pengantar - · pdf fileleksikon songket palembang: sebuah kajian etnolinguistik linny...
TRANSCRIPT
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
i
PENGANTAR
Buku ini merupakan kompilasi makalah – makalah yang diseminarkan pada Seminar
Internasional Bahasa dan Sastra Austronesia dan NonAustronesia ke-6 yang diselenggarakan
pada tanggal 6-7 November 2013, bertempat di Kampus Fakultas Sastra, Universitas
Udayana, Jl. Nias 13 Denpasar. Partisipasi makalah meliputi makalah dari Universitas
Mataram, Universitas Haluoleo, FKIP-UM Mataram, Universitas Muhammadiyah,
Universitas Gajah Mada, Universitas Warmadewa, Universitas Mahasaraswati, STIBA
Saraswati, Balai Bahasa, dan masih banyak yang lainnya. Makalah diurut berdasarkan proses
penerimaan dan dikelompokkan melalui topik linguistiknya masing – masing. Seminar yang
berlangsung selama 2 hari ini mengedepankan tema Bahasa, Sastra, dan Budaya Austronesia
– NonAustronesia, Globalisasi, dan Revitalisasi.
Penyusunan buku ini untuk memudahkan para peserta seminar menemukan sejumlah
informasi yang dibutuhkan selama mengikuti seminar. Buku ini berisi tentang jadwal
seminar, abstrak, dan daftar pemakalah beserta makalahnya masing – masing. Hal – hal
teknis yang tidak termuat dalam buku ini dapat ditanyakan langsung kepada panitia
pelaksana.
Tak ada gading yang tak retak. Semoga pertemuan ini membawa berkah bagi kita
semua.
Panitia
FOREWORD
This book is a compilation of papers that are presented in the 6th
International
Seminar of Austronesian and NonAustronesian Languages and Literature; held on the 6th
-
7th
of November 2013, located at the Faculty of Letter, Udayana University, Jl. Nias 13
Denpasar. The contribution of papers include the papers that came from Mataram
University, Gajah Mada University, Warmadewa University, Mahasaraswati University,
STIBA Saraswati, Balai Bahasa, and plenty others. Papers were sorted according to the
admission process and grouped into each of its own linguistics topics. The seminar that last
for two days took upon the theme of Austronesian-NonAustronesian Languages, Literature,
and Culture, Globalization and Revitalization.
The compilation of this book is to provide some information for seminar participants
regarding the seminar. It includes seminar schedule, abstract, and list of presenters along
with their papers. Technical matters may be discussed directly to the committee.
Have a nice seminar!
Committee
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
ii
Sambutan Ketua Panitia
Yang terhormat Ibu Direktur Pascasarjana Universitas Udayana;
Yang saya hormati Bapak Dekan Fakultas Sastra Universitas Udayana; Ketua Program Studi
Linguistik S2/S3; para Ketua Program Studi di lingkungan Fakultas Sastra; para pemakalah
dan hadirin sekalian.
Om Swastiastu.
Pertama-tama marilah kita memanjatkan syukur kehadapan Ida Sang Hyang Widhi
Wasa/Tuhan YME karena atas karuniaNyalah maka Seminar Internasional Bahasa dan Sastra
Indonesia Austronesia dan NonAustronesia VI dapat diselenggarakan.
Pada kesempatan ini, beberapa hal yang dapat saya sampaikan adalah sebagai berikut.
Seminar ini diselenggarakan selama dua hari yaitu tanggal 6 – 7 November 2013, dan diikuti
oleh sekitar 200 peserta termasuk pemakalah. Peserta Indonesia berasal dari Jawa, NTT,
NTB, Kalimantan, Sulawesi, Sumatra dan Bali, sementara yang dari luar negeri dari yang
hadir berasal dari Malaysia, Jepang, Korea, Finlandia, Swedia, Cina, Thailand, dan Amerika.
Para pemakalah menyajikan makalah dari berbagai bidang ilmu yaitu makro dan mikro
linguistik, linguistik terapan terjemahan dan Sastra. Ajang ini diharapkan dapat menjadi
tempat pertukaran informasi sehingga tujuan untuk merevitalisasi dan mendokumentasikan
bahasa dan sastra Austronesia dan NonAustronesia dapat terlaksana.
Pada akhirnya, saya mengucapkan terima kasih kepada Ibu Direktur Pascasarjana
Universitas Udayana, Bapak Dekan, Ketua Program S2/S3 Linguistik, Panitia dan semua
pihak yang mendukung pelaksanaan seminar ini. Tidak lupa saya juga mohon maaf sebesar-
besarmya apabila terjadi hal-hal yang kurang berkenan di hati Ibu/bapak sekalian dalam
penyelenggaraan seminar ini.
