pagrindinių funkcijų ką galiu daryti šiuo aparatu? instrukcija · i Šiam aparatui skirtos...
TRANSCRIPT
Ką galiu daryti šiuo aparatu?
Prieš naudodamiesi aparatu
Dokumentai ir popierius
Kopijavimas
Dokumentų siuntimas (tik MF4690PL)
Dokumentų prėmimas (tik MF4690PL)
Spausdinimas
Skenavimas
Faksogramos siuntimas iš kompiuterio
(tik MF4690PL)
Nuotolinio vartotojo sąsaja
Priežiūra
Trikčių šalinimas
Aparato parametrai
Priedas
Pagrindinių funkcijų
instrukcija
Prieš naudodami gaminį perskaitykite šią instrukciją.
Perskaitę instrukciją, laikykite ją saugioje vietoje, nes gali prireikti vėliau.
LTH
i
Šiam aparatui skirtos instrukcijos
Aparato sąranka
Programinės įrangos diegimas
Pagrindinės funkcijos
Priežiūra
●●●●
Pradinė instrukcija
Pagrindinės funkcijos
Priežiūra
Trikčių diagnostika
techniniai duomenys
●●●●
Pagrindinių
funkcijų instrukcija
(Šis dokumentas)
CD-ROM
Visos naudojimo funkcijos
Tinklas ir nuotolinio vartotojo sąsaja
Sistemos administratoriaus parametrai
Ataskaitos ir sąrašai
Trikčių diagnostika
●●●●●
Bendroji instrukcija CD-ROM
Skenavimo funkcijos● Scanner Driver Guide
(Skenerio tvarkyklės
vedlys)
CD-ROM
CD-ROM Rodo, kad instrukcija pateikta PDF formatu, pridėtame CD-ROM.
Jei norite skaityti instrukciją PDF formatu, reikalinga programa „Adobe Reader“/„Adobe Acrobat Reader“.
Jei jūsų sistemoje neįdiegta Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader programa, prašome atsisiųsti ją iš
Adobe Systems Incorporated tinklalapio.
Siekiant aparato instrukcijose išvengti netikslumų ir klaidų, buvo įdėta daug pastangų. Tačiau mes nuolat
tobuliname savo gaminius, todėl norėdami gauti tikslius duomenis, kreipkitės į Canon.
Jūsų aparatas gali šiek tiek skirtis nuo parodyto ant viršelio.
●
●
●
Ką
ga
liu d
ary
ti š
iuo
ap
ara
tu?
ii
Ką galiu daryti šiuo aparatu?
Kopijavimo funkcijos
Pasirinkti skenavimo režimą
atsižvelgiant į vaizdo tipą
Vaizdo kokybėpsl. 3-4→
Reguliuoti nuskenuotų vaizdų tankį
Tankispsl. 3-5→
Didinti ar mažinti nukopijuotus
vaizdus
Padidinimo koeficientaspsl. 3-7→
Rūšiuoti kopijas puslapių tvarka
Kopijų rūšiavimaspsl. 3-10→
Ką
ga
liu d
aryti šiu
o a
pa
ratu
?
iii
Kurti dvipuses kopijas
Dvipusė kopijapsl. 3-14→
Kopijuoti du dokumentus ant vieno
lapo
„2 psl. viename“ kombinacijos funkcijapsl. 3-12→
Ką
ga
liu d
ary
ti š
iuo
ap
ara
tu?
iv
Siuntimas/priėmimas funkcijos (tik MF4690PL)
Siųsti dokumentus įvairiais siuntimo
būdais
Faksas, el. paštas ir failų serveris4 skyrius→
Siųsti dokumentus įvairiais failų
formatais
Siuntimo parametraipsl. 4-7→
Vienu mygtuku nurodyti gavėją
Siuntimas vieno paspaudimo mygtukaispsl. 4-40→
Nurodyti gavėją triženkliu kodu
Siuntimas naudojant kodinio rinkimo koduspsl. 4-42→
v
Ką
ga
liu d
aryti šiu
o a
pa
ratu
?
Nurodyti kelis gavėjus kaip grupę
Siuntimas grupiniais adresaispsl. 4-44→
Rasti norimą gavėją
Paieška adresų knygelėjepsl. 4-46→
Automatiškai siųsti dokumentus iš
naujo
Automatinis kartojimasBendroji instrukcija→
Siųsti dokumentus keliems gavėjams
PlatinimasBendroji instrukcija→
Ką
ga
liu d
ary
ti š
iuo
ap
ara
tu?
vi
Atšaukti tris paskutines siuntimo
užduotis
Užduoties atšaukimasBendroji instrukcija→
Persiųsti gautus dokumentus
Dokumentų persiuntimasBendroji instrukcija→
Priimti faksogramas į atmintį jų
nespausdinant
Priėmimas į atmintįBendroji instrukcija→
Siųsti faksogramą iš kompiuterio
Faksogramų siuntimas kompiuteriuOperatyvi pagalbinė informacija→
vii
Ką
ga
liu d
aryti šiu
o a
pa
ratu
?
Spausdintuvo funkcija
Spausdinti dokumentą iš kompiuterio
spausdinimasOperatyvi pagalbinė informacija→
Skenerio funkcija
Nurodyti išsamias skenavimo
pasirinktis skirtingiems vaizdams
SkenavimasScanner Driver Guide (Skenerio tvarkyklės vedlys)→
Ką
ga
liu d
ary
ti š
iuo
ap
ara
tu?
viii
Nuotolinio vartotojo sąsajos funkcija
Prisijungti prie aparato ir jį valdyti iš
kompiuterio
Nuotolinio vartotojo sąsajaBendroji instrukcija→
Sistemos administratoriaus parametrai
Riboti aparato naudojimą naudojant
skyriaus kodus
Skyriaus kodo valdymasBendroji instrukcija→
ix
Ką
ga
liu d
aryti šiu
o a
pa
ratu
?
Turinys
Šiam aparatui skirtos instrukcijos .........................................................i
Ką galiu daryti šiuo aparatu? .................................................................ii
Kopijavimo funkcijos .............................................................................. iiSiuntimas/priėmimas funkcijos (tik MF4690PL) ..........................ivSpausdintuvo funkcija .........................................................................viiSkenerio funkcija ...................................................................................viiNuotolinio vartotojo sąsajos funkcija ............................................viiiSistemos administratoriaus parametrai ........................................viii
Turinys ....................................................................................................ix
Kaip naudotis šia instrukcija .............................................................xvii
Šioje instrukcijoje naudojami simboliai ...................................... xviiŠioje instrukcijoje naudojami paveikslėliai .............................. xviii
Juridinio pobūdžio pastabos..............................................................xix
Prekių ženklai .........................................................................................xixAutorių teisės .........................................................................................xixAtsakomybės ribos ...............................................................................xix
1 Prieš naudodamiesi aparatu ......................................................... 1-1
Aparato komponentai ........................................................................ 1-2
Ką
ga
liu d
ary
ti š
iuo
ap
ara
tu?
x
Valdymo pultas ................................................................................... 1-5
Pagrindinis valdymo pultas ..............................................................1-5Siuntimo/fakso valdymo pultas (tik MF4690PL) .......................1-9
LCD ekranas (laukimo režimas) ....................................................... 1-10
Kopijavimo režimas .......................................................................... 1-10Skenavimo režimas .......................................................................... 1-10Siuntimo/fakso režimas (tik MF4690PL) ................................... 1-10Registracijos režimas ....................................................................... 1-10
Skyriaus/vartotojo kodo valdymas ................................................. 1-11
Procedūrąprieš naudodamiesi aparatu .................................... 1-11Procedūrąbaigus naudoti aparatą .............................................. 1-12
Prijunkite ragelį (papildomas) (tik MF4690PL) .............................. 1-13
Ragelio priežiūra ............................................................................... 1-13
Tonerio kasetė .................................................................................. 1-14
Tonerio kasetės priežiūra ............................................................... 1-15Tonerio lygio tikrinimas .................................................................. 1-17
Laikmačio nustatymai ...................................................................... 1-18
Budėjimo režimo nustatymas ...................................................... 1-18Vasaros laiko Automatinis trynimo laikas ................................ 1-20Laiko zonos nustatymas (tik MF4690PL) .................................. 1-22Vasaros laiko Vasaros laikas ........................................................... 1-23
2 Dokumentai ir popierius ............................................................... 2-1
Dokumentams keliami reikalavimai ................................................. 2-2
xi
Ką
ga
liu d
aryti šiu
o a
pa
ratu
?
Skenavimo sritis ................................................................................. 2-4
Dokumentų įdėjimas .......................................................................... 2-5
Ant Ekspozicinis stiklas ......................................................................2-5ADF (Automatinis dokumentų tiektuvas) ...................................2-7
Popieriui keliami reikalavimai........................................................... 2-9
Spausdinimo sritis ............................................................................ 2-11
Popieriaus įdėjimas .......................................................................... 2-12
Į universalų dėklą .............................................................................. 2-12
Popieriaus formato ir tipo nustatymas ........................................... 2-15
3 Kopijavimas .................................................................................... 3-1
Paprasčiausias kopijavimo būdas ..................................................... 3-2
Skenavimo parametrai ....................................................................... 3-4
Atvaizdo kokybė ..................................................................................3-4Tankis .......................................................................................................3-5Padidinimo koeficientas ....................................................................3-7
Kopijų rūšiavimas ............................................................................. 3-10
„2 psl. viename“ kombinacijos funkcija ......................................... 3-12
Dvipusis kopijavimas ....................................................................... 3-14
Bandomojo puslapio spausdinimas ............................................... 3-16
Ką
ga
liu d
ary
ti š
iuo
ap
ara
tu?
xii
Kopijavimo užduočių atšaukimas ................................................... 3-17
Užduočių tikrinimas ir naikinimas .................................................. 3-19
Kopijavimo užduočių tikrinimas ir naikinimas ....................... 3-19
4 Dokumentų siuntimas (tik MF4690PL) ........................................ 4-1
Paprasčiausias siuntimo būdas ......................................................... 4-2
Skenavimo parametrai ....................................................................... 4-4
Atvaizdo kokybė (faksograma) .......................................................4-4Tankis .......................................................................................................4-6Siuntimo nustatymai (el. paštas/failų serveris) .........................4-7
Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas ............................. 4-11
Saugojimas/redagavimas Vieno paspaudimo mygtukai/Kodinio rinkimo kodai ................................................ 4-12Grupių adresų išsaugojimas/redagavimas .............................. 4-29
Adresatų nurodymas ........................................................................ 4-40
Vieno paspaudimo mygtukų naudojimas ............................... 4-40Kodinio rinkimo kodų naudojimas ............................................. 4-42Grupių adresų naudojimas ............................................................ 4-44Mygtuko [Adresų knygelė] naudojimas ................................... 4-46
Siuntimas rankiniu būdu (faksas) ................................................... 4-50
Siuntimo užduočių atšaukimas ....................................................... 4-53
Užduočių tikrinimas ir naikinimas .................................................. 4-55
Siuntimo rezultatų tikrinimas ....................................................... 4-55Tikrinimas ir Trynimas siuntimas Atmintyje saugomi dokumentai ................................................. 4-56
xiii
Ką
ga
liu d
aryti šiu
o a
pa
ratu
?
5 Dokumentų prėmimas (tik MF4690PL) ........................................ 5-1
Paprasčiausias priėmimo būdas ....................................................... 5-2
Priimtų dokumentų persiuntimas ..................................................... 5-4
Į atmintį priimtų dokumentų persiuntimas ...............................5-4Dokumentų su persiuntimas su klaidomis .................................5-6Dokumentų su persiuntimo klaidomis spausdinimas arba trynimas ............................................................5-8
Priėmimo užduočių atšaukimas ...................................................... 5-10
Užduočių tikrinimas ir naikinimas .................................................. 5-11
Priėmimo rezultatų tikrinimas ..................................................... 5-11Tikrinimas ir Šalinimas priėmimas Atmintyje saugomi dokumentai ................................................. 5-13
6 Spausdinimas ................................................................................. 6-1
Dokumentų spausdinimas ................................................................. 6-2
Užduočių tikrinimas ir naikinimas .................................................... 6-4
Tikrinimas ir Pašalinimas Spausdinimo užduotys ....................6-4
7 Skenavimas .................................................................................... 7-1
Skenavimas į kompiuterį ................................................................... 7-2
Skenavimas į USB atmintį (tik MF4690PL) ....................................... 7-4
Skenavimas į USB atmintį .................................................................7-5Skenavimo parametrai .......................................................................7-8
Ką
ga
liu d
ary
ti š
iuo
ap
ara
tu?
xiv
Skenavimo užduočių atšaukimas ................................................... 7-14
Skenavimo į kompiuterį užduočių atšaukimas ...................... 7-14Skenavimo į USB atmintį užduočių atšaukimas (tik MF4690PL) ................................................................................... 7-15
8 Faksogramos siuntimas iš kompiuterio (tik MF4690PL) ............ 8-1
Faksogramų siuntimas kompiuteriu ................................................. 8-2
9 Nuotolinio vartotojo sąsaja .......................................................... 9-1
Nuotolinio vartotojo sąsaja ............................................................... 9-2
10 Priežiūra ..................................................................................... 10-1
Aparato valymas ............................................................................... 10-2
Išorė ....................................................................................................... 10-2Vidus ...................................................................................................... 10-3Kaitinimo volelis ................................................................................ 10-6Skenavimo sritis ................................................................................ 10-7
Tonerio kasetės keitimas ............................................................... 10-10
Tonerio paskirstymas.....................................................................10-10Tonerio kasetės pakeitimas nauja .............................................10-13
Aparato transportavimas .............................................................. 10-16
11 Trikčių šalinimas ........................................................................ 11-1
Įstrigusio popieriaus išėmimas ....................................................... 11-2
Dokumentų įstrigimai ..................................................................... 11-3Popieriaus įstrigimai ........................................................................ 11-4
xv
Ką
ga
liu d
aryti šiu
o a
pa
ratu
?
Displėjaus pranešimai .................................................................... 11-12
Klaidų kodai (tik MF4690PL) ......................................................... 11-22
Jei rodoma <LOAD CORRECT PAPER> (ĮDĖKITE TINKAMO POPIERIAUS) .................................................. 11-29
Pakartotinis popieriaus įdėjimas ...............................................11-29Popieriaus formato parametro pakeitimas............................11-30
Įvykus maitinimo trikčiai ............................................................... 11-32
Jei nepavyksta išspręsti problemos .............................................. 11-33
12 Aparato parametrai ................................................................... 12-1
Aparato parametrai .......................................................................... 12-2
USER’S DATA LIST (VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS) spausdinimas ..........................................................................................12-2Prieiga prie nustatymų meniu .........................................................12-4
Nustatymų meniu ............................................................................. 12-6
PAPER SETTINGS (POPIERIAUS PARAMETRAI) ............................12-6VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS) (tik MF4690PL) ........................................................................................12-6COMMON SETTINGS (BENDRI NUSTATYMAI) .............................12-8COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI)..............................12-9TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL) .....................................................................................12-11ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) (tik MF4690PL) .....................................................................................12-19PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) .............12-22TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI) ...........................12-27ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS) ...................12-29REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI) ......................12-31SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI) ...........................12-33
Ką
ga
liu d
ary
ti š
iuo
ap
ara
tu?
xvi
13 Priedas ........................................................................................ 13-1
Techniniai duomenys ....................................................................... 13-2
Bendroji informacija ........................................................................ 13-2Kopijavimo aparatas ........................................................................ 13-3Spausdintuvas.................................................................................... 13-4Faksimilinis ryšys (tik MF4690PL) ................................................ 13-4Telefonas (tik MF4690PL) ............................................................... 13-6Siųsti (tik MF4690PL) ....................................................................... 13-6
Rodyklė ............................................................................................. 13-8
xvii
Ką
ga
liu d
aryti šiu
o a
pa
ratu
?
Kaip naudotis šia instrukcija
Šioje instrukcijoje naudojami simboliai Toliau pateikti simboliai naudojami aparato instrukcijose ir nurodo perspėjimus ir pastabas,
į kurias turite atsižvelgti naudodamiesi aparatu.
Nurodo pavojus gyvybei ar sveikatai, gresiančius, jei neatsižvelgiama
į įspėjimus.
Nurodo kaip elgtis, kad nesusižeistumėte ir nesugadintumėte aparato.
Nurodo naudojimo apribojimus ir patarimus, padėsiančius išvengti
smulkių nesklandumų.
Be to, šioje instrukcijoje naudojami tekste išsiskiriantys ženklai, kurie žymi klavišus ir
LCD ekrane rodomą informaciją:
Mygtukai, kuriuos reikia paspausti, nurodyti laužtiniuose skliaustuose: [Stop/atkurti].
LCD ekrane rodoma informacija pavaizduota taip: <LOAD PAPER> (ĮDĖKITE POPIERIAUS).
Skaičiai, esantys prie paveikslėlyje pavaizduoto valdymo pulto mygtukų, rodo veiksmų seką.
–
–
Ką
ga
liu d
ary
ti š
iuo
ap
ara
tu?
xviii
Šioje instrukcijoje naudojami paveikslėliai Jei nenurodyta kitaip, šioje instrukcijoje naudojamuose paveikslėliuose vaizduojamas
MF4690PL aparatas be papildomos įrangos.
Šiai instrukcijai iliustruoti naudojamas MF4690PL modelis.
Jei yra skirtumas tarp MF4660PL ir MF4690PL, jis aiškiai nurodomas tekste, pvz., „Tik MF4690PL“.
xix
Ką
ga
liu d
aryti šiu
o a
pa
ratu
?
Juridinio pobūdžio pastabos
Prekių ženklai Canon ir Canon logotipas yra registruotieji Canon Inc. prekių ženklai.
Microsoft, Windows ir Windows Server yra registruotieji Microsoft Corporation prekių
ženklai JAV ir kitose šalyse.
Windows Vista yra registruotasis Microsoft Corporation prekių ženklas JAV ir kitose šalyse.
Visi kiti gaminių ir firmų pavadinimai yra atitinkamų savininkų registruotieji prekių ženklai,
prekių ar paslaugų ženklai.
Autorių teisės Autorių teisės © Canon, Inc. 2007 m. Visos teisės saugomos. Be išankstinio raštiško Canon,
Inc. leidimo jokia šio leidinio dalis negali būti atgaminta, perduota, perrašyta, saugoma
atgaminimo sistemoje, išversta į kurią nors kalbą arba kompiuterinę kalbą jokia forma ir
jokiomis priemonėmis, elektroniniu, mechaniniu, magnetiniu, optiniu, cheminiu, rankiniu ar
kokiu nors kitokiu būdu.
Atsakomybės ribos Informacija šiame dokumente gali būti keičiama be įspėjimo.
CANON INC. NESUTEIKIA JOKIOS KITOS NURODYTOS AR NUMANOMOS GARANTIJOS
DĖL ŠIOS MEDŽIAGOS, ĮSKAITANT GARANTIJAS, SUSIJUSIAS SU PARDAVIMU, PIRKIMU,
TINKAMUMU NAUDOTI IR PATENTŲ PAŽEIDIMU, IŠSKYRUS GARANTIJAS, PATEIKTAS ŠIAME
DOKUMENTE. CANON INC. NĖRA ATSAKINGA UŽ JOKIĄ TIESIOGINĘ, NETYČINĘ AR ŠALUTINĘ
ŽALĄ AR IŠLAIDAS BEI NUOSTOLIUS, PATIRTUS DĖL ŠIOS MEDŽIAGOS NAUDOJIMO.
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
1 Prieš naudodamiesi aparatu
Aparato komponentai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-2
Valdymo pultas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-5
Pagrindinis valdymo pultas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-5
Siuntimo/fakso valdymo pultas (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-9
LCD ekranas (laukimo režimas) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-10
Kopijavimo režimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-10
Skenavimo režimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-10
Siuntimo/fakso režimas (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-10
Registracijos režimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-10
Skyriaus/vartotojo kodo valdymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-11
Procedūrąprieš naudodamiesi aparatu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-11
Procedūrąbaigus naudoti aparatą ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-12
Prijunkite ragelį (papildomas) (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-13
Ragelio priežiūra ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-13
Tonerio kasetė ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-14
Tonerio kasetės priežiūra ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-15
Tonerio lygio tikrinimas∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-17
Laikmačio nustatymai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-18
Budėjimo režimo nustatymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-18
Vasaros laiko Automatinis trynimo laikas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-20
Laiko zonos nustatymas (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-22
Vasaros laiko Vasaros laikas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-23
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-2
Aparato komponentai
A ADF (Automatinis dokumentų tiektuvas) Laiko dokumentus ir automatiškai tiekia juos
į skenavimo sritį.
B Šliaužiklio kreipikliai Prisitaiko prie dokumento pločio.
C Dokumentų tiektuvo dėklas Jame laikomi dokumentai.
D Dokumentų išvesties dėklas Priima dokumentus.
E Valdymo pultas Juo valdomas aparatas.
F USB atminties prievadas Įdėkite USB atmintį, kai naudojatės skenavimo į
USB atmintį pasirinktimi.
G Išvesties dėklas Priima kopijas, išspausdintus dokumentus ir
faksogramas.
H Popieriaus kasetė Joje laikomos popieriaus atsargos.
1-3
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
I Skenavimo sritis Skenuoja dokumentus iš automatinio
dokumentų tiektuvo.
J Ekspozicinis stiklas Ant jo dedami dokumentai.
K Išvesties dėklo ilgintuvas Pailgina išvesties dėklą.
L Popieriaus laikiklis Neleidžia popieriui iškristi iš išvesties dėklo.
Atidarykite laikiklį iš jo pradinės padėties,
jei norite naudoti A4 formato popierių.
M Universalaus dėklo šliaužiklio kreipikliai Prisitaiko prie popieriaus pločio.
N Popieriaus kreipiklio bėgelis Laiko popieriaus atsargas.
O Dangtis nuo dulkių Apsaugo popieriaus kasetėje esančias
popieriaus atsargas nuo nešvarumų ir dulkių.
P Universalus dėklas Tiekia popierių, kai rankiniu būdu dedate po
vieną lapą.
Q Skenavimo platforma Atidarykite šią platformą, jei norite pakeisti
tonerio kasetę arba išimti įstrigusį popierių.
R Pagrindinis maitinimo jungiklis Įjungia ir išjungia maitinimą.
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-4
S Eterneto prievadas Prijunkite tinklo kabelį.
T USB prievadas* Prijunkite USB (universalaus nuosekliojo
prievado) kabelį.
U Galinis dangtis Atidarykite šį dangtį, kai norite išimti įstrigusį
popierių.
V Maitinimo laido lizdas Prijunkite maitinimo laidą.
W Telefono linijos lizdas* Prijunkite išorinį telefono kabelį.
X Išorinio įrenginio lizdas* Prijunkite išorinį įrenginį.
Y Ragelio lizdas* Prijunkite papildomo ragelio kabelį.
*Tik MF4690PL
1-5
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
Valdymo pultas
Pagrindinis valdymo pultas
MF4690PL
A Mygtukas [Sistemos stebėjimas] Paspauskite fakso siuntimo, spausdinimo,
kopijavimo ar ataskaitos būsenai tikrinti.
B Mygtukas [Peržiūrėti nustatymus] Paspauskite, jei norite patvirtinti kopijavimo
funkcijos nustatymus.
C Mygtukas [COPY] Paspauskite, jei norite persijungti į kopijavimo
režimą.
D Mygtukas [SEND/FAX] Paspauskite, jei norite persijungti į siuntimo/
fakso režimą.
●
E Mygtukas [SCAN] Paspauskite, jei norite persijungti į skenavimo
režimą.
F Mygtukas [Papildomos funkcijos] Paspauskite, jei norite pasirinkti ar atšaukti
režimus papildomose funkcijose.
G Mygtukas [Dvipusės] Paspauskite, jei norite nustatyti dvipusį
kopijavimą.
H Mygtukas [Didinti/mažinti] Paspauskite, jei norite padidinti ar sumažinti
kopijos dydį.
I Mygtukas [Tankis] Paspauskite, jei norite reguliuoti siunčiamų
kopijų ar dokumentų tankį.
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-6
J Mygtukas [Vaizdo kokybė] Paspauskite kopijos arba faksogramos vaizdo
kokybei pasirinkti.
K Mygtukas [Rūšiuoti/2 psl. viename] Paspauskite kopijoms rūšiuoti arba paspauskite,
kad būtų kopijuojama 2 psl. viename.
L Mygtukas [ID] (Registruotis/išsiregistruoti) Paspauskite, jei norite naudoti aparatą,
kai įjungtas ID valdymas. Taip pat paspausdami
įjunkite ID valdymą, kai baigiate naudotis
aparatu.
M Mygtukas [Energijos taupymas] Paspauskite budėjimo režimui nustatyti arba
atšaukti rankiniu būdu. Mygtukas užsidega
žalia spalva, kai nustatomas budėjimo režimas,
ir užgęsta, kai šis režimas atšaukiamas.
N Mygtukas [Stop/atkurti] Paspauskite dabartinei užduočiai sustabdyti.
Taip pat paspauskite, kad aparatas būtų
grąžintas į laukimo režimą.
O Klaida indikatorius Blyksi įvykus klaidai.
P Apdorojimas/duomenys indikatorius Blyksi siunčiant arba priimant faksogramas.
Dega, kai aparatas yra neatlikęs užduočių ir kai
duomenys išsaugomi atmintyje.
Q Mygtukas [Pradėti] Paspauskite, jei norite pradėti kopijuoti,
skenuoti ar siųsti faksogramas.
R Skaičių mygtukai Raidėms ir skaičiams įvesti.
S Mygtukas [Tonas] Paspauskite, jei norite pereiti nuo pulsinio prie
toninio numerio rinkimo.
T Mygtukas [C] (Valyti) Paspauskite, jei norite išvalyti įvestus skaičius ir
raides.
U [ ] mygtukas Paspauskite, jei norite padidinti įvairių
nustatymų reikšmes. Taip pat paspauskite,
jei norite pamatyti kitą meniu elementą.
V Mygtukas [OK] Paspauskite nustatytai funkcijai arba režimui
priimti.
Taip pat paspauskite ir laikykite, jei norite
spausdinti bandomąjį puslapį kopijavimo
režimu. Daugiau informacijos, žr. „Bandomojo
puslapio spausdinimas“, 3-16 psl.
W [ ] mygtukas Paspauskite, jei norite sumažinti įvairių
nustatymų reikšmes. Taip pat paspauskite,
jei norite pamatyti ankstesnį meniu elementą.
X LCD ekranas Rodo pranešimus ir įspėjimus darbo metu.
Reguliuojant parametrus rodo pasirinktis,
tekstą ir skaičius.
Y Mygtukas [Tonerio matuoklis] Paspauskite, jei norite patikrinti tonerio kasetėje
likusį tonerį.
1-7
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
MF4660PL
A Mygtukas [Sistemos stebėjimas] Paspauskite spausdinimo, kopijavimo ar
ataskaitos būsenai tikrinti.
B Mygtukas [Peržiūrėti nustatymus] Paspauskite, jei norite patvirtinti kopijavimo
funkcijos nustatymus.
C Mygtukas [COPY] Paspauskite, jei norite persijungti į kopijavimo
režimą.
D Mygtukas [SCAN] Paspauskite, jei norite persijungti į skenavimo
režimą.
E Mygtukas [Papildomos funkcijos] Paspauskite, jei norite pasirinkti ar atšaukti
režimus papildomose funkcijose.
●
F Mygtukas [Dvipusės] Paspauskite, jei norite nustatyti dvipusį
kopijavimą.
G Mygtukas [Didinti/mažinti] Paspauskite, jei norite padidinti ar sumažinti
kopijos dydį.
H Mygtukas [Tankis] Paspauskite norėdami sureguliuoti kopijos
tankį.
I Mygtukas [Vaizdo kokybė] Paspauskite norėdami pasirinkti kopijos vaizdo
kokybę.
J Mygtukas [Rūšiuoti/2 psl. viename] Paspauskite kopijoms rūšiuoti arba paspauskite,
kad būtų kopijuojama 2 psl. viename.
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-8
K Mygtukas [ID] (Registruotis/išsiregistruoti) Paspauskite, jei norite naudoti aparatą, kai
įjungtas ID valdymas. Taip pat paspausdami
įjunkite ID valdymą, kai baigiate naudotis
aparatu.
L Mygtukas [Energijos taupymas] Paspauskite budėjimo režimui nustatyti arba
atšaukti rankiniu būdu. Mygtukas užsidega žalia
spalva, kai nustatomas budėjimo režimas, ir
užgęsta, kai šis režimas atšaukiamas.
M Mygtukas [Stop/atkurti] Paspauskite dabartinei užduočiai sustabdyti.
Taip pat paspauskite, kad aparatas būtų
grąžintas į laukimo režimą.
N Klaida indikatorius Blyksi įvykus klaidai.
O Apdorojimas/duomenys indikatorius Mirksi siunčiant arba priimant faksogramas.
Dega, kai aparatas yra neatlikęs užduočių ir kai
duomenys išsaugomi atmintyje.
P Mygtukas [Pradėti] Paspauskite, jei norite pradėti kopijuoti ir
skenuoti.
Q Skaičių mygtukai Raidėms ir skaičiams įvesti.
R Mygtukas [Tonas] Paspauskite, jei norite pereiti nuo pulsinio prie
toninio numerio rinkimo.
S Mygtukas [C] (Valyti) Paspauskite, jei norite išvalyti įvestus skaičius ir
raides.
T [ ] mygtukas Paspauskite, jei norite padidinti įvairių
nustatymų reikšmes. Taip pat paspauskite,
jei norite pamatyti kitą meniu elementą.
U Mygtukas [OK] Paspauskite nustatytai funkcijai arba režimui
priimti. Taip pat paspauskite ir laikykite, jei
norite spausdinti bandomąjį puslapį kopijavimo
režimu. Daugiau informacijos, žr. „Bandomojo
puslapio spausdinimas“, 3-16 psl.
V [ ] mygtukas Paspauskite, jei norite sumažinti įvairių
nustatymų reikšmes. Taip pat paspauskite, jei
norite pamatyti ankstesnį meniu elementą.
W LCD ekranas Rodo pranešimus ir įspėjimus darbo metu.
Reguliuojant parametrus rodo pasirinktis, tekstą
ir skaičius.
X Mygtukas [Tonerio matuoklis] Paspauskite, jei norite patikrinti tonerio kasetėje
likusį tonerį.
1-9
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
Siuntimo/fakso valdymo pultas (tik MF4690PL)
A Mygtukas [Prijungti] Paspauskite tada, kai norite rinkti numerį
nepakeldami papildomo ragelio ar išorinio
telefono aparato ragelio.
B Mygtukas [Atšaukti/pauzė] Paspauskite, jei norite atšaukti nustatytas
siuntimo užduotis, įskaitant adresatus,
skenavimo nustatymus ir siuntimo nustatymus.
Paspauskite, kai reikia įvesti pauzę tarp arba
po telefono/fakso numerio, renkant arba
registruojant numerius.
C Mygtukas [Kodinis rinkimas] Paspauskite, kai norite nurodyti adresatus,
užregistruotus kodinio rinkimo kodais.
D Mygtukas [Adresų knygelė] Paspauskite, jei norite ieškoti iš anksto
registruotų adresatų rinkimo vienu paspaudimu
mygtukų arba kodinio rinkimo numerių pagal
vardą, numerį ar adresą.
E Mygtukas [R] Paspauskite išorinės linijos pasiekimo numeriui
arba papildomo telefono numeriui, kai aparatas
prijungtas per komutatorių (PBX), rinkti.
F Vieno paspaudimo mygtukai Paspauskite, kai norite nurodyti adresatus vieno
paspaudimo mygtukais.
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-10
LCD ekranas (laukimo režimas)
Kopijavimo režimas
D E
CBA
O 1A 41 0 0 %T E X T / P H O T O
A Padidinimo koeficientas
B Popieriaus formatas
C Kiekis
D Tankis
E Vaizdo kokybė
Skenavimo režimas
S C A N N I N G M O D E
Siuntimo/fakso režimas
(tik MF4690PL)
F A X
Registracijos režimas
Skirta skyriaus kodo valdymui
E N T E R D E P T . I D
Skirta vartotojo kodo valdymui
E N T E R U S E R I D : a
Pagal poreikius galite pakeisti laukimo ekraną,
kuris atsiranda, kai pagrindinis maitinimo jungiklis
išjungiamas. Daugiau informacijos, žr. „Nustatymų
meniu“ 12-6 psl.
Kai pagrindinis maitinimo jungiklis įjungiamas,
LCD ekrane pirmiausiai atsiranda <PLEASE WAIT>
(PRAŠOME PALAUKTI), tada rodoma <INITIALIZING...>
(INICIJUOJAMA...) tol, kol atsiranda laukimo ekranas.
Taip pat galima matyti laukimo ekraną, aparatui
neparodžius <INITIALIZING...> (INICIJUOJAMA...).
Jei suaktyvinta automatinio trynimo funkcija,
ekranas grįžta į laukimo režimą.
Registracijos režimas rodomas tik tada, kai skyriaus/
vartotojo kodo valdymas nustatytas į padėtį
<ON> (ĮJUNGTA) <SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS
PARAMETRAI). Kaip registruotis ar išsiregistruoti,
žr. „Skyriaus/vartotojo kodo valdymas“, 1-11 psl.
●
●
–
–
–
–
1-11
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
Skyriaus/vartotojo kodo valdymas
Jei skyriaus kodo arba vartotojo kodo valdymas nustatytas <ON> (ĮJUNGTAS)
<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS PARAMETRAI), prieš naudodami aparatą turite įvesti
savo kodą ir slaptažodį. Daugiau informacijos pateikta 8 skyriuje „Sistemos valdymo
nustatymas“, Bendroji instrukcija.
Procedūrą prieš naudodamiesi aparatu
1 Skaičių mygtukais įveskite skyriaus kodą arba vartotojo kodą ir paspauskite
[OK] arba [ID] (Registruotis/išsiregistruoti).
2 Jei yra slaptažodis, įveskite jį skaičių mygtukais ir paspauskite [OK] arba [ID]
(Registruotis/išsiregistruoti).
Rodomas laukimo ekranas.
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-12
Procedūrą baigus naudoti aparatą
1 Būtinai paspauskite [ID] (Registruotis/išsiregistruoti).
1-13
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
Prijunkite ragelį (papildomas) (tik MF4690PL)
Jeigu norite aparatą naudoti kaip telefoną ir fakso aparatą arba norite priimti
faksogramas rankiniu būdu, prijunkite papildomą ragelį, kurį galite įsigyti kreipdamiesi
į įgaliotuosius „Canon“ techninės priežiūros specialistus arba „Canon“ pagalbos liniją.
Kaip pritvirtinti ragelį žr. „Aparato sąranka“ Pradinė instrukcija.
Ragelio priežiūra Nepalikite ragelio tiesioginiuose saulės spinduliuose.
Neprijunkite ragelio karštoje arba drėgnoje aplinkoje.
Nepurkškite ant ragelio aerozolinio valiklio, nes tai gali sugadinti ragelį.
Ragelį valykite drėgna šluoste.
–
–
–
–
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-14
Tonerio kasetė
Originalios „Canon“ tonerio kasetės darbo laikas šiame aparate yra apie
2000 puslapių. Puslapių skaičius pateikiamas pagal ISO/IEC 19752*, kai spausdinama
ant A4 formato popieriaus su numatytuoju spausdinimo tankio nustatymu. Tonerio
sunaudojimo lygis kinta atsižvelgiant į spausdinamų dokumentų tipą. Jei tipiškame
dokumente yra daug diagramų, lentelių ar grafikų, tonerio kasetės darbo laikas bus
trumpesnis, nes jiems sunaudojama daugiau tonerio. Norėdami nusipirkti naują
originalią „Canon“ tonerio kasetę, kreipkitės į įgaliotuosius „Canon“ techninio
aptarnavimo specialistus arba „Canon“ pagalbos liniją. * „ISO/IEC 19752“ yra bendras standartas, susijęs su „Vienspalvių elektrofotografinių spausdintuvų ir
daugiafunkcinių įrenginių, kuriuose gali būti spausdintuvo komponentai, tonerių kasetės talpos nustatymo
metodu“, išleistas ISO (Tarptautinės standartizavimo organizacijos).
Tonerio kasetės
pavadinimas:
„Canon FX10“ kasetė
Modelio
pavadinimas
„Canon“ palaikoma
Originali kasetėSpausdinimo išeiga
MF4660PL
MF4690PL„Canon FX10“ kasetė Apie 2 000 puslapių
1-15
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
Tonerio kasetės priežiūra Nelaikykite tonerio kasetės prie kompiuterio ekrano, diskinių kaupiklių ir diskelių.
Tonerio kasetėje esantis magnetas gali jiems pakenkti.
Nelaikykite kasetės vietose, kuriose yra aukšta temperatūra, didelė oro drėgmė ar dažnai
svyruoja temperatūra.
Nepalikite tonerio kasetės tiesioginiuose saulės spinduliuose arba ryškioje šviesoje ilgiau
nei penkias minutes.
Tonerio kasetę laikykite jos apsauginiame maišelyje. Neatplėškite maišelio, kol tonerio
kasetės nereikia dėti į aparatą.
Išsaugokite tonerio kasetės apsauginį maišelį, kad vėliau prireikus galėtumėte į jį įdėti ir
transportuoti tonerio kasetę.
Nelaikykite tonerio kasetės druskingame ore arba ten, kur yra koroziją sukeliančių dujų,
pavyzdžiui, aerozolio purškiklių.
Neišimkite tonerio kasetės iš aparato be reikalo.
Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus
apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti spausdinimo kokybė.
