opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

30
OPŠTI USLOVI POSLOVANJA JUBMES banke a.d. BEOGRAD za fizička lica Prečišćen tekst obuhvata: - Opšte uslove poslovanja JUBMES banke a.d. Beograd za fizička lica broj 4373/2011 od 28.11.2011. - Izene i dopune Opštih uslova poslovanja JUBMES banke a.d. Beograd za fizička lica broj 4373/2011 -2 od 06.09.2012. - Izene i dopune Opštih uslova poslovanja JUBMES banke a.d. Beograd za fizička lica broj 4373/2011 -3 od 20.12.2012.

Upload: lamnhi

Post on 23-Dec-2016

245 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

OPŠTI USLOVI POSLOVANJA JUBMES banke a.d. BEOGRAD

za fizička lica Prečišćen tekst obuhvata:

- Opšte uslove poslovanja JUBMES banke a.d. Beograd za fizička lica broj 4373/2011 od 28.11.2011.

- Izene i dopune Opštih uslova poslovanja JUBMES banke a.d. Beograd za fizička lica broj 4373/2011 -2 od 06.09.2012.

- Izene i dopune Opštih uslova poslovanja JUBMES banke a.d. Beograd za fizička lica broj 4373/2011 -3 od 20.12.2012.

Page 2: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

2

I UVODNE ODREDBE Ovim opštim uslovima (u daljem tekstu: Opšti uslovi) određuju se: standardni uslovi poslovanja koji se primenjuju na sva fizička lica - Klijente JUBMES banke a.d. Beograd (u daljem tekstu: Banka), uslovi za uspostavljanje poslovnog odnosa između Klijenta i Banke prilikom obavljanja svih poslovnih transakcija, postupak komunikacije između Klijenta i Banke i drugi uslovi poslovanja Banke sa Klijentom koji predstavljaju standardne uslove primenljive na sve Klijente-fizička lica koji nisu već definisani osnovnim odredbama Opštim uslovima poslovanja Banke. Cilj donošenja ovih Opštih uslova je da se obezbedi primena dobrih poslovnih običaja, dobre poslovne prakse i fer odnosa Banke prema Klijentu, odnosno korisniku finansijskih usluga. Ovim delom Opštih uslova poslovanja određuje se minimum uslova pod kojima Banka plasira svoje proizvode na tržište fizičkim licima, i definišu se obaveze Banke i prava Klijenta koji omogućavaju ravnopravan odnos Klijenta u uspostavljanju poslovnih odnosa sa Bankom. Ovi opšti uslovi, zajedno sa Opštim uslovima poslovanja Banke – osnovne odredbe, čine jedinstven sistem. Na Klijente Banke - fizička lica primenjuju se i odredbe Opštih uslova poslovanja JUBMES banke a.d. Beograd osnovne odredbe, na ona pitanja koja nisu obuhvaćena ovim Opštim uslovima odnosno nisu na drugi način regulisana. Sastavni deo ovih Opštih uslova čine i sva druga akta Banke kojima se na detaljniji način određuju standardni uslovi poslovanja u određenim oblastima, a koja su doneta u cilju stvaranja preduslova za bližu primenu ovih pravila. Pod fizičkim licem – korisnikom finansijskih usluga/Klijentom smatra se fizičko lice (rezident i nerezident) koje koristi ili je koristilo finansijske usluge, ili se Banci obratilo radi korišćenja tih usluga, a finansijske usluge koristi u svrhe koje nisu namenjene njegovoj poslovnoj ili drugoj komercijalnoj delatnosti. Banka će na vidnom mestu u šalter sali Banke i na internet strani Banke objaviti ove Opšte uslove na srpskom jeziku najkasnije 15 dana pre dana primene. II POSTUPAK KOMUNIKACIJE I OGLAŠAVANJA 1. Komunikacija Komunikacija između Klijenta i Banke odvija se usmenim putem i pisanim putem (putem reklamnog materijala izloženog u prostorijama Banke, prezentacije na internet stranici Banke, telefonskim putem, putem direktnih usmenih razgovora, putem drugih elektronskih oblika komunikacije i na drugi način).

Page 3: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

3

Banka će u skladu sa propisom i sadržinom akta, rukovođena razlogom racionalnosti i celishodnosti opredeliti se za način dostavljanja pošte. Banka može izabrati jedan od sledećih načina dostavljanja: kurirskom službom, preporučenom pošiljkom sa ili bez povratnice, dostavom na e-mail, telefaksom, SMS porukom, objavom na internet stranici Banke ili na drugi prigodan način. Korespodenciju, odnosno pismena koja Banka upućuje prema Klijentu vrši na poslednju poznatu adresu Klijenta. U zavisnosti od načina na koji je Banka uputila obaveštenje, smatraće se da je primljeno i to:

- ako je poslato putem SMS-a, na dan kada je SMS poslat Klijentu što se dokazuje potvrdom o slanju poruke,

- ako je poslata putem faksa-na dan kada je faks poslat Klijentu što se dokazuje odštampanom potvrdom o prispeću faksa,

- ako je poslata putem pošte-po isteku uobičajenog vremena potrebnog za prispeće pošiljke,odnosno datumom unetim na potvrdi o prijemu,

- ako je poslata putem kurirske službe potvrdom o prijemu pošiljke, - ako je poslato putem e-mail-a, na dan kada je e-mail poslat.

Svaka pisana korespodencija između Klijenta i Banke, a koja je učinjena lično i/ili u prostorijama Banke, smatraće se primljenom od strane Banke sa datumom sa kojim je zavedena u knjigu pošte, a od strane Klijenta danom stavljanja na raspolaganje Klijentu, što se dokazuje svojeručnim potpisom Klijenta na kopiji uručenog dokumenta ili drugom obrascu Banke. U slučaju promene ugovorenih elemenata Banka je u obavezi da Klijenta obavesti najmanje na jedan od navedenih načina komunikacije. 2. Oglašavanje Banka je dužna da pri oglašavanju depozitnih i kreditnih poslova kod kojih poruka sadrži kamatnu stopu ili bilo koji numerički podatak koji se odnosi na cenu jasno i precizno na reprezentativnom primerku navede:

- visinu depozita/kredita, - visinu i promenjljivost/nepromenjljivost (fiksna) nominalne kamatne stope, - efektivnu kamatnu stopu, - valutu u kojoj se ugovara depozit/kredit, - kriterijume za indeksiranje depozita/kredita, - period na koji se ugovara depozit/kredit,

Ukupan iznos depozita/kredita, Sve troškove koji padaju na račun Klijenta. Banka je dužna prilikom oglašavanja da naročito naznači efektivnu kamatnu stopu. Prilikom oglašavanja Banka je dužna da poštuje propise kojima se uređuje oglašavanje u sredstvima javnog informisanja, prostorijama Banke (reklamni materijal, brošure...) i na internet stranici Banke.

Page 4: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

4

III PRAVA OBAVEZE I ODGOVORNOST BANKE Prava Banke:

- da na osnovu procene nadležnih organizacionih delova Banke izvrši izbor Klijenta sa kojima će stupiti u poslovni odnos,

- -da bez saglasnosti Klijenta blokira u celosti ili delimično mogućnost korišćenja usluga u skladu sa propisima kojima se uređuje oblast sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizma, odnosno u drugim slučajevima kada je zakon obavezuje na to,

- -da sve neophodne podatke koji se odnose na Klijenta i njegov poslovni odnos sa Bankom dostavi Narodnoj banci Srbije, Kreditnom birou, spoljnim revizorima, Forumu za prevenciju zloupotreba u kreditnim poslovima i sa platnim karticama pri PKS, kao i organima kojima je po zakonu dužna da na njihov zahtev dostavi tražene podatke,

- -da vrši obradu podataka u smislu Zakona o zaštiti podataka o ličnosti („Sl. glasnik RS“ br. 97/2008 i 104/2009).

Banka je ovlašćena da raspolaže sredstvima na računu Klijenta bez njegove posebne saglasnosti radi plaćanja po osnovu pravosnažnih i izvršnih sudskih odluka domaćeg suda ili drugog nadležnog organa i u drugim slučajevima predviđenim važećim zakonima Republike Srbije i na osnovu odredaba ugovora zaključenog sa Klijentom. Banka može bez posebnog naloga i saglasnosti Klijenta da stornira knjiženja izvršena greškom. Banka je u obavezi:

- da štiti tajnost podataka do kojih je došla u poslovnom odnosu sa Klijentom u skladu sa zakonskom regulativom i Opštim uslovima poslovanja Banke,

- da postupa sa dužnom pažnjom i dobrim poslovnim običajima i neguje fer odnos u poslovnim odnosima sa Klijentom,

- da postupa po instrukcijama/nalozima Klijenta, u skladu sa ugovorom, pri čemu Banka ne snosi odgovornost za štetu nastalu Klijentu ili trećim licima zbog pogrešnih i nejasnih instrukcija,

Banka je u obavezi da poslove koji padaju na neradni dan (dani vikenda, praznik) izvrši prvog narednog radnog dana.

- Banka nije odgovorna za štetu u sledećim slučajevima: - ako je šteta nastala kao rezultat više sile, rata, vanrednog stanja, štrajka,

elementarnih nepogoda i sl. odnosno usled okolnosti koje nije mogla da predvidi i spreči,

- ako je šteta nastala usled obustave rada Banke iz razloga preduzetih postupaka prema Baci od strane nadležnih državnih organa,

- ako je šteta nastala iz poslovnih poteza Klijenta učinjenih na osnovu usmene komunikacije sa Bankom ili pisane komunikacije u kojoj nije navedena bezuslovna obaveza Banke,

- ako je šteta nastala usled nepoštovanja zakona i podzakonskih akata Klijenta.

Page 5: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

5

IV PRAVA I OBAVEZE KLIJENTA Klijent ima pravo:

- na ravnopravan odnos sa Bankom, - na zaštitu od diskriminacije, - na informisanost, - na određenost ili odredivost ugovorne obaveze, - na zaštitu prava interesa.

