pembelajaran menyenangkan bahasa jepang - … fileteman anda dengan bahasa jepang sambill melakukan...
TRANSCRIPT
PEMBELAJARAN MENYENANGKAN BAHASA JEPANG
1
Perkenalan Diri
Dalam Bahasa
Jepang
自己 紹介
Jiko Shoukai
2
Dalam bahasa Jepang, berkenalan dan memperkenalkan diri sendiri
itu mempunyai cara khas tersendiri dengan membungkukkan badan sesudah
memperkenalkan diri kepada orang lain. Di Jepang sendiri memperkenalkan diri
dibagi menjadi beberapa tahapan antara lain:
1. Mengucapkan Hajimemashite 始めまして yang merupakan awalan dari
kalimat perkenalkan diri kepada orang lain.
2. Menyebutkan nama kita dengan jelas.
Watashi wa Yagami desu 私は夜神です (Saya adalah yagami)
Watashi (私) artinya Saya,
Yagami (夜神) adalah nama dari orang yang memperkenalkan diri,
desu (です) adalah sebuah kata pelengkap yang banyak diapakai untuk
menunjukkan kesopanan dalam berbicara kepada orang lain.
3. Menyebutkan dari mana asal kita.
Sukabumi kara kimashita (インドネシア から 来ました)
(Saya dari Sukabumi). Jika bukan berasal dari daerah Sukabumi maka tinggal
diganti dengan daerah darimana kita berasal.
4. Mengucapkan kalimat Yoroshiku Oneghaishimasu (よろしくおね願いしま
す) yang merupakan kalimat penutup dari sebuah perkenalan.
5. Melakukan Ojigi (お辞儀) yang merupakan suatu penghormatan khas Jepang
dengan membungkukkan badan setelah memperkenalkan diri.
Latihan (練習 - Renshuu):
Cobalah anda memperkenalkan diri kepada
teman anda dengan bahasa Jepang sambill melakukan
Ojigi di akhir perkenalan diri.
3
UCAPAN SALAM
AISATSU
挨 拶
4
Sama seperti di Indonesia, di Jepang pun memiliki beberapa ucapan salam
yang sering digunakan. Ucapan salam tersebut dapat berupa salam semangat di
pagi hari, salam ceria di siang hari, salam cinta di malam hari, atau salam
menanyakan kabar terhadap seseorang. Nah,, hal ini wajib untuk anda kuasai.
Tenang!! ucapan salam seperti ini tidak terlalu sulit untuk dihafalkan kok.
X : Pengucap Salam
Y : Penjawab Salam
X : Ohayou Gozaimasu (おはようございます)
Y : Ohayou Gozaimasu (おはようございます)
Diucapkan di pagi hari, dan artinya mungkin sama dengan "selamat pagi"
X : Konnichiwa (こんにちは)
Y : Konnichiwa (こんにちは)
Diucapkan di siang hari, juga bisa berarti "selamat siang"
X : Konbanwa (こんばんは)
Y : Konbanwa (こんばんは)
Diucapkan di malam hari/sore hari, artinya bisa berarti "selamat sore/malam"
X : Oyasumi nasai (おやすみなさい)
Y : Oyasumi nasai (おやすみなさい)
Diucapkan di malam hari dan kondisi mau beristirahat. Arti sesungguhnya
adalah "beristirahatlah", tapi kita sering mengartikannya dengan "Selamat
Malam"
Nah, kita lanjutkan ke tahap selanjutnya ya..
X : Ittekimasu (いってきます)
Y : Itte Irasshai (いって いらっしゃい)
Diucapkan ketika seseorang ingin keluar rumah. Ittekimasu bisa juga diartikan
"aku pergi"
X : Tadaima (ただいま)
Y : Okaeri nasai (おかえりなさい)
Diucakan ketika seseorang pulang ke rumah. Bisa juga diartikan dengan "Aku
Pulang"
Masih semangat kan belajarnya, Lanjut lagi ya . . .
X : O genki desu ka? (おげんきですか)
Y : Genki desu. (げんきです)
Diucapkan ketika seseorang menanyakan kabar kepada lawan bicara. "O
genki desu ka?" bisa juga berarti "Bagaimana kabar mu". Dan jika seseorang
5
menjawab dengan kata "genki desu" atau "genki" saja, maka dia sedang
dalam keadaan sehat.
X : Arigatou Gozaimasu (ありがとうございます)
Y : Dou ita Shima Shite (ありがとうございます)
Kata ini diucapkan untuk menyatakan terima kasih kepada seseorang. Kata
"Arigatou Gozaimasu" bisa berarti "Terima Kasih", dan "Dou ita Shima Shite"
bisa berarti "Sama-sama"
X : Gomen Nasai (ごめんなさい)/Sumimasen (すみません)
Y : iie, Daijoubu (いいえ,だいじょうぶ)
Ucapan ini digunakan untuk meminta maaf karena telah melakukan kesalahan
baik yang disengaja maupun tidak disengaja. Gomen nasai atau
Sumimasen sendiri sama artinya dengan "saya minta maaf", sedangkan
jawabannya yang berbunyi "Daijoubu" bisa juga diartikan "tidak apa-apa" atau
"OK"
X : Otsukare sama deshita (おつかれさまでした)
Y : Otsukare sama deshita (おつかれさまでした)
Kata ini diucapkan ketika selesai melakukan pekerjaan. Hal ini ditujukan untuk
menghormati kerja keras rekan kita. Bisa juga ucapan berterima kasih karena
sudah bekerja bersungguh-sungguh secara bersama-sama.
X : Itadakimasu (いただきます)
Y : Itadakimasu (いただきます)
Diucapkan ketika hendak mau makan
X : Kanpai (かんぱい)
Y : Kanpai (かんぱい)
Diucapkan ketika mau minum. Biasanya hal ini dilakukan bersama-sama, jika
di bahasa Indonesia kan bisa berarti "bersulang"
Latihan (練習 - Renshuu):
Cobalah kalian mengucapkan salam dimulai dari selamat pagi, selamat siang,
selamat malam, selamat makan, terima kasih, meminta maaf.
6
KALIMAT
PERNYATAAN
DALAM
BAHASA
JEPANG
7
Halo adik-adik pada bab kali ini kita akan mempelajari mengenai kalimat
pernyataan dalam bahasa Jepang, namun sebelum memulai lebih jauh tahukah
kalian apakah kalimat pernyataan itu. Untuk mempersingkatnya, kalimat
pernyataan adalah sebuah kalimat yang menunjukkan pernyataan kita terhadap
suatu hal yang bisanya mempunyai tiga bentuk utama yaitu, kalimat penjelasan,
kalimat penyangkalan, dan kalimat pernyataan. Masih bingung ya? Yaudah deh ayo
sama-sama kita lihat contohnya.