Visada laikykite tonerio kasetę už rankenėlės, kad nepaliestumėte apsauginės būgno
sklendės.
Tonerio kasetės negalima pastatyti ant galo arba apversti. Jei toneris kasetėje sukietės,
gali būti neįmanoma jo sukratyti net ir purtant kasetę.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-16
Jei išbiro tonerio milteliai, saugokitės, kad jų neįkvėptumėte ir nepaliestumėte.
Toneriui patekus ant odos, plaukite šaltu vandeniu ir muilu. Jei jaučiate odos dirginimą
arba įkvėpėte miltelių, nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Išimdami tonerio kasetę iš aparato, būkite labai atsargūs. Jei nebūsite atsargūs, tonerio
milteliai gali išbyrėti ir patekti į akis ar burną. Jei taip nutiko, skalaukite vandeniu ir
nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Tonerio kasetę laikykite mažiems vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei vaikai nurytų
tonerio miltelių, nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Neardykite tonerio kasetės. Tonerio milteliai gali išbyrėti ir patekti į akis ar burną. Jei taip
nutiko, skalaukite vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Nemeskite tonerio kasetės į ugnį. Tonerio milteliai degūs.
●
●
●
●
1-17
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
Tonerio lygio tikrinimas Galite patikrinti tonerio kasetėje likusį tonerio kiekį paspaudę [Tonerio matuoklis] mygtuką.
Tonerio lygis rodomas LCD ekrane keturiais lygiais.
Jei tonerio matuoklis rodo, kad tonerio nėra, rekomenduojama tonerio kasetę pakeisti.
(Žr. „Tonerio kasetės keitimas“, 10-10 psl.)
Užpildyta toneriu
0 % 1 0 0 %T O N E R G A U G E
Daug tonerio
0 % 1 0 0 %T O N E R G A U G E
Mažai tonerio
0 % 1 0 0 %T O N E R G A U G E
Tonerio nėra
0 % 1 0 0 %T O N E R G A U G E
Jei norite grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-18
Laikmačio nustatymai
Budėjimo režimo nustatymas Jei aparatas tam tikrą laiką lieka nenaudojamas, jis automatiškai pereina į budėjimo režimą.
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TIMER SETTINGS> (LAIKMAČIO
NUSTATYMAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <AUTO SLEEP TIME> (AUTOMATINIO
PERĖJIMO Į BUDĖJIMO REŽIMĄ LAIKAS) ir paspauskite [OK].
1-19
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) ir paspauskite [OK].
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą intervalą ir paspauskite [OK].
Galite nustatyti intervalą nuo 3 iki 30 minučių (vienos minutės žingsniais).
Reikšmes taip pat galite įvesti skaičių mygtukais.
Gamykloje nustatytas parametras yra 5 minutės.
6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Aparatui perėjus į budėjimo režimą, užsidega lemputė [Energijos taupymas].
Norėdami iš budėjimo režimo pereiti į įprastinį režimą, valdymo pulte paspauskite [Energijos taupymas].
Norėdami pereiti prie budėjimo režimo rankiniu būdu, valdymo pulte paspauskite [Energijos taupymas].
Aparatas nepereis į budėjimo režimą, jei:
aparatas dirba
indikatorius Apdorojimas/duomenys užsidega arba mirksi
ekrane pasirodo pranešimas ir mirksi klaidos indikatorius
popierius įdėtas į daugiatikslį dėklą
aparate užstringa popierius
papildomas ragelis arba išorinio telefono aparato ragelis nukeltas*
Aparatas išeis iš budėjimo režimo, jei:
valdymo pulte paspausite [Energijos taupymas]
priimta faksograma*
papildomas ragelis arba išorinio telefono aparato ragelis nukeltas*
iš kompiuterio išsiųsta spausdinimo užduotis ir pradėtas spausdinimas.
* Tik MF4690PL
–
–
–
–
•
•
•
•
•
•
–
•
•
•
•
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-20
Vasaros laiko Automatinis trynimo laikas Jei aparatas nedirba tam tikrą laiką, ekranas grįžta į laukimo režimą (Automatinio trynimo
funkcija).
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TIMER SETTINGS> (LAIKMAČIO
NUSTATYMAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <AUTO CLEAR TIME> (AUTOMATINIS
TRYNIMO LAIKAS) ir paspauskite [OK].
1-21
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) ir paspauskite [OK].
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą intervalą ir paspauskite [OK].
Galite nustatyti intervalą nuo 1 iki 9 minučių (vienos minutės žingsniais).
Reikšmes taip pat galite įvesti skaičių mygtukais.
6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-22
Laiko zonos nustatymas (tik MF4690PL) Standartinės pasaulio laiko juostos išreiškiamos globaliai, skirtumu valandomis
(± iki 12 valandų) nuo Grinvičo laiko (0 valandų). Laiko juosta – tai regionas, kuriame šis laiko
skirtumas yra vienodas.
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TIMER SETTINGS> (LAIKMAČIO
NUSTATYMAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TIME ZONE SETTING> (LAIKO JUOSTOS
NUSTATYMAS) ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite laiko juostą ir paspauskite [OK].
5 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Nurodytos laiko juostos nustatymas įsigalioja iš naujo įjungus aparatą.
1-23
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
Vasaros laiko Vasaros laikas Kai kuriose šalyse ir vietose vasaros sezono metu laikrodžiai pasukami viena valandą į priekį.
Tai vadinama „Vasaros laiku“.
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TIMER SETTINGS> (LAIKMAČIO
NUSTATYMAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <DAYLIGHT SV.TIME> (VASAROS
LAIKAS) ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) ir paspauskite [OK].
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <BEGIN DATE/TIME> (PRADINĖ DATA/
LAIKAS) ir paspauskite [OK].
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-24
6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <MONTH> (MĖNUO) ir paspauskite [OK].
7 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite mėnesį ir paspauskite [OK].
8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <WEEK> (SAVAITĖ) ir paspauskite [OK].
9 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite savaitę ir paspauskite [OK].
1-25
Prie
š na
ud
od
am
iesi a
pa
ratu
10 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <DAY> (DIENA) ir paspauskite [OK].
11 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dieną ir paspauskite [OK].
12 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <END DATE/TIME> (GALINĖ DATA/LAIKAS)
ir paspauskite [OK].
13 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <MONTH> (MĖNUO) ir paspauskite [OK].
Pri
eš
na
ud
od
am
iesi
ap
ara
tu
1-26
14 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite mėnesį ir paspauskite [OK].
15 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <WEEK> (SAVAITĖ) ir paspauskite [OK].
16 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite savaitę ir paspauskite [OK].
17 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <DAY> (DIENA) ir paspauskite [OK].
18 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dieną ir paspauskite [OK].
19 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tai ir p
op
ieriu
s
2 Dokumentai ir popierius
Dokumentams keliami reikalavimai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2-2
Skenavimo sritis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2-4
Dokumentų įdėjimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2-5
Ant Ekspozicinis stiklas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2-5
ADF (Automatinis dokumentų tiektuvas) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2-7
Popieriui keliami reikalavimai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2-9
Spausdinimo sritis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2-11
Popieriaus įdėjimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2-12
Į universalų dėklą∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2-12
Popieriaus formato ir tipo nustatymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2-15
Do
kum
en
tai i
r p
op
ieri
us
2-2
Dokumentams keliami reikalavimai
Ekspozicinis stiklas Automatinis dokumentų tiektuvas
Tipas Paprastas popierius
Stori dokumentai
Nuotraukos
Maži dokumentai
(pvz., rodyklės kortelės)
Specialaus tipo popierius
(pvz., kalkinis popierius*1,
permatomi lapai*1 ir t. t.)
Knyga (aukštis: daugiausia 24 mm)
–
–
–
–
–
–
Paprastas popierius (Kelių to paties
dydžio, storio ir svorio lapų ar vieno
lapo dokumentai.)
Formatas
(plotis x ilgis)
Maks. 216 x 297 mm Maks. 216 x 356 mm
Min. 105 x 148,5 mm
Svoris Daugiausia 2 kg nuo 40 iki 105 g/m2
Kiekis 1 lapas Maks. 35 lapai*2
*1 Kopijuodami permatomą dokumentą, pvz., kalkinį popierių ar kitokius permatomus lapus, naudokite paprasto
balto popieriaus lapą, juo uždenkite dokumentą, padėję jį ant ekspozicinio stiklo tekstu į apačią.
*2 80 g/m2 popierius
2-3
Do
kum
en
tai ir p
op
ieriu
s
Nedėkite dokumento ant ekspozicinio stiklo ar automatinio dokumentų tiektuvo,
kol klijai, rašalas ar korekcinis skystis iki galo neišdžiūvo.
Kad dokumentai nestrigtų automatiniame dokumentų tiektuve, nenaudokite:
Suglamžyto arba sulankstyto popieriaus
Kalkės arba kalke padengto popieriaus
Susibangavusio arba susisukusio popieriaus
Kreidinio popieriaus
Įplyšusio popieriaus
Vyniojamojo arba plono popieriaus
Dokumentų su prisegtais segtukais ar sąvaržėlėmis
Popieriaus, spausdinto šiluminio perdavimo spausdintuvu
Skaidrių
●
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Do
kum
en
tai i
r p
op
ieri
us
2-4
Skenavimo sritis
Įsitikinkite, kad dokumento tekstas ir iliustracijos patenka į patamsintą plotą,
kaip parodyta paveikslėlyje. Atminkite, kad nurodytas paraščių plotis yra apytikslis
ir gali šiek tiek skirtis.
2-5
Do
kum
en
tai ir p
op
ieriu
s
Dokumentų įdėjimas
Ant Ekspozicinis stiklas
1 Pakelkite ekspozicinio stiklo dangtį.
2 Padėkite dokumentą spaudiniu žemyn.
Do
kum
en
tai i
r p
op
ieri
us
2-6
3 Išlygiuokite dokumentą pagal atitinkamas popieriaus formato žymas.
Jei jūsų dokumentas neatitinka jokių popieriaus formato žymų, išlygiuokite dokumento centrą pagal
rodyklės žymą.
4 Atsargiai nuleiskite ekspozicinio stiklo dangtį.
Dokumentas paruoštas skenuoti.
Uždarydami ekspozicinio stiklo dangtį būkite atsargūs ir neprisiverkite pirštų, nes galite susižaloti.
Nespauskite ekspozicinio stiklo dangčio naudodami jėgą, nes galite sugadinti ekspozicinį stiklą ir
susižaloti.
Baigę skenuoti, nuimkite dokumentą nuo ekspozicinio stiklo.
–
–
2-7
Do
kum
en
tai ir p
op
ieriu
s
ADF (Automatinis dokumentų tiektuvas)
1 Išskleiskite dokumentų krūvelę ir išlyginkite jos kraštus.
2 Sureguliuokite šliaužiklio kreipiklius pagal dokumentų plotį.
Do
kum
en
tai i
r p
op
ieri
us
2-8
3 Tvarkingai sudėkite dokumentus tekstu į viršų ant dokumentų tiektuvo dėklo.
Dokumentas paruoštas skenuoti.
Nepridėkite ir neišimkite dokumentų, kol jie skenuojami.
Skenavimui pasibaigus išimkite dokumentus iš dokumentų išvesties dėklo, kad išvengtumėte
popieriaus įstrigimo.
Venkite naudoti automatinį dokumentų tiektuvą to paties dokumento skenavimui daugiau nei 30 kartų.
Daug kartų skenuojant, dokumentai gali susiglamžyti ar įplyšti, o tai gali sukelti popieriaus įstrigimą.
Jei tiektuvo voleliai užsiteršia skenuojat pieštuku rašytus dokumentus, nuvalykite juos. (Žr. „Aparato
valymas“, 10-2 psl.)
–
–
–
–
2-9
Do
kum
en
tai ir p
op
ieriu
s
Popieriui keliami reikalavimai
Popieriaus kasetė Universalus dėklas
Formatas
(plotis x ilgis)
A4, B5, A5, klasikinio dizaino, vokas (COM10, Monarch, DL, ISO-C5
(162 x 229 mm)), oficialus, Brazilijos oficialus, Meksikos oficialus, perlenktas,
vyriausybinis laiškas, vyriausybinis–juridinis, Foolscap, laiškas, juridinis
(nuo 76 × 127 iki 216 × 356 mm)
Svoris nuo 60 iki 163 g/m2
Kiekis Maks. 250 lapų
(Aukštis: daugiausia 25 mm)
Maks. 1 lapas
Tipas Paprastas popierius, paprastas popierius L, sunkus popierius,
sunkus popierius H, skaidrė
Numatytasis popieriaus formatas yra A4. Jei naudosite kitokio formato popierių, reikia pakeisti popieriaus
formato nustatymus. (Žr. „Popieriaus formato ir tipo nustatymas“, 2-15 psl.)
Do
kum
en
tai i
r p
op
ieri
us
2-10
Kad popierius nestrigtų, nenaudokite:
Suglamžyto arba sulankstyto popieriaus
Susibangavusio arba susisukusio popieriaus
Kreidinio popieriaus
Įplyšusio popieriaus
Drėgno popieriaus
Labai plono popieriaus
Popieriaus, spausdinto terminio perkėlimo spausdintuvu (nekopijuokite kitoje pusėje)
Ant šių rūšių popieriaus spausdinama prastai:
Itin grublėto popieriaus
Itin glotnaus popieriaus
Blizgaus popieriaus
Patikrinkite, ar popierius neapdulkėjęs, be pūkų ir riebalų dėmių.
Prieš pirkdami didelį popieriaus kiekį išbandykite, kaip aparatas ant jo spausdina.
Kai popieriaus nenaudojate, laikykite jį supakuotą ir ant lygaus paviršiaus.
Atplėšę pakuotę, laikykite popierių originalioje pakuotėje, vėsioje ir sausoje vietoje.
Laikykite popierių 18-24 °C temperatūroje, 40-60% santykinėje drėgmėje.
Naudokite tik lazeriniams spausdintuvams skirtas skaidres. „Canon“ rekomenduoja šiame
aparate naudoti „Canon“ tipo skaidres.
●
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
–
●
●
●
●
●
2-11
Do
kum
en
tai ir p
op
ieriu
s
Spausdinimo sritis
Tamsiau pažymėtas A4 popieriaus lapo ir voko plotas, kuriame spausdinama.
Atminkite, kad nurodytas paraščių plotis yra apytikslis ir gali šiek tiek skirtis.
b
Do
kum
en
tai i
r p
op
ieri
us
2-12
Popieriaus įdėjimas
Kaip įdėti popierių į popieriaus kasetę, žr. „Aparato sąranka“, Pradinė instrukcija.
Į universalų dėklą Naudokite universalų dėklą, jei norite kopijuoti ar spausdinti ant kitokio popieriaus,
nei esantis popieriaus kasetėje. Į universalų dėklą dėkite po vieną lapą.
Popierius tiekiamas pirmiau iš universalaus dėklo ir tik po to iš popieriaus kasetės.
Rekomenduojami vokai yra COM10, MONARCH, DL ir ISO-C5. Jei naudosite kitokius vokus, gali pablogėti
spaudinio kokybė.
Spausdintuvo tvarkyklėje būtinai nustatykite tinkamą popieriaus formatą. (Žr. elektroniniame žinyne.)
Kai spausdinate gautus dokumentus, popieriaus tiekimas galimas tik iš popieriaus kasetės. Jei universaliame
dėkle yra popieriaus, pasirodo pranešimas <PAPER IN MP TRAY/REMOVE PAPER> (POPIERIUS UNIVERSALIAME
DĖKLE/IŠIMKITE POPIERIŲ).
1 Praplėskite popieriaus kreipiklius šiek tiek plačiau nei tikrasis popieriaus plotis.
–
–
–
–
2-13
Do
kum
en
tai ir p
op
ieriu
s
2 Popierių atsargiai įkiškite į universalų dėklą spausdinama puse į viršų.
Jei norite įdėti lapą su išspausdintu logotipu, laikykite lapą spausdinama puse (kurioje yra logotipas)
viršuje ir kiškite taip, kad viršutinis lapo kraštas į universalų dėklą įlįstų pirmas.
Kai dedate voką, atsargiai įkiškite voką spausdinama puse į viršų į universalų
dėklą taip, kad pirmiau įlįstų dešinysis kraštas (t. y. kraštas prie pašto ženklo).
Do
kum
en
tai i
r p
op
ieri
us
2-14
3 Sustumkite popieriaus kreipiklius taip, kad jie priglustų prie abiejų popieriaus
kraštų.
Jei popieriaus kreipikliais neteisingai sureguliuotas popieriaus formatas, gali pablogėti spaudinių kokybė.
4 Nurodykite įdedamo popieriaus tipą ir formatą.
Kaip nurodyti popieriaus formatą ir tipą, žr. „Popieriaus formato ir tipo nustatymas“, 2-15 psl.
2-15
Do
kum
en
tai ir p
op
ieriu
s
Popieriaus formato ir tipo nustatymas
Numatytasis nustatymas yra <A4> and <PLAIN PAPER> (PAPRASTAS POPIERIUS). Jei dėsite
kito formato ir/arba tipo popierių, nustatymams pakeisti naudokite šią procedūrą.
Popieriaus kasetei ir universaliam dėklui taikoma tokia pati procedūra, išskyrus 3 ir
6 žingsnius, kai renkatės popieriaus kasetę arba universalų dėklą.
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PAPER SETTINGS> (POPIERIAUS
PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CASSETTE> (KASETĖ) arba <MP TRAY>
(UNIVERSALUS DĖKLAS) ir paspauskite [OK].
Do
kum
en
tai i
r p
op
ieri
us
2-16
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PAPER SIZE> (POPIERIAUS FORMATAS)
ir paspauskite [OK].
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite popieriaus formatą ir paspauskite [OK].
Galite pasirinkti šiuos popieriaus formatus:
<A4>, <B5>, <A5>, <EXECUTIV> (KLASIKINIO DIZAINO), <COM10>, <MONARCH>, <DL>, <ISO-C5>,
<OFICIO> (OFICIALUS), <B-OFI> (BRAZILIJOS OFICIALUS), <M-OFI> (MEKSIKOS OFICIALUS), <FOLIO>
(PERLENKTAS), <G-LTR>, <G-LGL>, <FLSP>, <LTR> (LAIŠKAS), <LGL> (JURIDINIS)
Galimi popieriaus formatai skirsis priklausomai nuo šalies, kurioje aparatas buvo pirktas.
6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SELECT PAPER TYPE> (POPIERIAUS
TIPO PASIRINKIMAS) ir paspauskite [OK].
Jei 5 žingsnyje pasirinkote popieriaus formatą <B5>, <A5>, <EXECUTIV> (KLASIKINIO DIZAINO),
<COM10>, <MONARCH>, <DL> arba <ISO-C5>, <SELECT PAPER TYPE> (POPIERIAUS TIPO
PASIRINKIMAS) nerodomas. Pereikite prie 8 žingsnio.
2-17
Do
kum
en
tai ir p
op
ieriu
s
7 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite popieriaus tipą ir paspauskite [OK].
Galite pasirinkti šiuos popieriaus tipus:
<PLAIN PAPER> (PAPRASTAS POPIERIUS) arba <PLAIN PAPER L> (PAPRASTAS POPIERIUS L)*1 paprastam
popieriui (nuo 64 g/m2 iki 90 g/m2)
<HEAVY PAPER> (SUNKUS POPIERIUS) arba <HEAVY PAPER H> (SUNKUS POPIERIUS H)*2 sunkiam
popieriui (popieriaus kasetė: nuo 105 g/m2 iki 128 g/m2, universalus dėklas: nuo 105 g/m2 iki 163 g/m2)
arba Vokas
<TRANSPARENCY> (SKAIDRĖ) skaidrėms
*1 Jei popierius labai susilanksto spausdinant pasirinkus <PLAIN PAPER> (PAPRASTAS POPIERIUS),
pasirinkite <PLAIN PAPER L> (PAPRASTAS POPIERIUS L).
*2 Jei spaudinio fiksavimas nepakankamas spausdinant pasirinkus <HEAVY PAPER> (SUNKUS POPIERIUS),
pasirinkite <HEAVY PAPER H> (SUNKUS POPIERIUS H).
8 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Ko
pija
vim
as
3 Kopijavimas
Paprasčiausias kopijavimo būdas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙3-2
Skenavimo parametrai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙3-4
Atvaizdo kokybė ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-4
Tankis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-5
Padidinimo koeficientas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-7
Kopijų rūšiavimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-10
„2 psl. viename“ kombinacijos funkcija ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-12
Dvipusis kopijavimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-14
Bandomojo puslapio spausdinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-16
Kopijavimo užduočių atšaukimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-17
Užduočių tikrinimas ir naikinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-19
Kopijavimo užduočių tikrinimas ir naikinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙3-19
Ko
pija
vim
as
3-2
Paprasčiausias kopijavimo būdas
Norėdami padaryti dokumento kopiją, atlikite nurodytus veiksmus.
Įdėkite dokumentą Pasirinkite kopijavimo režimą
Padėkite dokumentą ant ekspozicinio
stiklo arba įdėkite į automatinį
dokumentų tiektuvą.
Apie dokumentus, kuriuos galite kopijuoti, žr. „Dokumentams keliami reikalavimai“, 2-2 psl.
Paspauskite [COPY]
Indikatorius [COPY] užsidega, aparatas pradeda veikti kopijavimo laukimo režimu.
Jei aparatui veikiant kopijavimo režimu paspausite ir
laikysite [OK], bus išspausdintas bandomasis puslapis.
Daugiau informacijos, žr. „Bandomojo puslapio
spausdinimas“, 3-16 psl.
Norite reguliuoti atvaizdo kokybę,
tankį ir padidinimo koeficientą:
Žr. „Skenavimo parametrai”, 3-4 psl.
●
3-3
Ko
pija
vim
as
Įveskite kopijų skaičių Pradėkite kopijuoti
Skaičių mygtukais įveskite reikiamą
kopijų skaičių (nuo 1 iki 99).
O 3A 41 0 0 %T E X T / P H O T O
Pvz.:
Paspauskite [Pradėti].
Neteisingai įvedėte numerį:
Paspauskite [C] (Valyti) ir įveskite naują
numerį.
● Norite atšaukti kopijavimą:
Valdymo pulte paspauskite [Stop/atkurti].
Jei pasirodo pranešimas <STOP KEY
PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]
MYGTUKAS), paspauskite [OK].
Jei pasirodo pranešimas <CANCEL?>
(ATŠAUKTI?), paspausdami [ ]
pasirinkite <YES> (TAIP).
●
Ko
pija
vim
as
3-4
Skenavimo parametrai
Prieš paspausdami [Pradėti] kopijavimui pradėti, galite sureguliuoti skenavimo
parametrus, kad jie geriau tiktų skenuojamiems dokumentams. Įjungus automatinio
trynimo funkciją arba paspaudus [Stop/atkurti], grąžinamos numatytosios parametrų
reikšmės.
Atvaizdo kokybė
1 Paspauskite [COPY].
2 Norėdami pasirinkti dokumento tipą, kelis kartus paspauskite [Vaizdo kokybė].
<TEXT/PHOTO> (TEKSTAS/NUOTRAUKA): Dokumentams, kuriuose yra teksto ir nuotraukų.
<TEXT/PHOTO+> (TEKSTAS/NUOTRAUKA+): Tinka dokumentams su smulkiu tekstu ar nuotraukomis.
<TEXT> (TEKSTAS): Skirtas dokumentams, kuriuose yra teksto.
<PHOTO> (NUOTRAUKA): Tinka dokumentams su smulkiu tekstu ar nuotraukomis.
Kopijavimo tankis automatiškai pasikeičia į rankinį režimą, kai nustatoma <TEXT/PHOTO> (TEKSTAS/
NUOTRAUKA), <PHOTO> (NUOTRAUKA) arba <TEXT/PHOTO+> (TEKSTAS/NUOTRAUKA+).
3-5
Ko
pija
vim
as
Tankis Automatiniu ar rankiniu būdu galite nustatyti dokumentui labiausiai tinkamą tankį.
Automatinis reguliavimas
1 Paspauskite [COPY].
2 Pakartotinai spausdami [Tankis] pasirinkite <AUTO DENSITY> (AUTOMATINIS
TANKIS) ir paspauskite [OK].
Automatiškai nustatoma atvaizdo kokybė <TEXT> (TEKSTAS).
●
Ko
pija
vim
as
3-6
Reguliavimas rankiniu būdu
1 Paspauskite [COPY].
2 Pakartotinai spausdami [Tankis] pasirinkite rankinį režimą.
3 Spausdami [ ] arba [ ] nustatykite kopijavimo tankį ir paspauskite [OK].
Pvz.:
D E N S I T Y- L T D K +
[ ]: norint pašviesinti tamsius dokumentus
[ ]: norint patamsinti šviesius dokumentus
Jei norite atšaukti visus parametrus, paspauskite [Stop/atkurti].
Jei perjungsite režimą paspausdami režimo klavišą, pvz., [SEND/FAX], bus anuliuoti visi parametrai. Jei
norite išsaugoti parametrus, nustatykite tankį šiuo būdu; [Papildomos funkcijos] → <COPY SETTINGS>
(KOPIJAVIMO PARAMETRAI) → <STANDARD SETTINGS> (STANDARTINIAI PARAMETRAI) → <DENSITY>
(TANKIS) → <MANUAL> (RANKINIS) (žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.)
●
–
–
3-7
Ko
pija
vim
as
Padidinimo koeficientas
Iš anksto nustatytas mastelis Galite padidinti ar sumažinti standartinį dokumentų formatą.
1 Paspauskite [COPY].
2 Paspauskite [Didinti/mažinti].
●
Ko
pija
vim
as
3-8
3 Spausdami [ ] arba [ ] nustatykite kopijavimo tankį ir paspauskite [OK].
200% MAX. (Daugiausia 200%)
141% A5 → A4
100%
70% A4 → A5
50% MIN. (Mažiausia 50%)
Kai meniu <COPY SETTINGS> (KOPIJAVIMO PARAMETRAI) parametras <PAPER SIZE GROUP>
(POPIERIAUS FORMATO GRUPĖ) yra nustatytas <INCHES> (COLIAI) arba <AB>, iš anksto nustatytas
kopijavimo mastelis pakeičiamas taip:
INCHES (COLIAI): 50%, 64%, 78%, 100%, 129%, 200%
AB: 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 200%
–
–
–
–
–
3-9
Ko
pija
vim
as
Padidinimo nurodymas Galite po 1% mažinti arba didinti vaizdus, kol nustatysite norimą kopijavimo mastelį.
Galimi kopijavimo masteliai nuo 50% iki 200%.
1 Paspauskite [COPY].
2 Dukart paspauskite [Didinti/mažinti].
3 Skaičių mygtukais įveskite kopijavimo mastelį ir paspauskite [OK].
- 1 0 0 % +Z O O M 5 0 - 2 0 0 %
Pvz.:
Keisti padidinimo koeficientą galite ir mygtukais [ ] arba [ ]. Norėdami padidinti padidinimo
koeficientą, paspauskite [ ]. Norėdami sumažinti didinimo mastelį, paspauskite [ ].
Norėdami atkurti 100% kopijavimo mastelį, pakartotinai spauskite [Didinti/mažinti], kol bus
rodoma <100%>, tada paspauskite [OK].
●
Ko
pija
vim
as
3-10
Kopijų rūšiavimas
Jūs galite kopijuoti dokumentus kopijų rūšiavimo pagal puslapių seką režimu.
Šią funkciją galima naudoti ir su „Dvipusis kopijavimas“ (žr. 3-14 psl.), ir su „„2 psl.
viename“ kombinacijos funkcija“ (žr. 3-12 psl.).
1 Nustatykite dokumentus.
Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.
2 Paspauskite [COPY].
Jei <COLLATE> (RŪŠIUOTI) nustatytas į <ON> (ĮJUNGTA) <STANDARD SETTINGS> (STANDARTINIAI
PARAMETRAI), <COPY SETTINGS> (KOPIJAVIMO PARAMETRAI), 3 žingsnį praleiskite.
3 Pakartotinai spausdami [Rūšiuoti/2 psl. viename] pasirinkite <COLLATE>
(RŪŠIUOTI) ir paspauskite [OK].
Jei norite vienu metu naudoti <COLLATE> (RŪŠIUOTI) ir „„2 psl. viename“ kombinacijos funkcija“
(žr. 3-12 psl.), pasirinkite <COLLATE+2 ON 1> (RŪŠIUOTI + 2 PSL. VIENAME) ir paspauskite [OK].
Jei norite naudoti kartu su „Dvipusis kopijavimas“, pereikite prie 3 žingsnio 3-14 psl.
3-11
Ko
pija
vim
as
4 Skaičių mygtukais įveskite reikiamą kopijų skaičių (nuo 1 iki 99).
5 Paspauskite [Pradėti].
Jeigu dokumentai sudėti į automatinį dokumentų tiektuvą, pradedamas kopijavimas su rūšiavimu ir
nereikalingi jokie papildomi veiksmai.
6 Uždėkite kitą dokumento lapą ant ekspozicinio stiklo ir paspauskite [Pradėti].
Kartodami šį veiksmą nuskenuokite visus puslapius.
7 Paspauskite [OK].
Aparatas išspausdina likusius kopijų rinkinius.
Jei norite atšaukti visus parametrus, paspauskite [Stop/atkurti].
Jei perjungsite režimą paspausdami režimo klavišą, pvz., [SEND/FAX], bus anuliuoti visi parametrai.
Jei norite išsaugoti parametrus kaip numatytuosius parametrus, žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.
Skenuojant keleto puslapių dokumentus, LCD ekrane gali atsirasti pranešimas <MEMORY FULL>
(ATMINTIS PILNA), ir skenavimas bus nutrauktas. Jei taip nutiko, paspausdami [OK] grįžkite į laukimo
režimą ir spausdinkite, siųskite arba ištrinkite dokumentus, saugomus atmintyje.
–
–
–
Ko
pija
vim
as
3-12
„2 psl. viename“ kombinacijos funkcija
„2 psl. viename“ funkcija automatiškai sumažina du dokumentus taip,
kad jie tilptų pasirinkto formato popieriaus lape. Šią funkciją galima naudoti ir su
„Kopijų rūšiavimas“ (žr. 3-10 psl.), ir su „Dvipusis kopijavimas“ (žr. 3-14 psl.).
1 Nustatykite dokumentus.
Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.
2 Paspauskite [COPY].
3 Pakartotinai spausdami [Rūšiuoti/2 psl. viename] pasirinkite <2 ON 1>
(2 PSL. VIENAME) ir paspauskite [OK].
Jei norite vienu metu naudoti <2 ON 1> (2 PSL. VIENAME) ir „Kopijų rūšiavimas“ (žr. 3-10 psl.),
pasirinkite <COLLATE+2 ON 1> (RŪŠIUOTI + 2 PSL. VIENAME) ir paspauskite [OK].
Jei norite naudoti kartu su „Dvipusis kopijavimas“, pereikite prie 3 žingsnio 3-14 psl.
3-13
Ko
pija
vim
as
4 Skaičių mygtukais įveskite reikiamą kopijų skaičių (nuo 1 iki 99).
5 Paspauskite [Pradėti].
Padėję dokumentą ant ekspozicinio stiklo, kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti].
Pasibaigus skenavimui, paspauskite [OK].
Jei paspausite [OK] nenuskenavę antrojo dokumento, bus išspausdintas tik pirmas dokumentas
kairėje lapo pusėje.
Tarp dviejų sumažintų dokumentų bus paliktas ne didesnis kaip 4 mm tarpelis, kai atliekamas
kombinuotas dviejų dokumentų kopijavimas ant vieno lapo.
Jei norite atšaukti visus parametrus, paspauskite [Stop/atkurti].
Jei perjungsite režimą paspausdami režimo klavišą, pvz., [SEND/FAX], bus anuliuoti visi parametrai.
Jei norite išsaugoti parametrus kaip numatytuosius parametrus, žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.
–
–
–
–
Ko
pija
vim
as
3-14
Dvipusis kopijavimas
Dvipusis kopijavimas leidžia daryti dvipuses vienpusių dokumentų kopijas.
Šią funkciją galima naudoti ir su „Kopijų rūšiavimas“ (žr. 3-10 psl.), ir su „„2 psl.
viename“ kombinacijos funkcija“ (žr. 3-12 psl.).
Dviejų pusių kopijoms skirtas popierius turi atitikti toliau nurodytus techninius duomenis: Popieriaus formatas: A4 ir LTR
Popieriaus svoris: nuo 64 iki 80 g/m2
1 Nustatykite dokumentus.
Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.
2 Paspauskite [COPY].
3 Pakartotinai spausdami [Dvipusės] pasirinkite <1 > 2-SIDED> (DVIPUSĖS) ir
paspauskite [OK].
–
–
3-15
Ko
pija
vim
as
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <BOOK TYPE> (KNYGOS TIPAS) arba
<CALENDAR TYPE> (KALENDORIAUS TIPAS) ir paspauskite [OK].
<BOOK TYPE> (KNYGOS TIPAS): Priekinė ir galinė kopijos pusės turi tokią pačią viršaus – apačios
orientaciją.
<CALENDAR TYPE> (KALENDORIAUS TIPAS): Priekinė ir galinė kopijos pusės turi priešingas viršaus
– apačios orientacijas.
Kopijuojant gulsčiai išdėstytus dokumentus, pasirinkus <BOOK TYPE> (KNYGOS TIPAS), priekinės ir
galinės kopijos pusių viršaus-apačios orientacija bus skirtinga.
Pasirinkus <CALENDAR TYPE> (KALENDORIAUS TIPAS), priekinė ir galinė kopijos pusės turi tokią pačią
viršaus – apačios orientaciją.
5 Skaičių mygtukais įveskite reikiamą kopijų skaičių (nuo 1 iki 99).
6 Paspauskite [Pradėti].
Padėję dokumentą ant ekspozicinio stiklo, kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti].
Pasibaigus skenavimui, paspauskite [OK].
Jei norite atšaukti visus parametrus, paspauskite [Stop/atkurti].
Jei perjungsite režimą paspausdami režimo klavišą, pvz., [SEND/FAX], bus anuliuoti visi parametrai.
Jei norite išsaugoti parametrus kaip numatytuosius parametrus, žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.
Vietoje 4 žingsnio galite tiesiog paspausti [OK]. Tokiu atveju aparatas atlieka <BOOK TYPE>
(KNYGOS TIPAS) kopijas.
–
–
–
Ko
pija
vim
as
3-16
Bandomojo puslapio spausdinimas
Šis aparatas jums leidžia išspausdinti bandomąjį puslapį. Naudodamiesi šia funkcija,
galite pažiūrėti, kaip atrodys spaudiniai esant dabartiniams parametrams.
Popieriaus formatas turi būti A4 arba LTR.
Popieriaus tipas turi būti Plain Paper (Paprastas popierius) (64-80 g/m2).
Jei popieriaus nustatymas netinkamas arba jei popierius neteisingai įdedamas, spausdinimas nebus
pradedamas, nebus pateikta ir klaidos panešimų.
Spausdinimui prasidėjus, atšaukti bandomojo puslapio spausdinimo nebegalima.
Šia funkcija negalima naudotis kopijuojant, skenuojant dokumentus arba spausdinant ataskaitas ar sąrašus.
1 Paspauskite [COPY].
2 Paspauskite ir laikykite [OK].
Bandomasis puslapis spausdinamas ant abiejų popieriaus pusių.
–
–
–
–
–
3-17
Ko
pija
vim
as
Kopijavimo užduočių atšaukimas
Atšaukite atliekamas užduotis toliau nurodytu būdu.
1 Paspauskite [Stop/atkurti].
2 Jei pateikiamas pranešimas <STOP KEY PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]
MYGTUKAS), paspauskite [OK].
Jei skenuojate naudodamiesi automatiniu dokumentų tiektuvu:
S T O P K E Y P R E S S E DP R E S S O K K E Y
●
Ko
pija
vim
as
3-18
Jei skenuojate naudodamiesi ekspoziciniu stiklu:
S T O P K E Y P R E S S E D
Jei pasirodo pranešimas <CANCEL?> (ATŠAUKTI?), paspausdami [ ]
pasirinkite <YES> (TAIP).
< Y E S N O >C A N C E L ?
●
3-19
Ko
pija
vim
as
Užduočių tikrinimas ir naikinimas
Sistemos stebėjimo funkcija leidžia stebėti apdorojamų kopijavimo užduočių būseną.
Kopijavimo užduočių tikrinimas ir naikinimas
1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <COPY STATUS>
(KOPIJAVIMO BŪSENA) ir paspauskite [OK].
2 Spausdami [ ] arba [ ] slinkite užduočių sąrašu ir patikrinkite kopijavimo
užduočių būseną.
Jei norite panaikinti užduotį, pereikite prie 3 žingsnio. Jei ne, paspausdami [Stop/atkurti] grįžkite į
laukimo režimą.
Ko
pija
vim
as
3-20
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą užduotį ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CANCEL> (ATŠAUKTI) ir paspauskite [OK].
5 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite atšaukti užduoties, spausdami [ ] pasirinkite <NO> (NE).
