ovni 742

16
同性同士の結婚可能に2 インクレディビーレ! 4 アスパラガスのキッシュ —6 映画の中のパリ特集 —8,9 3 行広告 —10,11,12,13 Articles en français14 日本のフランス関連インタビュー 15 オヴニー・パリの新聞 月 2 回発行・無料 LE JOURNAL FRANCO-JAPONAIS BI-MENSUEL GRATUIT www.ovninavi.com [email protected] tél:+33(0)147001133 fax:+33(0)147004428 N ° 7 4 2 1 5 m a i 2 0 1 3 パリはさまざまな映画の名作の舞台になっ ている。ベルヴィルの丘の上のパン屋の前 を通ると、ラモリス監督『赤い風船』の主 人公の少年がその店に入り、風船が外で待 っていたことが目に浮かぶ。カンパーニュ・ プルミエール通りでは、ゴダールの『勝手に しやがれ』のミシェルことベルモンドが撃 たれて死んでいく。セーヌ川に架かる 2 階 建ての橋はいつ見ても、ベルトリッチの 『ラストタンゴ・イン・パリ』で、ポールと ジャンヌが出会ったシーンに結びつく。今 はすっかりきれいになってしまったサンラ ザール駅といえばキェシロフスキの『ふた りのベロニカ』。駅構内の喧騒が聞こえてく るカフェのシーンが忘れられない。 ヌーヴェルヴァーグ以来、カメラが撮影所 のセットから町中に出るようになって、映 画のパリ風景が一挙に広がった。そこで、 スタッフそれぞれが、好きな映画の中の好 きなパリ風景を探ってみた特集です。(真) 特集は 8頁、9頁につづく 映画は虚実が交錯する。 時には「虚」の方が「実」より 実在感があったりする。 ビリー・ワイルダーの傑作喜劇 『あなただけ今晩は』では、 パリの中央市場脇の娼婦街が、 当時の雰囲気をよく伝えているが、 これは『北ホテル』や 『天井桟敷の人々』でも名高い アレクサンドル・トローネルの 手による、ハリウッド撮影所内の セット。

Upload: editions-ilyfunet

Post on 15-Feb-2016

228 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

OVNI, numéro 742 (15 mai 2013)

TRANSCRIPT

Page 1: OVNI 742

同性同士の結婚可能に— 2 インクレディビーレ! — 4 アスパラガスのキッシュ — 6 映画の中のパリ特集 — 8,9 3行広告 — 10,11,12,13

Articles en français—14 日本のフランス関連インタビュー —15

オヴニー・パリの新聞 月 2 回発行・無料LE JOURNAL FRANCO-JAPONAIS BI-MENSUEL GRATUIT

www.ovninavi.com [email protected] tél:+33(0)1 4700 1133 fax:+33(0)1 4700 4428

N°742 15 mai 2013

映画の中の、こんなパリが大好き。

パリはさまざまな映画の名作の舞台になっている。ベルヴィルの丘の上のパン屋の前を通ると、ラモリス監督『赤い風船』の主人公の少年がその店に入り、風船が外で待っていたことが目に浮かぶ。カンパーニュ・プルミエール通りでは、ゴダールの『勝手にしやがれ』のミシェルことベルモンドが撃たれて死んでいく。セーヌ川に架かる2階建ての橋はいつ見ても、ベルトリッチの『ラストタンゴ・イン・パリ』で、ポールと

ジャンヌが出会ったシーンに結びつく。今はすっかりきれいになってしまったサンラザール駅といえばキェシロフスキの『ふたりのベロニカ』。駅構内の喧騒が聞こえてくるカフェのシーンが忘れられない。ヌーヴェルヴァーグ以来、カメラが撮影所のセットから町中に出るようになって、映画のパリ風景が一挙に広がった。そこで、スタッフそれぞれが、好きな映画の中の好きなパリ風景を探ってみた特集です。(真)

特集は8頁、9頁につづく

映画は虚実が交錯する。時には「虚」の方が「実」より実在感があったりする。ビリー・ワイルダーの傑作喜劇

『あなただけ今晩は』では、パリの中央市場脇の娼婦街が、当時の雰囲気をよく伝えているが、これは『北ホテル』や

『天井桟敷の人々』でも名高いアレクサンドル・トローネルの手による、ハリウッド撮影所内のセット。

742_661 13/05/13 16:03 ��� 1

Page 2: OVNI 742

アレヴァ=三菱重工がトルコ原発受注へ。5月3日、安倍晋三首相とトルコのエ

ルドアン首相が原子力協定を締結し、トルコで2番目の原発プラント建設のための仏アレヴァ=三菱重工連合とトルコの交渉が本格的にスタートする。この計画は黒海沿岸のシノップに、両社が共同開発した第 3世代中型原子炉「Atmea1」を初めて使用したプラント(5000メガワット級)を建設するもので、2017年から建設を始め、仏GDFスエズと提携したトルコの電力会社が2023年から操業する予定だ。

この計画が順調に進めば、2011年のアルメニア人虐殺の否定を禁じる法律をフランス国会が採択して以来、関係が冷え切っているトルコへの仏原子力産業の進出に風穴を開けることが可能になるほか、福島の原発事故以来、世界中で停滞していた原子炉建設にはずみがつき、仏原子力産業の外国での入札チャンスも増えるだろう。一方、日本側では、福島原発事故以来、国内で原発反対運動が高まるなか、海外への技術輸出によって原子力産業を盛り返そうという安倍政権の取り組みが奏功したということになる。ただ、地震国トルコに日本が原発輸出するのはどうなのだろうか。(し)

15 mai 2013 OVNI 742

2 actualitéséconomie

3 224 600人3月末、フランスの失業者数は2月末

より1.2%増えて、322万4600人に達した。この数字は、1997年の記録319万5000人を3万人上回る。「今年末までに失業率が減っていく傾向にしたい」というオランド大統領の公約が達成されるのは至難だろう、という意見が経済専門家の間で主流を占めている。

民衆運動連合UMPのコペ党首は「オランド大統領は、経済的にみて自殺的ともいえる政策と決別すべきだ」と強く批判。この数字が発表された時、中国訪問中だったオランド大統領は、「中国への投資に力を入れることは、フランスの経済成長、雇用増加につながる。フランスは、高い、極めて高い、あまりにも高すぎる失業率に直面しているが、無気力で現状維持的な態度と闘わなければいけない」と反論した。フランスの失業率は10.2%だが、欧州連合の平均的失業率は12%。優等生は4.8%のオーストリア、5.4%のドイツ。劣等生は26.3%のスペインと26.4%のギリシャ。

同性婚法が上院を通過(4/12)、国民議会の再審議(4/23)で賛成331/反対225で成立した。同法には同性カップルの養子縁組も含まれており、保守反対派は「子供には父と母が必要」と、子供が二人のパパ、ママに育てられることはカトリック教徒としても人類学的にも許せず「人類の本来の生殖・倫理の終焉!」と叫ぶ。野党は憲法評議会に同法の合憲性を問うため提訴したが、民主主義に則って両議会で成立した法律に憲法評議会が横車を押すとは思えない。

同性婚と彼らの養子縁組を認めるフランスは欧

州(南ア、イスラエル含む)で14番目。カナダ、米、メキシコ、ブラジル、オーストラリアは一部の州が認める。1998年に同性にも認めるパクス(連帯民事協約)が成立。減りつつある結婚件数とは逆にパクスが増えているのは、かなりの 20〜 40歳世代が親の離婚劇にこりているからだろう。 

同性同士のパクス協約者は約10万組(全体の 0.6%)。すでに 2万 5千〜 4万人の子供が同性カップル家庭で暮らしている。昨年11月のIFOP統計による

と、1986年に同性愛を認めた市民は54 %でしかなかったが、2012年には87%が「性のあり方の相違」を認めている。最近の調査では66%が同性婚を、47%が彼らの養子縁組に賛成している。

昨年以来、極右 FN党に近い活動家フリジッド・バルジョ(実名ヴィルジニ・テランヌ、51歳)は、50年代ワンピース姿で良き時代を演出し、

「万人の結婚Mariage pour tous」をもじって「万人のデモ Manifs pour tous」(37団体)を率いる。

「父母と子供」をスローガンにブルー(男の子)とピンク(女の子)の旗を掲げ、ブタン保守議員が

「市民戦争 !」と叫べば、彼女はオランド大統領に向かって「独裁者!」「血の対決!」と息まく。

3月に「万人のデモ」から離れ、「アラブの春」

P rofil

5月5日、バスチーユ広場に、赤や緑のほうきを持った人々が続々と集まってきた。フランソワ・オランドが大統領に選ばれてから 1年、その「右寄りの」、「経営者団体Medef 寄りの」政策に抗議して、それを「一掃 coup de balai」するための左翼戦線主催のデモへの参加者たちだ。デモの先頭には、左翼戦線のリーダー、ジャン=リュック・メランション、共産党のピエ

ール・ローラン党首、欧州エコロジー党のエヴァ・ジョリ…。通りいっぱいに広げられた赤い幕には「第 6共和制を目指した市民の行進」、

「緊縮財政と金融優先に反対」。メーデーの4日後で、学校休暇のまっ最中という悪条件にもかかわらず、約5万人が参加した。

参加者の掲げるプラカードでは「フランスの人民よ、目覚めよ! あなた方なしには何もはじまらない」、「金融だけでは何も解決されない。それが問題だ」などが目についた。工場閉鎖で失業に追いやられた人たちは、「オランド大統領は Medef の前にひざまづいた。ひどいものだ!」と怒りの声。デモはナシオン広場まで続き、最後は「レジスタンス! レジスタンス!」というシュプレヒコールが響きわたった。「(オランド大統領の)試用期間は終わったが、ちっともよくなったところがない」とメランションは、盛大な拍手を浴びながら演説した。

このデモの槍玉に挙げられた社会党政府のスポークスマン、ヴァロー=ベルカセムは「『一掃』というスローガン自体が、ジャン=リュック・

同性同士の結婚可能に。

メランションの政治的な無能さを示している」と厳しく批判。

しかしメランションも負けてはいない。「オランド大統領は、緊縮財政を唱える他の欧州連合の指導者同様に、この失業者の増加、購買力の低下といった、危機の原因の一つなのだ」。そして2012年5月に左翼戦線の票なくしてはオランド大統領は誕生しなかったとし、「オランド大統領に、大統領選挙当時の左の路線に戻ることを求めたい。その時には、左翼戦線は政府に加わる用意がある、私が首相になる用意がある」とますます気炎が上がる。

ジャン=リュック・メランションは、1951年、モロッコのタンジェ生まれ。26歳の時以来、社会党内で活動。1986年には上院議員に選ばれ、2000年から 2002年にかけてリオネル・ジョスパン内閣で職業教育担当相を務める。2008年に社会党を脱退して左翼党Parti de gauche を立ち上げる。2012年の大統領選挙では共産党と組んで左翼戦線の候補として出馬し、第1回選挙では11.10%を得票した。(真)

Jean-Luc Mélenchon左翼戦線のリーダー、意気揚々。

をまねた「フランスの春」(カトリック系79団体)の先頭に立つのはベアトリス・ブルジュ(52歳)。全国でカトリック・右翼系過激派がくり広げる蜂起を左派政権に敵対する運動「フランスの春」とみなし、上院、国民議会前のテントのシットインから、同法を支持する政治家への嫌がらせや脅し、シャンゼリゼでスキンヘッドも混じる官憲との衝突(67人逮捕)、マレ地区にあるホモ・レズ協会本部の襲撃…と過激な行動を見せている。この勢いにのり、パリ、リヨン、ボルドーなどでゲイ青年に対する同性愛者排斥者の暴力事件が続出。

金髪、細面のベアトリス・ブルジュは昨年総選挙でヴェルサイユから出馬している。カトリック系団体「子どものため」の代表でもあり「性の選択は人類への侵害、文明の破壊」と嘆く。ヴァン=トロワ・パリ枢機卿も「同性婚は性のアイデンティティを隠蔽(いんぺい)する」と警告する。

カトリック精神に目覚め、同性婚という重大な社会変革に反発する保守派青年らの蜂起は「68年5月革命」に匹敵するオランド政権への敵対運動ともみられる。5月 5 日のデモはパリで 1万 5千

(警察側)〜3万5千人(主催者側)を動員、26日にも予定している。同性家庭に反対する保守派フランス人の立ち上がりはこの国が二つに分かれていることを示している。若い世代を含む反対派の余熱が2014年地方選挙で再燃しそうだ。(君)()

同性同士の結婚を認める法案に反対するデモが盛り上がった。

742_661 13/05/13 16:06 ��� 2

●ゲアン前内相の口座に不審な振込み4月30日付の風刺週刊紙「カナール・アン

シェネ」は、ゲアン前内相の銀行口座に外国からの50万ユーロの振込みがあったことを司法警察が確認したと報じた。2007年の大統領選挙の際にリビアのカダフィ大佐からサルコジ氏に選挙資金が流れたというレバノン人実業家ザイド・タキエディン氏の証言を受けて、パリ検察局が19日に本格的な捜査を開始。それに先立つ予備捜査で、選挙運動の責任者だったゲアン前内相の家宅捜索で2月にこの振込みが確認された。この暴露を受けて、前内相はオランダ人画家アンドリエス・ファン・エールトフェルトの絵数枚を2008年にマレーシアの弁護士に売却した代金だと説明。しかし、絵画輸出申請を文化省に提出していないなど不審な点も。同時に捜査当局は2万〜2万5000ユーロの現金振込みを確認。ゲアン氏は内務省官房長時代の現金ボーナス支給だとした。しかし、当時の内務省官房にいた人はボーナスはなかったと否定している。●ヤフー、デイリーモーション買収を断念

米ヤフーがフランスの動画共有サービス「デイリーモーション」買収を断念したと、4月30日付ウォールストリートジャーナルが報じた。デイリーモーションの100%親会社フランス・テレコム(FT)=オランジュ(国が27%の株式を保有)とヤフーの間で、デイリーモーション株75%の売却(100%売却のオプション付き)で仮契約が締結されていたが、モントブール生産再建相が12日にヤフーとFTの責任者を呼んで、50%以上の株は売却させないと宣言。ヤフーは買収を断念した。しかし、デイリーモーションは米大陸やアジアの市場に参入するために米企業との提携を求めており、FTのリシャール会長は今後も提携先として米大企業を探すとした。●フランス中東部の広い範囲で洪水

5月2日頃から、オート・マルヌ県からアルザス地方、南はドローム県までのフランス中東部の広範囲で強い雨が降り続き、3日には11県に洪水警報の第2段階が発令された。とくにコート・ドール県、ソーヌ・エ・ロワール県などを中心に家屋が浸水し、2日夜には合計100人ほどが避難。リヨン市の一部も冠水した。パリ首都圏に近いオーブ県トロワでも6日から市街地や農地が冠水し、この地方のセーヌ川の増水によってパリ市内のセー

ヌ川氾濫(はんらん)が一時は懸念されたが、13日から水位が少しずつ下がり始めた。●造船STXフランス、存続の危機?

造船STXフランス社のサン・ナゼール造船所(ロワール・アトランティック県、従業員2050人)の存続が懸念されている。同社の親会社である韓国のSTXグループが5月4日にSTXフランスとSTXフィンランドの保有株を手放すと発表した。STXグループは海運物流量減や欧州船舶会社の発注減のために資金難に陥っている。STXフランスの株式はSTXグループ100%出資のSTXヨーロッパが66.66%、残りの33.34%を国が保有。STXグループは株をどれだけ売却するかは未定だという。モスコヴィッシ経済相は国有化の可能性を否定しているものの、STXフランスの経営は順調であり、企業活動と雇用を維持する政策をとると約束。●ソシエテ・ジェネラル、700雇用削減か

ソシエテ・ジェネラル(SG)は5月7日、今後3年間、世界で1000以上の雇用を削減すると明らかにした。うち550はパリの本社。今年第1四半期の純益が前期の半分の3億6400万ユーロに落ち込んだSGは、2015年までに9億ユーロ経費を節減する計画(昨年にも5.5億ユーロを節減)を立てており、今回の雇用削減はその一環だ。SGの主要労組は4月3日にいくつかのリストラ案を経営陣から示されており、労組はパリ本社で600〜700の雇用削減があると予想していた。経営陣は配置転換や希望退職などを募り、解雇は行わないとしている。● SARSに似たウイルス、フランス初の感染2003年に世界で大流行し、800人近い死者

を出したSARS(重症急性呼吸器症候群)に似た新種のコロナウイルスのフランス初の感染者が5月7日に確認された。患者は現在リール大学病院に入院している65歳の男性で、人工呼吸器を付けており重体。さらに、この患者とヴァランシエンヌの病院で同室だった男性(50)が感染していることが12日に判明。しかし、最初の患者に接触した医療関係者や近親者4人は感染していないことがわかった(13日現在)。この新種コロナウイルスは2012年秋からアラビア半島で感染が確認されており、これまでに30例が確認され、18人が死亡。フランス初の患者も4月中旬にアラブ首長国連邦に滞在した。

15 mai 2013 OVNI 742

actualités 3J aponF rance

■4月24日:ジュネーブで開催の核拡散防止条約再検討会議第2回準備委員会で、有志国70カ国余りが核兵器の非人道性を批判し、核兵器廃絶を求める共同声明を発表する。日本は自国の安全保障政策が縛られるのを避けたいとの配慮から参加せず。

■4月26日:国交省は、バッテリーの出火トラブルのため1月から運航停止となっていた米航空機大手の航空機「ボーイング787」の運航再開を認める。

■アジア開発銀行(ADB)は、新総裁に財務省顧問の中尾武彦前財務官を選出したと発表。日銀総裁就任のため、今年3月に任期途中で辞任した黒田東彦前総裁の後任であり、任期は2016年11月まで。

■4月28日:政府が「主権回復・国際社会復帰を記念する式典」を憲政記念館で開く。サンフランシスコ講和条約の発効で、日本が独立したことを記念する式典。「沖縄への配慮が欠ける」との声も。

■安倍政権の発足後、初の国政選挙となった参議院山口選挙区の補欠選挙で投票が行われ、自民党の新人で公明党が推薦する江島潔氏が圧勝する。

■4月29日:ロシア訪問中の安倍首相がプーチン大統領と会談。首相の公式訪ロは10年ぶり。停滞する北方領土交渉の再開を盛り込んだ共同声明を発表。

■小野寺防衛相がヘーゲル米国防長官とワシントン郊外の米国防総省で会談。両氏は、尖閣諸島が日米安全保障条約の適用対象であることを確認する。

■4月30日:五輪招致を目指す東京都の猪瀬直樹知事が、「イスラム諸国はけんかばかりしている」などとライバルであるイスタンブールの批判ともとれる発言をした問題で、知事が訂正し謝罪へ。

■国連教育科学文化機関(ユネスコ)の世界文化遺産に、「富士山」が登録される見通しに。2年前に登録された「平泉」に続き、国内で13件目に。一方、同じく登録を目指していた「武家の古都・鎌倉」は、ユネスコ諮問機関により不登録が勧告される。

■5月4日:総務省は、全国の15歳未満の「子ども人口」は1649万人で、前年比15万人減と発表。32年連続の減少で、統計がある1950年以降の最低数に。

■5月7日:民主党やみんなの党など7野党が、自民党の川口順子参院環境委員長の解任決議案を参院に共同提出。川口氏が国会の了承を得ぬまま中国訪問を延長し、委員会が中止になった件を問題視。

■裁判員を務めた福島県郡山市の女性(62)が、遺体の写真などを見て「急性ストレス障害(ASD)」と診断された問題で、女性が、国に慰謝料など200万円の損害賠償を求める訴訟を仙台地裁に起こす。

■5月9日:衆院憲法審査会が96条について議論。発議要件を総議員3分の2以上の賛成から過半数にする案に自民、維新、みんなの党は賛成。共産と生活は反対。民主は96条改正を先行させることに反対。

▲5月7日:オバマ米大統領が朴槿恵(バククンヘ)韓国大統領とホワイトハウスで会談。挑発を続ける北朝鮮に対して、抑止力を高めて共同で対処する方針を確認。

742_661 13/05/13 16:43 ��� 3

Page 3: OVNI 742

アレヴァ=三菱重工がトルコ原発受注へ。5月3日、安倍晋三首相とトルコのエ

ルドアン首相が原子力協定を締結し、トルコで2番目の原発プラント建設のための仏アレヴァ=三菱重工連合とトルコの交渉が本格的にスタートする。この計画は黒海沿岸のシノップに、両社が共同開発した第 3世代中型原子炉「Atmea1」を初めて使用したプラント(5000メガワット級)を建設するもので、2017年から建設を始め、仏GDFスエズと提携したトルコの電力会社が2023年から操業する予定だ。

この計画が順調に進めば、2011年のアルメニア人虐殺の否定を禁じる法律をフランス国会が採択して以来、関係が冷え切っているトルコへの仏原子力産業の進出に風穴を開けることが可能になるほか、福島の原発事故以来、世界中で停滞していた原子炉建設にはずみがつき、仏原子力産業の外国での入札チャンスも増えるだろう。一方、日本側では、福島原発事故以来、国内で原発反対運動が高まるなか、海外への技術輸出によって原子力産業を盛り返そうという安倍政権の取り組みが奏功したということになる。ただ、地震国トルコに日本が原発輸出するのはどうなのだろうか。(し)

15 mai 2013 OVNI 742

2 actualitéséconomie

3 224 600人3月末、フランスの失業者数は2月末

より1.2%増えて、322万4600人に達した。この数字は、1997年の記録319万5000人を3万人上回る。「今年末までに失業率が減っていく傾向にしたい」というオランド大統領の公約が達成されるのは至難だろう、という意見が経済専門家の間で主流を占めている。

民衆運動連合UMPのコペ党首は「オランド大統領は、経済的にみて自殺的ともいえる政策と決別すべきだ」と強く批判。この数字が発表された時、中国訪問中だったオランド大統領は、「中国への投資に力を入れることは、フランスの経済成長、雇用増加につながる。フランスは、高い、極めて高い、あまりにも高すぎる失業率に直面しているが、無気力で現状維持的な態度と闘わなければいけない」と反論した。フランスの失業率は10.2%だが、欧州連合の平均的失業率は12%。優等生は4.8%のオーストリア、5.4%のドイツ。劣等生は26.3%のスペインと26.4%のギリシャ。

同性婚法が上院を通過(4/12)、国民議会の再審議(4/23)で賛成331/反対225で成立した。同法には同性カップルの養子縁組も含まれており、保守反対派は「子供には父と母が必要」と、子供が二人のパパ、ママに育てられることはカトリック教徒としても人類学的にも許せず「人類の本来の生殖・倫理の終焉!」と叫ぶ。野党は憲法評議会に同法の合憲性を問うため提訴したが、民主主義に則って両議会で成立した法律に憲法評議会が横車を押すとは思えない。

同性婚と彼らの養子縁組を認めるフランスは欧

州(南ア、イスラエル含む)で14番目。カナダ、米、メキシコ、ブラジル、オーストラリアは一部の州が認める。1998年に同性にも認めるパクス(連帯民事協約)が成立。減りつつある結婚件数とは逆にパクスが増えているのは、かなりの 20〜 40歳世代が親の離婚劇にこりているからだろう。 

同性同士のパクス協約者は約10万組(全体の 0.6%)。すでに 2万 5千〜 4万人の子供が同性カップル家庭で暮らしている。昨年11月のIFOP統計による

と、1986年に同性愛を認めた市民は54 %でしかなかったが、2012年には87%が「性のあり方の相違」を認めている。最近の調査では66%が同性婚を、47%が彼らの養子縁組に賛成している。

