patients et professionnels en partenariat pour la ... · pdf filehealthcare provider + system...
TRANSCRIPT
XVIIe Colloque des CII-CIR Patricia O’Connor, DSI, Centre Universitaire de
Santé McGill (CUSM) Sophie Baillargeon, Adjointe à la DSI, CUSM
2 mai 2012
Patients et professionnelsen partenariat pour la
transformation des soins
Objectifs d’apprentissage Apprendre ce qu’est la “Transformation
des soins au chevet” (TSAC/TCAB) Comprendre l’importance d’impliquer les
patients dans la transformation des soins Savoir utiliser l’outil de “cycles rapides
d’amélioration” des processus de soins (PDSA)
Le contexteLa complexité des soins jumelés à des infrastructures
inadaptées entraînent :
Pour l’infirmière: Pour le patient:↑ perte de temps ↓ des soins directs↓efficacité ↓ de la qualité des soins↓satisfaction ↓ sécurité, ↑incidents↑ épuisement ↓ de la confiance↓rétention
La transformation des soins au chevet (TSAC/TCAB) Introduction de la TSAC au CUSM en Août 2010 dans 5
unités pilotes Partenariat avec “Institute for Healthcare Improvement”
(IHI) 1er au Québec, 2ième au Canada Le but: Que les infirmières de chevet s’impliquent à co-
développer, tester, améliorer et maintenir de nouveaux processus de soins, dans un contexte interdisciplinaire,pour augmenter le temps consacré aux soins directs aux patients.
Nouveauté: Une implication active des patients dans chaque étape des processus d’amélioration; “Comprendre les soins à travers les yeux des patients”.
5
Lancement du projet “Transformer les soins au chevet” (TSAC-TCAB): Août 2010
5 unités pilotes dans 3 hôpitaux CUSM:• HGM 18e étage – Chirurgie générale• HGM 15e étage – Médecine interne• HGM 4e étage - Psychiatrie• HNM 4e étage – Neuro-Chirurgie • HRV F5W Gynécologie-Oncologie
Équipes interprofessionnelles:• Rep. patients (15; approx. 3-4/équipe)• Logistique (Ent. ménager, Entrepôt &
Dist., Transport, Services alimentaires)• Pharmaciens, OT, PT, Orthophonie, SW, • Nutritionnistes cliniques• Médecins• Nursing (Inf., Gestionnaires, ANM, CNS,
NPDE, PABs, et Coord. d’unités)Équipes des 5 unités pilotes TCAB
TCAB a été lancé les 30 et 31 août avec environ 250 participants
6
Transformer les soins au chevet: Un plan pour du changement
Développer des compétences de leadership transformationnel
Améliorerla qualité &la sécurité
Augmenter la vitalité & le travaild’équipe
Améliorerl’expérience
de soins des patients & des membres de
la famille
Maintenir la valeur ajoutéedes processusde soins sansgaspillage et
promouvoir un flux continu
5 Piliers de “TSAC/TCAB”
Engagement du patient: 2 objectifs clés
Objectif# 1
Comprendre l’expérience du patient hospitalisé “au travers des yeux des patients & familles”
Objectif# 2
Impliquer activement les patients & familles, avec le personnel, dans le remodelage des processus de soins répondant à leurs besoins réels, donc améliorant: sécurité, accès & environnement de travail.
Subvention de $100,000: CHSRF, Health Council of Canada, Max Bell Fndn
Stratégies: Rôle des représentants de pts
Objectif:Impliquer activement les patients & familles dans le
remodelage des processus de soins
• Recrutement: 20 patients de nos Comités de patients• Impliqués dans le plan et l’exécution de la subvention TSAC • Ont assisté au lancement TSAC• Session de formation sur les buts, méthodes & leur rôle• Participent au comité consultatif et tous les groupes de travail• Présence hebdomadaire sur les unités & participation aux réunions
pour décider des étapes suivantes• Assistent aux sessions d’apprentissage IHI Webinar avec les unités
Résultats:Temps de Soins directs
Dates d’études
Augmentationde 9%
Août 2010 Déc. 2010 Juillet 2011 Déc. 2011 Mars 2012
% d
e te
mps
Activités des soins directs
Activités des soins indirects Temps perdu Administrative Documentation
10
Value Added Results (To-date)Résultats:Soins directs & indirects (valeur ajoutée)
% d
e te
mps
Augmentationde 10%
Dates d’étudesAoût 2010 Déc. 2010 Juillet 2011 Déc. 2011
Activités valeur ajoutée Activités valeur non-ajoutée Activités nécessaires
Capturing and Analyzing DataMesures de temps de soins directs au patients (250 données/unité = 1250)
Patient Room Categories
“Personal Data Assistant” (PDA)
Statistiques du programme
– Transforming Care at the Bedside: How to Guide: Increasing Nurses’ Time in Direct Patient Care; Institute for Healthcare Improvement, 2008
Étude des occupations
11
HCAHPS: ‘Hospital Consumer Assessment of Healthcare Provider + System’
Questionnaire de 24 questions qui mesure: Communication avec les infirmières Communication avec les médecins “Responsiveness” (Bonne réponse) du personnel Contrôle de la douleur Communication quant aux médicaments Information quant au congé
Utilisé aux É-U, en Europe et au Canada.
