plurilingüismo y formación permanente del profesorado en la provincia de … · organización y...
TRANSCRIPT
Plurilingüismo y formación
permanente del profesorado en
la provincia de Córdoba
Córdoba, 18 de noviembre de 2015
I n t e r v e n c i o n e s
► A N A C A L A T A Y U D T E N A S , r e s p o n s a b l e d e P l u r i l i n g ü i s m o d e l a D e l e g a c i ó n T e r r i t o r i a l d e E d u c a c i ó n d e C ó r d o b a
► M A N U E L A N S I N O D O M Í N G U E Z , a s e s o r d e E d . S e c u n d a r i a d e l C E P S i e r r a d e C ó r d o b a
► B E A T R I Z M A R T Í N E Z S E R R A N O , as e s o r a d e l Á m b i t o L i n g ü í s t i c o d e l C E P d e C ó r d o b a
► T R I N I D A D J E R E Z M O N T O Y A , a s e s o r a d e l Á m b i t o L i n g ü í s t i c o d e l C E P d e C ó r d o b a
► A N T O N I O R O L D Á N T A P I A , p r o f e s o r d e l I E S A l h a k e n I I y f o r m a d o r d e l p r o f e s o r a d o
► N E D A M I R O V A , p r o f e s o r a d e I n g l é s y f o r m a d o r a d e l p r o f e s o r a d o
► L E O N O R M A R T Í N E Z S E R R A N O , a s e s o r a d e l Á m b i t o L i n g ü í s t i c o d e l C E P P r i e g o - M o n t i l l a
Organización y funcionamiento de un
centro bilingüe: claves del éxito del
programa bilingüe en Andalucía
Ana Calatayud Tenas
O r g a n i z a c i ó n y f u n c i o n a m i e n t o d e u n c e n t r o b i l i n g ü e : c l a v e s d e l é x i t o
► CENTROS BILINGÜES Antecedentes: Consejo de Gobierno 22
de marzo de 2005 - Plan de Fomento del Plurilingüismo, (2005 a 2008).
Normativa reguladora: Orden de 28 de junio de 2011 (BOJA 12 de Julio de 2011). Instrucciones anuales.
Córdoba: 135 Centros (E. Infantil y E. Primaria, E. Secundaria, Bachillerato y Ciclos Formativos).
Idiomas Impartidos: Inglés, Francés, Alemán, Chino, Portugués (Programa José Saramago)
Centros Plurilingües: Incorporan determinadas ANL o MPNL en una segunda lengua extranjera, L3.
Centros BACHIBAC (Bachillerato Francés/ Español)
O r g a n i z a c i ó n y f u n c i o n a m i e n t o d e u n c e n t r o b i l i n g ü e : c l a v e s d e l é x i t o
Características:
Imparten ANL o MPNL en L2, al menos el 50%.
Destrezas de escuchar, conversar, hablar, leer y escribir.
Profesorado con B2, C1 o C2 del MCERL.
Certificación de Enseñanza bilingüe al terminar cada Etapa Educativa.
Certificación del Profesorado participante de L1, L2 y L3 así como ANL y MPNL.
Elaboración del CIL como parte del PLC.
Enfoque metodológico AICLE
Promover el uso del PEL, e-PEL
► CENTROS BILINGÜES
O r g a n i z a c i ó n y f u n c i o n a m i e n t o d e u n c e n t r o b i l i n g ü e : c l a v e s d e l é x i t o
► ORGANIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
E. Infantil: Al menos 1hora y media semanal.
E. Primaria: Se imparte como ANL “obligatorias” Ciencias Sociales y Ciencias Naturales.
E. Secundaria: Al menos 2 ANL+ L2= 30% del horario. Materias vinculadas a C. Sociales y C. Naturales (preferentemente)
Bachillerato: Al menos 3 ANL comunes/etapa.
Ciclos formativos: 2 MPNL al menos el 30% del total. (Excepciones: Idioma, FCT, Proyecto, horas de Libre Configuración).
Centros plurilingües: ANL en L3, diferentes a las ANL en L2 y nunca superior en número. (Solicitud al concluir la etapa. Primaria sólo en 5º-6º)
O r g a n i z a c i ó n y f u n c i o n a m i e n t o d e u n c e n t r o b i l i n g ü e : c l a v e s d e l é x i t o
► ORGANIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Implantación progresiva desde su nombramiento como Centro Bilingüe.
