podpora hiter začetek vsebina paketa · 8. kliknite gumb login again (ponovna prijava). prikaže...

22
Hiter začetek Vsebina paketa Paket vsebuje naslednje predmete. V nekaterih regijah je paketu priložen CD z dokumentacijo. Videoposnetek o namestitvi Videoposnetek o namestitvi za Nighthawk X6 si oglejte na spletni strani http://www.netgear.com/R8000_vid1_SL ali uporabite to kodo QR: Tripasovni usmerjevalnik WiFi Nighthawk X6 AC3200 Model R8000 Podpora Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka NETGEAR. Po namestitvi naprave poiščite serijsko številko na nalepki izdelka in jo uporabite za registracijo izdelka na spletni strani https://my.netgear.com. Da lahko uporabite storitev telefonske podpore NETGEAR, morate najprej registrirati svoj izdelek. NETGEAR priporoča, da registrirate izdelek na spletni strani NETGEAR. Za posodobitve izdelkov in spletno podporo obiščite spletno stran http://support.netgear.com. NETGEAR priporoča, da za podporo izdelka uporabljate le uradno spletno stran NETGEAR. Uporabniški priročnik je na voljo na spletni strani http://downloadcenter.netgear.com ali prek povezave v uporabniškem vmesniku izdelka. Blagovne znamke © NETGEAR, Inc., NETGEAR in logotip NETGEAR so blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. Vse blagovne znamke drugih družb so uporabljene samo kot reference. Združljivost Trenutno izjavo o skladnosti EU si oglejte na spletni strani: http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/. Informacije o skladnosti s predpisi si oglejte na spletni strani: http://www.netgear.com/about/regulatory/. Pred priklopom na napajanje preberite dokument z informacijami o skladnosti s predpisi. Samo za uporabo v zaprtih prostorih. Primerno za prodajo v vseh državah članicah EU, državah EFTA in Švici. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 ZDA April 2015 Tripasovni usmerjevalnik WiFi AC3200 Ethernetni kabel Napajalni adapter

Upload: others

Post on 16-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

Hiter začetek Vsebina paketaPaket vsebuje naslednje predmete.

V nekaterih regijah je paketu priložen CD z dokumentacijo.

Videoposnetek o namestitviVideoposnetek o namestitvi za Nighthawk X6 si oglejte na spletni strani http://www.netgear.com/R8000_vid1_SL ali uporabite to kodo QR:

Tripasovni usmerjevalnik WiFi Nighthawk X6 AC3200Model R8000

PodporaZahvaljujemo se vam za nakup izdelka NETGEAR.

Po namestitvi naprave poiščite serijsko številko na nalepki izdelka in jo uporabite za registracijo izdelka na spletni strani https://my.netgear.com.

Da lahko uporabite storitev telefonske podpore NETGEAR, morate najprej registrirati svoj izdelek. NETGEAR priporoča, da registrirate izdelek na spletni strani NETGEAR.

Za posodobitve izdelkov in spletno podporo obiščite spletno stran http://support.netgear.com.

NETGEAR priporoča, da za podporo izdelka uporabljate le uradno spletno stran NETGEAR.

Uporabniški priročnik je na voljo na spletni strani http://downloadcenter.netgear.com ali prek povezave v uporabniškem vmesniku izdelka.

Blagovne znamke© NETGEAR, Inc., NETGEAR in logotip NETGEAR so blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. Vse blagovne znamke drugih družb so uporabljene samo kot reference.

ZdružljivostTrenutno izjavo o skladnosti EU si oglejte na spletni strani: http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/. Informacije o skladnosti s predpisi si oglejte na spletni strani: http://www.netgear.com/about/regulatory/.Pred priklopom na napajanje preberite dokument z informacijami o skladnosti s predpisi.

Samo za uporabo v zaprtih prostorih. Primerno za prodajo v vseh državah članicah EU, državah EFTA in Švici.

NETGEAR, Inc.350 East Plumeria Drive

San Jose, CA 95134 ZDA

April 2015

Tripasovni usmerjevalnik WiFi AC3200

Ethernetni kabel

Napajalni adapter

Page 2: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

1. Iztegnite antene.Namestite antene za najučinkovitejše delovanje WiFi.

NETGEAR priporoča, da vse antene namestite navpično, kot je prikazano.