KALIMAT PERNYATAAN “WA (は)”
WA ~ DESU (は ~ です)
Watashi wa Yagami desu
わたし は やがみ です
Saya Adalah Yagami
Watashi wa sensei desu
わたし は せんせい です
Saya adalah guru
Watashi-tachi wa nihon-jin desu
わたしたち は にほんじん です
Kami adalah orang Jepang
KALIMAT MENYANGKAL “DEWA ARIMASEN (では ありません)"
WA ~ DEWA ARIMASEN (は ~ ではありません)
Watashi wa Yagami dewa arimasen
わたし は やがみ では ありません
Saya bukan Yagami
Watashi wa sensei dewa arimasen
わたし は せんせい では ありません
Saya bukan guru
Watashi-tachi wa nihon-jin dewa arimasen
わたしたち は にほんじん では ありません
Kami bukan orang Jepang
KALIMAT TANYA "DESU KA (ですか)"
8
WA ~ DESU KA (は ~ ですか)
Anata wa Yagami-san desu ka?
あなた は やがみさん ですか
Apakah Anda adalah Tuan Yagami?
Anata wa sensei desu ka?
あなた は せんせい ですか
Apakah Anda seorang guru?
Anata-gata wa nihon-jin desu ka?
あなたがた は にほんじん ですか
Apakah kalian orang jepang?
Sedangkan untuk menjawab pertanyaan, kita bisa menggunakan "hai" dan "iie"
yang artinya "ya" dan"tidak/bukan"
Contohnya:
X : Anata wa Nihon-jin desu ka?
あなた は にほんじん ですか
Apakah Anda orang Jepang?
Y : Hai, sou desu (jika benar)
はい, そうです
Ya, betul
Y : iie, sou dewa arimasen (jika bukan)
いいえ,そう では ありません
Tidak, bukan
Kosakata/Kotoba (言葉)
Watashi (私) Saya Anata (あなた) Kamu
Watashi-tachi (私 達) Kami Anata gata (あなたが) Kalian
Ano Hito (あの人) Orang itu Sensei (先 生) Guru
Nihon-jin (日本人) Orang Jepang
9
Latihan (練習 - Renshuu)
Setelah melihat kosakata yang disediakan di atas, cobalah kalian menerjemahkan
kalimat ini ke dalam bahasa Indonesia
1. Watashi wa Tanaka Desu
わたしはたなかです
2. Watashi-tachi wa nihon-jin dewa arimasen
わたしたちはにほんじんではありません
3. Tanaka-san wa sensei desu
たなかさんはせんせいです
4. Ano hito wa sensei desu ka ?
あのひとはけんしゅうせいですか
10
\
KATA
KEPEMILIKAN
DALAM
BAHASA
JEPANG
11
Halo adik–adik gimana masih semangat terus kan belajarnya, Harus dong
harus semangat biar bisa jadi orang yang sukses di masa yang akan datang. Di
Bab Ini kakak Renge akan mengajarkan sedikit mengenai kali,mat kepemilikan
dalam Bahasa Jepang, Langsung aja ya . . Cusssssss !!!
Dalam bahasa jepang, jika kita ingin menyatakan suatu kepemilikan benda,
maka menggunakan partikel NO (の ). Intinya, partikel NO (の ) digunakan untuk
menyatakan kepemilikan. Jika Anda ingin mengakui sesuatu sebagai milik Anda,
gunakanlah partikel ini. Misalnya pada contoh kalimat :
1. Watashi no kaban
わたし の かばん
Tas Saya
Coba perhatikan!! Jika dalam bahasa Indonesia, kata benda (tas) berada di
depan dan si pemilik benda (Saya) berada di belakang, "Tas Saya". Berbeda
dengan bahasa jepang, si pemilik benda (watashi) berada di depan dan kata
benda yang diakui (kaban) berada di belakang dengan syarat harus
menambahkan pola NO (の) diantara Watashi (saya) dan Kaban (tas). Contoh
lain :
2. Anata no hon
あなた の ほん
Tas Anda
Anata (あなた) adalah Anda, dan Hon (ほん) adalah buku. Agar menjadi
pernyataan kepemilikan, pola NO (の) ditambahkan diantara subjek Anata (あ
なた) dan kata benda Hon (ほん) menjadi "anata no hon (あなた の ほん)
Gimana tadi belajarnya, menyenangkan kan. Jangan berhenti dulu masih ada
yang mau kakak ajarin ke kalian, yaitu mengenai penggunaan kata tanya
Dare/Donata (誰/何方) pada pola kalimat kepemilikian NO (の).
Dare/Donata digunakan untuk menanyakan seseorang. Jika diartikan ke
dalam bahasa Indonesia menjadi "SIAPA". Perbedaan kata Dare dan Donata
terletak pada tingkat kesopanan dan tulisan kanji, sedangkan artinya tetap sama.
Kata Dare memiliki kanji 誰 yang artinya "SIAPA", dan memiliki tingkat kosapanan
yang sedang. Dan kata Donata memiliki tulisan kanji 何方 yang artinya juga sama
yaitu "SIAPA" memiliki tingkat kesopanan yang lebih tinggi daripada Dare.
Untuk menjadi sebuah kalimat, Kata DARE atau DONATA ini bisa diikuti
dengan akhiran DESU KA. Contoh :
12
Dare desu ka
誰 です か
Siapa?
Donata desu ka
何方 です か
Siapa?
Nah, mudah bukan cara penggunaannya?? Sekarang kita lihat contoh kalimatnya
Ano hito wa dare desu ka
あの 人 は 誰 です か
Orang itu siapa?
Kalimat pertanyaan di atas dapat Anda jawab dengan kalimat :
Ano hito wa watashi no sensei desu
あのひと は わたし の せんせい です
Orang itu adalah guru saya.
Kosakata/Kotoba (言葉)
Kaban (鞄) Tas Hon (本) Buku
Donata (何方) Siapa Watashi (私) Saya
Dare (誰) Siapa Rajio (ラジオ) Radio
Kamera (カメラ) Kamera Nooto (ノート) Catatan
Sensei (先生) Guru
Latihan (練習 - Renshuu)
Terjemahkanlah kalimat berikut ini ke dalam bahasa Jepang !
1. Ini adalah radio Saya.
2. Siapakah orang itu ?
13
Penggunaan
Kata Tunjuk
Benda dan
Tempat.
14
Ohayouu Minna san, tetep semangat ya belajarnya karena rajin pangkal
pandai, Jadi jika kalian semangat terus buat belajar bahasa Jepangnya mungkin
suatu saat nanti kalian akan bisa pergi ke Jepang sendiri tanpa memerlukan tour
guide untuk memandu perjalanan anda. Dalam Bab ini kakak akan menjelaskan
mengenai kata tunjuk benda dan kata tunjuk tempat.
Secara umum kata tunjuk benda dalam Bahasa Jepang dibagi menjadi 3 yaitu:
KORE (これ) = ini
SORE (それ) = itu
ARE (あれ) = itu
Kore (これ)= ini
Kore wa jisho desu.
