МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/dkts...стРАнния...

15
IV МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА МАГИЯТА НА ВЯТЪРА IV INTERNATIONAL ART FESTIVAL THE MAGIC OF THE WIND Сливен 15–19 септември 2015 • Sliven 15–19 September 2015 МИНИСТЕРСТВО НА КУЛТУРАТА MINISTRY OF CULTURE ОБЩИНА СЛИВЕН MUNICIPALITY OF SLIVEN ПАРТНЬОРИ: РИО НА МОН СЛИВЕН РЕГИОНАЛЕН ИСТОРИЧЕСКИ МУЗЕЙ СЛИВЕН ХУДОЖЕСТВЕНА ГАЛЕРИЯ „ДИМИТЪР ДОБРОВИЧ“ СЛИВЕН НАРОДНО ЧИТАЛИЩЕ „ЗОРА 1860” СЛИВЕН СЪС СЪДЕЙСТВИЕТО НА: МЕДИЙНИ ПАРТНЬОРИ:

Upload: others

Post on 04-Jul-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

IV МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТАМАГИЯТА НА ВЯТЪРАIV INTERNATIONAL ART FESTIVAL

THE MAGIC OF THE WINDСливен 15–19 септември 2015 • Sl iven 15–19 September 2015

МИНИСТЕРСТВО НА КУЛТУРАТАMINISTRY OF CULTURE

ОБЩИНА СЛИВЕНMUNICIPALITY OF SLIVEN

ПАРТНЬОРИ:РИО НА МОН — СЛИВЕН

РЕГИОНАЛЕН ИСТОРИЧЕСКИ

МУЗЕЙ — СЛИВЕН

ХУДОЖЕСТВЕНА ГАЛЕРИЯ „ДИМИТЪР ДОБРОВИЧ“ —

СЛИВЕН

НАРОДНО ЧИТАЛИЩЕ „ЗОРА 1860” — СЛИВЕН

СЪС СЪДЕЙСТВИЕТО НА:МЕДИЙНИ ПАРТНЬОРИ:

Page 2: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

ПРОГРАМА4 ти МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА „МАГИЯТА НА ВЯТЪРА“

СЛИВЕН 15 — 19 септември 2015 г.

PROGRAMME4th INTERNATIONAL ART FESTIVAL “THE MAGIC OF THE WIND” SLIVEN 15 — 19 September 2015

4 +

4 +

5 +

4 +

6 +

8 +

16 +

15 - 65

0 - 100

0 - 100

0 - 100

0 - 100

0 - 100

0 - 100

16 +

15.09.2015 ВтОРник TuEsdAy

16.09.2015 сРядА WEdnEsdAy

10.00 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Театър УЧАНЕЛЛЕР, ТурцияскАЛАтА

10.00 In SPT — Sliven

UCANELLER KUKLAEVİ, TurkeyTHE ROCK

11.00 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

ДКТ — Габрово, България ГАРдЖЕтО ПЕВЕЦ

11.00 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

SPT-Gabrovo, BulgariaTHE BABy CROW sInGER

11.00 ч. Ларго/Община

Ащон Ка, БългарияБАБА нАдкА; ПЕкАРят

живи статуи

11.00 Largo In front of the Municipality

Ashton Ka, Bulgaria GRAndMA nAdKA; THE BAKERalive statuary

11.30 ч. Пред ДКТ — Сливен/Фоайе

Театър УЧАНЕЛЛЕР, ТурциянАПРАВи си кУкЛА

Уъркшоп

11.30 In front of SPT — Sliven/Foyer

ÜÇANELLER KUKLAEVİ, TurkeyMAKE A PuPPETWorkshop

16.30 ч. Фоайе ДКТ — Сливен

ОТКРИВАНЕ ИЗЛОЖБА на Андрей Хамбарски, България

тЕЛЕни ПОРтРЕти

16.30 Foyer SPT — Sliven

OPENING ExHIBITION of Andrey Hambarski, BulgariaWIRE PORTAITs

17.00 ч. Ларго/Община

МАйМУнитЕШОУ на Любомир Желев и

Анна-Валерия Гостанян, България

17.00 Largo in front of the Municipality

THE MOnKEy’sSHOW by Lubomir Jelev and Anna-Valeia Gostanyan, Bulgaria

17.00 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

КУКСАДЕР и Театър Темпо,ТурциядА ПОиГРАЕМ БЕкЕт

17.00 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

KUKSADER and Theatre TEMPO ,Turkey TO PLAy A BECKETT

18.00 ч. Пред ДКТ — Сливен/Фоайe

БРАВО Танцов състав, България

18.00 In front of SPT — Sliven/Foyer

BRAVODance group, Bulgaria

11.00 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Театър La Mar de Marionetas, ИспанияГОВОРи, нЕ си сАМА

11.00 In SPT — Sliven

La Mar de Marionetas, SpainHABLA, nO EsTAs sOLA

14.00 ч. Худ. галерия „Д. Добрович“, зала „Сирак Скитник“

PUPPETSPIRIT, Белгия ПО сЛЕдитЕ

нА дРиАдитЕУъркшоп за любители

14.00 Art Gallery "D. Dobrovich", "Sirak Skitnik" Hall

Asbl PUPPETSPIRIT, BelgiqueFOLLOWInG THE MAGICAL PATH OF THE dRyAdsContemporary puppets workshop

16.00 ч. Ларго/Община

Ащон Ка, БългарияБАБА нАдкА; ПЕкАРят

живи статуи

16.00 Largo In front of the Municipality

Ashton Ka, Bulgaria GRAndMA nAdKA; THE BAKERalive statuary

16.30 ч. Пред ДКТ — Сливен/Фоайe

Театър Ирис, ЧилиБЕЗкРАйнА РОМАнтикА

театър за един

16.30 In front of SPT-Sliven/Foyer

Iris Theatre, ChileEndLEss ROMAnCETheatre for one

17.30 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

Театър Отражение, РусиястРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ

17.30 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

Reflection Theatre, RussiasTRAnGE CIRCus MARC CHAGALL

19.30 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Фондация Божура Арт и Столичен Куклен Театър, България

ПЪтят кЪМ АФРОдитААвторски спектакъл на Бойка Велкова

19.30 In SPT — Sliven

Bojura Art Foundation and Sofia Puppet Thetre, BulgariaFIndInG APHROdITEA play by Boyka Velkova

19.00 ч. В салона на ДКТ — Сливен

ДКТ — Сливен ОГниВОтОПРЕМИЕРА

официално откриване на фестивала

19.00 In SPT — Sliven

THE TIndERBOX SPT — SlivenPREMIERE

official opening of the festival

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 3: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

4 +

2 +

13 +

3 +

6 +

16 +

7 +

5 +

17.09.2015 чЕтВЪРтЪк THuRsdAy

18.09.2015

19.09.2015

ПЕтЪк

сЪБОтА

FRIdAy

sATuRdAy

18 +

14 +

10.30 ч. В салона на ДКТ — Сливен

ДКТ — Сливен, БългарияОМАГЬОсАн сЪн

10.30 In SPT — Sliven

SPT — Sliven, BulgariaMAGIC dREAM

11.00 ч. Пред Община Сливен Театър Marionetas Moviendohilos, Чили

ПАРкЪт

11.00 In front of the Municipality Marionetas Moviendohilos, ChileLA PLAZA (THE PARK)

14.00 ч. Худ. галерия "Д. Добрович", зала "Сирак Скитник"PUPPETSPIRIT, Белгия

ПО сЛЕдитЕ нА дРиАдитЕ

Уъркшоп за любители

14.00 Art Gallery "D. Dobrovich", "Sirak Skitnik" HallAsbl PUPPETSPIRIT, BelgiqueFOLLOWInG THE MAGICAL PATH OF THE dRyAdsContemporary puppets workshop

16.00 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

ДТ „Н. Вапцаров“, Благоевград, БългарияУМиРАй ЛЕснО!?

16.00 In Community centre “Zora 1860” — SlivenDT “N. Vaptzarov”— Blagoevgrad, BulgariadIE EAsy!?

17.30 ч. В салона на ДКТ — СливенМалко Театро, Унгария

ЗЕБРАпредставление за възрастни

17.30 In SPT — SlivenMalko Teatro, HungaryZEBRAfor adults

19.00 ч. Къща музей „Сливенски бит от xIx в.”

ДТ „Р. Стоянов“ — Габрово, България БЪЛГАРи От стАРО ВРЕМЕ

19.00 Museum of popular customs in SlivenDT “Racho Stоyanov” Gabrovo, BulgariaBuLGARIAns FROM OLd TIMEs

10.30 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Столичен Куклен Театър, БългарияМЕкО кАЗАнО

10.30 In SPT — Sliven

Sofia Puppet Theatre, BulgariaTO PuT IT MILdLy

11.30 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

ДКТ — Русе, БългариякАРЛсОн и дРЕБОсЪчЕтО

11.30 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

SPT-Ruse, BulgariaCARLsOn And THE MITE

14.00 ч. Худ. галерия "Д. Добрович", зала „Сирак Скитник“

PUPPETSPIRIT, Белгия ПО сЛЕдитЕ

нА дРиАдитЕУъркшоп за любители от 15 до 65 г.