2. Pripravite modem.Izklopite napajanje modema. Če ima rezervno baterijsko napajanje, odstranite baterijo.

3. Priključite modem.Vključite modem. Ponovno vstavite baterijo. Modem nato s kablom povežite z rumenimi internetnimi vrati usmerjevalnika.

4. Preverite stikalo LED On/Off (vklop/izklop indikatorja).Če je stikalo LED On/Off (vklop/izklop indikatorja) na hrbtni plošči usmerjevalnika v položaju za izklop, stikalo LED On/Off (vklop/izklop indikatorja) premaknite v položaj za vklop.

5. Vklopite usmerjevalnik.indikator za napajanje sveti oranžno in nato belo, ko je usmerjevalnik pripravljen.

6. Povežite z računalnikom.Uporabite lahko ethernetni kabel ali WiFi.

Za vzpostavitev povezave WiFi uporabite ime omrežja WiFi in geslo na nalepki izdelka.

8. Zagotovite si brezplačne aplikacije.Aplikacija genie vas med namestitvijo pozove, da prenesete dve brezplačni aplikaciji:

• Aplikacija genie. Osebna nadzorna plošča za spremljanje, upravljanje in odpravljanje težav domačega omrežja.

• Aplikacija ReadySHARE. Omogoča samodejno neprekinjeno varnostno kopiranje vsebine računalnika Windows na pogon USB, ki je priključen na usmerjevalnik.

Ethernetni kabel

Usmerjevalnik

Ethernetni kabel

DSL ali kabelski

Internet

Modem

Napajalni adapter

Usmerjevalnik lahko priključite s pomočjo te sheme ali podrobnih navodil v tem priročniku.

7. Prijavite se v usmerjevalnik.Zaženite spletni brskalnik.

Prikaže se NETGEAR genie.

Če ne vidite aplikacije genie, v polje za naslov spletnega brskalnika vnesite www.routerlogin.net. Ko je treba, za uporabniško ime vnesite admin, za geslo pa password.

Sledite korakom na tem zaslonu, če želite vzpostaviti internetno povezavo.

9. Prenesite uporabniški priročnik.Uporabniški priročnik je na voljo na spletni strani http://downloadcenter.netgear.com ali prek povezave v uporabniškem vmesniku izdelka.

Page 3: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

1

IndikatorjiIndikatorji na vrhu usmerjevalnika svetijo in označujejo dejavnost usmerjevalnika.

S stikalom LED On/Off (vklop/izklop indikatorja) na hrbtni plošči usmerjevalnika lahko vklopite ali izklopite indikatorje na vrhu usmerjevalnika.Opomba: Indikator za napajanje sveti tudi, kadar je stikalo LED Off/On (Izklop/vklop indikatorja) v izklopljenem položaju.

Stikalo LED On/Off (vklop/izklop indikatorja)

Indikator za napajanje

indikator internetne povezave

Indikator 2,4 GHz WiFi

Indikator 5 GHz WiFi 1

Indikator 5 GHz WiFi 2

Indikator vrat USB 3.0

Indikator vrat USB 2.0

Indikatorji ethernetnih vrat 1–4

Gumb za vklop/izklop in indikator povezave WiFi

Gumb WPS in indikator

Page 4: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

2

Namestitev usmerjevalnikaPreden namestite usmerjevalnik, zagotovite, da je vzpostavljena internetna povezava.

¾ Usmerjevalnik namestite tako:1. Iztegnite antene.

Namestite antene za najučinkovitejše delovanje WiFi.

NETGEAR priporoča, da vse antene namestite navpično, kot je prikazano.

2. Pripravite modem.

a. Izklopite napajanje modema.b. Če ima rezervno baterijsko napajanje, odstranite baterije.c. Če je bil modem že priključen na drug

usmerjevalnik, izključite kabel med modemom in tem usmerjevalnikom.

Modem mora biti izklopljen in s kablom povezan samo s stensko vtičnico za internetno povezavo.

Internet

Modem

DSL ali kabelski

Page 5: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

3

3. Priključite modem.

a. Vključite in vklopite modem. b. Če ste baterije odstranili, jih ponovno vstavite.c. Modem z rumenim ethernetnim kablom, ki je bil

priložen usmerjevalniku, povežite z rumenimi internetnimi vrati usmerjevalnika.