これ は じしょ です
Ini adalah Kamus.
Kore wa Kami desu.
これ は かみ です
Ini adalah kertas.
Selain itu, kalian juga bisa lho menggabungkannya agar menjadi sebuah kalimat
pertanyaan dengan menambahkan partikel Desu-ka di belakang kalimat tersebut.
Contohnya :
Kore wa Hako desu ka?
これ は はこ です か
Apakah ini Peti?
Kore wa Kami Desu?
これ は かみ です か
Apakah Ini Kertas?
15
Sore (それ) = itu (untuk menunjukkan benda yang dekat dengan anda)
Sore wa Enpitsu desu
それ は えんぴつ です
Itu adalah pensil
Sore wa boorupen desu
それ は ボールペン です
Itu adalah bolpoin
Are (あれ) = itu
Are wa teepu rekoodaa desu
あれ は テープレコーダー です
Itu adalah Tape Recorder
Are wa Tokei desu
あれ は とけい です
Itu adalah Jam
Adik-adik satu hal yang perlu diingat mengenai kata tunjuk benda kali ini
adalah berkaitan dengan lokasi benda itu dari kita. Kata tunjuk Sore digunakan
untuk menunjukkan benda yang ada di sebelah kita atau dekat dengan kita,
begitupun demikian dengan kata tunjuk Are digunakan untuk menunjukkan benda
yang jauh dari diri kita.
Gimana belajarnya seru kan, sebentar ya masih ada satu hal lagi terkait
dengan kata tunjuk benda yang harus kita tahu, yaitu berkaitan dengan
penggunaan kata Dore (どれ) dan Nani (なに).
Dore (どれ)
Kalimat Dore biasanya digunakan untuk menanyakan “yang mana”, contohnya:
Raitaa wa dore desu ka
ライター は どれ です か
Geretan adalah yang mana?
16
Raitaa wa kore desu
ライター は これ です
Geretan adalah ini.
Nani (なに)
Kalimat Nani mempunyai arti apa dan dalam penggunaannya biasanya disambung
dengan kata tunjuk kore dan desu ka, contohnya :
Kore wa nan desu ka?
これ は 何 です か
Ini apa?
Nani Kore?
何 これ?
Apa ini?
Kosakata/Kotoba (言葉)
Jisho (辞書) Kamus
Hako (箱) Peti
Tokei (時計) Jam
Raitaa (ライター) Geretan
Mado (窓) Jendela
Isu (椅子) Kursi
Tsukue (机) Meja
Terebi (テレビ) TV
Denwa (電話) Telepon
Kami (紙) Kertas
Enpitsu (鉛筆) Pensil
Boorupen (ボールペン) Bolpoin
Kagi (鍵) Kunci
Teepu Rekoodaa (テープレコーダー) Tape Recorder
Shaapu Penshiru (シャープ ペンシル) Pensil Isi
17
Latihan (練習 - Renshuu)
Terjemahkanlah kalimat berikut ini ke dalam bahasa Jepang!
1. X : Apa ini?
Y : Ini Kunci
2. X : Apakah Itu jendela ?
Y : Bukan, Itu adalah Pintu
Kata Tunjuk Tempat
Pada bab ini kita akan mempelajari lebih jauh mengenai kata tunjuk tempat, yang
mana hal ini berfungsi untuk menunjukkan suatu tempat tanpa menyebutkan nama
tempatnya, agar lebih praktis dalam percakapan sehari hari. Okay langsung aja ya
...
Ada 4 kata penunjuk tempat yang akan kita pelajari hari ini :
1. Koko (ここ) = disini
2. Soko (そこ) = disitu
3. Asoko (あそこ) = disana
4. Doko (どこ) = dimana
Koko (ここ) = disini
Koko wa Kyoushitsu desu
ここ は 教室 です
Disini adalah ruang kelas
Koko wa Kyoushitsu desu ka
ここ は 教室 です か
Apakah disini adalah ruang kelas?
Soko (そこ) = disitu
Soko wa jimusho desu
そこ は 事務所 です
Disitu adalah ruang kantor
Koko wa kyoushitsu desu, soko wa jimusho desu
ここ は 教室 で そこ は 事務所 です
Disini adalah ruang kelas dan disitu adalah ruang kantor.
18
Asoko (あそこ) = disana
Asoko wa otearai desu ka
あそこ は お手洗い です か
Apakah disana adalah kamar kecil?
Doko (どこ) = dimana
X : Uketsuke wa doko desu ka
受付 は どこ です か
Resepsionis ada dimana ya?
Y : Uketsuke wa asoko desu
受付 は あそこ です
Resepsionis ada disana
KOTOBA (言葉)
Kyoushitsu
(教室)
: Ruang Kelas
Jimusho (事務所) : Ruang Kantor
Uketsuke (受付) : Resepsionis
Otearai (お手洗い) : Kamar kecil
Shokudou (食堂) : Kantin
19
Latihan (練習 - Renshuu)
Terjemahkanlah kalimat berikut ini ke dalam bahasa Jepang !
1. X : Apakah disana ada kantin?
Y : Disana ada kantin.
2. X : Dimana letak ruang kelas?
Y : Disitu ada ruang kelas.
20
Belajar Angka
Dalam Bahasa
Jepang
21
Menghitung adalah suatu aspek yang penting dalam semua aspek kehidupan,
mulai dari mengajar, berdagang, dan sebagainya. Oleh karena itu pada bahasan
kali ini, kakak akan mengajarkan mengenai angka dan penulisannya dalam bahasa
Jepang.
Angka Bahasa Jepang Kana Kanji
Nol (0) Rei / Zero れい / ゼロ 0
Satu (1) Ichi いち 一
Dua (2) Ni に 二
Tiga (3) San さん 三
Empat (4) Shi/Yon し / よん 四
Lima (5) Go ご 五
Enam (6) Roku ろく 六
Tujuh (7) Shichi/Nana しち / なな 七
Delapan (8) Hachi はち 八
Sembilan (9) Kyuu きゅう 九
Sepuluh (10) Juu じゅう 十
22
Daftar Angka Belasan
Angka Bahasa Jepang Kana Kanji
Sebelas (11) Juu ichi じゅう いち 十 一
Dua Belas (12) Juu ni じゅう に 十 二
Tiga Belas (13) Juu san じゅう さん 十 三
Empat Belas (14) Juu yon じゅう よん 十 四
Lima Belas (15) Juu go じゅう ご 十 五
Enam Belas (16) Juu roku じゅう ろく 十 六
Tujuh Belas (17) Juu shichi じゅう しち 十 七
Delapan Belas (18) Juu hachi じゅう はち 十 八
Sembilan Belas (19) Juu kyuu じゅう きゅう 十 九
Untuk menyatakan bilangan angka dua puluhan dan seterusnya, maka polanya
adalah “angka puluhan + juu + angka satuan”.
