工作日點心午膳菜譜 - the peninsula hotels...hei fung terrace mango pudding ¥8,980...
TRANSCRIPT
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
工作日點心午膳菜譜
平日点心ランチ
Weekday Dim Sum Lunch
口福焼味涼菜
ヘイフンテラス特製一口前菜盛り合わせ
Assorted Appetizers
筍尖鮮蝦餃 蟹黄焼賁 西柿牛肉餃
海老蒸し餃子 蟹卵入り海老と豚肉のシューマイ
牛肉とトマトの蒸し餃子
Steamed Shrimp Dumpling
Steamed Shrimp and Pork Siu Mai, Crab Roe
Steamed Beef and Tomato Dumpling
蝦米香葱腸粉
香港式干し海老と青葱入りライスクレープ
Steamed Rice Sheet Roll, Dried Shrimp, Green Onions
腊腸羅蔔酥 鮑魚芋奶酥
腸詰めと大根のパイ 鮑と沖縄田芋のパイ
Deep-Fried Daikon Pie, Chinese Sausage
Baked Pie, Braised Abalone, Okinawa Yam
魚片瑤柱粥 戓 蝦雲呑麺
干し貝柱とハタ入り香港粥 又は
海老ワンタンメン
Cantonese Congee, Dried Scallops, Grouper
or
Shrimp Wonton Noodle Soup
蜜瓜茘枝西米露
赤肉メロンとライチ入りタピオカミルク
Coconut Milk, Tapioca Pearls, Cantaloupe, Lychee
¥3,880
ナッツ類使用メニュー
Contains nuts
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
廚師推薦 附加菜単
ヘイフンテラスシグネチャー 追加メニュー
Additional Signature Dishes
XO醤煎羅白糕
大根餅の XO醤炒め
Wok-Fried Radish Cake, XO Sauce
¥780
蠔皇叉焼飽
チャーシュー入り饅頭
Steamed Barbecued Pork Buns
¥780
香芒凍布甸
ヘイフンテラス マンゴープリン
Hei Fung Terrace Mango Pudding
¥780
蕃茄叉焼蝦湯涼麺
釜焼きチャーシューとトマト冷やし海老卵麺
Chilled Shrimp Noodles Soup
Barbecued Pork, Tomatoes
¥1,080
北京烤鴨捲伴
北京ダックのクレープ包み (2巻き) Barbecued Peking Duck Rolls (2 pieces)
¥1,080
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
工作日點心乾果茶
平日限定飲茶セレクションと香港スタイルドライフルーツティー
ペアリングランチ
Weekday Yum Cha & Dried Fruit Tea
精選香檳一杯
ノンアルコールロゼスパークリングワイン Non-Alcoholic Rosé Sparkling Wine
口福焼味涼菜
ヘイフンテラス特製一口前菜盛り合わせ Seasonal Appetizers
起鳳臺點心拼盆
竹笙水晶球 筍尖鮮蝦餃 鶏肉墨烏賊燒賣
キヌガサ茸と野菜の水晶蒸し餃子 海老蒸し餃子 鶏肉と墨烏賊の蒸し焼売
Assorted Steamed Dumplings Steamed Bamboo Fungus and Vegetable Dumpling, Steamed,Shrimp Dumpling
Steamed Chicken and Cuttlefish Siu Mai
金華羅蔔酥 鮑魚芋奶酥 述你海鮮春捲 金華ハムと大根のパイ 煮鮑と沖縄田芋のパイ 海鮮揚げ春巻き
Deep-Fried Daikon Pie, Kinka Ham, Baked Pie, Braised Abalone, Okinawa Yam Deep-Fried Seafood Spring Roll
乾果茶
ドライフルーツ薬膳茶 Dried Fruit Tea
什景甜甜乾果品 ドライフルーツいっぱい 9種類のチャイニーズケーキと
マンゴープリン盛り合わせ Dried Fruit Sweets, Mango Pudding
獅峠明前龍井茶 浙江省龍井茶
Xifeng Long Jin Tea
¥5,880
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
工作日廚師午宴菜譜
平日シェフズランチ
Weekday Chef’s Lunch
廣東燒味拼盆
広東式焼き物前菜盛り合わせ
Cantonese Barbecued Appetizers
筍尖鮮蝦餃 蟹黄焼賁 西柿牛肉餃
