oracle license and services agreement v053012 · atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan...

22
OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 1 of 22 LISENSI ORACLE DAN PERJANJIAN LAYANAN v053012 ORACLE LICENSE AND SERVICES AGREEMENT v053012 A. Definisi Definisi dalam Perjanjian A. Agreement Definitions “Anda” dan “Milik anda” merujuk kepada individu atau badan usaha yang telah menandatangani perjanjian ini (“perjanjian”) dan telah melakukan pemesanan terhadap program dan/atau layanan dari P.T. Oracle Indonesia (“Oracle”) atau distributor yang berwenang. Istilah “program tambahan” merujuk kepada materi pihak ketiga yang dijelaskan di dalam dokumentasi program yang hanya dapat dipergunakan untuk tujuan pemasangan atau pengoperasian dari program-program yang mana program tambahan tersebut dikirmkan. Isitlah “dokumentasi program” merujuk kepada panduan program dan panduan pemasangan. Istilah “program-program” merujuk kepada produk perangkat lunak yang dimiliki atau didistribusikan oleh Oracle sebagaimana anda telah pesan, dokumentasi program, dan setiap pembaruan program yang didapatkan melalui dukungan teknis. Istilah “layanan” merujuk kepada dukungan teknis, pendidikan, layanan yang dilakukan sendiri/pihak luar (hosted/outsorcing), konsultasi atau layanan lain sebagaimana telah anda pesan. “You” and “your” refers to the individual or entity that has executed this agreement (“agreement”) and ordered programs and/or services from P.T. Oracle Indonesia (“Oracle”) or an authorized distributor. The term “ancillary programs” refers to third party materials specified in the program documentation which may only be used for the purposes of installing or operating the programs with which the ancillary programs are delivered. The term “program documentation” refers to the program user manual and program installation manuals. The term “programs” refers to the software products owned or distributed by Oracle which you have ordered, program documentation, and any program updates acquired through technical support. The term “services” refers to technical support, education, hosted/outsourcing services, consulting or other services which you have ordered. B. Berlakunya Perjanjian B. Applicability of Agreement Perjanjian ini berlaku untuk pesanan yang disertakan dengan perjanjian ini. This agreement is valid for the order which this agreement accompanies. C. Hak yang diberikan C. Rights Granted Pada saat diterimanya pesanan anda oleh Oracle, anda memiliki hak non-eksklusif, yang tidak dapat dialihkan, yang bebas royalti , berkelanjutan (kecuali bilamana disebutkan sebaliknya didalam dokumen pemesanan), hak menggunakan program-program yang terbatas dan menerima setiap layanan yang dipesan yang ditujukan untuk penggunaan internal operasional usaha anda dan bergantung pada ketentuan-ketentuan perjanjian ini, termasuk definisi-definisi dan peraturan-peraturan sebagaimana disebutkan didalam pesanan dan dokumentasi program. Anda dapat memperbolehkan agen-agen dan kontraktor-kontraktor anda (termasuk akan tetapi tidak terbatas pada outsourcers) untuk menggunakan pemberian tersebut untuk maksud diatas dan anda akan bertanggung jawab terhadap kepatuhan mereka untuk mengikuti Perjanjian ini dalam hal penggunaan tersebut. Untuk program-program yang khusus dirancang agar pelanggan- pelanggan dan pemasok-pemasok dapat berinteraksi dengan anda guna memajukan operasi bisnis internal anda, pemakaian sebagaimana demikian tetap diperbolehkan berdasarkan perjanjin ini. Bilamana disetujui, Oracle akan memberitahukan kepada anda dan pemberitahuan ini akan menyertakan salinan daripada Perjanjian anda. Dokumentasi program akan diserahkan berikut program- program, atau anda dapat memperolehnya secara online di http://oracle.com/contracts . Layanan-layanan akan diberikan berdasarkan kebijakan Oracle untuk layan- layanan yang berlaku dan telah dipesan, dan bagaimana untuk mengaksesnya, akan dijelaskan didalam pemesanan Upon Oracle’s acceptance of your order, you have the non- exclusive, non-assignable, royalty free, perpetual (unless otherwise specified in the ordering document), limited right to use the programs and receive any services you ordered solely for your internal business operations and subject to the terms of this agreement, including the definitions and rules set forth in the order and the program documentation. You may allow your agents and contractors (including, without limitation, outsourcers) to use the programs for this purpose and you are responsible for their compliance with this agreement in such use. For programs that are specifically designed to allow your customers and suppliers to interact with you in the furtherance of your internal business operations, such use is allowed under this agreement. If accepted, Oracle will notify you and this notice will include a copy of your agreement. Program documentation is delivered with the programs, or you may access the documentation online at http://oracle.com/contracts . Services are provided based on Oracle’s policies for the applicable services ordered, which are subject to change, and the specific policies applicable to you, and how to access them, will be specified on your order (except technical support services, which are as specified in section H of this agreement). Upon payment for services, you have the non-exclusive, non-assignable, royalty free, perpetual, limited right to use for your internal business operations anything developed by Oracle and delivered to you under this agreement; however, certain deliverables may be subject to additional license terms

Upload: vuhanh

Post on 01-Apr-2019

231 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 1 of 22

LISENSI ORACLE DAN PERJANJIAN LAYANAN v053012

ORACLE LICENSE AND SERVICES AGREEMENT v053012

A. Definisi Definisi dalam Perjanjian A. Agreement Definitions “Anda” dan “Milik anda” merujuk kepada individu atau badan usaha yang telah menandatangani perjanjian ini (“perjanjian”) dan telah melakukan pemesanan terhadap program dan/atau layanan dari P.T. Oracle Indonesia (“Oracle”) atau distributor yang berwenang. Istilah “program tambahan” merujuk kepada materi pihak ketiga yang dijelaskan di dalam dokumentasi program yang hanya dapat dipergunakan untuk tujuan pemasangan atau pengoperasian dari program-program yang mana program tambahan tersebut dikirmkan. Isitlah “dokumentasi program” merujuk kepada panduan program dan panduan pemasangan. Istilah “program-program” merujuk kepada produk perangkat lunak yang dimiliki atau didistribusikan oleh Oracle sebagaimana anda telah pesan, dokumentasi program, dan setiap pembaruan program yang didapatkan melalui dukungan teknis. Istilah “layanan” merujuk kepada dukungan teknis, pendidikan, layanan yang dilakukan sendiri/pihak luar (hosted/outsorcing), konsultasi atau layanan lain sebagaimana telah anda pesan.

“You” and “your” refers to the individual or entity that has executed this agreement (“agreement”) and ordered programs and/or services from P.T. Oracle Indonesia (“Oracle”) or an authorized distributor. The term “ancillary programs” refers to third party materials specified in the program documentation which may only be used for the purposes of installing or operating the programs with which the ancillary programs are delivered. The term “program documentation” refers to the program user manual and program installation manuals. The term “programs” refers to the software products owned or distributed by Oracle which you have ordered, program documentation, and any program updates acquired through technical support. The term “services” refers to technical support, education, hosted/outsourcing services, consulting or other services which you have ordered.

B. Berlakunya Perjanjian B. Applicability of Agreement Perjanjian ini berlaku untuk pesanan yang disertakan dengan perjanjian ini.

This agreement is valid for the order which this agreement accompanies.

C. Hak yang diberikan C. Rights Granted Pada saat diterimanya pesanan anda oleh Oracle, anda memiliki hak non-eksklusif, yang tidak dapat dialihkan, yang bebas royalti , berkelanjutan (kecuali bilamana disebutkan sebaliknya didalam dokumen pemesanan), hak menggunakan program-program yang terbatas dan menerima setiap layanan yang dipesan yang ditujukan untuk penggunaan internal operasional usaha anda dan bergantung pada ketentuan-ketentuan perjanjian ini, termasuk definisi-definisi dan peraturan-peraturan sebagaimana disebutkan didalam pesanan dan dokumentasi program. Anda dapat memperbolehkan agen-agen dan kontraktor-kontraktor anda (termasuk akan tetapi tidak terbatas pada outsourcers) untuk menggunakan pemberian tersebut untuk maksud diatas dan anda akan bertanggung jawab terhadap kepatuhan mereka untuk mengikuti Perjanjian ini dalam hal penggunaan tersebut. Untuk program-program yang khusus dirancang agar pelanggan-pelanggan dan pemasok-pemasok dapat berinteraksi dengan anda guna memajukan operasi bisnis internal anda, pemakaian sebagaimana demikian tetap diperbolehkan berdasarkan perjanjin ini. Bilamana disetujui, Oracle akan memberitahukan kepada anda dan pemberitahuan ini akan menyertakan salinan daripada Perjanjian anda. Dokumentasi program akan diserahkan berikut program-program, atau anda dapat memperolehnya secara online di http://oracle.com/contracts. Layanan-layanan akan diberikan berdasarkan kebijakan Oracle untuk layan-layanan yang berlaku dan telah dipesan, dan bagaimana untuk mengaksesnya, akan dijelaskan didalam pemesanan

Upon Oracle’s acceptance of your order, you have the non-exclusive, non-assignable, royalty free, perpetual (unless otherwise specified in the ordering document), limited right to use the programs and receive any services you ordered solely for your internal business operations and subject to the terms of this agreement, including the definitions and rules set forth in the order and the program documentation. You may allow your agents and contractors (including, without limitation, outsourcers) to use the programs for this purpose and you are responsible for their compliance with this agreement in such use. For programs that are specifically designed to allow your customers and suppliers to interact with you in the furtherance of your internal business operations, such use is allowed under this agreement. If accepted, Oracle will notify you and this notice will include a copy of your agreement. Program documentation is delivered with the programs, or you may access the documentation online at http://oracle.com/contracts. Services are provided based on Oracle’s policies for the applicable services ordered, which are subject to change, and the specific policies applicable to you, and how to access them, will be specified on your order (except technical support services, which are as specified in section H of this agreement). Upon payment for services, you have the non-exclusive, non-assignable, royalty free, perpetual, limited right to use for your internal business operations anything developed by Oracle and delivered to you under this agreement; however, certain deliverables may be subject to additional license terms

Page 2: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 2 of 22

anda (kecuali terhadap layanan dukungan teknis, sebagaimana dijelaskan didalam bagian H daripada Perjanjian ini. Pada saat pembayaran atas Layanan, anda memiliki hak non-eksklusif, yang tidak dapat dialihkan, yang bebas royalti yang berkelanjutan, hak terbatas yang ditujukan untuk penggunaan internal operasional usaha anda, terhadap apapun yang dikembangkan oleh Oracle dan diberikan kepada anda berdasarkan Perjanjian ini; akan tetapi, atas pemberian tertentu dapat dikenakan ketentuan lisensi tambahan yang disediakan didalam dokumen pemesanan.

provided in the ordering document.

Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang mungkin anda dapatkan berdasarkan pesanan yang terpisah. Perjanjian yang dirujuk didalam persanan tersebut akan mengatur penggunaan anda terhadap program-program tersebut. Setiap layanan-layanan yang didapatkan dari Oracle ditawarkan secara terpisah dari lisensi program tersebut, dan anda dapat memperoleh salah satu layanan atau lisensi program tanpa diharuskan untuk mendapatkan yang lain.

The services provided under this agreement may be related to your license to use programs which you acquire under a separate order. The agreement referenced in that order shall govern your use of such programs. Any services acquired from Oracle are bid separately from such program licenses, and you may acquire either services or such program licenses without acquiring the other.

D. Kepemilikan dan Pembatasan D. Ownership and Restrictions Oracle atau pemberi lisensinya tetap menjadi pemilik atau seluruh hak milik intelektual atas apapun yang telah dikembangkan atau dikirimkan berdasarkan perjanjian ini sebagai akibat dari layanan-layanan. anda dapat membuat salinan yang cukup dari setiap program untuk penggunaan lisensi anda dan satu salinan dari setiap media program.

Oracle or its licensors retain all ownership and intellectual property rights to the programs. Oracle retains all ownership and intellectual property rights to anything developed and delivered under this agreement resulting from services. You may make a sufficient number of copies of each program for your licensed use and one copy of each program media.

Teknologi pihak ketiga yang mungkin pantas atau diperlukan untuk dipergunakan oleh sebagian program Oracle akan dijelaskan didalam dokumentasi program. Teknologi pihak ketiga tersebut dilisensikan kepada anda berdasarkan ketentuan dari perjanjian lisensi teknologi pihak ketiga yang dijelaskan di dalam dokumentasi program dan bukan berdasarkan ketentuan-ketentuan yang ada didalam perjanjian ini.

