plan de exportación de Óptica bellavista
DESCRIPTION
Desarrollo de un plan de exportación para armazones metálicos de anteojos a la República de China.TRANSCRIPT
Óptica
Bellavista®
PLAN DE EXPORTACIÓN
Avenida Niños Héroes N° 1304
Chihuahua, Chih. C.P.:31000
Teléfono: 614-2-45-18-23, Fax: 614-2-45-18-23
Correo: [email protected]
Abril 2012
Contenido
Datos generales de la empresa y del producto ........................................................................... 3
Datos generales del país importador ............................................................................................ 3
Alternativas de comercialización ............................................................................................ 5
Forma y naturaleza del gobierno ............................................................................................... 5
Indicadores económicos .............................................................................................................. 6
Características del comercio exterior ........................................................................................ 8
RÉGIMEN DE COMERCIO .................................................................................................... 9
Plan de financiamiento .................................................................................................................. 14
Requisitos para el financiamiento: ........................................................................................... 15
Acuerdos Comerciales ................................................................................................................... 16
Estándares de calidad, nacionales e internacionales ............................................................... 16
Pedimento de exportación ............................................................................................................ 17
Elementos de negociación del plan de comercio exterior ........................................................ 18
PRECIO ....................................................................................................................................... 18
CONDICIONES, INSTRUMENTOS Y PLAZOS DE PAGO ................................................. 18
TIEMPO DE ENTRAGA DE LA MERCANCÍA ....................................................................... 18
DOCUMENTOS DE EMBARQUE ........................................................................................... 19
CARTA DE ENCOMIENDA AL AGENTE ADUANAL ....................................................... 19
LISTA DE EMPAQUE ................................................................................................................... 20
FACTURA COMERCIAL ............................................................................................................... 21
CERTIFICADO DE ORIGEN .......................................................................................................... 22
CONTRATO DE EXPORTACIÓN ........................................................................................ 23
INCOTERMS ............................................................................................................................... 25
Tipos de transporte ........................................................................................................................ 26
CONOCIMIENTO DE EMBARQUE ......................................................................................... 27
Estrategias de promoción internacional ...................................................................................... 28
3
▌Datos generales de la empresa y del producto
Óptica Bellavista es una organización encargada de la comercialización de
productos ópticos (industria óptica) para una correcta salud visual. Es una
empresa fundada en el 2006 en la Ciudad de Chihuahua por Blanca Acuña.
El negocio ha experimentado un crecimiento de manera significativa en los
últimos cinco años por lo que se ha propuesto expandir su mercado hacia el
extranjero.
El producto que se comercializa es:
Armazones para lentes metálicos de titanio, de distintos tamaños:
14 cm x 1,000 unidades.
15 cm x 2,000 unidades.
15.5 cm x 1,000 unidades.
16 cm x 1,000 unidades.
▌Datos generales del país importador
Nombre: República de China (中華民國, Chung-hua Min-kuo)
Capital: Taipéi.
Ubicación geográfica:
La isla Taiwán se encuentra a unos 160 Km. de la costa este de la Repúbli-ca Popular China en el Océano Pacífico. El territorio de Taiwán abarca tam-bién el Archipiélago Penghu (Islas Pescadores), Kinmen (Quemoy) y Matsu. Su situación geográfica entre Japón y Hong Kong hace que sea uno de los puntos con mayor tráfico marítimo en el mundo.
Superficie: 35, 980 km2
4
Clima: El Trópico de Cáncer atraviesa la isla por la mitad, por lo que el cli-ma en Taiwán es una mezcla de clima subtropical y tropical. La temperatura media anual varía entre los 16,6º C en el mes de diciembre a unos 26.6º C en el mes de julio. La humedad media anual está en un 82% y se producen lluvias frecuentes y abundantes que superan los 2.540 milímetros por año. Los tifones son frecuentes y se producen habitualmente entre julio y sep-tiembre.
Población: 23’ 036, 087 habitantes.
Composición étnica:
Taiwaneses 84%
Chinos 14%
Aborígenes 2%
Población urbana: 75%
Tasa de crecimiento: 0.5%
Distribución por sexo: Hombres 50.98% y Mujeres 49.98%
Esperanza de vida: 75.7 años.
Grado de alfabetización: 96.1%
Idiomas:
Oficial: Chino mandarín
No oficiales: Taiwanés hakka (hablado por la mayoría), Inglés.
Religión:
Taoísmo, Budismo y Confucionismo: 93%
Cristianismo: 4.5%
Otras: 2.5%
Densidad demográfica: 625,86 habitantes por kilómetro cuadrado (una de
las más altas del mundo)
Principales ciudades de Taiwán:
Taipei: en el norte, es la capital de Taiwán y además es el centro
político, financiero y comercial de la isla. Es también la ciudad más
poblada con 2,62 millones de habitantes.
Kaohsiung: en el sur, se encuentra situada junto a uno de los mayo-
res puertos marítimos del mundo (el sexto en tráfico de contenedo-
res) y cuenta con una población de 1,51 millones de habitantes.
Taichung: en el centro de la isla, es un importante centro industrial y
comercial con 1,2 millones de habitantes.
5
Tainan: con 755.000 habitantes, está situada al sur; es una de las
ciudades más antiguas de Taiwán y un centro cultural y comercial
importante.
Keelung: con 392.000 habitantes, situada cerca de Taipéi, es el se-
gundo puerto marítimo más importante de Taiwán.