Accréditaion Canada considère l’utiliser pour la prochaine accréditation
Unités TSAC: 15 patients par mois sont appelés à la maison
Résultat HCAHPS: ‘Hospital Consumer Assessment of Healthcare Provider + System’‘Responsiveness’ (bonne réponse du personnel)
4. Au cours de votre hospitalisation, après avoir pressé la cloche, à quelle fréquence avez-vous reçu l’aide aussitôt que vous le vouliez? 1 Jamais 2 Quelques fois 3 Habituellement 4 Toujours 5 Je n’ai jamais pressé la cloche
11. A quelle fréquence avez-vous reçu l’aide pour aller àla toilette ou utiliser la bassine aussitôt que vous le vouliez? 1 Jamais 2 Quelques fois 3 Habituellement 4 toujours
Résultats: “Responsiveness”(Bonne réponse)
Module 2
% d
e pa
tient
s ch
oisi
ssan
t les
sco
res
élev
és
US Benchmark Agrégat des 5 unités Ag excl. Psych
Périodes fiscales
PDSA
Act Plan
Study Do
Act Plan
Study Do
Plan (Planifier): 1. But du test de changement2. Prédictions: Que va-t-il arriver?3. Mesures: 1 simple pour chaque
prédiction (indicateurs).*Temps (montre), # de pas, # d’interruptions, satisfaction
Do (Faire): 1. Procéder au test2. Prendre les données/ mesuresStudy (Étudier):1. Décrire les résultats des mesures2. Comparer les résultats avec vos
prédictions3. Résumer les apprentissagesAct (Agir): -1. Adopter, Ajuster, Abandonner;2. Planifier le prochain cycle.
Tester à petite échelle:
1 patient, 1quart de travail, 1 équipement, 1 processus
PDSA: relocalisation d’équipmentsPLAN: But :
Que les équipments fréquemment utilisés soient accessibles pour tout le personnel en tout temps, i.e. moniteurs pour SV, scanner vésical, chaises roulantes.
Prédictions:↓ le temps de recherche↑ la satisfaction du personnel quant à l’accessibilité
Mesures:Temps requis pour trouver l’équipement à partir de la chambre du patient avant et après le test de changement.
Satisfaction du personnel quant à l’accessibilité des équipements via une échelle de Likert (0= pauvre, 5= excellent)
PDSA: relocalisation d’équipments
DO (Faire):Les équipements ont été placés dans des endroits identifiés avec du « ruban-gommé » sur le
plancher pour délimiter les emplacements des équipements et le nom sur le mur. Les endroits comprenaient des prises électriques.
STUDY (Étudier):Les données démontrent une ↓ de temps de recherche et une ↑satisfaction du personnel, comme
prévu. Par contre, on ne voit pas bien l’insigne, les démarquations débordent d’appareils et le ruban se défait lors du nettoyage.