Om Shanti, Shanti, Shanti, Om.
Ketua Panitia
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
iii
Sambutan Direktur Pascasarjana Universitas Udayana
Yang saya hormati, Bapak Dekan Fakultas Sastra beserta jajarannya, para pemakalah, peserta
seminar dan hadirin sekalian.
Om Swastiastu.
Mengawali sambutan ini saya ingin mengajak Ibu/bapak sekalian untuk memanjatkan puji
syukur kehadapan Ida Sang Hyang Widhi Wasa/Tuhan YME karena tanpa perkenanNya
seminar ini tidak mungkin terlaksana. Kita semua juga harus bersyukur karena pada hari ini
kita berada dalam keadaan sehat walafiat sehingga dapat hadir pada acara ini.
Ibu/Bapak sekalian, saya merasa sangat bangga bahwa kali ini Program Pascasarjana,
khususnya Program S2/S3 Linguistik tetap dapat melaksanakan salah satu program
unggulannya yaitu Seminar Internasional Bahasa dan Sastra Austronesia dan NonAustronesia
yang tahun ini sudah menginjak kali yang ke-enam. Dan saya juga sangat bergembira bahwa
kegiatan ini dihadiri oleh peserta dari berbagai wilayah di Indonesia dan manca negara. Hal
ini menunjukkan bahwa seminar ini memang layak disebut seminar internasional. Saya
selaku Direktur Pascasarjana Universitas Udayana mengucapkan selamat datang di Bali,
khususnya di Fakultas Sastra Universitas Udayana, selamat berseminar dan apabila ada
kesempatan, selamat menikmati alam pulau Bali.
Mengakhiri sambutan ini, saya ingin mengucapkan terima kasih kepada Panitia yang sudah
bekerja keras mempersiapkan seminar ini dan juga kepada semua pihak yang sudah
memberikan bantuan. Saya juga mohon maaf apabila terdapat salah kata atau hal-hal lain
yang kurang berkenan di hati.
Om Shanti, Shanti, Shanti, Om.
Direktur Pascasarjana
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
iv
JADWAL SEMINAR Tuesday , November 5
TIME/ PLACE
ACTIVITY INCHARGE
13.00-15.00/ Lobby Auditorium 4th floor
REGISTRATION
Secretary
FIRST DAY : WEDNESDAY, 6 NOVEMBER
TIME/ PLACE
ACTIVITY PRESENTER/ INSTITUTION
IN CHARGE
08.00-09.00 Auditorium
REGISTRATION
Secretary
09.00-10.30 Auditorium
OPENING CEREMONY: Welcome Dance 1. Chairman Report 2. Speech by The Head of Linguistics Program 3. Speech by Director of Post Graduate and Open
the Seminar 4. Key note speech by Prof Bernd Notofer
Program Organizer
10.30 -11.45
REFRESHMENT LOBBY 4TH FLOOR F & B
11.00-12.00 Auditorium
4th floor PLENARY SESSION I
1 . Pak Mahsun
12.15-13.15 PARALLEL SESSION 1
ROOM A
1. Sistem Fonem Bahasa Adonara: Suatu Pembicaraan Awal
I Nyoman Suparsa Universitas Mahasarawati
Denpasar
2. Perbedaan leksikal dan perbedaan fonologis bahasa Jawa di kota Surabaya dan Kabupaten Magetan
Erlin Kartikasari, Kisyani-Laksono
3. Infleksi dan Derivasi Bahasa Lamaholot Dialek Lamalera
Yosef Demon Universitas Flores
ROOM B
1. Mati Bahasa Mati Budaya dalam Pertanian Masyarakat Kalijaga: Sebuah Kajian Ekolinguistik
Nurul Hidayat dan Rohimah
Universitas Mataram
2. Menelusuri Jejak Evolusi Etimon Austronesian *)iu{‘kelapa’
I Ketut Paramarta Universitas Pendidikan
Ganesha
3. Leksikon Songket Palembang: Sebuah Kajian Etnolinguistik
Linny Oktovianny
Balai Bahasa Provinsi Sumatera Selatan
ROOM C
1. Perkembangan Majalah Berbahasa Jawa dalam Pelestarian Sastra Jawa
Kabul Astuti
Universitas Muhamadiyah Surakarta
2. Bakayat Sasak di Era Modern : Reartikulasi Sebagai Upaya Pelestarian dari Ancaman Kepunahan
I Made Suyasa FKIP-UM Mataram
