pierre roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

67

Upload: -

Post on 04-Aug-2015

49 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος
Page 2: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

PIERRE ROUSSELΚαθηγητής Πανεπιστημίου Στρασβούργου

ΔΗΛΟΣΗ Πανίερη Νήσος

Επιστημονική έρευνα βασισμένη στα κείμενακαι τις αρχαιολογικές ανασκαφές.

Με 30 εικόνες του Fr. Boissonnas.

ΜετάφρασηΑΛΙΚΗ ΤΖΕΝ

Page 3: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

P. ROUSSELDELOSPARIS, 1925

ΤΑ ΜΥΣΤΗΡΙΑ TΩN ΕΛΛΗΝΩΝ 2

P. ROUSSEL

ΔΗΛΟΣΑΘΗΝΑ, 1990

Copyright® Α. ΧΑΡΙΣΗΣ

Η παρούσα έκδοση της επιστημονικής έρευνας του P. Roussel:ΔΗΛΟΣ βασίζεται στη γαλλική έκδοση του 1925. Το έργο είναι πλή-ρες με επιπρόσθετα στοιχεία τις ιστορικές σημειώσεις στο τέλος, πουέγιναν απ' τον εκδότη, και ευρετήριο.

ΕΚΔΟΤΙΚΟΣ ΟΙΚΟΣΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΧαρ.Τρικούπη 2410679, ΑΘΗΝΑτηλεφ. 3629623

Page 4: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συνεχίζοντας τη σειρά των βιβλίων με θέμα: «ΤΑ ΜΥΣΤΗΡΙΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ», μετά την επιστημονική μελέτη του Δημ. Γουδή:«ΤΑ ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΤΗΣ ΕΛΕΥΣΙΝΟΣ», εκδίδομε το σπουδαίο πό-νημα του καθηγητή του Πανεπιστημίου του Στρασβούργου PierreRoussel: «ΔΗΛΟΣ».

Είναι γνωστό ότι η Δήλος στάθηκε, για πολλούς αιώνες, στο κέ-ντρο του ενδιαφέροντος τόσο των Ελλήνων όσο και των άλλων λαώντης Μεσογείου. Ο Pierre Roussel ερεύνησε αυτό το θέμα, πολύπλευ-ρα και διεξοδικά, με βάση τα στοιχεία που είχε και, χωρίς αμφιβο-λία, σύνθεσε ένα επιστημονικό έργο, δίνοντας, στο μέτρο του δυνα-τού, απαντήσεις στο αίνιγμα που κρύβει, εδώ και χιλιάδες χρόνια, ηΙερά νήσος Δήλος.

Ο εκδότηςΑΠ. ΧΑΡΙΣΗΣ

Page 5: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ

Ο Pierre Roussel γεννήθηκε το 1881 στη Γαλλία, στην πόλη Ναν-σύ. Σπούδασε στο Λύκειο του Ερρίκου Δ' και στη συνέχεια στηνEcole Normale Superieure (1901-1904).

To 1905, έρχεται στην Ελλάδα, ως μέλος της Γαλλικής Αρχαιολο-γικής Σχολής Αθηνών και συμμετέχει στις ανασκαφές της Δήλου(1906-12). Το 1916, γίνεται διδάκτωρ φιλολογίας και δύο χρόνιααργότερα (1918), υφηγητής φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο τουΜπορντώ.

Την περίοδο αυτή δημοσιεύει τις μελέτες του: «Οι αιγυπτιακέςλατρείες στη Δήλο», 1917, «Η Δήλος ως αθηναϊκή αποικία», 1917.

Την επόμενη χρονιά (1919), καταλαμβάνει έδρα στο Πανεπιστή-μιο του Στρασβούργου, ως καθηγητής της ελληνικής γλώσσας καιφιλολογίας. Τη θέση αυτή θα τη διατηρήσει μέχρι το 1925, οπότε έρ-χεται και πάλι στην Αθήνα, ως Διευθυντής της Γαλλικής Αρχαιολο-γικής Σχολής Αθηνών. Με τον ερχομό του στην Ελλάδα δημοσιεύειτη μελέτη του «Δήλος», 1925.

Στην Ελλάδα ο Pierre Roussel ανάπτυξε αξιόλογη δραστηριότηταπάνω στην επιστήμη του ενώ, παράλληλα, δεν έκρυβε τα φιλελληνι-κά του αισθήματα.

To 1928 δημοσιεύει την ερευνά του: «Η Ελλάς και η Ανατολή απότους Μηδικούς πολέμους μέχρι της Ρωμαϊκής κατακτήσεως», ενώ ηαξιολογότατη μελέτη του για τη Σπάρτη (Sparte) κυκλοφορεί ολο-κληρωμένη το 1939.

Η Ακαδημία Αθηνών, τιμώντας την επιστημονική προσφορά τουPierre Roussel, τον εκλέγει, το 1940, αντεπιστέλον μέλος.

Στη διάρκεια της πολύχρονης ερευνητικής του προσπάθειας οPierre Roussel δημοσίευσε διάφορες εργασίες του, σε έγκυρα επι-στημονικά περιοδικά, όπως: «Η Συμπολιτεία των Νησιωτών», «ΟιΑθηναίοι στις Δήλιες επιγραφές», «Οι Αιτωλοί επιμελητές στη Δή-λο», κ.α, ενώ τύπωσε μέρος των Δηλίων επιγραφών (InscriptionesGraecae, τομ. ΙΑ', τευχ. 4.) και παρουσίασε τους λόγους του Ισαίου,με παράλληλη μετάφραση στη γαλλική, στις εκδόσεις ΓουλιέλμουΜπυντέ

Ο Pierre Roussel πέθανε στη Γαλλία, το 1945.

Page 6: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Ι. Η Δήλος και οι Κυκλάδες

Ή Δήλος, που τη δόξα της ύμνησαν τόσοι ποιητές, αμιλλόμενοι οένας τον άλλον, τώρα είναι ένα ερημονήσι, που έχει χάσει ακόμα καιτο ίδιο της το όνομα. Οι Έλληνες, της σήμερον, αποκαλούν με κοινήονομασία δύο γειτονικές στεριές: την αρχαία Δήλο και την αρχαίαΡήνεια, που χωρίζονται μόνο από ένα στενό δίαυλο. Είναι οι δύοΔήλοι (στα νεοελληνικά οι Δήλες). Και επειδή η επιφάνεια της Ρή-νειας είναι, κατά πολύ, πιο υπολογίσιμη, η ιστορική Δήλος έχει πιαγίνει, για τον κόσμο, η «μικρή Δήλος».

Αν, βέβαια, λάβουμε υπόψη, αναλογικά, τις γεωγραφικές συνθή-κες, δεν φαίνεται και τόσο περίεργη η σημερινή εγκατάλειψη τηςΔήλου απ' την αρχαία της φήμη. Είναι ένα μικροσκοπικό νησί, μιαλεπτή γλώσσα ξηράς εκτεινόμενη από Βορρά προς Νότο, την οποίαμπορούμε να εγγράψουμε σε ένα ορθογώνιο μήκους 6 χιλιομέτρωνκαι πλάτους 1300 μέτρων. Οι ακτές, συνήθως απόκρημνες και βρα-χώδεις, φαγωμένες απ' τη διάβρωση, που ξεκίνησε από χιλιετίες,πρόσφεραν, προσωρινά μόνο, καταφύγια, έως ότου ο άνθρωπος ήρ-θε να τους δώσει ζωή. Το έδαφος, από γρανίτη και γνεύσιο*, είναιτραχύ και ανώμαλο, ανάγλυφο, που στερείται μεγαλείου. Ο συμπα-γής όγκος του νησιού, ο Κύνθος, θεώμενος απ' τη θάλασσα, φαίνε-ται, σαφώς, να έχει κάποια βαρύτητα. Ωστόσο, η πιο υψηλή κορυφήτου δεν υπερβαίνει τα 112 μέτρα. Τα μικρά ρεύματα, που κατηφορί-ζουν προς τη θάλασσα, κάθετα στον μεγάλο άξονα του νησιού, τρο-φοδοτούνται μόνον απ' τις βροχές. Η μόνη φλέβα νερού, που η κοίτητης χαράκτηκε από κάποιο τοπικό συμβάν, με κατεύθυνση απ' τονΝότο προς τον Βορρά είναι ο Ινωπός ποταμός των αρχαίων ο οποί-ος έχοντας τις πηγές του στα νότια του Κύνθου, χυνόταν άλλοτεστον ορμίσκο του Σκαρδανά, αφού διέσχιζε έτσι 1200 μέτρα. Σήμε-ρα, κάποιους μήνες του χρόνου, θα πρέπει, μάλλον, να είναι άνυ-δρος.

9

Page 7: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Από την κορυφή του Κύνθου αποκαλύπτεται, στο σύνολο της,αυτή η βραχώδης γη, η απογυμνωμένη και άνυδρη, που μια έσχατηένδεια υπήρξε πάντα το θλιβερό «προικιό» της. Το βλέμμα ανοίγε-ται με ευχαρίστηση στον αστραφτερό ορίζοντα των Κυκλάδων. Απ'όλες τις πλευρές αναδύονται μεγάλα νησιά, απομεινάρια μιας αρ-χαίας ηπειρωτικής χώρας, της Αιγηίδας*, η οποία καταποντίστηκεαπ' τις παλίρροιες. Στον Βορρά, στην προέκταση της Άνδρου, βλέ-πουμε την Τήνο, της οποίας οι υψηλές κορυφές καλύπτονται απόμια νεφελώδη ζώνη, όποτε φυσά βορριάς· στα Ανατολικά, τη Μύκο-νο· τη Σύρο, στα Δυτικά, πέρα από τη Ρήνεια* στον Νότο τη Νάξοκαι την Πάρο, που έχουν σχήμα σαν το αέτωμα κάποιου ναού. Αν,πάντως, οφείλουμε να παραδεχθούμε πως η Σύρος έχει περισσότε-ρους λόγους από τη Δήλο «να θεωρείται» ως το γεωμετρικό κέντροόλου του νησιωτικού συμπλέγματος που φέρει το όνομα Κυκλάδες,ωστόσο, πρέπει ν' αναγνωρίσουμε ότι και οι αρχαίοι είχαν δίκιο ναπιστεύουν ότι γύρω από τη Δήλο, το ιερό νησί, τ' άλλα νησιά συνα-θροίζονταν σ' ένα κύκλο ευλάβειας.

Άραγε, η ευημερία που απολάμβανε η Δήλος δικαιολογείται απότην προνομιακή της θέση, στη μέση του Αιγαίου πελάγους, δηλαδήσ' ένα είδος θαλασσινού σταυροδρομιού, όπου, όπως είναι φυσικό,έπρεπε τα διερχόμενα πλοία να σταματήσουν και να αναζητήσουνμια ανάπαυλα στη μέση της πορείας τους, ένα καταφύγιο για τις κα-ταιγίδες, οι οποίες ξεσπούσαν, τόσο συχνά, αιφνίδιες και σ' αυτέςτις περιοχές; Αλλ' όμως, παρ' όλο που συμπεριλαμβάνουμε στις αι-τιολογήσεις τους «γεωγραφικούς παράγοντες» και, μάλιστα, τουςτοποθετούμε στη βάση της οικονομικής ανάπτυξης της Δήλου, δενμπορούμε να μην αναγνωρίσουμε ότι πρέπει, κατά κύριο λόγο, ναμνημονεύσουμε λόγους θρησκευτικούς και πολιτικούς.

Η θρησκεία ήταν, πρωτίστως, εκείνη που δημιούργησε την περι-ουσία της Δήλου, αυτού του άγονου βράχου, του μέτριου λιμανιού.Όλοι ξέρουν πως το όνομα της συνδέεται στενά με το όνομα τουΑπόλλωνα: η παράδοση αναφέρει ότι εκεί γεννήθηκε ο θεός και τηχρησιμοποίησε ως διαμονή της αρεσκείας του. Το Ιερόν, όπου εκεί-νος κατοικούσε, έγινε ένα από τα περισσότερο τιμώμενα της Ελλά-δας. Ναυτικοί και έμποροι δεν παρέλειπαν ποτέ να σταματούν εκείγια να εκφράσουν στον Απόλλωνα την ομολογία της αφοσίωσηςτους. Ευσεβείς προσκυνητές πήγαιναν να προσφέρουν θυσίες, ενώπληθώρα επισκεπτών έφερναν οι γιορτές που γίνονταν σε τακτικά

10

Page 8: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

διαστήματα. Είναι προφανές πως σε κάθε εποχή που το εμπόριο δενπροστατεύεται από κάποιο σύστημα διεθνούς δικαίου, μπαίνει, κα-τά κάποιο τρόπο, κάτω από την προστασία της θρησκείας: επωφε-λείται από τις εκεχειρίες που γίνονται πριν από μεγάλες ιεροτελε-στίες και από το απαραβίαστο του εδάφους, που είναι αφιερωμένοσε ένα θεό. Η θρησκευτική γιορτή με την εμποροπανήγυρη γίνεταιδιπλή γιορτή, όπου, σε συνθήκες απόλυτης ασφάλειας, γίνονταν οισυναλλαγές. Ο Ερμής δεν είναι ο μοναδικός προστάτης των εμπό-ρων. Στη Δήλο ο Απόλλων τους υποδέχεται καλοπροαίρετα στονναό του, πράγμα που συνεπάγεται ένα πάρα πολύ μεγάλο κέρδοςγια το νησί που τόσο αγάπησε ο θεός.

Οι πολιτικοί λόγοι έρχονται να προστεθούν στους θρησκευτι-κούς: θα εμφανίζονται ολοκάθαρα, καθώς εξετάζουμε την ιστορίατης Δήλου. Θα καταλάβουμε πώς μια περιοχή, διόλου προικισμένη,έγινε, για κάποιο διάστημα, το πιο πλούσιο εμπορικό κέντρο τηςανατολικής Μεσογείου.

Αυτή η εκπληκτική ανάπτυξη, την οποία επιβεβαιώνουν οι αρ-χαίοι συγγραφείς, δεν έγινε, βέβαια, σε μια μέρα: έφτασε στο αποκο-ρύφωμα της μια συγκεκριμένη εποχή, προς το τέλος του δεύτερουαιώνα π.Χ. και τις αρχές του πρώτου. Μπορούμε να παρακολου-θήσουμε το παιχνίδι των συγκυριών που στάθηκαν αποφασιστικέςγια αυτήν την ανάπτυξη.

Πάντως, πρέπει σαφώς να ομολογήσουμε ότι η αρχική αιτία όληςτης μετέπειτα εξέλιξης παραμένει μυστηριώδης: χάνεται στο μακρι-νό παρελθόν. Καθόλου δεν μας παραξενεύει το ότι ένα περίφημο ιε-ρό έγινε μεγάλο εμπορικό λιμάνι- όμως, σε ποια τύχη οφείλει η Δή-λος τη θρησκευτική της ακτινοβολία;

Οι θρύλοι, που αφηγούνται το ξεκίνημα της λατρείας του Απόλ-λωνα από τη Δήλο, δείχνουν, σε κάποιο βαθμό, πως από νωρίς είχετεθεί το αναπάντητο αυτό ερώτημα. Γύρω από όλα τα μεγάλα ιεράτης Ελλάδας άνθισε μια πληθωρική λογοτεχνία που μνημόνευε τιςσχετικές παραδόσεις. Για τις επίσημες γιορτές οι ποιητές συνέθετανύμνους όπου, πάντοτε, συνήθιζαν να αναφέρουν το μυθολογικό πα-ρελθόν. Για τη Δήλο πουθενά δεν φαίνεται να έχει προσφερθεί στηφαντασία τους κάποιο πλούσιο υλικό: ήταν υποχρεωμένοι να αφη-γούνται, ασταμάτητα, τα ίδια και τα ίδια για τη γέννηση του Απόλ-λωνα, για την οποία υπερηφανευόταν το νησί.

Κατά τον 8ο ή τον 7ο αιώνα π.Χ., κάποιος Ίωνας από τη Χίο, στο

11

Page 9: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

πρόσωπο του οποίου οι αρχαίοι ήθελαν να «αναγνωρίσουν» τονΌμηρο, συνθέτει ένα ύμνο για τη δόξα του Δηλίου Απόλλωνα*.Μας αφηγείται πως η μητέρα του θεού, η Λητώ, έχοντας συλλάβειαπό τα καμώματα του Δία, κυνηγήθηκε από την οργή της Ήρας,της νόμιμης συζύγου του αφέντη του Ολύμπου.

Καθώς πλησίαζε να γεννήσει, κανένας τόπος δεν ήθελε να τηςδώσει άσυλο· στην απελπισία της απευθύνθηκε στη Δήλο, η οποίαμε ταπεινοφροσύνη της απάντησε:

«Λητώ, μετά χαράς θα σου έδινα καταφύγιο για να γεννήσεις τονθεό - γιό σου διότι η φήμη μον ανάμεσα στους ανθρώπους είναιεξοργιστικά κακή, ενώ από δω και μπρος θα αποκτήσω μεγάλη δό-ξα. Όμως, έχω ένα φόβο... Ο Απόλλων θα είναι μια θεότητα αγέρω-χη - λαμπρή. Χωρίς αμφιβολία, θα περιφρονήσει το νησί με το βρα-χώδες έδαφος, όπου θα πρωτοδεί το φως της μέρας, και με μια κλω-τσιά θα το ξαναβυθίσει μέσα στη θάλασσα .»

Οπότε, η Λητώ δεσμεύτηκε επίσημα, στο όνομα του γιου της:εκείνος θα τιμήσει από όλα τα νησιά πιο πολύ τη Δήλο και ο Βωμόςκαι το Ιερό του θα βρίσκονται πάντοτε εκεί. Η συμφωνία έκλεισε: οΑπόλλων γεννήθηκε και η Δήλος με θαυματουργική μεταμόρφωσηγέμισε χρυσάφι και λουλούδια.

Το ίδιο αυτό θέμα δόθηκε με άπειρες παραλλαγές. Ο Καλλίμαχος,ένας Αλεξανδρινός ποιητής του 3ου αι. π.Χ., μας έχει διασώσει τηνανάμνηση μιας από αυτές τις παραλλαγές, της πιο γνωστής: η Δή-λος πριν προσφέρει άσυλο στη Λητώ, περιπλανιόταν πάνω στη θά-λασσα, άθυρμα των ρευμάτων και των ανέμων. Σύμφωνα με άλλεςπαραδόσεις, βγήκε από τα κύματα** ,όταν την σήκωσε ο Δίας ή οΠοσειδώνας, για να υποδεχτεί τη μητέρα που ήταν σε δύσκολη θέ-ση. Είναι, ασφαλώς, μάταιο να ερμηνεύσουμε περισσότερο ή λιγότε-ρο ορθολογικά αυτούς τους θρύλους, μήπως τυχόν αναγνωρίσουμεσ' αυτούς μια σελίδα γεωλογικής ιστορίας. Πουθενά δεν μας αποκα-λύπτουν πώς η Δήλος αναδύθηκε μια μέρα στο κέντρο των Κυκλά-δων, μπροστά στα έκπληκτα μάτια των πρώτων ανθρώπων που τιςκατοικούσαν ερμηνεύουν, ωστόσο, απλώς την έκπληξη που δοκίμα-σαν οι άνθρωποι, όλων των εποχών, διαπιστώνοντας την αναμφι-σβήτητη αντίθεση ανάμεσα στην τύχη που η Δήλος οφείλει στην πα-ρουσία του Απόλλωνα και στο πεπρωμένο, που φαινόταν να της επι-φυλάσσει η φύση.

Σήμερα γνωρίζουμε ότι στα νησιά του Αιγαίου, τη δεύτερη χιλιε-

Page 10: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

τία π.Χ., πολύ πριν απ' την εποχή που δέχτηκαν ελληνικούς πληθυ-σμούς, άνθισε ένας λαμπρός πολιτισμός που συγγενεύει με εκείνονπου μας αποκάλυψαν οι ανασκαφές στην Κρήτη. Η Δήλος φαίνεταιπως είχε συμμετοχή σ' αυτόν τον προελληνικό πολιτισμό: είχε σχέ-σεις με την Κρήτη και πέρα από την Κρήτη με την Αίγυπτο, ενώ δια-βλέπουμε ότι ασκήθηκαν στη Δήλο οι πιο διαφορετικές επιδράσεις.Έχουν ανακαλυφθεί εδώ τάφοι της μυκηναϊκής εποχής, και οι προϊ-στορικοί συνοικισμοί, που ανασκάφτηκαν στον Κύνθο ή στα βαθιάστρώματα του ιερού του Απόλλωνα, ίσως στέγασαν τους Κάρες, μιαφυλή που, όπως μας αναφέρει ο Θουκυδίδης, αποίκισε, από τότε, ταπερισσότερα νησιά. Άραγε, εκείνη τη μακρινή εποχή, η Δήλος ήτανήδη θρησκευτικό κέντρο; Μήπως ο Απόλλων αντικατέστησε κάποι-ες από τις πανάρχαιες θεότητες, που η ισχύς τους αναγνωριζότανήδη από τους νησιώτες; Ευχαρίστως θα το πιστεύαμε, όμως, γνωρί-ζουμε ελάχιστα για την προϊστορία αυτή και τις αφετηρίες της λα-τρείας του Απόλλωνα για να μπορέσουμε να το βεβαιώσουμε.

