otomatik saatler kronograflar...saatimin servisi için ya da pil almak için nereye gitmeliyim?...
TRANSCRIPT
Uluslararası garanti ................................. 578
Öneriler ................................................... 579
Toleranslar ............................................. 580
Karşılaştırma tablosu............................... 582
Resim yazıları ......................................... 584
Kameri aylar tablosu ............................... 585
Kauçuk kayış .......................................... 586
Katlanır toka ........................................... 587
Orijinallik sertifikası .................................. 588
Su geçirmezlik /
Vidalı kurma kolu ve itmeli parçalar ......... 589
Saat ayarı (Genel bilgi) ............................ 590
Otomatik saatler
L607, L636 .................................................................... 592
L602, L693 .................................................................... 593
L635 – 24 Saat Dilimi ...................................................... 594
L704.2, L704.3 .............................................................. 596
L633 – Diver Date .......................................................... 597
L614 / L699 – The Lindbergh Hour Angle Watch ............ 598
L699 – The Longines Weems Second-Setting Watch ..... 600
L600 – Ayın Evreleri ....................................................... 601
L697, L698 – 3X / 4X Retrograde ...................................... 602
L707 – 4X Retrograde ..................................................... 603
Kronograflar
Genel bilgi ................................................................... 606
Kuvartz kronograflar
L538, L541 .................................................................... 607
Otomatik kronograflar
L650, L651 .................................................................... 609
L667, L674 .................................................................... 610
L683, L688 – Column-Wheel ......................................... 611
L688 – Vernier, L696 ..................................................... 612
L705 .............................................................................. 613
L788 – Single Push-Piece Chronograph ......................... 613
L678 – Ayın Evreleri ....................................................... 614
Bu kullanım kılavuzunun PDF
versiyonunu İnternet sitemizden
indirebilirsiniz;
www.longines.com
B
v
in
w
ÖZET 577
Longines olarak prestijli koleksiyonumuzdan bir modeli
seçtiğiniz için çok memnunuz. Elinizde olan teknik pros-
pektüs size yıllar boyu yardımcı olacaktır. Üretimde en
son ileri teknikler kullanılmış ve satışa çıkmadan önce her
türlü kontrol detaylı olarak elimizden geçmiştir.
LONGINES® saatiniz, Longines Watch Co. Francillon
Ltd* tarafindan işbu garanti sözleşmesi koşul ve şartla-
rına uygun olarak satın alınma tarihinden itibaren yirmi
dört (24) aylık bir dönem için garanti altındadır.
Uluslararası LONGINES garantisi, satın alınan LONGINES
saatte alış sırasında mevcut olan maddi ve üretim
kaynaklı bozuklukları kapsamaktadır (ayıp). Garantinin
yürürlüğe girebilmesi için, garanti belgesinin, resmi
LONGINES satıcısı tarafından tarihlenmş, tam ve doğru
olarak doldurulmuş ve mühürlenmiş olması gerekmek-
tedir (Geçerli Garanti Belgesi).
Garanti süresi içinde, Geçerli Garanti Belgesini ibraz
etmek suretiyle her hangi bir ayıbın karşılıksız olarak
tamirinin yaptırılmasını talep etmek hakkına sahipsiniz.
Yapılacak olan tamiratın LONGINES saatinizin normal
kullanma şartlarına dönmesine olanak sağlamadığı
durumlarda Longines Watch Co. Francillon Ltd saatini-
zi aynı veya benzer karakteristikleri haiz bir LONGINES
saatiyle değiştirmeyi garanti etmektedir. Yeni saatin
garanti süresi değiştirilen saatin alınış tarihinden itibaren
yirmi dört (24) ay sonra sona erer.
İşbu üretici garantisi aşağıdaki hususları
kapsamamaktadır:
• pil ömrü;
• normal aşınma, yıpranma ve eskime (örneğin çizilmiş
kristal; deri, plastik, dokuma, velcro gibi metal olma-
yan kayış ve zincirlerin renk ve/veya malzemesinde
değişiklik meydana gelmesi; kaplamanın dökülmesi);
• anormal/kötü kullanım, dikkatsizlik, ihmal, kaza (vur-
malar, çökmeler, çarpmalar, kristalin kırılması vs.)
sonucu saatin her hangi bir bölümünde meydana
gelen hasar, saatin uygunsuz kullanımı veya Longines
Watch Co. Francillon Ltd tarafından sunulan kullanma
talimatlarına uyulmaması sonucu meydana gelen
hasarlar;
• LONGINES saatin, örneğin kullanımı, çalışmaması,
ayıpları veya kusurlu çalışmasından kaynaklanan
herhangi bir hasarın sonucu olan hasarlar, dolaylı
hasarlar;
• LONGINES saatin yetkili olmayan kişilerce açılması
(mesela pil değişimi, bakım veya onarım için) ya da
Longines Watch Co. Francillon Ltd kontrolü dışında
LONGINES saatin orijinal durumunda değişiklik ya-
pılmasından doğan hasarlar.
Alıcının üreticiye karşı haiz olduğu kanundan kaynak-
lanan haklar haricinde ve yukarıda belirtilen garanti
kapsamı dışındaki hasarlar nedeniyle Longines Watch
Co. Francillon Ltd’ne yapılacak talepler kabul edilmezler.
ULUSLARARASI GARANTI578
Bu üretici garantisi:
• Satıcının sorumluluğunu tek başına üstlenerek ken-
disinin verdiği herhangi bir garantiden bağımsızdır;
• Alıcının satıcıya karşı haiz olduğu hakları ve alıcının
kanundan kaynaklanan diğer haklarını etkilemez.
Longines Watch Co. Francillon Ltd müşteri hizmetleri,
LONGINES saatinizin en iyi şekilde bakımının yapıl-
masını sağlamaktadır. Eğer saatinizin bakıma ihtiyacı
varsa ekteki listedeki Longines Watch Co. Francillon
Ltd resmi satıcısına veya yetkili LONGINES servisine
başvurunuz: onlar size Longines Watch Co. Francillon
Ltd standartlarına uygun hizmet vermeyi garanti ederler.
ÖNEMLİ NOT:
Yerel gerekliliklere uygun olması amacıyla, bu ürün için
ayrı bir Avustralya/Yeni Zelanda Garantisi hazırlanmış-
tır. Bu nedenle, bu ürün ile birlikte gelen Uluslararası
Garanti Avustralya ve Yeni Zelanda’daki müşteriler için
geçerli değildir. Bu ürün için geçerli Avustralya/Yeni
Zelanda Garantisinin bir kopyasını elde etmek için, lütfen
[email protected] adresinden
veya +61 3 8844 3300 nolu telefondan Swatch Group
Müşteri Hizmetleri ile temasa geçin.
KONTROL / SERVİSLER:
Saatim ne sıklıkla kontrol edilmelidir?
Saatinizin su geçirmezliğini her yıl kontrol ettirmeni-
zi tavsiye ederiz (hareket kontrolü ile kısmi servis).
Saatim ne sıklıkla servis görmelidir?
Diğer hassas cihazlarda olduğu gibi, kusursuz çalıştı-
ğından emin olmak açısından, bir saat düzenli olarak
servis görmelidir. Servis görme zamanları modele,
yaşadığınız yerdeki iklim şartlarına ve saatinize ne kadar
dikkat ettiğinize bağlı olarak farklılık göstereceğinden
tam bir süre veremeyiz. Kural olarak bir saat kullanım
şartlarına bağlı olmak kaydıyla her 4 ya da 5 senede bir
servis görmelidir.
Saatimin servisi için ya da pil almak için
nereye gitmeliyim?
Onaylı bir LONGINES acentesine ya da bayiine gitmenizi
öneririz. Saatiniz üzerinde çalışma yürütmek ve profes-
yonel düzeyde gerekli kontrolleri yapmak için gerekli alet
ve cihaza sahip tek yer burasıdır. Ayrıca yalnızca uzman
kişiler LONGINES tarafından belirlenen çok sıkı kalite
standartlarının yerine getirilebileceğini garanti edebilirler.
* Longines Watch Co. Francillon Ltd,
CH-2610 Saint-Imier, İsviçre.
LONGINES® tescilli marka.
ÖZEL TAVSİYELER 579
Uluslararasi garanti
LONGINES saatimin uzun yıllar kusursuz
çalışmasını sağlamak için ne yapabilirim?
Manyetik alanlar: saatinizi bir hoparlör ya da buzdolabı
üzerine koymayın, çünkü bu makineler saatinize hasar
verecek manyetik alanlar oluşturur.
Tuzlu su: denizde yüzdükten sonra saatinizi daima tatlı
su ile durulayın.
Çarpmalar: saatinize herhangi bir cismin çarpmasından
kaçının, ayrıca ani sıcaklık değişimlerinden de kaçının.
mekanizmaya herhangi bir nem
girmemesi için kurma kısmını daima iyice çevirdiğinizden
emin olun.
kurma kolunu daima kapalı konuma
getirerek mekanizmaya nem girmesinden kaçının.