Daftar Angka Puluhan
Angka Bahasa Jepang Kana Kanji
Dua Puluh (20) Ni juu に じゅう 二 十
Dua Puluh Satu (21) Ni juu ichi に じゅう いち 二 十 一
Dua Puluh Dua (22) Ni juu ni に じゅう に 二 十 二
23
Dua Puluh Tiga (23) Ni juu san に じゅう さん 二 十 三
Dua Puluh Empat (24) Ni juu yon に じゅう よん 二 十 四
Tiga Puluh (30) San juu さん じゅう 三 十
Tiga Puluh Satu (31) San juu ichi さん じゅう いち 三 十 一
Tiga Puluh Dua (32) San juu ni さん じゅう に 三 十 二
Tiga Puluh Tiga (33) San juu san さん じゅう さん 三 十 三
Tiga Puluh Empat (34) San juu yon さん じゅう よん 三 十 四
Empat Puluh (40) Yon juu よん じゅう 四 十
Lima Puluh (50) Go juu ご じゅう 五 十
Enam Puluh (60 Roku juu ろく じゅう 六 十
Tujuh Puluh (70) Nana juu しち じゅう 七 十
Delapan Puluh (80) Hachi juu はち じゅう 八 十
Sembilan Puluh (90) Kyuu juu きゅう じゅう 九 十
24
Daftar Angka Ratusan
Angka Bahasa Jepang Kana Kanji
Seratus (100) Hyaku ひゃく 百
Seratus Sepuluh (110)
Hyaku juu ひゃく じゅう 百 十
Seratus Sebeles (111)
Hyaku juu ichi ひゃく じゅう いち 百 十 一
Dua Ratus (200) Ni hyaku に ひゃく 二 百
Dua Ratus Dua Puluh (220)
Ni hyaku ni juu に ひゃく に じゅう 二 百 二 十
Dua Ratus Dua Pulu
h Dua (222)
Ni hyaku ni juu
ni に ひゃく に じゅう に
二 百 二 十
二
Tiga Ratus (300) Sanbyaku さんびゃく 三 百
Empat Ratus (400) Yon hyaku よん ひゃく 四 百
Lima Ratus (500) Go hyaku ご ひゃく 五 百
Enam Ratus (600) Roppyaku ろっぴゃく 六 百
Tujuh Ratus (700) Nana hyaku なな ひゃく 七 百
Delapan Ratus (800)
Happyaku はっぴゃく 八 百
Daftar Angka Ribuan
Angka Bahasa Jepang Kana kanji
Seribu (1.000) Sen せん 千
Dua Ribu (2.000) Ni sen に せん 二 千
Tiga Ribu (3.000) San sen さん ぜん 三 千
Empat Ribu (4.000) Yon sen よん せん 四 千
Lima Ribu (5.000) Go sen ご せん 五 千
Enam Ribu (6.000) Roku sen なな せん 六 千
Tujuh Ribu (7.000) Nana sen せん 七 千
Delapan Ribu (8.000) Hassen はっせん 八 千
Sembilan Ribu (9.000) Kyuu sen きゅう せん 九 千
25
Angka Bahasa Jepang Kana kanji
Sepuluh Ribu (10.000) Man まん 万
Seratus Ribu (100.000) Juu man じゅう まん 十 万
Satu Juta (1.000.000) Hyaku man ひゃく まん 百 万
Sepuluh Juta (10.000.000) Sen man せん まん 千 万
Seratus Juta (100.000.000) Ichi oku いち おく 億
Satu Milyar (1.000.000.000) Juu oku じゅう おく 十 億
Contoh:
7 = Shichi
38 = San Juu - Hachi
245 = Ni Hyaku -Yon Juu - Hachi
3.695 = SanZen- Roppyaku - Kyuu Juu -Go
48.932 = YonMan- Hassen - Kyuu Hyaku -San Juu -Ni
793.445 = Shichi Juu Kyuu Man-SanZen-Yon Hyaku -Yon Juu-Go
5.465.321 = Go Hyaku Yon Juu Roku Man-GoSen-Sanbyaku-NiJuu-Ichi
Gimana agak susah ya. Tetep semangat ya, kakak yakin kalau kalian terus
semangat dalam belajar pasti akan bertambah pintar dan cerdas. Semangattt !!!
Latihan (練習 - Renshuu)
Terjemahkanlah kalimat berikut ini ke dalam bahasa Jepang!
1. 9 :
2. 45 :
3. 129 :
4. 1987 :
5. 17.897 :
26
Menanyakan
Harga Dalam
Bahasa Jepang
IKURA DESU KA
(いくらですか)
27
Hai adik-adik, gimana pelajaran tentang angkanya seru banget kan !!!
Waaawww banget gak sih, kita udah bisa tahu sedikit mengenai angka lho, nah
agar tidak terbuang percuma, maka kakak akan mengajarkan kalian mengenai
harga harga dalam bahasa Jepang.
IKURA DESU KA?? (いくらですか)
Kono kaban wa ikura desu ka?
この 鞄 は いくら です か
Tas ini berapa harganya?
X : Kono kaban wa ikura desu ka?
この 鞄 は いくら です か
Tas ini berapa harganya?
Y : 3500 en desu
3500 円 です
3500 Yen
Nah, perhatikan juga kata setelah angka, itu loh, kata "En”, yang
artinya Yen (mata uang jepang). Orang jepang bilangnya En, kalo loncat ke
Indonesia, baru jadi Yen. Untuk simbol mata uang Yen ini adalah ¥, sedangkan
untuk kanjinya adalah 円. Di bawah ada beberapa contoh lain mengenai mata uang
dalam bahasa Jepang :
YEN = en (円)
Dollar = doru (ドル)
Rupia = rupia (ルピア)
KAIWA (会話) PERCAKAPAN
Untuk mempelajari lebih lanjut percakapan mengenai harga dalam bahasa Jepang,
maka terlebih dahulu kita mencermati cerita singkat di bawah ini.
Yagami dan Azusa pergi ke sebuah kafe yang dimana Azusa memberikan
sebuah kejutan kepada Yagami. Yaitu hadiah ulang tahun berupa jam tangan
Italia.
Keesokan harinya, merasa tak ingin kalah, Yagami pun pergi ke sebuah
departemen store untuk membelikan Azusa sebuah hadiah. Yagami sengaja
pergi sendiri tanpa sepengetahuan Azusa, karena memang Yagami pun ingin
memberikan kejutan yang sangat berkesan seumur hidup kepada Azusa.
28
Yagami berjalan di depan sebuah toko di dalam departemen store tersebut.