Third party technology that may be appropriate or necessary for use with some Oracle programs is specified in the program documentation. Such third party technology is licensed to you under the terms of the third party technology license agreement specified in the program documentation and not under the terms of this agreement.

Anda tidak diperkenankan untuk:

You may not:

• Melepaskan atau merubah tanda-tanda program atau setiap catatan atas hak kekayaan intelektual Oracle atau pemberi lisensinya.

• remove or modify any program markings or any notice of Oracle’s or its licensors’ proprietary rights;

• Mengakibatkan program-program atau materi-materi sebagai hasil dari layanan untuk diadakan dengan cara apapun kepada setiap pihak ketiga untuk dipergunakan didalam pengoperasian usaha pihak ketiga (kecuali akses tersebut telah secara tegas diperbolehkan untuk lisensi program tertentu atau materi-materi dari layanan-layanan yang telah anda dapatkan);

• make the programs or materials resulting from the services available in any manner to any third party for use in the third party’s business operations (unless such access is expressly permitted for the specific program license or materials from the services you have acquired);

• Mengakibatkan atau memperbolehkan reverse engineering (kecuali diwajibkan oleh undang-undang dalam rangka interoperabilitas), pembongkaran atau unless required by law for interoperability), pembongkaran atau decompilation dari program program (bahwa pelarangan diatas termasuk akan tetapi tidak terbatas pada tinjauan terhadap struktur data atau materi serupa yang dihasilkan oleh program-

• cause or permit reverse engineering (unless required by law for interoperability), disassembly or decompilation of the programs (the foregoing prohibition includes but is not limited to review of data structures or similar materials produced by programs);

Page 3: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 3 of 22

program); • Mengungkapkan hasil dari setiap pengujian

benchmark tanpa izin tertulis dari Oracle. • disclose results of any program benchmark tests

without Oracle’s prior written consent. E. Jaminan, Disclaimer dan Penyelesaian Eksklusif E. Warranties, Disclaimers and Exclusive Remedies Oracle menjamin bahwa program yang dilisensikan kepada ada akan beroperasi sebagaimana mestinya seperti yang dijelaskan didalam dokumentasi program yang berlaku selama satu tahun setelah pengiriman (contohnya, melalui pengiriman fisik atau pengunduhan elektronik). anda diwajibkan untuk memberitahukan atas setiap ketidaksempurnaan yang dijamin oleh Oracle dalam jangka waktu satu tahun setelah pengiriman. Oracle juga menjamin bahwa layanan akan diberikan secara professional dan sesuai dengan standar industri. anda diwajibkan untuk memberitahukan kepada Oracle atas setiap ketidaksempurnaan atas Jaminan yang diberikan dalam jangka waktu 90 hari sejak pelaksanaan atas layanan yang cacat.

Oracle warrants that a program licensed to you will operate in all material respects as described in the applicable program documentation for one year after delivery (i.e., via physical shipment or electronic download). You must notify Oracle of any program warranty deficiency within one year after delivery. Oracle also warrants that services will be provided in a professional manner consistent with industry standards. You must notify Oracle of any services warranty deficiencies within 90 days from performance of the deficient services.

ORACLE TIDAK MENJAMIN ATAS KINERJA PROGRAM-PROGRAM SECARA AKAN BEBAS DARI KESALAHAN ATAU TIDAK TERGANGGU ATAU BAHWA ORACLE AKAM MEMPERBAIKI SELURUH KESALAHAN YANG ADA PADA PROGRAM.

ORACLE DOES NOT GUARANTEE THAT THE PROGRAMS WILL PERFORM ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OR THAT ORACLE WILL CORRECT ALL PROGRAM ERRORS.

ATAS SETIAP PELANGGARAN DARI JAMINAN SEBAGAIMANA DISEBUTKAN DIATAS, PERBAIKAN EKSKLUSIF ANDA DAN SELURUH KEWAJIBAN ORACLE ADALAH: (A) PERBAIKAN TERHADAP KESALAHAN YANG ADA PADA PROGRAM YANG MENYEBABKAN PELANGGARAN TERHADAP JAMINAN; BILAMANA ORACLE TIDAK MAMPU MELAKUKAN PERBAIKAN SECARA SUBSTANSIAL ATAS PELANGGARAN DENGAN CARA YANG WAJAR SECARA KOMERSIAL, ANDA DAPAT MENGHENTIKAN LISENSI PROGRAM DAN APAPUN YANG BELUM DIPERGUNAKAN, ATAS BIAYA DUKUNGAN TEKNIS YANG TELAH DIBAYARKAN SEBELUMNYA TERHADAP LISENSI PROGRAM; ATAU (B) PELAKSANAAN KEMBALI ATAS KETIDAKSEMPURNAAN LAYANAN, ATAU, BILAMANA ORACLE TIDAK MAMPU MELAKUKAN PERBAIKAN SECARA SUBSTANSIAL ATAS PELANGGARAN DENGAN CARA YANG WAJAR SECARA KOMERSIAL, ANDA DAPAT MENGHENTIKAN LAYANAN YANG BERLAKU DAN MENDAPATKAN KEMBALI BIAYA-BIAYA YANG TELAH DIBAYARKAN KEPADA ORACLE ATAS LAYANAN YANG TIDAK SEMPURNA TERSEBUT.

FOR ANY BREACH OF THE ABOVE WARRANTIES, YOUR EXCLUSIVE REMEDY AND ORACLE’S ENTIRE LIABILITY SHALL BE: (A) THE CORRECTION OF PROGRAM ERRORS THAT CAUSE BREACH OF THE WARRANTY; OR, IF ORACLE CANNOT SUBSTANTIALLY CORRECT SUCH BREACH IN A COMMERCIALLY REASONABLE MANNER, YOU MAY END YOUR PROGRAM LICENSE AND RECOVER THE FEES YOU PAID TO ORACLE FOR THE PROGRAM LICENSE AND ANY UNUSED, PREPAID TECHNICAL SUPPORT FEES YOU HAVE PAID FOR THE PROGRAM LICENSE; OR (B) THE REPERFORMANCE OF THE DEFICIENT SERVICES; OR, IF ORACLE CANNOT SUBSTANTIALLY CORRECT A BREACH IN A COMMERCIALLY REASONABLE MANNER, YOU MAY END THE RELEVANT SERVICES AND RECOVER THE FEES YOU PAID TO ORACLE FOR THE DEFICIENT SERVICES.

SEJAUH DIPERBOLEHKAN OLEH UNDANG-UNDANG, JAMINAN INI ADALAH EKSKLUSIF DAN TIDAK ADA JAMINAN TERSURAT ATAU TERSIRAT ATAU KETENTUAN LAIN, TERMASUK JAMINAN ATAU KETENTUAN PERDAGANGAN DAN KESESUAIAN UNTUK

TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, THESE WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS INCLUDING WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A

Page 4: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 4 of 22

SUATU TUJUAN TERTENTU. PARTICULAR PURPOSE. F. Pengujian Program F. Trial Programs Anda dapat melakukan pemesanan terhadap Pengujian Program, atau Oracle dapat memasukkan program-program tambahan kedalam pemesanan anda yang mungkin dapat anda pergunakan untuk Pengujian, yang hanya ditujukan bagi kegiatan non-produksi. anda tidak diperkenankan untuk menggunakan program-program pengujian untuk menghadiri pelatihan pihak ketiga atas isi dan/atau kegunaan dari program-program. anda mendapatkan jangka waktu 30 hari terhitung sejak tanggal pengiriman untuk melakukan penilaian terhadap program-program ini. Bilamana anda memutuskan untuk menggunakan salah satu dari program-program ini setelah lewatnya 30 hari dari jangka waktu pengujian, anda diwajibkan untuk menghentikan penggunaan dan menghapus program-program tersebut dari sistem komputer anda. Program yang dilisensikan untuk tujuan pengujian adalah diberikan secara “apa adanya” dan Oracle tidak menyediakan dukungan teknis atau menawarkan jaminan apapun atas program-program tersebut.

You may order trial programs, or Oracle may include additional programs with your order which you may use for trial, non-production purposes only. You may not use the trial programs to provide or attend third party training on the content and/or functionality of the programs. You have 30 days from the delivery date to evaluate these programs. If you decide to use any of these programs after the 30 day trial period, you must obtain a license for such programs from Oracle or an authorized distributor. If you decide not to obtain a license for any program after the 30 day trial period, you will cease using and will delete any such programs from your computer systems. Programs licensed for trial purposes are provided “as is” and Oracle does not provide technical support or offer any warranties for these programs.

G. Ganti Rugi G. Indemnification Bilamana pihak ketiga melakukan gugatan terhadap anda atau Oracle (“Penerima”, yang dapat merujuk kepada anda atau Oracle tergantung dari pihak mana yang menjadi Penerima Materi) bahwa setiap informasi, rancangan, spesifikasi, perintah, perangkat lunak, data atau materi (“Materi”) yang diberikan oleh anda atau Oracle (“Penyedia”), yang dapat merujuk kepada anda atau Oracle tergantung pada pihak mana yang menjadi pemberi Materi dan dipergunakan oleh Penerima telah melanggar hak-hak kekayaan intelektual, Penyedia, atas biaya dan pengeluarannya sendiri, akan membela Penerima terhadap gugatan dan menganti rugi Penerima dari kerugian, kewajiban, biaya dan pengeluaran yang diberikan oleh pengadilan kepada pihak ketiga yang menggugat atas pelanggaran atau perdamaian yang telah disepakati oleh Penyedia, bilamana Penerima telah melaksanakan tindakan sebagaimana berikut:

If a third party makes a claim against either you or Oracle (“Recipient” which may refer to you or Oracle depending upon which party received the Material), that any information, design, specification, instruction, software, data, or material (“Material”) furnished by either you or Oracle (“Provider” which may refer to you or Oracle depending on which party provided the Material), and used by the Recipient infringes its intellectual property rights, the Provider, at its sole cost and expense, will defend the Recipient against the claim and indemnify the Recipient from the damages, liabilities, costs and expenses awarded by the court to the third party claiming infringement or the settlement agreed to by the Provider, if the Recipient does the following:

• Melakukan pemberitahuan tertulis kepada Penyedia

dengan segera, selambat-lambatnya 30 hari setelah Penerima pemberitahuan atas gugatan (atau lebih awal apabila dipersyaratkan oleh undang-undang);

• notifies the Provider promptly in writing, not later than 30 days after the Recipient receives notice of the claim (or sooner if required by applicable law);

• Memberikan kepada Penyedia kendali tunggal atas pembelaan dan negosiasi perdamaian; dan

• gives the Provider sole control of the defense and any settlement negotiations; and

• Memberikan kepada Penyedia informasi, kewenangan, dan bantuan yang dibutuhkan oleh Penyedia untuk melakukan pembelaan terhadap atau melakukan perdamaian atas gugatan.

• gives the Provider the information, authority, and assistance the Provider needs to defend against or settle the claim.