4. Preverite stikalo LED On/Off (vklop/izklop indikatorja) usmerjevalnika.

Če je stikalo LED On/Off (vklop/izklop indikatorja) na hrbtni plošči usmerjevalnika v položaju za izklop, stikalo LED On/Off (vklop/izklop indikatorja) premaknite v položaj za vklop.

DSL ali kabelski

Modem

InternetUsmerjevalnik

Ethernetni kabel

Stikalo LED On/Off (vklop/izklop indikatorja)

Page 6: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

4

5. Usmerjevalnik priključite na napajanje.

a. Napajalni adapter priključite na usmerjevalnik in vključite v omrežno vtičnico.

b. Počakajte, da indikator za napajanje na sprednji plošči zasveti oranžno, nato pa belo. Če ne zasveti noben indikator, pritisnite gumb za vklop/izklop na hrbtni plošči usmerjevalnika.

6. Povežite z računalnikom.

Uporabite lahko ethernetni kabel ali WiFi:

• Pri žični povezavi računalnik z ethernetnim kablom (ni priložen) povežite s črnimi ethernetnimi vrati na usmerjevalniku.

• Za povezavo WiFi uporabite nastavitve WiFi na nalepki naprave.

Ethernetni kabel

Modem

DSL ali kabelski

Ethernetni kabel

Internet

Napajalni adapter

Usmerjevalnik

Usmerjevalnik

Ethernetni kabel

Modem

Internet

Napajalni adapter

DSL ali kabelski

Page 7: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

5

7. Zaženite spletni brskalnik.Pri prvi povezavi z usmerjevalnikom se pojavi zaslon genie. Sledite korakom na tem zaslonu, če želite vzpostaviti internetno povezavo.

Če se zaslon genie ne prikaže, poskusite naslednje:

• Zaprite in ponovno odprite brskalnik. • Zagotovite, da je računalnik povezan z enimi od štirih

ethernetnih vrat na usmerjevalniku ali da ste povezani z omrežjem WiFi.

• Preverite napajanje usmerjevalnika in da indikator za napajanje sveti.

• Če je računalnik nastavljen na statični ali fiksni naslov IP (kar je nenavadno), ga spremenite, da naslov IP pridobite samodejno iz usmerjevalnika.

Če se zaslon genie še vedno ne prikaže, se prijavite v usmerjevalnik, da lahko genie zazna internetno povezavo.

¾ V usmerjevalnik se prijavite tako:1. Zaženite spletni brskalnik.2. V brskalniku v polje za naslov vnesite www.routerlogin.net.

Prikaže se prijavni zaslon.3. Za uporabniško ime vnesite admin, za geslo pa password.

Prikaže se osnovni začetni zaslon. Če internetna povezava še ni vzpostavljena, genie samodejno zazna internetno povezavo.

Page 8: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

6

Ime omrežja WiFi in gesloPrednastavljeno ime omrežja WiFi (SSID) in geslo (omrežni ključ) sta edinstvena za usmerjevalnik, podobno kot serijska številka. Ker usmerjevalnik samodejno uporablja varnost WiFi, vam je ni treba nastaviti. Nastavitve WiFi so na nalepki izdelka.

NETGEAR priporoča, da uporabite prednastavljene nastavitve WiFi, saj jih lahko preverite na nalepki izdelka, če jih pozabite. NETGEAR genie omogoča, da te nastavitve spremenite. V tem primeru zapišite nove nastavitve WiFi in jih shranite na varno mesto.

Nastavitve WiFi lahko prepišete z nalepke izdelka in jih zapišete sem.

Ime omrežja WiFi (SSID):

Omrežni ključ (geslo):

Če spremenite nastavitve WiFi, nove nastavitve zapišite sem in shranite ta priročnik na varno mesto.

Ime omrežja WiFi (SSID):

Omrežni ključ (geslo):

Page 9: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

7

Vzpostavljanje povezave z omrežjem WiFiLahko uporabite način WiFi Protected Setup (WPS) ali izberete omrežje WiFi in vnesete geslo. Za pomoč v zvezi z gumbom WPS na računalniku ali napravi WiFi si oglejte navodila ali elektronsko pomoč, ki so priložena računalniku ali napravi. Nekatera starejša oprema ne more uporabljati načina WPS.