Sang penjaga toko melihat Yagami berjalan. Sadar akan dirinya diperhatikan
oleh wanita penjaga toko tersebut, Yagami mempercepat langkahnya sambil
kepalanya menunduk dan bergumam dalam hati.. "Sial, dia melihatku, dia
mengingat kejadian pada waktu itu, waktu aku kebelet pipis nyari toilet, apa
yang harus aku lakukan, ayolah kaki..!! langkahkan lebih cepat”. Wanita
penjaga toko tersebut pun bergumam.. "eh, cowok itu, sepertinya aku pernah
melihatnya, tapi gak tahu tadi aku melihatnya waktu dimana ya?”
Sesampainya di lantai dua, Yagami malah kebingungan mencari hadiah untuk
Azusa. Dia berkeliling dari toko satu ke toko lainnya. Kemudian dia
mendapatkan ide, yaitu memberikan hadiah yang harganya sama dengan jam
tangan yang diberikan Azusa. Yagami pergi ke sebuah toko jam tangan dan
melihat-lihat jam tangan yang berjejer di dalam etalase, barharap
mendapatkan jam tangan yang mirip sekali dengan yang diinginkan oleh
Azusa.
Setelah 15 menit mencari, akhirnya mata Yagami berbinar amelihat sesuatu
yang dia cari akhirnya ketemu.
矢上
Yagami
Yagami
: すみません, あの 時計 を 見せて 下さい
: Sumimasen, ano tokei wo misete kudasai
: (Maaf, tolong perlihatkan jam ini)
店員
Ten'in
Penjaga Toko
: はい, どうぞ
: Hai, Douzo
: (Ya, silahkan)
矢上
Yagami
Yagami
: いい 時計 です ね, あのう.. この 時計 いくらです か
: ii tokei desu ne, anou.. kono tokei, ikura desu ka
: (Jam yang bagus ya, emm… jam ini, berapa harganya?)
店員
Ten'in
Penjaga Toko
: 20.000 円 です
: 20.000 en desu
: (20.000 Yen)
矢上
Yagami
Yagami
: え? 20.000 円? 高い です ね
: e? 20.000 en? Takai desu ne
: (Hah? 20.000 yen? Mahal ya…)
店員
Ten'in
Penjaga Toko
: 本物 です から
: Honmono desu kara.
: (Karena barang asli)
29
矢上
Yagami
Yagami
: そう です ね… どうも すみません, また きます
: Sou desu ne… Doumo sumimasen, mata kimasu.
: (Begitu ya… mohon maaf, aku akan datang lagi)
Jika Anda datang ke sebuah toko ke Jepang, kemudian Anda tidak jadi membeli,
Anda bisa mengucapkan "Doumo Sumimasen, mata kimasu”.
Informasi sudah Yagami dapatkan, berarti dia memutuskan untuk membeli
hadiah untuk Azusa yang seharga 20.000 Yen. Yagami mengambil dompet
dan melihat isinya.
矢上
Yagami
Yagami
: え? 500 円? ありえない.
: e? 500en? Arienai..
: (Hah? 500 Yen? Aku tak percaya ini…)
Di dompet Yagami ternyata hanya ada uang 500 Yen, maklum akhir bulan
desember. Akhirnya dia urungkan untuk membelikan hadiah buat Azusa.
"Mungkin lain kali”, pikirnya. "Tapi aku berjanji akan membelikannya hadiah”.
Dia bergumam. Kemudian HP Yagami berdering tanda ada pesan masuk. Dari
Azusa!! Yagami langsung membuka isi pesan tersebut.
ミッちゃん, どこ ですか? 会いたい よ.. 今 アタシ 公園に います. あいまし
ょう..
"Mit-chan, doko desu ka? Aitai yo,, ima Atashi kouen ni imasu. Aimashou..”
"Mit-chan, lagi dimana? Aku ingin bertemu.. sekarang aku lagi ada di taman.
Ketemu yuk…”
Kemudian Yagami membalas pesan Azusa
うん, 待って 下さい. おれ コーヒー を 買います
"Un, matte kudasai, ore koohii wo kaimasu”
"Ok, tunggu sebentar. Aku mau beli kopi"
Yagami langsung bergegas pergi ke luar Departemen Store itu. Sebelum
melewati pintu keluar, lagi… dia harus melewati toko dari penjaga wanita yang
menurutnya merasa mempermalukan dirinya karena insiden kebelet pipis
waktu dulu. Ketika melewati toko tersebut, Yagami menjatuhkan dompetnya.
Sang penjaga toko wanita itu melihat dompet yang terjatuh itu,
30
女
Onna
Wanita
: あのう, ちょっと 待って 下さい..
: Anou, chotto matte kudasai…
: (Emm,, tolong tunggu sebentar)
Keringat dingin keluar ketika Yagami mendengar suara wanita tersebut.
Karena Yagami masih malu dengan kejadian waktu itu dan enggan untuk
menemuinya, akhirnya Yagami mengambil langkah seribu alias lari. Wanita
dari penjaga toko tersebut malah heran melihat Yagami lari, tanpa pikir
panjang wanita penjaga toko itu pun mengejarnya.
女
Onna
Wanita
: ちょっと 待って..
: Chotto Matte….
: (Tunggu sebentar)
Penjaga toko itu berteriak kepada Yagami sambil mengejarnya. Seperti petir
di siang bolong, ketika Yagami menengok ke belakang dan melihat wanita
tersebut mengejarnya, hingga keluar dari gedung departemen store tersebut.
Mereka kejar-kejaran sampai ke jalan. Orang-orang yang berjalan merasa
heran melihat tingkah laku mereka berdua.
矢上
Yagami
Yagami
: しまった..!!
: Shimatta…
: (Sial...)
Yagami mempercepat larinya, wanita penjaga toko semakin jauh
tertinggal, sambil terengah-engah dia berteriak.
女
Onna
Wanita
: 待って よ,, 財布..
: Matte yo,,, Saifu…
: (Tunggu.. Dompet…)
矢上
Yagami
Yagami
: え? どう いう こと? おれ 泥坊 じゃない
: e? dou iu koto? Ore wa dorobou ja nai…
: (Hah? Apa maksud mu? Aku bukan pencuri)
女
Onna
Wanita
: いいえ… あなた の さいふ.
: iie… anata no saifu…
: (Bukan… Dompet mu…)
Sambil kejar-kejaran mereka berteriak-teriak seperti orang gila. Akhirnya
penjaga toko itu tertinggal semakin jauh, kemudian dia terduduk dan berkata
sambil terengah-engah…
31
女
Onna
Wanita
: 財布 が 落ちましたよ
: saifu ga ochimashita yo…
: (Dompet mu terjatuh.)
Yagami merasa lega karena terbebas dari kejaran wanita penjaga toko
tersebut. Kemudian dia masuk ke kedai kopi dan memesan 2 cangkir kopi.