14.00 Art Gallery "D. Dobrovich", "Sirak Skitnik" Hall

Asbl PUPPETSPIRIT, BelgiqueFOLLOWInG THE MAGICAL PATH OF THE dRyAdsContemporary puppets workshop

10.00 ч. Ларго/Община

Ащон Ка, БългарияБАБА нАдкА; ПЕкАРят

живи статуи

10.00 Largo In front of the Municipality

Ashton Ka, Bulgaria GRAndMA nAdKA; THE BAKERalive statuary

11.00 ч. В салона на ДКТ — Сливен

ДКТ – Бургас, БългарияБАснитЕ нА ЛАФОнтЕн

11.00 In SPT — Sliven

SPT-Burgas, BulgariaLA FOnTAInE’s FABLEs

11.30 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

Театър Весел, БългарияПРинЦЕсАтА и ГРАХОВОтО ЗЪРнО

11.30 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

Vessel Theatre, BulgariaTHE PRInCEss And THE PEA

18.00 ч. Пред Община Сливен

Cassia ProjectsПЪтиЩА

Копродукция на САЩ, Канада, България

18.00 In front of the Municipality

Cassia Projects ROAdsCo-production USA-Canada-Bulgaria

19.00 ч. В салона на ДКТ — Сливен

ДКТ — Варна, БългарияМЪЛчАЛиВи ПРЕдАния

визуален спектакъл за възрастниофициално закриване на фестивала

19.00 In SPT — Sliven

SPT-Varna, Bulgaria sILEnT LEGEndsvisual performance for adultsofficial closing of the festival

15 - 65

16 - 96

15 - 65

16.00 ч. Ларго/Община

Ащон Ка, БългарияБАБА нАдкА; ПЕкАРят

живи статуи

16.00 Largo In front of the Municipality

Ashton Ka, Bulgaria GRAndMA nAdKA; THE BAKERalive statuary

17.00 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

Център за изкуства „За Родопите“, България

сЛиВи ЗА сМЕт

17.00 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

PRO RODOPI ART CENTRE, Bostina, Bulgaria GARBAGE FOR PLuMs

19.30 ч. В салона на ДКТ — Сливен

ДКТ — Сливен/ НАТФИЗ „Кр. Сарафов“, България

сЕМЕйстВО ЗАМЗАспектакъл за възрастни

19.30 In SPT — Sliven

SPT-Sliven/ NATFA „Kr. Sarafov“, Bulgaria THE sAMsA FAMILyfor adults

0 - 100

0 - 100

0 - 100

0 - 100

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 4: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

11.00 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

Държавен куклен театър – Габрово, България

ГАРдЖЕтО ПЕВЕЦПо Светослав Минков

Режисьор: СЪБИ СЪБЕВСценограф: Павлина Василева

Композитор: Георги ГарчовУчастват: Радостина Андреева,

Ивет Сотирова, Богдан Богданов

Пътуваща театрална трупа разиграва исто-рията на Гарджето , което си е въбразило ,че има глас и талант като Славея. Но това, че имаш претенции и, че си нахален, не помага. И в крайна сметка падаш от високо , защото си преследвал сляпо една амбиция без да имаш не-обходимите качества.

Освен с поуката , която носи, представлението има и образовате-лен елемент, запознавайки децата с някой от музикалните термини.

11.00 ч. In Community centre “Zora 1860” — Sliven

State Puppet Theatre – Gabrovo, Bulgaria

THE BABy CROW sInGERBased on Svetoslav Minkov

Director: Saby SabevScenographer: Pavlina vasilevaComposer: George GarchovCast: Radostina Andreeva, Ivet Sotirova, Bogdan Bogdanov

A traveling theater troupe playing the story of The Baby Crow, which has decided that it has a voice and talent as the Nightingale. However, the fact that one claims the talent and that one is perky will not help. Even-tually, one will fall from high because he pursued the blind ambition with-out the the necessary qualities.

In addition to the lesson, the show also has an educational element – familiarizing children with some of the musical terms.

4 +

10.00 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Театър УЧАНЕЛЛЕР, Люлебургаз, Турция

скАЛАтАшоу без думи

Автор и режисьор: Теодора ПоповаСценография: Диана Узунова–Тодорова

Музика: ГергенаУчастват: Бирджан Саръолу,

Елиф Варол, Месут Саръолу

Един хубав ден съвсем внезапно скала пада на път, който хората много често използ-ват. Работник, офи-цер, войник, жена, учен и нефтен магнат пъ-туват по този път и се опитват да я избе-гнат. Брутална сила, мързел, красота, пари, оръжия и научни фор-мули не успяват да се справят, всички са без-полезни. Въпреки това те настояват на свои-те методи и изпадат в смешни ситуации, кои-то ги принуждават да се откажат.В края на играта едно малко дете премества скалата и им показва, че ситуацията не е толкова трудна колко-то те си мислят….

10.00 In SPT — Sliven

ÜÇANELLER KUKLAEVİ, Lüleburgaz, Turkey

THE ROCKnon verbal showAuthor and Director: Teodora PopovaScenographer: Diana Uzunova–TodorovaComposer: GergenaCast: Bircan Sarıoğlu, Elif Varol, Mesut Sarıoğlu

One fine day, all of a sud-den, The Rock fell on to the road which people frequently use. An em-ployee, an officcer, a sol-dier, a woman, a scientist and an oil baron who were travelling on the this road come across the rock and try to get ride of it..Brute force, laziness, beauty, money, weapons and scientific formulas didn't work, they were all uselles. Nevertheles, they insisted on their methods and fell into funny situta-tions which compel them to give up.İn the end of game, one little child moves the rock and shows them that the solution wasn't so diffuc-ult as they thought.

15.09.2015 ВтОРник TuEsdAy

11.30 ч. Пред ДКТ — Сливен/Фоайe

Театър УЧАНЕЛЛЕР, Люлебургаз, Турция

нАПРАВи си кУкЛА Творческа работилница

Ръководители: Месут Саръолу и Бирджан Саръолу

Творческата работил-ница предоставя на де-цата възможността да изработят своя собст-вена театрална кукла – дървена марионетка, от предварително подгот-вени елементи.

Всеки участник има пра-вото да избере каква да бъде неговата кукла. Следва снимка с нова-

11.30 ч. In front of SPT — Sliven/Foyer

ÜÇANELLER KUKLAEVİ, Lüleburgaz, Turkey

MAKE A PuPPETWorkshopInstructors: Mesut Sarıoğlu and Bircan Sarıoğlu

This creative workshop provides children with the opportunity to make their own puppet - wooden puppet from ready-made elements.

Each participant has the right to choose what should be his puppet. In the end we take a picture of the child and his new puppet

in its hand and a smile that stays behind as our

0 - 100

7 +

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 5: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

11.00 ч. Ларгото пред Общината

Ащон Ка, България

БАБА нАдкА; ПЕкАРятживи статуи

Това е Надежда Гончева, която от няколко години може да бъде засечена по улиците и площади-те на Европейските градове, в образа на жива статуя. Персона-жите й са впечатляващи, а кос-тюмите са дело на сценографа Станислава Кръстева.

Само месец, след първата си по-ява, с Пекарят, Ащон Ка печели третата награда на фестивала за живи статуи в град Оостенде, Белгия. През 2012 с Киро пощальо-нът, тя е на първо място в същия фестивал. 2013 я посреща с две първи места на фестивалите в Борне и Тегелен, Холандия. Най-но-вият й персонаж е Баба Надка.

16.30 ч. Фоайе ДКТ — Сливен

Андрей Хамбарски, България

тЕЛЕни ПОРтРЕтиИзложба

Андрей Хамбарски е млад и та-лантлив български сценограф. ТЕЛЕНИ ПОРТРЕТИ е първата из-ложба на Андрей. По ТЕЛЕНИТЕ творби се запалва по време на едно от предишните издания на МАГИЯТА НА ВЯТЪРА в Сливен.

17.00 ч. Ларго/Община

Любомир Желев & Анна − Валерия Гостанян, България

МАйМУнитЕ"Маймуните" е сформирана през 2014г. Ние намираме различни пътища и начини да из-разим себе си и да разбием клетката. Иска-ме да върнем магията от сънищата и мечтите,да я задържим за по-дълго на улицата и в театрите, да накараме хората да повярват в чудеса.

Тук сме, за да пра-вим невъзможно-то възможно.

Тук сме, за да се гмурнем в джунглата на ВЪОБРА ЖЕНИ-ЕТО.

„ М а й м у н и т е “ скачат от лиана на лиана, за да до-коснат струните на душата, тялото и емоциите на публи-ката.

Маймуните — „уУу“

11.00 ч. Largo In front of the Municipality

Ashton Ka, Bulgaria

GRAndMA nAdKA; THE BAKERalive statuary

She is Nadejda Goncheva, who can be detected in the streets and squares of European cities, in the image of a living statue. Her char-acters are impressive, and the cos-tumes are the work of the scenog-rapher Stanislava Krasteva.