Bilamana Penyedia berkeyakinan atau dapat ditentukan bahwa suatu Materi mungkin telah melanggar hak-hak kekayaan intelektual pihak ketiga, Penyedia dapat memilih untuk memodifikasi Materi agar tidak melanggarnya (sementara secara substansial memelihara penggunaanya atau fungsinya) atau mendapatkan lisensi untuk memungkinkan kelangsungan penggunaan, atau bilamana

If the Provider believes or it is determined that any of the Material may have violated a third party’s intellectual property rights, the Provider may choose to either modify the Material to be non-infringing (while substantially preserving its utility or functionality) or obtain a license to allow for continued use, or if these alternatives are not commercially reasonable, the Provider may end the license

Page 5: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 5 of 22

alternatif tersebut tidaklah memungkinkan secara komersial, Penyedia dapat mengakhiri lisensi, dan mewajibkan untuk mengembalikan atas, Materi yang berlaku dan mendapatkan pembayaran kembali atas setiap biaya yang telah dibayarkan oleh Penerima. Apabila anda merupakan Penyedia dan pengembalian tersebut secara material mempengaruhi kemampuan Oracle dalam memenuhi kewajibannya berdasarkan pesanan yang berlaku, maka Oracle dapat, dengan pilihannya sendiri dan dalam jangka waktu 30 hari setelah pemberitahuan secara tertulis, memutuskan Pemesanan. Penyedia tidak diwajibkan memberikan ganti rugi kepada Penerima apabila Penerima telah merubah Materi atau telah mempergunakannya diluar ruang lingkup penggunaannya sebagaimana dijelaskan didalam Pemesanan atau jika Penerima menggunakan versi dari Materi yang ternyata telah diperbaharui, bilamana gugatan atas pelanggaran dapat dihindari dengan menggunakan versi yang ada dan tidak dirubah yang telah disediakan kepada Penerima. Penyedia tidak akan mengganti rugi Penerima sejauh mana suatu gugatan atas pelanggaran didasarkan pada setiap informasi, rancangan, spesifikasi, instruksi, perangkat lunak, data atau materi yang belum diselesaikan oleh Penyedia. Oracle tidak akan mengganti rugi anda sejauh mana suatu gugatan atas pelanggaran didasarkan pada kombinasi dari Materi dan produk ataupun jasa yang tidak disediakan oleh Oracle. Oracle tidak akan mengganti rugi anda atas pelanggaran yang disebabkan oleh tindakan anda terhadap pihak ketiga manapun bilamana program (program) Oracle sebagaimana telah dikirimkan kepada anda dan dipergunakan dengan sesuai sebagaimana ketentuan-ketentuan perjanjian ini tidak akan dinyatakan melanggar hak kekayaan intelektual pihak ketiga. Oracle tidak akan mengganti rugi anda atas gugatan terhadap pelanggaran yang didasarkan pada: (1) paten yang mana anda telah diberitahukan sebelum tanggal efektif dari perjanjian ini (sesuai dengan gugatan, tuntutan, atau pemberitahuan); atau (2) tindakan yang dilakukan oleh anda sebelum tanggal efektif dari perjanjian ini. Bagian ini memberikan penyelesaian eksklusif terhadap para pihak atas setiap gugatan pelanggaran atau kerugian.

for, and require return of, the applicable Material and refund any fees the Recipient may have paid to the other party for it and any unused, prepaid technical support fees you have paid to Oracle for the license. If you are the Provider and such return materially affects Oracle’s ability to meet its obligations under the relevant order, then Oracle may, at its option and upon 30 days prior written notice, terminate the order. The Provider will not indemnify the Recipient if the Recipient alters the Material or uses it outside the scope of use identified in the Provider’s user documentation or if the Recipient uses a version of the Materials which has been superseded, if the infringement claim could have been avoided by using an unaltered current version of the Material which was provided to the Recipient. The Provider will not indemnify the Recipient to the extent that an infringement claim is based upon any information, design, specification, instruction, software, data, or material not furnished by the Provider. Oracle will not indemnify you to the extent that an infringement claim is based upon the combination of any Material with any products or services not provided by Oracle. Oracle will not indemnify you for infringement caused by your actions against any third party if the Oracle program(s) as delivered to you and used in accordance with the terms of this agreement would not otherwise infringe any third party intellectual property rights. Oracle will not indemnify you for any infringement claim that is based on: (1) a patent that you were made aware of prior to the effective date of this agreement (pursuant to a claim, demand, or notice); or (2) your actions prior to the effective date of this agreement. This section provides the parties’ exclusive remedy for any infringement claims or damages.

H. Dukungan Teknis H. Technical Support Untuk tujuan daripada dokumen pemesanan, dukungan teknis terdiri atas layanan dukungan teknis tahunan yang mungkin anda telah pesan untuk program. Bilaman dipesan, dukungan teknis tahunan (termasuk tahun pertama dan tahun tahun setelahnya) diberikan berdasarkan kebijakan dukungan teknis Oracle yang berlaku pada saat layanan diberikan. Kebijakan dukungan teknis tersebut, yang dimasukkan kedalam perjanjian ini, tunduk terhadap perubahan perubahan yang dilakukan atas kebijakan Oracle; akan tetapi, perubahan terhadap kebijakan Oracle tidak akan berakibat pada pengurangan secara material dalam hal tingkat layanan yang diberikan untuk program-program yang didukung selama jangka waktu dimana biaya yang diperuntukkan bagi dukungan teknis telah dibayarkan. anda diharapkan untuk melakukan penelaahan terhadap kebijakan kebijakan tersebut sebelum melakukan kesepakatan atas dokumen pemesanan untuk layanan yang berlaku. anda dapat mengakses versi terkini dari kebijakan

For purposes of the ordering document, technical support consists of annual technical support services you may have ordered for the programs. If ordered, annual technical support (including first year and all subsequent years) is provided under Oracle’s technical support policies in effect at the time the services are provided. The technical support policies, incorporated in this agreement, are subject to change at Oracle’s discretion; however, Oracle policy changes will not result in a material reduction in the level of services provided for supported programs during the period for which fees for technical support have been paid. You should review the policies prior to entering into the ordering document for the applicable services. You may access the current version of the technical support policies at http://oracle.com/contracts.

Page 6: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 6 of 22

dukungan teknis pada http://oracle.com/contracts. Dukungan teknis mulai berlaku pada saat tanggal efektif dari dokumen pemesanan kecuali dinyatakan sebaliknya didalam pesanan anda. Bila pesanan anda dilakukan melalui Toko Oracle, dengan demikian tanggal efektif adalah pada tanggal dimana pesanan anda diterima oleh Oracle.

Technical support is effective upon the effective date of the ordering document unless otherwise stated in your order. If your order was placed through the Oracle Store, the effective date is the date your order was accepted by Oracle.

Pembaruan Lisensi Perangkat Lunak & Layanan (atau setip penerus daripada penawaran dukungan teknis terhadap Pembaruan Lisensi Perangkat Lunak, “SULS”) yang didapatkan melalui pesanan anda dapat diperbarui setiap tahunnya dan bilamana anda memperbarui SULS untuk jumlah lisensi yang sama pada program yang sama, untuk periode pembaruan tahun pertama dan kedua biaya atas SULS tidak akan ditingkatkan lebih dari 7% dibandingkan dengan biaya tahun sebelumnya. Bilamana pesanan anda dipenuhi oleh anggota dari program rekanan Oracle, biaya atas SULS untuk periode pembaruan tahun pertama adalah harga yang ditagihkan kepada anda oleh rekanan anda; biaya untuk SULS untuk periode pembaruan tahun kedua tidak akan ditingkatkan lebih daripada 7% dibandingkan dengan biaya tahun sebelumnya.

Software Update License & Support (or any successor technical support offering to Software Update License & Support, “SULS”) acquired with your order may be renewed annually and, if you renew SULS for the same number of licenses for the same programs, for the first and second renewal years the fee for SULS will not increase by more than 7% over the prior year’s fees. If your order is fulfilled by a member of Oracle’s partner program, the fee for SULS for the first renewal year will be the price quoted to you by your partner; the fee for SULS for the second renewal year will not increase by more than 7% over the prior year's fees.

Apabila ada memutuskan untuk melakukan pembelian terhadap dukungan teknis untuk setiap lisensi didalam suatu rangkaian lisensi, anda diwajibkan untuk melakukan pembelian dukungan teknis pada tingkatan yang sama untuk seluruh lisensi-lisensi yang ada didalam rangkaian lisensi. anda dimungkinkan untuk melakukan desupport atas sub-rangkaian dari lisensi-lisensi pada suatu rangkaian lisensi hanya apabila anda setuju untuk memutuskan sub-rangkaian atas lisensi-lisensi tersebut. Biaya dukungan teknis untuk sisa daripada lisensi-lisensi akan dihargai sesuai dengan kebijakan dukungan teknis yang berlaku paad saat pemutusan terjadi. Definisi dari rangkaian lisensi Oracle terdapat didalam kebijakan dukungan teknis yang ada saat ini. Bilamana anda memutuskan untuk tidak melakukan pembelian atas dukungan teknis, anda tidak diperbolehkan untuk memperbarui setiap lisensi program yang tidak didukung dengan versi baru dari program tersebut.

If you decide to purchase technical support for any license within a license set, you are required to purchase technical support at the same level for all licenses within that license set. You may desupport a subset of licenses in a license set only if you agree to terminate that subset of licenses. The technical support fees for the remaining licenses will be priced in accordance with the technical support policies in effect at the time of termination. Oracle’s license set definition is available in the current technical support policies. If you decide not to purchase technical support, you may not update any unsupported program licenses with new versions of the program.

I. Penghentian Perjanjian I. End of Agreement Bilamana salah satu dari kita melanggar ketentuan yang bersifat material dari Perjanjian ini dan gagal untuk memperbaiki pelanggaran tersebut dalam jangka waktu 30 hari dari spesifikasi tertulis dari pelanggaran, dengan demikian pihak yang melanggar akan menjadi wanprestasi dan pihak yang tidak melanggar dapat memutuskan perjanjian ini. Bilamana Oracle menghentikan layanan sebagaimana disebutkan pada kalimat sebelumnya, anda harus membayarkan dalam jangka waktu 30 hari seluruh jumlah yang terhutang sebelum terjadinya penghentian tersebut, dan juga seluruh jumlah sisa yang belum dibayarkan atas program yang telah dipesan dan/atau layanan yang telah diterima berdasarkan perjanjian ini ditambah pajak dan pengeluaran yang terkait. Bilamana Oracle menghentikan lisensi atas suatu program berdasarkan bagian Ganti rugi, anda harus melakukan

If either of us breaches a material term of this agreement and fails to correct the breach within 30 days of written specification of the breach, then the breaching party is in default and the non-breaching party may terminate this agreement. If Oracle ends this agreement as specified in the preceding sentence, you must pay within 30 days all amounts which have accrued prior to such end, as well as all sums remaining unpaid for programs ordered and/or services received under this agreement plus related taxes and expenses. If Oracle ends the license for a program under the Indemnification section, you must pay within 30 days all amounts remaining unpaid for services related to such license plus related taxes and expenses. Except for nonpayment of fees, the non-breaching party may agree in its sole discretion to extend the 30 day period for so long as the breaching party continues reasonable efforts to cure

Page 7: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 7 of 22

pembayaran dalam jangka waktu 30 hari terhadap seluruh jumlah sisa yang belum dibayarkan atas layanan yang terkait lisensi tersebut ditambah pajak dan pengeluaran yang terkait. Terkecuali terhadap kegagalan pembayaran atas upah, pihak yang tidak melanggar dapat menyetujui berdasarkan kebijakannya sendiri untuk memperpanjang periode pembayaran dalam jangka waktu 30 hari, sepanjang pihak yang melanggar terus berupaya secara wajar untuk memperbaiki pelanggaran tersebut. anda setuju bilamana anda melakukan wanprestasi berdasarkan perjanjian ini, anda tidak diperkenankan untuk mengunakan program-progam dan/atau layanan yang dipesan. anda secara lebih lanjut setuju bilamana anda telah menggunakan Kontrak Pembiayaan Oracle untuk melakukan pembayaran atas upah yang terhutang berdasarkan pemesanan dan anda telah melakukan wanprestasi berdasarkan kontrak tersebut, anda tidak diperkenankan untuk mempergunakan program-program dan/atau layanan-layanan yang menjadi subyek daripada kontrak tersebut. Ketentuan-ketentuan yang tetap berlaku meskipun terjadi pemutusan atau lampaunya waktu adalah hal-hal yang terkait dengan pembatasan kewajiban, pelanggaran ganti rugi, pembayaran, dan lain-lain yang secara sifatnya dimaksudkan untuk tetap berlaku.

the breach. You agree that if you are in default under this agreement, you may not use those programs and/or services ordered. You further agree that if you have used an Oracle Financing contract to pay for the fees due under an order and you are in default under that contract, you may not use the programs and/or services that are subject to such contract. Provisions that survive termination or expiration are those relating to limitation of liability, infringement indemnity, payment, and others which by their nature are intended to survive.

J. Biaya dan Pajak J. Fees and Taxes Seluruh upah yang terhutang kepada Oracle harus dibayarkan dengan segera setelah tanggal tagihan. anda setuju untuk membayar setiap penjualan, nilai tambah, atau pajak serupa lainnya yang dikenakan oleh undang-undang yang berlaku dimana Oracle harus membayar berdasarkan program dan/atau layanan yang anda pesan, kecuali untuk pajak yang didasarkan pada pendapatan Oracle. Juga, anda akan mengganti biaya yang wajar yang telah dikeluarkan oleh Oracle terkait dalam menyediakan layanan. Biaya untuk layanan yang tercantum dalam dokumen pemesanan belum termasuk pajak dan pengeluaran. anda setuju bahwa anda tidak mengandalkan atas ketersediaan program atau pembaruan apapun dalam melakukan kewajiban pembayaran didalam dokumen pemesanan; akan tetapi (a) bilamana anda telah memesan SULS untuk program-program, kalimat sebelumnya tidak akan membebaskan Oracle dari kewajibannya untuk meyediakan pembaruan berdasarkan dokumen pemesanan anda, jika dan bilamana ada, yang sesuai dengan kebijakan dukungan teknis dari Oracle yang berlaku pada saat itu, dan (b) kalimat sebelumnya tidak akan merubah hak hak yang telah diberikan kepada anda atas setiap lisensi program berdasarkan dokumen pemesanan anda, atas ketentuan-ketentuan dari dokumen pemesanan anda dan perjanjian ini.

