「不定過去」から「点過去」へ : スペインと日本 の時制名称の ... · 2019....
TRANSCRIPT
「不定過去」から「点過去」へ : スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
著者名(日) 江藤 一郎雑誌名 神田外語大学紀要巻 27ページ 83-107発行年 2015-03-31URL http://id.nii.ac.jp/1092/00001153/
asKUIS 著作権ポリシーを参照のこと
83
1
A b s t r a c t
W h e n I s t a r t e d l e a r n i n g S p a n i s h i n u n i v e r s i t y i n 1 9 6 5 , t h e n a m e o f t h e
v e r b t e n s e n o w c a l l e d t e n - k a k o ( h a b l é - f o r m ) w a s c a l l e d f u t e i - k a k o . S i n c e
1 9 1 7 t h e g r a m m a r b o o k o f t h e S p a n i s h R o y a l A c a d e m y c a l l e d i t “ t h e
i n d e f i n i t e p r e t e r i t e ” , i t w a s n a t u r a l t h a t i t s t r a n s l a t i o n n a m e f u t e i - k a k o
w a s u s e d i n J a p a n . B u t i n 1 9 7 3 t h e s a m e A c a d e m y p u b l i s h e d a n e w g r a m m a r
b o o k , i n w h i c h t h e y c h a n g e d t h i s n a m e t o “ t h e p r e t e r i t e p e r f e c t s i m p l e ” . I t s
d i r e c t t r a n s l a t i o n n a m e i s h a r d l y u s e d i n J a p a n . T h i s a r t i c l e d e a l s w i t h t h e
h i s t o r y o f t h e n a m e s o f t h i s t e n s e i n S p a n i s h a n d i n J a p a n e s e a n d i n d i c a t e s
t h a t i t i s p o s s i b l e t h a t t h e n a m e t e n ‘ p o i n t ’ w a s b o r n f r o m t h e c o m p a r i s o n o f
t h i s t e n s e w i t h t h e i m p e r f e c t t e n s e , t h a t i s , s e n - k a k o ’ t h e l i n e a r t i m e ’ .
p r e t é r i t o p e r f e c t o s i m p l e
P r e t é r i t o i n d e f i n i
p r e t é r i t o i n d e f i n i d o
1 , 2 0 1 4 , 3 , 2 9
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
84
I .
1 7 7 1
4
1 . 11 7 7 1 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , E d i c i ó n f a c s í m i l 1 9 8 4 , E d i t o r a
N a c i o n a l , M a d r i d
( p r e t é r i t o i m p e r f e c t o )
( p r e t é r i t o p e r f e c t o )
( p r e t é r i t o p r ó x i m o , p r e t é r i t o r e m o t o ) 5
2 , 2 0 0 2 , p . 8 1 3 , ,
2 3 1 1 2 6 h t t p : / / w w w 1 2 . p l a l a . o r . j p / f u t s u g a k / a r c h i v e s . h t m l2 0 1 4 , 4 , 2 6
1 8 5 31 8 7 0 ( )
4 F r i e s , D a m a r , 1 9 8 9 , L a R e a l A c a d e m i c a E s p a ñ o l a a n t e e l u s o d e l a l e n g u a ( 1 9 1 3 - 1 9 7 3 ) , S . G . E . L . : p p . 1 8 9 - 1 9 0 1 7 7 1 1 9 7 3
1 8 7 01 9 7 3 1 8 7 0 , 1 9 8 8
( 1 9 4 2 - 1 8 7 0 ) [ ] 5 , 2 0 0 2 A B C , p . 1 1 0 , p . 1 5 9
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
85
p . 2 2 0 P r e t é r i t o i m p e r f e c t o e r a , e r a s , , , P r e t é r i t o p e r f e c t o f u i , f u i s t e
p p . 1 8 2 - 1 8 4 6 4 E l p r e t é r i t o s e d i v i d e e n t r e s e s p e c i e s .
I
Q u a n d o a q u e l l a c o s a d e q u e s e t r a t a s e c o n s i d e r a c o m o p r e s e n t e
r e s p e c t o d e o t r a y a p a s a d a , s e l l a m a p r e t é r i t o i m p e r f e c t o : v . g . l l e g ó m i
h e r m a n o a l m i s m o t i e m p o q u e y o l e e s c r i b i a [ s i c ] .