Only a month after her first ap-pearance in The Baker, Ashton Ka won third prize at the festival for living statues in the city of Oost-ende, Belgium. In 2012 with Kiro the postman, she won first place in that same festival. 2013 greeted her with two first places at the fes-tivals in Tegelen and Borne, Neth-erlands. Her newest character is Grandmother Nadka.

16.30 ч. Foyer SPT-Sliven

Andrey Hambarski, Bulgaria

WIRE PORTRAITsExhibition

Andrei Hambarski is young and talented Bulgarian designer. WIRE PORTRAITS is the first exhibition of Andrey. For the WIRE WORKS he is ignited during one of the previ-ous editions of THE MAGIC OF THE WIND in Sliven. Then he made a

17.00 ч. Largo in front of the Municipality

Liubomir Jelev & Anna−Valeria Gostanyan, Bulgaria

THE MOnKEy's„The Monkey's“ was formed in 2014. We're find-ing different ways to express ourselves and break the cage. We want to bring back the

magic from the dreams to keep it longer in the streets and in theatres, to

make people believe in mira-cles.

We are here, to make the unbelievable be-

lievable.

We are here, to dive in to the jun-gle of IMAGINA-TION.

“The Monkey’s” jump from liana to liana, to touch

the strings of the soul, body and

emotions of the au-dience.

The Monkey's. — "uUu"

та кукла в ръка и усмивка, коя-то да ни остане за спомен. А за детето освен спомена за при-ятното изживяване, остава и новата кукла.

memento. Besides the memory of the pleasant experience, each child gets and the new puppet as well.

The creative workshop is suitable for an extremely wide range of chil-dren. Even three-year old children easy deal with some of the tasks. The process is so engaging and fun-ny, that often older brothers and sisters, and even parents join in.

0 - 100

0 - 100

Тогава прави портрет на едно момиче и усе-ща колко плодотворен материал е телта. Идеята за материала и начина на изработка е взаимствал от световноизвестния скулп-тор Александър Калдер, с чието творчество и дейност се запознава подробно по време на следването си в НАТФИЗ.

За ТЕЛЕНИ ПОРТРЕТИ е вдъхновен от спомена, уважението, възхищението и обичта към любими родни и чуждестранни артисти, кои-то за съжаление вече не са сред нас, но твор-чеството им е оставило нeзaличими следи, в съзнанието на редица поколения.

portrait of a girl and felt what a fruitful material the wire was. The idea of the material and meth-od of construction is borrowed from the famous sculptor Alexander Calder, with whose work and activities are introduced to him in detail during his studies at the NATFA.

For WIRE PORTRAITS he is inspired by the mem-ory, respect, admiration and love for the favorite local and foreign artists who unfortunately are no longer with us, but their work has left an in-delible traces in the minds of several generations.

0 - 100

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 6: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

19.00 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Държавен куклен театър – Сливен, България

ПРЕМИЕРА

ОГниВОтОПо Х. Кр. Андерсен

Драматизация: Юрий ДачевРежисьор: Бисерка Колевска

Сценография: Свила ВеличковаМузика: Петър Цанков

Участват: Ангелина Русева, Евгения Ангелова, Даниел Пеев, Борис Георгиев

Снимки – Георги Ангелов

Приказката поставя много важен въпрос. Па-рите или любовта! Но-сят ли щастие несмет-ните богатства, които огнивото дарява или ни праща само нещастия и беди. И готови ли сме за предизвикателството на съдбата... Опитали сме се герои-те да са атрактивни и смешни. Представле-нието е изградено в стил комедия дел арте. Вещицата се преобра-зява пред зрителите в различни персонажи, за да заблуди войника и да заплете интри-гата, Кучето пазач е приказно огромно, кра-лят е гротескно дебел. Любовните срещи са и малко смешни, а краят е разбира се щастлив.

19.00 In the hall of SPT — Sliven

State Puppet Theatre – Sliven, Bulgaria

PREMIERE

THE TIndERBOXbased on H. Kr. Andersen

Dramatization: Yurii DachevDirector: Biserka KolevskaScenography: Svila VelichkovaMusic: Petar TzankovCast: Adelina Ruseva, Evgeniya Angelova, Daniel Peev, Boris GeorgievPhotographer – Georgi Angelov

The tale puts a very im-portant question. Money or love? If it brings hap-piness and untold riches that tinderbox gives or sends us only misery and misfortune. And are we ready for the challenge of destiny?…

We have tried to cre-ate attractive and funny characters. The perfor-mance is built in the style of Commedia dell'arte. The witch transforms be-fore the viewers in differ-ent characters to fool the soldier and entangled intrigue; the watchdog is fabulously huge, the King is grotesquely fat. The romantic meetings are a little funny as well, but the end is, of course happy.

4 +

17.00 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

Куксадер и Театър ТЕМПО, Анкара, Турция

дА ПОиГРАЕМ БЕкЕтАдаптация по Самюъл Бекет: Халюк Юдже

Режисьор: Халюк Юдже Сценография и кукли: Халюк Юдже

Участват: Халюк Юдже и Марина Юдже

Кукленият спектакъл е адаптация на Халюк Юдже по пиесата на Са-мюъл Бекет „Действие без думи – I“. Главният герой е „обикновен чо-век“ — куклен актьор, който се превръща в марионетка. Педставле-нието, написано за един актьор, е представено от двама актьори с кук-ли и маски. Представле-нието е подходящо за гимназисти и студенти, както и за възрастни.

18.00 ч. Пред ДКТ — Сливен

Танцов състав БРАВО, Сливен, България

БРАВОМладежки танцов със-тав “Браво”– създаден през 2004 година към Во-енен клуб – Сливен, от 2008 година е любител-ска младежка формация при НЧ „Зора” – Сливен, а от 2010 година при НЧ „Х. Димитър -1936” – Сли-вен. Участниците в него имат добра школовка от редица предишни свои участия и изяви и това дава възможност на новата формация да стартира устремно и с изключително до-бро ниво. Ръководители на състава са Иван Добрев и Станка Иванова. В репертоара на състава са включени тан-цови композиции от различните фолклор-

17.00 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

KUKSADER and Theatre TEMPO ,Turkey

TO PLAy A BECKETTAdaptation from Samuel Beckett By: Haluk Yuce Director: Haluk YucePuppet and stage desighn: Haluk Yuce Cast: Haluk Yuce, Marina Yuce

An adaptation of Beck-ett’s “Act Without Words- I” as a puppet theatre for young audience with a “prologue” created by Ha-luk Yüce. The protagonist “Everyman” is an actor-puppeteer turns out to be a puppet. The piece writ-ten for one actor is repre-sented by two actors with puppets and masks. Per-forming A Beckett is an isteresting piece both nor high school and univer-sity students and adults.

18.00 In front of SPT — Sliven

Dance group BRAVO, Sliven, Bulgaria

BRAVOYouth dance group "Bra-vo" - founded in 2004 at the Military Club - Sliven, since 2008 it has been an amateur youth forma-tion at the Community center "Zora" - Sliven and since 2010 at Community center "H. Dimitar -1936 "- Sliven. The participants have a good schooling from a number of the previous appearances and performances and this allows the new for-

mation to start racing and at a very good level. The ensemble’s managers are Ivan Dobrev and Stanka Ivanova.The repertoire of the ensemble includes dance

16 +

0 - 100

ни области на България, като : „Тракийска сюита”, „Левенти”, „На мегдана”, „Тракийска ръченица”, „Лазарки”, „Шопски танц”, „ Ко-митско либе”, „Кукери”. В изпълненията на оркестъра са включени : „Сюита за соли-сти”, „Тракийска сюита”, „Сватбени мело-дии” и др. Солистите на състава изпълня-ват предимно песни от тракийския регион.

compositions of different folklore regions of Bulgaria, as "Thracian Suite", "Leventi", "Thra-cian ruchenitsa", "Lazarki", "Shopski dance", "Komitsko libe", "Mummers". The orchestra piece are "Suite for soloists", "Thracian Suite," "Wedding tunes" and others. The soloists most-ly perform songs from the Thracian region.

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 7: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

14.00 ч. Худ. галерия „Д. Добрович“, зала „Сирак Скитник"

PUPPETSPIRIT, Намюр, Белгия

ПО сЛЕдитЕ нА дРиАдитЕУъркшоп за любители

Автор: Кристина Василева Участват: Кристина Василева и Серж Нанио

Тъй като куклите са "Горски тво-рения на Природата" , с вълшебно-то наметало на кукловода ще се вмъкнем в душата на Дриадите... Ще се опитаме да погледнем ре-алните предмети през призма-та на въображението им, ще се докоснем до нагледно мъртвите материи с деликатността им... Дали магията на човешката ни чувствителност ще ни помогне да усетим ревниво прикритите частици енергия на горските творения? Ще ни позволят ли да влезем в осмоза? Ще ни поверят ли Невидимото за да го дарим с Образ и Глас?.....