Temizlik: diş fırçası ve sabunlu su kullanarak metal
bilekliği ve su geçirmez kasayı temizleyin ve ardından
yumuşak bir bezle kurulayın.
Kimyevi ürünler: bilekliğe ya da kayışa, kasaya veya
contalara zarar verebilecek çözücü, deterjan, parfüm,
kozmetik ürünler vb. ile doğrudan temas ettirmeyin.
saatinizi aşırı yüksek/düşük sıcaklıklara
(60 °C veya 140 °F üstü ve 0 °C veya 32 °F altı) ve ani
sıcaklık dalgalanmalarına maruz bırakmayın.
Su geçirmezlik: saatinizin kalıcı olarak su geçirmeye-
ceği garantisini veremeyiz. Conta, yıpranma ile ya da
kurma koluna istemeden çarpma ile etkilenebilir. Servis
talimatlarımızda belirtildiği üzere onaylı bir LONGINES
acentesinden saatinizin su geçirmez contalarının
durumunu her yıl test ettirmelisiniz.
itmeli parçaları su altında
ayarlamayın, bu durum mekanizmaya nem girmesine
izin verebilir.
TOLERANSLAR / KURMA
Otomatik Mekanizmalar
Otomatik Mekanizmaların hassaslığı saati takan kişinin
alışkanlıklarına göre farklılık göstermektedir. LONGINES
saatlerinin birçoğundaki hassaslık günlük – 5 ile + 15
saniye arasındadır.
Kurma (kurma kolu itili)
Bileğinizin doğal hareketi birkaç on saatlik güç rezervine
sahip olan Longines saatinizi otomatik olarak kurar (s.582-
583’daki karşılaştırma tablosuna bakınız). Manuel
kurma sadece saatinizi/kronografınızı birkaç gün
takmadığınızda gereklidir.
Arada bir kurma: saatinizi bir gün veya daha uzun süre
takmadıysanız, kurma kolu 1 konumunda iken manuel
olarak kurun.
ÖZEL ÖNERİLER / TOLERANSLAR 580
Kuvartz Mekanizmalar
Ortam sıcaklığı kuvartz mekanizmaların hassaslığını
etkiler, bu oran günde – 0.3 ile + 0.5 saniye arasında
olacaktır.
Bir kuvartz saatiniz varsa, elektrik gücü bir pille sağlanır.
12 ila 18 aylık bir kullanımdan sonra (lityum pilli saatler
hariç), pilin içindeki gerilim aniden düşerek saatinizin
durmasına neden olabilir. Bazı modellerde pil ömrünün
sonu işlevi mevcuttur. Saniyeler ibresi her 4 saniyede bir
atlamaya başlayacaktır. Bu meydana gelirse pili derhal
değiştirmenizi öneririz çünkü pil tamamen bittiğinde
saatinize zarar verebilir.
Kuvartz saatlerin ömürlerinin sonunda
toplanması ve işlenmesi*
Bu işaret, ürünün ev atıklarıyla bera-
ber atılamayacağını, ürünün yetkili,
yerel bir toplama noktasına verilmesi
gerektiğini gösterir. Buna riayet ede-
rek çevrenin ve insan sağlığının
korunmasına katkıda bulunacaksınız. Malzemelerin yeni-
den kullanımı doğal kaynakların korunmasına yardımcı
olacaktır.
* Avrupa Birliği üye ülkelerde ve benzer mevzuata sahip diğer
ülkelerde geçerlidir.
Pil değişimi
Yetkili LONGINES servisi veya yetkili LONGINES
satıcısına başvurmanızı tavsiye ederiz. Bunlar bu işi
profesyonel bir şekilde yerine getirmek için gerekli cihaz
ve aletlere sahiptirler. Saat mekanizmasını bozabilecek
akma riskini önlemek için bitmiş pil mümkün olduğu
kadar çabuk değiştirilmelidir.
Pil türü
Düğme tipi çinko gümüş oksit pil.
ÖNERİLER 581
Sadece kuvartz saatler için geçerlidir
* Sadece 3 ibreden fazlasına ve tarihe sahip kalibreler, diğer kalibreler için, bakınız sayfa 590-591
KARŞILAŞTIRMA TABLOSU582
Ref. Kalibre* Koleksiyon Güç rezervi Sayfa
L2.503. L600 The Longines Master Collection 42s 601
L2.601. L614 The Lindbergh Hour Angle Watch 42s 598
L2.629. L651 The Longines Master Collection 42s 609
L2.631. L635 The Longines Master Collection 38s 594
L2.643. L650 Longines evidenza 42s 609
L2.648. L607 The Longines Master Collection 42s 592
L2.666. L693 The Longines Master Collection 48s 593
L2.669. L651 The Longines Master Collection 42s 609
L2.673. L678 The Longines Master Collection 48s 614
L2.678. L699 The Lindbergh Hour Angle Watch 46s 598
L2.693. L696 The Longines Master Collection 46s 612
L2.708. L602 The Longines Master Collection 42s 593
L2.713. L699 The Longines Weems Second-Setting Watch 46s 600
L2.714. L697 The Longines Master Collection 46s 602
L2.715. L698 The Longines Master Collection 46s 602
L2.716. L697 The Longines Master Collection 46s 602
L2.717. L698 The Longines Master Collection 46s 602
L2.718. L704.2 The Longines Master Collection 48s 596
L2.730. L705 Longines Lindbergh’s Atlantic Voyage Watch 46s 613
L2.733. L688 The Longines Column-Wheel Chronograph 54s 611
L2.738. L707 The Longines Master Collection 46s 603
L2.739. L707 The Longines Master Collection 46s 603
L2.742. L688 The Longines Column-Wheel Chronograph 54s 611
L2.743. L688 Conquest 54s 611
L2.744. L688 Conquest 54s 611
L2.745. L683 Longines Heritage 1951 48s 611
L2.747. L674 Longines Heritage 1954 48s 610
L2.749. L688 The Longines Column-Wheel Chronograph 54s 611
Saatinizin referans numarası kasanın arkasına kazınmıştır.
* Sadece 3 ibreden fazlasına ve tarihe sahip kalibreler, diğer kalibreler için, bakınız sayfa 590-591
KARŞILAŞTIRMA TABLOSU 583
Ref. Kalibre* Koleksiyon Güç rezervi Sayfa
L2.750. L688 The Longines Column-Wheel Chronograph 54s 611
L2.751. L704.3 Longines Twenty-Four Hours 48s 596
L2.752. L688 The Longines Saint-Imier Collection 54s 611
L2.753. L688 The Longines Saint-Imier Collection 54s 611
L2.755. L636 The Longines Master Collection 38s 592
L2.759. L688 The Longines Master Collection 54s 611
L2.764. L707 The Longines Saint-Imier Collection 46s 603
L2.768. L688 Longines Heritage 1942 54s 611
L2.773. L678 The Longines Master Collection 48s 614
L2.774. L788The Longines Column-Wheel Single
Push-Piece Chronograph 180th Anniversary54s 613
L2.775. L788The Longines Column-Wheel Single
Push-Piece Chronograph 180th Anniversary54s 613
L2.776. L788The Longines Column-Wheel Single
Push-Piece Chronograph 180th Anniversary54s 613
L2.779. L788 The Longines Avigation Watch Type A-7 54s 613
L2.780. L688 The Longines Telemeter Chronograph 54s 611
L2.781. L688 The Longines Tachymeter Chronograph 54s 611
L3.279. L538 Conquest KUVARTZ 607
L3.643. L541 HydroConquest KUVARTZ 607
L3.644. L667 HydroConquest 48s 610
L3.660. L541 Conquest KUVARTZ 607
L3.674. L633-Diver The Longines Legend Diver Watch 38s 597
L3.687. L704.2 Conquest 48s 596
L4.754. L688-Vernier The Longines Column-Wheel Chronograph Record 54s 612
L4.796. L683 Flagship Heritage 48s 611
L4.797. L698 Longines Heritage Retrograde 46s 602
L4.799. L636 Flagship 38s 592
L4.803. L688 Flagship 54s 611
Saatinizin referans numarası kasanın arkasına kazınmıştır.
RESİM YAZILARI 584
(mm olarak)
Ref.
Kalibre Su geçirmezlik
Referans 3 bar'a (30 m) kadar su gecirmez*
Pil ömrünün sonu 5 bar'a (50 m) kadar su gecirmez*
Tırnaklar arasındaki mesafe 10 bar'a (100 m) kadar su gecirmez*
Tehlike altında olan yabani fauna ve flora türleri uluslararası ticaret konvansiyonu
30 bar'a (300 m) kadar su gecirmez*
Transparan fon* Sızdırmazlık içim metre olarak belirtilen değerler, ISO 2281 normuna göre uygulanan basınca eşittir.