昨年以来、極右 FN党に近い活動家フリジッド・バルジョ(実名ヴィルジニ・テランヌ、51歳)は、50年代ワンピース姿で良き時代を演出し、

「万人の結婚Mariage pour tous」をもじって「万人のデモ Manifs pour tous」(37団体)を率いる。

「父母と子供」をスローガンにブルー(男の子)とピンク(女の子)の旗を掲げ、ブタン保守議員が

「市民戦争 !」と叫べば、彼女はオランド大統領に向かって「独裁者!」「血の対決!」と息まく。

3月に「万人のデモ」から離れ、「アラブの春」

P rofil

5月5日、バスチーユ広場に、赤や緑のほうきを持った人々が続々と集まってきた。フランソワ・オランドが大統領に選ばれてから 1年、その「右寄りの」、「経営者団体Medef 寄りの」政策に抗議して、それを「一掃 coup de balai」するための左翼戦線主催のデモへの参加者たちだ。デモの先頭には、左翼戦線のリーダー、ジャン=リュック・メランション、共産党のピエ

ール・ローラン党首、欧州エコロジー党のエヴァ・ジョリ…。通りいっぱいに広げられた赤い幕には「第 6共和制を目指した市民の行進」、

「緊縮財政と金融優先に反対」。メーデーの4日後で、学校休暇のまっ最中という悪条件にもかかわらず、約5万人が参加した。

参加者の掲げるプラカードでは「フランスの人民よ、目覚めよ! あなた方なしには何もはじまらない」、「金融だけでは何も解決されない。それが問題だ」などが目についた。工場閉鎖で失業に追いやられた人たちは、「オランド大統領は Medef の前にひざまづいた。ひどいものだ!」と怒りの声。デモはナシオン広場まで続き、最後は「レジスタンス! レジスタンス!」というシュプレヒコールが響きわたった。「(オランド大統領の)試用期間は終わったが、ちっともよくなったところがない」とメランションは、盛大な拍手を浴びながら演説した。

このデモの槍玉に挙げられた社会党政府のスポークスマン、ヴァロー=ベルカセムは「『一掃』というスローガン自体が、ジャン=リュック・

同性同士の結婚可能に。

メランションの政治的な無能さを示している」と厳しく批判。

しかしメランションも負けてはいない。「オランド大統領は、緊縮財政を唱える他の欧州連合の指導者同様に、この失業者の増加、購買力の低下といった、危機の原因の一つなのだ」。そして2012年5月に左翼戦線の票なくしてはオランド大統領は誕生しなかったとし、「オランド大統領に、大統領選挙当時の左の路線に戻ることを求めたい。その時には、左翼戦線は政府に加わる用意がある、私が首相になる用意がある」とますます気炎が上がる。

ジャン=リュック・メランションは、1951年、モロッコのタンジェ生まれ。26歳の時以来、社会党内で活動。1986年には上院議員に選ばれ、2000年から 2002年にかけてリオネル・ジョスパン内閣で職業教育担当相を務める。2008年に社会党を脱退して左翼党Parti de gauche を立ち上げる。2012年の大統領選挙では共産党と組んで左翼戦線の候補として出馬し、第1回選挙では11.10%を得票した。(真)

Jean-Luc Mélenchon左翼戦線のリーダー、意気揚々。

をまねた「フランスの春」(カトリック系79団体)の先頭に立つのはベアトリス・ブルジュ(52歳)。全国でカトリック・右翼系過激派がくり広げる蜂起を左派政権に敵対する運動「フランスの春」とみなし、上院、国民議会前のテントのシットインから、同法を支持する政治家への嫌がらせや脅し、シャンゼリゼでスキンヘッドも混じる官憲との衝突(67人逮捕)、マレ地区にあるホモ・レズ協会本部の襲撃…と過激な行動を見せている。この勢いにのり、パリ、リヨン、ボルドーなどでゲイ青年に対する同性愛者排斥者の暴力事件が続出。

金髪、細面のベアトリス・ブルジュは昨年総選挙でヴェルサイユから出馬している。カトリック系団体「子どものため」の代表でもあり「性の選択は人類への侵害、文明の破壊」と嘆く。ヴァン=トロワ・パリ枢機卿も「同性婚は性のアイデンティティを隠蔽(いんぺい)する」と警告する。

カトリック精神に目覚め、同性婚という重大な社会変革に反発する保守派青年らの蜂起は「68年5月革命」に匹敵するオランド政権への敵対運動ともみられる。5月 5 日のデモはパリで 1万 5千

(警察側)〜3万5千人(主催者側)を動員、26日にも予定している。同性家庭に反対する保守派フランス人の立ち上がりはこの国が二つに分かれていることを示している。若い世代を含む反対派の余熱が2014年地方選挙で再燃しそうだ。(君)()

同性同士の結婚を認める法案に反対するデモが盛り上がった。

742_661 13/05/13 16:06 ��� 2

●ゲアン前内相の口座に不審な振込み4月30日付の風刺週刊紙「カナール・アン

シェネ」は、ゲアン前内相の銀行口座に外国からの50万ユーロの振込みがあったことを司法警察が確認したと報じた。2007年の大統領選挙の際にリビアのカダフィ大佐からサルコジ氏に選挙資金が流れたというレバノン人実業家ザイド・タキエディン氏の証言を受けて、パリ検察局が19日に本格的な捜査を開始。それに先立つ予備捜査で、選挙運動の責任者だったゲアン前内相の家宅捜索で2月にこの振込みが確認された。この暴露を受けて、前内相はオランダ人画家アンドリエス・ファン・エールトフェルトの絵数枚を2008年にマレーシアの弁護士に売却した代金だと説明。しかし、絵画輸出申請を文化省に提出していないなど不審な点も。同時に捜査当局は2万〜2万5000ユーロの現金振込みを確認。ゲアン氏は内務省官房長時代の現金ボーナス支給だとした。しかし、当時の内務省官房にいた人はボーナスはなかったと否定している。●ヤフー、デイリーモーション買収を断念

米ヤフーがフランスの動画共有サービス「デイリーモーション」買収を断念したと、4月30日付ウォールストリートジャーナルが報じた。デイリーモーションの100%親会社フランス・テレコム(FT)=オランジュ(国が27%の株式を保有)とヤフーの間で、デイリーモーション株75%の売却(100%売却のオプション付き)で仮契約が締結されていたが、モントブール生産再建相が12日にヤフーとFTの責任者を呼んで、50%以上の株は売却させないと宣言。ヤフーは買収を断念した。しかし、デイリーモーションは米大陸やアジアの市場に参入するために米企業との提携を求めており、FTのリシャール会長は今後も提携先として米大企業を探すとした。●フランス中東部の広い範囲で洪水

5月2日頃から、オート・マルヌ県からアルザス地方、南はドローム県までのフランス中東部の広範囲で強い雨が降り続き、3日には11県に洪水警報の第2段階が発令された。とくにコート・ドール県、ソーヌ・エ・ロワール県などを中心に家屋が浸水し、2日夜には合計100人ほどが避難。リヨン市の一部も冠水した。パリ首都圏に近いオーブ県トロワでも6日から市街地や農地が冠水し、この地方のセーヌ川の増水によってパリ市内のセー

ヌ川氾濫(はんらん)が一時は懸念されたが、13日から水位が少しずつ下がり始めた。●造船STXフランス、存続の危機?

造船STXフランス社のサン・ナゼール造船所(ロワール・アトランティック県、従業員2050人)の存続が懸念されている。同社の親会社である韓国のSTXグループが5月4日にSTXフランスとSTXフィンランドの保有株を手放すと発表した。STXグループは海運物流量減や欧州船舶会社の発注減のために資金難に陥っている。STXフランスの株式はSTXグループ100%出資のSTXヨーロッパが66.66%、残りの33.34%を国が保有。STXグループは株をどれだけ売却するかは未定だという。モスコヴィッシ経済相は国有化の可能性を否定しているものの、STXフランスの経営は順調であり、企業活動と雇用を維持する政策をとると約束。●ソシエテ・ジェネラル、700雇用削減か

ソシエテ・ジェネラル(SG)は5月7日、今後3年間、世界で1000以上の雇用を削減すると明らかにした。うち550はパリの本社。今年第1四半期の純益が前期の半分の3億6400万ユーロに落ち込んだSGは、2015年までに9億ユーロ経費を節減する計画(昨年にも5.5億ユーロを節減)を立てており、今回の雇用削減はその一環だ。SGの主要労組は4月3日にいくつかのリストラ案を経営陣から示されており、労組はパリ本社で600〜700の雇用削減があると予想していた。経営陣は配置転換や希望退職などを募り、解雇は行わないとしている。● SARSに似たウイルス、フランス初の感染2003年に世界で大流行し、800人近い死者

を出したSARS(重症急性呼吸器症候群)に似た新種のコロナウイルスのフランス初の感染者が5月7日に確認された。患者は現在リール大学病院に入院している65歳の男性で、人工呼吸器を付けており重体。さらに、この患者とヴァランシエンヌの病院で同室だった男性(50)が感染していることが12日に判明。しかし、最初の患者に接触した医療関係者や近親者4人は感染していないことがわかった(13日現在)。この新種コロナウイルスは2012年秋からアラビア半島で感染が確認されており、これまでに30例が確認され、18人が死亡。フランス初の患者も4月中旬にアラブ首長国連邦に滞在した。

15 mai 2013 OVNI 742

actualités 3J aponF rance

■4月24日:ジュネーブで開催の核拡散防止条約再検討会議第2回準備委員会で、有志国70カ国余りが核兵器の非人道性を批判し、核兵器廃絶を求める共同声明を発表する。日本は自国の安全保障政策が縛られるのを避けたいとの配慮から参加せず。

■4月26日:国交省は、バッテリーの出火トラブルのため1月から運航停止となっていた米航空機大手の航空機「ボーイング787」の運航再開を認める。

■アジア開発銀行(ADB)は、新総裁に財務省顧問の中尾武彦前財務官を選出したと発表。日銀総裁就任のため、今年3月に任期途中で辞任した黒田東彦前総裁の後任であり、任期は2016年11月まで。

■4月28日:政府が「主権回復・国際社会復帰を記念する式典」を憲政記念館で開く。サンフランシスコ講和条約の発効で、日本が独立したことを記念する式典。「沖縄への配慮が欠ける」との声も。

■安倍政権の発足後、初の国政選挙となった参議院山口選挙区の補欠選挙で投票が行われ、自民党の新人で公明党が推薦する江島潔氏が圧勝する。

■4月29日:ロシア訪問中の安倍首相がプーチン大統領と会談。首相の公式訪ロは10年ぶり。停滞する北方領土交渉の再開を盛り込んだ共同声明を発表。

■小野寺防衛相がヘーゲル米国防長官とワシントン郊外の米国防総省で会談。両氏は、尖閣諸島が日米安全保障条約の適用対象であることを確認する。

■4月30日:五輪招致を目指す東京都の猪瀬直樹知事が、「イスラム諸国はけんかばかりしている」などとライバルであるイスタンブールの批判ともとれる発言をした問題で、知事が訂正し謝罪へ。

■国連教育科学文化機関(ユネスコ)の世界文化遺産に、「富士山」が登録される見通しに。2年前に登録された「平泉」に続き、国内で13件目に。一方、同じく登録を目指していた「武家の古都・鎌倉」は、ユネスコ諮問機関により不登録が勧告される。

■5月4日:総務省は、全国の15歳未満の「子ども人口」は 1649万人で、前年比15万人減と発表。32年連続の減少で、統計がある1950年以降の最低数に。

■5月7日:民主党やみんなの党など7野党が、自民党の川口順子参院環境委員長の解任決議案を参院に共同提出。川口氏が国会の了承を得ぬまま中国訪問を延長し、委員会が中止になった件を問題視。

■裁判員を務めた福島県郡山市の女性(62)が、遺体の写真などを見て「急性ストレス障害(ASD)」と診断された問題で、女性が、国に慰謝料など200万円の損害賠償を求める訴訟を仙台地裁に起こす。

■5月9日:衆院憲法審査会が96条について議論。発議要件を総議員3分の2以上の賛成から過半数にする案に自民、維新、みんなの党は賛成。共産と生活は反対。民主は96条改正を先行させることに反対。

▲5月7日:オバマ米大統領が朴槿恵(バククンヘ)韓国大統領とホワイトハウスで会談。挑発を続ける北朝鮮に対して、抑止力を高めて共同で対処する方針を確認。

742_661 13/05/13 16:43 ��� 3

Page 4: OVNI 742

●パリ・パイプオルガンフェスティバル

ノートルダム大聖堂 850 周年を記念して、各教会で特別演奏(5/14-6/10)。5 月 17 日 20h30:6 区サンシュルピス教会での「シュバイツァーに捧げる」演奏は無料。プログラムは leparisdesorgues.fr

●第13回サンジェルマン・デプレジャズフェスティバル

5 月 16 日〜 6 月3日、50 年代にジャズが盛り上がったサンジェルマン・デプレが再びジャズの街に。地区のコンサート会場で世界のジャズマンが演奏する。プログラム・会場リスト・予約はサイトで。www.festivaljazzsaintgermainparis.com

● Fête de la Nature5 月 25 日-26 日、植物園 Jardin des

Plantes に「自然村」(自然愛好家による紹介ブース)や野外スペクタクル、カエルや昆虫をテーマにした展覧会、植物写生のアトリエなど、5 月の太陽と植物の香りを満喫し家族で楽しめる。無料。

● Foire du Trone恒例春の移動大遊園地。ヴァンセンヌ

の森でジェットコースターや化け物小屋、射的…最新アトラクションの数々を縁 日 気 分 で 楽 し め る 。 5 月 26 日 迄 。12h-22h/土・祝前夜 01h 迄。12 区 Pelouse de Reuilly-Porte Dorée

● Cirkus Cirkör〈Knitting Peace〉スウェーデンのサーカス団 Cirkus

Cirkör の新プログラム、ヒモとアクロバット、ポエジー、音楽が絡み合うサーカスが 5 月 29 日 19h、スウェーデン文化センター中庭でくり広げられる。無料。Institut Suédois : 11 rue Payenne 3e

● Foire St-Sulpice毎年初夏に6区サンシュルピス広場で

くり広げられるフェア(5/24 〜 6/23)。古書・版画市(5/24-28)/陶器市(5/27-6/30)/現代アート市(5/30-6/2)/現代版画市(6/10)/骨董市(6/13-23)。

●フリーマケット〈Vide-greniers〉5/18-19 : Quai de Seine 19e

Bd Pereire 17e5/19 : Rue Vercingétorix 14e5/20(玩具): Bd Richard Lenoir 11e 5/25 : Bd Auguste Blanqui 13e5/25-26(衣類): Pl.Cardinal Amette 15e5/26 : ミッテラン国立図書館周辺 13e

Gambetta/トゥノン病院周辺 20e5/31 : Rue de Bretagne 3e

F lash

交通事故発生を抑えるため多様な対策をとっているフランス政府だが、今、注目株といえるのが、近年急速に設置が増えている「赤信号レーダー(信号無視取り締まりカメラ)」だ。

レーダーといえばスピード取り締まりが主流だが、これはその名の通り信号無視ドライバーをカメラで撮影するというもの。違反者は1番目のレーダー(主に停止線)を赤信号で通過した際に1枚、約3メートル後に設置された2番目のレーダーを通過した際にもう1枚を撮られ、その時点で違反が確定。免許マイナス4点、135 € の罰金が科される。運転席が通過した際

に青で、その後赤に変わった場合は撮影を行わない仕組み。

2012 年は国内 689 台の赤信号レーダーにより 68 万件が違反報告され、単純計算で約9千200 万ユーロが国庫に入ったという。1日の違反撮影回数ランキングは、筆頭が、パリの 18区にある Boulevard de la Chapelle と Rue Philippede Girard の交差点の 105 回。そして上位5位をパリ及び近郊が占めている。

その一方で、取り締まりを避けるために急停止をするドライバーが増え、信号付近での追突事故増加も報告されている。

私の周囲の反応はというと「私が消防士という立場から意見すると、レーダー設置前は赤信号を徐行する車のお陰で通れたのに、現在は青になるまで待たなければ動けない。緊急の時は本当に困る。個人的にはよいとは思うけど(ダビッド 35 歳)」、「前方車両が急停車しないかと

C onduire en France

信号無視取り締まりカメラ、事故が減るかどうか?

フランスで運転 —42

内心ヒヤヒヤする(セバスチャン 42 歳)」、「赤信号で通る人間はレーダーがあっても通るから大して意味がないようにも思う(シルヴィ 55歳)」と、やや否定的。とはいえ今後は交差点事故の統計で、カメラ設置の効果も見えてくるはずなので、その時にもう一度聞いてみることにしよう。(和)

4 par ci, par là

15 mai 2013 OVNI 742

diaspora —8

日本でよく食べる「ナポリタン」の話をすると、アンドレア・デ・リチスさんは顔をしかめた。「イタリアにはそんな食べ物は存在しない」という。そして料理本の棚から「パスタ事典」を取ると、「フランス人のアルデンテですら、ぼくたちにはコシが足りないくらいだよ」とため息をついた。彼は9区にあるイタリア語書店〈La Libreria〉

の共同経営者の一人。もともとローマで人文書

の翻訳をしていたが、2006年に書店を立ち上げた知り合いに請われて、翌年にパリにやってきた。今でも昼間は書店で働きながら、雑誌「Courrier International」のイタリア語版といえる「Internazionale」のために記事を訳している。入り口にイタリアとは全く関係のない推理小

説などが置いてあるので理由をきくと、「この地区には本屋がほとんどないから、近所の人たちの要望を入れて一階はフランス語、地下はイタリア語の書店にしてしまった」とのこと。書籍は他の品物とは違って、商売上のノウハ

ウはもちろん、著者や読者の傾向などにも精通していないと外国人には簡単に手が出せるものではない。イタリアという特色を守りながらも、地域の書店としてみんなのニーズに応えている書店は、19世紀から20世紀はじめにかけて「マカロニ」、「リタル」などと蔑視されながら、いまやフランス社会に溶け込み、様々な分野で一翼を担っているイタリア人のコミュニティーそのものを象徴しているようでもある。アンドレアさんによると、親や祖父母の母国語を学び

— 母国語で読むということ〈イタリア語編〉—

Incredibile !(インクレディビーレ!)

信じられない!

たいという移民2世、3世の客が多く訪れるという。コミュニティーとして成熟し、自分たちのルーツをある程度の距離をもって見ることができるようになったともいえる。地下にはダンテの『神曲』が平積みされてい

た。イタリア人でも簡単に読めるものではないらしく、開いたページの本文にはびっしりと解説がついていた。それでもよく売れるのだという。我々の文脈に直せば、原文の『源氏物語』が売れ筋になっているようなもの。彼らの古典への愛着には驚くばかりだ。もちろん、新刊書も売れている。パリのイタ

リア語書店としての強みは、本国の作家たちが仏語版の刊行で来仏する時に自作朗読などで店に立ち寄ってくれることだ。仏伊両方の読者に同時にふれ合う絶好の機会であるため、〈LaLibreria〉は著者たちにとっても「避けて通れない場所」になっている。文学談義もいいが、やはり気になる「本場の

アルデンテ」。だが、どうやれば作れるのか教えてくれる前に、アンドレアさんは「子供を迎えにいく時間だから」と店を出て行った。パパがつくるコシのあるパスタが食べられる子供がうらやましくなった。(康)

La Libreria : 89 rue du Faubourg Poissonnière 9e01.4022.0694 www.libreria.frLa Piccola Toscanaトスカーナ出身の陽気なお兄さん二人の総菜店・レストラン。仕事帰りの一杯には最適と、アンドレアさん。10 rue Rochambeau (Square Montholon) 9e 09.5104.4635� www.piccola-toscana.com10h-23h30。日休。

742_661 13/05/13 16:46 ��� 4

Page 5: OVNI 742

●パリ・パイプオルガンフェスティバル

ノートルダム大聖堂 850 周年を記念して、各教会で特別演奏(5/14-6/10)。5 月 17 日 20h30:6 区サンシュルピス教会での「シュバイツァーに捧げる」演奏は無料。プログラムは leparisdesorgues.fr

●第13回サンジェルマン・デプレジャズフェスティバル

5 月 16 日〜 6 月3日、50 年代にジャズが盛り上がったサンジェルマン・デプレが再びジャズの街に。地区のコンサート会場で世界のジャズマンが演奏する。プログラム・会場リスト・予約はサイトで。www.festivaljazzsaintgermainparis.com

● Fête de la Nature5 月 25 日-26 日、植物園 Jardin des

Plantes に「自然村」(自然愛好家による紹介ブース)や野外スペクタクル、カエルや昆虫をテーマにした展覧会、植物写生のアトリエなど、5 月の太陽と植物の香りを満喫し家族で楽しめる。無料。

● Foire du Trone恒例春の移動大遊園地。ヴァンセンヌ

の森でジェットコースターや化け物小屋、射的…最新アトラクションの数々を縁 日 気 分 で 楽 し め る 。 5 月 26 日 迄 。12h-22h/土・祝前夜 01h 迄。12 区 Pelouse de Reuilly-Porte Dorée

● Cirkus Cirkör〈Knitting Peace〉スウェーデンのサーカス団 Cirkus

Cirkör の新プログラム、ヒモとアクロバット、ポエジー、音楽が絡み合うサーカスが 5 月 29 日 19h、スウェーデン文化センター中庭でくり広げられる。無料。Institut Suédois : 11 rue Payenne 3e

● Foire St-Sulpice毎年初夏に6区サンシュルピス広場で

くり広げられるフェア(5/24 〜 6/23)。古書・版画市(5/24-28)/陶器市(5/27-6/30)/現代アート市(5/30-6/2)/現代版画市(6/10)/骨董市(6/13-23)。

●フリーマケット〈Vide-greniers〉5/18-19 : Quai de Seine 19e

Bd Pereire 17e5/19 : Rue Vercingétorix 14e5/20(玩具): Bd Richard Lenoir 11e 5/25 : Bd Auguste Blanqui 13e5/25-26(衣類): Pl.Cardinal Amette 15e5/26 : ミッテラン国立図書館周辺 13e

Gambetta/トゥノン病院周辺 20e5/31 : Rue de Bretagne 3e

F lash

交通事故発生を抑えるため多様な対策をとっているフランス政府だが、今、注目株といえるのが、近年急速に設置が増えている「赤信号レーダー(信号無視取り締まりカメラ)」だ。

レーダーといえばスピード取り締まりが主流だが、これはその名の通り信号無視ドライバーをカメラで撮影するというもの。違反者は1番目のレーダー(主に停止線)を赤信号で通過した際に1枚、約3メートル後に設置された2番目のレーダーを通過した際にもう1枚を撮られ、その時点で違反が確定。免許マイナス4点、135 € の罰金が科される。運転席が通過した際

に青で、その後赤に変わった場合は撮影を行わない仕組み。

2012 年は国内 689 台の赤信号レーダーにより 68 万件が違反報告され、単純計算で約9千200 万ユーロが国庫に入ったという。1日の違反撮影回数ランキングは、筆頭が、パリの 18区にある Boulevard de la Chapelle と Rue Philippede Girard の交差点の 105 回。そして上位5位をパリ及び近郊が占めている。

その一方で、取り締まりを避けるために急停止をするドライバーが増え、信号付近での追突事故増加も報告されている。

私の周囲の反応はというと「私が消防士という立場から意見すると、レーダー設置前は赤信号を徐行する車のお陰で通れたのに、現在は青になるまで待たなければ動けない。緊急の時は本当に困る。個人的にはよいとは思うけど(ダビッド 35 歳)」、「前方車両が急停車しないかと

C onduire en France

信号無視取り締まりカメラ、事故が減るかどうか?