3. Deviasi Antagonis dalam Novel TeleponKarya Sori Siregar
I Ketut Sudewa
Universitas Udayana
ROOM D
1. The English Terms of Address in the Bible and Their Equivalents in Balinese: A Translation Study
Ni Nyoman Tri Sukarsih dan Ni Made Diana Erfiani
Moderator
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
v
2. Kombinasi Teknik dan Variasi Hasil Alih Bahasa Istilah-Istilah Budaya Bali
I Gusti Ngurah Partama; Yana Qomariana dan I Komang Sumaryana Universitas Udayana
3. Implikasi Domestikasi Ideologi Teologi Penerjemahan Konsep Makna BudayaInjil Inggris-Bali
Frans I Made Brata, Ida Bagus Putra Yadnya, I Gusti Ngurah Parthama, I Nyoman
Dana Universitas Udayana
ROOM E
1. Austronesia dan NonAustronesia di Pulau Pantar Serta Hubungan Kekerabatannya dengan Bahasa Austronesia di Flores Timur
La Ino Universitas Haluoleo,
Kendari
2. Jejak bahasa Toraja dalam bahasa kaili: Segugus Rekam Jejak bahasa Austronesia di Nusantara
Darmawati, M.R Kantor Bahasa Provinsi
Gorontalo
3. Refleks Fonem-Fonem Protobahasa Austronesia pada bahasa Melayu Ambon: Suatu Tinjauan Perspektif Diakoronis
Ahmad Sirulhaq dan Hasanuddin Chaer
Universitas Mataram
13.15-14.15 LUNCHEON F & B
14.15-15.15 PLENARY 2
Nonverbal Predicates in Austronesian and Papuan Languages: an LFG Perspective I Wayan Arka, Ph.D
15.30-16.30 PARALEL SESSION 2
ROOM A
1. Proses Pembentukan Kata Bahasa Bali di Lombok sebagai Bahan Ajar di SDN 20 Cakranegara Kota Mataram
Ni Nyoman Elly Setiawati, S.S.,M.Pd.
2. Afiks Pembentuk Verba Bahasa Ciacia Aji Prasetyo
Balai Bahasa Yogyakarta
3. The Script of Master Ceremony in Javanese Procession Mitoni : A Diction Analysis on Javanese Language Usage
Fardini Sabilah
ROOM B
1. Contradiction of Polite Balinese Address Terms in Relation to Aprobation Maxim and Modesty Maxim
I Gusti Ayu Gde Sosiowati
Universitas Udayana Moderator
2. Directive Speech Used by Balinese Women During Piodalan Ceremony: A Study of Sociolinguistics in Denpasar
Denok Lestari, S.S., M.Hum
Universitas Udayana
3. Variasi Sosial dalam Masyarakat Monolingual Sasak: Sebuah kajian Lingual Kritis
Irma Setiawan Universitas mataram
ROOM C
1. Estetika Tasawuf dalam Teks Markum Sasak (Kajian Fungsi dan Makna)
Aswandikari S. Universitas Udayana
Moderator
2. Pendidikan Moral dan Aspek Semiotik Sosial dalam Dongeng Kerbau Belang di Kabupaten Ngada.
Maria Marietta Bali Larasati
Universitas Flores
3. Nilai Kehidupan dalam Legenda Rendo Rate Rua Sebagai Jati Diri Masyarakat Kabupaten Ende NTT
Veronika Genua Universitas Flores
ROOM D
1. The Use of Electronic Media to Revitalize Palembang Language Identity
Sry Mulya Kurniati, S.Pd., M.Pd
2. Representasi Makna Budaya Bali dalam Teks Sumber (Indonesia) dan Padanannya dalam Teks Terjemahan Bahasa Inggris
Ni Made Diana Erfiani, Ida bagus Putra Yadnya,
Dr. Ida Ayu Made Puspani, M.Hum, Ni Ketut Dewi Yulianthi, S.S., M.Hum.,
Ni Luh Nyoman Seri Malini
Universitas Udayana
3. Istilah-Istilah dalam Tari Bali dan jawa serta Ni Ketut Dewi Yulianti
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
vi
Terjemahannya dalam Bahasa Inggris Institut Seni Indonesia (ISI)
ROOM E
1. The Equivalences of Indonesian Prepositions di, ke, dan dari into English
Ida Ayu Made Puspani & Ni Wayan Sukarini
Universitas Udayana
2. A Systemic Analysis of Text Theme in Waijewa language
Magdalena Ngongo
3. Wacana Keris Pusaka Kerajaan Ki Tanda Langlang
Dr.Drs.Ida Bagus Rai Putra, M.Hum.