6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
4 Dokumentų siuntimas (tik MF4690PL)
Paprasčiausias siuntimo būdas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-2
Skenavimo parametrai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-4
Atvaizdo kokybė (faksograma) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-4
Tankis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-6
Siuntimo nustatymai (el. paštas/failų serveris) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-7
Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-11
Saugojimas/redagavimas Vieno paspaudimo
mygtukai/Kodinio rinkimo kodai∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-12
Grupių adresų išsaugojimas/redagavimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-29
Adresatų nurodymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-40
Vieno paspaudimo mygtukų naudojimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-40
Kodinio rinkimo kodų naudojimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-42
Grupių adresų naudojimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-44
Mygtuko [Adresų knygelė] naudojimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-46
Siuntimas rankiniu būdu (faksas) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-50
Siuntimo užduočių atšaukimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-53
Užduočių tikrinimas ir naikinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-55
Siuntimo rezultatų tikrinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-55
Tikrinimas ir Trynimas siuntimas
Atmintyje saugomi dokumentai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-56
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-2
Paprasčiausias siuntimo būdas
Norėdami siųsti faksogramas ir el. laiškus arba siųsti dokumentus į failų serverį, atlikite
šią procedūrą.
Apie jungimą prie tinklo žr. „Aparato nustatymas tinklo naudojimui“, Pradinė instrukcija.
Apie papildomas priėmimo funkcijas žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“,
Bendroji instrukcija.
Įdėkite dokumentą Pasirinkite siuntimo būdą
Padėkite dokumentą ant ekspozicinio
stiklo arba įdėkite į automatinį
dokumentų tiektuvą.
Apie dokumentus, kuriuos galite siųsti, žr. „Dokumentams keliami reikalavimai“, 2-2 psl.
Norite siųsti kelių lapų dokumentą
el. paštu (spalvotą):
Skenuokite dokumentus iš automatinio
dokumentų tiektuvo. Naudodamiesi
ekspoziciniu stiklu, galite siųsti tik po
vieną lapą.
●
Pakartotinai spausdami [SEND/FAX]
pasirinkite siuntimo būdą ir paspauskite
[OK].
Indikatorius [SEND/FAX] užsidega, o aparatas pradeda veikti siuntimo/faksogramos laukimo režimu.
Norite siųsti dokumentą į failų serverį:
Failų serverio adresą galite nurodyti tik
vieno paspaudimo mygtukais, kodinio
rinkimo kodais arba mygtuku [Adresų
knygelė]. Žr. „Adresatų nurodymas“,
4-40 psl.
Jei norite reguliuoti atvaizdo kokybę
ir tankį:
Žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.
●
●
4-3
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
Nurodykite adresatą Išsiųskite dokumentą
Skaičių mygtukais nurodykite fakso
numerį arba el. pašto adresą.
Fakso numerį arba el. pašto adresą galite nurodyti vieno paspaudimo mygtukais, kodinio rinkimo kodais arba mygtuku [Adresų knygelė]. (Žr. „Adresatų nurodymas“, 4-40 psl.)
Paspauskite [Pradėti].
Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite numerio rinkimą.
T E L = 1 2 3
Pvz.:
F A X N U M B E R
Nurodydami fakso numerį įvedėte
neteisingą skaičių:
Paspausdami [ ] grįžkite prie neteisingo
skaičiaus.
Nurodydami el. pašto adresą įvedėte
neteisingą simbolį:
Paspausdami [ ] grįžkite prie neteisingo
simbolio ir paspauskite [C] (Valyti). Arba
paspauskite ir laikykite [C] (Valyti), jei
norite ištrinti visą įrašą.
●
●
Norite atšaukti siuntimą:
Valdymo pulte paspauskite [Stop/atkurti].
Jei pasirodo pranešimas <STOP KEY
PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]
MYGTUKAS), paspauskite [OK].
Jei pasirodo pranešimas <CANCEL?>
(Atšaukti?), pasirinkite <YES> (Taip)
mygtuku [ ].
●
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-4
Skenavimo parametrai
Galite keisti siunčiamo dokumento atvaizdo kokybę (faksograma) bei tankį. Kuo
geresnę atvaizdo kokybę pasirinksite, tuo geresnis bus spaudinys, bet siuntimas
užtruks ilgiau.
Jei siunčiate elektroninį laišką arba siunčiate dokumentus į failų serverį, papildomai
galite nustatyti failo formatą, jei daug vaizdų siunčiama kaip atskiri failai ar
vienas failas, raišką ir originalo tipą, atsižvelgdami į siunčiamo dokumento tipą.
(Žr. „Siuntimo nustatymai (el. paštas/failų serveris)“, 4-7 psl.)
Atvaizdo kokybė (faksograma)
1 Spausdami [SEND/FAX] pasirinkite <FAX> (Faksograma) ir paspauskite [OK].
4-5
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
2 Pakartotinai spausdami [Vaizdo kokybė] pasirinkite raišką ir paspauskite [OK].
<FINE> (Gera): geros kokybės dokumentams (raiška yra dvigubai didesnė nei pasirinkus <STANDARD>
(Standartinė)). (200 × 200 dpi)
<PHOTO> (NUOTRAUKA): dokumentams, kuriuose yra nuotraukų (raiška yra dvigubai didesnė nei
pasirinkus <STANDARD> (Standartinė)). (200 × 200 dpi)
<SUPER FINE> (Labai gera): geros kokybės dokumentams, kuriuose yra smulkaus teksto ir nuotraukų
(raiška yra keturis kartus didesnė nei pasirinkus <STANDARD> (Standartinė)). (200 × 400 dpi)
<ULTRA FINE> (Ypač gera) dokumentams, kuriuose yra smulkaus teksto ir nuotraukų (raiška yra aštuonis
kartus didesnė nei pasirinkus <STANDARD> (Standartinė)). (400 × 400 dpi)
<STANDARD> (Standartinė): tinka daugeliui dokumentų, kuriuose yra tik tekstas. (200 × 100 dpi)
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-6
Tankis
1 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite siuntimo būdą ir paspauskite [OK].
2 Paspauskite [Tankis].
3 Spausdami [ ] arba [ ] reguliuokite tankį ir paspauskite [OK].
Pvz.:
D E N S I T Y- L T D K +
[ ]: norėdami pašviesinti tamsius dokumentus.
[ ]: norint patamsinti šviesius dokumentus.
Nuskenavus visus dokumentus, grąžinamos numatytosios šių nustatymų vertės. Jei norite šiuos
nustatymus išsaugoti, tankį nustatykite taip;
[Papildomos funkcijos] → <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI) → <TX/RX COMMON
SET.> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO BENDRI PARAMETRAI) → <TX SETTINGS> (SIUNTIMO PARAMETRAI) →
<SCANNING DENSITY> (Skenavimo tankis) (žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.)
4-7
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
Siuntimo nustatymai (el. paštas/failų serveris) Galite papildomai nustatyti failo formatą, jei daug vaizdų siunčiate kaip atskirus failus arba
vieną failą, raišką ir originalo tipą, prieš tai nurodę el. pašto arba failų serverio adresą.
1 Nustatykite dokumentus.
Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.
Jei skenuojate dokumentus el. paštui (spalvotus) naudodami ekspozicinį stiklą, galite siųsti tik po
vieną lapą kiekvienai užduočiai. Jei norite siųsti kelių lapų dokumentą el. paštu (spalvotą), skenuokite
dokumentus naudodamiesi automatiniu dokumentų tiektuvu.
2 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite siuntimo būdą ir paspauskite [OK].
Norėdami siųsti dokumentus į failų serverį, pasirinkite bet kokį siuntimo būdą.
Jei norite siųsti spalvotus atvaizdus į failų serverį arba kaip priedą prie el. laiško, pasirinkite
<E-MAIL: COLOR> (El. paštas (spalvoti) kaip siuntimo būdą.
3 Nurodykite adresatą.
Kaip nurodyti adresatus, žr. „Adresatų nurodymas“, 4-40 psl.
Failų serverio adresą galite nurodyti tik vieno paspaudimo mygtukais, kodinio rinkimo kodais arba
mygtuku [Adresų knygelė].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-8
4 Pakartotinai spauskite [OK], kol bus rodoma <FILE FORMAT> (Failo formatas).
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite failo formatą ir paspauskite [OK].
El. paštas (B&W): <PDF>, <TIFF (B&W)> (TIFF NESPALVINIS)
El. paštas (spalvoti): <JPEG>, <PDF (COMPACT)> (PDF KOMPAKTIŠKAS)
Failo serveris (B&W): <PDF>, <TIFF (B&W)> (TIFF NESPALVINIS)
Failų serveris (spalvoti): <JPEG>, <PDF (COMPACT)> (PDF KOMPAKTIŠKAS)
6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) arba <OFF>
(IŠJUNGTA) prie <DIVIDE INTO PAGES> (PADALINTI LAPAIS) ir paspauskite [OK].
<OFF> (IŠJUNGTA): Daug vaizdų siunčiama kaip vienas failas, jų nepadalinant.
<ON> (ĮJUNGTA): Vaizdai atskiriami ir siunčiami kaip atskiri failai
Jei 5 žingsnyje pasirinkote <JPEG>, šis nustatymas negalimas.
<DIVIDE INTO PAGES> (PADALINTI LAPAIS) automatiškai nustatoma kaip <ON> (ĮJUNGTA),
kai dokumentai siunčiami JPEG formatu.
4-9
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
7 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite raišką ir paspauskite [OK].
El. paštas (B&W): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <400X400 dpi>, <600X600 dpi>, <150X150 dpi>,
<200X100 dpi>
El. paštas (spalvoti): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <100X100 dpi>, <150X150 dpi>
Failo serveris (B&W): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <400X400 dpi>, <600X600 dpi>, <150X150 dpi>,
<200X100 dpi>
Failų serveris (spalvoti): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <100X100 dpi>, <150X150 dpi>
Jei pasirinktas failų formatas yra <PDF (COMPACT)> (PDF (KOMPAKTIŠKAS)), siunčiant spalvotus
atvaizdus, prisegtus prie el. laiško, galima pasirinkti tik <300X300 dpi>.
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-10
8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite originalo tipą ir paspauskite [OK].
<TEXT/PHOTO> (TEKSTAS/NUOTRAUKA): Dokumentams, kuriuose yra teksto ir nuotraukų.
<TEXT> (TEKSTAS): Skirtas dokumentams, kuriuose yra teksto.
<PHOTO> (NUOTRAUKA): Tinka dokumentams su smulkiu tekstu ar nuotraukomis.
Jei 5 žingsnyje pasirinkote failų formatą <PDF (COMPACT)> (PDF (Kompaktiškas)), automatiškai
nustatomas originalo tipas <TEXT/PHOTO> (Tekstas/nuotrauka). Pereikite prie 9 žingsnio.
9 Paspauskite [Pradėti].
Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą
ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite siuntimą.
Jei <TIME OUT> (LAIKO PEREIKVOJIMAS) nustatytas <ON> (ĮJUNGTA) prie <TX SETTINGS> (SIUNTIMO
PARAMETRAI), <FAX SETTINGS> (FAKSO PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO
PARAMETRAI), ir jei adresatą nurodėte kitokiu būdu, o ne skaičių mygtukais, aparatas automatiškai
pradeda skenuoti ir nepaspaudus [Pradėti], prabėgus šiame nustatyme iš anksto nustatytam laikui.
Galite nustatyti dokumento pavadinimą, temos eilutę, pranešimo tekstą, atsakymo adresą ir visoms
siuntimo užduotims bendrą el. pašto prioritetą. Dėl instrukcijų žr. 4 skyriuje „Siuntimas ir priėmimas
(tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.
–
–
4-11
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas
Aparatas leidžia jums nurodyti adresatą įvairiais būdais, o ne tik naudojantis skaičių
mygtukais. Galite registruoti fakso numerius, el. pašto adresus ir failų serverio
adresus Adresų knygelėje. Įregistravę adresatus šiomis funkcijomis, galėsite juos
nurodyti tiesiog paspausdami vieną mygtuką ar mygtukų derinį:
Vieno paspaudimo mygtukų naudojimas (4-40 psl.)
Galite nurodyti adresatus paspausdami vieno paspaudimo mygtukus. Galite įregistruoti
iki 7 vieno paspaudimo mygtukų, tarp kurių gali būti ir grupiniai adresai.
Kodinio rinkimo kodų naudojimas (4-42 psl.)
Galite nurodyti adresatus paspausdami [Kodinis rinkimas], o tada – trijų skaičių kodą.
Galite įregistruoti iki 192 kodinio rinkimo kodų, įskaitant grupinius adresus.
Grupių adresų naudojimas (4-44 psl.)
Galite nurodyti adresatų grupes, įregistruotas vieno paspaudimo mygtukais ir kodinio
rinkimo kodais. Grupėje galite įregistruoti iki 198 adresatų.
Mygtuko [Adresų knygelė] naudojimas (4-46 psl.)
Galite nurodyti adresatus paspausdami [Adresų knygelė] ir ieškodami joje adresato.
Jei <ADD. BOOK PASSWORD> (ADRESŲ KNYGELĖS SLAPTAŽODIS) nustatytas <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI), reikia įvesti slaptažodį, jei norite patekti į meniu <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI). Skaičių mygtukais įveskite slaptažodį ir paspauskite [OK].
Jei norite siųsti dokumentus į failų serverį, failų serverio adresas turi būti įregistruotas vieno paspaudimo
mygtuku arba kodinio rinkimo kodu.
Adresų knygelėje saugomus adresatus galima eksportuoti į kompiuterį kaip failą, kurį galima importuoti į aparatą.
Informacijos apie Adresų knygelės eksportavimą žr. 7 skyriuje „Nuotolinio vartotojo sąsaja“, Bendroji instrukcija.
Norėdami lengvai rasti informaciją, išspausdinkite gavėjų, įregistruotų vieno paspaudimo mygtukais arba
kodinio rinkimo kodais, sąrašą. (Žr. „REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI)“, 12-31 psl.)
●
●
●
●
–
–
–
–
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-12
Saugojimas/redagavimas Vieno paspaudimo mygtukai/ Kodinio rinkimo kodai
Fakso numerių registravimas
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <1-TOUCH SPD DIAL>
(GREITASIS RINKIMAS VIENU PASPAUDIMU) arba <CODED SPD DIAL>
(GREITASIS KODINIS RINKIMAS) ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite vieno paspaudimo mygtuką
(nuo 01 iki 07) arba kodinio rinkimo kodą (nuo 000 iki 191), kuriam norite
priskirti fakso numerį, ir paspauskite [OK].
Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami
atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir norimą trijų skaičių kodą.
●
4-13
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <FAX> (FAKSAS) ir paspauskite [OK].
6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TEL NUMBER ENTRY> (TELEFONO
NUMERIO ĮVEDIMAS) ir paspauskite [OK].
7 Įveskite registruojamą fakso numerį (ne daugiau kaip 120 skaičių su tarpais ir
pauzėmis) skaičių mygtukais ir paspauskite [OK].
0 1 2 X X X X X X X _T E L N U M B E R E N T R Y
Pvz.:
8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir
paspauskite [OK].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-14
9 Įveskite adresato pavadinimą (ne daugiau kaip 16 raidžių su tarpais) skaičių
mygtukais ir paspauskite [OK].
Jei registruojamam fakso numeriui norite nurodyti papildomus parametrus (<LONG DISTANCE>
(DIDELIS ATSTUMAS), <TX SPEED> (SIUNTIMO SPARTA) ir <ECM> (KLAIDŲ KOREKCIJOS REŽIMAS)),
atlikite kitame žingsnyje aprašytus veiksmus.
Jei šių parametrų jums nereikia, pereikite prie 18 žingsnio.
N A M E : aC a n
Pvz.:
10 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <OPTIONAL SETTING> (PAPILDOMI
PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
11 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) ir paspauskite [OK].
4-15
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
12 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <LONG DISTANCE> (DIDELIS ATSTUMAS)
ir paspauskite [OK].
13 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite geriausią siuntimo būdą ir
paspauskite [OK].
<DOMESTIC> (VIETINIS): Paprastai pasirenkama ši parinktis.
<LONG DISTANCE 1-3> (DIDELIS ATSTUMAS 1-3): Pasirinkite vieną iš šių parinkčių, jei skambinate į
užsienį. Jei siunčiant faksogramą įvyksta klaidų, išbandykite parametrus nuo <LONG DISTANCE 1>
(DIDELIS ATSTUMAS 1) iki <LONG DISTANCE 3> (DIDELIS ATSTUMAS 3).
14 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TX SPEED> (SIUNTIMO SPARTA) ir
paspauskite [OK].
15 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite siuntimo spartą (33 600 bps, 14 400 bps,
9600 bps arba 4800 bps) ir paspauskite [OK].
Jei siuntimo klaidos įvyksta dažnai, sumažinkite spartą.
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-16
16 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ECM> (KLAIDŲ KOREKCIJOS REŽIMAS)
ir paspauskite [OK].
17 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA), taip sumažinsite
sistemos ir linijų klaidų skaičių, kai siunčiama į (arba gaunama iš) kitus ECM
palaikančius aparatus, ir paspauskite [OK].
Jei norite registruoti kitą vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą, kartokite procedūrą
nuo 4 žingsnio.
18 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
4-17
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
El. pašto adresų registravimas
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <1-TOUCH SPD DIAL>
(GREITASIS RINKIMAS VIENU PASPAUDIMU) arba <CODED SPD DIAL>
(GREITASIS KODINIS RINKIMAS) ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite vieno paspaudimo mygtuką
(nuo 01 iki 07) arba kodinio rinkimo kodą (nuo 000 iki 191), kuriam norite
priskirti adresą, ir paspauskite [OK].
Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami
atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir norimą trijų skaičių kodą.
●
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-18
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <E-MAIL> (EL. PAŠTAS) ir
paspauskite [OK].
6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <E-MAIL ADDRESS> (EL. PAŠTO
ADRESAS) ir paspauskite [OK].
7 Skaičių mygtukais įveskite registruojamą adresą (iki 120 simbolių) ir
paspauskite [OK].
Jei norite registruoti kitą vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą, kartokite
procedūrą nuo 4 žingsnio.
E - M A I L A D D R E S S : as a l e s @ X X X . c o m
Pvz.:
_
8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir
paspauskite [OK].
4-19
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
9 Įveskite adresato pavadinimą (ne daugiau kaip 16 raidžių su tarpais) skaičių
mygtukais ir paspauskite [OK].
N A M E : aC a n
Pvz.:
10 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-20
Failų serverio adresų registravimas
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <1-TOUCH SPD DIAL>
(GREITASIS RINKIMAS VIENU PASPAUDIMU) arba <CODED SPD DIAL>
(GREITASIS KODINIS RINKIMAS) ir paspauskite [OK].
●
4-21
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite vieno paspaudimo mygtuką
(nuo 01 iki 07) arba kodinio rinkimo kodą (nuo 000 iki 191), kuriam norite
priskirti adresą, ir paspauskite [OK].
Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami
atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir norimą trijų skaičių kodą.
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SMB> (FAILŲ SERVERIS) ir
paspauskite [OK].
6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <HOST NAME> (PAGRINDINIS
PAVADINIMAS) ir paspauskite [OK].
7 Skaičių mygtukais įveskite failų serverio pavadinimą tinkle (iki 120 simbolių) ir
paspauskite [OK].
H O S T N A M E : 1c a n o n 0 1
Pvz.:
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-22
8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir
paspauskite [OK].
9 Skaičių mygtukais įveskite adresato pavadinimą (iki 16 simbolių) ir
paspauskite [OK].
10 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <FILE PATH> (FAILO KELIAS) ir
paspauskite [OK].
11 Skaičių mygtukais nurodykite aplanką, į kurį reikia siųsti užduotį
(iki 120 simbolių), ir paspauskite [OK].
12 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <LOGIN NAME> (REGISTRACIJOS
VARDAS) ir paspauskite [OK].
4-23
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
13 Skaičių mygtukais įveskite registracijos vardą ir paspauskite [OK].
Registracijos vardą gali sudaryti iki 24 simbolių.
14 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PASSWORD> (SLAPTAŽODIS) ir
paspauskite [OK].
15 Skaičių mygtukais įveskite slaptažodį ir paspauskite [OK].
Galite įvesti iki 14 simbolių.
Jei norite registruoti kitą vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą, kartokite procedūrą
nuo 4 žingsnio.
16 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-24
Redagavimas Vieno paspaudimo mygtukai/ Kodinio rinkimo kodai
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <1-TOUCH SPD DIAL>
(GREITASIS RINKIMAS VIENU PASPAUDIMU) arba <CODED SPD DIAL>
(GREITASIS KODINIS RINKIMAS) ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite vieno paspaudimo mygtuką
(nuo 01 iki 07) arba kodinio rinkimo kodą (nuo 000 iki 191), kurį norite
redaguoti, ir paspauskite [OK].
Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami
atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir trijų skaičių kodą.
●
4-25
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TEL NUMBER ENTRY>
(TELEFONO NUMERIO ĮVEDIMAS) arba <E-MAIL ADDRESS>
(EL. PAŠTO ADRESAS) ir paspauskite [OK].
Redaguodami failų serverių adresus galite keisti <HOST NAME> (PAGRINDINĮ PAVADINIMĄ), <NAME>
(PAVADINIMĄ), <FILE PATH> (FAILO KELIĄ), <LOGIN NAME> (REGISTRACIJOS VARDĄ) ir <PASSWORD>
(SLAPTAŽODĮ).
6 Redaguodami fakso numerį, prie neteisingo skaičiaus galite grįžti spausdami
[ ]. Arba pakartotinai spausdami [ ] grįžkite prie neteisingo skaičiaus ir
simbolio, tada paspauskite [C] (Valyti), jei redaguojate el. pašto adresą.
Jei norite ištrinti visą įrašą, paspauskite ir laikykite [C] (Valyti).
7 Skaičių mygtukais įveskite naują skaičių ar simbolį ir paspauskite [OK].
8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir
paspauskite [OK].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-26
9 Pakartotinai spausdami [ ] grįžkite prie simbolio, kurį norite keisti,
ir paspauskite [C] (Valyti).
Jei norite ištrinti visą įrašą, paspauskite ir laikykite [C] (Valyti).
10 Įveskite naują simbolį skaičių mygtukais ir paspauskite [OK].
Jei redaguojate vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą, kuriam priskirtas fakso numeris,
galite keisti ir papildomus parametrus. Daugiau informacijos žr. „Fakso numerių registravimas“, 4-12 psl.
11 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
4-27
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
Pašalinimas Vieno paspaudimo mygtukai/ Kodinio rinkimo kodai
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <1-TOUCH SPD DIAL>
(GREITASIS RINKIMAS VIENU PASPAUDIMU) arba <CODED SPD DIAL>
(GREITASIS KODINIS RINKIMAS) ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite vieno paspaudimo mygtuką
(nuo 01 iki 07) arba kodinio rinkimo kodą (nuo 000 iki 191), kurį norite
pašalinti, ir paspauskite [OK].
Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami
atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir norimą trijų skaičių kodą.
●
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-28
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TEL NUMBER ENTRY>
(TELEFONO NUMERIO ĮRAŠAS), <E-MAIL ADDRESS> (EL. PAŠTO ADRESAS)
arba <HOST NAME> (PAGRINDINIS PAVADINIMAS) ir paspauskite [OK].
6 Paspausdami ir laikydami [C] (Valyti) pašalinkite visą įrašą ir paspauskite [OK].
Jei šalinate fakso numerį, el. pašto adresą ar failų serverio adresą, atitinkamas įregistruotas pavadinimas
pašalinamas automatiškai.
7 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
4-29
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
Grupių adresų išsaugojimas/redagavimas
Adresatus reikia iš anksto įregistruoti vieno paspaudimo mygtukais arba kodinio rinkimo mygtukais.
Grupių adresų registravimas
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <GROUP DIAL> (GRUPINIS RINKIMAS) ir
paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite bet kokį nenaudojamą vieno
paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą, kurį norite nustatyti kaip
grupės adresą, ir paspauskite [OK].
Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami
atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir norimą trijų skaičių kodą.
●
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-30
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SELECT ADD/TEL NO>
(RINKTIS ADRESĄ/TELEFONO NUMERĮ) ir paspauskite [OK].
6 Pasirinkite adresatus, kuriuos norite registruoti grupėje (iki 198 adresatų),
kol įregistruosite visus adresatus, ir paspauskite [OK].
Norėdami įrašyti adresatą, išsaugotą vieno paspaudimo mygtuku, paspauskite reikiamą vieno
paspaudimo mygtuką.
Norėdami įrašyti adresatą, išsaugotą kodinio rinkimo kodu, paspauskite [Kodinis rinkimas]
ir skaičių mygtukais įveskite triženklį kodą. Jei norite įvesti daug įrašų, po kiekvieno įrašo paspauskite
[Kodinis rinkimas].
Jau įvestus adresatus galite peržiūrėti mygtukais [ ] ar [ ].
7 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir
paspauskite [OK].
4-31
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
8 Įveskite grupės pavadinimą (ne daugiau kaip 16 raidžių su tarpais) skaičių
mygtukais ir paspauskite [OK].
Jei norite registruoti kitą grupę, kartokite procedūrą nuo 4 žingsnio.
N A M E : aC a n o n G r o u p
Pvz.:
9 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-32
Naujo adresato įtraukimas į grupę
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <GROUP DIAL> (GRUPINIS RINKIMAS)
ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite grupę, kurią redaguosite, ir
paspauskite [OK].
Norėdami pasirinkti grupę, išsaugotą kodinio rinkimo kodu, paspauskite [Kodinis rinkimas] ir skaičių
mygtukais įveskite triženklį kodą.
●
4-33
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SELECT ADD/TEL NO>
(RINKTIS ADRESĄ/TELEFONO NUMERĮ) ir paspauskite [OK].
6 Pasirinkite adresatą, kurį norite įtraukti į grupę, ir paspauskite [OK].
Kaip nurodyti adresatą iš Adresų knygelės, žr. „Grupių adresų registravimas“, 4-29 psl.
7 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-34
Adresato ištrynimas iš grupės
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <GROUP DIAL> (GRUPINIS RINKIMAS)
ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite grupę, kurią redaguosite, ir
paspauskite [OK].
Norėdami pasirinkti grupę, išsaugotą kodinio rinkimo kodu, paspauskite [Kodinis rinkimas] ir skaičių
mygtukais įveskite triženklį kodą.
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SELECT ADD/TEL NO>
(RINKTIS ADRESĄ/TELEFONO NUMERĮ) ir paspauskite [OK].
●
4-35
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
6 Spausdami [ ] arba [ ] pažymėkite adresatą, kurį norite ištrinti iš grupės,
ir paspauskite [C] (Valyti).
Kartokite šį veiksmą, jei norite ištrinti kitus adresatus.
7 Paspauskite [OK].
8 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-36
Grupės pavadinimo keitimas
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <GROUP DIAL> (GRUPINIS RINKIMAS)
ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite grupę, kurią redaguosite, ir
paspauskite [OK].
Norėdami pasirinkti grupę, išsaugotą kodinio rinkimo kodu, paspauskite [Kodinis rinkimas] ir skaičių
mygtukais įveskite triženklį kodą.
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir
paspauskite [OK].
●
4-37
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
6 Pakartotinai spausdami [ ] grįžkite prie neteisingo simbolio ir
paspauskite [C] (Valyti).
Jei norite ištrinti visą pavadinimą, paspauskite ir laikykite [C] (Valyti).
7 Įveskite naują simbolį skaičių mygtukais ir paspauskite [OK].
8 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-38
Grupių adresų trynimas
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>
(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <GROUP DIAL> (GRUPINIS RINKIMAS)
ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite grupę, kurią trinsite, ir paspauskite [OK].
Norėdami pasirinkti grupę, išsaugotą kodinio rinkimo kodu, paspauskite [Kodinis rinkimas] ir skaičių
mygtukais įveskite triženklį kodą.
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SELECT ADD/TEL NO>
(RINKTIS ADRESĄ/TELEFONO NUMERĮ) ir paspauskite [OK].
●
4-39
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
6 Pakartotinai spauskite [C] (Valyti), kol pašalinsite visus adresatus, ir
paspauskite [OK].
Jei ištrinsite visus adresatus, užregistruotas vardas ištrinamas automatiškai.
7 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-40
Adresatų nurodymas
Norėdami siųsti dokumentus registruotiems gavėjams, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
Norėdami siųsti dokumentus į į failų serverį, failo serverio adresą galite nurodyti tik vieno paspaudimo
mygtukais, kodinio rinkimo kodais arba [Adresų knygelė].
Vieno paspaudimo mygtukų naudojimas Vieno paspaudimo mygtukais galite nurodyti iki 7 adresatų.
Norėdami naudotis šia funkcija, turite iš anksto įregistruoti adresatus vieno paspaudimo mygtukais.
(Žr. „Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas“, 4-11 psl.)
1 Nustatykite dokumentus.
Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.
2 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite siuntimo būdą ir paspauskite [OK].
Norėdami siųsti dokumentus į failų serverį, pasirinkite bet kokį siuntimo būdą.
4-41
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
3 Paspauskite norimą vieno paspaudimo mygtuką (nuo 01 iki 07).
Jei paspaudėte netinkamą mygtuką, paspauskite [C] (Valyti) ir mėginkite dar kartą.
Jei norite koreguoti atvaizdo kokybę, žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.
T E L = 0 1 2 3 X X X X X X[ 0 5 ] C A N O N U S A
Pvz.:
4 Paspauskite [Pradėti].
Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą
ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite siuntimą.
Jei <TIME OUT> (LAIKO PEREIKVOJIMAS) nustatytas <ON> (ĮJUNGTA) prie <TX SETTINGS> (SIUNTIMO
PARAMETRAI), <FAX SETTINGS> (FAKSO PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO
PARAMETRAI), ir jei adresatą nurodėte kitokiu būdu, o ne skaičių mygtukais, aparatas automatiškai
pradeda skenuoti ir nepaspaudus [Pradėti], prabėgus šiame nustatyme iš anksto nustatytam laikui.
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-42
Kodinio rinkimo kodų naudojimas Kodinio rinkimo kodais galite nurodyti iki 192 adresatų.
Norėdami naudotis šia funkcija, turite iš anksto įregistruoti adresatus kodinio rinkimo kodais.
(Žr. „Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas“, 4-11 psl.)
1 Nustatykite dokumentus.
Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.
2 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite siuntimo būdą ir paspauskite [OK].
Norėdami siųsti dokumentus į failų serverį, pasirinkite bet kokį siuntimo būdą.
3 Paspauskite [Kodinis rinkimas].
4-43
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
4 Skaičių mygtukais įveskite norimą trijų skaičių kodą (nuo 000 iki 191).
T E L = 0 1 2 3 X X X X X X[ * 0 0 1 ] C A N O N
Pvz.:
Jei įvedėte netinkamą kodą, paspauskite [C] (Valyti) ir kartokite nuo 3 žingsnio.
Jei norite koreguoti atvaizdo kokybę, žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.
5 Paspauskite [Pradėti].
Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą
ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite siuntimą.
Jei <TIME OUT> (LAIKO PEREIKVOJIMAS) nustatytas <ON> (ĮJUNGTA) prie <TX SETTINGS> (SIUNTIMO
PARAMETRAI), <FAX SETTINGS> (FAKSO PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO
PARAMETRAI), ir jei adresatą nurodėte kitokiu būdu, o ne skaičių mygtukais, aparatas automatiškai
pradeda skenuoti ir nepaspaudus [Pradėti], prabėgus šiame nustatyme iš anksto nustatytam laikui.
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-44
Grupių adresų naudojimas
Norėdami naudotis šia funkcija, turite iš anksto įregistruoti adresatus grupiniais adresais.
(Žr. „Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas“, 4-11 psl.)
1 Nustatykite dokumentus.
Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.
2 Paspauskite [SEND/FAX].
4-45
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
3 Paspauskite vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir trijų skaičių
kodą, kuriuo įregistruota norima adresų grupė.
Jei paspaudėte netinkamą mygtuką ar kodą, paspauskite [C] (Valyti) ir kartokite 3 žingsnį.
Jei norite koreguoti atvaizdo kokybę, žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.
4 Paspauskite [Pradėti].
Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento
formatą ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite
siuntimą.
Jei <TIME OUT> (LAIKO PEREIKVOJIMAS) nustatytas <ON> (ĮJUNGTA) prie <TX SETTINGS> (SIUNTIMO
PARAMETRAI), <FAX SETTINGS> (FAKSO PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO
PARAMETRAI), ir jei adresatą nurodėte kitokiu būdu, o ne skaičių mygtukais, aparatas automatiškai
pradeda skenuoti ir nepaspaudus [Pradėti], prabėgus šiame nustatyme iš anksto nustatytam laikui.
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-46
Mygtuko [Adresų knygelė] naudojimas Paieška mygtuku [Adresų knygelė] leidžia ieškoti aparate įvestų adresatų. Tai naudinga,
jei pamiršote, kokiu vieno paspaudimo mygtuku arba kodinio rinkimo kodu užregistravote
reikiamą gavėją.
Norėdami naudotis šia funkcija, turite iš anksto įregistruoti adresatus Adresų knygelėje.
(Žr. „Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas“, 4-11 psl.)
1 Nustatykite dokumentus.
Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.
2 Paspauskite [SEND/FAX].
4-47
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
3 Pakartotinai spausdami [Adresų knygelė] pasirinkite <NAME SEARCH>
(VARDO PAIEŠKA) arba <ADD/TEL SEARCH> (ADRESO/TELEFONO PAIEŠKA)
ir paspauskite [OK].
Jeigu Adresų knygelėje neužregistruotas joks gavėjas, ekrane pateikiamas pranešimas
<NOT REGISTERED> (NEREGISTRUOTA).
<NAME SEARCH> (VARDO PAIEŠKA): adresato ieškoma pagal vardą
<ADD/TEL SEARCH> (ADRESO/TELEFONO PAIEŠKA): adresato ieškoma pagal adresą arba fakso numerį
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-48
\
4 Skaičių mygtukais įveskite gavėjo vardo pirmąją raidę arba fakso
numerio/adreso pirmą dalį.
Pavyzdžiui, jei norite ieškoti vardo, prasidedančio raide „C“, spauskite [2] (ABC).
Rodomi įrašai, prasidedantys įvesta raide, jei jų yra.
Norėdami pakeisti įvedimo režimą, paspauskite [ ]:
[:A]: Raidžių įvedimo režimas
[:1]: Skaičių įvedimo režimas
N A M E S E A R C H : AC A N O N
Pvz.:
A D D / T E L S E A R C H : Ac a n o n @ X X X . X X X
Pvz.:
5 Spausdami [ ] arba [ ] ieškokite gavėjo.
[ ]: gavėjai rodomi abėcėlės tvarka.
[ ]: gavėjai rodomi atvirkštine tvarka.
4-49
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
6 Kai rodomas reikiamo gavėjo vardas, paspauskite [OK].
Jei norite koreguoti atvaizdo kokybę, žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.
7 Paspauskite [Pradėti].
Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą
ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite siuntimą.
Jei <TIME OUT> (LAIKO PEREIKVOJIMAS) nustatytas <ON> (ĮJUNGTA) prie <TX SETTINGS> (SIUNTIMO
PARAMETRAI), <FAX SETTINGS> (FAKSO PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO
PARAMETRAI), ir jei adresatą nurodėte kitokiu būdu, o ne skaičių mygtukais, aparatas automatiškai
pradeda skenuoti ir nepaspaudus [Pradėti], prabėgus šiame nustatyme iš anksto nustatytam laikui.
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-50
Siuntimas rankiniu būdu (faksas)
Naudokite siuntimą rankiniu būdu, jei norite prieš siųsdami dokumentą pasikalbėti
su gavėju arba jei gavėjas neturi fakso aparato, galinčio automatiškai priimti siunčiamą
dokumentą.
Siųsdami rankiniu būdu negalite naudoti ekspozicinio stiklo.
Siųsdami rankiniu būdu negalite naudoti grupės numerių rinkimo.
1 Jei prieš siųsdami dokumentą norite pasikalbėti su gavėju, prie aparato
prijunkite papildomą ragelį arba išorinį telefoną.
Kaip prijungti papildomą ragelį arba išorinį telefoną prie aparato, žr. „Aparato sąranka“, Pradinė instrukcija.
2 Įdėkite dokumentą į automatinį dokumentų tiektuvą.
3 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite <FAX> (FAKSAS) ir
paspauskite [OK].
Jei norite koreguoti atvaizdo kokybę, žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.
–
–
4-51
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
4 Paspauskite mygtuką [Prijungti] arba pakelkite išorinio telefono ragelį.
5 Surinkite gavėjo fakso / telefono numerį.
Įsitikinkite, kad girdėjote rinkimo signalą prieš įvesdami fakso numerį. Jei įvesite numerį neišgirdę
rinkimo signalo, skambutis gali būti nesujungtas arba galite paskambinti ne tuo numeriu.
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-52
6 Per ragelį pasikalbėkite su gavėju.
Jei 4 žingsnyje paspaudėte [Prijungti], galite pakelti ragelį tada, kai išgirstate gavėjo balsą.
Jei vietoje gavėjo balso išgirdote aukštą signalą, pereikite prie 8 žingsnio.
7 Paprašykite gavėjo, kad nustatytų savo fakso aparatą faksogramoms priimti.
8 Išgirdę aukštą signalą, paspauskite [Pradėti], tada padėkite ragelį.
4-53
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
Siuntimo užduočių atšaukimas
Atšaukite atliekamas užduotis toliau nurodytu būdu.
1 Paspauskite [Stop/atkurti].
2 Jei pateikiamas pranešimas <STOP KEY PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]
MYGTUKAS), paspauskite [OK].
Jei skenuojate naudodamiesi automatiniu dokumentų tiektuvu:
P R E S S O K K E YS T O P K E Y P R E S S E D
●
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-54
Jei skenuojate naudodamiesi ekspoziciniu stiklu:
S T O P K E Y P R E S S E D
Jei pasirodo pranešimas <CANCEL?> (ATŠAUKTI?), paspausdami [ ]
pasirinkite <YES> (TAIP).
< Y E S N O >C A N C E L ?
