politique de construction et d’utilisation des biens-fonds ... · section de la gestion des...

41
- ADMINISTRATION DES PERMIS i Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers Politique de construction et d’utilisation des biens-fonds Date : Le 2 juin 2009

Upload: phamnguyet

Post on 16-Sep-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

-

ADMINISTRATION DES PERMIS i Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

Politique de construction et d’utilisation des biens-fonds

Date : Le 2 juin 2009

ADMINISTRATION DES PERMIS ii Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

TABLE DES MATIÈRES

1 INTRODUCTION............................................................................................................................................. 1

1.1 PRÉAMBULE .................................................................................................................................................... 1 1.2 OBJET.............................................................................................................................................................. 1 1.3 FONDEMENT LÉGAL......................................................................................................................................... 2

2 CLASSIFICATION........................................................................................................................................... 4

2.1 CLASSIFICATION EN MATIÈRE DE BÂTIMENTS, D’UTILISATION DES BIENS-FONDS , DE PLANTATION, DE CONSTRUCTIONS ET DE CLÔTURES................................................................................................................... 4

2.2 DÉFINITION DES CATÉGORIES .......................................................................................................................... 4 2.3 CLASSIFICATION DES PROJETS DE DÉVELOPPEMENT ........................................................................................ 4

3 MARGES DE RECUL : INFORMATION ..................................................................................................... 5

3.1 MARGES DE RECUL RÉGULIÈRES...................................................................................................................... 5 3.2 LIGNE DE CONSTRUCTION PRÉVUE AU RÈGLEMENT MUNICIPAL DE LA VILLE, DE LA MUNICIPALITÉ OU

DU VILLAGE..................................................................................................................................................... 6 3.3 INTERSECTION AVEC UNE RUE, DISTANCE DE LA MARGE DE RECUL DANS LES ZONES NON ÉRIGÉES................. 6 3.4 LA DISTANCE DE LA MARGE DE RECUL DOIT ÊTRE MESURÉE À PARTIR DE L’EXTRÉMITÉ LA PLUS RAPPROCHÉE6 3.5 VOIES DE SERVICE ........................................................................................................................................... 7 3.6 VOIES MUNICIPALES........................................................................................................................................ 7

4 POLITIQUE SUR LA CONSTRUCTION ET SUR L’UTILISATION DES BIENS-FONDS .................. 9

4.1 TRAVAUX D’AGRANDISSEMENT ET DE TRANSFORMATION............................................................................... 9 4.2 PERMIS OBLIGATOIRE.................................................................................................................................... 10 4.3 CIMETIÈRES................................................................................................................................................... 11 4.4 CHANGEMENT DU PLAN DE CONCEPTION OU DE CATÉGORIE.......................................................................... 12 4.5 LES FRITERIES AMBULANTES......................................................................................................................... 12 4.6 ZONE DE VISIBILITÉ ....................................................................................................................................... 13 4.7 BASSINS DE RÉTENTION/CONSERVATION ....................................................................................................... 13 4.8 CLÔTURES ..................................................................................................................................................... 13 4.9 KIOSQUES DE FRUITS, LÉGUMES OU DE VENTE AU DÉTAIL ............................................................................. 14 4.10 ZONES DE LA CEINTURE DE VERDURE............................................................................................................ 15 4.11 INDUSTRIES À DOMICILE................................................................................................................................ 15 4.12 DISPOSITIFS D’ÉCLAIRAGE ............................................................................................................................ 16 4.13 ÉVÉNEMENTS OU INSTALLATIONS GÉNÉRANT UN GRAND VOLUME DE CIRCULATION .................................... 17 4.14 MISE À LA DISPOSITION DU PUBLIC ET ENTRETIEN D’UNE AIRE DE STATIONNEMENT ..................................... 18 4.15 DEMANDES DE PERMIS D’ÉDIFIER UN BÂTIMENT À UNE INTERSECTION ......................................................... 18 4.16 FOSSES ET CARRIÈRES ................................................................................................................................... 18 4.17 PLANTATION ................................................................................................................................................. 19 4.18 PYLÔNES ET LIGNES DE TRANSMISSION ......................................................................................................... 20 4.19 INSTALLATIONS DE LOISIRS/CHAMPS DE GOLF/TERRAINS D’EXERCICE/ TERRAINS DE BASE-BALL................ 20 4.20 MURS DE SOUTÈNEMENT ............................................................................................................................... 20 4.21 STATIONS DE SERVICE ................................................................................................................................... 21 4.22 PRESCRIPTIONS CONCERNANT LE PLAN D’IMPLANTATION............................................................................. 21 4.23 ENTREPOSAGE DE TERRE, DE FERRAILLE, DE SCORIES, DE MINERAI, DE PIERRES, DE CAILLOUX OU DE BOIS .. 23 4.24 RÉSERVOIRS D’ENTREPOSAGE ....................................................................................................................... 23 4.25 LOTISSEMENTS .............................................................................................................................................. 23 4.26 PUITS............................................................................................................................................................. 25

ADMINISTRATION DES PERMIS iii Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

4.27 DISPOSITIFS DE TÉLÉCOMMUNICATIONS SANS FIL ......................................................................................... 26 4.28 CHANTIER DE DÉMOLITION............................................................................................................................ 27

5 ADMINISTRATION....................................................................................................................................... 27

5.1 DEMANDES ET PERMIS................................................................................................................................... 27 5.2 DEMANDES CONCERNANT DES TERRES CONTIGUËS À DES ROUTES À ACCÈS LIMITÉ ...................................... 28 5.3 LES DEMANDEURS DOIVENT ÊTRE INFORMÉS DES RESTRICTIONS................................................................... 28 5.4 CHANGEMENT DES PROPRIÉTAIRES ............................................................................................................... 28 5.5 INSPECTION DU SITE ...................................................................................................................................... 28 5.6 DEMANDE DE PERMIS DE CONSTRUCTION ET D’AMÉNAGEMENT DU TERRITOIRE ........................................... 29 5.7 PERMIS DE CONSTRUCTION ET D’UTILISATION DES BIENS-FONDS .................................................................. 29 5.8 FRAIS D’OBTENTION DU PERMIS DE CONDUIRE .............................................................................................. 29

ANNEXES ................................................................................................................................................................. 29

TABLEAU DU TYPE, DE LA CATÉGORIE ET DE LA MARGE DE RECUL ......................................................................... 29 DÉFINITIONS ........................................................................................................................................................... 36

ADMINISTRATION DES PERMIS 1 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

1 INTRODUCTION

1.1 Préambule

1. Nul ne peut effectuer des travaux de quelque type que ce soit dans la zone réglementée sans avoir obtenu préalablement un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds .

2. Conversion de l’unité de mesure du système impérial au système métrique : 1 pied = 0,30 mètre.

3. Uniquement dans la région centrale :

ingénieur des Services régionaux fait également référence au chef de section Bureau de gestion des couloirs routiers; Section de la planification et de la conception fait également référence au Bureau du génie routier agent de contrôle des couloirs routiers fait également référence à l’agent de délivrance des permis Bureau régional de contrôle des couloirs routiers fait également référence au Bureau de gestion des couloirs routiers

4. Tous les critères d’accès associés au présent chapitre figurent au Chapitre 4 (Politique d’accès).

1.2 Objet

L’emplacement des bâtiments, des constructions et des clôtures, ainsi que l’utilisation de terres contiguës à des routes provinciales, relèvent de la compétence et des pouvoirs de la Loi sur l’aménagement des voies publiques et des transports en commun.