Arkadan kapaklı transparan fon Kasa malzemesi
Vidalı fon Paslanmaz çelik
Vidalı kurma kolu Altın 18K
Tek düğmeli kurma kolu PVD
Döner cam Paslanmaz çelik / PVD
Devir ölçer Paslanmaz çelik / Altın 18K
Düzeltici nokta Paslanmaz çelik / Seramik
Top Wesselton VVS pırlantaların sayısı ve karatı PL GE
Top Wesselton VS veya SI pırlantaların sayısı ve karatı
Sedef Kadran Cam
Superluminova HT kalitesinde PMMA (metil polimetakrilat)
Açma tokası Mineral
Safir kristal
Mekanizmaİç kısmında yansıtmayan bir kaplama tabakası bulunan safir kristal
Kuvartzİç kısmında yansıtmayan birkaç kaplama tabakası bulunan safir kristal
Otomatik
Column-wheel mekanizması Kasanın boyutu
Manuel kurma
Cal.
E.O.L
AYIN EVRELERİ / AY TABLOSU 585
Yeni Ay İlk Çeyrek Dolunay Son Çeyrek2013 13 Aralık 2012 20 Aralık 2012 28 Aralık 2012 5 Ocak 2013
11 Ocak 18 Ocak 27 Ocak 3 Şubat10 Şubat 17 Şubat 25 Şubat 4 Mart11 Mart 19 Mart 27 Mart 3 Nisan10 Nisan 18 Nisan 25 Nisan 2 Mayıs10 Mayıs 18 Mayıs 25 Mayıs 31 Mayıs8 Haziran 16 Haziran 23 Haziran 30 Haziran8 Temmuz 16 Temmuz 22 Temmuz 29 Temmuz6 Ağustos 14 Ağustos 21 Ağustos 28 Ağustos5 Eylül 12 Eylül 19 Eylül 27 Eylül5 Ekim 11 Ekim 18 Ekim 26 Ekim3 Kasım 10 Kasım 17 Kasım 25 Kasım3 Aralık 9 Aralık 17 Aralık 25 Aralık
2014 1 Ocak 2014 8 Ocak 2014 16 Ocak 2014 24 Ocak 201430 Ocak 6 Şubat 14 Şubat 22 Şubat1 Mart 8 Mart 16 Mart 24 Mart30 Mart 7 Nisan 15 Nisan 22 Nisan29 Nisan 7 Mayıs 14 Mayıs 21 Mayıs28 Mayıs 5 Haziran 13 Haziran 19 Haziran27 Haziran 5 Temmuz 12 Temmuz 19 Temmuz26 Temmuz 4 Ağustos 10 Ağustos 17 Ağustos25 Ağustos 2 Eylül 9 Eylül 16 Eylül24 Eylül 1 Ekim 8 Ekim 15 Ekim23 Ekim 31 Ekim 6 Kasım 14 Kasım22 Kasım 29 Kasım 6 Aralık 14 Aralık
2015 22 Aralık 2014 28 Aralık 2014 5 Ocak 2015 13 Ocak 201520 Ocak 27 Ocak 3 Şubat 12 Şubat18 Şubat 25 Şubat 5 Mart 13 Mart20 Mart 27 Mart 4 Nisan 12 Nisan18 Nisan 25 Nisan 4 Mayıs 11 Mayıs18 Mayıs 25 Mayıs 2 Haziran 9 Haziran16 Haziran 24 Haziran 2 Temmuz 8 Temmuz16 Temmuz 24 Temmuz 31 Temmuz 7 Ağustos14 Ağustos 22 Ağustos 29 Ağustos 5 Eylül13 Eylül 21 Eylül 28 Eylül 4 Ekim13 Ekim 20 Ekim 27 Ekim 3 Kasım11 Kasım 19 Kasım 25 Kasım 3 Aralık
2016 11 Aralık 2015 18 Aralık 2015 25 Aralık 2015 2 Ocak 201610 Ocak 16 Ocak 24 Ocak 1 Şubat8 Şubat 15 Şubat 22 Şubat 1 Mart9 Mart 15 Mart 23 Mart 31 Mart
• Suya ve yıpranmaya karşı mükemmel direnç
• Mükemmel mekanik özellikler
• Aşındıran ve kötü çalışma şartlarına karşı çok iyi
direnç sağlar
• Benzersiz esneklik ve yumuşaklık
• Yüksek teknoloji ürünü
• Birinci sınıf kalite
• Elle perdahlama
1. Çubuklara basarak toka
üzerindeki iki kapağı çıkarın.
4. Çubukları kayışa iki bölüm
olarak yerleştirin.
5. Bölümleri tokaya takın,
böylece dereceler iç kısımda
kalsın, yani cildinize baksın,
çubukları tokanın merkezine
yakın deliklere takın.
6. Saatinizi kolunuzda deneyin.
7. Son ayarı yapmak için,
çubuğu tokadaki deliklerden
birine getirin.
Kayış çok uzunsa, bir delik
daha çıkarabilirsiniz.3. İlgili dereceler boyunca kesin.
2. Kayışı etrafına sararak bileği-
nizin çevresini ölçün. Üst üste
binen deliklerin yarısı bileğinize
uygun olan uzunluğu gösterir.
Örnek: yarısı çift sayı verir: 8 üst
üste binen delik, 8’in yarısı 4’tür,
her bölümden 2 delik çıkarın. Yarısı
tek sayı verir: 14 üst üste binen
delik, 14’ün yarısı 7, saat 12’de
kayış bölümündeki 4 deliği ve saat
6’da kayış bölümündeki 3 deliği
kaldırın.
KAUÇUK KAYIŞ586
Kayışınızın uzunluğunu bir Longines bayisine
ayarlatmanızı tavsiye ederiz.
Kauçuk kayışınızı, özellikle iç kısmını sabun ve su
ile sık sık yıkamanızı öneririz.
Tokanın ayarlanması Tokanın kapanması
Tokanın açılması
1. Kayışın uzun kısmındaki pimi
çıkararak ayar mekanizmasını
serbest bırakın.
2. Mekanizmayı bu uzun kısım
boyunca kaydırın ve ardından
pimi istediğiniz deliğe yeniden
takarak sabitleyin.
3. Tokayı açmak için her iki
taraftaki itmeli parçaya aynı
anda basın.
4. Tokayı açarak bilekliği
genişletin ve saati kolunuzdan
çıkarın.
5. Bilekliği kolunuza yerleştirin
ve uzun kısmı küçük sabit
tokadan geçirin.
6. Tık sesi ile yerine oturuncaya
kadar katlanır tokayı kapatın.
Gerekiyorsa, uzun kısmı küçük
hareketli tokadan geçirin.
AÇMA TOKASI 587
Bu orijinallik sertifikası, Longines uzmanları tarafından
seçilen her değerli taşın kalitesini garanti altına almaktadır.
Kesim: Longines pırlantaları geleneksel parlak tarzda
kesilmektedir.
bir Longines pırlantasının saflık derecesi VVS’dir
(çok çok küçük lekeler). Bu da on kata büyütüldüğünde
dahi zor görülebilen önemsiz hatalar içerebileceği
anlamına gelmektedir.
Longines kusursuz güzelliği eğilerek selamlar: pırlanta
Renk: Longines tarafından kullanılan pırlantalar Top
Wesselton rengindedir.
pırlantanın ağırlığı kırat ile ölçülür, bir kırat bir
gramın beşte birine eşittir.
ORİJİNALLİK SERTİFİKASI 588
1 2 3 3
��
21
SU GEÇİRMEZLİK / VİDALI KURMA KOLU VE İTMELİ PARÇALAR 589
Su geçirmezlik ile ilgili uyarılar
Eğer saatiniz su geçirmez ise her yıl yüzme sezonu
başlamadan önce contalarının kontrol edilmesi esastır
çünkü bunu yapmazsanız, bir çarpma sonucu hasar
görebilir.
Kasası herhangi bir nedenle açılırsa camın, kasanın
arka kısmının ve kurma kolunun contaları (ve/veya itmeli
parçalar) kontrol edilmeli ve gerekiyorsa değiştirilmelidir.
Vidalı kurma kolu ve itmeli parçalar
Bazı Longines modellerinde vidalı kurma kolu vardır,
bunlar her ayar öncesinde saatin ters yönünde çevrilerek
açılmalıdır (şek. �).
Kullandıktan sonra vidalı kurma kolunu 2 konumuna
getirin, ardından yavaşça 1 konumuna getirerek vida-
layın ve kasa contasının su geçirmez olduğundan emin
olun (şek. �).
ÖNEMLI! Kasanın su geçirmez olduğundan emin
olmak için kurma kolunu (ve/veya itmeli parçaları)
daima aşağı itmeli ve kurmalısınız. Saat nemli bir
ortamda iken, kurma kolu (ve/veya itmeli parçalar)
asla ayarlanmamalıdır.
Saat/Dakika İbreli Model
Saatin ayarlanması
Kurma kolunu 2 konumuna getirin ve ileriye ya da geriye
çevirerek ibreleri ayarlayın. Kurma kolunu 1 konumuna
geri itin.