¾ Pridruževanje brezžičnemu omrežju z uporabo načina WPS:

1. Za 3–5 sekund pridržite gumb WPS na usmerjevalniku.Indikator WPS na usmerjevalniku utripa belo.

2. V dveh minutah pritisnite gumb WPS ali kliknite gumb WPS na zaslonu na računalniku ali napravi WiFi.Indikator WPS na usmerjevalniku sveti belo, ko računalnik ali naprava WiFi vzpostavi povezavo z usmerjevalnikom.

3. Ostale računalnike ali naprave WiFi dodajte po istem postopku.

¾ Omrežje izberete in geslo vnesete tako:1. Odprite programsko opremo za upravljanje povezav WiFi

na računalniku ali napravi WiFi, ki jo želite povezati z usmerjevalnikom.Pripomoček poišče vsa omrežja WiFi v vašem območju.

2. Poiščite in izberite ime omrežja WiFi usmerjevalnika (SSID).SSID je navedeno na nalepki izdelka.

3. Vnesite geslo usmerjevalnika (ali novo geslo, če ste ga spremenili) in kliknite gumb Connect (Vzpostavi povezavo).Geslo je navedeno na nalepki izdelka.

4. Ponovite korake 1–3, če želite dodati druge računalnike ali naprave WiFi.

Page 10: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

8

Ogled ali sprememba nastavitev usmerjevalnikaKo s programom genie nastavite usmerjevalnik, se lahko prijavite v usmerjevalnik, da si ogledate nastavitve ali jih spremenite.

Prijava v usmerjevalnik

¾ V usmerjevalnik se prijavite tako:1. Računalnik ali napravo WiFi povežite z usmerjevalnikom.

Uporabite lahko ethernetni kabel ali WiFi.

• Pri žični povezavi računalnik z ethernetnim kablom (ni priložen) povežite s črnimi ethernetnimi vrati na usmerjevalniku.

• Za povezavo prek WiFi, izberite omrežje WiFi in vzpostavite povezavo.

2. Zaženite spletni brskalnik.3. V brskalniku v polje za naslov vnesite www.routerlogin.net.

Prikaže se prijavni zaslon.4. Za uporabniško ime vnesite admin, za geslo pa password.

Prikaže se osnovni začetni zaslon.

Sprememba skrbniškega gesla

¾ Če želite spremeniti skrbniško geslo:1. Zaženite spletni brskalnik.2. V brskalniku v polje za naslov vnesite www.routerlogin.net.

Prikaže se prijavni zaslon.

Page 11: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

9

3. Za uporabniško ime vnesite admin, za geslo pa password. Prikaže se osnovni začetni zaslon.

4. Izberite ADVANCED (Dodatno) > Administration (Skrbništvo) > Set Password (Nastavitev gesla).

5. Vnesite staro geslo in nato še dvakrat novo. 6. Da boste lahko obnovili geslo, izberite potrditveno polje

Enable Password Recovery (Omogoči obnovitev gesla).NETGEAR priporoča, da omogočite obnovitev gesla.

7. Izberite dve varnostni vprašanji in vnesite odgovora.8. Kliknite gumb Apply (Uporabi).

Spremembe so shranjene.

Obnovitev pozabljenega skrbniškega gesla

Privzeto geslo za uporabniško ime (admin) je password. Če ste spremenili geslo in omogočili funkcijo za obnovitev gesla, lahko pridobite to geslo.

¾ Pozabljeno skrbniško geslo pridobite tako:1. Zaženite spletni brskalnik.2. V brskalniku v polje za naslov vnesite www.routerlogin.net.

Prikaže se prijavni zaslon.3. Kliknite gumb Cancel (Prekliči).

Če je obnovitev gesla omogočena, morate vnesti serijsko številko usmerjevalnika. Serijska številka je na nalepki izdelka.

4. Vnesite serijsko številko usmerjevalnika.Serijska številka je na nalepki izdelka.

5. Kliknite gumb Continue (Nadaljuj).Prikaže se zaslon, na katerem morate vnesi odgovora na varnostni vprašanji.

Page 12: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

10

6. Vnesite odgovora na varnostni vprašanji.7. Kliknite gumb Continue (Nadaljuj).

Na zaslonu se prikaže obnovljeno geslo.8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava).

Prikaže se prijavni zaslon.

9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik.

Iskanje pozabljenega varnostnega gesla za WiFi

Prednastavljeno geslo za WiFi je na nalepki izdelka. Če ste spremenili geslo za WiFi in ga pozabili, se prijavite v usmerjevalnik, da boste videli sedanje geslo za WiFi.