14.00 Art Gallery "D. Dobrovich", "Sirak Skitnik" Hall

Asbl PUPPETSPIRIT, Namur, Belgique

FOLLOWInG THE MAGICAL PATH OF THE dRyAdsContemporary puppets workshopAuthor: Krystina Vassileva Cast: Krystina Vassileva and Serge Naniot

Workshop goal : in the spirit of Arte Povera, meet the traces left by the forest creatures - leaves, tree branches and twigs, roots, bark, mushrooms. Make them talk using your creativity and your emotions bathed in our personal and collective memories - myths, tales, stories. Meet the Dryads : - first, discover in these natural ob-jects the memories and traces of wood spirits and fairies, - then learn to charm them and

fuse them with your own emotions, - finally, uncover ways to give life to this magical symbiosis and poetry.

5 +

16.30 ч. Пред ДКТ — Сливен/Фоайe

Театър ИРИС, Валпараисо, Чили

БЕЗкРАйнА РОМАнтикА Авторски моноспектакъл на Марсела Чипе

Това е една кратка история, театър в миниатюрна ку-тия, за публика от 1 човек.

Мъж живее в капана на из-оставен театър, въпреки това той се е заключил там сам, от любов. Той живее в своите ярки спомени от любовта си към една жена танцьорка от театъра. Тези спомени го довеждат до състояние на лудост и го карат да халюцинира постоян-но. Мъжът кани всеки зрител, който се ос-мелява да погледне в неговият театър, да сподели с него призрачното видение на него-вата любима…

16.30 ч. In front of SPT — Sliven/Foyer

Teatro Iris, Valparaíso, Chile

EndLEss ROMAnCE Author and actor: Marcela Chiappe

It is a miniature theatre box with a short story in it, which is performed individually to one person-audience per time.

A man lives trapped in an abandoned theatre, neverthe-less he locked himself in it, he did it for love. He lives in his intense memories of this love for a female theatre dancer.

Those memories take him to a delirious condi-tion that makes him hallucinate daily. This man invites each spectator that dare to look into this theatre, to share his ghostly vision of his loved dancer.

0 - 100

11.00 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Театър La Mar de Marionetas, Мадрид, Испания

ГОВОРи, нЕ си сАМААвтор: Марта Баутиста

Режисура: Марта Баутиста, Хектор ЛопезСценография: Мигел Нигро, Марта БаутистаМузика: Симао Феликс Да Куна, Ирагрет ТавересУчастват: Марта Баутиста, Ирагрет Таверес,

Симао Феликс Да Куна, Тони Далмау

Aна не иска да напусне своя свят и одеялото, с което е покрила себе си и една тайна, която няма да разкрие на никого. Четирима музиканти приятели, които из-ползват традиционни приказки, се опитват да общуват с нея.

Европейската барокова при-казка "Магарешката кожа" и свежестта на африканската приказка "Малката маймунка" ще научат нашата героиня, да изразява своите конфли-кти и страхове, направлявай-ки я между двете култури .

Представлението е мулти-дисциплинарно шоу, в което се изпълнява барокова и афри-канска музика на живо, а посредством раз-личните изразни средства на кукления те-атър, танци и визуални ефекти се допълва повествованието.

11.00 In SPT — Sliven

Theatre La Mar de Marionetas, Madrid, Spain

HABLA, nO EsTAs sOLAAuthor: Marta BautistaDirector: Marta Bautista, Hector LópezScenography: Miguel Nigro Marta BautistaMusic: Siamao Felix Da Cunha, Iragrett TaveresCast: Marta Bautista, Iragrett Tavares, Simao Felix Da Cunha, Toni Dalmau

Ana does not want to leave her world and her blanket which covers her and a secret that she will not reveal to anyone. Four musicians friends, using tradi-tional tales, try to communicate with her.

The European baroque tale "Donkey Skin" and the fresh-ness of the narrative of African tale "The Little Monkey" will make our protagonist, navigate between two cultures, learn-ing to express her conflicts and fears.

Multidisciplinary show with live music from baroque and Afri-can roots while various tech-

niques of puppetry, dance and visual effects complement the narrative.

16.09.2015 сРядА WEdnEsdAy

15 - 65

16.00 ч. Ларгото пред Общината

Ащон Ка, България

БАБА нАдкА; ПЕкАРятживи статуи

16.00 ч. Largo In front of the Municipality

Ashton Ka, Bulgaria

GRAndMA nAdKA; THE BAKERalive statuary

6 +

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 8: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

17.30 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

ОТРАЖЕНИЕ — театър на куклите, сенките и актьора, Москва, Русия

стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ

Автор и режисьор: Борис ЧернишовУчастват: Алексей Курочкин,

Вадим Гадитулин, Олег Чижиков, Борис Чернишов

На бял екран, като на чисто платно, са пресъздадени образи и мотиви от Марк Шагал, един от най-големите авангардисти на xx век. Спектакълът е по моти-ви от серията картини "Цирк", създадена през 1927 година.

Стар клоун в опърпан костюм кани зрителите в цирка! Скоро ще за-почне представянето на "Стран-ният цирк на Марк Шагал" !!! Звуци от фанфари огласят сцената и на манежа се появяват гим-настички, щангисти, акробати, сякаш излезли от картини на големия художник ... И чрез древ-ното изкуство на театъра на сенките ще из-ненадат публиката с невероятните си умения.

Всеки епизод на спектакъла е малка исто-рия от живота на художника.

19.30 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Фондация БОЖУРА АРТ и Стлоичен Куклен Театър, София, България

ПЪтят кЪМ АФРОдитАЕдин спектакъл на Бойка Велкова, вдъхновен

от аромат на канела, червено вино, мъжки устни, пропуснати нощи, думи на Исабел

Алиенде и други афродизиаци

Авторска идея и концепция: Бойка ВелковаСценография: Венелин Шурелов и Мартин Пенев

Музикална картина: Теодосий СпасовСнимки: Елена Спасова

С благодарности към: Юрий Дачев, Елин Рахнев, Николай Гундеров

Асистент режисьор: Илко Ганев

17.30 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

REFLECTION — Puppet, shadow and actor theatre, Moscow, Russia

sTRAnGE CIRCus MARC CHAGALLAuthor and Director: Boris ChernyshovCast: Aleksey Kurochkin, Vadim Gaditylin, Oleg Chizhikov, Boris Chernyshov

On a white screen, as on a clean can-vas, there are images and motives inspired by Marc Chagall, one of the world leaders of the avant-garde art of the xx century. The performance is based on motives of the series of paintings "Circus", painted in 1927. 

Old Clown in a shabby suit invites viewers in the Circus! Soon will start the presentation in "Strange circus

of Marc Chagall"!!! Sounds of fanfares, will play music the arena will fill with gymnasts, weight-lifters, acrobats, as if descended from pictures of the great artist... And the ancient art of the theatre of shadows will help them to surprise the audience with their high skills.

19.30 In SPT — Sliven

BOJURA ART Foundation and Sofia Puppet Theatre, Sofia, Bulgaria

FIndInG APHROdITEA play written by Boyka Velkova and inspired by the scent of cinnamon, red wine, the lips of a man, lonely nights, Isabel Allende’s thoughts and a number of other aphrodisiacs…

Original concept by: Boyka VelkovaScenography: Venelin Shurelov and Martin PenevMusical scenery: Theodosi SpasovPhotography: Elena SpasovaWith gratitude to: Yuri Datchev, Elin Rahnev Nikolay GunderovAssistant Director: Ilko Ganev

8 +

16 +

With the special participation of: Tatiana Lolova, Vladimir Karamazov and Uti Bachvarov

A woman and an actress meet on stage to shake hands, share a few secrets, some amusing stories and their taste for art, food and the power of whispered words. Can they ever forgive each other?

"Finding Aphrodite" is a play expressing the joys of life, the insignificant pleasures we share, the liaison between sin and spiritual growth, the coexistence of the celestial and the bodily Aphrodite. There are, indeed, some spicy scents without which our days will be devoid of taste

and aroma and it is these - and a few other aphrodisiacs - which this scenically charming narrative reveals before us.

Със специалното участие на: Татяна Лолова, Владимир Карамазов и

Ути Бъчваров

Една жена и една актриса се сре-щат на сцената, за да си пода-дат ръка, за да си признаят ня-колко тайни, за да си споделят забавни истории и да заявят своя вкус към изкуството, хра-ната и силата на прошепнати-те слова. Дали ще успеят да си простят една на друга?

“Пътят към Афродита” е спек-такъл за радостта от живо-та, за малките удоволствия, които си доставяме, за връз-ката между прегрешенията и духовното израстване, за съвместното съществуване на Небесната и Телесната Афродита. Има подправки, без които дните ни щяха да са напълно безвкус-ни, точно тях и някои други афродизиаци описва този красив, сценичен разказ.