Pravo je Klijenta da zahteva od Banke da dobije informacije u pisanoj formi ili na prigodnom trajnom nosaču podataka koje moraju biti jasne, razumljive, nedvosmislene u vezi sa njegovim poslovnim odnosom sa Bankom, u rokovima i na način predviđen ugovorom o pravnom poslu i u skladu sa zakonom. Klijent ima posebno pravo na informacije o:

- stanju i promenama na računu, - stanju duga po kreditu, odnosno kreditnoj kartici, - visini kamatnih stopa i naknada za pojedine proizvode, - uslovima realizacije određenog bankarskog proizvoda, - neophodnoj dokumentaciji za pojedine poslove, - pitanjima koja se odnose na opšte uslove poslovanja ili na ugovorni odnos

između Klijenta i Banke. Klijent ima pravo da:

- najmanje dva puta godišnje, bez naknade, od strane Banke dobije obaveštenje o stanju duga po usluzi, u pisanoj formi, putem pošte, e-mail-a ili u ekspozituri Banke. Banka će obaveštenje o stanju duga po usluzi dostavljati sa stanjem duga poslednjeg radnog dana juna i decembra meseca za tekuću godinu,

- jedanput godišnje na svoj zahtev dobije besplatno od Banke plan otplate kredita,

Napred navedene informacije, kao i sva druga obaveštenja Banka dostavlja Klijentu na poslednju poznatu adresu koju je Klijent naveo ili e-mail adresu koju je Klijent naveo odnosno na drugi ugovoreni način. Banka ne snosi odgovornost za štetu nastalu zbog nemogućnosti dostave informacija i obaveštenja ukoliko je Klijent dostavio pogrešnu adresu. Za identifikaciju Klijenta neophodno je za:

- rezidente: lična karta ili pasoš - nerezidente: pasoš ili drugi dokument kojim se prema zakonima te zemlje

dokazuje identitet. Banka zadržava pravo da po proceni traži i dodatni dokazni identifikacioni dokument.

Page 6: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

6

Klijent je obavezan da bez odlaganja obavesti Banku pismenim putem ili lično na šalteru Banke o promeni: prebivališta/boravišta, imena i prezimena (matični podaci), radnog statusa, poslodavca, kao i o svim drugim podacima koji mogu uticati na poslovni odnos sa Bankom. Banka ne snosi štetu za nepostupanje Klijenta u skladu sa ovim stavom. Ukoliko Klijent ne obavesti Banku o promeni adrese (prebivališta/boravišta) kao i drugim podacima značajnim za dostavu podataka, smatra se da je dostavljanje izvršeno:

- na dan dostave pošti za slanje preporučenom pošiljkom, - na dan predaje pošiljke preduzeću koje je registrovano za vršenje dostave, - na dan upućivanja informacije elektronskim putem

U slučaju neuspešne poštanske dostave iz razloga pogrešne adrese Banka će prestati da šalje pismena na taj način dok je Klijent ne obavesti o ispravnoj adresi. Takođe, Banka nema obavezu da dostavlja informacije elektronskim putem ako se nedvosmisleno utvrdi da e-mail i brojevi telefona ne pripadaju Klijentu odnosno da se preko njih ne može stupiti u kontakt sa Klijentom. Klijent je u obavezi da pre stupanja u poslovni odnos sa Bankom dostavi Banci dokumentaciju u skladu sa važećim propisima i aktima Banke. Klijent dokumentaciju dostavlja u zavisnosti od prirode posla, a na zahtev Banke:

- u originalu ili fotokopiji sa ili bez overe, - sa overenim prevodom na srpski jezik, koji je izvršen od strane ovlašćenog

prevodioca, - u slučaju da se radi o stranoj ispravi, sa overom „APOSTILLE“, ili drugom

potvrdom o legalizaciji u zavisnosti od zemlje porekla. - Banka nije u obavezi da proverava ispravnost i važnost dostavljene

dokumentacije. Klijent je odgovoran za štetu nastalu kao posledica dostavljenih falsifikata, prevarnih radnji, zakonske navažnosti, kao i pogrešnog prevoda dostavljene dokumentacije.

Klijent je u obavezi da nalozi koje dostavlja Banci budu jasni i nedvosmisleni u pisanoj formi ili na drugi ugovoreni način. Nalozi će se smatrati punovažnim i valjanim tek kada Klijent dostavi i svu prateću dokumentaciju i informacije neophodne za valjanu realizaciju naloga. Ukoliko Banka nije u mogućnosti da izvrši nalog Klijenta u predviđenom roku, odmah će obavestiti Klijenta. Klijent je u obavezi da bez odlaganja proveri tačnost i potpunost izvoda tekućeg računa, drugih izveštaja i obaveštenja koje mu Banka dostavlja. Ukoliko Klijent ima primedbe na dostavljeni izveštaj dužan je da odmah, a najkasnije u roku od 15 dana uloži primedbu Banci. Ukoliko Klijent ne uloži primedbu u roku iz ovog stava smatraće se da je dokument prihvatio.

Page 7: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

7

V U G O V O R N I O D N O S I Z M E Đ U K L I J E N T A I B A N K E 1. Ponuda Banke za zaključenje ugovornog odnosa Banka je dužna da Klijentu da ponudu za zaključenje ugovornog odnosa, na način kojim Klijenta ne dovodi u zabludu, kao i da mu pruži informacije o uslovima za prijem depozita, odobravanje kredita, otvaranje, vođenje i gašenje računa, izdavanje i korišćenje platnih kartica ili za korišćenje drugog proizvoda Banke. Banka je dužna da Klijentu da ponudu na način koji će Klijentu omogućiti da uporedi ponude različitih davalaca istih usluga i proceni da li ugovor odgovara njegovim potrebama i finansijskoj situaciji. Banka ponudu ispisuje na propisanom obrascu, na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka. Banka je dužna da Klijenta informiše o pravu da na svoj zahtev, bez naknade, dobije tekst nacrta ugovora i to:

- ugovora o depozitu, - ugovora o odobravanju kredita, - ugovora o otvaranju, vođenju i gašenju računa Klijenta, - ugovora o izdavanju i korišćenju platne kartice, - drugog ugovora o korišćenju određenog proizvoda Banke, u skladu sa

zahtevom Klijenta. Tekst nacrta ugovora sa Klijentom – fizičkim licem mora da sadrži sve obavezne elemente u skladu sa Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga. Klijent prihvata uslove iz ponude Banke podnošenjem pisanog zahteva za zaključenje ugovora 2. Procena kreditne sposobnosti Klijenta Banka je obavezna da izvrši procenu kreditne sposobnosti Klijenta pre zaključenja ugovora, a na osnovu:

- podataka dobijenih od samog Klijenta, - na osnovu uvida u bazu podataka o zaduženosti Klijenta izvršenu uz

prethodnu saglasnost Klijenta. Ukoliko Banka odbije zahtev Klijenta na osnovu uvida u bazu, dužna je bez nakande da pismeno obavesti Klijenta o podacima iz baze.

Page 8: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

8

3. Kamate i naknade

3.1. Kamate Banka sa Klijentima ugovara nominalne kamatne stope, koje mogu biti fiksne ili promenljive. Kamate mogu biti izražene na godišnjem, mesečnom i dnevnom nivou.“ Promenjljiva kamatna stopa je kamatna stopa koja je promenjljiva u zavisnosti od ugovorenih promenjljivih elemenata koji se zvanično objavljuju (npr. referentna kamatna stopa NBS, EURIBOR, LIBOR, BELIBOR, prosečna stopa na državne zapise... i sl.) Banka će vršiti usklađivanje promenjljivog elementa kamatne stope u skladu sa ugovorom, ali ne češće od jedanput mesečno. Banka i Klijent ugovorom određuju način obračuna kamatne stope.

3.2. Naknade Banka obračunava i naplaćuje naknade za uslugu izvršenu Klijentima Banke. Naknade, troškovi i provizije mogu biti fiksne i promenjljive. Visina naknade, način i rokovi naplate naknade za usluge Banke, utvrđuju se ugovorom zaključenim između Banke i Klijenta, a u skladu sa Tarifom Banke. 4. Zaključivanje ugovora između Banke i Klijenta Ugovor između Banke i Klijenta obavezno sadrži uslove iz ponude, odnosno nacrta ugovora koje je Klijent prihvatio. Ugovor o finansijskoj usluzi obavezno se zaključuje u pismenoj formi ili na drugom trajnom nosaču podataka, s tim što Klijentu mora biti obavezno uručen primerak ugovora. Odredbe ugovora moraju biti jasne, potpune, precizne, nedvosmislene i razumljive za Klijenta, a predmet obaveza Klijenta mora biti određen, odnosno odrediv na takav način da se Klijent u toku trajanja ugovornog odnosa u svakom trenutku može obavestiti u kojim slučajevima, na koji način i pod kojim uslovima se može promeniti visina njegove obaveze. Ugovori ne mogu da sadrže upućujuću normu na poslovnu politiku Banke kada su u pitanju oni elementi koji su Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga predviđeni kao obavezni elementi. Uz primerak ugovora o depozitu/kreditu, dozvoljenom prekoračenju računa, Banka obavezno Klijentu uručuje i pregled obaveznih elemenata tog ugovora sačinjen na propisanom obrascu. Takođe Banka uz primerak ugovora o depozitu (izuzev depozita po viđenju) i kreditu uručuje i plan isplate/otplate sačinjen na odgovarajućem obrascu.

Page 9: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

9

5. Izmena elemenata ugovora

5.1. Izmena obaveznih elemenata Banka može izmeniti obavezne elemente ugovora samo po prethodno dobijenoj saglasnosti korisnika finansijske usluge. Ukoliko Klijent Banke nije dao pisanu saglasnost na promenu bitnih elemenata, Banka nema pravo da ih jednostrano izmeni, niti da ugovor jednostrano raskine odnosno otkaže.