Δεν θα επιμείνουμε, συνεπώς, καθόλου στο μυθολογικό παρελθόντου νησιού αν και τα αρχαιολογικά ευρήματα το φωτίζουν ως έναβαθμό, πράγμα που επιτρέπει να γίνονται γοητευτικές υποθέσεις. ΗΔήλος πρέπει να παραμείνει και για μας αυτή που ήταν και για τουςαρχαίους, δηλαδή το νησί του Απόλλωνα, που η οριστική του ιστο-ρία αρχίζει κατά τον 8ο αι. π.Χ. Αλλά και αυτή η ιστορία θα ήτανσυνοπτική, αν είχαμε στη διάθεση μας για να την καταγράψουμεμόνο τα στοιχεία που παρέχουν οι αρχαίοι συγγραφείς: θα μπορού-σαμε, μόλις και μετά βίας, να τη σκιαγραφήσουμε, ενώ θα παρέμει-ναν αμφισβητήσιμες οι πιο σημαντικές ημερομηνίες. Όμως, η αρχαι-ολογική έρευνα, που συνεχίζεται εδώ και σχεδόν μισό αιώνα από τηΓαλλική Αρχαιολογική Σχολή Αθηνών, έφερε στο φως μια πληθώ-ρα στοιχείων, κάθε λογής, που επιτρέπουν όχι τόσο να καθορίζουμεημερομηνίες ή να διαλευκάνουμε σκοτεινά σημεία, αλλά επιπλέοννα περιγράψουμε τη θρησκευτική ζωή του ιερού νησιού και την οι-κονομική ζωή του εμπορικού νησιού, τοποθετώντας την πρώτη μέ-σα στα ιερά και τη δεύτερη μέσα στα εμπορικά κέντρα.

13

Page 11: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος
Page 12: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

II. Η ιστορία της Δήλου μέχρι το 88 π.Χ.

Ο «ομηρικός» ύμνος στον Δήλιο Απόλλωνα δεν έχει το αποκλει-στικό χάρισμα να περιγράφει, με αρμονικούς στίχους, τη γέννησητου θεού: ένα απόσπασμα, του οποίου την αξία είχε ήδη αναγνωρί-σει ο ιστορικός Θουκυδίδης, μαρτυρεί τη θρησκευτική σημασία τηςΔήλου, τουλάχιστον απο τον 7ο αι. π.Χ. Οι Ίωνες, οι οποίοι, από τατέλη της πρώτης χιλιετίας π.Χ., είχαν εγκατασταθεί στα περισσότε-ρα νησιά του Αιγαίου πελάγους και στις δυτικές ακτές της ΜικράςΑσίας, είχαν ως έθιμο να συγκαλούν σε τακτά διαστήματα, μεγάλεςσυναθροίσεις και να οργανώνουν στη Δήλο γιορτές* όπου, σύμφω-να με τα προσφιλή σε όλους τους ελληνικούς πληθυσμούς έθιμα,έκαναν γυμνικούς αγώνες και διαγωνισμούς μουσικούς. Ο ποιητήςτου ύμνου τονίζει με ενθουσιασμό τη λαμπρότητα του θεάματος πουπροσέφεραν αυτές οι περιοδικές συγκεντρώσεις όπου, προς τιμήντου θεού, γινόταν επίδειξη μεγάλης πολυτέλειας. Όμως, τα γοργάσκάφη που έφερναν τους Ίωνες και τις γυναίκες τους ήταν επίσηςφορτωμένα με εμπορεύματα: γινόταν μεγάλο εμπόριο κατά τη διάρ-κει αυτών των γιορταστικών ημερών.

Είναι πάρα πολύ πιθανό να ένωνε, από τότε κιόλας, τις Κυκλάδεςκάποιος πολιτικός δεσμός. Αποτελούσαν μια συνομοσπονδία, τηςοποίας διακρίνουμε κυρίως τις θρησκευτικές εκδηλώσεις, που ήταντόσο σημαντικές στη ζωή των αρχαίων, και η Δήλος ήταν το ομο-σπονδιακό ιερό. Είναι ο ρόλος που θα παίξει, συχνά το νησί, στηδιάρκεια των αιώνων. Σε κάθε περίπτωση, οι Δήλιοι δεν φαίνονται,σε καμιά χρονική στιγμή, να περιορίζονται στο να είναι μόνον οιπειθήνιοι φύλακες μιας περιοχής και κάποιων κτιρίων, όπου λάμβα-ναν χώρα, οι ομοσπονδιακές σύνοδοι. Εξαιτίας του γεγονότος αυ-τού, η ιστορία της Δήλου, απογυμνωμένη από το μεγαλείο, παίρνειδραματικό χαρακτήρα.

Συμβαίνει, πολύ συχνά, σε μια συνομοσπονδία ένα Κράτος να

15

Page 13: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

προσλαμβάνει ένα είδος πρωτοκαθεδρίας και να την παγιώνει μεπομπώδεις και μεγαλοπρεπείς εκδηλώσεις. Τα κράτη, που αλληλο-διαδόχως εξασφάλιζαν την ηγεμονία στο Αιγαίο πέλαγος, ήθελανπάντα να θέτουν τη Δήλο, κατά κάποιο τρόπο, υπό την κηδεμονίατους και από συμφέρον φρόντιζαν το ιερό του Δηλίου Απόλλωνα,ως προστάτη. Κατά τον 7ο και τον 6ο αι. π.Χ., διαπιστώνουμε ότι οιΝάξιοι ανήγειραν στη Δήλο πολυάριθμα κτίρια και επιβλητικάαναθήματα, μεταξύ των οποίων και ένα Απόλλωνα κολοσσιαίωνδιαστάσεων. Αυτό έγινε διότι η Νάξος γνώριζε τότε μεγάλη ευημε-ρία και ο ισχυρός της στόλος της επέτρεπε να ασκεί την επιρροή τηςστα νησιά. Είναι πιθανό να διατήρησε αυτήν την υπεροχή, (η οποίαφαίνεται ότι ήταν ειρηνική) μέχρι την εποχή όπου η Αθήνα, παρεμ-βαίνοντας στο παιχνίδι, εκδήλωσε βλέψεις, μάλλον επίφοβες.

Δεν είναι δυνατόν να θεωρήσουμε εντελώς φανταστικές τις παρα-δόσεις που ενώνουν τη Δήλο με την Αττική μόνο και μόνο για να δι-καιολογηθούν οι πολιτικές σκοπιμότητες. Οι πιο ξακουστές παρα-δόσεις θέλουν να καταφθάνουν στη Δήλο ήρωες, τη μνήμη τωνοποίων τιμούσαν οι Αθηναίοι: ο Ερνσίχθονας, γιος του Κέκροπα,είχε οδηγήσει στο νησί την πρώτη αποστολή που στάλθηκε από τηνΑττική, ο Θησέας, ο υποτιθέμενος ιδρυτής της Αθηναϊκής Πόλης-Κράτους, κατά την επιστροφή του από την Κρήτη, είχε καθιερώσειένα ιερό χορό, ο οποίος, στους ιστορικούς χρόνους, συνέχιζε ακόμανα εξελίσσεται γύρω από το θυσιαστήριο του Απόλλωνα, με μυστη-ριώδεις κλυδωνισμούς*. Πολύ πριν σχηματίσει η Αττική κάποια πο-λιτική συνένωση, υπήρχαν σχέσεις ανάμεσα σ' αυτήν και τη Δήλοκαι ορισμένες φυλές, που κατοικούσαν εκεί και επέζησαν στη συνέ-χεια, διατηρούσαν ιδιαίτερους δεσμούς με τη Δήλο. Η Αττική υπήρ-ξε το σημείο εκκίνησης της ιωνικής μετανάστευσης· κι από τις δύοπλευρές του Αιγαίου διατηρήθηκε η ανάμνηση που αναβίωνε με τιςκοινές γιορτές που τελούσαν στη Δήλο. Η Αθήνα προσανατολιζό-ταν, ολοένα περισσότερο, στο να παρουσιάζεται ως η μητρόπολητων Ιώνων και ήδη, από τότε, προσδοκούσε να θέσει τη Δήλο κάτωαπό την κυριαρχία της, ώστε να εξασφαλίσει την πολιτική και θρη-σκευτική της ηγεμονία.

Η πρώτη απόπειρα είχε γίνει το δεύτερο μισό του έκτου αιώναπ.Χ., την εποχή του τυράννου Πεισίστρατου, πατέρα αυτής της πο-λιτικής των μεγάλων οραμάτων: είναι βέβαιον ότι εκείνος συνέλαβετο σχέδιο να επιβάλει την εξουσία της Αθήνας στις Κυκλάδες. Στη

16

Page 14: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Δήλο εκδήλωσε αυτήν την επιθυμία για κυριαρχία με μια πράξη, τοακριβές μέγεθος της οποίας δεν έχει εκτιμηθεί, που, όμως, αποδει-κνύει τον εξουσιαστικό χαρακτήρα της παρέμβασης του: εξουσιοδο-τημένος από το μαντείο των Δελφών, εξάγνισε το κομμάτι του νησι-ού, που είναι ορατό από τον ναό, μεταφέροντας αλλού όλους τουςτάφους που βρίσκονταν εκεί*. Θα δούμε ότι το μέτρο αυτό ανανεώ-θηκε αργότερα, με πιο ριζοσπαστικό τρόπο. Ο Πεισίστρατος, ξανα-ζωντανεύοντας θρησκευτικά έθιμα, που ίσχυαν ήδη από την εποχήτου Σόλωνα, δεν παρέλειπε να στέλνει, τακτικά, στη Δήλο αποστο-λές ή επίσημες θεωρίες.

Αυτή, η πρώτη κηδεμονία της Αθήνας, εξαφανίστηκε κατά τηνπερίοδο των ταραχών, που επακολούθησαν μετά την πτώση της τυ-ραννίας. Κατά τη διάρκεια των Μηδικών πολέμων, οι Πέρσες εκδή-λωσαν ευλαβέστατο σεβασμό προς τον Δήλιο Απόλλωνα και τον λαόπου υπηρετούσε τη λατρεία του. Όμως, σύντομα, οι διαδοχικές τουςήττες, τους υποχρέωσαν να εγκαταλείψουν, στα χέρια των Ελλήνων,όλα τα νησιά του Αιγαίου. Έτσι, η Αθήνα, που είχε παίξει τον μεγα-λύτερο ρόλο στις ήττες αυτές, καρπώθηκε τα μεγαλύτερα οφέλη.Επανίδρυσε, προς όφελος της, την αρχαία συνομοσπονδία ή ιωνικήαμφικτνονία. Υπό την αιγίδα και σύντομα κατόπιν υπό την ηγεμο-νία της, οι νησιωτικές πόλεις μαζί με τις πόλεις της Μικρασιατικήςακτής συνενώθηκαν για να αντιστέκονται σε κάθε επιθετική επάνο-δο της Περσίας, εχθρού έκτοτε κληρονομικού: είναι η Αττικο-δήλιααμφικτνονία, όπου η Αθήνα είναι επικεφαλής και η Δήλος το θρη-σκευτικό κέντρο (478 π.Χ.). Η ονομασία, η οποία ενώνει τα ονόματατων δύο Πόλεων - Κρατών και φαίνεται να τις θεωρεί ισότιμες, δενπρέπει να μας ξεγελά: στην πραγματικότητα, η Δήλος έχει περιπέ-σει σε άμεση εξάρτηση από την Αθήνα.

Το ομοσπονδιακό ταμείο, αρχικά, τοποθετήθηκε μέσα στον ναότου Απόλλωνα, όμως, η διαχείριση του γινόταν από Αθηναίουςυπαλλήλους του δημοσίου. Στα 454 π.Χ., το μετέφεραν στην Αθήνα,με την αληθοφανή δικαιολογία πως έτσι το προστατεύουν από κά-ποια απόπειρα αρπαγής. Όμως, οι Αθηναίοι δεν έπαψαν να διατη-ρούν τη διαχείριση του ιερού της Δήλου, όπως και πριν. Χωρίς αμ-φιβολία, οι Αθηναίοι δεν φαίνονταν να ανακατεύονται καθόλουστις τοπικές υποθέσεις: η Πόλη - Κράτος της Δήλου διατηρούσετους αξιωματούχους της και εξέδιδε διατάγματα. Όμως, οι Αθηναί-οι ενεργούν σαν απόλυτοι άρχοντες, για όλα όσα αφορούν στη λα-

17

Page 15: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

τρεία και τη διαχείριση του πλούτου των ιερών: είναι εκείνοι οι εί-δικευμένοι έφοροι του Απόλλωνα και κανονίζουν τις γιορτές κατάτη βούληση τους. Και στο όνομα της θρησκείας, επέβαλλαν στουςκατοίκους της Δήλου σκληρή υποταγή.

Στα 426 π.Χ., όλοι οι τάφοι που υπήρχαν στο νησί εκκενώθηκαναπό το περιεχόμενο τους και καταστράφηκαν. Έθαψαν τους σκελε-τούς και τα ενταφιασμένα με τους νεκρούς κτερίσματα μέσα σε μιατεράστια τάφρο, που σκάφτηκε στην ακτή της Ρήνειας, του γειτονι-κού νησιού. Έκτοτε απαγορεύτηκε να αποθέτει κάποιος νεκρό στοέδαφος της Δήλου. Ένας ακόμα πιο αυστηρός νόμος θεσμοθετήθη-κε επίσης: δεν μπορούσε κάποιος ούτε να γεννιέται ούτε να πεθαίνειστη Δήλο. Οι έγκυες γυναίκες που ήταν έτοιμες να γεννήσουν, οιετοιμοθάνατοι που κόντευαν να ξεψυχήσουν, μεταφέρονταν στη Ρή-νεια, σε οικήματα που τα ερείπια τους υπάρχουν ακόμα. Όταν, κατάτύχη, το κύμα εξέβραζε στην ακτή το πτώμα κάποιου πνιγμένου, ήάμα κάποιο ατύχημα προκαλούσε τον θάνατο, αναλάμβαναν ένασχολαστικό εξαγνισμό. Αυτές οι αποφάσεις, που επικυρώνονταν,όπως συνηθιζόταν, από το μαντείο των Δελφών, παρέμειναν ισχυ-ρές, παρ' όλες τις μεταλλαγές που διαφοροποίησαν το καθεστώς τηςΔήλου: ενώ, δηλαδή, οι Δήλιοι απέκτησαν την αυτονομία τους, δενεπεχείρησαν διόλου, όπως φαίνεται, να τις απαλείψουν.

Το μέτρο που πήραν οι Αθηναίοι δεν είναι καθόλου σίγουρο ανστρεφόταν περισσότερο εναντίον των νεκρών παρά εναντίον τωνζωντανών όμως, είναι βέβαιο, ότι οι Δήλιοι με δυσκολία υπέφεραντις συνεχείς επεμβάσεις, αυτών των ξένων, στις υποθέσεις του θεού,στις οποίες επιθυμούσαν να έχουν αυτοί οι ίδιοι τον κύριο λόγο. Ηεχθρότητα τους, συγκαλυμμένη ή απροκάλυπτη, ενοχλούσε την Αυ-τοκρατορική Πόλη - Κράτος, που δεν ανεχόταν καθόλου τις αντιρ-ρήσεις. Στα 422 π.Χ., με το πρόσχημα της ιεροσυλίας, εξόρισε όλοτον πληθυσμό της Δήλου, ο οποίος κατέφυγε στη Μικρά Ασία. Κά-ποιος σατράπης του Μεγάλου Βασιλιά τους παραχώρησε άσυλο·όμως, εξαιτίας κάποιου από τους υπηκόους του, λιγότερο ανθρωπι-στή, χάθηκαν, από προδοσία, οι επιφανέστεροι των Δηλίων. Οι υπό-λοιποι μπόρεσαν να επιστρέψουν στην πατρίδα τους, την επόμενηκιόλας χρονιά· οι Αθηναίοι, μας λέει ο Θουκυδίδης, έδωσαν τηνάδεια για την επιστροφή τους, τόσο εξαιτίας των ατυχιών του στρα-τού τους, όσο και για να ικανοποιήσουν τη θέληση του μαντείου τωνΔελφών.

18

Page 16: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Εκείνη την εποχή οι Αθηναίοι είχαν εμπλακεί στον Πελοποννη-σιακό πόλεμο όπου καταποντίστηκαν, μετά από λυσσώδη αγώνακαι πολυάριθμες περιπέτειες*. Οι Δήλιοι εκμεταλλεύτηκαν αυτήτην πανωλεθρία για να κερδίσουν την αυτονομία τους, με την υπο-στήριξη των Λακεδαιμονίων (γύρω στα 403 π.Χ.)· όμως, η ανεξαρ-τησία τους είχε σύντομη διάρκεια. Ήδη από το 394 π.Χ., περίπου, ηΑθήνα, χωρίς να επανακτήσει την παλιά της αίγλη, μπόρεσε πάντωςνα αποκαταστήσει τα πράγματα σε σημείο ώστε να ξαναπατήσει πό-δι στη Δήλο και να διαχειρίζεται και πάλι το ιερό του Απόλλωνακάνοντας, ίσως, παράλληλα κάποιες παραχωρήσεις στον ντόπιοπληθυσμό. Αυτό το ίδιο καθεστώς διατηρήθηκε, σχεδόν, ολόκληροτον 4ο αι. π.Χ., χωρίς ποτέ οι Δήλιοι να δεχθούν να υποταχθούν: θε-ωρούσαν προδότες όσους από τους συμπατριώτες τους τάσσοντανμε το μέρος των Αθηναίων. Κατά τα 345 π.Χ., κάνουν έκκληση στομεγάλο δικαστήριο των Αμφικτυόνων των Δελφών: διεξήχθη μιαεπίσημη δίκη, όπου ο διάσημος ρήτωρ Υπερίδης υποστήριξε τη θέ-ση της Αθήνας, σε ένα λόγο που έμεινε ιστορικός. Ο Φίλιππος Β',βασιλιάς της Μακεδονίας, που είχε την πρωτοκαθεδρία στην Αμφι-κτυονία εκείνη την εποχή, δεν επιθυμούσε να έρθει σε ρήξη με τουςΑθηναίους**, όπως συνέβη αργότερα. Έτσι, μια πολιτική, που εν-διαφερόταν ελάχιστα για τη δικαιοσύνη, αποστέρησε τους Δήλιουςαπό τα δίκαια αιτήματα τους.

Τέλος, στα 315 π.Χ., κατά τη διάρκεια των αγώνων που προκάλε-σαν οι διάδοχοι του Αλεξάνδρου, η Δήλος απελευθερώθηκε από τηνκυριαρχία της Αθήνας, για ενάμισυ αιώνα. Ωστόσο, μόλις κατά τοδεύτερο ήμισυ του τρίτου π.Χ. αιώνα, κατάφεραν οι Δήλιοι να απο-κομίσουν το όφελος, που μπορούσαν να ελπίζουν, από την ανεξαρ-τησία τους. Η Δήλος ενσωματώνεται αρχικά, ως ομοσπονδιακό ιε-ρό, σε μια Συνομοσπονδία Νησιωτών, η οποία ενώνει τις Κυκλάδες,και μετά, στις αρχές του τρίτου αιώνα, περνάει στην κηδεμονία τωνβασιλέων της Αιγύπτου, των Πτολεμαίων. Χωρίς αμφιβολία, η ομο-σπονδιακή σύνοδος δεν διεκδικεί διόλου από τους Δήλιους άρχο-ντες, τους Ιέροπες (που είχαν διαδεχθεί τους Αθηναίους Αμφικτύο-νες), τη φύλαξη των θησαυρών του θεού ούτε τη διαχείριση της ιε-ρής περιουσίας· όμως, η ίδια η ύπαρξη της Συνομοσπονδίας επιβάλ-λει ορισμένους περιορισμούς στην πλήρη και απόλυτη εξουσία πουθέλουν να ασκήσουν οι Δήλιοι. Από την άλλη πλευρά, οι Πτολεμαί-οι, οι οποίοι είχαν συνάψει συμμαχία με τη μεγάλη εμπορική δημο-

19

Page 17: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

κρατία της Ρόδου, φροντίζοντας να μη βάλουν εμπόδια στο μονο-πώλιο της, δεν έκαναν τίποτα για την οικονομιή ανάπτυξη της Δή-λου, αν δεν την παρεμπόδισαν κιόλας. Όμως, κατά το 250 π.Χ., ηΣυνομοσπονδία των Νησιωτών διαλύεται και τα νησιά θα έχουνδιαφορετική τύχη. Στη Δήλο οι βασιλείς της Μακεδονίας είναι εκεί-νοι που, από τότε, θα ασκήσουν την κυρίαρχη επίδραση. Με τη συν-δρομή αυτών των προστατών, των οποίων η προστασία υπήρξε δια-κριτική και κάποτε και επωφελής, αλλά, όπως φαίνεται, κυρίως μετην ίδια την προσπάθεια των Δηλίων, αρχίζει να προετοιμάζεται ομετασχηματισμός της ιερής πόλης σε πόλη εμπορική.