Saat ve Dakika İbreli ve Tarihli Model
Saatin ayarlanması
Kurma kolunu 3 konumuna getirin ve ileriye ya da geriye
çevirerek ibreleri ayarlayın. Kurma kolunu 1 konumuna
geri itin.
Hızlı tarih ayarlama (standart)
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin.
Kurma kolunu ileriye doğru çevirerek (saat yönünde)
tarihi ayarlayın, sonra kurma kolunu 1 konumuna geri
itin. 31 günden daha kısa olan her ayın sonunda tarihi
ayarlamanız gerekmektedir.
SAAT AYARI – GENEL BİLGİ 590
Sayfa 582-583’daki karşılaştırma tablosunda bulun-
mayan tüm saatler için geçerlidir
Sayfa 582-583’daki karşılaştırma tablosunda bulun-
mayan tüm saatler için geçerlidir
1 2 321
Otomatik saatlerin,
uzun süre hareketsiz
kaldıktan sonra ma-
nuel olarak kurulma-
ları gerekir.
Tarih ayarı 20:00 ile 03:00
saatleri arasında yapılamaz.23222222222222222222222222222222222222222222222222222222
8:00pm
3:00am
8:00pm
3:00am00000000000::::::::33::::::::::::::333
Saat, Dakika, Saniye İbreli ve Tarihli Model Güç rezervi göstergesi
Bazı modellerde güç rezervi göstergesi
vardır (kalibre L602, L693, L697).
Eğer saatinizi çok nadir takıyorsanız ya
da takmıyorsanız, ibre zamanla saat
yönünün tersine geçecektir. Güç rezervi
1/4 oranının altında olduğunu gösterdiğinde, durmasını
önlemek için saat ya kurulmalıdır ya da takılmalıdır.
Saat kurulduğunda, güç rezervi göstergesi saat yönüne
geçecektir.
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(standart)
Saati resmi saat sinyali ile (radyo, telefon, vs.) senkronize
etmek için, kurma kolunu 3 konumuna kadar çekin,
küçük saniye ibresi 60’a geldiğinde, kurma kolunu saat
sinyalinde tekrar 1 konumuna itin. Takvim, saat ibresi
gece yarısını her geçtiğinde değişir.
Hızlı tarih ayarlama (standart)
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin.
Kurma kolunu öne doğru çevirerek (saat yönünde) tarihi
ayarlayın, sonra kurma kolunu tekrar 1 konumuna itin.
31 günden daha kısa olan her ayın sonunda tarihi
ayarlamanız gerekmektedir.
SAAT AYARI – GENEL BİLGİ 591
Sayfa 582-583’daki karşılaştırma tablosunda bulun-
mayan tüm saatler için geçerlidir
321
Akrep Yelkovan
3 konumlu kurma kolu
Büyük tarih penceresi
Saniye ibresi
Akrep Yelkovan
3 konumlu kurma kolu
Gün ve tarih penceresi
Saniye ibreleri
1 12 23 3
Saat, dakika, saniye, gün ve tarihi gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Tarihi ve günü ayarlamak
Kurma kolunu 2 ara kısmına çekin, tarihi ayarlamak için
ileriye (saat yönünde), günü değiştirmek için ise geriye
doğru çevirin ve ardından tekrar 1 konumuna itin. 31
günden daha kısa olan her ayın sonunda tarihi ayarla-
manız gerekmektedir.
Saat, dakika, saniye ve tarihi gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
(Bakınız sayfa 591)
L607 L636
592 L607, L608 Otomatik saatler
AkrepAkrepYelkovanYelkovan
3 konumlu kurma kolu
3 konumlu kurma kolu
Tarih penceresiTarih penceresi
Saniye ibreleriSaniye ibreleri
Güç rezervi göstergesiGüç rezervi göstergesi
1 12 23 3
Saat, dakika ve saniyenin yanı sıra güç rezervini de
gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin. Kurma kolunu
ileriye doğru çevirerek tarihi ayarlayın. Kurma kolunu
tekrar 1 konumuna itin. 31 günden daha kısa olan her
ayın sonunda tarihi ayarlamanız gerekmektedir.
Saat, dakika ve saniyenin yanı sıra güç rezervini de
gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
(Bakınız sayfa 591)
L602 L693
593Otomatik saatler L602, L693
594
Saati, dakikayı, saniyeyi, tarihi gösterir ve ayrıca zamanı
24 saatlik zaman diliminde göstermekte olup bir referans
noktasına sahiptir (Longines patent no. 02266/92-3).
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
Kurma kolunu 3 konumuna kadar çekin. Saniye ibresi
duracaktır. Kurma kolunu ileriye veya geriye doğru
çevirerek saati ayarlayın. Kurma kolu çevrildiğinde,
24 saatlik disk de döner. Saatinizi bir saat sinyali ile
(telefon, radyo, TV) senkronize edin ve sonra kurma
kolunu tekrar 1 konumuna itin.
Zaman diliminin ve tarihin ayarlanması
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin. Kurma kolunu
ileri veya geri çevirerek saat ibresini ardı ardına bir saat
ileri atlatarak ilgili yönde ayarlayın, bu işlem dakika ve
saniye ibrelerini etkilemeyecektir.
Saat ibresi gece yarısını geçtiğinde, tarih otomatik olarak
değişecek, kurma kolunu çevirdiğiniz yöne bağlı olarak,
bir sonraki günü ya da bir önceki günü gösterecektir.
31 günden daha kısa olan her ayın sonunda tarihi
ayarlamanız gerekmektedir. Kurma kolunu 1 konumuna
geri itin.
L635-24 saat dilimi Otomatik saatler
L635 24 saat dilimi
Akrep
24 saatlik döner disk
Yelkovan
3 konumlu kurma kolu
Büyük şehirlerde saat
Tarih penceresiSaniye ibresi
1 2 3
Longines saatinizi nasıl kullanmalısınız
24 Zaman dilimli saat
Kurma kolunu 3 konumuna çekin. Saniye ibresi dura-
caktır. Kurma kolunu ileriye veya geriye doğru çevirin,
böylece yerel saatiniz (kış dönemi) bulunduğunuz
zaman dilimindeki şehrin karşısında 24 saatlik diskte
gösterilecektir.
Kurma kolunu tekrar 2 ara konumuna getirin ve saat
ibresini yerel saate ayarlayıp tarihin gece yarısı ayarlan-
dığını kontrol edin. Kurma kolunu 1 konumuna geri itin.
Saatiniz artık 24 saatlik diskte evrensel saati ve ibreler-
de ise yerel saati gösterir.
Örnek: 23 Şubat, Paris, GMT (Londra) saat 12‘dedir,
ibreler saat 10’u ve dakika 8’i gösterir ve diskte Paris’in
karşısında 10 vardır.
595
Yolculukta iken nasıl kullanırsınız
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin.
Saat ibresini bulunduğunuz şehrin saat dilimine ayarlayın
(şehir listesine bakınız).
Kurma kolunu tekrar içeri itin (konum 1).
Bazı ülkelerde yaz saati uygulaması vardır; saatinizi
ayarlamak için aynı işlemi yapın.
Örnek: 23 Şubat, Tokyo, GMT (Londra) saat 12’dedir,
ibreler saat 18’i ve dakika 8’i gösterir ve diskte Paris’in
karşısında 10 vardır: bu Paris’te saatin 10:08 olduğu
anlamına gelir.
Otomatik saatler L635-24 saat dilimi
Saat, dakika, saniye ve tarih ile birlikte ikinci bir saat
dilimini gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin. İstediğiniz tarih
belirinceye kadar kurma kolunu ileriye doğru çevirin,
ardından tekrar 1 konumuna itin. 31 günden daha kısa
olan her ayın sonunda tarihi ayarlamanız gerekmektedir.
Yolculukta iken zamanın ikinci zaman dilimine
(24 saatlik ibre) ayarlanması
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin. 24 saat ibresini
kurma kolunu geriye doğru çevirerek bulunduğunuz
yerdeki ilgili zaman dilimine ayarlayın. Kurma kolunu 1
konumuna geri itin.
24 saati, dakikayı, saniyeyi ve tarihi gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin. İstediğiniz tarih
belirinceye kadar kurma kolunu ileriye doğru çevirin,
ardından tekrar 1 konumuna itin. 31 günden daha kısa
olan her ayın sonunda tarihi ayarlamanız gerekmektedir.
596 L704.2, L704.3 Otomatik saatler
L704.3Longines Twenty-Four Hours
L704.224 saat, 2 saat dilimi
AkrepAkrep (24s)
24 saat göstergesi
Yelkovan Yelkovan
3 konumlu kurma kolu
3 konumlu kurma kolu
Kasayı açmak için düğme
Tarih penceresi
24 saat ibresi (24S-ikinci saat
dilimi)
Tarih penceresi
Saniye ibresi
24 saat göstergesi
Saniye ibresi
1 12 23 3
597
Longines Legend Diver Watch’da özel işlevler için
A ve DIVER , olmak üzere 2 kurma kolu vardır (şek.�).