5.2. Izmena ostalih elemenata Banka je dužna da korisnika finansijskih usluga o promeni podataka koji nisu obavezni element ugovora obavesti na ugovoreni način. 6. Pravo na odustanak

Klijent ima pravo da odustane od zaključenog ugovora o kreditu, ugovora o dozvoljenom prekoračenju računa, ugovora o izdavanju i korišćenju kreditne kartice, ugovora o lizingu i finansijske pogodbe - u roku od 14 dana od dana zaključenja ugovora, bez navođenja razloga za odustanak.

Kod ugovora o kreditu koji je obezbeđen hipotekom, kao i kod ugovora čiji je predmet kupovina, odnosno finansiranje kupovine nepokretnosti, korisnik može odustati od ugovora pod uslovom da nije počeo da koristi kredit, odnosno finansiranje.

Pri odustanku od ugovora iz stava 1. ove tačke, a pre isteka roka iz tog stava, korisnik je dužan da o svojoj nameri obavesti Banku, na način kojim se potvrđuje prijem ovog obaveštenja, pri čemu se datum prijema tog obaveštenja smatra datumom odustanka od ugovora. Klijent je dužan da obaveštenje o odustanku dostavi u pisanoj formi ili na drugom trajnom nosaču podataka.

Klijent koji odustane od ugovora o kreditu, ugovora o dozvoljenom prekoračenju računa i ugovora o izdavanju i korišćenju kreditne kartice dužan je da odmah, a najkasnije u roku od 30 dana od dana slanja obaveštenja iz stava 3. ovog člana, vrati Banci glavnicu i kamatu iz osnovnog posla za vreme korišćenja kredita.

Banka neće naplaćivati druge naknade, osim naknada iz st. 4. ove tačke i troškova nastalih kod nadležnih organa, a u slučaju iz stava 2. ove tačke - Banka ima pravo i na naknadu stvarnih troškova koje je imala povodom zaključenja ugovora o kreditu.

Korisnik mora biti upoznat sa stvarnim troškovima iz stava 5. ovog člana pre zaključenja ugovora o kreditu.

Page 10: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

10

7. Pravo na prigovor

U slučaju da se banka ne pridržava Zakona, ugovora, dobrih poslovnih običaja i/ili objavljenih Opštih uslova poslovanja Klijent Banke ima pravo na prigovor. Prigovor Klijent podnosi Banci u pisanoj formi. Prigovor treba da sadrži:

- Ime i prezime, matični broj i adresu Klijenta. - Opis spornog odnosa, - Ugovor i broj ugovora.

Banka je dužna da razmotri prigovor i Klijentu dostavi odgovor u roku od 30 dana od dana prijema prigovora. Odgovor Banke treba da bude potpun, razumljiv za Klijenta, da se odnosi na predmet prigovora i da sadrži ocenu osnovanosti prigovora. Ukoliko je po oceni Banke prigovor osnovan, odgovor Banke treba da sadrži i predlog za rešenje spornog odnosa. Ukoliko Klijent nije zadovoljan dobijenim odgovorom ili Banka u navedenom roku nije dostavila odgovor, Klijent može obavestiti Narodnu banku Srbije o svom prigovoru radi razrešenja sporne situacije posredovanjem. Obaveštenje o prigovoru podnosi se Narodnoj banci Srbije pisanim putem na adresu:

Narodna banka Srbije –filijala u Užicu Trg partizana 8 31 000 Užice Republika Srbija

Ili elektronskim putem na adresu: [email protected] 8. Raskid poslovnog odnosa Izuzev kada je drugačije predviđeno ugovorom između Banke i Klijenta, zakonom ili drugim propisom i Klijent i Banka mogu jednostrano raskinuti poslovni odnos, pisanom izjavom o raskidu poslovne saradnje. Banka i Klijent mogu raskinuti poslovnu saradnju i sporazumnim putem u pisanoj formi putem aneksa ili posebnog sporazuma kojim će neopozivo konstatovati da poslovni odnos raskinut i kojim će regulisati međusobne odnose u vezi ugovora koji se raskida. Osim ako ugovorom između Klijenta i Banke nije drugačije regulisano Banka ima pravo da jednostrano raskine ugovor u bilo kom momentu u slučaju ostvarenja jednog od sledećih raskidnih razloga:

- ako je Klijent Banci pružio netačne podatke, odnosno lažne izjave i dokumenta koji mogu biti od značaja za zasnivanje i tok odnosa,

Page 11: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

11

- u slučaju povrede zakona, podzakonskih akata i drugih relevantnih propisa od strane Klijenta,

- u slučaju povrede ugovornih obaveza Klijenta ili trećeg lica, na štetu Banke, posebno ukoliko Klijent zadocni sa uzmirenjem svojih novčanih obaveza prema Banci.

- u slučaju nenamenskog korišćenja sredstava koje je Banka odobrila Klijentu, - u slučaju povrede akata Banke od strane Klijenta sa kojima je bio upoznat i

saglasan pre i u toku zaključenja ugovora o pravnom poslu, - ako Klijent na zahtev Banke ne ispuni obavezu za dostavljanjem i/ili

zasnivanjem novih i/ili dodatnih sredstava obezbeđenja u ruku i u skladu sa ugovorom, odnosno na koji je Klijent pristao stupajući u poslovni odnos sa Bankom.

- ako Klijent ne dostavi novu procenu sredstava obezbeđenja potraživanja Banke na kojima Banka ima založno pravo u ugovorenom roku i u skladu sa zakonskim i podzakonskim propisima, niti osigura i/ili obnovi polisu osiguranja na način i u predviđenom roku,

- kada je to predviđeno propisima i procedurama koje regulišu sprečavanje pranja novca i finansiranje terorizma i postupanje u skladu sa međunarodnim sankcijama prema određenim zemljama,

- ako u utvrđenom roku ne obavesti Banku o promenama koje utiču ili bi mogle uticati na nesmetano obavljane poslovanja Klijenta preko Banke, kao i na valjano ispunjavanje obaveza Banke iz ugovornog odnosa ili u vezi sa njim, u skladu sa propisima i aktima Banke,

- ako je Klijent svojim poslovanjem i postupanjem doveo sebe u takvu situaciju da po proceni Banke više neće moći da izmiruje svoje obaveze prema Banci, posebno ako je izgubio svojstvo zaposlenog ili redovna mesečna primanja plata, penzija...),

- ako je Klijent svojim poslovanjem i postupanjem doveo sebe u takvu situaciju da novonastale okolnosti po proceni Banke predstavljaju ozbiljnu pretnju po reputaciju Banke;

- ako Klijent svojim postupanjem u poslovnim prostorijama Banke ometa zaposlene u radu i remeti poslovni proces Banke;

- i u drugim slučajevima koji su regulisani propisima, kao i aktima Banke.

Pravne posledice raskida nastupaju po prijemu pisanog obaveštenja o raskidu od bilo koje ugovorne strane. Ukoliko je Banke u nemogućnosti da Klijentu uruči obaveštenje o raskidu primenjivaće se važeće zakonske odredbe o dostavljanju. U slučaju raskida ugovornog odnosa smatra se da su sva potraživanja dospela. U slučaju raskida poslovnog odnosa Banka će obavestiti Klijenta pisanim putem o:

- vrsti i visini obaveze Klijenta po ugovor koji se raskida s tim da se ukupna obaveza uvećava za obračun do dana isplate,

- o roku u kome je Klijent dužan da izmiri obavezu, - o pravu Banke da ukoliko Klijent ne izmiri svoju obavezu u roku iz prethodne

alineje naplati svoje potraživanje iz sredstava obezbeđenja. VIII OPŠTI USLOVI OBAVLJANJA BANKARSKIH PROIZVODA

Page 12: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

12

1. DEPOZITI

1.1. Vrste depozita i periodi na koje se primaju Banka prima kratkoročne i dugoročne depozite, sa ili bez namene. Banka može utvrditi minimalni iznos depozita, kamatnu stopu, periode oročavanja i ostale uslove depozita. Namenski depozit polaže se u svrhu dobijanja kredita i/ili kreditne kartice ili obezbeđenja po kreditu, kreditnoj kartici i garanciji. Rok oročenja kod namenskih depozita usklađen je sa rokom dospeća osnovnog posla za čije obezbeđenje je namenski depozit položen.

1.2. Valuta u kojoj Klijent može položiti sredstva na ime depozita Banka prima depozite u valuti RSD, EUR, USD i CHF.

1.3. Nominalna kamatna stopa koju Banka primenjuje na depozite i metod obračuna kamate Banka obračunava i plaća kamatu na oročene namenske i nenamenske depozite. Nominalne kamatne stope za svaku vrstu depozita utvrđuju se odlukom Banke o visini kamatnih stopa. Nominalna kamatna stopa za oročeni depozit je fiksna i ne može se menjati u toku trajanja ugovorenog roka oročenja. Kamata se pripisuje depozitu u istoj valuti u kojoj je položen i na koji je kamata obračunata. Kamatna stopa na depozite obračunava se konformnom metodom. Obračun i pripis kamate za oročene depozite vrši se u ugovorenim rokovima. Nominalna kamatna stopa izražava se u bruto iznosu, na godišnjem nivou i zavisi od vrste depozita, valute i roka. Banka, u ime i za račun Klijenta, a u skladu sa Zakonom o porezu na dohodak građana, obračunava i plaća porez na prihod od kamate odbijanjem od iznosa bruto pripisane kamate.