All fees payable to Oracle are due immediately from the invoice date. You agree to pay any sales, value-added or other similar taxes imposed by applicable law that Oracle must pay based on the programs and/or services you ordered, except for taxes based on Oracle’s income. Also, you will reimburse Oracle for reasonable expenses related to providing the services. Fees for services listed in an ordering document are exclusive of taxes and expenses. You agree that you have not relied on the future availability of any programs or updates in entering into the payment obligations in your ordering document; however, (a) if you order SULS for programs, the preceding sentence does not relieve Oracle of its obligation to provide updates under your ordering document, if-and-when available, in accordance with Oracle’s then current technical support policies, and (b) the preceding sentence does not change the rights granted to you for any program licensed under your ordering document, per the terms of your ordering document and this agreement.

K. Larangan Pengungkapan K. Nondisclosure Berdasarkan perjanjian ini, pihak-pihak mungkin memiliki akses terhadap informasi yang bersifat rahasia antara satu dan yang lainnya ("informasi rahasia"). Kita masing-masing setuju untuk mengungkapkan informasi hanya yang diperlukan untuk pelaksanaan kewajibannya berdasarkan perjanjian ini. Informasi Rahasia akan terbatas pada ketentuan dan harga berdasarkan perjanjian ini dan semua informasi harus jelas diidentifikasikan sebagai rahasia pada

By virtue of this agreement, the parties may have access to information that is confidential to one another (“confidential information”). We each agree to disclose only information that is required for the performance of obligations under this agreement. Confidential information shall be limited to the terms and pricing under this agreement and all information clearly identified as confidential at the time of disclosure.

Page 8: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 8 of 22

saat pengungkapan. informasi rahasia suatu pihak tidak mencakup informasi yang: (a) adalah atau telah menjadi bagian dari domain publik melalui tidak adanya tindakan atau kelalaian dari pihak lain, (b) adalah pada kepemilikan sah pihak lain sebelum pengungkapan dan belum dimiliki oleh pihak lain baik secara langsung atau tidak langsung dari pihak mengungkapkan; (c) secara sah diungkapkan ke pihak lain oleh pihak ketiga tanpa batasan pengungkapan; atau (d) dikembangkan sendiri oleh pihak lain.

A party’s confidential information shall not include information that: (a) is or becomes a part of the public domain through no act or omission of the other party; (b) was in the other party’s lawful possession prior to the disclosure and had not been obtained by the other party either directly or indirectly from the disclosing party; (c) is lawfully disclosed to the other party by a third party without restriction on the disclosure; or (d) is independently developed by the other party.

Kita masing-masing setuju untuk menyimpan informasi rahasia satu sama lain dalam kerahasiaan untuk jangka waktu tiga tahun sejak tanggal pengungkapan. Juga kita masing-masing setuju untuk mengungkapkan informasi rahasia hanya kepada karyawan atau agen-agen yang diperlukan untuk melindunginya dari pengungkapan yang tidak sah. Tidak ada yang akan mencegah salah satu pihak dari mengungkapkan ketentuan atau harga berdasarkan perjanjian ini atau perintah yang disampaikan dari perjanjian ini dalam setiap proses hukum yang timbul dari atau sehubungan dengan perjanjian ini atau mengungkapkan informasi rahasia kepada badan pemerintah federal atau negara sebagaimana diwajibkan oleh hukum.

We each agree to hold each other’s confidential information in confidence for a period of three years from the date of disclosure. Also, we each agree to disclose confidential information only to those employees or agents who are required to protect it against unauthorized disclosure. Nothing shall prevent either party from disclosing the terms or pricing under this agreement or orders submitted under this agreement in any legal proceeding arising from or in connection with this agreement or disclosing the confidential information to a federal or state governmental entity as required by law.

L. Seluruh Perjanjian L. Entire Agreement Anda setuju bahwa Perjanjian ini dan informasi yang dimasukkan ke dalam perjanjian ini dengan rujukan tertulis (termasuk rujukan terhadap informasi yang terdapat di URL atau kebijakan yang menjadi rujukan) bersama-sama dengan dokumen pemesanan yang berlaku, merupakan perjanjian lengkap untuk layanan yang dipesan oleh anda, dan bahwa Perjanjian ini menggantikan semua perjanjian sebelumnya atau yang setingkat atau pernyataan, tertulis atau lisan, tentang program-program dan/atau layanan tersebut. Jika ada ketentuan didalam Perjanjian ini menjadi tidak sah atau tidak dapat diterapkan, ketentuan lainnya akan tetap berlaku dan ketentuan tersebut harus diganti dengan ketentuan yang serupa dengan tujuan dan maksud dari perjanjian ini. Telah disetujui secara nyata bahwa ketentuan-ketentuan dari perjanjian ini dan setiap dokumen pemesanan Oracle akan menggantikan ketentuan-ketentuan didalam setiap perintah pembelian atau dokumen non-Oracle yang lain dan tidak ada ketentuan ketentuan yang dimasukkan kedalam setiap perintah pembelian atau dokumen non-Oracle lain akan berlaku terhadap program-program dan/atau layanan yang telah dipesan. Perjanjian ini dan dokumen pemesanan tidak dapat dimodifikasi dan hak-haknya dan batasan-batasannya tidak boleh diubah atau diabaikan kecuali dalam bentuk tertulis ditandatangani atau diterima secara online melalui Toko Oracle oleh perwakilan resmi dari anda dan Oracle. Setiap pemberitahuan yang dipersyaratkan dalam perjanjian ini akan diberikan kepada pihak lain secara tertulis.

You agree that this agreement and the information which is incorporated into this agreement by written reference (including reference to information contained in a URL or referenced policy), together with the applicable ordering document, are the complete agreement for the programs and/or services ordered by you, and that this agreement supersedes all prior or contemporaneous agreements or representations, written or oral, regarding such programs and/or services. If any term of this agreement is found to be invalid or unenforceable, the remaining provisions will remain effective and such term shall be replaced with a term consistent with the purpose and intent of this agreement. It is expressly agreed that the terms of this agreement and any Oracle ordering document shall supersede the terms in any purchase order or other non-Oracle document and no terms included in any such purchase order or other non-Oracle document shall apply to the programs and/or services ordered. This agreement and ordering documents may not be modified and the rights and restrictions may not be altered or waived except in a writing signed or accepted online through the Oracle Store by authorized representatives of you and of Oracle. Any notice required under this agreement shall be provided to the other party in writing.

M. Batasan atas Kewajiban M. Limitation of Liability TIDAK ADA PIHAK YANG AKAN BERTANGGUNG JAWAB UNTUK SETIAP KERUGIAN YANG BERSIFAT TIDAK LANGSUNG,

NEITHER PARTY SHALL BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS

Page 9: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 9 of 22

INSIDENTAL, KHUSUS, DAPAT DIHUKUM, ATAU MENGAKIBATKAN KERUGIAN, ATAU MENGAKIBATKAN KEHILANGAN KEUNTUNGAN, PENDAPATAN, DATA, ATAU PENGGUNAAN DATA, KEWAJIBAN MAKSIMUM ORACLE UNTUK SETIAP KERUSAKAN YANG TIMBUL DARI ATAU BERKAITAN DENGAN PERJANJIAN INI ATAU PESANAN ANDA, APAKAH DALAM KONTRAK ATAU WANPRESTASI, ATAU LAINNYA, AKAN TERBATAS ATAS JUMLAH BIAYA ANDA BAYARKAN KEPADA ORACLE DALAM PERJANJIAN INI, DAN JIKA KERUSAKAN TERSEBUT MERUPAKAN AKIBAT DARI PENGGUNAAN ANDA ATAS LAYANAN, KEWAJIBAN TERSEBUT AKAN TERBATAS PADA BIAYA YANG TELAH ANDA BAYARKAN KEPADA ORACLE ATAS LAYANAN YANG KURANG SEMPURNA SEHINGGA MENYEBABKAN TERJADINYA KEWAJIBAN TERSEBUT.

OF PROFITS, REVENUE, DATA, OR DATA USE. ORACLE’S MAXIMUM LIABILITY FOR ANY DAMAGES ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS AGREEMENT OR YOUR ORDER, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, OR OTHERWISE, SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT OF THE FEES YOU PAID ORACLE UNDER THIS AGREEMENT, AND IF SUCH DAMAGES RESULT FROM YOUR USE OF PROGRAMS OR SERVICES, SUCH LIABILITY SHALL BE LIMITED TO THE FEES YOU PAID ORACLE FOR THE DEFICIENT PROGRAM OR SERVICES GIVING RISE TO THE LIABILITY.

N. Ekspor N. Export Hukum dan peraturan Amerika Serikat yang mengatur tentang ekspor dan setiap hukum hukum ekspor lokal lainnya dan peraturan berlaku atas program-program. anda setuju bahwa hukum ekspor seperti kontrol yang mengatur penggunaan anda atas program program(termasuk data teknis) dan setiap layanan yang diserahkan berdasarkan perjanjian ini dan anda setuju untuk mematuhi seluruh hukum dan peraturan ekspor tersebut (termasuk peraturan "ekspor yang dianggap" dan "dianggap sebagai re-ekspor"). anda setuju bahwa tidak ada data, informasi, program dan / atau material yang dihasilkan dari layanan (atau produk langsung daripadanya) akan diekspor, secara langsung atau tidak langsung, yang dapat melanggar hukum-hukum ini, atau akan digunakan untuk tujuan yang dilarang oleh hukum-hukum ini termasuk, dan tidak terbatas pada proliferasi senjata nuklir, kimia atau biologis, atau pengembangan teknologi rudal.

Export laws and regulations of the United States and any other relevant local export laws and regulations apply to the programs. You agree that such export control laws govern your use of the programs (including technical data) and any services deliverables provided under this agreement, and you agree to comply with all such export laws and regulations (including “deemed export” and “deemed re-export” regulations). You agree that no data, information, program and/or materials resulting from services (or direct product thereof) will be exported, directly or indirectly, in violation of these laws, or will be used for any purpose prohibited by these laws including, without limitation, nuclear, chemical, or biological weapons proliferation, or development of missile technology.

O. Lain-Lain O. Other 1. Perjanjian ini diatur oleh hukum substantif dan acara

yang berlaku di Indonesia dan anda dan Oracle setuju untuk menundukkan diri kepada jurisdiksi eksklusif dari dan beracara di, pengadilan di Jakarta dalam hal terjadi perselisihan yang timbul oleh karena atau sehubungan dengan perjanjian ini.

1. This agreement is governed by the substantive and procedural laws of Indonesia and you and Oracle agree to submit to the exclusive jurisdiction of, and venue in, the courts in Jakarta in any dispute arising out of or relating to this agreement.

2. Bilamana anda memiliki perselisihan dengan Oracle

atau apabila anda menginginkan untuk memberikan pemberitahuan berdasarkan bagian Ganti rugi dari perjanjian ini, atau anda menjadi subyek dari kepailitan atau proses hukum yang serupa, anda akan dengan segara mengirimkan pemberitahuan secara tertulis kepada to P.T. Oracle Indonesia yang beralamat di Sentral Senayan I, Office Tower, 9th Floor, Jalan Asia Afrika No.8, Jakarta 10270, Indonesia, untuk perhatian: General Counsel.

2. If you have a dispute with Oracle or if you wish to provide a notice under the Indemnification section of this agreement, or if you become subject to insolvency or other similar legal proceedings, you will promptly send written notice to P.T. Oracle Indonesia at Sentral Senayan I, Office Tower, 9th Floor, Jalan Asia Afrika No.8, Jakarta 10270, Indonesia, Attention: General Counsel.

