pisma balkanskih Žena-Šipak-dodatak 1-jun 2013
DESCRIPTION
.TRANSCRIPT
1
2
ИМПРЕСУМ
3
4
ZAŠTO I KAKO?
Vrijeme tranzicije na Balkanu traje isuviše dugo, a svi narodi koji
ţive na ovoj nakrivljenoj barci koja polako tone, traţe ruku spasenja
da ih odvede ako ne naprijed, onda bar na onaj isti poĉetak sa koga
krenuše unazad. Vjerujem da će i do tada proteći još mnogo mutne
vode, tamni virovi će i dalje vući sebi, a mi pokušavajući da se
domognemo obale spasa, biti oĉajni i ogorĉeni.
Pišući pjesmu – pismo, ţeljela sam da saznam kako se ţivi u drugim
dijelovima Balkana i na to moje pismo dobih mnogo odgovora.
Pokazalo se da se svugdje sliĉno ţivi, a sve one
razliĉitosti koje se godinama koriste za podjele meĊu narodima su, u
stvari, maska za lakše obmanjivanje manjih grupa ljudi. Moje sestre
po peru su to shvatile i spremno doĉekale da o tome pjevaju. Ako ne
moţemo ništa da promijenimo, onda bar moţemo da govorimo, jer na
ćutanje nemamo pravo. TakoĎe sam ţeljela da dokaţemo kako je
poloţaj ţene isti kao i ranije i da će trebati još mnogo snage i
istrajnosti da se to promijeni.
Sva pisma su napisana u desetercu jer je njegova ljepota u
jednostavnosti, ali i izazov za svakog ko piše zbog ograniĉenosti da se
sloţe misli u toj strogo-rimovanoj formi, a da se pri tom bude i
duhovito. U poĉetku nisam ni pomišljala da će ovo naše pisanje izrasti
u velik Balkanski ep, ali kako se broj pisama povećavao, shvatila sam
da je ovo djelo jedinstveno na ovim našim prostorima i kao takvo
zasluţuje da se naĊe u knjizi. A sa tim saĉuvano od zaborava.
Moje pismo je bilo samo jedan mali potoĉić koji je idući niz sivu
Balkansku planinu nailazio na iste takve ţuborave potoke, pa tako
zdruţeni napraviše rijeku, koja nabujala i
snaţna poruši pred sobom sve brane nerazuma i izli se u ovu knjigu.
Ţelim da se zahvalim svim autorkama na njihovom sjajnom doprinosu
jer bez njih ova knjiga ne bi ni postojala.
Branka Vojinović
Jegdić
5
Branka Vojinović-Jegdić, Podgorica
Reci, sele, da li kod vas laţu,
koje boje koriste kad maţu
i kakvo vam odijelo kroje
je li ono ruţiĉaste boje,
jel’ tijesno i kratkih rukava
boli li vas zbog tog ĉesto glava?
Mi navikli na sve ove šare
godinama u dţepu ni pare,
s mrtve taĉke nismo se pomakli
čini mi se da smo dno dotakli.
Branka Vojinović Jegdić, roĊena u Pljevljima, ţivi u
Podgorici. Piše savremenu poeziju, djeĉiju, haiku,
satiru, prozu, prikaze knjiga… Za svoje stvaralaštvo
nagraĊivana više puta.Zastupljena u mnogim
časopisa, zbornicima, almanasima, panoramama,
sajtovima... a haiku poezijom i u antologijama.
U štampi joj je druga zbirka.
Član je Knjiţevnog kluba
„Stihom govorim” iz Bijelog
Polja, kao i Knjiţevnog kluba
„Dalma” iz Pljevalja.
6
ĐurĎa Vukelić-Rožić, Ivanić-Grad
Ajme meni, i laţu i kradu
tuţna djeca ţele ĉokoladu
na nama je sramota od prnja
manji smo od makova mi zrnja.
Uz kredite uţasa i jeze
obećali nove nam poreze
sve se moţe kupiti na rate
nema onih koji bi da plate.
Padamo mi u sve veće muke
demokratske svezane nam ruke.
ĐurĎa Vukelić-Roţić je spisateljica i prevoditeljica
koja objavljuje kratke priĉe, poeziju, haiku, aforiz-
me i humoreske. Do sada objavila 11 knjiga. Glavna
i odgovorna urednica ĉasopisa za haiku IRIS (Ivanić
Grad, Hrvatska). U Diogen pro cultura magazinu
(Sarajevo, Bosna i Hercegovina) vodi kolumnu za
haiku poeziju. Primila nagradu Zagrebaĉke ţupanije
za doprinos ugledu i promociji
Zagrebaĉke ţupanije u zemlji i
svijetu (2012.).
7
Vida Nenadić, Bela Zemlja
I kod nas niko ništa ne kaţe
a da pri tom debelo ne slaţe.
Kod nas je svaka laţ na izvoli.
Laţu nas obuĉeni i goli.
A tada oni mirno svi spavaju
i raĉune na Kipru sanjaju
takmiĉe se ko sad ima više
na sirotinju svako kidiše
a savesti, ne da je nemaju
nego o njoj ništa i ne znaju.
Vida Nenadić, roĊena u Uţicu.Diplomirala je na
Poljoprivrednom fakultetu u Beogradu.
Zastupljena je u više novina, ĉasopisa, zbornika,
antologija i elektronskih medija na srpskom i
engleskom, a neke pesme su joj prevedene na
bugarski, makedonski i nemaĉki
jezik. Do sada je objavila sedam
knjiga. Dobitnik nagrade
„Miroslav Dereta” za roman kao i
„Zavetina“ za dvojezičnu knjigu
poezije. Prevela knjigu Peni
Feguson sa engleskog jezika. Ĉlan
je UKS.
8
Jasmina Hanjalić, Sarajevo
Laţu, sele, noge dobro drţe
trkaju se k'o će bolje, brţe
lako maţu obećanja pusta
do izbora zinula im usta
u tri boje šaraju hajvane
raja z'jeva u troglave ale.
I On nas je, seko, napustio
vukovima gladnim ostavio
doĊe vakat najgrdnije fele
ni strane aţdahe nas ne ţele.
Jasmina Hanjalić (Peć), doktorica medicine iz
Sarajeva, piše poeziju, kratke priĉe, prikaze
recenzije. Objavljuje u elektronskim i štampanim
časopisima u regionu. Djela su
joj prevoĊena na engleski, makedonski i italijanski.
Uĉesnica je knjiţevnih skupova u zemlji i
inostranstvu, zastupljena u preko
dvadeset zbornika i antologija.
Urednica je blogova:
Knjiţevni kutak, PRIMPO, BH
fantasy, Zone Sf. U pripremi druga
knjiga.
9
Сњежaна Јокановић Савановић, Приједор
Селе мила, бригу ми зададе.
код нас слично великани раде.
Ил' још горе, да горе не може,
деру са нас све до голе коже.
А одјела покрпана, стара,
как' ко хоће с нас дере и пара.
Џепови нам шупљи већ одавно,
преживјети, е то нам је главно.
Таква ти је наше слике боја,
чини ми се иста к’о и твоја.
Сњежана Јокановић, рођена у Горњој Требеуши
код Травника. Објавила је збирку пјесама
„Шапат дубине" у издању књижевног клуба
„Милош Црњански" из Бјељине.
Члан је Друштва књижевника „Снага Ријечи"
Приједор из Приједора. Објављиване су јој
пјесме у зборницима
књижевног клуба „Душко
Трифуновић" из Кикинде као
и у
електронским часописима.
Живи у Приједору.
10
Љиљана Браловић, Прњани
Отписујем, селе, ситну књигу
да ублажим несрећу и бригу.
Код нас ти је мало горе стање
на добош нам отишло имање.
Банке су нам запржиле чорбу
на срамоту и тешку грдобу.
Стојимо у реду пред казаном
у стиду речима неискaзаном,
још ме само мисао покреће:
Љиљана се сагињати неће!
Љиљана Браловић, рођена у Чачку. Живи у селу
Прањани. Објавила до сада седам књига. Две
монодраме „Кад умрех ономад“ и „Улица
црвених вењера“, игране у неколико градова у
Србији. Заступљена у зборницима, антологијама
и часописима. Песме су јој
превођене на пољски, шведски
и француски језик. Добитник
награде ,,Вуко Безаревић“ за
сатиру у Пљевљима. Члан КД
„Запис“ из Горњег Милановца и
УКС.
11
Sofija Sonja Perović, Nikšić
Laţu, sele, ni grane ne drţi
laţima pustim ĉorbu zaprţi.
Odijelo k’o u golog cara
stid poštena, diĉi se fukara.
Glavu nam na ramenima drţe
da bi nam je savijali brţe.