I I
S i s e c o n s i d e r a a b s o l u t a y p e r f e c t a m e n t e p a s a d a , s e l l a m a p r e t é r i t o
p e r f e c t o , c o m o : f u i , e s c r i b í . E s t e p r e t é r i t o p e r f e c t o s e d i v i d e e n
p r ó x î m o , y r e m o t o . P r ó x î m o e s e l q u e d e n o t a m a y o r p r o x î m i d a d d e
a q u e l l a a c c i o n ó s u c e s o q u e e l v e r b o s i g n i f i c a c o n r e s p e t o [ s i c ] a l t i e m p o
e n q u e s e r e f i e r e ; y r e m o t o , e l q u e l a d e n o t a m e n o r : v . g . h e v i s t o a l R e y,
e s p r e t é r i t o p e r f e c t o p r ó x î m o , p o r q u e d e n o t a q u e d e s d e q u e l e v í h a s t a
q u a n d o l o d i g o h a p a s a d o p o c o t i e m p o : v í a l R e y e s p r e t é r i t o p e r f e c t o
r e m o t o , p o r q u e d e n o t a q u e d e s d e q u e l e v í h a s t a q u a n d o l o d i g o p u e d e
h a b e r p a s a d o m u c h o t i e m p o , ó i n t e r m e d i a d o o t r a s a c c i o n e s ó s u c e s o s , y
a s í s e d i r á c o n p r o p i e d a d : e l a ñ o p a s a d o , ó q u a t r o a ñ o s h a v í a l R e y ;
p e r o n o s e d i r á c o n l a m i s m a : e l a ñ o p a s a d o h e v i s t o a l R e y. T a m b i e n s e
d i r á c o n p r o p i e d a d : e s t a m a ñ a n a v í b u e n o á m i a m i g o , y a h o r a l e h e
v i s t o e n f e r m o ; y s e r i a i m p r o p i d a d n o t o l e r a b l e e l t r o c a r l o s d o s
p r e t é r i t o s d i c i e n d o : e s t a m a ñ a n a l e h e v i s t o , y a h o r a l e v í .
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
86
… . .
E l p r e t é r i t o p e r f e c t o r e m o t o s e s u e l e t a m b i e n e x p r e s a r e n e l d e l v e r b o
a u x i l i a r h a b e r , y e l p a r t i c i p i o d e l v e r b o d e q u e s e u s a , c o m o : h u b e
v i s t o , y a s í v a l e t a n t o d e c i r : d e s p u e s q u e v í a l R e y, m e r e t i r é , c o m o :
d e s p u e s q u e h u b e v i s t o a l R e y m e r e t i r é .
2 . 11 7 9 6 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a ( q u a r t a e d i c i ó n ) , I m p r e s o r d e
l a R e a l A c a d e m i a , M a d r i d
1 7 7 1
p p . 9 2 - 9 3 , 5 E l p r e t é r i t o p e r f e c t o e x p l i c a y a p a s a d a l a s i g n i f i c a c i ó n d e l
v e r b o . V. g . F u i , e s c r i b í , e s t u v o . D i v í d e s e e s t e t i e m p o e n p r e t é r i t o
p r ó x i m o y r e m o t o
. . .
T i e n e a d e m á s o t r a t e r m i n a c i ó n c o m p u e s t a d e l a u x i l i a r h u b e y d e l
p a r t i c i p i o d e p r e t é r i t o d e l v e r b o q u e s e c o n j u g a , p o r e x e m p l o . D e s p u e s
q u e h u b e v i s t o l a s f i e s t a s , s a l í d e M a d r i d .
E s t a e s c a s i e q u i v a l e n t e á p r i m e r a v í , p e r o n o s e u s a s i n o c o n l o s
a d v e r b i o s d e t i e m p o d e s p u e s q u e , l u e g o q u e , a s í q u e : y a s í s i g n i f i c a
p a s a d a l a a c c i o n i n m e d i a t a m e n t e á s u e x e c u c i o n , ó q u e s e v e r i f i c ó h a b e r
p a s a d o , c o m o e n e l e x e m p l o a n t e r i o r .
p . 1 1 6 P r e t é r i t o p e r f e c t o Yo … f u í , ó h e s i d o , ó h u b e s i d o .
3 . 11 8 5 4 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , n u e v a e d i c i o n , M a d r i d ,
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
87
N a c i o n a l
1 7 9 6 Yo v i , H e v i s t o 1 8 5 4
( p r e t é r i t o p e r f e c t o s i m p l e )
( p r e t é r i t o p e r f e c t o c o m p u e s t o ) 6 1 9 7 3
E s b o z o ( p r e t é r i t o a n t e r i o r )
( p r e t é r i t o p e r f e c t o ) 7 8
p . 4 8 e l p r e t e r i t o i m p e r f e c t o
p . 4 9 E l p r e t é r i t o p e r f e c t o e x p l i c a y a p a s a d a l a s i g n i f i c a c i o n d e l v e r b o ,
v . g r . , f u í , e s c r i b i e r o n , e s t u v i m o s . D i v í d e s e e s t e t i e m p o e n s i m p l e y
c o m p u e s t o . S i m p l e e s e l q u e n o h a m e n e s t e r a u x i l i o d e o t r o v e r b o p a r a
e x p l i c a r e l p e n s a m i e n t o , c o m o l o s t r e s d e l e j e m p l o ; c o m p u e s t o s e l l a m a
e l q u e s e f o r m a d e l p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o d e l a u x i l i a r h a b e r y d e l
p a r t i c i p i o p a s i v o d e l v e r b o q u e s e c o n j u g a , v . g r . , h e i d o , h a n e s c r i t o ,
h e m o s e s t a d o .
p . 5 0
H a y o t r o p r e t é r i t o p e r f e c t o m é n o s u s u a l , c o m p u e s t o d e l a u x i l i a r h u b e ,
6 , o p . c i t . : p . 1 2 1 ,
, ,
7 R A E , 1 9 5 4 , p . 6 3 : a m a r p r e t é r i t o p e r f e c t o
P r e t é r i t o p e r f e c t o . Y o . . . . a m é , ó h e a m a d o , ó h u b e a m a d o .