フランスで運転 —42

内心ヒヤヒヤする(セバスチャン 42 歳)」、「赤信号で通る人間はレーダーがあっても通るから大して意味がないようにも思う(シルヴィ 55歳)」と、やや否定的。とはいえ今後は交差点事故の統計で、カメラ設置の効果も見えてくるはずなので、その時にもう一度聞いてみることにしよう。(和)

4 par ci, par là

15 mai 2013 OVNI 742

diaspora —8

日本でよく食べる「ナポリタン」の話をすると、アンドレア・デ・リチスさんは顔をしかめた。「イタリアにはそんな食べ物は存在しない」という。そして料理本の棚から「パスタ事典」を取ると、「フランス人のアルデンテですら、ぼくたちにはコシが足りないくらいだよ」とため息をついた。彼は9区にあるイタリア語書店〈La Libreria〉

の共同経営者の一人。もともとローマで人文書

の翻訳をしていたが、2006年に書店を立ち上げた知り合いに請われて、翌年にパリにやってきた。今でも昼間は書店で働きながら、雑誌「Courrier International」のイタリア語版といえる「Internazionale」のために記事を訳している。入り口にイタリアとは全く関係のない推理小

説などが置いてあるので理由をきくと、「この地区には本屋がほとんどないから、近所の人たちの要望を入れて一階はフランス語、地下はイタリア語の書店にしてしまった」とのこと。書籍は他の品物とは違って、商売上のノウハ

ウはもちろん、著者や読者の傾向などにも精通していないと外国人には簡単に手が出せるものではない。イタリアという特色を守りながらも、地域の書店としてみんなのニーズに応えている書店は、19世紀から20世紀はじめにかけて「マカロニ」、「リタル」などと蔑視されながら、いまやフランス社会に溶け込み、様々な分野で一翼を担っているイタリア人のコミュニティーそのものを象徴しているようでもある。アンドレアさんによると、親や祖父母の母国語を学び

— 母国語で読むということ〈イタリア語編〉—

Incredibile !(インクレディビーレ!)

信じられない!

たいという移民2世、3世の客が多く訪れるという。コミュニティーとして成熟し、自分たちのルーツをある程度の距離をもって見ることができるようになったともいえる。地下にはダンテの『神曲』が平積みされてい

た。イタリア人でも簡単に読めるものではないらしく、開いたページの本文にはびっしりと解説がついていた。それでもよく売れるのだという。我々の文脈に直せば、原文の『源氏物語』が売れ筋になっているようなもの。彼らの古典への愛着には驚くばかりだ。もちろん、新刊書も売れている。パリのイタ

リア語書店としての強みは、本国の作家たちが仏語版の刊行で来仏する時に自作朗読などで店に立ち寄ってくれることだ。仏伊両方の読者に同時にふれ合う絶好の機会であるため、〈LaLibreria〉は著者たちにとっても「避けて通れない場所」になっている。文学談義もいいが、やはり気になる「本場の

アルデンテ」。だが、どうやれば作れるのか教えてくれる前に、アンドレアさんは「子供を迎えにいく時間だから」と店を出て行った。パパがつくるコシのあるパスタが食べられる子供がうらやましくなった。(康)

La Libreria : 89 rue du Faubourg Poissonnière 9e01.4022.0694 www.libreria.frLa Piccola Toscanaトスカーナ出身の陽気なお兄さん二人の総菜店・レストラン。仕事帰りの一杯には最適と、アンドレアさん。10 rue Rochambeau (Square Montholon) 9e 09.5104.4635� www.piccola-toscana.com10h-23h30。日休。

742_661 13/05/13 16:46 ��� 4

par ci, par là 5

15 mai 2013 OVNI 742

V ie d'ado - 19

フランスの中高生の聴く音楽。中 4 の次男が携帯電話を手に入れて以

来、暇さえあればイヤフォンを携帯に接続していることは前に書いた。音楽を聴いていることが多いというので、どんな音楽を聴いているのかたずねてみた。

まずは英米のロック。親の私にも馴染み深いビートルズやローリング・ストーンズから、もっと新しいレッド・ホット・チリ・ペッパーズまで。あとはエミネムとかのアメリカのラップ。アメリカのエレクトロも少しは聴くという。

高 3 の長男に聞いても、まず 1960 〜80 年代の英米のロック(ビートルズ、ジミ・ヘンドリックス、クイーンなど)をよく聴き、アメリカのラップやヒップホップも少しは聴くという。日本好きなために、これに J-POP や J-ROCK が加わる。

「ぼくと同じでギターをやってる友だちはやっぱり、昔の英米のロックが好きだな。ロックはあの時代にいいものが出尽くしたんじゃないの?」とのご意見だ。「あとは、アメリカのラップや R&B を聴いてるやつとか、Youssoupha とかフランスのラップが好きなやつもいるかな」

私が中高生の時には、みんなが同時期に聴いていた流行歌があったなあ、と思いながら、フランスのロック、ポップスやラップでそういうのはないのかと次男に聞くと、「フランスの歌はきらいだし、ラップだってフランスのはよくない」と、すげない答え。少し前にバウアーの「ハーレム・シェイク」が、突然踊り出す短いビデオが You Tube でブレイクしたために流行したそうだが、これはアメリカのエレクトロだ。フランス人では DJ 集団

「C2C」が流行っているそうだ。「ハーレム・シェイク」もそうだが、今どきの若者は You Tube で新たな音楽を発見するらしい。次男がはまっている、アメリカのビデオ製作者「スモッシュ」のポケモンのパロディーの音楽などがそうだ。

学生時代以降新しい音楽を聴いていなかった私は、今回の息子たちへの取材でちょっとだけアップデートできた気分。これからも新しい音楽を教えてもらおう。(し)

A u pays de merveilles

Promenade en vélo 新緑の季節、親子でサイクリングを楽しもう。

ポプラ並木が続く。

ラ・ヴィレット公園の運河沿い。半円球型の映画館GEODEが銀色に輝いている。

駐輪する時は、忘れずにカギをかけること。

謎の廃墟も出現。

タグだらけの壁も郊外の風景。

パリはとかく交通量が多い。車と並走するのは緊張するし、排気ガスは吸い込みたくない。子どもと一緒ならなおさらのこと。だがパリでも安心してサイクリングを楽しめる穴場があった。

19区にある AICV は、アソシエーションとして運営する自転車工房だ。体の不自由な人向けの自転車も提供する貴重な場所だが、一般の人にも様々なタイプの自転車をレンタルする。子ども用自転車はもちろん、チャイルドシード付き自転車、タンデム、VTT、ハンドバイク、リカンベント(仰向けに近い姿勢で走る自転車)などを用意。旧環状鉄道の高架線跡にあり、ウルク運河は目と鼻の先。運河には自転車専用レーンが走っており、車を気にせず、サイクリングに出発できる。

例えば、北のラ・ヴィレット公園を横断しウルク運河沿いの自転車レーンをひたすら走ってみよう。水辺の釣り人やカモの遊泳、ポプラ並木に心が和むだろう。同時にタグ(スプレーの落書き)だらけの廃墟や橋といった、ちょっと荒んだバンリューらしい光景も目に飛び込んでくる。途中にはベルジェール県立公園もあり、太陽の下でお弁当を広げるのもよさそうだ。一方、AICV から南下すれば、運河沿いのパリの風景が楽しめ、これまた一興。さあ新緑が深まる季節、子どもと一緒にペダルでこぎだしてみよう。(瑞)

● AICV火〜土 9h30-18h、日 9h30-19h。月休。冬期は日月休。レンタル料は、たとえば 3 時間以上だと平日 12 € /週末 15 € 。自転車教室も定期的に実施。

38 bis Quai de la Marne 19e M° Ourcq01.4343.4074 www.aicv.net/

742_661 13/05/13 16:04 ��� 5

Page 6: OVNI 742

今が食べどき● carotte nouvelle

束ねられた葉付きの新ニンジンが八百屋の店先に並んでいる。普通のニンジンより少々高いけれど、その柔らかな風味は捨てがたい。ヨーグルトベースのソースなどにディップしてかじるとうまい! 細く切ったりおろしたりしてビネグレットソースで和えれば、おなじみの carottes râpées。皮をむいてから、葉を少し残して大きいものは二つに切り分け、小さいものはそのまま、まずバターで炒め、砂糖も少々加えてツヤがでてきたら、ひたひたにトリガラのブイヨンを注ぐ。塩、コショウで味を調え、ふたをして柔らかくなるまで蒸し煮するのもおすすめ。

● fraise春先はびっくりするほど大きなスペイン産のイチ

ゴが出回るが、大味であまりうまくない。5 月に入ると小さめで、やや細身のフランス産が出はじめる。その代表選手はガリゲット。これぞイチゴの味。適度の酸味があって、食べ始めたら止まらない。こんなイチゴは、レストランでも手をかけず、砂糖だけを添えて出される。

● quiche

キッシュは、ほとんど何を入れてもいいという便利な料理。行きつけのレストラン〈Le Pharmacie〉のランチには、アントレに必ずキッシュがある。ベーコン入 り の ロ レ ー ヌ 風 キ ッ シ ュ quichelorraine だったり、ニンジンやアスパラガスなどの春の野菜入りだったり、サケとホウレンソウ入りだったり、チキンの胸肉とブロッコリー入りだったりする。トゥール風だと、豚の三枚肉を角切りにしてラードで炒め上げたリヨン rillon や豚肉のリエットが入る。魚や野菜を入れる時は、下ゆでしてから使う。どのキッシュにもミゲーヌと呼ばれる卵と生クリームのミックスが入るが、今回のレシピのような割合が標準で、柔らかい方が好きな人は生クリームの量を少し増やす。

● quiche aux moules

ムール貝のキッシュもおすすめ。ムール貝を 1 キロ買ってくる。ひげ barbe をとりよく洗っておく。ソトゥーズかフライパンに白ワインを半カップとり強火にかける。沸騰してきたら、ムール貝を重ならないように入れふたをする。貝が開いてきたら網じゃくしでとり出す。1 キロだと 2、3 回に分けてやることになる。冷めたら身を殻からはずす。煮汁は捨てないこと。小さめのニンジン 2 本はゆでてから輪切りにする。ミゲーヌは生クリームの量を減らして、その分ムール貝の煮汁を加えるといい。そしてみじんにきざんだパセリかバジリコもたっぷり加える。型にパイ生地を敷き、底をフォークで突っついてムール貝を並べ、という具合に、後の手順は今回のレシピ通りです。

●アスパラガスのクリームスープアスパラガス 1 束を、今回のレシピの

ように下準備し、1 センチの長さに切る。タマネギ 1 個はみじん切り。鍋にバターを大さじ 3 杯とり弱火にかけ、タマネギを炒める。透き通ってきたらアスパラガスを加える。5 分ほど炒めたら、小麦粉大さじ 2 杯を振りかけて混ぜ合わせ、しばらく炒めてからトリガラのブイヨンを1 リットル注いで、木のへらで丁寧に混ぜ合わせる。中火にし、沸騰したら弱火に戻し 15 分火を通したら、ハンドブレンダーでミックスする。液状生クリームを100cc 加えて混ぜ合わせ、塩、コショウで味を整える。穂先のいくつかをとっておいてゆでたものを飾りにしてもいい。

15 mai 2013 OVNI 742

4月半ばくらいから、毎年心待ちにしているアスパラガスの季節! シンプルにゆでてからホワイトソースを添えたり、サラダに入れたり、オリーブ油で好みの固さになるまで炒めてから塩、コショウを振りかけ、シブレットを散らしたり、と食べても食べても飽きないおいしさ。今回はキッシュを作ってみよう。

アスパラガスは、白いアスパラより、しっか

今がおいしいアスパラガスでキッシュ。Quiche aux asperges

6 à table

りした味わいで色もきれいなグリーンアスパラを、ひと束買ってくる。予算が許したら、ひと束半くらい入れるといい。根元の固いところを4 センチほど切りとる。そこから、皮むきcouteau économe で、すっすっと 6センチほどひと皮むく。これを三つくらいに切り分け、下ゆでする。塩加減は薄め、ゆで時間は太さ次第だが、6分から8分くらいだ。すぐに冷水にと

って熱を冷まし、クッキングペーパーに並べて水気を切っておく。

ベーコン poitrine fumée は、ラルドン(小さな棒状)に切り分ける。これをフライパンにとり、弱火で、軽く色がつくまで炒めておく。

卵をボウルにとり、泡立器で丁寧にほぐしてから、生クリームを加えて混ぜ合わせる。軽く塩、コショウしてから、みじんに切ったシブレットを混ぜ入れる。ナツメグ少々もおろして加えたい。

このへんで目盛りを200度に合わせてオーブンに点火する。

パイ生地は市販のものでもいいけれど、できたら1時間ほど寝かせておいた自家製を使いたい。3ミリの厚さに丸く伸ばしたら、バターを塗った直径 28センチの型におさめる。底をまんべんなくフォークで突っついてから、マスタードを薄く塗る。アスパラガスとベーコンをバランスよく並べてから、卵と生クリームのミックスを静かに注ぎ入れ、おろしチーズをたっぷり振りかけてから熱くなっているオーブンに入れる。30分ほど経って、表面にきれいな焼き色がついたらでき上がりだ。熱々よりは、少し冷ましてから食べるとうまい。ミックスサラダを添えましょう。(真)

グリーンアスパラガス 1 束、ベーコン 100g、パイ生地 pâte brisée、マスタード、バター

キッシュ用ミックス:卵 4 個、液状生クリーム 300cc、シブレット半束、塩、コショウ

デュマ、食の物語 ②

アレクサンドル・デュマの父にあたるトマは、フランスの貴族と植民地の黒人女性の間に生まれた混血児だった。デュマはこの父を英雄視して、そのりりしい容姿や驚くべき身体能力について得意げに紹介している。そんな父の血を受け継いだデュマも、運動神経が抜群。4 歳の時に父親とは死別したものの、森林監視員をしていた従弟などの影響もあり、子供の頃から森へ通って狩りをしていたという。未来の文豪は、オオカミが出るような自然の中を駆け回り、ワイルドな少年時代を過ごした。文字の読み書きの前に、動物たちの足跡を「読む」ことを覚え、その動物の種類や大きさ

などを判断できるような子供だったという。そんなデュマの代表作、フランス 17 世紀が舞台の歴

史小説『三銃士』にも、狩りの様子がちょくちょく出てくる。「三銃士」のひとりであるポルトスの従者ムスクトンは、療養中の主人にうまいものを食べさせようと密猟・密漁にいそしむ。父親から猟を習ったというこのムスクトン、昔とったきねづかで「近所の王太子領の森を散歩しながら、ちょいちょい罠を伏せ」、「禁猟のお池のふちに寝っころがって、そっと釣り糸をなげこみ」、「鷓鴣(しゃこ)や兎、鯉、鰻といった病人の食物としてごくおよろしいような食料が、たえず手に入ります」(生島遼一訳)とひょうひょうと言い、敬愛する主人に獲物を届ける。

一方、ルイ 13 世はサンジェルマン・アン・レーの森へと優雅に鹿狩りに出かけていく。この王様、「昨夜からシカが放してございます」という主猟官の言葉に誘われ、政治のことを後回しにして朝食後に猟に出かけてしまうような困ったところがあった。公式な場には、

「瀟洒な狩猟服」を着て、やはり羽飾りのついた「狩猟の婦人服」を着た王妃と現れる。狩猟を楽しむことは、この時代の欧州の王侯貴族に許される、ある種の優雅なスポーツでもあった。(さ)

742_661 13/05/13 16:05 ��� 6

Page 7: OVNI 742

今が食べどき● carotte nouvelle

束ねられた葉付きの新ニンジンが八百屋の店先に並んでいる。普通のニンジンより少々高いけれど、その柔らかな風味は捨てがたい。ヨーグルトベースのソースなどにディップしてかじるとうまい! 細く切ったりおろしたりしてビネグレットソースで和えれば、おなじみの carottes râpées。皮をむいてから、葉を少し残して大きいものは二つに切り分け、小さいものはそのまま、まずバターで炒め、砂糖も少々加えてツヤがでてきたら、ひたひたにトリガラのブイヨンを注ぐ。塩、コショウで味を調え、ふたをして柔らかくなるまで蒸し煮するのもおすすめ。

● fraise春先はびっくりするほど大きなスペイン産のイチ

ゴが出回るが、大味であまりうまくない。5 月に入ると小さめで、やや細身のフランス産が出はじめる。その代表選手はガリゲット。これぞイチゴの味。適度の酸味があって、食べ始めたら止まらない。こんなイチゴは、レストランでも手をかけず、砂糖だけを添えて出される。

● quiche

キッシュは、ほとんど何を入れてもいいという便利な料理。行きつけのレストラン〈Le Pharmacie〉のランチには、アントレに必ずキッシュがある。ベーコン入 り の ロ レ ー ヌ 風 キ ッ シ ュ quichelorraine だったり、ニンジンやアスパラガスなどの春の野菜入りだったり、サケとホウレンソウ入りだったり、チキンの胸肉とブロッコリー入りだったりする。トゥール風だと、豚の三枚肉を角切りにしてラードで炒め上げたリヨン rillon や豚肉のリエットが入る。魚や野菜を入れる時は、下ゆでしてから使う。どのキッシュにもミゲーヌと呼ばれる卵と生クリームのミックスが入るが、今回のレシピのような割合が標準で、柔らかい方が好きな人は生クリームの量を少し増やす。

● quiche aux moules

ムール貝のキッシュもおすすめ。ムール貝を 1 キロ買ってくる。ひげ barbe をとりよく洗っておく。ソトゥーズかフライパンに白ワインを半カップとり強火にかける。沸騰してきたら、ムール貝を重ならないように入れふたをする。貝が開いてきたら網じゃくしでとり出す。1 キロだと 2、3 回に分けてやることになる。冷めたら身を殻からはずす。煮汁は捨てないこと。小さめのニンジン 2 本はゆでてから輪切りにする。ミゲーヌは生クリームの量を減らして、その分ムール貝の煮汁を加えるといい。そしてみじんにきざんだパセリかバジリコもたっぷり加える。型にパイ生地を敷き、底をフォークで突っついてムール貝を並べ、という具合に、後の手順は今回のレシピ通りです。

●アスパラガスのクリームスープアスパラガス 1 束を、今回のレシピの

ように下準備し、1 センチの長さに切る。タマネギ 1 個はみじん切り。鍋にバターを大さじ 3 杯とり弱火にかけ、タマネギを炒める。透き通ってきたらアスパラガスを加える。5 分ほど炒めたら、小麦粉大さじ 2 杯を振りかけて混ぜ合わせ、しばらく炒めてからトリガラのブイヨンを1 リットル注いで、木のへらで丁寧に混ぜ合わせる。中火にし、沸騰したら弱火に戻し 15 分火を通したら、ハンドブレンダーでミックスする。液状生クリームを100cc 加えて混ぜ合わせ、塩、コショウで味を整える。穂先のいくつかをとっておいてゆでたものを飾りにしてもいい。

15 mai 2013 OVNI 742

4月半ばくらいから、毎年心待ちにしているアスパラガスの季節! シンプルにゆでてからホワイトソースを添えたり、サラダに入れたり、オリーブ油で好みの固さになるまで炒めてから塩、コショウを振りかけ、シブレットを散らしたり、と食べても食べても飽きないおいしさ。今回はキッシュを作ってみよう。

アスパラガスは、白いアスパラより、しっか

今がおいしいアスパラガスでキッシュ。Quiche aux asperges

6 à table

りした味わいで色もきれいなグリーンアスパラを、ひと束買ってくる。予算が許したら、ひと束半くらい入れるといい。根元の固いところを4 センチほど切りとる。そこから、皮むきcouteau économe で、すっすっと 6センチほどひと皮むく。これを三つくらいに切り分け、下ゆでする。塩加減は薄め、ゆで時間は太さ次第だが、6分から8分くらいだ。すぐに冷水にと

って熱を冷まし、クッキングペーパーに並べて水気を切っておく。

ベーコン poitrine fumée は、ラルドン(小さな棒状)に切り分ける。これをフライパンにとり、弱火で、軽く色がつくまで炒めておく。

卵をボウルにとり、泡立器で丁寧にほぐしてから、生クリームを加えて混ぜ合わせる。軽く塩、コショウしてから、みじんに切ったシブレットを混ぜ入れる。ナツメグ少々もおろして加えたい。

このへんで目盛りを200度に合わせてオーブンに点火する。

パイ生地は市販のものでもいいけれど、できたら1時間ほど寝かせておいた自家製を使いたい。3ミリの厚さに丸く伸ばしたら、バターを塗った直径 28センチの型におさめる。底をまんべんなくフォークで突っついてから、マスタードを薄く塗る。アスパラガスとベーコンをバランスよく並べてから、卵と生クリームのミックスを静かに注ぎ入れ、おろしチーズをたっぷり振りかけてから熱くなっているオーブンに入れる。30分ほど経って、表面にきれいな焼き色がついたらでき上がりだ。熱々よりは、少し冷ましてから食べるとうまい。ミックスサラダを添えましょう。(真)

グリーンアスパラガス 1 束、ベーコン 100g、パイ生地 pâte brisée、マスタード、バター

キッシュ用ミックス:卵 4 個、液状生クリーム 300cc、シブレット半束、塩、コショウ

デュマ、食の物語 ②

アレクサンドル・デュマの父にあたるトマは、フランスの貴族と植民地の黒人女性の間に生まれた混血児だった。デュマはこの父を英雄視して、そのりりしい容姿や驚くべき身体能力について得意げに紹介している。そんな父の血を受け継いだデュマも、運動神経が抜群。4 歳の時に父親とは死別したものの、森林監視員をしていた従弟などの影響もあり、子供の頃から森へ通って狩りをしていたという。未来の文豪は、オオカミが出るような自然の中を駆け回り、ワイルドな少年時代を過ごした。文字の読み書きの前に、動物たちの足跡を「読む」ことを覚え、その動物の種類や大きさ

などを判断できるような子供だったという。そんなデュマの代表作、フランス 17 世紀が舞台の歴

史小説『三銃士』にも、狩りの様子がちょくちょく出てくる。「三銃士」のひとりであるポルトスの従者ムスクトンは、療養中の主人にうまいものを食べさせようと密猟・密漁にいそしむ。父親から猟を習ったというこのムスクトン、昔とったきねづかで「近所の王太子領の森を散歩しながら、ちょいちょい罠を伏せ」、「禁猟のお池のふちに寝っころがって、そっと釣り糸をなげこみ」、「鷓鴣(しゃこ)や兎、鯉、鰻といった病人の食物としてごくおよろしいような食料が、たえず手に入ります」(生島遼一訳)とひょうひょうと言い、敬愛する主人に獲物を届ける。

一方、ルイ 13 世はサンジェルマン・アン・レーの森へと優雅に鹿狩りに出かけていく。この王様、「昨夜からシカが放してございます」という主猟官の言葉に誘われ、政治のことを後回しにして朝食後に猟に出かけてしまうような困ったところがあった。公式な場には、

「瀟洒な狩猟服」を着て、やはり羽飾りのついた「狩猟の婦人服」を着た王妃と現れる。狩猟を楽しむことは、この時代の欧州の王侯貴族に許される、ある種の優雅なスポーツでもあった。(さ)

742_661 13/05/13 16:05 ��� 6

15 mai 2013 OVNI 742

à table 7

駅前の何てことはないワインバーが、昨年ビストロに改装された途端に評判が急上昇。訪れてみたら、評判通りの料理とサービスに、すっかりファンになってしまった。年中無休で、しかも底辺でフランスの食文化を支えているような料理に出会えるのが魅力だ。例えば、子羊の脳みそのベニエ(14€ )や、フロマージュ・ド・テット(豚や子牛の頭部肉のゼリー寄せ5.5€ )など、料理に好奇心のある人なら、目を輝かせるような料理が日替わりでてんこもり。