▌Alternativas de comercialización Debido a la aculturización, patrones económicos, sociales y políticos muy
parecidos de las siguientes poblaciones, son excelentes alternativas para la
comercialización de nuestros productos:
Hong Kong
República Popular de China
Singapur
▌Forma y naturaleza del gobierno
Forma de Estado: Democracia multipartidista de sufragio universal (edad
para votar 20 años)
Jefe de Estado: Chen Shui Bian
Primer Ministro: Su Tseng-Chang
Constitución: 25 de diciembre de 1947. Basada en tres principios: naciona-
lismo, democracia y bienestar social.
Organización del Gobierno: 5 yuanes: Ejecutivo (primer ministro), Legisla-
tivo, Judicial, Control (ejerce los poderes de imputación, censura, corrección
y auditoría) y Examen (examina, contrata y dirige a todos los funcionarios
de la admón pública)
Divisiones Administrativas Territoriales: Provincia de Taiwán, Provincia
de Fujian (para las islas de Kinmen y Matsu) y Municipios especiales de
Taipei y Kaohsiung.
Gobierno: La política taiwanesa estuvo dominada hasta 1986 por el KMT
(Partido Nacionalista Chino). A partir de este año surgieron otros partidos
6
políticos que fueron finalmente legalizados en 1989. El DPP (Partido Pro-
gresista Demo-crático) es el partido actualmente en el gobierno. Su idea de
que Taiwán constituye un país independiente de la República Popular China
contrasta con la opinión del KMT que afirma que ambos países forman par-
te de un solo país.
Partidos políticos y actividad parlamentaria: En 1990 se fundó el Partido
Progresista Democrático (DPP). Este partido nacía de la creciente oposición
a la que se enfrentaba el Partido Nacionalista (KMT) gobernante.
En 1991, el KMT decidió abandonar sus aspiraciones de gobernar sobre
China continental y Taiwán se encaminó hacia un sistema democrático. En
1996 se celebraron las primeras elecciones presidenciales y Lee Teng Hui,
del KMT, se convirtió en el primer presidente elegido de forma democrática.
En 2000 se volvieron a celebrar elecciones y Chen Shui Bian, líder del prin-
cipal partido de la oposición, el DPP, se convierte en Presidente de Taiwán,
poniendo fin a más de 50 años de gobierno por parte de los nacionalistas
del KMT. Chen fue reelegido como presidente en 2004.
Otros partidos relevantes del panorama político Taiwanés son: Taiwan Soli-
darity Union (TSU) y el People´s First Party (PFP)
▌Indicadores económicos1
Moneda: Nuevo dólar taiwanés
PIB: US$283,600 millones
PIB per cápita: US $27,600
PNB: US$285,300 millones
PNB per cápita: US$13,233
Tasa de crecimiento anual: 6.81%
Tasa de desempleo: 2.72%
1 Instituto Español de Comercio Exterior, Enero 2009
7
Recursos naturales: pequeños depósitos de carbón, gas natural, pie-
dra caliza, mármol y amianto.
Agricultura: 2.7% del PIB; Los cultivos principales son frutas, flores,
verduras, arroz, caña de azúcar, maíz y té. Entre los principales produc-
tos ganaderos figuran el cerdo, las aves de corral y el ganado lechero.
Industria: 34.9% del PIB; La manufactura (27.65% del PIB) –principal
componente del sector industrial de la República de China– comprende
casi el 79% del valor total de la producción. Mientras que las industrias
de productos químicos y electrónicos registran un rápido crecimiento, la
producción de las industrias de mano de obra intensiva continúa dismi-
nuyendo.
Servicios: 62.4% del PIB; La industria de servicios incluye el sector co-
mercial (16.61% del PIB); y los sectores de las telecomunicaciones,
transportes y almacenamiento (6.74% del PIB); finanzas, seguros y bie-
nes raíces (20.91% del PIB).
Volumen total del comercio: US$236,500 millones
Exportaciones: US$122.100 millones; Principales mercados de expor-
tación: Estados Unidos (24.2%), Hong Kong (23.5%), Europa (15.1%),
Japón (9.6%)
Importaciones: US$114.400 millones; Principales proveedores: Japón
(25.4%), Estados Unidos (20.3%), Europa (18.9%)
Inversiones extranjeras y chinas de ultramar autorizadas en Tai-
wan: US$4,260 millones
Inversiones autorizadas a realizarse en el extranjero: US$2,890 mi-
llones
Reservas de divisas: US$84,030 millones (enero de 1998)
INFRAESTRUCTURA (Transporte)
8
CARRETERAS: En Taiwán la extensión total de las carreteras es aproxi-madamente de 20.000 kilómetros. Hay cinco principales tipologías de carre-teras: autopistas que cruzan la isla de norte a sur, autopistas que cruzan las islas de este a oeste, autopistas costeras, carreteras nacionales, carreteras de enlaces entre las autopistas.
FERROCARRILES: El transporte en ferrocarril en Taiwán se divide entre las siguientes tipologías: General Railway, Mass Rapid Transit (MRT) y High Speed rail. A finales del 2004 los Kilómetros totales de red ferroviaria eran 1.102. Actualmente la administración ferroviaria de Taiwán (Taiwán Railways Administration) está realizando grandes obras para incrementar el número de trenes a alta velocidad. En octubre de este año está prevista la inauguración de la nueva línea de alta velocidad (HSR) que tendrá una ex-tensión de 345 Km. y unirá las tres ciudades más importantes de Taiwán como son Taipei, Taichong y Kaohsiung. En la actualidad anualmente más de 170 millones de personas se desplazan utilizando la vía ferroviaria.
PUERTOS: Actualmente en Taiwán hay siete puertos comerciales interna-cionales: Keelung, Kaohsiung, Hualieng, Taichung, Suao, Camping y Tai-pei. El puerto de Kaohsiung es el puerto internacional más importante de la isla.
AEROPUERTOS: Taiwán posee dos aeropuertos internacionales: Taipei (Chiang Kai Chek International Airport) y Kaohsiung (Kaohsiung Internatio-nal Airport) a parte de 17 nacionales.