8 R A E , 1 9 5 4 , p . 5 7 h a b e r p r e t é r i t o p e r f e c t o Y o . . . h u b e : h e h a b i d o h u b e h e
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
88
h u b i s t e , & c . , y d e l p a r t i c i p i o p a s i v o d e l v e r b o q u e s e c o n j u g a ; p o r
e j e m p l o : D e s p u e s q u e H U B E V I S T O l a s f i e s t a s , s a l í d e M a d r i d .
4 . 11 8 7 4 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , P a r í s , L i b r e r í a d e G a r n i e r
H e r m a n o s , 1 8 7 4 ( K e s s i n g e r L e g a c y R e p r i n t s , U S A )
1 7 9 6
1 7 9 6
5 . 11 8 7 8 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , G r e g o r i o H e r n a n d o , I m p r e s o r
y L i b r e r o d e l a R e a l A c a d e m i a E s p a ñ o l a , M a d r i d
1 8 5 4
1 8 5 4 9 a m a r ( p . 9 3 ) 1 8 5 4 ( p . 6 3 )
6 . 1 8 8 0 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , G r e g o r i o H e r n a n d o , I m p r e s o r y
L i b r e r o d e l a R e a l A c a d e m i a E s p a ñ o l a , M a d r i d
1 8 7 8 e x p l i c a d e n o t a s e r
1 0
p . 6 5 E l p r e t é r i t o p e r f e c t o d e n o t a s e r y a p a s a d a l a s i g n i f i c a c i ó n d e l v e r b o ;
9 1 8 5 4 p . 4 9 p a r a e x p l i c a r e l p e n s a m i e n t o , c o m o l o s t r e s d e l e j e m p l o
1 8 7 8 p . 7 6 p a r a e x p l i c a r e l p e n s a m i e n t o , c o m o l o s t r e s d e a r r i b a 1 0 1 8 7 8 , p . 7 6 v. g r . : h e i d o , h a n d e s c a n s a d o , h e m o s e s t a d o
1 8 8 0 , p . 6 5 v. g r . : h e i d o , h e m o s e s t a d o , h a n d e s c a n s a d o
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
89
v g r . : f u í , d e s c a n s a r o n , e s t u v i m o s
a m a r ( p . 8 1 ) 1 8 5 4 ( p . 6 3 )
7 . 1 8 9 0 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , V i u d a d e H e r n a n d o y C o m p a ñ í a
( I m p r e s o r e s y l i b r e r o s d e l a R e a l A c a d e m i a E s p a ñ o l a ) , M a d r i d
1 8 8 0 1 1 a m a r ( p . 8 1 ) 1 8 5 4
( p . 6 3 )
8 . 1 9 0 6 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , P e r l a d o , P á e z y C o m p a ñ í a
( s u c e s o r e s d e H e r n a n d o ) , M a d r i d ,
p p . 6 5 - 6 7 1 8 9 0 a m a r ( p . 8 0 )
9 . 1 9 1 3 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , N u e v a e d i c i ó n , M a d r i d ,
P e r l a d o , P á e z y C o m p a ñ í a ( s u c e s o r e s d e H e r n a n d o )
p p . 6 4 - 6 5 1 8 9 0 1 8 7 8
1 2
1 8 9 0 , p . 6 6 E n e l u s o d e e s t a s d o s f ó r m u l a s d e l p r e t é r i t o p e r f e c t o h a y q u e 1 1 1 8 9 0 , p . 6 6 v. g r . , : h e l e í d o , h e m o s e s t a d o , h a n d e s c a n s a d o . 1 8 8 0 , p . 6 6 v g r . : e n e l a ñ o 1 8 2 9 H I Z O e n M a d r i d m u c h o f r í o ; e l m e s
p a s a d o E S T U V E e n E l E s c o r i a l . 1 8 9 0 , p . 6 6 1 8 8 0 e n e l a ñ o 1 8 2 9 1 2 1 8 7 8 , p . 7 6 v. g r . : h e i d o , h a n d e s c a n s a d o , h e m o s e s t a d o
1 9 1 3 , p . 6 4 v e r b i g r a c i a : h e i d o , h e m o s e s t a d o , h a n d e s c a n s a d o
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
90
o b s e r v a r l a r e g l a s i g u i e n t e . S i l o s h e c h o s p a s a d o s s e r e f i e r e n à u n p e r i o d o
d e t i e m p o c o n o c i d o y y a t e r m i n a d o , s e h a d e u s a r e l p r e t é r i t o s i m p l e ;
v . g r . :
1 9 1 3 , p . 6 4 E n e l u s o d e e s t a s d o s f o r m a s d e l p r e t é r i t o p e r f e c t o h a y q u e