Navikli smo na sve osim dobra
moţeš zato pitat' moga pobra
Koji Ċeci ni mlijeka nema,
sustigla ih naša anatema!
Sofija Sonja Perović, roĊena u Nikšiću, gdje i sad
ţivi.
Svojim najvećim ţivotnim uspjehom smatra to što je
roditelj jednoj djevojĉici. Poeziju piše od malena.U
zbirci poezije, grupe utora sa
prostora bivše Jugoslavije
„Dajem riječ za osmijeh", dala
je svoje uĉešće. Objavljivala
na društvenim mreţama,
sajtovima, elektronskim
novinama… Ĉlan je
meĊunarodnog pjesniĉkog
udruţenja „Stihom govorim".
12
Duška Dunja Gievska, Kumanovo
Laţu, laţu, laţu sve što kaţu
pa i sami vjeruju svom laţu,
zatvorili na sve oĉi svoje
misle, sele, zatvoriće moje.
Ni ja nisam od neki ĉas, juĉe
teško doĊe i proĊe ko tuĉe,
ruke mi se od rada protegle
plata mi je samo za dve tegle.
Zato srce još radosno bije
kada uĊe u svet poezije.
Duška Dunja Gievska, roĊena i ţivi u Kumanovu.
Piše od rane mladosti, poeziju i poneku priĉu, sada
završava svoj prvi roman. Izdala zbirke poezije:
Svetlost duše i Priĉa sa ove strane ljubavi.
Objavljuje u zbornicima, almanasima i drugim
vrstama zajedniĉkih knjiga na srpskom i
makedonskom jeziku. Ĉlan je MeĊunarodnog
udruţenja Stihom govorim.
Član je Društva pisaca u
svom gradu, Savezu pesnika
Republike Makedonije.
13
Štefica Vanjek, Ivanić Grad
Kod nas, sele, istinu ne vele
a boje im svakojake fele,
indijansko odijelo nama oni kroje
rese vise a perjanice stoje.
Široko je ali nema gaća
odnio ih sobom, neki bogat ćaća.
Na odijelo mi navikli nismo
Europi poslali smo pismo
da nas uzme moţda će pomoći
da po trnju ne moramo proći.
Štefica Vanjek-Štefi, odgajatelj po zanimanju, bavi
se pisanjem poezije od rane mladosti. Svoj
prvijenac, zbirku poezije „Prozor s pogledom u
dušu", objavila 2012 godine. U štampi je nova
zbirka poezije „Stihom ljubim". Mnoge pjesme su
joj uvrštene u zajedniĉke zbirke
više autora kao i u meĊunarodne
zbirke poezije.
14
Мирјана Јовичић, Сремски Карловци
Селе моја, лажу на фатове,
шаренилом надмаше сватове.
Кроје нама грдно одијело,
шта их брига за наше тијело.
Себи кроје одјело по мери,
не би л' прошли и као швалери.
У глобалу не боли нас глава,
депресија добро нас успава.
Забуњени због свих, злијех шара,
живот троше живећи без пара.
Мирјана Јовичић, рођена у Сремским Карловцима.
Дипломирала на Факултету физичке културе, смер
Спортска рекреација у Новом Саду.
Радни век је провела у три школе, а најдуже у свом
месту. Објавила 2011. своју прву збирку поезије
„Просути
бисери”. Песме објављује у часопису
„Светосавско звонце“ које је одлуком Светог
Архијерејског Синода СПЦ
проглашено помоћним
средством у настави
веронауке.
15
Zdravka Babić, Bileća
Sele moja, odgovor slijedi
srca moga slani ispovjedi.
Kad me ĉuješ, biće tebi ţao
i moj ţivot u uzdah je stao,
kaput mi je od pelina skrojen
cio ţivot u maglu obojen.
Navikli smo na dva zrna sreće
da nam drugi nevolje nameće,
al’ se ne dam, biće boljih dana
preţivjeće ţene sa Balkana.
Zdravka Babić, roĊena u Bileći.U svijetu poezije od
školskih dana. Piše...diše, mašta i voli, zajedno sa
svojim najdraţim prijateljima i pjesnicima koji su
joj inspiracija. Poeziju
objavljuje kroz druţenja na internetu i na fb
mreţama ...knjiţevnim udruţenjima i zbornicima.
Vukovi Lastari , Stihom govorim, More na dlanu...
U pripremi prva knjiga:
Razglednice iz Bileće.
16
Suada Kovačević, Brčko
Kad me pitaš, reći ću ti pravo,
kod nas stanje isto nije zdravo!
Niko dosad nije ovo pit'o,
prošli smo ti rešeto i sito.
Propadosmo mi mali i sitni,
za vlast nismo apsolutno bitni!
U crno su zavili nas, seko,
sirotan je samo infarkt stek'o.
Ne ĉešu se za narod po...glavi,
preţivjeti, to je horor pravi!
Suada Malkoĉ Kovaĉević, roĊena u Dubravama,
Bos. Gradiška, BiH. Pisanjem se bavi duţi niz
godina. Piše poeziju za djecu i odrasle.Objavljivala
radove u brojnim BH ĉasopisima, raznim
elektronskim novinama, kao i putem svije fb
stranice. Ima jednu samostalnu zbirku poezije i
četiri zajedničke. Ţivi u
Brĉkom.
17
Slavica Jovanović Mače, Niš
Odgovaram, sele, tebi hitno
sve šaljivo a i dinamitno.
Ne da nas, sele, već dugo laţu
i svim bojama po nama maţu.
Odelo nam više tesno nije
kost i koţu lako svu prekrije,
a te rite što vise na nama
sad su dokaz da je svuda tama.
Stali u mesto, ni makac više
svuda na kontejnere miriše.
Slavica Jovanović Maĉe, roĊena u Nišu, bliznakinja.
Osnovnu školu završila u Doljevcu.
Srednju tehniĉku završila u Nišu.Radila u Doljevcu,
u organu uprave. Obolela od cancera 2009, a 2010.
otišla u invalidsku penziju. Bolest savladala. Imala 7
operacija i 3 kliniĉke smrti.
Pronašla sebe i tvrdim da
sam ja ja, bez obzira kako
se zvala, Slavica, Maĉe ili
Tea.
18
Alma Tijanić, Karlovac
Godine kao strijela lete,
iz usta izroda nema svéte.
Sebi grabe, nama bljuju laţu...
Kako da se preţivi ne kaţu.
Sve lijepo brzo je propalo,
u dţepove sve im se strpalo.
Bojama se sluţe vrlo vješto,
prekrajaju da odrţe mjesto.
Prazan ţivot i duša nam prazna,
rĊoljudi najveća su kazna!
Alma Tijanić, roĊena u Ivangradu (Berane), Crna
Gora. Diplomirani je ing. elektrotehnike.
Svoje stvaralaštvo objavljuje u mnogim zbornicima,
almanasima i zajedniĉkim knjigama kao i u
elekronskim objavama. Ĉlan je MeĊunarodnog
knjiţevnog udruţenja Stihom
govorim.
Ţivi i stvara u Karlovcu,
Hrvatska.
19
Мирјана Маринковић, Београд
Лажу, сејо, па се не смирују,
свим бојама народ премазују,
вазда нам га потијесно скроје,
неважно је од које су боје.
Скроје нам га да заболи глава,
скусе нам га скоро до рукава.
Од бриге се прошараше главе
како паре брзо да направе.
Ал' какви смо, ни Запад нас неће,
с мртве тачке ништа нам не креће.
Мирјана Маринковић, професор руског језика и
књижевности, оснивач и диригент дечијег Руског
хора, пише песме, хаику и прозу, пева,
компонује, слика, организује концерте и поетске
вечери.Oбјавила је четири збирке поезије. Аутор
је пројекта Поетско ћоше - вечери које су
заживеле у Београду, Бања Луци, Прњавору и
Чачку а помаже младим ауторима.Своје радове
објављује у многим
часописима и порталима.
20
Nataša Ţurić ex Rakočević, Mojkovac
Laţu, sele, laţ im smjelo rovi
niz ramena pucaju šavovi.
Odijelo htješe da mi skroje
al' ne nosim te njihove boje.
Misle guje da smo dno dotakli,
u brojanju para se spotakli
mrtva taĉka sada na njih spava
od razvrata nek' ih boli glava
dok dţepovi naši ponos nose
njine mrtve duše sram pronose.
Nataša Ţurić, roĊena u Mojkovcu, gdje je završila
osnovnu i dio srednje škole, a medicinsku školu
završila u Podgorici. Nosilac Luĉe. Piše od ranih
dana, u školi prezentovana na raznim takmiĉenjima,
ureĊenjem školskih novina i sl. Objavljuje na
sajtovima, u mnogim knjiţevnim grupama,...
