-λάδα οι «Κυκλάδες» είναι αναμφι-σβήτητα το κατάλληλο μέρος. n

Aκολουθήστε μας στο Facebook:Eθνικός Κήρυξ / The National Herald

«Taverna Kyclades» 228 1st Ave. 10009, New York • Tel. 212.432.0011 • [email protected]

Πάνω από το 70%

των πελατώντου «Κυκλά-

δες» είναι Αμε-ρικανοί, πουπάνε τακτικά

γιατί γνωρίζουνπως η ποιότητα

του φαγητούείναι πολύ

καλή και η εξυπηρέτηση

άμεση.

a b

31-14 Broadway, Astoria, NY 11106 Tel.: (718) 204-8968 Fax: (718) 204-8964

[email protected] • www.bahariestiatorio.com

Ευχαριστούμε τους πελάτες μας για τη συνεχή υποστήριξη και εμπιστοσύνη τους

Η αίθουσα διατίθεται για Πάρτι - Ιδιωτικά, Επαγγελματικά και Συλλόγων- Sweet Sixteen,

Shower Parties, Eπετείους, Ονομαστικές Εορτές, Βαπτίσεις, Μακαρίες και οποιαδήποτε άλλη Κοινωνική Εκδήλωση

Νηστίσιμα, νόστιμα και παραδοσιακά φαγητά Επιλέξετε από το μεγάλο μας σε ποικιλία μενού πιάτων τις νηστίσιμες γεύσεις που προτιμάτε

Ανοικτά καθημερινά για μεσημεριανό και βραδινό

Catering availableΑΝΕΤΟ PARKING ΟΠΙΣΘΕΝ ΤΟΥ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΟΣ

a b

Founded in 1908

6524 Mission St., (top of the hill), Daly City, CA 94014

Hours: Monday-Saturday 10a.m.-7p.m.Sunday 11a.m.-3p.m. 4 weeks during

Christmas and Easter HolidaysAll major credit cards accepted

The Biggest and Oldest Greek Store in the West Extensive line of stefana, stefanothikes, mpoumpounieres, decorated candles. Also, baptismal items, icons, ceramics, statues, T-shirts, books, CD’s, DVD’s, vi-

deos and supplies of Greek items for Church Festivals on consignment.

One Stop for all your Greek needs650.994.3322 Elias Tsiknis, Presidentwww.greekimportsinc.com

We ship anywhere in the U.S.

We have a selection of over 250 brands of wines and 30 brands of ouzo

Page 14: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ14a

b

MEΡΟΣ Α’ Σάββατο 5 - Κυριακή 6 Μαρτίου 2016 • MEΡΟΣ B’ Σάββατο 12 - Κυριακή 13 Μαρτίου 2016

TOYΡΙΣΜΟΣ

Αισιόδοξα Μηνύματα

a bwww.ekirikas.com

Το «Περιοδικό» του «Εθνικού Κήρυκα»

τώρα καλύτερο από ποτέ!επέτειος

h

TH

E NATIONAL HERA

LD

1 9 1 5 - 2 0 1 5

100

MEΡΟΣ Α’ΑρχαιολογικόςΘρησκευτικόςΣυνεδριακόςΝέοι - Οικογένειες - ΖευγάριαΤρίτη Ηλικία

MEΡΟΣ B’Ιατρικός, Γαστρονομικός - ΟινολογικόςΙαματικός

Page 15: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΘΥΜΙΑΝΟΥΣΙΩΝ 15

Ο Σύλλογος Θυμιανουσίων αναβιώνει το έθιμο της ιδιαίτερης πατρίδας τους

Η «Μόστρα» από τη Χίο στη Νέα Υόρκη

Ο «Εθνικός Κήρυκας» λαμβάνον-τας υπόψη τη σπουδαιότητα τηςαναβίωσης της «Μόστρας» αποφά-σισε να αφιερώσει το Περιοδικό της27ης -28ης Φεβρουαρίου στον Σύλ-λογο Θυμιανουσίων, στη «Μόστρα»και στα Θυμιανά.

Ο πρόεδρος του Συλλόγου ΜικέςΦρεζούλης κατά τη διάρκεια της συ-νέντευξης, που παραχώρησε στακεντρικά γραφεία του «Εθνικού Κή-ρυκα» στο Λονγκ Αϊλαντ Σίτι, εξέ-

φρασε την ευγνωμοσύνη του γιατην απόφαση της Διεύθυνσης νααφιερώσει την ανά χείρας έκδοσητου «Περιοδικού» στον Σύλλογο Θυ-μιανουσίων.

«Κατ΄ αρχήν επιτρέψτε μου επω-φελούμενος της ευκαιρίας να εκ-φράσω την ευγνωμοσύνη προς τηΔιεύθυνση και τον εκδότη, ΑντώνηΗ. Διαματάρη, για την απόφασήτους να τιμήσουν τον Σύλλογό μαςγια την προσφορά του στην Ομογέ-

νεια και στη γενέτειρα και στηναφοσίωσή του στη διατήρηση καιμεταλαμπάδευση των παραδόσεων,των ηθών και των εθίμων. Από τηνπρώτη ημέρα που ήρθα στην Αμε-ρική άρχισα να διαβάζω τον «ΕθνικόΚήρυκα» και για μισό αιώνα γίναμεφίλοι. Φίλοι και συναγωνιστές μεόλη την σημασία της λέξεως, διότιδιεξάγουμε καθημερινά κοινούς αγώ-νες. Ο ‘Εθνικός Κήρυκας’ για 37 συ-ναπτά έτη καλύπτει τις δραστηριό-

τητες του Συλλόγου μας και μας πα-ροτρύνει να συνεχίσουμε το έργοπου έχουμε ξεκινήσει», επεσήμανεο κ. Φρεζούλης.

«Μόστρα»

Ερωτηθείς για την αναβίωση τουεθίμου της «Μόστρας» επεσήμανε:«Στην Αμερική αρχίσαμε να ανα-βιώνουμε τη ‘Μόστρα’ πριν από 25χρόνια όταν ανέλαβα την προεδρίατου Συλλόγου. Αποφασίσαμε να τηναναβιώνουμε και εμείς την ίδια ημέ-ρα που γίνεται η ‘Μόστρα’ στα Θυ-μιανά και η πρώτη διοργάνωση ήτανάκρως επιτυχημένη. Είχε μεγάληαπήχηση, μεγάλες ετοιμασίες, χαράκαι ενθουσιασμό και συνεχίζουμεμέχρι σήμερα να την τιμούμε».

Αναφερόμενος στην ημερομηνίααναβιώσεως της «Μόστρας» είπε ότιδιοργανώνεται πάντα την τελευταίαΚυριακή πριν την Καθαρά Δευτέρα.Εφέτος θα την αναβιώσουν στις 12Μαρτίου.

«Εμείς ξεκινούμε τη γιορτή μαςτο Σάββατο και διαρκεί μέχρι καιτα ξημερώματα της Κυριακής, τηνίδια ώρα που ξεκινούν οι εκδηλώσειςκαι στα Θυμιανά», τόνισε.

Στα Θυμιανά οι εκδηλώσεις ξε-

Του Δημήτρη Τσάκα

ΟΣύλλογος Θυμιανου-

σίων «Αγία Ερμιόνη»

φέτος συμπληρώνει

37 χρόνια προσφοράς και

δράσης στην Ομογένεια, κα-

θώς επίσης στα Θυμιανά και

στη Χίο. Αμέσως μετά την

ίδρυσή του έθεσε ως προτε-

ραιότητα την διατήρηση των

παραδόσεων, των ηθών και

των εθίμων και κάθε χρόνο

αναβιώνει στην Αστόρια τη

«Μόστρα» και παρέχει τη δυ-

νατότητα στις νεώτερες γε-

νιές να γιορτάσουν τη Νίκη

των Θυμιανουσίων εναντίον

των πειρατών που επιτέθη-

καν να κουρσέψουν το χωριό

τους.

Από αριστερά διακρίνονται οι: Μικές Φρεζούλης, πρόεδρος, Ξενοφών Τσαμπλάκος, σύμβουλος, ΑφροδίτηΑνδρεάδη, νομικός σύμβουλος, Ελένη Ξενάκη –Τσαμπλάκου, βοηθός γραμματέας, Κώστας Σμυρνιούδης,σύμβουλος, Τούλα Ξενάκη, γενική γραμματέας, Γεώργιος Ρακιτζής, α’ αντιπρόεδρος, Γιάννης Γαβαλάς,β΄αντιπρόεδρος και Δημήτρης Αγγελαράς, ταμίας.

Αριστερά, το χορευτικό σε αναμνηστική φωτογραφία με τον πρόεδρο και το συμβούλιοτου Συλλόγου Θυμιανουσίων. Δεξιά, στο στιγμιότυπο από τον περσινό χορό, οπρόεδρος της Χιακής Ομοσπονδίας Σταύρος Χαβιάρας, ο πρόεδρος του Συλλόγου Θυ-μιανουσίων Χίου «Αγία Ερμιόνη», Μικές Φρεζούλης και ο πρώτος πρόεδρος τουΣυλλόγου Θυμιανουσίων, Αντώνης Τάκος.

Συνέχεια στη σελίδα 16

Page 16: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ16 ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΘΥΜΙΑΝΟΥΣΙΩΝ

Η «Μόστρα»

κινούν με τις λειτουργίες που τε-λούνται στα δύο παρεκκλήσια. Απότον Αγιο Δημήτριο ξεκινάει το συ-νεργείο των κτιστών και από τονΑγιο Ιωάννη, που είναι οι στενα-κούσιοι, αυτοί που έκοβαν την πέ-τρα.

Αυτές οι δύο ομάδες κατεβαίνουνμε τις σημαίες των Αγίων τους καιτη γαλανόλευκη και συναντιούνταιστην αρχή του χωριού και παίζουντα νταούλια μέχρι να πάνε κάτωόλοι οι χωριανοί και οι επισκέπτεςπου έρχονται για τη «Μόστρα». Τατελευταία 15 χρόνια άρχισαν νακατεβάζουν από 15 έως 20 άρματα.Τώρα η «Μόστρα» γίνεται πιο σύγ-χρονη, πιο επιβλητική και δεν στα-ματάει και η σάτιρα.

Στη «Μόστρα» του Συλλόγου Θυ-μιανουσίων που διοργανώνεται στηνΑστόρια, όπως ανέφερε ο κ. Φρε-ζούλης, συμμετέχουν και πολλοί φί-λοι και υποστηρικτές του Συλλόγουκαι λαμβάνει μαζικό χαρακτήρα.

«Εξακολουθούμε να αναβιώνουμετα ήθη και τα έθιμα πότε με τα χο-ρευτικά του Παγχιακού Συλλόγου‘Κοραής’, και πότε της Χιακής Ομο-σπονδίας», πρόσθεσε ο κ. Φρεζούλης,ο οποίος είναι αξιωματούχος καιστη Χιακή Ομοσπονδία.

Ερωτηθείς για τη συμμετοχή τηςνεότερης γενιάς, ο κ. Φρεζούληςυπογράμμισε ότι η νεολαία, η οποίαανήκει στη δεύτερη και τρίτη γενιάέχει απομακρυνθεί από τη Μητρο-πολιτική περιοχή της Νέας Υόρκης,αφ’ ενός μεν λόγω των επαγγελμα-τικών υποχρεώσεων, αφ’ ετέρου δεδιότι αναζητούν καλύτερες, πιο εύ-πορες και με καλύτερα σχολεία πε-ριοχές για να μεγαλώσουν τα παιδιάτους.

«Οταν οι καιρικές συνθήκες τοεπιτρέπουν έρχονται στην αναβίωσητης ‘Μόστρας’, αλλά όταν επικρατούνδυσμενείς καιρικές αδυνατούν ναπροσέλθουν στην εκδήλωσή μας»,πρόσθεσε.

Ερωτηθείς πού διαμένουν οι πε-ρισσότεροι Θυμιανούσιοι, είπε ότιοι περισσότεροι διαμένουν στην πε-ριφέρεια της Νέας Υόρκης, στοΜπρούκλιν, στην Αστόρια και στοΚουίνς και ότι τη δεύτερη θέση κα-ταλαμβάνει η Βαλτιμόρη.

37 χρόνια προσφοράς

Ο Σύλλογος Θυμιανουσίων «ΑγίαΕρμιόνη» ιδρύθηκε το 1979 απόμια χούφτα μετανάστες, που διαι-σθάνθηκαν την ανάγκη και το χρέοςνα ενώσουν τις δυνάμεις για να

Συνέχεια από τη σελίδα 15

a b

PANCHIAKI “KORAIS” SOCIETY43-15 202nd Street, Bayside, NY 11361

Tel.: (718) 224-4846 • Fax: (718) 224-6994

Ο Παγχιακός Σύλλογος «Κοραής» Νέας Υόρκης συγχαίρει

τον Σύλλογο Θυμιανουσίων Χίου «Αγία Ερμιόνη»

για την παρουσίαση του έργου και της προσφοράς του από τον «Εθνικό Κήρυκα».

Η δράση και προσφορά του αξίζουν κάθε επαίνου γιατί με την αναβίωση

της «Μόστρας» συντελεί στη διατήρηση και διάδοση της πολιτιστικής μας κληρονομιάς.

Στον πρόεδρο και στα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου αξίζουν έπαινοι!

Ο πρόεδρος και το Διοικητικό Συμβούλιο

a b

Πολλά συγχαρητήρια αξίζουν στον πρόεδρο, τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου

και όλα τα μέλη του Συλλόγου

Θυμιανουσίων Χίου «Αγία Ερμιόνη», που με πολύ κόπο και σεβασμό

στις παραδόσεις μας έχουν καθιερώσει

το έθιμο της «Μόστρας» και στη Νέα Υόρκη.Η αναπαράσταση είναι ένα μάθημα Ιστορίας

που ζωντανεύει και μεταλαμπαδεύει τα ήθη και έθιμά μας στα παιδιά μας.

Απόστολος και Καλλιόπη Λεονάρδου

a b

Η οικογένεια Ρακιρτζή με πολλή αγάπη και εκτίμηση συγχαίρει

τον πρόεδρο και τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου, του Σύλλογο Θυμιανουσίων Χίου «Αγία Ερμιόνη»

που με πολλές θυσίες και κόπους συνεχίζουν τις παραδόσεις του αγαπημένου μας χωριού.

Η «Μόστρα» είναι μια ηρωική πράξη των κατοίκων του χωριού μας,

που αναβιώνεται εδώ στη Νέα Υόρκη κάθε χρόνο. Είναι το μάθημα της Ιστορίας

για τα παιδιά μας και τα εγγόνια μας. Είναι το μπόλιασμα με τον τόπο της καταγωγής τους.

a b

Εύγε στον πρόεδρο και το Διοικητικό Συμβούλιο!

Γιάννης Γαβαλάς και οικογένεια

Συγχαίρουμε το Σύλλογο Θυμιανουσίων Χίου

«Αγία Ερμιόνη»για την πολιτιστική του προσφορά στην Ομογένεια με την αναβίωση

του παμπάλαιου εθίμου της «Μόστρας»που σκοπό έχει τη διατήρηση και διάδοση των εθίμων μας.

Υποστηρίξτε τις ελληνικές επιχειρήσεις!WR • THE NATIONAL HERALD

www.ekirikas.com • www.thenationalherald.com

a b

Ο Σύλλογος Θυμιανουσίων Χίου «Αγία Ερμιόνη» μας κάνει όλους υπερήφανους γιατί με πίστη,

αφοσίωση και πολλή αγάπη αναβιώνει κάθε χρόνο το παμπάλαιο έθιμο της «Μόστρας»,

τη νίκη των Θυμιανουσίων επί των πειρατών.Είναι ένα μάθημα Ιστορίας μέσα από το οποίο

μεταλαμπαδεύονται στα παιδιά μας ο λαμπρός μας πολιτισμός, τα ήθη μας και οι συνήθειές μας.

Στον πρόεδρο κ. Μικέ Φρεζούληκαι στους άξιους συνεργάτες του, μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου

αξίζουν πολλά συγχαρητήρια και ένα μεγάλο ευχαριστώ.

Σταύρος Χαβιάρας, πρόεδρος Χιακής Ομοσπονδίας και οικογένεια

Page 17: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΘΥΜΙΑΝΟΥΣΙΩΝ 17

από τη Χίο στη Νέα Υόρκη

προσφέρουν περισσότερα στην ιδι-αίτερη πατρίδα.

Ο κ. Φρεζούλης ανέφερε ότι στηΒαλτιμόρη υπήρχε ένας αρχαιότεροςφορέας, ο Σύλλογος Θυμιανουσίων«Αγιος Ευστράτιος», ο οποίος είχεαδρανήσει και έπαψε να λειτουρ-γεί.

«Οι ιδρυτές και οι πρωτεργάτεςπου ίδρυσαν τον Σύλλογο της Βαλ-τιμόρης έφυγαν από τη ζωή καιστην ελληνική πόλη απέμειναν 5-10 οικογένειες, οι οποίες δεν μπο-ρούσαν πλέον να διατηρήσουν τονΣύλλογο. Από αυτούς οι περισσότε-ροι έγιναν μέλη του δικού μας συλ-λόγου», πρόσθεσε.

Ο κ. Φρεζούλης, όπως και πολλάάλλα στελέχη και μέλη του Συλλό-γου, αναπολούν τα πρώτα χρόνιαπου ιδρύθηκε ο Σύλλογος.

«Στην πρώτη χοροεσπερίδα πουδιοργανώθηκε με πρόεδρο τον Αν-τώνη Τάκο είχαμε 850 άτομα στοΚρίσταλ Πάλας της Αστόριας. ΟιΘυμιανούσιοι διψούσαν για τέτοιουείδους εκδηλώσεις και κατάφεραννα προσέλκυσαν και τους φίλουςκαι τους συμπεθέρους τους και τουςγείτονες ακόμη. Τα δύο και τρίαπρώτα χρόνια είχαμε κοσμοσυρροή»,

πρόσθεσε.Ερωτηθείς εάν έχουν ιδιόκτητο

κτίριο ο κ. Φρεζούλης επεσήμανεότι μέχρι στιγμής δεν έχουν κατορ-θώσει να αποκτήσουν την δική τουςστέγη, αλλά το όραμα και η ελπίδαγια κάτι τέτοιο δεν έσβησαν καιδεν θα σβήσουν ποτέ.

Για αρκετά χρόνια, όπως επεσή-μανε, ο Σύλλογος στεγαζόταν στοκτίριο του Παγχιακού Συλλόγου «Κο-ραής» Νέας Υόρκης και προ δεκαέξιετών όταν μετακόμισε σε νέο κτίριοαποφάσισαν να μεταστεγάσουν τονΣύλλογο στο Χιώτικο Σπίτι στηνΑστόρια.

«Ενταχθήκαμε στη Χιακή Ομο-σπονδία την περίοδο της προεδρίαςτου Νίκου Φίλα, μαζί με τον ΣύλλογοΔαφνουσίων Χίου και άλλους φο-ρείς», πρόσθεσε.

Ερωτηθείς για τον αριθμό τωνοικογενειών που διαμένουν στοΜπρούκλιν ο κ. Φρεζούλης επεσή-μανε: «Στην αρχή ήμασταν οκτώοικογένειες στο Μπρούκλιν και τώραείμαστε τέσσερις οικογένειες. Παράταύτα από τότε μέχρι σήμερα τοΜπρούκλιν κρατάει τον Σύλλογο.Αλλάξαμε το καταστατικό και ότανείσαι Χριστιανός Ορθόδοξος και Ελ-ληνας πολίτης μπορείς να εγγραφείςστο Σύλλογο των Θυμιανουσίων καιέτσι ο Σύλλογος μας έχει στους κόλ-πους του και μέλη που δεν γεννή-θηκαν στα Θυμιανά».

Προσφορά στα Θυμιανά

Ο Σύλλογος Θυμιανουσίων έχειπροσφέρει πολλά τόσο στην Ομο-γένεια όσο και στην ιδιαίτερή τουπατρίδα. Eνα από τα μεγαλύτεραέργα του Συλλόγου είναι και η ανα-καίνιση του ναού της Αγίας Ελένης.

«Ο ιστορικός ναός της Αγίας Ελέ-νης, ο οποίος έχει χτιστεί το 1800στο ομώνυμο ακρωτήρι των Θυμια-νών δεν ήταν απλά και μόνο έναςτόπος λατρείας, αλλά και ένα ιστο-ρικό μέρος στο οποίο γίνονταν με-γάλα πανηγύρια και το οποίο έχειμείνει βαθιά χαραγμένο στις ψυχέςκαι τις καρδιές των συμπατριωτώνμας που ζουν στη Νέα Υόρκη. Στατέλη του προηγούμενου αιώνα είχευποστεί μεγάλες φθορές. Οι σοβάδες,τα ξύλινα έπιπλα, το τέμπλο και ταστασίδια είχαν υποστεί ζημιές λόγωτης αλμύρας και της υγρασίας καιήταν βέβαιο ότι κάποια μέρα θαμετατρεπόταν σε ερείπιο», δήλωσεστον «Ε.Κ.» ο πρόεδρος του Συλλό-γου Θυμιανών Χίου «Αγία Ερμιόνη»,Μικές Φρεζούλης, ο οποίος το 2000

Συνέχεια στη σελίδα 19

Πάνω, ο πρόεδρος του ΣυλλόγουΘυμιανουσίων Μικές Φρεζούλης,ενώ κάτω οι μεταμφιεσμένοι.

Page 18: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ18 ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΘΥΜΙΑΝΟΥΣΙΩΝ

Η «Μόστρα» από τη Χίο στη Νέα Υόρκη

Το χρυσό ιωβηλαίο Το 2016 είναι έτος σταθμός για τον Μικέ Φρεζούλη, διότι συμ-

πληρώνονται πενήντα χρόνια από τον γάμο του με την Ελένη, το

γένος Παλαβίδου, και θα γιορτάσουν το χρυσό ιωβηλαίο το καλοκαίρι

στο νησί, στον ίδιο τόπο όπου χόρεψαν τον Χορό του Ησαϊα.

Ο Μικές Φρεζούλης γεννήθηκε στις 26 Σεπτεμβρίου 1940 και

ήταν το μικρότερο από τα τέσσερα παιδιά των αειμνήστων Ιωάννη

και Ευαγγελίας Φρεζούλη. Ο Μικές είχε έναν αδελφό, τον Νίκο Φρε-

ζούλη που είχε πεθάνει προ 25 περίπου ετών και δύο αδελφές, την

αείμνηστη Μαρία και την Αλεξάνδρα Φρεζούλη – Αθηνέλη, η οποία

κατοικεί στη Μυτιλήνη.Ο Μικές και η σύζυγός του Ελένη, που κατάγεται από τον Κάμπο,

έφεραν στον κόσμο τρία παιδιά, την Μαρία που εργάζεται στο Χρη-

ματιστήριο της Νέας Υόρκης, τον Ιωάννη Φρεζούλη, που είναι

αναλυτής δανείων και την Ευαγγελία Φρεζούλη, που είναι φαρμακο-

ποιός και μένει στο Μπρούκλιν.