1.4. Način i uslovi raspolaganja sredstvima depozita Zaključenjem ugovora o oročenom depozitu, Klijent se obavezuje da na račun kod Banke položi ugovoreni iznos sredstava na određeni rok oročenja. Ugovoreni rok oročenja počinje da teče od dana zaključenja ugovora o oročenom depozitu i istovremenim uplatom sredstava na partiju oročenog depozita. Klijent, u toku trajanja ugovora o oročenju, nema pravo da raspolaže sredstvima oročenog depozita, osim ako to nije predviđeno posebnim ugovorom ili uslovima konkretnog proizvoda Banke. Izuzetno, na pisani zahtev Klijenta, Banka može doneti odluku o raspolaganju sredstvima na oročenom depozitu i pre isteka roka oročenja, u kom slučaju se za ceo period tokom koga je oročeni depozit bio položen, obračunava

Page 13: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

13

kamata na depozite po viđenju, ukoliko ugovorom o depozitu nije drugačije predviđeno. Klijent ima pravo da odmah po isteku oročenja depozita u gotovini podigne glavnicu i/ili pripisanu kamatu. Ako Klijent želi da u gotovini podigne sredstva u iznosu većem od 600.000,00 RSD ili da podigne devizna sredstva čiji je iznos u dinarskoj protivvrednosti obračunat po zvaničnom srednjem kursu Narodne banke Srbije veći od 600.000,00 RSD, dužan je da o tome obavesti Banku dva radna dana ranije. Automatsko produžavanje ugovorenog roka oročenja - reoročenje podrazumeva da će Banka, na dan isteka prethodnog roka, isti automatski produžiti za identičan period. U slučaju automatskog produžavanja oročenja depozita, Banka je dužna da najkasnije 15 dana pre isteka roka oročenja depozita Klijenta obavesti o roku na koji se produžava ugovor i o novoj kamatnoj stopi važećoj na dan reoročenja depozita. Klijent ima pravo da najkasnije u roku od 30 dana od dana prijema tog obaveštenja bez naknade raskine ugovor. Za period nakon isteka oročenja do dan raskida ugovora, Klijentu pripada kamata obračunata po kamatnoj stopi koju Banka plaća na devizne uloge po viđenju za tu valutu važećoj na dan raskida ugovora. Ukoliko Deponent u roku od 30 dana od dana prijema obaveštenja ne raskine ugovor, depozit se smatra automatski reoročenim na isti period, a sa kamatnom stopom navedenom u obaveštenju Banke. Depozit se može reoročiti sa ili bez pripadajuće kamate. U slučaju da želi da reoroči samo glavnicu depozita, po isteku roka oročenja Klijent treba da pripadajuću kamatu podigne u celosti najkasnije u roku od 30 dana od dana prijema obaveštenja Banke. Ukoliko Klijent ne podigne pripadajuću kamatu do isteku ovog roka, iznos kamate postaje uplata koja se pripisuje depozitu i koja se reoročava pod istim uslovima kao i depozit.

1.5. Naknade za primljene depozite Banka na sredstva depozita fizičkih lica ne obračunava naknade i/ili druge troškove koji padaju na teret Klijenta.

1.6. Iznos osiguranog depozita Odredbama Zakona o osiguranju depozita garantovano je pravo deponenta da raspolaže sredstvima depozita ukoliko Narodna banka Srbije oduzme licencu za rad Banci i donese rešenje o ispunjenosti uslova za pokretanje stečajnog postupka. Isplatu iznosa osiguranog depozita garantuje Republika Srbija. Iznos osiguranog depozita u trenutku usvajanja Opštih uslova poslovanja iznosi EUR 50.000,00 po Klijentu.

Page 14: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

14

2. RAČUNI

2.1 Vrste računa u odnosu na namenu i valute Banka otvara i vodi:

Tekuće / transakcione račune, u valutama RSD, EUR, USD i CHF. namenske račune u valutama RSD, EUR, USD i CHF

Banka otvara i vodi sledeće vrste dinarskih tekućih računa:

sa redovnim prilivom zarada i penzija, za rezidente i nerezidente bez redovnog priliva studentske račune za plaćanje mesečnih obaveza po kreditnim karticama za korišćenje Visa Virtuon kartica.

Račun dinarske štednje po viđenju može otvoriti domaće fizičko lice, kao i udruženja fizičkih lica (fondovi, verske zajednice, humanitarne organizacije, zadužbine i sl). Devizni račun po viđenju mogu otvoriti domaće i strano fizičko lice, rezident ili nerezident, kao i udruženja fizičkih lica (fondovi, verske zajednice, humanitarne organizacije, zadužbine i sl). Namenski dinarski ili devizni račun otvara se u svrhu: učešća u privatizaciji, kupovine i/ili prodaje akcija, kupovine i/ili prodaje obveznica stare devizne štednje, polaganja osnivačkog uloga i uloga za dokapitalizaciju preduzeća.

2.2. Otvaranje računa

Banka otvara račun na zahtev Klijenta uz svu potrebnu dokumentaciju kojom se utvrđuje identitet Klijenta i dokumentaciju koja se traži za otvaranje pojedinih vrsta računa. Banka će zahtevati od Klijenta da podnese na uvid originale dokumenata kojima se dokazuju podaci neophodni za otvaranje računa. Podatke o fizičkom licu Banka utvrđuje uvidom u lična dokumenta (lična karta, putna isprava ili drugi dokument) kojim se nesumnjivo može utvrditi identitet fizičkog lica. Ukoliko fizičko lice ovlasti drugo lice da u njegovo ime i za njegov račun zaključi ugovor o otvaranju računa (u daljem tekstu: ovlašćeno lice), Banka u tom slučaju utvrđuje identitet ovlašćenog lica i račun otvara na osnovu ovlašćenja koje je overio nadležni organ i koje ne može biti starije od 6 (šest) meseci za rezidente i 3 (tri) meseca za nerezidente. Svakom računu se dodeljuje broj. Prilikom otvaranja računa, Banka izdaje Klijentu odgovarajući dokument kojim ga identifikuje u poslovnom odnosu - ugovor o otvaranju i vođenju računa i identifikacionu ili platnu karticu, u zavisnosti od vrste računa.

Page 15: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

15

Banka ima pravo da ne otvori račun ukoliko utvrdi da se Klijent nalazi na zvaničnim terorističkim listama u skladu sa domaćom i međunarodnom regulativom koja se odnosi na sprečavanje pranja novca i finansiranje terorizma. Klijent na čije ime je otvoren račun i čiji potpis je deponovan u Banci, jedino je lice ovlašćeno da upravlja računom. Klijent može ovlastiti određeno lice / lica (punomoćnika) (najviše 2 poslovno sposobna lica) da raspolaže sredstvima sa njegovog računa. Klijent je obavezan da upozna ovlašćeno lice sa Opštim uslovima poslovanja i odredbama zaključenog ugovora o otvaranju i vođenju računa. Punomoćnik iz prethodnog stava nije ovlašćen da izda nova ili povlači druga postojeća ovlašćenja niti je ovlašćen da ugasi račun Klijenta osim ukoliko u pismenom punomoćju overeno od strane nadležnih organa izričito nije navedeno da je ovlašćen i za tu radnju. Deponovani potpisi punomoćnika važeći su sve do opoziva istih u pisanoj formi, zadovoljavajućoj za Banku. Ukoliko opoziv ili sužavanje punomoćja nije blagovremeno predočeno Banci, isto nema dejstvo na pravni posao zaključen na osnovu prvobitnog punomoćja. Momentom dostavljanja Banci pisanog obaveštenja sa odgovarajućim dokazom o smrti fizičkog lica na čije se ime vodi račun, ili dostavljanjem pouzdane i proverljive informacije o smrti fizičkog lica na čije se ime vodi račun, ovlašćenje i eventualno data punomoćja za upravljanje računom prestaju da važe, a sve platne kartice vezane za predmetni račun se blokiraju za sve dalje transakcije odnosno prestaju da važe dok se iznos iskorišćenih sredstava proglašava odmah dospelim u celosti. Do ovog momenta Banka se pouzdaje u važeća punomoćja i ne odgovara za štetu koja do tog trenutka može da nastane za treća lica zbog upravljanja i raspolaganja sredstvima sa računa Klijenta od strane punomoćnika. Po prispeću obaveštenja/informacije iz prethodnog stava, Banka će dozvoliti upravljanje računom samo na osnovu pravnosnažne i izvršne odluke nadležnog suda ili drugog organa ili punovažne i obavezujuće odluke o starateljstvu nad zaostavštinom ili druge odluke nadležog organa, a u skladu sa važećim zakonskim propisima.

Banka je ovlašćena da raspolaže sredstvima sa računa, bez saglasnosti Klijenta, u sledećim slučajevima:

radi plaćanja po osnovu pravnosnažnih odluka suda ili drugog nadležnog organa, ili u drugim slučajevima predviđenim važećim propisima,

u drugim slučajevima predviđenim pojedinačnim ugovorima, važećim zakonima i drugim propisima koji se primenjuju u Republici Srbiji.

na osnovu ugovora sa Klijentom (naknade, provizije i sl) na osnovu blanko spostvene menice i menične izjave koju je Klijent dao

Banci na ime obezbeđenja potraživanja Banke po bilo kom ugovornom odnosu sa Klijentom.

Page 16: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

16

2.3. Naknade i drugi troškovi koji padaju na teret Klijenta Naknade mogu biti određene kao fiksne ili promenljive. Ukoliko su promenljive, ugovorom se utvrđuju periodi u kojima će se menjati. Ako Banka naknade i druge troškove uveća iznad ugovorenog iznosa, dužna je da o tome obavesti Klijenta najkasnije 15 dana pre početka primene izmenjenih naknada, odnosno drugih troškova. Obaveštenje sadrži i informaciju o tome da Klijent može, na svoj zahtev, odnosno odmah nakon izmirenja obaveza po računu a najkasnije u roku od 45 dana, bez naknade preneti sredstva u drugu banku ili podići sredstva u gotovini i ugasiti račun, a Banka je dužna da mu to omogući. Banka će Klijenta redovno, jedanput mesečno bez naknade, u pisanoj formi ili na drugom trajnom nosaču podataka obavestiti, tj, dostaviti obaveštenje - Izvod o promenama na računu, koji Klijent preuzima na šalteru Banke. Vanredni izvod se izdaje na zahtev i o trošku Klijenta, u skladu sa Tarifom naknada za usluge Banke.