Objavljena u zajedniĉkoj knjizi „Stihom govorim“,
uĉesnik u internet knjizi „Ţene
Balkana“, a u pripremi je i
zbirka pjesama, koja će ubrzo
ugledati svjetlost dana.
21
Biljana Kitić-Čakar, Prnjavor
Sele moja, odakle da krenem
bojim ti se, s uma ću da skrenem.
Laţu, mila, i to na vagone
lopovluka svud, tone i tone.
Kroje nam odela, kratka, uska
sve se plašim, postala sam guska
šara mutna k’o faca njihova
nigde ĉoveka, ni od korova.
Putem idem, ne znam kud sam pošla
voda svima do grla je došla.
Biljana Kitić Ĉakar, roĊena u Sarajevu, a od kraja
1995. godine nastanjena u Prnjavoru.
Po zanimanju inţinjer organizacije i menadţmenta.
Radovi su joj, do sada, objavljeni u jedanaest
zajedniĉkih zbirki i zbornika poezije, ĉasopisima, a
u pripremi je i prva samostalna zbirka poezije.
22
Dragica Gajić, Pomoravlje
Kod nas laţu i nikad ne maţu
opravdano sve je, oni kaţu.
Odelo nam više ţute boje
stesne nam ga jer ga brzo kroje.
Od toga nas zabolela glava
noćima se ne moţe da spava.
A u dţepu male stisli pare
većih nema da nas ne pokvare.
Sa taĉke se na taĉku miĉemo
sporo je to, ali ne tonemo.
Dragica Gajić slika od 1972. godine. Izlagala na
grupnim a imala više desetina samostalnih izloţbi.
Uporedo sa slikarstvom piše poeziju koju objavljuje
u lokalnim novinama kao i na fejsbuku. Zastupljena
u knjizi Levaĉki pesnici: „Tovar pera”. Njen moto
je: „Uspeh je kada od zrna peska napraviš stenu”.
23
Saša Vaţić, Batajnica
Rasanit se ĉo’ek ne moga
kad eto ti za miloga boga
onaj reţi, onaj striţe, preti
ma, ĉuj ba, sad ćeš ti odapeti.
S milim bogom daj Velika brata,
ne dolaz’ ti viš’ pred moja vrata.
Drma mi se ozdo, spred i gori
tebe, huljo, ta muka ne mori,
još bi tija djecu da mi buniš
da ćup zlata puniš i prepuniš.
Saša Vaţić je slobodan novinar, ĉlan UNS-a, ĉlan
UKPS, pisac proze i poezije, urednik dvojeziĉnog
časopisa za haiku (Haiku Reality/Stvarnost), sa
Robertom D. Wilsonom, urednik meĊunarodnog
časopisa za haiku (Simply Haiku), esejista i
knjiţevni kritiĉar. Dobitnik je 47 nagrada za haiku
na meĊunarodnim konkursima.
Prevedena na 18 stranih jezika.
Uvrštena u brojnim ĉasopisima,
antologijama, zbirkama i
zbornicima širom sveta. Prevela
35 knjiga.
24
Željka Čakan, Vukovar
Sestro slatka, k` o robinja ja sam
perem, peglam, a usput i glasam.
Od zla, gore nije izbor neki,
kao sud ili usud prijeki
pa, gledamo, k`o da je sitnica
u njihova našminkana lica.
A njima, med i mlijeko teĉe,
oni za nas, ni pitati neće.
Hoće li to povjesniĉar znati,
kad se jednom pisanja uhvati.
Ţeljka Čakan, roĎena u Vukovaru, ţivi u Zagrebu.
Piše kratke priĉe, crtice, minijature, poeziju i haiku.
Objavljivana mnogim u zbirkama, ĉasopisima,
zbornicima...
Haiku
objavljuje u svjetskim
časopisima. Dječja pjesma
„Kaplja i kamen“, skladana i
aranţirana od strane Nevena
Duţević, registrirana u ZAMP-u,
a nalazi se na stranicama You
tube. Ĉlan Udruge „Jutro
poezije" u Zagrebu.
25
Biljana Gajić, Banja Luka
Sestro l’jepa, ovdje ista priĉa,
i nama se laţ vjeĉito priĉa,
ispali smo odavno iz forme
skrojiše nam roza uniforme.
Al' dţepova za sitniš nemaše
a rukave poduge srezaše.
Da se ne bi spleli, tad kazaše,
pa na leĊa mašne nam vezaše,
sad u mraku ruţiĉaste boje
ţute jame grlimo k’o svoje.
Biljana Gajić, ţivi i stvara u Banjaluci. Piše poeziju,
prozu, a napisala i jednu dramu. Objavljivala u
mnogobrojnim knjiţevnim ĉasopisima, zbornicima,
na raznim portalima, ali i u 2 antologije.
NagraĊivana ... Izdala zbirku poezije "Snovi na
dlanovima" u izdanju izdavaĉke
kuće ARTE Beograd, a jedan je od
koautora i haiku zbirke "Biću hain “
Piše recenzije za druge autore.
Amaterski se bavi slikanjem i
fotografijom.U pripremi dva
romana.
26
Milena Mrkela, Pančevo
Laţu, laţu, meštri od zanata
muka naša krvava im plata.
Svoj su zanat kod Drakule pekli
Luciferu zavjet svoj su rekli.
Da se ne bi podizala larma
staraju se Big brother i Farma.
Od laţi im usta ruţne njuške
je li ovaj narod pao s kruške,
što s’ ne diţe kuka i motika
otkud ruglo da postane dika.
Milena Burĉul Mrkela, roĊena i odrasla u Zadru.
Ţivi i radi kao profesor u Pančevu. Piše poeziju,
haiku, pomalo poeziju za djecu.
Pjesme su joj objavljene u više zbornika i ĉasopisa u
našoj zemlji i inostranstvu.
27
Sneţana Jovanovic, Kalamata Greece
Sele moja, i nas stalno laţu,
iste boje koriste kad maţu.
I odela nama sliĉna kroje
od ljubiĉaste i bele boje.
Ljubiĉasta za samoubice,
a, bela za ostale psihice.
Rukavi im kratki, ona tesna
dţepovi bušni, a kola besna.
Čudan paradoks u vremena zlo
ništa nas nije dobro zapalo.
Sneţana Jovanović roĊena u Kragujevcu. Završila
srednju medicinsku školu i 1994 godine otišla u
Grĉku. Od tada ţivi i radi u gradu Kalamati na
Peloponezu. Udata je za Grka i ima
dvoje dece. U slobodno vreme se amaterski bavi
pisanjem. Objavljuje na fejsbuku i nekim sajtovima.
28
Tatjana Debeljački, Uţice
Istina i laţ se udruţile
purpurno plavo sve namnoţile
veĉernja haljina im od svile
ruţĉaste leptir mašne se krive.
U roju sad prebiram sećanja
kilometarska kolona laganja
navika se ogleda opreĉno
ne jadikuj samotno i veĉno.
Hitrim pogledom kipeće strasti
na planeti buĊenja svi će pasti.
Tatjana Debeljaĉki, roĊena u Uţicu. Piše poeziju,
kratku prozu i haiku.Ĉlan UKS, HDS, HUSCG i
HDPR.
Član udruţenja pisaca „Poeta" iz Beograda.Član HKD
od Croatia 2009.
Član Društva pesnika „Antun Ivanošić" Osijek,
SKOR-Beograd, KK Jesenjin-Beograd.
Izdala ĉetri knjige: „KUĆA OD
STAKLA”, „TVOJA”, „NARODNA
KNJIGA”, „VULKAN” .CD
Knjiga „KUĆA OD STAKLA“
SR-EN sa muzikom. Poezija i haiku
prevedeni na više jezika.
29
Zlata Bogović, Varaţdin
Šta vam je ţene, oni ne laţu
već vrludaju, oĉi nam maţu.
Što govore istina je, kaţu
meĊu redke skrivaju blamaţu.
Da se otkrije veo sa lica
iz oĉiju leti crna ptica.
Šta ćemo, ljudi, svjetlosti nema
poštenje i pravda sad drijema.
Mora se novi "spasitelj" naći
a do tada - mi ćemo se snaći.
Zlata Bogović roĊena u Varaţdinu, gdje i sad ţivi.
Po zanimanju je ekonomistica. Objavljuje poeziju,
priĉe, aforizme, poeziju i prozu za djecu i mladeţ.
TakoĊer antologijska je haiku pjesnikinja; haiku piše
na hrvatskom knjiţevnom jeziku i kajkavskom
narjeĉju a za svoje haiku je nagraĊivana u zemlji i
Japanu. Ĉlanica je Varaţdinskog knjiţevnog društva.