●
4-55
Do
kum
en
tų siu
ntim
as (tik M
F4
69
0P
L)
Užduočių tikrinimas ir naikinimas
Sistemos stebėjimo funkcija leidžia peržiūrėti siuntimo rezultatus ir stebėti
apdorojamų siuntimo užduočių būseną.
Siuntimo rezultatų tikrinimas
1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <TX/RX LOG>
(SIUNTIMO/PRIĖMIMO ŽURNALAS) ir paspauskite [OK].
Jei <CHECKING THE LOG> (ŽURNALO TIKRINIMAS) nustatytas <OFF> (IŠJUNGTA) <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI), siuntimo/priėmimo rezultatai LCD ekrane nerodomi.
2 Spausdami [ ] arba [ ] peržiūrėkite reikiamus siuntimo/priėmimo rezultatus.
3 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų s
iun
tim
as
(tik
MF
46
90
PL)
4-56
Tikrinimas ir Trynimas siuntimas Atmintyje saugomi dokumentai
1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <TX/RX STATUS>
(SIUNTIMO/PRIĖMIMO BŪKLĖ) ir paspauskite [OK].
2 Spausdami [ ] arba [ ] slinkite užduočių sąrašu.
Jei norite panaikinti užduotį, pereikite prie 3 žingsnio. Jei ne, paspausdami [Stop/atkurti] grįžkite
į laukimo režimą.
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą dokumentą ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CANCEL> (ATŠAUKTI) ir paspauskite [OK].
5 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite atšaukti užduoties, spausdami [ ] pasirinkite <NO> (NE).
6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (tik MF
46
90
PL)
5 Dokumentų prėmimas
(tik MF4690PL)
Paprasčiausias priėmimo būdas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙5-2
Priimtų dokumentų persiuntimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙5-4
Į atmintį priimtų dokumentų persiuntimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5-4
Dokumentų su persiuntimas su klaidomis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5-6
Dokumentų su persiuntimo klaidomis
spausdinimas arba trynimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5-8
Priėmimo užduočių atšaukimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5-10
Užduočių tikrinimas ir naikinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5-11
Priėmimo rezultatų tikrinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙5-11
Tikrinimas ir Šalinimas priėmimas
Atmintyje saugomi dokumentai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙5-13
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (t
ik M
F4
69
0P
L)
5-2
Paprasčiausias priėmimo būdas
Norėdami paruošti aparatą priimti faksogramoms, atlikite nurodytus veiksmus.
Apie papildomas priėmimo funkcijas žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas
(tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.
Pasirinkite nustatymų meniu Pasirinkite priėmimo režimą
Paspauskite [Papildomos funkcijos]. Pasirinkite <TX/RX SETTINGS>
(SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI)
mygtuku [ ] arba [ ] ir
paspauskite [OK].
Pasirinkite <FAX SETTINGS> (FAKSO
PARAMETRAI) mygtuku [ ] arba
[ ] ir paspauskite [OK].
Pasirinkite <RX MODE> (PRIĖMIMO
REŽIMAS) mygtuku [ ] arba [ ]
ir paspauskite [OK].
5-3
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (tik MF
46
90
PL)
Pasirinkite priėmimo režimą Išeikite iš nustatymų meniu
Pasirinkite priėmimo režimą mygtuku
[ ] arba [ ] ir paspauskite [OK].
< FaxOnly> (Tik faksas): Visi skambučiai priimami kaip faksogramos.< FaxTel> (Faksas / telefonas): Jei prie aparato prijungtas išorinis telefonas, automatiškai persijungiama tarp fakso ir telefono skambučių.< AnsMode> (Atsakiklio režimas): Faksogramos priimamos automatiškai, o balso pranešimai įrašomi.< Manual> (Rankinis): Neatsiliepiama į jokius skambučius. Faksogramas reikia priimti rankiniu būdu.Daugiau informacijos apie šiuos nustatymus žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.
Jungdami <AnsMode> (Atsakiklio režimas), įsitikinkite,
kad prie aparato prijungtas atsakiklis.
Norėdami grįžti į laukimo režimą,
paspauskite [Stop/atkurti].
Paspaudėte [Stop/atkurti] norėdami
atšaukti užduotį:
Pasirodo pranešimas <CANCEL?>
(ATŠAUKTI?). Spausdami [ ] pasirinkite
<Yes> (TAIP). Užduotis atšaukiama ir
ekranas pradeda veikti laukimo režimu.
Pasirodo pranešimas <TONER LOW/
PREPARE NEW TONER> (MAŽAI
TONERIO/PARUOŠKITE NAUJĄ
TONERIO KASETĘ):
Tonerio kasetė beveik tuščia. Pakeiskite
tonerio kasetę arba spausdinkite
toliau, nustatydami <CONT. PRINTING>
(TĘSTI SPAUSDINIMĄ) į <KEEP PRINTING>
(TOLIAU SPAUSDINTI). Daugiau
informacijos apie šį klaidos pranešimą
žr. „Tonerio kasetės keitimas“, 10-10 psl.
●
●
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (t
ik M
F4
69
0P
L)
5-4
Priimtų dokumentų persiuntimas
Galite nustatyti, kad aparatas persiųstų priimtus dokumentus kitiems aparatams ar
failų serveriams. Jei priimti dokumentai tenkina persiuntimo sąlygas, jie persiunčiami
nurodytam adresatui. Persiuntimo parametrus galima nustatyti naudojantis
nuotolinio vartotojo sąsaja.
Apie persiuntimo parametrus ir persiuntimo režimo įjungimą ir išjungimą žr. 7 skyrių „Nuotolinio vartotojo
sąsaja“, Bendroji instrukcija.
Į atmintį priimtų dokumentų persiuntimas
1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <TX/RX STATUS>
(SIUNTIMO/PRIĖMIMO BŪKLĖ) ir paspauskite [OK].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą dokumentą ir paspauskite [OK].
Galite persiųsti tik į atmintį priimtus dokumentus, rodomus su pranešimu <RX STNDBY> (PRIĖMIMO
LAUKIMAS) sistemos stebėjimo lauke.
5-5
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (tik MF
46
90
PL)
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <FORWARD> (PERSIŲSTI) ir
paspauskite [OK].
4 Nurodykite adresatą ir paspauskite [OK].
Aparatas pradeda siųsti pasirinktą dokumentą.
Galite nurodyti tik vieną adresatą, įregistruotą vieno paspaudimo mygtuku arba kodinio rinkimo kodu.
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (t
ik M
F4
69
0P
L)
5-6
Dokumentų su persiuntimas su klaidomis
1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <FORWARD ERR.
STATUS> (PERSIUNTIMO KLAIDOS BŪSENA) ir paspauskite [OK].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą dokumentą ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <FORWARD> (PERSIŲSTI) ir
paspauskite [OK].
5-7
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (tik MF
46
90
PL)
4 Nurodykite adresatą ir paspauskite [OK].
Aparatas pradeda siųsti pasirinktą dokumentą.
Galite nurodyti tik vieną adresatą, įregistruotą vieno paspaudimo mygtuku arba kodinio rinkimo
kodu.
Jei persiuntimas sėkmingas, dokumentas ištrinamas iš atminties.
–
–
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (t
ik M
F4
69
0P
L)
5-8
Dokumentų su persiuntimo klaidomis spausdinimas arba trynimas
1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <FORWARD ERR.
STATUS> (PERSIUNTIMO KLAIDOS BŪSENA) ir paspauskite [OK].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą dokumentą ir paspauskite [OK].
5-9
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (tik MF
46
90
PL)
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PRINT> (SPAUSDINTI) arba <CANCEL>
(ATŠAUKTI) ir paspauskite [OK].
Jei <SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS PARAMETRAI) <COMMUNICATIONS> (RYŠIAI) <MEMORY LOCK>
(PRIĖMIMAS Į ATMINTĮ) yra <ON> (ĮJUNGTA), dokumentų atspausdinti negalima.
4 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite spausdinti arba ištrinti užduoties, spausdami [ ] pasirinkite <NO> (NE).
5 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (t
ik M
F4
69
0P
L)
5-10
Priėmimo užduočių atšaukimas
Atšaukite atliekamas užduotis toliau nurodytu būdu.
1 Paspauskite [Stop/atkurti].
2 Jei pasirodo pranešimas <CANCEL?> (ATŠAUKTI?), spausdami [ ]
pasirinkite <YES> (TAIP).
< Y E S N O >C A N C E L ?
5-11
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (tik MF
46
90
PL)
Užduočių tikrinimas ir naikinimas
Sistemos stebėjimo funkcija leidžia peržiūrėti priėmimo rezultatus ir stebėti
apdorojamų priėmimo užduočių būseną.
Priėmimo rezultatų tikrinimas
1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <TX/RX LOG>
(SIUNTIMO/PRIĖMIMO ŽURNALAS) ir paspauskite [OK].
Jei <CHECKING THE LOG> (ŽURNALO TIKRINIMAS) nustatytas <OFF> (IŠJUNGTA) <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI), priėmimo rezultatai LCD ekrane nerodomi.
2 Spausdami [ ] arba [ ] peržiūrėkite reikiamus priėmimo rezultatus.
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (t
ik M
F4
69
0P
L)
5-12
3 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
5-13
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (tik MF
46
90
PL)
Tikrinimas ir Šalinimas priėmimas Atmintyje saugomi dokumentai
1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <TX/RX STATUS>
(SIUNTIMO/PRIĖMIMO BŪKLĖ) ir paspauskite [OK].
2 Spausdami [ ] arba [ ] slinkite užduočių sąrašu.
Jei norite panaikinti užduotį, pereikite prie 3 žingsnio. Jei ne, paspausdami [Stop/atkurti] grįžkite į
laukimo režimą.
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą dokumentą ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CANCEL> (ATŠAUKTI) ir paspauskite [OK].
Do
kum
en
tų p
rėm
ima
s (t
ik M
F4
69
0P
L)
5-14
5 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite atšaukti užduoties, spausdami [ ] pasirinkite <NO> (NE).
6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Sp
au
sdin
ima
s
6 Spausdinimas
Dokumentų spausdinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙6-2
Užduočių tikrinimas ir naikinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙6-4
Tikrinimas ir Pašalinimas Spausdinimo užduotys ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 6-4
Sp
au
sdin
ima
s
6-2
Dokumentų spausdinimas
Norėdami išspausdinti kompiuteryje esantį dokumentą, atlikite nurodytus veiksmus.
Įsitikinkite, kad įdiegta spausdintuvo tvarkyklė. Jei norite patikrinti, ar įdiegta
tvarkyklė, žr. „Programinės įrangos diegimas/šalinimas“, Pradinė instrukcija.
Išsamesnės informacijos apie spausdintuvo tvarkyklės parametrus žr. elektroniniame
žinyne.
Spausdinimo ekrano ir kitų elementų ekrane pateikimas gali skirtis jūsų naudojamos programos ir/arba OS.
Įvykdykite spausdinimo komandą Pasirinkite spausdintuvą
Atidarytame dokumente spustelėkite
[File] (Failas) > [Print] (Spausdinti).
Pasirinkite aparato spausdintuvo
piktogramą ([Canon MF4600 Series
UFRII LT], [Canon MF4600 Series PCL5e],
[Canon MF4600 Series PCL6]), tada
spustelėkite [Preferences] (Nuostatos)
arba [Properties] (Ypatybės) ir
atidarykite dialogo langą.
6-3
Sp
au
sdin
ima
s
Nustatykite pasirinkimus Išspausdinkite dokumentą
Atlikę nustatymus, spustelėkite [OK]
(Gerai).
Jei naudojate [Canon MF4600 Series PCL5e] ir
nustatote popieriaus formatą kaip pasirinktinį
popieriaus formatą spausdintuvo tvarkyklėje arba
programoje, aparato nustatymus reikia nustayti taip:
Spauskite [Papildomos funkcijos] → <PRINTER
SETTINGS> (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) →
<PCL SETTINGS> (PLC PARAMETRAI) → <CUSTOM
PAPER> (PASIRINKTINIS POPIERIUS). Pasirinkite
<ON> (ĮJUNGTA) ir nustatykite <Y DIMENSION>
(Y MATMEMS) ir <X DIMENSION> (X MATMENS) vertes,
kad jos būtų identiškos nustatytosioms spausdintuvo
tvarkyklėje arba programoje.
Spustelėkite [Print] (Spausdinti)
arba [OK].
Spausdinimo greitis gali būti mažesnis nei el. pašto
siuntimas.
Norite nutraukti spausdinimą:
Žr. 5 skyrių „Spausdinimas ir skenavimas“,
Bendroji instrukcija.
●
Sp
au
sdin
ima
s
6-4
Užduočių tikrinimas ir naikinimas
Sistemos stebėjimo funkcija leidžia stebėti apdorojamų spausdinimo užduočių būseną.
Įsitikinkite, kad įjungtas indikatorius Apdorojimas/duomenys. Jei indikatorius Apdorojimas/duomenys išjungtas,
visos spausdinimo užduotys ištrinamos iš atminties.
Tikrinimas ir Pašalinimas Spausdinimo užduotys
1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <PRINT STATUS>
(SPAUSDINIMO BŪKLĖ) ir paspauskite [OK].
2 Spausdami [ ] arba [ ] slinkite užduočių sąrašu ir patikrinkite
spausdinimo užduočių būseną.
Jei norite panaikinti užduotį, pereikite prie 3 žingsnio. Jei ne, paspausdami [Stop/atkurti] grįžkite į
laukimo režimą.
6-5
Sp
au
sdin
ima
s
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą užduotį ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CANCEL> (ATŠAUKTI) ir paspauskite [OK].
5 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite atšaukti užduoties, spausdami [ ] pasirinkite <NO> (NE).
6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Ske
na
vim
as
7 Skenavimas
Skenavimas į kompiuterį ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙7-2
Skenavimas į USB atmintį (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙7-4
Skenavimas į USB atmintį ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7-5
Skenavimo parametrai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7-8
Skenavimo užduočių atšaukimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7-14
Skenavimo į kompiuterį užduočių atšaukimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙7-14
Skenavimo į USB atmintį užduočių atšaukimas
(tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙7-15
Ske
na
vim
as
7-2
Skenavimas į kompiuterį
Norėdami į kompiuterį nuskenuoti dokumentą, atlikite nurodytus veiksmus.
Įsitikinkite, kad įdiegta skenerio tvarkyklė. Jei norite patikrinti, ar įdiegta
tvarkyklė, žr. „Programinės įrangos diegimas/šalinimas“, Pradinė instrukcija.
Išsamesnės informacijos apie skenerio tvarkyklę žr. Scanner Driver Guide
(Skenerio tvarkyklės vedlys) (User Software CD (Vartotojo programinės
įrangos kompaktinis diskas)).
Nustatykite dokumentus Pasirinkite skenavimo režimą
Padėkite pirmąjį puslapį ant
ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate
automatinio dokumentų tiektuvo.
Apie dokumentus, kuriuos galite siųsti faksu, žr. „Dokumentams keliami reikalavimai“, 2-2 psl.
Paspauskite [SCAN].
Indikatorius [SCAN] užsidega, ir aparatas pradeda veikti skenavimo laukimo režimu.
7-3
Ske
na
vim
as
Nustatykite skenavimo funkciją Pradėkite skenuoti
Įjunkite [MF Toolbox] ir
perkelkite ženklą prie mygtuko,
kurį norite pasirinkti.
Žyma bus rodoma virš pasirinkto mygtuko.
Paspauskite [Pradėti].
Norite atšaukti skenavimą:
Valdymo pulte paspauskite [Stop/atkurti],
tada kompiuterio ekrane spustelėkite [OK].
●
Ske
na
vim
as
7-4
Skenavimas į USB atmintį (tik MF4690PL)
Norėdami į USB atmintį nuskenuoti dokumentą, atlikite nurodytus veiksmus.
Į USB atminties prievadą junkite tik USB atmintį.
USB palaikomos failų sistemos yra FAT16 ir FAT32.
Palaikomi didžiausi USB atminties dydžiai yra
FAT32: 8 GB ir
FAT16: 2 GB
USB atmintys su saugumo funkcija ar kortelių skaitytuvais nepalaikomos.
Papildomam laidui naudojama USB atmintis nepalaikoma.
USB atminties naudojimas per USB prievadą nepalaikomas.
Nepalaikoma USB atmintis, kuri neatitinka USB techninių duomenų.
Aukščiau nepaminėtais atvejais vaizdai gali būti išsaugomi netinkamai dėl naudojamo USB atminties tipo.
–
–
–
–
–
–
–
–
7-5
Ske
na
vim
as
Skenavimas į USB atmintį
1 Prijunkite USB atmintį į USB atminties prievadą.
USB atmintį įstatykite tiesiai į USB atminties prievadą. USB atminties įstatymas tam tikru kampu arba
įstatymas USB atminties, kuri neatitinka USB techninių duomenų gali pažeisti USB atminties prievadą.
2 Nustatykite dokumentus.
3 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite <USB MEMORY: B&W>
(USB ATMINTIS: JUODAI BALTA) arba <USB MEMORY: COLOR> (USB ATMINTIS:
SPALVOTA) ir paspauskite [OK].
Ske
na
vim
as
7-6
4 Paspauskite [Pradėti].
Jei norite nustatyti papildomus parametrus, spauskite [OK], o ne [Pradėti]. (Žr. „Papildomi parametrai“,
7-10 psl.)
Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento
formatą ir paspauskite [Pradėti].
Išimti USB atmintį galite, kai rodomas pranešimas <USB STORE COMPLETE/OK TO REMOVE USB>
(ĮRAŠYMAS Į USB BAIGTAS/GALIMA IŠIMTI USB).
Norėdami skenuoti kitą dokumentą, paspauskite [OK] arba [C] (Valyti) ir kartokite procedūrą nuo
2 žingsnio.
7-7
Ske
na
vim
as
Numatytasis failų formatas yra <PDF>.
Jei norite skenuoti kelių lapų dokumentus, skenuokite dokumentus iš automatinio dokumentų tiektuvo.
Nuskenuoti vaizdai išsaugomi serijos numeriais nuo 0001_0001.
Galite nustatyti dokumento pavadinimą ir pranešimo tekstą. Dėl instrukcijų žr. 4 skyriuje „Siuntimas ir
priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.
Skenuojant kelių lapų dokumentus, LCD ekrane gali pasirodyti pranešimas <MEMORY FULL>
(ATMINTIS PILNA) arba <USB MEMORY FULL> (USB atmintis pilna), ir skenavimas bus atšauktas. Jei taip
nutiko, paspauskite [OK] ir grįšite į laukimo režimą. Jei rodoma <MEMORY FULL> (ATMINTIS PILNA),
spausdinkite, siųskite arba ištrinkite visus atmintyje saugomus dokumentus. Jei rodoma <USB MEMORY
FULL> (USB ATMINTIS PILNA), ištrinkite visus USB atmintyje saugomus dokumentus.
Jei USB atmintis yra suformatuota su FAT16 failų sistema, didžiausias failų skaičius, kurį galima
išsaugoti pagrindiniame kataloge (aukščiausias lygis USB atminties katalogų struktūroje) yra tik 255.
Prieš perkeliant sukurtus failus į naujai sukurtą aplanką arba prieš ištrinant nereikalingus failus,
rekomenduojama su kompiuteriu sutvarkyti jūsų USB atminties pagrindinį katalogą. Jei visi USB
atmintyje failai yra nereikalingi, rekomenduojama USB atmintį suformatuoti į FAT32.
Jei skenuotų vaizdų priėmimo aplanke yra daug failų, padidės išsaugojimo laikas. Prieš perkeliant
sukurtus failus į naujai sukurtą aplanką arba prieš ištrinant nereikalingus failus, rekomenduojama su
kompiuteriu sutvarkyti jūsų priėmimo aplanką.
Jei naudojate USB atmintį, kurioje kompiuteris nustato kelias tvarkykles vietoj vienos, nuskenuotų vaizdų
neįmanoma išsaugoti tam tam tikroje tvarkyklėje. Norėdami surasti, kur jie išsaugoti, su kompiuteriu
atidarykite ir patikrinkite kiekvieną tvarkyklę arba ieškokite pagal failo pavadinimą arba keitimo datą.
–
–
–
–
–
–
–
–
Ske
na
vim
as
7-8
Skenavimo parametrai Galite reguliuoti skenavimo tankį ir papildomai nustatyti failo formatą, jei daug
vaizdų siunčiate kaip atskirus failus arba vieną failą, raišką ir originalo tipą, atsižvelgdami
į skenuojamo dokumento tipą.
Tankis
1 Prijunkite USB atmintį į USB atminties prievadą.
2 Nustatykite dokumentus.
3 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite <USB MEMORY: B&W>
(USB ATMINTIS: JUODAI BALTA) arba <USB MEMORY: COLOR> (USB ATMINTIS:
SPALVOTA) ir paspauskite [OK].
●
7-9
Ske
na
vim
as
4 Paspauskite [Tankis].
5 Spausdami [ ] arba [ ] reguliuokite tankį ir paspauskite [OK].
[ ]: norėdami pašviesinti tamsius dokumentus.
[ ]: norint patamsinti šviesius dokumentus.
6 Paspauskite [Pradėti].
Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą
ir paspauskite [OK] arba [Pradėti].
Nuskenavus visus dokumentus, grąžinamos numatytosios šių nustatymų vertės. Jei norite šiuos
nustatymus išsaugoti, tankį nustatykite taip;
[Papildomos funkcijos] → <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI) → <TX/RX COMMON
SET.> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO BENDRI PARAMETRAI) → <TX SETTINGS> (SIUNTIMO PARAMETRAI)→
<SCANNING DENSITY> (SKENAVIMO TANKIS) (žr. „Nustatymų meniu“ 12-6 psl.)
Ske
na
vim
as
7-10
Papildomi parametrai
1 Prijunkite USB atmintį į USB atminties prievadą.
2 Nustatykite dokumentus.
3 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite <USB MEMORY: B&W>
(USB ATMINTIS: JUODAI BALTA) arba <USB MEMORY: COLOR> (USB ATMINTIS:
SPALVOTA) ir paspauskite [OK].
●
7-11
Ske
na
vim
as
4 Paspausdami [OK] pasirinkite papildomus parametrus.
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite failo formatą ir paspauskite [OK].
USB atmintis (juodai balta): <TIFF (B&W)> (TIFF (JUODAI BALTA)), <PDF>
USB atmintis (spalvota): <PDF (COMPACT)> (PDF (KOMPAKTIŠKA)), <JPEG>
6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) arba <OFF>
(IŠJUNGTA) prie <DIVIDE INTO PAGES> (PADALINTI LAPAIS) ir paspauskite [OK].
<OFF> (IŠJUNGTA): Daug vaizdų siunčiama kaip vienas failas, jų nepadalinant.
<ON> (ĮJUNGTA): Vaizdai atskiriami ir siunčiami kaip atskiri failai.
Jei 5 žingsnyje pasirinkote <JPEG>, šis nustatymas negalimas. <DIVIDE INTO PAGES> (PADALINTI LAPAIS)
automatiškai nustatoma kaip <ON> (ĮJUNGTA), kai dokumentai siunčiami JPEG formatu.
Ske
na
vim
as
7-12
7 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite raišką ir paspauskite [OK].
USB atmintis (juodai balta): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <400X400 dpi>, <600X600 dpi>,
<150X150 dpi>, <200X100 dpi>
USB atmintis (spalvota): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <100X100 dpi>, <150X150 dpi>
Jei 5 žingsnyje pasirinkote failų formatą <PDF (COMPACT)> (PDF (KOMPAKTIŠKAS)), siunčiant spalvotus
atvaizdus, prisegtus prie el. laiško, galima pasirinkti tik <300X300 dpi>.
7-13
Ske
na
vim
as
8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite originalo tipą ir paspauskite [OK].
<TEXT/PHOTO> (TEKSTAS/NUOTRAUKA): Dokumentams, kuriuose yra teksto ir nuotraukų.
<TEXT> (TEKSTAS): Skirtas dokumentams, kuriuose yra teksto.
<PHOTO> (NUOTRAUKA): Tinka dokumentams su smulkiu tekstu ar nuotraukomis.
Jei 5 žingsnyje pasirinkote <PDF (COMPACT)> (PDF KOMPAKTIŠKAS) failo formatą, šis nustatymas
negalimas. Automatiškai nustatomas <TEXT/PHOTO> (TEKSTAS/NUOTRAUKA) originalus tipas.
9 Paspauskite [Pradėti].
Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento
formatą ir paspauskite [Pradėti].
Išimti USB atmintį galite, kai rodomas pranešimas <USB STORE COMPLETE/OK TO REMOVE USB>
(ĮRAŠYMAS Į USB BAIGTAS/GALIMA IŠIMTI USB).
Ske
na
vim
as
7-14
Skenavimo užduočių atšaukimas
Atšaukite atliekamas užduotis toliau nurodytu būdu.
Skenavimo į kompiuterį užduočių atšaukimas
1 Paspauskite [Stop/atkurti].
2 Jei pateikiamas pranešimas <STOP KEY PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]
MYGTUKAS), paspauskite [OK].
S T O P K E Y P R E S S E DP R E S S O K K E Y
3 Kompiuterio ekrane spustelėkite [OK] (GERAI).
7-15
Ske
na
vim
as
Skenavimo į USB atmintį užduočių atšaukimas (tik MF4690PL)
1 Paspauskite [Stop/atkurti].
2 Jei pateikiamas pranešimas <STOP KEY PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]
MYGTUKAS), paspauskite [OK].
Jei skenuojate naudodamiesi automatiniu dokumentų tiektuvu:
P R E S S O K K E YS T O P K E Y P R E S S E D
Jei skenuojate naudodamiesi ekspoziciniu stiklu:
S T O P K E Y P R E S S E D
Nuskenuotus puslapius galima išsaugoti į USB atmintį, net jei dokumento skenavimo metu nuspaudėte
[Stop/atkurti]. Jei failus norite ištrinti iš USB atminties, ištrinkite juos iš kompiuterio.
●
●
Fa
ksog
ram
os siu
ntim
as iš ko
mp
iute
rio (tik M
F4
69
0P
L)
8 Faksogramos siuntimas iš kompiuterio (tik MF4690PL)
Faksogramų siuntimas kompiuteriu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙8-2
Fa
kso
gra
mo
s si
un
tim
as
iš k
om
piu
teri
o (
tik
MF
46
90
PL)
8-2
Faksogramų siuntimas kompiuteriu
Norėdami iš kompiuterio išsiųsti faksogramą, atlikite nurodytus veiksmus.
Įsitikinkite, kad įdiegta fakso tvarkyklė. Jei norite patikrinti, ar įdiegta tvarkyklė,
žr. „Programinės įrangos diegimas/šalinimas“, Pradinė instrukcija.
Išsamesnės informacijos apie fakso tvarkyklės parametrus žr. elektroniniame žinyne.
Spausdinimo ekrano ir kitų elementų ekrane pateikimas gali skirtis jūsų naudojamos programos ir/arba OS.
Įvykdykite spausdinimo komandą Pasirinkite faksą
Atidarytame dokumente spustelėkite
[File] (Failas) > [Print] (Spausdinti).
Pasirinkite fakso piktogramą
([Canon MF4600 Series (FAX)]), tada
spustelėkite [Print] (Spausdinti) arba
[OK] (GERAI).
Norite reguliuoti fakso ypatybes:
Spustelėkite [Preferences] (Nuostatos)
arba [Properties] (Ypatybės) ir reguliuokite
nustatymus.
●
8-3
Fa
ksog
ram
os siu
ntim
as iš ko
mp
iute
rio (tik M
F4
69
0P
L)
Nustatykite adresatą Išsiųskite dokumentą
Parametre [Sending Settings]
(Siuntimo nustatymai) nurodykite
vardą ir fakso numerį, tada
spustelėkite [Add to Recipient List]
(Pridėti prie gavėjų sąrašo).
[Fax Sending Settings] (Fakso
siuntimo nustatymai) spustelėkite
[OK] (GERAI).
Norite išsiųsti faksogramą su tituliniu
lapu:
Spustelėkite skirtuką [Cover Sheet]
(Titulinis lapas) ir nustatykite pridedamo
titulinio lapo formatą.
● Norite atšaukti faksogramos siuntimą:
Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas
(tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.
●
Nu
oto
linio
va
rtoto
jo są
saja
9 Nuotolinio vartotojo sąsaja
Nuotolinio vartotojo sąsaja ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙9-2
Nu
oto
linio
va
rto
tojo
są
saja
9-2
Nuotolinio vartotojo sąsaja
Valdydami nuotolinio vartotojo sąsaja, vadovaukitės šia procedūra.
Daugiau informacijos žr. 7 skyriuje „Nuotolinio vartotojo sąsaja“, Bendroji instrukcija.
Parenkite tinklą Pradėkite
Parenkite aparatą naudojimui tinkle,
tada prijunkite aparatą ir kompiuterį
prie tinklo maršrutizatoriaus arba
šakotuvo.
Daugiau apie tai žr. „Aparato nustatymas tinklo naudojimui“, Pradinė instrukcija.
Įjunkite interneto naršyklę, įveskite
aparato IP adresą, tada klaviatūroje
paspauskite [Enter] (Įvesti).
9-3
Nu
oto
linio
va
rtoto
jo są
saja
Prisiregistruokite Valdykite aparatą
I
Pasirinkite vartotojo režimą ir
spustelėkite [OK] (GERAI).
Dabar galite valdyti aparatą interneto
naršyklėje.
Daugiau informacijos žr. 7 skyriuje „Nuotolinio vartotojo sąsaja“, Bendroji instrukcija.
Prie
žiūra
10 Priežiūra
Aparato valymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10-2
Išorė ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙10-2
Vidus ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙10-3
Kaitinimo volelis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙10-6
Skenavimo sritis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙10-7
Tonerio kasetės keitimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10-10
Tonerio paskirstymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10-10
Tonerio kasetės pakeitimas nauja ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10-13
Aparato transportavimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10-16
Pri
eži
ūra
10-2
Aparato valymas
Prieš valydami aparatą įsiminkite šiuos
reikalavimus:
Patikrinkite, ar atmintyje nesaugomas
joks dokumentas, tada išjunkite
pagrindinį maitinimo jungiklį ir
atjunkite maitinimo laidą.
Valykite tik minkštu audiniu, kad
nesubraižytumėte aparato dalių.
Nevalykite popierinėmis servetėlėmis,
popieriniais rankšluosčiais ir panašiomis
medžiagomis. Jos gali prilipti prie
aparato dalių arba sukurti statinį krūvį.
Jokiu būdu nevalykite aparato lakiaisiais skysčiais,
pvz., skiedikliais, benzenu, acetonu arba kitais
cheminiais valikliais. Jie gali pažeisti aparato dalis.
Išjungus pagrindinį maitinimo jungiklį, atmintyje
saugomi dokumentai ištrinami. Kaip patikrinti
atmintyje saugomas užduotis, žr.:
Kopijavimo užduočių tikrinimas ir naikinimas 3-19 psl.
Tikrinimas ir Trynimas siuntimas Atmintyje saugomi
dokumentai 4-56 psl.
Tikrinimas ir Šalinimas priėmimas Atmintyje
saugomi dokumentai 5-13 psl.
Tikrinimas ir Pašalinimas Spausdinimo užduotys
6-4 psl.
–
–
–
–
–
–
–
Išorė
1 Išjunkite pagrindinį maitinimo
jungiklį ir atjunkite maitinimo
laidą.
2 Aparato korpusą valykite švariu,
minkštu, nesipūkuojančiu
audiniu, sudrėkintu vandeniu arba
atskiestu indų plovikliu.
3 Palaukite, kol aparatas išdžius,
tada vėl prijunkite maitinimo laidą
ir įjunkite pagrindinį maitinimo
jungiklį.
10-3
Prie
žiūra
Vidus Reguliariai valykite aparato spausdinimo
sritį, kad būtų išvengta tonerio miltelių ir
popieriaus dulkių kaupimosi viduje.
1 Išjunkite pagrindinį maitinimo
jungiklį ir atjunkite maitinimo
laidą.
2 Kelkite skenavimo platformą tol,
kol ji užsifiksuos (A). (Pasigirs
spragtelėjimas.)
3 Atidarykite tonerio dangtį (B),
naudodamiesi įdubimą dengiančia
rankenėle (A).
4 Išimkite tonerio kasetę.
Pri
eži
ūra
10-4
Kad tonerio kasetė būtų apsaugota nuo
šviesos, įdėkite ją į apsauginį maišelį arba
įvyniokite į storą audinį.
Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės
būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus
apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti
spausdinimo kokybė.
Visuomet laikykite tonerio kasetę už
rankenėlės.
5 Švariu, minkštu, sausu ir
nesipūkuojančiu audiniu išvalykite
visas aparato viduje susikaupusias
tonerio ir popieriaus liekanas.
Nelieskite fiksavimo bloko (A), kuris
spausdinant labai įkaista.
Nelieskite perdavimo volelio (B), nes tai gali
sugadinti aparatą.
Jei tonerio pateko ant odos ar rūbų,
nuplaukite jį šaltu vandeniu. Nuo šilto
vandens toneris įsigers.
–
–
–
–
–
6 Tonerio kasetę laikykite už
rankenėlės.
Ant tonerio kasetės esanti rodyklė (A) turi būti
nukreipta nuo Jūsų ir į apačią.
7 Įdėkite kasetę taip, kad iškyša
dešinėje tonerio kasetės pusėje (A)
įlįstų į kreipiklį (B), esantį dešinėje
aparato pusėje, ir stumkite ją
žemyn lygiagrečiai su kreipikliu.
10-5
Prie
žiūra
8 Paspauskite tonerio kasetę ir
patikrinkite, ar ji teisingai įstatyta į
aparatą.
9 Naudodamiesi ąsele uždarykite
tonerio dangtį.
10 Nuleiskite skenavimo platformą.
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
11 Prijunkite maitinimo laidą ir
įjunkite pagrindinį maitinimo
jungiklį.
Pri
eži
ūra
10-6
Kaitinimo volelis Jeigu spausdinant atsiranda juodų ruožų,
tai reiškia, kad pagrindiniame mazge esantis
kaitinimo volelis gali būti nešvarus.
Jeigu taip nutiko, nuvalykite kaitinimo
volelį, atlikdami nurodytus veiksmus. Be to,
volelis turėtų būti valomas kiekvieną kartą
keičiant tonerio kasetę. Į universalų dėklą
įdėkite švarų A4 formato popieriaus lapą ir
pradėkite valyti.
Volelio valymas trunka apie 130 sekundžių.
Kai atmintyje yra išsaugota užduočių, ši funkcija
negalima.
1 Paspauskite [Papildomos
funkcijos].
2 Paspauskite [ ] arba [ ],
kad pasirinktumėte <ADJUST./
CLEANING> (REGULIAVIMAS/
VALYMAS), tada paspauskite [OK]
–
–
3 Į universalų dėklą įdėkite švarų
A4 formato popieriaus lapą.
4 Paspauskite [ ] arba [ ],
kad pasirinktumėte <FIX UNIT
CLEANING> (FIKSAVIMO ĮTAISO
VALYMAS) ir paspauskite [OK].
5 Paspauskite [ ], kad
pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Pradedama valyti. Baigę paspauskite [Stop/
atkurti], kad grįžtumėte į laukimo režimą.
Valymui naudokite standartinį popierių.
Panaudotą valymo popierių išmeskite.
–
–
10-7
Prie
žiūra
Skenavimo sritis Skenavimo srityje palaikykite švarą, kad
kopijos ir siunčiamos faksogramos būtų
švarios.
Ekspozicinis stiklas
1 Atidarykite automatinį dokumentų
tiektuvą.
●
2 Ekspozicinį stiklą ir automatinio
dokumentų tiektuvo apačią
valykite vandenyje sudrėkintu
audiniu. Tada nuvalykite sritį
minkštu, sausu audiniu.
Nesudrėkinkite audinio per daug, nes galite
suplėšyti dokumentą ar sugadinti aparatą.
3 Uždarykite automatinį dokumentų
tiektuvą.
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
Pri
eži
ūra
10-8
Automatinis dokumentų tiektuvas Jei nukopijavus dokumentus naudojant
automatinį dokumentų tiektuvą ant jų
atsiranda juodų ruožų arba jie atrodo
nešvarūs, tai gali sukelti nuo dokumentų
nusitrynęs ir ant volelio patekęs grafitas.
Nuvalykite automatinio dokumentų
tiektuvo skenavimo sritį ir volelį.
1 Išjunkite pagrindinį maitinimo
jungiklį ir atjunkite maitinimo
laidą.
2 Atidarykite automatinio
dokumentų tiektuvo dangtį.
● 3 Nuvalykite automatiniame
dokumentų tiektuve esančius
volelius (A) vandenyje sudrėkintu
audiniu. Tada nuvalykite sritį
minkštu, sausu audiniu.
Nesudrėkinkite audinio per daug, nes galite
suplėšyti dokumentą ar sugadinti aparatą.
4 Uždarykite automatinio
dokumentų tiektuvo dangtį.
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
10-9
Prie
žiūra
5 Atidarykite automatinį dokumentų
tiektuvą.
6 Nuvalykite automatinio
dokumentų tiektuvo skenavimo
sritį (kairėje ekspozicinio stiklo
pusėje) vandenyje sudrėkintu
audiniu. Tada nuvalykite sritį
minkštu, sausu audiniu.
7 Uždarykite automatinį dokumentų
tiektuvą.
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
8 Prijunkite maitinimo laidą ir
įjunkite pagrindinį maitinimo
jungiklį.