Μπορούμε να σταχυολογήσουμε στα έργα των αρχαίων συγγρα-φέων δυσφημιστικά σχόλια για τους Δήλιους: οι μεταγενέστεροισυγγραφείς τα έχουν υιοθετήσει με υπερβολική ανεκτικότητα. Μαςλένε πως: οι Δήλιοι είναι τα παράσιτα του Απόλλωνα, οι σκουπιδιά-ρηδες του ναού, ανάλγητοι σκευοφύλακες αλλά και άπληστοι, οιοποίοι περιμένουν να ζήσουν από την απλοϊκή ευσέβεια των ξένων.Στους χαρακτηρισμούς αυτούς αποδίδουμε περιορισμένη αξιοπι-στία. Η ίδια η σφοδρότητα του αγώνα, που διεξήγαγαν οι Δήλιοικατά των Αθηναίων δείχνει κάποιο χαρακτήρα· ωστόσο κι αν ακό-μα τον απορρίψουμε, επειδή, ίσως, οι εξεγέρσεις τους εξηγούνταιαπό την περιορισμένη μερίδα κέρδους, που ήθελαν να τους επιβάλ-λουν οι δυνάστες τους, πρέπει τουλάχιστον να αναγνωρίσουμε πως,όταν απελευθερώθηκαν, δεν περιορίστηκαν καθόλου στη συγκομι-δή, με οκνηρία, των άμεσων ευεργημάτων που μπορούσαν να αποκο-μίσουν από την πληθώρα των προσκυνητών. Είναι αξιοσημείωτοότι, από τη στιγμή που η προσπάθεια τους δεν πολεμήθηκε πια απόκάποιο ξένο έλεγχο κακόπιστο και ενοχλητικό, η πρόοδος τηςΔήλου εκδηλώνεται με πολλαπλές ενδείξεις.

Ανάμεσα στα μέσα του τρίτου αιώνα και τις αρχές του δεύτερου,η Δήλος έχει ήδη γίνει ένας σημαντικός εμπορικός σταθμός: το λι-μάνι ανοίγεται σε ευρύ εμπόριο και εξυπηρετεί μια αγορά ολοέναπερισσότερο πολυπληθή. Οι σχέσεις Δήλου και Μακεδονίας ήτανιδιαίτερα ζωηρές: οι βασιλείς της Μακεδονίας μόχθησαν να κάνουντο νησί κέντρο εμπορίας δημητριακών και εκεί έρχονταν οι πράκτο-ρες τους να βρουν το σιτάρι της Χερσονήσου και της Νουμιδίας γιανα εφοδιάζουν τις επαρχίες του βασιλείου τους. Και τα άλλα κράτητου Αιγαίου προμηθεύονταν από εκεί, αλλά και οι έμποροι της Μι-κράς Ασίας, της Συρίας ή της Αιγύπτου γνώριζαν τον δρόμο της

Page 18: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Δήλου. Ο πληθυσμός αυξάνεται τόσο πολύ, ώστε δεν παύει να ανε-βαίνει το ενοίκιο των σπιτιών, που οι κάτοικοι του νησιού κατοικού-σαν. Ο πληθυσμός αυτός είναι κοσμοπολίτικος: εισάγει στο νησί τουΑπόλλωνα ξένες θρησκείες, τις οποίες δέχονται δυσμενώς στην αρ-χή, αλλά στο τέλος προσφέρουν επίσημη αναγνώριση. Τα πιο δια-φορετικά στοιχεία συνθέτουν τον πληθυσμό του νησιού: δίπλαστους μικροέμπορους, μεγάλοι εφοπλιστές και μεγαλέμποροι αρχί-ζουν να εγκαθίστανται στη Δήλο. Οι ξένοι τραπεζίτες έχουν μια τό-σο ισχυρή θέση, ώστε ακόμα και τα έσοδα του ιερού ταμείου περ-νούν από τα χέρια τους.

Οι Δήλιοι υποχρεώνονται, όπως είναι φυσικό, να διατηρούν κα-λές σχέσεις με όλες τις μεσογειακές Δυνάμεις. Όντας κάτοικοι ενόςιερού νησιού, έχουν καθήκον και δικαίωμα να μένουν στο περιθώ-ριο των διεθνών συγκρούσεων. Σε κάθε ευκαιρία διακηρύσσουν τηνουδετερότητα τους: επειδή δεν έχουν τη δύναμη να την κάνουν σε-βαστή, τουλάχιστο προσπαθούν να την κάνουν γνωστή. Και τότε,εμφανίζεται μια δυτική Δύναμη, που, με χρονική αφετηρία τις αρ-χές του δεύτερου π.Χ. αιώνα, αναλαμβάνει ένα κυριαρχικό ρόλοστην ανατολική λεκάνη της Μεσογείου: είναι η Ρώμη, της οποίας οιστόλοι δεν συναντούν κανένα αντίπαλο. Η Ρώμη και η Μακεδονίαέχουν εχθρικές σχέσεις ανάμεσα τους, ακόμα και την εποχή όπου ηεχθρότητα αυτή δεν ξεσπά σε ανοιχτή διαμάχη.

Η Δήλος, χωρίς να κόβει τους δεσμούς που την ενώνουν με τονβασιλικό οίκο της Μακεδονίας, έχει καλές σχέσεις με τους Ρωμαί-ους: δέχεται τους αρχηγούς των ρωμαϊκών στόλων και εκείνοι αφιε-ρώνουν προσφορές στον ναό του Απόλλωνα. Δίπλα στους ανατολί-τες εμπόρους, εμφανίζονται μερικοί μεταπράτες που έρχονται απότην Ιταλία, όμως, δεν έχουν ακόμα σπουδαία συμφέροντα στο νησί,που θα μπορούσαν να προκαλέσουν μια ενεργό παρέμβαση της Ρώ-μης, προς όφελος τους, και απ' το γεγονός αυτό να απειληθεί η ανε-ξαρτησία της Δήλου.

Ωστόσο, το 166 π.Χ., όταν η Ρώμη κανόνισε τη διαφορά της με τονΠερσέα, τον τελευταίο βασιλιά της Μακεδονίας, αφού κατέλυσε τομακεδόνικο βασίλειο, η Σύγκλητος υιοθέτησε το σχετικό αίτημα τωνΑθηναίων, στους οποίους δεν είχε ποτέ αφήσει να αμφισβητήσουντα δικαιώματα που οι ίδιοι οι Ρωμαίοι διεκδικούσαν στη Δήλο: τουςξαναδίνει την κατοχή του νησιού και του ιερού του, χωρίς, όμως, τολιμάνι του, που επρόκειτο να γίνει ελεύθερο λιμάνι. Δεν είναι καθό-

21

Page 19: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

λου χειρονομία αδιαφορίας ενός νικητή που ικανοποιεί κάποια,ενοχλητικά ίσως, αιτήματα, παραβιάζοντας τη δικαιοσύνη: κυρίως,και πρώτα απ' όλα, είναι μια εσκεμμένη απόφαση εκδίκησης. Εκδί-κηση που δεν στρεφόταν, οπωσδήποτε, εναντίον των Δηλίων, πουυπήρξαν απλώς τα θύματα, αλλά εναντίον των Ροδίων, των οποίωνη στάση, κατά τη διάρκεια του πολέμου κατά του Περσέα, είχε προ-σβάλλει τη Ρώμη. Η δημιουργία ελεύθερης ζώνης στο λιμάνι τηςΔήλου ήταν μέτρο που στόχευε να πλήξει το εμπόριο της Ρόδου καιμπορούμε να υπολογίσουμε την αποτελεσματικότητα αυτού του μέ-τρου από το τεράστιο έλλειμα που εμφάνισε, σε λιγότερο από δύοχρόνια, η ροδιακή οικονομία. Όμως, φάνηκε, από μια έμμεση συνέ-πεια, ότι η ανεξάρτητη κοινότητα των Δηλίων δεν μπορούσε να ζή-σει, εφόσον έχανε τα έσοδα που αποκόμιζε απο την εκμετάλλευσητου λιμανιού της· έτσι οι Ρωμαίοι, με απώτερο στόχο την εγκαθί-δρυση νέου καθεστώτος, θυσίασαν ένα λαό, που δεν τους είχε κάνεικανένα κακό και με τον οποίο είχαν δημιουργήσει δεσμούς φιλίας,με μια ρητή πράξη.

Λίγο αργότερα, η Σύγκλητος αποδέχτηκε ένα μέτρο, ακόμα πιοαπάνθρωπο: την ώρα που Αθηναίοι και Δήλιοι βρίσκονταν σε αδιέ-ξοδες διαμάχες, διέταξε τους Δήλιους να εκκενώσουν το νησί παίρ-νοντας μαζί τις περιουσίες τους. Οι Δήλιοι κατέφυγαν στην Αχαΐα·γνωρίζουμε ότι εκεί συνέχισαν να υποστηρίζουν τις διεκδικήσειςτους κατά των Αθηναίων, ενώ αργότερα χάνουμε τα ίχνη τους. Εί-ναι πιθανό κάποιοι, ελάχιστοι εκπρόσωποι του αρχαίου πληθυσμού,να κατάφεραν να παραμείνουν στο νησί ή να επέστρεψαν αργότερα,με κάποια έκφραση ανοχής των κατακτητών. Όμως, η Δήλος, απότότε, είναι πια μια αποικία της Αθήνας.

Πάντως, έχει ακόμα μια δική της ιστορία, ξεχωριστή, σε μεγάλοβαθμό,από εκείνη της μητρόπολης: είναι βασικά η ιστορία της οικο-νομικής της ανάπτυξης, που έμελλε να την κάνει κοινό εμπορικόκέντρο Ελλήνων και Ιταλών. Η ανάπτυξη αυτή, που κυρίως καθορί-στηκε από την επέκταση του ιταλικού εμπορίου στις ανατολικές θά-λασσες, σημαδεύτηκε από ορισμένα γεγονότα και ορισμένες ημερο-μηνίες, των οποίων η σπουδαιότητα είναι αναμφισβήτητη. Το 146π.Χ., η Ρώμη κατέστρεψε την Καρχηδόνα, όπου σύχναζαν οι Σύριοιέμποροι· από τότε, μη έχοντας πια στη διάθεση τους αυτό το μεγάλολιμάνι και μη έχοντας ακόμα συνάψει απευθείας σχέσεις με την Ιτα-λία, οι Σύριοι θα φέρνουν, για κάποιο διάστημα, τα προϊόντα τους

22

Page 20: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

στα λιμάνια της ανατολικής Μεσογείου. Αλλά, αυτήν την ίδια χρο-νιά του 146, το πιο διάσημο και πιο αρχαίο από τα λιμάνια αυτά(Κορίνθου) καταστράφηκε, πάλι, από τους Ρωμαίους: εφόσον η Κό-ρινθος έχει καταστραφεί, η Δήλος εισπράττει την πλούσια κληρονο-μιά της, όπως το έχει ήδη επισημάνει ο Στράβων. Τέλος, το 133 π.Χ.,η Μικρά Ασία μετατρέπεται σε ρωμαϊκή επαρχία· ξέρουμε τον πλού-το αυτής της περιοχής και πώς τον εκμεταλλεύτηκε η Ρώμη. Πρού-χοντες και αξιωματούχοι, τραπεζίτες, μεγαλέμποροι, επιχειρηματίεςκάθε είδους και κάθε διαμετρήματος, αλλά ίσης αρπακτικότητας, ει-σέβαλλαν στη νέα χώρα που προσφερόταν να την κατακτήσουν. ΟιΚυκλάδες είναι κάτι σαν κόμβος των θαλασσινών δρόμων στην ανα-τολική Μεσόγειο: ανάμεσα στην Ελλάδα και την Ασία σχηματίζουνένα αναγκαίο σταθμό. Και απ' όλες τις Κυκλάδες το νησί, που μιαήδη μακρά παράδοση και η φήμη του ιερού του καθόριζε ως τόποανάπαυσης, σιγά-σιγά συγκέντρωσε όλο το εμπόριο. Οι Ρωμαίοι,λαός ευσεβής μαζί και πρακτικός, τιμούσαν τον Δήλιο Απόλλωναόσο και οι Έλληνες και συμμορφώνονταν με τα έθιμα που, πριν απόαυτούς, είχαν καθιερώσει οι ναυτικοί και οι έμποροι.

Μέσα στα χρόνια που ακολούθησαν, αμέσως μετά την εκδίωξητων Δηλίων, οι Αθηναίοι άποικοι, που τους υποκατέστησαν, έπαι-ξαν τον κύριο ρόλο. Σύμφωνα με την τότε πρακτική, ίδρυσαν μια μι-κρή δημοκρατία, μικρογραφία της αθηναϊκής δημοκρατίας. Έκα-ναν συνελεύσεις και εξέδιδαν διατάγματα· όμως, ήσαν υποταγμένοισε μια στενή κηδεμονία. Η Αθήνα δεν έστελνε μόνο κυβερνήτη στονησί, έστελνε, επίσης, αξιωματούχους επιφορτισμένους με τη διοί-κηση των ιερών, άλλους που ασχολούνταν με την αγορά, το λιμάνι,το γυμνάσιο, μέχρι ακόμα και ιερείς, που ιερουργούσαν τις κυριότε-ρες θρησκείες. Όλα αυτά τα πρόσωπα, που αντλούσαν τις εξουσίεςτους από τη μητρόπολη, λογοδοτούσαν στις συνελεύσεις της Δήλου·ωστόσο, σε τελευταία ανάλυση, οι αληθινές τους ευθύνες υπήρχανμόνο προς τη μητρόπολη. Η πολιτική δραστηριότητα των αποίκων,στο βαθμό που την αντιλαμβανόμαστε, περιοριζόταν στην ψήφοεγκωμίων και επιδοκιμασιών, ενώ, συχνά, ήταν απαραίτητη κάποιαεπιβεβαίωση. Σύντομα, έχασαν ακόμα και το αποκλειστικό προνό-μιο αυτής της, τόσο περιορισμένης, δραστηριότητας.

Πράγματι, την πρώτη γενιά των μεταναστών διαδέχτηκε μια άλ-λη, λιγότερο ομοιογενής και λιγότερο σταθερή. Αναπτύσσεται μιακίνηση πήγαιν'-έλα που πάει και φέρνει τους ανθρώπους από τη

23

Page 21: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Δήλο στην Αθήνα και αντιστρόφως, ενώ τα στοιχεία, που συνθέτουντον αθηναϊκό πληθυσμό, ανανεώνονται αδιάκοπα. Στη θέση μιαςμόνιμης και οργανωμένης κοινότητας, πιστεύουμε πως διακρίνουμεένα πλήθος, κάπως ρευστό, αποτελούμενο από εμπόρους και επιχει-ρηματίες που έχουν συμφέροντα στον Πειραιά και στην Αθήναόπως και στη Δήλο. Και ενώ με τον τρόπο αυτό η αθηναϊκή αποικίαχάνει τη συνοχή της, διαρκώς μεγαλώνει ο αριθμός των ξένων, Ιτα-λών και Ανατολιτών. Η αρχαία συνέλευση των αποίκων αντικαθί-σταται τότε από κάποια πιο ογκώδη συνάθροιση που περιλαμβάνει,πλάι στους Αθηναίους, τους «Ρωμαίους» (μια ονομασία, τη σημασίατης οποίας θα δούμε μετά) και τους ξένους που χαρακτηρίζονται ως«Έλληνες», δηλαδή τους εμπόρους που είχαν μόνιμη ή προσωρινήδιαμονή στη Δήλο. Αυτή ησύνθετη συνέλευση απονέμει τίτλους καιαξιώματα στους άξιους , που έχουν τα προσόντα, δεν είναι ακριβώςπολιτικό όργανο· όμως, δίνει σε ένα κοσμοπολίτικο πληθυσμό έναυποκατάστατο οργάνωσης.

Μέσα σ' αυτόν τον ανάμεικτο πληθυσμό, οι Ιταλοί διακρίνονταιαπό το συναίσθημα αλληλεγγύης που τους ενώνει. Έρχονται απόδιάφορες περιοχές της Ιταλίας, ιδιαίτερα από τη νότιο Ιταλία. Η πο-λιτική τους κατάσταση διαφέρει όσο και η κοινωνική: υπάρχουν,ανάμεσα τους, Ρωμαίοι πολίτες, σύμμαχοι, Έλληνες της Νεάπολης ήτου Τάραντα, υπάρχουν ελεύθεροι άνδρες, απελεύθεροι, σκλάβοι.Ασκούν διάφορα επαγγέλματα. Ωστόσο, οι Έλληνες τους έδωσανκοινή επωνομασία: ονομάζονται «Ρωμαίοι», όλοι όσοι ήρθαν με τηνκάλυψη της Ρώμης και, κατά κάποιο τρόπο, συμμετέχουν στην τερά-στια πολιτική συσπείρωση που έχει κέντρο τη Ρώμη. Σε κείμενα,που συντάχθηκαν στα λατινικά, αυτοί οι «Ρωμαίοι» αποκαλούντους εαυτούς τους «Ιταλούς», όρο που αρχικά δεν σημαίνει παράμια γεωγραφική ενότητα, όμως, εκτός Ιταλίας αποκτά ένα πιο ολο-κληρωμένο νόημα. Αρχικά διαμοιράστηκαν σε ξεχωριστές οργανώ-σεις, ανάλογα με τον θεό που αναγνώριζαν ως προστάτη: Ερμαϊ-στές, Απολλωνιαστές, Ποσειδωνιαστές, δηλαδή μέλη αδελφοτήτωντου Ερμή, του Απόλλωνα, του Ποσειδώνα. Αγνοούμε βάσει ποιώνσυγγενειών συσπειρώθηκαν κατ' αυτόν τον τρόπο· όμως, διαπιστώ-νουμε πως οι οργανώσεις αυτές συνδέονταν μεταξύ τους, αφιέρωνανμνημεία από κοινού κι έφτασαν να συστήσουν ένα είδος κοινοπρα-ξίας, με, αναμφίβολα, προσωρινή εντολή για· τα ομαδικά έργα. ΟιΙταλοί, επιχειρούν έτσι να εγκαθριδρύσουν μια, μάλλον αυτόνομη,

24

Page 22: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

κοινότητα· με προέδρους και σχεδόν με τα προνόμια μιας νόμιμηςπολιτείας. Χωρίς αμφιβολία, στη Δήλο δεν είχαν τον χρόνο να επε-ξεργαστούν ένα σύστημα οργάνωσης, που θα μπορούσε να προσδιο-ριστεί νομοθετικά: ωστόσο, επειδή ήταν ισχυροί, λόγω του αριθμούκαι της ενότητας τους, έπαιξαν ένα ρόλο του οποίου τη σημασία δενυποτιμούμε. Εισήγαγαν τη γλώσσα τους, την ενδυμασία τους, αρκε-τές απο τις συνήθειες τους και συχνά δημιούργησαν Δίκαιο.

Ο ελληνο-ανατολίτικος πληθυσμός είναι απεριόριστα πολύπλο-κος: Αλεξανδρινοί, Σύριοι, Φοίνικες, Μικρασιάτες, σχηματίζουνμια παράξενη αποικία, αποτελώντας ένα σταθερό πληθυσμό εγκα-τεστημένο στη Δήλο, για ένα αρκετά μεγάλο διάστημα. Οι ίδιες κα-τηγορίες απαρτίζουν το μεγαλύτερο μέρος του μετακινούμενου πλη-θυσμού. Προκαλεί, πάντως, την περιέργεια η αναφορά ατόμων πουήρθαν από μακρινές περιοχές: ένας κάτοικος της Γέρρας*, ένας Να-βαταίος**, δύο Μιναίοι***, τους οποίους, χωρίς αμφιβολία, έφερανκατευθείαν από τις χώρες της καταγωγής τους τα μπαχαρικά, τααρώματα και τα μυρωδικά. Άνθρωποι απ' την Τύρο, τη Σιδώνα, τηνΑσκάλων, την Αντιόχεια και τη Λαοδικία της Συρίας, την Ιεράπο-λη, τη Βηρυττό, την Αλεξάνδρεια, αφθονούσαν στη Δήλο. Όλοι αυ-τοί οι Ανατολίτες θεωρούνταν σαν Έλληνες: έπρεπε, χωρίς αμφιβο-λία, να μιλούν όλοι ελληνικά, γλώσσα του εμπορίου, διεθνώς ανα-γνωρισμένη, και να φέρουν ονόματα που συνήθως έχουν ελληνικότύπο.