マスター
Mastaa
Master
: いらっしゃいませ
: Irasshaimase
: (Selamat Datang)
矢上
Yagami
Yagami
: コーヒー を 2杯 下さい
: koohii wo nihai kudasai
: Tolong kopi 2 gelas
マスター
Mastaa
Master
: はい
: Hai…
: (Iya…)
"Jika Anda ingin memesan sesuatu, Anda bisa menggunakan kalimat KB + wo +
Kudasai. Seperti contoh di atas. Koohii wokudasai. Dan NIHAI artinya 2 gelas."
Setelah dua gelas kopi berada di tangannya, Yagami meminum salah satu
kopi dari gelas yang dia gengam tersebut.
矢上
Yagami
Yagami
: 温かくて 美味しい.. いくら ですか
: Atatakute oishii… ikura desu ka?
: (Hangat dan enak… berapa harganya?)
マスター
Mastaa
Master
: 200 円 です
: 200 en desu
: (200 Yen)
Yagami meraba kantong belakang celana jeans nya, tapi alangkah terkejutnya
bahwa dompet yang dia simpan di dalam celana jeansnya tersebut tidak ada.
Dengan panik, dia meraba-raba seluruh kantong celana jeansnya… tapi tetap
tidak ada.
マスター
Mastaa
Master
: なに が あった?
: Nani ga atta?
: (Ada apa?)
32
矢上
Yagami
Yagami
: 財布, 落ちました...
: Saifu, ochimashita…
: (Dompetku, terjatuh…)
Yagami menjawab dengan lemas dan gelisah bercampur sedih.
マスター
Mastaa
Master
: その コーヒー 飲んだ
: Sono koohii, nonda?
: Kopi itu sudah diminum?
矢上
Yagami
Yagami
: はい
: hai…
: Ya…
Yagami berbicara begitu lemas…
矢上
Yagami
Yagami
: どう すれば いい です か
: Dou sureba ii desu ka
: Apa yang harus aku lakukan?
Latihan (練習 - Renshuu)
Cobalah kalian membeli barang dengan bahasa
Jepang
33
Waktu Dalam
Bahasa Jepang
Jikoku (時刻)
34
Halo halo halo, gimana pelajaran seputar angka dan harganya seru banget
kan, okaylah berhubung kalian mau tambah pintar maka kalian juga harus belajar
mengenai waktu dalam bahasa Jepang. Okay langsung cus aja lah ya.
NANJI DESU KA – 何時 ですか
Itu dia pertanyaan yang akan kita bahas kali ini. Nan ( 何 ) berasal dari
kata Nani (何), yang artinya “apa”. Sedangkan Ji (時) artinya “jam”. Jika di bahasa
Indonesiakan kurang lebih artinya "jam berapa?”. Kenapa akhirannya pakai Desu
ka.
Kita langsung ke pokok pembahasan. Untuk menyebutkan jam, kita bisa
meletakkan angka di depan kata Ji (時 ). Seperti misalnya, pukul 4 atau jam 4,
menjadi 4 ji (4 時). Untuk lebih jelasnya, kita lihat daftarnya saja yuk.
Jam Bahasa jepang
(Romaji) Kana Kanji
Jam 1 Ichi ji いち じ 1 時
Jam 2 Ni ji に じ 2 時
Jam 3 San ji さん じ 3 時
Jam 4 Yo ji よ じ 4 時
Jam 5 Go ji ご じ 5 時
Jam 6 Raku ji ろくじ 6 時
Jam 7 Shichi ji しち じ 7 時
Jam 8 Hachi ji はち じ 8 時
Jam 9 Ku ji くじ 9 時
Jam 10 Juu ji じゅう じ 10 時
Jam 11 Juu ichi ji じゅう いち じ 11 時
Jam 12 Juu ni ji じゅう に じ 12 時
Nah, untuk menyatakan menitnya, kita bisa menyimpan angka di depan kata fun (
分 ). Seperti misalnya, jam 4 lebih 15 menit, menjadi 4 ji 15 fun (4 時 15 分 ).
Daftarnya ada dibawah sini.
Menit Bahasa jepang Kana Kanji
1 menit Ippun いっぷん 1 分
2 menit Nifun にふん 2 分
3 menit Sanpun さんぷん 3 分
35
4 menit Yonpun よんぷん 4 分
5 menit Gofun ごふん 5 分
6 menit Roppun ろっぷん 6 分
7 menit Nanafun ななふん 7 分
8 menit Happun はっぷん 8 分
9 menit Kyuufun きゅうふん 9 分
10 menit Juppun じゅっぷん 10 分
11 menit Juu ippun じゅういっぴん 11 分
12 menit Juu nifun じゅうにふんん 12 分
15 menit Juu gofun じゅうごふん 15 分
20 menit Ni juppun にじゅっぷん 20 分
25 menit Ni juu gofun にじゅうごふん 25 分
30 menit San jippun さんじっぷん 30 分
35 menit San juu gofun さんじゅうごふ 35 分
Selain itu, ada beberapa hal lain yang perlu diperhatikan. kita lihat saja poin-poin
di bawah ini yuk.
GOZEN (午前) digunakan di depan pernyataan jam dan dipakai pada pukul
00:00-11:59 atau bisa juga disebut am. Misalnya pada jam 8 pagi, maka
bisa dipakai GOZEN 8 JI (午前 8 時).
GOGO (午後) digunakan di depan pernyataan jam dan dipakai pada pukul
12:00-23-59 atau bisa juga disebut pm. Jadi, bila di Indonesia saat ini
pukul 16:00 / jam 4 sore, kita bisa menggunakan GOGO 4 JI (午後 4 時).
HAN (半) yang artinya setengah. Digunakan ketika ingin menyatakan jam
lebih 30 menit. Misalnya pada jam 4:30, selain bisa menggunakan YOJI
SANJUPPUN, juga bisa dipersingkat dengan memakai YOJI HAN (4 時 半).
MAE (前). Jika diartikan berarti DEPAN. Tapi dalam kasus ini bisa
digunakan untuk menyatakan jam kurang sekian menit. Misalnya jam 5
36
kurang 5 menit (4:55), maka bisa memakai GO JI GO FUN MAE (5 時 5
分 前).
IMA (今), yang artinya SEKARANG. sebagai pelengkap kalimat, misalnya
"IMA WA YO JI HAN DESU (今 は 4時 半 です)" yang artinya "Sekarang
jam setengah 5".
Latihan (練習 - Renshuu)
Terjemahkanlah kalimat berikut ini ke dalam bahasa Jepang
1. Jam 8 lewat 6 menit
2. Jam 11 lewat 35 menit
Yo yo yo, gimana bertambah lagi kan kemampuan kita dalam berbahasa Jepang,
gimana seru banget gak sih. Okaylah berkaitan dengan materi mengenai waktu,
kakak akan mengajarkan hal baru mengenai kalimat pertanyaan “pada jam berapa”.
NANJI NI OKIMASU KA? 何時 に起きます か ?