Pjesme su joj uglazbljene i izvoĊene
na festivalima. Objavljuje u
zbornicima, ĉasopisima i internetu.
30
Светлана Биорац-Матић, Алексинац
Сестре моје, сестре са Балкана,
дошло време, јао, куку нама,
на све стрaне лаж су и проблеми,
ево нешто на ум паде мени,
док нам нису задњу макли банку
ај’мо сестре да правимо странку,
удружене жене са Балкана
да се боре против овог шљама
што нас мучи на све четри стране
нека једном и Балкану сване.
Светлана Биорац-Матић рођена у Рашки .
Правни факлутет завршила у Нишу.
Објављује песме, приче и новинске чланке у
многобројим часописима. Добитник је стотинак
награда, похвала и признања.Члан је КК
„Велимир Рајић" из Алексинца, где живи и
ствара.Објавила је књиге: „Камене стопе" и
„Тетоваже душе", а
заступљена је и
у низу зборника и антологија
поезије. Песме су јој
превођене на више светских
језика.
31
Marica Radić Vidić, Adaševci
Evo i ja još koju da kaţem
oni laţu, ali ja ne laţem
i ovde se bez posla ostaje
ali srce još se ne predaje
delićemo i koricu hleba
izdrţati baš koliko treba.
Ne kleĉimo pa kako nam bude
dušmani će postat carske lude
ponosni smo pa neka smo golje
jednog dana mora biti bolje.
Marica Radić Vidić, roĊena u Ivancima , opština
Vinkovci. Ţivi u Adaševcima kod Šida.
Zastupljena je u mnogim ĉasopisima, zbirkama i
zbornicima, kao i na sajtovima. NagraĊivana i
pohvaljivana. Ĉlan Knjiţevnog kluba „Blagoje
Jastrebić“ iz Vašice, „Miroslav Mika Antić“ iz InĊije
kao i MeĊunarodnog udruţenja knjiţevnika i slikara
„Stihom govorim“ Bijelo Polje.
32
Slobodanka Vučenović-Đukanović, Banja Luka
Draga sestro, doĊoše vremena
da i ţena nije više ţena
na ekranu zagraĉu k'o vrane
ulizice i duše prodane
uz odijela demode kravate
od ovaca poslaše ih tate.
Suknjice mi od pokojnog Tite
i vremenom prešla je u rite
aj' se snaĊi u takvoj prilici
sejo moja, mi smo umjetnici.
Slobodanka Vuĉenović Đukanović, roĊena u
Javoranima pored Kneţeva u Republici Srpskoj.
Srednja škola Gimnazija u Banjaluci. Objavila
knjige poezije „Osjećanja i sjećanja“ i „Tragovima
raskršća“, a objavljuje i u zajedniĉkim zbornicima
kao „Stihom govorim“ i dr. Ţivi
i stvara u Banjaluci, Republika
Srpska, BiH.
33
Dušanka Milatović, Sombor
I kod nas se lagat dobro znade,
sestro draga šta nam sve ne rade.
Vlada grabeţ a glad svuda hara
jadna kuća s mnogo gospodara.
Kod nas evo ovo ĉudo vaţi
što više laţu sve su nam draţi.
Balkanko, zasuĉimo rukave
rasterajmo sve laţljive brave.
Po onoj: šta košta neka košta
laganja je, sestro, bilo dosta.
Dušanka Milatović iz Sombora. Piše poeziju, prozu,
aforizme. Objavila sledeće zbirke poezije: „Suzama
ću napraviti reku", „Kamena molitva", „Plava
kazna". Zastupljena u mnogim ĉasopisima,
zbirkama i zbornicima kao i na internetu.
34
Sanja Petrov, Oprtalj
Kad bi zemljom ţene zavladale
riješile bi probleme male.
Znadu riješit teškoće veće
poĉistiti ispred kuće smeće.
Al’ dok ţene k pameti ne doĊu
jedna protiv druge u rat poĊu
svijet će biti kakav je sada
ruţno mjesto gdje umire nada.
Zato neka nama vlada sloga
ţivot je vrijedan svega toga.
Sanja Petrov, roĊena u Zagrebu. Završila Filozofski
fakultet, smjer jugoslavistika, danas kroatistika.
Zadnjih dvadeset godina ţivi i radi u Oprtlju, u
OŠ ,,Milana Šorga’’. Piše poeziju i igrokaze, vodi
dramsku grupu i aktivna je u MH Umag. Objavljuje
na mnogim sajtovima.
Prakticira pozitivno mišljenje.
35
Lidija Brezavšček, Radovoljica
Tudi tukaj, sestre, je enako
laţejo nam, ja, sekundo vsako.
Ni Slovenija deţela zlata,
ni bilo še pravega obrata!
Janeza smo se, ţe res, znebili,
a niĉesar nismo pridobili.
Lopovi so isti, desni, levi,
mi pa blodno sanjamo podnevi ...
Tu je bedna godlja sakramenska,
niĉ ni bolje zdaj, ko vlada ţenska.
Lidija Brezavšĉek, roĊena u Ljubljani, ţivi u
Radovljici. Profesorica fiziĉkog odgoja, trkaĉica.
Piše pjesme, jer joj je to nešto, što dolazi samo.
Urednica pjesniškog portala
pesem.si. Za njom je pjesniĉka zbirka Niĉ ali
skrivnost pesmi (zaloţba Maks Viktor, 2012).
36
Rabija Mameledţija, Travnik
Bona ţeno, u nas je još gore
našu zemlju niko viš’ ne ore
prodali su i šumu i njivu
da bi sveli svojtu u ĉaršiju
skelarina više se ne plaća
u gradu su sva njihova braća
sm’ještaju ih oni u fotelje
zaposjeli kvartove cijele.
Kad je tako, pomozi nam Boţe,
da se više skotovi ne mnoţe.
Rabija Mameledţija roĊena u Jajcu. Uĉiteljica u
penziji. Ţivi u Travniku. Sa odlaskom u penziju
poĉela aktivno pisati. Objavila roman - Gašinci,
Zbirka pjesama za djecu - Školska
torba, pjesme i pripovijetke o Vlašiću - Starac
Vlašić i Njegova Djeca i Zbirku pripovijetki - Ulica
Jorgovana. Objavljena pripovijetka Lašva u knjizi
Mostovi Djetinjstva i pripovijetka - Srebronja u
Antologiji - Slavin Poj. Pisala za ĉasopis - Aura i
Divan.
37
Slavka Klikovac, Mojanovići
Ţalim redom sve takve jadnike
ubrajam ih ja u muĉenike,
sami sebe oni otrovali
sna nemaju ni kad su zaspali.
Doprinos je i pismo od mene
da drugĉije r’ješimo probleme
Evropa je zakon propisala
brani one sumnjivog morala,
prodaje nam maglu na veliko
da l’ će tamo progledati iko.
Slavka Klikovac, rodjena Đuretić, Mojanovići-
Podgorica. Objavila šest knjiga. Zastupljena u
čitanci za osnovnu školu. Bavi se lutkarskom u
obrazovanju, kao i pozorišnim predstavama za
djecu. Dobitnik je mnogih nagrada: Branko
Miljković i Statue Ćele Kula, III nagrada na
International Kusamakura Japan.
Zastupljena u grĉkoj anologiji haiku poezije, ja-
panskom zborniku, mnogim
antologijama, zbornicim i
časopisima. PrevoĎena na
mnoge jezike.
38
Оливера Цупаћ, Чачак
Сејо мила, мало мање драми
наћи ћемо пут у овој тами,
Од кукњаве нема више вајде,
утихнуше и звона и гајде.
Излечимо, најзад,наше мане
не чекајмо помоћи са стране.
Окренимо себи своје лице
вратимо се са те стрампутице.
Биће боље кад битанге плате
што покраше народу да врате.
Оливера - Оља Цупаћ, девој. Башић, рођена у
Лесковцу. Студије Дефектологије завршила у
Београду. Пише поезију, прозу, драмске текстове,
игроказе за децу, новеле, сатиру, есеје,
рецензентска мишљења. Радови су јој
објављивани у многим
дневним и књижевним
часописима, зборницима,
алманасима, антологијама...
Добитник је многих награда.
Члан УКС, УСКОР, као и више
КК. До сада објавила шест
књига.
39
Milena Drpa, Modriča
Ista ih je pravila mašina,
svi lišeni svjetla i visina,
mutnom vodom nama doplivali,
svoje nisko kolo zaigrali!
Sivom bojom peĉate nam dane,
za vrline proglasili mane,
u novĉanik svaku ţelju slaţu,
rijeĉ sahrane, a laţ glasno kaţu.