Μερικές οργανώσεις δημιουργήθηκαν για να διασφαλίσουν τηλατρεία των παραδοσιακών θεοτήτων. Το θρησκευτικό πνεύμαήταν η βασική αρχή των ενώσεων αυτών όμως, οι ανατολίτικες θρη-σκείες, συνήθως, ξεπερνούσαν το επίπεδο των εθνικών θρησκευτι-κών δοξασιών, έχοντας διεθνιστικές τάσεις. Οι αδελφότητες ανοίγο-νται ευρύτατα στους πιστούς κάθε προέλευσης· ο αρχικός πυρήνας,που ίσως συγκροτήθηκε με βάση την κοινότητα της καταγωγήςτους ή την ταυτότητα των επαγγελμάτων τους, χάνεται, λόγω τηςπληθώρας των πιστών που προσελκύονται από τη γοητεία μιας νέ-ας θρησκείας. Ο ανατολίτικος πληθυσμός της Δήλου δεν εμφανίζεικαμιά συνοχή, ώστε να αντιπαρατίθεται ενεργά προς την ρωμαϊκήαποικία, με την οποία διατηρεί ποικίλες σχέσεις.

Πρέπει να κάνουμε ξεχωριστή μνεία για δύο οργανώσεις: την ορ-γάνωση των Ηρακλειστών της Τύρου και εκείνη των Ποσειδωνια-στών της Βηρυττού. Τα μέλη και των δύο περιγράφονται ως μεγαλέ-

25

Page 23: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

μποροι και εφοπλιστές· οι δύο οργανώσεις φαίνεται να είχαν ένα χα-ρακτήρα εθνικό όσο και επαγγελματικό. Η δεύτερη, της οποίας έχειανακαλυφθεί το ίδρυμα, είναι η περισσότερο γνωστή· η έδρα τηςμπορούσε να είναι είτε ένα ιερό είτε ένα εμπορικό επιμελητήριο.Πάντως, τίποτα δεν δείχνει να έχουν συγκεντρώσει κεφάλαια γιατην επιδίωξη εμπορικών στόχων από κοινού, όλοι αυτοί οι χρηματι-στές, οι εφοπλιστές, οι μεγαλέμποροι που είχαν συνενωθεί στην ορ-γάνωση. Στη Δήλο είχαν καταφέρει να υπάρχουν εταιρίες, τέτοιαςμορφής, όπου οι έμποροι της Ανατολής και της Ιταλίας συνένωναντα συμφέροντα τους. Είναι επίσης, πιθανό, πολλοί Ιταλοί, εγκατε-στημένοι στη Δήλο, κυρίως απελεύθεροι, να ήσαν αντιπρόσωποι με-γάλων επιχειρήσεων. Όμως, τα ελάχιστα διαφωτιστικά ντοκουμένταπου διαθέτουμε, δεν επιτρέπουν να προσδιορίσουμε το καθεστώς,κάτω από το οποίο αναπτύχθηκε η οικονομική δραστηριότητα τηςΔήλου.

Η δραστηριότητα αυτή είναι οπωσδήποτε αναμφισβήτητη· μετα-ξύ του 100 και του 90 π.Χ., φτάνει στο αποκορύφωμα της. Έτσι διευ-κολύνει να διακόψουμε, προς το παρόν, την ιστορία της Δήλου - ηοποία θα είναι πια απλώς η ιστορία της παρακμής της - για να προ-σπαθήσουμε να σκιαγραφήσουμε αυτό που υπήρξε η πόλη την επο-χή της πιο μεγάλης της ευημερίας.

26

Page 24: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

III. Τα Ιερά και η Πόλη της Δήλου

Στη Δήλο υπήρχε μόνον ένας αστικός οικισμός. Βρισκόταν στοβόρειο μέρος του νησιού, στη δυτική ακτή, και κάλυπτε μια μικρήπεδιάδα που οι άκρες της ανυψώνονται στον Βορρά, προς τις από-κρη μνες ακτές, που δεσπόζουν στον κολπίσκο του Σκαρδανά· στονΝότο, πιο άμεσα προς τις δυτικές αντιστηρίξεις του Κύνθου καισυνεχίζονται στους δύο μικρούς λόφους, που τους χωρίζει από τονΚύνθο ο χείμαρρος Ινωπός. Οι κατοικημένες συνοικίες, καθώς ανα-πτύσσονταν, διαβαθμίζονταν πάνω σ' αυτά τα διαφορετικά επίπε-δα. Η γενική κατεύθυνση της πόλης θύμιζε ένα χαμηλό αμφιθέατρο,του οποίου το απολλωνιακό ιερό σχημάτιζε το κεντρικό τμήμα.

Μέχρι τα μέσα του 19ου αιώνα, οι ταξιδιώτες, που αποβιβάζο-νταν στο αρχαίο λιμάνι, αντίκρυζαν μόνον ένα τεράστιο χώρο σκε-πασμένο με άμορφα ερείπια απ' όπου ,εδώ κι εκεί, ξεχώριζαν κά-ποια ιδιαίτερα κομμάτια, τμήματα από κολόνες ή θρύψαλα του θρι-γκού. Τα πιο σημαντικά ερείπια, μια πιο μεγάλη συσσώρευση μαρ-μάρων, σημάδευαν την τοποθεσία του ιερού του Απόλλωνα· εκείυψώνονταν ασβεστοκάμινα όπου καταστράφηκαν τόσα και τόσααρχιτεκτονικά μέλη, γλυπτά και λίθινες επιγραφές. Τα γκρεμισμένασπίτια, που τα υλικά τους είχαν μικρότερη αξία από εκείνα του ιε-ρού, είχαν σκορπίσει στο έδαφος, κομμάτια από γνεύσιο ή από γρα-νίτη. Όπως είναι φυσικό, αρχικά οι επιστήμονες ασχολήθηκαν μετην αναγνώριση και τον καθαρισμό του τεμένους ή κατοικίας τουΑπόλλωνα. Στις γειτονικές συνοικίες ήρθαν στο φως σπίτια απομο-νωμένα εδώ και εκεί· αργότερα, μια συστηματική εξερεύνηση έφερεστο φως ολόκληρες συνοικίες και επέτρεψε να αποκτήσουμε ακριβήγνώση αυτής της πόλης , η οποία, από όλες τις πολιτείες της κυρίωςΕλλάδας, είναι, χωρίς αμφιβολία, η καλύτερα διατηρημένη.

Μελετώντας την ιστορία της Δήλου, ξεχωρίσαμε το βασικό τηςχαρακτηριστικό: η ιερή πόλη εξαιτίας του συνδυασμένου παιχνιδι-ού θρησκείας και πολιτικής έγινε, σιγά-σιγά, το πιο πλούσιο λιμάνι

27

Page 25: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

των Κυκλάδων. Πάντως, ακόμα και την εποχή όπου κυριαρχούν ταεμπορικά συμφέροντα, παραμένει πάντα ο ιερός χαρακτήρας τουνησιού. Μπορούμε να πούμε πως η Δήλος είναι ένα ιερό και έναεμπορικό κέντρο.

Θα διακρίνουμε επομένως, αφενός κτίρια, αφιερωμένα στη θρη-σκευτική ζωή, που ενώνονται με δημόσια μεγαλοπρεπή οικοδομή-ματα, πρυτανείο, θέατρο, γυμνάσιο, στάδιο, που είναι απλώς συμ-πληρωματικά· αφετέρου ξεχωρίζουμε τα στοιχεία της οικονομικήςζωής: το λιμάνι, τις εγκαταστάσεις των εμπορικών δραστηριοτήτων,τις ιδιωτικές κατοικίες.

Τα ιερά και η θρησκευτική ζωή

Τα θρησκευτικά κτίρια, εκτός από σπάνιες εξαιρέσεις, δεν εντάσ-σονται ξεχωριστά μέσα στις κατοικημένες συνοικίες· αποτελούνσύνολα μ' αυτές, όπως διακρίνουμε αρκετά ξεκάθαρα, μελετώνταςένα σχέδιο της πόλης. Μπορούμε να διακρίνουμε δύο κύρια σύνολα:το ιερό του Απόλλωνα με τα βοηθητικά κτίσματα και τα ιερά της πε-ριοχής του Κύνθου και του Ινωπού.

1. Το Ιερόν του Απόλλωνα

Το κύριο λιμάνι της Δήλου, που για πολύ καιρό επαρκούσε γιατις ανάγκες της Πόλης - Κράτους, ήταν δίπλα στο Ιερόν τον Απόλ-λωνα, σαν τεράστια περίφραξη, κάποιου ακανόνιστου σχεδίου πουπεριέκλειε πάρα πολλά κτίρια. Όπως θα δούμε, ο θεός, ίσως, είχεστο νησί του κάποια αρχαιότερη κατοικία, όμως, από τον 8ο ή τον7ο αι. π.Χ., είχε την υπέροχη κατοικία του στο ιερό της κοιλάδας.Κάθε χρόνο, την άνοιξη, ο θεός επέστρεφε εκεί μέσα, σε γενική ευθυ-μία, για να παραμείνει όλη την όμορφη εποχή*.

Το ιερό του Απόλλωνα δεν έπαψε να μεγαλώνει, ανά τους αιώνες,ως αντικείμενο διάφορων ανακαταξεων: κάλυπτε ένα χώρο ολοέναπερισσότερο αχανή και συμπεριελάμβανε κτίσματα ολοένα περισσό-τερα και ποικίλα: ναούς, βωμούς, στοές, κτίσματα των οποίων ο προ-ορισμός παραμένει για μας αβέβαιος, που μπορεί να χρησίμευαν γιατις ανάγκες της λατρείας, για τη στέγαση του προσωπικού ή για τη

28

Page 26: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

φύλαξη των προσφορών. Σε κάθε εποχή, λαοί και ηγεμόνες εκδήλω-ναν την αφοσίωση τους στον θεό εξωραΐζοντας το ιερό του. Τον 6οαι. π.Χ., οι Νάξιοι στόλισαν τα νότια και δυτικά άκρα της εξέδρας μεμια στοά που κατέληγε προς τη μεριά του λιμανιού. Τον 3ο αι. π.Χ.,ο βασιλιάς της Μακεδονίας Αντίγονος ανήγειρε, στη βόρειο ακτή,μια στοά μήκους εκατόν είκοσι μέτρων. Αργότερα, όταν ο χώροςστένεψε μέσα σ' αυτό το ίδιο το ιερό για να κτιστούν νέα μνημεία καιφάνηκε δύσκολο να το μεγαλώσουν περισσότερο, διακόσμησαν τονπέριξ χώρο. Μήπως όλη η γη του νησιού δεν ήταν ιδιοκτησία τουΑπόλλωνα;

Το ιερό είχε διάφορες εισόδους, αλλά η κυρία είσοδος έβλεπεπρος τον Νότο. Οι Αθηναίοι αφότου επανέκτησαν τη Δήλο, το 166π.Χ., διακόσμησαν την είσοδο αυτή με νέα προπύλαια: το επιστύλιο,που επιστέγαζε τις τέσσαρες δωρικές κολόνες, έφερε αφιέρωμα τουαθηναϊκού λαού και δήλωνε έτσι, από την είσοδο κιόλας, ότι ο μεγά-λος θεός της Δήλου είχε, κατά κάποιο τρόπο, ξαναπεράσει στην κυ-ριαρχία της Αθήνας.

Το ίδιο ξεκάθαρα έχουν αφήσει τα σημάδια τους στο απολλώνιοιερό οι αντιπαλότητες, που έφεραν σε αντιπαράθεση Αθηναίους καιΔήλιους. Στο κέντρο υψώνονταν τρία κτίρια, το ένα δίπλα στο άλλο,με προσανατολισμό, και τα τρία, προς τη Δύση, με απόλυτη παραλ-ληλία: είναι τρεις ναοί του Απόλλωνα. Ο πιο αρχαίος , στον Βορρά,είναι φτιαγμένος από πώρο (απ' όπου το όνομα Πώρινος ναός, πουτου προσδίδουν τα αρχαία κείμενα) και, ίσως, χρονολογείται απότην εποχή του Πεισίστρατου (6ος αι. π.Χ.). Ο ναός αυτός διατηρή-θηκε, παρ' όλο που ανήγειραν μαρμάρινους ναούς προς τιμήν τουΑπόλλωνα, λόγω αυτής της ευαισθησίας προς τη θρησκεία η οποίαστους Έλληνες υπερισχύει κάθε αισθητικής φροντίδας. Οι άλλοιδύο ναοί οφείλονται στους Αθηναίους και στους Δήλιους, από κά-ποιο συναίσθημα συναγωνισμού. Και ο ένας και ο άλλος ,πιθανότα-τα, ξεκίνησαν τα μέσα του 5ου π.Χ. αιώνα- όμως , μπορούμε να υπο-θέσουμε πως η κατασκευή του ναού των Δηλίων είχε γρήγορα δια-κοπεί, εξαιτίας της δυσμένειας της Αθήνας: το κτίριο παρέμεινε μιαεγκατελειμένη ξυλαποθήκη, για ενάμισι αιώνα, μέχρι τη στιγμή πουοι Αθηναίοι υποχρεώθηκαν να εγκαταλείψουν το νησί (315 π.Χ.).Είναι βέβαιο, ότι ο ανταγωνισμός των δύο λαών υπηρέτησε τη δόξατου θεού.

Θα ήταν μάταιο να οδηγηθεί ο αναγνώστης μέσα στις διάφορες

29

Page 27: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

ανώνυμες κατασκευές, των οποίων η κατάρρευση δεν επιτρέπει κά-ποια πιθανή αναγνώριση. Σε τι άραγε χρησίμευαν τα πέντε κτίριαπου ήταν ακανόνιστα προσανατολισμένα και σχημάτιζαν κάτι σανουράνιο τόξο, βορειοανατολικά των τρίων ναών; Είναι ταξινομημέ-να με την κοινή αλλά αυθαίρετη ονομασία: θησαυροί, όπως γινότανστα ιερά των Δελφών και της Ολυμπίας. Τους είχαν κατασκευάσειδιάφοροι λαοί, άλλοτε για να τιμήσουν τον θεό κι άλλοτε για να δια-τηρήσουν όσα πολύτιμα αναθήματα του πρόσφεραν. Οι Νάξιοι,όπως ξέρουμε, είχαν αναγείρει ένα κτίσμα τέτοιου είδους, του οποί-ου τα ερείπια αναγνωρίζουμε, χωρίς αμφιβολία, στα βορειοδυτικάτων προπυλαίων. Ακόμα πιο αινιγματικό είναι ένα κτίριο, ασυνήθι-στου σχήματος, που βρίσκεται στα ανατολικά των ναών, σε μια πε-ριοχή που αρχικά δεν ανήκε στο ιερό του Απόλλωνα. Το έντονα μα-κρύ και έντονα στενό αυτό κτίσμα στολιζόταν από μια κιονοστοιχία,στη μεσημβρινή άκρη του* η βόρεια άκρη φωτιζόταν από ένα φανα-ράκι που δέσποζε στη στέγη. Μια ορθογώνια λεκάνη, από άσπρομάρμαρο, κάλυπτε τον κύριο χώρο. Έτσι, διατυπώθηκε η υπόθεσηπως κάποιος ηγεμόνας της ελληνιστικής εποχής, νικητής σε κάποιαναυμαχία, είχε αγκυροβολήσει τη ναυαρχίδα του εκεί, αφιερώνο-ντας την στον Απόλλωνα. Όμως, είναι επίσης πιθανό κι ίσως πρέπειστο κτίριο αυτό να αναγνωρίσουμε ένα ναό του Πυθίου Απόλλωνακαι να φανταστούμε πως, κάτω από το φαναράκι, έκαιγε η αγνήφλόγα της αιώνια αναμμένης εστίας.

Δύο θεότητες συνδέονταν στενά με τη λατρεία του Απόλλωνα:πρώτα-πρώτα η μητέρα του Λητώ. Σε ποιον ακριβώς, όμως, τόποπρέπει να ψάξουμε τον ναό της θεάς, ο οποίος αναφέρεται σε επι-γραφές; Μετά είναι η αδελφή του, η Άρτεμις. Η παράδοση δεν τοπο-θετεί ομόφωνα στη Δήλο τη γέννηση της: άλλα ιερά εκμεταλεύονταν

μάλλον με επιτυχία - αντίθετα δικαιώματα και ο ομηρικός ύμνος, οοποίος δοξάζει τη γέννηση μόνο του Απόλλωνα, αναφέρει παρεπι-πτόντως την Άρτεμη, που γεννήθηκε στην Ορτυγία*. Δεν μπορού-σαν, συνεπώς, να τον επικαλούνται προς στήριξη των διεκδικήσεωντης Δήλου, παρά μόνον αν, με αυθαίρετο συνδυασμό, βλέπαμε στηνΟρτυγία κάποια αρχαία ονομασία της Δήλου. Ίσως πρέπει να απο-δώσουμε σ' αυτές τις παραλλαγές της παράδοσης το γεγονός ότι ηθεά είχε δύο ξεχωριστά ιερά, από τα οποία το ένα δεν βρισκόταν κανστη Δήλο, αλλά, όπως είναι πιθανότατο, στο πιο μεγάλο από τα νη-

30

Page 28: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

σάκια που γεφυρώνουν την ανοιχτή δίοδο ανάμεσα στη Δήλο καιτη Ρήνεια. Τα επίσημα πρακτικά μας πληροφορούν πως το ιερό τηςΝησιωτικής Άρτεμης περιλάμβανε διάφορα κτίρια και είχε δεχτείπολυάριθμες προσφορές· όμως, δεν έχει ανακαλυφθεί κανένα ίχνοςτου.

Το Αρτεμίσιον της Δήλου είχε ήδη αναφερθεί από τον Ηρόδοτο:γράφει πως εκεί έδειχναν τον τάφο των αρκτικών Παρθένων*, οοποίος σκιαζόταν από μια ελιά. Πάνω σ' αυτόν τον τάφο νέοι και νέ-ες άφηναν μπούκλες από μαλλιά και, χωρίς αμφιβολία, αυτό ήτανένα αφιέρωμα σε αρχαίες θεότητες, που η Άρτεμις είχε σιγά-σιγάυποβαθμίσει στην τάξη των ακολούθων. Πραγματικά, στα μέρη αυ-τά ανασκάφτηκαν τάφοι των μυκηναϊκών χρόνων. Οι τάφοι φαίνο-νταν ακόμα στους ιστορικούς χρόνους και επειδή τους σεβάστηκαν,όταν έγινε η κάθαρση της Δήλου, πρέπει, μάλλον, να πιστέψουμεπως δεν θεωρούνταν πως φύλαγαν οστά κοινών και ακάθαρτων αν-4

θρώπων, αλλά άγια λείψανα.Το Άρτεμίσιον περιλαμβανόταν μέσα στο Ιερόν του Απόλλωνα,

αλλά οπωσδήποτε σχημάτιζε ένα ανεξάρτητο σύνολο. Σ' αυτό το μέ-ρος του ιερού τα ερείπια είναι ιδιαίτερα φθαρμένα· αναγνωρίζουμε,ωστόσο, στοές και απομεινάρια αρκετών ναών, πολύ διαφορετικώνεποχών. Ο τελευταίος χρονολογικά, που πρέπει να ανήκει στο πρώ-το μέρος του δεύτερου π.Χ. αιώνα, κλείνει μέσα στον σηκό του έναέντονα αρχαϊκό κτίσμα. Στον τόπο αυτό βρέθηκαν πολλές και διά-φορες εικόνες της θεάς. Η πιο κατεστραμένη, η οποία μπορεί ναανήκει στον έβδομο 7ο αι. π.Χ., είναι σμιλευμένη σε ένα είδος μαρ-μάρινης πλάκας και, χωρίς αμφιβολία, παρίστανε ένα χοντροκαμω-μένο ξύλινο ειδώλιο. Στον αριστερό μηρό είναι χαραγμένη μια επι-γραφή για να θυμίζει το όνομα της αφιερώτριας. Όπως συνήθιζαντότε, το ίδιο το άγαλμα είναι εκείνο που θεωρείται πως παίρνει τολόγο:

ΝΙΚΑΝΔΡΗΜΑΝΕΘΕΚΕΝΗΕΚΗΒΟΛΟΙΙΟΧΕΑΙΡΗΙQΟΡΗΔΕΙΝΟΔΙΚΗΟΤΟΝΑΗΣΙΟΕΗΣΟΧΟΣΑΛΗΟΝΔΕΙΝΟΜΕΝΕΟΣΔΕΚΑΣΙΓΝΗΤΗΦΡΑΗΣΟΔΑΛΟΧΟΣΝ[υν].Ένα άλλο αρχαϊκό άγαλμα, όπου θελήσαμε να αναγνωρίσουμε

μια φτερωτή Άρτεμη, δεν είναι, ίσως, παρά μια Νίκη, που αποτελείτο ακρωτήρι ενός αετώματος.