¾ Z usmerjevalnikom se povežete in si geslo za WiFi ogledate tako:

1. Uporabite ethernetni kabel, da računalnik povežete s črnimi ethernetnimi vrati na usmerjevalniku.

2. Zaženite spletni brskalnik.3. V polje za naslov vnesite www.routerlogin.net.

Prikaže se prijavni zaslon.4. Vnesite uporabniško ime in geslo usmerjevalnika.

Privzeto uporabniško ime je admin, privzeto geslo pa password. Uporabite lahko privzete poverilnice, če jih niste spremenili.

Prikaže se osnovni začetni zaslon.5. Izberite Wireless Settings (Brezžične nastavitve).

Oddelek z varnostnimi možnostmi zaslona prikazuje geslo za WiFi.

Page 13: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

11

Omogočanje storitve Dynamic QoSDynamic QoS z boljšo identifikacijo aplikacij in naprav, dodelitvijo pasovne širine in določanjem prioritete prometa odpravlja prometno zasičenost, ko imate omejeno internetno pasovno širino in visoke zahteve.

Če imate radi igre in pretakanje videoposnetkov, lahko izkoristite prednosti storitve QoS.

Opomba: Če uporabljate gigabitno internetno povezavo oziroma je hitrost prenosa iz strežnika in v strežnik 300 Mb/s ali več, ne potrebujete storitve Dynamic QoS.

¾ Omogočanje storitve Dynamic QoS:1. Zaženite spletni brskalnik.2. V brskalniku v polje za naslov vnesite www.routerlogin.net.

Prikaže se prijavni zaslon.3. Vnesite uporabniško ime in geslo usmerjevalnika.

Uporabniško ime je admin, privzeto geslo pa password. Uporabite lahko privzete poverilnice, če jih niste spremenili.

Prikaže se osnovni začetni zaslon.4. Izberite Dynamic QoS.

Odpre se zaslon storitve Dynamic QoS:5. Izberite potrditveno polje Enable Dynamic QoS (Omogoči

Dynamic QoS).6. Navedite internetno pasovno širino.

S funkcijo Speedtest lahko določite internetno pasovno širino, lahko pa jo vnesete tudi ročno. NETGEAR priporoča, da uporabite Speedtest.

Page 14: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

12

Uporaba funkcije Speedtest za določanje internetne pasovne širine:

a. Za natančnejše rezultate merjenja s funkcijo Speedtest zagotovite, da nobena druga naprava ne dostopa do interneta.

b. Kliknite gumb Speedtest.Speedtest določi internetno pasovno širino.

7. Kliknite gumb Apply (Uporabi).Nastavitve so shranjene.

8. Za ogled uporabe pasovne širine po napravi in programu kliknite možnost Kliknite tukaj za ogled uporabe pasovne širine po napravi in programu na spodnjem delu zaslona. Več informacij si oglejte v uporabniškem priročniku, ki je na voljo na spletni strani http://downloadcenter.netgear.com ali prek povezave v uporabniškem vmesniku usmerjevalnika.

Page 15: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

13

Skupna raba naprave USB v omrežju WiFiReadySHARE vam omogoča dostop in skupno rabo naprave USB, ki je priključena v vrata USB usmerjevalnika. (Če ima naprava USB posebne gonilnike, ni združljiva.)

¾ Dostop do naprave USB z računalnikom Windows: 1. Napravo USB priključite v vrata USB usmerjevalnika.

NETGEAR priporoča, da uporabite modra vrata USB 3.0 na usmerjevalniku, da zagotovite najhitrejši dostop do naprave USB.

Če ima naprava USB napajalnik, ga morate uporabiti, ko napravo USB priključite na usmerjevalnik.

Ko napravo USB priključite na vrata USB usmerjevalnika, lahko traja dve minuti, da bo pripravljena na izmenjavo. Naprava USB je privzeto na voljo vsem računalnikom v lokalnem omrežju (LAN).

2. Izberite Start > Run (Start > Zaženi).3. V pogovorno okno vnesite \\readyshare.4. Kliknite gumb OK (V redu).

Samodejno se odpre okno, ki prikaže datoteke in mape v napravi.

Page 16: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

14

¾ Dostop do naprave USB z računalnikom Mac: 1. Napravo USB priključite v vrata USB usmerjevalnika.