3. Anda tidak diperkenankan untuk mengalihkan 3. You may not assign this agreement or give or transfer

Page 10: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 10 of 22

perjanjian ini atau memberikan atau mengalihkan setiap program, dan/atau layanan atau kepentingan yang ada padanya kepada individu atau badan usaha lain. Jika anda menadikan jaminan atas setiap program dan/atau layanan yang dikirimkan ,pihak yang dijamin tidak berhak untuk menggunakan atau mengaihkan program dan/atau layanan yang diberikan tersebut dan jika anda memutuskan untuk melakukan pembiayaan atas pembelian anda terhadap layanan ini, anda akan mengikuti kebijakan Oracle tentang pendanaan sebagaimana tertera pada http://oracle.com/contracts.

the programs and/or any services or an interest in them to another individual or entity. If you grant a security interest in the programs and/or any services deliverables, the secured party has no right to use or transfer the programs and/or any services deliverables, and if you decide to finance your acquisition of the programs and/or any services, you will follow Oracle’s policies regarding financing which are at http://oracle.com/contracts.

4. Kecuali untuk peristiwa gagal bayar atau pelanggaran

hak kepemilikan Oracle, tidak ada tindakan, apapun bentuknya, yang timbul dari atau sehubungan dengan perjanjian ini dapat diajukan oleh salah satu pihak lebih dari dua tahun setelah penyebab tindakan terjadi.

4. Except for actions for nonpayment or breach of Oracle’s proprietary rights, no action, regardless of form, arising out of or relating to this agreement may be brought by either party more than two years after the cause of action has accrued.

5. Setelah 45 hari sejak pemberitahuan secara tertulis,

Oracle dapat mengaudit penggunaan anda atas program. anda setuju untuk berekjasama dengan pengauditan Oracle dan memberikan bantuan secara pantas dan memberikan akses terhadap informasi. Setiap audit tersebut tidak akan menggangu secara sepantasnya atas kegiatan usaha normal anda. Ada setuju untuk melakukan pembayaran dalam jangka waktu 30 hari terhitung sejak pemberitahuan secara tertulis atas setiap upah yang berlaku untuk penggunaan program yang melebihi hak lisensi anda. Bilamana anda tidak melakukan pembayaran, Oracle dapat menghentikan dukungan teknis anda, lisensi dan/atau perjanjian ini. anda setuju bahwa Oracle tidak akan bertanggung jawab atas setiap biaya yang diderita dalam hal kerjasama dengan audit.

5. Upon 45 days written notice, Oracle may audit your use of the programs. You agree to cooperate with Oracle’s audit and provide reasonable assistance and access to information. Any such audit shall not unreasonably interfere with your normal business operations. You agree to pay within 30 days of written notification any fees applicable to your use of the programs in excess of your license rights. If you do not pay, Oracle can end your technical support, licenses and/or this agreement. You agree that Oracle shall not be responsible for any of your costs incurred in cooperating with the audit.

6. Anda mengerti bahwa rekanan usaha Oracle, termasuk

setiap firma pihak ketiga yang dipekerjakan oleh anda untuk menyediakan layanan konsultasi komputer, adalah terpisah secara mandiri dari Oracle dan bukan merupakan agen daripada Oracle. Oracle tidak akan terbebani ataupun terikat oleh tindakan yang dilakukan oleh rekanan usaha tersebut, kecuali rekanan usaha tersebut menyediakan layanan sebagai subkontraktor dari Oracle atau dipekerjakan dibawah perintah berdasarkan perjanjian ini.

6. You understand that Oracle’s business partners, including any third party firms retained by you to provide computer consulting services, are independent of Oracle and are not Oracle’s agents. Oracle is not liable for nor bound by any acts of any such business partner, unless the business partner is providing services as an Oracle subcontractor on an engagement ordered under this agreement.

P. Keadaan Kahar P. Force Majeure Tidak ada diantara kita yang harus bertanggung jawab atas kegagalan atau penundaan kinerja bilamana disebabkan oleh suatu tindakan perang, permusuhan, atau sabotase, tindakan Tuhan; kerusakan internet, listrik, atau telekomunikasi yang tidak disebabkan oleh pihak yang berkewajiban; larangan pemerintah (termasuk penolakan atau pembatalan lisensi ekspor atau apapun lainnya); atau peristiwa lain di luar kendali dari pihak yang berkewajiban. Kita akan menggunakan upaya yang wajar untuk mengurangi pengaruh suatu keadaan kahar. Jika keadaan tersebut terus berlangsung selama lebih dari 90 hari, salah satu dari kita dapat membatalkan layanan belum dilaksanakan dengan pemberitahuan tertulis. Bagian ini tidak memberikan alasan atas kewajiban salah satu pihak

Neither of us shall be responsible for failure or delay of performance if caused by: an act of war, hostility, or sabotage; act of God; electrical, internet, or telecommunication outage that is not caused by the obligated party; government restrictions (including the denial or cancellation of any export or other license); other event outside the reasonable control of the obligated party. We both will use reasonable efforts to mitigate the effect of a force majeure event. If such event continues for more than 90 days, either of us may cancel unperformed services upon written notice. This section does not excuse either party’s obligation to take reasonable steps to follow its normal disaster recovery procedures or your obligation to pay for programs delivered or services provided.

Page 11: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 11 of 22

untuk mengambil langkah yang wajar untuk mengikuti prosedur normal pemulihan bencana atau kewajiban anda untuk membayar layanan yang diberikan. Q. Ketentuan khusus untuk Perangkat Keras dan

Layanan Perbantuan Perangkat Keras Q. Terms Specific to Hardware and Hardware

Support Services

1. Komposisi Perangkat Keras 1. Hardware Composition a. Pemesanan perangkat keras anda dapat terdiri

dari beberapa komponen berikut ini: operating system (sebagaimana didefinisikan dalam konfigurasu anda), peragkat lunak terintegrasi dan semua peralatan perangkat keras (termasuk komponen, pilihan dan suku cadang) yang tercantum dalam dokumen pemesanan. Istilah “perangkat keras” didefinisikan sebagai peralatan perangkat keras, termasuk komponen, pilihan dan suku cadang. Istilah “perangkat lunak terintegrasi” didefinisikan sebagai perangkat lunak yang tertanam dalam perangkat keras yang penting untuk fungsionaliyas perangkat keras (seperti firmware).

a. Your hardware order may consist of the following components: operating system (as defined in your configuration), integrated software and all hardware equipment (including components, options and spare parts) specified on the applicable order. The term “hardware” is defined as the hardware equipment, including components, options and spare parts. The term “integrated software” is defined as software embedded in the hardware which is essential to hardware functionality (e.g., firmware).

b. Anda memiliki hak untuk menggunakan

operating system yang diantarkan bersamaan dengan perangkat keras, namun tunduk pada ketentuan dalam perjanjian lisensi yang dikirimkan dengan perangkat keras. Versi terkini dari perjanjian lisensi terdapat di http://oracle.com/contracts. Anda diberikan lisensi untuk menggunakan operating system dan segala update yang didapatkan melalui perbantuan teknis sebagaimana digabungkan dan yang merupakan bagian dari perangkat keras.

b. You have the right to use the operating system delivered with the hardware subject to the terms of the license agreement(s) delivered with the hardware. Current versions of the license agreements are located at http://oracle.com/contracts. You are licensed to use the operating system and any operating system updates acquired through technical support only as incorporated in, and as part of the hardware.

c. Anda memiliki hak yang tidak eksklusif,

bebas dari royalty dan tidak dapat dialihkan untuk menggunakan perangkat lunak yang diserahkan bersamaan dengan perangkat keras dengan tunduk pada ketentuan dari pemesanan ini dan dokumentasi lainnya yang terkait. Anda memiliki lisensi untuk menggunakan perangkat lunak terintegrasi tersebut dan segala updatenya yang didapatkan melalui perbantuan teknis sebagaimana digabungkan, dan yang merupakan bagian dari perangkat keras.

c. You have the limited, non-exclusive, royalty free, non-assignable right to use integrated software delivered with the hardware subject to the terms of this order and the applicable documentation. You are licensed to use such integrated software and any integrated software updates acquired through technical support only as incorporated in, and as part of the hardware.

d. Operating system dan/atau perangkat lunak

terintegrasi dapat memiliki beberapa pekerjaan yang terpisah, yang diidentifikasi dalam readme file, file pemberitahuan atau dokumentasi lainnya yang terkait, yang dilisensikan berdasarkan open source atau ketentuan yang serupa; hak anda untuk menggunakan operating system beradasarkan ketentuan tersebut tidak dibatasi oleh perjanjian termasuk pemesansn ini. Ketentuan

d. The operating system and/or integrated software may include separate works, identified in a readme file, notice file or the applicable documentation, which are licensed under open source or similar license terms; your rights to use the operating system and integrated software under such terms are not restricted in any way by the agreement including this order. The appropriate terms associated with such separate works can be

Page 12: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 12 of 22

yang sesuai yang berhubungan dengan pekerjaan terpisah tersebut dapat ditemukan di readme file, file pemberitahuan, atau di segala dokumentasi lainnya yang dikirmkan bersamaan dengan operating system dan perangkat lunak terintegrasi.

found in the readme files, notice files or in the documentation accompanying the operating system and integrated software.

Untuk GPLv2, LGPLv2.1, GPLv3 dan LGPLv3, kode berlisensi yang diterima oleh anda sebagai binary dalam media fisik, apabila anda ingin menerima salinan dari source code (“source code”) dalam media melalui jasa pos, silahkan mengirimkan permintaan tertulis anda pada http://oss.oracle.com/systems-opensourcecode . Alternatif lainnya, anda dapat menirimkan permintaan tertulis anda dalam bentuk surat yang ditujukan kepada Oracle Corporation, Attn: VP of Legal, Development and Engineering, 500 Oracle Parkway, MS-5OP10, Redwood Shores, CA 94065. Permintaan anda harus memasukkan nama dan versi dari produk, nama anda, nama perusahaan anda (apabila ada), alamat pengembalian surat, dan alamat email anda. Distribusi source tertentu memerlukan biaya untuk media fisik. Dalam hal tersebut, anda akan diberikan detil biaya dan prosedur pembiayaan via email. Permohonan anda harus dikirimkan dalam waktu tiga (3) tahun dari tanggal pengiriman terakhir atas produk dari kami. Penawaran ini hanya berlaku apabila anda menerima operating system dan/atau perangkat lunak dalam media fisik.

For GPLv2, LGPLv2.1, GPLv3 and LGPLv3 licensed code received by you as binaries on physical media, if you would like to receive a copy of the source code (“source code”) on media via postal service, submit your written request at http://oss.oracle.com/systems-opensourcecode . Alternatively, you can mail your written request to Oracle Corporation, Attn: VP of Legal, Development and Engineering, 500 Oracle Parkway, MS-5OP10, Redwood Shores, CA 94065. Your request should include the name and version number of the product, your name, your company name (if applicable), your return mailing address, and your email address. Certain source distributions require a fee for physical media. Should this be the case, you will be sent details on the cost and payment procedure via email. Your request must be sent within three (3) years of the date of our last delivery of the applicable product. This offer only applies if you received your operating system and/or integrated software on physical media.

e. Anda hanya dapat membuat salinan dari

operating system dan perangkat lunak terintegrasi untuk kepentingan pengarsipan, untuk mengganti salinan yang rusak, atau untuk keperluan verifikasi program. Anda tidak boleh menghilangkan segala pemberitahuan hak cipta atau label pada operating system atau perangkat lunak terintegrasi. Anda tidak diperkenankan untuk melakukan dekompilaso atau reverse engineer atas operating system atau perangkat lunak terintegrasi.

e. You may only make copies of the operating system and integrated software for archival purposes, to replace a defective copy, or for program verification. You shall not remove any copyright notices or labels on the operating system or integrated software. You shall not decompile or reverse engineer the operating system or integrated software.

f. Oracle dapat memasukkan program tambahan

pada perangkat keras (misalnya perangkat lunak Exadata Storage Server). Anda tidak diperkenakan untuk menggunakan program tersebut kecuali anda memiliki lisensi khusus yang memberikan hak kepada anda untuk menggunakan program tersebut; namun anda dapat menggunakanprogram tersebut untuk keperluan uji coba dan keperluan non produksi selama 30 hari dari tanggal pengiriman tunduk pada ketentuan mengenai program percobaan dalam perjanjian.

f. Oracle may include additional programs on the hardware (e.g., Exadata Storage Server software). You are not authorized to use those programs unless you have a license specifically granting you the right to do so; however, you may use programs for trial, non-production purposes for up to 30 days from the date of delivery provided that such use is subject to the terms for trial programs in the agreement.