Saati, dakikayı, saniyeyi ve tarihi gösterir ve ayrıca saati
takan kişinin dalma süresini kontrol etmesine olanak
sağlar.
3 konumlu kurma kolu A
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
Kurma kolu A ’yı geriye çevirin ve 3 konumuna çekin.
Saniyeler ibresi duracaktır. Kurma kolunu ileri ya da
geri çevirerek saati ayarlayın. Saatinizi bir saat sinyali
ile senkronize edin (telefon, radyo, TV) ve ardından
kurma kolu A ’yı tekrar 1 konumuna getirin ve iyice
çevirin.
Tarihin ayarlanması
Kurma kolu A ’yı açın ve 2 ara konumuna getirin.
İstenen tarih görüntülenene kadar ileriye doğru çevirin.
A kurma kolunu 1 konumuna getirin.
DIVER vidalı kurma kolu
Dalış sürenizin doğrulanması
DIVER kurma kolunu gevşetin. Dalmaya başladığınızda
ibreyi dakika ibresine ayarlamak için iki yönlü döner diski
çevirin. Kurma kolunu tekrar içeri itin ve ardından iyice
çevirin (şek. �). İki yönlü döner diskin derecelendirme-
lerindeki dakika ibresinden dalış sürenizi okuyabilirsiniz
(şek. �).
DIVERRDIVER
L633-Diver Date
Akrep
Çift yönlü döner disk
Yelkovan
Çift yönlü döner diskin blokaj/
deblokaj kurma kolu
3 konumlu kurma kolu
Tarih penceresi
Saniye ibresi
1 23
�� �
A
Otomatik saatler L633-Diver Date
Orijinal The Lindbergh Hour Angle Watch pilotlara na-
vigasyon yardımı olarak kullanılması amacıyla Charles
Lindbergh tarafından tasarlanmıştır. Sekstant ve seyir
kitabı ile birlikte kullanılan bu saat, saati takan kişinin
Greenwich’e göre saat açısını, diğer bir ifadeyle boyla-
mını hızlı bir şekilde saptamasına olanak sağlar.
Kadranların ustaca kombinasyonu sayesinde bu saatin
sıradan saatlerden üç farklı yönü vardır:
A Kadrandaki göstergeler saati (saat, dakika ve saniye)
ve saat açısını (yay dereceleri ve dakikalar) aynı anda
gösterecek şekilde tasarlanmıştır.
B Dönen orta kadran saniyeleri gösterir ve saati zaman
sinyali ile senkronize etmek için kurma kolu kullanılarak
döndürülebilir.
C Koruyucu metal halka çevrilerek zaman denklemi
düzeltilebilir (bu bir günden diğer güne farklılık gös-
termektedir).
The Lindbergh Hour Angle Watch Otomatik saatler 598
1 2 3
L614 / L699-Lindbergh
Akrep
Saniye ibreleri
Döner cam
Yelkovan
3 konumlu kurma kolu
Kasayı açmak için düğme
Merkezde hareketli döner saniye kadranı
Merkezde saat, dakika, saniye, saat açısı kadranı
D
C
A
B
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Saati saat sinyali ile senkronize edin
2 ara konumunda, kurma kolu kullanılarak orta kadran
döndürülebilir (her iki yönde). Kurma kolunu 2 ara ko-
numuna çekin ve saniye ibresi saat sinyalinin son bip
sesinde “60/15” konumunu gösterecek şekilde orta
kadranı döndürün. Kurma kolunu 1 konumuna geri itin.
Saat 4 yönündeki D itmeli parçası
Bu, kasanın arkasını açmak içindir, dolayısıyla koruyucu
safir camdan hareketi gösterir.
599Otomatik saatler The Lindbergh Hour Angle Watch
The Lindbergh Hour Angle Watch nasıl kullanılır
Saatinizi bir saat sinyali ile senkronize edin. Örne-
ğin kontrol ettiğinizde saatiniz 4 saat, 37 dakika ve
12 saniyeyi gösterir. İlgili gün için zaman denklemi eksi
4 dakika ve 50 saniyedir.
Dolayısıyla koruyucu metal halkada “15”’e konumlan-
dırılan göstergeyi 4 derece sola getirin. Bu dereceler
kasanın çevresine kazılan dakikaları gösterir.
Verileriniz şu şekildedir :
Saniye ibresi (orta kadran) 3’
Dakika ibresi (koruyucu metal halka) 10° 15’
Saat ibresi (ana kadran) 60°
Koruyucu metal halkayı yalnızca 4 dakika
çevirdiğinizden, 50 saniyeyi yine de göz
önünde bulundurmanız gereklidir (zaman
denklemi ilgili gün için 4 dakika ve 50
saniyedir).
Orta kadranda 50 12½’ye karşılıktır . /. 12½’
Greenwich güneşin saat açısı
(boylamınız) 70° 5½’
Uzay/zaman kadranı ve nasıl çalıştığı
The Lindbergh Hour Angle Watch’un tasarımında,
dünyanın 24 saatte 360° döndüğü, 12 saatte 180°
döndüğü, 1 saatte 15° döndüğü ve 1 dakikada 15’ yay
açısı ile döndüğü gerçeği göz önünde bulundurulmuştur.
Sonuç olarak:
Saat ibresi saat başına 15° gösterir. Kadranın tam bir
döngüsü (12 saat) 180°’ye denktir.
Dakika ibresi 4’ başına 1°’yi gösterir, diğer bir ifadeyle
saatte 15°’yi gösterir. 15°’nin her biri 15’ yaydan olu-
şan dört bölüme ayrılmıştır. Tüm bu göstergeler döner
koruyucu metal halkaya kazınmıştır.
Merkezdeki saniyelerin tam bir döngüsü 15’ yay de-
ğerine denktir. Dönen merkezi kadran 60” ve 15’ yay
değerine ayrılmıştır.
L699-The Longines Weems Second-Setting Watch Otomatik saatler 600
Saati, dakikayı ve saniyeyi gösterir. Merkezi döner
kadran saniyeyi gösterir; kurma kolunu kullanarak
saniye, dakika ve saati etkilemeden saati saat sinyali
ile senkronize etmek üzere ayarlanabilir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Saati saat sinyali ile senkronize edin
2 ara konumunda, kurma kolu kullanılarak orta kadran
döndürülebilir (her iki yönde). Kurma kolunu 2 ara ko-
numuna çekin ve saniye ibresi saat sinyalinin son bip
sesinde “60” konumunu gösterecek şekilde orta kadranı
döndürün. Kurma kolunu 1 konumuna geri itin.
A itmeli parçası
Bu, kasanın arkasını açmak içindir, dolayısıyla koruyucu
safir camdan hareketi gösterir.
Akrep
Saniye ibresi
Yelkovan
3 konumlu kurma kolu
Kasayı açmak için düğmeMerkezde döner kadran
L699-Weems
1 2 3
A
Otomatik saatler L600-Ayın Evreleri 601
Saati, dakikayı, saniyeyi, tarihi, günü, ayı ve Ayın ev-
relerini gösterir.
2-konumlu kurma kolu
(Bakınız sayfa 591)
31 günlük takvim ibresinin (tarih) ayarlanması B
Longines tarafından sağlanan yumuşak uçlu aleti kulla-
narak, takvim ibresi istediğiniz tarihe ayarlanıncaya kadar
B düzeltme düğmesine basın. 31 günden daha kısa
olan her ayın sonunda tarihi ayarlamanız gerekmektedir.
Ayın ayarlanması A
Longines tarafından sağlanan yumuşak uçlu aleti kul-
lanarak, istenen ay görüntülenene kadar A düzeltme
düğmesine basın.
Günün ayarlanması D
Yumuşak uçlu aleti kullanarak, istenen gün elde edilene
kadar düzeltme düğmesine basın.
Ayın evrelerinin ayarlanması C
Longines tarafından sağlanan yumuşak uçlu aleti kul-
lanarak, Ay evreleri penceresinin ortasında bir dolunay
belirene kadar düzeltme düğmesine basın. Bu bilgilerin
bulunduğu takvimden son dolunayın tarihini saptayın*.
Son dolunaydan itibaren her gün için düzeltme düğme-
sine C bir kez basın.
ÖNEMLİ! Saatinizi 21:00 ve 03:00 saatleri arasında
ayarlamayın, ayrıca 15:00 ve 17:00 saatleri
arasında itmeli parçayı kullanarak ayın evrelerini
ayarlamayın, bunlar mekanizmaya zarar verebilir.
L600Ayın Evreleri
Akrep
Haftanın günü düzeltme düğmesi
Haftanın günü penceresi
Yelkovan
Ay penceresi
Ay düzeltme penceresi
2 konumlu kurma koluSaniye ibresi
Takvim ibresi
Ayın evreleri düzeltme düğmesi
Ayın Evreleri
Takvim ibresi düzeltme
düğmesi (tarih)
A
BC
D
1 2
Saati, dakikayı, saniyeyi, güç rezervini ve retrograde ek-
randa günü, tarihi ve ikinci saat diliminin saatini gösterir.