海老蒸し餃子 蟹卵入り海老と豚肉のシューマイ
牛肉とトマトの蒸し餃子
Steamed Shrimp Dumpling
Steamed Shrimp and Pork Siu Mai, Crab Roe
Steamed Beef and Tomato Dumpling
焼鴨瑤柱冬瓜湯
冬瓜と干し貝柱 ローストダック蒸しスープ
Double-Boiled Soup, Winter Melon, Dried Scallops, Roasted Duck
尾長鯛炆壱州豆腐
石垣島産尾長鯛と壱岐島豆腐の煮込み
Braised Ishigaki Longtail Red Snapper and Iki Tofu
蝦仁粟米搾菜炒飯
海老ととうもろこし ザーサイのチャーハン
Shrimp and Corn Fried Rice, Szechuan Pickles
白桃緑豆爽
白桃と緑豆のスイーツスープ
Chilled White Peach and Mung Bean Soup
¥5,880
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
工作日高尚午膳菜譜
平日プレミアムランチ
Weekday Premium Lunch
廣東燒味拼盆
広東式焼き物前菜盛り合わせ
Cantonese Barbecued Appetizers
竹笙蓮准燉薩摩走地鶏
蓮の実 山芋 キヌガサ茸 薩摩地鶏入り蒸しスープ
Double-Boiled Soup, Satsuma Chicken
Lotus Seeds, Yam, Bamboo Fungus
蜜薑対馬黄金星鰻炒花蝦
有明海産車海老と対馬黄金穴子の新生姜炒め
Wok-Fried Ariake Kuruma Prawn, Tsushima Conger Eel, New Ginger
黄花荷包欖豉蒸玛拉巴
石垣島ヤイトハタのレタス包み 黄花ソース
Ishigaki Malabar Grouper Wrapped in Lettuce, Daylily Sauce
鮑魚蕃茄蝦籽涼麺
夏トマトと鮑の冷製冷やし海老卵麺
Chilled Shrimp Noodles Soup, Abalone, Summer Tomatoes
香芒凍布甸 ヘイフンテラス マンゴープリン
Hei Fung Terrace Mango Pudding
¥8,980
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
週末點心午膳菜譜 週末点心ランチ
Weekend Dim Sum Lunch
口福焼味涼菜
ヘイフンテラス特製一口前菜盛り合わせ
Seasonal Appetizers
筍尖鮮蝦餃 潮州粉果 西柿牛肉餃
海老蒸し餃子 潮州風野菜蒸し餃子
牛肉とトマトの蒸し餃子
Steamed Shrimp Dumpling
Chaozhou Style Steamed Vegetable Dumpling
Steamed Beef and Tomato Dumpling
蝦米香葱腸粉
香港式干し海老と青葱入りライスクレープ
Steamed Rice Sheet Roll, Dried Shrimp, Green Onions
腊腸羅蔔酥 鮑魚芋奶酥
腸詰めと大根のパイ 鮑と沖縄田芋のパイ
Deep-Fried Daikon Pie, Chinese Sausage
Baked Pie, Braised Abalone, Okinawa Yam
老金瓜炒文蛤
沖縄赤毛瓜の 魚介スープ炊き
Okinawa Yellow Cucumber Braised in Seafood Soup
魚片瑤柱粥 戓 蝦雲呑麺
干し貝柱とハタ入り香港粥 又は
海老ワンタンメン
Cantonese Congee, Dried Scallops, Grouper
or
Shrimp Wonton Noodle Soup
蜜瓜茘枝西米露
赤肉メロンとライチ入りタピオカミルク
Coconut Milk, Tapioca Pearls, Cantaloupe, Lychee
¥5,280
ナッツ類使用メニュー
Contains nuts
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
週末廚師午宴菜譜 週末シェフズランチ
Weekend Chef’s Lunch
鮑魚芋奶酥焼味拼盆
広東式焼き物 鮑と沖縄田芋のパイ入り前菜
Cantonese Barbecued Appetizers
Deep-Fried Kinka Ham and Daikon Pie
筍尖鮮蝦餃 蟹黄焼賁 西柿牛肉餃 潮州粉果
海老蒸し餃子 蟹卵入り海老と豚肉のシューマイ
牛肉とトマトの蒸し餃子 潮州風蒸し餃子
Steamed Shrimp Dumpling
Steamed Shrimp and Pork Siu Mai, Crab Roe
Steamed Beef and Tomato Dumpling