▌Características del comercio exterior
Según los datos de la siguiente tabla la tasa de apertura del mercado taiwanés ha
ido creciendo en los últimos cuatros años, pasando desde el 78.22% del 2002 has-
ta el 109.39% del 2005, lo que supone un incremento del 28%.
COMERCIO EXTERIOR (EXPORT + IMPORT) / PIB % 2002 78.22
2003 86.28
2004 104.12
2005 109.32
La siguiente tabla registra la evolución de la tasa de cobertura en los últimos cua-
tros años. Paralelamente a la tasa de apertura, también este parámetro ha ido in-
crementándose en los últimos cuatros años, pasando desde el 36.20% del 2002 al
53.51% del 2005, lo que presupone un incremento del 32.35%.
9
TASA DE COBERTURA (IMPORTACIÓN / PIB) % 2002 36.20
2003 40.45
2004 51.13
2005 53.51
RÉGIMEN DE COMERCIO
Las importaciones y exportaciones están controladas por el gobierno. Los arance-
les aplicables a cada tipo de mercancía quedan establecidos en el “Customs Im-
port Tariff Regulations”.
La “Customs Import Tariff Regulations” clasifica las mercancías de importación, en
las dos siguientes categorías:
1. Artículos que pueden ser libremente importados o exportados por importa-
dores / exportadores registrados.
2. Artículos controlados, que se dividen a su vez en las dos siguientes cate-
gorías:
Mercancías confiadas a las autoridades aduaneras para el examen
de importación (Commodities Entrusted to Customs for Import Exa-
mination)
Mercancías sujetas a restricciones de importación, como pueden ser
cuotas, permisos o licencias (Commodities Subject to Import Restric-
tions)
Toda empresa taiwanesa que lleve a cabo actividades de importación / exporta-
ción debe seguir la Reglamentación para el registro y administración de Importa-
dores y Exportadores “Regulations Governing Registration and Administration of
Exporters and Importers”. Esta legislación marca la obligatoriedad y las pautas
para registrarse como importador/exportador en el “Bureau of Foreign Trade”
(BOFT), dependiente del Ministerio de Asuntos Económicos. Una vez registradas,
las compañías pueden importar libremente cualquier artículo de la primera cate-
goría.
Para los artículos de la segunda categoría, las mercancías confiadas a las autori-
dades aduaneras para el examen de importación, los importadores deben justificar
a las mismas que han cumplido con los requerimientos establecidos por el orga-
nismo competente. Estos requerimientos variarán dependiendo del producto. De-
10
ntro de esta categoría se encuentran productos como el vino, el tabaco y los ce-
reales.
Para realizar las importaciones se requiere de los siguientes documentos:
Factura comercial
Bill of lading o airway bill
Packing list
La factura comercial debe mostrar la licencia de importación, valor FOB, flete y
seguros (valor CIF). De igual manera, la descripción del producto y el valor mos-
trado en la factura comercial debe ser de acuerdo a la descripción del producto
solicitada en la licencia de importación.
Adicionalmente a la información mostrada en el bill of lading estándar, los códigos
que aparecen en los paquetes deben ser mostrados.
Dentro de las mercancías sujetas a restricciones a la importación, también llamada
“Lista Negativa”, se distinguen dos grupos: los prohibidos y los sujetos a permisos
de importación emitidos por el BOFT. Entre los productos prohibidos se encuen-
tran diversas mercancías procedentes de España, como son: las verduras y frutas
frescas, la carne de vacuno y cerdo y sus derivados, ya sea fresca o refrigerada.
En esta categoría se incluye cualquier mercancía que ponga en peligro la defensa
nacional, la seguridad social o el medio ambiente.
Los productos que requieren de permisos de importación emitidos por el BOFT
incluyen ciertas carnes, pescados, frutas, turismos y vagones de mercancías.
ARANCELES Y LICENCIAS DE IMPORTACIÓN
Taiwán ha adoptado la "Standard Classification of Commodities of the Republic of
China" (CCC), basado en el Sistema Armonizado (HS), para exigir o recaudar los
derechos aduaneros.
La nomenclatura de Taiwán está clasificada bajo 2 categorías:
1. Derechos aplicables a bienes importados desde países y áreas en general.
2. Derechos para bienes importados desde países y áreas que tienen un tra-
tamiento recíproco con Taiwán.
Taiwán inició la adaptación de sus aranceles a los exigidos en la OMC varios años
antes de hacer efectiva su entrada en la organización en el 2002. Ya han sido
11
aplicadas reducciones arancelarias a más de 1,021 productos agrícolas y 3,470
industriales. En la actualidad los derechos arancelarios medios son del 7.1%. La
mayoría de los aranceles son ad valorem sobre el valor CIF de las mercancías.
De no poder ser determinado dicho valor, los aranceles son aplicados sobre el
valor del precio de venta al por mayor vigente en el mercado local del puerto de
desembarque de la mercancía.
PERTENENCIA A ORGANIZACIONES COMERCIALES Y ECONÓMICAS
Taiwán fue admitido en la OMC durante la cumbre de Doha, Qatar, el 11 de no-
viembre de 2001, y entró en la organización oficialmente como miembro formal
144 el 1 de enero del 2002 bajo la denominación de “Territorio aduanero no sobe-
rano de Taiwán, Penghu, Kinmen y Matsu” (abreviado como “Taipei Chino”). La
Comisión Europea aprobó los términos de la entrada de Taiwán a la OMC en sep-
tiembre del 2001.
Actualmente Taiwán aspira a entrar como miembro observador en la Organización
Mundial de la Salud, recordemos que no es miembro de las Naciones Unidas.