3-konumlu kurma saati (L697 - 698 - 707)
Kurma kolu sadece saat, dakika ve saniye ibrelerini
ayarlamak için değil, aynı zamanda günü, tarihi ve
saati ikinci saat diliminden bağımsız olarak ayarlamak
için de kullanılabilir.
Saatinizin manuel veya otomatik olarak kurulması
sırasında güç rezervi göstergesi (L697) kendiliğinden
değişecektir.
602
1 2 3
L697, L698 Otomatik saatler
11 22 3
AkrepAkrep
24S ibresi düzeltme düğmesi
24S ibresi düzeltme düğmesi
Haftanın günü Haftanın günüYelkovanYelkovan
Haftanın günü düzeltme düğmesi
Haftanın günü düzeltme düğmesi
Tarih düzeltme düğmesi (takvim)
Tarih düzeltme düğmesi (takvim)
Takvim ibresiTakvim ibresi
3 konumlu kurma kolu
3 konumlu kurma kolu
24 saat ibresi (24S-ikinci saat dilimi)
24 saat ibresi (24S-ikinci saat dilimi)
Retrograde küçük saniye
Saniye ibreleri
L6973X Retrograde
L6984X Retrograde
1 2 3
Güç rezervi göstergesi
A A
B B
C C
Saati ve dakikayı ve retrograde ekranda küçük saniye-
yi, günü, tarihi ve ikinci saat diliminin saatini gösterir.
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması (L697 - 698 - 707)
Saati resmi saat sinyali ile (radyo, telefon, vs.) senkronize
etmek için, kurma kolunu açın ve 3 konumuna kadar
çekin, küçük saniye ibresi 60’a geldiğinde, kurma kolunu
saat sinyalinde tekrar içeri itin (konum 1). Takvim, saat
ibresi gece yarısını her geçtiğinde değişir.
Bu ayar, ibrenin gece yarısını geçtiği her seferinde gün
ve tarihin yanı sıra, ikinci bir saat dilimindeki saati de
etkiler, ayar kurma kolu tekrar 1 konumuna getirildiğinde
etkilenir. Kurma kolu 3 konumuna getirildiğinde gün,
tarih ve 24 saatlik zaman dilimi göstergeleri geriye giden
bölümlerin dışında bırakılır.
603
Saati ve dakikayı ve retrograd ekranda küçük saniye,
gün, tarih, ikinci saat diliminin saatinin yanı sıra ayın
evrelerini ve gündüz/gece göstergesini de gösterir.
Hızlı saat ayarı (L697 - 698 - 707)
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin. İleriye veya geri-
ye doğru çevirin. Saat ibresi dakika veya saniye ibrele-
rini etkilemeden bir kerede 1 saat ileri atlar. Ardından
kurma kolunu 1 konumuna geri itin. Bu ayar, ibrenin
gece yarısını geçtiği her seferinde gün ve tarihi de etki-
ler, ayar kurma kolu tekrar 1 konumuna getirildiğinde
etkilenir. Kurma kolu 2 konumuna getirildiğinde gün,
tarih ve 24 saatlik zaman dilimi göstergeleri geriye giden
bölümlerin dışında bırakılır.
Saatin ayarlanması (a.m./p.m.)
(L697 - 698 - 707)
Kadran 12 saate ayrılmıştır. Tarih ve haftanın günleri
her 24 saatte bir değişir (saat ibresinin kadranı iki tur
tamamladığında).
Tarih ve günün gece yarısında değiştiğinden emin olmak
için, tarihi ve haftanın gününü değiştirmeden önce lütfen
aşağıdaki talimatları izleyin.
Kadranda gösterilen haftanın gününü not edin.
Kurma kolunu konumuna ge-
tirin ve saat ibresi bir turu tamamlayıncaya kadar saat
yönünde çevirin.
Kurma kolunu 1 konumuna geri itin .
Haftanın gününün değiştiğini kontrol edin.
Otomatik saatler L707
Akrep
24S ibresi düzeltme düğmesi
Haftanın günü ibresi
24s AM/PM göstergesi Yelkovan
Haftanın günü düzeltme düğmesi
Tarih düzeltme düğmesi (takvim)
Ayın Evreleri
3 konumlu kurma kolu
Takvim ibresi
24 saat ibresi (24S-ikinci saat dilimi)
Ayın evreleri düzeltme düğmesi
Retrograde küçük saniye
L7074X Retrograde
1 2 3
A
B
C
D
Değişmişse, saat artık sabah saatlerini (a.m.) göste-
recektir. Eğer saat sabah saatlerini gösteriyorsa ve
gerçekte saat öğleden sonra ise, kurma kolunu 2
konumuna getirin ve saat ibresi bir turu
tamamlayıncaya kadar çevirin.
Haftanın günü yine de değişmezse, saat öğleden
sonrayı (p.m.) gösterecektir. Eğer saat öğleden sonrayı
gösteriyorsa ve gerçekte sabahsa, kurma kolunu 2
konumuna getirin ve saat ibresi bir
turu tamamlayıncaya kadar çevirin.
Kurma kolunu 1 konumuna geri itin .
24 saatlik gösterge: işlevini
kullanmak istemiyorsanız, 24 saat göstergesine
dönüştürebilirsiniz. Bu, ileride bu adımı atlamanızı
sağlayacaktır. Bakınız:
3 itmeli parçanın işlevleri (L697 - 698 - 707)
Kurma kolu herhangi bir konumdayken 3 itmeli parça
kullanılabilir.
Haftanın gününün ayarlanması
İtmeli parça A ’ya basarak haftanın gününü ayarla-
yabilirsiniz.
604
Tarihin ayarlanması
İtmeli parça B ’ye basarak tarihi ayarlayın.
Saati ikinci saat diliminde ayarlama (24 saatlik ibre)
C itmeli parçaya basarak 1 saatlik ardıl adımlarla
ikinci saati ikinci saat diliminde ayarlayın, bu işlem da-
kika ve saniye ibrelerini etkilemez.
Örnek: Cenevre saatindesiniz (yerel saat) ve saat
8 a.m. İsviçre ile Japonya arasında 8 saat fark olduğunu
biliyorsunuz.
Seçenek a: saatinizi Cenevre saatinde ve tarihinde
bırakın. C itmeli parçasına basarak saati ikinci saat
diliminde ayarlayın, böylece 24 saatlik ibre 16’da olsun
(4 p.m. Japonya zamanı).
Seçenek b: Japonya’ya gidiyorsunuz ve saatinizin
Japonya saatini ve tarihini göstermesini istiyorsunuz.
Kurma kolunu (konum 2) saat yönünde çevirerek
saati ayarlayın, böylece 24 saatlik ibre 4 üzerinde olsun
(4 p.m. Japonya zamanı). Ardından kurma kolunu tekrar
içeri itin. İkinci saat diliminde gösterilen zaman saat
8 a.m. olacaktır (Cenevre zamanı: yerel).
ÖNEMLI! Kurma kolunu 2 ve 3 konumunda
kullanırken kadranda herhangi bir değişiklik
görmezsiniz.
ÖNEMLI! 21:00 ve 03:00 saatleri arasında tarihi
değiştirmeyin ya da A (gün için) veya B (tarih
için) itmeli parçalarını kullanmayın, bu gibi
durumlar mekanizmaya zarar verebilir.
L707 Otomatik saatler
605
Ayın evrelerinin düzeltilmesi (L707)
Ayın evreleri penceresinde bir dolunay belirene kadar
düzeltme düğmesi D ’ye basın. Sayfa 585’deki tab-
lonun yardımı ile en son dolunayın tarihini bulun ve en
son dolunaydan bu yana geçen her gün için düzeltme
düğmesi D ’ye bir kez basın. Fonksiyon bu zaman
süresi içinde etkin olmadığından, Ayın evrelerini
saat 15:00 ile 18:00 arasında düzeltmeyin.
Saati ikinci saat dilimi / 24 saatlik ibre ile senk-
ronize etme (L697 - 698 - 707)
İkinci saat dilimindeki saati, bulunduğunuz yerdeki
güncel saatle senkronize etmek için C itmeli parçasını
kullanın. Saat durursa, saatinizin sabah (a.m.) ya da
öğleden sonra (p.m.) saatlerinden hangisini gösterdiğini
ikinci saat dilimindeki saatten görebilirsiniz.
’ni kullanırsanız (kurma
kolu konumu 2), senkronizasyonun kesileceğini lütfen
not edin.
Otomatik saatler L707
L697
L697
L707
Seçenek a
Seçenek b
L707
L698
L698
C
C
D
C
KRONOGRAF
Kronograf kısa zamanı ölçmek için kullanılan bir alettir.
Asıl olarak spor aktivitelerinde kullanılır, bununla birlikte
havacılıkta ya da bilimsel deneylerde de kullanılmaktadır.