Steamed Roasted Pork Dumpling
焼鴨瑤柱冬瓜湯
冬瓜と干し貝柱 ローストダック蒸しスープ
Double-Boiled Soup, Winter Melon, Dried Scallops, Roasted Duck
尾長鯛炆壱州豆腐
石垣島産尾長鯛と壱岐島豆腐の煮込み
Steamed Ishigaki Longtail Red Snapper and Iki Tofu
蝦仁粟米搾菜炒飯
海老ととうもろこし ザーサイのチャーハン
Shrimp and Corn Fried Rice, Szechuan Pickles
白桃緑豆爽
白桃と緑豆のスイーツスープ
Chilled White Peach and Mung Bean Soup
¥6,280
ナッツ類使用メニュー
Contains nuts
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
週末高尚午膳菜譜
週末プレミアムランチ
Weekend Premium Lunch
茉莉龍珠
ジャスミンパール
Jasmine Dragon Pearl
廣東燒味拼盆
広東式焼き物前菜盛り合わせ
Cantonese Barbecued Appetizers
竹笙蓮准燉薩摩走地鶏
蓮の実 山芋 キヌガサ茸 薩摩地鶏入り蒸しスープ
Double-Boiled Soup, Satsuma Chicken
Lotus Seeds, Yam, Bamboo Fungus
蜜薑対馬黄金星鰻炒花蝦
有明海産車海老と対馬黄金穴子の新生姜炒め
Wok-Fried Ariake Kuruma Prawn, Tsushima Conger Eel, New Ginger
黄花荷包欖豉蒸玛拉巴
石垣島ヤイトハタのレタス包み 黄花ソース
Ishigaki Malabar Grouper Wrapped in Lettuce, Daylily Sauce
鮑魚蕃茄蝦籽涼麺
夏トマトと鮑の冷製冷やし海老卵麺
Chilled Shrimp Roe Noodles, Abalone, Summer Tomatoes
香芒凍布甸 ヘイフンテラス マンゴープリン
Hei Fung Terrace Mango Pudding
¥9,880
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
廣東燒味及餐前小食
広東式焼き物と冷製前菜
Cantonese Barbecue and Appetizers
北京馳名片皮鴨
本格釜焼き北京ダック 二種類のご提供方法で
Barbecued Peking Duck Served in Two Ways
¥21,880
一羽
/whole
¥13,880
半羽/half
蜂蜜日本兩頭烏叉燒 拼 廣東掛爐燒鴨
特選国産金華豚の釜焼きチャーシュー
釜焼きローストダック 広東スタイル
Barbecued Kinka Pork, Cantonese-Style Roasted Duck
¥4,280
海蜇 拼貴妃鶏
クラゲと地鶏の冷製
Chilled Jellyfish and Free-Range Chicken
¥3,680
五香滷牛腱 拼 涼拌酸泡菜
牛スネ肉の五香粉香り和えと野菜の甘酢漬け
Marinated Wagyu Shank with Five Spices
Vegetable Pickles
¥3,580
酸子薑皮蛋
ピータンと甘酢生姜の冷製 Chilled Century Eggs, Pickled Ginger
¥2,780
おすすめ料理
Signature Dish
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
官燕及湯羹
燕の巣とスープ
Bird’s Nest and Soup 紅焼扒金絲燕
金絲燕の巣の金華上湯 スープ
Imperial Bird’s Nest in Superior Soup, Kinka Ham
¥18,880
金華山准竹絲鶏燉官燕
燕の巣と金華ハム 鳥骨鶏 山准の蒸しスープ
Double-Boiled Soup, Superior Bird’s Nest, Kinka Ham
Ukokkei Chicken, Japanese Yam
蟹黄燴官燕
燕の巣 タラバ蟹 蟹の卵入りスープ
Superior Bird’s Nest Soup, King Crab, Crab Roe
¥6,880
¥6,880
金華三絲銀針
コーニッシュジャックヒレの金華ハムスープ煮込み
Braised Cornish Jack Fin in Kinka Ham Soup
¥5,980
竹笙蓮准燉薩摩走地鶏
蓮の実 山芋 キヌガサ茸 薩摩地鶏入り蒸しスープ
Double-Boiled Soup, Satsuma Chicken
Lotus Seed, Yam, Bamboo Fungus
¥3,280
海參鮑魚酸辣羹
干しナマコと細切り鮑入り四川風酸辣スープ