Universitas Udayana 16.30-16.45 Auditorium
4th floor REFRESHMENT LOBBY 4TH FLOOR F& B
16.45-17.45 PARALEL SSESSION 3
ROOM A
1. Modality in Sumbanese Language of Waijewa Dialect
Ni Wayan Kasni
Warmadewa University
2. Nomina dengan Pronomina Pesona yang Melekat dan Pronomina Pesona yang tidak Melekat dalam Bahasa Kamang
Ryen Maerina
Kantor Bahasa Provinsi Nusa Tenggara barat
3. Ketumpangtindihan Fungsi Adjektiva Bahasa Indonesia: Predikatif Intransitif nAdjektive VS Komplementif Klausa Takberverba
Mirsa Umiyati Prgram Pascasarjana
Universitas Warmadewa
Room B
1. Bahasa Pariwisata: Sebuah Studi Eko-Sosiolinguistik
Wayan Simpen, Made Budiarsa, Ketut Artawa,
Made Dhanawaty, Yohanes Kristianto
Universitas Udayana
2. Local Languages MaintenanceThrough Film Atin Kurniawati
Universitas Gajahmada
3. Bahasa Daerah Gorontalo sebagai Jati Diri
Sance A. Lamusu Universitas Negeri
Gorontalo
ROOM C
1. Kajian Sosiopsikologis Novel Dadaisme Karya Dewi Sartika
Sugiarti FKIP Muhammadiyah
Malang
2. Corak Kebahasaan dalam Karungut Andi Indah Yulianti Balai Bahasa Provinsi Kalimantan Tengah
3 Revisiting Western Children‟s Literature:Constructing Ideas to Have Canonized Indonesian Children‟s Literature
Marliza Yeni, MA dan Gindho Rizano, M.Hum
Andalas University
ROOM D
1 Kontribusi Iklan Televisi sebagai Media Pemertahanan Bahasa Lokal
Desak Putu Eka Pratiwi dan I Gusti Agung Sri Rwa
Jayantini STIBA Saraswati Denpasar
2 Profil Budaya Tetun di Kabupaten Belu
Provinsi Nusa Tenggara Timur Simon Sabon Ola
Universitas Nusa Cendana
3 Metafora konflik dalam wacana berita Eddy Setia
ROOM E
1 Mengungkap Motif Pilihan Kode Sebuah Diaspora: Suatu Pendekatn Sosiobio-Linguistik
I Nyoman Adi Jaya Putra Universitas Pendidikan
Ganesha, Singaraja
2 Makna Ungkapan dalam Masyarakat Dayak Ngaju: Kajian Pragmatik
Basori Balai Bahasa Provinsi Kalimantan Tengah
3 Pemertahanan Bahasa Jawa Dialek Bayumasan Prayudha
Universitas Gajahmada
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
vii
SECOND DAY : THURSDAY, 7 NOVEMBER 2013
TIME/ PLACE
ACTIVITY PRESENTER/ INSTITUTION
IN CHARGE
08.30-9.30 /Auditorium
4th floor PLENARY SESSION 3
Developing Literacy in Bilingual & Multilingual Contexts: A Case Study of Singaporean Children Learning to Read and Write
Anitha Devi Pillai
09.30-10.30 PARALLEL SESSION 4
ROOM A
1. Kontruksi Verba Beruntun Bahasa Sika Ni Luh Ketut Mas Indrawati
Universitas Udayana
2. Aspek Suprasegmental sebagai Pendukung Konstruksi Tema-Rema dalam bahasa Jawa
Restu Sukesti
Balai Bahasa Provinsi Daerah Istimewa Yogyakarta
3. Information structure in a lexical-functional grammar of Javanese
Agus Subiyanto Faculty of Humanities, Diponegoro University
ROOM B
1. Metaphorical Profiles of Five Indonesian Quasi-Synonyms of ANGGER: Multiple Distinctive Collexeme Analysis
Gede Primahadi Wijaya R.