2.4. Kamate koje Banka plaća Primenom konformne metode Banka obračunava i plaća kamatu na sredstva koje se nalaze na sledećim tekućim / transakcionim računima:

tekućim računima sa redovnim prilivom tekućim računima bez redovnog priliva studentskim računima računima dinarske štednje po viđenju računima devizne štednje po viđenju, osim deviznog računa za Visa

Virtuon karticu.

Na sredstva na ostalim dinarskim i deviznim tekućim/transkacionim računima i namenskim računima Banka ne obračunava i ne plaća kamatu.

2.5. Blokada i gašenje računa

Banka blokira račun po dobijanju obaveštenja o smrti vlasnika, gubitku, nestanku ili krađi identifikacione ili platne kartice i/ili čekovnih blanketa, kao i na osnovu sudskog rešenja, odluka nadležnih državnih organa i drugih osnova u skladu sa zakonskom regulativom i poslovnom politikom Banke. Banka može blokirati dinarski tekući račun u slučaju kada je na računu evidentirano značajno neugovoreno prekoračenje računa. Na zahtev Klijenta - vlasnika računa da ugasi račun, Banka postupa u skladu sa zaključenim ugovorom o računu na koji se zahtev za gašenje odnosi i u skladu sa važećim zakonskim propisima koji su obavezujući za Klijenta i Banku u vreme gašenja računa. Izuzetno, račun može ugasiti i punomoćnik ako je specijalnim punomoćjem ovlašćen i za tu radnju.

Page 17: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

17

Banka, osim u slučajevima predviđenim Zakonom i ovim Opštim uslovima, na osnovu svoje diskrecione odluke, može jednostrano otkazati Ugovor o otvaranju i vođenju računa i zatvoriti račune Klijenata i u sledećim slučajevima:

ukoliko se utvrdi da bi dalje omogućavanje vršenja transakcija od strane Klijenta predstavljalo reputacioni rizik za Banku

ukoliko se utvrdi da se Klijent nalazi na zvaničnim listama terorista, u skladu sa domaćom i međunarodnom regulativom, koja se odnosi na spečavanje pranja novca i finansiranje terorizma.

Banka je ovlašćena da po službenoj dužnosti, bez odobrenja i saglasnosti Klijenta, ugasi neaktivan račun. Pod terminom neaktivnog računa podrazumeva se račun koji u periodu od 24 meseca uzastopno nema sredstava, odnosno račun po kome nema prometa iniciranog od strane Klijenta. Pod prometom po računu ne podrazumevaju se transakcije knjiženja kamata i naknada koje se automatski izvršavaju.

Klijent ima pravo na besplatno gašenje računa. 3. PLATNE KARTICE (DEBITNE I KREDITNE)

Platna kartica je instrument bezgotovinskog plaćanja izdat od strane Banke koji Klijentu omogućava podizanje gotovog novca i plaćanje roba i usluga na prodajnim mestima. Poslovi sa karticama obavljaju se u skladu sa utvrđenim pravilima i uslovima, a prema operativnim pravilima za svaku pojedinu vrstu kartica u okviru odgovarajućeg programa koja propisuje vlasnik programa. Banka izdaje kartice iz sledećih programa: DinaCard i VISA. Kartica je vlasništvo Banke, na čiji zahtev mora biti vraćena. Kartica glasi na Korisnika i nije prenosiva. Korisnika je dužan da odmah prijavi Banci svaku promenu adresnih i drugih podataka bitnih za nesmetano korišćenje kartice. Transakcije koje se mogu obavljati platnom karticom su gotovinske i bezgotovinske, a račun Klijenta može se zadužiti u trenutku izvršenja transakcije ili saglasno ugovorenim pravima i obavezama za korišćenje kreditih kartica. NAČIN KORIŠĆENJA I POSTUPANJE U SLUČAJU OŠTEĆENJA, GUBITKA ILI KRAĐE KARTICE U slučaju da je kartica uništena odnosno oštećena, Klijent korisnik je dužan da obavesti Banku, u pisanoj formi, popunjavanjem odgovarajućeg obrasca. Klijent korisnik je dužan da u ugovorom predviđenom roku, od dana gubitka/krađe kartice, u pisanoj formi potvrdi prijavu gubitka/krađe kartice Banci. Klijent korisnik je obavezan da odmah prijavi gubitak/krađu kartice ili krađu podataka sa kartice Banci ili Centru za autorizaciju i da traži blokadu njene dalje upotrebe, a Banka je dužna da mu to omogući.

Page 18: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

18

Ako Banka ne omogući da se u svakom trenutku prijavi gubitak, krađa ili transakcija izvršena neovlašćenim korišćenjem platne kartice, odnosno podataka s platne kartice – Klijent, korisnik platne kartice ne snosi posledice neovlašćene upotrebe, osim ako je sam izvršio zloupotrebu. U slučaju da je došlo do neovlašćenog korišćenja platne kartice, odnosno podataka sa platne kartice – Klijent, korisnik platne kartice je dužan da odmah posle tog saznanja, a najkasnije u roku od 45 dana od datuma zaduženja, prijavi Banci transakciju izvršenu neovlašćenim korišćenjem platne kartice, odnosno podatka s platne kartice, u kom slučaju može snositi gubitke koji su posledica neovlašćenog korišćenja najviše do iznosa od RSD 15.000,00. Ova odredba je u primeni počev od 01.01.2012.godine. U cilju zaštite Korisnika Banka putem slanja SMS poruka Korisnicima pruža uslugu obaveštavanja o svim tranaskcijama koje su nastale korišćenjem osnovne i dodatnih platnih kartica. Korisnik je dužan da Banci dostavi tačan broj svog mobilnog telefona, kao i da o svakoj promeni broja Banku odmah obavesti , a najkasnije prvog narednog radnog dana. U situaciji kada putem SMS obaveštenja Korisnik dobije informaciju o transakciji koju ne prepoznaje, bilo da je učinjena osnovnom ili dodtnom karticom , neophodno je da odmah zatrazi blokadu kartice preko Banke ili Centra za autorizaciju koji je na raspolaganju 24 časa dnevno. Klijent, korisnik kartice snosi sve gubitke u vezi sa svakom transakcijom izvršenom zloupotrebom koju sam učini, a snosi i gubitke nastale zbog toga što nije ispunio svoje obaveze koje proizilaze iz propisanih uslova o izdavanju i korišćenju platne kartice, obavezu da bez odlaganja obavesti Banku o gubitku, krađi i zloupotrebi platne kartice i obavezu da na adekvatan način čuva lični identifikacioni broj (PIN).

3.1. DEBITNE KARTICE

Debitna kartica predstavlja instrument za obavljanje transakcija kod koje se zaduženje računa Klijenta vrši u momentu izvršenja transakcije, maksimalno do iznosa sredstava kojim Klijent raspolaže na računu. Za sve transakcije nastale korišćenjem debitnih platnih kartica u inostranstvu Banka će zadužiti devizni račun Klijenta. Za sve transakcije nastale korišćenjem debitnih platnih kartica u zemlji Banka će zadužiti tekući dinarski račun Klijenta.

3.1.2. Vrste debitnih platnih kartica Banka svojim Klijentima izdaje DinaCard, VISA Electron i Visa Vitruon debitne platne kartice. Na zahtev Korisnika može se izdati jedna ili više dodatnih kartica, koje se vezuju za račun Korisnika osnovne kartice, osim za VISA VIRTUON karticu kod koje izdaje samo osnovna kartica.

Page 19: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

19

Korisnik osnovne kartice može uskratiti krajnjim korisnicima dalje korišćenje dodatnih kartica. Prilikom preuzimanja DinaCard i Visa electron kartice Korisnik potpisuje obrazac o uručenju, čime potvrđuje da je preuzeo karticu sa ispravno unetim podacima, kao i koverat sa PIN-om, neotvoren i neoštećen. Prilikom preuzimanja VISA VIRTUON kartice Korisnik potpisuje obrazac o uručenju čime potvrđuje da je preuzeo karticu sa ispravno unetim podacima. Kartica se može koristiti samo u roku naznačenom na kartici.

3.1.2. Period na koji se kartica odobrava Kartica se odobrava sa rokom trajanja od 1 do 3 godine.

3.1.3. Naknade i drugi troškovi koji padaju na teret korisnika kartice Banka vrste i visinu provizija i naknade koje padaju na teret korisnika debitne kartice utvrđuje Tarifom naknada za usluge Banke i ugovorom.

3.2. KREDITNE KARTICE

3.2.1. Vrste kreditnih platnih kartica Banka svojim Klijentima izdaje DinaCard kreditnu karticu, i VISA Classic kreditnu platnu karticu. 3.2.2. Period na koji se kartica odobrava Kreditna kartica se odobrava kao revolving kreditnu kartica sa rokom trajanja do 1 godine uz mogućnost reizdavanja na rok do 2 godine. 3.2.3. Valuta u kojoj se kartica odobrava i kurs koji se primenjuje kod obračuna, kao i periode usklađivanja kursa

Kreditni limiti po karticama se odobravaju u dinarima. Za transakcije nastale u inostranstvu Banka će zadužiti partiju kreditne kartice u EUR-ima, a za transakcije nastale u zemlji u RSD. Naplata iskorišćenog kreditnog limita po transakcijama u EUR vrši se u EUR a ukoliko nema sredstava na deviznom računu Banka će izvršiti kursiranje / preračun pojedinačnog zaduženja u dinarsku protivvrednost zadužiti dinarski račun za koji je vezana kartica. Preračun se vrši po kupoprodajnom kursu Banke za devize. 5..1. Nominalne kamatne stope

Na iznos odobrenog kredinog limita po karticama Banka ugovara fiksnu nominalnu mesečnu kamatnu stopu koju obračunava i naplaćuje mesečno, a na osnovu pojedinačnih ugovora sa Klijentom.