Cette loi a pour objectif de diminuer les possibilités que la modification des emprises de la route ne rende nécessaire le déplacement des bâtiments ou d’autres constructions. Le fait d’éviter aux propriétaires immobiliers et aux membres du public des dépenses et des inconvénients inutiles constitue une considération importante.

ADMINISTRATION DES PERMIS 2 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

On encourage les demandeurs de permis à choisir l’emplacement des bâtiments de manière à diminuer la possibilité de causer des problèmes au niveau de l’entretien des routes. On leur donne également des conseils sur les avantages de construire des bâtiments et des structures loin des routes, pour éviter les bruits et les vibrations causés par la circulation.

1.3 Fondement légal

La compétence et les pouvoirs du ministre de régir et de contrôler les opérations de construction et d’utilisation des biens-fonds sont prévus à l’article 34 (Surveillance de la route principale, « Roadside Controls King’s Highway ») et à l’article 38 (Surveillance d’une route à accès limité « Roadside controls, controlled-access highways ») de la Loi sur l’aménagement des voies publiques et des transports en commun.

34 (2) Malgré toute autre loi générale ou spéciale, tout règlement, règlement municipal ou autre autorité, nul ne doit, sauf en vertu d’un permis délivré par le ministre accomplir l’un des actes suivants :

a) placer, ériger ou modifier un bâtiment, une clôture, une pompe à essence, une autre construction ou une route dans les 45 mètres d’une limite de la route principale ou sur celle-ci ou dans les 180 mètres du point central d’une intersection ou sur celui-ci;

b) planter un arbre, un arbuste ou une haie dans les 45 mètres d’une limite de la route principale ou dans les 180 mètres du point central d’une intersection;

d) utiliser un bien-fonds dont une partie est située dans les 800 mètres d’une limite de la route principale, aux fins d’un centre commercial, un stade, un champ de foire, un terrain de courses, un ciné-parc ou à d’autres fins qui donnent lieu à un rassemblement nombreux de personnes;

e) vendre, mettre en vente ou présenter des denrées, des biens ou des marchandises sur la route principale;

38(2) Malgré toute autre loi générale ou spéciale, un règlement, un règlement municipal ou une autre autorité, nul ne doit, sauf en vertu d’un permis délivré par le ministre accomplir l’un des actes suivants :

ADMINISTRATION DES PERMIS 3 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

a) placer, ériger ou modifier un bâtiment, une clôture, une pompe à essence, une autre construction ou une route dans les 45 mètres d’une limite d’une route à accès limité ou sur celle-ci ou dans les 395 mètres du point central d’une intersection ou sur celui-ci;

b) planter un arbre, un arbuste ou une haie dans les 45 mètres d’une limite d’une route à accès limité ou dans les 395 mètres du point central d’une intersection;

c) vendre, mettre en vente ou étaler des légumes, fruits ou autres denrées, biens ou marchandises dans les 45 mètres d’une limite d’une route à accès limité ou dans les 395 mètres du point central d’une intersection;

d) placer, ériger ou modifier une ligne d’énergie, une ligne de poteaux ou autre ligne de transmission d’énergie dans les 400 mètres d’une limite d’une route à accès limité;

f) utiliser un bien-fonds dont une partie est située dans les 800 mètres d’une limite d’une route à accès limité, aux fins d’un centre commercial, d’un stade, d’un champ de foire, d’un terrain de courses, d’un ciné-parc ou à d’autres fins qui donnent lieu à un rassemblement nombreux de personnes;

ADMINISTRATION DES PERMIS 4 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

2 CLASSIFICATION

2.1 Classification en matière de bâtiments, d’utilisation des biens-fonds , de plantation, de constructions et de clôtures

Chaque projet de développement proposé doit être classé soit dans la catégorie commerciale ou dans la catégorie résidentielle/agricole, conformément aux définitions prévues au paragraphe intitulé « Définition des catégories » ci-dessous.

2.2 Définition des catégories

Les catégories sont définies comme suit :

a) Catégorie commerciale – Tout bâtiment et construction, y compris ceux exploités par, et au bénéfice, du public et dans l’intérêt public, autres que les bâtiments ou les constructions destinés uniquement à des fins résidentielles, aux loisirs ou à l’exploitation agricole.

b) Catégorie résidentielle/agricole – tout bâtiment et construction destiné uniquement à des fins résidentielles, aux loisirs ou à l’exploitation agricole.

2.3 Classification des projets de développement

Dans le présent chapitre, les divers types de projets de développement sont classés sous forme de tableau, selon leur type, leur catégorie et la marge de recul de la route. Ce tableau doit être employé comme guide.

Sur chaque permis est énoncée la catégorie du projet de développement autorisée par le permis. Toute proposition sollicitant la modification de la catégorie est assujettie à l’approbation du Ministère.

ADMINISTRATION DES PERMIS 5 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

3 MARGES DE RECUL : INFORMATION

3.1 Marges de recul régulières

Les distances prévues sur le « Tableau type de la catégorie et de la marge de recul » (Annexe « A », pages 30 à 33) constituent les marges de recul régulières entre l’emplacement des bâtiments et la limite de propriété de la voie publique.

Dans les zones urbaines aménagées où la largeur de l’emprise est inférieure à 30 mètres, la marge de recul régulière correspond à la ligne de construction prévue par le règlement municipal applicable et/ou par l’ingénieur des Services régionaux, sur le fondement de l’emplacement des bâtiments qui sont déjà en place. Si le type de bâtiment n’est pas répertorié, alors la marge de recul est de 14 mètres.

Certains types de construction de moindre envergure, comme les abribus des lignes d’autobus privées, les bâtiments temporaires mis sur place par les entrepreneurs, les parcs de stationnement et les dépôts d’entreposage qui sont facilement transportables peuvent être situés à une distance inférieure à celle de la marge de recul régulière.

Il est possible que les projets que l’on propose développer sur un terrain contigu à la route, dans le cadre du calendrier de construction du Programme pluriannuel d'immobilisations en construction, doivent être renvoyés au directeur régional.

Quelles que soient les circonstances, le Ministère est en droit d’autoriser ces projets de développement, en imposant certaines conditions en matière de marges de recul.

Les marges de recul régulières applicables aux bâtiments/constructions sont prévues à l’Annexe « A ». Il faut consulter les critères d’accès réglementaires caractéristiques de chaque voie publique, lorsque nécessaire, car ces derniers pourraient avoir prépondérance sur les marges prévues à l’Annexe « A ».

La distance minimale de la marge de recul des bâtiments et des constructions érigés sur une voie publique de la Catégorie 1 ou de la Catégorie 2, ou sur une route de la série 400, est de 14 mètres.