Szechuan Style Hot and Sour Soup, Shredded Abalone, Dried Sea Cucumber
¥2,580
蟹肉粟米羹
蟹肉入りコーンスープ
Sweet Corn Soup with Crab
¥1,980
黃耳燉海鮮湯
カキガラ茸とキヌガサ茸入り海鮮蒸しスープ
Double-Boiled Seafood Soup, Yellow Fungus, Bamboo Fungus
¥1,780
竹笙水雲素菜羹
キヌガサ茸と野菜 もずく入りとろみスープ
Vegetable Soup, Bamboo Fungus, Seaweed
¥1,580
おすすめ料理Signature Dish
スパイシー ベジタリアン
メニュー メメニュー
Spicy Vegetarian
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
鮑魚及海味
鮑と乾物料理
Abalone and Dried Seafood
蠔皇十頭大網鮑
大間産十頭干し鮑の特製オイスターソース煮込み
Slow-Braised Dried 10-Head Oma Abalone in Premium Oyster Sauce
¥78,880
原隻三十頭吉品鮑
吉浜産三十頭干し鮑の特製オイスターソース煮込み
Braised Dried 30-Head Yoshihama Abalone in Premium Oyster Sauce
¥17,880
文火燜兩頭澳洲鮑魚
オーストラリア産鮑の特製オイスターソース煮込み
Braised Australian Abalone in Premium Oyster Sauce
¥6,980
韮黄炒生猛鮑角
活鮑の角切りと黄韮の強火炒め
Wok-Fried Live Abalone, Yellow Chives
銀牙韮黄炒鮑魚絲
鮑の細切りとモヤシ 黄韮の強火炒め
Wok-Fried Shredded Abalone, Bean Sprouts, Yellow Chives
¥8,880
¥4,480
蠔皇扣六十頭關東遼參
極上六十頭干しナマコのオイスターソース煮込み
Stewed Premium Dried Sea Cucumber in Oyster Sauce
¥7,980
おすすめ料理
Signature Dish
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
海鮮
海鮮料理
Seafood
海中蝦 活車海老 Live Prawn
白灼 刴椒蒸 薑蔥焗 / 湯引き 万願寺唐辛子ソース蒸し 葱生姜炒め
Poached, Steamed with Homemade Chili Sauce
Braised with Ginger and Spring Onion
¥1,280~
(Piece)
薑葱蒸東斑斑
石垣島産東星ハタ葱生姜香り蒸し
Steamed Ishigaki East Spotted Grouper, Leeks, Ginger
¥6,280
豉汁玛拉巴虎皮椒
ヤイトハタと青唐辛子のブラックビーン炒め
Wok-Fried Ishigaki Malabar Grouper, Green Chili, Black Beans
¥4,880
避風塔尾長鯛
石垣島産尾長鯛のフライドガーリックスパイシー炒め
Wok-Fried Ishigaki Longtail Red Snapper, Fried Garlic
XO醤油泡加拿大龍蝦
カナダ産ロブスターと XO醤の強火炒め
Wok-Fried Canadian Lobster, XO Sauce
川汁明蝦球
海老の特製チリソース煮込み
Braised Prawns in Mild Chili Sauce
¥3,880
¥8,880
¥3,980
桂花鮮蟹肉炒瑤柱
干し貝柱ともやし入り蟹肉と玉子の強火炒め
Scrambled Eggs with Crab, Dried Scallops, Bean Sprouts
¥2,880
おすすめ料理Signature Dish
スパイシーメニュー
Spicy
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
家禽 豬肉及牛肉
家禽 豬肉と牛肉料理
Poultry, Pork and Beef
滋味醬爆飛騨牛柳粒
飛騨牛フィレの滋味醤炒め
Wok-Fried Hida Wagyu Tenderloin, Chef’s Five Flavor Sauce
¥8,880
XO醤煎出島牛
出島牛サーロインの XO醤炒め
Wok-Fried Dejima Wagyu Sirloin, XO Sauce
¥10,880
沙茶醤炒牛柳
和牛フィレの沙茶醤炒め
Wok-Fried Wagyu Tenderloin, Barbecue Sauce
¥5,280
筍尖千層寶塔肉
豚バラ肉の角煮 宝塔仕立て 蒸しパンと共に