昼なら、メインと前菜またはデザートで14€ 、3品17€ 。ワインはコルビエール(1/4ピシェ 7.6€ )がどっしりとしたコクと芳醇な香りで気に入った。

前菜の一品は、クリーム煮と思いきや、ホウレンソウ味が濃厚なポタージュ。クルトンもたっぷり入って楽しい食感だ。もう一品は、豚足ならぬ子牛足、根セロリのサラダ添え。見た目ははっきりいって美しくないし、子牛の足肉は、かなりゼラチン質で、正直「しまった~」と思ったのだが、マスタードの効いたレムラードソースで和えた根セロリと食べたら、これがイケル! 目からウロコの料理です。メインは、まずはカモのプチ・サレ。豚の塩漬け肉で作る料理のカモ版だが、もも肉は皮をすっかり剥いでいるので、意外にあっさりした食べ応え。カモ肉独特の重さがなく、添えられたラタトゥイユとの相性もよし。もう一品は、牛の尾肉のパルマンティエ。バターたっぷりの本格的

R estaurant

L’Essentiel—7時から24時まで営業。ディープなフレンチを味わう。

B on et pas cher

Brooklyn にとろけるチェダーチーズのManhattanと、ニューヨークに関する地名がついていていずれも4 €。断トツでおススメするのは、甘いタマネギが病み付きになるブルックリン。何も言わないとピクルスとフライドオニオンがついてくるので苦手な人は自己申告しよう。必ず聞かれるのが普通のマスタードとハニーマスタードのどちらがいいか。ここは迷わずハニーマスタードを選びたい。甘さと酸味のバランスが絶妙で唾液がどんどん出てくる。

大きなソーセージのおかげでホットドッグは1個でも結構ボリュームあり。これにたったの+1 €でクッキーまたはソフトドリンク、+3 €でマフィンやブラウニーまたはフレッシュオレンジジュースが付けられるのも見逃せない。(み)

63 rue du Faubourg Saint-Denis 10e01.4247.0736 M° Strasbourg Saint-Denis11h-01h。無休。

〈ホットドッグ〉Hutch ここのところパリの至る所にできてい

るハンバーガーショップ。美味しそうだ

けれど、やたらとお洒落で洗練されていて、値段もすこぶる高い。実際のニューヨークの街角で、地元っ子たちが元気に頬張っていたのは、もっと気軽で素朴なホットドッグだったなぁ、と思っていたら、それを見つけた。ここパリで。

サンドニ門を東駅方面に少し北上した所に、高級食材店や惣菜屋が集結する一角がある。そこに出現したのがこのお店。ホットドッグは全部で4種類、キャベツ入りの New-York、チリビーンズのConey Island、オニオン・コンフィの

なジャガイモのピュレもおいしいし、じっくり火を通した牛の尾っぽのほぐし肉も深い味わいがある。どちらもランチ用に比較的安い部位の肉を使ってはいるけれど、手間ひまかけて作ってあるのが明らかだ。

デザートは、ルバーブのクラフティがおいしかった。甘み控えめで、ルバーブの酸味とクラフティ生地のやさしい味がマッチしている。

朝から深夜までノンストップ営業。料理もワインも気軽に試せるし、気さくなスタッフの対応も心地いい。食いしん坊なら急ぐべし。(里)

168 rue d'Alésia 14e 01.4542.6480 M° Plaisance7h-24h。無休。

ホットドッグにかぶりつき!NYスタイルを楽しもう。

Pied de veau désossé remoulade de celeri

742_661 13/05/13 16:05 ��� 7

Page 8: OVNI 742

15 mai 2013 OVNI 742

8 spécialLa Femme de l’aviateur

飛行士の妻 1980

エリック・ロメールはパリ愛あふれる映画を何本も撮っている。『飛行士の妻』もそうだ。東駅の郵便局でバイトする大学生フランソワは、夜勤明けのパリの街を、年上のガールフレンド、アンヌに置き手紙をしに行き、彼女が、別れたはずの元彼、飛行士のクリスチャンと家を出てくるのを目撃してしまう。心穏やかならぬフランソワは、アンヌの勤務先まで出向いて話そうとするが足蹴にされる。午後、フランソワは友だちとの約束で戻った東駅で、なんとクリスチャンが女性と待ち合わせているのを見かけ、好奇心にかられ思わず尾行、彼らが乗ったバスに飛び乗る。向かい席に座っていた女子高校生リュシーとクリスチャンたちが降りたバス停で、フランソワも飛び降りると、自分をつけてきたとリュシーに誤解される。降りた所はビュット・ショーモン公園(写真)。事情を知ったリュシーは面白がってフランソワをけしかけ二人の探偵ごっこはエスカレート、果たしてクリスチャンと連れの女性の関係は解明するのか? 夜のとばりが降りるまで物語はパリの街を舞台に展開する。終盤に出てくる、アンヌが住む屋根裏部屋もとってもパリ的だ。 

さて、映画の本当の主人公はアンヌの女心である。その真意(そんなものは秋の空と同じで多分ない)を知りたいフランソワの男心が物語を牽引(けんいん)、そしてタイミングの妙で生まれるプチ・サスペンス、これこそがロメール映画の悦楽。携帯電話出現以前はパリをこんな風に謳歌できたのかとも…。(吉)

Cléo de 5 à 75時から7時までのクレオ 1962

冒頭に出てくるタロット占いのシーンが撮影されたのは、リヴォリ通り 58 番地のアパルトマン。ここで死神のカードを引いてしまった主人公のクレオは、思わず涙を流す。その日、ガン検査の結果を待っている彼女は、それでも何とか気を取り直し、夕方のパリの街を行き来する。アニエス・ヴァルダ監督の 2 本目の長編だ。

モノクロで映し出されるポン・ヌフ、ボ・ザール、ラスパイユ通り、カフェ兼レストランのラ・ドーム。6 月のパリの夕暮れの中、水玉模様や黒のワンピースでパリをさまよう見目うるわしいクレオの姿は、道行く人の視線をひきつける。

運命の出会いは 14 区のモンスリ公園の滝(写真)の前。「水の音はお好きですか?」と言って、クレオに話しかけたのは、休暇中の兵士アントワーヌだった。どこかメランコリックで詩的な彼の言葉に、クレオは思わず聞き入る。「病院に一緒に結果を聞きにいこう」という彼。「タクシーで?」というクレオに、彼は答える。「いいや、バスで行きましょう、その方が愉快ですから」

ちょうどやってきたバスは、13 区のランジス通り、ボビヨ通りを経てイタリー広場へ。オピタル大通りから、ピティエ・サルペトリエール病院へ。バスの高さから見るパリは、タクシーからの目線とはまた違う魅力にあふれている。道々、街路樹などについてさりげなく語るアントワーヌがなんとも素敵で、クレオじゃなくても思わず恋に落ちてしまいそう。(さ)

Bob le flambeur賭博師ボブ 1955

右から左へとゆっくりパンされるカメラが、サクレクール寺院の丘の上から見える夜明け前のパリをとらえる。それに「夜から薄明に移っていくわずかな時間のはざ間で、賭博師ボブの物語が始まる」というナレーションがかぶる。サクレクール寺院がそびえ立ち「モンマルトルには天国と...」、丘を下るフニキュレールが映り「地獄がある」。そしてカメラはピガール広場(写真)へ。

今も存在する薬屋前を歩いていく若い女、アンヌ。夜通しの賭博に負け、ピガール広場に出ていく 50 過ぎのボブ。散水車が水をまいていく...。ジャン=ピエール・メルヴィルが 1955 年に撮った『Bob le flambeur 賭博師ボブ』の導入部だ。ジャズのバラードのようなリズム感! モノクロの高感度フィルムで、まだ薄暗いピガール街の息づかいをとらえたのはアンリ・ドカエ。数年後ドカエは、トリュフォーの『大人は判ってくれない』を撮ることになる。

おしゃれで人情に厚いボブ(ロジェ・デュシェーヌが渋い!)だが、賭博の魅力にはかなわない。それがラストの鍵になるのだが。そしてボブが息子のようにかわいがっているポロはアンヌの肉感的な魅力のとりこになってしまう。そんな彼らは、ネオンの光を映す夜の街を徘徊し、キャバレーの喧騒にまぎれ、タバコの煙がこもる賭場に出かけていく。まだ観光客も少なく、ましてBOBOの影もなかった、1950 年代のピガールがこの映画の中におさめられている。(真)

映画の中の、こんなパリが好き。

Adieu plancher des vaches 素敵な歌と舟はゆく 1999

自然に包まれた優美なお城。ここには実業家の母、酒好きでのん気な父(イオセリアーニ監督自身が好演)、化学実験にいそしむ息子、退屈そうな幼い姉妹、さらに使用人や動物たちが住んでいる。ある日、息子は上等なスーツを脱ぎ捨て、ジーパン姿になってボートに乗り込んだ。セーヌ川の流れに揺られ、たどり着くのはパリ。そして気の向くまま赴くまま、必要もないのに掃除や皿洗いのアルバイトに精を出す。

彼のまわりには浮浪者軍団や、金持ちに扮する貧乏青年、女給の娘、ドジな黒人ら、それこそ無数の登場人物が現れては消え、また現れる。人々は路上で、河岸で、カフェで言葉を交わし合う。時に心通わせ意気投合するし、だましだまされて問題を起こすこともある。老いも若きも、貧乏人も金持ちも、フラ

ンス人も外国人も、ここでは徹底的に相対化されている。みんな愚かでちょっといとおしく、どこまでも人間的な存在だ。グルジア人の映画作家オタール・イオセリアーニが描く 20 世紀末のパリ人間喜劇は、その非情と詩情が交錯する不可思議な味わいが心地よい。「人間はこんなもの、そうは思わんかね?」と、幸福なペシミ

スト監督が、お酒片手にイタズラそうに微笑む姿が目に浮かぶ。本作には観光地然としたよそ行き顔のパリはない。だが 30 年

当地に住んでいる監督の審美眼にかなった、隠れ名所が随所に見出せる。例えば 2 区のパン屋〈Au Panetier〉や 11 区にあるカフェ〈Le Bistrot du Peintre〉(写真)はアールヌーヴォー建築がとびきり美しい穴場。ふらっと立ち寄ってほしい。(瑞)

742_661 13/05/13 16:05 ��� 8

Page 9: OVNI 742

15 mai 2013 OVNI 742

8 spécialLa Femme de l’aviateur

飛行士の妻 1980

エリック・ロメールはパリ愛あふれる映画を何本も撮っている。『飛行士の妻』もそうだ。東駅の郵便局でバイトする大学生フランソワは、夜勤明けのパリの街を、年上のガールフレンド、アンヌに置き手紙をしに行き、彼女が、別れたはずの元彼、飛行士のクリスチャンと家を出てくるのを目撃してしまう。心穏やかならぬフランソワは、アンヌの勤務先まで出向いて話そうとするが足蹴にされる。午後、フランソワは友だちとの約束で戻った東駅で、なんとクリスチャンが女性と待ち合わせているのを見かけ、好奇心にかられ思わず尾行、彼らが乗ったバスに飛び乗る。向かい席に座っていた女子高校生リュシーとクリスチャンたちが降りたバス停で、フランソワも飛び降りると、自分をつけてきたとリュシーに誤解される。降りた所はビュット・ショーモン公園(写真)。事情を知ったリュシーは面白がってフランソワをけしかけ二人の探偵ごっこはエスカレート、果たしてクリスチャンと連れの女性の関係は解明するのか? 夜のとばりが降りるまで物語はパリの街を舞台に展開する。終盤に出てくる、アンヌが住む屋根裏部屋もとってもパリ的だ。 

さて、映画の本当の主人公はアンヌの女心である。その真意(そんなものは秋の空と同じで多分ない)を知りたいフランソワの男心が物語を牽引(けんいん)、そしてタイミングの妙で生まれるプチ・サスペンス、これこそがロメール映画の悦楽。携帯電話出現以前はパリをこんな風に謳歌できたのかとも…。(吉)

Cléo de 5 à 75時から7時までのクレオ 1962

冒頭に出てくるタロット占いのシーンが撮影されたのは、リヴォリ通り 58 番地のアパルトマン。ここで死神のカードを引いてしまった主人公のクレオは、思わず涙を流す。その日、ガン検査の結果を待っている彼女は、それでも何とか気を取り直し、夕方のパリの街を行き来する。アニエス・ヴァルダ監督の 2 本目の長編だ。

モノクロで映し出されるポン・ヌフ、ボ・ザール、ラスパイユ通り、カフェ兼レストランのラ・ドーム。6 月のパリの夕暮れの中、水玉模様や黒のワンピースでパリをさまよう見目うるわしいクレオの姿は、道行く人の視線をひきつける。

運命の出会いは 14 区のモンスリ公園の滝(写真)の前。「水の音はお好きですか?」と言って、クレオに話しかけたのは、休暇中の兵士アントワーヌだった。どこかメランコリックで詩的な彼の言葉に、クレオは思わず聞き入る。「病院に一緒に結果を聞きにいこう」という彼。「タクシーで?」というクレオに、彼は答える。「いいや、バスで行きましょう、その方が愉快ですから」

ちょうどやってきたバスは、13 区のランジス通り、ボビヨ通りを経てイタリー広場へ。オピタル大通りから、ピティエ・サルペトリエール病院へ。バスの高さから見るパリは、タクシーからの目線とはまた違う魅力にあふれている。道々、街路樹などについてさりげなく語るアントワーヌがなんとも素敵で、クレオじゃなくても思わず恋に落ちてしまいそう。(さ)

Bob le flambeur賭博師ボブ 1955

右から左へとゆっくりパンされるカメラが、サクレクール寺院の丘の上から見える夜明け前のパリをとらえる。それに「夜から薄明に移っていくわずかな時間のはざ間で、賭博師ボブの物語が始まる」というナレーションがかぶる。サクレクール寺院がそびえ立ち「モンマルトルには天国と...」、丘を下るフニキュレールが映り「地獄がある」。そしてカメラはピガール広場(写真)へ。

今も存在する薬屋前を歩いていく若い女、アンヌ。夜通しの賭博に負け、ピガール広場に出ていく 50 過ぎのボブ。散水車が水をまいていく...。ジャン=ピエール・メルヴィルが 1955 年に撮った『Bob le flambeur 賭博師ボブ』の導入部だ。ジャズのバラードのようなリズム感! モノクロの高感度フィルムで、まだ薄暗いピガール街の息づかいをとらえたのはアンリ・ドカエ。数年後ドカエは、トリュフォーの『大人は判ってくれない』を撮ることになる。

おしゃれで人情に厚いボブ(ロジェ・デュシェーヌが渋い!)だが、賭博の魅力にはかなわない。それがラストの鍵になるのだが。そしてボブが息子のようにかわいがっているポロはアンヌの肉感的な魅力のとりこになってしまう。そんな彼らは、ネオンの光を映す夜の街を徘徊し、キャバレーの喧騒にまぎれ、タバコの煙がこもる賭場に出かけていく。まだ観光客も少なく、ましてBOBOの影もなかった、1950 年代のピガールがこの映画の中におさめられている。(真)

映画の中の、こんなパリが好き。

Adieu plancher des vaches 素敵な歌と舟はゆく 1999

自然に包まれた優美なお城。ここには実業家の母、酒好きでのん気な父(イオセリアーニ監督自身が好演)、化学実験にいそしむ息子、退屈そうな幼い姉妹、さらに使用人や動物たちが住んでいる。ある日、息子は上等なスーツを脱ぎ捨て、ジーパン姿になってボートに乗り込んだ。セーヌ川の流れに揺られ、たどり着くのはパリ。そして気の向くまま赴くまま、必要もないのに掃除や皿洗いのアルバイトに精を出す。

彼のまわりには浮浪者軍団や、金持ちに扮する貧乏青年、女給の娘、ドジな黒人ら、それこそ無数の登場人物が現れては消え、また現れる。人々は路上で、河岸で、カフェで言葉を交わし合う。時に心通わせ意気投合するし、だましだまされて問題を起こすこともある。老いも若きも、貧乏人も金持ちも、フラ

ンス人も外国人も、ここでは徹底的に相対化されている。みんな愚かでちょっといとおしく、どこまでも人間的な存在だ。グルジア人の映画作家オタール・イオセリアーニが描く 20 世紀末のパリ人間喜劇は、その非情と詩情が交錯する不可思議な味わいが心地よい。「人間はこんなもの、そうは思わんかね?」と、幸福なペシミ

スト監督が、お酒片手にイタズラそうに微笑む姿が目に浮かぶ。本作には観光地然としたよそ行き顔のパリはない。だが 30 年

当地に住んでいる監督の審美眼にかなった、隠れ名所が随所に見出せる。例えば 2 区のパン屋〈Au Panetier〉や 11 区にあるカフェ〈Le Bistrot du Peintre〉(写真)はアールヌーヴォー建築がとびきり美しい穴場。ふらっと立ち寄ってほしい。(瑞)

742_661 13/05/13 16:05 ��� 8

15 mai 2013 OVNI 742

spécial 9

L’Acrobate アクロバット 1976

ジャン =ダニエル・ポレ監督の『アクロバット』の主人公レオンは、タンゴを通じて自分の人生を一変させる。公衆浴場の掃除夫として働く彼は、ひどく内気で不器用な上に、容姿もさえない。自分に自信を持てない彼は、女性を誘惑することもできなければ、同僚に馬鹿にされても言い返すこともままならない。このレオンを演じるのはクロード・メルキ。サンドニ街の娼婦、フュメからも、「私にだってお客を選ぶ権利があるわ」とつれなくされる有様。さえない男の悲しさがにじみ出る。

そんな地味で悲しい人生を救ったのはジョルジュとロージーのタンゴ教室だった。この映画の中で自分自身の役を演じているこの老カップルは、レオンにダンスを、そして人生を教える。レオンの体はタンゴのステップを覚えるにつれて軽やかになり、

精神もそれにともなうように解放されていく。仕事中、ほうきをダンスの相手に見立てて踊る彼からは、もう以前の臆病さは見受けられない。タンゴ好きな娼婦のフュメからもすっかり見直され、ふたりは手に手をとってコンクールへ挑むことになる。

ダンスのシーンはもちろん素晴らしいけれど、何よりも心に残るのは、タンゴの世界チャンピオンでもあったジョルジュによるナレーション。「私は長い間、たぶん、60 年間、踊ってきた。毎日。それは、美しい。確かに、美しい。それは、美しい。確かに、美しい。踊ることを語ることは、愛を語ること。ステップや型を教えることはできても、愛がなければ意味がない」

ジョルジュとロージーが 30 年代に設立した教室(写真)は、今でもパリ 7 区、ヴァレンヌ通り 20 番地にある。(エ)

Les Amants du pont-Neufポンヌフの恋人 1991

久々にこの『ポンヌフの恋人』を観て、レオス・カラックスは永遠に少年の心を持ち、男女の、理想の愛の形を追い続けているのだ、とあらためて新鮮な感動に打たれた。『ボーイ・ミーツ・ガール』、『汚れた血』から同じ役者を主人公に起用して作品を撮ってきたカラックスが、南仏モンペリエ市近くに実物大のポンヌフという巨大なセットを作って挑んだという、初めての大作がこの作品だった。けれども撮影は様々なハプニングに見舞われ、興行的にもいまひとつ、前 2 作には及ばないという批評が多く、残念な結果に終わった作品だった。

ジュリエット・ビノシュが演じる、不可解な病を抱え失明寸前のミッシェルという良家出身の娘と、ホームレスとしての生活をいつから続けているのかも不明な、謎めいた青年アレックス。このアレックスはカラックス映画に欠かせないドニ・ラヴァンが演じている。ミッシェルとアレックスが出会い、恋人として結ばれた後に、別れを迎え、そして再び結ばれるまでの経緯が描かれていく。

私の記憶に残るのは、地下鉄モンパルナス駅(写真)での追跡シーン。元恋人であるチェロ奏者ジュリアンの存在を察知したミッシェルが突然走り出すと、内緒で彼女をつけていたアレックスも同時に走り出す。全力で走る二人を追うカメラワークが、元恋人を取り戻したいミッシェルと彼女を何としても手に入れたいアレックスの心の動揺と躍動を見事にとらえている。(海)

Belle de jour昼顔 1967

ルイス・ブニュエル監督『昼顔』の主人公セブリーヌ(カトリーヌ・ドヌーヴ)は、何不自由なく暮らす若妻。しばし自分の中に潜む倒錯的な欲望に突き動かされて、高級娼館の扉を叩くことになる…。セブリーヌの暮らす 8 区メシーヌ通り 23 番地は、モンソー公園近くの瀟洒(しょうしゃ)なオスマン建築(写真)。ブルジョワ然としていて、ドヌーヴの近寄りがたいイメージとピッタリ。一方、午後 2 時から 5 時まで娼婦として通う「マダム・アナイスの館」は 13 区の雑多な一角。劇中、呪文のように唱えられる「11 Cité de Jean Saumur」。実は架空の住所で、実際はアルバン・カショ広場 1 番地の建物が娼館として撮影された。今では閑静な一帯だが、昔はダークなイメージだったに違いない。

セブリーヌが客を外で迎えるシーンも忘れがたい。ブローニュの森の高級レストラン「ラ・グランド・カスカード La GrandeCascade」のテラスで死体愛好家(!)と落ちあい、馬車で館に向かう…。冒頭から、現実とセブリーヌの妄想が交錯し、観客は振り回されっぱなしだ。「娼婦になることで自己解放する主人公の二重生活は続かなかった…」という設定。今となっては古臭いが、サンローランの衣装に身を包む、まばゆいばかりに美しいドヌーヴは一見の価値あり。マゾ女のたわ言では終わらない、倒錯世界も満載だ。ラスト、シャンシャンシャンと鳴り響く鈴の音は清々しいが、同時に不気味な後味を残す。シュールで変態趣味なブニュエルの確信犯的作品である。(咲)

映画の中の、こんなパリが好き。 文・写真:吉武美知子、木村ひろみ、林瑞絵、さやかアトラン、エマニュエル・アトラン、魚住咲子、佐藤真

Alexandre Trauner (1906-1993)

美術監督アレクサンドル・トローネルは、ハンガリー出身のユダヤ人。レ・ザネ・フォル(狂乱の時代)の残り香漂う1929 年に画家として渡仏したが、芸術仲間と交流するうち映画界に引き寄せられていった。ルネ・クレールの『巴里の屋根の下』(‘30)で、ロシア出身の美術監督ラザール・メールソンの助手として修業を開始。空間を歪ませた遠近法を利用するなど、視覚から〈詩的レアリスム〉を実践したメールソンの仕事に刺激を受ける。

一本立ちしたトローネルは、すぐにマルセル・カルネ作品で黄金時代を築く。セットを組んだ『北ホテル』(‘38)の安宿や、『夜の門』(‘46)のバルベス駅などで、映画における庶民的なパリのイメージを決定づけた。映画史の金字塔『天井桟敷の人々』(‘43)は撮影が大戦中であったため、ナチスの目を逃れ偽名で仕事をした。ニース近郊の R山荘から指示を出し、「犯罪大通り」ことパリのタンプル大通りを、遠近法を駆使した全長 80 メートルのオープンセットを組み立て、1830 年代のパリを見事によみがえらせた。

ヌーヴェル・ヴァーグの監督が台頭し野外撮影の時代に移っても、トローネルは外国の巨匠たちから引く手あまただった。ビリー・ワイルダーの『あなただけ今晩は』(‘62)では、色彩鮮やかなレアール市場と娼婦街を、ハリウッドに丸ごと再現させた。晩年も精力的に活動。パリの地下が舞台であるリュック・ベッソンの『サブウェイ』(‘84)では、生涯三度目のセザール賞を受賞している。(瑞)

『北ホテル』のセットのコンテ。

742_661 13/05/13 16:22 ��� 9

Page 10: OVNI 742

15 mai 2013 OVNI 742

10 annoncesSERVICES エトセトラEvénements イベント・告知

♦パリプロテスタント日本語キリスト教会毎日曜日:子供の礼拝14h~15h、礼拝15h~Eglise Reformee du Marais内17 rue St Antoine 4区 M:Bastille 7番出口高橋稔牧師 tel:09 53 23 53 32 www.paris-kyokai.org *聖書贈呈致します