Ο Μικές ήρθε στην Αμερική στις 14 Μαϊου 1967.

«Στις 21 Απριλίου που έγινε το πραξικόπημα και εγκαθιδρύθηκε

η χούντα των συνταγματαρχών είχα πάρει τα χαρτιά μου από την

αμερικανική πρεσβεία και ταξιδεύαμε από Πειραιά στη Χίο για να

κάνουμε Πάσχα που ήταν Πρωτομαγιά.

Μετά το Πάσχα επιβιβαστήκαμε στο υπερωκεάνιο ‘Αννα-Μαρία’

που εκτελούσε το προτελευταίο ταξίδι και σε δεκατρείς μέρες ήρθαμε

στη Νέα Υόρκη. Αρχικά εργάστηκα σε ένα μικρό εστιατόριο του

αδελφού μου, αλλά δεν έβγαινε και για τους δύο και άρχισα να

ασχολούμαι με τις μπογιές με τον αείμνηστο Ισίδωρο Σιδερή. Την

εποχή εκείνη κάναμε όνειρα να αποκτήσουμε μερικά χρήματα και

να επιστρέψουμε στη γενέτειρα. Μετά από αυτό αγόρασα ένα μικρό

εστιατόριο, αλλά ήταν σκλαβιά για μένα».

Μετά, όπως ανέφερε, άνοιξε ένα εστιατόριο για δώδεκα χρόνια

και οι ιδιοκτήτες αποφάσισαν να πουλήσουν το κτίριο. Δεν του ανα-

νέωσαν το ενοικιαστήριο και υποχρεώθηκε να επιστρέψει και πάλι

στις οικοδομές. Εργάστηκε στην Volmar Construction για επτά χρόνια,

τραυματίστηκε στο πόδι και βγήκε στη σύνταξη.

Αριστερά, οι: Μικές Φρεζούλης, Αφροδίτη Ανδρεάδη, Γιάννης Γαβαλάς,Σταύρος Χαβιάρας, Τούλα Ξενάκη, Δημήτρης Αγγελαράς, ΕλένηΞενάκη, Γεώργιος Ρακιντζής, Ξενοφών Τσαμπλάκος και ΚώσταςΣμυρνιούδης. Πάνω, σε πρώτο πλάνο ο πρόεδρος του ΣυλλόγουΜικές Φρεζούλης και κάτω το χορευτικό.

Page 19: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΘΥΜΙΑΝΟΥΣΙΩΝ 19

Ο Σύλλογος Θυμιανουσίων Χίου «Αγία Ερμιόνη» για ένα τέταρτο του αιώνα αναβιώνει τη «Μόστρα» στηΝέα Υόρκη και παρέχει τη δυνατότητα στη νέα γενιά να διδαχτεί τις παραδόσεις. Στιγμιότυπο από τηνπαράσταση των χορευτικών της Χιακής Ομοσπονδίας και άλλων χιακών συλλόγων.

είχε αποφασίσει να φέρει το θέμαστο Διοικητικό Συμβούλιο και στηνολομέλεια του Συλλόγου.

Η ηγεσία του Συλλόγου, όπωςείχε γράψει ο «Εθνικός Κήρυκας»αποφάσισε να αναλάβει την κάλυψητων εξόδων για την ανακαίνιση καιαναπαλαίωση του ιστορικού ναούκαι σε συνεργασία με τις δημοτικέςαρχές το 2003 άρχισαν οι εργασίες.

Πρώτα έγινε η αφαίρεση των πα-λαιών σοβάδων, μετά μπήκε ο νέοςσοβάς και το στίλβωμα, έγινε η τσι-

μεντόστρωση του δαπέδου και στησυνέχεια τοποθετήθηκαν τα πλα-κάκια.

Το καλοκαίρι του 2005 ο κύριοςόγκος των εργασιών είχε ολοκλη-ρωθεί και άρχισε η τοποθέτηση τουτέμπλου και η εικονογράφηση τουναού.

«Ο Θεός μας ευλόγησε και στις20 Αυγούστου του 2005 τελέσαμετα θυρανοίξια του νέου ναού καιστα οποία παρέστησαν οι απόδημοιΘυμιανουσίοι όχι μόνο από την Αμε-ρική, αλλά από όλα τα μήκη καιπλάτη της οικουμένης», υπογράμμισε

ο κ. Μικές Φρεζούλης.Μαζί με τον ναό έφτιαξαν και

ένα μεγάλο υπόστεγο το οποίο χρη-σιμεύει όχι μόνο για την προστασίατων πιστών από τα ανεμοβρόχια τηςχειμερινής περιόδου, αλλά και απότον ήλιο του καλοκαιριού.

Με μέριμνα του Συλλόγου Θυ-μιανών Χίου «Αγία Ερμιόνη», όπωςέχει γράψει την εποχή εκείνη και ητοπική εφημερίδα «ΘυμιανούσικαΝέα», καταβλήθηκε προσπάθεια καιγια το κλείδωμα της εισόδου τουθαλασσινού νερού έτσι ώστε το αγία-σμα να μπορεί να μαζεύεται σε ένα

ειδικό πολύμι για να είναι προσιτόστους προσκυνητές.

Ερωτηθείς για το συνολικό κόστοςτης αναπαλαίωσης και ανακαίνισης,καθώς επίσης και για το μέγεθοςτης δωρεάς του Συλλόγου, ο κ. Φρε-ζούλης είπε ότι άγγιξε τις 150.000δολάρια, χωρίς να υπολογίζονται σεαυτό το κόστος οι εικόνες.

«Το μεγαλύτερο μέρος των εικό-νων έγινε με δωρεές μεμονωμένωνοικογενειών», πρόσθεσε ο κ. Φρε-ζούλης.

Ερωτηθείς ποιοι προσέφεραν ταμεγαλύτερα ποσά ο κ. Φρεζούλης

ανέφερε ότι όλα τα μέλη του Συλ-λόγου προσέφεραν τον οβολό τουςκαι την αγάπη τους και είναι όλοιτους άξιοι συγχαρητηρίων.

«Η προσφορά των Θυμιανουσίωντης Αμερικής στην ιδιαίτερή τουςπατρίδα είναι μεγάλη. Το ΜΕΟΘ,το οστεοφυλάκιο του Αγίου Ιωάννη,ο Αγιος Ευστράτιος, το Σχολείο, οΤαξιάρχης και η Αγία Ερμιόνη είναιμερικά από τα κτίρια στα οποία οιΘυμιανούσιοι με τις δωρεές τουςέχουν αφήσει τη δική τους σφραγί-δα», πρόσθεσε ο κ. Μικές Φρεζού-λης. n

Συνέχεια από τη σελίδα 17

a b

Mediterranean Foods, Inc.® I

Mediterranean Foods, Inc.® IIMediterranean Foods, Inc.® III

30-12 34th Street, Astoria, NY • Τel.: (718) 728-6166 - Fax: (718) 721-9674

23-18 31st Street, Astoria, NY • Τel.: (718) 721-0221 - Fax: (718) 721-2553

Ελληνίδες νοικοκυρές για τη Σαρακοστήπρομηθευτείτε από εμάς όλα τα νηστίσιμα!

Σας ευχαριστούμε θερμά που μας προτιμάτε για 45 ολόκληρα χρόνια!

Καλαμάρια, ταραμοσαλάτα,

ταχινόπιτες, ελιές

και χαλβά όλων των ειδών,

μελιτζανοσαλάτα, τουρσιά,

ταχίνι, ντολμαδάκια

22-78 35th Street, Astoria, NY • Tel.: (718) 728-0266 - Fax: (718) 728-0211

ΔΙΑΝΟΜΗ ΣΕ ΟΛΗ ΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΗΔEKTEΣ ΟΙ ΚΥΡΙΟΤΕΡΕΣ ΠΙΣΤΩΤΙΚΕΣ ΚΑΡΤΕΣ

ΒΑΦΕΣΑΥΓΩΝ

a b

Ο πρόεδρος Μικές Φρεζούλης και τα Μέλη

του Διοικητικού Συμβουλίου του Συλλόγου Θυμιανουσίων Χίου

«Αγία Ερμιόνη»με την ευκαιρία της παρουσίασης του έργου

και της προσφοράς του Συλλόγου από τον «Εθνικό Κήρυκα»

ευχαριστούν όλους όσοι άοκνα εργάζονται όλα αυτά τα χρόνια για

την αναπαράσταση της «Μόστρας»-έθιμο του χωριού μας από τα παλιά χρόνια-αλλά και τους ευεργέτες και υποστηρικτές

και εύχονται όπως οι πράξεις τους γίνουν παράδειγμα για όλους.

Page 20: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ20 ΤΡΙΩΔΙΟ

Τα έθιμα, οι παραδόσεις και οι προετοιμασίες

Τι είναι το Τριώδιο, πώς συνδέεται με

Τριώδιο είναι το βιβλίο της Εκ-κλησιαστικής Ακολουθίας των ύμνωνπου ψάλλονται από την Κυριακή τουΤελώνου και Φαρισαίου, οπότε και‘ανοίγει’ το Τριώδιο, μέχρι και τουΜ. Σαββάτου. Με την καθιέρωση καιτον βαθμιαίο καταρτισμό του σαραν-ταήμερου της νηστείας προ του Πά-σχα, ακολούθησε και η ανάγκη τηςσύνθεσης σχετικής ασματικής ποίησηςκαι της συλλογής της σε ένα βιβλίο.Ετσι δημιουργήθηκε το εκκλησιαστικόβιβλίο Τριώδιο, το οποίο αρχικά πε-ριείχε τρεις ωδές.

Περιλαμβάνει ύμνους από τον 5οώς τον 15ο μ.Χ. αιώνα. Το πρώτο έν-τυπο του Τριωδίου εξεδόθη στην ελ-ληνική γλώσσα το 1522 μ.Χ. Ονομά-ζεται Τριώδιο. Η λέξη προέρχεταιαπό το «τρεις ωδές» που σημαίνειτους τρεις ήχους που συνηθίζουμενα λέμε στην εκκλησία.

Το Τριώδιο «ανοίγει» την πρώτηΚυριακή, που αναφέρεται στην Ευαγ-γελική περικοπή του «Τελώνου καιΦαρισαίου».

Τη δεύτερη Κυριακή, που αναφέ-ρεται στο Ευαγγέλιο του «ΑσώτουΥιού». Η τρίτη είναι της «Απόκρεω».Η τελευταία Κυριακή της Αποκριάςείναι η «Τυρινή» (τυροφάγου). Τοτέλος της Αποκριάς είναι την αυγήτης επόμενης μέρας, της πρώτηςμέρας της Σαρακοστής, που ονομά-ζεται Καθαρά Δευτέρα.

Η λέξη Αποκριά γενικά δηλώνειολόκληρο το χρονικό διάστημα τωντριών εβδομάδων του Τριωδίου, πριναρχίσει η περίοδος νηστείας της Με-γάλης Σαρακοστής που οδηγεί στηΜεγάλη Εβδομάδα και το Πάσχα.

Οταν λέμε «ανοίγει το τριώδιο»,εννοούμε ότι αρχίζουν οι Αποκριές.

Η πρώτη εβδομάδα του Τριωδίουλέγεται και Προφωνή ή Προφωνέσι-μη, επειδή παλιά προφωνούσαν, δη-λαδή διαλαλούσαν ότι άρχιζαν οιΑποκριές. Η εβδομάδα αυτή λέγεταικαι αμόλυτη ή απόλυτη, επειδή τότεοι ψυχές των πεθαμένων βγαίνουνστον Πάνω Κόσμο. Η πρώτη εβδο-μάδα τελειώνει την Κυριακή του Ασώ-

του.Η δεύτερη εβδομάδα λέγεται Κρε-

ατινή ή της Κρεοφάγου ή Ολόκριγια,επειδή έτρωγαν κρέας και δεν νη-στεύουν ούτε καν Τετάρτη και Πα-ρασκευή. Η εβδομάδα αυτή γιορτά-ζεται με γλέντια και φαγοπότια χωρίςκανένα θρησκευτικό περιορισμό. ΗΚυριακή της εβδομάδας αυτής, η Κυ-ριακή της Απόκρεω, ονομάστηκε έτσιγιατί ήταν η τελευταία μέρα της κρε-οφαγίας (από + κρέας) όλης της πε-ριόδου του Τριωδίου.

Η τρίτη εβδομάδα λέγεται Τυρινήή της Τυροφάγου, επειδή έτρωγανγαλακτοκομικά προϊόντα. Από τηΔευτέρα, μια εβδομάδα πριν την Κα-θαρή Δευτέρα, άρχιζε η αποχή απότο κρέας και επιβαλλόταν η χρήσητυριού και γαλακτερών σαν ενδιάμεσηάσκηση μεταξύ κρεοφαγίας και νη-στείας. Από την Καθαρή Δευτέρα,αμέσως μετά την Κυριακή της Τυρινής,όλοι οι κανονισμοί της νηστείας επα-νέρχονται σε ισχύ. Ωστόσο η ελεύ-θερη χρήση του κρασιού μετατρέπειαυτή τη Δευτέρα σε αποκορύφωματης Αποκριάς.

Από την προτελευταία Κυριακή,την Κυριακή της Απόκρεω, πήρε τηνονομασία της ολόκληρη η περίοδοςτων τριών εβδομάδων (από Τελώνουκαι Φαρισαίου μέχρι Τυροφάγου)πριν από την Καθαρή Δευτέρα, πρώτημέρα της Σαρακοστής. Ολη αυτή ηπερίοδος ονομάζεται λαϊκά και χωρίςμεγάλη συνέπεια «Αποκριά» ή «Απο-κριές» ή «Απόκριες», δηλαδή μέρεςαποχής από το κρέας, σε αντίθεσημε τη «Σαρακοστή», δηλαδή τις σα-ράντα μέρες νηστείας.

Ετυμολογία

Αποκριά ετυμολογικά σημαίνειμακριά από το κρέας (εκκλησιαστικά).Είναι η περίοδος προετοιμασίας τουανθρώπου, ψυχικής και σωματικής,για να βιώσει το Θείο Πάθος και τηνανάσταση του Σωτήρα Χριστού. HΑποκριά διαρκεί τρεις εβδομάδες καιξεκινάει 60 μέρες πριν το Πάσχα.

Λαογραφικά η περίοδος αυτή συν-δυάζεται με το έθιμο του «Καρνάβα-λου» που είναι η θεότητα της Απο-κριάς. Είναι έθιμο του γλεντιού, τηςψυχαγωγίας, του «μασκαρέματος».

Η ελληνική Αποκριά έχει τις ρίζεςτης στην αρχαία Ελλάδα. Συνδέεταιµε την λατρεία του Διονύσου, θεούτου κρασιού και των εορτασμών.

Καρναβάλι

Η λέξη καρναβάλι ετυμολογικάπροήλθε από τις λατινικές λέξεις:κάρνε (κρέας) και λεβάρε (αίρω, ση-κώνω): carnem levare που σημαίνειδιακοπή της βρώσης κρέατος. Σταελληνικά η λέξη Αποκριά σημαίνειαποχή από το κρέας, παύση της κρε-οφαγίας. Η ετυμολογία από το carrus

navalis= αμαξίδιο ναυτικό, καρότσιναυτικό, λόγω του ιερού πλοίου τουΔιόνυσου, θεωρείται αβάσιμη απότους Ελληνες λαογράφους.

Η προέλευση

Εκδοχές για την προέλευση τουΚαρναβαλιού

Οι εκδοχές προέλευσης του Καρ-ναβαλιού είναι οι ακόλουθες.

Από τις παγανιστικές τελετουργίεςτων αρχαίων Ελλήνων και τις γιορτέςπρος τιμήν του Διονύσου, θεού τουκρασιού και της ευθυμίας.

Από τα Σατουρνάλια ή τα Λου-περκάλια των Ρωμαίων

Από την μεταφορά των Καλαν-δώντων Ρωμαίων από την αρχή τουέτους στην αρχή της Ανοιξης.

Από τη συγχώνευση εθίμων πουυφίστανται από την αρχαιότητα καιέχουν σχέση με την αναγέννηση τηςφύσης. Τα έθιμα αυτά γιορτάζοντανκαι βιώνονταν δυναμικά από το λαόμας. Οι άνθρωποι μεταμφιέζοντανσε σατύρους ή φορούσαν μάσκες καιξεχύνονταν στους δρόμους και στιςγειτονιές με τολμηρές φράσεις καιπράξεις.

Η παράδοση του καρναβαλιούεξαπλώθηκε και σε άλλα μέρη τουΚόσμου μέσω της Ρωμαϊκής Αυτο-κρατορίας και την ανακάλυψη τουΝέου Κόσμου.

Οι παγανιστικές πρακτικές ήταντόσο βαθιά ριζωμένες στη ζωή τωνΕλλήνων που δεν καταργήθηκαν τε-λείως. Οταν εμφανίστηκε ο χριστια-νισμός, αν και οι άνθρωποι σταμά-

Τ ι είναι το Τριώδιο; Πώς συνδέεται με τις Απόκριες;Ποια είναι τα πιο χαρακτηριστικά έθιμα, παραδόσειςκαι ποια είναι η σημειολογία τους; Τι σημαίνουν οι λέ-

ξεις αυτών των ημερών; Αυτά και άλλα πολλά ερωτήματα καιαπορίες θα προσπαθήσουμε να απαντήσουμε με αυτό το κεί-μενο, με την ελπίδα να μην αφήσουμε κάτι αναπάντητο.

Η Τσικνοπέμπτη είναι μιαετήσια τελετή, της οποίας ηαρχή χάνεται μέσα στους αι-ώνες. Είναι η μέρα που τρώ-γεται κρέας. Η λέξη Τσικνο-πέμπτη προέρχεται από τιςλέξεις «τσίκνα» (η μυρωδιάτου καμένου ψημένου κρέα-τος) και «Πέμπτη».

Η Τσικνοπέμπτη βρίσκε-ται στο μέσο των 3 εβδομά-δων του εορτασμού τουκαρναβαλιού. Πρόκειται γιατην Πέμπτη της 2ης εβδομά-δας, της Κρεατινής. Γιορτά-ζεται την Πέμπτη που είναι11 ημέρες πριν την ΚαθαράΔευτέρα.Είναι ημέρα χαράς

αλλά και προετοιμασίας γιατους Ελληνορθόδοξους χρι-στιανούς, καθώς η σαραν-ταήμερη περίοδος της Σαρα-κοστής πριν το Πάσχα πλη-σιάζει. Την ημέρα αυτή επι-βάλλεται από το έθιμο τοψήσιμο κρέατος στα κάρ-βουνα.

Το ψήσιμο κρέατος την Τσικνοπέμπτη

Page 21: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΤΡΙΩΔΙΟ��21

των Ορθοδόξων για το Αγιο Πάσχα

τις Απόκριες και τη Μεγάλη Σαρακοστήτησαν να λατρεύουν τους θεούς τουΟλύμπου, οι συνήθειες των Ελλήνωννα μεταμφιέζονται και να γιορτάζουνστους δρόμους παρέμειναν. Σε όλεςσχεδόν τις περιοχές της πατρίδαςμας γιορτάζονται οι Αποκριές με τονίδιο τρόπο, με μικρές διαφορές ήπαραλλαγές από περιοχή σε περιο-χή.

Ψυχοσάββατα Αποκριών

Τα Σάββατα της δεύτερης και τρί-της εβδομάδας του Τριωδίου, καθώςκαι το Σάββατο της πρώτης εβδομά-δας της Σαρακοστής, τα Ψυχοσάβ-βατα, γίνονται οι συνηθισμένες προ-

σφορές κολλύβων για τους νεκρούς,προσφέρονται επίσης πρόσφορα καιψυχούδια (μικρά αρτίδια). Τα Ψυ-χοσάββατα δεν λούζονταν, ούτε σκού-πιζαν για να μην ενοχλούν τους νε-κρούς.

Το θαύμα των κολλύβων

Στην ορθόδοξη λατρεία το πρώτοΣάββατο της Μεγάλης Σαρακοστήςεορτάζεται η ανάμνηση του θαύματοςτων κολλύβων του Αγίου Θεοδώρουτου Τήρωνος. Σύμφωνα με την πα-ράδοση ο Ιουλιανός ο Παραβάτης,γνωρίζοντας ότι οι χριστιανοί καθα-ρίζονται με τη νηστεία στη πρώτη

εβδομάδα της αγίας Σαρακοστής -γι' αυτό την λέμε καθαρά εβδομά-δα- θέλησε να τους μολύνει. Διέταξελοιπόν, κρυφά, όλες οι τροφές στηναγορά να ραντισθούν με αίματα ει-δωλολατρικών θυσιών.

Ομως με Θεία ενέργεια, φάνηκεστον ύπνο τού τότε ΑρχιεπισκόπουΚωνσταντινουπόλεως, Ευδόξιου, ο

μάρτυρας Θεόδωρος και φανέρωσετα σχέδια του Ιουλιανού. Παρήγγειλενα ενημερωθούν όλοι οι χριστιανοί,να μην αγοράσουν καθόλου τρόφιμααπό την αγορά και για να αναπλη-ρώσουν την τροφή να βράσουν σιτάρικαι να φάνε τα λεγόμενα κόλλυβα,όπως τα έλεγαν στα Ευχάιτα. Ετσικαι έγινε και ματαιώθηκε ο σκοπός

του ειδωλολάτρη αυτοκράτορα. Καιτο Σάββατο τότε, ο ευσεβής λαόςπου διαφυλάχθηκε αμόλυντος στηνκαθαρά εβδομάδα, απέδωσε ευχα-ριστίες στον μάρτυρα.

Από τότε γύρω στα μέσα του Δ’αιώνα, η Εκκλησία τελεί κάθε έτοςτην ανάμνηση αυτού του γεγονό-τος.n

Η Καθαρά Δευτέρα είναι το τέ-λος των Απόκρεω και η πρώ-τη μέρα της Σαρακοστής. Η

λέξη Καθαρή εκκλησιαστικά σημαίνειτο ξεκίνημα της κάθαρσης των Χρι-στιανών που αρχίζει με νηστεία. Απότην Καθαρά Δευτέρα ξεκινάει η νη-στεία της Μεγάλης Τεσσαρακοστής.Απαραίτητα στοιχεία της αποκριάςθεωρούνται τα κούλουμα και ο χαρ-ταετός.