Taiwán es miembro de pleno derecho del APEC desde 1991. Es miembro funda-
dor del Asian Development Bank (1966) y es miembro del Banco Centroamericano
para la Integración Económica desde 1992.
INVERSIONES EXTRANJERAS
El Gobierno taiwanés incentiva la inversión extranjera a través del “Industrial De-
velopment and Investment Center”, perteneciente al Ministerio de Economía. Des-
de su entrada en la OMC, Taiwán ha ampliado los sectores donde se permite la
inversión extranjera directa, dejando cerrados aquellos sectores que puedan afec-
tar a la seguridad nacional, orden y salud públicas. La Comisión para la Inversión
extranjera (FIC en sus siglas en inglés) del Ministerio de asuntos Económicos revi-
sa las solicitudes de inversión, adquisición y fusión.
Las autoridades taiwanesas han establecido 4 tipos de incentivos:
1. Impositivos: Las empresas que inviertan en industrias emergentes o es-
tratégicas (automatización de procesos, sistemas de control de contamina-
ción, ahorro energético, etc.) pueden disfrutar de amortizaciones anticipa-
das del inmovilizado, o carga impositiva menguada. Del mismo modo, se
ofrecen “vacaciones fiscales” que pueden llegar hasta los 5 años a aquellas
empresas extranjeras que inviertan en determinados sectores productivos
que se han calificado de especial interés. Asimismo se establecen tipos im-
12
positivos preferenciales para fusiones empresariales, reinversión de los be-
neficios empresariales y para aquellas empresas que se establezcan en de-
terminados centros de desarrollo. Las autoridades taiwanesas también tra-
tan de estimular el establecimiento de las oficinas centrales de empresas en
Taiwán.
2. Subsidios: Las autoridades ofrecen una serie de subsidios a las empresas
extranjeras que inviertan en Taiwán siempre y cuando se trate del desarro-
llo de nuevos productos o de nuevas tecnologías.
3. Préstamos a tipo de interés preferencial: dirigidos fundamentalmente a PY-
MES que inviertan en la automatización de procesos y en maquinaria que
produzca una menor contaminación ambiental.
4. Participación gubernamental en la Inversión: Los proyectos seleccionados
para coparticipación por parte de las autoridades taiwanesas deben supo-
ner la introducción de nuevas tecnologías, establecimiento de proyectos de
I+D, formación de personal o conservación medioambiental, y dicha partici-
pación nunca será superior al 49%.
SISTEMA FISCAL
Existen 16 tipos de impuestos en Taiwán que se dividen entre los estatales y los
impuestos por los distintos municipios, o zonas metropolitanas. La máxima autori-
dad en este ámbito es el Ministry of Finance. Destacamos:
Impuesto sobre la renta: El Artículo 8 de la “Income Tax Law” indica que
aquellos individuos que hayan residido durante más de 90 días en territorio
taiwanés deberán declarar los ingresos que hayan obtenido en dicho territo-
rio.
Impuesto sobre beneficios: La legislación taiwanesa indica que aquellas
empresas extranjeras que establezcan una sucursal en Taiwán deberán
mantener una contabilidad independiente de la misma, de forma que esta
entidad pueda computar el impuesto de beneficios que le corresponda.
Impuesto sobre el Valor Añadido: Taiwán comenzó a recaudar este tipo de
impuesto en 1986. Su funcionamiento es similar al empleado en España.
En la actualidad el tipo impositivo es del 5% con la excepción de unos po-
cos productos que están exentos.
13
Aranceles: Los acuerdos de acceso de Taiwán a la O.M.C. marcan las di-
rectrices de la equiparación del sistema arancelario taiwanés a lo estableci-
do por dicho organismo.
Para cualquier consulta relativa a asuntos fiscales cabe dirigirse al correspondien-
te departamento del Ministerio de Finanzas (www.mof.gov.tw)
NORMALIZACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE PRODUCTOS
Los estándares nacionales taiwanéses se fundan principalmente en los estándares
internacionales, como los establecidos por el “International Standards Organiza-
tion” (ISO), “International Electrotechnical Commission” (IEC) e “International Tele-
communications Union” (ITU). El acuerdo relativo a las barreras técnicas al comer-
cio “Agreement on Technical Barriers to Trade” (TBT) de la Organización Mundial
del Comercio, de la que Taiwán es miembro desde el 1 de enero 2002, obligó a
Taiwán a preparar, adaptar y aplicar los estándares nacionales de acuerdo con los
estándares internacionales.
El “Bureau of Standards, Metrology and Inspection” (BSMI) estableció un sistema
online público para obtener información sobre los Estándares Nacionales Taiwa-
neses: http://www.bsmi.gov.tw o http://cnsm.bsmi.gov.tw
El BSMI ha establecido un centro de información para obtener toda la informa-
ción relativa a estándares y normas. Los datos de contacto son:
The Information Center
Bureau of Standards, Metrology and Inspection
Ministry of Economic Affairs
No. 4, Chinan Rd., Sec. 1
Taipei, Taiwan
Tel: 886-2-2343-1985 or 2343-1978
Fax: 886-2-2356-0998
E-mail: [email protected]
IMPORTACIONES PROHIBIDAS
Las autoridades de Taiwán han establecido restricciones y controles sobre las
importaciones de ciertos productos con le objetivo de preservar la seguridad na-
cional, mantener el orden público y/o preservar la salud humana.
14
Actualmente, 24 categorías de productos requieren permisos de importación.
Las importaciones de 56 categorías de productos están “restringidas”, incluyendo
las municiones y algunos productos agrícolas; los cuales pueden ser importados
bajo circunstancias especiales.
Las importaciones prohibidas incluyen: narcóticos, químicos tóxicos, fuegos artifi-
ciales, armas, municiones y explosivos.