Page 20: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

20

5..2. Metod obračuna kamatne stope Pri obračunu kamate Banka primenjuje konformni metod obračuna. 5..3. Visina kamatnih stopa koje Banka primenjuje u slučaju docnje

Na dan dospeća obaveze po izdatoj kreditnoj platnoj kartici Banka će zadužiti Klijentov (dinarski/devizni) račun. Ukoliko na navedenom računu Klijenta nema ili nema dovoljno sredstava, Banka će Klijentu na dospelu a neizmirenu obavezu obračunavati kamatu u visini zakonske zatezne kamate a ukoliko je ona manja onda se primenjuje ugovorena kamatna stopa 5..4. Naknade i drugi troškovi koji padaju na teret korisnika kartice

Banka vrste i visinu provizija i naknade koje padaju na teret Klijenta - korisnika kreditne kartice utvrđuje ugovorom. 5..5. Prevremena otplata Klijent ima pravo da u svakom momentu, u toku važenja izdate kartice, prevremeno delimično ili u celosti izmiri iznos iskorišćenih sredstava po osnovu korišcenja kartice. Klijent u tom slučaju ima pravo da nastavi sa redovnim korišćenjem predmetne kartice u skladu sa odredbama zakljucenog Ugovora. 5..6. Prevremena otplata u slučaju podnošenja zahteva za gašenje kartice

U slučaju podnošenja zahteva za gašenje kartice od strane Klijenta, shodno zaključenom Ugovoru sa Bankom, celokupan iznos iskorišćenih sredstava po osnovu korišcenja kartice se smatra dospelim. Klijent je u obavezi da iznos iskorišćenih sredstava po kartici zajedno sa pripadajućom kamatom i naknadama izmiri odmah, a najkasnije do 5-og dana od dana podnošenja zahteva, na osnovu ispostavljenog obračuna Banke. Klijent ima pravo na besplatno gašenje platnih kartica. 5..7. Uslovi blokade korišcenja kartice od strane Banke

U slučaju da Korisnik na tekućem računu nije obezbedio sredstva za izmirenje obaveze po kartici 7 dana nakon uručenja izvoda-obaveštenja, Banka će privremeno blokirati rad Kartice do izmirenja duga. Konačana blokada Kartice će se izvršiti 90 dana posle dospeća neizmirene obaveze. Banka ima diskreciono pravo da Klijentu omogući korišcenje platne kartice i u slučaju da Klijent delimično izmiri svoje dospele obaveze prema Banci, o čemu će Banka obavestiti Klijenta na odgovarajući način.

Page 21: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

21

5..8. .Vrste sredstava obezbeđenja i mogućnost njihove zamene tokom perioda važenja kreditne kartice, kao i troškovi koje Klijent može imati po ovim osnovama

Prihvatljiva obezbeđenja su:

- administrativna zabrana; - trajni nalog za naplatu obaveza po plasmanu zaduženjem tekućeg ili nekog

drugog računa Klijenta; - blanko sopstvene menice overene i potpisane od strane Klijenta kao

izdavaoca menice, sa meničnim ovlašćenjem; - namenski depozit; - bankarske garancije; - ustupanje potraživanja koje se reguliše odgovarajućim ugovorom; - zaloga nad pokretnom imovinom, akcijama, udelima i pravima; - ovlašćenja data Banci za zaduženje računa; - solidarno jemstvo fizičkog lica; - žiranti; - osiguranje kreditne kartice kod osiguravajućih društava prihvatljivih za Banku; - ostala sredstva obezbeđenja prihvatljiva za Banku koja garantuju uredno

izvršenje obaveza;

U zavisnosti od kreditne politike i važeće regulative, Banka odlučuje o potrebnom sredstvu obezbeđenja. Ukoliko tokom trajanja ugovora o kreditnoj kartici neki od instrumenata obezbeđenja postanu neadekvatni ili nedovoljni ili ne mogu biti izvršeni, Banka može zahtevati i druge dodatne instrumente obezbeđenja. Ukoliko Banka zahteva ili prihvati zahtev za izmenu ili dopunu instrumenata obezbeđenja, Banka i Klijent će potpisati aneks ugovora o kreditnoj kartici, kao i odgovarajući ugovor kojim će se regulisati odnos u pogledu novog instrumenta obezbeđenja. Ukoliko Banka bude zahtevala dodatni instrument obezbeđenja, a Klijent ne prihvati, primenjivaće se odredbe koje se odnose na izmene ugovora o kreditnoj kartici i pravo Banke da raskine ugovor o kreditu ukoliko Klijent obavesti Banku da nije saglasan sa izmenama. 5..9. Uslovi aktiviranja sredstava obezbeđenja kao i posledice u slučaju

neizmirenja obaveza po kartici.

U slučaju docnje Banka može aktivirati bilo koji ili sve instrumente obezbeđenja koji su ugovoreni. 3.2.13.Uslovi i postupak raskida / otkaza ugovora o kreditnoj kartici, kao i razlozi zbog kojih Banka može zahtevati da Klijent svoje obaveze izmiri u celosti pre isteka ugovorenog roka

Page 22: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

22

Banka može kreditni limit po kreditnoj kartici proglasiti dospelim u slučaju povrede odredbi ugovora o kreditnoj kartici. Takođe, Banka ima pravo na jednostrani raskid / otkaz Ugovora, o čemu je u obavezi da obavesti Klijenta u pisanoj formi, u slučaju da nastupe, ili je po proceni Banke izvesno da će nastupiti određene okolnosti koje negativno utiču (ili mogu uticati) na sposobnost Klijenta da uredno izvršava svoje obaveze. Banka ima pravo da jednostrano raskine navedeni ugovor ukoliko se dogodi bilo koji od sledećih slučajeva:

- Klijent ne plati o dospelosti bilo koju obavezu koju ima prema Banci po ugovoru,

- Klijent ne izvrši bilo koju drugu obavezu u skladu sa ugovorom, - Ukoliko se ustanovi da je kreditna platna kartica odobrena na osnovu

netačnih, lažnih ili falsifikovanih podataka koji su bili bitni za donošenje odluke Banke o odobrenju kartice a koji su utvrđeni nakon zaključenja ugovora o kreditnoj kartici,

- Ako Klijent upotrebi karticu za svrhe koje se razlikuju od namene koje su opisane u Ugovoru,

- Klijent je prestao da ispunjava uslove kreditne sposobnosti, - U drugim slucajevima predviđenim poslovnom politikom Banke i važećim

propisima. Kada se dogodi slučaj Povrede Ugovora, Banka ima diskreciono pravo da objavi Povredu Ugovora od strane Klijenta i aktivira instrumente obezbeđenja kao i da jednostrano raskine/ otkaže ugovor. Na dan raskida/otkaza ugovora celokupan iznos iskorišćenog kreditnog limita na način određen ugovorom automatski dospeva za naplatu zajedno sa pripadajućim kamatama i ostalim sporednim potraživanjima, a Klijent preuzima obavezu da izmiri celokupno predmetno potraživanje Banke odmah a najduže u roku od 30 dana od dana raskida. U slučaju raskida / otkaza ugovora, Banka može po sopstvenoj oceni, a radi potpunog namirenja svojih potraživanja po ugovoru (kao što su osnovni dug, kamate, naknade, dažbine, troškovi prinudne naplate i drugi troškovi), realizovati svaki i/ili sve dostavljene instrumente obezbeđenja. Banka pisanim putem, preporučenom pošiljkom sa povratnicom, obaveštava Klijenta o raskidu ugovora, odnosno prevremenom dospeću iskorišćenog kreditnog limita po kartici, dostavljanjem pisanog obaveštenja na adresu Klijenta, koja je navedena u ugovoru, odnosno na adresi o kojoj je Klijent naknadno obavestio Banku i dokumentovao istu. Raskid ugovornog odnosa stupa na snagu na dan upućivanja pisanog obaveštenja na adresu Klijenta. Ugovor će se smatrati raskinutim / otkazanim i ukoliko Klijent nije primio obaveštenje o raskidu / otkazu zato što je promenio adresu stanovanja i / ili adresu za dostavu a o promeni iste nije blagovremeno obavestio Banku, ili ukoliko izbegava prijem obaveštanja o raskidu / otkazu, odnosno ukoliko Banka ni posle 2 pokušaja ne uspe da izvrši dostavu obaveštenja preporučenom pošiljkom na poslednju adresu koju joj je Klijent dostavio, s tim da će se, u tom slučaju, kao dan raskida / otkaza uzeti dan

Page 23: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

23

kada je PTT ili neko drugo pravno lice specijalizovano za poslove dostave preporučenih pošiljki prvi put potvrdio da je pokušao uručenje obaveštenja o raskidu / otkazu ugovora. 3.2.14.Dostava izvoda za platne kartice

Banka će Klijenta, redovno, a na način određen propisima i ugovoren pojedinačnim ugovorom, izveštavati o stanju na računu putem izvoda, koji se Klijentu šalje na adresu koju je Klijent naveo kao adresu za dostavu običnom poštom, e-mailom ili na šalteru Banke.

4. DOZVOLJENO PREKORAČENJE PO TEKUĆEM RAČUNU

4.1. Nominalne kamatne stope

Na iznos odobrenog dozvoljenog prekoračenja po tekućem računu Banka ugovara fiksnu nominalnu mesečnu kamatnu stopu koju koju obračunava i naplaćuje mesečno, a na osnovu pojedinačnih ugovora sa Klijentom. 4.2. Znatno neugovoreno prkoračenje računa

Znatno neugovoreno prekoračenje računa je, svako nedozvoljeno prekoračenje računa koje prelazi iznos od RSD 5.000,00. U slučaju znatnog neugovorenog prekoračenja računa koje traje duže od jednog meseca, Banka je dužna da bez odlaganja, u pisanoj formi ili na drugom trajnom nosaču podataka, obavesti Klijenta :

- iznosu prekoračenja - kamatnoj stopi koja će se primeniti na iznos prekoračenja - kao i o drugim eventualnim troškovima i kaznama.