♦青墨茶墨 日本の書展 金森江仙5/21~6/1(日月曜off) Atelier des Arts metro Bel-airDaumesnil 5 rue Louis Braille tel.06 84 37 12 48 春の三部作-梅桜桃、端午の節句-兜、 母の安らぎ、日本の峰-旭など。墨色と象形をお楽しみ下さい。

Santé - Beauté 健康・美容♦指圧で安心、健康指圧明るい軽快な毎日を約束します。06 89 60 40 85 モトヨシ

♦アルカリイオン水:www.eaudetox.com

♦ 臨床心理士によるカウンセリング(大人・子供) パリ7区 予約 01 45 66 64 97 高須 http://francejapon-psychotherapy.net/

♦パリ近郊にお住まいの方、足圧式リンパマッサージの資格を取得しませんか?詳細はこちらですhttp://ameblo.jp/lefleuvekeiko/

♦ヨガで心身爽快に! Vinyasa yoga/Relax yogaパリ4区 月19h/20:10 火10h/11:15www.kinetimix.com/Yoga [email protected]

Cours レッスン・学校他♦スケッチ教室ラ・パレット、パリの街角や郊外の古城や田舎町を訪ねて描いています。0624824749 [email protected]

♦実用的なフランス語を全レベルで 詳細HP25€/H ヴァカンス中もOK http://caroline.broch.free.fr 0145385360 (仏女性英可)

♦在日30年の仏人による仏語個人授業。茨城大学、神田外語学院、NHK仏語ラジオ出演など経験豊富。スカイプレッスン有り。[email protected] 07 7812 5494

♦親切な小学校教師による仏語個人授業。文法、発音、会話。 英語が話せます 28€/HMme DUTOURNIER (デュトゥーニーエー)0660050264 www.frenchintuition.com

♦書道墨絵教室 大人子供段階有 Cours deCalligraphie et Sumié enfant/adulte 06 6471 6451 [email protected]

♦仏語集中授業 15区 日本のAllianceFrで教師経験のある女性 28€/h [email protected]/www.visafrancexpat.net/tel.0145666501

♦パリ・紅茶の教室。おいしい紅茶のいれかた お教えします。http://thenoirfr.exblog.jp/ 1時間半35€/1回(全5回)

♦ ピアノレッスンいたします。東京芸大、モスクワ音楽院、ロッテルダム音楽院卒。詳しくはこちらをご覧下さい。http://lesson.takafumimori.com

♦Association FAMI 日本伝統芸能協会 (琴・生け花・茶道・日舞) イベント、 デモンストレーション、 海外演奏等 ボランティア 相談応01 4265 1637

♦ヨーロッパ文化講座(文化遺産/旅行/ワイン) ・仏語個人レッスン�・cours dejaponais を 16区とBoulogneで随時開催中です。 詳細はHPをご覧下さいませ。www.bellevue001.jp/ [email protected]

♦日本語が話せる仏人による仏語個人授業25€/H 初回無料 短期間も歓迎 01 5326 9851/06 7029 1834Mme Chartier www.francego.net

♦俳画教室始めました (cours de Haiku avecdessin) 火曜日16h30-18h30 金曜日[email protected] 06 6471 6451

♦日本上海で20年以上日本人に英仏語を教え 日本語を話す仏教師(免許有),英仏会話を子供大人にやさしく教えます 初回無料28€/H マルティーヌ 小林 06 5850 6398

♦日本の仏語学校で4年指導経験のあるフランス人男性。 75分 /20€。体験レッスン/10€ 詳しくはこちらwww.parlerfrancais.sitew.com

♦当方経験豊富な教師 (アリアンスフランセーズ、日本) が会話レッスン致します。Delf/Dalf/TCF の準備。論文、書類の添削なども致します。[email protected]

♦日本語が話せる仏人による仏語個人レッスン 経験豊富1h30€ 集中講座10回250€ 14区[email protected]

Divers その他��♦La boutique Kimono tansuya fait peau neuve,au 1er étage de Chante à Hibiya, Yûrakuchô,Tôkyô. Venez nombreux. Gérante : SEKIGUCHIParis Keiko. [email protected]

♦室内塗装、室内改装。小さな仕事から大きな仕事まで安価にてお引き受けいたします。確実丁寧。01 46 55 74 26 枝ノ森

♦各種ピアノ格安販売、レンタル。 ピアノの事なら何でもご相談下さい。 調律師小川[email protected]/06 6526 6331

♦モード系写真、芸術写真の日本人女性モデル募集。 当方、日本語、フランス語、英語を喋ります。 お礼に作品をさしあげます。連絡先:06 4182 4821

♦各種ピアノの精密調律・整調・簡易修理東京ピアノ調律サービス Schlüssel Paris 01 4141 9563/06 8476 4233 栗木

♦吉報 ! 家屋内外の工事一切引き受けます。Entreprise Générale de Bâtiment TAMURAPort.06 0765 4146 Fix.01 7717 6876

♦芸術写真のヌードモデル求む。お礼に作品をさしあげます。Etienne Boissise tel:06 79 26 91 20

♦エクスプレス修理! 24時間無休 水漏れ水周り、電気全般修理、窓、鍵、ペンキ、 全内装工事に素早く対応。06 6951 0796

♦引越し&内装工事全般(個人.会社)速.質. 安価で自慢.見積り無料 07 6334 5512 [email protected]

♦ 仏国内パリ市内運送引越事務所移転 倉庫長短期可 BANZAI EXPRESST.01 46 70 50 99 F.01 46 70 53 57

♦日仏通訳�INTERPRETE TECHNIQ 先端技術ビジネス 原子力�宇宙�医薬�環境�他[email protected] 0146268395 / 0652000549

♦車のことなら何でもお任せください!日本語OK! 修理、板金、売買、CT、保険、洗車、ご相談等 Garage Carnouri : 1 bis ruePierre Mille 15区 Tel : 01 4842 1616(仏,英)/06 7800 1910(日、仏、韓) 月-金8H-12H30(8H-12H 日本語OK)、14H-18H 土:要予約

♦ 電気関連の修理、工事など承ります。 日本語が話せる電気の専門家。安価、見積り無料。 06 1809 2962 www.domos-energie.com

Devenez mannequin pour Japan Expo 2013 !

Les Japan Fashion Days, l’événement modedu festival, vous offrent l’opportunité uniquede défiler pour des stylistes professionnels

tokyoites devant 15 000 personnes.

Que vous soyez mannequin débutant ouconfirmé, tentez votre chance en envoyantvotre composit (taille, tour de poitrine, de

taille et de hanche ainsi que votre pointure)une photo plein pied, une photo portrait

ainsi que vos coordonnées et votre âge à[email protected]

Attention vous avez jusqu’au 19 Mai 2013pour nous envoyer vos candidatures !

Informations et règlement disponibles sur lesite japan-expo.com

才能を世界が絶賛エールフランス機内誌にも登場した元アナウンサーの院長山本麗子の洗練された整体指圧 M°マドレーヌ、オペラ

Tel.0147421196 / 0680680889 夜間出張可

OLIVIER GERVAL FASHION & DESIGN INSTITUTE44bis rue Lucien Sampaix 75010 Paris デザイナー・アーティスティックディレクター・スタイリスト育成。3年制 2013年度の入学希望者受付中 (短期講座・編入・夏期講習有り)BAC+3 "CONCEPTEUR MODE, ESPACE &PRODUITS DÉRIVÉS"の卒業認定書有り。滞在許可証の申請/更新可 学生社会保障企業での研修有り。Tel:33(0)142064519 /

33(0)666879259 www.ogfdi.com http://www.oliviergerval.com E-mail:[email protected] /[email protected] (仏語/日本語)

ゆりの花日仏音楽教室 ヴァイオリン、ヴィオラ、チェロのグループレッスン

オーケストラ 子供から大人まで全レベル可www.quatuorlamy.info 0617656637(日仏)

IJ�こども日本語クラブ2013-14年度新学期・9月~の生徒募集少人数制でフランス生活ではなかなか満たせない日本語環境四技を最大活用発見、チャレジ、達成の繰り返し上達法オペラ近 2, rue Rameau 75002 Paris

M°Opéra, Pyramide, Quatre Septembre,www.institutjaponais.com

kodomo.institutjaponais.com T. +33(0)1 4463 5408 (0)1 4463 5400

SNG・日本語教師養成講座 2013年8月26日-9月3日 9h30−16h30 全47時間 570 € 新宿日本語学校パリ校 (パリ11区)SNG

France tel : 0143383803 www.sngfrance.fr

通訳・翻訳 技術関係・商談各種視察等 Tel: 01 4242 6763 [email protected]

佐伯・カルバルデュール

日本語でOKの写真屋さん旅の想い出を、直ぐ出来るフォトブックに

www.photopyramides.com

Prochaine parution 31 mai 2013

Date de bouclage 23 mai 2013

5月31日発行への3行広告は、5月23日必着にてお送り下さい。

在仏日本人向け 法律相談会日時 : 2013年5月30日(木) 17時~19時定員 : 15名 / 参加費:15€(資料代)場所 : Association d'Avocats 4 rue Bayard 75008 PARIS 5月のテーマ 「フランスでの就職と雇用」- CDDを結ぶ際には何に気をつけるべきか 違法なCDDで雇われた場合、何を請求できるか- 不法就労の場合にはどのような罰則があるか- 不当解雇とならないよう解雇予告状をうまく 作成するにはどうしたらいいか- 転職したいが失業手当を受けるにはどのような 辞職手続を踏めばいいか- 妊娠を理由に差別的待遇を受けた場合、どの ようなことを請求できるか、など[配布資料]- 労働審判申請書モデル- 解雇を正当化する過失のリスト- 解雇予告状モデル- 合意による雇用契約終了申請書

問い合せ先 : CLARÉwww.clare-avocats.com Tel. 01 4289 2448

フランス暮らしと仕事の法律ガイド勁草書房

レンタカーが年中お得!海外赴任者、学生、旅行者など対象の特別価格

ヨーロッパ・アメリカ・カナダでのレンタカー・サービス

・各メーカーの短期レンタカー ・シトロエン新車のお得な長期レンタル(17日から1年)、18日目より1日12€~!

全補償型(賠償無制限)保険込み、24時間アシスタンスサービス。

カーナビ付き、オートマ車有り。 ご案内お見積もりは

[email protected](仏・英)まで(24時間受付)

www.citroen-europass.com

〈パリ美術ガイド〉見学者の嗜好に合わせ、ありきたりのコース外の美術散歩ガイド。骨董・美術品オークションにも親しめるドルオー競売所及び同界隈のご案内も致します(仏英語可)。

カトリーヌ・ネスリー=ボラックwww.art-in-paris.fr / 06 63 00 74 35

編集部は、3行広告の内容に関しての責任は一切負いません。

pa742_����� 1 13/05/13 13:47 ��� 1

Page 11: OVNI 742

15 mai 2013 OVNI 742

10 annoncesSERVICES エトセトラEvénements イベント・告知

♦パリプロテスタント日本語キリスト教会毎日曜日:子供の礼拝14h~15h、礼拝15h~Eglise Reformee du Marais内17 rue St Antoine 4区 M:Bastille 7番出口高橋稔牧師 tel:09 53 23 53 32 www.paris-kyokai.org *聖書贈呈致します

♦青墨茶墨 日本の書展 金森江仙5/21~6/1(日月曜off) Atelier des Arts metro Bel-airDaumesnil 5 rue Louis Braille tel.06 84 37 12 48 春の三部作-梅桜桃、端午の節句-兜、 母の安らぎ、日本の峰-旭など。墨色と象形をお楽しみ下さい。

Santé - Beauté 健康・美容♦指圧で安心、健康指圧明るい軽快な毎日を約束します。06 89 60 40 85 モトヨシ

♦アルカリイオン水:www.eaudetox.com

♦ 臨床心理士によるカウンセリング(大人・子供) パリ7区 予約 01 45 66 64 97 高須 http://francejapon-psychotherapy.net/

♦パリ近郊にお住まいの方、足圧式リンパマッサージの資格を取得しませんか?詳細はこちらですhttp://ameblo.jp/lefleuvekeiko/

♦ヨガで心身爽快に! Vinyasa yoga/Relax yogaパリ4区 月19h/20:10 火10h/11:15www.kinetimix.com/Yoga [email protected]

Cours レッスン・学校他♦スケッチ教室ラ・パレット、パリの街角や郊外の古城や田舎町を訪ねて描いています。0624824749 [email protected]

♦実用的なフランス語を全レベルで 詳細HP25€/H ヴァカンス中もOK http://caroline.broch.free.fr 0145385360 (仏女性英可)

♦在日30年の仏人による仏語個人授業。茨城大学、神田外語学院、NHK仏語ラジオ出演など経験豊富。スカイプレッスン有り。[email protected] 07 7812 5494

♦親切な小学校教師による仏語個人授業。文法、発音、会話。 英語が話せます 28€/HMme DUTOURNIER (デュトゥーニーエー)0660050264 www.frenchintuition.com

♦書道墨絵教室 大人子供段階有 Cours deCalligraphie et Sumié enfant/adulte 06 6471 6451 [email protected]

♦仏語集中授業 15区 日本のAllianceFrで教師経験のある女性 28€/h [email protected]/www.visafrancexpat.net/tel.0145666501

♦パリ・紅茶の教室。おいしい紅茶のいれかた お教えします。http://thenoirfr.exblog.jp/ 1時間半35€/1回(全5回)

♦ ピアノレッスンいたします。東京芸大、モスクワ音楽院、ロッテルダム音楽院卒。詳しくはこちらをご覧下さい。http://lesson.takafumimori.com

♦Association FAMI 日本伝統芸能協会 (琴・生け花・茶道・日舞) イベント、 デモンストレーション、 海外演奏等 ボランティア 相談応01 4265 1637

♦ヨーロッパ文化講座(文化遺産/旅行/ワイン) ・仏語個人レッスン�・cours dejaponais を 16区とBoulogneで随時開催中です。 詳細はHPをご覧下さいませ。www.bellevue001.jp/ [email protected]

♦日本語が話せる仏人による仏語個人授業25€/H 初回無料 短期間も歓迎 01 5326 9851/06 7029 1834Mme Chartier www.francego.net

♦俳画教室始めました (cours de Haiku avecdessin) 火曜日16h30-18h30 金曜日[email protected] 06 6471 6451

♦日本上海で20年以上日本人に英仏語を教え 日本語を話す仏教師(免許有),英仏会話を子供大人にやさしく教えます 初回無料28€/H マルティーヌ 小林 06 5850 6398

♦日本の仏語学校で4年指導経験のあるフランス人男性。 75分 /20€。体験レッスン/10€ 詳しくはこちらwww.parlerfrancais.sitew.com

♦当方経験豊富な教師 (アリアンスフランセーズ、日本) が会話レッスン致します。Delf/Dalf/TCF の準備。論文、書類の添削なども致します。[email protected]

♦日本語が話せる仏人による仏語個人レッスン 経験豊富1h30€ 集中講座10回250€ 14区[email protected]

Divers その他��♦La boutique Kimono tansuya fait peau neuve,au 1er étage de Chante à Hibiya, Yûrakuchô,Tôkyô. Venez nombreux. Gérante : SEKIGUCHIParis Keiko. [email protected]

♦室内塗装、室内改装。小さな仕事から大きな仕事まで安価にてお引き受けいたします。確実丁寧。01 46 55 74 26 枝ノ森

♦各種ピアノ格安販売、レンタル。 ピアノの事なら何でもご相談下さい。 調律師小川[email protected]/06 6526 6331

♦モード系写真、芸術写真の日本人女性モデル募集。 当方、日本語、フランス語、英語を喋ります。 お礼に作品をさしあげます。連絡先:06 4182 4821

♦各種ピアノの精密調律・整調・簡易修理東京ピアノ調律サービス Schlüssel Paris 01 4141 9563/06 8476 4233 栗木

♦吉報 ! 家屋内外の工事一切引き受けます。Entreprise Générale de Bâtiment TAMURAPort.06 0765 4146 Fix.01 7717 6876

♦芸術写真のヌードモデル求む。お礼に作品をさしあげます。Etienne Boissise tel:06 79 26 91 20

♦エクスプレス修理! 24時間無休 水漏れ水周り、電気全般修理、窓、鍵、ペンキ、 全内装工事に素早く対応。06 6951 0796

♦引越し&内装工事全般(個人.会社)速.質. 安価で自慢.見積り無料 07 6334 5512 [email protected]

♦ 仏国内パリ市内運送引越事務所移転 倉庫長短期可 BANZAI EXPRESST.01 46 70 50 99 F.01 46 70 53 57

♦日仏通訳�INTERPRETE TECHNIQ 先端技術ビジネス 原子力�宇宙�医薬�環境�他[email protected] 0146268395 / 0652000549

♦車のことなら何でもお任せください!日本語OK! 修理、板金、売買、CT、保険、洗車、ご相談等 Garage Carnouri : 1 bis ruePierre Mille 15区 Tel : 01 4842 1616(仏,英)/06 7800 1910(日、仏、韓) 月-金8H-12H30(8H-12H 日本語OK)、14H-18H 土:要予約

♦ 電気関連の修理、工事など承ります。 日本語が話せる電気の専門家。安価、見積り無料。 06 1809 2962 www.domos-energie.com

Devenez mannequin pour Japan Expo 2013 !

Les Japan Fashion Days, l’événement modedu festival, vous offrent l’opportunité uniquede défiler pour des stylistes professionnels

tokyoites devant 15 000 personnes.

Que vous soyez mannequin débutant ouconfirmé, tentez votre chance en envoyantvotre composit (taille, tour de poitrine, de

taille et de hanche ainsi que votre pointure)une photo plein pied, une photo portrait

ainsi que vos coordonnées et votre âge à[email protected]

Attention vous avez jusqu’au 19 Mai 2013pour nous envoyer vos candidatures !

Informations et règlement disponibles sur lesite japan-expo.com

才能を世界が絶賛エールフランス機内誌にも登場した

元アナウンサーの院長山本麗子の洗練された整体指圧 M°マドレーヌ、オペラ

Tel.0147421196 / 0680680889 夜間出張可

OLIVIER GERVAL FASHION & DESIGN INSTITUTE44bis rue Lucien Sampaix 75010 Paris デザイナー・アーティスティックディレクター・スタイリスト育成。3年制 2013年度の入学希望者受付中 (短期講座・編入・夏期講習有り)BAC+3 "CONCEPTEUR MODE, ESPACE &PRODUITS DÉRIVÉS"の卒業認定書有り。滞在許可証の申請/更新可 学生社会保障企業での研修有り。Tel:33(0)142064519 /

33(0)666879259 www.ogfdi.com http://www.oliviergerval.com E-mail:[email protected] /[email protected] (仏語/日本語)

ゆりの花日仏音楽教室 ヴァイオリン、ヴィオラ、チェロのグループレッスン

オーケストラ 子供から大人まで全レベル可www.quatuorlamy.info 0617656637(日仏)

IJ�こども日本語クラブ2013-14年度新学期・9月~の生徒募集少人数制でフランス生活ではなかなか満たせない日本語環境四技を最大活用発見、チャレジ、達成の繰り返し上達法オペラ近 2, rue Rameau 75002 Paris

M°Opéra, Pyramide, Quatre Septembre,www.institutjaponais.com

kodomo.institutjaponais.com T. +33(0)1 4463 5408 (0)1 4463 5400

SNG・日本語教師養成講座 2013年8月26日-9月3日 9h30−16h30 全47時間 570 € 新宿日本語学校パリ校 (パリ11区)SNG

France tel : 0143383803 www.sngfrance.fr

通訳・翻訳 技術関係・商談各種視察等 Tel: 01 4242 6763 [email protected]

佐伯・カルバルデュール

日本語でOKの写真屋さん旅の想い出を、直ぐ出来るフォトブックに

www.photopyramides.com

Prochaine parution 31 mai 2013

Date de bouclage 23 mai 2013

5月31日発行への3行広告は、5月23日必着にてお送り下さい。

在仏日本人向け 法律相談会日時 : 2013年5月30日(木) 17時~19時定員 : 15名 / 参加費:15€(資料代)場所 : Association d'Avocats 4 rue Bayard 75008 PARIS 5月のテーマ 「フランスでの就職と雇用」- CDDを結ぶ際には何に気をつけるべきか 違法なCDDで雇われた場合、何を請求できるか- 不法就労の場合にはどのような罰則があるか- 不当解雇とならないよう解雇予告状をうまく 作成するにはどうしたらいいか- 転職したいが失業手当を受けるにはどのような 辞職手続を踏めばいいか- 妊娠を理由に差別的待遇を受けた場合、どの ようなことを請求できるか、など[配布資料]- 労働審判申請書モデル- 解雇を正当化する過失のリスト- 解雇予告状モデル- 合意による雇用契約終了申請書

問い合せ先 : CLARÉwww.clare-avocats.com Tel. 01 4289 2448

フランス暮らしと仕事の法律ガイド勁草書房

レンタカーが年中お得!海外赴任者、学生、旅行者など対象の特別価格

ヨーロッパ・アメリカ・カナダでのレンタカー・サービス

・各メーカーの短期レンタカー ・シトロエン新車のお得な長期レンタル(17日から1年)、18日目より1日12€~!

全補償型(賠償無制限)保険込み、24時間アシスタンスサービス。

カーナビ付き、オートマ車有り。 ご案内お見積もりは

[email protected](仏・英)まで(24時間受付)

www.citroen-europass.com

〈パリ美術ガイド〉見学者の嗜好に合わせ、ありきたりのコース外の美術散歩ガイド。骨董・美術品オークションにも親しめるドルオー競売所及び同界隈のご案内も致します(仏英語可)。

カトリーヌ・ネスリー=ボラックwww.art-in-paris.fr / 06 63 00 74 35

編集部は、3行広告の内容に関しての責任は一切負いません。

pa742_����� 1 13/05/13 13:47 ��� 1

15 mai 2013 OVNI 742

annonces 11

♦HP作成、PC・MACトラブル出張サービス夜間週末祝日も訪問可能 ご連絡先 e-mail:[email protected]、Tel: 06 09 75 20 10

♦南仏、カンヌ映画祭~15分、アットホームなホームステイ、 観光案内、仏語のレッスンを5月、6月に一緒に楽しみませんか。 詳細はhttp://www.france-stay.net アットまでTel +33-672050638 日本語でもどうぞ!