Marges de recul des routes de la Catégorie 1 ou de la Catégorie 2 - [TRADUCTION] “Les aménagements correspondant à des utilisations du bien-fonds de petite envergure et les routes municipales/privées peuvent être situés à une distance de moins de 14 mètres d’une route de la Catégorie 1 ou de la Catégorie 2, à condition que l’entrepreneur réussisse à démontrer et à convaincre le ministre que ledit usage de

ADMINISTRATION DES PERMIS 6 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

petite envergure, ou que ladite route, n’est pas essentielle dans le cadre de la viabilité générale du projet et que, par conséquent, l’usage ou la route pourront être éliminés ou déplacés à l’avenir.”

3.2 Ligne de construction prévue au règlement municipal de la ville, de la municipalité ou du village

Dans les confins de toute ville, municipalité, tout village ou dans toute zone aménagée ou zone urbaine, d’après les définitions prévues au Chapitre 1, la ligne de construction est déterminée par le règlement municipal. S’il n’y a pas de règlement municipal en vigueur, l’ingénieur des Services régionaux est en droit d’établir la ligne de construction en se basant sur l’emplacement des bâtiments déjà érigés. Dans les zones qui se trouvent à l’intérieur des confins d’une ville ou d’une municipalité où la densité des bâtiments est inférieure à la densité des zones urbaines, d’après la définition prévue au Chapitre 1, et qu’il n’y a pas de règlement municipal en vigueur, il faut appliquer la marge de recul régulière. Dans de tels cas, si des bâtiments déjà érigés se trouvent à une distance inférieure à la marge de recul réglementaire et que le bâtiment planifié se trouve à moins de 152 mètres de distance, l’ingénieur des Services régionaux peut établir la ligne de construction en se basant sur l’emplacement des bâtiments déjà érigés. 3.3 Intersection avec une rue, distance de la marge de recul dans les zones non

érigées

À l’intersection d’une voie publique ou d’une rue et d’une route provinciale, la marge de recul régulière applicable à tout projet de développement contigu à ladite voie publique ou à ladite rue, et situé dans la zone réglementée, doit mesurer la même distance que la marge de recul appliquée à tout aménagement semblable contigu à la route provinciale. Dans les cas où la ligne de construction prévue au règlement se trouve à une distance inférieure, l’ingénieur des Services régionaux peut accorder une exemption.

3.4 La distance de la marge de recul doit être mesurée à partir de l’extrémité la plus rapprochée

La marge de recul des bâtiments et des clôtures doit être mesurée à partir de la plus proche extrémité (mur du bâtiment, y compris le mur de soutien, mais non pas de l’auvent, de la terrasse, de la galerie, du porche, de l’escalier extérieur, du balcon, du

ADMINISTRATION DES PERMIS 7 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

belvédère, de la porte-cochère) jusqu’à la ligne de propriété. Ces marges de recul ne doivent pas être inférieures aux distances recommandées aux présentes pour le type de bâtiment ou de projet de développement planifié. Lorsque l’auvent, le débord ou l’avant-toit dépasse d’une distance d’un (1) mètre, la marge de recul est mesurée à partir de cette extrémité.

3.5 Voies de service

Dans les zones où se trouve une voie de service, la marge de recul applicable aux bâtiments/constructions doit se conformer aux prescriptions du Ministère. Dans les zones non érigées, la marge de recul doit mesurer huit (8) mètres. Dans les zones où l’on planifie aménager une voie de service (étude ou projet de planification des routes, municipal), la distance de la marge de recul doit être supérieure et calculée en tenant compte des prescriptions qui seront applicables à l’avenir.

Dans le cas de voies de service privées, il faut augmenter la distance de la marge de recul régulière en conséquence. Il est possible qu’il soit nécessaire d’effectuer un examen sur le terrain pour déterminer la distance de recul applicable.

3.6 Voies municipales

La distance de la marge de recul entre la limite de propriété du Ministère et le bord de la chaussée d’une rue municipale ou d’une voie privée ne doit pas être inférieure à huit (8) mètres. L’ingénieur des Services régionaux est en droit d’augmenter ou de diminuer cette marge de recul, en se basant soit sur les prescriptions qui seront applicables à l’avenir, sur les niveaux du terrain ou sur d’autres considérations particulières du site.

Marges de recul de toute route ou voie publique – [TRADUCTION] « En ce qui concerne toutes les routes et voies publiques provinciales, lorsqu’une partie d’un projet de développement est essentielle à l’exploitation du commerce planifié (p. ex. sert à satisfaire les normes municipales de zonage : critères réglementaires d’approbation exigeant une aire de stationnement minimale, voies d’évacuation en cas d’incendie, voies de guichets de service, zones de livraison, zones de chargement), alors la marge de recul doit être supérieure ou égale à 14 mètres, à partir des emprises actuellement en place ou projetées pour l’avenir. »

Il est dans l’intérêt du Ministre de promouvoir les marges de recul régulières et/ou les marges de recul conformes aux critères des routes à accès limité, lorsque l’on propose l’aménagement d’une nouvelle voie d’accès reliée à une voie municipale déjà construite. Cela lui permettra de s’assurer que la nouvelle intersection entre la voie municipale et la route reste continue d’opérer efficacement et en toute sécurité. Bien

ADMINISTRATION DES PERMIS 8 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

que l’accès à une voie latérale requiert l’approbation des autorités routières pertinentes, le Ministère est en droit d’exercer ses pouvoirs de contrôle par l’intermédiaire du système de permis si la nouvelle voie a des incidences négatives sur l’intersection de la route.

ADMINISTRATION DES PERMIS 9 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

4 Politique sur la construction et sur l’utilisation des biens-fonds

4.1 Travaux d’agrandissement et de transformation

Lorsque l’on propose des travaux d’agrandissement ou de transformation qui auront pour effet de changer la taille du périmètre des bâtiments, des constructions ou des clôtures actuellement en place, le propriétaire doit soumettre une demande de permis de construction et d’utilisation des biens-fonds afin d’obtenir l’approbation du Ministère. La demande doit indiquer l’ampleur des changements. Les travaux ne doivent pas commencer avant que le Ministère n’ait émis le permis.

Restrictions Toute demande sollicitant le permis d’agrandir un bâtiment ou de transformer un bâtiment doit être refusée s’il y a lieu d’une des situations suivantes : a) les transformations ou les agrandissements enfreignent les prescriptions du

Ministère qui sont en vigueur; b) le bâtiment ou la construction qui est en place enfreignait les prescriptions du

Ministère qui étaient en vigueur au moment de leur mise en place ou de leur édification;

c) les transformations proposées auront pour effet de diminuer la taille du parc de stationnement de manière à ce que sa surface soit inférieure à la taille minimale prescrite aux termes du Chapitre 1 aux présentes;

d) les transformations proposées auront, sur l'accès, des incidences négatives contraires aux prescriptions minimales en vigueur.