o b s e r v a r l a r e g l a s i g u i e n t e . S i l o s h e c h o s p a s a d o s s e c o n s i d e r a n c o m o
t o t a l m e n t e p a s a d o s e n s í m i s m o s y e n s u s e f e c t o s , u o c u r r i d o s e n u n
p e r í o d o d e t i e m p o q u e s e c o n s i d e r a y a t e r m i n a d o , e n t o n c e s s e h a d e u s a r
e l p r e t é r i t o s i m p l e ; v . g r . :
a m a r ( p . 7 9 ) 1 8 5 4 ( p . 6 3 )
1 0 . 1 9 1 7 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , N u e v a e d i c i ó n , R e f o r m a d a ,
P e r l a d o , P á e z y C o m p a ñ í a , M a d r i d
1 9 1 7 p r e t é r i t o i n d e f i n i d o (
) p r e t é r i t o a n t e r i o r
p . 2 7 0 P r e t é r i t o p e r f e c t o d e i n d i c a t i v o H E D I C H O
p . 2 7 2 , 2 9 4 . - - P r e t é r i t o i n d e f i n i d o . a ) C o m o t i e m p o a b s o l u t o
e x p r e s a l a c o i n c i d e n c i a d e l p r e d i c a d o e n e l s u j e t o e n t i e m p o
i n d e f i n i d a m e n t e a n t e r i o r a l m o m e n t o d e s u e n u n c i a c i ó n , s i n i n d i c a r s i
l a a c c i ó n e s t á o n o t e r m i n a d a ; v , g r . ; C a í n M A T Ó a s u h e r m a n o A b e l ;
p . 2 7 2 P r e t é r i t o a n t e r i o r H U B O O Í D O
p . 2 7 1 2 9 1 . P r e t é r i t o p e r f e c t o d e i n d i c a t i v o … . H E D I C H O ;
1 1 . 1 9 3 1 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a , E s p a s a - C a l p e , M a d r i d
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
91
1 9 7 3 E s b o z o 1 9 1 7
p . 2 6 8 2 9 1 P r e t é r i t o p e r f e c t o d e i n d i c a t i v o H E D I C H O
p . 2 7 0 2 9 4 P r e t é r i t o i n d e f i n i d o .
p . 2 9 5 P r e t é r i t o a n t e r i o r H U B O O Í D O
1 2 . 11 9 7 3 , E s b o z o d e u n a n u e v a g r a m á t i c a d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a , E s p a s a -
C a l p e
R A E ( 1 8 5 4 ) 1 9 1 7
p r e t é r i t o a n t e r i o r
p . 4 6 5 P r e t é r i t o p e r f e c t o c o m p u e s t o ; p . 4 6 8 P r e t é r i t o p e r f e c t o s i m p l e
p . 4 7 0 P r e t é r i t o a n t e r i o r ( h u b o o í d o )
1 3 . 2 0 0 9 , N u e v a g r a m á t i c a d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a ( M o r f o l o g í a S i n t a x i s ) ,
E s p a s a L i b r o s S . L . U .
p . 1 7 2 9 2 3 . 8 E l p r e t é r i t o p e r f e c t o c o m p u e s t o ( H E C A N T A D O )
p . 1 7 3 6 2 3 . 9 E l p r e t é r i t o p e r f e c t o s i m p l e ( C A N T É )
p . 1 7 4 8 2 3 . 1 1 E l p r e t e r i t o i m p e r f e c t o ( C A N T A B A )
p . 1 7 8 9 2 3 . 1 6 e l p r e t é r i t o a n t e r i o r ( H U B E C A N T A D O )
I I .
I I , 1 i n d e f i n i d o 1 9 1 7
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
92
p r e t é r i t o i n d e f i n i d o
1 3 m o d o p o t e n c i a l
p r e t é r i t o i n d e f i n i d o
A m a d o r 1 4
R o j o Ve i g a 1 5
1 9 3 1
a .
h t t p : / / w w w. r a e . e s / s i t e s / d e f a u l t / f i l e s / I n t e r v e n c i o n _ V i c t o r _ G a r c i a _ d e _ l a _ C o
n c h a _ P r e s e n t a c i o n _ N G L E . p d f ; ( 2 0 1 4 , 3 , 3 1 , 6 : 5 2 )
P r e s e n t a c i ó n d e l a N u e v a g r a m á t i c a d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a
I n t e r v e n c i ó n d e l D i r e c t o r d e l a R A E , d o n V í c t o r G a r c í a d e l a C o n c h a
A s í , h a s t a 1 9 3 1 . J u s t a m e n t e e s e a ñ o a p a r e c i ó l a ú l t i m a e d i c i ó n d e l a
G r a m á t i c a , q u e d e s d e 1 9 2 4 s e t i t u l a b a y a G r a m á t i c a d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a .