Coordinador del programa: Reducción horaria (2-6 horas/semana)
ANL's: Reducción horaria(6 horas E. Primaria- 8 horas E. Secundaria- 5 horas CCFFBB)
Auxiliar de Conversación (12 horas semanales)
Programas Europeos
O r g a n i z a c i ó n y f u n c i o n a m i e n t o d e u n c e n t r o b i l i n g ü e : c l a v e s d e l é x i t o
► Algunos datos del curso 2014/15 en Andalucía
ALUMNADO BENEFICIADO
PROFESORADO PARTICIPANTE
CENTROS AUTORIZADOS
En torno a 300.000 30.000 en Córdoba
Unos 9.500900 en Córdoba
1.157135 en Córdoba
O r g a n i z a c i ó n y f u n c i o n a m i e n t o d e u n c e n t r o b i l i n g ü e : c l a v e s d e l é x i t o
► EVALUACIÓN
Artículo 8:
Para la evaluación de las áreas lingüísticas (AL) se atenderá al grado de consecución de los objetivos de aprendizajeestablecidos para cada una de las 5 destrezas según el MCER..... se promoverá que el usuario de la lengua que corresponda demuestre lo que ha aprendido a hacer, a través de un registro de consecución de objetivos referidos a cada una de las cinco destrezas comunicativas.
En la evaluación de las ANL primarán los contenidos propios del área sobre las producciones lingüísticas en L2. Estas serán tenidas en cuenta, en su caso, para mejorar los resultados obtenidos por el alumnado, de acuerdo a los criterios de evaluación establecidos en el Proyecto Educativo del Centro.
O r g a n i z a c i ó n y f u n c i o n a m i e n t o d e u n c e n t r o b i l i n g ü e : c l a v e s d e l é x i t o
► Claves del éxito
Compromiso
Formación (CEP/ EEOOII/Universidades)
Profesorado trabajando en equipo
Enfoque AICLE
Aprendizaje cooperativo
Learning by doing
Implicación en Programas Europeos
Auxiliares de Conversación
“Creérselo”
La formación lingüística y metodológica del profesorado bilingüe:actuaciones de los Centros del Profesorado de la provincia de Córdoba
Manuel Ansino Domínguez
L a f o r m a c i ó n l i n g ü í s t i c a y m e t o d o l ó g i c a d e l p r o f e s o r a d o b i l i n g ü e
► Un paseo por la formación del profesorado bilingüe en Andalucía
Plan de Fomento de Plurilingüismo en 2005.
Inicio del Plan: Año 0.
Modelo metodológico AICLE.
Profesorado: tarea de investigación, recopilación y elaboración de UDI.
La Consejería designa los centros bilingües.
Desarrollo del Plan: Año 1 y siguientes.
L a f o r m a c i ó n l i n g ü í s t i c a y m e t o d o l ó g i c a d e l p r o f e s o r a d o b i l i n g ü e
► Formación lingüística y metodológica del profesorado bilingüe
Rápida expansión de los centros bilingües
Perfil del Profesorado Bilingüe.
Formación Lingüística y Metodológica
L a f o r m a c i ó n l i n g ü í s t i c a y m e t o d o l ó g i c a d e l p r o f e s o r a d o b i l i n g ü e
► Actuaciones formativas de los tres CEP de la provincia de Córdoba
Comisión Provincial de Formación para el Plurilingüismo
de la Provincia de Córdoba.
Formación de la Comisión a través de Grupo de Trabajo.
Planificación de actuaciones formativas:
Presenciales.
Semipresenciales.
A distancia.
L a f o r m a c i ó n l i n g ü í s t i c a y m e t o d o l ó g i c a d e l p r o f e s o r a d o b i l i n g ü e
► Actividades organizadas estos años
Formación destinada a los directores y coordinadoras bilingües.
Formación dirigida al profesorado de ANL.
Formación centrada en el profesorado de AL.
Red de Plurilingüismo.
Feria de Plurilingüismo.
Atención a la diversidad en las aulas bilingües.
Formación sobre Programas Educativos Europeos.
L a f o r m a c i ó n l i n g ü í s t i c a y m e t o d o l ó g i c a d e l p r o f e s o r a d o b i l i n g ü e
► Actividades organizadas estos años
Visitas de estudio.
Formación encaminada a fomentar el uso de las TIC en la enseñanza bilingüe y de idiomas
Formación para potenciar el uso de canciones en la enseñanza de idiomas.