Lorsqu’un bâtiment, qui est déjà érigé, se trouve à une distance inférieure de la marge de recul régulière, mais il est peu probable que la transformation dudit bâtiment devienne un danger pour la circulation ou qu’elle ait des répercussions négatives sur le développement de la route, l’ingénieur des Services régionaux est en droit d’émettre un permis autorisant des travaux d’agrandissement ou de transformation concernant ledit bâtiment. La plus proche extrémité de l’extension ne doit pas se trouver plus près de la ligne centrale de la route que la plus proche extrémité du bâtiment en place. Les extensions ajoutées à un bâtiment peuvent être autorisées, si on tient compte des futurs plans de développement de la route.

ADMINISTRATION DES PERMIS 10 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

4.2 Permis obligatoire

Il faut obtenir préalablement un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds du Ministère, pour être en droit d’effectuer des travaux dans la zone réglementée, dont notamment des travaux :

1) d’édification ou de transformation d’un bâtiment, d’une clôture, d’une construction ou d’une route/entrée,

2) de changement de l’utilisation d’une propriété, d’un bâtiment ou d’une construction, que ledit changement soit temporaire ou permanent,

3) d’aménagement ou de pavage d’un parc de stationnement,

4) d’installation d’un puits, d’un système septique, de murs de soutènement, d’un dispositif d’illumination, et de travaux d’aménagement paysager (y compris la plantation d’un arbre, d’un arbuste ou d’une haie),

5) de mise en place d’une clôture ou d’un mur, sauf exception des clôtures de ferme habituelles,

6) de mise en place ou de transformation d’une ligne électrique, du fil d’un pylône ou d’une autre ligne de transmission située à une distance inférieure ou égale de 400 m d’une route à accès limité,

7) de niveler une propriété,

8) de déplacer un bâtiment ou une structure,

9) d’aménager un champ de golf ou un cimetière,

10) d’installer un kiosque à fruits ou à légumes,

11) de placer de matériaux empilés,

12) d’installer de tours ou de dispositifs de télécommunication,

13) d’installer de constructions saisonnières/temporaires, dont des friteries ambulantes ou des kiosques semblables,

ADMINISTRATION DES PERMIS 11 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

14) d’installer de services municipaux.

Il faut se prévaloir d’un permis différent pour chaque lotissement faisant l’objet du projet de développement.

Permis non nécessaire

Il n’est pas nécessaire d’obtenir un permis pour ajouter une extension à un bâtiment résidentiel déjà érigé (de 5 unités ou moins) ou à un bâtiment agricole, si l’extension d’est pas plus près de la route que le bâtiment déjà érigé et si on n’apporte pas de changements à l’accès de niveau ou au stationnement afférents à la structure en cause.

Application d’autres lois ou règlements

Le permis sera refusé si l’édification d’un bâtiment ou tout autre aménagement est contraire à une disposition connue d’un règlement municipal, d’un règlement local de zonage, de la Loi sur l’aménagement du territoire ou à toute prescription imposée par une agence ou organisme gouvernemental local, régional ou provincial.

Obligation d’obtenir un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds du Ministère préalablement à l’émission d’un permis de construction municipal

Lorsqu’il est nécessaire d’obtenir un permis d’aménagement de la Commission de l’escarpement du Niagara, ledit permis d’aménagement doit être émis par la Commission avant que ne soit octroyé un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds .

4.3 Cimetières

Les pouvoirs du Ministère de contrôler l’emplacement de cimetières contigus aux routes provinciales se limitent au contrôle des bâtiments, des tombes, des clôtures, des plantations, ainsi que de tout objet pouvant causer des inconvénients ou mettre en danger la sécurité de la circulation, ou pouvant provoquer l’amoncellement ou l’accumulation de neige.

La Loi sur les cimetières est administrée par le ministère de la Consommation et du Commerce .Il faut conseiller à chaque demandeur de communiquer avec la municipalité locale et avec le ministère de la Consommation et du Commerce pour qu’il puisse s’assurer que le cimetière proposé respecte les règlements de la Loi sur les cimetières (modifiée).

ADMINISTRATION DES PERMIS 12 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

4.4 Changement du plan de conception ou de catégorie

Si le propriétaire propose de modifier le plan de conception ou l’usage d’un bâtiment, de manière à le faire changer de catégorie après l’émission du permis, le propriétaire doit solliciter un nouveau permis. Tout changement des plans de conception, de catégorie ou d’emplacement après l’émission du permis doit respecter les prescriptions du Ministère qui sont en vigueur. Les demandes concernant ces changements doivent être examinées comme s’il s’agissait de demandes originales et doivent être approuvées ou refusées par le Ministère.

Approbation de la demande de changements de plan – Émission d’un nouveau permis

Lorsque, après l’émission du permis, le demandeur propose de changer les plans de conception, la catégorie ou l’emplacement d’un bâtiment, il faut annuler le permis original et émettre un nouveau permis.

Refus de la demande de changements de plan de conception – Le permis reste en vigueur

Lorsque le demandeur propose de changer le plan de conception, la catégorie ou l’emplacement d’un bâtiment et que la demande est refusée après l’émission du permis, alors le demandeur doit effectuer des travaux conformes aux dispositions du permis original. Dans de tels cas, le permis original restent en vigueur.

4.5 Les friteries ambulantes

L’emplacement des friteries ambulantes et de tout kiosque semblable doit être situé dans une zone commerciale et disposer d’un terrain de stationnement situé à l’extérieur de la route et suffisamment grand pour les clients. Les kiosques de ce type doivent être approuvés par la voie d’un permis dont la signature engage le signataire au respect de la Politique d’affichage commercial, prévue au Chapitre 6 aux présentes. La marge de recul doit se conformer aux prescriptions stipulées à l’Annexe « A ». Dans les zones non érigées, il est possible d’exploiter de tels kiosques, pourvu que les responsables respectent les dispositions d’utilisation résidentielle de la politique d’affichage du Ministère.

Le site doit disposer d’un terrain de stationnement suffisamment grand et être doté d’une entrée commerciale.

ADMINISTRATION DES PERMIS 13 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

4.6 Zone de visibilité

Toute obstruction ou entrée cachant un triangle de visibilité, ainsi que tout stationnement situé dans zone de visibilité sont interdits.

4.7 Bassins de rétention/conservation

Un bassin de rétention ou de conservation est considéré comme une construction aux termes de la présente politique et il faut se prévaloir d’un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds pour procéder à son installation. Si le bassin dispose d’un dispositif de drainage en cas de débordement, le demandeur est tenu de soumettre un rapport détaillé de drainage à l’examen et à l’approbation du Ministère. Le Bureau régional du ministère des Transports de l’Ontario est à la disposition des demandeurs ayant besoin d’assistance supplémentaire. La marge de recul doit être mesurée à partir du bord du bassin le plus rapproché de la route. Dans les cas où la construction dispose d’une butte de terre, la marge de recul doit être mesurée à partir de la base de la pente du bassin dans les zones de remblai et à partir de la partie supérieure du bas-côté dans les zones de déblai. 4.8 Clôtures

En vertu de la Loi sur l’aménagement des voies publiques et des transports en commun, le Ministère exerce ses pouvoirs de contrôle sur l’emplacement et la mise en place de clôtures autres que les clôtures habituelles des fermes, dans la zone réglementée.