Pri
eži
ūra
10-10
Tonerio kasetės keitimas
Kai displėjuje rodomas < TONER LOW/
PREPARE NEW TONER> (MAŽAI TONERIO/
PARUOŠKITE NAUJĄ TONERĮ), aparatas
nespausdins ir saugos visus dokumentus
atmintyje, jei gaus duomenų. Tokiu
atveju paskirstykite tonerį tonerio
kasetėje. Jei pranešimas išlieka,
pakeiskite tonerio kasetę.
Jei norite spausdinti dokumentus
nekeisdami tonerio kasetės, nustatykite
<CONT. PRINTING> (TĘSTI SPAUSDINIMĄ)
į <KEEP PRINTING> (TOLIAU
SPAUSDINTI), <RX SETTINGS> (PRIĖMIMO
PARAMETRAI), <TX/RX COMMON
SET.> (BENDRI SIUNTIMO/PRIĖMIMO
PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS>
(SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI).
(Žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.)
Jei <CONT. PRINTING> (TĘSTI SPAUSDINIMĄ)
nustatoma į <KEEP PRINTING> (TOLIAU
SPAUSDINTI), išspausdinti dokumentai gali
būti šviesūs ar neryškūs dėl tonerio trūkumo.
Išspausdinus dokumentą, jo duomenys ištrinami,
todėl negalėsite jo spausdinti dar kartą.
Nelieskite volelių ir dalių, ant kurių yra lipdukai
su užrašu „CAUTION! Hot surface avoid contact”
(DĖMESIO! Įkaitęs paviršius, nelieskite). Naudojimo
metu jos labai įkaista.
Kai tonerio yra mažai, paspaudę [Tonerio matuoklis]
pakeiskite tonerio kasetę.
–
–
Tonerio paskirstymas
1 Kelkite skenavimo platformą tol,
kol ji užsifiksuos (A). (Pasigirs
spragtelėjimas.)
2 Atidarykite tonerio dangtį (B),
naudodamiesi įdubimą dengiančia
rankenėle (A).
10-11
Prie
žiūra
3 Išimkite tonerio kasetę.
4 Penkis ar šešis kartus švelniai
pasiūbuokite tonerio kasetę,
kad toneris tolygiai pasiskirstytų.
5 Tonerio kasetę laikykite už
rankenėlės.
Ant tonerio kasetės esanti rodyklė (A) turi būti
nukreipta nuo Jūsų ir į apačią.
Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės
būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus
apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti
spausdinimo kokybė.
Visuomet laikykite tonerio kasetę už
rankenėlės.
Pri
eži
ūra
10-12
6 Įdėkite kasetę taip, kad iškyša
dešinėje tonerio kasetės pusėje (A)
įlįstų į kreipiklį (B), esantį dešinėje
aparato pusėje, ir stumkite ją
žemyn lygiagrečiai su kreipikliu.
7 Paspauskite tonerio kasetę ir
patikrinkite, ar ji teisingai įstatyta į
aparatą.
8 Naudodamiesi ąsele uždarykite
tonerio dangtį.
9 Nuleiskite skenavimo platformą.
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
10-13
Prie
žiūra
Tonerio kasetės pakeitimas nauja
1 Kelkite skenavimo platformą tol,
kol ji užsifiksuos (A). (Pasigirs
spragtelėjimas.)
2 Atidarykite tonerio dangtį (B),
naudodamiesi įdubimą dengiančia
rankenėle (A).
3 Išimkite tonerio kasetę.
4 Iš apsauginio maišelio išimkite
naują tonerio kasetę.
Neišmeskite apsauginio maišelio. Jo gali
prireikti vėliau, išėmus tonerio kasetę iš
aparato.
Pri
eži
ūra
10-14
5 Penkis ar šešis kartus švelniai
pasiūbuokite tonerio kasetę, kad
toneris tolygiai pasiskirstytų.
6 Tonerio kasetę laikykite viena
ranka ir visiškai ištraukite
izoliacinę juostą.
Izoliacinę juostą traukite tik tiesiai.
7 Tonerio kasetę laikykite už
rankenėlės.
Ant tonerio kasetės esanti rodyklė (A) turi būti
nukreipta nuo Jūsų ir į apačią.
Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės
būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus
apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti
spausdinimo kokybė.
Visuomet laikykite tonerio kasetę už
rankenėlės.
10-15
Prie
žiūra
8 Įdėkite kasetę taip, kad iškyša
dešinėje tonerio kasetės pusėje (A)
įlįstų į kreipiklį (B), esantį dešinėje
aparato pusėje, ir stumkite ją
žemyn lygiagrečiai su kreipikliu.
9 Paspauskite tonerio kasetę ir
patikrinkite, ar ji teisingai įstatyta į
aparatą.
10 Naudodamiesi ąsele uždarykite
tonerio dangtį.
11 Nuleiskite skenavimo platformą.
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
Pri
eži
ūra
10-16
Aparato transportavimas
Atlikite šiuos veiksmus, kad
transportuojant aparatą dideliu atstumu
būtų išvengta vibravimo daromos žalos.
1 Išjunkite pagrindinį maitinimo
jungiklį.
2 Iš aparato nugarėlės ištraukite
maitinimo laidą ir visus kitus
laidus.
3 Jei naudojate išvesties dėklo
ilgintuvą, sulenkite popieriaus
laikiklį ir įstumkite į aparatą
išsikišusią išvesties dėklo dalį.
4 Kelkite skenavimo platformą tol,
kol ji užsifiksuos (A). (Pasigirs
spragtelėjimas.)
10-17
Prie
žiūra
5 Atidarykite tonerio dangtį (B),
naudodamiesi įdubimą dengiančia
rankenėle (A).
6 Išimkite tonerio kasetę.
Kad tonerio kasetė būtų apsaugota nuo
šviesos, įdėkite ją į apsauginį maišelį arba
įvyniokite į storą audinį.
Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės
būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus
apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti
spausdinimo kokybė.
Visuomet laikykite tonerio kasetę už
rankenėlės.
7 Naudodamiesi ąsele uždarykite
tonerio dangtį.
–
–
Pri
eži
ūra
10-18
8 Nuleiskite skenavimo platformą.
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
9 Nuo popieriaus kasetės nuimkite
dulkių dangtį.
10 Atidarykite popieriaus kasetės
priekinę plokštę.
11 Iš popieriaus kasetės išimkite
popierių.
10-19
Prie
žiūra
12 Išimkite popieriaus kasetę
pakeldami popieriaus kasetės
priekinį galą ir patraukdami
pirmyn.
13 Nuimkite dokumentų tiektuvo
dėklą.
14 Patikrinkite, ar visi dangčiai
uždaryti.
15 Suimkite aparato rankenėles
abiejose pusėse ir atsargiai kelkite,
kaip parodyta paveikslėlyje.
Nekelkite aparato už jo priedų.
Numetus aparatą galima susižaloti.
Jei esate patyrę nugaros traumą, prieš
nešdami aparatą patikrinkite jo svorį.
(Žr. „Techniniai duomenys“, 13-2 psl.)
–
–
Trikčių
šalin
ima
s
11 Trikčių šalinimas
Įstrigusio popieriaus išėmimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-2
Dokumentų įstrigimai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙11-3
Popieriaus įstrigimai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙11-4
Displėjaus pranešimai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-12
Klaidų kodai (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-22
Jei rodoma <LOAD CORRECT PAPER>
(ĮDĖKITE TINKAMO POPIERIAUS) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-29
Pakartotinis popieriaus įdėjimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-29
Popieriaus formato parametro pakeitimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-30
Įvykus maitinimo trikčiai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-32
Jei nepavyksta išspręsti problemos ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-33
Tri
kčių
ša
linim
as
11-2
Įstrigusio popieriaus išėmimas
Šiame skyriuje aprašoma, kaip
išimti įstrigusį popierių. Kai displėjuje
pasirodo klaidų pranešimai, žr. „Displėjaus
pranešimai”, 11-12 psl. Dėl kitokių
trikčių žr. 10 skyrių „Trikčių šalinimas“,
esantį dokumente Bendroji instrukcija,
arba 3 skyrių „Trikčių šalinimas, esantį
dokumente Scanner Driver Guide
(Skenerio tvarkyklės vedlys).
Jei LCD ekrane rodoma <CHECK
DOCUMENT> (PATIKRINKITE DOKUMENTĄ)
<PAPER JAM/LIFT PANEL TO OPEN>
(ĮSTRIGĘS POPIERIUS/PAKELDAMI
ATIDARYKITE SKYDĄ) <FEEDER PAPER JAM/
CHECK THE FEEDER> (ĮSTRIGĘS POPIERIUS
TIEKTUVE/PATIKRINKITE TIEKTUVĄ) arba
<DOCUMENT TOO LONG> (DOKUMENTAS
PER ILGAS), iš pradžių išimkite įstrigusį
popierių iš aparato, tada iš popieriaus
kasetės arba universalaus dėklo, jei reikia.
Jei nuolat stringa popierius:
Išskleiskite ir išlyginkite popieriaus
krūvelę ant lygaus paviršiaus, prieš
dėdami ją į aparatą.
Įsitikinkite, kad jūsų naudojamas
popierius atitinka keliamus
reikalavimus. (Žr. „Popieriui keliami
reikalavimai“, 2-9 psl.)
Įsitikinkite, kad iš aparato vidaus
pašalinote visas popieriaus skiautes.
–
–
–
Išimdami įstrigusį dokumentą ar popierių būkite
atsargūs, kad popieriaus ar dokumento briaunomis
nesusipjaustytumėte rankų.
Išimdami įstrigusį popierių arba apžiūrinėdami
aparato vidų pasirūpinkite, kad pakabukai, apyrankės
ar kiti metaliniai objektai neliestų aparato vidaus, nes
tai gali sukelti nudegimus ar elektros smūgį.
Jei popierius suplyšta, siekdami išvengti tolesnio
strigimo, pašalinkite visas atplyšusias skiautes.
Jei tonerio pateko ant odos ar rūbų, nuplaukite jį
šaltu vandeniu. Nuo šilto vandens toneris įsigers.
Nebandykite išimti įstrigusio dokumento ar
popieriaus iš aparato jėga. Jei reikia, kreipkitės
pagalbos į įgaliotuosius „Canon” techninio aptarnavimo
specialistus arba „Canon” pagalbos liniją.
–
–
–
–
11-3
Trikčių
šalin
ima
s
Dokumentų įstrigimai Jei LCD ekrane rodoma <CHECK
DOCUMENT> (PATIKRINKITE DOKUMENTĄ)
<FEEDER PAPER JAM/CHECK THE FEEDER>
(ĮSTRIGĘS POPIERIUS TIEKTUVE/PATIKRINKITE
TIEKTUVĄ) arba <DOCUMENT TOO LONG>
(DOKUMENTAS PER ILGAS), išimkite įstrigusį
dokumentą iš automatinio dokumentų
tiektuvo.
1 Atidarykite automatinio
dokumentų tiektuvo dangtį.
2 Suimkite už abiejų įstrigusių
dokumentų pusių ir atsargiai juos
ištraukite, traukdami tiesiai į viršų.
Traukdami dokumentą nenaudokite jėgos,
nes jis gali suplyšti.
3 Suimkite už abiejų įstrigusių
dokumentų kraštų ir atsargiai
ištraukite.
4 Uždarykite automatinio
dokumentų tiektuvo dangtį.
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
Tri
kčių
ša
linim
as
11-4
5 Atidarykite automatinį dokumentų
tiektuvą ir laikydami už abiejų
įstrigusių dokumentų kraštų,
atsargiai juos ištraukite.
6 Uždarykite automatinį dokumentų
tiektuvą.
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
Popieriaus įstrigimai Kai < displėjuje parodoma PAPER JAM/LIFT
PANEL TO OPEN> (POPIERIAUS ĮSTRIGIMAS/
NORINT ATIDARYTI, PAKELTI SKYDĄ),
pirmiau išimkite įstrigusį popierių iš aparato
vidaus, tada – iš popieriaus kasetės arba
universalaus dėklo, jei būtina.
1 Kelkite skenavimo platformą tol,
kol ji užsifiksuos (A). (Pasigirs
spragtelėjimas.)
2 Atidarykite tonerio dangtį (B),
naudodamiesi įdubimą dengiančia
rankenėle (A).
11-5
Trikčių
šalin
ima
s
3 Išimkite tonerio kasetę iš aparato.
Prieš liesdami vidines aparato dalis,
nusiimkite laikrodį, apyrankes ir žiedus.
Jei šie daiktai susilies su vidinėmis aparato
dalimis, galite juos pažeisti.
Kad tonerio kasetė būtų apsaugota nuo
šviesos, įdėkite ją į apsauginį maišelį arba
įvyniokite į storą audinį.
Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės
būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus
apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti
spausdinimo kokybė.
Visuomet laikykite tonerio kasetę už
rankenėlės.
–
–
–
Nelieskite fiksavimo bloko (A), kuris
spausdinant labai įkaista.
Nelieskite perdavimo volelio (B), nes tai gali
sugadinti aparatą.
4 Suimkite įstrigusį popierių už
abiejų kraštų ir atsargiai ištraukite.
–
–
Tri
kčių
ša
linim
as
11-6
5 Atsargiai traukite įstrigusį
popierių tarp fiksavimo bloko (A)
ir perdavimo volelio (B) tol, kol iš
aparato išlįs priekinė paraštė.
Nelieskite fiksavimo bloko (A), kuris
spausdinant labai įkaista.
Nelieskite perdavimo volelio (B), nes tai gali
sugadinti aparatą.
6 Suimkite įstrigusį popierių už
abiejų kraštų ir atsargiai ištraukite.
–
–
7 Tonerio kasetę laikykite už
rankenėlės.
Ant tonerio kasetės esanti rodyklė (A) turi būti
nukreipta nuo Jūsų ir į apačią.
Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės
būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus
apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti
spausdinimo kokybė.
Visuomet laikykite tonerio kasetę už
rankenėlės.
11-7
Trikčių
šalin
ima
s
8 Įdėkite kasetę taip, kad iškyša
dešinėje tonerio kasetės pusėje (A)
įlįstų į kreipiklį (B), esantį dešinėje
aparato pusėje, ir stumkite ją
žemyn lygiagrečiai su kreipikliu.
9 Spauskite tonerio kasetę žemyn,
kad ji būtų teisingai įstatyta į
aparatą.
10 Naudodamiesi ąsele uždarykite
tonerio dangtį.
11 Nuleiskite skenavimo platformą.
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
Tri
kčių
ša
linim
as
11-8
12 Nuo popieriaus kasetės nuimkite
dulkių dangtį.
13 Atidarykite popieriaus kasetės
priekinę plokštę.
14 Iš popieriaus kasetės išimkite
popierių.
15 Paimkite įstrigusį popierių už
abiejų kraštų ir atsargiai traukite jį
rodyklės kryptimi.
Jei popierius tiekiamas iš popieriaus
kasetės:
–
11-9
Trikčių
šalin
ima
s
Jei popierius tiekiamas iš universalaus
dėklo:
16 Įdėkite popierių į popieriaus
kasetę.
– 17 Uždarykite popieriaus kasetės
priekinę plokštę.
18 Ant popieriaus kasetės uždėkite
dulkių dangtį.
Tri
kčių
ša
linim
as
11-10
19 Atidarykite galinį dangtį.
Ši operacija reikalinga tik tada, kai LCD
ekrane rodoma <OPEN REAR COVER>
(ATIDARYKITE GALINĮ DANGTĮ).
20 Laikykite įstrigusį popierių už abiejų
kraštų ir atsargiai traukite į viršų.
Ši operacija reikalinga tik tada, kai LCD
ekrane rodoma <OPEN REAR COVER>
(ATIDARYKITE GALINĮ DANGTĮ).
Jei įstrigęs popierius labai susiglamžęs,
panašiai, kaip akordeono dumplės,
atlaisvinkite įstrigusį popierių ir po to
ištraukite iš aparato.
11-11
Trikčių
šalin
ima
s
21 Uždarykite galinį dangtį.
Ši operacija reikalinga tik tada, kai LCD
ekrane rodoma <OPEN REAR COVER>
(ATIDARYKITE GALINĮ DANGTĮ).
Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.
Norėdami nustatyti aparatą iš naujo,
atidarykite ir vėl uždarykite tonerio dangtį.
Tri
kčių
ša
linim
as
11-12
Displėjaus pranešimai
Lentelėje paaiškinti displėjuje rodomi klaidų ir būsenos pranešimai.
Pranešimas Aprašymas Veiksmai
AVAILABLE MEMORY
(TURIMOS ATMINTIES KIEKIS)
nn%
Šiuo pranešimu procentais
parodomas turimos atminties
kiekis.
Jei reikia daugiau vietos,
palaukite, kol aparatas
išsiųs dokumentus į atmintį.
Išspausdinkite, išsiųskite arba
ištrinkite atmintyje saugomus
dokumentus.
CANNOT PRINT RX DATA
(NEGALI SPAUSDINTI
PRIIMAMŲ DUOMENŲ)
FIX ERROR TO PRINT
(NORĖDAMI SPAUSDINTI
PAŠALINKITE KLAIDĄ)*
Aparatas laikinai gavo
faksogramą į atmintį, nes
aparate įvyko kažkokia klaida.
Šis klaidos pranešimas
parodomas su vienu iš toliau
pateiktų pranešimų.<TONER COVER OPEN/CLOSE COVER (ATIDARYTAS TONERIO DANGTIS/UŽDARYKITE DANGTĮ)><LOAD CORRECT PAPER (ĮDĖKITE TINKAMO POPIERIAUS)><PAPER IN MP TRAY/REMOVE PAPER (POPIERIUS UNIVERSALIAME DĖKLE/IŠIMKITE POPIERIŲ)><CHANGE REG’D SIZE/-> PAPER SETTINGS> (PAKEISKITE REGISTRUOTĄ FORMATĄ/POPIERIAUS PARAMETRAI)<TONER LOW/PREPARE NEW TONER (MAŽAI TONERIO/PARUOŠKITE NAUJĄ TONERĮ)><TONER IS NOT SET/INSERT TONER (TONERIS NEĮDĖTAS/ĮDĖKITE TONERĮ)><PAPER JAM/LIFT PANEL TO OPEN (POPIERIAUS ĮSTRIGIMAS/NORINT ATIDARYTI, PAKELTI SKYDĄ)><LOAD PAPER (ĮDĖKITE POPIERIAUS)>
–
–
–
–
–
–
–
–
Šis klaidos pranešimas
parodomas su kitu pranešimu.
Ištaisius klaidą, gauti duomenys
bus išspausdinti. Kaip išspręsti
problemą žr. prie pranešimų
nurodytuose veiksmuose.
*Tik MF4690PL
11-13
Trikčių
šalin
ima
s
Pranešimas Aprašymas Veiksmai
CANNOT SEND
(NEPAVYKSTA IŠSIŲSTI)
CHECK SETTINGS
(PATIKRINKITE PARAMETRUS)*
Jūs nurodėte grupės numerių
rinkimą, kai ragelis pakeltas.
– Nurodykite grupei
nepriklausantį gavėją.
–
Jūs nurodėte „vieno lietimo“
mygtuką arba užkoduotą
rinkimo kodą, kuris yra
užregistruotas su kitu
numeriu (ne fakso), kai
ragelis pakeltas.
– Patikrinkite, ar linija atjungta.–
Užregistruota grupė jau
įterpta į tris pogrupių lygius
(pvz., grupė užregistruota
grupėje, grupėje, grupėje).
– Jūs negalite registruoti
grupės, turinčios daugiau
kaip tris pogrupių lygius.
Pakeiskite grupę taip, kad
ji turėtų tris grupių lygius
arba mažiau.
–
CHANGE PAPERSIZE
(PAKEISKITE POPIERIAUS
FORMATĄ)
Popieriaus formatas nėra
tinkamas dvipusiam kopijavimui.
Nustatykite popieriaus formatą
<A4> arba <LTR>, tada įdėkite
to formato popieriaus.
*Tik MF4690PL
Tri
kčių
ša
linim
as
11-14
Pranešimas Aprašymas Veiksmai
CHANGE REG’D SIZE
(Pakeiskite registruotą formatą)
→PAPER SETTINGS
(POPIERIAUS PARAMETRAI)
Popieriaus formatas
nėra tinkamas spausdinti
ataskaitą arba sąrašą.
– Nustatykite popieriaus
formatą <A4>, <OFICIO>
(OFICIALUS), <B-OFI>
(BRAZILIJOS OFICIALUS),
<M-OFI> (MEKSIKOS
OFICIALUS), <FOLIO>
(PERLENKTAS) arba <FLSP>,
<LTR> (LAIŠKAS), <LGL>
(JURIDINIS) ir įdėkite to
paties formato popieriaus.
–
Popierius baigėsi spausdinant
gautą dokumentą, ataskaitą
arba sąrašą.
– Įdėkite popierių į popieriaus
kasetę.
–
Popieriaus kasetėje arba
universaliame dėkle
esančio popieriaus formatas
skiriasi nuo to, kuris
nurodytas meniu <PAPER
SETTINGS> (POPIERIAUS
PARAMETRAI) <CASSETTE>
(KASETĖ) arba <MP TRAY>
(UNIVERSALUS DĖKLAS).
– Pakeiskite popieriaus
formatą <CASSETTE>
(KASETĖ) arba <MP TRAY>
(UNIVERSALUS DĖKLAS) iš
meniu <PAPER SETTINGS>
(POPIERIAUS PARAMETRAI).
Daugiau informacijos žr. „Jei
rodoma <LOAD CORRECT
PAPER> (ĮDĖKITE TINKAMO
POPIERIAUS)”, 11-29 psl.
–
CHECK DOCUMENT
(PATIKRINKITE DOKUMENTĄ)
Dokumentas galėjo įstrigti
automatiniame dokumentų
tiektuve.
Išimkite įstrigusį dokumentą.
CHECKING MEDIA...
(TIKRINAMA LAIKMENA...)
PLEASE WAIT
(PRAŠOME PALAUKTI)*
Tikrinama prie USB atminties
prievado prijungta laikmena.
Palaukite, kol pranešimas
išnyks.
COLOR MODE IS SET
(SPALVŲ REŽIMAS
NUSTATYTAS)
CANNOT MULTI DEST TX
(NEPAVYKSTA SIUNIMAS
KELETUI ADRESATŲ)*
Naudodami spalvinį siuntimą,
nurodėte keletą gavėjų.
Naudodami spalvinį siuntimą,
galite nurodyti tik vieną gavėją.
Siųskite po vieną arba naudokite
nespalvinį siuntimą.
*Tik MF4690PL
11-15
Trikčių
šalin
ima
s
Pranešimas Aprašymas Veiksmai
DATA ERROR
(DUOMENŲ KLAIDA)
PRESS START KEY
(PASPAUSKITE MYGTUKĄ
PRADĖTI)
Aparate gali būti trikčių. Paspauskite [Pradėti], kad
atkurtumėte visus gamykloje
nustatytus parametrus. Jei
pranešimas išlieka, kreipkitės
pagalbos į įgaliotuosius
„Canon“ techninio aptarnavimo
specialistus arba „Canon“
pagalbos liniją.
DOCUMENT TOO LONG
(DOKUMENTAS PER ILGAS)
Iš automatinio dokumentų
tiektuvo tiekiamas dokumentas
yra ilgesnis kaip 630 mm arba
tiekiamas netinkamai.
Nuskenuokite ant
ekspozicinio stiklo esantį
dokumentą.
Sumažinkite dokumento
ilgį iki 630 mm ir mėginkite
dar kartą.
–
–
FAILED TO WRITE
(NEPAVYKO ĮRAŠYTI)*
Skenuojant dokumentą į USB
atmintį aparate įvyko kažkokia
klaida (pvz., USB atmintis
atsijungė nuo aparato.).
Įsitikinkite, ar USB atmintis
tinkamai prijungta prie aparato.
Paspauskite [OK] ir pamėginkite
dar kartą.
FAILED TO WRITE
(NEPAVYKO ĮRAŠYTI)
CHECK MEDIA
(PATIKRINKITE LAIKMENĄ)*
USB atmintis užrakinta arba
prie USB atminties prievado
prijungta su saugos funkcija.
– Atrakinkite USB atminties
užraktą arba naudokite USB
atmintį be saugos funkcijos.
–
Nepalaikomas į USB
atminties prievadą įjungtos
USB atminties tipas.
– USB atmintį naudokite
su failų sistema FAT16
arba FAT32.
–
USB atmintis pilna
duomenų arba pasiekta
failų skaičiaus riba.
– Atlaisvinkite USB
atminties arba paskirties
aplanką tvarkykite iš savo
kompiuterio.
–
FEEDER PAPER JAM
(POPIERIAUS ĮSTRIGIMAS
TIEKTUVE)
CHECK THE FEEDER
(PATIKRINKITE TIEKTUVĄ)
Dokumentas galėjo įstrigti
automatiniame dokumentų
tiektuve.
Išimkite įstrigusį dokumentą.
*Tik MF4690PL
Tri
kčių
ša
linim
as
11-16
Pranešimas Aprašymas Veiksmai
INITIALIZING...
(INICIJUOJAMA...)
PLEASE WAIT
(PRAŠOME PALAUKTI)
Šis pranešimas pasirodo
įjungus pagrindinį maitinimo
jungiklį arba jei aparatas
neparengtas spausdinti.
Palaukite, kol pranešimas
išnyks.
LOAD CORRECT PAPER
(ĮDĖKITE TINKAMO
POPIERIAUS)
Popieriaus kasetėje arba
universaliame dėkle esančio
popieriaus formatas skiriasi
nuo to, kuris nurodytas
meniu <PAPER SETTINGS>
(POPIERIAUS PARAMETRAI)
<CASSETTE> (KASETĖ) arba
<MP TRAY> (UNIVERSALUS
DĖKLAS).
Įdėkite tinkamo formato
popieriaus arba pakeiskite
popieriaus formatą <CASSETTE>
(KASETĖ) arba <MP TRAY>
(UNIVERSALUS DĖKLAS)
meniu <PAPER SETTINGS>
(POPIERIAUS PARAMETRAI).
Daugiau informacijos žr. „Jei
rodoma <LOAD CORRECT
PAPER> (ĮDĖKITE TINKAMO
POPIERIAUS)“, 11-29 psl.
LOAD PAPER
(ĮDĖKITE POPIERIAUS)
Kopijuojant arba
spausdinant į popieriaus
kasetę arba į universalų
dėklą nėra įdėta popieriaus.
– Tinkamai įdėkite popierių.
Tada paspauskite [OK], kai
naudojate popieriaus kasetę.
–
Norint spausdinti gautą
dokumentą, į popieriaus
kasetę arba į universalų
dėklą nėra įdėta popieriaus.*
Arba, spausdinant ataskaitą
arba sąrašą, šis pranešimas
pasirodo, jei popieriaus
formatas netinka spausdinti
ataskaitą arba sąrašą, net
jei popierius įdėtas. Šis
klaidos pranešimas pasirodo
su vienu iš toliau pateiktų
pranešimų. <CHANGE REG’D
SIZE → PAPER SETTINGS>
(PAKEISKITE REGISTRUOTĄ
FORMATĄ → POPIERIAUS
PARAMETRAI) <CANNOT
PRINT RX DATA/FIX ERROR TO
PRINT> (NEGALI SPAUSDINTI
PRIIMAMŲ DUOMENŲ/
NORĖDAMI SPAUSDINTI
PAŠALINKITE KLAIDĄ)
– Tinkamai įdėkite popierių.
Tada paspauskite [OK], kai
naudojate popieriaus kasetę.
Nustatykite popieriaus
formatą <A4>, <OFICIO>
(OFICIALUS), <B-OFI>
(BRAZILIJOS OFICIALUS),
<M-OFI> (MEKSIKOS
OFICIALUS), <FOLIO>
(PERLENKTAS) arba <FLSP>,
<LTR> (LAIŠKAS), <LGL>
(JURIDINIS) ir įdėkite to paties
formato popieriaus.
–
*Tik MF4690PL
11-17
Trikčių
šalin
ima
s
Pranešimas Aprašymas Veiksmai
MEMORY FULL
(ATMINTIS PILNA)
Aparatas pilnas užduočių. – Išspausdinkite, išsiųskite
arba ištrinkite atmintyje
saugomus dokumentus.
–
Padalinkite dokumentų
krūvelę arba duomenis
į kelias dalis ir pamėginkite
dar kartą po vieną.
–
Siųsti dokumentą nustačius
mažą raišką.
–
Kai šis pranešimas pasirodo
naudojant automatinį
dokumentų tiektuvą,
dokumento skenavimas
sustabdomas pusiaukelėje.
Šiuo atveju automatiniame
dokumentų tiektuve
pašalinkite popieriaus strigtį.
–
Pasiektas didžiausias
siuntimo/priėmimo užduočių,
kurios gali būt saugomos
atmintyje, skaičius.*
– Didžiausi užduočių, kurios
gali būti saugomos atmintyje,
skaičiai (pagrįsti sąlyga, kad
kita šalis siunčia faksogramą
aparatu MF4690PL su ITU-T
lentelės Nr. 1, standartiniu
režimu); Galima siųsti iki
70 užduočių arba priimti
90 užduočių, 95 fakso
užduotis, įskaitant siuntimo
ir priėmimo užduotis, arba
75 užduotis priimti el. paštu
ir interneto faksu. Palaukite,
kol aparatas išsiųs atmintyje
esančius dokumentus.
Išspausdinkite, išsiųskite
arba ištrinkite atmintyje
saugomus dokumentus.
–
*Tik MF4690PL
Tri
kčių
ša
linim
as
11-18
Pranešimas Aprašymas Veiksmai
NO USB MEMORY
(NĖRA USB ATMINTIES)
INSERT USB MEMORY
(ĮDĖKITE USB ATMINTĮ)*
USB atmintis netinkamai
įdėta į USB atminties lizdą,
kai skenuojate dokumentą
į USB atmintį.
Tinkamai įdėkite USB atmintį.
NOT AVAILABLE NOW
(DABAR NEGALIMA)*
Registruodami grupės
adresus, jūs paspaudėte
„vieno lietimo“ mygtuką arba
užkoduotą rinkimo kodą,
kuris jau užregistruotas.
Registruodami „vieno
lietimo“ arba užkoduotą
rinkimo adresą, jūs
paspaudėte grupinį rinkimą,
kuris jau užregistruotas.
–
–
Užregistruokite nenaudojamą
„vieno lietimo“ mygtuką arba
užkoduotą rinkimo kodą.
NOT REGISTERED
(NEREGISTRUOTA)*
Paspaustam „vieno lietimo“
mygtukui arba užkoduotam
rinkimo kodui nėra
užregistruotas joks adresatas.
Prieš naudodami adresų
knygelės funkciją,
užregistruokite adresatus.
OVER PAGE LIMIT
(VIRŠYTAS LAPŲ LIMITAS)
Jūs negalite spausdinti, nes
pasiektas lapų limitas.
Kreipkitės į sistemos vadovą.
PAPER IN MP TRAY
(POPIERIUS UNIVERSALIAME
DĖKLE)
REMOVE PAPER
(IŠIMKITE POPIERIŲ)
Popierius įdėtas į universalų
dėklą.
Išimkite popierių iš universalaus
dėklo. Aparatas nespausdins
faksogramų, ataskaitų arba
sąrašų, kai popierius dedamas
į universalų dėklą. Jie bus
išsaugoti atmintyje.
*Tik MF4690PL
11-19
Trikčių
šalin
ima
s
Pranešimas Aprašymas Veiksmai
PAPER JAM
(POPIERIAUS ĮSTRIGIMAS)
LIFT PANEL TO OPEN
(NORINT ATIDARYTI,
PAKELTI SKYDĄ)
Aparate įstrigo popierius.
Pakaitomis gali pasirodyti
<OPEN PRINTER COVER>
(ATIDARYKITE SPAUSDINTUVO
DANGTĮ) arba <OPEN REAR
COVER> (ATIDARYKITE GALINĮ
DANGTĮ).
Pašalinkite popieriaus strigtį
(žr. „Popieriaus įstrigimai”,
11-4 psl.) ir vėl įdėkite
popieriaus į popieriaus kasetę
arba į universalų dėklą. Norint
tęsti dabartinę užduotį, dangtis
turi būti atidarytas ir uždarytas.
PHONE OFF HOOK
(RAGELIS NUKELTAS)
HANG UP PHONE
(PADĖKITE RAGELĮ)*
Pakeltas papildomas ar išorinio
telefono ragelis.
Padėkite papildomą ar išorinio
telefono ragelį.
PLATEN GLASS DIRTY
(NEŠVARUS EKSPOZICINIS
STIKLAS)
CLEAN PLATEN GLASS
(NUVALYKITE EKSPOZICINĮ
STIKLĄ)
Automatinio dokumentų
tiektuvo skenavimo sritis
(kairėje ekspozicinio stiklo
pusėje) gali būti nešvari.
Nuvalykite automatinio
dokumentų tiektuvo skenavimo
sritį, tada paspauskite [OK].
PREPARING SCANNER...
(SKENERIS RENGIAMAS...)
PLEASE WAIT
(PRAŠOME PALAUKTI)
Aparatas neparengtas skenuoti. Palaukite, kol aparatas bus
parengtas.
SAME FILE NAME
(TOKS PAT FAILO VARDAS)*
Į USB atmintį skenuojamo failo
vardas jau yra.
Paspauskite [OK] ir pervadinkite
failą.
START AGAIN
(PRADĖTI DAR KARTĄ)*
Įvyko siuntimo klaida, nes linija
yra blogos būklės.
Patikrinkite liniją, tada
pamėginkite dar kartą.
STOP KEY PRESSED
(NUSPAUSTAS STOP
MYGTUKAS)
PRESS OK KEY
(PASPAUSKITE MYGTUKĄ OK)
Kai dokumentas skenuojamas
naudojant automatinį
dokumentų tiektuvą,
nuspausta [Stop/atkurti].
Paspauskite [OK], tada vėl
įdėkite dokumentą.
*Tik MF4690PL
Tri
kčių
ša
linim
as
11-20
Pranešimas Aprašymas Veiksmai
SYSTEM ERROR
(SISTEMOS KLAIDA)
Aparate įvyko kažkokia klaida. Išjunkite pagrindinį maitinimo
jungiklį, palaukite ilgiau kaip
10 sekundžių ir įjunkite vėl. Jei
pranešimas nedingsta, išjunkite
aparato maitinimą, atjunkite
maitinimo laidą ir kreipkitės
į įgaliotuosius „Canon“ techninio
aptarnavimo specialistus arba
„Canon“ pagalbos liniją.
TONER COVER OPEN
(ATIDARYTAS TONERIO
DANGTIS)
CLOSE COVER
(UŽDARYKITE DANGTĮ)
Dangtis atidarytas. Patikrinkite dangtį ir įsitikinkite,
ar jis gerai uždarytas.
TONER LOW
(MAŽAI TONERIO)
PREPARE NEW TONER
(PARUOŠKITE NAUJĄ TONERĮ)
Toneris baigiasi. Paruoškite naują tonerio kasetę.
UNKNOWN USB DEVICE
(NEŽINOMAS USB ĮRENGINYS)*
Prie USB atminties prijungtas
nepalaikomas įtaisas (pvz., USB
pelė, USB klaviatūra).
Prijunkite tik USB atmintį.
USB MEMORY FULL
(USB ATMINTIS PILNA)*
USB atmintis pilna duomenų
arba pasiekta failų skaičiaus riba.
Atlaisvinkite USB atminties
arba paskirties aplanką tvarkykite
iš savo kompiuterio.
*Tik MF4690PL
11-21
Trikčių
šalin
ima
s
Pranešimas Aprašymas Veiksmai
USB/USB PORT ERROR
(USB/USB PRIEVADO KLAIDA)
TURN POWER OFF → ON
(IŠJUNKITE → ĮJUNKITE
MAITINIMĄ)*
Įvyko USB atminties klaida arba
USB atminties prievado klaida.
Ištraukite USB atmintį iš USB
atminties prievado, išjunkite/
įjunkite pagrindinį maitinimo
jungiklį ir vėl prijunkite USB
atmintį. Jei USB atmintį įjungus
į USB atminties prievadą
pasirodo pranešimas, USB
atmintis gali būti sugedusi.
Jei pranešimas išlieka įjungus
pagrindinį maitinimo jungiklį,
gali būti sugedęs USB atminties
prievadas. Tokiu atveju išjunkite
aparato maitinimą, atjunkite
maitinimo laidą ir kreipkitės
į įgaliotuosius „Canon“ techninio
aptarnavimo specialistus arba
„Canon“ pagalbos liniją.
*Tik MF4690PL
Tri
kčių
ša
linim
as
11-22
Klaidų kodai (tik MF4690PL)
Klaidos kodas yra keturių skaitmenų kodas, įvykus klaidai rodomas
ERROR TX REPORT (SIUNTIMO KLAIDOS ATASKAITA) arba ERROR RX REPORT
(PRIĖMIMO KLAIDOS ATASKAITA).
Daugiau informacijos apie ataskaitas žr. 11 skyriuje „Priedas“, Bendroji instrukcija.
Toliau pateiktoje lentelėje aprašomi konkretūs klaidų kodai.
Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai
#0001 Dokumentas gali būti įstrigęs. Išimkite įstrigusį dokumentą.
#0003 Iš automatinio dokumentų
tiektuvo buvo pamėginta išsiųsti
630 mm arba ilgesnį dokumentą.
– Padalinkite dokumentą
į mažesnes dalis ir siųskite nuo
ekspozicinio stiklo.
–
Dokumento siuntimas užtrunka,
nes jame yra per daug duomenų.
– Prieš siųsdami sumažinkite
skenavimo raišką.