606
ÖNEMLI! Kronograf işlevi kullanılırken saat
ayarlanmamalıdır.
Standart kronograf işlevleri
Standart Başlat-Durdur işlevi
Ralli ekle işlevi (kısmi süreler)
Standart Başlat-Durdur işlevi
Tek bir olayın zamanlaması için kullanılır:
Kronografı başlatmak için A itmeli parçasına basın.
Kronografı durdurmak için A itmeli parçasına basın.
Sıfıra dönmek için B itmeli parçasına basın.
Ralli işlevi ekleme (kısmi süreler)
Ard arda gelen olayları ölçmek için kullanılır, fakat bunlar
arasındaki aralıkları ölçmek için kullanılmaz. Her sonuç
bir sonrakine kendiliğinden eklenir. Araba rallisinde farklı
etapların süresini ölçmek için, örneğin:
İlk etabın başında A itmeli parçasına basarak kronografı
başlatın.
İlk etabın sonunda A itmeli parçasına basın ve kro-
nograf duracaktır.
Bu prosedürü rallinin her etabında tekrarlayın.
Son etapta kronograf rallinin toplam süresini, diğer bir
ifadeyle tüm etapların toplam süresini gösterecektir.
Sıfıra dönmek için B itmeli parçasına basın.
Kolon çarkı (Column-Wheel)
Kolon çarkı hareketi, çalışmasının aktarılmasının
keskin bir şekilde algılanışından anlaşılır. Özellikle de,
itmeli parçalarının anlık tepkiselliği kronografın sunduğu
kullanım keyfine katkıda bulunur.
Takometrik ölçek
Kronografta hızı km/s olarak ölçmeye yarayan
bir ölçek bulunur.
1 kilometreyi kat etmek için gerekli zamanı ölçer. Dur-
duğunda saniye ibresinin konumu ortalama hızı gösterir.
1 km’yi kat etmek 30 saniye sürüyorsa, ölçek 120 km/
sa ortalama hızı gösterecektir.
Telemetrik ölçek
Kronografın kadranında ses hızı aracılığıyla
gözlem yerindeki bir olayı ayıran mesafeyi öğrenmeye
olanak sağlayan telemetrik bir ölçek vardır.
Kronograflar – Genel Özellikler
607
Longines’in L538 veya L541 kaliberli kuvartz kronograf-
ları saati, dakikayı, saniyeyi ve tarihi gösterir.
Standart kronograf işlevleri ilgilendirdiği sürece bu
modeller 30 dakika (cal. L538) veya 12 saat (cal. L541)
süren olayların süresini tutmak ve sonuçları saniyenin
onda birinde göstermek için kullanılabilir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Saat diliminin ve tarihin değiştirilmesi
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin. Saat ibresi dakika
ve saniye ibrelerini etkilemeden her iki yönde de hareket
ettirilebilir. İstediğiniz tarih belirinceye kadar kurma kolunu
çevirin. Tarih gece yarısında değişir. Kurma kolunu 1
konumuna geri itin.
Standart kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
ÖNEMLI! Saat işlevini etkileyeceğinden kurma
kolunu 2 ara konumunda 20 dakikadan uzun süre
tutmayın.
Kuvartz kronograflar L538, L541
L541L538
Akrep
Akrep
12 saat sayacı
30 dakika sayacı
Kronograf saniye ibresiKronograf saniye ibresi
YelkovanYelkovan
1/10 saniye sayacı1/10 saniye sayacı
Başlat – Durdur düğmesiBaşlat – Durdur düğmesi
Split ve sıfırlama düğmesi
Split ve sıfırlama düğmesi
3 konumlu kurma kolu
3 konumlu kurma kolu
Tarih penceresiTarih penceresi
Kronograf dakika ibresi
Küçük saniyeKüçük saniye
1 2 3 321
A A
B B
Bölmeli işlev (ara süreler)
Bu işlev tek bir olayın süresini ölçmek için kullanılır. Ara
süreler etkinlik boyunca toplanır.
ÖNEMLİ! Saatte ara süre gösterilirken, kronograf işlevi
olayın hala süresini ölçmektedir.
Süresini ölçmek istediğiniz olayın başında A itmeli
parçasına basın, örneğin bir yürüme yarışı.
B itmeli parçasına basarak ilk ara süreyi görün.
B itmeli parçasına tekrar bastığınızda kronograf ib-
releri yarışın başlangıcından itibaren doğru zamana
atlayacaktır.
Bu prosedürü tekrarlayın, B itmeli parçasına bir kez
basarak ikinci ara süreyi görün ve tekrar basarak kro-
nograf ibrelerini güncel saate geçirin.
Yarışın sonunda yarışın toplam süresini görmek için A
itmeli parçasına basın.
Sıfıra dönmek için B itmeli parçasına basın.
NOT: Bölmeli işlev/ara süreler çeşitli rakipler yarışı bitirdik-
lerinde süreleri ard arda kaydetmek için de kullanılabilir.
Sıfıra dönüş (sıfırlama)
Eğer herhangi bir sebeple kronograf ibreleri tam olarak
sıfırlanmazsa, şu işlemleri yerine getirin:
L541
Kronograf 12 saatlik sayaç:
Kurma kolu 2 konumunda iken A itmeli parçasına
basın.
Kronograf 60 dakikalık sayaç:
Kurma kolu 2 konumunda iken B itmeli parçasına
basın.
Kronograf 60 saniyelik sayaç:
Kurma kolu 3 konumunda iken A itmeli parçasına
basın.
Kronograf sayacı, saniyenin onda biri:
Kurma kolu 3 konumunda iken B itmeli parçasına
basın.
L538
Kronograf 30 dakikalık sayaç:
Kurma kolu 2 konumunda iken A itmeli parçasına
basın.
Kronograf 60 saniyelik sayaç:
Kurma kolu 3 konumunda iken A itmeli parçasına
basın.
Kronograf sayacı, saniyenin onda biri:
Kurma kolu 3 konumunda iken B itmeli parçasına
basın.
L538, L541 Kuvartz kronograflar 608
609
Saati, dakikaları, saniyeleri ve tarihi gösterir. 12 saat
süren olayları kronometreyle ölçerken saniyenin 1/5’inde
sonuçları gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarı
(Bakınız sayfa 591)
Kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
Saati, dakikaları, saniyeleri ve tarihi gösterir. 30 dakika
süren olayları kronometreyle ölçerken saniyenin 1/5’inde
sonuçları gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarı
(Bakınız sayfa 591)
Kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
Otomatik kronograflar L650, L651
Akrep Akrep
Kronograf saniye ibresi Kronograf saniye ibresi
Yelkovan Yelkovan
Küçük saniye Küçük saniye
Başlat/durdur düğmesi-sayaçlar
ve kronograf ibresini devreye sokma ve devreden çıkarma
Başlat/durdur düğmesi-sayaçlar
ve kronograf ibresini devreye sokma ve devreden çıkarma
Sayaçlar ve kronograf ibresini sıfırlama düğmesi
Sayaçlar ve kronograf ibresini sıfırlama düğmesi
3 konumlu kurma kolu
3 konumlu kurma kolu
30 dakika sayacı 30 dakika sayacı
12 saat sayacı
Tarih penceresi Tarih penceresi
L650 L651
1 2 3 321
AA
B
B
610
Saati, dakikaları, saniyeleri ve tarihi gösterir. 12 saat
süren olayları kronometreyle ölçerken saniyenin 1/5’inde
sonuçları gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
Kurma kolunu 2 ara konumuna çekin. Kurma kolunu
ileriye doğru çevirerek tarihi ayarlayın. Kurma kolunu 1
konumuna geri itin. 31 günden daha kısa olan her ayın
sonunda tarihi ayarlamanız gerekmektedir.
Standart kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
Saati, dakikaları, saniyeleri tarihi ve günü gösterir. 12 saat
süren olayları kronometreyle ölçerken saniyenin 1/5’inde
sonuçları gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Tarihi ve günü ayarlamak
Kurma kolunu 2 ara kısmına çekin, tarihi ayarla-
mak için ileriye, günü değiştirmek için ise geriye
doğru çevirin ve ardından tekrar 1 konumuna itin.
31 günden daha kısa olan her ayın sonunda tarihi
ayarlamanız gerekmektedir.
Standart kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
Takometre işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
L667, L674 Otomatik kronograflar
AkrepAkrep
30 dakika sayacı30 dakika sayacı
Kronograf saniye ibresiKronograf saniye ibresi
YelkovanYelkovan
Başlat/durdur düğmesi-sayaçlar
ve kronograf ibresini devreye sokma ve devreden çıkarma
Başlat/durdur düğmesi-sayaçlar
ve kronograf ibresini devreye sokma ve devreden çıkarma
Gün ve tarih penceresiTarih penceresi
3 konumlu kurma kolu
3 konumlu kurma kolu
Sayaçlar ve kronograf ibresini sıfırlama düğmesi
Sayaçlar ve kronograf ibresini sıfırlama düğmesi
Küçük saniyeKüçük saniye
12 saat sayacı12 saat sayacı
L674L667
1 1 2 32 3
A A
B B
Takometrik ölçek
611
Saati, dakikaları, saniyeleri ve tarihi gösterir. 12 saat
süren olayları kronometreyle ölçerken saniyenin 1/5’inde
sonuçları gösterir.