SIT Study Abroad Program Indonesia: Arts, Religion and
Social Change
2. Kemampuan Penulisan Abstrak Berbahasa Inggris Mahasiswa NonBahasa dalam E-Jurnal Fakultas Sastra Universitas Udayana
Yana Qomariana, Ni Made Ayu Widiastuti, Putu Ayu
Asty Senja Pratiwi, I Komang Sumaryana Putra
Universitas Udayana
3. Makna-Makna Bahasa Ritual Barong Wae dalam Dinamika Guyup tutur Bahasa manggarai: dalam perspektif Linguistik Kebudayaan
Kanisius Rambut Universitas Udayana
ROOM C
1. Memahami Karakteristik Percakapan dalam Bahasa Inggris
Putu Weddha Savitri dan I Gusti Ngurah Parthama
Universitas Udayana
2. Campur Kode Dialog Tokoh Cenk dan Blonk dalam Pementasan Wayang Cenk Blonk Bali
Ni Putu Candra Gunasari Universitas Udayana
3. Kesalahan Penulisan Pasang Aksara Bali dalam papan nama di Lingkungan Kota Denpasar
I Ketut Ngurah Sulibra Fakultas Sastra Universitas
Udayana
ROOM D
1. Syntatic Frames and Deep Structure Specification for Semantic Primes Do in Balinese
I Made Netra, Udayana University
2. Kekerabatan Bahasa Sakai Suku Terasing di Sumatera
Sri Andika Putri Universitas Gajahmada
3. Relasi Kekerabatan Budaya Muna-Wakatobi seperti Tercermin dalam Kabhanti dan Cerita Rakyat Wandiu-Diu
Dr. Inyo Yos Fernandez, Sahur Saerudin, S.Pd
Universitas Gajah Mada
ROOM E
1 Peribahasa dalam Strategi Penyampaian Narasi Puitik Jidor Sentulan di Jombang sebagai Pemberdayaan dan Keanekaragaman Bahasa, sastra, dan Budaya Lokal dan Nasional
Dr. Susi Darihastining, S.Pd., M.Pd
STKIP PGRI Jombang Jatim 2 VERA: Media Ekspresi Persepsi Etnik
Rongga tentang Kekuatan Adimanusiawi di manggarai Timur NTT
Sumitri Universitas Udayana
3 Mori Sa dalam Tradisi Lisan Sa Ngaza dalam Maria Matildis Banda
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
viii
Masyarakat Flores Universitas Udayana
10.30-10.45 REFRESHMENT
11.00-12.00 PARALLEL SESSION 5
ROOM A
1. Hikmah dibalik kehancuran dasaratha berpoligami dalam cerita ramayana
I Ketut Jirnaya Fakultas Sastra dan Budaya
Universitas Udayana
2. Pesta Bahasa Indonesia, Bahasa Jawa dan Bahasa Asing Dalam Masyarakat Heterogin di Yogyakarta
Yulia Estik Katrini
3. Kepunahan bahasa etnik: studi kasus bahasa jawa
Widada Hadisaputra Balai Bahasa Yogyakarta
ROOM B
1. Identifikasi Bentuk Pronomina Persona Bahasa Banjar Di Kalimantan Selatan
Eka Suryatin Balai Bahasa Provinsi Kalimantan Selatan
2. Kontruksi Verba Beruntun Menyuruh di dalam Bahasa Melayu Klasik
I Made Madia Universitas Udayana
3. The Analysis of Rhetorical Devices in Public Service Advertisement
Dr. Ni Wayan Sukarini, M.Hum, Udayana University
ROOM C
1. Bentuk dan Makna Rumah Adat Banjar : Kajian Etnolinguistik
Eka Suryatin 2 Balai Bahasa Prov
Kalimantan Selatan
2. Kekerabatan Bahasa Muna-Wakatobi di Kawasan Kepulauan Lepas pantai Provinsi Sulawesi Tenggara : Kajian Linguistik Historis Komparatif.
Dr. Inyo Yos Fernandez, Sandra Safitri, M.A.