–
Dokumento priėmimas užtrunka.– Kreipkitės į kitą šalį ir paprašykite
sumažinti skenavimo raišką arba
padalinti siunčiamą dokumentą
į mažesnes dalis.
–
11-23
Trikčių
šalin
ima
s
Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai
#0005 Kitas fakso aparatas neatsiliepė
per 35 sekundes.
– Išsiųskite dokumentą dar kartą.
Kreipkitės į kitą šalį ir paprašykite,
kad patikrintų savo fakso aparatą.
Jei norite skambinti į užsienį,
į numerį įtraukite pauzę.
–
Galbūt kita šalis naudoja ne G3
fakso aparatą.
– Susisiekite su kita šalimi ir
siųskite dokumentą į G3 fakso
aparatą. Jei kita šalis neturi G3
fakso aparato, pamėginkite išsiųsti
savo dokumentą naudodami
siuntimo režimą, kurį palaiko kitos
šalies fakso aparatas.
–
#0009 Baigėsi popierius arba popieriaus
kasetė įdėta netinkamai.
Įdėkite popieriaus arba tinkamai
įstatykite popieriaus kasetę.
#0012 Jūs negalėjote išsiųsti, nes kitos šalies
fakso aparate baigėsi popierius.
Kreipkitės į kitą šalį ir paprašykite,
kad įsidėtų popieriaus.
#0018 Perrinkę numerį nesulaukiate
atsakymo. Jūs negalėjote išsiųsti, nes
jūsų fakso signalas negrįžo, kadangi
kitos šalies linija buvo užimta.
Patikrinkite, ar kitos šalies linija
neužimta ir dar kartą pamėginkite
iš pradžių.
#0037 Atmintis pilna. Išspausdinkite, išsiųskite arba ištrinkite
atmintyje saugomus dokumentus.
#0401 USB atmintis pilna duomenų arba
pasiekta failų skaičiaus riba.
Atlaisvinkite USB atminties arba
paskirties aplanką tvarkykite iš savo
kompiuterio.
Tri
kčių
ša
linim
as
11-24
Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai
#0403 Į USB atmintį skenuojamo failo
vardas jau yra.
Paspauskite [OK] ir pervadinkite failą.
#0406 Skenuojant dokumentą į USB atmintį
aparate įvyko kažkokia klaida (pvz., USB
atmintis atsijungė nuo aparato arba
nepalaikoma failų sistema).
Įsitikinkite, ar USB atmintis tinkamai
prijungta prie aparato ir ar palaikoma
failų sistema.
Paspauskite [OK] ir pamėginkite dar
kartą.
#0703 Vaizdo duomenų atmintis pilna
siunčiant dokumentus.
Valandėlę palaukite ir pamėginkite
siųsti dar kartą po to, kai bus baigtos
kitos siuntimo užduotys.
Panaikinkite atmintyje saugomus
dokumentus. Jei aparatas vis dar
neveikia tinkamai, IŠJUNKITE srovę
ir vėl ĮJUNKITE.
–
–
#0705 Siuntimo operacija buvo
pertraukta, nes vaizdo duomenų
apimtis didesnė nei nurodyta
parametre <MAX TX DATA SIZE>
(MAKSIMALUS SIUNTIMO DUOMENŲ
DYDIS), esančiame <E-MAIL/I-FAX>
(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)
<COMMUNICATIONS> (RYŠIAI)
<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS
PARAMETRAI).
Pakeiskite parametrą <MAX
TX DATA SIZE> (MAKSIMALUS
SIUNTIMO DUOMENŲ DYDIS),
esantį <E-MAIL/I-FAX>
(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)
<COMMUNICATIONS> (RYŠIAI)
<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS
PARAMETRAI).
Pasirinkite mažesnę raišką.
Siuntimo parametruose
<DIVIDE INTO PAGES>
(PADALINTI Į PUSLAPIUS)
nustatyti į <ON> (ĮJUNGTA).
–
–
–
11-25
Trikčių
šalin
ima
s
Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai
#0752 Siunčiant spalvotą el. laišką,
aparate įvyko kažkokia klaida.
– Prieš tikrindami tinklo sąlygas ar
nustatymus pabandykite išsiųsti
dar kartą.
–
El. paštui neteisingai nustatytas
SMTP serverio arba POP serverio
vardas, galbūt serveris neveikia.
– Patikrinkite SMTP serverio vardą,
domeno vardą, POP serverio vardą
ir el. pašto adresą <E-MAIL/I-FAX
(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)>
<NETWORK SETTINGS> (TINKLO
PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI).
–
Negalima nustatyti domeno vardo
arba el. pašto adreso.
– Patikrinkite, ar tinkamai veikia
SMTP serveris.
–
Tinklas neveikia.– Patikrinkite tinklo būklę.–
#0753 Siunčiant el. pašto pranešimą,
įvyko TCP/IP klaida. (Lizdas,
pasirinkti klaidą ir kt.)
Patikrinkite tinklo laidus ir jungtis.
Jei aparatas vis dar neveikia tinkamai,
IŠJUNKITE srovę ir vėl ĮJUNKITE.
#0755 Jūs negalite išsiųsti užduočių, nes
TCP/IP veikia netinkamai.
– Patikrinkite <TCP/IP SETTINGS>
(TCP/IP PARAMETRAI), esantį
<NETWORK SETTINGS> (TINKLO
PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI).
–
Nenustatytas IP adresas.– Patikrinkite <TCP/IP SETTINGS>
(TCP/IP PARAMETRAI), esantį
<NETWORK SETTINGS> (TINKLO
PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI).
–
Kai aparatas buvo ĮJUNGTAS,
DHCP, RARP arba BOOTP serveris
nepaskyrė aparatui IP adreso.
– Patikrinkite <TCP/IP SETTINGS>
(TCP/IP PARAMETRAI), esantį
<NETWORK SETTINGS> (TINKLO
PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI). Arba
valandėlę palaukite ir pamėginkite
siųsti dar kartą.
–
Tri
kčių
ša
linim
as
11-26
Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai
#0801 Nustatant aparato ryšį su SMTP
serveriu, siekiant išsiųsti el. pašto
pranešimą, įvyko pertraukties klaida.
– Patikrinkite, ar tinkamai veikia
SMTP serveris arba patikrinkite
tinklą.
–
Mėginant prisijungti SMTP
serveris nurodė klaidą. Neteisingas
adresatas. Siunčiant duomenis
į failų serverį, serveryje įvyko klaida.
– Patikrinkite, ar tinkamai veikia
SMTP serveris. Patikrinkite tinklo
būklę. Patikrinkite adresatą.
Patikrinkite failų serverio būklę
ir nustatymą.
–
#0802 Patikrinkite, ar <E-MAIL/I-FAX>
(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)
<NETWORK SETTINGS> (TINKLO
PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI) teisingas
SMTP serverio arba POP serverio
vardas.
– Patikrinkite SMTP serverio arba
POP serverio vardą <E-MAIL/I-FAX
(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)>
<NETWORK SETTINGS> (TINKLO
PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI).
–
Patikrinkite, ar <DNS SETTINGS>
(DNS PARAMETRAI) <TCP/IP
SETTINGS> (TCP/IP PARAMETRAI)
<NETWORK SETTINGS> (TINKLO
PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI) teisingas
DNS serverio vardas.
– Patikrinkite DNS serverio
vardą <DNS SETTINGS> (DNS
PARAMETRAI) <TCP/IP SETTINGS>
(TCP/IP PARAMETRAI) <NETWORK
SETTINGS> (TINKLO PARAMETRAI)
<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS
PARAMETRAI).
–
Nepavyko prisijungti prie DNS
serverio.
– Patikrinkite, ar tinkamai veikia DNS
serveris.
–
#0804 Jūs neturite leidimo atidaryti šį aplanką. Pakeiskite serverio nustatymą, kad
būtų galima atidaryti aplanką.
11-27
Trikčių
šalin
ima
s
Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai
#0806 Siunčiant failą į failų serverį
nurodytas neteisingas vartotojo
vardas arba slaptažodis.
– Pakeiskite vartotojo vardą arba
slaptažodį.
–
Siunčiant el. pašto pranešimą
nurodytas neteisingas adresatas.
– Patikrinkite el. pašto adresą.–
#0810 Mėginant prisijungti POP
serveris nurodė klaidą.
Jungiantis prie POP serverio,
jame įvyko pertraukties klaida.
–
–
Patikrinkite POP serverio vardą
<E-MAIL/I-FAX> (EL. PAŠTAS/
INTERNETO FAKSAS) <NETWORK
SETTINGS> (TINKLO PARAMETRAI)
<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS
PARAMETRAI). Patvirtinkite, kad POP
serveris veikia tinkamai. Patikrinkite
tinklo būklę.
#0812 Neteisingas POP slaptažodis. Patikrinkite POP serverio slaptažodį
<E-MAIL/I-FAX> (EL. PAŠTAS/
INTERNETO FAKSAS) <NETWORK
SETTINGS> (TINKLO PARAMETRAI)
<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS
PARAMETRAI).
#0813 Neteisingas POP serverio vardas. Patikrinkite POP serverio vardą
<E-MAIL/I-FAX> (EL. PAŠTAS/
INTERNETO FAKSAS) <NETWORK
SETTINGS> (TINKLO PARAMETRAI)
<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS
PARAMETRAI).
Tri
kčių
ša
linim
as
11-28
Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai
#0819 Jūs gavote duomenis, kurių negalima
apdoroti (neteisinga MIME informacija).
Patikrinkite parametrus ir paprašykite,
kad siuntėjas persiųstų duomenis.
#0820 Jūs gavote duomenis, kurių
negalima apdoroti (neteisingas
BASE 64 arba „uuencode“).
Patikrinkite parametrus ir paprašykite,
kad siuntėjas persiųstų duomenis.
#0821 Jūs gavote duomenis, kurių negalima
apdoroti (TIFF analizės klaida).
Patikrinkite parametrus ir paprašykite,
kad siuntėjas persiųstų duomenis.
#0827 Jūs gavote duomenis, kurių
negalima apdoroti (yra nepalaikomos
MIME informacijos).
Patikrinkite parametrus ir paprašykite,
kad siuntėjas persiųstų duomenis.
#0828 Jūs gavote HTML duomenis. Paprašykite, kad siuntėjas nenaudotų
HTML formato ir persiųstų duomenis.
#0829 Gauti duomenys, kuriuose yra
daugiau puslapių nei gali tilpti
aparato atmintyje.
Išspausdinkite gautus dokumentus
ir paprašykite, kad siuntėjas persiųstų
likusius puslapius.
#0839 Neteisingas vartotojo vardas
arba slaptažodis SMTP
autentifikavimui <SMTP AUTH>
(SMTP AUTENTIFIKAVIMAS).
Patikrinkite vartotojo vardą ir
slaptažodį <SMTP AUTH> (SMTP
AUTENTIFIKAVIMAS) <AUTH/ENC
SETTINGS> (AUTENTIFIKAVIMO
PARAMETRAI) <E-MAIL/I-FAX>
(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)
<NETWORK SETTINGS> (TINKLO
PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>
(SISTEMOS PARAMETRAI). (Žr.
„SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS
PARAMETRAI)“, 12-33 psl.)
11-29
Trikčių
šalin
ima
s
Jei rodoma <LOAD CORRECT PAPER> (ĮDĖKITE TINKAMO POPIERIAUS)
Kai displėjuje rodoma <LOAD CORRECT PAPER> (ĮDĖKITE TINKAMO POPIERIAUS),
popieriaus kasetėje arba universaliame dėkle esančio popieriaus formatas skiriasi
nuo popieriaus, nustatyto <CASSETTE> (KASETĖ) arba <MP TRAY> (UNIVERSALUS
DĖKLAS) meniu <PAPER SETTINGS> (POPIERIAUS PARAMETRAI). Jūs turite įdėti
tinkamo formato popieriaus arba pakeisti popieriaus formatą parametruose
<CASSETTE> (KASETĖ) arba <MP TRAY> (UNIVERSALUS DĖKLAS), esančiuose meniu
<PAPER SETTINGS> (POPIERIAUS PARAMETRAI).
Norėdami atlikti spausdinimo užduotis, turite iš kompiuterio nustatyti popieriaus formatą.
Pakartotinis popieriaus įdėjimas
1 Įdėkite tinkamo formato popieriaus, kaip parodyta displėjuje, tada paspauskite
[OK], kad atnaujintumėte darbą.
Aparatas vėl pradeda spausdinti.
Tri
kčių
ša
linim
as
11-30
Popieriaus formato parametro pakeitimas
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PAPER SETTINGS> (POPIERIAUS
PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].
3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CASSETTE> (KASETĖ) arba <MP TRAY>
(UNIVERSALUS DĖKLAS) ir paspauskite [OK].
4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PAPER SIZE> (POPIERIAUS FORMATAS)
ir paspauskite [OK].
11-31
Trikčių
šalin
ima
s
5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite popieriaus formatą (tokį, koks įdėtas į
aparatą) ir paspauskite [OK].
6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].
Norėdami atlikti fakso užduotį, eikite į 7 žingsnį.
Norėdami atlikti kopijavimo užduotį, išspausdinti ataskaitą arba spausdinimo užduočių sąrašą, eikite į
8 žingsnį.
7 Paspauskite [OK], norėdami atnaujinti darbą.
Jokie kiti veiksmai nereikalingi.
8 Atšaukite užduotį sistemos monitoriuje.
Atliekamą kopijavimo užduotį taip pat galite atšaukti paspausdami [Stop/atkurti].
Daugiau informacijos kaip atšaukti kopijavimo užduotį žr. „Kopijavimo užduočių tikrinimas ir
naikinimas”, 3-19 psl.
Daugiau informacijos, kaip atšaukti ataskaitos arba sąrašo spausdinimo užduotį žr. 11 skyriuje „Priedas“,
Bendroji instrukcija.
Dabar galima atnaujinti darbą.
Tri
kčių
ša
linim
as
11-32
Įvykus maitinimo trikčiai
Jei maitinimas staiga nutrūksta dėl darbo nutraukimo arba atsitiktinio išjungimo,
integruotas akumuliatorius išsaugo vartotojo duomenų parametrus ir greitojo
rinkimo parametrus. Visų išsiųstų arba priimtų dokumentų kopijos atmintyje
saugomos apie 30 minučių.
Nutrūkus maitinimui, funkcijos apribojamos taip:
Jūs negalite siųsti, priimti, kopijuoti, skenuoti arba spausdinti dokumentų.
Jums gali nepavykti paskambinti išoriniu telefonu, tai priklauso nuo naudojamo telefono
tipo.
Jūs galite priimti telefono skambučius, naudodami papildomą ragelį. Jums taip pat gali
pavykti priimti išorinio telefono skambučius, tai priklauso nuo naudojamo telefono tipo.
Iki galo įkrauti integruotą akumuliatorių trunka maždaug 12 valandų, kai įjungtas pagrindinis maitinimo
jungiklis. Jei integruotas akumuliatorius įkrautas ne iki galo, duomenys gali būti išsaugoti netinkamai.
–
–
–
11-33
Trikčių
šalin
ima
s
Jei nepavyksta išspręsti problemos
Jei perskaičius šiame skyriuje pateiktą informaciją nepavyksta išspręsti problemos,
kreipkitės į įgaliotuosius „Canon“ techninio aptarnavimo specialistus arba „Canon“
pagalbos liniją. Kreipdamiesi į „Canon“ turėkite tokią informaciją:
Gaminio pavadinimas (MF4690PL/MF4660PL)
Serijos numeris (nurodytas aparato galinėje dalyje esančioje etiketėje)
Pirkimo vieta
Problemos pobūdis
Veiksmai, kurių ėmėtės mėgindami pašalinti problemą, ir rezultatai
Jei aparatas kelia neįprastus triukšmus, skleidžia dūmus ar neįprastą kvapą, nedelsdami išjunkite pagrindinį
maitinimo jungiklį, atjunkite maitinimo laidą ir kreipkitės į įgaliotuosius „Canon“ techninio aptarnavimo
specialistus arba „Canon“ pagalbos liniją. Nemėginkite patys ardyti arba remontuoti aparato.
Jei mėginsite patys remontuoti aparatą, galite netekti teisės į garantinį remontą.
–
–
–
–
–
Ap
ara
to p
ara
me
trai
12 Aparato parametrai
Aparato parametrai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-2
USER’S DATA LIST (VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS)
spausdinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-2
Prieiga prie nustatymų meniu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-4
Nustatymų meniu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-6
PAPER SETTINGS (POPIERIAUS PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-6
VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS)
(tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-6
COMMON SETTINGS (BENDRI NUSTATYMAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-8
COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-9
TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI)
(tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-11
ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI)
(tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-19
PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-22
TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-27
ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-29
REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-31
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-33
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-2
Aparato parametrai
Aparato parametrus galite keisti nustatymų meniu. Norėdami pamatyti dabartinių
parametrų sąrašą, išspausdinkite USER’S DATA LIST (VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS).
USER’S DATA LIST (VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS) spausdinimas
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Paspauskite [ ] arba [ ], kad pasirinktumėte <REPORT SETTINGS>
(ATASKAITOS PARAMETRAI), tada paspauskite [OK].
12-3
Ap
ara
to p
ara
me
trai
3 Paspauskite [ ] arba [ ], kad pasirinktumėte <LIST PRINT>
(SĄRAŠO SPAUSDINIMAS), tada paspauskite [OK].
4 Paspauskite [ ] arba [ ], kad pasirinktumėte <USER DATA LIST>
(VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS), tada paspauskite [OK].
5 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Pradedama spausdinti, o ekranas automatiškai grįžta į laukimo režimą.
Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <NO> (NE).
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-4
Prieiga prie nustatymų meniu
1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].
2 Paspauskite [ ] arba [ ], kad pasirinktumėte norimą meniu, tada
paspauskite [OK].
< PAPER SETTINGS> (POPIERIAUS PARAMETRAI)
< VOLUME CONTROL> (GARSUMO VALDYMAS)*
< COMMON SETTINGS> (BENDRI NUSTATYMAI)
< COPY SETTINGS> (KOPIJAVIMO PARAMETRAI)
< TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI)*
< ADDRESS BOOK SET.> (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI)*
< PRINTER SETTINGS> (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)
< TIMER SETTINGS> (LAIKMAČIO PARAMETRAI)
< ADJUST./CLEANING> (REGULIAVIMAS/VALYMAS)
< REPORT SETTINGS> (ATASKAITOS PARAMETRAI)
< SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS PARAMETRAI)
*Tik MF4690PL
12-5
Ap
ara
to p
ara
me
trai
3 Paspauskite [ ] arba [ ], kad pasirinktumėte pagalbinį meniu, tada
paspauskite [OK].
Jei reikia išsamesnės informacijos apie pagalbinį meniu, žr. „Nustatymų meniu”, 12-6 psl.
4 Norėdami nustatyti parametrus arba patekti į pagalbinį meniu,
paspauskite [OK].
5 Baigę paspauskite [Stop/atkurti], kad grįžtumėte į laukimo režimą.
Jei [Stop/atkurti] paspausite prieš paspausdami [OK], parametras nebus nustatytas.
Norėdami grįžti į ankstesnį displėjų, paspauskite [Papildomos funkcijos].
–
–
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-6
Nustatymų meniu
Kai kurie parametrai gali būti nepasiekiami; tai priklauso nuo šalies, kurioje aparatas pirktas.
Šiame skyriuje aprašyti meniu grindžiami modeliu MF4690PL. Parametrai, nustatomi jūsų aparato modelyje,
ir kiekvieno meniu viršuje rodomi skaičiai gali skirtis.
PAPER SETTINGS (POPIERIAUS PARAMETRAI)
Parametras Aprašymas
1. CASSETTE (KASETĖ) Popieriaus kasetėje nustatomas popieriaus formatas ir tipas.
(Žr. „Popieriaus formato ir tipo nustatymas“, 2-15 psl.)
2. MP TRAY
(UNIVERSALUS DĖKLAS)
Universaliame dėkle nustatomas popieriaus formatas ir tipas.
(Žr. „Popieriaus formato ir tipo nustatymas“, 2-15 psl.)
VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS) (tik MF4690PL)
Parametras Aprašymas
1. MONITOR VOLUME
(MONITORIAUS GARSUMAS)
Nustatomas faksogramos siuntimo monitoriaus tono garsumas.
ON (ĮJUNGTA) (1-3)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
2. RING VOLUME
(SKAMBĖJIMO GARSUMAS)
Nustatomas aparato skambėjimo garsumas. (1-3)
3. ENTRY TONE
(ĮVEDIMO TONAS)
Girdimas paspaudus valdymo pulto mygtukus.
ON (ĮJUNGTA) (1-3)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
–
–
12-7
Ap
ara
to p
ara
me
trai
VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS) (tik MF4690PL)
4. ERROR TONE
(KLAIDOS TONAS)
Girdimas įvykus klaidai (pvz., siuntimo klaidai).
ON (ĮJUNGTA) (1-3)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
5. TX JOB DONE TONE
(SIUNTIMO UŽDUOTIES
ATLIKIMO TONAS)
Pasigirsta išsiuntus dokumentą.
ERROR ONLY (TIK KLAIDOS ATVEJU) (1-3)
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA) (1-3)
–
–
–
6. RX JOB DONE TONE
(PRIĖMIMO UŽDUOTIES
ATLIKIMO TONAS)
Pasigirsta gavus dokumentą.
ERROR ONLY (TIK KLAIDOS ATVEJU) (1-3)
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA) (1-3)
–
–
–
7. SCAN DONE TONE
(SKENAVIMO ATLIKIMO
TONAS)
Pasigirsta pabaigus skenuoti.
ERROR ONLY (TIK KLAIDOS ATVEJU) (1-3)
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA) (1-3)
–
–
–
8. PRINT DONE TONE
(SPAUSDINIMO ATLIKIMO
TONAS)
Pasigirsta pabaigus spausdinti.
ERROR ONLY (TIK KLAIDOS ATVEJU) (1-3)
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA) (1-3)
–
–
–
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-8
COMMON SETTINGS (BENDRI NUSTATYMAI)
Parametras Aprašymas
1. INITIAL FUNCTION
(PRADINĖ FUNKCIJA)
Pasirenkama, kuris laukimo displėjus bus rodomas įjungus
maitinimą.
COPY (KOPIJAVIMAS)
SEND (SIŲSTI)*
SCAN (SKENAVIMAS)
–
–
–
2. AUTO CLEAR SET.
(AUTOMATINIO TRYNIMO
NUSTATYMAS)
Pasirenkama, kuris laukimo displėjus bus rodomas suaktyvinus
automatinio trynimo funkciją.
INITIAL FUNCTION
(PRADINĖ FUNKCIJA)
Grąžina laukimo displėjų, kuris buvo pasirinktas
<INITIAL FUNCTION> (PRADINĖ FUNKCIJA).
SELECTED FUNCTION
(PASIRINKTA FUNKCIJA)
Grąžina dabartinio režimo laukimo displėjų.
3. TONER SAVER MODE
(TONERIO TAUPYMO REŽIMAS)
Nustatoma, ar sumažinti tonerio naudojimą.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)* Ši funkcija netinka spausdinimo užduotims.
(Žr. „PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) “, 12-22 psl.)
–
–
4. PRINTER DENSITY
(SPAUSDINTUVO TANKIS)
Jei pastebimi vaizdo dokumente ir spaudinyje skirtumai, iš naujo
sukalibruojama tankio reguliavimo skalė.
(1-9)* Ši funkcija netinka spausdinimo užduotims.
(Žr. „PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) “, 12-22 psl.)
5. DISPLAY LANGUAGE
(DISPLĖJAUS KALBA)
Pasirenkama displėjaus kalba.
(Žr. „Techniniai duomenys“, 13-2 psl.)
6. ADF DIRTY ERROR
(KLAIDA DĖL AUTOMATINIO
DOKUMENTŲ TIEKTUVO
NEŠVAROS)
Nustatoma, ar rodyti klaidos pranešimą, kai automatinis
dokumentų tiektuvas nešvarus.
DO NOT DISPLAY (NERODYTI)
DISPLAY (RODYTI)
–
–
7. INIT. COMMON SETTINGS
(BENDRI NUSTATYMAI)
Atkuria visus <COMMON SETTINGS> (BENDRI NUSTATYMAI)
į numatytuosius, išskyrus <DISPLAY LANGUAGE>
(DISPLĖJAUS KALBA).
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite atkurti visų nustatymų, paspauskite [ ],
kad pasirinktumėte <NO> (NE).
*Tik MF4690PL
12-9
Ap
ara
to p
ara
me
trai
COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI)
Parametras Aprašymas
1. STANDARD SETTINGS
(STANDARTINIAI PARAMETRAI)
Nustatomas numatytasis kopijavimo parametras.
1. IMAGE QUALITY
(VAIZDO KOKYBĖ)
Nustatomas kopijuojamo dokumento tipas.
TEXT/PHOTO (TEKSTAS/NUOTRAUKA)
TEXT/PHOTO+ (TEKSTAS/NUOTRAUKA+)
TEXT (TEKSTAS)
PHOTO (NUOTRAUKA)
–
–
–
–
2. DENSITY (TANKIS) Nustatomas kopijavimo tankis.
MANUAL (RANKINIS) (1-9)
AUTO (AUTOMATINIS)
–
–
3. ZOOM RATIO
(PADIDINIMO
KOEFICIENTAS)
Nustatomas kopijavimo padidinimo koeficientas.
PRESET RATIO
(IŠ ANKSTO NUSTATYTAS
KOEFICIENTAS)
Pasirenkamas iš anksto nustatytų koeficientų padidinimas.
(100%, 115% B5→A4, 122% A5→B5, 129% STMT→LTR,
141% A5→A4, 200% MAKS., 50% MIN., 64%, 70% A4→A5,
78% LGL→LTR, 81% B5→A5, 86% A4→B5)
ZOOM 50-200%
(PADIDINIMAS 50-200%)
1% dydžio žingsniais įvedamas padidinimo koeficientas.
(50%-200%)
4. COPIES (KOPIJOS) Nustatomas kopijų skaičius. (1-99)
5. COLLATE (RŪŠIUOTI) Nustatoma, ar rūšiuoti kopijas automatiškai.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
6. 2-SIDED (DVIPUSIS) Nustatoma, ar daryti dvipuses kopijas automatiškai.
OFF (IŠJUNGTA)
1 > 2-SIDED (DVIPUSIS)
–
–
2. SHARPNESS
(KONTRASTINGUMAS)
Nustatomas nukopijuoto vaizdo kontrastingumas. (1-9)
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-10
COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI)
3. PAPER SIZE GROUP
(POPIERIAUS FORMATO
GRUPĖ)
Pasirenkama aparato popieriaus formato grupė.
A
AB
INCHES (COLIAI)
–
–
–
4. INIT. COPY SET.
(PRADINIAI KOPIJAVIMO
PARAMETRAI)
Atkuriami visi numatytieji <COPY SETTINGS>
(KOPIJAVIMO PARAMETRAI).
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite atkurti visų nustatymų, paspauskite [ ],
kad pasirinktumėte <NO> (NE).
12-11
Ap
ara
to p
ara
me
trai
TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)
Parametras Aprašymas
1. TX/RX COMMON SET.
(BENDRI SIUNTIMO/
PRIĖMIMO PARAMETRAI)
Nustatomos bendros faksogramų siuntimo funkcijos.
1. TX SETTINGS
(SIUNTIMO PARAMETRAI)
Nustatomos siuntimo funkcijos.
1. UNIT NAME
(ĮRENGINIO
PAVADINIMAS)
Registruojamas jūsų vardas/įmonės pavadinimas
(daugiausia 24 simboliai, įskaitant tarpus). (Žr. „Aparato nustatymas
faksogramoms siųsti (tik MF4690PL)“, Pradinė instrukcija.)
2. DATA COMPRESSION
(DUOMENŲ
GLAUDINIMAS)
Nustatomas spalvinių nuskenuotų duomenų
glaudinimo koeficientas. Nustačius didelį glaudinimo
koeficientą, sumažėja naudojamos atminties kiekis, bet
gaunami blogesnės kokybės vaizdai. Ir priešingai, nustačius
mažą glaudinimo koeficientą, padidėja naudojamos atminties
kiekis, bet gaunami geresnės kokybės vaizdai.
NORMAL (ĮPRASTA)
HIGH RATIO (DIDELIS KOEFICIENTAS)
LOW RATIO (MAŽAS KOEFICIENTAS)
–
–
–
3. RETRY TIMES
(PAKARTOTINIŲ
MĖGINIMŲ SKAIČIUS)
Nustatomas užduočių siuntimo el. paštu arba failų serverio
adresu pakartotinių mėginimų skaičius. (0-5) (Žr. 4 skyrių
„Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.)
4. SCANNING DENSITY
(SKENAVIMO TANKIS)
Nustatomas siunčiamų dokumentų skenavimo tankis. (1-9)
5. STANDARD SETTINGS
(STANDARTINIAI
PARAMETRAI)
Siunčiamiems dokumentams nustatomi numatytieji parametrai.
1. DENSITY (TANKIS) Siunčiamam dokumentui nustatomas numatytasis tankis.
STANDARD (STANDARTINIS)
DK
LT
–
–
–
2. RESOLUTION
(RAIŠKA)
Siunčiamam dokumentui nustatoma numatytoji raiška.
(200 X 200 dpi, 200 X 400 dpi, 300 X 300 dpi, 400 X 400 dpi,
600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi, 200 X 100 dpi)
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-12
TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)
3. IMAGE FORMAT
(VAIZDO FORMATAS)
Siunčiamam dokumentui nustatomas numatytasis failo formatas.
TIFF (B&W) (TIFF NESPALVINIS)
PDF (COMPACT) (PDF KOMPAKTIŠKAS)
JPEG
–
–
–
–
4. ORIGINAL TYPE
(ORIGINALUS TIPAS)
Siunčiamam dokumentui nustatomas numatytasis originalus tipas.
TEXT/PHOTO (TEKSTAS/NUOTRAUKA)
TEXT (TEKSTAS)
PHOTO (NUOTRAUKA)
–
–
–
5. DIVIDE INTO PAGES
(DALINTI Į PUSLAPIUS)
Nustatoma, ar funkciją <DIVIDE INTO PAGES>
(DALINTI Į PUSLAPIUS) naudoti kaip numatytąją.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
6. SEND SETTINGS
(SIUNTIMO PARAMETRAI)
Nustatomos dokumentų siuntimo el. paštu arba į failų serverį
parinktys.
1. TX FILE NAME
(SIUNTIMO FAILO
VARDAS)
Nustatomas el. paštu arba į failų serverį siunčiamo dokumento
pavadinimas. (daugiausia 24 simbolių, įskaitant tarpus.)
2. SUBJECT (TEMA) Nustatoma jūsų el. pranešimo tema.
(daugiausia 40 simbolių, įskaitant tarpus.)
3. MESSAGE TEXT
(PRANEŠIMO
TEKSTAS)
Nustatomas jūsų el. pranešimo tekstas.
(daugiausia 140 simbolių, įskaitant tarpus.)
4. REPLY-TO
(ATSAKYTI Į)
Nustatomas atsakymas tam tikru el. pašto adresu.
(daugiausia 120 simbolių, įskaitant tarpus.)
5. E-MAIL PRIORITY
(EL. PAŠTO
PIRMENYBĖ)
Nustatoma jūsų el. pranešimo pirmenybė.
NORMAL (ĮPRASTA)
LOW (MAŽA)
HIGH (DIDELĖ)
–
–
–
12-13
Ap
ara
to p
ara
me
trai
TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)
7. TX TERMINAL ID
(SIUNTĖJO INFORMACIJA)
Nustatomos siuntėjo informacijos parinktys.
ON (ĮJUNGTA) Siuntėjo informacija smulkiu šriftu spausdinama kiekvieno
puslapio viršuje.
1. PRINTING
POSITION
(SPAUSDINIMO
VIETA)
Pasirenkama, kur spausdinti siuntėjo informaciją smulkiu
šriftu kiekvieno puslapio viršuje.
OUTSIDE IMAGE (UŽ VAIZDO RIBŲ)
INSIDE IMAGE (VAIZDE)
–
–
2. TELEPHONE
# MARK
(TELEFONO
NR. ŽENKLAS)
Siuntėjo informacijoje prieš numerį parašoma santrumpa
FAX (FAKSAS) arba TEL (TELEFONAS).
FAX (FAKSAS)
TEL (TELEFONAS)
–
–
OFF (IŠJUNGTA) Siuntėjo informacija nespausdinama.
8. COLOR TX GAMMA
(SPALVINIŲ SIUNČIAMŲ
DUOMENŲ RYŠKUMAS)
Nustatomas spalvinių nuskenuotų duomenų ryškumo
koeficientas. Jei nustatyta vertė atitinka gavėjo aparato
ryškumo koeficientą, išvesties duomenų gavėjo aparate
skenavimo ekspozicija automatiškai nustatoma taip, kad
geriausiai atitiktų originalo kokybę.
(GAMMA 1.8, GAMMA 2.2, GAMMA 1.0, GAMMA 1.4)
(RYŠKUMAS 1,8, RYŠKUMAS 2,2, RYŠKUMAS 1,0, RYŠKUMAS 1,4)
9. SHARPNESS
(KONTRASTINGUMAS)
Nustatomas skenuojamų vaizdų kontrastas. (1-7)
10. LOG USB MEM.STORE
(ĮRAŠYTI Į USB ATMINTĮ)
Nustatoma, ar palikti išsaugotų vaizdų įrašus USB atmintyje.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
11. INIT STANDARD SET
(PRADINIS STANDARTINIS
NUSTATYMAS)
Nustatoma, ar atkurti numatytuosius <STANDARD SETTINGS>
(STANDARTINIAI PARAMETRAI), esančius <TX SETTINGS>
(SIUNTIMO PARAMETRAI).
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite atkurti visų nustatymų, paspauskite [ ],
kad pasirinktumėte <NO> (NE).
2. RX SETTINGS
(PRIĖMIMO PARAMETRAI)
Nustatomos priėmimo funkcijos.
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-14
TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)
1. TWO-SIDED PRINT
(DVIPUSIS
SPAUSDINIMAS)
Nustatoma, ar aparatas spausdins abiejose gautų
dokumentų lapų pusėse. (Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas
(tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.)
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
2. RECEIVE REDUCTION
(GAUTŲ DOKUMENTŲ
SUMAŽINIMAS)
Nustatoma, ar sumažinti gautus spausdinamus vaizdus.
(Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji
instrukcija.)
ON (ĮJUNGTA) Vaizdų sumažinimas įjungtas.
1. RX REDUCTION
(PRIIMAMŲ
DOKUMENTŲ
SUMAŽINIMAS)
Pasirenkamas sumažinimo tipas.
AUTO (AUTOMATINIS)
FIXED REDUCTION (FIKSUOTAS SUMAŽINIMAS)
(90%, 95%, 97%, 75%)
–
–
2. REDUCE
DIRECTION
(SUMAŽINIMO
KRYPTIS)
Pasirenkama sumažinimo kryptis.
VERTICAL ONLY (TIK VERTIKALIAI)
HORIZ & VERTICAL (HORIZONTALIAI IR VERTIKALIAI)
–
–
OFF (IŠJUNGTA) Vaizdų sumažinimas išjungtas.
3. RX PAGE FOOTER
(PRIĖMIMO PUSLAPIO
PORAŠTĖ)
Nustatoma, ar gaunamose faksogamose įterpti aparato
fakaso numerį ir siuntėjo informaciją.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
4. CONT. PRINTING
(NEPERTRAUKIAMAS
SPAUSDINIMAS)
Pasirenkama, kaip aparatas turi reaguoti pasirodžius
pranešimui <TONER LOW/PREPARE NEW TONER>
(MAŽAI TONERIO/PARUOŠKITE NAUJĄ TONERĮ).
RX TO MEMORY
(PRIĖMIMAS Į ATMINTĮ)
Visus dokumentus aparatas saugo atmintyje.
KEEP PRINTING
(TĘSTI SPAUSDINIMĄ)
Jei baigiasi toneris, aparatas nesaugo dokumentų
atmintyje. Pakeitus tonerio kasetę, atkurti <RX TO MEMORY>
(PRIĖMIMAS Į ATMINTĮ).
12-15
Ap
ara
to p
ara
me
trai
TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)
2. FAX SETTINGS
(FAKSO PARAMETRAI)
Nustatomos fakso funkcijos.
1. RX MODE
(PRIĖMIMO REŽIMAS)
Pasirenkamas priėmimo režimas. (Žr. „Aparato nustatymas
faksogramoms priimti (tik MF4690PL)“, Pradinė instrukcija.)
FaxOnly (Tik faksas)
FaxTel (Faksas / telefonas)
AnsMode (Atsakiklio režimas)
Manual (Rankinis)
–
–
–
–
2. USER SETTINGS
(VARTOTOJO PARAMETRAI)
Nustatomi pagrindiniai veikimo fakso režimu parametrai.
1. UNIT TELEPHONE #
(ĮRENGINIO
TELEFONO NR.)
Registruojamas jūsų fakso numeris (daugiausia 20 simbolių,
įskaitant tarpus). (Žr. „Aparato nustatymas faksogramoms siųsti
(tik MF4690PL)“, Pradinė instrukcija.)
2. TEL LINE TYPE
(TELEFONO
LINIJOS TIPAS)
Pasirenkamas telefono linijos tipas. (Žr. „Aparato nustatymas
faksogramoms siųsti (tik MF4690PL)“, Pradinė instrukcija.)
TOUCH TONE (TONINIS)
ROTARY PULSE (PULSINIS SIGNALAS)
–
–
3. OFFHOOK ALARM
(NUKELTO RAGELIO
SIGNALAS)
Nustatoma, ar įjungti signalą, kai papildomas ragelis arba
išorinio telefono ragelis yra nukeltas.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
3. TX SETTINGS
(SIUNTIMO PARAMETRAI)
Nustatomos siuntimo funkcijos.