Το ιερό του Απόλλωνα όπως και της Άρτεμης ήταν διακοσμημέ-

31

Page 29: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

νο με πλήθος αναθημάτων που, όπως φαίνεται, είχαν τοποθετήσειμε πολύ μεγάλη φαντασία. Συνήθως μένει μόνο μία βάση, ένα βάθρομερικές φορές, ένα σπασμένο κομμάτι, περισσότερο ή λιγότερο κατε-στραμμένο, του ευκτήριου αγάλματος. Κατά τους αρχαϊκούς χρό-νους αφιέρωναν, με ιδιαίτερη προτίμηση, πολλαπλά ομοιώματα τηςθεότητας, αν τελικά αναγνωρίσουμε ως Απόλλωνες αυτές τις αδέ-ξιες μορφές, τις πανομοιότυπες και απρόσωπες, από τις οποίες έχου-με τόσα πολλά κομμάτια. Παρίσταναν μια μορφή ανδρική, γυμνή,όρθια, με το αριστερό πόδι φερμένο μπροστά, τα χέρια κολλημέναστο σώμα ή καμιά φορά λυγισμένα στον αγκώνα, σε μια γωνιώδηστάση, ενώ οι παλάμες κρατούσαν κάποιο αφιέρωμα. Το κεφάλιήταν στητό και το πρόσωπο συνήθως χαμογελαστό. Τέτοιος ήταν οκολοσσιαίος Απόλλων, τον οποίο αφιέρωσαν οι Νάξιοι, στις αρχέςτου 6ου π.Χ. αιώνα, και του οποίου σώζονται ακόμα δύο τεράστιακομμάτια, σπασμένα και φθαρμένα: το μπούστο μέχρι τη μέση, χωρίςκεφάλι ούτε μπράτσα, και ένα κομμάτι της λεκάνης. Έχει, επίσης,βρεθεί η τεράστια βάση που το στήριζε όπου η μαρμάρινη μάζα θυ-μίζει, με υπερηφάνεια, πως άγαλμα και βάση σμιλεύτηκαν στην ίδιαμάζα μαρμάρου. Ο Απόλλων των Ναξίων, ύψους περίπου επτά μέ-τρων, θα πρέπει να δέσποζε μέσα στο πλήθος πιο ταπεινών αγαλ-μάτων. Όμως, όχι μακριά από εκεί, φαινόταν ένα άλλο ανάθημα, λι-γότερο διάσημο αλλά το ίδιο γιγαντιαίο: ο μπρούντζινος φοίνικας,που ο ευσεβής Αθηναίος Νικίας πρόσφερε το 418 π.Χ.* και είναι τομεταλλικό ομοίωμα του πρασινωπού δέντρου, κάτω από το οποίογέννησε η Λητώ. Ως αποτέλεσμα ενός από τους σεισμούς, που καμιάφορά δονούσαν το ιερό νησί και που οι Έλληνες έβλεπαν σαν απαί-σιους οιωνούς, ο φοίνικας σωριάστηκε κάτω και στην πτώση τουαναποδογύρισε τον κολοσσό.

Χωρίς ειδική άδεια δεν μπορούσαν να στήσουν αναθήματα μέσαστο ιερό. Στους ελληνιστικούς χρόνους οι βασιλείς της Αλεξάνδρει-ας, της Περγάμου ή της Μακεδονίας τοποθέτησαν εκεί τις προτομέςαυτών των ίδιων, των προγόνων τους, για τους οποίους υπερηφα-νιύονταν, και μνημεία των θριάμβων τους εναντίον των βαρβάρων.Αργότερα, χωρίς αμφιβολία, οι κανονισμοί χαλάρωσαν, και οι ιδιώ-τες κατέκλυσαν, με τη σειρά τους, το ιερό του Απόλλωνα. Κατά τηδιάρκεια του δεύτερου αιώνα και τις αρχές του πρώτου, οι ιδιώτεςσυσσωρεύουν, φιλότιμα, στο ιερό μια πληθώρα μέτριων μνημείων,προορισμένων να τιμήσουν τη μνήμη, πάρα πολύ συχνά σκοτεινή,

32

Page 30: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

των ευεργετών τους ή απλώς οικείων προσώπων και των φίλωντους. Σε όλα τα οικοδομήματα του ιερού στηρίζονταν, πλευρικά, βά-θρα ή εξέδρες, είτε ημικυκλικές είτε ορθογώνιες με διπλές προεξο-χές. Τα αγάλματα που στήριζαν αυτά τα μνημεία, όσο μπορούμε νακρίνουμε από τα σπάνια δείγματα που διασώζονται, ήταν, συνήθως,συνηθισμένα και συμβατικά. Οι μάστορες, που ήταν εγκατεστημέ-νοι στο νησί, δούλευαν για να ικανοποιήσουν τα γούστα της πελα-τείας με κάπως βιαστική επιδεξιότητα. Η Δήλος δεν υπήρξε ποτέ τοκέντρο κάποιας πρωτότυπης καλλιτεχνικής παραγωγής, αλλά, μάλ-λον, ένα είδος κοινού εργαστηρίου, ανοιχτού σε πολύ διαφορετικέςεπιδράσεις.

Ενώ το ιερό πλημμύριζε από αγάλματα, οι ναοί ή οι θησαυροί γέ-μιζαν από πολυάριθμα δώρα. Μπορούμε να πάρουμε κάποια ιδέααπό τις απογραφές που συνέτασσαν κάθε χρόνο οι διαχειριστές τωνιερών αγαθών. Έκαναν με σχολαστικότητα την απογραφή των ανα-θημάτων, που τους είχαν αναθέσει τη φύλαξη. Προσδιόριζαν το εί-δος τους, το υλικό, το βάρος, τη θέση, τον δωρητή. Στέμματα και κύ-πελλα ασημένια και χρυσά αποτελούσαν τον κύριο όγκο· όμως,υπήρχαν επίσης διακοσμητικά αντικείμενα, βραχιόλια, πόρπες, δα-κτυλίδια, περιδέραια, ειδώλια, όπλα, νομίσματα και μεταλλικές ράβ-δοι. Αναφέρονται, επίσης, μερικά αναθήματα, απ' τη μυθώδη επο-χή. Για παράδειγμα: το περιδέραιο της Εριφύλλης, έργο του θεούΗφαίστου. Σε κάποιες περιπτώσεις άλλαζαν, με δόλο, την αφιέρω-ση για να αυξήσουν την τιμή ενός αντικειμένου. Με τέτοιο τρόποέφτασαν να αποδώσουν στον Δάτη, τον ναύαρχο του βασιλιά Ξέρξη,ένα βραχιόλι που αφιερώθηκε από μια άγνωστη γυναίκα.

Οι απογραφές είναι συγχρόνως ντοκουμέντα: μας μαθαίνουν πωςτα αναθήματα, μοιρασμένα ανάμεσα στα διάφορα οικοδομήματατης λατρείας, ήταν συγκεντρωμένα σε σειρές και τοποθετημένα ανά-λογα με τον χαρακτήρα τους. Τα στέμματα ήταν κρεμασμένα στουςτοίχους, στα υψηλά σημεία· από κάτω κάποια ράφια στήριζαν τιςσειρές με τα κύπελλα διαφόρων σχημάτων, ενώ άλλα κύπελλα ήταντοποθετημένα πάνω σε τραπέζια ή σε τρίποδα. Επειδή φθείρονταντα αναθήματα, τα λεπτεπίλεπτα αντικείμενα κλείνονταν μέσα σε κι-βώτια. Πρέπει άραγε να πιστέψουμε ότι στη διάταξη αυτή εκφραζό-ταν κάποιο καλλιτεχνικό πνεύμα, μια αναζήτηση του ωραίου; Δενθα τολμούσαμε να το βεβαιώσουμε. Παραμένει, όμως, αμφίβολο κα-τά πόσο οι ελληνικοί ναοί έμοιαζαν με μουσεία στημένα με γούστο ή

33

Page 31: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

μάλλον με αποθήκες, όπου οι ιερές συλλογές σωρεύονταν όπως καισε μερικά σύγχρονα ιερά τα δείγματα της ευσεβούς ευγνωμοσύνηςκρεμιούνται δίπλα-δίπλα, χωρίς καμιά φροντίδα αισθητικής.

Τα αφιερώματα αποτελούσαν ένα σημαντικό μέρος της περιου-σίας του Απόλλωνα· όμως, ο θεός είχε ακόμα στην κατοχή του ταακίνητα και τα κεφάλαια από τα οποία εισέπραττε εισοδήματα. Τηνιερή ιδιοκτησία αποτελούσαν αγροτικά κτήματα που βρίσκοντανστην ίδια τη Δήλο, στη Ρήνεια, στη Μύκονο, καθώς και ακίνηταδιαφόρων λειτουργιών. Τα χωράφια και τα ακίνητα νοικιάζοντανγια καθορισμένα χρονικά διαστήματα και λαμβάνονταν ποικίλεςπροφυλάξεις, ώστε να διασφαλίζουν την κανονική είσπραξη τωνενοικίων και των εσόδων από τα κτήματα. Τα κεφάλαια που προέρ-χονταν από δωρεές δανείζονταν με τόκο. Τα εισοδήματα χρησιμο-ποιούνταν για τη συντήρηση του ιερού, για τα έξοδα της λατρείας,για την επιδιόρθωση αρχαίων οικοδομημάτων ή για το κτίσιμο νέ-ων.

Αυτές οι διαφορετικές λειτουργίες καταγράφονταν, όπως και οιαπογραφές, από τους διαχειριστές, των οποίων τα ονόματα ποικίλ-λουν ανάλογα με τις διακυμάνσεις της ιστορίας της Δήλου: αμφι-κτύονες από την Αθήνα μέχρι το 315 π.Χ., ιέρωπες της Δήλου μέχριτο 166 π.Χ., έφοροι της ιερής περιουσίας, που διόρισε πάλι η Αθήνα,μετά την τελευταία χρονολογία.

Σύμφωνα με τον κανονισμό που είχε καθιερώσει η προνοητικότη-τα των Ελλήνων, οι διαχειριστές αυτοί (που ήταν δύο, τέσσαρες ήέξ) κάθε χρόνο έπρεπε να αντικατασταθούν και έπρεπε να παραδώ-σουν λογαριασμό στο τέλος της θητείας τους. Χάραζαν τους κατα-λόγους εσόδων και εξόδων, όπως και τις απογραφές, πάνω σε τερά-στιες μαρμάρινες πλάκες. Οι πλάκες αυτές, από τις οποίες μερικέςμας έχουν εξ ολοκλήρου διασωθεί ενώ από άλλες διατηρούνται πά-μπολλα κομμάτια, ήταν τοποθετημένες πάνω σε βάσεις γύρω απότον ναό του Απόλλωνα και άλλων μνημείων. Η χρήση τους ήτανασφαλώς δαπανηρή και είναι δυσδιάκριτος ο πρακτικός τους χαρα-κτήρας. Για παράδειγμα, έχουμε αποκαταστήσει τον λογαριασμότων ιερώπων για το έτος 250 π.Χ.: η μαρμάρινη πλάκα, όπου είναιχαραγμένος, έχει ύψος πάνω από δύο μέτρα και πλάτος πάνω απόένα μέτρο· οι δύο όψεις της είναι καλυμμένες με γράμματα σε διακό-σιες γραμμές, με λεπτό χαρακτήρα, όπου οι λέξεις, όπως συνηθιζό-ταν τότε, δεν ξεχωρίζουν καθόλου η μια από την άλλη. Πάνω στα

34

Page 32: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

λεία μέρη, έχουν γράψει στοιχεία που παραλείφθηκαν. Παρόλο πουτα γράμματα τονίζονταν με χρώμα, θα πρέπει να ήταν άβολο να συμ-βουλεύεται κανείς αυτά τα λίθινα αρχεία. Ωστόσο, μόνο κατά τα μέ-σα του δεύτερου αιώνα π.Χ., σταμάτησαν να γράφουν πάνω σε μάρ-μαρο τους λογαριασμούς των διαχειριστών και μόνον από το 130π.Χ., δεν έχουμε πια απογραφές.

Η περιουσία του Απόλλωνα, που μεγάλωνε με το πέρασμα των αι-ώνων, υπηρετούσε το κύρος του: ήταν η σταθερή θωράκιση της λα-τρείας του. Ακόμα και την εποχή που οι ξένες θρησκείες είχαν στονησί πολυάριθμους πιστούς, ο Απόλλων διατήρησε την επικυριαρ-χία του και τη λαμπρότητα των παραδοσιακών γιορτών, που γίνο-νταν στο πλουσιότατο ιερό του. Από τους αρχαιότατους ήδη χρό-νους, οι πανηγύρεις της Δήλου είχαν προσελκύσει, όπως είδαμε, με-γάλο αριθμό κατοίκων των παραλίων του Αιγαίου. Οι Αθηναίοι καιοι Δήλιοι χαίρονταν να τις γιορτάζουν με μια μεγάλη πομπή: πο-λυάριθμοι αγώνες έκαναν το νησί τόπο συνάντησης αθλητών, μου-σικών, ποιητών, καλλιτεχνών του θεάτρου. Όμως, παράλληλα με αυ-τά τα Απολλώνια ή Δήλια, όπως τα ονόμαζαν, ανάλογα με τις επο-χές, το ημερολόγιο της Δήλου περιλάμβανε πολλές ακόμα άλλεςγιορτές προς τιμήν του Απόλλωνα.

Όταν η θάλασσα ήταν πλεύσιμη, αποστολές προσκυνητών πουέρχονταν από τη Ρόδο, την Κω, την Κάρυστο, τη Σίφνο, τη Λήμνο,την Αλεξάνδρεια και ακόμα πολλές άλλες περιοχές, αποβιβάζονταν,σχεδόν κάθε μέρα, στο νησί, προσφέροντας τις δέκατες και τουςπρώτους καρπούς. Οι έμποροι σταματούσαν εκεί για να παραστούνσε παράξενες λειτουργίες, που το νόημα τους δεν ήταν πια αντιλη-πτό· γύριζαν αυτομαστιγωνόμενοι γύρω από τον μεγάλο βωμό τουΑπόλλωνα, που ήταν φτιαγμένος με τα κέρατα των κατσικιών πουείχε σκοτώσει η Άρτεμις στον Κύνθο· με τα χέρια πίσω από την πλά-τη, δάγκωναν τον κορμό της ιερής ελιάς. Ο χορός των νέων κορι-τσιών, των Δηλίάδων, ξακουστών ήδη από την εποχή του ομηρικούύμνου, που ήταν έξοχες στο τραγούδι και τον χορό, απάγγελε και μι-μούνταν αρχαίες λειτουργίες, όπου καθένας νόμιζε πως αναγνωρί-ζει τους τόνους της ίδιας του της πατρίδας. Αν πιστέψουμε τους ποι-ητές, η Δήλος δεν υπήρξε ποτέ σιωπηλή: από τη Δήλο υψωνότανκάτι σαν αιώνιος ύμνος, που τονιζόταν από τους ρυθμούς του χο-ρού· από τους βωμούς της δεν σταματούσε να εξατμίζεται ο καπνόςαπό τις θυσίες και το άρωμα του θυμιάματος. Η Δήλος υπήρξε η

35

Page 33: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

κοινή εστία όπου, με την επίκληση του Απόλλωνα, αναζωπύρωνανοι κάτοικοι του Αιγαίου τη φλόγα της κοινής τους θρησκείας.

2. Ο περίγυρος του Ίεροϋ του Απόλλωνα

Όλα τα εδάφη της Δήλου ήταν αφιερωμένα στον Απόλλωνα καιτο όνομα του χαρασσόταν στην πρόσοψη των μνημείων, αν και δενπεριλαμβάνονταν καθόλου στη περιοχή του ιερού, όπως το θέατρο,το γυμνάσιο και άλλα επίσης οικοδομήματα. Όμως, όπως είναι φυ-σικό, ο θεός εκτείνει, κατά κύριο λόγο, την αυτοκρατορία του στονπερίγυρο του ιερού του, που, κατά κάποιο τρόπο, αφέθηκε για χρή-ση μη θρησκευτική. Το Ιερόν δεν περιστοιχιζόταν, άμεσα, από τιςκατοικημένες συνοικίες, εκτός από την ανατολική πλευρά όπου οτοίχος του περιβόλου — χωρίς αμφιβολία, πολύ παλιάς εποχής —εκτεινόταν κατά μήκος ενός δρόμου όπου έβγαιναν ιδιωτικές κατοι-κίες. Προς Βορρά και προς Νότο, το ιερό προεκτείνεται, κάπως, μεμια πτέρυγα που καλύπτουν κτίσματα, άλλα ομαδικής χρησιμότη-τας, άλλα διαρρυθμισμένα αργότερα, από τη ρωμαϊκή αποικία, ηοποία κατέστρεψε, κάπως, τον πρωτόγονο χαρακτήρα αυτών τωνχώρων.

Από την πλευρά του Βορρά, όλοι οι ταξιδιώτες παρατηρούσαντην ύπαρξη μιας μικρής λίμνης, ωοειδούς σχήματος, που θα ήταν ηΤροχοειδής Λίμνη, που αναφέρεται ήδη από τον Ηρόδοτο. Συνήθωςτην ονομάζουμε Ιερή Λίμνη. Είναι αμφίβολο αν τοποθετούσαν,εξαρχής, στις όχθες της τη γέννηση του Απόλλωνα, όμως, από νωρίςαυτή η υδάτινη έκταση — που ίσως σχηματίστηκε από κάποιοφράγμα του Ινωπού που λίγο παρακάτω, προς Βορρά, έφτανε στηθάλασσα, στον κόλπο του Σκαρδανά — συνδέθηκε στενά με τον θρύ-λο και τη λατρεία του θεού. Οι κύκνοι του Απόλλωνα έπλεαν στα νε-ρά της. Προς Δυσμάς, απλωνόταν μια πλατιά εξέδρα· ήταν διακο-σμημένη με μια σειρά από μαρμάρινα αρχαϊκά λιοντάρια, καθισμέ-να πάνω στα πίσω πόδια τους, στημένα στα μπροστινά τους πόδια μετο στόμα τους ορθάνοιχτο, στραμμένα προς τη λίμνη. Αυτά τα τέρα-τα με τις άνισες διαστάσεις, το βαρβαρικό στυλ και τη χοντροκομμέ-νη κατασκευή, χωρίς αμφιβολία, σμιλεύτηκαν και τοποθετήθηκανμέσα στον έβδομο π.Χ. αιώνα. Προς Ανατολάς και προς Βορρά οιόχθες της ιερής λίμνης παρέμειναν, για πολύ καιρό, ακατοίκητες·

36

Page 34: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

φαίνονται εκεί μόνο μικρά άδυτα (ναΐδρια), βωμοί, αρχαία αγάλμα-τα, απαγορευμένα σε βέβηλους. Όμως, στους ελληνορωμαϊκούς χρό-νους, κατέκλυσαν αυτήν την περιοχή κατοικίες και μαγαζιά: όλη ηεμπορική συνοικία αναπτύχθηκε εκεί και ο κόλπος του Σκαρδανάχρησίμευε ως λιμάνι. Βορειοδυτικά της εξέδρας των λιονταριών,υψωνόταν το Ίδρυμα των Ποσειδωνιαστών της Βηρυττού, κατα-σκευασμένο κατά το τελευταίο τέταρτο του δεύτερου π.Χ. αιώνα. Οιμεγαλέμποροι και οι εφοπλιστές, που αποτελούσαν την ένωση αυτή,είχαν ενδιαφέροντα θρησκευτικά, αλλά και πρακτικά· το κτίριο είχετεθεί υπό την προστασία των θεών της Βηρυττού, τα ονόματα τωνοποίων είναι γραμμένα πάνω στο όμορφο δωρικό περιστύλιο τηςαυλής και έχουν διατηρηθεί τα άδυτα τους. Επειδή το κτίριο έπρεπενα υπηρετεί ανθρώπους και συγχρόνως και θεούς είναι μία λέσχηόσο και μία εκκλησία.

Στα νότια της λίμνης, η μεταμόρφωση υπήρξε ακόμα πιο αισθη-τή: εκεί οι Ρωμαίοι, προς τα τέλη του 2ου αι. π.Χ., ίδρυσαν το σύνολοτων κτισμάτων στο οποίο έδωσαν το όνομα η Αγορά των Ιταλών. Ηυγρή έκταση κατέληγε σε βάλτο μέχρι τον περίβολο του ιερού. Θαπρέπει να εκτελέστηκαν μεγάλα έργα οικοδομικής ανάπλασης: χρει-άστηκε να φράξουν τη λίμνη με ένα κυκλικό τοίχο, να αποξηράνουντο έδαφος, να διαμορφώσουν ένα ισόπεδο, με τη βοήθεια μιας τερά-στιας μάζας επιχωμάτωσης. Πιο πέρα, τέσσαρες δωρικές στοές (τωνοποίων δύο κολόνες έχουν αναστυλωθεί) με ιωνική στέγη οροθετού-σαν μια αυλή που κάλυπτε μια τεράστια επιφάνεια. Μέσα στους δια-δρόμους, που δημιουργούσαν οι στοές, ανοίγονταν δωματιάκια,διακοσμημένα με αγάλματα, κοιλώματα και εξέδρες. Πίσω από τημεσημβρινή πτέρυγα βρίσκονταν τα μικρά καταστήματα. Όμως, τοκτίριο δεν είχε χρηστικό χαρακτήρα: ήταν ένας τόπος συγκέντρω-σης για την ιταλική παροικία και το κέντρο της κοινής ζωής. Φανε-ρώνει τη σημασία αυτής της αποικίας και τον καθοριστικό ρόλο πουέπαιζε στη Δήλο.