Universitas Gajah Mada
3. Pilihan Bahasa dalam Iklan Surat Kabar Bali Post
Ni Putu Candra Gunasari, S.Pd., M.Pd
Universitas Udayana
ROOM D
1 Permintaan Maaf dalam Tindak Tutur Masyarakat Banjar
Sri Wahyu Nengsih Balai Bahasa Provinsi Kalimantan Selatan
2 Wujud Alih Kode Dalam Wacana Jual Beli Masyarakat Tutur Jawa di Pasar Banjarbaru, Kalimantan Selatan
Siti Jamzaroh Balai Bahasa Provinsi Kalimantan Selatan
3 Kebertahanan Kosakata Bahasa Daerah Muna di Lingkungan Tumbuhan Kowala (Aren Enau) di Kabupaten Muna Sulawesi Tenggara
La Ode Sidu Marafad Universitas Halu Oleo
Nirmalasari Mahasiswa S3 Universitas
Udayana
ROOM E
1 Buginese Local Genius Through His Cultural Symbols: Result of Cultural Research in South Sulawesi
Dr. Sudarmin Harun, M.Hum
Universitas Hasanudin
2 Phonetic Description of Miyah Dialect in Maybrat Language
Ni Ketut Widhiarchani Matradewi
Universitas Udayana
3 Leksikon Berkonsep Makna “Rasa Sakit Pada Tubuh” dalam Bahasa Jawa: Analisis Komponen Makna
Wiwin Erni Siti Nurlina
12.15-13.15 PARALEL 6
ROOM A
1. Mekanisme Valensi Struktur Klausa dalam Bahasa Jawa Kuna
Ni Ketut Ratna Erawati Fakultas sastra Universitas
Udayana 2. Passive Versus Middle Voice in Balinese
I Nyoman Udayana Universitas Udayana
3 Nama Jenis Makanan dan Minuman (Kuliner) di Kecamatan Cimalaka, Kabupaten Sumedang
Ai Kurniati
ROOM B
1. Standard Indonesian : Could it Be Split Ergative
Anett Noviyanto 2 The Basic Structure of Kemak Wayan Budiarta
3 Comparative Study Between Balinese and I Gede Budiasa
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
ix
Grammatical Features Universitas Udayana
ROOM C
1. Makna dan Nilai di Balik Cerita Nyale, suatu Cerita Rakyat dari Pulau Sabu Nusa Tenggara Timur
Lanny Koroh
2. Metode Penelitian Berbasis Corpus: Metode, Analisis, dan Interpretasi
Nely Maysaroh Universitas Warmadewa
3. Penyifatan bagian badan/tubuh manusia Dalam bahasa jawa
Edi Suwatno
ROOM D
1 Proses Fonologis dalam Pengadopsian kata Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Ciacia di Kabupaten Buton, Sulawesi Tenggara
Dianita Indrawati Universitas Negeri Surabaya
2 Variasi dan makna Bahasa dalam Tradisi Riak pada Masyarakat Ma‟Anyan di Kalimantan Tengah.
Dwiani Septiana Balai Bahasa Provinsi Kalimantan Tengah
3 Gender dan Inovasi Pilihan Bahasa dalam Talk Show “Just Alvin” (Studi Kasus Gender dan Perubahan Bahasa
Luh Putu Laksminy, Ni Made Suwari Antari Universitas Udayana
ROOM E
1 Identitas Sosial Etnik Madura di Kabupaten Sumenep Berdasarkan Pelafalan Bunyi Serapan: Sebuah Tinjauan Sosiofonetik
E.A.A. Nurhayati STKIP PGRI Sumenep
2 Usaha Memperkokoh Iman, Islam dan bahasa di kalangan Keturunan Jawa di Sabak Bernam, Selangor, Malaysia
Dr. Mohd Taufik Arridzo Bin Mohd Balwi Universiti Malaya
3 Indonesian Language as Identity of Nation VS Alay Language as Lifestyle of Student Nowadays
Linda R. Tagie Mahasiswa STIBA CNK
13.15-14.15
LUNCHEON
14.15-15.15 PARALEL 7
ROOM A
1. Struktur dan Peran Syair Geguritan Sinom Suatu Pendekatan Stilistik
I Nyoman Sedeng
Universitas Udayana
2. Budaya verbal “cacing” sebagai bagian konsep diri pada masyarakat etnik manggarai (kajian dari perspektif komuniksai psikolog
Pius Pampe Universitas Flores Ende
3 Makna Ruang Topografis Bahasa Bima Syamsinas Jafar dan Maria
Gorethy Nie Nie Universitas Mataram
ROOM B
1. Komodifikasi Code-Mixing Bahasa Inggris dalam lirik Lagu Pop Bali: Studi Kasus Lirik Lagu Kis Band
Nyoman Lia Susanthi
2 Balinese Traditional Song „Sekar Alit‟ – Textual and Cultural Studies
I Ketut Wandia Universitas Udayana
3 Pilihan Bahasa Generasi Muda Bali di Destinasi Wisata di Bali
Ni Luh Nyoman Seri Malini, Ni Luh Putu Laksminy, I Ngurah Ketut Sulibra, Ida
Bagus Putra Yadnya, I Nyoman Teges riguna, I