1. ECM TX
(ECM SIUNTIMAS)
Nustatoma, ar suaktyvinti ECM (klaidų korekcijos režimas) siuntimą.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
2. PAUSE TIME
(PAUZĖS LAIKAS)
Nustatomas pauzės laikas, kai pauzę įterpiate į rinkimo seką.
(1SEC-15SEC) (1-15 S)
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-16
TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)
3. AUTO REDIAL
(AUTOMATINIS
PERRINKIMAS)
Nustatomas automatinis perrinkimas, kai kita linija užimta
arba įvyko siuntimo klaida. (Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas
(tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.)
ON (ĮJUNGTA) Pritaikomas perrinkimas.
1. REDIAL TIMES
(PERRINKIMO
KARTAI)
Nustatomas bandymų skaičius. (1TIMES-10TIMES) (1-10 KARTŲ)
2. REDIAL INTERVAL
(PERRINKIMO
INTERVALAS)
Nustatomas laikas, kuris turi praeiti prieš perrenkant.
(2MIN.-99MIN.) (2-99 MIN.)
3. TX ERROR REDIAL
(PERRINKIMAS
ĮVYKUS SIUNTIMO
KLAIDAI)
Nustatoma, ar aparatas turi perrinkti automatiškai, kai įvyksta
siuntimo klaida.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
OFF (IŠJUNGTA) Pirmą kartą nepavykus susisiekti, perrinkti nebandoma.
4. TIME OUT
(PERTRAUKTIS)
Nustatoma, ar skenuoti dokumentą automatiškai, nurodžius
adresatą.* Ši funkcija galima tik renkant skaičių mygtukais.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
5. DIALING LINE CHCK
(RINKIMO LINIJOS
PATIKRINIMAS)
Nustatoma, ar tikrinti telefono linijos būseną.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
4. RX SETTINGS
(PRIĖMIMO PARAMETRAI)
Nustatomos priėmimo funkcijos.
1. ECM RX
(ECM PRIĖMIMAS)
Nustatoma, ar suaktyvinti ECM (klaidų korekcijos režimas)
priėmimą.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
12-17
Ap
ara
to p
ara
me
trai
TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)
2. FAX/TEL OPT. SET
(PAPILDOMI
FAKSO/TELEFONO
NUSTATYMAI)
Režime <FaxTel> (Faksas/telefonas) nustatomi papildomi
parametrai. (Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“,
Bendroji instrukcija.)
1. RING START TIME
(SKAMBĖJIMO
PRADŽIOS LAIKAS)
Nustatomas laikas, per kurį aparatas patikrina, ar skambutis yra
fakso, ar telefono. (0SEC-30SEC) (0-30 S)
2. F/T RING TIME
(FAKSO/TELEFONO
SKAMBĖJIMO LAIKAS)
Pasirenkama telefono skambučio skambėjimo trukmė.
(15SEC-300SEC) (15-300 S)
3. F/T SWITCH ACTION
(FAKSO/TELEFONO
PERJUNGIMO
VEIKSMAS)
Pasirenkama, ar pasibaigus skambėjimo laikui aparatą perjungti
į priėmimo režimą, ar skambutį nutraukti.
RECEIVE (PRIIMTI)
DISCONNECT (ATJUNGTI)
–
–
3. INCOMING RING
(ĮEINANTIS SKAMBUTIS)
Nustatoma, ar papildomas ragelis arba išorinis telefonas
skambės, kai aparatas gauna faksogramą. Ši funkcija galima
tik kai <RX MODE> (PRIĖMIMO REŽIMAS) yra nustatytas į
<FaxOnly> (Tik faksas) arba <FaxTel> (Faksas/telefonas).
ON (ĮJUNGTA) Papildomas ragelis arba telefonas skambės, kai aparatas
priima faksogramą, jei išorinis telefonas yra prijungtas.
RING COUNT
(SKAMBĖJIMŲ
SKAIČIUS)
Nustatomas priimamų skambėjimų skaičius prieš atsiliepiant
aparatui. (1TIMES-99TIMES) (1-99 KARTAI)
OFF (IŠJUNGTA) Papildomas ragelis arba telefonas neskambės, kai aparatas
priima faksogramą. (Budėjimo režimu telefonas gali suskambėti
vieną arba du kartus.)
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-18
TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)
4. REMOTE RX
(NUOTOLINIS
PRIĖMIMAS)
Nustatoma, ar naudoti nuotolinį priėmimą. (Žr. 4 skyrių
„Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.)
ON (ĮJUNGTA) Aparate įjungtas nuotolinis priėmimas.
REMOTE RX ID
(NUOTOLINIO
PRIĖMIMO ID)
Jeigu norite gauti dokumentą, galite surinkti nuotolinio
priėmimo kodą.
Galimas dviejų simbolių derinys, naudojant 0-9, * ir #.
OFF (IŠJUNGTA) Aparate išjungtas nuotolinis priėmimas.
5. MANUAL/AUTO
(RANKINIS/
AUTOMATINIS)
Nustatoma, ar, esant nustatytam rankinio priėmimo režimui,
pasibaigus papildomo ragelio arba išorinio telefono skambėjimo
laikui aparatą perjungti į dokumento priėmimo režimą.
OFF (IŠJUNGTA) Papildomas ragelis arba išorinis telefonas skamba tol, kol kas
nors atsiliepia rankiniu būdu.
ON (ĮJUNGTA) Aparatas perjungiamas į dokumento priėmimo režimą pasibaigus
papildomo ragelio arba išorinio telefono skambėjimo laikui.
F/T RING TIME
(FAKSO/TELEFONO
SKAMBĖJIMO LAIKAS)
Nustatomas laikas, kuris turi praeiti prieš aparatui persijungiant
į dokumentų priėmimą. (1SEC-99SEC) (1-99 S)
12-19
Ap
ara
to p
ara
me
trai
ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) (tik MF4690PL)
Parametras Aprašymas
1. 1-TOUCH SPD DIAL
(GREITASIS RINKIMAS
VIENU PASPAUDIMU)
„Vieno lietimo“ mygtukams priskiriami adresatai.
Galima registruoti iki 7 adresatų. (Žr. „Saugojimas/redagavimas
Vieno paspaudimo mygtukai/Kodinio rinkimo kodai“, 4-12 psl.)
FAX (FAKSAS) Registruojami fakso numeriai.
1. TEL NUMBER ENTRY
(TELEFONO NUMERIO
ĮVEDIMAS)
Registruojamas gavėjo fakso numeris
(daugiausia 120 skaitmenų, įskaitant tarpus).
2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas
(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).
3. OPTIONAL SETTING
(PAPILDOMAS
PARAMETRAS)
Siunčiamoms faksogramoms nustatomi papildomi parametrai.
OFF (IŠJUNGTA) Papildomas parametras nenustatytas.
ON (ĮJUNGTA) Papildomas parametras nustatytas.
1. LONG
DISTANCE
(DIDELIS
ATSTUMAS)
Siunčiamiems dokumentams pasirenkamas režimas.
DOMESTIC (VIDAUS)
LONG DISTANCE (1 DIDELIS ATSTUMAS)
LONG DISTANCE (2 DIDELIS ATSTUMAS)
LONG DISTANCE (3 DIDELIS ATSTUMAS)
(Žr. „Fakso numerių registravimas“, 4-12 psl.)
–
–
–
–
2. TX SPEED
(SIUNTIMO
SPARTA)
Pasirenkama siuntimo sparta.
(33 600 bps, 14 400 bps, 9600 bps, 4800 bps)
3. ECM
(KLAIDŲ
KOREKCIJOS
REŽIMAS)
Pasirenkama, ar naudoti ECM (klaidų korekcijos režimas).
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
E-MAIL (EL. PAŠTAS) Registruojami el. pašto adresai.
1. E-MAIL ADDRESS
(EL. PAŠTO ADRESAS)
Registruojamas gavėjo el. pašto adresas
(daugiausia 120 skaitmenų).
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-20
ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) (tik MF4690PL)
2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas
(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).
SMB Registruojami SMB adresai.
1. HOST NAME
(PAGRINDINIO
KOMPIUTERIO
VARDAS)
Registruojamas failų serverio vardas
(daugiausia 120 simbolių).
2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas
(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).
3. FILE PATH
(FAILŲ SERVERIO
KELIAS)
Registruojamas kelias į failų serverio vardą
(daugiausia 120 simbolių).
4. LOGIN NAME
(ĮSIREGISTRAVIMO
VARDAS)
Registruojamas įsiregistravimo vardas prieigai prie failų serverio
(daugiausia 24 simboliai).
5. PASSWORD
(SLAPTAŽODIS)
Registruojamas prieigos prie failų serverio slaptažodis
(daugiausia 14 simbolių).
2. CODED SPD DIAL
(KODINIS GREITASIS
RINKIMAS)
Registruojami kodinio rinkimo adresatų kodai. Galima
registruoti iki 192 adresatų. (Žr. „Saugojimas/redagavimas Vieno
paspaudimo mygtukai/Kodinio rinkimo kodai“, p. 4-12 psl.)
FAX (FAKSAS) Registruojami fakso numeriai.
1. TEL NUMBER ENTRY
(TELEFONO NUMERIO
ĮVEDIMAS)
Registruojamas gavėjo fakso numeris
(daugiausia 120 skaitmenų, įskaitant tarpus).
2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas
(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).
3. OPTIONAL SETTING
(PAPILDOMAS
PARAMETRAS)
Siunčiamoms faksogramoms nustatomi papildomi parametrai.
OFF (IŠJUNGTA) Papildomas parametras nenustatytas.
ON (ĮJUNGTA) Papildomas parametras nustatytas.
1. LONG DISTANCE
(DIDELIS
ATSTUMAS)
Siunčiamiems dokumentams pasirenkamas režimas.
DOMESTIC (VIDAUS)
LONG DISTANCE (1 DIDELIS ATSTUMAS)
LONG DISTANCE (2 DIDELIS ATSTUMAS)
LONG DISTANCE (3 DIDELIS ATSTUMAS)
(Žr. „Fakso numerių registravimas“, 4-12 psl.)
–
–
–
–
12-21
Ap
ara
to p
ara
me
trai
ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) (tik MF4690PL)
2. TX SPEED
(SIUNTIMO
SPARTA)
Pasirenkama siuntimo sparta.
(33 600 bps, 14 400 bps, 9600 bps, 4800 bps)
3. ECM
(KLAIDŲ
KOREKCIJOS
REŽIMAS)
Pasirenkama, ar naudoti ECM (klaidų korekcijos režimas).
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
E-MAIL (EL. PAŠTAS) Registruojami el. pašto adresai.
1. E-MAIL ADDRESS
(EL. PAŠTO ADRESAS)
Registruojamas gavėjo el. pašto adresas
(daugiausia 120 skaitmenų).
2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas
(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).
SMB Registruojami SMB adresai.
1. HOST NAME
(PAGRINDINIO
KOMPIUTERIO
VARDAS)
Registruojamas failų serverio vardas
(daugiausia 120 simbolių).
2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas
(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).
3. FILE PATH
(FAILŲ SERVERIO
KELIAS)
Registruojamas kelias į failų serverio vardą
(daugiausia 120 simbolių).
4. LOGIN NAME
(ĮSIREGISTRAVIMO
VARDAS)
Registruojamas įsiregistravimo vardas prieigai prie failų serverio
(daugiausia 24 simboliai).
5. PASSWORD
(SLAPTAŽODIS)
Registruojamas prieigos prie failų serverio slaptažodis
(daugiausia 14 simbolių).
3. GROUP DIAL
(GRUPĖS NUMERIŲ
SĄRAŠAS)
Registruojami grupių adresatai. Vienoje grupėje galima
registruoti iki 198 adresatų. (Žr. „Saugojimas/redagavimas Vieno
paspaudimo mygtukai/Kodinio rinkimo kodai“, 4-12 psl.)
1. SELECT ADD/TEL NO
(PASIRINKTI TELEFONO
NUMERĮ)
Registruojami gavėjų numeriai ir adresai, nurodant „vieno lietimo“
mygtukus arba kodinio rinkimo kodus.
2. NAME (VARDAS) Registruojamas grupės vardas
(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-22
PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)
Parametras Aprašymas
1. DEFAULT PAPERSIZE
(NUMATYTASIS POPIERIAUS
FORMATAS)
Nustatomas numatytasis popieriaus formatas, kai nenurodytas
joks popieriaus šaltinis. (A4, B5, A5, LGL (JURIDINIS), LTR (LAIŠKAS),
EXECUTIV (KLASIKINIO DIZAINO), ISO-C5, COM10, MONARCH, DL)
2. DEFAULT PAPERTYPE
(NUMATYTASIS POPIERIAUS
TIPAS)
Spausdinimo užduotims nustatomas numatytasis popieriaus
tipas. Šiame aparate kiekvienam apibrėžtam popieriaus tipui
yra nustatyti optimalūs spausdinimo režimai.
(PLAIN PAPER, PLAIN PAPER L, HEAVY PAPER, HEAVY PAPER H,
TRANSPARENCY) (Paprastas popierius, paprastas popierius L,
sunkus popierius, sunkus popierius H, skaidrė)
3. COPIES (KOPIJOS) Nustatomas spausdinamų dokumentų skaičius. (1-999)
4. 2-SIDED PRINTING
(DVIPUSIS SPAUSDINIMAS)
Nustatoma, ar suaktyvinti dvipusį spausdinimą.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
5. PRINT QUALITY
(SPAUSDINIMO KOKYBĖ)
Nustatoma spausdinamų vaizdų kokybė, tankis arba tonerio
taupymo režimas.
1. IMAGE REFINEMENT
(VAIZDO PATOBULINIMAS)
Nustatoma, ar lygiai spausdinti nelygius simbolių ir grafikos
kontūrus.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
2. DENSITY (TANKIS) Reguliuojamas spausdinimo tankis. (1-9)
3. TONER SAVER
(TONERIO TAUPYMAS)
Nustatoma, ar įjungti tonerio taupymo režimą.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
6. PAGE LAYOUT
(PUSLAPIO MAKETAS)
Nustatomas spausdinimo maketas.
12-23
Ap
ara
to p
ara
me
trai
PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)
1. BINDING (SUSEGIMAS) Nustatoma dvipusio spausdinimo susegimo vieta.
LONG EDGE (ILGAS KRAŠTAS)
SHORT EDGE (TRUMPAS KRAŠTAS)
–
–
2. MARGIN (PARAŠTĖ) Coliais arba milimetrais nustatoma puslapio paraštė.
mm (-50,0-50,0 mm)
INCHES (-01.90INCHES-01.90INCHES)
(COLIAI (-01,90-01,90 COLIO))
–
–
7. COLLATE (RŪŠIUOTI) Nustatoma, ar rūšiuoti spaudinius automatiškai.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
8. ERROR TIME OUT
(PERTRAUKTIES KLAIDA)
Nustatomas laikas, kuriam praėjus aparatas nurodo klaidą,
kai iš kompiuterio negaunama jokių duomenų.
ON (ĮJUNGTA) Nustatomas pertraukties klaidos laikotarpis.
(5SEC-300SEC) (5-300 S)
OFF (IŠJUNGTA) Pertraukties klaida išjungta.
9. INIT. PRINTER SET
(PRADINIAI SPAUSDINTUVO
PARAMETRAI)
Atkuriami visi numatytieji <PRINTER SETTINGS>
(SPAUSDINTUVO PARAMETRAI).
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite atkurti visų nustatymų, paspauskite [ ],
kad pasirinktumėte <NO> (NE).
10. PCL SETTINGS
(PCL PARAMETRAI)
Nustatomi PCL spausdintuvo parametrai.
1. PAPER SAVE
(POPIERIAUS TAUPYMAS)
Nustatoma, ar taupyti tuščius puslapius.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
2. ORIENTATION
(ORIENTACIJA)
Nustatoma popieriaus orientacija.
PORTRAIT (STAČIAS)
LANDSCAPE (GULSČIAS)
–
–
3. FONT NUMBER
(ŠRIFTO NUMERIS)
Naudojant atitinkamus šriftų numerius, spausdintuvui
nustatomas numatytasis šriftas. (0-54)
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-24
PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)
4. POINT SIZE
(TAŠKO DYDIS)
Numatytajam šriftui nustatomas taško dydis. Šis parametras
pasirodo, kai numeris <FONT NUMBER> (ŠRIFTO NUMERIS)
priklauso proporcingai keičiamo dydžio šriftui. (4.00-999.75)
5. PITCH (ŽINGSNIS) Numatytajam šriftui nustatomas žingsnis. Šis parametras pasirodo,
kai numeris <FONT NUMBER> (ŠRIFTO NUMERIS) priklauso
nustatyto žingsnio keičiamo dydžio šriftui. (00.44-99.99)
6. FORM LINES
(EILUČIŲ FORMAVIMAS)
Nustatomas puslapyje spausdinamų eilučių skaičius. (5-128)
7. SYMBOL SET
(SIMBOLIŲ RINKINYS)
Pasirenkamas pagrindiniam kompiuteriui labiausiai tinkamas
simbolių rinkinys.
(PC8, PC850, PC852, PC858, PC8DN, PC8TK, PC1004, PSTEXT,
ROMAN8, ROMAN9, WIN30, WINBALT, WINL1, WINL2, WINL5,
DESKTOP, ISO4, ISO6, ISO11, ISO15, ISO17, ISO21, ISO60, ISO69,
ISOL1, ISOL2, ISOL5, ISOL6, ISOL9, LEGAL, MCTEXT, PC775)
8. CUSTOM PAPER
(PASIRINKTINIS POPIERIUS)
Nustatoma, ar naudoti pasirinktinį popieriaus formatą.
OFF (IŠJUNGTA) Negalima nustatyti pasirinktinį popieriaus formatą.
ON (ĮJUNGTA) Galima nustatyti pasirinktinį popieriaus formatą.
1. UNIT OF MEASURE
(MATAVIMO
VIENETAS)
Pasirinktiniam popieriaus formatui pasirenkamas matavimo
vienetas.
MILLIMETERS (MILIMETRAI)
INCHES (COLIAI)
–
–
2. Y DIMENSION
(Y MATMUO)
Nustatomas horizontalus pasirinktinio popieriaus dydis.
(127-356 mm (05,00-14,00 col.))
3. X DIMENSION
(X MATMUO)
Nustatomas vertikalus pasirinktinio popieriaus dydis.
(76-216 mm (03,00-08,50 col.))
9. APPEND CR TO LF
(GRĮŽIMĄ Į EILUTĖS
PRADŽIĄ TAIKYTI
TIEKIMO KODUI)
Nustatoma, ar taikyti grįžimą į eilutės pradžią gavus eilutės
tiekimo kodą.
NO (NE) Kai gaunamas eilutės tiekimo kodas, spausdintuvo
galvutė pereina į žemesnę eilutę, o paraštė nesikeičia
(lieka tokia, kaip kitos eilutės pradžioje).
12-25
Ap
ara
to p
ara
me
trai
PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)
YES (TAIP) Gavus eilutės tiekimo kodą spausdintuvo galvutė pereina į kitos
eilutės pradžią.
10. ENLARGE A4
(DIDINTI A4)
Nustatoma, ar į plotį išplėsti A4 formato popieriaus spausdinimo
sritį iki „Letter“ formato.* Šis nustatymas taikomas tik A4 formato popieriui ir tik stačiai
orientacijai, spausdinant PCL5. PCL6 spausdinimas nepalaikomas.
OFF (IŠJUNGTA) Visa popieriaus sritis 4,23 mm atstumu nuo viršutinio,
apatinio, kairiojo ir dešiniojo kraštų gali būti spausdinama
A4 formato popieriuje.
ON (ĮJUNGTA) Visa puslapio sritis 4,23 mm atstumu nuo viršutinio ir apatinio,
taip pat 3,30 mm atstumu nuo kairiojo ir dešiniojo kraštų gali
būti spausdinama A4 formato popieriuje. Didinamas tik plotis.
11. HALFTONES (PUSTONIAI) Nustato švelnią tonų gradaciją (vidutinė gradacija) nespalviniams
duomenims, kiekvienai teksto, grafikos ir vaizdo daliai.
1. TEXT (TEKSTAS) Ši funkcija įjungiama teksto dalims.
RESOLUTION
(RAIŠKA)
Spausdinama tiksliai, kad teksto duomenų eilutės būtų
aiškiai matomos. Šis nustatymas tinkamas spausdinamiems
duomenims, kuriuose yra teksto arba plonų eilučių.
TONE (TONAS) Spausdinama taikant pastovią tekstūrą ir atskirą tonų gradaciją,
siekiant padidinti tono kontrastą. Šis nustatymas tinkamas
spausdinti duomenis, kuriuose yra nufotografuotų vaizdų.
GRADATION
(GRADACIJA)
Spausdinama derinant tolygią gradaciją ir gerą kontūrų kokybę.
Šis nustatymas tinka spausdinti diagramas arba grafikus,
kuriuose naudojama gradacija.
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-26
PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)
2. GRAPHICS (GRAFIKA) Ši funkcija įjungiama grafikos dalims, pvz., diagramoms ir
grafikams.
TONE (TONAS)
GRADATION (GRADACIJA)
RESOLUTION (RAIŠKA)
–
–
–
3. IMAGE (VAIZDAS) Ši funkcija įjungiama vaizdo dalims, pvz., paveikslėliams.
TONE (TONAS)
GRADATION (GRADACIJA)
RESOLUTION (RAIŠKA)
–
–
–
11. RESET PRINTER
(ATKURTI SPAUSDINTUVĄ)
Ištrinamos visos vykdomos spausdinimo užduotys ir atkuriama
spausdintuvo funkcija.
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite atkurti visų nustatymų, paspauskite [ ],
kad pasirinktumėte <NO> (NE).
12-27
Ap
ara
to p
ara
me
trai
TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI)
Parametras Aprašymas
1. DATE&TIME SETTING
(DATOS IR LAIKO
NUSTATYMAS)
Nustatoma esama data ir laikas.
(Žr. „Aparato sąranka“, Pradinė instrukcija.)
2. TIME ZONE SETTING
(LAIKO JUOSTOS
NUSTATYMAS)*
Nustatoma jūsų aparato laiko juosta.
(Žr. „Laiko zonos nustatymas (tik MF4690PL)“, 1-22 psl.)
3. DATE TYPE SELECT
(DATOS TIPO PASIRINKIMAS)
Nustatomas datos formatas.
DD/MM YYYY (DIENA/MĖNUO METAI)
YYYY MM/DD (METAI MĖNUO/DIENA)
MM/DD/YYYY (MĖNUO/DIENA/METAI)
–
–
–
4. AUTO SLEEP TIME
(AUTOMATINIO PERĖJIMO
Į BUDĖJIMO REŽIMĄ LAIKAS)
Automatinis budėjimo režimas nustatomas, kai aparatas
tam tikrą laiką nenaudojamas. (3MIN.-30MIN.) (3-30 MIN.)
(Žr. „Budėjimo režimo nustatymas“, 1-18 psl.)
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
5. AUTO CLEAR TIME
(AUTOMATINIO
TRYNIMO LAIKAS)
Automatinis trynimo režimas nustatomas, kai aparatas tam
tikrą laiką nenaudojamas. (1MIN.-9MIN.) (1-9 MIN.) Aparatas
grįžta į laukimo režimą. (Žr. „Vasaros laiko Automatinis trynimo
laikas“, 1-20 psl.)
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
6. DAYLIGHT SV.TIME
(VASAROS LAIKAS)
Nustatomas vasaros laiko režimas.
(Žr. „Vasaros laiko Vasaros laikas“, 1-23 psl.)
ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas vasaros laiko režimas.
OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas vasaros laiko režimas.
*Tik MF4690PL
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-28
TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI)
1. BEGIN DATE/TIME
(PRADŽIOS
DATA/LAIKAS)
Nustatoma pradžios data.
1. MONTH (MĖNUO)
2. WEEK (SAVAITĖ)
3. DAY (DIENA)
–
–
–
2. START DATE/TIME
(PABAIGOS
DATA/LAIKAS)
Nustatoma pabaigos data.
1. MONTH (MĖNUO)
2. WEEK (SAVAITĖ)
3. DAY (DIENA)
–
–
–
12-29
Ap
ara
to p
ara
me
trai
ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS)
Parametras Aprašymas
1. FIX.UNIT CLEANING
(FIKSAVIMO ĮTAISO VALYMAS)
Valomas kaitinimo volelis. (Žr. „Kaitinimo volelis“, 10-6 psl.)
2. SPECIAL MODE T
(SPECIALUSIS T REŽIMAS)
Nustatoma, ar apsaugoti kopijuojamus spaudinius,
gaunamą informaciją ir ataskaitas nuo susiliejimo.
Kai šis parametras nustatomas į <ON> (ĮJUNGTA),
spaudiniai gali pasidaryti šviesūs.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
3. SPECIAL MODE U
(SPECIALUSIS U REŽIMAS)
Pasirinkite pagerinti spausdinimo kokybę, esant aukštai
temperatūrai ir dideliam drėgnumui ar žemai temperatūrai
ir mažam drėgnumui.
OFF (IŠJUNGTA) Pasirenkamas esant įprastoms sąlygoms.
MODE1 (1 REŽIMAS) Pasirinkite spausdinimo kokybei pagerinti, esant žemai
temperatūrai ir mažam drėgnumui arba kai naudojamas
storas popierius arba vokas.
MODE2 (2 REŽIMAS) Pasirinkite pagerinti spausdinimo kokybei, esant aukštai
temperatūrai ir dideliam drėgnumui.
4. SPECIAL MODE V
(SPECIALUSIS V REŽIMAS)
Nustatoma, ar saugoti nedidelio formato popierių
(B5, A5, EXECUTIV (Klasikinio dizaino), kt.) nuo subangavimo.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
5. SPECIAL MODE W
(SPECIALUSIS W REŽIMAS)
Nustatoma, ar apsaugoti spaudinius nuo susiliejimo,
atliekant PDL (PCL/BDL) užduotis.
OFF (IŠJUNGTA) Pasirenkamas esant įprastoms sąlygoms.
MODE1 (1 REŽIMAS) Spaudinių tankis tampa dviem lygiais šviesesnis nei įprastai.
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-30
ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS)
MODE2 (2 REŽIMAS) Spaudinių tankis tampa keturiais lygiais šviesesnis nei įprastai.
6. SPECIAL MODE X
(SPECIALUSIS X REŽIMAS)
Nustatoma, ar apsaugoti spaudinius nuo susiliejimo,
spausdinimo užduotis atliekant iš PCL tvarkyklės.
Kai šis parametras nustatomas į <ON> (ĮJUNGTA),
spaudiniai gali pasidaryti šviesūs.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
7. SPECIAL MODE Y
(SPECIALUSIS Y REŽIMAS)
Nustatomas siekiant pagerinti tonerio fiksavimo savybes
žemos temperatūros sąlygomis. Kai šis parametras nustatytas
į <ON> (ĮJUNGTA), pirmosios kopijos padarymo laikas ir
perėjimas iš budėjimo režimo gali būti ilgesnis.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
12-31
Ap
ara
to p
ara
me
trai
REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI)
Parametras Aprašymas
1. SETTINGS (PARAMETRAI)* Nustatomos ataskaitos funkcijos.
(Žr. 11 skyrių „Priedas“, Bendroji instrukcija.)
1. TX REPORT
(SIUNTIMO ATASKAITA)
Nustatoma, ar bus spausdinama siuntimo ataskaita.
PRINT ERROR ONLY
(SPAUSDINTI TIK
KLAIDOS ATVEJU)
Ataskaita spausdinama tik tada, kai įvyksta siuntimo klaida.
REPORT WITH
TX IMAGE
(ATASKAITA SU
SIUNTIMO VAIZDU)
Nustatoma, ar spausdinti pirmą ataskaitos dokumento puslapį.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
OUTPUT YES
(YRA IŠVESTIS)
Ataskaita spausdinama kiekvieną kartą, kai jūs siunčiate
dokumentą.
REPORT WITH
TX IMAGE
(ATASKAITA SU
SIUNTIMO VAIZDU)
Nustatoma, ar spausdinti pirmą ataskaitos dokumento puslapį.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
OUTPUT NO
(NĖRA IŠVESTIES)
Ataskaitos nespausdinamos.
2. RX REPORT
(PRIĖMIMO ATASKAITA)
Nustatoma, ar bus spausdinama priėmimo ataskaita.
OUTPUT NO (NĖRA IŠVESTIES)
PRINT ERROR ONLY (SPAUSDINTI TIK KLAIDOS ATVEJU)
OUTPUT YES (YRA IŠVESTIS)
–
–
–
3. ACTIVITY REPORT
(RYŠIŲ ATASKAITA)
Nustatoma, ar automatiškai spausdinti transakcijos ataskaitą
ir parenkamas jos tipas.
1. AUTO PRINT
(AUTOMATINIS
SPAUSDINIMAS)
Nustatoma, ar automatiškai spausdinti ryšių ataskaitą kas
40 transakcijų.
OUTPUT YES (YRA IŠVESTIS)
OUTPUT NO (NĖRA IŠVESTIES)
–
–
*Tik MF4690PL
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-32
REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI)
2. TX/RX SEPARATE
(SIUNTIMAS/
PRIĖMIMAS ATSKIRAI)
Nustatoma, ar siuntimo ir priėmimo ryšių ataskaitas spausdinti
atskirai, ar ne.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
2. LIST PRINT
(SĄRAŠO SPAUSDINIMAS)
Spausdinamos ataskaitos ir sąrašai.
1. ACTIVITY REPORT
(RYŠIŲ ATASKAITA)*
Rankiniu būdu spausdinama transakcijos ataskaita
(daugiausia 40 paskutinių transakcijų).
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ],
kad pasirinktumėte <NO> (NE).
2. SPEED DIAL LIST
(GREITOJO RINKIMO
SĄRAŠAS)*
Spausdinamas adresų knygelės adresatų sąrašas.
1. 1-TOUCH LIST (GREITOJO RINKIMO VIENU PASPAUDIMU
SĄRAŠAS)
2. CODED DIAL LIST (KODINIO RINKIMO NUMERIŲ SĄRAŠAS)
3. GROUP DIAL LIST (GRUPĖS NUMERIŲ SĄRAŠAS)
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ], kad
pasirinktumėte <NO> (NE).
–
–
–
3. ADD BOOK DETAILS
(ĮTRAUKTI ADRESŲ
KNYGELĖS INFORMACIJĄ)*
Spausdinama adresų knygelės informacija.
1. 1-TOUCH (DETAILS) (GREITASIS RINKIMAS VIENU
PASPAUDIMU (INFORMACIJA))
2. CODED (DETAILS) (KODINIS RINKIMAS (INFORMACIJA))
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ],
kad pasirinktumėte <NO> (NE).
–
–
4. USER DATA LIST
(VARTOTOJO DUOMENŲ
SĄRAŠAS)
Spausdinamas meniu registruotas nustatymų sąrašas.
(Žr. „USER’S DATA LIST (VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS)
spausdinimas“, 12-2 psl.)
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ],
kad pasirinktumėte <NO> (NE).
*Tik MF4690PL
12-33
Ap
ara
to p
ara
me
trai
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
Parametras Aprašymas
1. SYS. MANAGER INFO
(SISTEMOS VADOVO
INFORMACIJA)
Nustatoma sistemos vadovo informacija, kad būtų apsaugotas
<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS PARAMETRAI) turinys.
Nustačius sistemos vadovo ID ir sistemos slaptažodį, juos
reikia įvesti kiekvieną kartą, kai prisijungiama prie meniu
<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS PARAMETRAI).
1. SYS. MANAGER ID
(SISTEMOS VADOVO ID)
Nustatomas sistemos vadovo ID (septyni skaitmenys).
2. SYSTEM PASSWORD
(SISTEMOS SLAPTAŽODIS)
Nustatomas sistemos vadovo slaptažodis (septyni skaitmenys).
3. SYSTEM MANAGER
(SISTEMOS VADOVAS)
Nustatomas sistemos vadovo vardas
(daugiausia 32 simboliai, įskaitant tarpus).
2. DEVICE INFO
(ĮRENGINIO INFORMACIJA)
Nustatoma įrenginio informacija.
1. DEVICE NAME
(ĮRENGINIO
PAVADINIMAS)
Įrašomas aparato pavadinimas
(daugiausia 32 simboliai, įskaitant tarpus).
2. LOCATION (VIETA) Registruojama aparato vieta
(daugiausia 32 simboliai, įskaitant tarpus).
3. MANAGE DEPT. ID
(SKYRIAUS ID VALDYMAS)
Nustatoma, jei naudojamas skyriaus ID valdymas.
OFF (IŠJUNGTA) Skyriaus ID valdymas nenaudojamas.
ON (ĮJUNGTA) Skyriaus ID valdymas naudojamas.
1. REGISTER DEPT. ID
(SKYRIAUS ID
REGISTRAVIMAS)
Registruojamas skyriaus ID. (0001-0030)
1. PASSWORD
(SLAPTAŽODIS)
Registruojamas skyriaus ID valdymo slaptažodis.
2. PAGE LIMIT SET.
(PUSLAPIŲ KIEKIO
NUSTATYMAS)
Nustatomas skenavimo, spausdinimo ir kopijavimo užduočių
puslapių kiekis: nuo 0 iki 999 999 puslapių.
1. TOTAL PRINT LIMIT
(BENDRA
PUSLAPIŲ RIBA)
Nustatoma, jei naudojama bendra puslapių riba.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA) (000000-999999)
–
–
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-34
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
2. COPY LIMIT
(KOPIJAVIMO RIBA)
Nustatoma, jei naudojama kopijavimo riba.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA) (000000-999999)
–
–
3. BLACK
SCAN LIMIT
(NESPALVINIO
SKENAVIMO RIBA)*
Nustatoma, jei naudojama skenavimo riba.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA) (000000-999999)
–
–
4. COLOR
SCAN LIMIT
(SPALVINIO
SKENAVIMO RIBA)*
Nustatoma, jei naudojama spalvinio skenavimo riba.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA) (000000-999999)
–
–
5. PRINT LIMIT
(SPAUSDINIMO
RIBA)
Nustatoma, jei naudojama spausdinimo riba.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA) (000000-999999)
–
–
3. ERASE (PANAIKINTI) Panaikinamas skyriaus ID ir slaptažodis.
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite ištrinti visų parametrų, paspauskite [ ],
kad pasirinktumėte <NO> (NE).
2. PAGE TOTALS
(BENDRAS PUSLAPIŲ
SKAIČIUS)
Rodoma, trinama ir spausdinama skaitiklio informacija.
1. VIEW PAGE TOTALS
(BENDRO PUSLAPIŲ
SKAIČIAUS RODINYS)
Rodoma, kiek popieriaus sunaudojo kiekvienas skyrius.
1. TOTAL PRINT (BENDRAS SPAUSDINIMAS)
2. COPY (KOPIJAVIMAS)
3. SCAN (SKENAVIMAS)*
4. COLOR SCAN (SPALVINIS SKENAVIMAS)*
5. PRINT (SPAUSDINIMAS)
–
–
–
–
–
2. CLEAR ALL TOTAL
(IŠTRINTI VISKĄ)
Ištrinama skaitiklio informacija.
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite ištrinti nustatymų, paspauskite [ ],
kad pasirinktumėte <NO> (NE).
*Tik MF4690PL
12-35
Ap
ara
to p
ara
me
trai
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
3. PRINT LIST
(SĄRAŠO
SPAUSDINIMAS)
Išspausdinama skaitiklio informacija.
Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).
Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ], kad
pasirinktumėte <NO> (NE).
3. PDL JOBS W/OUT ID
(PDL UŽDUOTYS BE ID)
Nustatoma, jei priimamos arba atmetamos spausdinimo
užduotys iš kompiuterių su nežinomais ID.
ON (ĮJUNGTA) Priimamos spausdinimo užduotys iš kompiuterių su nežinomais ID.
OFF (IŠJUNGTA) Atmetamos spausdinimo užduotys iš kompiuterių su nežinomais ID.
4. MANAGE USER ID
(VARTOJO ID VALDYMAS)
Nustatoma, jei naudojamas vartotojo ID valdymas.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
5. NETWORK SETTINGS
(TINKLO PARAMETRAI)
Nustatomi tinklo parametrai.
(Žr. 6 skyrių „Tinklas“, Bendroji instrukcija.)
1. TCP/IP SETTINGS
(TCP/IP PARAMETRAI)
Nustatomas TCP/IP tinklas.
1. IP ADDRESS AUTO
(AUTOMATINIS IP
ADRESO NUSTATYMAS)
Nustatoma, ar automatiškai nustatyti IP adresą.
ON (ĮJUNGTA) Aparatui automatiškai nustatomas IP adresas.
1. DHCP (ON/OFF) (DHCP (ĮJUNGTA/IŠJUNGTA))
2. BOOTP (ON/OFF) (BOOTP (IŠJUNGTA/ĮJUNGTA))
3. RARP (OFF/ON) (RARP (IŠJUNGTA/ĮJUNGTA))
–
–
–
OFF (IŠJUNGTA) Aparatui automatiškai paskiriamas IP adresas.
2. IP ADDRESS
(IP ADRESAS)
Aparatui registruojamas nustatytas IP adresas.
(Žr. „Aparato nustatymas tinklo naudojimui“, Pradinė instrukcija.)
3. SUBNET MASK
(SUBTINKLO
ADRESO KAUKĖ)
Aparatui registruojama nustatyta subtinklo adreso kaukė.
4. GATEWAY ADDRESS
(TARPTINKLINIS
ADRESAS)
Aparatui registruojamas nustatytas tarptinklinis adresas.