Rutas Bilingües. Senderismo, Paseos por Córdoba con relatos de su historia.
Monográfico de Plurilingüismo: Andalucía Educativa, e-CO, Enclave Docente.
Proyecto Lingüístico de Centro
► ¿Qué es el PLC?
PLC programa de carácter integrador que
pretende mejorar la CCL
Centros implicados en Córdoba:
Año I 10 centros
Año 2 32 centros
Año 3 3 centros
Proyecto Lingüístico de Centro
PLC
Biblioteca escolar y
fomento de la lectura Programa
de Bilingüismo
(AICLE y PEL)
CIL
Programas Educativos Europeos
(Erasmus +: KA1 y KA2)
Atención a la diversidad
TIC al servicio de la
CCL
► Líneas de trabajo del PLC
Proyecto Lingüístico de Centro
► Acuerdos por parte del profesorado implicado
Trabajo de las cinco destrezas del MCERL (leer,escuchar, escribir, hablar y conversar) en AL yANL.
Elaboración de un mapa de géneros discursivos.
Preparación de consejos destinados al alumnadopara abordar las exposiciones orales y los trabajosde expresión escrita.
Diseño de rúbricas (plantillas) para evaluar lostrabajos de expresión oral y escrita.
Towards an integrated model for ICT and CLIL training: a boost for teacher networking
Trinidad Jerez Montoya
Contribución de las plataformas digitales del centro de profesorado a la formación integrada de las tic, metodología AICLE y programas europeos
Towards an integrated model for ICT and CLIL training
► TRAINING AND TEACHER NETWORKING
Creación de secuencias didácticas AICLE con eXelearning(1599CM023).
Innovación metodológica en el aula de idiomas a través de las TIC(151408AZ14).
Uso de herramientas colaborativas online en el aula de idiomas através de la PDI. Aplicaciones educativas para móviles y tabletas(151408AZ02).
Towards an integrated model for ICT and CLIL training
Effective strategies for CLIL programming and material design for heterogeneous groups (161408PR001).
Jornadas Formativas sobre ERASMUS+ (151408PR062).
BLENDED TRAINING
Face-to-face Web-based
Towards an integrated model for ICT and CLIL training
Uso de Apps en la práctica docente (161408GT074).
Desarrollo del CIL en el IES Ángel de Saavedra(161408GT112).
Elaboración de materiales didácticos bilingües paraatender a la diversidad del alumnado (161408GT057).
161408GT007RECURSOS DIDÁCTICOS Y FORMATIVOS EN EL DESARROLLO
DE UN PROYECTO ERASMUS+ KA101
Towards an integrated model for ICT and CLIL training
Red de PlurilingüismoRed del profesorado de
Idiomas y Música: CANTALENGUAS
Programas Europeos
CLIL Project2 years
Mobilities: Structures courses & Jobshadowing
T e a c h e r e d u c a t i o n s t a g e s – B i l i n g u a l t r a i n i n g
Pre-service
In process , but st i l l a few credi ts for
graduates / Master of Secundary Educat ion
Induction Non-ex ixtent
In-service
Var iety of meet ings , conferences and short
courses
In-school focusedt ra in ing
T e a c h e r e d u c a t i o n s t a g e s – B i l i n g u a l t r a i n i n g
Training scheme
(2007-2011)
Initial training
(Multipliers)
In-school
follow up
Training scheme
(2011-2015)
Initial training
(Direct teaching)
In-school
follow up
T e a c h e r e d u c a t i o n s t a g e s – B i l i n g u a l t r a i n i n g
Training scheme (2007-2011)Initial training MULTIPLIERS]+ in-school follow up
Training scheme (2011-2015)Initial training [DIRECT TEACHING] + in-schoolfollow up
TRAINER
Schoolcoordinator
Languageteachers
Content teachers
Schoolcoordinator
Languageteachers
Content teachers
Schoolcoordinator
Languageteachers
Content teachers
• Coordinators
• Languageteachers
• Content teachers
Trainer
T e a c h e r e d u c a t i o n s t a g e s – B i l i n g u a l t r a i n i n g
CONTENT (07-08)
Training course
Team building
Becoming aware of school
What is bilingualeducation?