Ces opérations de contrôle ont pour objet d’assurer une visibilité claire dans les courbes, les intersections et les entrées, afin d’éviter les problèmes d’entretien et de minimiser l’endommagement des routes. Les clôtures de sécurité sont obligatoires dans toutes les zones d’utilisation résidentielle et commerciale contiguës à toutes les autoroutes de la série 400. (Veuillez consulter la Directive sur les biens-fonds[Property Directive B-3] du Ministère).

Restrictions

Il ne faut pas mettre en place une clôture si ladite clôture a pour effet :

1) de réduire la visibilité claire ou la visibilité à distance dans l’intersection ou l’entrée d’une route, de manière à enfreindre les prescriptions de visibilité claire imposées par le Ministère,

ADMINISTRATION DES PERMIS 14 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

2) de réduire clarté de la visibilité ou la visibilité à distance dans un virage brusque, une colline ou une courbe, de manière à enfreindre les prescriptions minimales en matière de visibilité imposées par le Ministère,

3) de causer l’amoncellement ou l’accumulation de neige sur la route ou endommager la route.

Il n’est pas nécessaire de se prévaloir d’un permis pour ériger une clôture qui obstrue la vue d’un établissement commercial ou d’un panneau situé sur une propriété contiguë. L’ingénieur des Services régionaux est tenu de prendre une décision dans de tels cas.

Lorsqu’une voie de service est connectée à une route, le Ministère est tenu de faire respecter les dispositions restrictives concernant les clôtures dans la zone qui se trouve entre la route et la voie de service. Ces restrictions ne sont pas applicables aux clôtures se trouvant derrière la voie de service, à moins que le Ministère soit responsable de l’entretien de ladite voie de service.

Lorsqu’il devient nécessaire de déplacer, transporter, reconstruire ou remplacer une clôture en raison de changements apportés à l’emprise d’une route ou pour toute autre raison relevant de la compétence du Ministère, s’il y a lieu de versement d’une compensation, le montant est déterminé par le Bureau régional des biens immobiliers.

4.9 Kiosques de fruits, légumes ou de vente au détail

Le propriétaire d’un bien-fonds ou l’exploiteur d’un kiosque de fruits, légumes ou de vente au détail est tenu de se prévaloir d’un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds avant de mettre en évidence, ou en vente, des fruits ou des légumes. Ces kiosques de fruits et de légumes sont uniquement destinés à la vente de fruits et de légumes produits sur place. Leur exploitation saisonnière, pendant une période maximale de quatre (4) mois, est autorisée avec la possession d’une simple lettre d’approbation.

Le demandeur doit offrir et entretenir un terrain de stationnement suffisamment grand, dont l’emplacement se trouve entièrement à l’extérieur de l’emprise, pour permettre aux véhicules de s’arrêter près du kiosque. Le demandeur doit également respecter les prescriptions de visibilité claire prévus par les normes du Ministère.

Restrictions

Un kiosque de fruits ou de légumes ne doit pas être mis en place :

ADMINISTRATION DES PERMIS 15 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

1) dans un endroit où il pourrait réduire la clarté de la visibilité ou la visibilité à distance dans une intersection;

2) avant d’avoir obtenu les permis et approbations nécessaires prescrits par le Ministère et par la municipalité.

4.10 Zones de la ceinture de verdure

Zone de planification de l’escarpement du Niagara

Avant d’entamer un projet de développement à l’intérieur de terres ayant été désignées comme constituant une zone d’aménagement contrôlée, aux termes de la Loi sur la planification et l'aménagement de l'escarpement du Niagara, il faut se prévaloir d’un permis d’aménagement de la Commission de l’escarpement du Niagara.

Les demandeurs doivent être renvoyés à la Commission de l’escarpement du Niagara et présenter des preuves de conformité pour obtenir l’approbation du Ministère.

Zone de planification d’une ceinture de promenade

Tout projet de développement à l’intérieur de terres ayant été désignées comme constituant une zone réglementée, aux termes de la Loi sur la planification et l’aménagement d’une ceinture de promenade, doit respecter les principes régissant la ceinture de promenade avant que le projet ne reçoive l’approbation du Ministère. Veuillez consulter LA CEINTURE DE VERDURE, Chapitre 1.

4.11 Industries à domicile

Certaines municipalités autorisent l’établissement d’industries à domicile ou de commerces de petite envergure dans des zones résidentielles ou agricoles sans qu’il soit nécessaire de procéder au rezonage du bien-fonds, p. ex. les ateliers de travail du bois, les ateliers de soudage ou de manufacture, les friteries ambulantes, les boutiques d’artisanat, etc. Ces opérations n’emploient généralement qu’une ou deux personnes, dont le propriétaire, et elles sont de petite taille et de peu de conséquence. Il est possible, cependant, que ces entreprises grandissent, ayant ainsi une incidence plus importante sur la route. Il faut décourager les municipalités de permettre l’exploitation d’industries à domicile sur des terres contiguës à des routes à accès limité de la Catégorie 3. Le Ministère s’opposera à toute procédure de rezonage commercial faisant l’objet d’une règle proscrivant le rezonage commercial et ne délivrera pas de permis dans le cadre de ces

ADMINISTRATION DES PERMIS 16 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

demandes. Les industries à domicile doivent clairement constituer un usage secondaire de la propriété et ne doivent pas modifier le caractère de la propriété.

Un panneau de location peut être autorisé s’il est conforme aux politiques d’affichage commercial. Ce type d’utilisation des biens-fonds doit respecter les prescriptions en matière de marge de recul.

Une industrie à domicile doit être dotée d’une entrée sûre et d’une aire de stationnement suffisamment grande pour satisfaire à l’utilisation des biens-fonds. Lorsque nécessaire, le propriétaire pourrait être tenu d’apporter des changements à l’entrée des terres résidentielles ou agricoles pour satisfaire aux prescriptions de sûreté. Le propriétaire pourrait être tenu de soumettre une étude de la circulation déterminant les changements qui sont nécessaires pour assurer la sécurité continue de l’accès. Les améliorations apportées à l’entrée peuvent être retirées si le propriétaire met fin à l’entreprise.

Comme l’établissement d’industries à domiciles ne requiert pas l’approbation de la municipalité, le Ministère pourrait ne pas être notifié du démarrage d’une industrie à domicile dans une propriété. Lorsqu’un ou plusieurs de ses employés constatent qu’une industrie à domicile a été établie sans l’obtention d’un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds du Ministère, ils doivent communiquer avec le propriétaire du terrain pour discuter de l’affaire afin de déterminer la meilleure manière de rendre la situation conforme et de s’assurer qu’il n’y a pas de risques en matière de sécurité.

4.12 Dispositifs d’éclairage

Les projecteurs, les lanternes électriques, les phares électriques et tout autre dispositif d’éclairage pouvant réverbérer, directement ou indirectement, sur la route, ou pouvant mettre à risque la sécurité de la circulation ou poser un danger quelconque sont interdits dans la zone réglementée.