Još ne znaju da mi sve ohole
jednog dana pošaljemo dole.
Milena Drpa, roĊena u Gornjoj Slatini kod Šamca.
Završila Pedagošku akademiju u Tuzli
( srpskohrvatski jezik i knjiţevnost). Vodi
Omladinski KK „Mladost''. Piše pjesme za djecu i
odrasle, pripovijetke, kratke priĉe i haiku. Objavila
tri knjige pjesama i jednu pripovjedaka.
Kao predsjednica KK priredila tri zbornika radova.
Zastupljena u brojnim zbornicima i dobitnik više
nagrada a najdraţa joj je
priznanje Najdraţi uĉitelj.
Član UK Republike Srpske.
40
Evica Kraljić, Nova Gradiška
Kiša vani izlijeva svoj oĉaj,
kao da će svijetu biti kraj!
Mene glava tako silno boli,
srce moje dragog Boga moli:
O, Boţe, Boţe dragi, premili,
ne daj srcu da ţalosno cvili!
Zaogrni dobrotom sve ljude,
neka sa kišom i pjesma bude.
Neka se svi poštuju i ljube,
neka se sretni sutra probude.
Evica Kraljić roĊena je u Novoj Gradiški. Piše prozu
i poeziju bavi dugi niz godina. Pjesme su joj
uglazbljene i izvoĊene na Poţeškom festivalu.Ĉetiri
samostalne zbirke poezije i zbirka
ratnih priĉa.NagraĊivana je brojnim nagradama i
priznanjima, a najdraţa joj je Medalja grada Nove
Gradiške koju je dobila 2001.
godine. Ĉlanica KLU Petrović iz
Rešetara,
NGLU „Vladimir Nikolić”, kao i
MH u NG.Piše i haiku, bavi se i
slikarstvom.
41
Alenka Kveder, Celje
Drage sestre, evo povabila:
Jaz bom lutke iz krpic naredila,
v njih vse slabe duše bom zašila,
Nato dobimo se na ĉrno noĉ,
še zvezde vzamemo si za pomoĉ,
iz isker drobnih vzklije naša moĉ.
V kres mogoĉni bomo jih zmetale,
jih preklinjale in se smejale
in okoli celo noĉ plesale.
Kar ostane, bomo zakopale.
Alenka Kveder, iz Celja, piše preteţno poeziju.
Objavljena joj je samostalna zbirka pjesama „
Lunini o(d)pilki", 2012. Uĉesnica je više poetskih
susreta u zemlji I
inostranstvu, zastupljena u
mnogim ĉasopisima i
slovenaĉkim i regionalnim
knjiţevnim zbornicima.
42
Zorica Tijanić, Beograd
Laţu, sele, istinu ne kaţu,
reĉenice u ţuto nam maţu,
odijelo nama loše skroje
i to, sele, ruţiĉaste boje.
Rukavi mu uski, okraćali
boli glava jer sve nešto fali.
A odelu dţepovi su prazni,
dinar grca u poslednjoj fazi.
Batrgamo se takvim beznaĊem,
sele moja, kako da se snaĊem?
Zorica Tijanić, roĊena u Đakovu, odrasla u Splitu.
Prekida studije prava i zbog rata se seli u Herceg
Novi, gde je provela šest godina i najviše se
posvetila pisanju. Nakon toga u Beogradu završava
Višu pedagošku školu, potom Uĉiteljski fakultet i
master na istom fakultetu. Uĉestvovala u više
meĊunarodnih zajedniĉkih zbirki poezije, objavljuje
na raznim blogovima svoje pesme. U pripremi je
prva zbirka pjesama.
43
Ljudmila Milena Mršić, Ivanić Grad
Od jutra do sutra mi smo vukle
kuća, djeca, samo dvije ruke
trk na pos'o, trĉi kući, sele,
bolovanje nismo nikad srele,
slane suze bez mora nas guše
mirovine proraĉune ruše.
Krasne smo mi ţene sa Balkana
nek je kruha, juha, obećanja
nema srama lopova i tata
rešetke su njihove od zlata.
Ljudmila Milena Mršić roĊena u Ivanić Gradu,
Hrvatska gdje i ţivi. Аngaţirana u kulturi i javnom
ţivotu svoga grada. Poeziju i haiku biljeţi na
hrvatskom standardu i kajkavskom
narjeĉju. Оbjavila zbirku haiku poezije na
hrvatskom i engleskom jeziku „Malo vjetra u kosi”.
Za svoje haiku primila
nekoliko priznanja u zemlji i
svijetu. Njena najveća i
najvaţnija okupacija je obitelji
kojoj se posvetila, a njene
umirovljeniĉke dane obogaćuje
troje unuĉadi.
44
Смиља Арсић, Нови Сад
Сестре моје, балканске фемине,
лонац нам је заједничко име
око нас све слатка обећања
давно знана - лудом радовања!
Наивност је болест нелечива
она нас је стопут оборила.
Све мислимо да смо мудре, јаке
а у исте улећемо замке.
Лаж царује и интерес лични -
Очигледно да смо много слични!
Смиља Арсић, рођена у Горњем Романовцу.
Дипломирала на Правном факултету у Нишу.
Живи у Новом Саду. Објавила пет књига поезије.
Хаику су јој објављени у Италији, Хрватској и
Румунији, превођена на више језика. Награђена
на међународном конкурсу WINTER HAIKU
2012 Диоген. Награђена за
песму Слапови Вучјанке
2011, похваљена на
конкурсу КК „Рујно“ у
Ужицу 2011. године.
Објављена у више
зборника.
45
Malvina Mileta, Labin
Drage moje, u mojoj su Istri
ofarbane ruţiĉasto misli
hvale sv'jetom našu zemlju rajsku
laţu, sele, svu kuglu zemaljsku.
Nema više smijeha ni šale
dţepovi nam bez ijedne pare
oko smeća k'o na kolodvoru
guţva veća nego li na moru
ambicija duše zarobila
sirotinjom mnoge uĉinila.
Malvina Mileta roĊena u Vineţu, ţivi u Ţupanićima,
Istra. Piše na standardu i ĉakavici.
Članica je HDK Rijeka. Izdala je dvije knjige na
labinskoj ĉakavici, zbirku poezije „ZAD NAŠ
PORTON” i roman „CRNI SNIH’’. NagraĊivana i
zastpljena u mnogimzbornicima.
Autorica je dviju kazališnih
predstava koje su i izvedene. Piše
haiku poeziju za koju je dobila
mnoge nagrade širom
svijeta. Dva puta izabrana u TOP
100 najboljih
Haiku pjesnika Evrope.
46
Jovanka Boţić, Valjevo
Niko ne laţe – istinu zbore
onu ljudsku što ljubavlju tvore
sve boje duge dušom slikaju
blago ljudima - zemlju imaju.
Visina ĉoveštva nedostiţna
veliĉina odela - ni pribliţna.
Pre svih u nama istina spava
lepo i dobro iz nas isijava.
Svi novci sveta sreću ne plode
sa suncem, beba – sleteše rode.
Jovаnkа Boţić, Vrelo Ub.Diplomirаlа i magistrirala
Politiĉke nаuke u Beogrаdu. Od 1976. profesor
sociologije u Vаljevskoj gimnаziji, a od 2009. nа
Visokoj poslovnoj školi strukovnih studijа u
Vаljevu, gde ţivi. Slika i piše. Za haiku prva, senrju
druga i kratku priĉu druga nagrada. Objavila hаiku
(srpsko-rumunsko) izdanje „Prozirаn oblаk“.
PrevoĊenаnа frаncuski, nemаčki,
engleski, jаpаnski, poljski,
mаkedonski. Objavila nekoliko
struĉnih knjiga.
47
Andrea Knapić, Gradec
Kabanica mi kineska kroja
a prazan novĉanik turskih boja,
avaj, tamo kune više nema
strane banke kaţu - no problema,
kune daju, a švicarce pišu
kabanica već propušta kišu.
Na putu iz njemaĉka dućana
ne tješi me ni ameriĉka hrana,
kaţu danas u Europskoj uniji
kabanicu na uvid komisiji.
Kreativka, idealistica, vegetarijanka. Samohrana
majka i samostalna umjetnica. Voljela bi imati više
vremena za odmor. Ţivi na selu, okruţena drvećem.
48
Iva Pejković, Zadar
Alo ţeno, ovdi ništa manje
jadi i malograĊansko sranje.
Betonizacija je hit, Forum
stiga’ prirez i nama na moru.
Orgulje morske u teškoj gripi
njivas gleda što će lako zdipit’
kumĉe vlasti posta otpadak svak’
na Pozdrav suncu pao njihov mrak.