NETGEAR priporoča, da uporabite modra vrata USB 3.0 na usmerjevalniku, da zagotovite najhitrejši dostop do naprave USB.

Če ima naprava USB napajalnik, ga morate uporabiti, ko napravo USB priključite na usmerjevalnik.

Ko napravo USB priključite na vrata USB usmerjevalnika, lahko traja dve minuti, da bo pripravljena na izmenjavo. Naprava USB je privzeto na voljo vsem računalnikom v lokalnem omrežju (LAN).

2. Z računalnikom Mac, ki je povezan z omrežjem, odprite Finder in izberite Go > Connect to Server (Pojdi > Vzpostavi povezavo s strežnikom).

3. V polje Server Address (Naslov strežnika) vnesite smb://readyshare.

4. Kliknite gumb Connect (Vzpostavi povezavo).5. Ko ste pozvani, izberite izbirni gumb Guest (Gost).

Če ste na usmerjevalniku nastavili nadzor dostopa in računalniku Mac dovolili dostop do omrežja, izberite izbirni gumb Registered User (Registriran uporabnik) ter vnesite admin za ime in password za geslo. Več informacij o nadzoru dostopa si oglejte v uporabniškem priročniku, ki je na voljo na spletni strani http://downloadcenter.netgear.com ali prek povezave v uporabniškem vmesniku usmerjevalnika.

6. Kliknite gumb Connect (Vzpostavi povezavo).Samodejno se odpre okno, ki prikaže datoteke in mape v napravi.

Page 17: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

15

Aplikacija ReadySHARE Vault BackupUsmerjevalniku je priložena brezplačna programska oprema za varnostno kopiranje za vse domače računalnike Windows. Trdi disk USB priključite v vrata USB usmerjevalnika za centralizirano, neprekinjeno in samodejno varnostno kopiranje.

Opomba: ReadySHARE Vault podpirajo naslednji operacijski sistemi:

• Windows XP SP3• Windows 7• Windows 8• Windows 8.1

¾ Varnostno kopiranje računalnika Windows:1. Trdi disk USB priključite v vrata USB usmerjevalnika.

Za optimalno učinkovitost trdi disk USB 3.0 priključite v modra vrata USB 3.0 usmerjevalnika.

2. Prenesite ReadySHARE Vault s spletne strani www.netgear.com/readyshare in program namestite na vse računalnike Windows.

3. Zaženite ReadySHARE Vault.

4. Na nadzorni plošči ali zavihku Backup (Varnostno kopiranje) nastavite in zaženite varnostno kopiranje.

Page 18: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

16

Skupna raba tiskalnika USBTiskalnik USB lahko priključite v vrata USB usmerjevalnika in tiskate brezžično.

¾ Nastavitev pripomočka ReadySHARE Printer:

1. Tiskalnik USB s kablom USB vključite v vrata USB usmerjevalnika.

2. Na vseh računalnikih, s katerimi boste uporabljali ta tiskalnik, storite naslednje:a. Namestite trenutno programsko opremo z gonilniki

za tiskalnik USB (programska oprema je na voljo pri proizvajalcu tiskalnika).

b. NETGEAR USB Control Center prenesite s spletne strani www.netgear.com/readyshare in ga namestite.

c. Izberite jezik.3. Če ste pozvani, izberite tiskalnik in kliknite gumb Connect

(Vzpostavi povezavo) za vsak računalnik.Ko prvi računalnik vzpostavi povezavo, se stanje spremeni na Manually connected by xxx (Ročno vzpostavljeno z xxx).

Ko končate 3. korak, se stanje tiskalnika pri vseh računalnikih spremeni na Available (Na voljo).

Page 19: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

17

Več plačljivih funkcijZ usmerjevalnikom lahko opravljate naslednja opravila in še več:

• predvajate glasbo iz pogona USB s strežnikom iTunes,• nastavite varno povezavo s storitvijo VPN in domačim

omrežjem,• ustvarite osebni strežnik FTP z naslovom URL po meri.

Strežnik iTunes

Strežnik iTunes vam omogoča predvajanje glasbe z aplikacijo iTunes za Windows ali Mac iz naprave USB, ki je priključena v vrata USB usmerjevalnika. Uporabite lahko tudi aplikacijo Apple Remote za iPhone in iPad, da predvajate glasbo iz naprav AirPlay, kot so sprejemniki s podporo za Apple TV ali AirPlay.