Si l’ingénieur des Services régionaux estime qu’un ou plusieurs éclairages ou lumières, de quelque type qu’ils soient, intérieurs ou extérieurs, situés à l’intérieur ou à l’extérieur de la zone réglementée, causent un risque en matière de sûreté, alors il faut communiquer avec le propriétaire des terres pour résoudre le problème. On peut obtenir de l’aide supplémentaire auprès du bureau régional de la circulation routière, de la municipalité ou du service de police local.

Éclairage rouge ou vert

ADMINISTRATION DES PERMIS 17 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

L’éclairage rouge ou vert est interdit dans un rayon de 100 mètres de l’intersection d’une route dotée de feux de circulation, à moins d’être approuvé par l’ingénieur des Services régionaux.

4.13 Événements ou installations générant un grand volume de circulation

En vertu de la Loi sur l’aménagement des voies publiques et des transports en commun, le Ministère est doté du pouvoir de régir l’aménagement des terrains situés dans un rayon de 800 mètres de la ligne de démarcation de toute route provinciale, lorsque ledit aménagement a pour but de mettre en place un centre d’achat, un stade, une foire, une piste de course, un cinéma en plein air ou tout autre projet commercial ou entreprise entraînant l’agglomération d’un grand nombre de personnes.

Lorsqu’une demande de permis de construction et d’utilisation des biens-fonds est présentée dans le cadre d’un projet de ce type, l’ingénieur des Services régionaux doit renvoyer ladite demande au directeur régional.

Sites consacrés à des parcs d’attractions, à des loisirs

Tout événement ou projet —dont la liste non exhaustive figure ci-dessus— pouvant entraîner l’agglomération d’un grand nombre de personnes, provoquer des embouteillages ou créer des situations de risque pour la circulation, lequel se situe dans un rayon de 800 mètres d’une route provinciale, est assujetti au contrôle du Ministère. Par exemple : les cirques, les foires, les parcs d’attraction et les trampolines.

Événements ou installations temporaires

Les prescriptions concernant les sites permanents sont généralement applicables aux installations temporaires.

Le propriétaire ou l’exploitant de l’événement ou de l’installation temporaire est responsable de tous les coûts devant être engagés pour satisfaire aux critères d’approbation, en matière notamment du contrôle de la circulation et des terrains de stationnement.

Les événements ou installations générant un grand volume de circulation requièrent fréquemment que l’on apporte des améliorations à la route. Veuillez consulter la Directive ministérielle [Ministry Directive] B-55.

ADMINISTRATION DES PERMIS 18 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

Il n’est pas permis de déplacer les bâtiments tout au long, ou de l’autre côté, de la route, sans avoir obtenu préalablement l’approbation des organismes gouvernementaux ou des ministères pertinents.

4.14 Mise à la disposition du public et entretien d’une aire de stationnement

L’obtention d’un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds exige, comme condition, que le propriétaire mette à la disposition du public une aire de stationnement dûment entretenue, permettant le stationnement du nombre maximum de véhicules que l’on prévoit accueillir pendant les heures de pointe de visite du site. L’aire de stationnement doit être entièrement située à l’extérieur de l’emprise de la route. Pour obtenir plus de détails sur les prescriptions concernant le stationnement, veuillez consulter les PRESCRIPTIONS EN MATIÈRE DE STATIONNEMENT ET D’ARRÊT, Chapitre 1 [PARKING AND STOPPING REQUIREMENTS, Chapter 1]

L’obtention d’un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds exige obligatoirement que le stationnement, l’arrêt, l’attente, le chargement et le déchargement des véhicules ait lieu à l’extérieur de l’emprise de la route. Il ne doit pas y avoir d’obstruction du champ de vision à l’entrée de la propriété ou à l’entrée d’une propriété contiguë.

4.15 Demandes de permis d’édifier un bâtiment à une intersection

Lorsque l’ingénieur des Services régionaux n’est pas au courant des plans d’une intersection pour l’avenir, il peut renvoyer la demande de permis de construction et d’utilisation des biens-fonds au directeur régional qui étudiera toutes les répercussions possibles du projet proposé et les transmettra à l’ingénieur des Services régionaux.

4.16 Fosses et carrières

Le contrôle des fosses et des carrières d’argile, de sable et de gravier, ainsi que toutes les opérations d’exploitation minière, relèvent de la compétence du ministère des Ressources naturelles, en vertu de la Loi sur les ressources en agrégat, L.R.O. 1990. Le jalonnement d’un claim d’exploration minière relève de la compétence du ministère du Développement du Nord et des Mines, en vertu de la Loi sur les mines, L.R.O. 1990.

Il faut aiguiller les demandeurs aux autorités adéquates et leur demander de présenter des preuves de conformité avant de leur octroyer l’approbation du Ministère. Il faut renvoyer au directeur régional chaque demande, accompagnée du plan du site et de la documentation qui démontre la conformité du projet. Si le demandeur a besoin d’une entrée directe sur la route, il faut examiner la demande d’accès simultanément.

ADMINISTRATION DES PERMIS 19 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

L’emplacement de l’entrée doit satisfaire aux normes du Ministère applicables aux zones commerciales.

La Loi sur les ressources en agrégat n’autorise normalement pas d’excavation en deçà d’une marge de recul de 30 mètres de la route ou de l’emprise de la route.

Lorsqu’un claim d’exploration minière touche ou est contigu à une route ou à une voie entretenue par ministère des Transports de l’Ontario, il est interdit d’effectuer des opérations minières hors sol à une distance inférieure de 45 mètres, à partir des limites de la route ou de la voie, sauf avec le consentement écrit du Ministère. L.R.O. 1990, Chapitre M.14, art. 34.

4.17 Plantation

La plantation de haies, d’arbustes et d’arbres, ainsi que toutes les opérations d’aménagement paysager, relèvent de la compétence du Ministère.

On ne doit pas planter de haie, d’arbuste ou d’arbre, ni effectuer d’aménagement paysager, lorsque cela a pour effet :

1) de diminuer la visibilité claire ou la vision à distance dans une intersection;

2) de provoquer l’amoncellement ou l’accumulation de neige sur la route; ou l’endommagement d’une route.

On ne doit pas délivrer un permis permettant la plantation d’une haie, un arbuste, un arbre ou toute autre plante qui obstrue la vue d’un établissement commercial ou d’un panneau situé sur une route contiguë à la route. L’ingénieur des Services régionaux est chargé de prendre une décision dans de tels cas.

Lorsqu’une voie de service est contiguë à la route, les restrictions en matière de haies, d’arbustes et d’arbres dans la zone située entre la route et la voie de service doivent être appliquées par le Ministère. Ces restrictions ne sont pas applicables aux plantes situées derrière la voie de service, à moins que ladite voie soit entretenue par le Ministère.

Lorsqu’il devient nécessaire de déplacer ou enlever une haie, un arbuste, un arbre ou une autre plante en raison de la modification de l’emprise d’une route ou pour toute autre raison relevant de la responsabilité du Ministère, la compensation devant être versée, s’il y a lieu, doit être déterminée par le Bureau régional des biens immobiliers.