E n r e a l i d a d , r e p r o d u c í a u n a e d i c i ó n a n t e r i o r , l a d e 1 9 2 0 , q u e , a s u v e z , s e
l i m i t a b a a a ñ a d i r a l a d e 1 9 1 7 u n c a p í t u l o s o b r e l a f o r m a c i ó n d e n u e v a s
p a l a b r a s .
1 3 , 2 0 0 7 , 1 4 M a r t í n e z A m a d o r , E m i l i o M . , 1 9 6 1 , D i c c i o n a r i o G r a m a t i c a l , E d i t o r i a l R a m ó n
S o p e n a , B a r c e l o n a , p . 1 2 0 5
E l p r e t é r i t o i n d i f i n i d o s e e m p l e a e n o r a c i o n e s e n l u g a r d e l o q u e h o y s e l l a m a p r e t é r i t o p e r f e c t o : h e a m a d o .
1 5 R o j o , G u i l l e r m o y V e i g a , A l e x a n d r e E L T I E M P O V E R B A L . L O S T I E M P O S S I M P L E S , ( 4 4 ) e n [ R A E , G D L E ] , M a d r i d , E s p a s a C a l p e , p p . 2 8 6 7 - 2 9 3 4
B e l l o ( 1 8 4 7 ) , G R A E ( 1 9 3 1 ) , G i l i G a y a ( 1 9 4 3 ) , E s b o z o ( 1 9 7 3 ) 4
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
93
b .
h t t p : / / w w w. w i k i l e n g u a . o r g / i n d e x . p h p / G r a m % C 3 % A 1 t i c a _ ( R e a l _ A c a d e m i a _ E
s p a % C 3 % B 1 o l a ) ; ( 2 0 1 4 , 3 , 3 1 , 6 : 5 0 )
H i s t o r i a
L a p r i m e r a e d i c i ó n e s d e 1 7 7 1 ( q u e e s t á e n d o m i n i o p ú b l i c o ) . L a e d i c i ó n
a n t e r i o r a l a d e l 2 0 0 9 e s d e 1 9 3 1 , q u e e s u n a r e e d i c i ó n d e l a d e 1 9 2 0 , q u e a
s u v e z s e l i m i t a b a a a ñ a d i r a l a d e 1 9 1 7 u n c a p í t u l o s o b r e l a f o r m a c i ó n d e
p a l a b r a s p o r d e r i v a c i ó n y c o m p o s i c i ó n .
I I . 2 ii n d e f i n i d o a o r i s t o
i n d e f i n i d o
a o r i s t o 1 6
a o r i s t o
M o n e v a y P u y o l , J u a n , 1 9 3 6 , G r a m á t i c a c a s t e l l a n a , L a b o r , B a r c e l o n a
p . 1 3 8 P r e t é r i t o i m p e r f e c t o , Y o e r a ; A o r i s t o , Y o f u i ; P r e t é r i t o P e r f e c t o Y o
h e s i d o ,
p . 1 2 7 2 7 9 . A o r i s t o . e l a o r i s o e s l a f o r m a v e r b a l , s i e m p r e i n d i c a t i v a ,
q u e e x p r e s a a c c i ó n i n s t a n t á n e a o c o m i e n z o d e a c c i ó n p e r m a n e n t e o
1 6 a o r i s t : G K a ó r i s t o s ( k h r ó n o s ) i n d e f i n i t e ( t i m e ) A ( n o t ) h o r i s t ó s ( d e f i n i t e ) (
1 9 7 7 , p 5 3
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
94
c o n t i n u a t i v a e n m o m e n t o c o n c r e t o y p a s a d o ; e s d e e s t r u c t u r a s e n c i l l a ,
c o n j u g a b l e p o r d e s i n e n c i a s : ss i n t i ó l o i n t e r i o r m e n t e l a c i u d a d , …
1 7 p a s s é s i m p l e
p . 3 6 1 2 1 ,
.
,
. ,
, . p a s s é s i m p l e
.
1 8
. . . C o n v e r b o s p e r f e c t i v o s , e x p r e s a l a a n t e r i o r i d a d d e l a p e r f e c c i ó n . S i
d e c i m o s , p o r e j e m p l o , l a m o z a a b r i ó l a v e n t a n a , t o d a l a a c c i ó n d e a b r i r
l a v e n t a n a e s a n t e r i o r a l p r e s e n t e ; p e r o e n a y e r s u p e l a n o t i c i a n o s
r e f e r i m o s a l m o m e n t o e n q u e m i s a b e r l l e g ó a s e r c o m p l e t o o p e r f e c t o , l o
c u a l n o s e o p o n e a q u e a h o r a y d e s p u é s s i g a s a b i é n d o l a . D e a q u í e l
s e n t i d o p e r f e c t i v o y p u n t u a l , c o m o d i c e L e n z , q u e c o r r e s p o n d e a
e s t e t i e m p o , c o m o r e p r e s e n t a n t e d e l aa o r i s t o i n d o e u r o p e o .