Njušku bi mu ja rado pljunija
a projekte će platit’ Unija.
Iva Pejković, roĊena u Zadru. Diplomirala 2009. na
Odjelu za izobrazbu uĉitelja Sveuĉilišta u Zadru.
Objavila roman '„Maĉka u ĉizmama'' u ediciji
Katapult, Rijeka, 2007. Vodi
Klub ĉitatelja za mlade u
Gradskoj knjiţnici Zadar.
Urednica je portala
ezadar i piše za blogosferu
Veĉernjeg lista. Kratke priĉe
objavila u Zarezu, Slijepom
putniku, zbirci Rukopisi 33,
zbirci „Samo ti priĉaj''.
49
Marina Bulajić, Drvar
Sele moja, davno nas slagaše,
sve boje se redom otkrivaše.
A od’jela koja nama kroje
najĉešće su prefarbane boje,
šavovi im prekratkoga v’jeka
glavobolji ovoj nema l’jeka,
te svikosmo na sve ove šare
i da za nas baš oni ne mare,
mrtva trka ide bez sudije -
ko će koga pretrĉati prije.
Marina Bulajić, roĊena u Drvaru, gdje i sad ţivi...
Završila gimnaziju, piše od malih nogu...Izdala tri
zbirke poezije: Tuga nema prijatelje, AnĊeo smjeli,
Nevjesta gromova... Zastupljena u obje knjige
Stihom govorim.....U pripremi ĉetvrta
zbirka poezije.
Član MeĎunarodnog udruţenja Sti-
hom govorim, KK Poeta, KK Miloš
Crnjanski. Drugo mjesto na konkursu
Čukarica 2012.
50
Tanja Petrović, Novi Sad
Ne laţu nas, već laţemo sebe,
duša se pita zalud da l’ zebe.
Nema goreg od straha i ćutnje,
glave u pesku, jalove slutnje.
Kratkovidost slepilom se leĉi,
pred glupošću pamet, bedna, kleĉi.
Golog svlaĉi, bogatog odevaj,
ţivot bolji, goljo, samo snevaj.
Piši, sestro, pero nek svest budi,
nismo gluvi, slepi, ima još ljudi.
Tatjana Petrović, roĊena u Novom Sadu. Profesor
matematike u istom gradu, posvećena šahu i pisanju
za svoju dušu. Ti zapisu su se sluĉajno našli kod
našeg poznatog pesnika Pere Zupca, i tako je nastala
knjiga, kojoj je bio i recenzent „Na postavi
nebeskog kaputa”.
Objavljivala u zbornicima: „Tragovi na pesku” i u
knjizi „Stihom govorim” ĉije je promocije u
Novom Sadu, bila i jedan od organizatora. Objavila
drugu knjigu ,,Provetravanje srca”.
51
Nerina Kramar, Ljubljana
Odkud vam samo takva ideja
EU kroji najbolja odela.
Zastava njena zvezdice ima,
preko dana sunce sjaji svima.
Od mora, planina i nizina,
sveg’ kod nas u izobilju ima.
Na sonĉni strani Alp je Deţela,
EU ţivot naš na šerbet svela.
Prema vama ona sada hrli.
a radosti vaše kad vas zagrli.
Nerina Kramar, roĊena u Postojni. Završila srednju
medicinsku školu. Radi kao projektni saradnik za
razliĉite projekte. Piše za svoju dušu a objavljuje na
fejsbuku. Pisanje joj pomаţe da se oslobodi pritiska.
Majka je dvoje djece. Ţivi u Ljubljani.
52
Jelica Ivanović, Paraćin
Odavno smo mi u dance pali,
od udarca ĉvonte mi po glavi!
Moja sele, i dalje nas laţu,
ţuto crnim laţama nas maţu.
Obećaju na svim izborima,
daće pare za odela nova.
Bos iz Amerike udeliće
ordenja na kaput okaĉiće.
Avion dolara za nas, sestro,
kaţu biće na kukovo leto.
Jelica Ivanоvić, roĊena u Titovom Uţicu. U rodnom
gradu završila uĉiteljsku školu. U Beogradu
studirala i diplomirala na Filozofskom fakultetu
filozofiju. Svoj radni vek zapoĉela
u gimnaziji u Bajinoj Bašti. Potom se udala i
preselila u Paraćin gde je radila do penzije. Pre
godinu dana poĉela je malo da „piskara", više za
svoju dušu, nego iz drugih pobuda.
53
Jasminka Predojević, Zagreb
Pozdrav šaljem, sestre svih nacija
ubi li vas oholokracija.
Sami menadţeri i tajkuni
jaĉi nego li svi tajfuni.
Oderaše koţu našoj dici
ne dopiru do njih ljudski krici.
Sirotinjo, ti šuti i radi
i sa plaćom skapavaš od gladi.
Lipo ţivi lopovska manjina
na ljubav se svela domovina.
Јasminka Predojević, roĊena Đerek u Imotskom,
gdje je završila gimnaziju. Studirala na
Interfakultetskom studiju za socijalni rad u Zagrebu
gdje ţivi i radi kao bankarska djelatnica.
Haiku piše desetak godina, objavljuje u ĉasopisu
Haiku, ludbreškom i kloštranskom zborniku te
sudjeluje na susretima haiku pjesnika. Za svoje
haikue primila nagrade i pohvale
u zemlji i Japanu.
54
Gordana Glišić, Beograd
Laţu sele, laţu nas i maţu
a i boje sve po redu slaţu
odelo nam već odavno tesno
nije ĉudo što je društvo besno.
Ruţiĉasto odelo i lice
dok slušamo njine besmislice
para nema, dţepovi nam prazni
sudbinu nam kroje ljudi razni.
S mrtve taĉke dići se moramo
da se na dno ne orkotrljamo.
Gordana Glišić, roĊena u Borovu. Piše od najranije
mladosti. Objavila tri zbirke pesama: „Oĉaj i malo
nade", „Memoari kolibrija", „Makovi pored puta".
Četvrta knjiga u pripremi.
Objavljivala (i objavljuje) u više ĉasopisa, zbirki
pesama, antologija, almanaha. Predsednik
Knjizevnog kluba „Miroslav Antić" u Novom
Beogradu. Ţivjela u mnogim mjestima što je
obogatilo njen ţivot i pisanje.
Ţivi i stvara u Beogradu.
55
Jovanka Babić Jelovac, Zagreb
Sve je ludo, sele moja mila,
gdje je ljubav, kamo se je skrila?
Sm’ješe nam se i debelo laţu,
sramota me što nam mladi kaţu.
Ne vjeruju da će biti bolje,
pitaju se što li će im škole?
O ljubavi ne govore više
jer novac novu povijest piše.
Sele draga, uzvikujmo svima:
„Bit će bolje dok ovakvih ima!“
Jovanka Babić Jelovac, Karlovac. Završila
Filozofski fakultet u Zagrebu. Radila kao profesor
hrvatskog jezika i knjiţevnosti. Objavila zbirku
pjesama „S ljubavlju na usnama“, Društvo
Karlovĉana u Zagrebu objavilo njene pjesme u
knjizi „Zašto volim Karlovac". Sudjelovala na
domaćim i meĊunarodnim susretima pjesnika.
Objavljena u raznim ĉasopisima i zbornicima.
Članica KK Karlovac. PrevoĎena na
više jezika. Piše recenzije i lektorira.
Ţivi u Zagrebu.
56
Anica Prekajski, Ada
Laţ (na) reĉ, duboka kao rana,
krvari polako svakog dana.
U satima prodatim za siću
u bescenju naše zore sviću.
Laţ (na) reĉ, istog smo peha
sa gorĉinom iznuĊenog smeha,
uskogruda, okuplja gluposti,
u vremenu ove bezdušnosti.
Okrećemo novi list na knjizi
ne vjerujemo njihovoj brizi.
Anica Filipović Prekajski, roĊena u Senti, Srbija. Po
zanimanju tehniĉar pravne struke. Svoje radove
objavila u antologijama, zbornicima i zajedniĉkim
zbirkama: „Deca starog Bakunjina” Ivana Glišića,
„Naša knjiga”- Saveza književnih
stvaralaca Zapadnog Balkana,
„Dajem riječ
za osmijeh”, „Almanahu br.1", i
„Stihom Govorim”. Objavila svoju
prvu zbirku „Koraci Tišine”.
Zastupljena u elektronskom
časopisu Argus Books Online
Magazine. Ţivi u Adi.
57
Мирјана Бурник, Битола
Лажат сестро, со лаги не гушат
се пред себе безмилосно рушат,
ниту милост, ниту срам имаат
што можат со две раце земаат.
Не отруја со зборови лажни,
останавме и неми и тажни.