Ο εορτασμός του καρναβαλιούκλείνει με τα κούλουμα και το πέ-ταγμα του χαρταετού.

Με τον όρο κούλουμα, εννοούμετη μαζική έξοδο του κόσμου στηνύπαιθρο και τον εορτασμό της Κα-θαράς Δευτέρας έξω στην φύση. Τακούλουμα είναι γνωστά και σαν κού-λουμπα, κούμουλες, κουμουλάθες ήκούμουλα. Είναι ένα παραδοσιακόλαϊκό πανηγύρι. Σύμφωνα με τονπατέρα της ελληνικής λαογραφίαςΝικόλαο Πολίτη η προέλευση τηςλέξης είναι λατινική, από το cumulusπου εκτός από την σημασία του σω-ρού, σημαίνει και την αφθονία, τοπερίσσευμα, το πέρας, αλλά και τονεπίλογο.

Η γιορτή της Καθαράς Δευτέραςθεωρείται ο επίλογος των βακχικώνεορτών της αποκριάς, οι οποίες ου-σιαστικά αρχίζουν την Τσικνοπέμπτηκαι τελειώνουν την Καθαρά Δευτέ-ρα.

Σε ορισμένες περιοχές της Ελλάδοςτην Καθαρά Δευτέρα καθαρίζουν ό,τιαπόμεινε από τα μη νηστίσιμα φαγητάτης Αποκριάς, διότι και τέτοιου είδουςλιχουδιές γεύονται μερικοί, αντί γιαλαγάνες, χαλβά, ελιές και πίκλες πουπροτιμούν οι πιο πολλοί, σαν αποτο-ξίνωση από τα πλούσια φαγοπότιατης Αποκριάς.

Σε άλλα μέρη της Ελλάδας, όπωςπ.χ. στην Ηπειρο, οι νοικοκυρές κα-θαρίζουν τις κατσαρόλες και όλα ταχάλκινα σκεύη από τα λίπη της Απο-κριάς με ζεστό σταχτόνερο μέχρι ν’αστράψουν και βάφουν άσπρα ταπεζοδρόμια. Αντίθετα άλλοι βάφουνμαύρα τα πρόσωπά τους με καπνιάή μπογιά παπουτσιών, καθώς χο-ρεύουν και μεθούν όλη την ημέρασε υπαίθριες συγκεντρώσεις. Απα-ραίτητο συμπλήρωμα της ΚαθαράςΔευτέρας αποτελεί το πέταγμα τουχαρταετού, του αστεριού στα ψηλώ-ματα. Τους χαρταετούς τους κατα-σκεύαζαν παλιά μόνοι τους με καλά-μια και χαρτί. Ηθελαν μαστοριά στοζύγισμα, ώστε να μπορεί να παρα-μείνει στον αέρα ο αετός. Αν δεν τακατάφερνες να τα ζυγιάσεις χαρταετόψηλά δεν έβλεπες. Με τον χαρταετόπέταγαν μακριά κάθε έγνοια του χει-μώνα, με τον ερχομό της άνοιξης.

Πληροφορίες από το:«topoikaitropoi.gr»

Καθαρά Δευτέρα: Η αρχή της κάθαρσης

KONTOS FOODS INCPaterson NJ 07544 • 1-800-969-7482 • www.KONTOS.com

Page 22: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ22 ΤΡΙΩΔΙΟ

Οδοδείκτης για τη Μεγάλη Τεσσαρακοστή και το χαρμόσυνο μήνυμα της Ανάστασης

Μία Θεολογική προσέγγιση στο Τριώδιο

Το Τριώδιο είναι το Λειτουργικόκαι υμνολογικό βιβλίο της Εκκλησίαςτο οποίο αποτελείται από τρεις ωδέςγι’ αυτό και ονομάζεται Τριώδιο καιπεριλαμβάνει δέκα Κυριακές. Διαι-ρείται σε δύο τμήματα. Το ένα είναιτο προ της Νηστείας και περιλαμ-βάνει Κυριακή Τελώνου και Φαρι-σαίου, Ασώτου, Απόκρεω και Τυρο-φάγου και το δεύτερο τμήμα περι-λαμβάνει τη Μεγάλη Τεσσαρακοστήκαι την Μεγάλη Εβδομάδα. Πιο ει-δικά έχει έξι εβδομάδες συν τη Με-γάλη Εβδομάδα Α’ Κυριακή των Νη-στειών -της Ορθοδοξίας, Β’ Κυρ. Νη-στειών- Αγ. Γρηγορίου Παλαμά, Γ’Κυρ. Νηστειών- Σταυροπροσκυνή-σεως, Δ’ Κυρ. Νηστειών - Αγ. Ιωάννουτης Κλίμακος, Ε’ Κυρ. Νηστειών-Οσίας Μαρίας της Αιγυπτίας, Στ’Κυρ. Νηστειών- Βαΐων και η ΜεγάληΕβδομάδα.

Το Τριώδιο διαμορφώθηκε στησημερινή του μορφή περί τον 15οαιώνα, κι όπως ήδη σημειώσαμε πιοπάνω ονομάστηκε Τριώδιο διότι οιΚανόνες στις καθημερινές Ακολου-θίες του Ορθρου περιλαμβάνουντρεις ωδές την η’, θ’ και μία από τιςπρώτες ωδές.

Το Τριώδιο σηματοδοτεί μία πιοεντατική πορεία, η οποία έχει βήματαχύ και ανοδικό. Είναι μία πορείαπρος τον εαυτό μας με βήματα πνευ-ματικά προς τα έσω. Συνήθως πο-ρευόμαστε προς τα έξω, σε κατευ-θύνσεις και προορισμούς αναγκαίουςπιθανόν, είτε προς κοινωνική κατα-ξίωση, επαγγελματικό ανέβασμα,απόκτηση γνώσεων ή αγαθών, ενώσπάνια κάνουμε μία στροφή προςτα μέσα μας. Το Τριώδιό μας να συ-νομιλούμε με τον αυτό μας. Να τολ-μούμε και να τον βλέπουμε όπωςείναι, χωρίς κανένα φτιασίδωμα. Κιακόμα με το Τριώδιο προσκαλούμετον Θεό και κάνουμε παρέα. Ο Θεόςκαι ο άνθρωπος, οι δυο μας. Μιασχέση που την έκανε και την κάνειδυνατή η ενανθρώπιση του Χριστού.

Τριώδιο - Μεγάλη Σαρακοστή ση-μαίνει πορεία προς εαυτόν, το αρ-χίνεμα της φυγής από την χωματε-ρότητά μας, με ποδηγέτη και οι-ακοστρόφο, τιμονιέρη δηλαδή, τηνΕκκλησία, η οποία ατέλεστα, αλλάιδιαίτερα τώρα την Μεγάλη Τεσσα-ρακοστή, σημαίνει έναν πνευματικόσυναγερμό με το Τριώδιο.

Πρόκειται για ένα σάλπισμα, τοοποίο στο τέλος θα αλλάξει ολό-κληρη τη ζωή μας και θα μας κάνεινα αγγίξουμε τα όρια της «ετέραςμας μορφής», αφού θα βιώσουμεμε πάθος αγαπητικό, το αγαπητικόκαι θεληματικό και φιλάνθρωπο Πά-θος του Χριστού, κατά την Μεγαλο-βδομάδα.

Αρχίζουμε λοιπόν την ιερή πε-ζοπορία με το τριώδιο και όλη αυτήτη χρονική περίοδο την οποία ηΕκκλησία όρισε να λέγεται ΜεγάληΤεσσαρακοστή, διότι η μεγαλοσύνητης βρίσκεται ακριβώς στο μέγεθοςτου πνευματικού αγώνα και της κα-τάνυξης. Πρόκειται για μια πορείακαι για μια συνάντηση. Πορεία καισυνάντηση με τον Σωτήρα Χριστό,ο Οποίος έρχεται θεληματικά καιαπό αγάπη, επειδή μας αγάπησε μεερωτική παραφορά, για να μας κάνεικαι πάλι παιδιά του Θεού και αδελ-φούς δικούς Του. Δεν έχει καμίασχέση η περίοδος αυτή με ευσεβι-στικούς συναισθηματισμούς και φορ-τίσεις συγκινησιακές, αλλά είναι μίαυπαρκτική, βιωματική κλήση καιπρόσκληση βίωσης της Εκκλησίας.Πρόκειται για μία κλήση στην αυ-τογνωσία, δηλαδή αυτό που είμαστε,Αυτού που είμαστε και γι' αυτό πουθα γίνουμε, δηλαδή άγιοι εν ελευ-θερία και ελεύθεροι εν αγιότητι.Αυτός είναι ο τελικός μας σκοπός,αυτή είναι θέση μας. Η σωτηρίαμας δεν είναι μία αφηρημένη έννοια,ένα θεώρημα τέλος πάντων ψυχο-λογικών τακτοποιήσεων. Σωτηρίαμας είναι ο Θεός. Αρχίζει από τηστιγμή της μετάνοιάς μας, δηλαδή

από την άρνηση της αυτοδικαίωσήςμας για αυτοσωτηρία. Η παραβολήτου Τελώνου και του Φαρισαίου,εξόχως αποκαλυπτική! Ο Φαρισαίοςήταν ο κλασσικός τύπος τυπολατρι-κού και νομικιστικού ανθρώπου,καυχόμενος πως έκανε το ένα, έκανετο άλλο και άρα θεωρούσε αυτο-νόητη τη δικαίωσή του. Ο τελώνηςαπό την άλλη μεριά, με ταπείνωσηκαι συντριβή καρδιάς, συναισθανό-μενος την αστοχία και αμαρτωλότητάτου, παρακαλούσε τον Θεό να τονσυγχωρήσει, όπως και έγινε. Σεαυτό που θα μας κρίνει είναι το μέ-τρο της αγάπης και της αυτογνωσίαςμας.

Κι η αγάπη και η αυτογνωσίαγια να επιτευχθούν χρειάζεται ναδώσουμε μάχη. Εδώ μιλάμε γιαπραγματική πάλη, με τον εαυτό μαςκατ' αρχήν, για να αρχίσουμε καιγινόμαστε κάθε μέρα πιο άνθρωποι,πιο άγιοι, πιο «θεοί», ώστε να απο-

κτήσει νόημα η ζωή μας και να κα-τανοηθεί η αλογία του θανάτου μας.

Τριώδιο δείκτης πορείας και συ-νάντησης με τον Σωτήρα Χριστό, ηοποία γίνεται μέσα στην Εκκλησία.Η Εκκλησία είναι ο τόπος και οτρόπος συνάντησης του Θεού μετον άνθρωπο και του ανθρώπου μετον Θεό. Στην Εκκλησία Θεός καιάνθρωπος αλληλοπεριχωρούνταικατά τρόπο οντολογικής υπαρκτι-κότητας, κι όχι θεωρητικής απλάσυνύπαρξης. Με το Τριώδιο συνο-δοιπορούμε με τον Χριστό προς Γολ-γοθά, πιασμένοι αντάμα χέρι-χέριμε Εκείνον και μεταξύ μας, διότιόλοι είμαστε αδέλφια, έχοντας τονίδιο Πατέρα, τον οποίον επικαλού-μαστε κάθε φορά που λέμε «Πάτερημών», δηλαδή πατέρα μας. Καιμόνο αυτή η επίκληση είναι αρκετήγια να σημάνει τους αδελφικούς δε-σμούς αλήθειας και ζωής που μαςσυνδέουν.

Κι αυτή η αλληλοπεριχώρηση,δηλαδή αυτή η συνάφεια και εγ-γύτητα Θεού και ανθρώπου, αν-θρώπου και Θεού συντελείται απτά,οντολογικά, υπαρξιακά, με την βρώ-ση και την πόση του Σώματος καιτου Αίματος του Χριστού, του Ενατης Τριάδας. Αυτό είναι η Εκκλησία,μια πράξη βρώσης και πόσης, μίαπρόσκληση και συμμετοχή σ' έναδείπνο, στο δείπνο της Ευχαριστίας,μέσα στο οποίο ανακεφαλαιώνεταιη ζωή του Χριστού, αλλά και ηδική μας, αφού γινόμαστε «σύσ-σωμοι και σύναιμοί Του», δηλαδήαπό το ίδιο σώμα και το ίδιο αίμα,όπως εύστοχα παρατηρεί ο ΑγιοςΝικόλαος Καβάσιλας. Ετσι γινόμαστεαδελφοί και ομότροφοι και ομό-τροποι και δεχόμαστε να υπάρχουμεκαι συνυπάρχουμε θεληματικά καιελεύθερα, αγαπόντες και αγαπό-μενοι. Αυτή είναι η κατ' εξοχήνσχέση που διέπει τα μέλη της Εκ-κλησίας.

Κεντρική θέση στο τριώδιο καιτην πορεία της Μεγάλης Τεσσαρα-κοστής κατέχει ο λειτουργικός καιυμνολογικός θησαυρός της Εκκλη-σίας μας, εκφρασμένος και διατυ-πωμένος, με την υμνογραφία καιμελωδισμένος με την εκφραστικό-τητα της εκκλησιαστικής μας μου-σικής, η οποία ουσιαστικά είναι ηγλώσσα της Εκκλησίας.

Να μη λησμονούμε πως υπάρχουνκαι κάποια στοιχεία της Ορθόδοξηςπίστης μας, τα οποία έχουν δοκιμα-στεί στο πέρασμα των αιώνων καικαθιερώθηκαν επειδή ακριβώς λει-τουργούν ως όροι και όρια εκφρα-στικής αυθεντικότητας. Οι Προηγια-σμένες Θείες Λειτουργίες, οι Χαιρε-τισμοί της Παναγίας, τα Απόδειπνα,οι Κατανυκτικοί Εσπερινοί, όλα αυτάείναι ευκαιρίες κατανυκτικής επι-κοινωνίας, ταύτισης και ένωσης μαςμε την πηγή της ζωής, τον Χριστό,ο Οποίος άλλωστε ο ίδιος διακήρυξεόταν είπε: «Εγώ ειμί η οδός, η αλή-θεια και η ζωή».

Το Τριώδιο μάς θυμίζει διαρκώςκάθε μέρα τον ασκητικό και εσχα-τολογικό χαρακτήρα της πίστης μας.Κι ακόμα μας θυμίζει πως ΜεγάληΤεσσαρακοστή σημαίνει κατάνυξη,άσκηση και αγιασμός, πορεία προςτον εαυτό μας, αυτογνωσία, πορείακαι συνάντηση με τον Σωτήρα Χρι-στό. Είναι μία διαρκής θύμηση πωςεξακολουθούμε να ζούμε και ναυπάρχουμε, επειδή εξακολουθεί ναμας αγαπά ο Θεός. n

Του Θεοδώρου Καλμούκου

Π ροτού επιχειρήσουμε μία θεολογική προσέγγιση στοΤριώδιο, να ξεκινήσουμε με την βασική σκέψη πωςείναι ουσιαστικά ο οδοδείκτης της Μεγάλης Τεσσα-

ρακοστής, ο οποίος ξεκινά το Σάββατο στον Εσπερινό του Τε-λώνου και Φαρισαίου και μας φέρνει μπροστά την έκπληξητου αδειανού τάφου στο σύναυγο της Ανάστασης.

Page 23: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ 23

Ο ποιητής και συγγραφέας, Τάσος Μακράτος μιλάει στο «Περιοδικό» του «Εθνικού Κήρυκα»

Μαζί με τους ομογενείς έγραψα τον «Νόστο»

Από τότε τα όσα έζησε και είδετον ωρίμασαν και σήμερα μπόρεσενα γράψει τον «Νόστο Ελληνικό»,που όπως αποκαλύπτει «είναι τοθέμα του αρχετυπικού διχασμού,όταν το σώμα μας οδεύει προς νέεςγειτονιές αλλότριες, ενώ η ψυχήμας παραμένει γαντζωμένη στα γνω-στά και τα οικεία», αλλά και μία«ίαση των τραυμάτων της βιωματικήςμου διαδρομής».

Ουσιαστικά, στον «Νόστο Ελλη-νικό» ο κάθε ομογενής θα βρει τονεαυτό του, τον αδελφό του, τονγονιό του, τον συγγενή του, τονφίλο του. Το «Νόστος Ελληνικός»του κ. Τάσου Μακράτου είναι γραμ-μένο μαζί με τους ομογενείς καιμέσα σε αυτόν ο κάθε ομογενής θαβρει κάτι δικό του και όλοι μαζί θαβρουν την ενότητα και τη δύναμητου Ελληνισμού και θα δουν τις«μελλοντικές αναμνήσεις, που μαςκατατρέχουν και μας πονούν, ότανη βίωση γίνεται ανάμνηση και οιεικόνες από πράξη και άγγιγμα με-τουσιώνονται σε παρελθόν και μνή-μη».

- Κύριε Μακράτο, κάντε μαςμια μικρή εισαγωγή στο «Νό-στος Ελληνικός». Τι σας ώθησενα μιλήσετε για την ξενιτιά;Εχετε βιώσει ο ίδιος την ξενι-τιά;«Ο ‘Νόστος Ελληνικός’ είναι μια

ποιητική σύνθεση μεγάλη σε έκταση,με θεατρική δομή, και ασχολείταιμε τους Ελληνες και τις Ελληνίδες,τους συμπατριώτες μας, οι οποίοιείναι μετανάστες και μετανάστριεςγια σαράντα χρόνια -συμβολικά,άρα, και χρονικά όσο δύο Οδύσσει-ες- και κατόπιν επιστρέφουν στηνμητέρα-πατρίδα.

Εκφράζω ποιητικά τα συναισθή-

ματά τους τόσο στηνξενιτιά, όσο και κατάτην επιστροφή τουςστην Ελλάδα, όπου τους ‘ακο-λουθώ’ στους τόπους καταγωγήςτους. Βεβαίως, δεν κάνω γεωγραφία,κάνω ποίηση, μπορεί για μια μεγα-λούπολη φερ’ ειπείν να γράφω ένανστίχο, ενώ για ένα χωριό να έχωγράψει μία σελίδα, ανάλογα με τηνδομή του κειμένου.

Αμέσως μετά τον επαναπατρισμότους, γεννιέται μέσα στην ψυχή τωνηρώων και των ηρωίδων μου έναβαθύ υπαρξιακό ερώτημα, αν ο ξε-νιτεμός τους δικαίωσε τελικά τηζωή τους, αν το ότι στερήθηκαν επίτόσα χρόνια το μητρικό γάλα καιτο χώμα το πατερικό της Ελλάδαςτους, άξιζε τον κόπο -ας έβγαλανχρήματα, ας έκαναν οικογένεια-έφυγαν π.χ. στα 20 γύρισαν 60ετών, έφυγαν στα 25 τους γύρισανστα 65 τους, όλα τα νιάτα τους στηνξενιτιά, καταξιώθηκε τελικά η ζωήτους; Απάντηση αναλαμβάνει ναδώσει ο Εστερημένος ο Μέγας, ένασυμβολικό πρόσωπο που δημιουργώ,και που εκφράζει όλες τις στερήσεις,τα τραύματα, τις απώλειες, τα απω-θημένα, τους διχασμούς της ανθρώ-πινης ψυχής. Μαζί με τον Εστερη-μένο τον Μέγα, απαντήσεις θα μαςδώσουν και οι Συν Αυτώ, οι μεγάλοιτου Πνεύματος.

Βασικό κίνητρό μου για τη συγ-γραφή του ‘Νόστου’ είναι το θέματου αρχετυπικού διχασμού, όταν τοσώμα μας οδεύει προς νέες γειτονιέςαλλότριες, ενώ η ψυχή μας παρα-μένει γαντζωμένη στα γνωστά καιτα οικεία, ένα θέμα που απασχολείτην ύπαρξή μου από νεαράς ηλικίας.Τώρα, στην ωριμότητά μου, μπόρεσανα γράψω γι’ αυτό.

Την ξενιτιά την έχω βιώσει κατά

δύο τρόπους. Καταρχήν, μέσω τωνστενών συγγενών και φίλων μου,που επί δεκαετίες έχουν ζήσει -καιοι περισσότεροι ζουν ακόμη- σεΑμερική και Αυστραλία, σε Γερμανίακαι Γαλλία και Βέλγιο, σε Βραζιλίακαι Αργεντινή, σε Νότιο Αφρικήκαι Καναδά. Η επαφή μου μαζίτους έχει κατακλύσει το ‘είναι’ μου,εξαιτίας αυτού του σπαρακτικούΝόστου, της νοσταλγίας για τηνπατρίδα.

Από την άλλη μεριά, η βιωματικήμου διαδρομή, τα γεγονότα τηςμέχρι τώρα ζωής μου -όπως φυσικάσυμβαίνει και σε αρκετούς άλλουςανθρώπους- είναι σημαδεμένα, σεμεγάλο βαθμό, από διχασμούς καιτραύματα, από απώλειες και μαται-ώσεις και συνακόλουθα από τονΝόστο της όποιας θεραπείας τους.

Ηταν λοιπόν και υπαρξιακή η ανάγ-κη μου να γράψω τον Νόστο. Δου-λεύοντας και ολοκληρώνοντας τοέργο αυτό, νοιώθω πλέον μία ανα-κουφιστική ίαση, μία καταπράυνσητων τραυμάτων μου».

- Ο τόπος είναι που μάς... κα-τακτά ή οι αναμνήσεις και οιεικόνες που έχουμε από αυ-τόν;«Ο τόπος, ο χώρος μας αιχμαλω-

τίζει στο παρόν, στο βιωμένο χρόνο.Ταυτόχρονα δημιουργούνται αυτόπου ονομάζω ‘μελλοντικές αναμνή-σεις’, οι οποίες μας κατατρέχουνκαι μας πονούν, όταν η βίωση γίνεταιανάμνηση και οι εικόνες από πράξηκαι άγγιγμα μετουσιώνονται σε πα-ρελθόν και μνήμη. Την στιγμή εκείνηδημιουργείται και γιγαντώνεται ο

Νόστος».- Οι ομογενείς μας που έχουνταξιδέψει τόσα μίλια μακριάαπό την γενέτειρα προς ανα-ζήτηση ενός καλύτερου «αύ-ριο», πιστεύετε ότι θα ταυτι-στούν με αυτή την ποιητικήσύνθεση; Θα βρουν κοινάστοιχεία;«Οι αναγνώστες ενός λογοτε-

χνικού έργου, εάν αυτό είναι εν-διαφέρον στο θέμα του και αξιόλογοστη γραφή του, βρίσκουν κομμάτιατης ζωής τους ή των συναισθημάτωντους μέσα στο κείμενο, άρα συγκι-νούνται, εμπνέονται, παρηγορούνται,στοχάζονται περισσότερο, παίρνουνκουράγιο, παρακινούνται σε δημι-ουργική δράση. Ακριβώς τα παρα-

Της Μαρίας Παπανικολάου

Μία ιδιαίτερη «σύνδεση» έχει ο κ. Τάσος Μα-κράτος με την Ομογένεια και τους ομογε-νείς και αυτή η «σύνδεση» ονομάζεται «Νό-

στος Ελληνικός». Ο διακεκριμένος ποιητής και συγ-γραφέας όταν το φθινόπωρο του 1982 επισκέφθηκεγια πρώτη φορά την Νέα Υόρκη και την Ομογένειαβίωσε τόσο έντονα συναισθήματα που κράτησε έναημερολόγιο από εκείνη την επίσκεψή του.