Gede Ngurah Primanda S. Rahardiarta
Universitas Udayana
ROOM C
1. Campur Kode dalam Lagu Berbahasa Bali Ni Wayan Suastini
1. Towards the Revitalization of Local Languages
I Ketut Warta IKIP Mataram
2. Konstruksi Kausatif dalam Bahasa Manggarai: Sebuah Analisis Tata Bahasa Leksikal-Fungsional
Jeladu Kosma Universitas Nusa Cendana
ROOM D
1 Strategi Pemertahanan Bahasa Sumbawa Taliwang di Cakranegara, Lombok
Yenni Febtaria Wijayatiningsih
Kantor Bahasa Provinsi NTB
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
x
2 Perfective Aspectual Construction in Kodi Language of Eastern Nusa Tenggara
Gusti Ayu Nyoman Sukerti Universitas Udayana
3 Representasi Leksikal Bahasa Bali Dialek Sembiran: Analisis Tata Bahasa Leksikal-Fungsional
Ni Kadek Dewi Sri Rejekiningsih
Universitas Warmadewa
15.30-15.45 Auditorium
4th floor 1. REFRESHMENT LOBBY 4TH FLOOR F & B
15.45-16.45 Auditorium
4th floor PLENARY 4
1. Prof. Dr. Multamia 2. Matthew J. Carroll ( Valence and
Verbal Morphology in Ngkntra: Some Preliminary Notes)
16.45-17.00 Auditorium
4th floor CLOSSING CEREMONY
Program Officer
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
xi
Daftar Isi
Pengantar I
Sambutan Ketua Panitia ii
Sambutan Direktur Pascasarjana Universitas Udayana iii
Jadwal seminar iv
Daftar isi xi
Kumpulan Makalah Micro Linguistics
Afiks Pembentuk Verba Bahasa Ciacia 1
Nonverbal Predicates in Austronesian and Papuan languages: an LFG Perspective 30
The Basic Structure of Kemak 47
Comparative Study Between Balinese and English Grammatical Features 63
Kontribusi Iklan Televisi sebagai Media Pemertahanan Bahasa Lokal 80
Penyifatan Bagian Badan/Tubuh Manusia dalam Bahasa Jawa 97
Proses Pembentukan Kata Bahasa Bali di Lombok sebagai Bahan Ajar di
SDN 20 Cakranegara Kota Mataram 119
Perbedaan Leksikal dan Perbedaan Fonologis Bahasa Jawa di Kota Surabaya
dan Kabupaten Magetan 144
Kesalahan Penulisan Pasang Aksara Bali pada Papan Nama
di Lingkungan Kota Denpasar 166
Konstruksi Verba Beruntun Menyuruh di dalam Bahasa Klasik Melayu 184
Kerangka Sintaksis dan Spesifikasi Struktur Batin Makna Asali Melakukan
dalam Bahasa Bali 216
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
xii
Passive versus Middle Voice in Balinese 236
Aspek Suprasegmental sebagai Pendukung Konstruksi Tema-Rema
dalam Bahasa Jawa Banyumas 244
Nomina dengan Pronomina Posesif yang Melekat dan Pronomina Posesif
yang Tidak Melekat dalam Bahasa Kamang 264
Modalitas pada Bahasa Sumba Dialek Waijewa (BSDW) 282
Phonetic Description of Miyah Dialect in Maybrat Language 301
Kemampuan Menulis Abstrak Berbahasa Inggris Mahasiswa Non-Bahasa
dalam E-Journal Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana 309
Sistem Fonem Bahasa Adonara: Suatu Pembicaraan Awal 327
Infleksi dan Derivasi Bahasa Lamaholot Dialek Lamalera 335
The Standard Indonesian Undergoer Voice 347
Kumpulan Makalah Macro Linguistics
Corak Kebahasaan dalam Karungut Dayak Ngaju 365
Metafora Kepadian Guyub Tutur Bahasa Kodi, Sumba Barat Daya 384
Bahasa Pariwisata: Sebuah Kajian Eko-Sosiolinguistik 400
Campur Kode Dialog Tokoh Cenk dan Blonk dalam Pementasan
Wayang Cenk Blonk Bali 440
Directive Speech Used by Balinese Women during Piodalan Ceremony:
A Study of Sociolinguistics in Denpasar 455
Variasi dan Makna Bahasa dalam Riak
pada Masyarakat Ma’anyan di Kalimantan Tengah 464
Campur Kode dalam Lagu Berbahasa Bali 485
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
xiii
Teks Pembawa Acara Adat Jawa Mitoni:
Analisa Diksi Pada Tingkatan Penggunaan Bahasa Jawa 502
Kekerabatan Bahasa Muna-Wakatobi di Kawasan Kepulauan Lepas Pantai
Provinsi Sulawesi Tenggara (Kajian Linguistik Historis Komparatif) 526
Variasi Dialek Sosial dalam Masyarakat Monolingual Sasak:
Sebuah Kajian Lingual Kritis 540
Towards Revitalization of Local Language 559
Austronesia dan Non Austronesia di Pulau Pantar serta Hubungan Kekerabatannya
Dengan Bahasa Austronesia di Flores Timur 566
Kebertahanan Kosakata Bahasa Daerah Wuna dalam Lingkungan
Tumbuhan Kowala (Aren) di Kecamatan Watopote Kabupaten Muna,
Sulawesi Tenggara (Satu Kajuan Ekolinguistik) 585
Komodifikasi Code-Mixing Bahasa Inggris dalam Lirik Lagu Pop Bali:
Studi Kasus Lirik Lagu Kis Band 604
Indonesian Language as Identity of Nation VS Alay Language
as Lifestyle of Student Nowadays 625
A Systemic Analysis of Text Theme in Waijewa Language 646
Mati Bahasa Mati Budaya dalam Pertanian Masyarakat Kalijaga:
Sebuah Kajian Ekolinguistik 666
Budaya Cacing: Salah Satu Media Pengungkapan Konsep Diri
Masyarakat Etnik Manggarai: Kajian dari Perspektif Psikologi Komunikasi 680
Tetun Culture Profile in Belu District, East Nusa Tenggara Province 691
Bahasa Daerah Gorontalo sebagai Jati Diri 717
Contradiction of Polite Baliness Address Terms in relation
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
xiv
to Approbation Maxim and Modesty Maxim 739
Buginese Local Genius Through His Cultural Symbols 752
Bakayat Sasak di Era Modern: Reartikulasi sebagai Upaya Pelestarian
dari Ancaman Kepunahan 770
Analisis Semiotik Naskah Kuno “Ajar Patih”:
Pemertahanan Bahasa Masyarakat Suku Sasak 787
Memahami Karakteristik Percakapan dalam Bahasa Inggris 808
Pencegahan Kepunahan Bahasa Etnis: Studi Kasus Bahasa Jawa 827
Strategi Pemertahanan Bahasa Sumbawa Taliwang di Cakranegara, Lombok 849
Perkembangan Bahasa Indonesia, Bahasa Jawa dan Bahasa Asing
dalam Heteroginitas Masyarakat di Yogyakarta 868
Mengungkap Motif Pilihan Kode Diaspora:
Suatu Pendekatan SosioBio-Linguistik 882
Usaha Memperkokoh Iman, Islam, dan Bahasa di Kalangan Keturunan Jawa
di Sabak Bernam, Selangor 898
Kumpulan Makalah Applied Linguistics – Translation
Istilah-Istilah dalam Tari Jawa serta Terjemahannya dalam Bahasa Inggris 923
Representasi Makna Budaya Bali dalam Teks Sumber (Indonesia)
dan Padanannya dalam Teks Terjemahan Bahasa Inggris 944
Implikasi Domestikasi Ideologi Teologi Penerjemahan
Konsep Makna Budaya Injil Inggris-Bali 959
Kombinasi Teknik Alih Bahasa Istilah – Istilah Budaya Bali 976
The English Terms of Address in the Bible and their Equivalents in Balinese:
A Translation Study 994
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
xv
Proses Pembentukan Kata Bahasa Bali di Lombok Sebagai Bahan Ajar
di SDN 20 Cakranegara Kota Mataram 1010
Kumpulan Makalah Literature
Cultural Relationship in Muna-Wakatobi as Reflected in
Kabanti Oral Poetry and Wandiu-Diu Folktales 1036
Perkembangan Majalah Berbahasa Jawa dalam Pelestarian Sastra Jawa 1048
Makna dan Nilai Budaya dibalik Cerita Nyale, suatu Cerita Rakyat
dari Pulau Sabu Nusa Tenggara Timur 1068
Pendidikan Moral dan Aspek Semiotik Sosial
dalam Dongeng Kerbau Belang di Kabupaten Ngada 1087
Revisiting Western Children’s Literature: Constructing Ideas
to have Canonized Indonesian Children’s Literature 1103
Wacana Keris Pusaka Kerajaan Ki Tanda Langlang 1122
Struktur dan Peran Syair “Gaguritan Sinom” Suatu Pendekatan Stilistik 1133
Vera: Media Espresi Persepsi Etnik Rongga tentang Kekuatan Adimanusiawi 1152
Strategi Penyampaian Narasi Puitik Jidor Sentulan di Jombang
sebagai Pemberdayaan dan Keanekaragaman
Bahasa, Sastra, dan Budaya Lokal dan Nasional 1177
Nilai Kehidupan dalam Legenda Rendo Rate Rua
sebagai Jati Diri Masyarakat Kabupaten Ende NTT 1196
Hikmah Di Balik Kehancuran Dasaratha
Berpoligami dalam Cerita Ramayana 1211
Proceeding VI International Seminar on Austronesian and Non Austronesian 2013. ISBN ; 978-602-776-70-8
xvi