ADMINISTRATION DES PERMIS 20 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

4.18 Pylônes et lignes de transmission

Tout demandeur proposant la mise en place, l’érection ou le déplacement d’une ligne électrique doit solliciter un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds . Chaque demande doit être examinée en tenant compte des plans de développement de la route projetés pour l’avenir.

Le Chapitre 3, Les empiétements [Encroachments], établit les prescriptions du Ministère au sujet de l’emplacement et de l’entretien des services publics à l’intérieur des lignes de démarcation de l’emprise des routes et à 400 mètres des routes à accès limité.

4.19 Installations de loisirs/Champs de golf/Terrains d’exercice/ Terrains de base-ball

Le Ministère contrôle la disposition des installations de loisirs lors de leur construction (p. ex. arbres, verdure, lignes de référence).

Le Ministère doit exiger que les points suivants soient étudiés explicitement à la satisfaction de l’ingénieur des Services régionaux :

1) les balles perdues pouvant atteindre l’emprise 2) hauteur du pare-balles des terrains de base-ball 3) éclairage (éviter les réverbérations, les distractions) 4) accès 5) drainage 6) stationnement.

4.20 Murs de soutènement

Tous les murs de soutènement des routes provinciales sont assujettis à l’approbation du Ministère.

Le Ministère peut exiger la présentation des plans de construction détaillés. Dans certains cas, le Ministère peut exiger que les plans de construction soient certifiés par un ingénieur professionnel autorisé à exercer sa profession en Ontario.

Si l’ingénieur des Services régionaux estime cela nécessaire, les plans de construction sont renvoyés au directeur régional.

ADMINISTRATION DES PERMIS 21 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

4.21 Stations de service

Tout demandeur proposant la construction ou la rénovation d’une station de service située dans la zone réglementée contiguë à une route provinciale doit solliciter un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds .

Îlot de pompes à essence /Cabine du préposé à essence Il est permis de placer une cabine pour le préposé à essence dans les confins de l’îlot de pompes à essence.

Pompes sous un toit de protection contre le mauvais temps

Si le demandeur souhaite installer de nouvelles pompes en dessous d’un toit de protection contre le mauvais temps, il doit respecter la marge de recul de 3 mètres de distance de la ligne de propriété. Si le demandeur souhaite mettre en place un toit de protection contre le mauvais temps sur des pompes qui sont déjà en place, la marge de recul de 3 mètres doit également être respectée.

4.22 Prescriptions concernant le plan d’implantation

Chaque demande de permis de construction et d’utilisation des biens-fonds doit être accompagné d’un plan d’implantation en trois exemplaires et il doit préciser les détails suivants :

1) le titre du plan,

2) le nom du demandeur,

3) l’échelle,

4) la direction du Nord,

5) le numéro de la route,

ADMINISTRATION DES PERMIS 22 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

6) le numéro du lot et de la concession, ainsi que les lignes de démarcation de la propriété,

7) l’emplacement des bâtiments et des constructions qui sont déjà en place ou qui font l’objet de la proposition,

8) le plan de l’aire de stationnement proposée et le nombre maximal de véhicules devant pouvoir y stationner en même temps,

9) l’élévation de la zone contiguë à la route et le système de drainage proposé dans le cadre du projet de développement,

10) l’emplacement des entrées qui sont déjà en place et de celles qui sont proposées,

10) l’emplacement et le nom des routes contiguës,

ainsi que tout autre renseignement ou information pouvant être utile pour déterminer l’issue de la demande, dont notamment :

La circulation

1) le nombre prévu de véhicules entrant et sortant de la propriété aux heures de pointe,

2) le pourcentage prévu de véhicules entrant et sortant de la propriété dans chaque direction,

3) l’horaire des heures de pointe, 4) le nombre de jours par semaine et les jours précis où l’on prévoit ouvrir

l’entrée au public, 5) le nombre de semaines par an et les semaines précises de l’année où l’on

prévoit ouvrir l’entrée au public, 6) le Ministère peut exiger la présentation d’une étude approfondie sur la

circulation s’il estime que cela s’avère nécessaire.

Le drainage

1) il faut présenter un rapport/plan préliminaire du drainage des eaux pluviales,

ADMINISTRATION DES PERMIS 23 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

2) le Ministère pourrait exiger la présentation d’un plan détaillé de la gestion des eaux pluviales, s’il l’estime nécessaire.

Remarque : Le demandeur est chargé de la pleine responsabilité de tous les coûts et dépenses afférents à la préparation des rapports et des études nécessaires.

Pour de plus amples renseignements concernant les rapports de drainage, veuillez consulter le site Web du Ministère (http://www.mto.gov.on.ca/french/engineering/drainage/index.shtml).

4.23 Entreposage de terre, de ferraille, de scories, de minerai, de pierres, de cailloux ou de bois

Le Ministère est doté de plusieurs pouvoirs de contrôler l’entreposage de matériels sur le long des routes provinciales. Le propriétaire de tout entreposage peut être tenu d’enlever ou de déplacer les matériels entreposés si ces derniers ont des répercussions négatives sur le couloir routier provincial.

Permis requis pour l’entreposage

Tout demandeur proposant la mise en place d’une aire d’entreposage doit solliciter un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds. Il faut obtenir l’approbation de tous les organismes et agences gouvernementaux concernés avant que le Ministère puisse délivrer ledit permis. Une copie de ces approbations doit être versée au dossier.

4.24 Réservoirs d’entreposage

Le Ministère contrôle l’emplacement des réservoirs d’entreposage situés sur des terres contiguës aux routes provinciales. Les réservoirs d’entreposage, hors-sol ou souterrains, appartiennent à la catégorie des « constructions » aux termes de la présente politique.

4.25 Lotissements

Toutes les terres de l’Ontario font maintenant l’objet du système de lotissement des terrains. Toutes les propositions de lotissement doivent être présentées aux autorités municipales compétentes pour approbation. Tout projet d’aménagement d’un terrain pouvant avoir une incidence sur les futurs plans de construction d’une route est assujettis à ce processus de contrôle.

ADMINISTRATION DES PERMIS 24 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

Le ministère des Transports de l’Ontario présente ses conditions, sous la forme d’une ébauche du certificat d’approbation, aux autorités compétences chargées d’approuver ce type de projets. Seulement lorsque le Ministère est convaincu que ses exigences ont été satisfaites, on peut alors procéder à l’enregistrement du plan.

Avant d’entamer tout travail de construction ou de nivelage, les demandeurs doivent se prévaloir de tous les permis nécessaires auprès du Ministère. Ils doivent également obtenir tous les permis et approbations municipaux nécessaires.

Les entrées d’accès au lotissement planifié doivent être étudiées attentivement. (Veuillez consulter la Politique d’accès aux routes provinciales [Access to Provincial Highways Policy]).

Lorsqu’un plan de lotissement est soumis à l’approbation des autorités, ces dernières doivent transmettre une copie de l’ébauche du plan au Bureau de gestion des couloirs routiers, lequel transmettra des copies de la proposition aux bureaux pertinents de la localité et du Ministère aux fins de rétroaction.