Συνέχεια στη σελίδα 24

Page 24: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ24 ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ

Μαζί με τους ομογενείς έγραψα τον «Νόστο Ελληνικό»

πάνω είναι και η χαρά του συγγρα-φέα, αλλά ταυτόχρονα εκπληρώνεταικαι η κοινωνική αποστολή του λο-γοτέχνη και της λογοτεχνίας.

Οι ομογενείς μας πιστεύω ότι θααγκαλιάσουν τον ‘Νόστο Ελληνικό’,διότι όταν τον έγραφα, ήταν σαννα τον έγραφα μαζί τους. Μιλώ γι’αυτούς τους Ελληνες τους ξενιτεμέ-νους και γι’ αυτές τις Ελληνίδες, τε-λικά για εμάς, εναλλάσσοντας συ-νεχώς το γ’ πληθυντικό πρόσωπο,με το α’ πληθυντικό. Εξω από τηντεχνική της γραφής μου, με την συ-νεχή εναλλαγή του ‘αυτοί, αυτές’με το ‘εμείς’, δείχνω έμμεσα, αλλάπολύ καθαρά, την ενότητα του Ελ-ληνισμού».

- Ποιες οι εντυπώσεις σας απότην πρώτη επίσκεψή σας στηΝέα Υόρκη;«Η πρώτη επαφή μου, η πρώτη

γνωριμία μου πριν τριάντα χρόνιαμε την Νέα Υόρκη, με είχε αφήσειπολύ εντυπωσιασμένο, θα έλεγα μα-γεμένο. Δεν ήταν μόνο οι ουρανο-ξύστες της, το κτίριο του ΟΗΕ, καιτο άγαλμα της Ελευθερίας, δεν ήτανμόνο τα υποδειγματικά της Μουσεία,όπως π.χ. το Μητροπολιτικό Μου-σείο ή το Μουσείο Φυσικής Ιστορίας,δεν ήταν απλώς οι μεγάλες βιβλιο-θήκες της ή οι φημισμένες γκαλερίτης. Ηταν κάτι πολύ περισσότερο.Ηταν η αίσθηση ενός κοσμοπολιτι-σμού και ενός μεγαλείου. Χαρακτή-ρισα λοιπόν από τότε την Νέα Υόρκηως ‘σύγχρονη Αλεξάνδρεια’, όπωςήταν η Αλεξάνδρεια των Ελληνιστι-κών Χρόνων (300 π.Χ. -30 π.Χ.).Ακριβώς, η Νέα Υόρκη ήταν και πα-ραμένει η κατεξοχήν ΠαγκόσμιαΠόλη, συναντώνται και διασταυρώ-νονται σ’ αυτήν άνθρωποι από κάθεγωνιά της Γης, ιδέες οι πιο πρωτο-ποριακές της σύγχρονης Ανθρωπό-τητας, ρεύματα λογοτεχνικά καικαλλιτεχνικά τα πιο προωθημένα,που, μαζί με τα όποια παραδοσιακά,συνιστούν αυτό που αποκαλούμε‘οπτική της ζωής και του Κόσμου’.Οταν πρωτοήλθα στη Νέα Υόρκη,παρέμεινα επί 3μηνο, όλο το φθι-νόπωρο του 1982, και οι εμπειρίεςμου είναι πλουσιότατες από εκείνηντην πρώτη γνωριμία μου με την με-γαλούπολη, είναι πάρα πολλά καιπολύ έντονα όσα βίωσα τότε. Θασας αποκαλύψω -και το κάνω γιαπρώτη φορά τώρα- ότι έχω κρατήσειένα ημερολόγιο της επίσκεψής μουεκείνης. Θα επιδιώξω να δημοσιευθείκάποια στιγμή.

Δεν θα ξεχάσω ποτέ την αγάπη,με την οποίαν με περιέβαλαν κατά

την διαμονή μου οι φίλες και φίλοιομογενείς, λογοτέχνες και μη, δενθα λησμονήσω ποτέ την συνέντευξηπου μου πήρε για τον ελληνικό ρα-διοφωνικό σταθμό της Νέας Υόρκης(τότε WEVD) ο αξέχαστος ποιητήςκαι δημοσιογράφος Νίκος Σπάνιας,δεν θα φύγουν ποτέ από τη μνήμημου οι ‘εκστρατείες’ μου -έτσι τιςέλεγα- στο Μητροπολιτικό Μουσείο,όπου έμπαινα μέσα το πρωί πουάνοιγε και έφευγα το απόγευμαπου έκλεινε, και αυτό γινόταν επίμέρες και μέρες».

- Τις μεταπτυχιακές σπουδέςσας τις κάνατε στο εξωτερικόκαι συγκεκριμένα στο Πανε-πιστήμιο της Σορβόννης στοΠαρίσι. Οσο ήσασταν εκεί καιμακριά από την Ελλάδα, τισυναισθήματα είχατε για τηνπατρίδα;«Στο Παρίσι έκανα μεταπτυχια-

κές σπουδές στην Βυζαντινή καιΠρωτονεοελληνική Φιλολογία, κα-

θώς η Γαλλία έχει παράδοση στιςΒυζαντινές Σπουδές. Είχα την ευ-καιρία να συναντηθώ στο Παρίσικαι με τη μεγάλη μας ΒυζαντινολόγοΕλένη Γλύκατζη-Αρβελέρ, πρύτανητότε της Σορβόννης, η οποία με συ-νέδραμε στις επιστημονικές μελέτεςμου, τόσο με τις συμβουλές της,όσο και με τη βοήθειά της σε πρα-κτικά πανεπιστημιακά θέματα. Τηνευγνωμονώ πάντα. Ενα άλλο ‘ιερόντέρας’ -στον τομέα των ΜεσαιωνικώνΣπουδών- που γνώρισα και με βοή-θησε πολλαπλώς, θέτοντας ακόμηκαι την πλουσιότατη βιβλιοθήκητου στην διάθεσή μου, ήταν ο διε-θνούς φήμης καθηγητής Jacques LeGoff. Τα δύο χρόνια που έμεινα στοΠαρίσι ήταν τόσο γεμάτα από μελέτηκαι από δημιουργία, και οι νεανικέςπαρέες μας εκεί, οι ‘Ελληνογαλλικές’όπως χαριτολογώντας τις αποκα-λούσα, τόσο κεφάτες και ενθουσιώ-δεις, ώστε δεν έμεναν περιθώριαγια νοσταλγίες για την πατρίδα. Αλ-λωστε, οι περισσότεροι γνωρίζαμε

ότι σε ένα, δύο, τρία χρόνια θα επι-στρέφαμε στην Ελλάδα, άρα νοι-ώθαμε ασφάλεια και η ψυχή μπο-ρούσε ήρεμη να απολαύσει τις σπου-δές μας και τις νεανικές διασκεδάσειςμας».

«Μέσα στις μουσικές του Κόσμου επιτρέπαμε σ’ όλες τις θάλασσες να μας πλημμυρίσουν...».- Η μουσική και η ποίησηείναι ταυτόσημες έννοιες. Ημουσική μάς ταξιδεύει όπωςάλλωστε και η ποίηση. Θελή-σατε ποτέ να ασχοληθείτε καιμε τη μουσική;«Η μουσική είναι μία από τις

μεγάλες μου αγάπες. Θα μπορούσα,υπό ορισμένες συνθήκες, να έχωγίνει συνθέτης, αλλά η μοίρα μουμε πρόσταξε να δημιουργήσω ωςποιητής, ως συγγραφέας. Αποδέχτη-κα το ριζικό μου και είμαι ευτυχι-

σμένος όταν γράφω. Γράφω κάθεμέρα, αδιαλείπτως, για μένα η συγ-γραφή είναι το οξυγόνο μου, η ζωήμου. Εχω πολλές φίλες και φίλους,συνθέτες και ερμηνευτές, οι οποίοιέχουν επιδείξει έντονο ενδιαφέρονγια τα ποιητικά μου έργα και επι-θυμία να τα κάνουν μουσική καιτραγούδια».

- Εχετε βραβευτεί κατά και-ρούς για την ποίησή σας. Αλ-λαξαν κάτι στην πορεία σαςαυτές οι βραβεύσεις;«Σε όλη τη διάρκεια της συγ-

γραφικής μου πορείας έχουν υπάρξειβραβεύσεις για διάφορα έργα μου.Τα βραβεία, εκτός από την ηθικήικανοποίηση που δίνουν στον λο-γοτέχνη, κάνουν και τα έργα τουευρύτερα γνωστά, άρα είναι ευ-πρόσδεκτα. Ομως, ο δρόμος μου,εκείνος της λογοτεχνικής δημιουρ-γίας είναι δεδομένος, χαίρομαι ναδημιουργώ όλο και καλύτερα, όλοκαι πληρέστερα έργα».

- Το 1996 βραβευτήκατε μετο α’ βραβείο Ποίησης απότην Διεθνή Ακαδημία Διάδο-σης του Πολιτισμού της Ρώμηςγια το ποίημα «Δοξαστικόν εςΑεί». Μια βράβευση πολύ ση-μαντική. Πώς αισθανθήκατεόταν ακούσατε το όνομά σας;Αυτή η αναγνώριση τι δύναμησας έδωσε για τη συνέχεια;«Σίγουρα, η βράβευσή μου από

τη Διεθνή Ακαδημία Διάδοσης τουΠολιτισμού της Ρώμης, κατέχει εξέ-χουσα θέση στη σειρά των βραβείωνμου. Το ‘Δοξαστικόν ες Αεί’ είναιένα ποίημα υμνητικό για την γυ-ναίκα και τους πολλαπλούς ρόλουςτης, είναι ένα προσκύνημα και έναδοξαστικό ‘ευχαριστώ’ στην γυναι-κεία ύπαρξη και υπόσταση, στο έτε-ρον ήμισυ του άνδρα.

Φυσικά και χάρηκα όταν βρα-βεύτηκα, αλλά πρέπει να σας κατα-θέσω εδώ, ότι η μεγαλύτερη χαράμου είναι όταν οι αναγνώστριες καιοι αναγνώστες, μου λένε ή μου γρά-φουν πόσο έχουν μιλήσει τα κείμενάμου στην ψυχή τους, πόσο η καρδιάτους χαμογέλασε, πόσο κουράγιοπήραν για τα περαιτέρω δύσκολατης ζωής. Αυτά όλα είναι για μέναη μέγιστη βράβευση».

- Κοιτάζοντας το βιογραφικόσας βλέπουμε ότι έχετε διά-φορα βιβλία προς έκδοση. Μι-λήστε μας λίγο γι’ αυτά.«Στην ποιητική σύνθεση ‘Οταν

η Μήδεια’, ξεκινώντας από τον γνω-στό μύθο και την αντίστοιχη τρα-γωδία του Ευριπίδη, και με αφορμή

Συνέχεια από τη σελίδα 23

Επάνω: Αριστερά ο Τάσος Λέρτας,σκηνοθέτης, δημιουργός της ται-νίας «Ντοκουμέντο - Η μάχη τηςΑθήνας» και σκηνοθέτης της ται-νίας «Ιωάννης Καποδίστριας» καικέντρο ο Τάσος Μακράτος ενώδεξιά ο Πάνος Αγγελόπουλος, επί-σης σκηνοθέτης. Δεξιά: Ο ΤάσοςΜακράτος με την υπεύθυνη Δη-μοσίων Σχέσεων του εκδοτικούΟίκου Λιβάνη, Mαρία Κοκουβίνου,από την παρουσίαση του βιβλίουτου κ. Μακράτου «Νόστος Ελλη-νικός».

Page 25: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ 25

την ανόσια πράξη της Μήδειας νασκοτώσει τα παιδιά της για να εκδι-κηθεί τον Ιάσονα, εξετάζω ποιητικάτα όρια της καταδίκης και της επι-είκειας. Με έναν αναχρονισμό, βάζωνα κρίνει ο ίδιος ο Ευριπίδης τηνηρωίδα του στους σύγχρονους θεατέςτης τραγωδίας, αλλά επίσης και ομεγάλος πατέρας της Εκκλησίας μας-και έξοχος ποιητής- ο Αγιος Γρηγό-ριος ο Θεολόγος.

Στην ποιητική σύνθεση ‘ΟυτοπίαΑλφα’ μία ομάδα από εφήβους κι-νείται σε ιδανικούς χώρους και ιδα-νικούς χρόνους, βιώνουν τον νεανικόέρωτά τους, τη θάλασσα, το γαλάζιο

ουρανό, τα ιδανικά αισθήματα. Τότε,εμφανίζεται το ιδανικότερο ζευγάριτης Αρχαιότητας, η Αλκηστις και οΑδμηττος, και, ποιητικά πάντα, αρ-χίζει μεταξύ των νιάτων και τουωριμότερου ζεύγους μια συζήτησηγια την ακραία δοτικότητα και τηνακραία δεκτικότητα δύο ερωτευμέ-νων. Υπάρχουν όρια; Το έργο μουαπαντά στο ερώτημα αυτό.

Το τετράτομο ‘Ο Χρόνος σταΑκρα’, αποτελείται από αυτοτελήποιήματα των 40-45 στίχων, ταοποία έχουν κοινή οπτική και όπουεξετάζονται ποιητικά οι διάφορεςπλευρές του έρωτα, ο χρόνος, και

το γεγονός της γραφής και της ποι-ητικής δημιουργίας. Είναι ένας βα-θύτερος στοχασμός στα ουσιώδητης ζωής».

- Θα ασχοληθείτε και με τηνπεζογραφία ή μόνο η ποίησησάς έχει κερδίσει;«Γράφω πεζά κείμενα εδώ και

πολλά χρόνια, αλλά ώς τώρα δενεπεδίωξα να εκδοθούν, καθώς είμαιπολύ αυστηρός στην κρίση μου γιατα έργα μου, πιθανώς και λίγο άδικοςμε τον εαυτό μου.

Ομως, στα τέλη Οκτωβρίου τουπερασμένου έτους -και παράλληλα

με την προετοιμασία για την έκδοσητου ‘Νόστου Ελληνικού’- τελείωσαένα πεζογράφημα, που θεωρώ ότιδικαιούται να εκδοθεί. Είναι το έργο‘Οι ασύμμετρες ώρες του Ερωτα’,το οποίο θα το χαρακτήριζα ως ερω-τικό και ψυχογραφικό μυθιστόρη-μα».

- Κύριε Μακράτο, σας ευχαρι-στούμε.«Σας ευχαριστώ θερμώς και εγώ

κ. Παπανικολάου, και επίσης διαβι-βάστε τις ευχαριστίες μου, για τηντιμή και την χαρά που μου δώσατεμε την συνέντευξη αυτή». n

Πορείαγεμάτη άθησηκαι συγγραφή

Ο Τάσος Μακράτος (λογο-τεχνικό όνομα του Τάσου Μα-κρόπουλου) γεννήθηκε στονΠειραιά. Σπούδασε φιλολογίακαι φιλοσοφία στο Πανεπι-στήμιο Αθηνών και μηχανο-λόγος-ηλεκτρολόγος στο Εθνι-κό Μετσόβιο Πολυτεχνείο.

Την περίοδο 1985-86 έκανεμεταπτυχιακές σπουδές νεοελ-ληνικής και βυζαντινής φιλο-λογίας στο Παρίσι. Σήμερα,παράλληλα με τη λογοτεχνικήτου δραστηριότητα (συγγραφή,δημοσιεύσεις σε περιοδικά καιεφημερίδες), ως φιλόλογος-ερευνητής ασχολείται με έρευ-να πάνω σε κείμενα νεοελλη-νικής, βυζαντινής και γαλλικήςμεσαιωνικής λογοτεχνίας (Φι-λοσοφική Σχολή Πανεπιστη-μίου Αθηνών). Γράφει ποίησηαπό πολύ μικρός και έχει με-γάλο σε έκταση ανέκδοτο υλι-κό.

Μετά τα πρώιμα έργα του«Ο Υπαίτιος» και «Ο Προλετά-ριος», βραβεύεται για ποίηματου «Ειρηνοβόλο Σπέρμα»(Γιορτή Νεολαίας 1977) καιμετέχει στη συλλογική έκδοση«Εικοσιοχτώ ποιητές» (1980).Το φθινόπωρο του 1982 ταξι-δεύει και παραμένει επί 3μηνοστη Νέα Υόρκη, όπου το έργοτου παρουσιάζεται στο «ΚέντροΕλληνικού Πολιτισμού» καιστο Ελληνικό Ραδιόφωνο(WEVD) Νέας Υόρκης. Επι-στρέφοντας στην Ελλάδα αρ-χίζει να γράφει τους «Μυστι-κούς Ερωτες» και αρχές του1984 δημοσιεύονται οι «Μυ-στικοί Έρωτες Ι, Ερωτιάζειν»και «Μυστικοί Έρωτες ΙΙ, Ερω-μένες Ημέρες», όπου κυριαρχείη διαλεκτική σχέση έρωτα-ερωτισμού και επανάστασηςκαι ο ερωτικός υπαρξισμός.Ύστερα από τη διαμονή τουκαι τα μεταπτυχιακά στο Πα-ρίσι (1985-86), ο Τάσος Μα-κράτος μελετά επισταμένως,τα χρόνια 1986-94, έργα τηςΒυζαντινής και της ΓαλλικήςΜεσαιωνικής Λογοτεχνίας (με-λέτες και μεταφράσεις ανέκ-δοτες έως τώρα). Το 1996 βρα-βεύεται με το α΄ βραβείο ποί-ησης από την Ακαδημία Γραμ-μάτων και Τεχνών της Ρώμηςγια το ποίημα του «Γυναίκεςεσαεί».

Την περίοδο 1998-2002 συ-νεχίζει τη συγγραφή της σειράςτων «Μυστικών Ερώτων», μέ-ρος των οποίων δημοσιεύεταιστο παρόν βιβλίο.

- Σκοπεύετε να ταξι-δέψετε στην Ομογέ-νεια για την παρου-σίαση του βιβλίου σας;

«Διακαής είναι ο πόθοςμου να βρεθώ ανάμεσαστους συμπατριώτες μαςτης Ομογένειας. Τα έν-θερμα μηνύματα, που ήδηλαμβάνω για τον ‘ΝόστοΕλληνικό’ από Ελληνεςκαι Ελληνίδες του εξωτε-ρικού, κάνουν την επιθυ-μία μου εντονότερη. Φυ-σικά, ένας από τους πρώ-τους τόπους, που θα επι-σκεφθώ για να παρου-σιάσω το έργο μου, θαείναι η Νέα Υόρκη, η αγα-πημένη πόλη των νιάτωνμου, στην οποία ζουνακόμη πολλές φίλες καιφίλοι μου».

Η παρουσίαση τουβιβλίου στην Ομογένεια

Οι νέοι ομογενείς να διαφυλάξουν την ελληνική γλώσσαΠοιο είναι το μήνυμα που θα

στέλνατε στους ομογενείς

σχετικά με τα ελληνικά γράμ-

ματα και γλώσσα και ένα για

τα ελληνόπουλα που μεγα-

λώνουν στην Ομογένεια.

«Η ελληνική γλώσσα και η ελ-ληνική λογοτεχνία έχουν μία με-γάλη και ένδοξη ιστορία και παγ-κόσμιας εμβέλειας ποιότητα.

Αυτήν την παρακαταθήκη, πουείναι και η ουσία του Ελληνισμού,έχουμε χρέος να την διαφυλάξουμεκαι να την πλουτίσουμε με νέαδημιουργικά στοιχεία, όλοι οι Ελ-ληνες, τόσο όσοι ζούμε στην πα-

τρίδα, όσο και αυτοί που είναι ξε-νιτεμένοι. Εύχομαι με πολλή αγά-πη, σε όλους τους συμπατριώτεςμας της Ομογένειας υγεία, δημι-ουργική δράση και πάντα ας έχουναυτό που ονομάζω ‘αγωνιστική αι-σιοδοξία’, δηλαδή μία αισιοδοξίαβασισμένη στον αγώνα για μία κα-λύτερη ζωή και για έναν καλύτεροΚόσμο.

Οσο για τα ελληνόπουλά μας,που είναι τα βλαστάρια μας, η καρ-διά του μέλλοντός μας, η ελπίδαμας για ένα ευτυχέστερο περαιτέ-ρω, τους εύχομαι, εκτός από υγεία,καλή πρόοδο και όσο μπορούν ναμιλούν την ελληνική γλώσσα καινα διαβάζουν ελληνικά κείμενα,σ’ αυτό βέβαια θα τους βοηθήσουνκαι οι γονείς τους».

«Τα ελληνόπουλά μας, που είναι τα βλαστάρια μας, η καρδιά του μέλλοντός μας, η ελπίδα μας για ένα ευτυχέστερο περαιτέρω, τους εύχομαι, εκτός από υγεία, καλή πρόοδο και όσο μπορούν να μιλούν την ελληνική γλώσσα και να διαβάζουν ελληνικά κείμενα».

Επάνω: Από αριστερά η πιανίστα ΜανταλέναΑργυράκη, ο σκηνοθέτης και ηθοποιός ΓιάννηςΣταματίου, η ηθοποιός Βάσια Βασιλείου, ηηθοποιός Μιλένα Παρθενίου, ο Τάσος Μα-κράτος, ο σκηνοθετής Τάσος Λέρτας, η ποιήτριαΦαίδρα Ζαμπαθά-Παγουλάτου, ο κριτικός καιποιητής Κώστας Καρούσος, ο πρώην πρόεδροςτης εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών ΠαύλοςΝαθαναήλ και ο επίτιμος πρόεδρος της Πα-νελλήνιας Λόγου και Τέχνης Αριστετέλης Λο-δογιάννης. Δεξιά: Από αριστερά η Ελλη Βάνα,η συγγραφέας Τζένη Δούσμανη, η ΗλέκτραΜπανάκου και ο Τάσος Μακράτος.