Дечината се голи и гладни
а што скривиле, пак тие јадни
нема пари сестро, ниту за лек
се живее бедно, се’ е на почек.
Мирјана Бурник е родена во Битола.
Дипломирала на Правниот факултет во Скопје.
Првата нејзина збирка песни ја доби како
Подарок, објавена во Битола.Во нејзината втора
стихозбирка со наслов Прозорец кон душата,
објавена во Битола, се појавуваат извонредно
добри поетски приказни за кои не може со
сигурност да се каже оваа е прва, а
оваа е десетта. Во 2012. година ја
издава трета стихозбирка Рането
срце.
58
Nada Petrović, Kragujevac
Došlo vreme da se progovori
gde nas svrbi, onde nas i boli
duša rušna kuka nam iznutra
oteše nam i juĉe i sutra.
Kako ćemo decu mi u zoru
da šaljemo u visoku školu
da nauĉe kako da se kleĉi
da oćute kad trebaju reĉi...
Nemam reĉi da ti tugu kaţem
zato ćutim da te ćutnjom blaţem.
Nada Petrović, ţivi i radi u Kragujevcu...Od 1993.
prisutna u mnogim poznatim i priznatim knjiţevnim
časopisima...Piše i objavljuje: poeziju, kratku prozu,
romane, haiku, kritiku,
aforizme... Objavila do sada 5 knjiga poezije (od
kojih je jedna imala nominaciju za nagradu Meše
Selimovića). Zastupljena u
antologijama: Pevaĉi
usnule prestonice, Lirski bruj
Šumadije, Srce otkucava.
NagraĊivana.Primljena u
UKS 2004.godine.
59
Mladenka Hudi, Supetar
Što da kaţem, draga sele moja,
zbog njih me je prošla dobra volja,
obećavaju, a ništa ne daju,
kradu,laţu, sve nas zafrkavaju,
zasjeli su u fotelje svoje
pa nam stalno krvna zrnca broje.
Dobro im je a i dobro jedu
oko sebe ne vide bijedu,
zato, sele, neka ĉuju i nas
za bolje sutra podignimo glas.
HEDRA-Mladenka Hudi, roĊena u Trogiru.
Piše od školskih dana, zaljubljenik u poeziju i rijeĉi.
Objavljuje na sajtovima I
fejsbuku. Zastupljena u
zbornicima. U pripremi prva
knjiga poezije.
Ţivi u Supetru, na otoku Braču.
60
Maja Đurić, Beograd
Posestrime ţene sa Balkana,
evo mene usred Srbistana,
gdje ne cvatu ni lale ni ruţe,
gladan narod ulicama puţe,
nad nama se diţe piramida
bogataša bez srama i stida,
koţu su nam s leĊa oderali,
svoje duše profitu prodali,
zaprţiše svom narodu puru
kunući se u demokraturu!
Maja Đurić, roĊena u Sarajevu, gdje je završila
Filozofski fakultet. Objavila dva romana i scenario
za TV seriju. Poĉetkom rata odlazi u Beograd gdje
nastupa veoma muĉan period njenog ţivota. Ipak i
dalje piše i postaje ĉlan UKS. Objavljuje dvije
knjige. Ţivi spokojnim ţivotom od kad je uspjela da
povrati stan. I piše.
61
Вера Коропкин Ратковац, Дервента
Драга моја, по пјесми сестрице,
од живота још имам пјесмице.
Кад ми тешко, ја стихове слажем,
не црвеним и никог' не лажем.
На терет смо и ми се навикли,
чини ми се на све смо обикли.
Плате касне, а пензије мале,
све покрали, с њима нема шале.
Поздрављам те, а боље ће бити...
ваљда ће се једном заситити.
Вера Коропкин Ратковац, рођена у Бања Луци.
Живи у Дервенти. Члан је Српског књижевног
клуба „Вихор” из Дервенте. Објавила збирку
поезије „Кап росе на длану”,
а у припреми је друга збирка „Ми у вјечности -
вјечност у нама". Заступљена у
зборницима „Гарави сокак” и
„Видовданске бесједе”. Добитник
је награда за друго и
треће мјесто на Међународним
пјесничким сусретима Прљача
2012 и 2011.
62
Милијана-Мика Голубовић, Ужице
Селе моја, рингишпил лопова
масте, лажу а одела нова
продадоше све што имадосмо,
да ни сами не знадосмо ко смо.
Мало одеће, од Тита оста,
превелико од силнога поста.
Неистином бију децу, старе
не бирају средства, боле главе.
Испиран мозак, ђепови празни
голи, боси и намети разни.
Милијана Мика Голубовић, рођена је у
Дреновцима код Ражане. Пише дечију, љубавну
поезију, прозу, а бави се и хуманитарним радом.
Члан је СКОР-а, Вукове задужбине, KК „Рујно“ у
Ужицу, чији је и председник, удружења писаца
„Чегар“ Ниш, Kњижевне заједнице Југославије и
Групе Арте-Београд. Објавила је две збирке
поезије и књигу дечије поезије, а у припреми је и
нова књига. Заступљена је у више антологиjа
поезије.
63
Vesna Radić, G.Vakuf-Uskoplje
Laţu nas, sestro, i to baš jako
što je dobro sad je naopako.
Izvore zamutiše pa toĉe
uvoze nam GMO povrće i voće
strpani smo u tor kao ovce
šišajuć nas zaraĊuju novce.
Postah bijesna i jako ljuta
na rijeĉ POLITIKA - bumbuta
i sve volim s kim me zavaĊaju
ne kupujem što reklamiraju.
Vesna Radić, roĊena u Bugojnu. Ţivi u G.Vakuf-
Uskoplje. Udata, majka ĉetvoro djece.
Prije rata radila – UNIS - Tehniĉka kontrola. Poslije
rata, što stigne.... U zadnje vrijeme
pokušava pisati pjesme koje
objavljuje na fejsbuku i nekim
sajtovima. Voli djecu, ĉitanje i
prirodu.
64
Suzana Dragić Stupar, Prijedor
Ništa sveto više nikom nije
uzeše nam što je najmilije:
zemlju, ponos, pravdu i istinu
kako iz mutljaga u bistrinu?
S osmijehom noţ u leĊa riju
dok se braća meĊusobno biju.
U Evropi znaju šta da rade
šalju banke da kapital vade.
Isisaće svaku kaplju krvi
nismo im, ni posljednji ni prvi.
Suzana Dragić Stupar, roĊena u Prijedoru.
Diplomirala novinarstvo u Banjoj Luci. Piše na
srpskom i njemaĉkom. Objavila tri zbirke pjesama i
četvrtu poezije i kratke proze. Uštampi knjiga
novinarsko-knjiţevne satire.Zastupljena u mnogim
časopisima, zbornicima,...Uvrštena u antologiju
Augsburško sjemenje mira i zbornik umjetnosti 39
godina za razmišljanje (srpski i
njemaĉki).NagraĊivana.Predsjednik DK SNAGA
RIJEĈI Prijedor i ĉlan UK Srpske.
65
Radica Milošević, Pančevo
Pored vaših iznetih problema
ovde ĉistog ni vazduha nema,
buvljak cveta kao nikad prije
čovek proda što mislio nije.
S besparicom isto stoje stvari
narod vuĉe k’o volovi stari.
Dosta nam je politiĉke bruke
uzimajte stvar u svoje ruke.
Nedajte se biće boljih dana,
nek Bog ĉuva ţene sa Balkan
Radica Milošević, roĊena u Panĉevu, gradu koji
izlazi na dve reke,Tamiš i Dunav. Srednju školu
završila u Panĉevu. Ljubav prema pоeziji se rodila u
srednjoškolskim danima. Majka dvoje odrasle dece,
radila 18 god. Trenutno ne radi, ali joj poezija i
druţenje sa pesnicima ulepšava
ţivot. Priprema rukopis za
knjigu . Uĉesnik mnogih
knjiţevnih manifestacija.
Poezija i knjiga su njeno drugo
ja.
66
Ranka Grbić, Brčko
Mi nešto za neljude imamo
pjesmom NJIMA lekciju da damo,
ako shvate naše dobre duše
dok nam snove o ljubavi ruše.
TuĊa suza, sele, njih ne boli,
djeĉja ruka koja hljeba moli.
Podignimo u molitvi ruke,
za sve tuĊe nesreće i muke,
zaštitimo stihom makar, gladne,
prozivajuć' lopovĉine jadne!!!
Ranka Grbić roĊena u Sarajevu, gdje je ţivjela do
1996. Trenutno nastanjena u Brĉkom.
Izdala jednu zbirku poezije pod nazivom Igra
leptira, tri zajedniĉke zbirke. U pripremi nova zbirka
koja će izaći ove godine iz štampe. Ĉlan knjiţevnog
kluba „Miloš Crnjanski”- Bijeljina.