Itu dia bahasan permasalahan kita kali ini.
Nanji artinya jam berapa. Cara penulisan kanjinya sudah saya kasih tahu di
pelajaran sebelumnya tentang menyatakan waktu.
Ni (に) artinya di, mungkin untuk di kalimat ini artinya lebih mengacu "pada”.
Okimasu (起きます) artinya bangun (Okimasu; dibaca = okimas).
Sedangkan Ka (か) di akhir kalimat adalah untuk menanyakan. Seperti yang
kita tahu, pola untuk menyatakan kata tanya kan mesti menggunakan Desu
Ka (ですか). Nah, untuk kata kerja, kita hanya perlu memasukkan
kata Ka saja.
37
Nah jika disusun, maka akan menghasilkan pola seperti ini :
NANJI + NI + Kata Kerja + KA
Ingat, pola diatas hanya untuk menanyakan. Seperti pertanyaannya. "Jam berapa
kamu bangun?” berarti pokok pertanyaannya mengacu pada waktu. Iya ga?
Berarti anda harus menjawab waktu anda bangun itu jam berapa. Mudah saja
untuk menjawab pertanyaan di atas. Anda tinggal merubah NANJI dengan jam
waktu anda bangun. Misalnya anda bangun jam 8 pagi, berarti berubah
menjadi 8ji ni okimasu (8 時 に 起きます).
Kembali ke topik. Selain itu, anda pun bisa mengganti kata kerja dengan
bermacam-macam kata kerja lainnya. Seperti bangun, kerja, makan, dll. Berikut
daftar kata kerja yang bisa anda hafalkan di materi ini.
Kata Kerja Arti Kana Kanji
Okimasu Bangun おきます 起きます
Tabemasu Makan たべます 食べます
Asobimasu Bermain あそびます 遊びます
Nemasu Tidur ねます 寝ます
Hatarakimasu Bekerja はたらきます 働きます
Benkyou Shimasu Belajar べんきょう します 勉強 します
Yosh, sudah 10 menit berlalu. Sekarang kita akan masuk ke tahapan selanjutnya.
Sekarang kita akan menambahkan beberapa kata waktu di depan kata jam.
Seperti ini contohnya.
Mai asa nanji ni okimasu ka?
毎朝 何時 に 起きます か ?
Setiap pagi bangun jam berapa?
Itu saja penambahan katanya. Biasanya ada dua yang selalu ditanyakan
yaitu, setiap pagi dan setiap malam. Berikut kotobanya.
Bahasa Jepang (romaji)
Arti kana Kanji
Mai ~ Setiap ~ まい 毎
Asa Pagi あさ 朝
Ban Malam ばん 晩
38
Kaiwa (Percakapan)
レンジ
Renji
Renji
: 一護くん, 毎晩 何時 に 寝ます か
: Ichigo kun, maiban nanji ni nemasu ka?
: Ichigo, tiap malam bobo jam berapa
一護
Ichigo
Ichigo
: 12 時 に 寝ます
: 12 ji nemasu
: jam 12
レンジ
Renji
Renji
: えっ? 遅く 寝ます よ. 毎晩 何 やってます か
: E? Osoku nemasu yo. Maiban nani yattemasu ka
: hah? tidurnya telat. emang tiap malem ngapain?
一護
Ichigo
Ichigo
: 寝る 前 に, ビデオ を 見ます から
: Neru Mae ni, Bideo wo mimasu kara
: Karena sebelum tidur, aku suka nonton film dulu
レンジ
Renji
Renji
: 何 の ビデオ です か? スケベ なの か
: Nan no bideo desu ka? sukebe nano ka?
: Film apa? bokep ya
一護
Ichigo
Ichigo
: アホ!! スケベ じゃない
: Aho!! Sukebe ja nai
: Bodoh!! Bukan lah!!
Latihan (練習 - Renshuu)
Cobalah berlatih bercakap-cakap dengan temanmu
terkait dengan materi mengenai waktu dalam bahasa
Jepang
39
DARI KAPAN SAMPAI KAPAN
ITSU KARA ITSU MADE DESU KA? いつ から いつ まで ですか
Itsu いつ artinya "KAPAN”
Kara から artinya "DARI"
SAMPAI”
Desu ka ですか disimpan di belakang kalimat sebagai tanda untuk bertanya
Kata Waktu + Kara + Kata Waktu + Made + Desu ka
Cukup mudah kan? Anda tinggal memasukkan kata waktu itu pada tempatnya.
Misalnya anda ingin menanyakan "JAM”, maka kalimatnya menjadi : "NANJI
KARA NANJI MADE DESU KA? - 何時から 何時 まで ですか” . Well.. kata waktu
itu tidak terikat pada "KAPAN” saja bukan?
OK,, karena itulah, anda harus menghafal beberapa kata waktu seperti hari,
bulan, dll. Tapi di kelas kita kali ini, kita hanya akan membahas tentang nama-
nama hari. Berikut daftarnya.
Bahasa jepang (romaji)
Bahasa Indonesia Kana Kanji
Nichi youbi Minggu にち ようび 日曜日
Getsu youbi Senin げつ ようび 月曜日
Ka youbi Selasa か ようび 火曜日
Sui youbi Rabu すい ようび 水曜日
Moku youbi Kamis もく ようび 木曜日
Kin youbi Jum'at きん ようび 金曜日
Do youbi Sabtu ど ようび 土曜日
Nan youbi Hari Apa? なん ようび 何曜日
KAIWA 1
山田
Yamada
Yamada
: 銀行 は 何時 から 何時 まで です か
: Ginkou wa Nanji kara Nanji Made Desu Ka?
: bank buka dari jam berapa sampai jam berapa?
40
冬月
Fuyutsuki
Fuyutsuki
: 8 時 から 4時 まで です
: 8 ji kara 4 ji made desu
: Dari Jam 8 sampai jam 4
山田
Yamada
Yamada
: 休み は 何曜日 ですか
: Yasumi wa nanyoubi desu ka?
: Liburnya hari apa?
冬月
Fuyutsuki
Fuyutsuki
: 土曜日 と 日曜日 です
: Doyoubi to Nochiyoubi desu
: Hari sabtu dan minggu
Latihan (練習 - Renshuu)
Terjemahkan percakapan berikut ke dalam Bahasa Jepang
Renge : Liburan sekolah hari apa saja?
Miyauchi : Dari hari Jumat sampai Minggu
Adam : Sekolah buka dari jam berapa sampai jam berap?
Affandi : Dari jam 9 sampai jam 11.
41
Kata Sifat
Dalam
Bahasa
Jepang
42
Ohayou Gozaiimassu adik-adik, gimana masih pada semangat gak belajar
bahasa Jepangnya, masih kan iyalah pasti masih semangat lah. Semangat ya
karena kalian hampir mencapai akhir dari pembelajaran yang singkat ini. Langsung
aja ya kali ini kita akan mempelajari mengenai kata sifat dalam bahasa Jepang.