Οι Ρωμαίοι είχαν κάνει τεράστια έξοδα για να στεγαστούν έτσι,με κάποια αυθάδεια, τόσο κοντά στο ιερό. Άλλοτε οι Δήλιοι, πιο οι-κονόμοι και λιγότερο πλούσιοι, είχαν υποχρεωθεί να απομακρύνουναρκετά δημόσια κτίρια, σε μια αρκετά μεγάλη απόσταση, παρόλοπου βρίσκονταν κάτω από την άμεση προστασία του Απόλλωνα. ΤοΣτάδιο, το Γυμνάσιο και χωρίς αμφιβολία ο Ιππόδρομος όπου διε-ξήγαγαν τους αγώνες, οι οποίοι αποτελούσαν ένα βασικό κομμάτι

37

Page 35: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

των μεγάλων γιορτών, βρίσκονται βορειοανατολικά, από την πλευ-ρά του νησιού που βλέπει τη Μύκονο και μια μεγάλη λεωφόρος τασυνέδεε με την περιφέρεια του ιερού. Στο νησί της Δήλου είναι δύ-σκολο να βρεθεί επίπεδο μέρος με αρκετά μεγάλες διαστάσεις για ταοικοδομήματα κάποιας σπουδαιότητας. Διαλέγουν τοποθεσίες, πουαπαιτούν ελάχιστη εργασία ισοπέδωσης και αργότερα επιμένουν ναεξωραΐζουν τις προϋπάρχουσες κατασκευές. Για παράδειγμα, στό-λισαν το γυμνάσιο με μια μνημειώδη είσοδο και μια τετραπλάσιαεσωτερική στοά.

Στα νότια του ιερού του Απόλλωνα ήταν η Αγορά της πόλης, πουαρχικά υπήρξε κέντρο του εμπορίου και των θρησκειών της πολιτεί-ας. Από την Αγορά μπορούσαν να πηγαίνουν κατευθείαν στο μέροςτου ιερού όπου, ίσως, υψωνόταν ο ναός του Πυθίου Απόλλωνα. ΤοΠρυτανείο ή Δημαρχείο δεν επικοινωνούσε με το ιερό, αλλά ήτανγειτονικό. Εκεί βρισκόταν η εστία της πόλης, εκεί τιμούσαν οι Δήλι-οι δήμαρχοι τη θεά Εστία, της οποίας η λατρεία ήταν συνδεδεμένημε τη λατρεία του Πυθίου Απόλλωνα. Αργότερα, οι Αθηναίοι εγκα-τέστησαν εκεί τον Λαό προσωποποιημένο και τη θεά Ρώμη. Εκεί δί-πλα υπήρχε ο βωμός του Πολιούχου Δία, δηλαδή του Προστάτη τηςπολιτείας. Οι Δήλιοι τον καιρό της ανεξαρτησίας τους φαίνεται πωςείχαν κάνει κάποια προσπάθεια για να συνενώσουν, σε ένα είδοςκοινοτικής θρησκείας, την πανελλήνια τριάδα του Απόλλωνα, τηςΑρτεμης και της Λητώς.

Η ίδια η Αγορά φαίνεται πως υπήρξε, στα πολύ παλιά χρόνια,μια απλή πλατεία, η οποία προς Δυσμάς επικοινωνούσε ελεύθερα μετη θάλασσα με μια παραλία, όπου έρχονταν να αράξουν τα εμπορι-κά σκάφη. Η πλατεία αυτή αναπτύχθηκε από τα αλλεπάλληλα κέρ-δη που γίνονταν στη θάλασσα· παράλληλα, στα τέλη του τρίτου π.Χ.αιώνα και στις αρχές του δεύτερου, έκτισαν μια σειρά από στοές,που άλλες οροθετούσαν μια τραπεζοειδή πλατεία και άλλα κτίρια,παράλληλα προς τα πρώτα και ολοένα πιο απομονωμένα από το λι-μάνι, οροθετούσαν την αρχαία εμπορική αγορά. Η μια από αυτέςτις στοές είναι έργο του βασιλιά της Μακεδονίας Φίλιππου Ε'. Μιαάλλη είναι, ίσως, έργο του μεγάλου του αντιπάλου, του βασιλιά τηςΠεργάμου Άτταλου Α'. Ανάμεσα στις δύο στοές ανοιγόταν ένας με-γάλος δρόμος που οδηγούσε κατευθείαν στα προπύλαια του απολ-λώνειου ιερού. Ο δρόμος αυτός ήταν διαρκώς διακοσμημένος καιγρήγορα κατακλύσθηκε από βάθρα και εξέδρες. Κατά τον δεύτερο

38

Page 36: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

αιώνα το εμπόριο είχε σχεδόν εγκαταλείψει την αρχαία αγορά, ηοποία, χωρίς αμφιβολία, κρατήθηκε για τις τοπικές ανάγκες. Τακτίσματα που είχαν γίνει εκεί, ιδιαίτερα μια στοά με καμπυλωτήστέγη, έδιναν αυτόν τον μνημειώδη χαράκτηρα,που είναι χαρακτη-ριστικός στις αγορές των ελληνιστικών χρόνων.

3. Τα ιερά της περιφέρειας του Κύνθου και του Ινωπού

Η παράδοση δεν τοποθετεί,ανεπιφύλακτα, μέσα στο ιερό τουΑπόλλωνα, που έχουμε περιγράψει, τον τόπο, τον πιο ιερό απ'όλους, όπου η Λητώ, μετά από μακρά και επώδυνη εγκυμοσύνη,έφερε στον κόσμο τον γιο της δόξας, τον Απόλλωνα. Η τοποθεσίαξεχώριζε από μια μικρή λιμνούλα και ένα μικρό δασάκι: εκεί ανακά-τευαν τα κλαδιά τους διάφορα ιερά δέντρα, ένας φοίνικας, μια δάφ-νη, μια ελιά. Μάταια ψάχνουμε ανάμεσα στα ερείπια και στα χαλί-κια, που καλύπτουν τη Δήλο, να βρούμε αυτή τη γωνιά της γης πουη χάρη της, όπως και το ανέκφραστο μυστήριο που λάβαινε χώραεκεί, γοήτευαν τους προσκυνητές. Όμως, φαίνεται βέβαιο πως πρέ-πει να ψάξουμε στην άνω κοιλάδα του Ινωπού, στους πρόποδες τουΚύνθου. Μετά, ο λατρευτικός χώρος κατέβηκε στην πεδιάδα, όπου οθεός στεγαζόταν σε πιο ευρύχωρη κατοικία, όχι μακριά από μια νέαιερή λίμνη.

Σ' αυτήν, την άνω κοιλάδα του Ινωπού, ξεχωρίζουμε δύο κατηγο-ρίες ιερών των οποίων η ένωση, ίσως, δεν είναι καθόλου τυχαία,όπως μοιάζει αρχικά: πρόκειται για πολύ αρχαία ιερά ελληνικών θε-οτήτων και για ιερά ξένων θεοτήτων που ήρθαν από την Αίγυπτοκαι τη Συρία, τον τρίτο και τον δεύτερο αιώνα π.Χ.

Στην πλαγιά του Κύνθου, που βλέπει προς Δυσμάς ανοίγει μιασπηλιά που έχει τεχνητά διαμορφωθεί. Δύο φυσικοί τοίχοι από γρα-νίτη έχουν σκεπαστεί με μια οροφή, από τεράστιες πλάκες, σε σχήμακαμάρας. Στο βάθος της σπηλιάς, ένας γρανιτένιος όγκος στήριζετη βάση ενός μαρμάρινου αγάλματος του οποίου έχουμε βρει μόνολείψανα. Αυτός ο ναός της σπηλιάς είχε μπροστά του μια μικρή εξέ-δρα, πάνω στην οποία ένα κυκλικό στεφάνι, από άσπρο μάρμαρο,μοιάζει να περικλείει κάποιο φυλαγμένο χώρο. Φαίνεται αδιαμφι-

39

Page 37: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

σβήτητη η παλαιότητα αυτού του λατρευτικού χώρου· όμως, πρέπειτάχα να υποθέσουμε πως ήταν ιερό του Απόλλωνα; Πρέπει τάχα ναπιστέψουμε πως εκεί υψωνόταν αυτός, ο πρώτος βωμός, στη σκιάενός φοίνικα και πάνω σ' αυτόν θυσίασε ο θείος Οδυσσέας φεύγο-ντας για τη χώρα της Τροίας; Ο ήρωας είχε διατηρήσει μια γεμάτηθαυμασμό ανάμνηση: «Κάποτε, στη Δήλο, κοντά στον βωμό τουΑπόλλωνα είδα τον δυνατό και πυκνό βλαστό ενός νεαρού φοίνικα,διότι έχω επισκεφθεί και εκείνους τους τόπους σ' αυτό το ταξίδι,που έμελλε να μου φέρει τόσα κακά. Τον θαύμασα πολλή ώρα, διότιτόσο ίσιο βλαστάρι δεν βγαίνει ποτέ από τη γη.»

Η μητέρα και η αδελφή του Απόλλωνα είχαν επίσης ιερά τωνοποίων βρήκαμε τέτοια ίχνη, πάνω στις πλαγιές του Κύνθου. ΗΑρτεμις λατρευόταν εκεί, ως προστάτιδα των λεχώνων. Στην κορυ-φή, μάλιστα, του βουνού δέσποζε ο Δίας, συντροφιά μαζί με έναάγαλμα της Αθηνάς. Όλα δείχνουν πως η λατρεία αυτού του θείουζιυγαριού προέρχεται από πολύ αρχαίους χρόνους· όμως, λίγο—λί-γο, ο θρύλος του Απόλλωνα έβλεπε μόνο τον πατέρα του Απόλλωναστον θεό Δία, και, για να εξηγήσει την τοποθέτηση του ιερού του,ανέφερε πως ο Δίας στάθηκε στον Κύνθο περιμένοντας τον τοκετότης Λητώς.

Το βουνό είχε διαμορφωθεί ως χώρος προσκυνήματος: μονοπάτιακαι σκαλοπάτια οδηγούσαν στην κορυφή. Είχαν κατασκευάσει υπο-στηρικτικούς τοίχους για να επιτρέψουν τη διεύρυνση του πρωτό-γονου ιερού. Κατά μήκος των μονοπατιών μικρά άδυτα (ναΐδρια)σχημάτιζαν κάτι σαν βωμούς λιτανείας. Στο σημείο εκκίνησης τουκύριου δρόμου υψωνόταν ένας ναός της Ήρας. Η θεά είχε κάποτεακολουθήσει τη μητέρα του Απόλλωνα, τυφλωμένη από το μίσοςτης. Ομως, είχε επέλθει συμφιλίωση και τουλάχιστον από τον 8οπ.Χ. αιώνα, η Ήρα λατρευόταν στη Δήλο. Το ταπεινό ορθογώνιοδωμάτιο, που υπήρξε ο πρώτος της λατρευτικός χώρος, τον 4ο αι.π.Χ., αντικατέστησαν με μαρμάρινο οικοδόμημα και στα θεμέλιατου φύλαγαν τα απομεινάρια της αρχαίας κατασκευής καθώς και τααγγιία ή ειδώλια, από τερρακότα, που είχαν άλλοτε αφιερωθεί στηθεά.

Κατεβαίνοντας λίγο την κοιλάδα του Ινωπού, στη δυτική όχθη,συναντούμε το ιερό, όπου λατρεύονταν άλλοι γιοι του Δία: οι Διό-σκουροι και ο Ηρακλής, οι οποίοι συνδέονται στενά μεταξύ τους.Επίσης ο Βάκχος, γιος του Δία και της Σεμέλης, φαίνεται πως είχε

40

Page 38: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

τουλάχιστον ένα άδυτο, κοντά στον χείμαρρο, και, χωρίς αμφιβολία,στην κοιλάδα του Ινωπού γίνονταν τελετουργίες της λατρείας του.Η βαθιά και μεθοδική εξερεύνηση αυτής της περιοχής δεν μπόρεσενα ολοκληρωθεί, όμως, όλες οι ενδείξεις που έχουν συλλέγει, σε αυ-τούς τους τόπους, δείχνουν την παρουσία ιερών, κάποιας αξιοσέβα-στης παλαιότητας, που δεν επισκίασε, εντελώς, το Μεγάλο Ιερόντου Απόλλωνα.

Όμως, μετά τον 3ο αιώνα π.Χ., παρατηρήθηκε μια περίεργη ει-σβολή ξένων θρησκειών, σε αυτό το κομμάτι της Δήλου. Είδαμε πωςο ανατολίτικος πληθυσμός αυξήθηκε, ενώ αναπτυσσόταν η οικονο-μική ευημερία της Δήλου. Η ευημερία έφερε μαζί της θεούς, που κα-τάφεραν να εμφυτευθούν στο νησί του Απόλλωνα και να κατακτή-σουν την καρδιά των Ελλήνων.

Αρχικά ήταν οι θεοί της Αιγύπτου. Είναι πιθανόν η Ίσις να ήτανγνωστή από παλιά στη Δήλο· όμως, ο εκεί θρίαμβος της έγινε μόνομε τη συντροφιά του Σάραπη, του θεού που η τύχη του εκφράστηκεμετά τον θάνατο του Αλέξανδρου. Ο Σάραπης ξεκίνησε δύσκολακαι ταπεινά. Ένας Αιγύπτιος, που ισχυριζόταν πως είναι γόνος ιε-ρατικής φυλής, τον λάτρευε μέσα στην ίδια του την κατοικία καιένας από τους απογόνους του, στις αρχές του δεύτερου π.Χ. αιώνα,έκτισε ένα μικρό ιερό με συνδρομές που συγκεντρώθηκαν από τουςπροσήλυτους στη νέα θρησκεία. Του έκαναν δίκη από την οποία,βγήκε νικητής, με τη «θαυμαστή παρέμβαση» του Σάραπη! Έτσι,σύντομα άνοιξαν κι άλλα ιερά. Έχουν ανακαλυφθεί τρία, τοποθετη-μένα όλα κοντά στον Ινωπό, ίσως από την επίδραση κάποιας παρά-δοσης, που φαίνεται αρκετά αρχαία, και σύμφωνα με την οποία οιπλημμύρες του Νείλου ρύθμιζαν τη ροή του Ινωπού, από κάποιουπόγειο ρεύμα.

Το πιο ογκώδες, από αυτά τα ιερά, ιδρύθηκε σε μια εξέδρα, βορει-οδυτικά του Κύνθου, που γειτόνευε με το ιερό της Ήρας. Από τουςτελευταίους χρόνους της ανεξαρτησίας ιερουργούσε εκεί ένας επί-σημος ιερέας, πολίτης της Δήλου. Στη συνέχεια, το ρεύμα της αιγυ-πτιακής θρησκείας δεν έπαψε να δυναμώνει. Πρόσφεραν πολυάριθ-μα αναθήματα στον Σάραπη, στην Ίσιδα, στον Άνουβη και σε άλλεςθεότητες που συνδέονταν με τη θρησκεία τους: ασημένια αγγεία, ει-δώλια, διάφορα ταξίματα, που αφιερώνονταν από θεραπευμένουςασθενείς ή από ναυτικούς που διασώθηκαν από τους κινδύνους τηςθάλασσας. Το ιερό μεγάλωσε και κτίστηκαν πολυάριθμα άδυτα, ορι-

41

Page 39: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

σμένα από τον ίδιο τον αθηναϊκό λαό. Ήταν απομίμηση των ιερώντης Αιγύπτου: ένα δρομάκι περιτριγυρισμένο από Σφίγγες, βωμούς,στοές· μια αυλή γύρω απ' την οποία υψώνονταν λατρευτικά οικοδο-μήματα. Όμως, πρέπει να αναγνωρίσουμε πως όλες αυτές οι κατα-σκευές προδίδουν την υπερβολική τσιγκουνια των δωρητών ή τηνπενία των οικονομικών τους δυνατοτήτων και την αδιαφορία τωνεργολάβων.

Προς Βορρά αυτού του αιγυπτιακού ιερού υπήρχε ένα συριακόιερό. Εκεί λάτρευαν τις θεότητες της Bambyke-Ιεράπολης* της Συ-ρίας, δηλαδή τον Χαντάντ, αρσενική θεότητα και τη σύντροφο τουΑτάργατη η οποία, με την ονομασία Αφροδίτη η Αγνή, σύντομαανέλαβε ένα πρωταγωνιστικό ρόλο. Αρχικά τη λατρεία είχε αναλά-βει ένας ιδιωτικός σύλλογος, του οποίου τα βασικά μέλη ήταν Ιερα-πολίτες εγκατεστημένοι στη Δήλο. Όμως, χάρη στο κλίμα προσηλυ-τισμού, που πάντα χαρακτήριζε τις συριακές θρησκείες, η θεά τηςΙεράπολης απέκτησε γρήγορα πολυάριθμους πιστούς μέσα στον ελ-ληνικό και τον ρωμαϊκό πληθυσμό. Η Αθήνα, ανήσυχη ίσως, απότην αυξανόμενη επιτυχία αυτής της θρησκείας, την αναγνώρισε επί-σημα και της επέβαλε αθηναίο ιερουργό. Έτσι θα πρέπει να έχασετον οργιαστικό και ελευθεριάζοντα χαρακτήρα που έπαιρνε στοντόπο καταγωγής της, όπου αφηνόταν στη φρενίτιδα ενός πολυάριθ-μου και παντοδύναμου κλήρου.

Το ιερό, που απαρτιζόταν από μια μεγάλη αυλή η οποία είχεμπροστά της, στο Βορρά, μια μακριά εξέδρα, είναι ανατολικού τύ-που. Προς την εξέδρα έβλεπαν στοές, άλλες εξέδρες, ένα μικρό θέα-τρο, απ' όπου, χωρίς αμφιβολία, διαλογίζονταν τα μυστήρια της θε-άς. Διατηρούσαν επίσης ιερά ψάρια σε μια στέρνα. Στο βάθος τηςαυλής, κάτω απ' τον ανοιχτό ουρανό, άρχιζε η σειρά των αδύτων. Οχώρος που καταλάμβαναν ήταν σημαντικός, όμως, οι κατασκευές,όπως και στο αιγυπτιακό ιερό, που προέρχονταν από την ατομική ήομαδική γενναιοδωρία των προσήλυτων, ξαφνιάζουν με την πενι-χρότητά τους. Είναι πολύ πιθανό να προσήλκυε η συριακή θεότητακυρίως — όχι, όμως, αποκλειστικά — τους πιστούς της από τους τα-πεινούς, ίσως, μέσα από τους σκλάβους.

Οι Ανατολίτες δεν περιορίστηκαν να εγκαταστήσουν ιερά στηνπεριφέρεια του Κύνθου και του Ινωπού, όπου τοποθέτησαν ομοιώ-ματα προγονικών θεών. Μετέτρεψαν ακόμα τον χαρακτήρα των πα-λαιών θρησκειών του νησιού και έτσι μόχθησαν, όσο μπορούσαν,

42

Page 40: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

για αυτόν τον συγκρητισμό, που είναι τόσο χαρακτηριστικός των τε-λευταίων χρόνων της ειδωλολατρείας, όπου ανακατεύονται στοι-χεία παραδοσιακών θεοτήτων της Ελλάδας με θεότητες που ήρθαναπό τις ανατολικές ακτές του Αιγαίου. Συγκεκριμένα: ανανέωσαν,με τον τρόπο τους, την αρχαία λατρεία του Κυνθίον Διός. Το ιερόβουνό, όπου οδηγούσαν σειρές σκαλοπατιών, θα πρέπει να τραβού-σε κοντά του τους ανθρώπους από τη Συρία ή τη Φοινίκη για τουςοποίους το θείο πνεύμα φυσά στα υψηλά μέρη: αυτός ήταν ο φυσι-κός στόχος των προσκυνημάτων τους. Λάτρεψαν τον παντοδύναμοΒαάλ, κυρίαρχο αυτής της κορυφής, απ' όπου εξουσίαζαν τη θά-λασσα.

Το Λιμάνι, το Εμπορικό Κέντρο και η Πόλη της Δήλου

Η Αγορά, η οποία βρίσκεται στα νότια του ιερού του Απόλλωνα,είναι η μόνη που γνωρίζουμε κατά τους χρόνους της ανεξαρτησίας.Ωστόσο, φαίνεται ότι από τα τέλη του τρίτου αιώνα δεν επαρκούσεπια για τις ανάγκες του εμπορίου. Οι Δήλιοι κατασκεύασαν ένα τε-ράστιο οικοδόμημα, στα βόρεια του κύριου μυχού του λιμανιού, καιτο ονόμασαν Στοά κοντά στο Ποσειδώνιο, επειδή στην ακτή βρισκό-ταν ένα αρχαίο ιερό του Ποσειδώνα. Αυτή η Στοά ήταν μια τερά-στια υπόστυλη αίθουσα, ορθάνοιχτη στην πρόσοψη, πολύ καλά φω-τισμένη από ένα κεντρικό φωταγωγό. Θα πρέπει να χρησίμευε ωςχονδρική αγορά σιταριού και ως κέντρο χονδρεμπορίου.