1 7 , 1 9 7 5 , p . 3 6 1 8 G i l i G a y a , S a m u e l , 1 9 6 1 , C u r s o S u p e r i o r d e s i n t a x i s e s p a ñ o l a , B i b l o g r a f
[ p r i m e r a e d i c i ó n 1 9 4 3 ] p . 1 5 7 1 2 2 ; 1 9 9 1 , , p . 1 2 0
p . 1 5 7 P r e t é r i t o p e r f e c t o a b s o l u t o ; p . 1 5 9 P r e t é r i t o p e r f e c t o a c t u a l p . 1 6 0 I m p e r f e c t o
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
95
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
96
( P r e t é r i t o i n d e f i n i d o
( P r e t é r i t o p e r f e c t o
1 9 4 0 , 5
v o y , f u i , í b a [ s i c ]
1 9 4 0 , 6
P . I m p e r f e c t o P . I n d e f i n i d o
P . P e r f e c t o
1 9 4 4
p . 6 3 ; p . 6 4 ;
p . 8 1
1 9 4 9
p . 5 0 § 4 0 h a b l é
p . 6 3 § 4 9 P r e t é r i t o p e r f e c t o
, 1 9 5 1
p . 2 1 7 1 1 0 ( P r e t é r i t o i m p e r f e c t o d e i n d i c a t i v o )
( 1 ) ,
.
p p . 2 1 8 - 2 1 9 P r e t é r i t o i n d e f i n i d o d e i n d i c a t i v o
( 2 ) ,
.
p . 2 1 9 P r e t é r i t o p e r f e c t o d e i n d i c a t i v o
, 1 9 5 3
p . 1 2 4 ( P r e t é r i t o i m p e r f e c t o ) ; p . 1 2 8 P r e t é r i t o
P e r f e c t o
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
97
, 1 9 5 5
p . 2 6 1 P r e t é r i t o I m p e r f e c t o P r e t é r i t o P e r f e c t o
. P e r f e c t o S i m p l e : t o m é ,
t o m a s t e . . .
, 1 9 5 6
p . 1 2 9 ; p . 1 0 9 ( P r e t é r i t o i n d e f i n i d o d e l o s
v e r b o s r e g u l a r e s ) p . 1 1 0
p r e t é r i t o i n d e f i n i d o
1 9 3 3 p . 1 1 1 ) ; p . 1 3 9 ( P r e t é r i t o p e r f e c t o
d e i n d i c a t i v o )
, 1 9 6 8 [ 1 9 5 8
]
p . 4 7 ; p . 5 5 ; p . 5 7 ( P r e t é r i t o i n d e f i n i d o )
, 1 9 5 8
p . 7 6 ; p . 8 0 ; p . 1 7 4
, 1 9 6 1 3 6
p . 1 0 3 .
,
,
; p . 1 0 4 P r e t é r i t o p e r f e c t o
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
98
, 1 9 6 8 [ 1 9 6 3 , 2 , 5 ]
p . 1 6 1 ; p . 1 7 3 p . 1 7 7 ( h e
c a n t a d o )
, 1 9 6 7
p . 2 9 3 1 3 4 ( P r e t é r i t o i m p e r f e c t o d e i n d i c a t i v o )
, ,
, , .
p . 2 9 5 , 1 3 6 ( p r e t é r i t o i n d e f i n i d o d e i n d i c a t i v o )
p . 2 9 7 1 3 7 , ,
.
.
p . 2 9 1 1 3 3 p r e t é r i t o p e r f e c t o d e i n d i c a t i v o
, 1 9 7 2
p . 2 7 p . 3 1 p r e t é r i t o i m p e r f e c t o
1 9 7 3
1 9 7 4
4 7 8
, 1 9 7 5 A n a M a r í a M a t u t e , N o t a s p o r S h o j i N a k a o k a ,
( 1 9 7 5 , 1 , 1 0 )
2 3
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
99
p . 1 2 4 p . 1 4 0 p . 1 4 8
, 1 9 8 0
p . 5 6 p . 5 8 p . 6 3
, 1 9 8 1 , 2 ,
1 9 8 1 , 3 , 1
, 1 9 8 3
p . 2 3 3 ( p a s a d o m o m e n t á n e o ) ; p . 2 3 3 ( p a s a d o
d u r a t i v o ) ; p . 2 3 4 ( p r e s e n t e p e r f e c t o )
, 1 9 8 7 ( 1 9 8 1 , 3 , 1 0 )
p . 2 9 ; p . 3 2 ; p . 4 4
, F , A , L , 1 9 8 1
p . 2 3 3 . 2 3 8 p . 3 0 9
, 1 9 9 7 ; p . 1 2 2 ; p . 1 2 2
; p . 1 1 7
, 1 9 9 8
p . 3 2 p . 3 4 p . 3 5
, , 2 0 0 2
p . 8 1 p . 8 4 p . 1 5 4
I V 1 9 6 1
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
100
1 9 6 1
, 1 9 6 8 ( 1 0 ) [ 1 9 6 1 ]
p . 3 7 ; p . 4 1 ; p . 4 4 ; p . 4 8
, 1 9 6 4 [ 1 9 6 3 ]
p . 4 6 3 3 ( p r e t é r i t o i n d e f i n i d o d e i n d . )
p . 4 9 3 6 ( p r e t é r i t o i m p e r f e c t o d e i n d . )
p . 1 2 9 8 7 ( p r e t é r i t o p e r f e c t o d e i n d . )
1 3 1 8 9 p r e t é r . a n t e r i o r . d e i n d .