Page 26: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ26 ΠΑΙΔΕΙΑ

Η απάντηση στο βασανιστικόερώτημα του γονέα, πώς μπορεί ναμάθει το παιδί τους Ελληνικά, είναιοικογένεια και ελληνικό σχολείομαζί.

Οι δύο σημαντικότεροι θεσμοίμέσα στους οποίους μεγαλώνει καιαναπτύσσεται το παιδί με στενή συ-νεργασία και αλληλοβοήθεια μπο-ρούν να συμβάλλουν τα μέγισταστην εκμάθηση της ελληνικής γλώσ-σας.

Είναι πολύ δύσκολο για ένα παιδίτης Ομογένειας να μάθει Ελληνικάμε μοναδικό κριτήριο την εγγραφήτου σε ελληνικό σχολείο όταν μιλάειΑγγλικά όλη την υπόλοιπη ημέρα.Οπως ούτε πάλι μπορούμε να περι-μένουμε από ένα παιδί που δεν πη-γαίνει σε ελληνικό σχολείο να μάθειτην ελληνική γλώσσα με μοναδικήβοήθεια από τους γονείς, οι οποίοιεκτός των άλλων είναι τόσο απα-σχολημένοι με τα προβλήματα τηςκαθημερινής ζωής στη σημερινήπολύ δύσκολη εποχή που πολλοίδεν έχουν καν τον ελεύθερο χρόνογια να διαβάσουν και να βοηθήσουντα παιδιά τους με τις εργασίες τουσχολείου.

Η ελληνική γλώσσα είναι χωρίςαμφιβολία μία από τις δυσκολότερεςγλώσσες του Κόσμου και χρειάζεταιπολύ στενή συνεργασία μεταξύ τωνθεσμών για να υπάρξουν θετικάαποτελέσματα και μαθησιακή πρό-οδος. Το παιδί χρειάζεται τη βοήθειαόλων: ελληνικό σχολείο, οικογένεια,παππούδες, γιαγιάδες. Είναι συλ-λογική η ευθύνη της μόρφωσης καιόχι μεμονωμένη.

Ημερήσια σχολεία

Τα ελληνικά σχολεία στις Ηνω-μένες Πολιτείες αποτελούν χωρίςαμφιβολία τον σημαντικότερο θεσμότης Ομογένειας. Επιτελούν έργοιερό καθώς διδάσκουν και μεταδί-

δουν την ελληνική γλώσσα, την ορ-θόδοξη θρησκεία, τον πολιτισμό, ταήθη και τα έθιμα της πατρίδας μαςστις νέες γενιές.

Σε ολόκληρη την Αμερική λει-τουργούν κάτω υπό την εποπτείακαι επίβλεψη της Ιεράς Αρχιεπισκο-πής Αμερικής 23 ημερήσια ελλη-νορθόδοξα σχολεία και πάνω από340 απογευματινά και Σαββατιανάσχολεία, με τον αριθμό των μαθητώννα φθάνει τους 30.000.

Τα ημερήσια σχολεία των κοινο-τήτων είναι το καμάρι και η υπερη-φάνεια όλων των ομογενών, σχολείατα οποία χτίστηκαν με δωρεές, πολύκόπο και θυσίες από τις προηγού-μενες γενιές μεταναστών οι οποίοιζούσαν με το όνειρο να δουν και νακαμαρώσουν τα παιδιά τους να φοι-τούν σε ελληνικό σχολείο στη δεύ-τερή τους πατρίδα. Τα σχολεία αυτάμέχρι και σήμερα δίνουν μεγάλοαγώνα για να συντηρηθούν και νασυνεχίσουν να λειτουργούν.

Ομως στο θέμα της διδασκαλίαςτης ελληνικής γλώσσας πρέπει ναγίνει κατανοητό ότι ο όρος ημερήσιοελληνικό σχολείο δεν σημαίνει ότιη διδασκαλία όλων των μαθημάτωνγίνεται στα Ελληνικά. Σε όλες τιςτάξεις, από το Νηπιαγωγείο έως καιτην 8η ή 12η τάξη τα Ελληνικά δι-δάσκονται 1 περίοδο την ημέρα,40 με 45 λεπτά, δηλαδή περίπου 31/2 ώρες την εβδομάδα. Στο χρόνοαυτό εάν αφαιρεθούν μαθήματαπου χάνονται στη διάρκεια του χρό-νου για διάφορους λόγους -ασθένειατου μαθητή ή του δασκάλου, ώρεςπου δίνονται για προετοιμασίες σχο-λικών εορτών (28η Οκτωβρίου, Χρι-στούγεννα, 25η Μαρτίου, αποφοί-τηση κτλ.)- το καθαρό σύνολο τωνδιδακτικών ωρών κατεβαίνει κάτωαπό τις 60 ετησίως, αριθμός πουείναι τελείως ανεπαρκής για τη δι-δασκαλία και εκμάθηση της ελλη-νικής γλώσσας χωρίς επιπλέον βοή-

θεια.

Απογευματινά και Σαββατιανά

Μία άλλη μεγάλη κατηγορία ελ-ληνικών σχολείων είναι τα απογευ-ματινά που λειτουργούν στη διάρ-κεια της εβδομάδας και τα Σαββα-

τιανά. Τα σχολεία αυτά όπως και ταημερήσια, λειτουργούν κάτω απότον έλεγχο των εκκλησιών με προ-σφορά ιερή και ανεκτίμητης αξίας.Αμέτρητοι άνθρωποι προσφέρουνεθελοντικά τις υπηρεσίες και ταχρήματά τους για να μπορέσουν ναλειτουργήσουν τα σχολεία αυτά.

Ομως όπως και στην περίπτωσητων ημερήσιων σχολείων δεν επαρ-κεί μόνο η παρακολούθηση ενόςτέτοιου σχολείου για να μάθει έναπαιδί Ελληνικά.

Τα ελληνόπουλα που παρακολου-θούν τα σχολεία αυτά εκτός των άλ-λων είναι πολύ κουρασμένα από το

Ποια σχολεία υπάρχουν, σε ποιες περιοχές, το τρόπος

Η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσαςΤου Μιχάλη Κακιά

Σήμερα περισσότερο από ποτέ η Ομογένεια της Αμερι-κής αγωνιά για το μέλλον της ελληνικής γλώσσας. Οιγονείς ζουν με τον φόβο μήπως τα παιδιά τους δεν μά-

θουν τη μητρική τους γλώσσα. Ολοι αναρωτιούνται τι πρέπεινα γίνει έτσι ώστε η νέα γενιά να μπορεί να μιλάει, να διαβά-ζει και να γράφει Ελληνικά.

Απέραντη και αμοιβαία εί-ναι η αγάπη των παππούδωνκαι γιαγιάδων για τα εγγόνιατους και αυτά για εκείνουςκαι δεν είναι λίγες οι περι-πτώσεις που παίζουν και τορόλο του γονιού, όταν αυτόςαναγκάζεται κάτω από το φόρ-το των εργασιακών του υπο-χρεώσεων -φαινόμενο καθό-

λου σπάνιο στην εποχή μας-να εμπιστευτεί το παιδί τουσε χέρια στοργικά και συνάμαασφαλή σαν τα δικά του.

Το γεγονός ότι ο παππούςκαι η γιαγιά που ζουν εδώστην Αμερική έχουν την Ελ-ληνική σαν πρώτη τους γλώσ-σα -πολλοί δεν μιλούν κανΑγγλικά- και έχουν ελεύθερο

χρόνο τούς καθιστά σαν τουςκαλύτερους δασκάλους τηςελληνικής γλώσσας. Εάν είναιεφικτό αφήστε τα παιδιά σαςνα περνούν όσο περισσότεροχρόνο γίνεται μαζί τους. Ηπρόοδος που θα σημειώσουνστη γλώσσα σε μικρό χρονικόδιάστημα θα είναι εντυπω-σιακή. n

O Αρχ/πος κ. Δημήτριος και ο πάτερ Νεκτάριος Παπαζαφειρόπουλος ευλογούν τους μαθητές του ημερήσιουελληνικού σχολείου του Αγίου Δημητρίου Αστόριας, του μεγαλύτερου ελληνικού σχολείου στην Αμερική.

Ο ρόλος παππούδων και γιαγιάδων

Page 27: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΠΑΙΔΕΙΑ 27

καθημερινό τους σχολικό αμερικανικόπρόγραμμα δυσκολεύοντας ακόμηπερισσότερο τη διαδικασία εκμάθη-σης. Επίσης ο ετήσιος χρόνος μάθησηςείναι πολύ περιορισμένος. Συνήθωςτα σχολεία αυτά λειτουργούν 36Σάββατα το χρόνο για 3 με 4 ώρεςανά Σάββατο. Εάν αφαιρεθούν οιδιδακτικές ώρες για τους ίδιους λό-γους που αναφέρονται και στα ημε-ρήσια σχολεία, ο καθαρός αριθμόςδιδασκαλίας είναι κάτω από 70 ώρεςτο χρόνο, χρόνος που είναι σχεδόνπαρόμοιος και για τα απογευματινάσχολεία και τελείως ανεπαρκής γιατην εκμάθηση μίας από τις δυσκο-λότερες γλώσσες του κόσμου όπωςείναι αυτή της ελληνικής.

Εκπαιδευτικοί

Ιδιαίτερη αναφορά θα πρέπει ναγίνει στους δασκάλους των Ελληνι-κών που εργάζονται στα ημερήσια,απογευματινά και Σαββατιανά, οιοποίοι κάτω από πολύ αντίξοες ερ-γασιακές συνθήκες, όπως μισθολόγιοπου θυμίζει τριτοκοσμικές χώρες,δεχόμενοι αρνητική πολλές φορέςκριτική σαν να είναι οι μοναδικοίυπεύθυνοι στην Ομογένεια για τηδιατήρηση και διάδοση της ελληνι-κής γλώσσας και πολλά άλλα, επι-τελούν έργο πράγματι ιερό και ανε-κτίμητης αξίας.

Ο ρόλος του δασκάλου στα Ελ-ληνικά -όπως άλλωστε και σε όλατα σχολεία- είναι βοηθητικός, συμ-βουλευτικός και καθοδηγητικός. Εί-ναι ανθρωπίνως αδύνατον ο δάσκα-λος από μόνος του να διδάξει τηνελληνική γλώσσα ειδικά μάλισταστο περιορισμένο χρονικό διάστημακάτω από το οποίο διδάσκεται ηγλώσσα στα σχολεία και σε μία τάξημε 10, 15 ή ακόμη και περισσότερουςμαθητές.

Οι δάσκαλοι χρειάζονται βοήθειακαι συμπαράσταση που δυστυχώς

πολλές φορές δεν την έχουν καιαναλαμβάνουν μόνοι τους το βαρύφορτίο της μετάδοσης στις νέες γε-νιές των ελληνικών αξιών και ιδεώνμε μοναδικό αντάλλαγμα την ηθικήικανοποίηση και την αγάπη των μα-θητών τους.

Οικογένεια

Η πιο βασική προϋπόθεση γιανα επιβιώσει η ελληνική γλώσσαστην Αμερική είναι να πεισθούν οιγονείς ότι τα παιδιά τους πρέπει ναμάθουν Ελληνικά και να βοηθούνκαι οι ίδιοι όσο μπορούν στην εκ-μάθηση της ελληνικής γλώσσας μετο να μιλούν ελληνικά στο σπίτι.

Επίσης πρέπει τα ελληνικά σχο-λεία να αποτελούν την πρώτη προ-τεραιότητα και επιλογή των γονιώνκαι μετά όλα τα άλλα εξωσχολικάκαι αθλητικά προγράμματα.

Δυστυχώς εάν μελετήσει κανείςτα στατιστικά στοιχεία θα δει ότι οαριθμός των μαθητών στα ελληνικάσχολεία μειώνεται σταθερά κάθεχρόνο.

Υποτιμούν συχνά, κυρίως οι Ελ-ληνες γονείς δεύτερης και τρίτηςγενιάς -από άγνοια φυσικά ή έλλειψησωστής ενημέρωσης- τη σημασίατού να μάθουν τα παιδιά τους Ελ-ληνικά. Η αφελής ερώτηση των παι-διών «γιατί να μάθω Ελληνικά»,είναι δυστυχώς τις περισσότερες φο-ρές και απορία των γονέων τους.

Αυτό που πρέπει να καταλάβουνοι γονείς είναι ότι η γνώση της ελ-ληνικής γλώσσας για τα παιδιά τουςδεν είναι απλώς θέμα μιας στοιχει-ώδους γλωσσικής επικοινωνίας σταΕλληνικά, αλλά αίσθηση ταυτότητας,να συνειδητοποιήσουν την κατα-γωγή τους, την βαριά ιστορική κλη-ρονομιά που κουβαλάει ο κάθε Ελ-ληνας. Είναι θέμα γνώσης μιας καλ-λιεργημένης ευρωπαϊκής γλώσσαςπου η κατάκτηση της προάγει τη

σκέψη τους, καλλιεργώντας το μυαλάκαι συγχρόνως μια σημαντική στή-ριξη για τα αγγλικά τους με δεδο-μένο ότι τουλάχιστον 40,000 χιλιάδεςλέξεις της αγγλικής γλώσσας έχουνελληνικές ρίζες.

Να μάθει τη γλώσσα η οποία θε-ωρείται μία από τις σημαντικότερεςστην παγκόσμια ιστορία. Να μπο-ρέσει η νέα γενιά να αντιληφθείκαι να συνειδητοποιήσει τη μεγάληεπιρροή που έχει η ελληνική σκέψηκαι η ελληνική γλώσσα στην παγ-κόσμια Ιστορία.

Υπάρχουν πολλοί τρόποι για ναβοηθήσει μία οικογένεια το παιδίνα μάθει την ελληνική γλώσσα. Ηκαθημερινή οικογενειακή ζωή παίζεισπουδαίο ρόλο στην ανάπτυξη τηςγλώσσας του παιδιού σας. Αλλωστε,εδώ μαθαίνουν τα παιδιά τις πρώτεςτους λέξεις, την μητρική τους γλώσ-σα.

Η γλώσσα στην παιδική ηλικίαδεν εξασκείται, αλλά αναπτύσσεταικαθημερινά, ακούγοντας και μιλών-τας. Οι καθημερινές κουβέντες είναιπολύ σημαντικές για τα παιδιά. Διη-γηθείτε τους στα Ελληνικά κάτι γιατη δουλειά σας, πείτε τους μια ιστο-ρία για τη γιαγιά και τον παππού,κάτι που σας συνέβη σήμερα.

Αν το παιδί σάς παρακολουθείτην ώρα που μαγειρεύετε, πέστετου, για παράδειγμα, τι βάζετε αυτήτη στιγμή στην κατσαρόλα.

Ρωτήστε το να σας πει πώς ήτανσήμερα η ημέρα του, τι έκανε στοσχολείο. Οταν διηγείται, μαθαίνειτο παιδί σταδιακά να εκφράζεταικαι να εξηγεί µε λέξεις, τις ιδέεςκαι τις επιθυμίες του. Τα παιδιά μα-θαίνουν πιο εύκολα σε ευχάριστοπεριβάλλον και όταν δεν φοβούνταινα κάνουν λάθη.\

Οταν τα παιδιά είναι μικρής ηλι-κίας διαβάστε τους ελληνικά παρα-μύθια, και εικονογραφημένα βιβλία,τραγουδάτε ή να του λέτε στίχουςκαι νανουρίσματα.

Παιδιά μεγαλύτερης ηλικίας πρέ-πει να διαβάζουν ελληνικά βιβλίακαι ελληνικές εφημερίδες που απο-τελούν όχι μόνο μία άριστη πηγήγνώσεων αλλά και μάθησης τηςγλώσσας.

Το Διαδίκτυο είναι επίσης έναςεξαιρετικός τρόπος διδασκαλίας τωνΕλληνικών, καθώς υπάρχουν αμέ-τρητα εκπαιδευτικά προγράμματακαι σειρές μαθημάτων που προκα-λούν ευχάριστα το μυαλό.

και οι ώρες λειτουργίας τους. Καθοριστικός ο ρόλος της οικογένειας

στα παιδιά της Ομογένειας

Διδακτέα ύληΟλα σχεδόν τα ελληνικά σχολεία χρησιμοποιούν τη

σειρά βιβλίων «Τα Ελληνικά μου» η έκδοση των οποίωνέγινε δυνατή με τις ευλογίες και την πνευματική καθοδή-γηση του Αρχιεπισκόπου Αμερικής κ. Δημητρίου και τηναμέριστη συνεισφορά, συμπαράσταση και επιμέλεια τουΔρ. Ιωάννη Ευθυμιόπουλου, διευθυντή Γραφείου Παιδείαςτης Ελληνικής Ορθοδόξου Αρχιεπισκοπής Αμερικής.

Οι διακοπές στην Ελλάδα απο-τελούν αναμφισβήτητα τον πιο ευ-χάριστο τρόπο για να μάθουν ταπαιδιά της Ομογένειας Ελληνικά.Μία επίσκεψη στην πατρίδα δενπροσφέρει μόνο διασκέδαση και ξε-κούραση, αλλά η καθημερινή επαφήκαι επικοινωνία δίνει στα παιδιά

της Ομογένειας τη δυνατότητα ναμάθουν και να εξασκήσουν την ελ-ληνική γλώσσα σε ταχύτατους ρυθ-μούς με τους ειδικούς γλωσσολόγουςνα υποστηρίζουν ότι ένας μήναςδιακοπών αντιστοιχεί σε κλίμακαμάθησης με έναν χρόνο εντατικώνμαθημάτων στο σχολείο. n

Διακοπές στην Ελλάδα

ac

Η πιο βασική προϋπόθεση προκειμένουνα επιβιώσει η ελληνική γλώσσα στην Αμερικήείναι να πεισθούν οι γονείς ότι τα παιδιά τους

πρέπει να μάθουν ελληνικά.

Page 28: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ28 ΘΕΜΑ

Το διεθνές μουσικό στερέωμα δείχνει πολλές φορές, ιδιαίτερα τα τελευταία χρόνια, να έχει ανάγκη από σούπερ σταρ και να εκμεταλλεύεται εμπορικά, με βέβηλο τρόπο, κάθε μεγάλη φωνή.

Το «φαινόμενο» της διάσημης σοπράνο Annas Netrebko,

Μεταξύ μεγάλου ταλέντου

Σκηνή από την όπερα «Μάκβεθ» του Τζ. Βέρντι.

Page 29: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΘΕΜΑ 29

η οποία θα εμφανιστεί στη ΜΕΤ

και εμπορικής ανθρωποφαγίας...

Επειδή όμως είχα μια υποχρέωσηλίγο αργότερα έπρεπε να δω μόνο«μισή» την Τραβιάτα. Με τα δύομόλις ευρώ που κόστιζε τότε (σήμερα3,50) το εισιτήριο των ορθίων ηεπένδυση δεν ήταν απαγορευτική...Παρατήρησα όμως ότι η ουρά γιατις θέσεις των ορθίων ήταν ασυνή-θιστα μεγάλη. Eφτασα τελικά στηγαλαρία, μίλησα στη γνωστή μουκαι είδα με μεγάλο ενδιαφέρον τοπρώτο μισό της παράστασης, τοοποίο ήταν εξαιρετικό. Μια παρά-σταση ρουτίνας, όπως λαθεμένα πί-στευα, ήταν βαθύτατα, μέχρι δα-κρύων συγκινητική και η πρωταγω-νίστρια εντυπωσιακή, ιδιαίτερα στησκηνή όπου η Τραβιάτα αντιμετωπίζειτον πατέρα του αγαπημένου της.Eπρεπε παρόλ’ αυτά να φύγω στοδιάλειμμα και τότε παραχωρώνταςτη θέση μου σε μια κοπέλα που στε-κόταν πίσω μου και δεν έβλεπεκαλά, έμαθα ότι ο λόγος που δημι-ουργήθηκε η τόσο μεγάλη ουρά σταεισιτήρια των ορθίων, προφανώς καιτης ποιότητάς της παράστασης, ήταντο γεγονός ότι η υψίφωνος που τρα-γουδούσε την Violetta Valery ήτανη νεαρή Anna Netrebko, η οποίαείχε εντυπωσιάσει λίγους μήνες πρινμε το ντεμπούτο της στο Φεστιβάλτου Σάλτσμπουργκ και έκανε τηνπρώτη της εμφάνιση και στο απαι-τητικό βιεννέζικο κοινό. Αυτή η μισήπαράσταση, η οποία όπως με πλη-ροφορεί το αρχείο της όπερας ήταντον Απρίλιο του 2003, άφησε σεκάθε περίπτωση μια έντονη ανά-μνηση.

Στη μαύρη αγορά

Το μεθεπόμενο καλοκαίρι (2005)τα εισιτήρια μιας καινούριας παρα-γωγής της ίδιας όπερας στο Φεστιβάλτου Σάλτσμπουργκ πωλούνταν στημαύρη αγορά μέχρι και 2.500 ευρώ!Ολοι οι τραγουδιστές-σταρ της πα-ράστασης, ανάμεσά τους και ο Rolan-do Villazon, υπέστησαν μια τρομα-

κτική πίεση από τα ΜΜΕ, οι προσ-δοκίες ήταν στα ύψη και η επιτυχίατης πρεμιέρας που θα μεταδιδότανζωντανά από την αυστριακή κρατικήτηλεόραση, επί ξηρού ακμής, με δε-δομένη και την τραγική απώλειατου ταλαντούχου Ιταλού-Ελβετούμαέστρου Marcello Viotti, ο οποίοςδεν πρόλαβε να ανέβει στον μουσικόΟλυμπο των αυστριακών Αλπεων,και αντικαταστάθηκε από τον CarloRizzi. Η παράσταση ήταν εξαιρετικάεπιτυχημένη και το αργότερο απότότε η Netrebko κάνει μια ανεπα-νάληπτη καριέρα στα μεγαλύτεραλυρικά θέατρα του Κόσμου.