▌Plan de financiamiento
El plan de financiamiento que recibirá la empresa será por parte del Banco Ban-
comer®.
El financiamiento al comercio exterior, que ofrece Bancomer® con objeto de apo-
yar los negocios de comercio internacional a realizar, consiste en:
Financiamiento a la Pre-Exportación: Le brinda la oportunidad de Finan-
ciar la producción de bienes destinados a la exportación, desde la adquisi-
ción de materias primas e insumos, hasta el acopio y mantenimiento de in-
ventarios de dichos bienes.
Financiamiento a la Exportación: Apoyo en el financiamiento de sus ven-
tas de exportación de bienes y servicios.
Bancomer ofrece un financiamiento a la pre-exportación por el 100% del valor de
sus pedidos y/o contratos de suministro.
También se recibirá apoyo a la exportación de las ventas realizadas al extranjero
contra la presentación de la relación de facturas, siempre y cuando la antigüedad
de estas no sea mayor a 60 días.
15
Requisitos para el financiamiento:
Mantener cuenta de cheques con Bancomer
Contar con Línea de crédito vigente y disponible
Suscribir pagaré por el monto del financiamiento.
Suscribir Carta compromiso (por el cliente o por sus apoderados con facul-
tades para actos de administración), en donde se manifiesta que las factu-
ras no han sido ni serán utilizadas para obtener financiamiento con otra Ins-
titución
Presentar relación de pedido(s) en firme o de contratos de suministro de
servicio que evidencien una próxima exportación con antigüedad no mayor
a 60 días naturales (solo aplica para el financiamiento a la pre-exportación)
Presentar relación de facturas de exportaciones de bienes y/o servicios rea-
lizados con antigüedad máxima de 60 días naturales, (solo aplica para el fi-
nanciamiento a la exportación)
Presentar relación de facturas de importación de bienes y/o servicios reali-
zados con una antigüedad máxima de 60 días naturales (Solo aplica para
financiamiento a la importación)
16
▌Acuerdos Comerciales
Hasta la fecha Taiwán no cuenta con ningún tipo de tratado comercial con
México y aunque ha habido concursos para estos tratados no se ha logrado
nada por razones desconocidas.
▌Estándares de calidad, nacionales e internacionales
Las únicas normas encontradas eran para objetos relacionados con equipo
quirúrgico, equipo de seguridad (NOM-018-STPS-2000) y aleaciones en la
fabricación de maquinaria pesada.
No existía referencia con otro tipo de artefactos.
17
▌Pedimento de exportación
PEDIMENTO Página 1 de 1
NUM. PEDIMENTO: 0982 2291 9029821T. OPER EXP CVE. PEDIMENTO: A1 REGIMEN: EXD CERTIFICACIONES
DESTINO: 8 TIPO CAMBIO: 29.57PESO BRUTO: 178.0 Kg ADUANA E/S:
MEDIOS DE TRANSPORTE VALOR DOLARES: 36 192
ENTRADA/SALIDA:
7
ARRIBO:
7
SALIDA:
7
VALOR ADUANA: 0.0
PRECIO PAGADO:
DATOS DEL IMPORTADOR /EXPORTADOR
RFC: OPB070922O13 NOMBRE, DENOMINACION O RAZON SOCIAL:
CURP:BLAM720312MCHLNR01 OPTICA BELLAVISTA
DOMICILIO: Avenida Niños Héroes Número 1304, Col. Centro, Chihuahua, Chih, C.P. 31000
VAL.SEGUROS
0.0
SEGUROS
10.0
FLETES
10.0
EMBALAJES
10.0
OTROS INCREMENTABLES
1098.0
ACUSE ELECTRONICO DE VALIDACION: ---
CLAVE DE LA SECCION ADUA-NERA DE DESPACHO: 360
Cd. de México
MARCAS, NUMEROS Y TOTAL DE BULTOS:
FECHAS TASAS A NIVEL PEDIMENTO
01 – Mayo - 2012 CONTRIB.
CVE. T. TASA TASA
CUADRO DE LIQUIDACION
CONCEPTO F.P. IMPORTE CONCEPTO F.P. IMPORTE TOTALES
Armazones EFECTIVO 3 31200
de aleación de $31200.00 OTROS $ 4992.00
titanio TOTAL $ 36192.00
DATOS DEL PROVEEDOR O COMPRADOR
ID. FISCAL
32-988234762
NOMBRE, DENOMINACION O RAZON SOCIAL
OPTICAS MAO ZEDONG
DOMICILIO: Av. Sun Yat-sen N°34, Col. Yuan,
Taipei, Chuan Shih, República de China.
VINCULACION
Si
NUM. FACTURA
123456
FECHA
25/04/12
INCOTERM
CPT
MONEDA FACT
USD
VAL.MON.FACT
36192.00
FACTOR MON.FACT
1.00000000
VAL.DOLARES
36192.00
DATOS DEL DESTINATARIO
ID. FISCAL NOMBRE, DENOMINACION O RAZON SOCIAL DOMICILIO:
TRANSPORTE IDENTIFICACION: 089-7IDE PAIS: República Mexicana
TRASPORTISTA: Aeroméxico RFC:AME-880912-I89
CURP: DOMICILIO: Av. Juárez N°8965, Col Insurgentes, México D.F.
PARTIDAS
SEC
FRACCION SUBD. VINC. MET VAL UMC CANTIDAD UMC UMT CANTIDAD UMT P. V/C P. O/D
DESCRIPCION (RENGLONES VARIABLES SEGUN SE REQUIERA) CON. TASA T.T. F.P. IMPORTE
VAL ADU/USD IMP. PRECIO PAG. PRECIO UNIT. VAL. AGREG.