Page 13: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 13 of 22

g. Anda mengakui bahwa untuk mengoperasikan perangkat keras tertentu, fasilitas anda harus memenuhi persyaratan minimum sebagaimana dijelaskan dalam dokumentasi perangkat keras. Persyaratan minimum tersebut dapat berubah dari waktu ke waktu, sebagaimana dikomnukasikan oleh Oracle kepada anda dalam dokumentasi perangkat keras yang terkait.

g. You acknowledge that to operate certain hardware your facility must meet a minimum set of requirements as described in the hardware documentation. Such requirements may change from time to time, as communicated by Oracle to you in the applicable hardware documentation.

2. Pembatasan Penggunaan 2. Use Restriction

Perangkat keras tidak didesain secara specific, dimanufaktur atau dimaksudkan untuk digunakan secara terpisah, sebagai komponen, atau pembangunan, perencanaan, konstruksi, pemeliharaan atau pengoperasian dari fasilitas nuklir. Penggunaan perangkat keras untuk tujuan tersebut adalah dilarang.

The hardware is not specifically designed, manufactured, or intended for use as parts, components, or assemblies for the planning, construction, maintenance, or operation of a nuclear facility. Use of the hardware for these purposes is prohibited.

3. Garansi 3. Warranty

a. Oracle memberikan garansi terbatas

(“Jaminan Perangkat Keras Oracle”) untuk (i) perangkat keras, (ii) operating system dan perangkat lunak terintegrasi, dan (iii) media operating system dan juga media perangkat lunak terintegrasi (bersama-sama disebut “media”). Oracle memberikan janji bahwa perangkat keras akan bebas dari segala bentuk, dan penggunaan operating system dan perangkat lunak terintegrasi, tidak akan mengakibatkan kerusakan materil selama satu tahun dimulai dari tanggal perangkat keras tersebut dikirimkan kepada anda, Oracle menjamin bahwa media akan terbebas dari segala bentuk kerusakan material selama periode waktu 90 hari dimulai dari tanggal media tersebut dikrimkan kepada anda. Anda dapat mengakses penjelasan lebih detail dari Jaminan Perangkat Keras Oracle pada http://www.oracle.com/support/policies.html (“halaman web garansi”). Segala perubahan terhadap Jaminan Perangkat Keras Oracle sebagaimana disebutkan dalam halaman web garansi tidak akan berlaku kepada perangkat keras atau media yang dipesan sebelum perubahan tersebut. Jaminan Perangkat Keras Oracle berlaku hanya untuk perangkat keras dan media yang telah (1) diproduksi oleh atau untuk Oracle, dan (2) dijual oleh Oracle (baik secara langsung atau oleh suatu distributor resmi Oracle). Perangkat keras dapat berupa baru atau seperti baru. Jaminan Perangkat Keras Oracle berlaku pada perangkat keras yang baru dan perangkat keras yang seperti baru yang telau diproduksi ulang dan disertifikasi untuk jaminan oleh Oracle.

a. Oracle provides a limited warranty (“Oracle Hardware Warranty”) for (i) the hardware, (ii) the operating system and the integrated software, and (iii) the operating system media and the integrated software media (collectively, “media”). Oracle warrants that the hardware will be free from, and using the operating system and integrated software will not cause in the hardware, material defects in materials and workmanship for one year from the date the hardware is delivered to you. Oracle warrants that the media will be free from material defects in materials and workmanship for a period of 90 days from the date the media is delivered to you. You may access a more detailed description of the Oracle Hardware Warranty at http://www.oracle.com/support/policies.html (“the warranty web page”). Any changes to the Oracle Hardware Warranty specified on the warranty web page will not apply to hardware or media ordered prior to such change. The Oracle Hardware Warranty applies only to hardware and media that have been (1) manufactured by or for Oracle, and (2) sold by Oracle (either directly or by an Oracle-authorized distributor). The hardware may be new or like new. The Oracle Hardware Warranty applies to hardware that is new and hardware that is like-new which has been remanufactured and certified for warranty by Oracle.

b. UNTUK SETIAP PELANGGARAN DARI b. FOR ANY BREACH OF THE

Page 14: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 14 of 22

GARANSI DALAM BAGIAN 3 INI, PEMENUHAN HAK KEPADA ANDA DAN PERTANGGUNGJAWABAN ORACLE ADALAH PADA (I) PERBAIKAN ATAU, ATAS PILIHAN ORACLE DAN BIAYA ORACLE SENDIRI, PENGGANTIAN DARI PRODUK YANG RUSAK, ATAU (II) APABILA PERBAIKAN ATAU PENGGANTIAN TERSEBUT TIDAK DAPAT DICAPAI SECARA WAJAR, PENGEMBALIAN BIAYA YANG TELAH ANDA BAYARKAN KEPADA ORACLE SEHUBUNGAN DENGAN PRODUK RUSAK TERSEBUT DAN PENGEMBALIAN DARI BIAYA PERBANTUAN TEKNIS YANG BELUM TERPAKAI YANG TELAH ANDA BAYARKAN UNTUK PRODUK YANG RUSAK TERSEBUT. SEJAUH YANG DILARANG OLEH HUKUM, GARANSI ADALAH EKSKLUSIF DAN TIDAK ADA GARANSI YANG TERTULIS MAUPUN TIDAK ATAU KETENTUAN SEHUBUNGAN DENGAN PEMESANAN ANDA ATAS PERANGKAT KERAS, TERMASUK SEGALA GARANSI ATAU KETENTUAN ATAS KEEKONMIAN, DAN KESESUAIAN DARI TUJUAN TERTENTU TERSEBUT.

WARRANTIES IN THIS SECTION 3, YOUR EXCLUSIVE REMEDY AND ORACLE’S ENTIRE LIABILITY SHALL BE (I) THE REPAIR OR, AT ORACLE’S OPTION AND EXPENSE, REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT, OR, (II) IF SUCH REPAIR OR REPLACEMENT IS NOT REASONABLY ACHIEVABLE, THE REFUND OF THE FEES YOU PAID ORACLE FOR THE DEFECTIVE PRODUCT AND THE REFUND OF ANY UNUSED PREPAID TECHNICAL SUPPORT FEES YOU HAVE PAID FOR THE DEFECTIVE PRODUCT. TO THE EXTEND NOT PROHIBITED BY LAW, THESE WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS WITH RESPECT TO YOUR HARDWARE ORDER, INCLUDING ANY WARRANTIES OR CONDITION OF MERCHANTABILITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

c. Unit-unit pengganti dari bagian-bagian yang

cacat atau komponen-komponen yang diganti berdasarkan Jaminan Perangkat Keras Oracle dapat berupa baru atau seperti kualitas baru. Unit-unit pengganti tersebut menanggung status jaminan perangkat keras di mana perangkat-perangkat tersebut dipasang dan tidak memiliki jaminan independent yang terpisah atas apapun. Hak kepemilikan atas seluruh bagian yang rusak atau komponen akan dialihkan kembali kepada Oracle setelah dihilangkan dari perangkat keras.

c. Replacement units for defective parts or components replaced under the Oracle Hardware Warranty may be new or like new quality. Such replacement units assume the warranty status of the hardware into which they are installed and have no separate or independent warranty of any kind. Title in all defective parts or components shall transfer back to Oracle upon removal from the hardware.

d. ORACLE TIDAK MENJAMIN

PENGOPERASIAN YANG TIDAK DIINTERUPSI ATAU BEBAS KERUSAKAN ATAS PERANGKAT KERAS, SISTEM OPERASI, PERANGKAT LUNAK YANG TERINTEGRASI ATAU MEDIA.

d. ORACLE DOES NOT WARRANT UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE OPERATION OF THE HARDWARE, OPERATING SYSTEM, INTEGRATED SOFTWARE OR MEDIA.

e. Tidak ada jaminan yang berlaku kepada

segala perangkat keras, operating system atau perangkat lunak terintegrasi atau media yang telah:

e. No warranty will apply to any hardware, operating system, integrated software or media which has been:

i. Dimodifikasi, diubah atau diadaptasikan

tanpa persetujuan tertulis Oracle (termasuk modifikasi atau penghilangan nomor seri Oracle/Sun pada perangkat keras);

i. modified, altered or adapted without Oracle’s written consent (including modification or removal of the Oracle/Sun serial number tag on the hardware);

Page 15: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 15 of 22

ii. penggunaan yang tidak benar atau digunakan dengan cara yang tidak sesuai dengan dokumentasi yang relevan;

ii. maltreated or used in a manner other than in accordance with the relevant documentation;

iii. dibetulkan oleh pihak ketiga namun tidak sesuai dengan standard dan kualitas Oracle;

iii. repaired by any third party in a manner which fails to meet Oracle’s quality standards;

iv. dibetulkan oleh pihak ketiga namun tidak sesuai dengan standard dan kualitas Oracle;

iv. repaired by any third party in a manner which fails to meet Oracle’s quality standards;

v. digunakan dengan peralatan atau perangkat lunak yang tidak dilindungi oleh Jaminan Perangkat Keras Oracle, sejauh mana masalah tersebut bersumber dari penggunaan peralatan atau perangkat lunak tersebut.

v. used with equipment or software not covered by the Oracle Hardware Warranty, to the extent that the problems are attributable to such use;

vi. dipindahkan, sejauh mana masalah tersebut berasal dari pemindahan tersebut.

vi. relocated, to the extent that problems are attributable to such relocation;

vii. digunakan secara langsung maupun tidak untuk mendukung tindakan yang dilarang oleh ketentuan ekspor Amerika Serikat atau ketentuan ekspor nasional lainnya.

vii. used directly or indirectly in supporting activities prohibited by U.S. or other national export regulations;

viii. digunakan oleh pihak yang muncul dalam daftar pencekalan ekspor terbaru milik Amerika Serikat;

viii. used by parties appearing on the most current U.S. export exclusion list;

ix. dipindahkan ke suatu Negara yang berada dalam embargo perdagangan dari Amerika Serikat.

ix. relocated to countries subject to U.S. trade embargo or restrictions;

x. digunakan secara remote di Negara-negara sebagaimana disebutkan dalam (ix) diatas; atau

x. used remotely to facilitate any activities in the countries referenced in (ix) above; or

xi. dibeli dari badan selain daripada Oracle atau distributor resmi Oracle.

xi. purchased from any entity other than Oracle or an Oracle authorized distributor.

f. Jaminan Perangkat Keras Oracle tidak

berlaku pada kondisi normal perangkat keras atau media. Jaminan Perangkat Keras dapat diperpanjang hanya kepada pembeli resmi atau penerima sewa dari perangkat keras dan dapat dibatalkan dalam hal hak kepmilikan atas perangkat keras dialihkan kepada pihak ketiga.

f. The Oracle Hardware Warranty does not apply to normal wear of the hardware or media. The Oracle Hardware Warranty is extended only to the original purchaser or original lessee of the hardware and may be void in the event that title to the hardware is transferred to a third party.

4. Pengiriman, Instalasi dan Penerimaan

Perangkat Keras 4. Delivery, Installation and Acceptance of

Hardware a. Anda bertanggung jawab untuk instalasi

perangkat keras, kecuali anda membeli jasa instalasi dari Oracle sehubungan dengan perangkat keras tersebut.

a. You are responsible for installation of the hardware, unless you purchase installation services from Oracle with respect to such hardware.

b. Oracle akan mengirimkan perangkat keras

kepada alamat yang dituliskan oleh anda atau yang terdapat dalam dokumen pemesanan atau jika dokumen pembelian anda tidak mengindikasikan alamat pengiriman, ke lokasi yang disebutkan dalam pemesanan. Ketentuan pengiriman untuk Negara spesifik terdapat dalam Kebijakan Pemesanan dan Pengiriman, yang dapat dikases di http://oracle.com/contracts.

b. Oracle will deliver the hardware to the delivery address specified by you on your purchasing document or when your purchasing document does not indicate a ship to address, the location specified on the order. The applicable country specific hardware shipping terms are located in the Order and Delivery Policies, which may be accessed at http://oracle.com/contracts.