10.30 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Държавен куклен театър – Сливен, България

ОМАГЬОсАн сЪнАвтор: доц. Петър Пашов

Постановка и режисура: проф. Жени Пашова и доц. Петър Пашов

Сценография: Свила ВеличковаУчастват: Атанас Махнев, Диляна Иванова,

Евгения Ангелова, Иван Кордов, Мария Райчева, Стоян Дойчев

Снимки: Георги Ангелов

Сънищата, сънищата ах, тъм-ни сенки в тях живеят и връх-лита ги децата страх, да се събудят те копнеят. Един спек-такъл за смешните страхове и страховитите приключения на две съвременни деца – братче и сестриче, които сънуват при-казката за Хензел и Гретел.

10.30 In SPT — Sliven

State Puppet Theatre – Sliven, Bulgaria

MAGIC dREAMAuthor: as. prof. Petar PashovSetting and directing: prof. Jeny Pashova and as. prof. Petar PashovScenography: Svila VelichkovaCast: Atanas Mahnev, Dilyana Ivanova, Evgenia Angelova, Ivan Kordov, Maria Raycheva, Stoyan DoychevPhotographer: Georgi Angelov

A spectacle of ridiculous fears and terrifying adventures of two living children – brother and sister who dreamed the story of Hansel and Gretel.

17.09.2015 чЕтВЪРтЪк THuRsdAy

4 +

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 9: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

11.00 ч. Пред Община Сливен

Театър Marionetas Moviendohilos, Валпараисо, Чили

ПАРкЪтСпектакъл на Compañía Moviendohilos

Режисьор: Марсела ЧипеУчаства: Марсела Чипе,

Марсела Вердейо, Марко Молина

Представлението се състои от 3 кратки части, в които жестове, случайни звуци и световна музика се обединя-ват, за да дадат живот. La Plaza (ПАРКЪТ) е място, къде-то се случват фантастични и невероятни истории със забавните герои - кучето Пирета, съседът Касиа, дя-дото, момичето Аурора, Панчо и забавните клоуни. Всички те, със забавните си приключения, ще запленят възрастни и деца.Първата история разказва за двама клоуна, които се сре-щат в парка. Единият от тях е тъжен и ядосан, а другият прави различни щуротии, за да привлече вниманието му и да го накара да играе. Накрая, с много шеги и закачки те за-почват да си играят заедно в парка.Във втората история, Аурора, идва да си играе в парка. Тя е сама и иска да се забавля-ва. Появява се кучето Пирета. Те започват да си играят и попадат в интересни ситу-ации, изпълнени с въображение и детски трикове. В разгара на играта идва дядото на Аурора, за да я прибере в къщи.Третата история е за една жена, която е дълбоко влюбена в старият си съсед Панчо. Тя прави много опити да завладее сърцето му, но той не иска дори да я погледне. След много приключения, се оказва, че тя е вещица, която привлича вниманието му като свири музика с метлата си и го отнася на Луната.Игриво шоу, изпълнено с поезия и с голяма културна стойност, с каквато е хилядо-летното изкуство на марионетките.

11.00 ч. In front of the Municipality

Compañía de Marionetas Moviendohilos, Valparaíso, Chile

LA PLAZA (THE PARK) Author: Compañía MoviendohilosDirector: Marcela ChiappeCast: Marcela Chiappe, Marcela Verdejo, Marko Molina

It is a three short length shows spectacle where gestures, inci-dental sounds and world mu-sic are merged to give it life. La Plaza (the park) it’s a place where fantastic and incredible stories happen. Among funny characters as Piruetas dog, Casia the neighbour, Grandpa, Aurora the girl, Pancho and the amus-ing clowns. All of them, through their adventures, will capture adults and children. The first short story is about two clowns meeting in the park. One of them is sad and angry the other one and does a lot of things to draw his attention and make him play. Finally, with lots of jokes and teasing they start playing together in the park.In the second short story, Auro-

ra, the girl, arrives to play at the park. She finds herself alone there so she looks for the way to have fun until Piruetas appears. They interact at the games of the park, getting involved in sim-ple situations full of imagination and childlike tricks. Then her grandpa comes to pick her up and brings her home.The third short story is about a female neigh-bour, who is deeply in love with the old Pancho. She makes many attempts to conquer his heart but he does not want to even look at her. After a lot of adventures, we find out that she is a witch who gets his attention playing music with her broom and taking him to the moon, flying on the broom. A playful show, full of poetry and with a great cultural value as is this work of the millenary art on marionettes.

2 +

14.00 ч. Худ. галерия „Д. Добрович“, зала „Сирак Скитник"

PUPPETSPIRIT, Намюр, Белгия

ПО сЛЕдитЕ нА дРиАдитЕУъркшоп за любители

Автор: Кристина Василева Участват: Кристина Василева и Серж Нанио

14.00 Art Gallery "D. Dobrovich", "Sirak Skitnik" Hall

Asbl PUPPETSPIRIT, Namur, Belgique

FOLLOWInG THE MAGICAL PATH OF THE dRyAdsContemporary puppets workshopAuthor: Krystina Vassileva Cast: Krystina Vassileva and Serge Naniot

15 - 65

16 - 96

16.00 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

ДТ „Н. Вапцаров“— Благоевград, България

УМиРАй ЛЕснО!?Постановка: Огнян Спиров

Сценография и костюми: Огнян Спиров, Биляна Дилкова

Mузикална картина: Лъчезар Кацарски JR, Игор Дамянов

Участват: Игор Дамянов и Иван Тодоров

Какво може да хрумне на два-ма гастарбайтери в Мюн-хен, запътили се към родина-та, но уви, без документи?! Черна комедия, свирепа ко-медия! Представление за най-аб-сурдните и най-човешки-те реакции.

17.30 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Малко Театро, Будапеща, УнгарияЯна Добрева – Г.Х. – И.Н.

ЗЕБРА (на Пина Бауш)

Моноспектакъл на: Габриела ХаджикостоваРежисура: Ищван Наги

Декор и костюми: Габриела ХаджикостоваВизия: Ищван Наги

Преди няколко години Яна Добрева предложи на Габриела Хаджикостова да напише пиеса за нея. Историята на спектакъла е съвсем простичка. Жена на средна възраст стои на кръстовището и не се решава да премине.

16.00 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

DT “N. Vaptzarov”— Blagoevgrad, Bulgaria

dIE EAsy!?Staging: Ogniyan SpirovScenography and costumes: Ogniyan Spirov, Biliyana Dilkova Music picture: Lachezar Katzarski JR, Igor DamiyanovCast: Igor Damiyanov and Ivan Todorov

What comes to the mind of two gastarbeiters in Mu-nich, headed for home, but, alas, without documents ?!A dark comedy, a fierce comedy!A performance for the most absurd and most human reactions.

17.30 In SPT — Sliven

Malko Teatro, Budapest, HungaryJana Dobreva – H.G. – C.N.I.

ZEBRA(with thanks to Pina Bausch for having existed)

Actor: Hadzsikosztova GabriellaDirector: C. Nagy IstvánMasks, decoration: Hadzsikosztova GabriellaVisuals: C. Nagy István

A couple of years ago, Jana Dobreva, a re-nowned Bulgarian writer, offered to write a play for Gabriella Hadzsikosztova. The storyline is dead simple. A middle-aged woman stands at an intersection and is not able to cross the

16 +

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 10: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

19.00 ч. Къща — музей "Сливенски бит от Х|x в."

ДТ „Рачо Стоянов”, Габрово, България

БЪЛГАРи От стАРО ВРЕМЕ

по Любен Каравелов

Режисьор: Невена МитеваХореограф: Лъчезар Захариев

Участват: Илия Костадинов, Огнян Каменар-ски, Силвия Боева, Лилия Димитрова, Све-

тослав Славчев, Мирослав Симеонов, Петко Петков и Цветина ПетроваСъс специалното участие на

стефан Рядков (Дядо Либен).

В неповторима автентична атмосфера оживяват коло-ритните герои на Любен Ка-равелов — Хаджи Генчо, дядо Либен, Павлин и Лила. Готви се сватба между двата рода, мла-дите се обичат и с огромно не-търпение чакат съдбовното събитие. Разменят се дарове, празнува се пищен и ритуален годеж.Но завистта и злобата на бъл-гарина не спят. Клюкарите на-съскват двамата старци и те се скарват до смърт. Сватбата е отменена.Ще има ли все пак тази класическа история щастлив край? Ще победят ли злите сили?

19.00 Museum of popular costumes in Sliven

DT “Racho Styanov” Gabrovo, Bulgaria

BuLGARIAns FROM OLd TIMEsBased on Luben Karavelov

Director: Nevena MitevaChoreographer: Lachezar ZaharievCast: Iliya Kostadinov, Ogniyan Kamenarski, Sil-viya Boeva, Liliya Dimitrova, Svetoslav Slavchev, Miroslav Simeonov, Petko Petkov and Cvetina PetrovaWith the special participation of stefan Ryadkov (Grandpa Liben)

In this unique authentic atmos-phere, the colorful characters of Karavelov — Hadji Gencho, Grand-pa Liben, Pavlin and Lila come to life. A wedding between two fam-ilies is being prepared, the young ones love each other and are ea-gerly waiting the fateful event.Gifts are exchanged, gorgeous ritual engagement is celebrated.However, the envy and malice of the Bulgarians does not sleep. The gossipers incite both old men and they have a bitter feud.