67
Vesna Mandrapa, Podgorica
Ne vrijedi trošiti rijeĉi
svaka priĉa jedna drugoj liĉi.
Kad o ovoj govorimo temi
ne smijemo podleći dilemi.
Ne brine me što to oni ĉine
i nas griju zraci mjeseĉine.
Kako došli tako će i poći
doţivotno niko neće moći.
Sunce neće samo njih da grije
je l' vidite i nama se smije.
Vesna Mandrapa, roĊena Obradović, u
Brezojevicama, Plav. Piše poeziju i prozu za djecu i
odrasle. Objavila zbirku poezije "Mjeseca ima više"
u izdanju KP Zajednice Podgorice.
Zastupljena u antologijama, zbornicima i
zajedniĉkim knjigama, ĉasopisima
kao i na internet- stranama. U
pripremi su joj tri knjige poezije:
"Ĉekajući mene", „Bijeli san” i
„Kosmička rapsodija”. Više puta
nagraĊivana. Ĉlan MUK “Stihom
govorim”. Ţivi i stvara u Podgorici.
68
Mirjana Djapo, Brčko
I ja ţelim da nešto poruĉim,
već se dugo ovom mišlju muĉim:
Mi smo ţene krive za nevolje,
moţda nismo zasluţile bolje.
Svaka muţa za Boga proglasi,
pa se, onda, muĉi da ga skrasi.
Klanja mu se i peva mu ode,
odriĉe se vlastite slobode...
Nije ĉudo što je stalno gazi
kad ga sama paţnjama razmazi!
Mirjana Djapo, roĊena u Smederevu. Studije
srpskog jezika i knjiţevnosti završila u Beogradu.
Piše savremenu i djeĉiju poeziju, eseje, pripovetke,
romane. Objavila pet knjiga.
Za svoje stvaralaštvo dobila je više prestiţnih
priznanja od kojih je najvrednije -
Zlatna znaĉka Kulturno prosvetne
zajednice Srbije i Knjiga godine
za 2012.- Izdavaĉke kuće Arte.
PrevoĊena na više jezika,
zastupljena u mnogim
antologijama, zbornicima... Ĉlan
je UKS-a.
69
Љиљана Милосављевић, Смедеревска
Паланка
К’о да сам мртва али без знања
сита трајања, за(мај)авања,
партија, председника, слабића
лажова и лезилебовића,
сецикеса, ала, гуликожа,
граничара, рата,бљеска ножа.
Заменити ова слова нећу,
продали су снове ми и срећу,
иде доба када ћемо бити
више гладни него што смо сити.
Љиљана Милосављевић, живи и ради у
Смедеревској Паланци. Поезијом заступљена у
разним листовима, зборницима, сајтовима,
домаћим и страним.Заступљена у Antologija
slavenskih umjetnosti (Krosno 2011. Poljska)
и ,,Aquillrelle“ – Антологија сто песника (F.A.Q.
2011). Објавила књигу поезије. Прва награда на
конкурсу за најлепшу љубавну
песму Ивањица 2003. Оснивач и
председница Књижевног клуба
21 из Смедеревске Паланке.
70
Keti Radevska, Bitola
(umjesto pjesme šalje karikaturu)
Keti Radevska, roĊena i ţivi u selu Bukovo-Bitola,
Makedonija. Završila srednju rudarsku školu, a dugo
godina bavi se slikarstvom i karikaturom.Uĉestvuje
na festivalima karikature u Makedonii i inostranstvu
na meĊunarodnim konkursima
karikature. Ima iza sebe dve
izloţbe karikatura.
71
Бранка Војиновић-Јегдић, Подгорица
Сестре миле, велико вам хвала
Све почесмо као да је шала
Мало шала, али збиља више
Свако перо из срца ми пише
Осмјех ми се повратио сада
И нова се ево рађа нада
Покренусмо лавину да иде
Па ће моћи многи да је виде
Нека крила ову пјесму свету
Лако носе по далеком свијету.
72
DEPEŠE PODRŠKE:
„Satira, sarkazam ili zbilja?“
Ne pišem za sadrţaj pisama, nego za našu stvarnost
koju su pjesnikinje opisale epskim desetercem jer
naša tragikomedija poprima epski karakter.
Raslojavanje i polarizacija na bijedu i bogatstvo,
potpuni sunovrat obiĉnog ĉovjeka i njegove sudbine,
uz krizu morala i pretvaranje svih univerzalnih ideja
u njihove karikature i suprotnosti, oĉito su centralni
motiv pisama koje doţivljavam pobunom
pjesnikinja i nemirenjem ţene "stuba kuće i
porodice" sa stvarnošću koja prijeti temeljima
sretnog i normalnog društva.
Valjalo bi kad bi ova pisma bila dostavljena na
adrese ljudi koji odluĉuju o sudbinama naroda na
ovim prostorima. Pisana iskreno iz srca i duše, vapaj
majki i sestara da se probudi savjest i da se ljudi
trgnu iz uĉmalosti. Ovo je ujedno i poziv da se
preduzme nešto za bolje sjutra našoj djeci. Pisma su
opomena danas, ali i svjedoĉanstvo za sjutra.
Neuruĉeno pismo isto kao da nije napisano, ova
pisma koja piše narod perom svojih pjesnikinja
neophodno je "uruĉiti".
Milka Obradović
73
SADRŢAJ:
5.Branka Vojinović-Jegdić, Podgorica
6.ĐurĎa Vukelić-Roţić, Ivanić-Grad
7.Vida Nenadić, Bela Zemlja
8.Jasmina Hanjalić, Sarajevo
9.Сњежена Јокановић Савановић,
Приједор
10.Љиљана Браловић, Прњани
11.Sofija Sonja Perović, Nikšić
12.Duška Dunja Gievska, Kumanovo
13.Štefica Vanjek, Ivanić Grad
14.Мирјана Јовичић, Сремски
Карловци
15.Zdravka Babić, Bileća
16.Suada Kovačević, Brčko
17.Slavica Jovanović -Mače, Niš
18.Alma Tijanić, Karlovac
19.Мирјана Маринковић, Београд
20.Nataša Ţurić ex Rakoĉević,
Mojkovac
21.Biljana Kitić-Čakar, Prnjavor
22.Dragica Gajić, Pomoravlje
23.Saša Vaţić, Batajnica
24.Ţeljka Čakan, Vukovar
25.Biljana Gajić, Banja Luka
26.Milena Mrkela, Pančevo
27.Sneţana Jovanovic, Kalamata
Greece
28.Tatjana Debeljački, Uţice
29.Zlata Bogović, Varaţdin
30.Светлана Биорац-Матић,
Алексинац
31.Marica Radić Vidić, Adaševci
32.Slobodanka Đukanović, Banja Luka
33.Dušanka Milatović, Sombor
34.Sanja Petrov, Oprtalj
35.Lidija Brezavšček, Radovoljica
36.Rabija Mameledţija, Travnik
37.Slavka Klikovac, Mojanovići
38.Оливера Цупаћ, Чачак
39.Milena Drpa, Modriča
40.Evica Kraljić, Nova Gradiška
41.Alenka Kveder, Celje
42.Zorica Tijanić, Beograd
43.Ljudmila Milena Mršić, Ivanić
Grad
44.Смиља Арсић, Нови Сад
45.Malvina Mileta, Labin
46.Jovanka Boţić, Valjevo
47.Andrea Knapić, Gradec
48.Iva Pejković, Zadar
49.Marina Bulajić, Drvar
50.Tanja Petrović, Novi Sad
51.Nerina Kramar, Ljubljana
52.Jelica Ivanović, Paraćin
53.Jasminka Predojević, Zagreb
54.Gordana Glišić, Beograd
55.Jovanka Babić Jelovac, Zagreb
56.Anica Prekajski, Ada
57.Мирјана Бурник, Битола
58.Nada Petrović, Kragujevac
59.Mladenka Hudi, Supetar
60.Maja Đurić, Beograd
61.Вера Коропкин Ратковац,
Дервента
62.Милијана-Мика Голубовић,
Ужице
63.Vesna Radić, G.Vakuf-Uskoplje
64.Suzana Dragić Stupar, Prijedor
65.Radica Milošević, Panĉevo
66.Ranka Grbić, Brčko
67.Vesna Mandrapa, Podgorica
68.Mirjana Djapo, Brčko
69.Љиљана Милосављевић,
Смедеревска Паланка
70.Keti Radevska, Bitola
71.Бранка Војиновић Јегдић,
Подгорица
74
www.sipaknovine.blogspot.com