♦内装一般、保険による工事。正規な見積書、領収書可能。迅速、丁寧な工事。見積無料。09 5102 7269/[email protected]

Bonnes Affaires 売ります♦Mercedes Benz Classe C Elegance BAEssance 1997 Gold 10CV 114Mkm Controltechnique OK Carnet entretien OK 2800Euro [email protected]

♦グランドピアノ売ります Erard 美品demi queue 2500€ 見学、試弾可[email protected]

♦ピアノ売 PLEYEL P131 保存状態完璧 売値:7500ユーロ電話:06 65 12 53 37

IMMOBILIER 不動産Courte durée 短期1室 location par jour/semaine/mois 日・週・月貸し

♦短期貸1人1泊でも可相部屋制 オペラ座真後デパートGラファイエット真横 バス停真前 交通手段多 1泊20€ 自炊インターネット可 無料電話可観光手配可 0628665474 CDSF

♦2ルーム 家具付 設備完備 地下鉄:Gambetta République近く 商店街近く 週400€ [email protected] 06 1178 3483

♦パリ10区 M.Strasbourg St.Denis アパート120m2内貸部屋 家具,tv,net,tel fixe,taxed’hab,EDF ,eau,gaz,込 の朝食付 長短期可€750/月 €250/週 日本人女性希望[email protected]

♦M°Malesherbes 短期家具付小Studio 7Fエレ 環境良 小台所完備 シャワー WC共用(清潔) 週230€ /月550€ 全込 5月27日~7月31日 非喫煙 [email protected]

♦短期家具付Studio M°RASPAIL 22m²4F エレ 小台所完備 シャワー 洗濯機 電話 TVADSL 週325€ 月950€ 全込 5月17日~10月15日 06 1241 2632 [email protected]

♦パリ滞在を有効に:1泊25euro 在仏31年:CGI 社   Tel.01 4911 1785 [email protected]

♦短期貸しアトリエ14区メザニン付 オープン キッチン完備 ネットバスタブ 週600月1500 06 64716451 [email protected]

♦短期パリ19区canal d’Ourcq前studio25m2

1階 テラス 庭 wcシャワー洗濯機 wifi エレ付2人可 400€/週60€/日 tel.0619984695

♦14区 DENFERT 2部屋 27m2 家具付 静か日当良 4階、洗濯機シャワー 完備 電話TVADSL管込み 週400ユーロcatokyoparis@ gmail.com 06 5225 5047日/仏

♦パリ大貸部屋 セーヌ絶景最上階 大テラス大サロン M°2分 親日家マダム1人住 国際電話ADSL無料 朝夕食洗濯付 週400€ 月1200€全込 http://homestay-paris.sitew.com

♦モンマルトル 18区 M°Lamarck 家具付15m2 月580€ 光熱費込 敷500€ 建物内周 辺安全 6階エレ無 wc共用 専用台浴 明静 清潔ADSL 6月から入居可 最低3カ月 SMS可能[email protected] 06 8709 1827(仏)

♦STUDIO meublé ENGHIEN RER C 595 euros chauffage electricité internetcompris Court séjours accepté06 1189 4642 [email protected]

♦短期 8区 シャンゼリゼ1分 Studio 24m2

非喫煙 Adsl家電生活他全完備 1名 週420€ 月935€ 6月4日以降,空港・駅送迎のみも可詳細は日本語で [email protected]

Courte durée 短期2室以上location par jour/semaine/mois 日・週・月貸し

♦モンパルナス 40m2 全完備 2人迄 1日90€PC接続可 空港送迎バス停近 明清潔治安良[email protected]

♦短期6区 St Germain des Prés 2室 2階 家具洗機 寝具シャワー生活用品備即入 週500€月1200€+電気代 0142607396/0651325058

♦パリ1区~20区 85件以上の短期長期滞在ステュディオ 家賃:日25€ 週250€ 月750€ホームステイ月800€ 語学留学詳細 WWW.MARC.BZ

♦パリ19区 Passage de la MoselleM°LAUMIERE 5号線 ステュディオ 35m² 家具付き 690€ 静か libre 06 09 18 44 26 Mr Albert

♦モンパルナス 2室 家具付 全完備 インターネット 日当良 400€/週 1200€/月 Mr Mallet0143203796 [email protected]

♦好評週貸マンション 50m2 サントノレ通りホテル並 2室 TV 洗濯機 1泊100€より各種06 07 37 00 28 篠田

♦ 3室 Hôtel de Ville 全完備 70m2 浴室 2人用週600€ 月1600€ 空き:5月6日~ 6月末迄[email protected]

♦ 美4ルーム 庭付き 郊外近く 4人用 RER、バス、地下鉄 魅力的 静か 週460€[email protected] (仏・英語)

♦ アパート 6区 Sèvres-Babylone 60m2 家具付 4階 エレ 静か 日当良 8~10月 月1850€06 843 51611 [email protected]

1 pièce 長期1室chambre / colocation 貸部屋 / シェアstudio ステュディオ

♦パリの長・短期アパート600件以上をご紹介 ! 留学・ワーホリ等ご相談ください。ユーロエステート http://www.euestate.com

♦パリ西郊外 明るく静か RER(A線)orバスバス停まで1分 パリ中心まで30分 家具付き光熱管全込み 女性向き 月600€ 6月より入居可 [email protected] 4721 0468 携帯 06 9517 1137

♦学生向けお部屋貸します。RER-B線Antony駅より 約10分の大きな庭付き一軒家内のお部屋です。 家具付、Wifiあり、週末には車の使用可。 台所、浴室、サロンは共同家賃220~300ユーロ。 一軒丸ごとの賃貸も可。まずはお電話ください。TEL : 06 8591 3023(仏語・英語)

♦14区 家具付美ステュディオ 27m2 RueDaguerre 階下 商店街 交通買物便良 国際無料電話 900€+150€管 06 5283 5238(日語)

♦ロフト モンマルトルをデザイン  コンサート用ピアノ付き 家具付き 65m² パリ眺望 月1700€ ご連絡は 06 2312 0967

♦ T2 Les Moulineaux 歩1分(15区とブローニュの間) 家具付部屋 管理WIFI込 月600€ 交買便 階下商店街 新キッチン新全家電付バスWC寝室電話ネット完備 St.Germain公園近詳[email protected] 日本+81(0)3 6905 9678 / 仏 01 4856 2599

♦高級ステュディオ 26m2 快適安全交買便必要家具機具完備 M°4 Mairie de Montrouge管理暖房費込月780€ 07 8544 9393

♦ステュディオ Pt de St Cloud 家具洗濯機付wifi交買便静 月700€ 長短即入可 詳細:[email protected]/0648701806 日仏

♦アパート内貸し部屋 400€ 全込み 13区近く M°7号線 Mairie d’Ivry 環境良 学生向き06 10 38 28 75(フランス語)

♦地下鉄 Les Halles 2ルーム 36m2 メザニン家具付き 新改装 静か 2階 建物安全 月1500€[email protected] 06 6410 0550

♦5区 ステュディオ 家具付き 新 手入が行き届いている 30m² 全完備 18世紀の建物 フローリング  バスタブオープンキッチン Contrescarpe 広場 ムフタール街 月1350ユーロ ご連絡は Armelle : 06 82 97 16 [email protected]

♦パリ16区 M°chardon-lagache 家具付 美ステュディオ 5階エレベーター 明るい静か 27 M2 台所完備 バスルーム WC独立集中暖房 テレビ 電話 internet WIFI アロカ  990€ 管理費込 6月から入居可 2人でも可  06 7931 0687 [email protected]

♦ステュディオ 8区 M°Ternes 10m2 全完備新改装 6階 エレベーター 月500€ 管理費込06 6215 6055 (仏) 01 4805 9491

♦ステュディオ 8区 M°Ternes 全完備 新改装 6階 エレベーター 16m2 月700€ 管理費込06 6215 6055 (仏) 01 4805 9491

♦NICE 家具付 4部屋 エレベーター美観 全シーズン 2/4人用 06 58 22 21 71 (日本語可)

♦12区 Dugommier ステュディオ 21m2 家具付 シャワー トイレ キッチンコーナー 1階庭側 767€ 管暖房込 06 58 22 21 71

♦ 地下鉄:Saint Jacques 14区 ステュディオ  36m2 完璧 明るい 静か 二重ガラス窓  1階 キッチン全完備 バスルーム・バスタブ  トイレ独立  写真はこちらで:http://www.nyhabitat.com/fr/ paris-appartement/meuble/1005 月1000ユーロtel: 06 25 01 54 [email protected]

♦9区 CADET ステュディオ 家具付き22m2 1階 静か 日当良 改装済み 設備完備 洗濯機 商店街近く 月750ユーロ 管理費込み 保証金要 携帯:06 09 63 05 10

♦小ステュディオM°Opéra10分凱旋門歩7分家具付 シャワー台wc環良市場中暖6階エレ無560€管込 直入居0143802877/0609744530日仏

♦ 15区 M°8 Commerce Studio 14m2

wc 台所 シャワー 月620€ 6月より長期希望 06 65 42 88 77

♦アパート内ステュディオ 女性向き 設備完備  地下鉄、商店近く パリセンター街へ30分  月480ユーロ 全込み 06 82 30 88 29 [email protected]

♦ ステュディオ M°Mairie d’Ivry 3分 /RER(C) 5分 家具付き シャワー wc室外6階 550€ 暖房込み  06 7373 4720

高級7区&16区一等地で『パリに暮す旅』インターネット接続無料 厳選フラット 11軒美内装 美眺望 全完備 携帯付 0662431122写真等 www.parisliving.com 一泊70€より

www. j r -pass . f r Vente de JR pass sur internet.

JR PASS インターネット購入はこちらから

Natto du Dragon ドラゴン納豆仏産オーガニック納豆通信販売!!

ぜひお試し下さい。一度食べたらやみつきに。〈東京新聞(2011)が "ドラゴン納豆"の製造者ビラット夫妻の紹介記事を掲載〉

金曜までのご注文を翌週月曜発送。注文後に製造するので作りたてをお届け!��お支払いは到着後小切手送付(包みの中に請求書)www.natto-dragon.com Tel: 04 9468 0836

パリ生活社 創業20周年 「パリで暮らしてみませんか? 短期アパートで憧れのパリ生活」 1名様 1泊 6,000円~15,000円

パリ市内アパート30軒以上 HPに室内パノラマ写真あり

日本での予約、カード決済が可能 www.paris-seikatsu.com [email protected]

東京事務所 : 03 3238 5377 パリ事務所 : 01 4549 1451

■ 5ユーロの新紙幣 5月2日に欧州中央銀行が発行した新しい5ユーロ札は、従来のブルーがかったお札より黄色っぽい。右側サイドのホログラムに透けて見えるのは、ギリシャ神話のゼウスが恋し、雄牛に変身してクレタ島に連れていった女王エウロバ(ヨーロッパの語源)の顔(紀元前4世紀の壷からとり、実物はルーヴルに)。エメラルド色の[5]は光の具合で変色し、ますます偽造が困難に。新紙幣が徐々に旧紙幣に代わる。

■ EJ図書室にたくさんの新刊書 ! 『日高六郎・95歳のポルトレー対話をとおして』(黒川創著/新宿書房)で、日高氏はかくしゃくと自分を「学者では絶対ない」と定義する。発売1カ月で26万部突破したという『銃・病原菌・鉄』上下(ジャレド・ダイアモンド著/倉骨彰訳/草思社)。

『日本人はなぜ中国人、韓国人とこれほどまで違うのか』(黄文雄著/徳間書店)。

『こんなにちがうヨーロッパ各国気質』(片野優・須貝典子共著/草思社)は、欧州32カ国の歴史・文化・習慣をめぐるエスニック・ジョークときたら笑いがとまらない。新会員の方もどしどし借り出して下さい。 12 rue de Nancy 10e Tél : 01 47 00 77 47 火~金 13h-19h 土13h-18h

フランス人弁護士による法律相談離婚、賃貸トラブル、クレームの手紙作成等一人で悩んでいる法律問題は専門家に任せましょう。

髄時受付/無料日本語通訳付相談料:30€/30分

株式会社 渡仏推進・法律コンサルティング06 2546 7051 [email protected]

pa742_����� 1 13/05/13 13:48 ��� 2

Page 12: OVNI 742

15 mai 2013 OVNI 742

♦ 8区 Alma-Marceau 家具付き小ステュディオ 6階 日当良 キッチン シャワー WC 暗証番号 WIFI セントラルヒーティング690€ 管理費込み 06 8987 9901 (仏英語) Mail [email protected](日仏英語)

♦11区家具付き24m2 St Ambroise 月780€+管理費40€ 明るく静か新改装 Tel.01 30800053 [email protected]

♦貸部屋20m² M°13Courtilles 新改装空調買物交通至便WIFI家具付 台所WC浴室共同月550€ 0659479550 [email protected]

♦パリ18区 モンマルトルの眺望 稀な物権M° Simplon とPorte de Clignancourtの中間非常に清潔な1870年代の建築物の最上階室内インテリアデザイナーによる全改装 稀な空間 玄関からリビングルーム に続く美しい装飾 食卓コーナー キッチン完備 書斎コーナー ベッドルーム WC イタリアモザイクのシャワー室 990 €管理費込06 8000 9000 [email protected]

♦地下鉄:Jean-Jaurès (10号線) 300メートル 旧美建物内 中庭面 ステュディオ/デュプレックス(メザニン) 床総面積15,70m² 全家具付き 小サロンオープンキッチン付洗面室WC付 天井高さ : 3.20メートル 洗濯機 衣装戸棚 整理棚 集中暖房520€ 管理費込み06 80009000 [email protected]

♦16区 Victor Hugo 家具付 Studio シャワーwc 中暖 700€管込 アロカ可 15m2 環境良6月1日入居 [email protected] 06 5202 8111

♦17区 M°Villiers 小ステュディオ 家具付き14m2 明るい 静か シャワー キチネット月380€ +光熱費 夜 01 4019 9149

♦家具付 設備完備 駅から徒歩2分RER(B)Cachan studio1:2階建て950€/studio2:600€ 管理費込 06 52 83 38 35

♦12区 M° Porte Dorée 至近 7階最上階旧建物 エレベーター付き 家具付きステュディオ 15m2: ワンルーム キッチンコーナー シャワー室WC付 フローリング 二重ガラス窓 明るい 静か 家賃:630ユーロ管理費込み (個別電気暖房)Ambassade Service 06 70 06 61 85

♦小Studio M°Etoile/シャンゼリゼ1分6Fエレ生活品TVシャワーWC即入可650€ADSL管込アロカ可禁煙 0607061089JAFIS不動産(日)

♦ 新改装StudioM°PtNeuilly3分1F管理人庭側治安良生活品洗濯機TV小台禁煙ADSL管込月650€ 0607061089/0153837420JAFIS不動産

♦Studio Champ de Mars 7区 M°EcoleMilitaire 家具付 20m2 小台完備 浴室 wc 電話680€ 管込 5月15日空き 06 7631 4608

♦貸部屋 13区 M°place d’Italie3分 アパ内87m2 交買便利 家具生活用品付 台浴エレ wifi有 月500€ 短期可 01 4583 1041(日)

♦7区 M°E.Militaire 家具付ステュディオ改装台所完備シャワーwc 2階 日当良 695€管込 5月末入居 0608475390/0951708077

Appartement 長期2室以上2 pièces et plus 2室以上maison / etc アパート / 一軒家など

♦6区Duroc40㎡ 2部屋浴室台所net洗濯機TV電話即入居可1250€アロカ住居証明即契約書類パスポートのみ[email protected] 0625467051

♦Boulogne 界隈 2、3又は4室アパート 改装済 家具付 45-80m2 日本人学校近し 交通買物便利 JSTV ADSL 駐場 1400€~+33(0)1 4825 7714 [email protected]

♦Village Auteuil-Molitor のうしろ 2ルーム5階 見晴らし良 バルコン 日当良 1930年建物 高級 管理人  エレベーター 西向き 48m² 玄関 戸棚 リビングルームバルコン付き ベッドルーム 洗面室改装キッチン独立完備 (ガス) 集中暖房・給湯1250€ 管理費込み06 8000 9000 [email protected]

♦パリ6区 リュクサンブール公園横 RueVavin 美館内 デュプレックス 3階 日当たり良 ダブルリビングルーム オープンキッチン完備 洗濯場 2ベッドルーム バスルーム 個別ガス暖房・給湯 パーキング可能3400€ 06 8000 9000 [email protected]

♦アパート 55m2 Les Halles 明るい 全完備 タオル・シーツ備 1200ユーロ[email protected]

♦Joli 2 pièces meublé limite 6e prochejardin luxembourg pour chercheur. Calme, baignoire. 1050 Euros/mois. 06 65 53 46 94

♦3P バスチーユ界隈 55m2 全室家具付 2寝室+サロン 台所 バス浴槽 2人可 アロカ1350€ 即入居 06 6218 3806/01 7028 5260

♦アパート 55m2 Les Halles 明るい全完備 タオル・シーツ備 1200ユーロ[email protected]

♦2ルーム Boulogne M°Pte de St Cloudへ徒歩5分 家具付き 41m2 3階 エレベーター付き 管理人 暗証番号 玄関 リビングルームバルコン付き ベッドルーム キッチン バスルーム・バスタブWC付き ドレッシング 静か 明るい  集中暖房・給湯家賃 : 1230€ 管理費込み Ambassade Service 06 70 06 61 85

♦パリ4区 マレ地区の名だたる villageSaint Paul 閑静 52m² 周辺商店 2ルーム(ベッドルーム静か) 家具付き 洗濯機室キッチン完備 通路収納棚付き バスルーム方角西 1370€ 管理費込み06 8000 9000 [email protected]

♦15区 地下鉄: Commerce 2ルーム 家具付き 30m2 : 玄関 リビングルーム ベッドルーム キッチン バスルーム・バスタブ付き WC独立 4階 エレバーターなし旧建物 2 暗証番号 個別電気暖房 状態良内装美 商店・地下鉄近く 7月1日空き家賃 : 1100€ 管理費・インターネット込みAmbassade Service 06 70 06 61 85

♦13区 Maison Blanche 50m2 2人向 4Fエレ有 全完備 無料電話 月1340/週420€ 06 1837 1874(日語可) [email protected]

Vente/Bail 売り物件・店舗

♦売ります AUVERS SUR OISE画家たちの村 / ヴィンセント ヴァン ゴッホが強いインスピレーションを感じた異例な場所所有地: 220 m² 居住可 1894年建築 完全に維持されています 場所:AUVERS SUR OISE 小丘 農地:868m2 樹木多 塀でクローズ 快適な保護された所です10ルームのうち5ベッドルーム 設備完備パリへ33キロの地 価格 : 661,000€不動産屋手数料込み 消費エネルギーEクラスtel: 0661356883 [email protected]

EMPLOI 求人Offre Divers 一般

♦9月からのベビーシッター(1歳半、女児)。保育園への送り迎え、仕事(出張)のため、夜も面倒をみてくれる方を探しております。携帯: 06 62 62 08 59 シュトウまでご連絡下さい。

♦Maison de PAP de Luxe recherche uneAssistante Commerciale Export pour lesventes en show-room et Administration desventes. Langues Japonaise/Anglais/Françaisparlées, lues et écrites.Poste en CDI.Contacter : [email protected]

♦パリ17区四つ星ホテル内土産物屋販売員募集 土日週2日勤務。要仏語、英語。学生可。連絡先 01 4409 7458 / 06 1924 3599 Mail [email protected]

旅行アシスタント、産休交代員オペレーター募集 学生、ワーホリ可

JISC VOYAGES 32 rue Vignon 75009 PARIS Tel 01 42 68 06 59

売レストラン・現寿司専門店・南仏ニース20席+カウンター4席 (ミシュラン掲載店)

ネグレスコ近く Tel 0612788138(日語)

オンライン仏語講師募集!Skypeを使い好きな時間に自宅で勤務可。

未経験者には研修有り。[email protected] http://ensemblefr.com

`Prochaine parution 31 mai 2013

Date de bouclage 23 mai 2013

5月31日発行への3行広告は、5月23日必着にてお送り下さい。

12 annonces

編集部は、3行広告の内容に関しての責任は一切負いません。

Recherche homme ou femme avec expérience dans la mode

et le luxe pour un poste de vendeur à temps complet

dans une maison de luxe française, avec visa de travail obligatoire.

Envoyer CV + Lettre de motivation à : [email protected]

Tél : 01 42 22 22 77

Offre d’emploiOVNI741 (1er mai 2013)OVNI 742 (15 mai 2013)

total 272euros HT / 2 passages

logocadre

optionweb

ギャラリー・ラファイエット百貨店国際部日本セクション

6月~9月夏季契約社員の募集。●日本人顧客担当スタッフ協調性、責任感があり、サービス精神旺盛、百貨店での接客、商品に興味のある方。要日仏英PC知識。閉店前後まで勤務可能で、フレキシーブルに働ける方。 ●日本人顧客営業・プロモーション担当スタッフ協調性、責任感があり、サービス精神旺盛、多彩なアイディアをもち、マーケティングや商品にも興味のある方。経験者優遇。要日仏英PC知識。曜日、時間を問わずフレキシーブルに働ける方。要労許 *問い合わせ不可日仏履歴書送付先

Galeries LafayetteR.C.I Mr. UEMURA40 bd. Haussmann

TSA4410075446 Paris Cedex 09 France

pa742_����� 1 13/05/13 13:48 ��� 3

Page 13: OVNI 742

15 mai 2013 OVNI 742

♦ 8区 Alma-Marceau 家具付き小ステュディオ 6階 日当良 キッチン シャワー WC 暗証番号 WIFI セントラルヒーティング690€ 管理費込み 06 8987 9901 (仏英語) Mail [email protected](日仏英語)

♦11区家具付き24m2 St Ambroise 月780€+管理費40€ 明るく静か新改装 Tel.01 30800053 [email protected]

♦貸部屋20m² M°13Courtilles 新改装空調買物交通至便WIFI家具付 台所WC浴室共同月550€ 0659479550 [email protected]

♦パリ18区 モンマルトルの眺望 稀な物権M° Simplon とPorte de Clignancourtの中間非常に清潔な1870年代の建築物の最上階室内インテリアデザイナーによる全改装 稀な空間 玄関からリビングルーム に続く美しい装飾 食卓コーナー キッチン完備 書斎コーナー ベッドルーム WC イタリアモザイクのシャワー室 990 €管理費込06 8000 9000 [email protected]

♦地下鉄:Jean-Jaurès (10号線) 300メートル 旧美建物内 中庭面 ステュディオ/デュプレックス(メザニン) 床総面積15,70m² 全家具付き 小サロンオープンキッチン付洗面室WC付 天井高さ : 3.20メートル 洗濯機 衣装戸棚 整理棚 集中暖房520€ 管理費込み06 80009000 [email protected]

♦16区 Victor Hugo 家具付 Studio シャワーwc 中暖 700€管込 アロカ可 15m2 環境良6月1日入居 [email protected] 06 5202 8111

♦17区 M°Villiers 小ステュディオ 家具付き14m2 明るい 静か シャワー キチネット月380€ +光熱費 夜 01 4019 9149

♦家具付 設備完備 駅から徒歩2分RER(B)Cachan studio1:2階建て950€/studio2:600€ 管理費込 06 52 83 38 35

♦12区 M° Porte Dorée 至近 7階最上階旧建物 エレベーター付き 家具付きステュディオ 15m2: ワンルーム キッチンコーナー シャワー室WC付 フローリング 二重ガラス窓 明るい 静か 家賃:630ユーロ管理費込み (個別電気暖房)Ambassade Service 06 70 06 61 85

♦小Studio M°Etoile/シャンゼリゼ1分6Fエレ生活品TVシャワーWC即入可650€ADSL管込アロカ可禁煙 0607061089JAFIS不動産(日)

♦ 新改装StudioM°PtNeuilly3分1F管理人庭側治安良生活品洗濯機TV小台禁煙ADSL管込月650€ 0607061089/0153837420JAFIS不動産

♦Studio Champ de Mars 7区 M°EcoleMilitaire 家具付 20m2 小台完備 浴室 wc 電話680€ 管込 5月15日空き 06 7631 4608

♦貸部屋 13区 M°place d’Italie3分 アパ内87m2 交買便利 家具生活用品付 台浴エレ wifi有 月500€ 短期可 01 4583 1041(日)

♦7区 M°E.Militaire 家具付ステュディオ改装台所完備シャワーwc 2階 日当良 695€管込 5月末入居 0608475390/0951708077

Appartement 長期2室以上2 pièces et plus 2室以上maison / etc アパート / 一軒家など

♦6区Duroc40㎡ 2部屋浴室台所net洗濯機TV電話即入居可1250€アロカ住居証明即契約書類パスポートのみ[email protected] 0625467051

♦Boulogne 界隈 2、3又は4室アパート 改装済 家具付 45-80m2 日本人学校近し 交通買物便利 JSTV ADSL 駐場 1400€~+33(0)1 4825 7714 [email protected]

♦Village Auteuil-Molitor のうしろ 2ルーム5階 見晴らし良 バルコン 日当良 1930年建物 高級 管理人  エレベーター 西向き 48m² 玄関 戸棚 リビングルームバルコン付き ベッドルーム 洗面室改装キッチン独立完備 (ガス) 集中暖房・給湯1250€ 管理費込み06 8000 9000 [email protected]

♦パリ6区 リュクサンブール公園横 RueVavin 美館内 デュプレックス 3階 日当たり良 ダブルリビングルーム オープンキッチン完備 洗濯場 2ベッドルーム バスルーム 個別ガス暖房・給湯 パーキング可能3400€ 06 8000 9000 [email protected]

♦アパート 55m2 Les Halles 明るい 全完備 タオル・シーツ備 1200ユーロ[email protected]

♦Joli 2 pièces meublé limite 6e prochejardin luxembourg pour chercheur. Calme, baignoire. 1050 Euros/mois. 06 65 53 46 94

♦3P バスチーユ界隈 55m2 全室家具付 2寝室+サロン 台所 バス浴槽 2人可 アロカ1350€ 即入居 06 6218 3806/01 7028 5260

♦アパート 55m2 Les Halles 明るい全完備 タオル・シーツ備 1200ユーロ[email protected]

♦2ルーム Boulogne M°Pte de St Cloudへ徒歩5分 家具付き 41m2 3階 エレベーター付き 管理人 暗証番号 玄関 リビングルームバルコン付き ベッドルーム キッチン バスルーム・バスタブWC付き ドレッシング 静か 明るい  集中暖房・給湯家賃 : 1230€ 管理費込み Ambassade Service 06 70 06 61 85

♦パリ4区 マレ地区の名だたる villageSaint Paul 閑静 52m² 周辺商店 2ルーム(ベッドルーム静か) 家具付き 洗濯機室キッチン完備 通路収納棚付き バスルーム方角西 1370€ 管理費込み06 8000 9000 [email protected]

♦15区 地下鉄: Commerce 2ルーム 家具付き 30m2 : 玄関 リビングルーム ベッドルーム キッチン バスルーム・バスタブ付き WC独立 4階 エレバーターなし旧建物 2 暗証番号 個別電気暖房 状態良内装美 商店・地下鉄近く 7月1日空き家賃 : 1100€ 管理費・インターネット込みAmbassade Service 06 70 06 61 85

♦13区 Maison Blanche 50m2 2人向 4Fエレ有 全完備 無料電話 月1340/週420€ 06 1837 1874(日語可) [email protected]

Vente/Bail 売り物件・店舗

♦売ります AUVERS SUR OISE画家たちの村 / ヴィンセント ヴァン ゴッホが強いインスピレーションを感じた異例な場所所有地: 220 m² 居住可 1894年建築 完全に維持されています 場所:AUVERS SUR OISE 小丘 農地:868m2 樹木多 塀でクローズ 快適な保護された所です10ルームのうち5ベッドルーム 設備完備パリへ33キロの地 価格 : 661,000€不動産屋手数料込み 消費エネルギーEクラスtel: 0661356883 [email protected]

EMPLOI 求人Offre Divers 一般

♦9月からのベビーシッター(1歳半、女児)。保育園への送り迎え、仕事(出張)のため、夜も面倒をみてくれる方を探しております。携帯: 06 62 62 08 59 シュトウまでご連絡下さい。

♦Maison de PAP de Luxe recherche uneAssistante Commerciale Export pour lesventes en show-room et Administration desventes. Langues Japonaise/Anglais/Françaisparlées, lues et écrites.Poste en CDI.Contacter : [email protected]

♦パリ17区四つ星ホテル内土産物屋販売員募集 土日週2日勤務。要仏語、英語。学生可。連絡先 01 4409 7458 / 06 1924 3599 Mail [email protected]

旅行アシスタント、産休交代員オペレーター募集 学生、ワーホリ可

JISC VOYAGES 32 rue Vignon 75009 PARIS Tel 01 42 68 06 59

売レストラン・現寿司専門店・南仏ニース20席+カウンター4席 (ミシュラン掲載店)

ネグレスコ近く Tel 0612788138(日語)

オンライン仏語講師募集!Skypeを使い好きな時間に自宅で勤務可。

未経験者には研修有り。[email protected] http://ensemblefr.com

`Prochaine parution 31 mai 2013

Date de bouclage 23 mai 2013

5月31日発行への3行広告は、5月23日必着にてお送り下さい。

12 annonces

編集部は、3行広告の内容に関しての責任は一切負いません。

Recherche homme ou femme avec expérience dans la mode

et le luxe pour un poste de vendeur à temps complet

dans une maison de luxe française, avec visa de travail obligatoire.

Envoyer CV + Lettre de motivation à : [email protected]

Tél : 01 42 22 22 77

Offre d’emploiOVNI741 (1er mai 2013)OVNI 742 (15 mai 2013)

total 272euros HT / 2 passages

logocadre

optionweb

ギャラリー・ラファイエット百貨店国際部日本セクション

6月~9月夏季契約社員の募集。●日本人顧客担当スタッフ協調性、責任感があり、サービス精神旺盛、百貨店での接客、商品に興味のある方。要日仏英PC知識。閉店前後まで勤務可能で、フレキシーブルに働ける方。 ●日本人顧客営業・プロモーション担当スタッフ協調性、責任感があり、サービス精神旺盛、多彩なアイディアをもち、マーケティングや商品にも興味のある方。経験者優遇。要日仏英PC知識。曜日、時間を問わずフレキシーブルに働ける方。要労許 *問い合わせ不可日仏履歴書送付先

Galeries LafayetteR.C.I Mr. UEMURA40 bd. Haussmann

TSA4410075446 Paris Cedex 09 France

pa742_����� 1 13/05/13 13:48 ��� 3

♦社長秘書再募集 パリ市内で半日勤務 上級仏・英語要 会計、営業、貿易事務経験者歓迎 日仏CV�[email protected]

♦展示会の受付、フロアマネジャーを募集。期間:6/15、16は午後4時間。6/17-6/20終日場所:パリ北部 英語話者優遇。履歴書(日or英、写真添付)を下記まで。[email protected]

Offre Restauration 飲食業♦オペラ地区日本食レストラン サービス・キッチンスタッフ大募集 ワーホリ・学生・主婦の方々大歓迎 希望者には社宅利用可フランス語は話せなくても大丈夫。でも少しでも話せればなお良し。委細面談 佐藤まで。 TEL. 01 72 63 63 55

♦Restaurant gastronomique dans le guideMichelin La Plancha cherche un chef decuisine. Tel.06 98 17 17 06 (M.CLARO)

♦Willi’s Wine Bar - Paris 1区[email protected] 01 4296 3745 わたしたちのワインバー&ビストロは知識があり接客好きのソムリエ - カヴィストを1名募集しています。 男女不問労働許可証  おいしいワイン、よい仕事を !

♦ KOKOYA SUSHI 夜サービス係、調理補助求む 経験者優遇 5 rue des Batignolles17e M°Rome 01 44 90 98 12 山根まで

♦ 9区のブーランジェリー正社員販売員急募CDI 週39時間 給与SMIC以上 交通費半額支給 フランス語中級以上 要労働ビザhttp://www.maisonlandemaine.com Office 01 55 32 21 03 [email protected]

♦都内老舗ビストロ_シェフ募集 帰国、独立を目指す人に最適。 開業前に必要な知識と経験がここにあります。 自分を試す時です。[email protected]

♦寿司調理師募集�社員(CDI)。労働ビザあれば尚可。フランス語を話せる方、 または学ぶ意欲のある方。有給あり。 給料1,400~1,900ユーロ ボルドーのレストランmoshimoshi採用担当石川まで 17時半から19時半の間にお電話ください。 05 56 79 22 91

♦ ビオ食堂NANASHIフルタイム厨房スタッフ募集。 経験者、やる気のある方大歓迎です。 [email protected]まで

♦ レストラン 10区 abri 料理人、パティシエ募集 下記へお気軽にお問い合わせ下さい。[email protected] 01 8397 0000

♦Levallois の寿司屋営業権買い戻しののち、仕事の能力ある寿司マンを募集します。出前の小さいレストラン 給与月1500€ から2000€ 能力により利潤分配あり[email protected] 4105 0303/携帯 06 2261 6542

♦ 16区のレストラン蔵がスタッフを募集します。 -調理スタッフ -サービススタッフを募集 こちらまで履歴書をお送り下さい→[email protected] Tel: 01 45 20 18 32

♦ パリ3区、マルシェenfants rouges内和食店。 フルタイム勤務調理場スタッフ募集!すぐできる方希望 週4日+半日勤務、手取り1600€以上~、賞与有。 昇給有、夜間営業なし tel.0668243334 or 0148043459(月休) 稲井まで

サ-ビススタッフ&キッチン補助&麺打ち係急募ワ-ホリ・学生可 要労許 主婦の方大歓迎 !! 詳細は面談にて��お電話お待ちしてます。

レストラン善&さぬき家01 42 61 31 96

ひぐま 料理人・ホールスタッフ募集日本レストラン(ルーブル界隈)勤務

長期就労者優遇�ワーホリ・学生可 委細面談01 5862 4922 小林まで

キッチン�サービス�スタッフ募集レギュラー、学生ワーホリアルバイトも歓迎

うどんの国虎屋1 rue Villedo 75001 Paris

0147030774(お昼頃か夕方にお電話ください)

Société d’importation et de distribution deproduits alimentaires japonais recherche unCOMMERCIAL TERRAIN pour le Sud dela France (Toulouse, Montpellier, Perpignan).

Dynamique, organisé et ayant un intérêtpour la gastronomie et la culture japonaise.

Parler le japonais et /ou l’anglais seraitapprécié Salaire fixe +prime +véhicule

Envoyer votre CV et lettre de motivation à[email protected] et

[email protected]

フランス中央部フレンチレストラン「AU 14 FEVRIER」にて、 パティシェ/調理人/サービススタッフ(ソムリエ)を募集します。 自身の将来設計をしっかり建て、フランスで就労しながら、 地方文化を吸収したい方。 寮完備/就労ヴィザ取得制度有り。 まずはメールで履歴書 (写真貼付) /

志望動機書を送ってください。[email protected](担当木村迄)

調理助手および従業員�募集高給優遇 ワーホリ可

K-mart タカギまでご連絡下さい。01 58 62 49 09 / 01 42 96 40 91

勤務地:OSG�France�(Roissy�en�France)必要能力:日仏英語必須。 業務内容:見積、納期、プロジェクト管理。 グループ会社、

フランス人顧客、営業とのやり取り[email protected]

南仏ヴァランスの近くで調理師急募。フランス語は出来なくてもOK、料理経験者必須。 レベルに応じ月給手取700€より 滞在先、食事提供。 興味のある方至急ご連絡ください。 TEL.07 7720 1596

www.laromancedessaisons.fr

若手調理師、調理助手、サービス係(昼夜働けフロワー長の補佐ができる方 

フランス語 が母国語の方歓迎、要日本語)週休完全2日 制 ワーホリ可

スシ・ マルシェ、スシ・グルメ�パリ16区01 4527 0902 グルメ�八木 (日月祭日休)

フルタイムもしくはパートのサービス係急募働けるビザをお持ちの方。ワーホリ、学生歓迎

Izakaya Issé 0142962660

カラオケクラブ「藍」サービス係募集学生・ワーホリ可 高給優遇 委細面談アットホームな店です。06 1330 0192

annonces 13

15 mai 2013 OVNI 742

会席弁当&会席高級レストランサ-ビス係 板前 洗い場

要経験、ワーホリ可、運転免許募集してます

Pour son bar à bento et son restaurantgastronomique, Kaiseki cherche :

Chef de partie sushiAide-cuisinier

ServeusePlonge

Permis de travail. Permis B.Expérience exigée.

7 rue Andre Lefebvre - 75015 ParisMel : [email protected]

Tel : 01 45 54 78 38

Takoyaki, Okonomiyaki, Donburi & Yakisoba

RECRUTEcuisiniers et personnels de service

pour ses activités traiteurs évenementiels,salon Japan Expo 4-7 juillet 2013,de restauration temporaires, et pour

l’ouverture de son 1er restaurant à ParisEnvoyer votre candidature en françaisou en japonais à [email protected] téléphonez au 06 07 11 86 56

www.facebook.com/info.atsuatsu

pa742_����� 1 13/05/13 13:48 ��� 4

Page 14: OVNI 742

15 mai 2013 OVNI 742

14 japoscopeEXPOSITION

NAKAGAWA Yukari nous offre uneexposition haute en couleur à la galeriedu restaurant Hanawa. Dans cetteprésente exposition, elle nous faitdécouvrir de très grandes toiles(145x61) réalisées à la peinture à l'huile.La galerie étant un restaurant il estpossible d'y déguster des plats raffinéstout en contemplant les peintures depaysages de NAKAGAWA Yukari.Du 15 mai (vernissage) au 15 juillet.De 11h à 22h, au 1er étage.�26 rue Bayard 75008 Paris M° Franklin Roosevelt

CONFÉRENCE"Les Japonais face à la mort à traversles œuvres de TANIZAKI Jun’ichirô etSHIGA Naoya" par NINOMIYAMasayuki. Quelle est la mentalité desJaponais face à la mort? L'attitude dessurvivants japonais après le tsunami de2011 a impressionné bien des Français.D'où vient cette maîtrise de soi? Evitantles pièges des clichés qui faussent la compréhension de la civilisationjaponaise, cette conférence va essayerde saisir concrètement certaines valeursfondamentales qui détermineraient la manière de vivre du peuple japonais.Les œuvres des écrivains TANIZAKIJun’ichirô et SHIGA Naoya illustreronttrès bien la réflexion.Le 23 mai de 18h à 20h.�Amphithéâtre Goguel, Sciences Po 56 rue des Saints Pères 75007 Paris Inscription au 01 45 49 77 67 [email protected]

CONCERTNouvelle voixvenue du Japon,FURUSE Rievous propose unconcert auxrythmes de lanouvellegénération Jazz.Son style originalde métissage deJazzcontemporain,de Fusion etJazz-pop est issu de sa vie de globe-trotteuse. Après avoir chanté en Asie,aux Etats-Unis et en Europe, elle va seproduire pour la deuxième fois auSunset.A ne pas manquer.Le 24 mai à 20h.Tarif : 15€.�Sunset-Sunside Jazz Club/Sunset60 rue des Lombards 75001 Paris01 40 26 46 60 www.sunset-sunside.com

THÉÂTREDeux jeunes hommes sont jugés pouravoir lancé des cocktails Molotov en pleinmilieu d'un concert. Soudain, surgissentdans le tribunal des dizaines de viellesfemmes armées de bombes, balais,parapluies... Farouchement résolues àsauver les petits-enfants, elles tuent desgardes et commencent le procès deshommes de loi. Mais aussi celui de cesjeunes qu'elles étaient pourtant venueslibérer... Pièce de bruit et de fureur miseen scène par NINAGAWA Yukio, perle du théâtre japonais.Corbeaux ! Nos fusils sont chargés.

Jeudi 30 et vendredi 31 mai à 20h,samedi 1er juin à 15h et 20h.Tarifs : 20€ à 12€.�Maison de la culture du Japon à Paris 101 bis quai Branly 75015 Paris Réservation au 01 44 37 95 95

EXPOSITIONFondée en 1954 dans le département deHyôgo, l'Association féminine d'artartisanal fêtera l'année prochaine son60ème anniversaire. Découverte de lasimplicité et la vitalité d'un artisanatrégional.La beauté des objets faits main.

Du 4 au 8 juin, de 12h à 19h. Entrée libre.�Maison de la culture du Japon à Paris 101 bis quai Branly 75015 Paris

THÉÂTREIntermède comiquecomplèment du nô, leKyôgen présente sur unton comico-satiriquedes scènes de la viequotidienne.Il témoigne ouvertementla nature humaine enmaniant habilementl'humour. SHIGEYAMAShime, issu d'unefamille d'acteurs de Kyôgen, joue un rôleimportant dans la diffusion de cet art enoccident. Il sera accompagné de sesdeux fils et présentera trois pièces.Le 8 juin à 20h et le 9 juin à 14h.Tarifs : 27€/22€/15€.�Théâtre du Soleil - Cartoucherie Route du Champ de Manœuvre 75012 Paris www.festivaldelimaginaire.com Tél : 01 45 44 72 30

CONCERTHIROMI : The Trio Project en concert exceptionnel à la Mutualité. Dès son plus jeune âge,Hiromi développe un incroyable talent pour le piano. Inspirée par tous les styles musicaux,Hiromi étonne avec son énergie dès qu'elle est sur scène.Star en Angleterre et au Japon, Hiromi conquiert peu à peu la France.Concert à ne pas manquer !Le 19 juin à 20h.Tarifs : de 40€ à 89,50€. Réservation sur ht tp://billetterie.gdp.fr.�La Mutualité : 24 rue St Victor 75005 Paris

■舞踏即興実験室〈SOKKYO〉第 8 弾パリ在住の舞踏家・有科珠々の率いるカンパニーNUBA。10 組の群舞、ソロ、デュオの舞踏パフォーマンス集。5 月 21 日 19h-22h / 5€。問合せ・予約 01 40 27 08 83Micadanses : 15 rue Geoffroy-l’Asnier 4ewww.dansenuba.fr/html/frsokkyo.html

■古瀬里恵ライブ演奏2009 年以来パリ在住の古瀬里恵は、コンテンポラリージャズ、フュージョン、ジャズ・ポップをミックスした個性的スタイルで注目されている。古瀬里恵(ヴォーカル)/ 前田智洋(ギター)/ ニコラ・ルロワ (パーカッション)。5 月 24 日(金)20h / 15€。予約 http://www.sunset-sunside.com/Sunset: 60 rue des Lombards 1er 01 40 26 46 60

■アルベール・カーン日本庭園でお茶会日本庭園内お茶室で京都裏千家師匠によるお茶会を開催。5 月 26 日、6 月 4日、9 日 (11h-12h)。参加費 4€ / 2.5€ (入園料込)予約 01 55 19 28 00

Musée & Jardin Albert-Kahn : 10-14 rue du Port, Boulogne-Billancourt

■朝鮮王朝の雅楽朝鮮王朝(1392-1910)をとおして歌われた「雅楽」を Kim Young-gi が伝統楽器に合わせて公演。5 月 30 日 20h、6 月 1 日 19h。22€/11€。予約 01 45 44 72 30Maison des Cultures du Monde : 101 bd Raspail 6e

■大蔵流狂言公演茂山千五郎家三代目、茂山七五三(しめ)と息子の宗彦(もとひこ)、逸平が狂言3幕を公演。6 月 8 日20h、9 日 14h。27€/15€。予約 01 45 44 72 30 /Fnac 他。www.festivaldelimaginaire.com でも予約可。Théâtre du Soleil : Route du Champ de Manœuvre 12eM°Château de Vincennes (出口 6) バス 112/Cartoucherie で下車。又は開演前の 1 時間 15 分から10 分前までと終演 1 時間後に無料送迎バスを利用可。

■兵庫県婦人手工芸協会展覧会1954 年創立以来、来年で 60 年続く兵庫県の婦人たちによる手芸品には、和紙・布・刺繍…と多岐にわたる。特にてまりに編み込まれた図柄、色彩の美しさは格別。6 月 4~8 日(12h-19h/木-20h)パリ日本文化会館 M° Bir-Hakeim

■中川ゆかり〈油絵展〉1992~95 年、ルーベンスの技法研究のためパリに滞在。新芸術展、アジア国際美術展、ル・サロン、サロン・ドートンヌ、ユゴー文学記念館展他に出品。油彩風景画約 20 点。5 月 15 日~7 月 15 日 (日休)。Galerie Restaurant Hanawa (2 階/10h-22h) :26 rue Bayard 8e

NOTRE COUP DE �

742_659 13/05/13 15:44 ��� 1

f ranscope 15

15 mai 2013 OVNI 742

洋行帰り Les Revenants au Japon

f ranscope 15フランスの印象が180度変わった。 ◎野村和則(会社員、茨城県)Une image de la France redorée NOMURA Kazunori, Salarié, Ibaraki

 野村さんが働く研究機関では、アメリカやイギリス、そしてドイツやフランスとのやりとりがあった。仕事で海外に行くことがあるとは知っていたが、野村さんはフランスには特に興味もなく、自分がフランスに行くとは考えたこともなかった。 きっかけは徐々に訪れた。1994 年と1997 年の二度にわたり、研究機関ではフランス人研究者を受け入れることになり、その世話役を務めることになった。受け入れる前までは、フランス人に対してよいイメージがなかったが、年齢が近かった彼らとはすぐに仲良くなり、仕事でもプライベートでもつきあっているうちに印象が変わってきた。一人目のフランス人研究者がフランスに戻ってしばらくたったころ、フランス出張を命じられた。すぐに「喜んで行かせていただきます」と答えた。出張は原則単身だったが、生まれたばかりの一歳になる長男と妻と三人で行くことにし、1997 年 3月からアヴィニョンで一年間暮らすことになった。 フランス人の仕事ぶりは新鮮だった。フランス人の仕事のやりかたで学んできたのは、常に自分がやっていることをまとめること。

フランス人は報告を求められると、すぐに答えることができた。以来、日本に戻っても、メモを書いたり、頭の中で自分の作業をまとめるようになった。 仕事以外でもフランスの滞在で影響されたことがある。フランスで生活するまでは、普通の日本人のサラリーマンのように、自分で設計して作る新築のマイホームを持つ夢があったが、フランスではいろんなタイプの家を自分たちが使いやすいように工夫して暮らしている

台土の家たしら凝を夫工が人先「。た見をのがあって、その中を自分たちが生活しやすいように改善する楽しさがある」とわかった。帰国時には新築のマイホームのこだわりはなくなっていた。実際、帰国後10年ほどたって、前の家主の工夫がよくいきわたっている住宅を購入し、少しずつ自分たちの生活に合った改善を加えて楽しんでいる。 また、フランスでは人の家に招かれると、どこの家でも家中をくまなく案内してくれた。フランスではそうするのかと、自分たちの家に招くときもそのようにしていたら、それも癖になった。いまでも、人を食事に招くと、まず全ての部屋を見てもらう。こんな

所までという場所も案内する。 滞在中はフランス語で苦労したこともあったが、小さな息子が一緒だったことや、南仏だったことがあるかもしれないが、どこでも親切にしてもらった。「実はスペインやイタリアとかわらないラテン系、明るくて、子どもっぽいところもあって、やさしい人ばかり」だった。帰国直前に同僚たちがサプライズで奥さんの誕生日を祝ってくれたことは一番印象に残っている。 野村さんの場合、わずか一年のフランス滞在だったが、フランスとフランス人に対する印象は 180 度変わった。「今では一番

)樫(。だ」ちた人と国なき好

Travaillant dans un laboratoire qui entretenait des échanges avec les Etats-Unis, l’Angleterre, l’Alle-magne et la France, Kazunori s’attendait bien à être un jour envoyé en mission à l’étranger. Mais il ne s’ima-ginait pas que ce serait lui qui se rendrait en France, d’autant plus que, pour lui, la France n’était qu’un pays parmi d’autres.En 1994 et 1997, deux Français étaient venus travail-ler dans son laboratoire et c’est lui qui a été chargé de les assister. En tissant avec eux des liens aussi bien dans le travail que dans la vie privée, ce fut l’occa-sion pour lui se refaire une image des Français qui, au premier abord, n’était pas très positive. Le jour où on lui a confié une mission d’un an à Avignon, c’est sans hésiter qu’il est parti avec sa femme et son enfant d’à peine un an.Pendant ce séjour, peut-être parce qu’il était avec un enfant de bas âge et qu’ils étaient dans le Sud, il a pu juger de la gentillesse de tout le monde. Ce qui l’a le plus marqué, ce fut lors de l’anniversaire de sa femme, préparé en cachette par ses collègues fran-çais, juste avant leur retour au Japon. Après un an de séjour, il garde un très bon souvenir de ce pays et de ces gens qu’il apprécie, à présent, énormément.

子どもを連れて行くマルシェも楽しみだった。フランスの子どもたちは小さな子どもに優しかった。

ホームページ(www.ovninavi.com)では配布箇所の住所(地図付き)や営業時間がわかります 日本国内 新規配布先 募集中!

お客様・生徒さんへのサービスとして、 『オヴニー』を配布しませんか。

配送料金例 5 部 6000 円 10 部 10000 円 50 部 30000 円 100 部 40000 円1 年・22 回・税込。この他の料金はお問合せください。

※個人の方へ 1 部の配送も承ります。(年間 3600 円)

◆本紙は無料ですが、フランスからの配送料をご負担いただいています。

◆ウェブサイトでは配布協力施設の地図、電話番号、URL、営業時間などの情報を掲載いたします。

◆紙面では、不定期に日本国内の配布先リストを掲載しています。

◆『ZOOM Japon』の購読・配布も承っています。

お申込み・お問い合せオヴニー日本窓口:さえら株式会社

tel : 075-741-7565e-mail : [email protected]

Points de distribution au Japon 日本国内配布箇所(学)語学学校等(書)書店等(公)公共施設等(銀)銀行等(美)美容院(食)レストラン、カフェ(雑)雑貨店(装)装飾品店等(旅)旅行代理店(ス)ステージ(他)その他 ◎ 配布箇所

● 北海道 旭川市 BRUNO.Rive Gauche(美)● 山形県 鶴岡市 パティスリー・オー・ボナクイユ(食)● 福島県 福島市 福島日仏協会会話教室(学)● 宮城県 仙台市 アリアンス・フランセーズ仙台(学  〃 フランス語サロン Quartier Latin(学)● 茨城県 水戸市 レストランパザパ(食) 笠間市 織田美容室(美)● 千葉県 成田市 流水書房 成田空港店(書) 袖ケ浦市 ガレット&クレープ Rond○Rond(食) 市原市 パティスリー・ル・エリソン(食)● 東京都 千代田区 三省堂 神保町本店(書)  〃 岩波ホール(ス)  〃 東京堂書店 神田本店(書)  〃 ◎欧明社(書)  〃 パリ生活社(旅)  〃 在日フランス商工会議所(公)  〃 ◎AUX BACCHANALES 紀尾井町(食)  〃 アテネ・フランセ(学)

 〃 フランス語教育振興協会(公) 中央区 日本交通公社 旅の図書館(公)  〃 エコール・サンパ銀座校(学)  〃 日本橋三越 トラベルセンター(旅)  〃 メゾン・デ・ミュゼ・ド・フランス(他) 港区 ALF フランス語学校(学)  〃 日仏文化協会(学)  〃 ◎青山ブックセンター(書)  〃 ◎フランス大使館 文化部(公)  〃 キャロル ジャポン 株式会社(装)  〃 AUX )食()坂赤(SELANAHCCAB  〃 AUX )食()輪高(SELANAHCCAB 渋谷区 ◎エスパス・ラング東京(学)  〃 エール・ボヤージ(旅)  〃 レストラン ノミの市(食)  〃 フランス国立科学研究センター(公)  〃 日仏会館(公)  〃 ア・ラ・フランセーズ(学)  〃 クレームヴォラン(美)  〃 渋谷外語学院(学)  〃 ル・コルドン・ブルー(学)  〃 国際文化理容美容専門学校(学) 新宿区 ジュテ(食)  〃 東京国際日本語学院(学)  〃 フランス図書(書)  〃 朝日カルチャーセンター(学)  〃 アミティエ 神楽坂(食)  〃 ◎アンスティチュ・フランセ東京(学)  〃 ル・ビストロ・ダ・コテ(食)  〃 ◎新宿日本語学校(学)  〃 Pâtisserie Le Petit )食(toP 世田谷区 エコール・サンパ 自由ヶ丘校(学)

杉並区 ◎エコール・サンパ 阿佐ヶ谷校(学) ル・カナール(食) 武蔵野市 A.K Labo(食)  〃 吉祥寺フランス語学院(学) 日野市 パテスリィー・ドゥ・シェフ・フジウ(食) 八王子市 Boulangerie Salle de Bains(食)● 神奈川県 横浜市 ◎アンスティチュ・フランセ横浜(学) 藤沢市 コム・アン・プロヴァンス(食)● 新潟県 新潟市 フォーラム・パパラギ(学)● 石川県 金沢市 金沢大学(学)  〃 金沢美術工芸大学(学)● 愛知県 刈谷市 La Crêperie(食) 日進市 中西学園 名古屋外国語大学(学)● 京都府 京都市 アンスティチュ・フランセ関西(学)  〃 HOSHI COUPE 京都店(美)  〃 Deux Cochons(食)● 大阪府 大阪市 日仏文化協会 大阪ビューロー(公)  〃 モザイク・サロンドコワフュール(美)  〃 ビストロ・ダ・アンジュ(食)  〃 fanou(学)  〃 Les Petites Papillottes(食)● 兵庫県 神戸市 神戸日仏協会(公) 西宮市 関西学院大学(学)  〃 フランス語教室デクヴェルト(学)

● 岡山県 岡山市 UGAJ 語学校(学) 津山市 ラ・プロヴァンス(食)● 広島県 広島市 Gulamour Pain(食)  〃 日仏交流ボーレザンプロジェクト(食)● 島根県 松江市 Carré(食)● 山口県 山口市 オー・カルチェ・ラタン(食)● 徳島県 徳島市 徳島アリアンス・フランセーズ(学)● 愛媛県 松山市 愛媛新聞カルチャースクール(学)● 香川県 高松市 オオベルジュ・ドゥ・オオイシ(食)● 高知県 高知市 高知日仏協会(学)  〃 プランタン(装)● 福岡県 福岡市 アンスティチュ・フランセ九州(学)  〃 AUX BACCHANALES(食)  〃 ボンジュール食堂(食)● 熊本県 熊本市 イラティ(食) 山鹿市 ビストロ シェ・ル・コパン(食)

日本国内販売:欧明社(東京・飯田橋)、ovninavi.com(通信販売)

ovni742p15.indd 3 13/05/13 10:16

Page 15: OVNI 742

15 mai 2013 OVNI 742

14 japoscopeEXPOSITION

NAKAGAWA Yukari nous offre uneexposition haute en couleur à la galeriedu restaurant Hanawa. Dans cetteprésente exposition, elle nous faitdécouvrir de très grandes toiles(145x61) réalisées à la peinture à l'huile.La galerie étant un restaurant il estpossible d'y déguster des plats raffinéstout en contemplant les peintures depaysages de NAKAGAWA Yukari.Du 15 mai (vernissage) au 15 juillet.De 11h à 22h, au 1er étage.�26 rue Bayard 75008 Paris M° Franklin Roosevelt

CONFÉRENCE"Les Japonais face à la mort à traversles œuvres de TANIZAKI Jun’ichirô etSHIGA Naoya" par NINOMIYAMasayuki. Quelle est la mentalité desJaponais face à la mort? L'attitude dessurvivants japonais après le tsunami de2011 a impressionné bien des Français.D'où vient cette maîtrise de soi? Evitantles pièges des clichés qui faussent la compréhension de la civilisationjaponaise, cette conférence va essayerde saisir concrètement certaines valeursfondamentales qui détermineraient la manière de vivre du peuple japonais.Les œuvres des écrivains TANIZAKIJun’ichirô et SHIGA Naoya illustreronttrès bien la réflexion.Le 23 mai de 18h à 20h.�Amphithéâtre Goguel, Sciences Po 56 rue des Saints Pères 75007 Paris Inscription au 01 45 49 77 67 [email protected]

CONCERTNouvelle voixvenue du Japon,FURUSE Rievous propose unconcert auxrythmes de lanouvellegénération Jazz.Son style originalde métissage deJazzcontemporain,de Fusion etJazz-pop est issu de sa vie de globe-trotteuse. Après avoir chanté en Asie,aux Etats-Unis et en Europe, elle va seproduire pour la deuxième fois auSunset.A ne pas manquer.Le 24 mai à 20h.Tarif : 15€.�Sunset-Sunside Jazz Club/Sunset60 rue des Lombards 75001 Paris01 40 26 46 60 www.sunset-sunside.com

THÉÂTREDeux jeunes hommes sont jugés pouravoir lancé des cocktails Molotov en pleinmilieu d'un concert. Soudain, surgissentdans le tribunal des dizaines de viellesfemmes armées de bombes, balais,parapluies... Farouchement résolues àsauver les petits-enfants, elles tuent desgardes et commencent le procès deshommes de loi. Mais aussi celui de cesjeunes qu'elles étaient pourtant venueslibérer... Pièce de bruit et de fureur miseen scène par NINAGAWA Yukio, perle du théâtre japonais.Corbeaux ! Nos fusils sont chargés.

Jeudi 30 et vendredi 31 mai à 20h,samedi 1er juin à 15h et 20h.Tarifs : 20€ à 12€.�Maison de la culture du Japon à Paris 101 bis quai Branly 75015 Paris Réservation au 01 44 37 95 95

EXPOSITIONFondée en 1954 dans le département deHyôgo, l'Association féminine d'artartisanal fêtera l'année prochaine son60ème anniversaire. Découverte de lasimplicité et la vitalité d'un artisanatrégional.La beauté des objets faits main.

Du 4 au 8 juin, de 12h à 19h. Entrée libre.�Maison de la culture du Japon à Paris 101 bis quai Branly 75015 Paris

THÉÂTREIntermède comiquecomplèment du nô, leKyôgen présente sur unton comico-satiriquedes scènes de la viequotidienne.Il témoigne ouvertementla nature humaine enmaniant habilementl'humour. SHIGEYAMAShime, issu d'unefamille d'acteurs de Kyôgen, joue un rôleimportant dans la diffusion de cet art enoccident. Il sera accompagné de sesdeux fils et présentera trois pièces.Le 8 juin à 20h et le 9 juin à 14h.Tarifs : 27€/22€/15€.�Théâtre du Soleil - Cartoucherie Route du Champ de Manœuvre 75012 Paris www.festivaldelimaginaire.com Tél : 01 45 44 72 30

CONCERTHIROMI : The Trio Project en concert exceptionnel à la Mutualité. Dès son plus jeune âge,Hiromi développe un incroyable talent pour le piano. Inspirée par tous les styles musicaux,Hiromi étonne avec son énergie dès qu'elle est sur scène.Star en Angleterre et au Japon, Hiromi conquiert peu à peu la France.Concert à ne pas manquer !Le 19 juin à 20h.Tarifs : de 40€ à 89,50€. Réservation sur http://billetterie.gdp.fr.�La Mutualité : 24 rue St Victor 75005 Paris

■舞踏即興実験室〈SOKKYO〉第 8 弾パリ在住の舞踏家・有科珠々の率いるカンパニーNUBA。10 組の群舞、ソロ、デュオの舞踏パフォーマンス集。5 月 21 日 19h-22h / 5€。問合せ・予約 01 40 27 08 83Micadanses : 15 rue Geoffroy-l’Asnier 4ewww.dansenuba.fr/html/frsokkyo.html

■古瀬里恵ライブ演奏2009 年以来パリ在住の古瀬里恵は、コンテンポラリージャズ、フュージョン、ジャズ・ポップをミックスした個性的スタイルで注目されている。古瀬里恵(ヴォーカル)/ 前田智洋(ギター)/ ニコラ・ルロワ (パーカッション)。5 月 24 日(金)20h / 15€。予約 http://www.sunset-sunside.com/Sunset: 60 rue des Lombards 1er 01 40 26 46 60

■アルベール・カーン日本庭園でお茶会日本庭園内お茶室で京都裏千家師匠によるお茶会を開催。5 月 26 日、6 月 4日、9 日 (11h-12h)。参加費 4€ / 2.5€ (入園料込)予約 01 55 19 28 00

Musée & Jardin Albert-Kahn : 10-14 rue du Port, Boulogne-Billancourt

■朝鮮王朝の雅楽朝鮮王朝(1392-1910)をとおして歌われた「雅楽」を Kim Young-gi が伝統楽器に合わせて公演。5 月 30 日 20h、6 月 1 日 19h。22€/11€。予約 01 45 44 72 30Maison des Cultures du Monde : 101 bd Raspail 6e

■大蔵流狂言公演茂山千五郎家三代目、茂山七五三(しめ)と息子の宗彦(もとひこ)、逸平が狂言3幕を公演。6 月 8 日20h、9 日 14h。27€/15€。予約 01 45 44 72 30 /Fnac 他。www.festivaldelimaginaire.com でも予約可。Théâtre du Soleil : Route du Champ de Manœuvre 12eM°Château de Vincennes (出口 6) バス 112/Cartoucherie で下車。又は開演前の 1 時間 15 分から10 分前までと終演 1 時間後に無料送迎バスを利用可。

■兵庫県婦人手工芸協会展覧会1954 年創立以来、来年で 60 年続く兵庫県の婦人たちによる手芸品には、和紙・布・刺繍…と多岐にわたる。特にてまりに編み込まれた図柄、色彩の美しさは格別。6 月 4~8 日(12h-19h/木-20h)パリ日本文化会館 M° Bir-Hakeim

■中川ゆかり〈油絵展〉1992~95 年、ルーベンスの技法研究のためパリに滞在。新芸術展、アジア国際美術展、ル・サロン、サロン・ドートンヌ、ユゴー文学記念館展他に出品。油彩風景画約 20 点。5 月 15 日~7 月 15 日 (日休)。Galerie Restaurant Hanawa (2 階/10h-22h) :26 rue Bayard 8e

NOTRE COUP DE �

742_659 13/05/13 15:44 ��� 1

f ranscope 15

15 mai 2013 OVNI 742

洋行帰り Les Revenants au Japon

f ranscope 15フランスの印象が180度変わった。 ◎野村和則(会社員、茨城県)Une image de la France redorée NOMURA Kazunori, Salarié, Ibaraki

 野村さんが働く研究機関では、アメリカやイギリス、そしてドイツやフランスとのやりとりがあった。仕事で海外に行くことがあるとは知っていたが、野村さんはフランスには特に興味もなく、自分がフランスに行くとは考えたこともなかった。 きっかけは徐々に訪れた。1994 年と1997 年の二度にわたり、研究機関ではフランス人研究者を受け入れることになり、その世話役を務めることになった。受け入れる前までは、フランス人に対してよいイメージがなかったが、年齢が近かった彼らとはすぐに仲良くなり、仕事でもプライベートでもつきあっているうちに印象が変わってきた。一人目のフランス人研究者がフランスに戻ってしばらくたったころ、フランス出張を命じられた。すぐに「喜んで行かせていただきます」と答えた。出張は原則単身だったが、生まれたばかりの一歳になる長男と妻と三人で行くことにし、1997 年 3月からアヴィニョンで一年間暮らすことになった。 フランス人の仕事ぶりは新鮮だった。フランス人の仕事のやりかたで学んできたのは、常に自分がやっていることをまとめること。

フランス人は報告を求められると、すぐに答えることができた。以来、日本に戻っても、メモを書いたり、頭の中で自分の作業をまとめるようになった。 仕事以外でもフランスの滞在で影響されたことがある。フランスで生活するまでは、普通の日本人のサラリーマンのように、自分で設計して作る新築のマイホームを持つ夢があったが、フランスではいろんなタイプの家を自分たちが使いやすいように工夫して暮らしている

台土の家たしら凝を夫工が人先「。た見をのがあって、その中を自分たちが生活しやすいように改善する楽しさがある」とわかった。帰国時には新築のマイホームのこだわりはなくなっていた。実際、帰国後10年ほどたって、前の家主の工夫がよくいきわたっている住宅を購入し、少しずつ自分たちの生活に合った改善を加えて楽しんでいる。 また、フランスでは人の家に招かれると、どこの家でも家中をくまなく案内してくれた。フランスではそうするのかと、自分たちの家に招くときもそのようにしていたら、それも癖になった。いまでも、人を食事に招くと、まず全ての部屋を見てもらう。こんな

所までという場所も案内する。 滞在中はフランス語で苦労したこともあったが、小さな息子が一緒だったことや、南仏だったことがあるかもしれないが、どこでも親切にしてもらった。「実はスペインやイタリアとかわらないラテン系、明るくて、子どもっぽいところもあって、やさしい人ばかり」だった。帰国直前に同僚たちがサプライズで奥さんの誕生日を祝ってくれたことは一番印象に残っている。 野村さんの場合、わずか一年のフランス滞在だったが、フランスとフランス人に対する印象は 180 度変わった。「今では一番

)樫(。だ」ちた人と国なき好

Travaillant dans un laboratoire qui entretenait des échanges avec les Etats-Unis, l’Angleterre, l’Alle-magne et la France, Kazunori s’attendait bien à être un jour envoyé en mission à l’étranger. Mais il ne s’ima-ginait pas que ce serait lui qui se rendrait en France, d’autant plus que, pour lui, la France n’était qu’un pays parmi d’autres.En 1994 et 1997, deux Français étaient venus travail-ler dans son laboratoire et c’est lui qui a été chargé de les assister. En tissant avec eux des liens aussi bien dans le travail que dans la vie privée, ce fut l’occa-sion pour lui se refaire une image des Français qui, au premier abord, n’était pas très positive. Le jour où on lui a confié une mission d’un an à Avignon, c’est sans hésiter qu’il est parti avec sa femme et son enfant d’à peine un an.Pendant ce séjour, peut-être parce qu’il était avec un enfant de bas âge et qu’ils étaient dans le Sud, il a pu juger de la gentillesse de tout le monde. Ce qui l’a le plus marqué, ce fut lors de l’anniversaire de sa femme, préparé en cachette par ses collègues fran-çais, juste avant leur retour au Japon. Après un an de séjour, il garde un très bon souvenir de ce pays et de ces gens qu’il apprécie, à présent, énormément.

子どもを連れて行くマルシェも楽しみだった。フランスの子どもたちは小さな子どもに優しかった。

ホームページ(www.ovninavi.com)では配布箇所の住所(地図付き)や営業時間がわかります 日本国内 新規配布先 募集中!

お客様・生徒さんへのサービスとして、 『オヴニー』を配布しませんか。

配送料金例 5 部 6000 円 10 部 10000 円 50 部 30000 円 100 部 40000 円1 年・22 回・税込。この他の料金はお問合せください。

※個人の方へ 1 部の配送も承ります。(年間 3600 円)

◆本紙は無料ですが、フランスからの配送料をご負担いただいています。

◆ウェブサイトでは配布協力施設の地図、電話番号、URL、営業時間などの情報を掲載いたします。

◆紙面では、不定期に日本国内の配布先リストを掲載しています。

◆『ZOOM Japon』の購読・配布も承っています。

お申込み・お問い合せオヴニー日本窓口:さえら株式会社

tel : 075-741-7565e-mail : [email protected]

Points de distribution au Japon 日本国内配布箇所(学)語学学校等(書)書店等(公)公共施設等(銀)銀行等(美)美容院(食)レストラン、カフェ(雑)雑貨店(装)装飾品店等(旅)旅行代理店(ス)ステージ(他)その他 ◎ 配布箇所

● 北海道 旭川市 BRUNO.Rive Gauche(美)● 山形県 鶴岡市 パティスリー・オー・ボナクイユ(食)● 福島県 福島市 福島日仏協会会話教室(学)● 宮城県 仙台市 アリアンス・フランセーズ仙台(学  〃 フランス語サロン Quartier Latin(学)● 茨城県 水戸市 レストランパザパ(食) 笠間市 織田美容室(美)● 千葉県 成田市 流水書房 成田空港店(書) 袖ケ浦市 ガレット&クレープ Rond○Rond(食) 市原市 パティスリー・ル・エリソン(食)● 東京都 千代田区 三省堂 神保町本店(書)  〃 岩波ホール(ス)  〃 東京堂書店 神田本店(書)  〃 ◎欧明社(書)  〃 パリ生活社(旅)  〃 在日フランス商工会議所(公)  〃 ◎AUX BACCHANALES 紀尾井町(食)  〃 アテネ・フランセ(学)

 〃 フランス語教育振興協会(公) 中央区 日本交通公社 旅の図書館(公)  〃 エコール・サンパ銀座校(学)  〃 日本橋三越 トラベルセンター(旅)  〃 メゾン・デ・ミュゼ・ド・フランス(他) 港区 ALF フランス語学校(学)  〃 日仏文化協会(学)  〃 ◎青山ブックセンター(書)  〃 ◎フランス大使館 文化部(公)  〃 キャロル ジャポン 株式会社(装)  〃 AUX )食()坂赤(SELANAHCCAB  〃 AUX )食()輪高(SELANAHCCAB 渋谷区 ◎エスパス・ラング東京(学)  〃 エール・ボヤージ(旅)  〃 レストラン ノミの市(食)  〃 フランス国立科学研究センター(公)  〃 日仏会館(公)  〃 ア・ラ・フランセーズ(学)  〃 クレームヴォラン(美)  〃 渋谷外語学院(学)  〃 ル・コルドン・ブルー(学)  〃 国際文化理容美容専門学校(学) 新宿区 ジュテ(食)  〃 東京国際日本語学院(学)  〃 フランス図書(書)  〃 朝日カルチャーセンター(学)  〃 アミティエ 神楽坂(食)  〃 ◎アンスティチュ・フランセ東京(学)  〃 ル・ビストロ・ダ・コテ(食)  〃 ◎新宿日本語学校(学)  〃 Pâtisserie Le Petit )食(toP 世田谷区 エコール・サンパ 自由ヶ丘校(学)

杉並区 ◎エコール・サンパ 阿佐ヶ谷校(学) ル・カナール(食) 武蔵野市 A.K Labo(食)  〃 吉祥寺フランス語学院(学) 日野市 パテスリィー・ドゥ・シェフ・フジウ(食) 八王子市 Boulangerie Salle de Bains(食)● 神奈川県 横浜市 ◎アンスティチュ・フランセ横浜(学) 藤沢市 コム・アン・プロヴァンス(食)● 新潟県 新潟市 フォーラム・パパラギ(学)● 石川県 金沢市 金沢大学(学)  〃 金沢美術工芸大学(学)● 愛知県 刈谷市 La Crêperie(食) 日進市 中西学園 名古屋外国語大学(学)● 京都府 京都市 アンスティチュ・フランセ関西(学)  〃 HOSHI COUPE 京都店(美)  〃 Deux Cochons(食)● 大阪府 大阪市 日仏文化協会 大阪ビューロー(公)  〃 モザイク・サロンドコワフュール(美)  〃 ビストロ・ダ・アンジュ(食)  〃 fanou(学)  〃 Les Petites Papillottes(食)● 兵庫県 神戸市 神戸日仏協会(公) 西宮市 関西学院大学(学)  〃 フランス語教室デクヴェルト(学)

● 岡山県 岡山市 UGAJ 語学校(学) 津山市 ラ・プロヴァンス(食)● 広島県 広島市 Gulamour Pain(食)  〃 日仏交流ボーレザンプロジェクト(食)● 島根県 松江市 Carré(食)● 山口県 山口市 オー・カルチェ・ラタン(食)● 徳島県 徳島市 徳島アリアンス・フランセーズ(学)● 愛媛県 松山市 愛媛新聞カルチャースクール(学)● 香川県 高松市 オオベルジュ・ドゥ・オオイシ(食)● 高知県 高知市 高知日仏協会(学)  〃 プランタン(装)● 福岡県 福岡市 アンスティチュ・フランセ九州(学)  〃 AUX BACCHANALES(食)  〃 ボンジュール食堂(食)● 熊本県 熊本市 イラティ(食) 山鹿市 ビストロ シェ・ル・コパン(食)

日本国内販売:欧明社(東京・飯田橋)、ovninavi.com(通信販売)

ovni742p15.indd 3 13/05/13 10:16

Page 16: OVNI 742

page16_659 13/05/13 12:59 ��� 1