Pyramid Braised Pork Belly, Dried Bamboo Shoots, Steamed Buns
¥6,280
菠蘿咕嚕肉
パイナップル入り沖縄産きび丸酢豚
Sweet and Sour Kibimaru Pork, Pineapple
¥3,980
薑蔥豆豉雞
鶏肉と葱 生姜のブラックビーンズソース炒め
Wok-Fried Chicken, Ginger, Spring Onion, Black Bean Sauce
¥2,680
金華腿荷葉蒸雞
鶏肉と金華ハム キクラゲ カンゾウの蓮の葉香り蒸し
Steamed Chicken in a Lotus Leaf, Kinka Ham, Wood Ear Fungus
¥2,680
香辣宮保雞丁
鶏肉とピーナッツ 唐辛子の甘辛炒め
Wok-Fried Kung Po Chicken, Peanuts, Sweet Chili Sauce
¥2,480
おすすめ料理
Signature Dish ナッツ類使用
メニュー
Contains nuts
スパイシー
メニュー
Spicy
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
蔬菜
野菜料理
Vegetables
陳草菇燒豆腐
熟成袋茸と豆腐のオイスターソース煮込み
Stewed Bean Curd, Dried Straw Mushrooms, Black Fungus, Oyster Sauce
¥1,980
藕翠拌水芹香
蓮根と百合根 セロリのあっさり炒め
Wok-Fried Celery, Lotus Roots, Lily Bulbs
¥1,980
甜豆醬燒茄子
茄子の甘大豆味噌の土鍋煮込み
Braised Eggplant in a Clay Pot, Dried Bean Curd
Sweet Soy Bean Paste
¥1,980
蒜茸炒時蔬
本日の野菜 ニンニク炒め
Today’s Vegetable, Wok-Fried with Shaved Garlic
上湯浸大白菜 広東白菜の上湯スープ炊き
Braised Cantonese Cabbage, Supreme Soup
季節蔬菜自選 / 季節の野菜をお選びください / A Choice of one vegetable
西蘭花/大白菜/小棠菜/青龍菜/蜜糖豆/時令品種
ブロッコリー /広東白菜 /青梗菜 / 青龍菜 / スナップエンドウ / 本日の野菜
Broccoli, Cantonese Cabbage, Bok Choy
Green Dragon Vegetable, Snap Peas, Seasonal Vegetable
烹飪方法自選 / 調理法をお選びください / Select a cooking method
清炒/蒜茸炒/原粒麵豉炒/腐乳炒/蝦醬炒/白灼/上湯浸
塩炒め / ガーリック炒め / 大豆特製味噌
発酵豆腐 / 発酵海老味噌 / 湯引き / 上湯スープ炊き
Sautéed, Wok-Fried with Shaved Garlic
Stir-Fried with Fermented Soy Beans or Fermented Bean Curd or Shrimp Paste
Poached, Braised in Supreme Soup
¥2,280
¥2,280
¥2,280
ベジタリアンメニュー
Vegetarian
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
飯麵 (兩至三位用)
麺飯類 (二名様から三名様用)
Rice and Noodles (for 2-3 people)
福建炒飯
福建風海老とローストダック入りあんかけ炒飯
Fukien-Style Fried Rice, Shrimp, Roasted Duck
¥2,980
鮮蝦揚州炒飯
海老とチャーシュー入り炒飯
Yangzhou-Style Fried Rice, Shrimp, Barbecued Pork
¥2,480
雪菜蝦籽撈麺
海老卵入り香港麺の雪菜煮込み
Braised Hong Kong Noodles, Shrimp Roe and Yukina Vegetables
¥2,980
碧緑海鮮炒麺
海鮮と中国野菜入りあんかけ焼きそば
Fried Egg Noodles, Assorted Seafood, Chinese Vegetables
¥2,980
乾炒飛騨牛河粉
飛騨牛入りライスヌードルの炒め
Wok-Fried Rice Noodles, Hida Wagyu
豉油皇銀芽炒麵
もやしと黃韮入り香港風醬油焼きそば
Stir-Fried Egg Noodles in Dark Soy Sauce, Bean Sprouts, Yellow Chives
¥2,580
¥2,180
魚片瑤柱粥(毎位)
干し貝柱とハタ入り香港粥
Hong Kong Style Congee, Dried Scallops, Grouper