4.3. Uslovi blokade korišćenja sredstava od strane Banke

Ukoliko Klijent u periodu dužem od 90 dana ima dospelih neizmirenih obaveza prema Banci po osnovu neugovorenog prekoračenje po tekućem računu ili ako tokom perioda korišćenja dozvoljenog prekoračenja po tekućem računu nema priliva na isti, u periodu dužem od 90 dana, Banka ima pravo da Klijentu blokira tekući račun kao koriščenje platnih kartica vezanih za taj račun, sve do potpune naplate neizmirenih obaveza prema Banci, odnosno sve do prvog priliva na tekući račun. Banka ima diskreciono pravo da Klijentu omogući dalje raspolaganje sredstavima na računu, odnosno korišćenje platne kartice i u slučaju da Klijent delimično izmiri svoje dospele obaveze prema Banci, o čemu će Banka obavestiti Klijenta na odgovarajući način.

Page 24: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

24

5. KREDITI

5.1. Vrste kredita Banka Klijentima fizičkim licima odobrava:

- nenamenske gotovinske kredite - namenske potrošačke kredite( za kupovinu roba i usluga, auto i sl.) - namenske stambene kredite - prekoračenje po tekućem računu (dozvoljeni minus tj. pozajmica po

tekućem računu).

Navedene odredbe od 5.1.1.-5.1.7. odnose se na sve vrste kredita iz ove tačke, osim na dozvoljeno prekoračenje po tekućem računu koji je bliže regulisan u tački 4.

Valuta u kojoj se iskazuje /odobrava ili indeksira kredit, kurs koji se primenjuje i periodi usklađivanja kursa

Krediti fizičkim licima se odobravaju u dinarima kao i dinarima sa valutnom klauzulom. Za kredite sa valutnom klauzulom indeksacija se vrši u EUR saglasno uslovima zaključenog ugovora. Za isplatu i vraćanje glavnice u dinarima sa valutnom klauzulom, Banka primenjuje srednji kurs NBS koji važi na dan isplate/vraćanja kredita. Kurs se usklađuje dnevno.

Kriterijumi za indeksiranje /revalorizaciju kredita i periodi usklađivanja Banka će, ukoliko je to ugovorom sa Klijentom predviđeno, vršiti revalorizaciju kredita i primenom stopa rasta cena na malo. Kriterijumi se usklađuju mesečno. Banka zadržava pravo da, u toku trajanja Ugovora o kreditu, u svojim poslovnim knjigama usklađuje iznos neotplaćenog dela kredita sa promenama srednjeg kursa NBS. Usklađivanje će se vršiti svakog meseca, i to poslednjeg dana u mesecu, primenom kursa važećeg na taj dan u odnosu na kurs koji je važio poslednjeg dana u prethodnom mesecu. Nominalne godišnje kamatne stope Na kredite koje Banka odobrava primenjuje se fiksna kamatna stopa. Metod obračuna kamatne stope Pri obračunu kamate Banka primenjuje konformni metod obračuna. Vrste sredstava obezbeđenja i mogućnost njihove zamene tokom

perioda otplate kredita, kao i troškovi koje Klijent može imati po ovim osnovama

Page 25: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

25

Prihvatljiva obezbeđenja su:

- administrativna zabrana; - trajni nalog za naplatu obaveza po plasmanu zaduženjem tekuceg ili nekog

drugog računa Klijenta; - blanko sopstvene menice overene i potpisane od strane Klijenta kao

izdavaoca menice, sa meničnim ovlašćenjem; - hipoteka I reda na nepokretnosti; - gotovinski depozit; - bankarske garancije; - ustupanje potraživanja koje se reguliše odgovarajućim ugovorom; - zaloga nad pokretnom imovinom, akcijama, udelima i pravima; - ovlašćenja data Banci za zaduženje računa; - solidarno jemstvo pravnog lica; - solidarno jemstvo fizičkog lica; - žiranti; - osiguranje kredita kod osiguravajućih društava prihvatljivih za Banku; - ostala sredstva obezbeđenja prihvatljiva za Banku koja garantuju uredno

izvršenje obaveza;

U zavisnosti od kreditne politike i važeće regulative, Banka odlučuje o potrebnom obezbeđenju za određeni tip kredita. Jemci odgovaraju zajedno sa Klijentom za sve obaveze proistekle iz ugovora o kreditu. Pokretna i nepokretna imovina koja je predmet zaloge ustanovljene u korist Banke, mora biti osigurana kod osiguravajuceg društva koje je prihvatljivo za Banku, a polisa osiguranja mora biti vinkulirana u korist Banke. Klijent može u toku trajanja kredita podneti zahtev za zamenu instrumenata obezbeđenja, a Banka će u skladu sa svojim kreditnim kriterijumima izvršiti analizu ponuđenog instrumenta obezbeđenja i doneti odluku o prihvatanju odnosno neprihvatanju ponuđenog instrumenta. Ukoliko tokom trajanja ugovora o kreditu neki od instrumenata obezbeđenja postanu neadekvatni ili nedovoljni ili ne mogu biti izvršeni, Banka može zahtevati i druge dodatne instrumente obezbeđenja. Ukoliko Banka zahteva ili prihvati zahtev za izmenu ili dopunu instrumenata obezbeđenja, Banka i Klijent će potpisati aneks ugovora o kreditu, kao i odgovarajući ugovor kojim će se regulisati odnos u pogledu novog instrumenta obezbeđenja. Ukoliko Banka bude zahtevala dodatni instrument obezbeđenja, a Klijent ne prihvati, primenjivaće se odredbe koje se odnose na izmene ugovora o kreditu i pravo Banke da raskine ugovor o kreditu ukoliko Klijent obavesti Banku da nije saglasan sa izmenama. 5.7. Uslovi za prevremenu otplatu kredita i raspon visina troškova u vezi sa tim Klijent ima pravo da u bilo kom momentu, u potpunosti ili delimicno, izvrši svoje obaveze iz ugovora o kreditu, u kom slučaju ima pravo na umanjenje ukupne cene

Page 26: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

26

kredita za iznos kamate i troškova za preostali period trajanja tog ugovora (prevremena otplata). Klijent može da izvrši delimičnu prevremenu otplatu ili prevremenu otplatu celokupnog iznosa kredita pod uslovom da Banci dostavi pisani zahtev za prevremenu otplatu minimum 7 dana pre otplate. Banka može da ugovori naknadu za prevremenu otplatu kredita ako je za period prevremene otplate ugovorena fiksna nominalna kamatna stopa, a kod ugovora o kreditu čiji je predmet kupovina nepokrtenosti ako je ugovorena fiksna ili promenljiva nominalna kamatna stopa. Naknada iz prethodnog stava se može ugovoriti do visine pretrpljene štete zbog prevremene otplate, a najviše do 1% iznosa prevremeno otplaćenog kredita, i to ako je period između prevremene otplate i roka ispunjenja obaveza iz ugovora o kreditu duži od jedne godine odnosno ako je ovaj period kraći, ova naknada ne može biti veća od 0,5% iznosa prevremeno otplaćenog kredita. Banka može tražiti naknadu za prevremenu otplatu pod uslovom da je iznos prevremene otplate u periodu od dvanaest meseci veci od RSD 1.000.000. Naknada za prevremenu otplatu se ne može zahtevati:

- ako se otplata vrši na osnovu zaključenog ugovora o osiguranju cija je namena obezbeđivanje otplate;

- u slučaju dozvoljenog prekoračenja računa; - ako se otplata vrši u toku perioda za koji je ugovorena promenjliva nominalna

kamatna stopa, osim kod kredita čiji je predmet kupovina nepokrtenosti. Naknada za prevremenu otplatu iz ove tačke ni u jednom slučaju ne može biti veća od iznosa kamate koju bi Klijent platio tokom perioda između prevremene otplate i roka ispunjenja obaveza iz ugovora o kreditu. Pod štetom iz ove tačke podrazumeva se razlika između kamate ugovorene s Klijentom i tržišne kamate po kojoj Banka može da plasira iznos dobijen prevremenom otplatom u momentu ove otplate, uključujući i administrativne troškove. Banka uskladjuje visinu ovih troškova u zavisnosti od ciljeva poslovne politike Banke, pri čemu su osnovni kriterijumi za usklađivanje profitabilnost Banke, troškovi poslovanja, konkurencija na tržištu i planovi razvoja Banke. Uslovi i postupak raskida / otkaza ugovora o kreditu, kao i razlozi zbog

kojih Banka može zahtevati da Klijent svoje obaveze izmiri u celosti pre isteka ugovorenog roka

Banka može kredit proglasiti dospelim u slučaju povrede odredbi ugovora o kreditu. Takođe, Banka ima pravo na jednostrani raskid / otkaz Ugovora, o čemu je u obavezi da obavesti Klijenta u pisanoj formi, u slučaju da nastupe, ili je po proceni Banke izvesno da će nastupiti određene okolnosti koje negativno utiču (ili mogu uticati) na sposobnost Klijenta da uredno izvršava svoje obaveze. Sledeći događaji predstavljaju povrede Ugovora:

Page 27: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

27

- Svaka Klijentova povreda obaveza plaćanja dospele glavnice, kamate, jednokratne naknade, troškova i bilo kojih drugih plativih iznosa, kao što je određeno Ugovorom,

- Klijent izvrši povredu bilo koje druge obaveze preuzete Ugovorom a naročito u slučaju kada Klijent pisanim putem ne obavesti Banku o promenama adrese prebavilišta i / ili boravišta, promeni poslodavca kao i o svakoj drugoj promeni ličnih i matičnih podataka,