c f . , 1 9 5 8
p . 7 6 p . 8 0 p . 1 7 5
, 1 9 6 5 , 4 , 2 5
p . 1 5 2 ; p . 1 5 8
, 1 9 6 8
p . 5 4 ; p . 5 9 ; p . 6 1
, 1 9 7 1
p . 2 6 ; p . 2 9 ; p . 7 3
, 1 9 7 6 8 ,
p . 2 6 ; p . 2 9 ; p . 7 3
, 1 9 9 1 [ 1 9 7 8 , , ]
p . 1 7 ( P r e t é r i t o p e r f e c t o s i m p l e ) ; p . 3 6 ( P r e t é r i t o
p e r f e c t o c o m p u e s t o ) ; p . 2 1 ( P r e t é r i t o i m p e r f e c t o )
, 1 9 9 0 [ 1 9 7 5 , 1 2 , 1 0 , ]
p . 1 1 8 ; p . 1 2 1 ; p . 1 5 7
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
101
, 1 9 9 1 [ 1 9 8 9 , ]
p . 8 9 , ; p . 1 0 9
p . 3 4 ; p . 4 0 ; p . 4 8
, 1 9 9 5
p . 2 8 9 ; p . 2 9 0 ; p . 2 9 2
, 1 9 9 5
p . 3 0 1 ; p . 3 0 1 ; p . 3 0 1
, 2 0 0 0
p . 4 4 ; p . 4 8 ; p . 5 7
, 2 0 0 1 N H K
p . 8 3 ; p . 1 5 8 ; p . 1 7 5
, 2 0 0 3
p . 1 6 1 ; p . 1 7 2 ; p . 2 4 1
, 2 0 0 7
p . 4 3 ; p . 4 7 ; p . 6 3
, 2 0 0 7
p . 8 0 ; p . 9 2 ; p . 1 0 5
, 2 0 1 0
p . 3 5 ; p . 4 3 ; p . 5 5
, 2 0 1 1
p . 1 7 5 ; p . 1 7 7 ; p . 1 8 2
V .
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
102
2 0
p r e t é i r i t o p e r f e c t o s i m p l e
2 1
2 2 2 0 1 0
( M a n u a l ) 2 3
p r e t é r i t o i n d e f i n i d o
2 4
2 0 , 1 9 9 7 , p . 1 2 5 , 1 9 9 8 , p p . 3 2 - 3 3
2 1 , 1 9 7 4 ( 1 9 7 0 )
p . 2 2 5 , ,
, , ,
, 2 0 0 0
2 2 , 1 9 5 1 , p p . 2 1 8 - 2 1 9
, 1 9 5 2 , p . 1 0 3 2 3 R A E , 2 0 1 0 , N u e v a g r a m á t i c a d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a ( M a n u a l ) , A s o c i a c i ó n d e
A c a d e m i a s d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a , p . 4 4 1
2 3 . 5 . 1 a E l p r e t é r i t o p e r f e c t o s i m p l e l o c a l i z a u n a s i t u a c i ó n e n u n p u n t o d e l a l í n e a t e m p o r a l q u e a n t e r i o r a l m o m e n t o d e l h a b l a . C o n C A N T É l a s s i t u a c i o n e s s e p r e s e n t a n c o m p l e t a s o a c a b a d a s .
2 4 2 0 1 0 i n d e f i n i d oC h a m o r r o G u e r r e r o e t a l i i , 2 0 1 0 : A b a n i c o ( n u e v a e d i c i ó n , L i b r o d e l a l u m n o ) , M a r c o c o m ú n e u r o p e o d e r e f e r e n c i a , B 2 , D i f u s i ó n , B a r c e l o n a , p . 3 8 : C o n e l i n d e f i n i d o , r e p r e s e n t a m o s u n h e c h o t e r m i n a d o , e s d e c i r , h a s t a e l f i n a l .