Σε άλλες παραστάσεις

Από τότε είχα την τύχη να ακού-σω, συνειδητά αυτή τη φορά, αρκετέςακόμα φορές τη διάσημη Ρωσίδασοπράνο. Στη Βιέννη ως Donna Annaστον Don Giovanni και αργότερααρκετές φορές στη Νέα Υόρκη, ωςMimi στην La Boheme, ως AnnaBolena στην ομώνυμη όπερα, ωςNorina στο L'Elisir d'Amore, τελευ-ταία φορά πέρσι το χειμώνα ως Γιο-λάντα στην ομώνυμη όπερα τουΤσαϊκόφσκι. Στην αρχή της περσινήςσαιζόν είχε ερμηνεύσει επίσης τονεξόχως δραματικό, και φωνητικάπολύ απαιτητικό ρόλο, αυτόν τηςLady Macbeth στην ομώνυμη σεξ-πηρική όπερα του Verdi, ενώ δενσυμμετείχε στην εναρκτήρια πρε-μιέρα, τους «Γάμους του Φίγκαρο»,ίσως και για τους λόγους που ανα-φέραμε πιο πάνω. Φέτος η Ρωσίδασταρ ανέλαβε έναν ακόμα πολύ δρα-ματικό ρόλο, αυτόν της Leonoraστον διάσημο Τροβαδούρο (Il Trova-tore) επίσης του Βέρντι.

Δύσκολη ερώτηση

Είναι άραγε δικαιολογημένη αυτήη υστερία που καμιά φορά δημι-ουργείται γύρω από τη Ρωσίδα σού-περ σταρ; Είναι μια δύσκολη ερώ-

τηση η οποία δεν επιδέχεται μιαςμονολεκτικής και μονοσήμαντηςαπάντησης.

Πολλοί είναι αυτοί που την αμ-φισβητούν ανοιχτά και θεωρούν ότιη φήμη της είναι αποτέλεσμα τηςυπέρμετρης διαφήμισής της από τιςδισκογραφικές εταιρείες. Το διεθνέςμουσικό στερέωμα δείχνει πολλέςφορές, ιδιαίτερα τα τελευταία χρόνιαλόγω της εντεινόμενης κρίσης στηδισκογραφία, να έχει ανάγκη απόσούπερ σταρ και να εκμεταλλεύεταιεμπορικά με βέβηλο τρόπο κάθε με-γάλη φωνή, ιδιαίτερα αν συμβαίνεινα συνοδεύεται και από μια πολύόμορφη παρουσία. Η Netrebko έχεισίγουρα και τα δύο, καθώς και τοδυναμισμό να ανταποκρίνεται στιςπροκλήσεις και την πίεση, με άλλαλόγια τη στόφα της σταρ, άρα αντα-ποκρίνεται σε αυτό το στερεότυποκαι η παρουσία της προσφέρεταιγια στυγνή εμπορική εκμετάλλευση.Πέραν από το γενικότερο θέμα τουstar-system, οι αμφισβητίες της επι-κεντρώνεται και σε ορισμένες επίμέρους αδυναμίες της Netrebko.

Μερικές ατέλειες

Χωρίς αυτό να αποτελεί αναγκα-στικά μομφή, αφού συμβαίνει μεόλους, η Ρωσίδα σταρ δεν είναιασφαλώς τέλεια σε όλο το ρεπερτό-ριο που έχει τραγουδήσει, όπως κα-μιά φορά παρουσιάζεται. Η δραμα-τική παρουσία της πέφτει λίγο «βα-ριά» σε κάποιους από τους ρόλουςτου Μότσαρτ που έχει κατά καιρούςτραγουδήσει, όπου και η «ευελιξία»στην προφορά των Ιταλικών της δενείναι πάντα η επιθυμητή. Επιπλέονκριτική τής ασκείται από συναδέλ-

φους της, όχι πάντα καλόπιστα, ότιστις ερμηνείες της δεν παίρνει ρίσκακαι είναι πολύ προβλέψιμη (με τηνπιο δηλητηριώδη διατύπωση ναυπερβάλλει κακόπιστα λέγοντας ότι:«Τραγουδάει σαν μαθήτρια ωδεί-ου»).

Κάποιοι άλλοι αντίθετα επιμένουνστην ξεχωριστή αξία της. Η Netrebcoέχει μια καταπληκτική φωνή, τηςοποίας τον έλεγχο διατηρεί και στιςπιο υψηλές τονικές περιοχές ενώ ηέντασή της, παρά την τουλάχιστον

μέχρι τη γέννηση του παιδιού τηςαδύνατη φιγούρα της, γέμιζε καιγεμίζει τα μεγάλα λυρικά θέατραανά την Υφήλιο. Είναι άλλωστε μιακοπέλα με αξιοθαύμαστη θέληση, ηοποία κέρδισε με το σπαθί της τηνεξαιρετική της πορεία αφού δεν προ-έρχεται από κάποια οικογένεια μεμεγάλη επιρροή, ενώ δεν είμαστεσε θέση να γνωρίζουμε αν οι φήμεςπου την θέλουν να έχει δουλέψει

Eνα απόγευμα στα πρώτα χρόνια των σπουδών στην Αυ-στρία αποφάσισα να περάσω τον ελεύθερο χρόνο πουείχα στην όπερα και να επισκεφτώ με την ευκαιρία μια

φίλη που δούλευε εκεί ως ταξιθέτρια.

ΑΝΑΚΑΛΥΨΕτο Μέλλον σου μέσα από την Αγ. Γραφή

• Το Σπίτι σου στον Ουρανό• Η Μυστηριώδης Δύναμη στη Ζωή σου• Από Ένοχος Αμαρτωλός σε Συγχωρημένος Άγιος• Τι προφητεύει η Γραφή για το Μέλλον του Κόσμου;• Πόσο σύντομα θα επιστρέψει ο Χριστός;Ζήτησε τα μαθήματα ΑΝΑΚΑΛΥΠΤΩ. Προσφέρονται ΔΩΡΕΑΝ.

Greek Voice of Hope, Box 67, Madera, CA 93639 (860) 742-5341www.greekvoice.org email: [email protected]

ΟΙ ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝEνα από τα τελευταία και διαφωτιστικότερα συγγράμματα της Ελένης Χουάϊτείναι το βιβλίο αυτό. Αναφέρεται στη γέννηση, στην περιεκτικότητα, και στηνεξάπλωση της χριστιανικής εκκλησίας μέχρι τις ημέρες μας, περιέχοντας μη-νύματα για τη σύγχρονη εποχή. Η συγγραφέας προσπαθεί να αποδείξει ότι ο21ος αιώνας θα καταστεί μάρτυρας μιας τέτοιας επιφοίτησης του ΑγίουΠνεύματος που θα υπερβεί αυτήν της Πεντηκοστής. (572 σελίδες). Τιμάται $5(προπληρωτέα περιλαμβανόμενων τα ταχυδρομικά). Αποταθείτε:

Greek Voice of Hope, Box 67, Madera, CA 93639 (860) 742-5341www.greekvoice.org email: [email protected]

Συνέχεια στη σελίδα 30

Η Anna Netrebko ως Λαίδη Μάκβεθ στην

ομώνυμη όπερα του Βέρντι

Page 30: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ακόμα και ως καθαρίστρια στο θέα-τρο Mariinsky, προτού ο ValeryGergiev την προσέξει σε μια ακρόασηκαι γίνει ο μέντοράς της, αληθεύουνή όχι. Πάντως είναι άριστη επαγ-γελματίας και εξελίσσεται συνεχώςδουλεύοντας σκληρά πάνω στην τε-χνική και το ρεπερτόριό της. Επίσηςείναι πολύ άνετη και δυναμική στησκηνική της παρουσία που γίνεταισυνεχώς όλο και πιο ώριμη. Η φωνήτης άλλωστε ταιριάζει απόλυτα σεμια σειρά από ρόλους. Ασφαλώςτους κλασσικούς ρόλους του ρωσικούρεπερτορίου, οι οποίοι είναι στηγλώσσα και παιδεία της, αλλά καιτους πιο δραματικούς χαρακτήρεςτου ιταλικού ρεπερτορίου.

Εντυπωσιακές εμφανίσεις

Οι εμφανίσεις της σε ρωσικούςρόλους, όπως πρόπερσι στον EugeneOnegin, στην εναρκτήριαπαραγωγή τηςΜΕΤ, η οποία εί-ναι διαθέσιμηκαι σε βίντεουψηλής ευκρίνει-ας κερδίζουν πάν-τα τις εντυπώσεις,ενώ διέπρεψε ωςTraviata στη Βιέν-νη και στοSalzburg, όπως καιως Mimi στη Με-τροπόλιταν. Επίσηςστην προπέρσινησεζόν απέδωσε μεδυναμισμό καιχάρη το ρόλο τηςNorina στο L'Elisird'Amore, ενώ κατάτην ταπεινή μουγνώμη η ερμηνείατης στην Anna Bole-na ανταποκρίθηκεμε τον καλύτερο τρό-πο στις υψηλές προσ-δοκίες ή και τις υπερέβη.

Αρα το πρόβλημα κατά την τα-πεινή μας γνώμη σε καμία περίπτωσηδεν είναι η αδιαμφισβήτητη αξία τηςέτσι κι αλλιώς ταλαντούχας AnnaNetrebko, η οποία άλλωστε είναιπλέον καταξιωμένη και δεν απειλείταιαπό την όποια κριτική. Δεν δημι-ούργησε αυτή και δεν μπορεί να ευ-θύνεται για το star-system, όσο κιαν επωφελείται, όπως και πολλοίάλλοι, από αυτό. Η δίκαιη κριτικήσε τέτοιες πρακτικές συνοψίζεταιστο γεγονός ότι η υπερπροβολή πα-ρουσιάζει την «απόσταση» των σταραπό τους συναδέλφους τους απείρωςμεγαλύτερη από όσο πραγματικά εί-

ναι και έτσι αδικεί κατάφορα τουςδεύτερους. Οι προβολείς που φωτί-ζουν τους μεγάλους σταρ σκιάζουνπάρα πολλούς άλλους αξιόλογουςκαλλιτέχνες, και «θαμπώνουν» τογεγονός ότι διαφορετικοί ρόλοι, επο-χές, στυλ απαιτούν διαφορετικές προ-σεγγίσεις ή και εξειδικεύσεις, μεαποτέλεσμα να διακρίνονται διαφο-ρετικοί κάθε φορά ερμηνευτές. Τέ-τοιου είδους άλλωστε «γκλάμουρ»προσεγγίσεων επηρεάζουν αρνητικάκαι τη γενικότερη ερμηνεία των έρ-γων. Οπως άλλωστε επιμένει συχνάσε συνεντεύξεις του ο, διακεκριμένοςΙταλός αρχιμουσικός και επί δεκαετίεςδιευθυντής της Σκάλα του Μιλάνο,Riccardo Muti, δεν μπορούμε ναστεκόμαστε μόνο στη δυνατότηταμιας πολύ ψηλής νότας ή στην απο-φυγή ενός φάλτσου, που σε τελικήανάλυση δεν έχει και τόση σημασία,διότι η όπερα είναι πάνω από όλαθέατρο και η ολοκληρωμένη ερμηνείαενός ρόλου και βέβαια ενός έργου

συνολικά, πουέχει πάντα πε-ρισσότερουςτου ενός, ρό-λους, και άλ-λες διαστά-σεις είναιαυτό που τε-λικά αξίζει.

Οσοι επι-θυμούν μιαζωντανή εμ-πειρία τουοπερατικούφαινομέ-νου AnnaNetrebko,θα έχουντην ευκαι-ρία να τηναπολαύ-σουν στηδεύτερηκαι τελευ-

ταία φετινή της εμ-φάνιση, αύριο Κυριακή 2/28 το από-γευμα (16:00) στη ΜΕΤ, όχι στοπλαίσιο κάποιας παράστασης όπερας,αλλά μόνο με τη συνοδεία του πια-νίστα Malcolm Martineau σε ένα ρε-σιτάλ τραγουδιού, το οποίο θα περι-λαμβάνει μεταξύ άλλων έργα τωνΡίμσκι-Κόρσακοφ, Τσαϊκόφσκι καιΡαχμάνινοφ. n

Σημείωση: Οι φωτογραφίες τουKen Howard (Eugene Onegin, L'Elisird'Amore και πορτρέτο από DonPasquale) και του Marty Sohl (DonPasquale, Macbeth και Il Trovatore)είναι μια ευγενική προσφορά τηςMetropolitan Opera.

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ30 ΘΕΜΑ

Μεταξύ μεγάλου ταλέντου και εμπορικής ανθρωποφαγίας...

Συνέχεια από τη σελίδα 29

Οι προβολείς που φωτίζουν τους μεγάλους σταρ, σκιάζουν

πάρα πολλούς άλλους αξιόλογους καλλιτέχνες, οι οποίοι μπορούν

να αποδώσουν διαφορετικές προσεγγίσεις στους ρόλους.

Αποψη από την παρουσίαση της όπερας Ευγένιος Ονέγκιν του Πούσκιν.

Σκηνή από το «Ελιξίριο

του έρωτα» του Ντονιτσέτι.

Σκηνή από την όπερα «Don Pascuale» του Ντονιτσέτι.

Page 31: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΑΦΙΕΡΩΜΑ 31a

b

Δ Ε Λ Τ Ι Ο Π Α Ρ Α Γ Γ Ε Λ Ι Α Σ

Στην τιμή συμπεριλαμβάνονται έξοδα διεκπεραίωσης και ταχυδρομικά. Εσωκλείστε επιταγή ή money order πληρωτέες στη διεύθυνση: National Herald, Inc.37-10 30th Street, L.I.C, NY 11101-2614 ή με χρέωση στην πιστωτική κάρτα: o American Express o Master Card o Visa o Discover

ΑCCOUNT: ΕXPIRATION DATE:ΝΑΜΕ: ΑDDRESS:CITY: STATE: zIP CODE:PHONE: FAX: CELL: E-MAIL:SIgNATURE:

ΤΑ ΔΑΚΡΥΑ ΤΗΣ ΣΙΩΠΗΣΑΡΙΑ ΣΩΚΡΑΤΟΥΣ

Στη ζωή της Χριστίνας η σιωπή έχει τον πρωταγω-νιστικό ρόλο.Από μικρή ζούσε στον ζυγό μιας δεσποτικής καιαυταρχικής μητέρας. Η μόνη της διέξοδος ήταν ηεικόνα της ιδανικής αγάπης που είχε δημιουργήσεισε μια απόκρυφη γωνιά του μυαλού της.Όταν συνάντησε τον Ντέιβιντ, πίστεψε πως ταπαραμύθια έχουν αίσιο τέλος και μαζί τουξεκίνησε ένα ταξίδι για μια καινούρια ζωή.Τι συμβαίνει, όμως, όταν συνειδητοποιεί ότι η ζωή τηςκαταρρέει σαν χάρτινος πύργος και ο άντρας που αγάπησε γίνεται ο χειρότερος εφιάλτης της; Πόσο δύσκολο είναι για μια γυναίκα που έχει μάθει να ζει στη σιωπή να σταθεί γερά στα πόδια τηςκαι να αντισταθεί στη σκοτεινή πλευρά της ζωής;Μια συγκλονιστική ιστορία πάθους και προδοσίας, θηριώδους σκληρότητας καιαπρόσμενου ηρωισμού μιας γυναίκας που κατάφερε να λύσει τη σιωπή της.

o $27.99

ΙΣΟΒΙΑ ΔΕΣΜΑΝΙΤΣΑ ΜΑΝΩΛΑ

"Αλήθεια και ψέμα… δυο έννοιες αλληλένδετες. Εκεί πουσταματάει η μία ξεκινάει η άλλη, μέχρι που έρχεται κάποιαστιγμή που δεν μπορείς να τις ξεχωρίσεις και βυθίζεσαι όλοκαι περισσότερο στη δίνη τους. Τότε η αλήθεια γίνεται ψέμακαι το ψέμα αλήθεια…Η Αθηνά μεταμορφώνεται σε μια αδίστακτη γυναίκα προ-σπαθώντας να επιβιώσει μέσα σε ένα γάμο που δεν ήθελεποτέ της. Ο Μάνος παραδομένος στην τρελή ζήλια του γιαεκείνη προσπαθεί να της επιβληθεί με τη βία οδηγώντας τηςστο όριο της τρέλας και των αλλοπρόσαλλων σκέψεων...Σανίδα σωτηρίας της ένας έρωτας παράφορος που γνώρισε στοπρόσωπο του Μίρι…Να ήταν άραγε αυτός ο έρωτας της ζωής της που ήρθε για να την βγάλει από την κό-λαση που ζούσε τα τελευταία χρόνια;Στο πρόσωπο του Αντρέα, η Αθηνά και ο Μίρι, βρίσκουν τη λύση τους… Μία συναρπαστική ιστορία, βασισμένη σε αληθινά γεγονότα, που αμφισβητεί τα όριατων ηθικών φραγμών και επαναπροσδιορίζει τις ψυχικές ανοχές του αναγνώστη αλλάκαι των πρωταγωνιστών."

Δώστε την παραγγελία σας τώρα και ταξιδέψτε μέσα από τις αφηγήσεις αγαπημένων σας ελλήνων συγγραφέων

Σε Σημείο Μηδέν«Στο βιβλίο μου ‘Σε Σημείο Μηδέν’ αφηγούμαι πολλές απότις ιστορίες μου, που εξιστορούν γεγονότα και περιπέτειες

που η ίδια έχω βιώσει. Ηθελα καταγράφοντάς τα να τα μοι-ραστώ και με τους αγαπημένους αναγνώστες μου. Αναφέρον-

ται σε γεγονότα-σταθμούς, που σημάδεψαν την Ιστορία τηςΕλλάδας τα τελευταία 90 χρόνια. Ηθελα να νοιώσουν τα ίδια

δικά μου συναισθήματα, τις χαρές και τις συγκινήσεις πουεγώ ένοιωσα ή οι ήρωές μου. Δεν θα ξεχάσω το περιστατικόμε μια κυρία, που ως τότε δεν γνωριζόμαστε καλά αλλά τηςχάρισα το ‘Σε Σημείο Μηδέν’. Εμενε στον επάνω από εμέναόροφο και κάποιο πρωινό μου κτύπησε την πόρτα δακρυ-

σμένη λέγοντάς μου ‘Σας ευχαριστώ που μου δώσατε το βι-βλίο. Να ξέρατε τι μου θυμίσατε με το διήγημά σας ‘Η

άγνωστη γιαγιά’. Μου έχει συμβεί ένα παρόμοιο περιστατικόμε την κόρη μου. Να είστε καλά!’»

Η Γυάλινη ΑφροδίτηΗ Ιλντα είναι μία πρωταγωνίστρια σ’ ένα από τα τε-λευταία και πολυδιαβασμένα έργα της κυρίας Γκό-ρου που είναι στη… διπλανή μας πόρτα και μαςστέλνει μηνύματα που «βλέπουμε» στο σπίτι μας.Μία καθημερινή γυναίκα που πάλεψε με τη μοίρα,τις δυσκολίες, τις ατυχίες, με την καθημερινότητάτης, με τις φορτωμένες πάνω της πολλές υποχρεώ-σεις που είναι πολύ δύσκολο να ανταποκριθεί, αλλάκαι που πρέπει να προσπαθήσει να σταθεί όρθια μεόποιο κόστος κι αν αυτό επιφέρει.«Η Ιλντα είναι υπαρκτό πρόσωπο αλλά δεν ζει πια.Πέθανε χωρίς να γνωρίζει ότι εμπνεύστηκα από τησυγκλονιστική ζωή της τη συγγραφή του μυθιστο-ρήματός μου».

o $27.99

ΞΕΝΙΑ ΓΚΟΡΟΥ

o $19.99o $19.99

ΑΜΕΣΑΔΙΑΘΕΣΙΜΑ

Page 32: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ32 ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗ

Ολα όσα πρέπει να γνωρίζουν οι γονείς ώστε να μάθουν στα παιδιά τους να γυμνάζονται

Τα οφέλη της γιόγκα για τους μικρούς μας φίλους

Ετσι οι περισσότεροι γονείς σή-μερα συχνά αναρωτιούνται ποιο εί-δος γυμναστικής είναι κατάλληλογια τα παιδιά τους και από ποιαηλικία αυτά θα πρέπει να αρχίσουννα γυμνάζονται. Τα τελευταία χρόνιαέχει γίνει ευρέως γνωστό ότι η γιόγ-κα εκτός από τα οφέλη που προ-σφέρει στους μεγάλους έχει ευερ-γετικές επιδράσεις και στα παιδιά,αφού τους μαθαίνει από πολύ μικρήηλικία να γνωρίσουν και να νιώσουνάνετα με το σώμα τους, να συγκεν-τρώνονται και παράλληλα να ανα-πτύσσουν μια θετική στάση ζωής.

Τι περιλαμβάνει

Πολλοί θα αναρωτιούνται τι πε-ριλαμβάνει ένα μάθημα παιδικήςγιόγκα και η απάντηση είναι, οτι-δήποτε έχει να κάνει με την ανα-κάλυψη του πραγματικού εαυτούτους. Συγκεκριμένα:

• Αναπνοές μέσα από παιχνίδιαπ.χ. φουσκώνοντας νοερά ένα μπα-λόνι ή ακόμα και ένα αερόστατο,αλλά χρησιμοποιώντας και ήχουςζώων όπως το βουητό της μέλισσαςκ.α.

• Σωματικές ασκήσεις(asanas). Μέσα από πολύ φαν-τασία και πολύ παιχνίδι ταπαιδιά εκτελούν τις παρα-δοσιακές ασκήσεις τηςγιόγκα μιμούμενοι τα ζώαόπως τον ελέφαντα, τονβάτραχο, τη χελώνακ.α.

• Σύγχρονεςασκήσεις που όμωςσκοπό έχουν να τους εξάρουντη φαντασία, να τους τονώσουν τηναυτοπεποίθηση και να τα κάνουννα αγαπήσουν το σώμα τους.

• Συνασκήσεις, όπου τα παιδιάκαλούνται να εκτελέσουν ασκήσεις

ανά δύο ή και όλα μαζί σε έναν κύ-κλο αγγίζοντας το ένα το άλλο, μα-θαίνοντας έτσι όχι μόνο το συγχρο-νισμό των κινήσεων, αλλά και πόσοσημαντικό είναι να λειτουργούν μεστόχο, όπως, το να πάει καλά ηομάδα κάτι που είναι ιδιαίτερα ση-μαντικό σε αυτήν την ηλικία.

• Ασκήσεις μουσικοκινητικής. Ταπαιδιά μαθαίνουν να συνδυάζουντην κίνηση με τη μουσική, όπουείναι απαραίτητο, για τη ψυχοκινη-τική τους ανάπτυξη.

• Χορό, όπου τα παιδιά αφή-νουν ελεύθερο το σώμα τουςνα εκφραστεί μαθαίνοντάςτους παράλληλα τη ροή καιτην αρμονία των κινήσεων.