MARCA MODELO CODIGO PRODUCTO
001
26140099 0 0 1 1 12430 1 12430 USA USA
ARMAZONES DE ALEACIÓN DE TITANIO Y HIERRO (78% Y 22% CORRESPONDIENTEMENTE)
930412.0 877564.0 6.0 0.0
Zone, alixxa, zoidberg ZTD-F4 39
OBSERVACIONES A NIVEL PARTIDA
AGENTE ADUANAL, APODERADO ADUANAL O DE ALMACEN
NOMBRE O RAZ. SOC: Jesús Gálvez Arzúa
RFC: JEGA780204H02TCR1 CURP: JEGA780204HSORNR04
DECLARO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, EN LOS TERMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTICULO 81 DE LA LEY ADUANERA: PATEN-TE O AUTORIZACION:
FIRMA AUTÓGRAFA
NÚMERO DE SERIE DEL CERTIFICADO: 98354
FIRMA ELECTRÓNICA AVANZADA:
18
▌Elementos de negociación del plan de comercio exterior
▌PRECIO
Descripción:
Armazones para lentes de titanio (MOD. 89K-L)de distintos tama-ños:
Medidas Cantidad: Precio unitario Precio total
14 cm
15 cm
15.5 cm
16 cm
1,000 U.
2,000 U.
1,000 U.
1,000 U.
$ 5.00 USD
$ 6.30 USD
$ 6.60 USD
$ 7.00 USD
$ 5,000.00 USD
$ 12,600 USD
$ 6,600.00 USD
$ 7,000.00 USD
Subtotal: $ 31,200.00 USD
I.V.A. (16%) $ 4,992.00 USD
TOTAL $ 36,192.00 USD
▌CONDICIONES, INSTRUMENTOS Y PLAZOS DE PAGO
El plazo está estipulado de la siguiente manera:
Adelanto del 10% antes del envío de la mercancía.
El resto del pago se realizará por transferencia electrónica entre los
bancos Banco Central de la República de China® y el banco BAN-
COMER® a la cuenta: TIE-9812037552 en un plazo no mayor a tres
días después de la recepción de la mercancía.
▌TIEMPO DE ENTRAGA DE LA MERCANCÍA
El plazo de entrega no podrá excederse de 2 días (considerando la línea in-
ternacional de cambio de fecha) después de la validación del presente con-
trato.
La mercancía saldrá el Martes 1° de mayo de 2012 a las 15:00 hrs. (hora
local de la Cd. de México). La hora de llegada de la mercancía se espera
sea aproximadamente a las 09:00 hrs. el Jueves 3 de mayo de 2012.
19
▌DOCUMENTOS DE EMBARQUE
CARTA DE ENCOMIENDA AL AGENTE ADUANAL
Aduana de Chihuahua., a 0X de Mayo de 2012 Servicio de Administración Tributaria Administración General de Aduanas Administración de Contabilidad y Glosa Padrón de Importadores.
ATN: C. ADMINISTRADOR GENERAL DE ADUANAS
PRESENTE.-
______________________________ en mi carácter de Representante Legal (acreditado conforme al artículo 19 del Código de la Federación mediante escritura pública ___________ de fecha __________ otorgada ante la fe del C._______________Notario Publico Numero _________________ de la ciudad de ____________) de la empresa _____________________________________________con R.F.C. __________________________ y con domicilio fiscal para oír y recibir notificaciones ubicado en ___________________________________________________, por medio del presenté declaro bajo protesta de decir verdad:
De conformidad con lo establecido en los artículos 36, 40, 41, 54, la fracción III del Articulo 59 y artículos 66 y 67 de la ley Aduanera en vigor, así como los artículos 18, 19 y 102 del Código Fiscal de la Federación que encomiendo a los agentes aduanales Lic. Claudia Josefina Rojas Palacios Patente 3623 y Mayo Jesús Obregón Carranza Patente 3586, para que en su carácter de Agente Aduanal efectúen el despacho aduanero así como los tramites relacionados con el mismo de las mercancías de comercio exterior a nombre de mi representada.
La presente encomienda estará vigente por (puede ser por un periodo especifico, o por tiempo indefinido).
Así mismo manifiesto que es responsabilidad de mi representada, los datos correspondientes a cantidad descripción, composición y valor de toda(s) la(s) mercancías que le encomiendo para su despacho aduanero; así como el pago en su totalidad de los importes que se generen por concep-to de impuestos y honorarios
ATENTAMENTE:
FIRMA AUTOGRAFA DEL REPRESENTANTE LEGAL
NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL
R.F.C. DEL REPRESENTANTE LEGAL.
20
LISTA DE EMPAQUE
NOMBRE Y DIRECCION MARCAS
NIOMBRE Y DIRECCION DEL DESTINATARIO HOJA DE RUTA
NUMERO DE LA FACTURA FECHA DE FACTURA NUMERO DE ORDEN TRANSPORTE DE EXPORTACION
Producto Peso neto en kgs por uni-
dad
Peso bruto en kgs uni-
dad
Unidades por caja
Peso por caja
Pallet Cantidad de
cajas Cantidad en
unidades Peso neto
total Peso bru-
to total
21
FACTURA COMERCIAL
Vendedor (Nombre, Dirección completa y país) Fecha de factura y numero Numero de orden del comprador
Otras referencias
Destinatario (Nombre, dirección completa y país) Comprador si no es el destinatario
Puerto de embarque Términos y condiciones de entrega y de pago (Incoterms)
Destino final Transporte de exportación
Otra información de transporte Moneda de ventas
Marcas y números Numero total de paquetes Peso bruto total Kgs Metros cúbicos
Mercancías completas y exactas, descripción y país de fabricación Cantidad / Unidad de medida
Precio unitario Cantidad
Estas materias primas, tecnologías o software exportados de los Estados Unidos de América de conformidad con la exportación Administración de Reglamentos contraviniendo las leyes de los estados unidos prohibido. Se certifica que esta lectura se muestra el precio real de los bienes descritos, todos los datos son verdade-ros y correctos.