Curriculum design
Task-based design
Models of integratedcurriculum
Teaching materials
CONTENT (15-16)
Training course
CLIL principles
How a school works
Language assistants
4 Cs (Cognition)
Integrated curriculum
E-PEL
European programs(Erasmus +)
Training scheme (2007-2011)Initial training MULTIPLIERS]+ in-school follow up
Training scheme (2011-2015)Initial training [DIRECT TEACHING] + in-schoolfollow up
Teaching to unlearn: Updating Strategies and Beliefs to Move Forward
in Bilingual Education
Neda Mirova
T e a c h i n g t o u n l e a r n
► What do we bring into the classroom?
Image: By Bolsapubli (Own work) [CC BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)],
via Wikimedia Commons
T e a c h i n g t o u n l e a r n
► Learner-related beliefs and assumptions shape teacher discourse and practice
GROUPWORK
&
COLLABORATION LEARNER
AUTONOMY
SETTING
HIGH
EXPECTATIONS
INCLUSION
COGNITION
ACTIVATE
CRITICAL
THINKING
SKILLS
Teaching
practice
CHOICE
AND
RESPONSIBILITY MODE OF
INSTRUCTION
Learningexperience
T e a c h i n g t o u n l e a r n
► LEARNER AUTONOMY
“Do you mind if I just listen in?My speaking level is too low to participate.”
• Give opportunities for learner-driven choices• Set clear learning outcomes and discuss them• Reflect on learning experience
Learners are at the centre of the learning experience.
T e a c h i n g t o u n l e a r n
► INCLUSION
“I am the stupid one.”
•Teaching learning skills
• Activities: Experts, Fishbowl, Jigsaw
• Scaffold, provide exemplars, model
Setting high expectations for all learners: socially disadvantaged students.
T e a c h i n g t o u n l e a r n
► GROUPWORK AND COLLABORATION
• Scaffolds keep students on track
(speaking frames, visual guides, time limits)
• CALP and L1
• Translanguaging
• Social and emotional values of L1
• Think-Pair-Share
• Organize physical space / flexible groupings
• Gradual transfer of responsibility
I don’t do pair work or group work because
my students speak too much Spanish.”
CALP: Cognitive Academic Language Proficiency (Cummins)L1-first language
T e a c h i n g t o u n l e a r n
► ACTIVATE CRITICAL THINKING SKILLS
“Can I activate HOTS with primary school students?”
Set cognitively complex tasks.
•Analyze: classify, compare, organise information•Evaluate: ask good questions-justify, argue, judge(Socratic seminars )• Create: brainstorming and brainwriting
T e a c h i n g t o u n l e a r n
► CHALLENGING OUR BELIEFS AND ASSUMPTIONS: UNLEARNING
“One enemy of robust science is our humanity— our appetite for being right,and our tendency to find patterns in noise,to see supporting evidence for what we already believe is true, and to ignore the facts that do not fit.”
Nature 526, 163 (08 October 2015) based on Jon Ronson in So You’ve Been Publicly Shamed (Picador, 2015)
Confirmation Bias
T e a c h i n g t o u n l e a r n
DOING IS BELIEVING!
Image: "Child in swimming pool" by Flickr.com user "brokenchopstick" -http://www.flickr.com/photos/brokenchopstick/290244138/. Licensed under CC BY 2.0 via Wikimedia Commons
Leonor Martínez Serrano
The ABC of PlurilingualismWhat to Know and What to Do to Enhance Bilingual Education
The ABC of Plurilingualism
► Back to the essentials…
The ABC of Plurilingualism
► Language, knowledge and worldview(II)
The world: polyphonic place
The tree of language
Languages as thetrue treasure-house
of humankind
Linguistic Ecology / Ecological Linguistics
Language, cultureand identity in the EU
Democratisation of language learning
Bilingualism is goodfor the mind and the
body
The educationalpotential of CLIL
Teacher training: language & pedagogy<
The ABC of Plurilingualism
► Towards a competence-based model of in-service teacher training
The ABC of Plurilingualism
► Towards a competence-based model of in-service teacher training
Linguisticcompetence
(L1, L2 & L3)
Pedagogicalcompetence
Emotionalcompetence
The ABC of Plurilingualism
► What to Know, What to Do
Content and LanguageIntegratedLearning
(CLIL)
IntegratedLanguage
Curriculum(CIL)
Bilingualeducation in
the 21st century
SchoolLanguage
Project (PLC)
EuropeanEducation
Programmes Erasmus+
Teachertraining
curriculum