• Αφήγηση μύθων καιπαραμυθιών. Μέσα από ταπαραμύθια τα παιδιά κα-τανοούν πολύ σημαντικάπράγματα, έρχονται σεεπαφή με τα συναισθή-ματά τους, κατανοούντη διαφορετικότητα

και μαθαίνουν να

αντιμετωπίζουν τους φόβους τους.• Ασκήσεις συγκέντρωσης κατά

τις οποίες, μέσα από παιχνίδια μα-θαίνουν να χαλαρώνουν το σώματους βιώνοντας έτσι την ηρεμία καιτην ησυχία.

Ακόμα πιο συγκεκριμένα, σε σω-

ματικό επίπεδο η εκγύμναση μέσωτης γιόγκα:• Βοηθάει στην αντιμετώπιση της

παιδικής παχυσαρκίας.• Χαρίζει αυτοσυγκέντρωση και βοη-

θάει στον έλεγχο της διάσπασηςπροσοχής.

• Προσφέρει ηρεμία και χαλάρωσηστα υπερκινητικά παιδιά.

• Ενισχύει το ανοσοποιητικό τουςσύστημα.

• Συμβάλει στη σωστή στάση τουσώματος.

• Βοηθάει στην ισορροπία του σώ-ματος.

• Χαρίζει ευλυγισία.• Τονώνει τους μύες.

Ψυχολογικές ευεργεσίες

Σε ψυχολογικό επίπεδο έχει τιςπαρακάτω ευεργετικές δράσεις:• Τονώνει την αυτοπεποίθηση.• Μειώνει τον ανταγωνισμό.• Μαθαίνει στα παιδιά ηθικούς κα-νόνες.• Βοηθάει στη μείωση του άγχους

και του στρες.• Αυξάνει τη δημιουργικότητα και

τη φαντασία.• Μαθαίνει στα παιδιά να κατανοούν

τα συναισθήματα τους.• Γεμίζει τα παιδιά χαρά και αισιο-

δοξία.• Χαρίζει αυτογνωσία.

Από 3 ετών

Αξίζει λοιπόν οι γονείς να γνω-ρίσουν τον κόσμο της γιόγκα σταπαιδιά τους από πολύ μικρά, αφούμπορούν να ξεκινήσουν ακόμα καιαπό την ηλικία των τριών ετών,αλλά και στα μεγαλύτερα, παρόλοπου μπορεί να ασχολούνται ήδη μεένα άλλο άθλημα. Επίσης, πολύ ση-μαντικό για τα μικρότερα παιδιάείναι να τα βοηθήσουν οι γονείςτους να νιώσουν ευχάριστα στο μά-θημα φορώντας τους άνετα ρούχακαι ειδικές σαλτσούλες έτσι ώστενα μην γλιστρούν τα ποδαράκιατους. n

Της Γιάννας ΚωνσταντίνουΓυμνάστριας

Είναι γνωστό ότι η σωματική άσκηση είναι απαραίτητηγια όλους τους ανθρώπους, ανεξαρτήτου ηλικίας, τόσογια την καλή τους φυσική κατάσταση όσο και για την

ψυχολογία τους, αφού έχει αποδειχθεί πλέον ότι κατά τηδιάρκεια των ασκήσεων απελευθερώνονται ενδορφίνες, οιοποίες είναι υπεύθυνες για την καλή μας διάθεση.

Οι περισσότεροι γονείς σήμερα συχνά αναρωτιούνται ποιο είδος γυμνα-στικής είναι κατάλληλο για τα παιδιά τους και από ποια ηλικία αυτά θα

πρέπει να αρχίσουν να γυμνάζονται

Page 33: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΣΧΕΣΕΙΣ 33

Τι εννοούμε όταν λέμε αυτοε-κτίμηση; Να πιστεύεις στην αξίαπου έχεις και στις ικανότητές σου.Αν δεν έχεις μέσα σου ακλόνητητην εμπιστοσύνη στον εαυτό σουδε θα μπορέσεις ποτέ να αντιμετω-πίσεις τις απογοητεύσεις της ζωήςκαι τα προβλήματά σου χωρίς ναπληγωθεί ο συναισθηματικός σουκόσμος. Αυτή η εμπιστοσύνη στονεαυτό σου και στην αξία σου ξεκινάειαπό το μυαλό. Με το μυαλό σουαποφασίζεις και διαλέγεις τι θέλειςνα πιστεύεις για το άτομό σου: ποιοςείσαι και τι μπορείς να πετύχεις.

Σημαντική ικανότητα

Τα άτομα που έχουν αυτοπεποί-θηση και αυτοεκτίμηση διαπίστωσαότι έχουν μία βασική ικανότητα: ναδιαλέγουν και να αποφασίζουν σω-στά και αντικειμενικά. Εσύ διαλέγειςκαι αποφασίζεις για τον εαυτό σου.Δεν αφήνεις τους άλλους να σουπουν τι να κάνεις σε μια δεδομένηστιγμή ή τι απόφαση να πάρεις. Κα-νένας δεν μπορεί να έχει ανεπτυγ-μένο το αίσθημα της αυτοεκτίμησηςαν πρώτα δε μάθει να κάνει τις επι-λογές του και να παίρνει τις απο-φάσεις του.

Οταν πάρεις τον έλεγχο στα χέριασου κι αρχίσεις να κάνεις τις επιλογέςσου και να παίρνεις τις αποφάσειςσου, θα νιώσεις πολύ ωραία και θα‘χεις κάνει ένα σημαντικό βήμα προςτην κατεύθυνση της διάπλασης τουεγώ σου. Θα μπορέσεις να κάνειςσωστή ανάλυση όλων των δεδομέ-νων της ζωής σου, και θα μπορέσειςνα επιλέξεις τις βασικές απόψειςγια τον εαυτό σου: ποιος είσαι, καιτι μπορείς να κάνεις. Ας δούμε με-

ρικούς παράγοντες που θα σε βοη-θήσουν να καλλιεργήσεις την αυ-τοεκτίμησή σου.

1. Κάνε Καλούς Φίλους Ενααπό τα πιο σημαντικά πράγματαπου μπορείς να κάνεις για να βελ-

τιώσεις την αυτοεκτίμησή σου είναινα έχεις γύρω σου άτομα που θασου τονίζουν τα θετικά σου σημείακαι τις ικανότητές σου – άτομα πουθέλουν πραγματικά το καλό σουκαι θέλουν να χαρείς τη ζωή σου.

Αυτοί οι φίλοι έχουν μεγάλεςπροσδοκίες από σένα αλλά πάντασε βεβαιώνουν ότι είσαι ικανό άτομοκαι η αξία σου είναι γι’ αυτούς αναμ-φισβήτητη.

2. Φρόντιζε να Εχεις ΚαλήΦυσική Κατάσταση Οταν παραδέ-χεσαι ότι δεν προσέχεις τη διατροφήσου, ή δε γυμνάζεσαι, είναι φυσικόνα νιώθεις ενοχές ή οίκτο για τονεαυτό σου. Αν όμως τρέφεσαι σωστά,αν γυμνάζεσαι, αν κοιμάσαι αρκετά,σου το εγγυώμαι ότι η αυτοεκτίμησήσου θ’αρχίσει να βελτιώνεται. Οταναλλάζει το σώμα σου προς το καλύ-τερο, η αυτοεκτίμησή σου αυξάνε-ται.

3. Φρόντιζε να Είσαι σε ΚαλήΣυναισθηματική Κατάσταση Κάτιπου πρέπει να κάνεις είναι να δια-βάζεις βιβλία και άρθρα που σε βοη-θούν και σε οικοδομούν. Απασχό-λησε το νου σου με πράγματα πουτρέφουν την ψυχή σου και τα συ-ναισθήματά σου. Βρες το χρόνο νακάνεις τα πράγματα που σου αρέ-σουν.

Οταν σκέφτεσαι θετικά θ’ αρχίσειςνα βελτιώνεις την αυτοεκτίμησήσου. Θα ήθελα να σε ενθαρρύνωνα βλέπεις πιο πολύ τις δυνατότητέςσου και όχι τα αδύνατα σημεία σου.Αρχισε να βλέπεις κάτι στον εαυτόσου για το οποίο μπορείς να νιώθειςπερήφανος. Τι σου αρέσει από τοντρόπο της ζωής σου;

Η αγάπη του Θεού

Και το τελευταίο σημείο που θαμας απασχολήσει εκτενέστερα τηνεπόμενη φορά που θα σε βοηθήσεινα καλλιεργήσεις την αυτοεκτίμησήσου είναι το γεγονός ότι ο Θεός σε

αγαπάει χωρίς όρους. Ο Θεός εκτι-μάει και υπολογίζει τόσο εσένα όσοκι εμένα σε τέτοιο βαθμό που είναιπρόθυμος να πληρώσει το πιο ακριβότίμημα: την ίδια Του τη ζωή. Να τοσκέφτεσαι αυτό ως την επόμενηφορά.

Οταν κατανοήσουμε την αξίαμας και αποκτήσουμε μια υγιή αυ-τοεκτίμηση, τότε θα είμαστε σε θέσηνα ζούμε μία ζωή παραγωγική, μίαζωή με νόημα που θα γίνει ευλογίαστο σύντροφό μας, στα παιδιά μαςκαι σ’ όλους τους άλλους που θαέρθουμε σε επαφή.

Οταν η πρώτη σου προτεραιότηταείναι η οικογένειά σου, τότε είσαιστο σωστό δρόμο, στο δρόμο πουοδηγεί σ’ έναν ακλόνητο γάμο καισε μια ευτυχισμένη οικογένεια. n

* Ο Σταύρος Θεοφάνους είναικοινωνιολόγος και έχει ασχοληθείιδιαίτερα με θέματα που αφορούντην οικογένεια, όπως γάμος, συζυ-γικές σχέσεις, ανατροφή και δια-παιδαγώγηση των παιδιών, διαζύ-γιο, κλπ. Από το 2006 και μετά δη-μοσιεύονται άρθρα του στην ελλη-νική εφημερίδα «Ομογένεια» τουΣικάγου των Η.Π.Α. Επίσης δημο-σιεύονται σε εφημερίδες της Αυ-στραλίας, Αγγλίας και Καναδά. Τέ-λος, με το ίδιο πάντα θέμα, είχεεβδομαδιαίες ημίωρες ραδιοφωνικέςεκπομπές με τις Ελληνικές ΩρεςΣικάγου στο WEEF 1430AM. ΕίναιΠρόεδρος της Αδελφότητας Κυ-πρίων Σικάγου.

Είναι συνιδιοκτήτης στο Aroundthe Clock Restaurant and Bakeryστο Crystal Lake, Illinois και συνι-διοκτήτης στο Theofanous PropertyManagement Company.

Ακλόνητη ΟικογένειαΤου Σταύρου Θεοφάνους*

Απλοί τρόποι να χτίσειςτην αυτοεκτίμησή σου

Ο λοι μας νιώθουμε την ανάγκη να μας υπολογίζουν,να μας αγαπούν και να μας εκτιμούν. Οταν όλα αυτάεκπληρώνονται στη ζωή μας, νιώθουμε ικανοποιημέ-

νοι και ευχαριστημένοι. Οταν όμως δεν έχουμε τίποτε απ’αυτά τότε νιώθουμε συναισθηματικά άδειοι, ανικανοποίητοι,απομονωμένοι και δυστυχισμένοι.

Εσύ διαλέγεις και αποφασίζεις για τον εαυτό σου. Δεν αφήνεις τους άλλους να σου πουν τι να κάνεις

σε μια δεδομένη στιγμή ή τι απόφαση να πάρεις.

Page 34: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ34 ΜΑΓΕΙΡΙΚΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ

Μοναδική ευκαιρία διατροφικής εκτόνωσης

Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο

Παρότι το έθιμο αυτό φαντάζειστις μέρες μας μακρινό, ξένο ή καιβάρβαρο για τους ανθρώπους τωνπόλεων, διατηρείται ακόμα ζωντανόσε κάποιες περιοχές της Ελλάδας,όπως η Κρήτη, η Ικαρία, τα νησιάτων Κυκλάδων, αλλά και σε κάποιαχωριά της Μακεδονίας, της Θεσσα-λίας και της Πελοποννήσου. Το μόνοπου διαφοροποιείται από τόπο σετόπο είναι η χρονική περίοδος τηςδιεξαγωγής του. Το συνηθέστεροείναι να γίνονται τα χοιροσφάγια -αλλού αποκαλούνται καιγουρο(υ)νοχαρά- λίγο πριν τα Χρι-στούγεννα. Τα παλιά χρόνια η τε-λετουργική σφαγή του χοίρου καιτο κεφάτο γλέντι που την ακολου-θούσε προσέφεραν μια μοναδικήευκαιρία εκτόνωσης, με τις ευλογίεςόχι μόνο της Πολιτείας, αλλά καιτης ίδιας της Εκκλησίας, που έτσιοριοθετούσε πότε οι πιστοί της μπο-ρούσαν να αρτύζονται και πότε νανηστεύουν, πότε να διασκεδάζουνκαι πότε να σεμνύνονται. Αλλωστεκαι η ίδια η λέξη «Αποκριά» δηλώνειτην περίοδο της ελευθεριότητας πουπροηγείται της απαγόρευσης τηςκρεοφαγίας, όπως φανερώνει τοστερητικό άλφα πριν τη λέξη «κρέας,αντιστοίχως με το μεσαιωνικό καρ-ναβάλι <carne valle> carne levare= απέχω του κρέατος.

Αλλοτε και σήμερα

Αλλοτε ήταν αναγκαίο για τις μι-κρές αυτές κοινωνίες κάθε οικογέ-νεια να εκτρέφει το δικό της χοίροπου θα της εξασφάλιζε το κρέαςτης χρονιάς. Ακόμα κι οι λιγότεροεύπορες έσφαζαν το «μισιακό» τουςχοίρο, ο οποίος χαρακτηριζόταν έτσιεπειδή τα έξοδα της εκτροφής του

τα μοιράζονταν ανά δυο ή περισσό-τερα νοικοκυριά. Δεδομένου δε ότιτο έθιμο επαναλαμβανόταν απόσπίτι σε σπίτι, με τη συμμετοχήσχεδόν ολόκληρης της κοινότητας,τα χοιροσφάγια αποκτούσαν μιασημαντική θέση στον κύκλο τουχρόνου, αφενός γιατί προσέφεραντην ευκαιρία μιας σχεδόν αδιάλει-πτης, συλλογικής γιορτής, με έντοναδιονυσιακό χαρακτήρα, αφού εκείνεςτις μέρες τα φαγοπότια έδιναν καιέπαιρναν και αφετέρου γιατί με τησυμμετοχή τόσων ατόμων οι εργα-σίες για την αξιοποίηση όλων τωνπροϊόντων του χοίρου διεκπεραι-ώνονταν με πιο εύκολο ή έστω πιοδιασκεδαστικό τρόπο. Αυτή η συν-τροφική διεξαγωγή των εργασιώνκαθιστά πιο κατανοητό γιατί τα χοι-ροσφάγια ξεκινούσαν αρχές Νοέμ-βρη, όταν άνοιγαν τα πρώτα βαρέλιατου κρασιού, και τελείωναν στις 14του ίδιου μήνα, του Αγίου Φιλίππου,αρχή της Σαρακοστής των Χριστου-γέννων.

Υπήρχαν όμως και μέρη όπου ταχοιροσφάγια ήταν συνδεδεμένα μετις Απόκριες. Λάμβαναν χώρα τηνπρώτη εβδομάδα του Τριωδίου, τηλεγόμενη «Σφαγαριά». Η εβδομάδααυτή λέγεται και «Προφωνή» ή «προ-φωνέσιμη» γιατί ένας τελάλης γύριζεστο χωριό και «προφωνούσε», δια-λαλούσε το άνοιγμα του Τριωδίου.Σύμφωνα, μάλιστα, με τον λαογράφοΓεώργιο Α. Μέγα (13/08/1893 -22/10/1976) ο τελάλης αυτός υπο-δείκνυε να αγοράσουν και ένα χοίρο,λέγοντας «όποιος δεν έχει θρεφτάρινα αγοράσει».

Μετά τη δεκαετία του 1960, ότανδημιουργήθηκαν τα πρώτα δημοτικάσφαγεία, το έθιμο των χοιροσφαγίωνάρχισε, σταδιακά, να ατονεί καθώς

τότε, για λόγους υγιεινής, απαγο-ρεύτηκε σφάζουν εντός των ορίωντων οικισμών. Ωστόσο τα τελευταίαχρόνια, που παρατηρείται μια τάση«επιστροφής στις ρίζες» αρκετοί δή-μοι και κοινότητες επανένταξαν σταπολιτιστικά τους δρώμενα μια εικο-νική «αναβίωση» των χοιροσφαγίωνκαι των σχετικών με αυτά εθίμων(χορούς, παρελάσεις μασκοφόρων,πανηγύρεις), όπου μπορεί να μησφάζουν το χοίρο δημοσίως, αλλάτα φαγητά που καταναλώνονταιείναι όλα βασισμένα στην παράδοσητων χοιροσφαγίων. Θα πρέπει ναπούμε εδώ πως παρά τις απαγορεύ-σεις υπάρχουν ακόμα οικογένειεςστη Νάξο, την Κέα ή την Κρήτηπου κρατούν την παράδοση, ακο-λουθώντας το ίδιο αρχέγονο τελε-τουργικό.

Ενα μέρος από το κρέας έμελλενα καταναλωθεί τη δεύτερη εβδο-μάδα της Αποκριάς, λοιπόν, τηνονομαζόμενη «Κρεατινή» ή «Γουρ-νοβδομάδα» ή «Ολόκριγια». Αυτήτην εβδομάδα δεν τηρείται καν ηκαθιερωμένη από την ορθόδοξη εκ-κλησία νηστεία της Τετάρτης καιτης Παρασκευής. Το αποκορύφωματης κρεατοφαγίας είναι, ασφαλώς,η Τσικνοπέμπτη, όπου σε κάθε σπίτιμαγειρεύουν κρέας, φροντίζονταςνα το αφήσουν να «πιάσει» λίγοστον πάτο της κατσαρόλας για νατσικνίσει (μυρίσει) το σπίτι ή τοψήνουν στη σχάρα για να διασκορ-

πιστεί το άρωμά του στον αέρα καινα μάθει όλη η γειτονιά πως τήρησαντο έθιμο - αλλά και πως είχαν τα οι-κονομικά μέσα για να το αγοράσουν.Η παντσέτα, τα παϊδάκια και ταάλλα κοψίδια έχουν μέχρι σήμερατην τιμητική τους αυτή τη μέρα.Μετά την Κρεατινή εβδομάδα, επι-σήμως σύμφωνα με τους κανόνεςτης εκκλησίας, σταματάει η κρεα-τοφαγία και επιτρέπονται μόνο ταγαλακτοκομικά. Ετσι μπαίνουμε στηντρίτη εβδομάδα, την Τυρινή.

Εκτροφή, σφαγή, επεξεργασία

Οι νοικοκυραίοι συνήθως εκτρέ-φανε τον χοίρο από μικρό γουρου-νάκι. Τον τάιζαν, στην αρχή με γάλακαι πίτουρα και αργότερα με ταυπολείμματα από το φαγητό τουσπιτιού, λαχανικά και βελανίδια.Τον τελευταίο μήνα, πριν τα χοιρο-σφάγια, πρόσθεταν στη διατροφήτου πολλά ξερά σύκα για να γίνειπιο νόστιμο το συκώτι του και νααυξηθεί το σωματικό του λίπος.

Οταν ο καιρός ήταν δροσερόςκαι φύσαγε «ξερικός» αέρας, βοριάς,για να στεγνώσουν εύκολα τα κρέ-ατα, η μέρα θεωρείτο κατάλληληγια τα χοιροσφάγια. Αλλοτε έσφαζανστις αυλές των σπιτιών ώστε να δι-ευκολύνονται οι νοικοκυρές πουχρειάζονταν άφθονο νερό και στασκεύη για την άμεση μεταποίησητου σφαγίου. Μόλις τέλειωναν με

το σφάξιμο, περιέχυναν το χοίρομε βραστό νερό, τον ξύριζαν, τοντεμάχιζαν κρατούσαν όσο κρέαςέμελλε να μαγειρευτεί άμεσα καιξεδιάλεγαν τα κομμάτια και το λίποςτου αναλόγως με το πώς σκόπευαννα τα συντηρήσουν και τα αλάτιζαν.Σε εποχές που δεν υπήρχαν ψυγείακαι ο πάγος ήταν είδος πολυτελείαςακόμα και για τα αστικά κέντρα, τοκρέας διατηρείτο παστωμένο στοαλάτι ως αλλαντικό ή μαγειρεμένο,μέσα στο χοιρινό λίπος, τη γλίνα(σε μικρά κομματάκια, τα οποίααποκαλούν «σύγλινα» ή σε μεγαλύ-τερα το λεγόμενο «παστό»).

Με το ψιλοκομμένο σε κιμά κρέαςκαι τα έντερα έφτιαχναν λουκάνικα.Τα λουκάνικα αυτά αρτύζονταν μελιγοστά μπαχαρικά (μάραθο, θυμάρι,θρούμπι) ή σε άλλα μέρη με πορτο-κάλι, πράσο ή καυτερό πιπέρι. Ταλουκάνικα περασμένα πια στο λεπτόέντερο και στέγνωναν στον αέραγια μερικές μέρες κι έμεναν κρεμα-σμένα μέχρι να χρησιμοποιηθούν.

Ο κάθε τόπος είχε κι ένα ξεχω-ριστό αλλαντικό, αλλού με το ψα-ρονέφρι ή με το κόντρα έφτιαχναντη λούζα ή λόζα ή λούτζα (καθαράκόντρα φιλέτα του χοίρου, περα-σμένα πρώτα από υγρή άλμη για24 ώρες, αλείφονται με ρίγανη,θρούμπι, μπαχάρι και πιπέρι, πατι-κώνονται για να κολλήσουν πάνωτους τα μυρωδικά και, περασμέναστο παχύ έντερο αφήνονται να στε-

Της Θάλειας Τσιχλάκη

Το πανάρχαιο έθιμο των χοιροσφαγίων έχει τις ρίζες τουστα ρωμαϊκά σατουρνάλια, αλλά και στα αρχαιοελληνι-κά Κρόνια, τις γιορτές που γίνονταν προς τιμήν του

Κρόνου, τη νύχτα της εαρινής ισημερίας. Αυτή τη μέρα οι δού-λοι όχι μόνο δεν υποχρεώνονταν να εργαστούν, αλλά είχανκαι το δικαίωμα να καθίσουν στο ίδιο τραπέζι με τους αφέν-τες τους και να μοιραστούν το κρέας της θυσίας.