Οι Δήλιοι ασχολήθηκαν επίσης με την καλύτερη διαμόρφωσητου λιμανιού τους, όμως, μόνο μετά το 166 π.Χ., εκτελέστηκαν έργαευρείας κλίμακας. Ο μυχός, που για πολλά χρόνια αποτελούσε όλοτο λιμάνι, ήταν από τότε μια τεχνητή κατασκευή. Προστατευόταναπό τον Βορρά και από τα δυτικά από μια προκυμαία που σχημάτι-ζε μια κυρτή επιφάνεια προς το πέλαγος. Δεν υπήρχε αποβάθρα άλ-λη εκτός από τη μακριά πλευρά της εξέδρας του ιερού· σε όλα τα άλ-λα μέρη επικρατούσε η αμμουδιά και πάνω εκεί ρυμουλκούσαν τασκάφη. Μερικές φορές, για τον μυχό αυτό, χρησιμοποιούμε το όνο-μα Ιερό Λιμάνι· η ονομασία είναι ασφαλώς αδόκιμη, αν θέλουμε ναεννοηθεί πως χρησίμευε μόνο για την αποβίβαση των προσκυνητών,όμως, χωρίς αμφιβολία, τέτοια ήταν η κύρια λειτουργία του.

Είδαμε πως η Δήλος συγκέντρωνε στη σκάλα της εμπόριο ολοένα

43

Page 41: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

περισσότερο πλούσιο. Το λιμάνι θα πρέπει να μεγάλωνε και να ανα-πτυσσόταν. Αρχικά, το ιερό λιμάνι μεγάλωσε: στο πιο μεγάλο κομ-μάτι του περιβόλου εγκατέστησαν αποβάθρες. Η στοά του Φιλίπ-που Ε' διπλασιάσθηκε με μια νέα στοά που έβλεπε προς τη θάλασσακαι προοριζόταν για το διαμετακομιστικό εμπόριο. Στον Βορρά καιστον Νότο διαμορφώθηκαν δύο πλατείες ή αγορές από επιχωματώ-σεις που υποστηρίζονταν είτε από λιθοδομές είτε από κάποιο κυμα-τοθραύστη, ευθυγραμμισμένο με μεγάλη φροντίδα. Η αγορά τουΒορρά ονομάζεται Αγορά του Θεόφραστου, από το όνομα τουΑθηναίου κυβερνήτη του 126 π.Χ., του οποίου μνημείο είχαν στήσειεκεί και φαίνεται πως είχε παίξει σημαντικό ρόλο στις νέες εγκατα-στάσεις. Η αγορά του Νότου ονομάστηκε — ελλείψει καλύτερουονόματος — Αγορά των Κομπίταλιαστών, επειδή βρήκαν στην πε-ριοχή πολλά μνημεία αφιερωμένα από σκλάβους ή Ιταλούς απελεύ-θερους, οι οποίοι αποτελούσαν μια ένωση και λάτρευαν μια θρη-σκεία που απευθυνόταν στους Λάρητες των σταυροδρομιών (LaresCompitales)*. Τα μέλη της αδελφότητας δεν συμμετείχαν καθόλουστη διαμόρφωση αυτής της πλατείας, που, ίσως, είναι έργο αυτούτου ίδιου του Θεόφραστου.

Στα νότια του ιερού λιμανιού, που εξελίχθηκε σε κύριο λιμάνι,αναπτύσσεται ένα ευρύτατο σύστημα αποθηκών. Ο μόνος δίαυλοςεισόδου τοποθετείται κάπου ανάμεσα στη δυτική ακτή της Δήλουκαι των δύο νησίδων που ονομάζονται Μεγάλος και Μικρός Ρεμα-τιάρης και απλώς σχημάτιζε, από τότε, ένα τεράστιο όρμο, χωρισμέ-νο σε πολλούς μυχούς με τη βοήθεια μικρών μώλων. Στα βόρειαυπήρχαν επίσης μερικές ναυτικές εγκαταστάσεις, που, σχεδόν αμέ-σως, διακόπτονταν από την απόκρημνη ακτή. Όμως, ο κόλπος τουΣκαρδανά σχημάτιζε ένα βοηθητικό λιμάνι που εξυπηρετούσε μιαεντελώς νέα συνοικία.

Κατά μήκος της παραλίας είχαν ανοίξει μαγαζιά, που αποτελού-σαν την εμπορική συνοικία του νησιού. Τα μαγαζιά δεν εμφάνιζανομοιόμορφο σύνολο, μπορούμε τουλάχιστον να πούμε πως συχνάανακαινίζονταν. Οι αποβάθρες, που εκτείνονταν μπροστά από ταμαγαζιά αυτά και που ήταν ελεύθερα ανοικτές στην κυκλοφορία,ίσως χτίστηκαν από κοινού. Όμως, και εδώ αποκαλύπτουμε ίχνηπολλών μετατροπών.

Γνωρίζουμε από επίσημη μαρτυρία πως η αθηναϊκή διοίκησηέδειξε ενδιαφέρον για την οικονομική ανάπτυξη της Δήλου· όμως, η

44

Page 42: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

εξέταση των ερειπίων πιστοποιεί πως συχνά θα πρέπει να οφείλεταιστην ιδιωτική πρωτοβουλία.

Οι προσβάσεις ανάμεσα στα μαγαζιά και τη θάλασσα ήταν εύκο-λες· αντίθετα δεν τους είχε καθόλου απασχολήσει να διευκολύνουντις σχέσεις ανάμεσα στα μαγαζιά και τις συνοικίες της πόλης, πουβρίσκονταν από πίσω. Αυτές οι προϋποθέσεις εξηγούνται από αυ-τόν τον ίδιο τον χαρακτήρα του εμπορίου που γινόταν στη Δήλο. Ταπροϊόντα που ξεφορτώνονταν δεν μεταφέρονταν μέσα στη πόλη γιανα υποστούν επεξεργασίες. Ενώ τα εμπορεύματα που έρχονταν απότην Τύρο ή την Αλεξάνδρεια έμεναν μέσα στην αποθήκη για να ξα-ναφορτωθούν με προορισμό την Ιταλία.

Δεν μπορούμε να απαριθμήσουμε όλα τα είδη που οι Ιταλοί εμπο-ρευόμενοι έρχονταν να βρουν στη Δήλο. Όμως, σύμφωνα με τον γε-ωγράφο Στράβωνα, πρέπει να κάνουμε κάποια ειδική μνεία στουςδούλους. Υπήρχε σημαντική ζήτηση δούλων: για να καλλιεργούντις μεγάλες γαιοκτησίες, που σχηματίστηκαν στην Ιταλία, τον δεύτε-ρο π.Χ. αιώνα, για να εξασφαλίζουν τη λειτουργία εργαστηρίων,ολοένα περισσότερων και αξιόλογων, χρειαζόταν ένας ολόκληροςυπηρετικός πληθυσμός. Η Ρώμη ενθάρρυνε το δουλεμπόριο και ηΔήλος έγινε μεγάλη αγορά ανθρώπινης σάρκας. Λέγεται, πως σεμια μόνο μέρα μπορούσαν να πουλιούνται, στην αγορά αυτή, δεκά-δες χιλιάδες «κεφάλια» και οι εργασίες γίνονταν με μια ταχύτηταπου έμεινε παροιμιώδης.

Όλη, λοιπόν, η εμπορική δραστηριότητα της Δήλου συγκεντρώ-θηκε στο λιμάνι και στο εμπορικό κέντρο, όπως η θρησκευτική δρα-στηριότητα γύρω από το ιερό. Από αυτό εξηγείται, σε μεγάλο μέρος,η όψη που εμφάνιζαν οι κατοικημένες συνοικίες της πόλης.

Η πολιτεία της Δήλου δεν φαίνεται να επεκτάθηκε ιδιαίτερα, μέ-χρι το 166 π.Χ. Στα βόρεια μόνο του ιερού βρίσκονταν κάποιες λιγο-στές και αραιοσπαρμένες κατοικίες, πάνω στην απόκρημνη ακτήπου δεσπόζει στη θάλασσα. Στα ανατολικά και κυρίως στα νότια,μια μεγαλύτερη πυκνότητα πληθυσμού σχημάτιζε ένα αρκετά συ-μπαγή οικισμό, μέσα σε μια περιοχή που γειτόνευε τόσο με το ιερόόσο και με το λιμάνι. Μετά, τα οικοδομήματα της κοσμοπολίτικηςπόλης κατέκλυαν, κατά κάποιο τρόπο, την αρχαία πολιτεία τηςοποίας αποκαλύπτουμε μόνον ακαθόριστα λείψανα. Δεν μπορούμενα κάνουμε την απογραφή του πληθυσμού αυτής της πόλης. Όμως,η έκταση των ερειπίων και οι αδιάκοποι σωροί των λειψάνων δεί-

45

Page 43: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

χνουν αρκετά ποια ήταν η πυκνότητα της. Οι συνοικίες που έχουνκαθαριστεί επιτρέπουν να προσδιορίσουμε τα βασικά χαρακτηρι-στικά της πόλης.

Η πόλη δεν προσφέρει καθόλου στη ματιά μας κάποιο κανονικόσχέδιο, με δρόμους ευθύγραμμους, όπως σε τόσες ελληνιστικές πό-λεις, που είναι σχεδιασμένες με άνεση και έχουν ρυμοτομική χάρα-ξη. Η ανάπτυξη πραγματοποιήθηκε, μέρα με τη μέρα, λίγο στην τύ-χη, χωρίς καμιά φροντίδα για τη γεωμετρία. Ο χώρος γενικά δενβοηθούσε τη χάραξη ενός αρμονικού σχεδίου. Χρειάστηκαν έργαισοπέδωσης, που έγιναν δύσκολα, λόγω του βραχώδους χαρακτήρατου εδάφους. Οι συνοικίες κτίζονταν, σε διαδοχικά επίπεδα, πάνωστις πλαγιές των λόφων είχαν πολύ άνισες διαστάσεις και τις ορο-θετούσαν μονοπάτια στενά και ελικώδη.

Η κυκλοφορία ήταν ελεύθερη και εύκολη μόνο γύρω από το ιερόκαι το λιμάνι, ίσως επίσης και μέσα στο προάστιο, που σχηματίστη-κε γύρω από το στάδιο και το γυμνάσιο. Σε όλα τα άλλα μέρη έφτανεμόνο να καλύπτει τις ανάγκες του τοπικού πληθυσμού. Τα θρησκευ-τικά κτίσματα, όπως και εκείνα της κοινής χρήσης, συνήθως δεν κτί-ζονταν μέσα στις κατοικημένες συνοικίες. Όταν κάποιο κτίριο αυ-τών των δύο κατηγοριών, που ήταν πριν απομονωμένο, ενωνόταν,λόγω της αυξημένης δόμησης ιδιωτικών κατοικιών, δεν επεδίωκαννα διαμορφώσουν κάποιο ακάλυπτο χώρο γύρω του. Έτσι, το θέα-τρο, που κτίστηκε τον τρίτο π.Χ.αιώνα, σε ένα χώρο που είχε επιλε-γεί, βάσει σχεδίου, για να επιτρέπει σκαλοπάτια, στη συνέχειαεγκλωβίστηκε μέσα σε μια λαϊκή συνοικία, χωρίς να φροντίσουν νααπελευθερώσουν τον χώρο γύρω του.

Οι μυχοί και τα μαγαζιά του λιμανιού επαρκούσαν για το διαμε-τακομιστικό εμπόριο που έφερε πλούτη στη Δήλο. Στο νησί δεν ερ-γάζονταν και είχε μικρή παραγωγή. Δεν γινόταν κανένα αγώι μέσααπό τους δρόμους, απ' όπου περνούσε μόνο, κάποτε-κάποτε, κανέ-να υποζύγιο. Ακόμα, σπάνια οι δρόμοι πλακοστρώνονταν και δενδίσταζαν να τους διακόπτουν, παρεμβάλλοντας βαθμίδες ή, σε πε-ριοχές ιδιαίτερα απόκρημνες, να τους αντικαθιστούν με σκαλοπά-τια. Ένα αποχετευτικό σύστημα, που ίσως αποκαλύπτει την παρέμ-βαση της δημόσιας διοίκησης, επέτρεπε την εκροή των οικιακώνυδάτων.

Οι δρόμοι αυτοί πλαισιώνονταν από σπίτια, των οποίων οι προ-σόψεις είχαν πάρα πολύ διαφορετικά ύψη. Μερικά, με ένα επιπλέον

46

Page 44: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

όροφο, έφταναν τα δέκα περίπου μέτρα και το ύψος τους θα πρέπεινα έκανε πιο αισθητή τη στενότητα του δρόμου. Στο ισόγειο έβλε-παν ελάχιστα μόνο παράθυρα, όμως, οι πόρτες διαδέχονταν η μιατην άλλη σε αποστάσεις πολύ κοντινές, δηλαδή πόρτες κατοικιών ήπόρτες μικρών μαγαζιών, διάπλατα ανοικτές. Κοντά στις εισόδουςσυχνά βλέπουμε οικιακούς βωμούς διακοσμημένους με θρησκευτικάζωγραφικά έργα.

Ο πληθυσμός δεν διαμοιραζόταν στις διάφορες συνοικίες ανάλο-γα με την περιουσία ή το είδος απασχόλησης του. Δίπλα στο «παλά-τι» του πλούσιου εφοπλιστή ξεφύτρωνε η καλύβα του μεροκαματιά-ρη. Οι ιδιωτικές κατοικίες, τα μικρά μαγαζιά, οι παράγκες, τα εργα-στήρια ήταν, ανάκατα συγκεντρωμένα, μαζί. Ιδιαίτερα πολυάριθμαείναι τα μικρά μαγαζιά κατά μήκος των πιο πολυσύχναστων δρό-μων. Όμως, παντού πασχίζουν να αξιοποιήσουν, στο έπακρο, τονχώρο, με την ολοφάνερη πρόθεση να μην αφήσουν τίποτα να χαθεί.

Κατά γενικό κανόνα τα σπίτια που κατοικούν έχουν μια εσωτερι-κή αυλή, που εξασφαλίζει την επικοινωνία ανάμεσα στα διάφορακτίσματα και επιτρέπει την είσοδο του αέρα και του φωτός στα σκο-τεινά αυτά δωμάτια που συνήθως — τουλάχιστο στο ισόγειο — δενέχουν άλλο άνοιγμα εκτός από την πόρτα. Συχνά, ένα μέρος της αυ-λής σκεπαζόταν με κάποιο αρχιτεκτονικό κατασκεύασμα. Στις πιοπλούσιες κατοικίες, στις τέσσαρες πλευρές, ορθωνόταν ένα μαρμάρι-νο περιστύλιο. Το έδαφος της αυλής, κάτω από το οποίο διαμόρφω-ναν τη στέρνα, σκεπαζόταν από ένα ψηφιδωτό, έργο της δεξιοτε-χνίας ανατολιτών καλλιτεχνών. Ένα από αυτά τα ψηφιδωτά, μέσαστο λεγόμενο σπίτι του Διόνυσου, παριστάνει τον θεό καβάλα σε τί-γρη· ένα άλλο έχει διακοσμηθεί στις γωνιές με δελφίνια που τα ιπ-πεύουν έρωτες. Οι κύριοι του σπιτιού, μερικές φορές, τοποθετούσανκάτω από μια στοά ή μέσα σε κάποια αίθουσα ένα άγαλμα που πα-ρίστανε αυτούς τους ίδιους. Στο ισόγειο βρισκόταν η αίθουσα συγ-κεντρώσεων και άλλα πιο μικρά δωμάτια, ενώ στόκοι, με εκθαμβω-τικά χρώματα, κάλυπταν τους εσωτερικούς τοίχους.

Στον πρώτο όροφο βρίσκονταν μόνον οι κρεβατοκάμαρες πουεπικοινωνούσαν με ένα διάδρομο. Πολλά σπίτια ήταν εφοδιασμέναμε αποχωρητήρια που είχαν φροντισμένη υδραυλική εγκατάσταση.

Όλα τα χρόνια που διάρκεσε η ευημερία της Δήλου δεν σταμάτη-σαν να κτίζουν και να αναμορφώνουν τις ήδη κτισμένες συνοικίες.Οι εμπορευόμενοι που είχαν πλουτίσει ήθελαν πιο ευρύχωρες κατοι-

47

Page 45: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

κίες, πιο άνετες και πιο πολυτελείς. Αγόραζαν πολλά σπίτια μαζίκαι ανεθεταν να τους τα μετατρέψουν για δική τους αποκλειστικάχρήση, γκρεμίζοντας τοίχους, μεγαλώνοντας αυλές, κτίζοντας κιο-νοστοιχίες. Όταν συνέβη η καταστροφή, που ξεκίνησε την ερείπωσητης Δήλου, δούλευαν πολλά συνεργεία σε όλες τις κατοικημένες συ-νοικίες.

48

Page 46: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

IV. Η ερήμωση της Δήλου

Δύο καταστροφές, σε σύντομο χρονικό διάστημα, έπληξαν το ακ-μαίο αυτό εμπορικό κέντρο του Αιγαίου· και από τότε η Δήλος συ-νέχισε να ξεπέφτει, ενώ, εξαιτίας πολιτικών και οικονομικών συνθη-κών ήταν ανήμπορη να επανορθώσει τις πολλαπλές συμφορές πουυπέστη.

Το 88 π.Χ., ο βασιλιάς του Πόντου Μιθριδάτης ξεσήκωσε τηνΑνατολή και την Ελλάδα ενάντια στην ηγεμονία των Ρωμαίων. ΗΑθήνα συμμάχησε μαζί με εκείνον που χαιρέτησε ως απελευθερωτή.Όμως, η Δήλος διαχωρίζει τη θέση της από τη μητρόπολη, παρόλοπου είχε αναστατωθεί από τους ανθρώπους του βασιλιά. Ίσως, ηΔήλος αισθάνεται εξίσου αποικία της Ρώμης όπως και της Αθήνας.Οι πολυάριθμοι Ιταλοί που έμεναν εκεί και που, κάπως ακαθόριστα,απειλήθηκαν με θάνατο από τον Μιθριδάτη, κράτησαν το νησί μέσαστα πλαίσια των υποχρεώσεων που είχε απέναντι στη Ρώμη. Ωστό-σο, δεν απέφυγαν το πεπρωμένο τους. Ο στόλος του Μιθριδάτη κυ-ρίευσε, χωρίς δυσκολίες, και λεηλάτησε τη Δήλο: λέγεται ότι σφα-γιάστηκαν είκοσι χιλιάδες άνδρες, από τους οποίους οι περισσότε-ροι ήταν Ιταλοί.

Η Δήλος παραδόθηκε ξανά στους Αθηναίους, όπου και παρέμει-νε, παρόλο που ο Σύλλας θριάμβευσε στην Αθήνα και νίκησε τονΜιθριδάτη. Η πόλη απογυμνώθηκε από τα βασικά της πλούτη, έχα-σε τους περισσότερους από τους κατοίκους της, όμως, τα στρατεύ-ματα του Μιθριδάτη δεν την είχαν καταστρέψει με τρόπο συστημα-τικό. Ο τόπος ήταν ακόμα καλός, η ιταλική παροικία αρκετά γρήγο-ρα ανασυγκροτήθηκε, οι Ανατολίτες συνέχισαν να συχνάζουν. Οιπειρατές, που ήδη από εκείνους τους χρόνους μάστιζαν τη Μεσό-γειο, για πολύ καιρό σέβονταν το νησί, όπου είχαν τη δυνατότητανα διοχετεύουν τους δούλους, που είχαν αποκτήσει από τις επιδρο-μές τους.

49

Page 47: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Όμως, το 69 π.Χ., άρχισαν πάλι OL εχθροπραξίες ανάμεσα στη Ρώ-μη και τον Μιθριδάτη. Ο τελευταίος βρήκε πολύτιμους συνεργάτεςτου τους πειρατές. Άραγε ήταν αυτός που υπέδειξε ως στόχο τους τηΔήλο, που ήταν, όσο ποτέ άλλοτε, υποταγμένη στη θέληση των Ρω-μαίων; Είναι πιθανόν ο Αθηνόδωρος, ο αρχηγός των πειρατών, πουμπήκε επικεφαλής μιας επικερδούς επιχείρησης εναντίον του νησι-ού, να κινήθηκε απλώς από τη δική του απληστία. Οδήγησε στηδουλεία ένα μέρος του πληθυσμού, λεηλάτησε τα ιερά, σωρεύονταςπαντού ερείπια. Όταν ο Ρωμαίος απεσταλμένος Τριάριος έσπευσεγια βοήθεια, μπόρεσε μόνο να περιζώσει με ένα τοίχο άμυνας το ιερότου Απόλλωνα και ένα μέρος της πόλης. Βρήκε τα υλικά έτοιμαπρος χρήση: διακρίνονται σε κάθε σημείο του τοίχου, του οποίουέχει αναγνωρισθεί το ερείπιο, αρχιτεκτονικά μέλη προερχόμενα απόοικοδομήματα που είχαν γκρεμιστεί.