¾ Določanje nastavitev strežnika iTunes:

1. Z iPhonom ali iPadom poiščite in vzpostavite povezavo z omrežjem WiFi.

2. Prenesite aplikacijo Remote iz trgovine Apple App Store.3. Zaženite aplikacijo Remote z iPhonom ali iPadom.4. Kliknite gumb Add a Device (Dodaj napravo).

Prikaže se geslo.

5. Določite geslo v usmerjevalniku.a. Zaženite spletni brskalnik.b. V brskalniku v polje za naslov vnesite

www.routerlogin.net.Prikaže se prijavni zaslon.

Page 20: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

18

c. Vnesite uporabniško ime in geslo usmerjevalnika.Privzeto uporabniško ime je admin, privzeto geslo pa password. Uporabite lahko privzete poverilnice, če jih niste spremenili.

Prikaže se osnovni začetni zaslon.

d. Izberite ADVANCED > USB Storage > Media Server (NAPREDNO > Pomnilnik USB > Predstavnostni strežnik).

e. Izberite potrditveno polje Enable iTunes Server (Music Only) (Omogoči strežnik iTunes (samo glasba)) in kliknite gumb Apply (Uporabi).

f. Vnesite geslo in kliknite gumb Allow Control (Dovoli nadzor).Spremembe bodo začele veljati.

Glasbena zbirka ReadySHARE je prikazana v aplikaciji Remote iPhona ali iPada. To glasbo lahko predvajate z vsemi napravami Airplay.

Storitev VPN

Storitev VPN vam omogoča oddaljeni dostop do domačega omrežja prek varne povezave. Ko je storitev VPN nastavljena, lahko VPN uporabljate za dostop do naprave USB in predstavnostnih vsebin usmerjevalnika ter domače internetne povezave. Storitev VPN nastavite po naslednjem postopku:

1. navedite storitev VPN,2. v računalnik namestite programsko opremo OpenVPN,3. uporabite tunel VPN.

Postopek je podrobno opisan v uporabniškem priročniku, ki je na voljo na spletni strani http://downloadcenter.netgear.com ali prek povezave v uporabniškem vmesniku usmerjevalnika.

Page 21: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

19

Osebni strežnik FTP

Z brezplačnim naslovom URL po meri lahko s strežnikom FTP prek dinamičnega DNS dostopate do svojega omrežja, ko vas ni doma. Strežnik FTP nastavitev po naslednjem postopku:

1. Registrirajte se za brezplačen račun storitve NETGEAR Dynamic DNS (DDNS).

2. Navedite nastavitve računa za usmerjevalnik.3. Trdi disk USB priključite na usmerjevalnik in nastavite

dostop FTP prek interneta.Postopek je podrobno opisan v uporabniškem priročniku, ki je na voljo na spletni strani http://downloadcenter.netgear.com ali prek povezave v uporabniškem vmesniku usmerjevalnika.

Page 22: Podpora Hiter začetek Vsebina paketa · 8. Kliknite gumb Login again (Ponovna prijava). Prikaže se prijavni zaslon. 9. Z obnovljenim geslom se prijavite v usmerjevalnik. Iskanje

20

Aplikacija NETGEAR genieZ brezplačno aplikacijo NETGEAR genie lahko z računalnikom Windows ali Mac, tabličnim računalnikom ali pametnim telefonom enostavno nadzirate, povezujete in upravljate domače omrežje. Lahko izmenjujete in pretakate glasbo in videoposnetke, odkrivate in odpravljate težave z omrežjem, nastavljate starševski nadzor in še več:

• Dostopite do usmerjevalnika in spremenite njegove nastavitve ali odkrivajte in odpravljajte težave z omrežjem.

• Zagotovite združljivost programa AirPrint za tiskalnik in tiskajte iz iPada ali iPhona.

• S programom MyMedia iščite in predvajajte predstavnostne datoteke v omrežju.

• S programom Turbo Transfer datoteke iz računalnika ali pametnega telefona hitro prenašajte v drugo napravo v omrežju.

• Nastavite starševski nadzor.• Skenirajte kodo WiFi QR iz aplikacije genie, da pametne

telefone in tablične računalnike povežete v domače omrežje WiFi.

Brezplačno aplikacijo prenesite s spletne strani www.NETGEAR.com/genie.