Page 16: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 16 of 22

c. Penerimaan perangkat lunak terjadi pada saat

pengiriman. c. Acceptance of the hardware occurs on

delivery.

d. Oracle dapat menagih anda utnuk pengiriman per bagian.

d. Oracle may make and invoice you for partial deliveries.

e. Oracle dapat membuat substitusi produk dan

modifikasi produk yang tidak mengakibatkan akibat merugikan yang materil dalam keseluruhan performance dari perangkat keras.

e. Oracle may make product substitutions and modifications that do not cause a material adverse effect in overall hardware performance.

f. Oracle akan menggunakan usaha

komersialnya untuk mengatarkan perangkat keras dalam batas waktu yang konsisten dengan praktek Oracle pada masa lampau mengenai jumlah dan tipe perangkat keras yang telah anda pesan.

f. Oracle will use its reasonable commercial efforts to deliver the hardware within a timeframe that is consistent with Oracle’s past practices regarding the amount and type of hardware that you have ordered.

5. Pengalihan Hak Milik 5. Transfer of Title

Hak Milik atas perangkat keras akan beralih pada saat pengiriman.

Title to the hardware will transfer upon delivery.

R. Modifikasi Spesifik Perangkat Keras sesuai dengan

Ketentuan Perjanjian R. Hardware Specific Modifications to the Terms of

the Agreement

Ketentuan-ketentuan berikut ini berlaku terhadap pesanan anda apabila termasuk untuk perangkat keras.

The following terms are applicable to your order if it includes hardware,

a. Kepemilikan dan Pembatasan a. Ownership and Restrictions

Kata “program” dalam kalimat pertama dari paragraph pertama dari bagian Kepemilikan dan Pembatasan diubah dan diganti dengan frasa “program, operating system dan perangkat lunak terintegrasi.”

The word “programs” in the first sentence of the first paragraph of the Ownership and Restrictions section of the agreement is replaced by the phrase “programs, the operating system and integrated software.”

Tambahan kalimat baru dalam paragraph pertama dari bagian Kepemilikan dan Pembatasan pada perjanjian: “Oracle atau pemberi lisensinya memiliki seluruh hak kekayaan intelektual atas perangkat keras”

Add the following as a new second sentence in the first paragraph of the Ownership and Restrictions section of the agreement: “Oracle or its licensors retain all intellectual property rights to the hardware.”

Dalam kalimat kedua dari paragraph kedua dalam bagian Kepemilikan dan Pembatasan pada perjanjian, kalimat “disebut dalam dokumentasi program” diganti dengan kalimat “disebut dalam dokumentasi program ata readme files.”

In the second sentence of the second paragraph of the Ownership and Restrictions section of the agreement, the phrase “specified in the program documentation” is replaced by the phrase “specified in the program documentation or readme files”.

b. Ganti kerugian b. Indemnification

Istilah “Materil” dalam bagian Ganti kerugian dalam perjanjian agar termasuk juga perangkat keras (sebagaimana didefinisikan dibawah). Dengan ketentuan bahwa anda adalah pelanggan dari pendukungan teknis Oracle untuk operating system (e.g., Oracle Premier Support for Systems, Oracle Premier Support for Operating Systems atau Oracle Linux Premier Support), maka untuk

The term “Material” under the Indemnification section of the agreement shall include the hardware (as defined below). Provided you are a current subscriber to Oracle technical support services for the operating system (e.g., Oracle Premier Support for Systems, Oracle Premier Support for Operating Systems or Oracle Linux Premier Support), then for the period of time for which you are/were a

Page 17: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 17 of 22

periode selama anda adalah/atau sebelumnya adalah pelanggan dari pendukungan teknis terkait (i) kata “Materil” di dalam bagian Ganti kerugian dari perjanjian akan termasuk juga terhadap operating system dan perangat lunak terintegrasi dan (ii) kata “program dalam bagian Ganti kerugian dari perjanjian akan diganti dengan kalimat “program, atau operating system dan perangkat lunak terintegrasi (sebagaimana berlaku)” (contoh: Oracle tidak akan memberikan ganti kerugian kepada anda atas penggunaan operating system dan/atau perangkat lunak terintegrasi jika anda bukanlah pelanggan dari pendukungan teknis Oracle yang sesuai). Namun, sehubungan dengan operating system Linux, Oracle tidak akan memberikan ganti kerugian kepada anda atas bahan-bahan yang mana tidak termasuk dalam file yang termasuk dalam Oracle Linus sebagaimana didefinisikan dalam http://www.oracle.com/us/support/library/enterprise-linux-indemnification-069347.pdf.

subscriber to the applicable Oracle technical support services (i) the phrase “Material” under the Indemnification section of the agreement shall include the operating system and the integrated software and (ii) the phrase “program(s)” in the Indemnification section of the agreement is replaced by the phrase “program(s) or the operating system or integrated software (as applicable)” (i.e., Oracle will not indemnify you for your use of the operating system and/or integrated software when you are/were not a subscriber to the applicable Oracle technical support services). Notwithstanding the foregoing, with respect solely to the Linux operating system, Oracle will not indemnify you for materials that are not part of the Oracle Linux covered files as defined at http://www.oracle.com/us/support/library/enterprise-linux-indemnification-069347.pdf.

Tambahkan kalimat ini dalam paragraph kedua dai bagian Ganti kerugian dari perjanjian: “Tanpa mengecualikan kalimat sebelumnya dan sehubungan dengan perangkat keras saja, apabila Provider mempercayai atau menentukan bahwa perangkat keras (atau bagian daripadanya) dapat melanggar hak kekayaan intelektual pihak ketiga, Provider dapat memilih untuk entah mengganti atau melakukan modifikasi atas perangkat keras (atau bagian daripadanya) supaya tidak lagi melanggar (sementara secara substansial masih memiliki fungsionalitas yang serupa) atau memperoleh hak untuk memperbolehkan penggunaan berkelanjutan, atau alternatifnya tidak wajar secara komersil, Provider dapat menghilangkan perangkat keras terkait (atau bagian daripadanya) dan memberikan pengembalian uang sesuai dengan nilai buku bersih (net book value).

Add the following as a new second sentence in the second paragraph of the Indemnification section of the agreement: “Notwithstanding the previous sentence and with respect to hardware only, if the Provider believes or it is determined that the hardware (or portion thereof) may have violated a third party’s intellectual property rights, the Provider may choose to either replace or modify the hardware (or portion thereof) to be non-infringing (while substantially preserving its utility or functionality) or obtain a right to allow for continued use, or if these alternatives are not commercially reasonable, the Provider may remove the applicable hardware (or portion thereof) and refund the net book value.”

c. Pendukungan Teknis c. Technical Support

Tambahkan paragraph berikut ini pada bagian akhir dari bagian Pendukungan Teknis dalam perjanjian: “Pendukungan Perangkat Keras dan System Oracle yang telah didapatkan berdasarkan pemesanan anda dapat diperbarui setiap tahunnya dan, apabila anda memperbarui Pendukungan Perangkat Keras dan System Oracle untuk system yang sama dan juga konfigurasi yang sama, utnuk pembaruan pertama dan kedua, biaya pendukungan teknis tidak akan mengalami peningkatan melebihi dari 7% dari biaya tahun-tahun sebelumya.”

Add the following paragraphs at the end of the Technical Support section of the agreement: "Oracle Hardware and Systems Support acquired with your order may be renewed annually and, if you renew Oracle Hardware and Systems Support for the same systems and same configurations, for the first and second renewal years the technical support fee will not increase by more than 7% over the prior year’s fees.”

Apabila telah dipesan, Pendukungan Perangkat Keras dan System Oracle (termasuk tahun pertama dan untuk tahun-tahun berikutnya) diberikan berdasakan Kebijakan Pendukungan

If ordered, Oracle Hardware and Systems Support (including first year and all subsequent years) is provided under Oracle’s Hardware and Systems Support Policies in effect at the time the services

Page 18: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 18 of 22

Perangkat Keras dan Sistem Oracle menjadi efektif pada saat jasa diberikan. Anda setuju untuk bekerjasama dengan Oracle dan memberikan akses, sumber daya, materi, personil , informasi serta persetujuan yang Oracle perlukan sehubungan dengan pelaksanaan jasa. Kebijakan Pendukungan Perangkat Keras dan Sistem Oracle, sebagaimana dimasukkan ke dalam perjanjian ini, adalah tunduk pada diskresi daripada Oraclel namun Oracle tidak akan secara materil mengurangi tingkat pelayanan yang diberikan selama periode dengan mana biaya untuk Pendukungan Sistem dan Perangkat Keras Oracle telah dibayarkan. Anda harus melakukan kaji ulang terhadap ketentuan tersebut sebelum melakukan pemesanan. Anda dapat mengakses versi terkini dari Kebijakan Pendukungan Perangkat Keras dan Sistem Oracle di http://www.oracle.com/us/support/policies/index.html.”

are provided. You agree to cooperate with Oracle and provide the access, resources, materials, personnel, information, and consents that Oracle may require in order to perform the services. The Oracle Hardware and Systems Support Policies, incorporated in this agreement, are subject to change at Oracle’s discretion; however, Oracle will not materially reduce the level of services provided during the period for which fees for Oracle Hardware and Systems Support have been paid. You should review the policies prior to entering into an order. You may access the current version of the Oracle Hardware and Systems Support Policies at http://www.oracle.com/us/support/policies/index.html.”

d. Akhir Perjanjian d. End of Agreement

Dalam kalimat kedua dari bagian Akhir Perjanjian, kalimat “program yang dipesan dan/atau layanan yang diterima” diganti dengan kalimat “perangkat lunak dan program yang dopesan dan/atau layanan yang diterima.”

In the second sentence of the End of Agreement section of the agreement, the phrase “programs ordered and/or services received” is replaced by the phrase “hardware and programs ordered and/or services received.”

Dalam kalimat ke lima dan ke enam dari bagian Akhir Perjanjian dalam perjanjian ini, kalimat “program dan/atau layanan” diganti dengan kalimat “perangkat keras, program dan/atau layanan.”

In the fifth and sixth sentences of the End of Agreement section of the agreement, the phrase “programs and/or services” is replaced by the phrase “hardware, programs and/or services.”

e. Keseluruhan Perjanjian e. Entire Agreement

Kalimat “program dan/atau layanan” diganti dengan kalimat “program, perangkat keras, operating system, perangkat lunak terintegrasi dan/atau layanan” dalam semua penyebutannya dalam bagian Keseluruhan Perjanjian dalam perjanjian ini.

The phrase “programs and/or services” is replaced by the phrase “programs, hardware, operating system, integrated software and/or services” in all instances in the Entire Agreement section of the agreement.

f. Pembatasan Kewajiban f. Limitation of Liability

Dalam kalimat kedua dari kalimat Pembatasan Kewajiban dalam perjanjian ini, (i) kalimat “PROGRAM ATAU LAYANAN” diganti dengan kalimat “PROGRAM, PERANGKAT KERAS ATAU LAYANAN” dan (ii) kalimat “PROGRAM ATAU LAYANAN”) diganti dengan kalimat “PROGRAM, PERANGKAT KERAS ATAU LAYANAN.”