Costos por paquete
Gastos de transporte
Otros gastos de transporte
Manejo
FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA
Los costos de seguro
Asistencias
Cargos adicionales
Derechos e impuestos
Valor total de la factura
22
CERTIFICADO DE ORIGEN
1. Nombre y Domicilio del Exportador:
Numero de Registro Fiscal:
2. Periodo que cubre
/ / / / __
Día Mes Año Día Mes Año
De. ___ / ___ / ___ A: ___ / ___ / ___
3. Nombre y Domicilio del Productor:
Numero de Registro Fiscal:
4. Nombre y Domicilio del Importador:
Número de Registro Fiscal:
5. Descripción de (los) bien (es) 6. Clasificación
Arancelaria
7. Criterio
para Trato
Preferencial
8. Productor 9. Costo Neto 10. País de
Origen
11. Declaro bajo protesta de decir verdad que:
-La información contenida en este documento es verdadera y exacta, y me hago responsable de comprobar lo aquí declarado. Estoy
consciente que seré responsable por cualquier declaración falsa u omisión hecha o relacionada con el presente documento.
-Me comprometo a conservar y presentar, en caso de ser requerido, los documentos necesarios que respalden el contenido del pre-
sente Certificado, así como notificar por escrito a todas las personas a quienes haya entregado el presente Certificado, de cualquier
cambio que pudiera afectar la exactitud o validez del mismo.
- Los bienes son originarios y cumplen con los requisitos que les son aplicables conforme al Tratado de Libre Comercio de América del
Norte, y no han sido objeto de procesamiento ulterior o de cualquier otra operación fuera de los territorios de las Partes, salvo en los
casos permitidos en el artículo 411 o en el Anexo 401:
- Este Certificado se compone de hojas, incluyendo todos sus Anexos
Firma Autorizada:
Empresa:
Nombre: Cargo:
D D M M A A
Fecha: __ / __ / __ / __ / __ / __
Teléfono: Fax:
23
CONTRATO DE EXPORTACIÓN
Datos de la empresa exportadora: Óptica Bellavista
®, Av. Niños Héroes Nº 1304, Col. Centro, Chihuahua,
Chihuahua, México.
Datos de la empresa importadora:
Ópticas Mao Zedong (毛泽东), Av. Sun Yat-sen N°34, Col. Yuan, Taipei, Chuan
Shih, República de China.
Condiciones de entrega:
INCOTERM: Carriage Paid To (CPT)
LUGAR DE ENTREGA: Chiang Kai Chek International Airport, Área de descarga de mercancía.
Fracción arancelaria: 26140099
Mercancía:
Descripción: Peso: Embalaje: Cantidad: Precio unitario Precio total Armazones para lentes de titanio (MOD. 89K-L)de distin-tos tamaños:
14 cm
15 cm
15.5 cm
16 cm
30 grs.
35 grs.
38 grs.
40 grs.
Plástico PVC
Plástico PVC
Plástico PVC
Plástico PVC
1,000 U.
2,000 U.
1,000 U.
1,000 U.
$ 5.00 USD
$ 6.30 USD
$ 6.60 USD
$ 7.00 USD
$ 5,000.00 USD
$ 12,600 USD
$ 6,600.00 USD
$ 7,000.00 USD
Subtotal: $ 31,200.00 USD
I.V.A. (16%) $ 4,992.00 USD
TOTAL $ 36,192.00 USD
Condiciones y plazos de pago:
El plazo está estipulado de la siguiente manera:
Adelanto del 10% antes del envío de la mercancía.
El resto del pago se realizará por transferencia electrónica entre los bancos Banco Central de la República de China
® y el
banco BANORTE® a la cuenta: TIE-9812037552 en un plazo no mayor
a tres días después de la recepción de la mercancía.
Modalidad de transporte:
La mercancía será enviada en un avión modelo DC8 de línea aérea de Aeroméxico
®.
24
Lugar de desembarque:
La mercancía se entregará en la misma zona de descarga de la mer-cancía del aeropuerto a la empresa importadora.
Plazo de entrega:
El plazo de entrega no podrá excederse de 2 días (considerando la línea internacional de cambio de fecha) después de la validación del presente contrato. La mercancía saldrá el Martes 1° de mayo de 2012 a las 15:00 hrs. (hora local de la Cd. de México). La hora de llegada de la mercancía se espera sea aproximadamente a las 09:00 hrs. el Jueves 3 de mayo de 2012.
Ley aplicable al contrato:
EXPORTADOR: LEY ADUANERA La ley que aplica en este contrato está regida por el ARTÍCULO 36. […] Para los efectos de las fracciones I y II de este artículo, el Ser-vicio de Administración Tributaria podrá requerir que al pedimento o factura, tratándose de pedimentos consolidados, se acompañe la documentación aduanera que se requiera de conformidad con los acuerdos internacionales suscritos por México. El agente o apoderado aduanal deberá imprimir en el pedimento su código de barras o usar otros medios de control, con las carac-terísticas que establezca la Secretaría mediante reglas. Para los efectos de este artículo, los documentos que deben presen-tarse junto con las mercancías para su despacho, para acreditar el cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias, Nor-mas Oficiales Mexicanas y de las demás obligaciones establecidas en esta Ley para cada régimen aduanero, el Servicio de Administración Tributaria, median-te reglas de carácter general, podrá señalar las obligaciones que pueden ser cumplidas en forma electrónica o me-diante su envío en forma digital. El exportador estará obligado a pagar el costo del flete, por el transporte de la mercancía al punto acordado por ambas partes. No así el seguro de la mercancía, el cual depende únicamente del im-portador. IMPORTADOR: REQUERIMENTOS AL EXPORTADOR 1) Factura comercial: Se debe contar con la licencia de importa-ción, (valor FOB), flete y seguros (valor CIF). De igual manera, la descripción del producto y el valor mostrado en la factura comer-cial debe ser de acuerdo a la descripción del producto solicitada en la licencia de importación, 2) Bill of lading o airway bill, 3)Packing list. Certificación de Conformidad: Una declaración de conformidad emitida por los proveedores de “Supplier’s Declaration of Conformity” (SDoC).