Από τότε, η Δήλος απέκτησε την προστασία μιας δύναμης και ηασφάλεια της δεν εξασφαλιζόταν μόνον από τον Απόλλωνα. Αλλά ηανασφάλεια των θαλασσών νέκρωσε την κίνηση του λιμανιού καιεπέφερε μια εμπορική κρίση. Αργότερα, όταν ο Πομπήιος κατέστει-λε την ασυδοσία των πειρατών, αποκαλύφθηκε ότι το εμπόριο είχεστραφεί προς άλλους δρόμους. Σχέσεις άμεσες είχαν συναφθεί ανά-μεσα στην Ιταλία και την Ανατολή: τα ιταλικά λιμάνια της Όστιαςκαι των Ποτιόλων* είχαν ιδιοποιηθεί το εμπόριο της ανατολικήςΜεσογείου. Αυτό υπήρξε η χρεωκοπία της Δήλου. Πάντως, μια μι-κρή αποικία ξένων φυτοζώησε εκεί για πολύ καιρό ακόμα: οιΕβραίοι, που είχαν και συναγωγή στο νησί, αποτέλεσαν ένα σημα-ντικό της τμήμα. Είχε περάσει πια ο καιρός των μεγάλων εμπορικώνεπιχειρήσεων, όμως, υπήρχε ακόμα η δυνατότητα κάποιων χαμη-λών εμπορικών συναλλαγών και μικρών κερδών.

Σε πολλές συνοικίες της πόλης έχουν ανακαλυφθεί τα ίχνη τωνπυρκαγιών που έβαλαν οι στρατιώτες του Μιθριδάτη ή οι πειρατές.Ο πληθυσμός εγκατέλειψε το μεγαλύτερο μέρος της πόλης, αποδε-κατισμένος και εξαθλιωμένος καθώς ήταν. Με σωρούς από πέτρεςέφραζαν οριστικά τις εισόδους των σπιτιών που εγκατέλειπαν, ενώκύριοι δρόμοι έγιναν απλώς μονοπάτια, που οδηγούσαν σε διάφο-ρες περιοχές του νησιού. Η ζωή της πόλης περιορίστηκε, όπως καιστο ξεκίνημα της, στα πέριξ του ιερού λιμανιού και του Ίερού, σε οι-κισμούς που επιδιορθώθηκαν λίγο ως πολύ. Εκεί παρέμεινε, μέσαστους αιώνες, πριν εξαφανιστεί ολοσχερώς. Ωστόσο διαπιστώνεται

50

Page 48: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

ότι κτίστηκαν θέρμες και αργότερα εκκλησίες που χρησιμοποιού-νταν από αυτούς, τους τελευταίους κατοίκους της Δήλου, που δενήταν εντελώς εξαθλιωμένοι.

Το ιερό του Απόλλωνα δεν έχασε όλο του το κύρος την ίδια επο-χή, που ολοκληρωνόταν η οικονομική κατάρρευση του εμπορικούκέντρου. Όταν το νησί είχε χάσει κάθε εμπορική σπουδαιότητα, ευ-τύχησε στην προσπάθεια να επιβεβαιώσει τον ιερό του χαρακτήρα,σαν να είχε ακόμα μια φορά καθαρθει από τη συμφορά. Το 58 π.Χ.ένας ρωμαϊκός νόμος παραχωρούσε ακόμα διάφορα προνόμια σ' αυ-τήν την «πανίερη» γη, όπου γεννήθηκαν ο Απόλλων και η Άρτεμις.

Η Αθήνα, που ήταν πάντα επικυρίαρχος, δείχνει κατά διαστήμα-τα κάποιο θρησκευτικό ζήλο· στα τέλη του 1ου αιώνα μ.Χ., αναβιώ-νοντας τις παραδόσεις ευλάβειας που, χωρίς αμφιβολία, είχαν εξαι-ρετικά παραμεληθεί, στέλνει λιτανείες και σφάγια. Όμως, ο ιερέαςτου Δηλίου Απόλλωνα, που είναι συγχρόνως και κυβερνήτης τουνησιού, κατοικεί στην Αθήνα· ενώ η φύλαξη των κατεστραμμένωνναών αφήνεται σε μερικούς χωροφύλακες. Έτσι, σύντομα, ακόμακαι οι προσκυνητές ξεχνούν τον δρόμο προς τη Δήλο, όπως, από πο-λύ καιρό πριν, τον είχαν ξεχάσει οι έμποροι.

51

Page 49: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ

Αρχαιολογική έρευνα της Δήλου,δημοσιευμένη με την ευθύνη των:Th. Homolle, M. Holleaux, G. Fougeres, Ch. Picard, Παρίσι,Fontemoing de Boccard, 1909 και εξής (κατά τη διάρκεια της δημοσίευ-σης).Ανθολόγηση επιγραφών της Δήλου,(με μετάφραση και σχόλια),δημοσιεύτηκε από F. Durrbach υπό την αιγίδα της Ακαδημίας Επιγρα-φών (Ίδρυμα του δούκα του Loubat),Τόμος Ι, Ιστορικά Κείμενα, Παρίσι, Leroux, 1921-22.— Α. Lebegue: Έρευνες για τη Δήλο, Παρίσι, 1876.— Th. Homolle: Τα αρχεία των επιμελητών των ιερών στη Δήλο (315-166π.Χ.), Παρίσι, 1887.— P. Roussel: Η αθηναϊκή αποικία της Δήλου, Παρίσι, 1917.— P. Roussel: Οι αιγυπτιακές δοξασίες στη Δήλο, Παρίσι-Νανσύ, 1917.

Page 50: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

Σελ. 9* Ο γνεύσιος είναι κρυσταλλοσχιστώδες πέτρωμα, που παρου-σιάζει την αυτή ορυκτολογική σύσταση με τον γρανίτη.

Σελ. 10* Αιγηίς: έτσι ονομαζόταν η ξηρά που ένωνε την ελληνικήχερσόνησο με τη μικρασιατική ακτή και τμήματα της, σήμερα, απο-τελούν τα νησιά των Κυκλάδων, οι Σποράδες και γενικώς τα νησιάτου Αιγαίου Πελάγους.

Σελ. 12.* Δήλιος Απόλλων. Παλαιότατη επίκληση του Απόλλωνα, ηοποία προήλθε από τη λατρεία του στη Δήλο. Με την επωνυμία αυ-τή ο Απόλλων λατρευόταν στην Αμοργό, Χίο, Κάλυμνο, Κέα, Κω,Νάξο, Νίσυρο, Πάρο, Ρόδο, Τήνο, στις Ερυθρές της Μ. Ασίας, σταΜέγαρα, τον Μαραθώνα, τη Χαλκίδα, τον Ορχομενό, την Τανάγρα,στο Επιδήλιο της Λακωνίας, στη Μεσσήνη και στο Δήλιο της Βοιω-τίας (Δήλεσι), όπου, για μικρό χρονικό διάστημα, γίνονταν γιορτέςαντίστοιχες προς τα Δήλια.

Σελ.12** Τα νησιά που βρίσκονται, σήμερα, στον χώρο του ΑιγαίουΠελάγους είτε είναι υπολλείματα της Αιγηίδας είτε αναδύθηκαναργότερα, λόγω των πλευρικών πιέσεων. Αυτή είναι η επίσημη επι-στημονική άποψη και έτσι μπορεί να ερμηνευθεί η εμφάνιση τηςΔήλου (άδηλος - δήλον).

Σελ. 15* Οι γιορτές, που οργάνωναν, κάθε χρόνο, οι Ίωνες προς τι-μήν του Απόλλωνα, στη Δήλο, ονομάζονταν, κατά κανόνα Δήλια.Στις γιορτές αυτές μπορούσαν να λαμβάνουν μέρος και πολίτες πουδεν ανήκαν στην ιωνική κοινότητα. Αργότερα, μετά το 427 π.Χ., ταΔήλια γιορτάζονται κάθε τρία χρόνια και συμπίπτουν με τα Πύθιατων Δελφών. Στη διάρκεια των γιορτών, πλην των θρησκευτικώνεκδηλώσεων, γίνονταν και αγώνες: γυμνικοί, ιππευτικοί, μουσικοί,τα δε βραβεία, τα άθλα προς τους νικητές, ήσαν ασημένιες φιάλες.

Όταν οι Αθηναίοι έθεσαν υπό τον απόλυτο έλεγχο τους τη Δήλο,η προπαρασκευή της γιορτής ετοιμαζόταν στην Αθήνα και ειδική

55

Page 51: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Θεωρία, οι Δηλιαστές, στέλνονταν στο ιερό νησί τους οποίους μετέ-φερε η Δηλιάς, μία από τις τρεις ιερές νήες των Αθηναίων.

Σελ. 16* Ο χορός ονομαζόταν Γέρανος, επειδή έμοιαζε με τους κύ-κλους και ελιγμούς που σχηματίζουν, όταν πετούν οι γερανοί. Ταυ-τόχρονα, όμως, ήταν και αναπαράσταση της πλάνης του Θησέα στιςστοές του Λαβύρινθου. Η εκδήλωση γινόταν γύρω απ' τον τεράστιοΒωμό του Απόλλωνα, που ονομαζόταν Κεράτινος ή Ιερό των Ταύ-ρων και ήταν τοποθετημένος προ των τριών ναών.

Σελ. 17* Ο εξαγνισμός ήταν πράξη που δήλωνε πίστη και σέβαςπρος τον Θεό, η οποία γινόταν είτε για λόγους θεϊκής εύνοιας είτεπρος εξιλασμό του Θεού.

Οι ιεροί χώροι έπρεπε να διατηρούνται καθαροί παντός μιάσμα-τος. Έτσι η Δήλος, η οποία ανήκε, στο σύνολο της, στον Απόλλωνα,ως χώρος ιερός, έπρεπε να εξαγνισθεί από κάθε τι ακάθαρτο.

Αυτή υπήρξε η επίσημη αιτιολόγηση των Αθηναίων τόσο για τημερική κάθαρση, επί Πεισίστρατου, όσο και για τον ολικό εξαγνι-σμό του νησιού, το 426 π.Χ., λόγω του λοιμού, τον οποίο περιγράφειο Θουκυδίδης στο Γ', 104.

Πολλές φορές, όμως, με το πρόσχημα εξυπηρέτησης θεϊκών επι-ταγών, καλύπτονταν οικονομικές και πολιτικές σκοπιμότητες.

Σελ. 19* Ο Πελοποννησιακός πόλεμος διάρκεσε 27 χρόνια, από το431 π.Χ. μέχρι το 404 π.Χ., και έληξε με νίκη των Πελοποννησίων,αφού στην καθοριστική σύγκρουση κατόρθωσαν να καταστρέψουντον αθηναϊκό στόλο στους Αιγός Ποταμούς.

Σελ. 19** Ο Φίλιππος Β' είχε υπογράψει με τους Αθηναίους, το 346π.Χ., τη γνωστή Φιλοκράτειο ειρήνη.

Σελ. 25* Γέρρα: πόλη στον Περσικό Κόλπο, κτισμένη στην αραβικήακτή, με πλούσια εμπορική κίνηση.

Σελ. 25** Ναβαταίοι: αρχαίος λαός της Αραβίας, που κατοικούσεστο βόρειο τμήμα της αραβικής χερσονήσου, στην περιοχή που ονο-μαζόταν Ναβατηνή.

Page 52: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Σελ. 25*** Μιναίοι: ισχυρότατος λαός της Αραβίας, που κατοικούσεστο δυτικό τμήμα της αραβικής χερσονήσου, με πρωτεύουσα ταΚάρνα.

Σελ. 28* Τους χειμερινούς μήνες ο Απόλλων κατοικούσε στη χώρατων Υπερβορείων, η οποία αν και τοποθετείται γεωγραφικά πέρααπ' τον Δούναβη, είχε, όμως, κλίμα εύκρατο. Οι κάτοικοι της φημί-ζονταν για τη σοβαρότητα και την ευσέβεια τους. Η παράδοση ανα-φέρει ότι αυτοί πρώτοι, οι Υπερβόρειοι, έφεραν προσφορές στονΑπόλλωνα.

Σελ. 30* Ακαθόριστη τοποθεσία. Με το όνομα Ορτυγία αναφέρο-νται η Ρήνεια, η Σύρος, επίσης αρχαιότατη πόλη της Αιτωλίας,όπως και τοποθεσία κοντά στις Συρακούσες.

Σελ. 31* Προελληνικές χθόνιες αγροτικές θεότητες, προερχόμενεςαπό τη χώρα των Υπερβορείων: Ώπις, Άργη, Υπερόχη, Λαοδίκη.

Σελ. 32* Η Θεωρία την οποία οδήγησε ο Νικίας, το 418 π.Χ., θεω-ρήθηκε η πιο μεγαλόπρεπη και η πιο πολυδάπανη. Μέσα σε μια νύ-χτα γεφυρώθηκε, με ξύλινη λυόμενη γέφυρα, το στενό μεταξύ τηςΡήνειας και της Δήλου, ώστε το πρωί να πορευτούν, πεζή, οι Δη λια-στές προς το Ιερό.

Σελ. 42* Βαμβύκη, έτσι ονόμαζαν οι Έλληνες την πόλη πριν οι Σε-λευκίδες την ονομάσουν Ιεράπολη. Η Βαμβύκη ήταν κτισμένη κο-ντά στον ποταμό Ευφράτη και αποτελούσε ενδιάμεσο σταθμό μετα-ξύ της Αντιόχειας και της Σελεύκιας.

Το ονομαστότερο μνημείο της ήταν ο ναός της Ατάργατης, τονοποίο λεηλάτησε, το 53 π.Χ., ο Κράσσος.

Σελ. 44* Οι Λάρητες (Lares) ήσαν κατώτεροι θεοί των Ρωμαίων πουπροστάτευαν: οικογένειες, οικίες, δρόμους, πόλεις, όπως και τουςναυτικούς, απ' τους κινδύνους της θάλασσας. Είχαν παιδική ή νεα-νική μορφή και τους γιόρταζαν την 1η Μαΐου.

Σελ. 50* Όστια και Ποτίολοι, δύο σημαντικά λιμάνια της Ιταλίας. ΗΌστια (Ostia) υπήρξε, από την αρχαιότητα, πόλη ιταλική κτισμένη

Page 53: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

στις εκβολές του Τίβερη. Παρά το γεγονός ότι δεν διεθεται μεγάλοφυσικό λιμάνι, εντούτοις, ανέπτυξε, στο τέλος του Β' π.Χ. αιώνα,πλούσια εμπορική κίνηση.

Οι Ποτίολοι (Pozzuoli) ιδρύθηκαν από τους Κυμαίους, το 521π.Χ., με το όνομα Δικαιάρχεια. Υπήρξαν ένα από τα σπουδαιότεραλιμάνια της Κάτω Ιταλίας και, με βάση τη γεωγραφική τους θέση,εξελίχθηκαν σε εμπορικότατη πόλη.

Page 54: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ

Αθήνα, 8,16,17,19, 22,23, 24,29, 34, 42, 49, 51Αθηνά, 40Αθηνόδωρος, 50Αιγαίο, 10,12,15,16,17, 20, 35, 36,42,43,55Αιγηίς, 10, 55Αιγός Ποταμοί, 56Αίγυπτος, 13,19,20, 39,42Αλεξάνδρεια, 25, 32, 35,45Αλέξανδρος, 19,41Αμοργός, 55Ανδρος, 10Αντίγονος, 29Αντιόχεια, 25,56Άνουβης, 41Απόλλων, 10,11,12,13,15,16,17,18,20, 21,23, 24, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33,34,35,36, 38, 39,40,41,50,51, 55,56Αργή,56Αρτεμις, 30, 31, 35,38,40, 51Ασκάλων, 25Ατάργατη, 42,57Ατταλος Α, 38Αττική, 16Αχαΐα , 22

Βαάλ, 43Βάκχος, 40Βαμβύκη,56Βηρυττός, 23, 37

Γαλλία, 8Γέρρα, 25, 56Γουδής Δ., 7

Δάτης, 35Δεινοδίκης, 31Δεινομένης, 31Δελφοί, 17,18,19, 30, 55Δήλεσι, 55

59

Page 55: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Δήλος, 7, 8, 9,10,11,13,15,16,17,18,19, 20, 21,22,23, 24,25, 26,27, 28,29, 30,31, 33, 34, 35, 37, 38, 39,40, 41,42,43,44,45,46,47,48, 49, 50, 51,55,56Δίας, 12,38, 40,43Δικαιαρχεια, 57Διόνυσος, 47Διόσκουροι, 40Δούναβης, 56

Ελλάδα, 8,10,11, 23,27, 43Επιδήλιο, 55Εριφύλλη,33Ερμής, 11, 24Ερυθρές, 55Ερυσίχθων 16Εστία, 38Ευφράτης, 56

Ήρα, 12, 40,41Ηρακλής, 40Ηρόδοτος, 31, 36Ήφαιστος, 33

Θεόφραστος, 44Θησεύς, 16, 55Θουκυδίδης, 13,15,18, 56

Ιεράπολη, 25, 42,56Ινωπός, 9, 27, 28,36, 39, 40,41, 42Ίσις, 41Ιταλία, 21, 22,24, 26,45, 50, 57

Καλλίμαχος, 12Κάλυμνος, 55Κάρυστος, 35Καρχηδών, 22Κέα, 55Κόρινθος, 23Κράσσος, 57Κρήτη, 13,16Κυκλάδες, 10,12,15,16,19,23, 28,55Κύνθος, 9,10,13, 27,28, 35, 39,40,41,42Κως, 35,55

60

Page 56: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Λαοδίκη, 56Λαοδικία, 25Λάρητες, 44, 57Λήμνος, 35Λητώ, 12,30, 32, 38,39

Μακεδονία, 19, 20,21,29,32,38Μαραθώνας, 55Μέγαρα, 55Μεσόγειος, 7,11,21,23, 49,50Μεσσήνη,55Μιθριδάτης, 49, 50Μικρά Ασία, 15,18,20,23,25Μπορντώ, 8Μπυντέ Γ., 8Μύκονος, 10,34,38

Νανσύ, 8Νάξος, 10,16,55Νεάπολη, 24Νείλος, 41Νικάνδρη,31Νικίας, 32,56Νίσυρος, 55Νουμιδία, 20

3έρξης,33

Οδυσσεύς, 40Ολυμπία, 30Όλυμπος, 12Όμηρος, 12Ορτυγία, 30, 56Ορχομενός, 55Όστια, 50,57

Πάρος, 10,55Πειραιάς, 24Πεισίστρατος, 16,17, 29,56Πέργαμος, 32, 38Περσέας,21,22Πομπήιος, 50Ποσειδών, 12,24,43Ποτίολοι, 50, 57

Page 57: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Ρεματιάρης, 44Ρήνεια, 9,10,18, 31,34, 56Ρόδος, 20,22, 35, 55Roussel P., 7, 8,53Ρώμη, 21, 22, 23, 24, 45, 49

Σάραπης,41Σελεύκια, 57Σεμέλη,40Σιδών, 25Σίφνος, 35Σκαρδανάς, 9, 27, 36, 37,44Σόλων, 17Σπάρτη, 8Σποράδες, 55Στράβων, 23, 45Στρασβούργο, 7, 8Σύλλας, 49Σηρακούσες, 56Συρία, 20, 25, 39,43Σύρος, 10, 56

Τανάγρα, 55Τάραντας, 24Τήνος, 10, 55Τριάριος, 50Τροία, 40Τύρος, 25, 45

Υπερίδης, 19Υπεροχή, 56

Φίλιππος Β', 19,56Φίλιππος, Ε', 38, 44Φοινίκη, 43Φράξος, 31

Χαλκίδα, 55Χαντάντ, 42Χερσόνησος, 20Χίος. 11,55

Ωπις, 56

Page 58: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Γενική άποψη από τον Κύνθο.

Γενική άποψη και το βουνό Κύνθος.

Page 59: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Το Ιερό και ο Ναός του Απόλλωνα.

Το Αρτερμίσιο και το Ιερό λιμάνι.

Page 60: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Η εξέδρα των λιονταριών και η Αγορά των Ιταλών.

Τα λιοντάρια. Το ίδρυμα των Ποσειδωνιαστών.

Η Ιερή Λίμνη.

Page 61: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Δρόμοι της συνοικίας του θεάτρου.

Το θέατρο.

Page 62: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Το υποτιθέμενο «σπίτι της Κλεοπάτρας».

Το υποτιθέμενο «σπίτι του Διόνυσου».

Page 63: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Το εμπορικό λιμάνι.

Η εμπορική συνοικία.

Page 64: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Ο Κύνθος.

Συριακοί ναοί. Ένα ιερό του Σάραπη.

Page 65: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Ο Ναός-σπηλιά, στον Κύνθο.

Page 66: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

Η Αρτεμις. Νίκη, αρχαϊκή. Αθλητής, ρωμαϊκής περιόδου.

Αγαλμα γυναίκας, ελληνιστικής εποχής. Βάση κίονα, αρχαϊκή.

Μπρούντζινη κεφαλή πρίγκηπα, ελληνιστικής εποχής. ψηφιδωτό

Page 67: Pierre Roussel-Δήλος η πανίερη νήσος

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Ι. Η Δήλος και οι Κυκλάδες 9II. Η ιστορία της Δήλου μέχρι το 88 π.Χ 15III. Τα Ιερά και η Πόλη της Δήλου......................................27IV. Η ερήμωση της Δήλου 49ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ 53ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ 55ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ 59ΕΙΚΟΝΕΣ 63