In the second sentence of the Limitation of Liability section of the agreement, (i) the phrase “PROGRAMS OR SERVICES” is replaced by the phrase “PROGRAMS, HARDWARE OR SERVICES” and (ii) the phrase “PROGRAM OR SERVICES” is replaced by the phrase “PROGRAM, HARDWARE OR SERVICES.”

g. Ekspor g. Export

Bagian ekspor dalam perjanjian ini dihapus dan diganti dengan yang berikut ini:

The Export section of the agreement is deleted and replaced with the following:

“Hukum ekspor Amerika Serikat dan setiap hokum ekspor local yang relevan berlaku pada program dan perangkat keras (termasuk segala perangkat lunak terintegrasi dan operating system). Anda setuju bahwa hokum ekspor

“Export laws and regulations of the United States and any other relevant local export laws and regulations apply to the programs and hardware (including any integrated software and operating system(s)). You agree that such export laws govern

Page 19: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 19 of 22

semacam itu mengatur penggunaan program oleh anda (termasuk data teknis), perangkat keras (termasuk segala perangkat lunak terintegrasi dan oprating system) dan segala layanan yang diberikan sebagaimana disebutkan dalam perjanjian ini, dan anda setuju untuk tunduk dan patuh padab seluruh hokum ekspor dan peraturan terkait (termasuk peraturan tentang “dianggap ekspor” dan ”dianggap re-eskpor”). Anda setuju bahwa tidak ada data , informasi, program, perangkat keras, dan/atau materi yang timbul akibat pelaksanaan jasa (atau dari produk tersebut) yang akan diekspor, secara langsung atau secara tidak langsung, dengan melanggar peraturan tersebut, atau akan digunakan untuk kepentingan lainnya, namun dengan tidak terbatas pada, nuklir, penggandaan senjata biologis atau kimia, atau pengembangan teknologi rudal. Anda akan memasukkan pemberitahuan berikut ini dalam packing list, tagihan komersil, dokumen pengiriman dan segala dokumen yang terlibat dalam kegiatan pengalihan, export, atau re-export dari program dan perangkat keras (termauk perangkat lunak terintegrasi dan operating system): “Komoditas, teknologi, perangkat lunak atau perangkat keras (termasuk perangkat lunak terintegrasi dan operating system) diekspor sesuai dengan U.S. Export Administration Regulations dan hokum mengenai ekspor yang berlaku. Pelanggaran atas ketentuan tersebut adalah dilarang.”

your use of the programs (including technical data), hardware (including any integrated software and operating system(s)) and any services deliverables provided under this agreement, and you agree to comply with all such export laws and regulations (including “deemed export” and “deemed re-export” regulations). You agree that no data, information, program, hardware (including any integrated software and operating system(s)) and/or materials resulting from services (or direct product thereof) will be exported, directly or indirectly, in violation of these laws, or will be used for any purpose prohibited by these laws including, without limitation, nuclear, chemical or biological weapons proliferation, or development of missile technology. You shall include the following notice on packing lists, commercial invoices, shipping documents and other documents involved in the transfer, export or re-export of the programs and hardware (including any integrated software and operating system(s)): ‘These commodities, technology, software or hardware (including any integrated software and operating system(s)) were exported in accordance with U.S. Export Administration Regulations and applicable export laws. Diversion contrary to applicable export laws law is prohibited.”

h. Lain-lain h. Other

Sub-bagian 0.3 dari bagian Lain-lain dalam Perjanjian ini dihapus dan seutuhnya diganti dengan yang berikut ini”

Subsection O.3 of the Other section of the agreement is deleted in its entirety and replaced with the following:

“Anda tidak dapat mengalihkan perjanjian ini atau memberikan program, operating system, perangkat lunak terintegrasi dan/atau segala layanan atau manfaat dalamnya kepada orang lain atau badan lain.b Jika anda memberikan hak jaminan atas program, operating system, perangkat lunak terintegrasi dan/atau segala layanan, pihak yang memiliki jaminan tersebut tidak berhak untuk mengalihkan program, operating system, perangkat lunak terintegrasi dan/atau layanan lainnya, dan jika anda berencana untuk mendapatkan pembiayaan atas akuisisi perangkat keras anda, program dan/atau segala layanan, anda akan patuh dan tunduk pada kebijakan Oracle terkait dengan pembiayaan yang terdapat di http://oracle.com/contracts. Hal berikut tidak akan dianggap untuk membatasi hak yang anda mungkin dapatkan sehubungan dengan operating system Linux, teknologi pihak ketiga atau pekerjaan terlisensi yang terpisah berdasarkan open source atau ketentuan serupa.”

“You may not assign this agreement or give or transfer the programs, the operating system, the integrated software and/or any services or an interest in them to another individual or entity. If you grant a security interest in the programs, the operating system, the integrated software and/or any services deliverables, the secured party has no right to use or transfer the programs, the operating system, the integrated software and/or any services deliverables, and if you decide to finance your acquisition of hardware, programs and/or any services, you will follow Oracle’s policies regarding financing which are at http://oracle.com/contracts. The foregoing shall not be construed to limit the rights you may otherwise have with respect to the Linux operating system, third party technology or separate works licensed under open source or similar license terms.”

i. Keadaan Kahar i. Force Majeure

Dalam kalimat terakhir bagian Keadaan Kahar In the last sentence of the Force Majeure section of

Page 20: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 20 of 22

perjanjian, frase “kewajiban anda untuk membayar untuk program-program yang dikirimkan atau jasa-jasa yang diberikan” diganti oleh frase “kewajiban anda untuk membayar untuk program-program yang dikirimkan, jasa-jasa yang disediakan atau perangkat keras yang dipesan”.

the agreement, the phrase “your obligation to pay for programs delivered or services provided” is replaced by the phrase “your obligation to pay for programs delivered, services provided or hardware ordered”.

S. Ketentuan Umum S. General Terms

1. Tanggal Mulai 1. Commencement Date a. Untuk perangkat keras, sistem operasi dan

perangkat lunak terintegrasi, tanggal dimulainya adalah tanggal saat perangkat keras dikirmkan. Periode pelaksanaan untuk semua layanan terkait adalah efektif pada saat pengiriman perangkat keras atau pada tanggal efektif jika pengiriman perangkat keras tidak diperlukan.

a. For the hardware, operating system and integrated software, the commencement date shall be the date the hardware is delivered. The period of performance for all related services is effective upon delivery of hardware or upon the effective date of the order if shipment of hardware is not required.

b. Untuk semua lisensi program, tanggal

dimulainya adalah tanggal pengiriman media berwujud atau pada tanggal efektif pengiriman, jika media berwujud tidak diperlukan. Periode pelaksanaan untuk semua layanan untuk program-program adalah efektif pada saat pengiriman media berwujud atau pada tanggal efektif jika pengiriman media yang berwujud tidak diperlukan.

b. For all program licenses, the commencement date is the date of shipment of tangible media or upon the effective date of the order if shipment of tangible media is not required. The period of performance for all services for the programs is effective upon shipment of tangible media or upon the effective date of the order if shipment of tangible media is not required.

2. Wilayah 2. Territory

a. Hardware akan dipasang di negara yang Anda tentukan sebagai lokasi pengiriman dokumen pembelian Anda, atau ketika dokumen pembelian Anda tidak menunjukkan alamat pengiriman, lokasi yang ditentukan dalam pemesanan.

a. The hardware shall be installed in the country that you specify as the delivery location on your purchasing document or when your purchasing document does not indicate a ship to address, the location specified in the order.

b. Lisensi program akan digunakan untuk tiap

pemesanan yang ditujukan b. The program licenses shall be for use as

designated on each order.

3. Pembayaran, Penagihan dan Kewajiban Pembayaran

3. Pricing, Invoicing, and Payment Obligation

a. Setelah ditempatkan, pesanan Anda tidak akan dapat dibatalkan jumlah yang telah dibayarkan tidak dapat dikembalikan, kecuali sebagaimana ditentukan dalam perjanjian.

a. Once placed, your order shall be non-cancelable and the sums paid nonrefundable, except as provided in the agreement.

Anda dapat mengubah pemesanan perangkat keras sebelum pengiriman namun tunduk pada perubahan biaya pemesanan saat itu, sebagaimana ditetapkan oleh Oracle dari waktu ke waktu. Biaya yang berlaku untuk perubahan dan deskripsi perubahan yang diperbolehkan, didefinisikan dalam Kebijakan Pemesanan dan Pengiriman, yang dapat diakses di http://oracle.com/contracts.

You may change a hardware order prior to shipment subject to the then current change order fee as established by Oracle from time to time. The applicable change order fees and a description of allowed changes are defined in the Order and Delivery Policies, which may be accessed at http://oracle.com/contracts.

b. Dalam memasuki kewajiban pembayaran

berdasarkan pesanan, Anda setuju dan mengakui bahwa Anda tidak mengandalkan

b. In entering into payment obligations under an order, you agree and acknowledge that you have not relied on the future availability of any

Page 21: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 21 of 22

pada ketersediaan program, perangkat keras atau update di masa depan. Namun, (a) jika Anda memesan dukungan teknis, kalimat sebelumnya tidak membebaskan Oracle dari kewajibannya untuk menyediakan dukungan teknis berdasarkan perjanjian tersebut, jika dan bila tersedia, sesuai dengan kebijakan Oracle saat ini terkait dengan dukungan teknis, dan (b) kalimat sebelumnya tidak mengubah hak-hak yang diberikan kepada Anda berdasarkan pemesanan dan perjanjian.

hardware, program or updates. However, (a) if you order technical support, the preceding sentence does not relieve Oracle of its obligation to provide such technical support under the agreement, if and when available, in accordance with Oracle’s then current technical support policies, and (b) the preceding sentence does not change the rights granted to you under an order and the agreement.

c. Anda memahami bahwa Anda mungkin dapat

menerima beberapa tagihan untuk produk dan/atau jasa yang Anda pesan.

c. You understand that you may receive multiple invoices for the products and/or services you ordered.

d. Biaya perangkat keras ditagih pada tanggal

mulainya perangkat keras. d. Hardware fees are invoiced as of the

commencement date for hardware.

e. Biaya program yang ditagih sebagai tanggal dimulainya untuk program.

e. Program fees are invoiced as of the commencement date for the programs.

f. Biaya layanan ditagih di muka sebelum

pelaksanaan pelayanan, khususnya, biaya dukungan teknis ditagih setiap tahun di muka.

f. Service fees are invoiced in advance of the service performance; specifically, technical support fees are invoiced annually in advance.

g. Selain harga yang tercantum pada pemesanan,

Oracle akan menagih Anda untuk setiap biaya pengiriman yang berlaku atau pajak yang berlaku, dan Anda akan bertanggung jawab untuk biaya tersebut dan pajak terlepas dari ketentuan tersurat atau tersirat dalam "Incoterms" yang direferensikan dalam Kebijakan Pemesanan dan Pengiriman. Kebijakan Pemesanan dan Pengiriman dapat diakses di http://oracle.com/contracts.

g. In addition to the prices listed on the order, Oracle will invoice you for any applicable freight charges or applicable taxes, and you will be responsible for such charges and taxes notwithstanding any express or implied provision in the “Incoterms” referenced in the Order and Delivery Policies. The Order and Delivery Policies may be accessed at http://oracle.com/contracts.

h. Tagihan-tagihan akan dikirimkan kepada

anda sesuai dengan Kebijakan Standar Penagihan Oracle, yang dapat diakses pada http://oracle.com/contracts.

h. Invoices will be submitted to you pursuant to Oracle's Invoicing Standards Policy, which may be accessed at http://oracle.com/contracts.

4. Segmentasi 4. Segmentation

a. Pembelian (a)_ perangkat keras dan/atau dukungan perangkat keras yang berhubungan, (b) program-program dan/atau dukungan teknik, atau (c) jasa-jasa lain merupakan seluruh penawaran yang terpisah dan terpisah dari segala pemesanan lain untuk (i) perangkat keras dan/atau dukungan perangkat keras yang berhubungan; (ii) program-program dan/atau dukungan teknik yang berhubungan, atau (iii) jasa-jasa lain yang anda dapat terima atau telah menerima dari Oracle. Anda mengerti bahwa anda dapat membeli (x) perangkat keras dan/atau dukungan perangkat keras yang berhubungan, (y) program-program dan atau dukungan teknis yang berhubungan, atau (z) jasa-jasa lain yang secara indenpenden atas produk atau jasa lain. Kewajiban anda untuk

a. The purchase of (a) hardware and/or related hardware support, (b) programs and/or related technical support, or (c) other services are all separate offers and separate from any other order for (i) hardware and/or related hardware support, (ii) programs and/or related technical support, or (iii) other services you may receive or have received from Oracle. You understand that you may purchase (x) hardware and/or related hardware support, (y) programs and/or related technical support, or (z) other services independently of any other product or service. Your obligation to pay for (i) hardware and/or related hardware support is not contingent on performance of any other service or delivery of programs, (ii) programs and/or related technical support is not contingent on delivery of hardware or performance of any other

Page 22: Oracle License and Services Agreement v053012 · Atas layanan-layanan yang diberikan berdasarkan perjanjian ini dapat berhubungan dengan lisensi untuk penggunaan program-program yang

OLSA_Support Renewals_v053012_ID_EngBI_IDR Page 22 of 22

membayar untuk (i) perangkat keras dan/atau dukungan perangkat keras yang berhubungan tidak kontinjen pada performa segala jasa lain atau pengiriman program-program, (ii) program-program dan/atau dukungan teknis yang berhubungan tidak kontinjen pada pengiman perangkat keras atau performa segala jasa lain; atau (iii) jasa-jasa lain tidak kontinjen pada pengiman perangkat keras atau performa segala tambahan/jasa lain.

service, or (iii) other services is not contingent on delivery of hardware, delivery of programs or performance of any additional/other service.

T. Bahasa T. Language Dokumen ini ditandatangani dalam versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia. Apabila ada perselisihan atau ketidakkonsistenan antara versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia, maka versi bahasa Inggris berlaku.

This document is executed in English and Indonesian language versions. If there is any dispute or inconsistency between the English language and Indonesian language versions, the English language version prevails.