ACT (Agir): « Ajustements »Plusieurs cycles d’amélioration rapide pour ajuster le test de changement; Une photo de l’équipement a été ajoutée près des signes Un changement de ruban adéquat suite à une discussion avec CI et l ’entretien ménager Ajouts de lignes pour délimiter l’emplacement de chaque équipement (stationnement) Implantation dans d’autres endroits de l’unité
June 7, 2011 18
Relocalisation des équipments
June 7, 2011 19
Relocalisation des équipements
June 7, 2011 20
Résultats - TEMPS
* Auparavant, certains tests étaient annulés faute de trouver une chaise roulante à temps. Aucune annulation de tests n’a eu lieu suite au changement
Bladder Scanners (n=5)
240
20.80
50
100
150
200
250
300
Sept Oct Nov Dec Jan feb Mar Apr May June
Months 2010-2011
Seco
nd
s
test
Scanners vésical (n=5)
Wheelchairs (n=5)
600
30.80
100
200
300
400
500
600
700
Sept Oct Nov Dec Jan Feb Mar Apr May June
Months 2010-2011
Seco
nds
test
Chaises roulantes (n=5)
Vital Signs Monitors (n=10)
180
9.60
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
Sept Oct Nov dec Jan feb March April May June
Months 2010-2011
Seco
nds
test
Monitors à SV (n=10)
Résultats - Accessibilité
Moniteur a SV (n=10) Scanneur vesical (n=10)
Chaises roulante (n-10)
Éch
elle
Lik
ert
Éch
elle
Lik
ert
Éch
elle
Lik
ert
PDSA: Admission interprofesionnel (en trio)
PLAN But:
Que le processus d’admission soit plus efficace pour l’équipe et le patient
Prédictions: ↓ temps pour le processus d’admission; ↑ de l’efficacité du processus d’admission perçue par le
personnel Amélioration de la communication interdisciplinaire ↑ Satisfaction des patients quant au processus d’admission
Mesures: Temps d’une admission Échelle de Likert (0-5) pour les autres prédictions
PDSA: Admission interprofesionnel (en trio)
DO (faire):1 admission interdisciplinaire (médecin, infirmière, Travailleuse
sociale) avec le patient. Puis une 2ième, et une 3ième STUDY (Étudier): “Ajustement”Les données démontrent une amélioration pour toutes les
mesures. Les patients suggèrent de les préparer, difficulté quant à la
disponibilité des intervenants, redondance des écritsACT (Agir): “Ajustement”une préparation du patient est formulé, un horaire d’admission est créé, un plan de soins interdisciplinaire est reconfiguré
Avant Après
1
4.23
0
1
2
3
4
5
Temps requis pour compléter le processus d’admission en trio
Heu
re(s
)
Test
Heures
4.3
2.8
0
1
2
3
4
5
Avant Après
Test
Éch
elle
Lik
ert
Efficacité
Efficacité du processus d’admission (N=11)(0= faible, 5= excellent)
2.9
4.4
0
1
2
3
4
5
Communication de l’équipe (N=11)(0= faible, 5= excellent)
Éch
elle
Lik
ert
Communication
Avant Après
Test
4
2
0
1
2
3
4
5
É
chel
le L
iker
t
Satisfaction
Test
Avant Après
Satisfaction du patient (N=5)(0= faible, 5= excellent)
Phase 2: Apprentissages de la 1ère
année Temps libéré pour le personnel impliqué 1 Facilitateur par unité Approche plus structurée via des modules
Module 1: 5 S-(LEAN) Module 2: Expérience de soins des Pts & Familles Module 3: Admission & Congé (process mapping)
1 Indicateur de performance à améliorer
5S –une méthodologie LEAN Sort (classer) Set (assembler) Shine (nettoyer) Standardize (assigner et libeller) Sustain (maintenir)« Chaque chose a sa place et chaque place
a sa chose »*Utilisation du PDSA
Résultats du module 5SPré Post
Résultats du module 5SPré Post
5S -Armoire à PansementsAprès
5S-Mesures: Armoire à PansementsAVANT APRÈS
Armoire à pansementsTemps requis pour assembler 8 fournitures de
pansements
0
50
100
150
200
250
300
350
Before After
Tim
e (s
econ
ds)
Avant: 299sec (~5mins)Après: 95sec (1min30sec)
Temps total sauvé: 237 secs.
Temps total sauvé en 1 an pour 1 changement de pansement par quart de travail:86, 505 sec/année= 24hres par année!!!!
Module 2: Expérience de soins des patients & familles 3 questions thérapeutiques Tableaux blancs (Whiteboards) Rondes intentionelles (de comfort)
Tableaux blancs:Pour une meilleure communication entre tous !
Tableaux blancs: Utilisation par un médecin.
Tableaux Blancs
Physio
Tests 8 Mars 2012
A travers les yeux du patient; Salle familiale
Nouvelle salle de documentation et de consultation pour les patients et familles—5S + Exp. de soins
Avant Après
Nouvelle salle de documentation et de consultation
AvantAprès
Avant Après
Conclusion & Prochaine étape Développer les compétences des infirmières gestionnaires
Communication en temps de transition Résolution de conflit, pratique réflective Implication de tous les partenaires du système (stakeholders) Transformation des soins de façon structurée Découverte de talents «inexploités » parmi le personnel de
chevet Implication des patients dans le remodelage des processus de
soins
L’importance d’un Leader fort et visionnaire pour mener le projet: Patricia O’Connor
Plan de diffusion
Exercice de PDSA Écrivez une PDSA, à l’aide de l’outil
distribué, pour un petit changement que vous voudriez réaliser Titre But Prédictions Mesures
Partage de quelques PDSA dans la salle
*
Merci!!
Patty et Sophie