The wedding is canceled. Will this classic story have a happy ending after all? Will the evil forces win?

Има чувството, че е стигнала до такава точка в живота си, откъдето няма по-нататък. Експериментирахме с нова те-атрална форма, в която различ-ните жанрове не подпомагат драматичното въздействие едновременно, подчинени един на друг, а сякаш разкъсват те-кста на парчета и всеки жанр се вглъбява единствено в своя дял от драматургията. Един го изпява, друг го изтанцува, тре-ти прави филм, четвърти го изиграва без думи. Единството би могло да се роди единствено у зрителя. Той е последната брънка на творението.

street. She has the feeling that her life has reached a point from which she cannot go on.We have tried to experiment with a form of theatre in which the different genres are not combined interdependently to help round out the dramatic effect, but as if each of them is tearing the text into pieces and caring only for its own part. One genre sings, others dance or make a movie; yet another mim-ics the plot, but none of them care about the other genres.

Unity can only be born in the spectator. He is the last element in the creative process.

13 +

10.30 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Столичен Куклен Театър, България

МЕкО кАЗАнООт Валери Петров

Режисьор : Румен ГаванозовСценография и кукли : Станислава Кръстева

Композитор : Христо НамлиевУчастват : Стефан Димитров, Ваня Камянска, Явор Гигов, Ана-Мария Лалова, Мила Коларова

„Меко казано“ е едно необикно-вено приключение, романтич-на и мила приказка – също като съня на едно дете. А всички деца – и малките и вече порас-налите – имат нужда от то-плина и любов и от своето сре-днощно сънно приключение...

11.30 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

Държавен куклен театър - Русе, България

кАРЛсОн и дРЕБОсЪчЕтОПо Астрид Линдгрен

Драматизация и режисура: Валентин Владимиров

Сценография: Валентина ГермановаМузика: Станимир Иванов

Участват: Ивелина Колева, Силвия Михайлова, Станислав Станев, Хубен Нурев

Някой от вас да живее на пок-рива? А да има перка на гър-ба?- Не! Е, той има. И е мъж в разцвета на силите си, при-лично закръглен специалист по всичко и любимата му фраза е „спокойствие и само спокойствие”. Да! Той е Карл-сон, просто, Карлсон и толкоз. Макар че, зад това „толкоз” се крият толкова приключения и бели. С него никога не е скучно и си заслужава да изтърпиш едно „конско”. Така че, който е самотен нека само извика през про-зореца: „Хей, Карлсон, ела!” и той ще долети.

10.30 In SPT — Sliven

Sofia Puppet Theatre, Bulgaria

TO PuT IT MILdLyBy Valeri Petrov

Director: Rumen GavanozovScenography and puppets: Stanislava KrustevaComposer: Hristo NamlievCast: Stefan Dimitrov, Vanya Kamiyanska, Yavor Gigov, Ana-Maria Lalova, Mila Kolarova

„To put it mildly“ is an excep-tionally adventurous, romantic and sweet tale – like the dream of a child. And all children – the little ones and the already grown up – need warmth and love and their midnight dream adventure...

11.30 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

State Puppet Theatre - Ruse, Bulgaria

CARLsOn And THE MITEBased on Astrid Lindgren

Dramatization and directing: Valentin VladimirovScenography: Valentina GermanovaMusic: Stanimir IvanovCast: Ivelina Koleva, Silviya Mihaylova, Stanislav Stanev, Huben Nurev

„Does someone amongst you live on the roof? Does someone have a propeller on his back? No? Well, he has one. And he is a man in his prime, a lovely plump know-it-all whose fa-vorite expression is “Easy, just take it easy!”. Yes! He is Carlson, just Carlson and that’s it. Even

though behind “that’s it” are hidden so many ad-ventures and menace. It’s never boring when you are with him and it is worth the punishment after. So if you are lonely, just yell out the window, “Hi Carlson, come over” and he will fly over.

6 +

3 +

18.09.2015 ПЕтЪк FRIdAy

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 11: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

15 - 65

14.00 ч. Худ. галерия „Д. Добрович“, зала „Сирак Скитник"

PUPPETSPIRIT, Намюр, Белгия

ПО сЛЕдитЕ нА дРиАдитЕУъркшоп за любители

Автор: Кристина Василева Участват: Кристина Василева и Серж Нанио

14.00 Art Gallery "D. Dobrovich", "Sirak Skitnik" Hall

Asbl PUPPETSPIRIT, Namur, Belgique

FOLLOWInG THE MAGICAL PATH OF THE dRyAdsContemporary puppets workshopAuthor: Krystina Vassileva Cast: Krystina Vassileva and Serge Naniot

16.00 ч. Ларгото пред ОбщинатаАщон Ка, България

БАБА нАдкА; ПЕкАРятживи статуи

16.00 ч. Largo In front of the MunicipalityAshton Ka, Bulgaria

GRAndMA nAdKA; THE BAKERalive statuary

0 - 100

17.00 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

Център за изкуства „За Родопите“, с. Бостина, България

сЛиВи ЗА сМЕтспектакъл с кукли за деца и възрастниС участието на ДЕСИСЛАВА МИНЧЕВА

Сценарист, режисьор и продуцент ПЕТЪР ТОДОРОВ

Художник на кукли и декор: ХАННА ШВАРЦГлас на разказвач Йоан-Асен Тодоров

Музикално оформление: Десислава МинчеваИзпълнение на кукли:

Ханна Шварц и Евгения ЛачеваИзпълнение на декор: Петър Чекуров, Румен

Бенковски, Ханна Шварц и Евгения ЛачеваКонсултант по избор на музика:

Иван ПичуровКонсултант по народни танци:

Антоанета ЯневаЗвуков монтаж: Румен Чобанов

Асистент режисьор: Янко ХусаровВ спектакъла е използвана българска

народна музика, както и авторска музика на Георги Андреев.

Постановката „Сливи за смет” е създадена по оригинален сценарий на Петър Тодоров, базиран на българската народна приказка със същото заглавие. Юнак обикаля от село

17.00 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

PRO RODOPI ART CENTRE, Bostina, Bulgaria

GARBAGE FOR PLuMsa production with puppets for kids and familiesbased on Bulgarian folklore storyPerformed by DESISLAVA MINCHEVAWritten, Directed and Produced by PETAR TODOROVDesign of Puppets and Props by HANNAH SCHWARTZNarrator’s voice (Bulgarian language version only) Yoan-Asen TodorovChoice of music: Desislava MinchevaMaking of puppets: Hannah Schwartz, Evgenia LachevaMaking of props: Petar Chekurov, Rumen Benkovski, Hannah Schwartz, Evgenia LachevaConsultant on Bulgarian Folk Music: Ivan PichurovConsultant on Bulgarian Folk Dances: Antoaneta YanevaSoundmix: Roumen ChobanovAssistant to the director: Yanko HusarovOriginal music by Georgi Andreev has been used in the production too.

‘Garbage for Plums’ is a non-text based production with puppets for kids and families. It is a full of humour show based on a traditional Bulgarian folklore story about a man who

7 +

на село, предлагайки сливи срещу смет с надеждата да срещне добра и работна мома, за която да се ожени. Тази необичайна история, в която много от съвремен-ните зрители могат да раз-познаят себе си с усмивка, е пресъздадена с колорит и хумор. С помощта на ориги-нални, комични, необичайни кукли във виртуозното из-пълнение на актрисата Де-сислава Минчева на сцената оживяват редица безкрайно цветисти герои, които със запленяващи български фол-клорни танци и песни изи-грават своите роли в историята. След мно-го смях и трогателни емоции, щастливият край радва както малките зрители, така и техните по-големи придружители.“Сливи за смет” е осъществен като част от международния проект «Море от митове» със субсидия от Програма “Култура” на ГД «Об-разование и култура» на Европейския съюз. «Море от митове» е проект на Център за об-разование по театрални изкуства (Гърция), Те-атър “Инверсо” (Италия), Европейски център за образование и култура “Артемис” (Румъния) и Фондация “За Родопите” (България).СПЕКТАКЪЛЪТ Е ПОДКРЕПЕН ОТ ПРОГРАМА МА 7 НА ОБЩИНА ВИЕНА.

wanted to find a good and caring wife for himself. He chose a rather strange but a clever way to do it. He went with his donkey from village to village, and offered nice fresh juicy plums in exchange for house garbage. Lots of women came with piles of dirt, thinking that the man was crazy. At the very end, a modest and beautiful girl came without garbage because in her house she could not find any – her home was very clean. The man was so happy and chose her as his beloved bride.

‘Garbage for Plums’ has been created as part of ‘Thalassa of Myths’ project with the financial support of Culture programme of Education and Culture GD of the European Union. ‘Thalassa of Myths’ is a project by Centre of Higher Education in Theatre Studies (Greece), Teatro Inverso (Italy), Centrul European de Educatie si Cultura “Artemis” (Romania) and Pro Rodopi Foundation (Bulgaria). THE PRODUCTION HAS BEEN SUPPORTED BY DIE KULTURABTEILUNG DER STADT WIEN MA7.