Kata sifat dalam bahasaJepang itu dibagi ke dalam dua bagian.
i-keiyoushi「い・形容詞」
na-keiyoushi「な・形容詞」
1. i-keiyoushi「い・形容詞」
i-keiyoushi「い・形容詞」merupakan kata sifat yang memiliki akhiran
huruf "i「い」”. Semuanya kah? Betul, semuanya! Contohnya adalah
Tanoshii 「楽しい」 Senang
Hayai 「早い」 Cepat
Samui 「寒い」 Dingin
Omoi 「重い」 Berat
Atarashii 「新しい」 Baru
Takai 「高い」 Tinggi
Yasui 「安い」 Murah
Shiroi 「白い」 Putih
Kata sifat akhiran i memiliki perubahan sendiri jika dirubah kedalam bentuk neg
ative ataupun masa lampau.
Present Positive (waktu saat ini)
POLA : Kata sifat i + Desu
Kyou wa samui desu
今日は寒いです
Hari ini dingin
Dalam bentuk kalimat positif present, tidak ada yang berubah dalam kata
sifat bentuk i tersebut, default saja. Jangan lupa tambahkan kata "desu”
di belakang kalimat,agar menambah kesan rasa sopan.
Present Negative (Waktu Saat ini)
POLA : kata sifat i + Kunai + Desu
43
Kyou wa samukunai desu
今日は寒くないです
Hari ini tidak dingin
Untuk bentuk kata waktu sekarang negatif, ada perubahan untuk kata
sifatnya,yaitu huruf "akhiran i berubah menjadi kunai”
Past Positive
POLA : Kata Sifat i + Katta + Desu
Kinou wa samukatta desu
昨日は寒かったです
Kemarin dingin
Waktu lampau positif, kata sifat akhiran i nya berubah menjadi katta.
Past Negative
POLA : Kata Sifat i + Kunakatta + Desu
Kinou wa samukunakatta desu
昨日は寒くなかったです
Kemarin tidak dingin
Sedangkan untuk waktu lampau negative merupakanpenggabungan antara "ku
nai” dan "katta” menjadi "kunakatta”
Waktu sekarang (+)
Waktu sekarang (-)
Waktu lampau (+)
Waktu lampau (-)
Samui
「寒い」 Samukunai
「寒くない」 Samukatta
「寒かった」 Samukunakatta
「寒くなかった」
Hayai
「早い」 Hayakunai
「早くない」 Hayakatta
「早かった」 Hayakunakatta
「早くなかった」 Takai
「高い」 Takakunai
「高くない」 Takakatta
「高かった」 Takakunakatta
「高くなかった」
2. na – keiyoushi
Kirei-na 「綺麗な」 Cantik
Nigiyaka-na 「賑やかな」 Ramai
Suki-na 「好きな」 Suka/menyukai
Shinsetsu-na 「親切な」 Ramah
Yuumei-na 「有名な」 Terkenal
Iroiro-na 「色々な」 Bermacam-macam
44
Ano onna wa totemo kirei desu
あの女はとても綺麗です
Wanita itu cantik sekali
Lihat, akhirannya bukan "kireiesu”, melainkan "kirei desu”. Akhirannya "na” nya
hilang. Seperti yang sudah saya katakan sebelumnya, kata sifat na ini sama
dengan kata benda, dimana yang berubah adalah akhiran "desu” nya.
Ano otoko wa amari hansamu dewa arimasen
あの男はあまりハンサムではありません
Pria itu tidak begitu tampan
Watashi wa kinou hima deshita
私は昨日暇でした
Saya kemarin luang/senggang
Watashi wa kinou hima dewa arimasen deshita
私は昨日暇ではありませんでした
Saya kemarin tidak luang/senggang
45
Latihan (練習 - Renshuu)
Terjemahkanlah kalimat berikut ini ke dalam bahasa Jepang
Cantik
Dingin
Ramah
Cepat
Terkenal
Berat
Suka
Senang
Ramai
Murah
Bermacam-macam
Baru
Tinggi
46
Kata Kerja
Dalam
Bahasa
Jepang
47
Oyasumiiii adik-adik smeua, gimana masih semangat kan. Harus semangat
lah karena ini adalah materi terakhir yang akan kakak ajarkan kepada kalian semua.
Terima kasih semuanya atas perhatiannya, kaka juga mohon maaf belum bisa
memberikan banyak pelajaran bagi kalian, namun yang terpentng sehabis ini kalian
terus menerus mengasah kemampuan kalian lewat semua media yang ada.
Gol 1 u 「う」, tsu 「つ」, ru 「る」, mu 「む」, nu 「ぬ」, bu「ぶ」
, ku 「く」, gu 「ぐ」, su 「す」
Gol 2 eru 「える」, iru 「いる」
Gol 3 suru 「する」, kuru 「来る」
Dalam perubahan ke dalam bentuk ~tte 「て形」, masing-masing akhiran
memiliki aturan yang baku. Jadi sobat harus menghafalnya ya! .
Kata Kerja Golongan 1
Akhiran Perubahan Contoh Kata Kerja Contoh Perubahan
U
~tte
Kau 「買う」 Katte 「買って」
Tsu Matsu 「待つ」 Matte 「待って」
Ru Kaeru 「帰る」 Kaette 「帰って」
Mu
~nde
Nomu 「飲む」 Nonde 「飲んで」
Nu Shinu 「死ぬ」 Shinde 「死んで」
Bu Yobu 「呼ぶ」 Yonde 「呼んで」
Ku ~ite Kaku 「書く」 Kaite 「書いて」
Gu ~ide Isogu 「急ぐ」 Isoide 「急いで」
Su ~shite Sagasu 「探す」 Sagashite 「探して」
Iku
(pengecualian) ~tte Iku 「行く」 Itte 「行って」
Kata Kerja Golongan 2
Akhiran Perubahan Contoh Kata Kerja Contoh Perubahan
Eru
~te
Taberu 「食べる」 Tabete 「食べて」
Iru Okiru 「起きる」 Okite 「起きて」
48
Kata Kerja Golongan 3
Kata Kerja Contoh Perubahan
Suru 「する」 Shite 「して」
Kuru 「来る」 Kite 「来て」
Terima kasih semuanya atas perhatian yang kalian berikan dan waktu kalian
untuk mempelajari modul ini.
Daissukii Arigatooouuu
KKN-PPM UGM 2018
Bendera Jepang
endera nasional Jepang adalah sebuah bendera dengan sebuah lingkaran merah di tengah
bidang putih. Bendera ini secara resmi disebut Nissh�ki (日章旗,�"bendera simbol matahari")
dalam bahasa Jepang, namun secara umum dikenal sebagai Hinomaru (日の丸,�"lingkaran
matahari").
Sumber: id.wikipedia.org