¥1,580
鮮蝦雲呑麵
海老ワンタン入り香港拉麺
Cantonese Shrimp Wonton Noodle Soup
¥1,580
川式麻醬擔擔麵
四川風担担麺
Szechuan Style Chinese Noodles in Spicy Soup
¥1,380
ナッツ類使用メニュー
Contains nuts
スパイシーメニュー
Spicy
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
手工點心
点心
Steamed Dim Sum
官燕蟹肉竹笙灌湯餃
燕の巣 蟹肉 キヌガサ茸入り上湯スープ蒸し餃子
Crabmeat Dumpling in Supreme Bird’s Nest Soup
Bamboo Fungus
¥2,980
筍尖鮮蝦餃 (二件)
海老と竹の子入り蒸し餃子 (2個)
Shrimp and Bamboo Shoot Dumplings (2 pieces)
¥880
小籠包(二件)
手作り小籠包 (2個)
Shanghai Style Pork Dumplings (2 pieces)
¥880
紅袍金龍餃
オマール海老とイカ 雲丹のせ蒸し餃子
Boston Lobster Dumpling, Sea Urchin, Cuttlefish
¥980
竹笙上素餃(二件)
キヌガサ茸入り野菜蒸し餃子(2個)
Bamboo Fungus and Vegetable Dumplings (2 pieces)
¥880
西柿牛肉餃(二件)
牛肉とトマトの蒸し餃子(2個)
Beef and Tomato Dumplings (2 pieces)
¥880
蟹黄焼賁(二件)
蟹卵入り海老と豚肉のシューマイ(2個)
Shrimp and Pork Siu Mai, Crab Roe (2 pieces)
¥880
おすすめ料理Signature Dish
ベジタリアンメニュー
Vegetarian
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
炸焗點心 揚げ点心
Deep-fried and Baked Dim Sum
海皇炸春卷 (二件)
海鮮入り春巻 (2個)
Seafood Spring Rolls (2 pieces)
¥880
安蝦鹹水角 (二件)
海老と豚肉入り揚げ餅 (2個)
Deep-Fried Glutinous Rice Dumplings, Pork, Dried Shrimps (2 pieces)
¥880
腊腸羅蔔酥(二件)
腸詰めと大根のパイ(2個) Chinese Sausage and Daikon Radish Pies (2 pieces)
¥880
鮑魚芋奶酥(二件) 鮑と沖縄田芋のパイ(2個) Baked Pie, Braised Abalone, Okinawa Yam (2 pieces)
¥880
蜜汁叉燒酥 (二件)
自家製チャーシューパイ (2個)
Barbecued Pork Pies (2 pieces)
¥880
價格並未包含稅金及需另加十五點服務費
上記料金に別途消費税とサービス料 15%が加算されます。
Price are subject to consumption tax and 15% service charge.
甜品
デザート
Dessert
冰花燉官燕
燕の巣入り蒸し甘味スープ
Double-Boiled Superior Bird’s Nest in Rock Sugar Syrup
¥6,480
香芒凍布甸
ヘイフンテラス マンゴープリン
Hei Fung Terrace Mango Pudding
¥980
楊枝甘露
タピオカとグレープフルーツ入りマンゴークリームスープ
Chilled Creamy Mango Soup, Tapioca Pearls, Grapefruit
¥880
鮮果杏仁豆腐
フレッシュフルーツ入り杏仁豆腐
Chilled Almond Jelly with Seasonal Fruit
¥880
蜜瓜茘枝西米露
赤肉メロンとライチ入りタピオカミルク
Coconut Milk, Tapioca Pearls, Cantaloupe, Lychee
¥880
白桃緑豆爽
白桃と緑豆のスイーツスープ
Chilled White Peach and Mung Bean Soup
¥880
香滑馬拉糕(一件) マレーシア風蒸しカステラ(1個) Malaysian Style Sponge Cake (1 piece)
¥880
出爐雞蛋撻 (二件)
カスタードクリームのエッグタルト (2個)
Baked Mini Egg Tarts (2 pieces)
¥580
鮮果拼盤
フルーツの盛り合わせ Seasonal Fruit Platter
¥1,880
おすすめ料理Signature Dish
ナッツ類使用メニュー
Contains nuts