19.30 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Държавен куклен театър – Сливен съвместно с НАТФИЗ „Кр. Сарафов“, България

сЕМЕйстВО ЗАМЗА По дневниците на Франц Кафка и новелата му „Преображението”

Aдаптация, текст и постановка: Катя Петрова

Сценография и костюми: Петя КараджоваMузика: Христо Йоцов

Участват: Ангел Калев, Анна-Валерия Гостанян, Велислава Димова, Велислава Маринкова, Дайяна Димитрова,

Иван Шумаров, Изабела Иванова, Ирина Шумелова, Любомир Желев, Наталия Петкова, Петя Бончева,

Радослава Неделчева, Яна Иванова. Снимки: Радостин Найденов

19.30 In SPT — Sliven

State Puppet Theatre – Sliven in a co-production with NATFA “Kr. Sarafov”, Bulgaria

THE sAMsA FAMILyBased on Franz Kafka’s Diaries and his novella The MetamorphoseAdaptation, text and staging: Katya PetrovaScenography and costumes: Petya KaradjovaMusic: Hristo Yocov

Cast: Angel Kalev, Anna-Valeria Gostanyan, Velislava Dimova, Velislava Marinkova, Dayana Dimitrova, Ivan Shumarov, Izabela Ivanova, Irina Shumelova, Lubomir Jelev, Natalia Petkova, Petya Boncheva, Radoslava Nedelcheva, Yana Ivanova.

Photos: Radostin Naydenov

18 +

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 12: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

10.00 ч. Ларгото пред Общината

Ащон Ка, България

БАБА нАдкА; ПЕкАРятживи статуи

10.00 ч. Largo In front of the Municipality

Ashton Ka, Bulgaria

GRAndMA nAdKA; THE BAKERalive statuary

19.09.2015 сЪБОтА sATuRdAy

Актьори, проводници на духа, с оригиналност, в свободен полет и чрез импровизации, създа-ват спектакъл, в който всеки да се огледа.

Добре дошли в театъ-ра на провокацията!

„Представлението е вдъхновено от днев-ниците на Кафка и новелата му „Преоб-ражението”, в която обикновеният чиновник Грегор Замза претърпя-ва странна метаморфо-за от човек в насекомо. На пръв поглед семей-ството му е дистан-циран наблюдател на промяната, но е дълбоко свързано със съдбата на Грегор и е една от при-чините за трансфор-мацията му. Това е една абсурдна картина на от-хвърлеността, драмата на отделния малък човек в бюрократичния произвол. Непреодолима самота, липса на душевно общуване със себеподобните, кризата на „Аз”-а. Свят, изграден от мате-рията на сънищата. Представлението не предлага убежище, а познание. Казано е, че който трупа познание, трупа тъга. Така самопознанието, постигнато чрез изкупи-телна жертва е превъзмогване, вътрешна победа, то отваря вратите към вселената на надеждата.

Actors as wires of spirit, who avoid ready-made formulas, with original-ity, free soaring and through improvisation reach their mission. They create a performance in which everyone could reflect.

Welcome to the theater of provocation!

You will see the produc-tion “The Samsa Fam-ily”. It is inspired by the Kafka’s diaries and his novella “Metamorphose” in which the average clerk Gregor Samsa un-dergoes a strange meta-morphosis from a human into a bug. At first glance his family is a remote ob-server of the change, but it is deeply connected with Gregor’s fate and it is one of the reasons for

his transformation. This is an absurd picture of outcast, the drama of the little person among the bureaucratic intolerance. Majeure loneli-ness, lack of spiritual communication with one’s fellows, the crisis of the Ego World built by the matter of dreams. The performance does not offer asylum, but knowledge. There is a saying that those who built knowledge, accumulate sadness. Hence, self-knowledge reached through a scapegoat is an overcom-ing, an inside victory, which opens the doors towards the universe of hope.

0 - 100

11.00 ч. В салона на ДКТ — Сливен

ДКТ — Бургас, България

БАснитЕ нА ЛАФОнтЕнРежисьор: Бисерка Колевска

Сценография и кукли: Свила ВеличковаМузика: Мишо Шишков

Участват: Женя Георгиева, Неделина Роселинова, Делян Кьосев, Ивайло Енев

„Моралът е душата на басня-та, а разказът нейното тяло” казва Лафонтен. В спектакъла това тяло до-бива реална визия, която носи едновременно и човешкия не-достатък и метафоричния му животински образ. Ярките цветове, невероят-ната пластика на актьорите карат зрителя да повярва, че пред него не са хора в костюми, а истински животни и превръща поучителните истории в прият-но зрелище, което по забавен начин ни пред-ставя истината за самите нас.

11.00 In SPT — Sliven

SPT — Burgas, Bulgaria

LA FOnTAInE’s FABLEsDirector: Biserka KolevskaSet design and puppets: Svila VelichkovaMusic: Misho ShishkovCast: Jeniya Georgieva, Nedelina Roselinova, Deliyan Kiosev, Ivailo Enev

"Morality is the soul of the fable and the story is its body," said La-fontaine. In the show this body extracts real vision which brings forward both human flaw and his meta-phorical animal imageThe bright colors, the incredible plasticity of the actors make the spectator believ that before him

are not people in suits, but real animals and they transform the instructive stories into a nice spectacle, which amusingly presents the truth about ourselves.

11.30 ч. В салона на НЧ „Зора 1860“ — Сливен

Театър Весел, Велико Търново, България

ПРинЦЕсАтА и ГРАХОВОтО ЗЪРнО

по Х.К.Андерсен Постановка и режисура: Тодор Вълов

Сценография, кукли и костюми: Емелияна Андонова-Тотева

Музика: Елена Методиева Текст на песните: Тодор Вълов

Участват: Елка Баланова, Веселин Василев

Събирайки разпиления около трона грах, актьорите изпадат в романтичен спомен, който ги връща към славното минало на кралството. Така, увлечени в спомена, представят извест-ната Андерсенова приказка, ин-терпретирана като старинна италианска опера-буфа.

11.30 In Community centre “Zora 1860” — Sliven

Vessel Theatre, Veliko Tarnovo, Bulgaria

THE PRInCEss And THE PEABased on H. Kr. Andersen Staging and directing: Todor Valov Scenography, puppets and costumes: Emeliyana Andonova-Toteva Music: Elena MetodievaSong writer: Todor Valov Cast: Elka Balanova, Veselin Vasilev

While picking up the falling peas around the throne, the ac-tors get into a romantic dream that takes them back to the glo-rious past of the kingdom. And so fascinated by the dream they perform the famous Andersen’s story giving it an interpretation of an old Italian opera buffa.

5 +

0 - 100

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 13: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

18.00 ч. Пред Община Сливен

CASSIA PROJECTS, Монреал, Канада

ПЪтиЩАСъвременен уличен спектакъл

Копродукция на САЩ, Канада и България

Концепция: Ана Вигеланд и Петър БаловРежисура и хореография: Ана Вигеланд

в сътрудничество с изпълнителитеКостюми: Виктория Филипова

Участват: Пет иновативни и любознателни циркови артисти и музиканти от България.

Американскa цирковa актриса и български звуков дизайнер, жи-веещи в Монреал, идват в Бъл-гария, за да създадат предста-вление с талантливи местни творци. “Пътища” е резултат от сътрудничеството между хора с различни артистични практики...През 1972 г. в емблематичния си филм „Дискретният чар на бур-жоазията”, Луис Бунюел създава ярките образи на шест героя, ходещи по пътя. Ние се връщаме към тази тайнствена пътека, но по своеобразен начин: годината е 2015-та, ние сме в България и вместо шест киноактьо-ра, виждаме една любопитна и приказна амал-гама от музиканти, циркови изпълнители и артисти, обитаващи градските площади. Картините, които артистите рисуват пред публиката с пленителни ритми и омайващи движения ни карат да се питаме: откъде ид-ват тези хора, накъде се отправят?

СПЕКТАКЪЛЪТ Е СЪЗДАДЕН ПО ВРЕМЕ НА ТВОРЧЕСКА РЕЗИДЕНЦИЯ В СМОЛЯН ПРЕЗ СЕПТЕМВРИ 2015 Г. СЪС

СЪДЕЙСТВИЕТО НА ЦЕНТЪР ЗА ИЗКУСТВА "ЗА РОДОПИТЕ" И СЕ ПРЕДСТАВЯ С ФИНАНСОВАТА ПОДКРЕПА НА ФОНДАЦИЯ

„АМЕРИКА ЗА БЪЛГАРИЯ”, ЧРЕЗ ПРОГРАМАТА ЗА БЪЛГАРО-АМЕРИКАНСКИ ОБМЕН В ОБЛАСТТА НА ТЕАТЪРА, АДМИНИСТРИРАНА ОТ ФОНДАЦИЯ „АРТ ОФИС”.