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
103
i n d e f i n i d o a o r i s t o
p r e t é r i t o p e r f e c t o s i m p l e c o m p u e s t o 1 8 5 4
h u b e a m a d o p r e t é r i t o
a n t e r i o r 1 9 1 7
1 9 7 3 E s b o z o
( 1 9 6 1 )
( 1 9 5 1 )
2 5
2 5 NN e b r i j a , A . d e , 1 9 4 2 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , N a c i o n a l ( 1 9 8 0 )
, 1 4 9 2 ( ) , 1 9 9 6 p . 1 7 5
( ( p . 2 3 8 E N E L P A S S A D O N O A C A B A D O : A m a v a , a m a v a s
( ( p . 2 3 8 E N E L P A S S A D O A C A B A D O A m é , a m a s t e
p . 1 7 6 ( ( p . 2 3 8 E N E L M E S M O T I E M P O , P O R R O D E O : E a m a d o , a s a m a d o
S a l v á , V i c e n t e , 1 8 4 7 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , M a d r i d , A r c o / L i b r o s ( 1 9 8 8 ) , ( 1 8 3 0 ) p . 4 1 8 E l p r e t é r i t o a b s o l u t o ; p . 4 1 9 E l p r e t é r i t o c o e x i s t e n t e p . 4 3 6 p r e t é r i t o p r ó x i m o ( H e v i a j a d o )
B e l l o , A n d r é s & C u e r v o , R u f i n o J , 1 9 7 0 , G r a m á t i c a d e l a L e n g u a C a s t e l l a n a , A r g e n t i n a , S o p e n a
S e c o , R a f a e l , 1 9 6 6 , M a n u a l d e G r a m á t i c a E s p a ñ o l a , A g u i l a r ( o c t a v a e d i c i ó n ) p . 6 3 P r e t é r i t o p e r f e c t o , P r e t é r i t o i n d e f i n i d o , p r e t é r i t o i m p e r f e c t o
A l a r c o s L l o r a c h , 1 9 9 4 , E m i l i o , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a , E s p a s a - C a l p e p . 1 7 3 C o p r e t é r i t o ( P r e t é r i t o i m p e r f e c t o ) , P r e t é r i t o
A l c i n a F r a n c h , J u a n y B l e c u a , J o s é M a u e l , 1 9 8 3 , G r a m á t i c a e s p a ñ o l a , ( 1 a e d i c i ó n 1 9 7 3 ) , A r i e l , B a r c e l o n a p . 8 0 2 , 5 . 6 . 4 . 1 e l p r e t é r i t o i m p e r f e c t o , e l p r e t é r i t o i n d e f i n i d o , e l p r e t é r i t o p e r f e c t o
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
104
, 2 0 1 3
3 1 8 5 3
I V ,
2 0 0 2
, 1 9 6 9
, 1 8 8 6
, 2 0 1 0
, 2 0 0 2
6 7 , p p . 1 5 7 - 1 4 1
R a m s e y & S p a u l d i n g , 1 9 5 6 , A Te x t b o o k o f M o d e r n S p a n i s h , H o l t , R i n e h a r t
a n d W i n s t o n
R . A . E . , ( 1 7 7 1 ; E d i c i ó n f a c s í m i l ) 1 9 8 4 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a ,
E d i t o r a N a c i o n a l
, 1 7 9 6 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a ( q u a r t a e d i c i ó n ) , I m p r e s o r
d e l a R e a l A c a d e m i a , M a d r i d
, 1 8 5 4 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , N u e v a e d i c i ó n , N a c i o n a l ,
M a d r i d ,
, 1 8 7 4 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , P a r i s , L i b r e r í a d e G a r n i e r
H e r m a n o s , 1 8 7 4 ( K e s s i n g e r L e g a c y R e p r i n t s , U S A )
, 1 8 7 8 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , G r e g o r i o H e r n a n d o ,
I m p r e s o r y L i b r e r o d e l a R e a l A c a d e m i a E s p a ñ o l a , M a d r i d
, 1 8 8 0 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , G r e g o r i o H e r n a n d o ,
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
105
I m p r e s o r y L i b r e r o d e l a R e a l A c a d e m i a E s p a ñ o l a , M a d r i d
, 1 8 9 0 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , V i u d a d e H e r n a n d o y
C o m p a ñ í a ( I m p r e s o r e s y l i b r e r o s d e l a R e a l A c a d e m i a E s p a ñ o l a ) ,
M a d r i d ,
, 1 9 0 6 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , P e r l a d o , P á e z y C o m p a ñ í a
( s u c e s o r e s d e H e r n a n d o ) , M a d r i d ,
, 1 9 1 3 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , N u e v a e d i c i ó n , M a d r i d ,
P e r l a d o , P á e z y C o m p a ñ í a ( s u c e s o r e s d e H e r n a n d o )
, 1 9 1 7 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a c a s t e l l a n a , N u e v a e d i c i ó n , R e f o r m a d a ,
P e r l a d o , P á e z y C o m p a ñ í a , M a d r i d
, 1 9 3 1 , G r a m á t i c a d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a , E s p a s a - C a l p e , M a d r i d
, 1 9 7 3 , E s b o z o d e u n a n u e v a g r a m á t i c a d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a , E s p a s a .
C a l p e
, 2 0 0 9 : N u e v a g r a m á t i c a d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a , A s o c i a c i ó n d e
a c a d e m i a s d e l a l e n g u a e s p a ñ o l a
, 1 9 9 1
, 1 9 7 5
4 9 , , p p . 8 7 - 1 0 5
, 1 9 8 1
, 1 9 9 8
, 1 9 8 3
, 1 9 9 5
神田外語大学紀要第27号The Journal of Kanda University of International Studies Vol. 27(2015)
106
[ ]
「不定過去」から「点過去」へ スペインと日本の時制名称の変遷の歴史
107