- Banka sama dođe do saznanja da su kod Klijenta nastupile promene sa negativnim efektom na solventnost (prestanak radnog odnosa ili slično) koje po mišljenju Banke imaju ili mogu imati uticaja na njegovu kreditnu sposobnost i sposobnost urednog vraćanja Kredita,

- Ako Klijent prestane da ispunjava uslove kreditne sposobnosti, - Ukoliko se ustanovi da je kredit odobren na osnovu netačnih, lažnih ili

falsifikovanih podataka koji su bili bitni za donošenje odluke Banke o odobrenju kredita a koji su utvrđeni nakon zaključenja ugovora o kreditu,

- Ako neka od Klijentovih obavezujućih izjava prestane da bude tačna i ispravna i / ili ako izostavlja bilo koju činjenicu čije bi izostavljanje u njima sadržane iskaze učinilo materijalno pogrešnim,

- Svaka povreda od strane Klijenta ili trećeg lica u pogledu njihovih pojedinačnih obaveza i odgovornosti po Ugovoru i / ili po ugovorima kojima se regulišu instrumenti obezbeđenja,

- Izloži Banku reputacionom riziku, zloupotrebom korišćenja bankarskih usluga u svrhu pranja novca i finansiranja terorizma,

- Bude pravosnažno osuđen za krivično delo prevare, korupcije, organizvanog kriminala,

- Po osnovu verodostojnih informacija o pranju novca i finansiranju terorizma, odnosno po pokrenutom bilo kakvom sudskom postupku protiv korisnika kredita i/ili nastupe ili postoji mogućnost da nastupe određene okolnosti koje mogu negativno uticati na sposobnost korisnika kredita da uredno izvršava svoje obaveze iz Ugovora o kreditu,

- Odbijanje nadležnog organa za upis založnog prava, hipoteke ili bilo kog drugog instrumenta obezbeđenja za koji je potreban upis,

- Vrednost ili kvantitet ili kvalitet postojećih instrumenata obezbeđenja je (ili postane) niži od ugovorenog, a na osnovu procene Banke,

- Ako Klijent ne obezbedi dodatna sredstva obezbeđenja, u roku od 15 dana od dana prijema zahteva Banke za dostavljanje dodatnih sredstava obezbedjenja,

- Ako bilo kakva presuda, odluka, nalog za zaplenu ili izvršenje bude donet ili izvršen nad bilo kojim sredstvima Klijenta ili ako bilo koja sredstva koja su data na ime obezbeđenja budu opterećena na drugi način,

- Ako Klijent upotrebi kredit za svrhe koje se razlikuju od namene koje su opisane u Ugovoru,

- Ako državni ili drugi organi izvrše eksproprijaciju ili nacionalizaciju ili pokažu nameru da izvrše eksproprijaciju ili nacionalizaciju celine ili značajnog dela Klijentovih sredstava.

Kada se dogodi slučaj Povrede Ugovora, Banka ima diskreciono pravo da objavi Povredu Ugovora od strane Klijenta i aktivira instrumente obezbeđenja, kao i da jednostrano raskine/ otkaže ugovor.

Page 28: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

28

Na dan raskida / otkaza ugovora celokupan iznos kredita na način određen ugovorom automatski dospeva za naplatu zajedno sa pripadajućim kamatama i ostalim sporednim potraživanjima, a Klijent preuzima obavezu da izmiri celokupno predmetno potraživanje Banke da izmiri celokupno potraživanje Banke odmah a najduže u roku od 30 dana od dana raskida. U slučaju raskida / otkaza ugovora, Banka može po sopstvenoj oceni, a radi potpunog namirenja svojih potraživanja po ugovoru (kao što su glavnica, kamate, naknade, dažbine, troškovi prinudne naplate i drugi troškovi), realizovati svaki i/ili sve dostavljene instrumente obezbeđenja. Banka pisanim putem, preporučenom pošiljkom sa povratnicom, obaveštava Klijenta o raskidu ugovora, odnosno prevremenom dospeću kredita dostavljanjem pisanog obaveštenja na adresu Klijenta, koja je navedena u ugovoru o kreditu, odnosno na adresi o kojoj je Klijent naknadno obavestio Banku i dokumentovao istu. Raskid ugovornog odnosa stupa na snagu na dan upućivanja pisanog obaveštenja na adresu Klijenta. Ugovor će se smatrati raskinutim / otkazanim i ukoliko Klijent nije primio obaveštenje o raskidu / otkazu zato što je promenio adresu stanovanja i / ili adresu za dostavu a o promeni iste nije blagovremeno obavestio Banku, ili ukoliko izbegava prijem obaveštanja o raskidu / otkazu, odnosno ukoliko Banka ni posle 2 pokušaja ne uspe da izvrši dostavu obaveštenja preporučenom pošiljkom na poslednju adresu koju joj je Klijent dostavio, s tim da će se, u tom slučaju, kao dan raskida / otkaza uzeti dan kada je PTT ili neko drugo pravno lice specijalizovano za poslove dostave preporučenih pošiljki prvi put potvrdio da je pokušao uručenje obaveštenja o raskidu / otkazu ugovora. 6. HOME BANKING

Home banking je servis za bankarsko poslovanje preko interneta i mobilnog telefona, namenjen fizičkim licima.Omogućava brz pristup računu u bilo koje vreme sa potpunom funkcionalnošću šaltera banke (prenos sredstava, plaćanje računa, menjačke poslove, pregled izvršenih transakcija, itd).

Za korišćenje usluga Home Banking-a potrebno je da Klijent ima otvoren tekući račun kod Banke i da podnese odgovarajući zahtev. Klijent sam i o svom trošku obezbeđuje svu potrebnu opremu koja služi za uspostavljanje elektronskog kanala.

Banka Klijentu dodeljuje sigurnosni paket za korišćenje Home-banking usluge (korisničko ime i lozinku) neophodnu za identifikaciju Klijenta i autorizaciju naloga za plaćanje, a Klijent preuzima odgovornost za njegovo čuvanje. U slučaju gubitka ili krađe sigurnosnog paketa, Klijent je dužan da o tome, u najkraćem mogućem roku, obavesti Banku. Banka ne preuzima odgovornost za štetu koja je nastala pre prijave gubitka ili krađe. Banka nije odgovorna za posledice nastale neovlašćenim ili nestručnim korišćenjem Home-banking usluge od strane Klijenta, kao ni za telekomunikacione i teletransmisione usluge koje pruža treća strana ili za smetnje koje su van kontrole Banke.

Page 29: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

29

Svi postupci primopredaje elektronskih poruka Korisnika Home banking usluge automatski se beleže u informacionom sistemu Banke. Svi podaci koji se odnose na finansijske transakcije pamte se u bazi podataka Banke i čuvaju na siguran način, mogu biti reprodukovani na papiru ili ekranu i predstavljaju neoboriv dokaz o izvršenim transakcijama i o njihovoj sadržini. Korisnik je odgovoran za kontrolu pravilnosti ispunjenih naloga. Banka ne odgovara za izvršenje nepravilno datih naloga, kao ni za odbijanje naloga u platnom prometu zbog greške Korisnika.

7. SEFOVI

Banka Klijentima izdaje depozitne sefove za čuvanje dragocenosti, numizmatičkih i filatelističkih zbirki, rezervnih ključeva, štednih knjižica, vrednosnih papira, dokumenata, umetničkih slika, nakita i sl. Korisnik sefa može biti fizičko ili pravno lice, rezident ili nerezident. Naknada za zakup sefa plaća se unapred za ugovoreni rok zakupa i zavisi od veličine sefa, perioda zakupa i od toga da li je korisnik pravno ili fizičko lice. Klijent - korisnik sefa, sa Bankom zaključuje poseban ugovor o zakupu sefa, sa detaljnim uslovima korišćenja sefa. Ugovor se zaključuje na određeni rok koji ne može biti kraći od mesec dana. Svaki sef je opremljen dvostrukom bravom. Za korišćenje sefa postoje dva različita ključa, jedan za Klijenta i jedan za Banku. Banka garantuje nepovredivost sefa. Službenik Banke ne može da pristupi sefu Klijenta sa svojim ključem, niti postoji mogućnost otvaranja sefa od strane trećeg lica. U slučaju gubitka ili uništenja ključa, Klijent je dužan da o tome odmah obavesti Banku, radi zamene brave. U sefovima nije dozvoljeno držati.

predmete koji su samozapaljivi, podložni eksploziji, kvaru ili raspadanju, predmete koji mogu da ugroze sigurnost Banke, predmete koji mogu da ugroze sigurnost drugih sefova, oružje

niti bilo šta što može da ugrozi bezbednost ljudi koji su za njih zaduženi i što može da ošteti sef i/ili sefove drugih klijenata. Korisnik sefa je dužan da najkasnije do dana kada ističe ugovoreni rok, isprazni sef i preda ključ i sef u ispravnom stanju. Ukoliko korisnik sefa vrati ključ posle ugovorenog roka, dužan je da plati naknadu za korišćenje sefa posle isteka tog roka. 8. OSTALI BANKARSKI POSLOVI:

Banka obavlja poslove platnog prometa u zemlji i inostranstvu, menjačke poslove, poslove elektronskog transfera novca, brokersko dilerske poslove, poslove zastupanja u osiguranju kao i druge poslove iz svoje registrovane delatnosti.

Page 30: Opšti uslovi poslovanja-fizička lica-decembar 2012

30

IX ZAVRŠNE ODREDBE U slučaju neusklađenosti ovih Opštih uslova sa Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga primenjuju se odredbe Zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga. Danom primene ovih Opštih uslova prestaju da se primenjuju Opšti uslovi poslovanja JUBMES banke a.d. Beograd za fizička lica br. 4468/2009 sa izmenama i dopunama. Ovi Opšti uslovi stupaju na snagu danom donošenja, a primenjuju se nakon isteka roka od 15 dana po objavljivanju u šalter sali Banke i na internet stranici Banke. Beograd, 21.12.2012.