25
Certificación de Productos Certificado emitido por el Ministerio de Economía, en donde certi-fique que cumplirá con todos los requisitos específicos de inspec-ción, este trámite debe realizarse antes de la distribución del producto (armazones de titanio). Y antes de importarlos se debe so-licitar los requisitos de la inspección al BMSI. El Registro de Certificación del Producto “Registration of Product Certification” (RPC) se encargará de dicho procedimiento. Dejando en claro que todas las pruebas de seguridad deben ser realizadas en Taiwán por laboratorios acreditados por el gobierno local. SANCIONES En caso de incumplimiento del contrato, la parte afectada procederá legalmente con una demanda legal, según sea el grado de la pro-blemática causada.
Martes 24 de abril de 2012, Chihuahua, Chihuahua, Estados Unidos Mexicanos. Miércoles 25 de abril de 2012, Taipéi, Chuan Shih, República de China.
Ambas partes acordamos conformidad con lo estipulado en el presente
contrato y aceptamos las consecuencias que este conlleva.
________________________ ________________________ María del Carmen Sáenz Espinoza Ing. Oyuan Tsun Han Directora de Óptica Bellavista
® Gerente de Ópticas Mao Zedong
▌INCOTERMS
El incoterm al que se llegó a un acuerdo fue:
Carriage Paid To (CPT): Óptica Bellavista pagará el flete de transpor-
te de la mercancía hasta el aeropuerto de Chiang Kai Check, pero sin
pagar el seguro sobre la misma, pasando a ser responsabilidad del
importador.
El comprador se hará cargo de los costos del flete y seguros luego
de entregada la mercancía en el punto acordado para transportarla a
sus instalaciones.
26
▌Tipos de transporte
TRANSPORTE DE MERCANCÍA: Se empleará el transporte terrestre
por carretera para recibir la mercancía (del proveedor) en el local de la
empresa utilizando el equipo de reparto del proveedor.
TRANSPORTE LOCAL Y NACIONAL: Se empleará el transporte terres-
tre de autocamión (propio) para llevar la mercancía hasta la aduana in-
terna de Chihuahua y de ahí a la Aduana del Aeropuerto Internacional
de la Ciudad de México:
Aduana Interior Chihuahua
Av. Homero 540
Cuauhtémoc, Chihuahua, 31109
Complejo Industrial Chihuahua
Teléfono: 614-481-0273
Aduana Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México
Av. Hidalgo #77, Módulo IV, Primer Piso
Col. Guerrero, Delg. Cuauhtémoc
México D.F.
CP. 06300
Teléfono: 5036-0760 y 5571-3284
PARA EL TRANSPORTE INTERNACIONAL: Se dispondrá del transpor-
te aéreo modelo DC8 para mandar la mercancía dentro de la clasifica-
ción de tipo de carga seca, al país importador. Se empleará la aerolínea
de Aeroméxico®.
27
▌CONOCIMIENTO DE EMBARQUE
Airway Bill
28
▌Estrategias de promoción internacional
Se empleará la feria internacional para dar a conocer el producto, para lo
cual se empleará un stand con el siguiente costo:
* Costos en Pesos MXN.
Posteriormente que se logre el objetivo de la feria, y se tenga el producto en
aquel país se podría hacer uso de:
PUBLICIDAD: La publicidad podría realizarse por internet a través
del sistema de Mercadotecnia Uno a Uno, hacia páginas especializa-
das como optometrías.
Este país es uno de los países con mayor porcentaje (aprox. 97%2)
de su población con acceso a internet, por lo que resulta una herra-
mienta muy útil.
2 Extraído el 15 de abril de 2012 de: http://www.gio.gov.tw/taiwan-website/abroad/sp/glance/ch12.htm
Participar en exposiciones (Stand) Subtotal
Sueldo $ 2,000.00
Sistema Modular Octanorm perfiles de aluminio anodiza-do color negro.
$ 4,500.00
Renta de paneles en colores (blanco, azul, negro, mora-do).
$ 1,800.00
Impresión en vinil auto adherible, tela banner, back lite. $ 2,800.00
Renta del mobiliario $ 2,300.00
Iluminación básica de 150 watts (luz blanca) $ 150.00
Alfombrado $ 1,500.00
TOTAL $15,050.00
29
* Costos en Pesos MXN.
PROMOCIÓN DE VENTAS Y VENTA PERSONAL: Se puede reducir
el costo de venta por una compra mayor a las 5, 000 unidades, con
un descuento del 13%. Esto se puede realizar a través de la venta
personal de un representante de los productos, en las principales
ópticas de la Ciudad de Taipéi. El sueldo por comisión del destinado
para el representante de ventas sería de $ 270.00 USD por óptica.
PRESUPUESTO
Publicidad en internet
Subtotal*
Webhosting $ 688.79
Diseño de la página $ 4,500.00
Mantenimiento de la página web $ 1,000.00
Electricidad $ 1,500.00
Costos totales $ 7,688.79