5. DNS SETTINGS
(DNS PARAMETRAI)
Nustatomi DNS serverio parametrai.
1. PRIM. DNS SERVER
(PAGRINDINIS
DNS SERVERIS)
Registruojamas pagrindinio serverio adresas.
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-36
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
2. SECOND
DNS SERVER
(ANTRINIS DNS
SERVERIS)
Registruojamas antrinio serverio adresas.
3. HOST NAME
(PAGRINDINIO
KOMPIUTERIO
VARDAS)
Registruojamas DNS serverio pagrindinio kompiuterio vardas.
4. DOMAIN NAME
(DOMENO VARDAS)
Registruojamas DNS serverio domeno vardas.
5. DNS DYNA.
UPDATE
(DNS DINAMINIS
NAUJINIMAS)
Nustatoma, ar naudoti DNS serverio dinaminio naujinimo funkciją.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
6. CONFIGURE WINS
(WINS KONFIGŪRAVIMAS)*
Nustatomi WINS parametrai, kad vardas būtų suderintas su WINS.
1. WINS
RESOLUTION
(WINS RAIŠKA)
Nustatoma, ar suderinti vardą su WINS.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
2. WINS SERVER
(WINS SERVERIS)
Registruojamas WINS serverio IP adresas.
7. LPD PRINT
(LPD SPAUSDINIMAS)
Nustatoma, ar kaip spausdinimo programą naudoti LPD.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
8. RAW PRINT
(RAW SPAUSDINIMAS)
Nustatoma, ar kaip spausdinimo programą naudoti RAW.
ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas RAW naudojimas.
USE
BIDIRECTIONAL
(NAUDOTI
DVIKRYPTĮ)
Nustatoma, ar naudoti dvikryptį ryšį.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas RAW naudojimas.
9. USE HTTP
(NAUDOTI HTTP)
Nustatoma, ar nuotolinei vartotojo sąsajai suaktyvinti HTTP
(hiperteksto persiuntimo protokolas).
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
*Tik MF4690PL
12-37
Ap
ara
to p
ara
me
trai
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
10. PORT NO.
(PRIEVADO NUMERIS)
Nustatomi prievado numerių parametrai.
1. LPD 0~65535 (numatytasis: 515)
2. RAW 0~65535 (numatytasis: 9100)
3. HTTP 0~65535 (numatytasis: 80)
4. SMTP RX
(SMTP PRIĖMIMAS)*
0~65535 (numatytasis: 25)
5. POP3 RX
(POP3 PRIĖMIMAS)*
0~65535 (numatytasis: 110)
6. SMTP TX
(SMTP SIUNTIMAS)*
0~65535 (numatytasis: 25)
7. SNMP 0~65535 (numatytasis: 161)
11. SET IP ADD RANGE
(NUSTATYTI IP
ADRESŲ INTERVALĄ)
Nustatoma, ar riboti IP adresų intervalą.
OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas kompiuterių IP adresų ribojimas.
ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas kompiuterių, iš kurių į aparatą galima siųsti
duomenis (spausdinimo/fakso užduotis), IP adresų ribojimas.
1. PERMIT/REJECT
(LEISTI/ATMESTI)
Pasirenkama, ar leisti, ar atmesti prieigą iš nustatyto IP adreso.
REJECT (ATMESTI)
PERMIT (LEISTI)
–
–
2. SET IP ADDRESS
(NUSTATYTI
IP ADRESĄ)
Nustatomas IP adresų intervalas. Kiekvienam parametrui
turi būti įvesta <START IP ADDRESS> (PIRMAS IP ADRESAS)
ir <END IP ADDRESS> (PASKUTINIS IP ADRESAS).
1. IP ADDRESS 1 (4 IP ADRESAS)
2. IP ADDRESS 2 (4 IP ADRESAS)
3. IP ADDRESS 3 (4 IP ADRESAS)
4. IP ADDRESS 4 (4 IP ADRESAS)
–
–
–
–
12. PERMIT RX MAC ADD
(LEISTI PRIĖMIMO
MAC ADRESĄ)
Nustatoma, ar suaktyvinti MAC adresų filtrą.
OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas MAC adresų filtras.
*Tik MF4690PL
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-38
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
ON (ĮJUNGTA) Nustatomas MAC adresų filtras. MAC adresas turi būti įvestas
kiekvienam parametrui.
1. PERMIT RX ADD1 (LEISTI PRIĖMIMO 1 ADRESĄ)
2. PERMIT RX ADD2 (LEISTI PRIĖMIMO 2 ADRESĄ)
3. PERMIT RX ADD3 (LEISTI PRIĖMIMO 3 ADRESĄ)
4. PERMIT RX ADD4 (LEISTI PRIĖMIMO 4 ADRESĄ)
5. PERMIT RX ADD5 (LEISTI PRIĖMIMO 5 ADRESĄ)
–
–
–
–
–
2. USE SMB CLIENT
(NAUDOTI SMB KLIENTĄ)*
Nustatomi SMB parametrai, kad aparatą būtų galima naudoti
NetBIOS tinkle.
OFF (IŠJUNGTA) SMB klientas nenaudojamas.
ON (ĮJUNGTA) SMB klientas naudojamas.
1. SERVER
(SERVERIS)
Įvedamas aparato NetBIOS vardas.
2. WORKGROUP
(DARBO GRUPĖ)
Įvedamas darbo grupės, kuriai priklauso aparatas, pavadinimas.
3. COMMENT
(PASTABA)
Įvedama pastaba apie spausdintuvą.
4. LM ANNOUNCE
(LAN TVARKYTUVO
PRANEŠIMAS)
Nustatoma, jei aparatas informuoja LAN tvarkytuvą apie savo
buvimą.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
3. SNMP SETTINGS
(SNMP PARAMETRAI)
Nustatoma išsami informacija apie SNMP.
1. USE SNMP
(NAUDOTI SNMP)
Nustatoma, ar suaktyvinti SNMP.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
2. COMMUNITY NAME 1
(2 BENDRUOMENĖS
PAVADINIMAS)
Nustatomas SNMP 1 bendruomenės pavadinimas
(numatytasis: viešas).
3. COMMUNITY NAME 2
(2 BENDRUOMENĖS
PAVADINIMAS)
Nustatomas SNMP 2 bendruomenės pavadinimas.
4. SNMP WRITABLE 1
(SNMP 2 PERRAŠOMAS)
Leidžia tinklo kompiuteriams prisijungti prie aparato ir pakeisti
jo parametrus.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
*Tik MF4690PL
12-39
Ap
ara
to p
ara
me
trai
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
5. SNMP WRITABLE 2
(SNMP 2 PERRAŠOMAS)
Leidžia tinklo kompiuteriams prisijungti prie aparato ir pakeisti
jo parametrus.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
4. DEDICATED PORT
(SKIRTASIS PRIEVADAS)
Nustatoma arba naršoma išsami informacija aparate su „Canon“
spausdintuvo tvarkykle arba paslaugų programa.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
5. ETHERNET DRIVER
(ETERNETO TVARKYKLĖ)
Nustatomas tinklo ryšio tipas.
1. DETECT (APTIKTI) Parenkamas eterneto tvarkyklės nustatymo būdas.
AUTO (AUTOMATINIS) Aparatas nustatomas automatiškai nustatyti ryšio režimą
(pusiau dvikryptis/visiškai dvikryptis) ir eterneto tipą
(10Base-T/100Base-TX).
MANUAL (RANKINIS) Ryšio režimas ir eterneto tipas nustatomi rankiniu būdu.
1. COMMUNICATN
MODE
(RYŠIO REŽIMAS)
Pasirenkamas ryšio režimas.
HALF DUPLEX (PUSIAU DVIKRYPTIS)
FULL DUPLEX (VISIŠKAI DVIKRYPTIS)
–
–
2. ETHERNET TYPE
(ETERNETO TIPAS)
Pasirenkamas eterneto tipas.
10 BASE-T
100 BASE-TX
–
–
6. VIEW IP ADDRESS
(IP ADRESO RODINYS)
Patikrinami dabartiniai tinklo parametrai.
1. IP ADDRESS
(IP ADRESAS)
Patikrinamas IP adresas.
2. SUBNET MASK
(SUBTINKLO
ADRESO KAUKĖ)
Patikrinama subtinklo adreso kaukė.
3. GATEWAY ADDRESS
(TARPTINKLINIS
ADRESAS)
Patikrinamas tarptinklinis adresas.
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-40
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
7. E-MAIL/I-FAX
(EL. PAŠTAS/INTERNETO
FAKSAS)*
Nustatomi išsamūs el. pašto/interneto fakso parametrai.
1. SMTP RX
(SMTP PRIĖMIMAS)
Nustatoma, ar priimti el. paštą naudojant aparato SMTP
priėmimo funkciją.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
2. SMTP SERVER
(SMTP SERVERIS)
DNS serveryje registruojamas aparato pagrindinio kompiuterio
vardas.
3. POP Nustatoma, ar priimti el. paštą naudojant POP serverį.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
4. AUTH/ENC SETTINGS
(AUTENTIFIKAVIMO
PARAMETRAI)
Prieš siunčiant el. laišką nustatomas autentifikavimo būdas.
1. POP BEFORE SEND
(POP PRIEŠ SIUNČIANT)
Nustatoma, ar naudojant SMTP serverį POP būtinas pirmiau
už SMTP (vartotojų, kurie prieš siųsdami el. laišką yra prisijungę
prie POP serverio, autentifikavimo būdas).
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
2. SMTP AUTH
(SMTP
AUTENTIFIKAVIMAS)
Nustatoma, ar naudojant SMTP serverį būtinas SMTP
autentifikavimas (vartotojų, kurie prieš siųsdami el. laišką yra
prisijungę prie POP serverio, autentifikavimo būdas).
OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas SMTP autentifikavimas.
ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas SMTP autentifikavimas.
1. USER (VARTOTOJAS)
2. PASSWORD (SLAPTAŽODIS)
5. E-MAIL ADDRESS
(EL. PAŠTO ADRESAS)
Įvedamas el. pašto, kurį naudos jūsų aparatas, adresas
(daugiausia 64 simboliai).
6. POP SERVER
(POP SERVERIS)
Įvedamas POP serverio IP adresas arba vardas
(daugiausia 48 simboliai).
7. POP ADDRESS
(POP ADRESAS)
Jungiantis prie POP serverio, įvedamas įsiregistravimo vardas
(daugiausia 32 simboliai).
*Tik MF4690PL
12-41
Ap
ara
to p
ara
me
trai
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
8. POP PASSWORD
(POP SLAPTAŽODIS)
Jungiantis prie POP serverio, įvedamas slaptažodis
(daugiausia 32 simboliai).
9. POP INTERVAL
(POP INTERVALAS)
Nustatomas intervalas, kuriame norima, kad POP serveris
tikrintų gaunamus el. laiškus. Jei intervalas yra 0, POP serveris
automatiškai netikrinamas (0-99 MIN.).
8. STARTUP TIME SET.
(PALEIDIMO LAIKO
NUSTATYMAS)
Nustatomas laikotarpis, reikalingas atidėti aparato tinklo ryšių
paleidimą (0SEC-300SEC) (0-300 S).
6. COMMUNICATIONS
(RYŠIAI)*
Nustatomas fakso ir el. pašto ryšys.
1. COUNTRY SELECT
(Šalies pasirinkimas)
Pasirinkite šalį ar regioną, kuriama naudojamas aparatas.
2. E-MAIL SETTINGS
(EL. PAŠTO PARAMETRAI)
Nustatomi el. pašto ryšiai.
1. MAX TX DATA SIZE
(DIDŽIAUSIAS
SIUNČIAMŲ
DUOMENŲ DYDIS)
Nustatomas didžiausias siunčiamų el. pašto pranešimų dydis.
Jei el. pašto pranešimas viršija šį duomenų dydį, prieš siunčiant
jis padalinamas į keletą el. pašto pranešimų (0-99 MB).
2. DIVIDED OVER MAX
(PADALINTAS PER
DIDELIS LAIŠKAS)
Nustatoma, ar siunčiamą dokumentą padalinti į atskirus failus,
kai jo dydis viršija jūsų nurodytą duomenų dydį.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
3. FAX SETTINGS
(FAKSO PARAMETRAI)
Nustatomas faksimilinis ryšys.
1. TX START SPEED
(SIUNTIMO PRADINĖ
SPARTA)
Faksogramoms nustatoma pradinė siuntimo sparta.
(33 600 bps, 2400 bps, 4800 bps, 7200 bps, 9600 bps, 14 400 bps)
2. RX START SPEED
(PRIĖMIMO PRADINĖ
SPARTA)
Faksogramoms nustatoma pradinė priėmimo sparta.
(33 600 bps, 2400 bps, 4800 bps, 7200 bps, 9600 bps, 14 400 bps)
3. R-KEY SETTING
(Mygtuko [R]
nustatymas)
Registruojamas mygtukas [R], kad būtų lengvai pasiekiama
išorinė linija. (Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“,
Bendroji instrukcija.)
PSTN (Visuomeniniai telefonų tinklai)
PBX (HOOKING/PREFIX) (PBX (PRIJUNGIMAS/PRIEDĖLIS))
–
–
4. MEMORY LOCK
(ATMINTIES
UŽRAKINIMAS)
Nustatoma, ar priimti ir saugoti visus dokumentus atmintyje
ir automatiškai nespausdinti. (Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir
priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.)
*Tik MF4690PL
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-42
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas priėmimas į atmintį.
ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas priėmimas į atmintį.
1. PASSWORD
(SLAPTAŽODIS)
Registruojamas prieigos prie atminties slaptažodis.
2. REPORT PRINT
(ATASKAITOS
SPAUSDINIMAS)
Nustatoma, ar spausdinti priėmimo į atmintį ataskaitą.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
3. MEMORY RX TIME
(PRIĖMIMO
Į ATMINTĮ LAIKAS)
Nustatoma, ar nustatyti priėmimo į atmintį laikotarpį.
OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas priėmimo į atmintį laikotarpio nustatymas.
ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas priėmimo į atmintį laikotarpio nustatymas.
1. MEM RX START TIME (PRIĖMIMO Į ATMINTĮ PRADŽIOS LAIKAS)
2. MEM. RX END TIME (PRIĖMIMO Į ATMINTĮ PABAIGOS LAIKAS)
–
–
7. FORWARD ERR. SET.
(PERADRESAVIMO
KLAIDOS NUSTATYMAS)*
Aparatas nustatomas spausdinti ir/arba išsaugoti gautus
dokumentus, kai jų peradresavimas nesėkmingas.
1. PRINT (SPAUSDINIMAS) Nustatoma, ar spausdinti vaizdą, jei peradresavimas
nesėkmingas.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
2. STORE TO MEMORY
(IŠSAUGOJIMAS
ATMINTYJE)
Nustatoma, ar išsaugoti vaizdą atmintyje, jei peradresavimas
nesėkmingas.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
8. REMOTE UI
(NUOTOLINIO
VARTOTOJO SĄSAJA)
Nustatoma, ar suaktyvinti nuotolinio vartotojo aparato valdymo
sąsajos funkciją ir pakeisti parametrus iš tinklo kompiuterio,
naudojant interneto naršyklę.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
*Tik MF4690PL
12-43
Ap
ara
to p
ara
me
trai
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
9. ACCESS TO DEST.
(PRIEIGA PRIE ADRESATŲ)*
Nustatomas prieigos prie adresatų apribojimas.
1. ADD. BOOK PASSWORD
(ADRESŲ KNYGELĖS
SLAPTAŽODIS)
Nustatomas slaptažodis, kuriuo ribojamas adresų knygelės
redagavimas. (daugiausia 7 skaitmenys)
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
2. RESTRICT NEW ADD.
(APRIBOTI NAUJUS
ADRESUS)
Nustatoma, ar „vieno lietimo“ mygtukams ir užkoduotiems rinkimo
kodams riboti adresatų registravimą arba keitimą*1. Nustatoma, ar
riboti skambinimą adresatams, kurių nėra adresų knygelėje.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)*2
*1 Grupių adresų registracija neapribota.
*2 Galite skambinti naudodamiesi išoriniu telefonu.
–
–
3. FAX DRIVER TX
(SIUNTIMAS NAUDOJANT
FAKSO TVARKYKLĘ)
Nustatoma, ar riboti faksogramų siuntimą iš kompiuterio
naudojant fakso tvarkyklę.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
4. CONFIRM FAX NO.
(FAKSO NUMERIO
PATVIRTINIMAS)
Nustatoma, ar patvirtinti įvestus fakso numerius kiekvieną kartą,
kai siunčiate faksogramą.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
5. REST. REDIAL/CALL
(PERRINKIMO/
SKAMBINIMO RIBOJIMAS)
Nustatoma, ar išjungti mygtuko [Atšaukti/pauzė] perrinkimo
funkciją.
OFF (IŠJUNGTA)
ON (ĮJUNGTA)
–
–
*Tik MF4690PL
Ap
ara
to p
ara
me
tra
i
12-44
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)
6. REST. MUTI DEST
(KELETO ADRESATŲ
RIBOJIMAS)
Nustatoma, ar išjungti platinimo funkciją.
OFF (IŠJUNGTA) Nenustatytas platinimo ribojimo parametras.
CONFIRMATION
(PATVIRTINIMAS)
Nustatoma, ar įjungti platinimo funkciją kiekvieną kartą, kai
siunčiate faksogramą.
PROHIBIT (UŽDRAUSTI) Išjungiama platinimo funkcija.
10. CHECKING THE LOG
(ŽURNALO PATIKRINIMAS)*
Nustatoma, ar leisti rodyti žurnalą.
ON (ĮJUNGTA) Leidžiama patvirtinti žurnalų naudojimą [Sistemos stebėjimas].
OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas žurnalų naudojimo patvirtinimas [Sistemos
stebėjimas]. Ryšių ataskaita nebus spausdinama automatiškai.
11. USE DEVICE USB
(ĮRENGINIO USB
NAUDOJIMAS)
Nustatoma, ar riboti užduočių atlikimą naudojantis USB sąsaja.
ON (ĮJUNGTA)
OFF (IŠJUNGTA)
–
–
12. UPDATE FIRMWARE
(PROGRAMINĖS-APARATINĖS
ĮRANGOS NAUJINIMAS)
Ši funkcija naudojama, tik kai reikia atnaujinti spausdintuvo
programinę-aparatinę įrangą.
*Tik MF4690PL
Prie
da
s
13 Priedas
Techniniai duomenys ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 13-2
Bendroji informacija ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-2
Kopijavimo aparatas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-3
Spausdintuvas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-4
Faksimilinis ryšys (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-4
Telefonas (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-6
Siųsti (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-6
Rodyklė∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 13-8
Pri
ed
as
13-2
Techniniai duomenys
Bendroji informacijaTipas● Asmeninis stalinis
Maitinimo šaltinis● 220-240 V, 50/60 Hz (maitinimo reikalavimai priklauso nuo
šalies, kurioje nusipirkote gaminį.)
Energijos sąnaudos● Maks.: mažiau nei 730 W
Pasiruošimo darbui
laikas
● Trumpesnis kaip 16,0 s (temperatūra: 20 °C, drėgnumas:
65%; nuo pagrindinio maitinimo jungiklio įjungimo iki
laukimo režimo displėjaus pasirodymo)
Pasiruošimo darbui laikas gali skirtis atsižvelgiant į
aparato būseną ir aplinką, kurioje jis yra.
*
Svoris● Apie 13,4 kg (įskaitant tonerio kasetę)
Matmenys● MF4660PL:
390 mm (P) x 442 mm (G) x 470 mm (A)
(su pritaisytu dokumentų tiektuvo dėklu ir popieriaus kasete)
MF4690PL:
473 mm (P) x 442 mm (G) x 470 mm (A)
(su pritaisytu dokumentų tiektuvo dėklu, popieriaus kasete
ir papildomu rageliu)
Montavimo erdvė● MF4660PL:
590 mm (P) x 830 mm (G)
MF4690PL:
673 mm (P) x 830 mm (G)
(su prijungtu papildomu rageliu)
13-3
Priedas
Bendroji informacijaAplinkos sąlygos● Temperatūra: 7,5-35 °C Drėgmė: 5-90% santykinė drėgmėDisplėjaus kalbos● ENGLISH (Anglų) / FRENCH (Prancūzų) / GERMAN
(Vokiečių) / SPANISH (Ispanų) / DUTCH (Olandų) / ITALIAN (Italų) / SLOVENE (Slovėnų) / SWEDISH (Švedų) / FINNISH (Suomių) / NORWEGIAN (Norvegų) / PORTUGUESE (Portugalų) / DANISH (Danų) / HUNGARIAN (Vengrų) / CZECH (Čekų) / RUSSIAN (Rusų) / TURKISH (Turkų)
Galimi dokumentai● » 2-2.Galimas naudoti popierius
● » 2-9.
Spausdinimo sritis● » 2-11.Skenavimo sritis● » 2-4.
Kopijavimo aparatasSkenavimo raiška● Režimas TEXT/PHOTO (TEKSTAS/NUOTRAUKA):
300 dpi × 300 dpiRežimas TEXT (TEKSTAS), režimas PHOTO (NUOTRAUKA), režimas TEXT/PHOTO+ (TEKSTAS/NUOTRAUKA+): 600 dpi × 600 dpi
Spausdinimo raiška● 600 dpi × 600 dpiDidinimas● 1 ± 1.0%, 1:2.00, 1:1.41, 1:0.70, 1:0.50
Mastelio keitimas 0,50-2,00, 1% dydžio žingsniaisPirmos kopijos laikas● Ekspozicinis stiklas: mažiau nei 8,5 s (A4)Kopijavimo sparta● Tiesioginis: A4 20 kopijų/min.Kopijų skaičius● Daugiausia 99 kopijos
Prie
das
13-4
SpausdintuvasSpausdinimo būdas● Netiesioginis elektrostatinis būdas (esant poreikiui
fiksuojama)Darbas su popieriumi● Popieriaus kasetė: 250 lapų (Aukštis: daugiausia 25 mm)
Universalus dėklas: 1 lapas––
Popieriaus išvestis● 100 lapų (nuo 64 iki 80 g/m2)Spausdinimo sparta● Žr. „Kopijavimo sparta”, 13-3.Spausdinimo raiška● 600 dpi × 600 dpiAtspalvių skaičius● 256Tonerio kasetė● » 1-14.
Faksimilinis ryšys (tik MF4690PL)Naudojama linija● Visuomeninis telefono tinklas*1
Suderinamumas● G3Duomenų glaudinimo algoritmai
● MH, MR, MMR, JBIG
Modemo sparta● 33,6 KbpsAutomatinis išsaugojimas
Siuntimo sparta● Apytiksliai 3 s/psl.*2, esant 33,6 Kbps spartos, ECM-JBIG, siuntimui iš atminties
Siuntimo/priėmimo atmintis
● Daugiausia apie 512 lapų*2 (bendras siuntimo/priėmimo puslapių skaičius)
*1 Visuomeninis telefono tinklas (PSTN) šiuo metu palaiko 28,8 Kbps arba mažesnę modemo spartą, tai priklauso nuo telefono linijos būklės.
*2 Remiantis ITU-T standartine lentele Nr. 1, JBIG standartinis režimas.
13-5
Priedas
Faksimilinis ryšys (tik MF4690PL)Fakso raiška● FINE (GERA): 8 vaizdo dal./mm × 7,7 eil./mm
PHOTO (NUOTRAUKA): 8 vaizdo dal./mm × 7,7 eil./mmSUPER FINE (LABAI GERA): 8 vaizdo dal./mm × 15,4 eil./mmULTRA FINE (YPAČ GERA): 16 vaizdo dal./mm × 15,4 eil./mmSTANDARD (STANDARTINĖ): 8 vaizdo dal./mm × 3,85 eil./mm
Numerių rinkimas● Greitasis numerių rinkimasGreitasis rinkimas vienu paspaudimu (7 adresatai)Kodinis rinkimas (192 adresatai)Grupės numerių rinkimas (198 adresatai)Rinkimas iš adresų knygelės (naudojant mygtuką [Adresų knygelė])
Įprastinis numerio rinkimas (naudojant skaičių mygtukus)Automatinis numerio perrinkimasPerrinkimas rankiniu būdu (naudojant mygtuką [Atšaukti/pauzė])Nuoseklusis platinimas (200 adresatas)Automatinis priėmimasNuotolinis priėmimas telefonu (numatytasis ID: 25)ACTIVITY REPORT (RYŠIŲ ATASKAITA) (kas 40 transakcijų)TX/RX REPORT (SIUNTIMO/PRIĖMIMO ATASKAITA)TTI (siuntėjo terminalo identifikavimas)
–
–––
––––––
Prie
das
13-6
Telefonas (tik MF4690PL)Prijungimas● Papildomas ragelis
Išorinis telefonas/atsakiklis/duomenų modemas
––
Techniniai duomenys gali būti keičiami be įspėjimo.
Siųsti (tik MF4690PL)Siųsti į failų serverį
Ryšio protokolas● SMB (TCP/IP)Duomenų formatas● TIFF (B&W) (TIFF (juodai balta)), PDF (B&W)
(PDF (juodai balta)), JPEG (spalvinis), PDF (kompaktiškas) (spalvinis)
Raiška● 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 100 dpi, 200 x 200 dpi, 300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi
Sistemos aplinka● „Windows 98“/Me, „Windows XP Professional“/„Home Edition“, „Windows 2000 Server“/„Professional“ (SP1 arba naujesnis), „Windows Server 2003“, „Windows Vista“
Sąsaja● 100BASE-TX, 10BASE-TSpalvų režimas● Spalvinis, B&W (nespalvinis)Originalus tipas● Tekstas, Tekstas/nuotrauka, nuotrauka
13-7
Priedas
Siųsti (tik MF4690PL)El. paštas
Ryšio protokolas● SMTP, POP3Raiška● 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 100 dpi,
200 x 200 dpi, 300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi
Duomenų formatas● TIFF (B&W) (TIFF (juodai balta)), PDF (B&W) (PDF (juodai balta)), JPEG (spalvinis), PDF (kompaktiškas) (spalvinis)
Originalus formatas● A4, A5, A5R, B5, LTR, LGL, STMTR, STMTServerio programinė įranga● „Microsoft Exchange Server 5.5“ (SP2),
„Sendmail 8.11.2“, „Lotus Domino R4.5/R5“Skenuoti į USB
Duomenų formatas● TIFF (B&W) (TIFF (juodai balta)), PDF (B&W) (PDF (juodai balta)), JPEG (spalvinis), PDF (kompaktiškas) (spalvinis)
Raiška● 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 100 dpi,200 x 200 dpi, 300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi
Sąsaja● USB 1,1Spalvų režimas● Spalvinis, B&W (nespalvinis)Originalus tipas● Tekstas, Tekstas/nuotrauka, nuotraukaFailų sistema● FAT16, FAT32Atminties dydis● FAT16: daugiausia 2 GB
FAT32: daugiausia 8 GB
Prie
das
13-8
Rodyklė
Skaičiai„2 psl. viename“ kombinacijos funkcija 3-12
AA4 2-9
ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) 12-4, 12-19
ADF (Automatinis dokumentų tiektuvas) 1-2
ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS) 12-4, 12-29
Adresatų nurodymas 4-40
Adresų knygelėEl. pašto adresai 4-17Failų serverio adresai 4-20Fakso numeriai 4-12Saugojimas/redagavimas 4-11
Aparato komponentai 1-2
aparato parametrai 12-1
Aparato transportavimas 10-16
aparato valymasišorė 10-2Kaitinimo volelis 10-6skenavimo sritis 10-7vidus 10-3
Apdorojimas/duomenys indikatorius 1-6
Atmintyje saugomi dokumentaiPašalinimas 4-56, 5-13Persiuntimas 5-4Tikrinimas 4-56, 5-13
AtšaukimasKopijavimo užduotis 3-17Priėmimo užduotis 5-10Siuntimo užduotis 4-53Skenavimo užduotys 7-14
Automatinis dokumentų tiektuvas 2-7
BBudėjimo režimas 1-18
CCOMMON SETTINGS (BENDRI NUSTATYMAI) 12-4, 12-8
COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI) 12-4, 12-9
13-9
Priedas
DDangtis nuo dulkių 1-3
displėjusEkranas 1-6Laukimo režimas 1-10pranešimai 11-12
Dokumentai ir popierius 2-1
Dokumentams keliami reikalavimai 2-2
DokumentasĮdėjimas 2-5keliami reikalavimai 2-2Priėmimas 5-1Siuntimas 4-1skenavimo sritis 2-4spausdinimas 6-2strigtys 11-3
Dokumentų išvesties dėklas 1-2
Dokumentų priėmimas 5-1
Dokumentų siuntimas 4-1
Dokumentų skenavimasKompiuteris 7-2USB atmintis 7-4
Dokumentų tiektuvo dėklas 1-2
Dvipusis kopijavimas 3-14
EEkspozicinis stiklas 1-3, 2-5
El. pašto adresaiRegistravimas Adresų knygelėje 4-17
Error indikatorius 1-6
Eterneto prievadas 1-4
FFailų serverio adresai
Registravimas Adresų knygelėje 4-20Faksogramų siuntimas kompiuteriu 8-1
Fakso numeriaiRegistravimas Adresų knygelėje 4-12
GGalinis dangtis 1-4
Grupių adresaiAdresato pridėjimas 4-32Adresato trynimas 4-34Grupės registravimas 4-29Grupės trynimas 4-38Naudojimas 4-44Pavadinimo keitimas 4-36
Prie
das
13-10
IĮdėjimas
Dokumentas 2-5popierius 2-12Vokai 2-12
Įdėkite tonerio kasetę 10-10
Išorinio įrenginio lizdas 1-4
įstrigusio popieriaus išėmimas 11-2dokumentų strigtys 11-3popieriaus strigtys 11-4
Išvesties dėklas 1-2
Išvesties dėklo ilgintuvas 1-3
įvykus maitinimo trikčiai 11-32
Jjei nepavyksta išspręsti problemos 11-33
KKlaida indikatorius 1-6
klaidų kodai 11-22
Kodinio rinkimo kodaiNaudojimas 4-42Pašalinimas 4-27Redagavimas 4-24Registravimas 4-12, 4-17, 4-20Saugojimas/redagavimas 4-12
Komponentai 1-2
Kopijavimas 3-1
Kopijavimo funkcijos ii
Kopijavimo režimas 1-10
Kopijavimo užduotisAtšaukimas 3-17Pašalinimas 3-19Tikrinimas 3-19
Kopijų rūšiavimas 3-10
LLaikmačio nustatymai 1-18
Laiko juosta 1-22
Laukimo režimasKopija 1-10Registracija 1-10Siuntimas/faksas 1-10Skenuoti 1-10
13-11
Priedas
MMaitinimo laido lizdas 1-4
maitinimo triktis 11-32
meniunustatymas 12-6prieiga 12-4
Mygtukas [Adresų knygelė] 1-9Naudojimas 4-46
Mygtukas [Atšaukti/pauzė] 1-9
Mygtukas [C] (Valyti) 1-6
Mygtukas [COPY] 1-5
Mygtukas [Didinti/mažinti] 1-5
Mygtukas [Dvipusės] 1-5
Mygtukas [Energijos taupymas] 1-6
Mygtukas [Kodinis rinkimas] 1-9, 4-42
Mygtukas [OK] 1-6
Mygtukas [Papildomos funkcijos] 1-5
Mygtukas [Peržiūrėti nustatymus] 1-5
Mygtukas [Pradėti] 1-6
Mygtukas [Prijungti] 1-9, 4-51
Mygtukas [R] 1-9
Mygtukas [Registruotis/išsiregistruoti] 1-6
Mygtukas [Rūšiuoti/2 psl. viename] 1-6
Mygtukas [SCAN] 1-5
Mygtukas [SEND/FAX] 1-5
Mygtukas [Sistemos stebėjimas] 1-5
Mygtukas [Stop/atkurti] 1-6
Mygtukas [Tankis] 1-5
Mygtukas [Tonas] 1-6
Mygtukas [Tonerio matuoklis] 1-6
Mygtukas [Vaizdo kokybė] 1-6
NNaudojimas
Grupių adresai 4-44Kodinio rinkimo kodai 4-42Mygtukas [Adresų knygelė] 4-46Vieno paspaudimo mygtukai 4-40
Nuotolinio vartotojo sąsaja 9-1
Nuotolinio vartotojo sąsajos funkcija viii
nustatymas 1-20, 1-23
nustatymų meniuADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) 12-19ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS) 12-29COMMON SETTINGS (BENDRI NUSTATYMAI) 12-8COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI) 12-9PAPER SETTINGS (POPIERIAUS PARAMETRAI) 12-6PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) 12-22REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI) 12-31SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI) 12-33TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI) 12-27TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI) 12-11VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS) 12-6
Prie
das
13-12
PPadidinimo koeficientas
Iš anksto nustatytas mastelis 3-7Padidinimo nurodymas 3-9
Pagrindinis maitinimo jungiklis 1-3
Pagrindinis valdymo pultas 1-5
PAPER SETTINGS (POPIERIAUS PARAMETRAI) 12-4, 12-6
PašalinimasAtmintyje saugomi dokumentai 4-56, 5-13Kopijavimo užduotis 3-19Spausdinimo užduotis 6-4
Popieriaus formato ir tipo nustatymas 2-15
Popieriaus kasetė 1-2
Popieriaus kreipiklio bėgelis 1-3
Popieriaus laikiklis 1-3
Popieriui keliami reikalavimai 2-9
popierius Formatas ir tipas 2-15Įdėjimas 2-12keliami reikalavimai 2-9Spausdinimo sritis 2-11strigtys 11-4
pranešimas CHANGE TONER 10-10
pranešimas PAPER JAM 11-4
pranešimas TONER LOW 10-10
prieiga prie nustatymų meniu 12-4
Priėmimo režimasAnsMode (Atsakiklio režimas) 5-3FaxOnly (Tik faksas) 5-3FaxTel (Faksas / telefonas) 5-3Manual (Rankinis) 5-3
Prieš naudodamiesi aparatu 1-1
Priežiūra 10-1
Priimtų fakso dokumentų persiuntimas 5-4
PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) 12-4, 12-22
RRagelio lizdas* 1-4
Ragelis 1-13
Registracijos režimas 1-10
REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI) 12-4, 12-31
13-13
Priedas
SSaugojimas/redagavimas
Adresų knygelė 4-11Grupių adresai 4-29Kodinio rinkimo kodai 4-12Vieno paspaudimo mygtukai 4-12
Šiam aparatui skirtos instrukcijos i
Sistemos administratoriaus parametrai viii
Siuntimas/priėmimas funkcijos iv
Siuntimas rankiniu būdu 4-50
Siuntimo/fakso režimas 1-10
Siuntimo/fakso valdymo pultas 1-9
Siuntimo parametraiEl. paštas/failų serveris 4-7
Skaičių mygtukai 1-6
Skenavimas 7-1
Skenavimo parametraiKopijavimas 3-4Siuntimas 4-4Skenavimas į USB atmintį 7-8
Skenavimo platforma 1-3
Skenavimo režimas 1-10
skenavimo sritis 1-3, 2-4
Skenerio funkcija vii
Skyriaus kodo valdymasBaigus naudoti aparatą 1-12Prieš naudodamiesi aparatu 1-11
Šliaužiklio kreipikliai 1-2, 2-7
spausdinimas 6-1
Spausdinimo sritis 2-11
Spausdinimo užduotisPašalinimas 6-4Tikrinimas 6-4
Spausdintuvo funkcija vii
strigtysDokumentas 11-3popierius 11-4
SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI) 12-4, 12-33
TTankis
Kopijavimas 3-5Siuntimas 4-6Skenavimas 7-8
techniniai duomenysBendroji informacija 13-2faksimilinis ryšys 13-4Kopijavimo aparatas 13-3siuntimo funkcija 13-6Spausdintuvas 13-4telefonas 13-6
Telefono linijos lizdas 1-4
Prie
das
13-14
TikrinimasAtmintyje saugomi dokumentai 4-56, 5-13Kopijavimo užduotis 3-19Priėmimo rezultatai 5-11Siuntimo rezultatai 4-55Spausdinimo užduotis 6-4
TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI) 12-4, 12-27
tonerio kasetė 1-14keitimas 10-13Perskirstymas 10-10Priežiūra 1-15Tonerio lygio tikrinimas 1-17
Tonerio kasetės priežiūra 1-15
Tonerio lygis 1-17
tonerio perskirstymas 10-10
Trikčių šalinimas 11-1
TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI) 12-4, 12-11
UUniversalaus dėklo šliaužiklio kreipikliai 1-3
Universalus dėklas 1-3, 2-12
USB atminties prievadas 1-2
USB atmintis 7-4
USB prievadas 1-4
USER’S DATA LISTspausdinimas 12-2
USER’S DATA LIST spausdinimas 12-2
VVaizdo kokybė
Faksogramos 4-4Kopijavimas 3-4
Valdymo pultas 1-2, 1-5Pagrindinis valdymo pultas 1-5Siuntimo/fakso valdymo pultas 1-9
Vieno paspaudimo mygtukai 1-9Naudojimas 4-40Pašalinimas 4-27Redagavimas 4-24Registravimas 4-12, 4-17, 4-20Saugojimas/redagavimas 4-12
Vokai 2-12
VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS) 12-4, 12-6
© CANON INC. 2007
CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europe, Africa and Middle EastCANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
Canon atstovas:CANON NORTH-EAST OYHuopalahdentie 24, P.O. Box 46, FIN-00351, Helsinki, FinlandTel. +358 10 544 20, Fax. +358 10 544 10, Lietuvių kalba http://www.canon.lt