Page 35: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΜΑΓΕΙΡΙΚΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ 35

για τους πιστούς πριν την έναρξη των νηστειών

των χοιροσφάγιων της Αποκριάςγνώνουν, κρεμασμένα σε γάντζους,αρχικά στον ήλιο και στη συνέχειασε δροσερό και καλά αεριζόμενομέρος για 20-25 μέρες). Η λούζαδιατηρείται για αρκετούς μήνες,αλλά, σήμερα, φυλάσσεται στο ψυ-γείο ή τον καταψύκτη. Καταναλώ-νεται, κομμένη σε πολύ λεπτές φέ-τες, σκέτη ως μεζές, με αυγά, μεπατάτες, αλλά και με φρέσκες σα-λάτες. Στη Μύκονο το ιδιαίτερο αλ-λαντικό που φτιάχνουν με το ψα-ρονέφρι του χοίρου είναι το μπούμ-πουλο κάτι αντίστοιχο με το νούμ-πουλο στην Κέρκυρα και με τηνίδια γαστρονομική αξία με το περί-φημο ζαμπόνι, το προσούτο τηςΑπειράνθου, στη Νάξο.

Η συνταγή που ακολουθεί εί-ναι παραδοσιακή των Κυκλά-δων κι απαντάται σε διάφο-ρες παραλλαγές στη Σύρο,την Τήνο και τη Σέριφο.Μπορείτε να την φτιάξετεμε φρέσκο χοιρινό κρέαςαπό την κοιλιά ή αν μπο-ρείτε να βρείτε με κομ-μάτια από το παστό (λαρ-δί, μαζί με το λιγοστό κρέ-ας και το δέρμα του). n

Χοιρινό με τα λάχαναΕκτέλεση

Αν χρησιμοποιήσετε το λαρδί, το βάζετεαποβραδίς σε μια λεκάνη με κρύο νερό ναξαρμυρίσει, φροντίζοντας να αλλάξετε το νερόδυο-τρεις φορές, τουλάχιστον. Την επομένητο βγάζετε από το νερό και το ζεματάτε ρί-χνοντάς το σε μια κατσαρόλα με ένα ποτήριβραστό νερό. Μόλις μαλακώσει ρίχνετε και τολάχανο στην κατσαρόλα, προσθέτετε τους μα-ραθόσπορους, αλατοπιπερώνετε με σύνεσηγιατί ενδέχεται το λαρδί να έχει κρατήσει τοαλάτι του, ανακατεύετε και αφήνετε το φαγητόνα σιγοβράσει, μέχρι να πιει τα υγρά του, για30 περίπου λεπτά, σε μέτρια θερμοκρασία.Μόλις ολοκληρωθεί το μαγείρεμα προσθέτετεόσο λεμόνι θέλετε, σβήνετε τη φωτιά κι αφήνετετο φαγητό να «τραβήξει» τα υγρά του.

Αν χρησιμοποιήσετε τη φρέσκια παντσέτα,θα σοτάρετε πρώτα τα μπριζολάκια στο ελαι-όλαδο και μόλις πάρει χρώμα το κρέας θαπροσθέσετε 1 ποτήρι χλιαρό νερό, θα σκεπάσετετην κατσαρόλακαι θα αφήσετετο φαγητό νασιγοβράσει για30 λεπτά σε μέ-τρια θερμοκρα-σία. Στη συνέ-χεια θα προ-σθέσετε τα λά-χανα, τους μα-ραθόσπορους,αλάτι και πιπέ-ρι και 1 ακόμαποτήρι χλιαρόνερό, θα αφή-σετε να σιγο-βράσουν γιαάλλα 25-30 λε-πτά και θα ρί-ξετε το χυμότου λεμονιού.

Παραλλαγές:Δοκιμάζοντας να επέμβω στη συνταγή με τολαρδί, την ώρα του σερβιρίσματος έριξα 1κουταλάκι ξύσμα λεμονιού και λίγη κάππαρητουρσί στην κατσαρόλα μου, ενώ στη συνταγήμε το ωμό κρέας πρόσθεσα λίγο μπέικον σοτα-ρισμένο μπέικον δίπλα στην παντσέτα.

Υλικά για 4 άτομα

• 4 κομμάτια λαρδί (περίτα 4 εκ. πάχος) ή

• 2,2 lb ωμή χοιρινήπαντσέτα, κομμένη σεμικρά μπριζολάκια + 4κουταλιές της σούπαςελαιόλαδο

• ½ λάχανο, κομμένο σεχοντρά κομμάτια(πράσινο Σαβοΐας ήλευκό ή καιλαχανίδες/παραπούλια)

• 1 ποτήρι νερό• 1 κουταλάκι του καφέ

μαραθόσπορους• αλάτι και πιπέρι• χυμό ½- 1 λεμονιού

Επάνω χοιρινά λουκάνικα, αριστερά το γνωστόζαμπόνι Νάξου και κάτω νούμπολο Κερκύρας.

Page 36: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ36 ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ

Τον Σεπτέμβριο που μας πέρασε η Disney ανακοίνωσε ότι η αγαπημένη μαςνταντά, η Mary Poppins, θα επιστρέψει με νέα ταινία η οποία θα διαδραματίζεται20 χρονιά μετά από την πρώτη ταινία στην οποία πρωταγωνιστούσε η Julie

Andrews. Μόλις μαθεύτηκαν αυτά τα νέα όλοι άρχισαν να αναρω-τιούνται ποια θα είναι η ηθοποιός που θα πάρει τον ρόλο τηςδιάσημης νταντάς, έναν ρόλο ιδιαίτερα απαιτητικό αφού θαπρέπει να συνδυάζει υποκριτική και τραγούδι.

Οπως φαίνεται, το στούντιο και ο σκηνοθέτης της νέαςταινίας, Rob Marshall, έχει ήδη αποφασίσει για το ποιαθέλει να είναι η πρωταγωνίστρια της ταινίας. Και είναι ηEmily Blunt. Οπως αναφέρει το Variety, η Βρετανίδαηθοποιός έχει δουλέψει ξανά με τον Marshall και έχειαποδείξει ότι μπορεί άνετα να βρίσκεται σε μία παραγωγή

της Disney, μέσα από την ταινία Into the Woods.Προς το παρόν ένα πράγμα μόνο μπορεί να σταθεί

εμπόδιο σε αυτή τη συνεργασία και αυτό είναι η δεύτερηεγκυμοσύνη της Blunt. n

Πηγή: «http://www.huffingtonpost.gr»

ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ: 1. Οι εξώστες, οι βεράντες. 2. « … έγκο »: το άλλο εγώ(ξεν.) – Χτίζει... σχολεία (αρχικά). 3. Όποιος το λέει συμφωνεί –Λέγεται η ηθοποιός Πανοπούλου. 4. « … ξίδι, γλυκό σαν μέλι »:γνωστή παροιμία – Το σύμβολο του ιριδίου στη χημεία. 5. Βιομηχανικήπόλη του Βελγίου – Σταθεροί, αμετακίνητοι. 6. Γένος μεγαλόσωμωνβατράχων – Βραδυκίνητα, νωθρά. 7. « Ποιος ζωντανός δεν θέλει την... του »: γνωστή παροιμία. 8. Καθαριστικό τουαλέτας – « Όποιοςπαίρνει ... δρόμο, αργεί να πάει στο σπίτι του »: γνωστή παροιμία. 9.Συνεχόμενα στο αλφάβητο – « Οικογένεια ... »: μαύρη κωμωδία μετους Αντζέλικα Χιούστον και Ραούλ Τζούλια.ΚΑΘΕΤΑ: 1. « Μήλο μου και ... »: παραδοσιακό τραγούδι της ΜικράςΑσίας. 2. Παράνομα διαβατήρια – Αρχικά παλιού ελληνικούπολιτικού κόμματος. 3. Αγνώστου ταυτότητος αντικείμενα – Διπλα-σιαζόμενο μια από τις γνωστότερες μάρκες Prét â Porter. 4. Γαλλικόάρθρο – Ορχήστρα χάλκινων οργάνων, φανφάρα. 5. Πολύ λεπτήπίτα με γέμιση – Έτσι λένε οι Γερμανοί το «ένα». 6. « ... τη φτέρηκούναγε, κακό του κεφαλιού του »: γνωστή παροιμία. 7. … πέιπερ:ανεπίσημο διπλωματικό έγγραφο – Άξια, επιτήδεια αυτά. 8. Πανίτου καραβιού (καθ.) – Η μισή... Εδέμ. 9. Στιγμιαία αντιδρά αυτός..

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1

2

3

4

5

6

7

8

9SUDOKU - EYKOΛO SUDOKU - ΜΕΤΡΙΟ

ΛYΣH

- Μ

ΕΤΡΙ

Ο

ΠΩΣ ΠAIZETAI TO SUDOKU

Σκοπός του παιχνιδιού είναι να γεμίσετετα άδεια τετράγωνα έτσι ώστε κάθε σειρά,κάθε στήλη και κάθε 3Χ3 κουτί να περιέχειτους αριθμούς 1 εως 9, χωρίς όμως να επα-ναλαμβάνεται κάποιος από αυτούς.

Μερικά τετράγωνα περιέχουν αριθμούς,«γνωστοί αριθμοί» . Σκοπός είναι να συμ-πληρωθούν τα άδεια τετράγωνα, ένας αριθ-μός σε κάθε τετράγωνο, έτσι ώστε κάθεστήλη, κάθε σειρά και κάθε κουτί να περιέχειτους αριθμούς από το 1 εως το 9 μόνο μίαφορά.

Κάθε αριθμός έχει μία μόνο σωστή θέση,εμφανίζεται δηλαδή μόνο μια φορά σε κάθεστήλη, σε κάθε γραμμή και σε κάθε κουτί.

ΛYΣH

- EY

KOΛ

O

ΛYΣH - ΣΤΑΥΡΟΛΕΞΟΥ

Μ ετά την επική της μεταμόρφωση σταGolden Globes, λίγες μέρες μετά ηLady Gaga ξαναχτυπά κάνοντας το

μοντέλο στην επίδειξη μόδας του Marc Jacobsστη Νέα Υόρκη.

Η Lady Gaga είχε βαφτεί τόσο υπερβολικά καιτα ρούχα της ήταν τόσο φαρδιά που... τρομάξαμε νατην αναγνωρίσουμε στο fashion show του MarcJacobs, Autimn/Winter 2016/17. Η ίδια φορούσεένα τεράστιο παλτό με γούνα στο πλάι, ενώ αίσθησηέκαναν οι μπότες- κόθορνοι που φορούσε. Το μακιγιάζκαι τα μαλλιά της ήταν αυτά που έκαναν τη διαφορά,καθώς η διάσημη τραγουδίστρια είχε ένα boem κυ-ματιστό χτένισμα και φορούσε μαύρο κραγιόν.

Στην εκδήλωση βρέθηκε η «βασίλισσα» τηςμόδας, Anne Wintour, ενώ εκτός από τη LadyGaga, τα φλας έκλεψε και η Kendall Jenner με κα-τάμαυρο punk look. n

Πηγή: «http://www.iefimerida.gr»

Ποια ηθοποιός θα υποδυθεί, τελικά, τηνMary Poppins στη νέα ταινία της Disney;

Η Lady gaga ανέβηκε στηνπασαρέλα για τον Marc Jacobs

Page 37: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΑΝΤΡΑΣ 37

Πέντε κλασικά παπούτσια που κάθε άντρας θα πρέπει να έχει

Αντεξαν στο χρόνο και είναι ένδειξη στιλ

Ο όρος «κλασικά παπούτσια» δενπρέπει να τρομάζει κανέναν. Ο συγ-κεκριμένος όρος αναφέρεται σε πα-πούτσια που θα τα φορούσες μόνομε κουστούμι ή σε σπάνιες περι-πτώσεις, αλλά σε ξεχωριστά είδηπαπουτσιών που άντεξαν μέσα στοχρόνο και έχουν καθιερωθεί ως έν-δειξη του στιλ. Και φυσικά, δεν θαγινόταν να μην είναι άνετα. Για ναβρεις εύκολα αυτή τη φινέτσα πουεπιθυμείς στο ντύσιμό σου, σου πα-ρουσιάζουμε τα 5 κλασσικά παπού-τσια που θα πρέπει να έχεις.

Μοκασίνια

Ενα από τα καλύτερα παπούτσιαπου μπορεί να φορεθεί σε κάθε πε-ρίπτωση! Με πολύ στιλ, μπορούννα συνοδέψουν κάθε ντύσιμο, τόσοεπίσημο όσο και καθημερινό, προ-σφέροντας άνεση και εύκολο περ-πάτημα.

Αρχικό δημιούργημα των αυτοχ-θόνων κατοίκων της Αμερικής, αύ-ξησε το κοινό του τον 19ο αιώνακαι έφτασε να φοριέται μαζικά απότη δεκαετία του 1920 έως σήμερα.

Οι καλύτερες μάρκες γι’ αυτό τοείδος παπουτσιού αποτελούν

οι G.H.Bass & Co, John Lobb, Gucciκαι J.M. Weston.

Brogue

Οι χαρακτηριστικές του τρύπεςστο δέσιμο του δέρματος του πα-πουτσιού είναι και αυτό που το κά-νουν να ξεχωρίζει. Τα μοντέρναBrogue έχουν τις ρίζες τους στοΗνωμένο Βασίλειο και σχεδιάστηκανέτσι ώστε να μπορεί να φεύγει εύ-κολα το νερό αν κάποιος τύχαινενα πατήσει σε κάποια τρύπα.

Αν και δεν ξεκίνησαν ως επίσημαπαπούτσια, σήμερα ο ρόλος τους έχειαλλάξει και αποτελούν επιλογή τόσογια επαγγελματικό όσο και για πιοχαλαρό ντύσιμο. Αρχικά, το χρώματους ήταν καφέ, αλλά αυτό άλλαξεκαι βγαίνουν και σε μαύρο από τότεπου άρχισε να φοριέται και ως πιοεπίσημο στιλ παπουτσιού. Οι καλύ-τεροι κατασκευαστές γι’ αυτό το είδοςπαπουτσιού είναι οι Churchs, BaseLondon, John Lobb και Grenson.

Derby

Αλλο ένα υπέροχο κλασικό πα-πούτσι! Το καλύτερο πράγμα με

αυτά τα κλασικά παπούτσια είναιπως ακόμα και μετά από τόσα χρόνιααποτελούν μοντέρνα επιλογή στοντύσιμο. Είναι γνωστά για την χρήσηλίγων κομματιών δέρματος που δέ-νονται μεταξύ τους χωρίς πολλάεφέ.

Ικανά να φορεθούν με κάθε είδοςντυσίματος, συμπληρώνουν κάθεεπιλογή στα ρούχα. Για παράδειγμα,ένα ζευγάρι σκούρο μπλε σε συν-δυασμό με ένα γκρι παντελόνι καιένα ωραίο πουκάμισο, μπορούν ναδώσουν έναν άλλο αέρα στο ντύσιμόσου, κάνοντας κατάλληλο για τογραφείο ή μια απλή έξοδο.

Σε περίπτωση που ψάχνεις ένατέτοιο παπούτσι, οι Base London, Ed-ward Green, J.M. Weston και JohnLobb έχουν τα καλύτερα στην αγο-ρά.

Monk Strap

Πρόκειται για ένα λιγότερο γνω-στό παπούτσι σε σύγκριση με ταπροηγούμενα. Ωστόσο, το διαφο-ρετικό στιλ του και η ιδιαίτερη σχε-δίασή του προσδίδουν ένα μοναδικόστοιχείο στο ντύσιμό σου.

Αποτελεί δημιουργία μοναχώνπου προσπαθούσαν να βρουν ένα

εναλλακτικό υπόδημα για τα σαν-δάλια.

Εχουν πολλά κοινά με τα Οxford,αλλά το γεγονός ότι δεν είναι τοίδιο επίσημα τα καθιέρωσε ως δη-μοφιλή επιλογή. Θα βρείτε μεγάληγκάμα που χαρακτηρίζεται κυρίωςαπό το αν έχει μονό ή διπλό λουρά-κι.

Τα κορυφαία παπούτσια στονχώρο κατασκευάζονται απότους  John Lobb,  J.M. Westonκαι Churchs.

Chelsea Boots

Δεν θα μπορούσε να λείπει αυτότο στιλ παπουτσιού από τη λίσταπου σας προτείνουμε. Ανετα, μεπολύ φινέτσα και μπορούν να συ-νοδέψουν άριστα όλα τα είδη ρού-χων, από ένα τζιν παντελόνι μέχρικαι ένα κουστούμι. Αποτελούν ένααπό τα πιο άνετα παπούτσια πουθα μπορούσε κανείς να φορέσει.Διαθέτουν μια τεράστια ποικιλίαπου τους δίνει τη δυνατότητα νασυνδυάζονται με κάθε χρώμα καικάθε περίσταση.

Τα παπούτσια αυτά αποτέλεσανμια από τις μεγαλύτερες τάσεις τουπερασμένου αιώνα, καθώς έγινανιδιαίτερα αγαπητά από το κοινό.Επίσης, πολλά συγκροτήματα, όπωςοι Beatles, που τα φορούσαν συνε-χώς.

Τα καλύτερα αυτού του είδουςκατασκευάζονται από τους,Churchs, Edward Green, J.M. West-on, R.M. Williams και Grenson. n

Πηγή: «the-man.gr»

Γ ια κάποιους μπορεί ένα ζευγάρι αθλητικά παπούτσια ναείναι αρκετό όταν βγαίνουν έξω με φίλους ή όταν βγαί-νουν ραντεβού. Για άλλους, όμως, αυτό δεν αρκεί. Πολ-

λοί από εμάς αναζητούν κάτι πιο προσεγμένο, κάτι πιο κομψόστις εξόδους τους. Επιθυμούν το στιλ που μόνο ένα ζευγάρικλασικά παπούτσια μπορεί να τους προσφέρει.

Page 38: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ38 ΟΜΟΓΕΝΕΙΑ

Φωτογραφικές αναμνήσεις

Συνάντηση για τουριστική στρατηγική. Διακρίνονται από αριστερά, ουπουργός Τουρισμού Αναστάσιος Λιάσκος, ο ιδιοκτήτης του HomericTours Νίκος Τσακανίκας και ο Τάκης Βάσος. Νοέμβριος 2004.

Τιμητική βραδιά Ομοσπονδίας Ελληνικών Σωματείων στο ξενοδοχείο «Χίλτον» της Νέας Υόρκηςγια παρέλαση 2004. Απονομή βραβείου στον Τζον Μπραδήμα (δεξιά), ενώ διακρίνονται ο Αρχιε-πίσκοπος Δημήτριος, ο Απόστολος Τομόπουλος πρόεδρος της Ομοσπονδίας (πίσω) και οΠαναγιώτης Σκανδαλάκης.

Γιορτή Ομοσπονδίας Ελληνικών Σωματείων για την 25η Μαρτίου στοProspect Hall του Μπρούκλιν. Από αριστερά, οι: Αννα και Σιδέρης Μπιλα-ρίκης, Ζωή Κουτσουπάκη, Ελένη και Ιωάννης Ψαράς, και Πίτερ Κρεκούσηςτον Μάρτιο του 2004.

Ο ιδιοκτήτης του καταστήματος Mediterranean Food στο Φλάσινγκ τηςΝέας Υόρκης Ανδρέας Καλαπόδης. Δεκέμβριος 2004.

Συνέδριο της Κυπριακής Ομοσπονδίας Νέας Υόρκης στο «Terrace on the Park». Διακρίνονται απόαριστερά: Χρίστος Ιωαννίδης, ο πρέσβης της Κύπρου, Ευριπίδης Ευρυβιάδης, η πρόξενος τηςΚύπρου Μάρθα Μαυρομάτη, η πρόξενος της Ελλάδος Αικατερίνη Μπούρα, ο Παναγιώτης Σκανδα-λάκης, ο Πανίκος Παπανικολάου και ο Ανδρέας Κωμοδρόμος. Μάρτιος 2004.

Γιορτή του Συλ-λόγου Πατρινών

Νέας Υόρκης «Κω-στής Παλαμάς»

στην ταβέρναΒράκα στην Αστό-ρια. Διακρίνονται

ο πρόεδρος Πά-νος Μανής, ο αν-τιπρόεδρος Σω-

κράτης Θανάσηςκαι η Τζίνα Γεωρ-γίου με τις οικο-γένειές τους. Δε-

κέμβριος 2004.

Page 39: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΟΜΟΓΕΝΕΙΑ 39

από την Ομογένεια του 2004Από τη χολική γιορτήτου Ημερήσιου Σχο-λείου ΜεταμόρφωσηςΚορώνας Νέας Υόρ-κης, οι μαθητές Ε. Κα-ρεντινίσλη, Κ. Σαφός,Στ. Ευκαρπίδης, Κ.Χριστοφάκης, Γ.Σούργελος, Ν. Αργυ-ρός, Β. Κολόμπου, Ν.Σοφοκλέους, Ε. Βλα-στός, Ε. Ευκαρπίδη,Κ. Ντουραμάνη, Στ.Κανελλοπούλου, Α.Μπρασίδα, Μ. Πάνου,Ν. Δημοπούλου. Δε-κέμβριος 2004.

Το ζεύγος των δωρητών της κοινότητας Αγίου Νικολάου Φλάσινγκ,Γρηγόριος και Ευσταθία Μιχελή. Δεκέμβριος 2004.

Χριστουγεννιάτικη γιορτή με παράσταση μπαλέτου της Σκάρλας στοΠολιτιστικό Κέντρο της Χιακής Ομοσπονδίας ΝY. Δεκέμβριος 2004.

Από την εκδήλωση για την 30ή επέτειο του ΚΕΠ στο Σταθάκειο Κέντρο, οι: Ελένη Κοντονή, ΔημήτριοςΜπεριέλης, Ελένη Παϊδούση, Χρυσούλα Ξηκοπούλου, Αρης Διακοβασίλης και Μάρθα Μαυρομάτη,πρόξενος της Κύπρου. Μάιος 2004.

Εκδήλωση για τα 30 χρόνια του ΚΕΠ στο Σταθάκειο Κέντρο. Διακρίνονται τα χορευτικά. Δεκέμβριος 2004.Ο Γιάννης Αρβανίτης, ιδιοκτήτης του ζαχαροπλαστείου «Ομόνοια»στην Αστόρια και η Αναστασία Καρπάθη. Δεκέμβριος 2004.

Page 40: Με μερική χορηγία της FOODS€¦ · Μεγάλη Σαρακοστή Πανάρχαιο μα και σύγχρονο το έθιμο των χοιροσφάγιων

ΕΘΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΞ ΣΑΒΒΑΤΟ 27 - ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 201640