За всички възрасти

19.00 ч. В салона на ДКТ — Сливен

Държавен куклен театър – Варна, България

МЪЛчАЛиВи ПРЕдАнияВизуален спектакъл по

български легенди и митовеПостановка и драматизация: Боян Иванов Сценография и костюми: Свила Величкова

Видео и комп. анимация: Тодор Тодоров Хореография: Татяна Соколова

Музика: група IRFAN Участват: Евгения Василева, Стоян Стоянов,

Веселина Калчева, Боян Стоянов, Екатерина Василева, Росен Радев,

Вера Стойкова, Диана Цолевска

„Мълчаливи предания“ е опит със средствата на танцовия театър и мултимедията да се изгради образния свят на две български предания за самоди-ви, обединени в общ сюжет.Историята за самодивата, на която млад мъж е отнел маги-ческата сила, като открадва дрехата й и по този начин я пре-връща в обикновена жена, за да се ожени за нея, е повтарящ се мотив от българската митология и отправ-ната точка за сюжета на представлението.Двете различни представи — за живот без правила и живот в реда на обществото и техните допирни точки и възможност или невъзможност да съществуват заедно без компромис, са темата, занимаваща създате-лите на спектакъла.Живото изпълнение с проекции и анимация отварят възможност за създаването на фан-тазен свят, в който образът и движението водят разказа.Спектакълът е построен изцяло върху музика-та на група Irfan, която е от малкото българ-ски представители на музикалното течение World Music с характерното смесване на музи-кални мотиви от националния фолклор с мо-тиви от световното музикално наследство.

ТОЗИ ПРОЕКТ Е ЧАСТ ОТ КАНДИДАТУРАТА НА ВАРНА ЗА ЕВРОПЕЙСКА СТОЛИЦА НА КУЛТУРАТА ПРЕЗ 2019 Г.

И СЕ РЕАЛИЗИРА С ФИНАНСОВАТА ПОДКРЕПА НА ФОНД “КУЛТУРА” НА ОБЩИНА ВАРНА.

18.00 ч. In front of the Municipality

CASSIA PROJECTS, Montreal, Canada

ROAds Contemporary street performanceCo-production USA– Canada –BulgariaConcept: Anna Vigeland and Peter BalovDirected and choreographed by: Anna Vigeland, in collaboration with the performersCostume design by: Viktoria FilipovaPerformed by: Five innovative and inquisitive circus artists, musicians, and physical actors from Bulgaria

In 1972, Luis Buñuel gave us the resounding image of six individ-uals walking down a road in the iconic film The Discreet Charm of the Bourgeoisie. Here, we return to that picture of that mysterious path, but with a twist: it is 2015, we are in Bulgaria, and rather than six cinema actors, we see a curious and enchanting mix of five musicians, physical ac-tors, and circus performers, and they are inhabiting the entire

town square. Are the actions we witness result of the haunting rhythms we hear or the silences between? Where are these people coming from and where are they going next?The performance will be specifically adapted to the town of Sliven/ Starra Zagora.PUTISHTA is the result of a special collaboration between seven very different people: an Ameri-can circus artist and Bulgarian sound designer who live in Montreal and who came to Bulgaria this fall to make a show with five vibrant Bulgar-ian artists. THIS BRAND NEW WORK WAS CREATED IN THE MOUNTAINS OF SMOLYAN IN SEPTEMBER 2015 WITH THE SUPPORT OF ART OF-FICE “ART IN MOVEMENT” AND PRO RODOPI ART CENTRE

For all ages.

19.00 In SPT — Sliven

State Puppet Theatre – Varna, Bulgaria

sILEnT LEGEnds Visual performance based on Bulgarian legends and myths

Staging and dramatiztion: Boian Ivanov Scenography and costumes: Svila Velichkova Video and CGI animation: Todor Todorov Choreography: Tatyana Sokolova Music: IRFAN Cast: Evgeniya Vasileva, Stoyan Stoyanov, Veselina Kalcheva, Boyan Stoyanov, Ekaterina Vasileva, Rosen Radev, Vera Stoykova,Diana Tsolevska

"Silent Legends” is an attempt, with the help of the dance theat-er and the multimedia to create the visual worlds of two Bulgari-an legends about wood-nymphs, united in a common plot.The story of a wood-nymph whose magical power was tak-en by a young man so he could marry her is a motive taken from the Bulgarian mythology and it is the plot’s focal point

for the performance.The two different ideas represent life without rules and life within the society’s boundaries and their points of contact and a possibility for them to exist together with or without com-promise, these two ideas are the topic that concerns the creators of the performance.Live performance with projections and ani-mations open an opportunity for creating a fantasy world in which image and motion lead the story.The performance is based entirely on Irfan musical band’s music, which is one of the small number of Bulgarian representatives of the musical flow World Music which has the typical mixing of musical motives of the na-tional folklore and motives of the world musi-cal heritage.THIS PROJECT IS A PART OF VARNA’S CANDIDATURE FOR EUROPEAN CAPITAL OF CULTURE FOR 2019 AND IT IS BEING REALIZED WITH THE FINANCIAL SUPPORT OF VARNA MUNICIPALITY’S FUND “CULTURE”.

0 - 100

Една история, чиято идея за ис-тинската стойност на човека е актуална във всички времена. Само сърцето има способността да усе-ти и познае любовта...

СПЕКТАКЪЛЪТ Е РЕАЛИЗИРАН С ФИНАНСОВАТА ПОДКРЕПА НА MИНИСТЕРСТВО НА КУЛТУРАТА.

A story, the idea of which is the true value of the person, is a story of interest to people of all times. Only heart can feel and recognize love…THE PERFORMANCE IS REALIZED WITH THE FINAN-CIAL SUPPORT OF BULGARIAN MINISTRY OF CULTURE.

14 +

ЧЕТВЪРТИ МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА FOURTH INTERNATIONAL ART FESTIVALМАГИЯТА НА ВЯТЪРА • СЛИВЕН THE MAGIC OF THE WIND • SLIVEN

Page 14: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

пл. Хаджи Димитър

Hadzhi Dimitar Sq.

Йор

дан

Кювл

иев

бул. Хаджи Димитър

бул. Цар Симеон

бул. Г. С. Раковски

Карта на град Сливен пешеходна зонаMap of Sliven pedestrian zone

Tsar Osvoboditel Blvd

Tsar Osvobodite

l Blvd

1

6

2

4ти МЕЖДУНАРОДЕН ФЕСТИВАЛ НА ИЗКУСТВАТА

МАГИЯТА НА ВЯТЪРА4th INTERNATIONAL ART FESTIVAL

THE MAGIC OF THE WINDСЛИВЕН 15 – 19 СЕПТЕМВРИ 2015

SLIVEN 15 – 19 SEPTEMBER 2015

Hadzhi Dimitar Blvd.

Georgi S. Rakovski Blvd.

Yord

an K

yuvl

iev

Str.

3 бул. Цар Освободител

бул. Цар О

свободител

4

Tsar Simeon Blvd.

бул. Цар Симеон

Tsar Simeon Blvd.

към Къща — музей „Сливенски бит от ХIX в“to The Museum of popular costumes in Sliven

5

Държавен куклен театър – Сливен, бул. „Цар Освободител” № 24State puppet teatre – Sliven, 24 “Tsar Osvoboditel” Blvd.

Ларгото пред Държавен куклен театър – Сливен , бул. „Цар Освободител” № 24Largo in front of State puppet teatre – Sliven, 24 “Tsar Osvoboditel” Blvd.

Ларгото пред Община Сливен, Пл. „Хаджи Димитър” № 1Largo in front of Municipality – Sliven, 1” Hadzhi Dimitar” Sq.

Народно читалище „Зора 1860”, Пл. „Хаджи Димитър” № 1Community centre “Zora 1860” — Sliven, 1” Hadzhi Dimitar” Sq.

Худ. галерия „Д. Добрович“, зала „Сирак Скитник", Бул. "Цар Симеон" 2 Art Gallery "D. Dobrovich", "Sirak Skitnik" Hall, 2 “Tsar Simeon” Blvd.

Къща — музей „Сливенски бит от ХIX в.“, ул. „Симеон Табаков” № 5Museum of popular costumes in Sliven, 5 “Simeon Tabakov” Str.

1

3

6

4

5

2

Page 15: МАГИЯТА НА ВЯТЪРАpuppets-sliven.eu/wp-content/uploads/2016/11/DKTS...стРАнния ЦиРк нА МАРк ШАГАЛ 17.30 In Community centre “Zora 1860” —

сЪс сЪдЕйстВиЕтО нА:

ПАРтнЬОРи:

РИО НА МОН — СЛИВЕН

РЕГИОНАЛЕН ИСТОРИЧЕСКИ МУЗЕЙ — СЛИВЕН

ХУДОЖЕСТВЕНА ГАЛЕРИЯ „ДИМИТЪР ДОБРОВИЧ“ — СЛИВЕН

НАРОДНО ЧИТАЛИЩЕ „ЗОРА 1860” — СЛИВЕН

МЕдийни ПАРтнЬОРи: