p. de la c. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7...

36
GOBIERNO DE PUERTO RICO 18va. Asamblea 7ma. Sesión Legislativa Ordinaria CÁMARA DE REPRESENTANTES P. de la C. 2345 3 DE DICIEMBRE DE 2019 Presentado por el representante Alonso Vega Referido a la Comisión de Gobierno LEY Para crear el Código de las Personas con Impedimentos de Puerto Rico; crear la nueva figura del Patrimonio Protegido de las Personas con Impedimentos; para derogar la Ley Núm. 238 de 31 de agosto de 2004, según enmendada, conocida como Ley de la Carta de Derechos de las Personas con Impedimentos; y para otros fines relacionados. EXPOSICIÓN DE MOTIVOS “La discriminación contra cualquier persona por razón de su discapacidad constituye una vulneración de la dignidad y el valor inherentes del ser humano”. Convención sobre los derechos de las personas con impedimentos, New York, 13 de diciembre de 2006. Los impedimentos forman parte de la diversidad humana, cada ser humano es único e irrepetible. Creemos, como declara el preámbulo de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Impedimentos, que éstos contribuyen al bienestar general y enriquecen la diversidad de la convivencia social. De cada siete personas en el mundo, una es persona con impedimentos. Esto es, alrededor de un quince por ciento (15%) de la población global, esto se traduce en mil millones de personas en el mundo. Este número todavía sorprende a muchos. Esto se debe a que el impedimento no siempre es obvio, y a muchas personas con impedimentos se les dificulta participar en la sociedad por diversas barreras. Estas personas son, por lo tanto, efectivamente invisibles. Ese “uno en cada siete” significa que hay una gran

Upload: others

Post on 23-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

GOBIERNO DE PUERTO RICO

18va. Asamblea 7ma. Sesión Legislativa Ordinaria

CÁMARA DE REPRESENTANTES

P. de la C. 2345

3 DE DICIEMBRE DE 2019

Presentado por el representante Alonso Vega

Referido a la Comisión de Gobierno

LEY Para crear el Código de las Personas con Impedimentos de Puerto Rico; crear la nueva

figura del Patrimonio Protegido de las Personas con Impedimentos; para derogar la Ley Núm. 238 de 31 de agosto de 2004, según enmendada, conocida como Ley de la Carta de Derechos de las Personas con Impedimentos; y para otros fines relacionados.

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

“La discriminación contra cualquier persona por razón de su discapacidad

constituye una vulneración de la dignidad y el valor inherentes del ser humano”. Convención sobre los derechos de las personas con impedimentos, New York, 13 de diciembre de 2006.

Los impedimentos forman parte de la diversidad humana, cada ser humano es único e irrepetible. Creemos, como declara el preámbulo de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Impedimentos, que éstos contribuyen al bienestar general y enriquecen la diversidad de la convivencia social.

De cada siete personas en el mundo, una es persona con impedimentos. Esto es,

alrededor de un quince por ciento (15%) de la población global, esto se traduce en mil millones de personas en el mundo. Este número todavía sorprende a muchos. Esto se debe a que el impedimento no siempre es obvio, y a muchas personas con impedimentos se les dificulta participar en la sociedad por diversas barreras. Estas personas son, por lo tanto, efectivamente invisibles. Ese “uno en cada siete” significa que hay una gran

Page 2: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

2

probabilidad de que nosotros, alguien en nuestras familias o un amigo cercano, esté viviendo como persona con impedimentos.

Estas personas no presentan una capacidad diferente sino una limitación debido a la cual se desenvuelven de forma diferente en el entorno familiar, social, económico o cultural. En cuanto al concepto de “necesidades especiales” puede llevar a creer que estas personas tienen necesidades que deben ser satisfechas en espacios segregados, como escuelas especiales, etc. En realidad, las personas con impedimentos tienen las mismas necesidades que el resto de la población, pero para ellas es más difícil el poder satisfacerlas.

Proponemos el término personas con impedimentos, ya que así se les reconoce

como personas, es decir, como “sujetos de derecho”, y porque se refiere primeramente a la persona antes que al impedimento mismo. Es decir, se entiende que tienen un impedimento y no que son impedidos. Las personas con impedimentos pueden aportar a la sociedad en igual medida que las que no los tienen, siempre que aquella se construya sobre valores del respeto y de la inclusión de todas las personas.

Es importante destacar que la opresión que sufrieron y sufren las personas con impedimentos se debe principalmente a que no se corresponden con el mito de la “perfección corporal e intelectual” o al ideal del “cuerpo perfecto”. Estas ideas tienen su origen en fenómenos materiales y culturales que es necesario conocer. Debemos tomar consciencia de que los prejuicios pueden evitarse ya que son el producto de un determinado desarrollo social y cultural para poder luchar por una sociedad más justa e inclusiva para todos. Las personas con impedimentos pueden aportar a la sociedad en igual medida que las personas sin impedimentos siempre que aquélla se construya sobre los valores del respeto y de la inclusión de todas las personas.

Hoy, muchas personas con impedimentos sobreviven a sus padres debido a los

avances de la medicina y a otros factores del mundo moderno. Los cambios demográficos, al igual que la ciencia y la tecnología, han aumentado las expectativas de vida, lo que conduce a poblaciones envejecientes. Estos factores hacen que, en casi todos los rincones del planeta, la gente esté gozando de mayor longevidad.

Además, hay nuevas formas de discapacidad como las lesiones por accidentes de

tránsito, el Alzheimer y otras, que hacen aconsejable que la asistencia económica a la persona con impedimentos se haga con cargo a su propio patrimonio de manera que garantice su futuro y que no se haga sólo con cargo al Estado o a la familia.

Esta ley tiene por objeto regular nuevos mecanismos de protección de las personas

con impedimentos, centrada en un aspecto esencial de esta protección, el patrimonial. Efectivamente, uno de los elementos que más repercuten en el bienestar de las personas con impedimentos es la existencia de medios económicos a su disposición, suficientes

Page 3: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

3

para atender las necesidades vitales de los mismos. En gran parte, estos medios son proporcionados por los poderes públicos, sea directamente, a través de servicios públicos dirigidos a estas personas, sea indirectamente, a través de distintos instrumentos como la gestión del encargado de procurar y establecer la política pública del Gobierno de Puerto Rico en beneficio de las personas con impedimentos, la Administración de Rehabilitación Vocacional, y otros. Sin embargo, otra parte importante de estos medios procede de la propia persona con impedimentos o de su familia, y es a esta parte a la que trata de atender esta ley.

Este Código de las Personas con Impedimentos de Puerto Rico tiene, además, el propósito de modernizar la legislación de un modelo obsoleto que antepone la situación de impedimentos a la condición de ciudadanía de las personas, que da prioridad a la modificación jurídica de su capacidad, y proponer un nuevo modelo de provisión de apoyos que permitirá el ejercicio de esa plena capacidad jurídica en función de las necesidades de la persona. Creemos, además, que puede ser también de interés para los organismos públicos, a la hora de diseñar las diversas estrategias e impulsos políticos para lograr el definitivo fortalecimiento de los derechos de las personas con impedimentos. Esto definitivamente, implica un cambio de paradigma en la manera en que el derecho ha valorado a las personas con impedimentos.

DECRÉTASE POR LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE PUERTO RICO:

CAPÍTULO I. Disposiciones Generales 1

Artículo 1.01.― Título. 2

Esta ley se conocerá y podrá ser citada como “Código de las Personas con 3

Impedimentos de Puerto Rico”. 4

Artículo 1.02.― Propósito. 5

Esta ley tiene como propósito crear el “Código de las Personas con Impedimentos 6

de Puerto Rico”; crear la nueva figura del Patrimonio Protegido de las Personas con 7

Impedimentos; y otros fines relacionados. 8

CAPÍTULO II. Definiciones. 9

Artículo 2.01.― Definiciones. 10

Page 4: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

4

Para efectos de esta Ley, los términos siguientes tendrán el significado que a 1

continuación se expresa: 2

(a) “Accesibilidad universal” o “Diseño universal” es la condición que deben 3

cumplir los entornos, procesos, bienes, productos y servicios, así como los 4

objetos, instrumentos, herramientas y dispositivos, para ser comprensibles, 5

utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 6

seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 7

Presupone la estrategia de diseño universal o diseño para todas las 8

personas, y se entiende sin perjuicio de los ajustes razonables que deban 9

adoptarse. 10

(b) “Cuidador de hecho” es aquella persona que, sin contar con un 11

nombramiento judicial para ello, se encarga de otra persona en quien 12

concurren posibles causas de incapacidad. 13

(c) “Impedimento físico” es cualquier trastorno fisiológico, afección, desfiguración 14

estética o pérdida anatómica que afecta a uno o varios de los siguientes 15

sistemas corporales: neurológico, musculoesquelético, órganos sensoriales, 16

respiratorio (incluidos los órganos del habla), cardiovascular, reproductor, 17

digestivo, genitourinario, hemático y linfático, dérmico y endocrino. Los 18

ejemplos incluyen el SIDA, la epilepsia, la distrofia muscular, la esclerosis 19

múltiple, la parálisis cerebral, el cáncer, la diabetes, las cardiopatías y los 20

problemas visuales, auditivos y del habla. 21

Page 5: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

5

(d) “Impedimento mental” es cualquier trastorno mental o psicológico, como 1

el retraso mental, el síndrome cerebral orgánico, las enfermedades 2

emocionales o mentales, o los problemas específicos de aprendizaje. 3

(e) “Impedimento sensorial” es aquel que afecta sustancialmente, la audición, 4

visión, tacto, olfato y el habla. 5

(f) ‘’Inclusión social” es el principio en virtud del cual la sociedad promueve 6

valores compartidos orientados al bien común y a la cohesión social, 7

permitiendo que todas las personas con impedimentos tengan las 8

oportunidades y recursos necesarios para participar plenamente en la vida 9

política, económica, social, educativa, laboral y cultural, y para disfrutar de 10

unas condiciones de vida en igualdad con los demás. 11

(g) “Persona con impedimentos” significa toda persona que tiene un 12

impedimento físico, cognitivo, mental o sensorial que limita 13

sustancialmente una o más actividades esenciales de su vida; o que tiene un 14

historial o récord médico de impedimento físico, mental o sensorial; o es 15

considerada que tiene un impedimento físico, mental o sensorial o 16

cualquier otro impedimento cubierto por la Ley Pública Federal Núm. 106-17

402, según enmendada, conocida como “Developmental Disabilities 18

Assistance and Bill of Rights of 2000”, la Ley Pública Federal Núm. 93-112, 19

según enmendada, conocida como “Rehabilitation Act of 1973”, o cualquier 20

otra regulación federal o estatal creada en el futuro mediante ley federal o 21

estatal. 22

Page 6: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

6

(h) “Vida independiente” es la situación en la que la persona con 1

impedimentos ejerce el poder de decisión sobre su propia existencia y 2

participa activamente en la vida de su comunidad, conforme al derecho al 3

libre desarrollo de la personalidad. 4

CAPÍTULO III. Política Pública 5

Artículo 3.01.―Derechos. 6

Además de los derechos reconocidos mediante este Código, la persona con 7

impedimentos ya sea físico, mental o de cualquier otra índole, tiene derecho a disfrutar 8

de una vida plena en condiciones de dignidad que le permita un nivel de vida 9

independiente de acuerdo a su edad y capacidades y que facilite su desarrollo individual 10

y su participación y su inclusión social. 11

El Estado tiene el deber de proporcionar los servicios y tomar las medidas 12

necesarias para facilitarle el ejercicio pleno de su derecho a recibir cuidados especiales 13

para su movilidad, educación, capacitación, servicios de salud, rehabilitación, 14

preparación para el empleo y actividades de recreación y esparcimiento. 15

Artículo 3.02.―Barreras arquitectónicas. 16

Es responsabilidad del Estado proveer las instalaciones necesarias para el libre 17

movimiento y mejor aprovechamiento de la persona con impedimentos, eliminando las 18

barreras arquitectónicas. 19

Artículo 3.03.―Medidas adicionales para la protección de las personas con 20

impedimentos. 21

Page 7: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

7

Siempre que haya alguna persona con impedimentos, procede adoptar medidas 1

adicionales de diseño universal pertinentes a su inmediata protección, tales como las que, 2

de manera ilustrativa, se enumeran a continuación: 3

(a) En la planificación y urbanización, las vías públicas, parques y jardines de 4

instalaciones de acceso y tránsito deben estar preparadas de manera que 5

sean accesibles para la persona con impedimentos. 6

(b) La construcción, ampliación y reforma de los edificios de propiedad pública 7

y privada deberán edificarse de forma tal que resulten igualmente 8

accesibles y utilizables por la persona con impedimentos. 9

(c) El Estado deberá adoptar las medidas necesarias para mejorar las 10

posibilidades de utilización del transporte público por la persona con 11

impedimentos. 12

(d) El estado deberá adoptar las medidas necesarias para fomentar y crear 13

facilidades deportivas con el fin de adaptarlas para el uso y disfrute de las 14

personas con impedimentos. 15

(e) El estado deberá adoptar las medidas necesarias para fomentar y crear 16

nuevas viviendas públicas adaptadas con el fin de mejorar la calidad de 17

vida de las personas con impedimentos. 18

(f) El estado deberá adoptar las medidas necesarias para impulsar y crear la 19

política pública a favor de la Educación Especial de Puerto Rico. 20

(g) El estado deberá adoptar las medidas necesarias para fomentar el empleo y 21

empresarismo en personas con impedimentos. 22

Page 8: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

8

(h) El estado deberá adoptar las medidas necesarias para promover la 1

integración social en actividades inclusivas junto a las personas con 2

impedimentos. 3

(i) El estado deberá adoptar las medidas necesarias para impulsar las mejores 4

prácticas en la innovación y tecnología para las personas con 5

impedimentos. 6

(j) El estado deberá adoptar las medidas necesarias para incluir todo tipo de 7

impedimentos diagnosticados a los seguros médicos para que reciban los 8

servicios de salud necesarios. 9

CAPÍTULO IV. Carta de Derechos 10

SECCIÓN PRIMERA. Derechos y responsabilidades 11

Artículo 4.01.―Derechos Generales de las Personas con Impedimentos. 12

Toda persona con impedimentos tendrá derecho a: 13

(1) Que se le garanticen plenamente todos los derechos, beneficios, 14

responsabilidades y privilegios en igualdad de condiciones a los de una 15

persona sin impedimentos. 16

(2) Estar libre de interferencia, coacción, discrimen o represalia para o al ejercer 17

sus derechos civiles. 18

(3) Vivir en un ambiente de tranquilidad, respeto y dignidad que satisfaga sus 19

necesidades básicas de rehabilitación, vivienda, alimentación, salud, 20

educación, recreación y económicas, con atención a sus condiciones físicas, 21

mentales, sociales y emocionales dentro del marco de la inclusión social. 22

Page 9: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

9

(4) Vivir libre de presiones, coacciones y manipulaciones por parte de 1

familiares, personas particulares o del Estado, que estén dirigidas a 2

menoscabar su capacidad y su derecho a la autodeterminación. 3

(5) Recibir atención médica en su fase preventiva, clínica y de rehabilitación 4

para la protección de su salud y su bienestar general. 5

(6) Desempeñar una profesión, ocupación u oficio ajustado a la medida de sus 6

conocimientos y capacidades. 7

(7) Obtener empleo libre de discrimen por razón de su impedimento. 8

(8) Participar en talleres, recibir orientación, ayuda técnica, o de asistencia 9

tecnológica que le permitan desarrollar a plenitud sus potencialidades. 10

(9) Ser escuchado, en todos los asuntos que le afectan y en asuntos de interés 11

público, sin restricciones, interferencias, coerción, discrimen o represalia. 12

(10) Identificar con qué pariente o parientes desea convivir o el lugar donde 13

desea hacerlo en un ambiente de amor, comprensión y sosiego. 14

(11) Disfrutar y tener acceso a programas de servicios recreativos, deportivos, 15

educativos y culturales en la comunidad. 16

(12) Tener acceso a los beneficios y servicios públicos en las áreas de educación, 17

rehabilitación vocacional, vivienda, bienestar social, salud, transportación 18

y empleo. 19

(13) Disfrutar de un ambiente pacífico, de tranquilidad y esparcimiento. 20

Page 10: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

10

(14) Recibir protección social o a la seguridad física, o ambas, contra abusos 1

físicos, emocionales o presiones psicológicas por parte de cualquier 2

persona. 3

(15) Actuar, solo o unido a otros miembros de su grupo, en la búsqueda de 4

soluciones a sus agravios y problemas. 5

(16) No ser objeto de restricción involuntaria en hospital, hogar sustituto o 6

residencial a menos que exista una orden médica o legal que así lo disponga 7

o que sea necesario por razón de mediar un estado de emergencia para 8

evitar lesiones infligidas a sí mismo o a otros, con sujeción a la legislación o 9

jurisprudencia vigente. 10

(17) Asociarse, comunicarse y reunirse privadamente con otras personas a 11

menos que al hacerlo infrinja los derechos de otras personas. 12

(18) Que no se abra su correspondencia, a menos que por sí o por su tutor legal 13

expresamente y por escrito, haya autorizado a que sea abierta. 14

(19) Gozar de confidencialidad en la información contenida en sus expedientes 15

médicos, la cual no podrá ser divulgada sin su consentimiento escrito, con 16

sujeción a la legislación o jurisprudencia vigente. 17

(20) Inspeccionar libre de costo todo expediente que esté bajo la custodia de 18

personas que le presten servicios médicos o de otra índole, con sujeción a la 19

legislación o jurisprudencia vigente. 20

(21) No ser objeto de medicación excesiva con la intención de restringirlo, 21

coartarlo o inmovilizarlo, a menos que existan condiciones de salud 22

Page 11: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

11

recurrentes y que atenten contra su seguridad física o de otros, con sujeción 1

a la legislación o jurisprudencia vigente; sin embargo, en aquellos casos que 2

lo ameriten, se le deberá orientar sobre el uso y necesidad de la medicación 3

luego de agotar otras alternativas de tratamiento disponibles. 4

(22) Tener acceso a la tecnología o a la asistencia tecnológica para mantener, 5

mejorar o aumentar sus capacidades. 6

(23) Que las decisiones relacionadas con la identificación, evaluación, ubicación 7

e intervención que afecten a la persona con impedimento se tomen en todo 8

momento con su aprobación y consentimiento, a menos que respondan a 9

una decisión del Tribunal. 10

(24) Participar en el diseño de cualquier Plan de Intervención estructurado para 11

servirle y en la toma de decisiones, hasta donde sea posible. 12

(25) Presentar quejas o querellas con relación a la violación de los derechos 13

descritos en esta Ley y que la misma sea dilucidada en un procedimiento 14

imparcial, de manera justa y expedita a tenor con la Ley Núm. 38 de 30 de 15

junio de 2017, según enmendad, conocida como la “Ley de Procedimiento 16

Administrativo Uniforme del Gobierno de Puerto Rico”. 17

(26) Que sus objeciones sean consideradas diligentemente al nivel 18

correspondiente del foro pertinente y que, de ser necesario, sean 19

representadas ante las agencias y foros pertinentes por sus padres, tutores 20

o representantes legales para defender sus derechos. 21

Page 12: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

12

(27) Recibir protección contra negligencia, maltrato, prejuicio, abuso o descuido 1

por parte de sus familiares, proveedores de servicios o comunidad. 2

(28) Recibir los servicios y que éstos sean evaluados con frecuencia en términos 3

de calidad y efectividad. 4

(29) Ser provisto de traductor o intérprete en toda circunstancia que sea 5

necesaria para lograr una comunicación efectiva y un consentimiento 6

informado. 7

(30) Recibir una educación y adiestramiento, cuando su condición se lo permita, 8

que propenda al pleno desarrollo de su personalidad y que se le reconozcan 9

y respeten sus derechos humanos. 10

(31) Que se respete su autonomía en todo lo relacionado a los asuntos que 11

afecten su vida, progreso, tratamiento, recuperación y rehabilitación, de 12

acuerdo a su grado de funcionamiento general. 13

(32) Manejar sus bienes, incluyendo sus pertenencias de valor, salvo si ha sido 14

sujeto de una declaración de incapacidad judicial a tales efectos. 15

Artículo 4.02.―Deberes del Estado. 16

El Gobierno de Puerto Rico reconoce que la población con impedimentos debe 17

disfrutar y tener acceso en igualdad de condiciones de la oferta y demanda de servicios 18

públicos, sujeto a la legislación o jurisprudencia federal y estatal aplicable para la 19

prestación de servicios públicos. 20

Page 13: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

13

En el cumplimiento de esta responsabilidad, los departamentos, agencias, 1

corporaciones públicas, municipios y entidades o dependencias gubernamentales del 2

Gobierno de Puerto Rico deberán: 3

(a) Adoptar medidas para hacer que la sociedad tome conciencia de las 4

personas con impedimentos, sus derechos, sus necesidades, posibilidades 5

y su contribución, tales como, distribución de información sobre programas 6

y servicios disponibles, apoyo de campañas informativas y programas de 7

educación pública referentes a las personas con impedimentos que apelen 8

a sensibilizar a la población sobre la necesidad de respetar e integrar a este 9

sector al entorno social general. 10

(b) Coordinar los recursos y servicios del Estado para garantizar que se atienda 11

de forma óptima y eficiente las necesidades de las personas con 12

impedimentos. 13

(c) Incluir la perspectiva de las personas con impedimentos como parte vital 14

de los planes a corto, mediano y largo plazo de desarrollo económico, 15

vivienda, salud, educación e infraestructura, entre otros, a nivel municipal 16

y estatal. 17

(d) Recopilar datos óptimos y confiables sobre la población con impedimentos, 18

y sus necesidades. 19

(e) Dar prioridad a las solicitudes de servicios de cualquier persona con 20

impedimentos, que deberán ser atendidas dentro de un término no mayor 21

de diez (10) días laborables a partir del momento de la petición, que 22

Page 14: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

14

comenzará a correr cuando la persona haya cumplido con los requisitos o 1

haya entregado la totalidad de los documentos necesarios para la solicitud 2

del servicio. 3

(f) Asegurar la prestación de servicios médicos eficaces a la persona con 4

impedimentos. 5

(g) Desarrollar y fomentar la formación de profesionales, a través del sistema 6

público de educación, para los sistemas de rehabilitación, salud, recreación 7

y educación que colaboren con las personas con impedimentos y sus 8

familias. 9

(h) Incentivar la creación de talleres de trabajo para las personas con 10

impedimentos a través de los programas gubernamentales dirigidos a 11

subsidiar y promover el establecimiento de empresas, negocios e industrias, 12

y promover la otorgación de subsidios a aquellos talleres de empleos que 13

contraten personas con impedimentos; 14

(i) Incluir a las instituciones sin fines de lucro que prestan servicios directos y 15

especializados a la población con impedimentos en los programas de 16

subsidios y de promoción para el establecimiento de empresas, negocios e 17

industrias. 18

(j) Promover el desarrollo de incentivos económicos y brindar apoyo en 19

servicios y recursos para fomentar la creación y fortalecimiento de las 20

instituciones privadas que prestan servicios a la población con 21

impedimentos, principalmente en las zonas geográficas con menos 22

Page 15: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

15

servicios públicos para atender las necesidades de las personas con 1

impedimentos. 2

(k) Capacitar a los funcionarios y empleados públicos sobre la responsabilidad 3

del Estado para con esta población, a los fines de sensibilizar a los 4

servidores públicos en la atención a los asuntos que le afectan. 5

(l) Desarrollar una campaña gubernamental para integrar al sector privado en 6

los esfuerzos en beneficio de esta población. 7

(m) Atender diligentemente una petición de otro departamento, agencia, 8

instrumentalidad, corporación pública, municipio o entidad 9

gubernamental del Gobierno de Puerto Rico en relación a coordinación de 10

servicios para las personas con impedimentos; a tales efectos, los 11

departamentos, agencias, corporaciones públicas, municipios y entidades o 12

dependencias gubernamentales que brindan equipos de asistencia 13

tecnológica a esta población deberán promover y tener la facultad de 14

establecer acuerdos y negociaciones para transferir entre sí los equipos de 15

asistencia tecnológica; evitando que las personas con impedimentos sean 16

afectadas en los procesos de transición; en adición, participarán e 17

implantarán métodos y mecanismos que faciliten el cumplimiento del 18

Artículo 7 de la Ley Núm. 264 de 31 de agosto de 2000, según enmendada, 19

conocida como “Ley del Programa de Asistencia Tecnológica de Puerto 20

Rico”. 21

Page 16: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

16

(n) Facilitar los procesos administrativos y acelerar las propuestas y los pagos 1

a las instituciones privadas sin fines de lucro que sirven a esta población; 2

las propuestas serán atendidas en un período que no excederá tres (3) meses 3

contados a partir del momento en que la agencia certifique que se ha 4

entregado toda la documentación requerida por la misma para la 5

evaluación de dicha propuesta; y los pagos deberán ser efectuados 6

conforme a la Ley Núm. 25 de 8 de diciembre de 1989, según enmendada, 7

mejor conocida como “Ley para Establecer un Sistema de Pronto Pago de 8

Proveedores de Bienes y Servicios al Gobierno”, a no ser que medie acuerdo 9

por escrito en contrario. 10

(o) Realizar cualquier otra gestión necesaria para dar cumplimiento a la 11

política pública y a los derechos por la presente ley que sean reconocidos o 12

establecidos en leyes especiales promulgadas en beneficio de las personas 13

con impedimentos. 14

Artículo 4.03.― Rehabilitación y vida independiente. 15

Toda persona con impedimentos tendrá derecho a estar informado y tener el 16

mayor acceso posible a programas e iniciativas que propicien su rehabilitación física o 17

mental. El Gobierno de Puerto Rico deberá incentivar un acercamiento integral, holístico 18

y multidisciplinario a la rehabilitación y promover el uso de estrategias innovadoras de 19

intervención dirigidas a potenciar al máximo su capacidad de desarrollo. 20

Artículo 4.04.― Equipos de asistencia tecnológica. 21

Page 17: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

17

El Gobierno de Puerto Rico promoverá el estudio y el acceso de la población con 1

impedimentos a los servicios y equipos más efectivos y avanzados de asistencia 2

tecnológica que permiten a ese sector estudiar, trabajar y vivir en una forma 3

independiente y mejorar su calidad de vida, es decir, que sean esenciales para su 4

desenvolvimiento cotidiano. 5

Los departamentos, agencias, corporaciones públicas, municipios y cualquiera 6

otras entidades o dependencias gubernamentales del Gobierno de Puerto Rico, que 7

brindan servicios educativos y de rehabilitación a esta población deberán promover y 8

tener la facultad de entrar en acuerdos y negociaciones de compra a precios razonables 9

de estos equipos de asistencia tecnológica de manera que se garantice que la población 10

con impedimentos pueda hacer uso de los mismos para desenvolverse e interactuar 11

adecuadamente. 12

El Departamento de Asuntos del Consumidor tendrá la facultad, si lo considera 13

necesario, de reglamentar a favor del interés público en lo que concierne al acceso y 14

compra de equipo de asistencia tecnológica para las personas con impedimentos, 15

incluyendo control de precio y reglamentación de ganancias a suplidores de los mismos. 16

Artículo 4.05.― Vivienda. 17

La persona con impedimentos tiene derecho a una vivienda adaptada a sus 18

necesidades. La vivienda adaptada debe corresponder a un diseño de construcción que 19

elimine barreras arquitectónicas que coarten el movimiento y garanticen la seguridad de 20

las personas con impedimentos. El interior de la vivienda debe estar diseñado de forma 21

tal que el desenvolvimiento cotidiano de la persona con el cuidado de ésta por un 22

Page 18: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

18

encargado se facilite lo más posible, particularmente el área del baño, la cocina y el 1

dormitorio. Para adelantar la consecución del derecho a una vivienda adaptada para cada 2

persona con impedimentos, al Estado se le imponen las siguientes obligaciones: 3

(a) El Departamento de la Vivienda, no más tarde del 30 de abril de cada año, 4

rendirá un informe anual a la Asamblea Legislativa sobre la necesidad y 5

accesibilidad en Puerto Rico de vivienda adaptada. El informe contendrá la 6

cantidad de vivienda adaptada existente, la cantidad de vivienda adaptada 7

construida en ese año particular y la cantidad de vivienda adaptada 8

incluida en proyectos de vivienda social. 9

(b) Será obligación del Departamento de la Vivienda requerirles a los 10

desarrolladores como requisito para solicitar los incentivos por la inversión 11

adicional para conformar viviendas a las necesidades para personas con 12

impedimentos que en las etapas de promoción y venta de los proyectos 13

divulguen la disponibilidad de viviendas construidas de conformidad con 14

dichas necesidades. En adición, el Departamento de la Vivienda fomentará 15

el concepto de “diseño universal” en la construcción de nuevas viviendas. 16

Artículo 4.06.― Base de Datos. 17

El encargado de procurar y establecer la política pública del Gobierno de Puerto 18

Rico en beneficio de las personas con impedimentos deberá tener disponible una base 19

estadística sobre el número de personas con impedimentos, y la clase de impedimento. 20

Cada departamento, agencia, corporación pública, municipio y cualquier otra entidad o 21

dependencia gubernamental de Puerto Rico deberá tener disponibles bases estadísticas 22

Page 19: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

19

sobre la oferta y demanda de servicios para las personas con impedimentos, según el área 1

de competencia correspondiente a cada organismo público. 2

Artículo 4.07.― Instituciones Sin Fines de Lucro. 3

Las instituciones sin fines de lucro que prestan servicios directos y especializados 4

a las personas con impedimentos podrán ser autorizados por escrito o de manera 5

fehaciente por los mismos para reclamar los beneficios establecidos en la presente ley en 6

representación de la población a la cual atienden. 7

Estas instituciones tendrán derecho a competir en igualdad de condiciones de los 8

fondos públicos disponibles para propuestas. Al escoger una institución sobre otra, los 9

factores decisivos serán la necesidad y demanda del servicio que ofrecen, así como el 10

bienestar de la población con impedimentos. También tendrán derecho a un proceso 11

administrativo ágil en la atención de sus solicitudes de servicios públicos, y que sus 12

propuestas sean atendidas de forma acelerada, en un período que no excederá tres (3) 13

meses contados a partir del momento en que el departamento, la agencia, la 14

instrumentalidad, la corporación pública, el municipio o cualquier entidad 15

gubernamental de Puerto Rico certifique que se ha entregado toda la documentación 16

requerida por éstas para la evaluación de dicha propuesta. Los pagos deberán ser 17

efectuados conforme a la Ley Núm. 25 de 8 de diciembre de 1989, según enmendada, 18

mejor conocida como “Ley para Establecer un Sistema de Pronto Pago de Proveedores de 19

Bienes y Servicios al Gobierno”, a no ser que medie acuerdo por escrito en contrario. 20

Artículo 4.08.― Cumplimiento de requisitos de las entidades del Gobierno de 21

Puerto Rico para la prestación de servicios. 22

Page 20: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

20

Toda persona con impedimento que solicita la prestación de servicios por parte de 1

cualquier departamento, agencia, instrumentalidad, corporación pública, municipio o 2

cualquier entidad gubernamental de Puerto Rico, deberá cumplir con los requisitos 3

específicos establecidos por cada uno de estos organismos públicos y la legislación o 4

jurisprudencia vigente. 5

Artículo 4.09.― Desarrollo de Plan Estratégico. 6

Será deber de todos los departamentos, agencias, corporaciones públicas, 7

municipios y cualquiera otra entidad o dependencia gubernamental de Puerto Rico, el 8

preparar un Plan Estratégico dentro de sus dependencias para que puedan cumplir con 9

todas las disposiciones de esta Ley. Por tanto, todas las entidades gubernamentales de 10

Puerto Rico tendrán el término de dieciocho (18) meses a partir de la aprobación de esta 11

Ley para la preparación de dicho Plan Estratégico y deberán presentarlo al Gobernador 12

y a la Asamblea Legislativa para la debida solicitud de presupuesto para la implantación 13

de los mismos. En los mismos, será obligación de las agencias, la inclusión dentro de los 14

Planes Estratégicos de soluciones y programas para la prestación de servicios a personas 15

con impedimentos de todas las edades; prestando atención a la población mayor de 16

veintiún (21) años de edad. 17

Sección segunda. Derechos y Responsabilidades del Padre, la Madre 18

o la Persona Responsable de la Persona con Impedimentos 19

Artículo 4.10.― Derechos del Padre, la Madre o la Persona Responsable de la 20

Persona con Impedimentos. 21

El padre, la madre o la persona responsable tiene derecho a: 22

Page 21: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

21

(a) Solicitar y recibir orientación por parte de la agencia encargada sobre las 1

leyes estatales y federales relacionadas con la protección de la persona con 2

impedimentos y los procesos de identificación, evaluación, diseño del 3

programa o plan individualizado de servicios, ubicación y debido proceso 4

de ley. 5

(b) Solicitar, a nombre de la persona con impedimentos, los servicios 6

disponibles en las diversas agencias gubernamentales para las cuales ésta 7

sea elegible. 8

(c) Tener acceso a los expedientes, las evaluaciones y otros documentos 9

relacionados con sus hijos y la persona con impedimentos bajo su custodia, 10

de acuerdo a las normas establecidas. 11

(d) Radicar querellas para solicitar reunión de mediación o vista 12

administrativa, en caso de que la persona con impedimentos no esté 13

recibiendo una educación apropiada, en el ambiente menos restrictivo y de 14

acuerdo a los arreglos de servicios contenidos en el Plan Individualizado 15

de Servicios a la Familia, el Programa Educativo Individualizado o el 16

Programa Individualizado Escrito de Rehabilitación, según sea el caso. 17

(e) Que las decisiones relacionadas con la identificación, evaluación, ubicación 18

e intervención que afecten a la persona con impedimentos, se tomen en todo 19

momento con su aprobación y consentimiento, a menos que respondan a la 20

decisión de un Tribunal. 21

Page 22: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

22

(f) Que cualquier objeción de parte de éstos sea considerada diligentemente al 1

nivel correspondiente, incluyendo aquellos casos cuyas circunstancias 2

particulares ameriten determinaciones a nivel estatal, o en el foro 3

pertinente. 4

Artículo 4.11.―Responsabilidades del Padre, la Madre o la Persona Responsable 5

de la Persona con Impedimentos. 6

El padre, la madre o la persona responsable de la persona con impedimentos 7

tienen el deber de: 8

(a) Atender y cuidar de sus hijos bajo su custodia con impedimentos y 9

satisfacer sus necesidades básicas de alimentación, albergue, cuidado e 10

higiene personal en el ambiente más sano posible. 11

(b) Orientarse sobre las leyes relacionadas con los niños y los adolescentes con 12

impedimentos, los servicios disponibles y las técnicas de manejo de los 13

mismos. 14

(c) Orientarse en relación a los servicios que las agencias concernidas puedan 15

brindar a sus hijos y las personas bajo su custodia. 16

(d) Participar en el proceso de desarrollo del programa de servicios educativos 17

para la persona con impedimentos. 18

(e) Gestionar y colaborar para que la persona con impedimentos reciba los 19

servicios educativos y el tratamiento prescrito. 20

(f) Cuidar y conservar en buen estado los equipos que les provean las agencias 21

y cumplir con las disposiciones de la reglamentación correspondiente. 22

Page 23: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

23

Artículo 4.12.― Derechos y obligaciones. 1

Los derechos y obligaciones del padre, la madre respecto a sus hijos, o de la 2

persona responsable, dispuestos en este Código, el Código Civil de Puerto Rico y la ley, 3

no pueden ser limitados por los derechos y obligaciones que se establecen en este 4

Capítulo. 5

CAPÍTULO V. Capacidad de las personas con impedimentos 6

Artículo 5.01.― Régimen legal. 7

Lo establecido en este Capítulo y su aplicación tendrán carácter preferente sobre 8

lo dispuesto para regular los efectos de la incapacidad en el Código Civil de Puerto Rico. 9

Artículo 5.02.― Norma general. 10

Las personas con impedimentos tienen capacidad jurídica en igualdad de 11

condiciones con las demás, entre otras cosas, para adoptar decisiones o heredar bienes. 12

En ciertas circunstancias, el Estado tiene la obligación de prestar apoyo y asistencia 13

a las personas con impedimentos en la adopción de decisiones y el ejercicio de su 14

capacidad jurídica. 15

Artículo 5.03.― Declaración de incapacidad. 16

Una persona con impedimento solo podrá ser declarada incapaz, si: 17

(1) Está absolutamente privada de discernimiento. 18

(2) Si no puede expresar su voluntad de manera indubitable. 19

Artículo 5.04.― Quién puede promover la declaración de incapacidad. 20

La declaración de incapacidad de una persona con impedimentos puede 21

promoverla, ante un Tribunal, el presunto incapaz; el cónyuge o quien se encuentre en 22

Page 24: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

24

una situación de hecho asimilable; los descendientes; los ascendientes; o los hermanos 1

del presunto incapaz. 2

Artículo 5.05.― Tutor. 3

El tutor nombrado por el Tribunal será el representante del incapacitado, salvo 4

para aquellos actos que pueda realizar por sí sólo por disposición expresa de la sentencia 5

de incapacidad, siempre bajo la supervisión del Tribunal. 6

Los tutores ejercerán su cargo de acuerdo con la personalidad de sus pupilos, 7

respetando su integridad física y psicológica. 8

Artículo 5.06.― Nombramiento de tutor de la persona con impedimentos. 9

Para el nombramiento de tutor se preferirá: 10

(a) Al designado por el propio tutelado, mediante Poder duradero, conforme 11

a las disposiciones del Código Civil de Puerto Rico. 12

(b) Al cónyuge que conviva con el tutelado. 13

(c) Los padres. 14

(d) La persona o personas designadas por éstos en sus disposiciones de última 15

voluntad. 16

(e) El cuidador de hecho. 17

Artículo 5.07.― Solicitud de declaración de incapacidad de oficio. 18

Si el encargado de procurar por las personas con impedimentos del Gobierno de 19

Puerto Rico o el Tribunal tienen conocimiento de que existe alguna persona que debe ser 20

sometida a tutela, solicitará el primero y dispondrá el segundo, incluso de oficio, la 21

constitución de la tutela. 22

Page 25: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

25

Artículo 5.08.― Cuidador de hecho. 1

Si el Tribunal tiene conocimiento de la existencia de un cuidador de hecho, podrá 2

requerirle para que informe de la situación de la persona y los bienes de la persona con 3

impedimentos, y de su actuación en relación con dichos bienes, pudiendo establecer 4

asimismo las medidas que considere oportunas. 5

Cautelarmente, mientras se mantenga la situación de la tutela de hecho y hasta 6

que se constituya la medida de protección adecuada, si procediera, se podrán otorgar 7

judicialmente facultades tutelares a los cuidadores. Los actos realizados por los 8

cuidadores de hecho en interés del presunto incapaz no podrán ser impugnados si 9

redundan en su utilidad. 10

CAPÍTULO VI. Patrimonio protegido de la persona con impedimentos 11

Artículo 6.01.― Objeto. 12

Se permite la aportación a título gratuito de bienes y derechos al patrimonio de la 13

persona con impedimentos y establecer mecanismos adecuados para garantizar el 14

destino de tales bienes y derechos, así como de los frutos, productos y rendimientos de 15

éstos, a la satisfacción de las necesidades vitales de sus titulares. Estos bienes y derechos 16

constituirán el patrimonio especialmente protegido de la persona con impedimentos. 17

Artículo 6.02.― Régimen legal. 18

El patrimonio protegido de las personas con impedimentos se regirá por lo 19

establecido en este Capítulo y su aplicación tendrá carácter preferente sobre lo dispuesto 20

para regular los efectos de la incapacidad en el Código Civil de Puerto Rico. 21

Artículo 6.03.― Beneficiarios. 22

Page 26: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

26

El patrimonio protegido de las personas con impedimentos tendrá como 1

beneficiario, exclusivamente, a la persona en cuyo interés se constituya, que será su 2

titular. 3

Artículo 6.04.― Quiénes pueden ser consideradas personas con impedimentos. 4

A los efectos de esta ley, se podrá considerar personas con impedimentos, 5

cualquier persona que satisfaga los requerimientos del Artículo 2.01, inciso (g) de este 6

Código. 7

Artículo 6.05.― Constitución Patrimonio protegido de la persona con 8

impedimentos. 9

Podrán constituir un patrimonio protegido: 10

(a) La propia persona con impedimentos beneficiaria del mismo, siempre que 11

tenga capacidad de obrar suficiente. 12

(b) Sus padres o sus tutores cuando la persona con impedimentos no tenga 13

capacidad de obrar suficiente. 14

(c) El cuidador de hecho de una persona con impedimentos psíquicos podrá 15

constituir en beneficio de éste un patrimonio protegido con los bienes que 16

sus padres o tutores le hubieran dejado por título hereditario o hubiera de 17

recibir y en los que hubiera sido designado beneficiario. 18

(d) Cualquier persona con interés legítimo podrá solicitar de la persona con 19

impedimentos o en caso de que no tenga capacidad de obrar suficiente, de 20

sus padres, o tutores, la constitución de un patrimonio protegido, 21

ofreciendo al mismo tiempo una aportación de bienes y derechos 22

Page 27: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

27

adecuados, suficiente para ese fin. En caso de negativa injustificada de los 1

padres o tutores, el solicitante podrá acudir al Fiscal, quien instará del juez 2

lo que proceda atendiendo al interés de la persona con impedimentos. Si el 3

juez autorizara la constitución del patrimonio protegido, la resolución 4

judicial determinará el contenido a que se refiere el apartado siguiente de 5

esta ley. El cargo de administrador no podrá recaer, salvo justa causa, en el 6

padre o tutor que se hubiera negado injustificadamente a la constitución del 7

patrimonio protegido. 8

Artículo 6.06.― Solemnidades. 9

El patrimonio protegido se constituirá en escritura pública, o por resolución 10

judicial en el supuesto contemplado en el artículo anterior. Dicha escritura pública o 11

resolución judicial tendrá, como mínimo, el siguiente contenido: 12

(a) El inventario de los bienes y derechos que inicialmente constituyan el 13

patrimonio protegido. 14

(b) La determinación de las reglas de administración y, en su caso, de 15

fiscalización, conforme a lo establecido en el artículo 6.08 de esta Ley, 16

incluyendo los procedimientos de designación de las personas que hayan 17

de integrar los organismos de administración o en su caso de fiscalización. 18

(c) Cualquier otra disposición que se considere oportuna respecto a la 19

administración o conservación del mismo. Los notarios comunicarán 20

inmediatamente la constitución y contenido de un patrimonio protegido 21

por ellos autorizado al Fiscal, mediante firma electrónica avanzada. Igual 22

Page 28: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

28

remisión efectuará de las escrituras relativas a las aportaciones de toda 1

clase, que se realicen con posterioridad a su constitución. 2

Artículo 6.07.― Aportaciones al patrimonio protegido. 3

Las aportaciones de bienes y derechos posteriores a la constitución del patrimonio 4

protegido estarán sujetas a las mismas formalidades establecidas en el artículo anterior 5

para su constitución. 6

Cualquier persona con interés legítimo, con el consentimiento de la persona con 7

impedimentos, o de sus padres o tutores si no tuviera capacidad de obrar suficiente, 8

podrá aportar bienes o derechos al patrimonio protegido. Estas aportaciones deberán 9

realizarse siempre a título gratuito y no podrán someterse a término. En caso de que los 10

padres o tutores negasen injustificadamente su consentimiento, la persona que hubiera 11

ofrecido la aportación podrá acudir al Fiscal, quien instará del juez lo que proceda 12

atendiendo al interés de la persona con impedimentos. 13

Al hacer la aportación de un bien o derecho al patrimonio protegido, los aportantes 14

podrán establecer el destino que deba darse a tales bienes o derechos o en su caso a su 15

equivalente, una vez extinguido el patrimonio protegido conforme al artículo 6.11, 16

siempre que hubieran quedado bienes y derechos suficientes y sin más limitaciones que 17

las establecidas en el Código Civil de Puerto Rico o en las leyes que, en su caso, sean 18

aplicables. 19

Artículo 6.08.― Administración por el propio beneficiario. 20

Cuando el constituyente del patrimonio protegido sea el propio beneficiario del 21

mismo, cualquiera que sea la procedencia de los bienes y derechos que lo integren, su 22

Page 29: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

29

administración se sujetará a las reglas establecidas en el documento público de 1

constitución del patrimonio protegido. 2

Artículo 6.09.― Administración en los demás casos. 3

En los demás casos, las reglas de administración, establecidas en el documento 4

público de constitución del patrimonio protegido, deberán prever la obligatoriedad de 5

autorización judicial en los mismos supuestos que el tutor la requiere respecto de los 6

bienes del tutelado, conforme a las disposiciones del Código Civil de Puerto Rico al 7

respecto. No será necesaria la autorización aquí dispuesta cuando el beneficiario tenga 8

capacidad de obrar suficiente. 9

El administrador del patrimonio protegido, cuando no sea el propio beneficiario, 10

tendrá la condición de representante legal de éste para todos los actos de administración 11

de los bienes y derechos integrantes del patrimonio protegido, y no requerirá el concurso 12

de los padres o tutor para su validez y eficacia. 13

En ningún caso podrán ser administradores las personas o entidades que no 14

puedan ser tutores, conforme a las disposiciones del Código Civil de Puerto Rico que, en 15

su caso, fueran aplicables. 16

Cuando no se pudiera designar administrador conforme a las reglas establecidas 17

en la escritura pública o resolución judicial de constitución, el juez competente proveerá 18

lo que corresponda, a solicitud del Fiscal. 19

Artículo 6.10.― Administración. Excepción de la autorización judicial en 20

determinados supuestos. 21

Page 30: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

30

No obstante, lo dispuesto en el artículo anterior, los constituyentes o el 1

administrador, podrán instar al Fiscal para que solicite del juez competente la excepción 2

de la autorización judicial en determinados supuestos, en atención a la composición del 3

patrimonio, las circunstancias personales de su beneficiario, las necesidades derivadas de 4

su impedimento, la solvencia del administrador o cualquier otra circunstancia de 5

naturaleza similar. 6

Artículo 6.11.― Administración. Actos de disposición. 7

En ningún caso será necesaria la subasta pública para la enajenación de los bienes 8

o derechos que integran el patrimonio protegido. En todo caso, y de conformidad con la 9

finalidad propia de los patrimonios protegidos de satisfacción de las necesidades vitales 10

de sus titulares, con los mismos bienes y derechos en él integrados, así como con sus 11

frutos, productos y rendimientos, no se considerarán actos de disposición el gasto de 12

dinero y el consumo de bienes fungibles integrados en el patrimonio protegido, cuando 13

se hagan para atender las necesidades vitales de la persona beneficiaria. 14

Artículo 6.12.― Administración. Destino de los bienes y derechos que integren el 15

patrimonio protegido. 16

Todos los bienes y derechos que integren el patrimonio protegido, así como sus 17

frutos, rendimientos o productos, deberán destinarse a la satisfacción de las necesidades 18

vitales de su beneficiario, o al mantenimiento de la productividad del patrimonio 19

protegido. 20

Artículo 6.13. — Supervisión de la Administración. 21

Page 31: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

31

La supervisión de la administración del patrimonio protegido corresponde al 1

Fiscal, quien instará del juez lo que proceda en beneficio de la persona con impedimentos, 2

incluso la sustitución del administrador, el cambio de las reglas de administración, el 3

establecimiento de medidas especiales de fiscalización, la adopción de cautelas, la 4

extinción del patrimonio protegido o cualquier otra medida de análoga naturaleza. El 5

Fiscal actuará de oficio o a solicitud de cualquier persona, y será oído en todas las 6

actuaciones judiciales relativas al patrimonio protegido. 7

Cuando no sea la propia persona con impedimentos beneficiaria del patrimonio 8

o sus padres, el administrador del patrimonio protegido deberá rendir cuentas de su 9

gestión al fiscal cuando lo determine éste y, en todo caso, anualmente, mediante la 10

remisión de una relación de su gestión y un inventario de los bienes y derechos que lo 11

formen, todo ello justificado documentalmente. El Fiscal podrá requerir documentación 12

adicional y solicitar cuantas aclaraciones estime pertinentes. 13

Artículo 6.14. — Constancia registral. 14

La representación legal a la que se refiere el artículo 6.09 de esta Ley se hará constar 15

en el Registro Demográfico, en la forma aquí determinada. 16

Cuando el dominio de un bien inmueble o derecho real sobre el mismo se integre 17

en un patrimonio protegido, se hará constar esta cualidad en la inscripción que se 18

practique a favor de la persona con impedimentos en el Registro de la Propiedad 19

correspondiente, conforme a lo previsto en la Ley Núm. 210 de 8 de diciembre de 2015, 20

según enmendada, conocida como “Ley del Registro de la Propiedad Inmobiliaria del 21

Estado Libre Asociado de Puerto Rico” 22

Page 32: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

32

Si el bien o derecho ya figurase inscrito con anterioridad a favor de la persona con 1

impedimentos, se hará constar su incorporación al patrimonio protegido por medio de 2

nota al margen. La misma constancia registral se practicará en los respectivos Registros 3

respecto de los restantes bienes que tengan el carácter de registrables. Si se trata de 4

participaciones en fondos de inversión o instituciones de inversión colectiva, acciones o 5

participaciones en corporaciones o sociedades que se integren en un patrimonio 6

protegido, el notario autorizante notificará a la gestora de los mismos o a la sociedad su 7

nueva cualidad. 8

Cuando un bien o derecho deje de formar parte de un patrimonio protegido se 9

podrá exigir por quien resulte ser su titular o por quien tenga un interés legítimo, la 10

cancelación de las menciones o notas marginales a que se refiere el párrafo anterior. 11

La publicidad registral de los asientos a que se refiere este precepto se deberá 12

realizar, en los términos que reglamentariamente se determinen, con pleno respeto a los 13

derechos de la intimidad personal y familiar y a la normativa sobre protección de datos 14

de carácter personal. 15

Artículo 6.15. — Extinción. 16

El patrimonio protegido se extingue por la muerte o declaración de fallecimiento 17

de su beneficiario o por dejar éste de tener la condición de persona impedimentos de 18

acuerdo con el artículo 6.04. de esta ley. 19

Si el patrimonio protegido se hubiera extinguido por muerte o declaración de 20

fallecimiento de su beneficiario, se entenderá comprendido en su herencia. Si el 21

patrimonio protegido se hubiera extinguido por dejar su beneficiario de cumplir las 22

Page 33: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

33

condiciones establecidas en el 6.04. de esta ley éste seguirá siendo titular de los bienes y 1

derechos que lo integran, sujetándose a las normas generales del Código Civil de Puerto 2

Rico o de derecho civil que, en su caso, fueran aplicables. 3

Lo dispuesto en el párrafo anterior se entiende sin perjuicio de la finalidad que, en 4

su caso, debiera de darse a determinados bienes y derechos, conforme a lo establecido en 5

el artículo 6.04. de esta ley. En el caso de que no pudiera darse a tales bienes y derechos 6

la finalidad prevista por sus aportantes, se les dará otra, lo más similar y conforme a la 7

prevista por éstos, atendiendo, cuando proceda, a la naturaleza y valor de los bienes y 8

derechos que integren el patrimonio protegido y en proporción, en su caso, al valor de 9

las diferentes aportaciones. 10

CAPÍTULO VII. Otras disposiciones civiles 11

SECCIÓN PRIMERA. Sucesiones 12

Artículo 7.01. — Sucesión de una persona con impedimentos. 13

Tratándose de la sucesión de una persona con impedimentos, las personas con 14

derecho a la herencia que no le hubieren prestado las atenciones debidas, entendiendo 15

por tales las disposiciones del Código Civil de Puerto Rico respecto de los alimentos entre 16

parientes. 17

Artículo 7.02. — Donaciones o legados. 18

La donación o legado de un derecho de habitación sobre la vivienda habitual que 19

su titular haga a favor de un legitimario persona con impedimentos, no se computará 20

para el cálculo de las legítimas si en el momento del fallecimiento ambos convivían en 21

ella. 22

Page 34: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

34

Este derecho de habitación se atribuirá por ministerio de la ley en las mismas 1

condiciones al legitimario discapacitado que lo necesite y que estuviera conviviendo con 2

el fallecido, a menos que el testador hubiera dispuesto otra cosa o lo hubiera excluido 3

expresamente. 4

El derecho a que se refieren los dos párrafos anteriores es intransmisible. 5

Artículo 7.03. — Sustitución fideicomisaria. 6

Cuando alguno de los hijos o descendientes haya sido judicialmente incapacitado, 7

el testador podrá establecer una sustitución fideicomisaria sobre el tercio de legítima 8

estricta. Serán fiduciarios los hijos o descendientes judicialmente incapacitados y 9

fideicomisarios los coherederos forzosos. 10

Artículo 7.04. — Colación. 11

No estarán sujetos a colación los gastos realizados por los padres y ascendientes 12

para cubrir las necesidades especiales de sus hijos o descendientes con impedimentos. 13

SECCIÓN SEGUNDA. Matrimonio 14

Artículo 7.05.—Consentimiento del o los contrayentes personas con 15

impedimentos. 16

En el matrimonio de personas con impedimentos, cuando sea necesario, el 17

Oficiante podrá recabar, de las entidades gubernamentales y de las entidades de 18

iniciativa social de promoción y protección de los derechos de esta población, la provisión 19

de apoyos humanos, técnicos y materiales que faciliten la emisión, interpretación y 20

recepción del consentimiento del o los contrayentes. 21

Page 35: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

35

Solo en el caso excepcional de que alguno de los contrayentes presente una 1

condición de salud que, de modo evidente, categórico y sustancial, pueda impedirle 2

prestar el consentimiento matrimonial pese a las medidas de apoyo, se recabará dictamen 3

médico sobre su aptitud para prestar el consentimiento. 4

CAPÍTULO VIII. Disposiciones finales 5

Artículo 8.01. — Incumplimiento y penalidades. 6

Será deber de la entidad gubernamental encargada de establecer la política pública 7

respecto de las personas con impedimentos, velar por el fiel cumplimiento de las 8

disposiciones de esta Ley. 9

Cualquier persona que voluntariamente desobedezca, impida o entorpezca el 10

desempeño de las funciones de la Oficina, o de cualesquiera agentes autorizados en el 11

cumplimiento de sus deberes que se lleven a cabo de acuerdo a los propósitos de esta 12

Ley, incurrirá en delito menos grave y convicta que fuere, será sancionada con pena de 13

reclusión que no excederá de seis (6) meses o multa que no excederá de cinco mil (5,000) 14

dólares, o ambas penas a discreción del Tribunal. 15

Artículo 8.02. — Cláusula de Interpretación. 16

Esta Ley deberá interpretarse en la forma más liberal y beneficiosa para la persona 17

con impedimentos. En caso de conflicto entre las disposiciones de esta Ley y la de 18

cualquier otra legislación, que no se haya resuelto expresamente en esta Ley, prevalecerá 19

aquella que resulte más favorable para las personas con impedimentos. 20

Artículo 8.03. — Cláusula derogatoria. 21

Page 36: P. de la C. 2345 · 6 utilizables y practicables por todas las personas en condiciones de 7 seguridad y comodidad y de la forma más autónoma y natural posible. 8 Presupone la estrategia

36

Mediante esta Ley, se deroga la Ley Núm. 238 de 31 de agosto de 2004, según 1

enmendada, conocida como “Ley de la Carta de Derechos de las Personas con 2

Impedimentos”. 3

Artículo 8.04. — Cláusula de Separabilidad. 4

Si cualquier cláusula, párrafo, artículo, sección o parte de esta Ley fuere declarada 5

inconstitucional por un tribunal competente, la sentencia a tal efecto dictada no afectará, 6

perjudicará ni invalidará el resto de la misma. El efecto de dicha sentencia quedará 7

limitado a la cláusula, párrafo, artículo, sección o parte de la misma que así hubiere sido 8

declarada inconstitucional. 9

Artículo 8.05. — Vigencia. 10

Esta Ley entrará en vigor inmediatamente después de su aprobación. 11