2-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
Tarihi ayarlamaya yarayan C itmeli parçası saat
10 yönünde bulunur. Longines tarafından sağlanan
yumuşak uçlu aleti kullanarak, istenen tarih elde
edilene kadar itmeli parçaya basın. 31 günden daha
kısa olan her ayın sonunda tarihi ayarlamanız gerek-
mektedir.
Standart kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
Saati, dakikaları, saniyeleri ve tarihi gösterir. 12 saat
süren olayları kronometreyle ölçerken saniyenin 1/5’inde
sonuçları gösterir.
2-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
Tarihi ayarlamaya yarayan C itmeli parçası saat
10 yönünde bulunur. Longines tarafından sağlanan
yumuşak uçlu aleti kullanarak, istenen tarih elde
edilene kadar itmeli parçaya basın. 31 günden daha
kısa olan her ayın sonunda tarihi ayarlamanız gerek-
mektedir.
Standart kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
Otomatik kronograflar L683, L688
L688 Column-Wheel
Akrep
Tarih düzeltme düğmesi
Yelkovan
2 konumlu kurma kolu
30 dakika sayacı
Tarih penceresi
Kronograf saniye ibresi
Sayaçlar ve kronograf ibresini sıfırlama düğmesi
Başlat/durdur düğmesi-sayaçlar
ve kronograf ibresini devreye sokma ve devreden çıkarma
Küçük saniye
12 saat sayacı
L683
Akrep
Tarih düzeltme düğmesi
Yelkovan
2 konumlu kurma kolu
30 dakika sayacı
Tarih penceresi
Kronograf saniye ibresi
Sayaçlar ve kronograf ibresini sıfırlama düğmesi
Başlat/durdur düğmesi-sayaçlar
ve kronograf ibresini devreye sokma ve devreden çıkarma
Küçük saniye
12 saat sayacı
1 12 2
B B
CA A
C
L688–Vernier (Record)
612
Saati, dakikaları, saniyeleri ve tarihi gösterir. 12 saat
süren olayları kronometreyle ölçerken saniyenin 1/5’inde
sonuçları gösterir.
Bir verniyer skalasına sahip kırmızı saniye kolu, kadran
üzerinde bulunan saniyenin sekizde birindeki analog
okumayı kolaylaştıran sabit bir skala ile tamamlanmıştır.
2-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
Tarihi ayarlamaya yarayan C itmeli parçası saat
10 yönünde bulunur. Longines tarafından sağlanan
yumuşak uçlu aleti kullanarak, istenen tarih elde edilene
kadar itmeli parçaya basın. 31 günden daha kısa olan
her ayın sonunda tarihi ayarlamanız gerekmektedir.
Standart kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
Saati, dakikaları, saniyeleri ve tarihi gösterir. 12 saat
süren olayları kronometreyle ölçerken saniyenin 1/5’inde
sonuçları gösterir.
2-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
Tarihi ayarlamaya yarayan C itmeli parçası saat
10 yönünde bulunur. Longines tarafından sağlanan
yumuşak uçlu aleti kullanarak, istenen tarih elde edilene
kadar itmeli parçaya basın. 31 günden daha kısa olan
her ayın sonunda tarihi ayarlamanız gerekmektedir.
Standart kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
L688-Vernier, L696 Otomatik kronograflar
L696
Akrep
Tarih düzeltme düğmesi
Yelkovan
2 konumlu kurma kolu
30 dakika sayacı
Tarih penceresi
Kronograf saniye ibresi
Sayaçlar ve kronograf ibresini sıfırlama düğmesi
Başlat/durdur düğmesi-sayaçlar
ve kronograf ibresini devreye sokma ve devreden çıkarma
Küçük saniye
12 saat sayacı
Akrep
Tarih düzeltme düğmesi
Yelkovan
2 konumlu kurma kolu
30 dakika sayacı
Tarih penceresi
Vernier ibresi
Sayaçlar ve kronograf ibresini sıfırlama düğmesi
Başlat/durdur düğmesi-sayaçlar
ve kronograf ibresini devreye sokma ve devreden çıkarma
Küçük saniye
12 saat sayacı
1 2
1 2
B B
A ACC
613
Akrep
30 dakika sayacı
Kronograf saniye ibresi
Yelkovan
2 konumlu kurma kolu
Kasayı açmak için düğme
Küçük saniye
Tarih penceresi
Hızı gösteren takometrik ölçek
L788Single Push-Piece Chronograph
1
2
Saati, dakikaları, saniyeleri ve tarihi gösterir. 30 dakika
süren olayları kronometreyle ölçerken saniyenin 1/5’inde
sonuçları gösterir.
2-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
Tarihi ayarlamaya yarayan C itmeli parçası saat 10 yö-
nünde bulunur. Longines tarafından sağlanan yumuşak
uçlu aleti kullanarak, istenen tarih elde edilene kadar
itmeli parçaya basın. 31 günden daha kısa olan her ayın
sonunda tarihi ayarlamanız gerekmektedir.
Standart kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
Takometrik ölçek
(Bakınız sayfa 606)
Saati, dakikaları, saniyeleri ve tarihi gösterir. 12 saat
süren olayları kronometreyle ölçerken saniyenin 1/5’inde
sonuçları gösterir.
2-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Hızlı tarih ayarlama
Tarihi ayarlamaya yarayan C itmeli parçası saat 7 yö-
nünde bulunur. Longines tarafından sağlanan yumuşak
uçlu aleti kullanarak, istenen tarih elde edilene kadar
itmeli parçaya basın. 31 günden daha kısa olan her ayın
sonunda tarihi ayarlamanız gerekmektedir.
Standart kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
Takometrik ölçek
(Bakınız sayfa 606)
Otomatik kronograflar L705, L788-Single Push-Piece Chronograph
L705
Akrep
Tarih düzeltme düğmesi
Tarih penceresi
Kronograf saniye ibresi
Yelkovan
Başlat/durdur düğmesi-sayaçlar
ve kronograf ibresini devreye sokma ve devreden çıkarma
30 dakika sayacı
2 konumlu kurma kolu
Sayaçlar ve kronograf ibresini sıfırlama düğmesi
Küçük saniye
Hızı gösteren takometrik ölçek
1 2
B
AC
Tarih düzeltme düğmesi C
Saati, dakikaları, saniyeleri, günü, ayı, tarihi ve Ayın
evrelerini gösterir. 12 saat süren olayları kronometreyle
ölçerken saniyenin 1/5’inde sonuçları gösterir.
3-konumlu kurma kolu
Saatin ayarlanması ve saniyelerin durdurulması
(Bakınız sayfa 591)
Tarih ve ayın hızlı ayarlanması
Kurma kolunu 2 konumuna getirin ve geriye çevirerek
tarihi ve ayı ayarlayın. Ardından 1 konumuna geri itin.
31 günden daha kısa olan her ayın sonunda tarihi
ayarlamanız gerekmektedir.
Ayın evrelerinin ayarlanması
Kurma kolunu 2 ara konumuna getirin. Ayın evreleri pen-
ceresinde Dolunay belirene kadar kurma kolunu ileriye
doğru çevrerek Ayın evresini ayarlayın. Ayın durumunu
gösteren bir takvimde yardımıyla en son Dolunayın
tarihini belirleyin*. Kurma düğmesini tekrar ayın evreleri
tablosunda belirtilen konuma kadar ileri doğru çevirin.
614
ÖNEMLI! Tarih ve Ayın evreleri 19:00 ve 06:00
saatleri arasında ayarlanmamalıdır, çünkü bu
durum mekanizmaya zarar verebilir.
L678-Ayın Evreleri Otomatik kronograflar
Günlerin ayarlanması
Haftanın günlerini ayarlamaya yarayan C itmeli parçası
saat 10 yönünde bulunur. Longines tarafından sağlanan
yumuşak uçlu aleti kullanarak, istenen gün elde edilene
kadar itmeli parçaya basın.
Standart kronograf işlevleri
(Bakınız sayfa 606)
L678Ayın Evreleri
Akrep
Haftanın günü penceresi
Haftanın günü düğmesi
Yelkovan
Ay penceresi
30 dakika sayacı
3 konumlu kurma kolu
Takvim ibresi
Kronograf saniye ibresi
Sayaçlar ve kronograf ibresini sıfırlama düğmesi
Başlat/durdur düğmesi-sayaçlar ve
kronograf ibresini devreye sokma ve devreden çıkarma
24 saat ibresi
Küçük saniye
12 saat sayacı
Ayın Evreleri
1 2 3
B
AC