Les bureaux local et régional doivent examiner le plan en tenant compte :

1) de l’emplacement et du plan de conception des entrées du lotissement à partir de la route, ainsi que de l’emplacement et du plan de conception de la tuyauterie, des dalots et des fossés de drainage y afférents,

2) de l’emplacement des lots de construction, des voies de circulation et des systèmes de drainage contigus à l’emprise de la route,

3) les plans de la route pour l’avenir et les exigences d’élargissement de la route, 4) les répercussions sur la circulation et sur le drainage.

En cas de dissension concernant l’emplacement d’une entrée, le bureau local doit déterminer l’emplacement adéquat. L’emplacement recommandé doit être présenté au Bureau régional de gestion des couloirs routiers.

ADMINISTRATION DES PERMIS 25 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

4.26 Puits

Il est possible de diminuer la marge de recul d’un puits pourvu que le propriétaire du terrain reconnaisse par écrit qu’il a accepté les conditions prévues dans le permis et que le Ministère ne sera pas responsable de la diminution de qualité ou de quantité d’eau. Le permis stipule, à ce sujet, la condition suivante :

Objet :- Pour être en droit de construire ou d’installer un puits à l’intérieur de la marge de recul de 30 mètres de distance la ligne de propriété qui délimite la route :

1) le propriétaire du terrain doit reconnaître qu’aux termes de la politique ministérielle, la marge de recul normale prévue pour les puits est de 30 mètres;

2) le propriétaire du terrain doit reconnaître que les puits situés à une distance inférieure à 30 mètres de la ligne de propriété de la route peuvent se contaminer avec le sel appliqué pour dégeler la route ou avec d’autres substances semblables pouvant avoir une incidence sur la qualité de l’eau;

3) le propriétaire du terrain doit reconnaître que les puits situés à une distance inférieure à 30 mètres de la ligne de propriété de la route peuvent être touchés par les travaux de construction ou de reconstruction comme les explosions, le déplacement de pièces d’équipements lourdes et d’autres activités pouvant avoir une incidence sur la qualité ou sur la qualité de l’eau;

4) le propriétaire du terrain doit reconnaître que sa demande est de caractère exceptionnel et que le Ministère a accepté de lui accorder une exception parce que l’installation d’un puits à l’intérieur de la marge de recul de 30 mètres est aux risques et périls du propriétaire;

5) dans l’éventualité où le propriétaire du terrain vend son terrain ou cède son intérêt dans la propriété à un tiers, le propriétaire du terrain s’engage à s’assurer que ledit tiers prendra connaissance de l’existence de ce permis et du caractère des conditions dudit permis.

Il faut faire parvenir des copies du permis et de la lettre de reconnaissance du propriétaire du terrain au Bureau régional des biens immobiliers et au Bureau des demandes de règlement aux fins de notification et probablement d’inscription aux titres de propriété.

Voici un modèle de la lettre de reconnaissance :

ADMINISTRATION DES PERMIS 26 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

Je, soussigné, ___________, reconnais avoir reçu le permis de construction et d’utilisation des biens-fonds no _______ . J’ai lu le permis attentivement et j’accepte et m’assujettis aux conditions y stipulées.

En date du ____________ Signature ________________________

4.27 Dispositifs de télécommunications sans fil

Pour installer un dispositif de télécommunication sans fil, de quelque type que ce soit, à côté de l’emprise d’une route provinciale, il faut obtenir l’approbation du Ministère. La demande de permis de construction et d’utilisation des biens-fonds doit être accompagnée du plan d’implantation applicable en indiquant l’emplacement et les dimensions du dispositif que l’on propose installer.

L’installation d’un micro système de cellules régulier, consistant en un bloc de béton d’environ 3 mètres X 3 mètres, à une marge de recul minimale de 3 mètres de la ligne de propriété, est parfois autorisée.

L’installation d’un système cellulaire régulier, consistant en une tour autonome, une cabine et une aire opérationnelles d’environ 12 mètres X 20 mètres, à une marge de recul de 8 mètres de la ligne de propriété, à partir de l’extrémité de l’aire opérationnelle.

Les prescriptions de déménagement stipulées par la convention-cadre de l’industrie des télécommunications doivent être respectées dans le cadre de toutes les installations que l’on propose mettre en place aux marges de recul minimales susmentionnées.

Tous les autres types de systèmes cellulaires, y compris les tours à haubans et les tours autonomes, doivent être installés à une marge de recul de 14 mètres. Cette distance doit être mesurée à partir de l’extrémité de l’installation la plus rapprochée de la route, que cette dernière soit souterraine ou hors-sol (p. ex. ancrages de béton où sont attachés les câbles). Si la taille ou la hauteur de l’installation proposée posent quelque risque que ce soit à la sécurité ou à l’intégrité opérationnelle de la route provinciale, le Ministère peut demander à un ingénieur professionnel autorisé à travailler dans la province d’Ontario de préparer un rapport en la matière.

Toutes les tours de télécommunications doivent être conçues de manière à s’écrouler sur place afin d’éviter qu’elles ne tombent sur l’emprise de la route.

ADMINISTRATION DES PERMIS 27 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

4.28 Chantier de démolition

En vertu de la Loi sur l’aménagement des voies publiques et des transports en commun et du Code de la route, le Ministère est doté du pouvoir de contrôler les chantiers de démolition situés dans les zones réglementées contiguës aux routes provinciales.

Le demandeur doit se prévaloir d’un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds, ainsi que d’un permis d’accès et d’un permis d’affichage de panneaux et respecter toutes les prescriptions imposées par le bureau d’immatriculation et de permis de conduire du Ministère. [Ministry's Vehicle Licensing Office]

Les demandeurs doivent respecter des conditions

Le Ministère impose les prescriptions suivantes :

1) les opérations et l’équipement de démolition doivent être cachés de la vue des usagers de la route par des moyens naturels ou par une clôture d’une hauteur minimale de 2 mètres et entretenue à la satisfaction du Ministère. Les chantiers de démolition ne doivent pas se trouver dans des endroits à basse élévation, dans des vallées ou à proximité d’un creux si cela rend impossible de les cacher de la vue des usagers de la route,

2) la mise en place et l’exploitation d’un chantier de démolition doivent être effectués conformément à tous les règlements et prescriptions municipaux,

2) aucune canalisation d’évacuation du chantier de démolition ne doit se diriger vers le système de drainage de la route.

5 ADMINISTRATION

5.1 Demandes et permis

La Loi sur l’aménagement des voies publiques et des transports en commun charge chaque citoyen de la responsabilité de se prévaloir d’un permis du Ministère. Cela doit être accompli avant d’entamer une des activités ou opérations stipulées dans la disposition intitulée « Permis exigé » [Permit required].

ADMINISTRATION DES PERMIS 28 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

5.2 Demandes concernant des terres contiguës à des routes à accès limité

L’ingénieur des Services régionaux est en droit de renvoyer, au directeur régional, toute demande concernant des terres contiguës à une route à accès limité. L’ingénieur des Services régionaux est également en droit de soumettre à l’examen du directeur régional toute demande complexe ou controversée.

5.3 Les demandeurs doivent être informés des restrictions

Les demandeurs doivent être pleinement informés des restrictions concernant la construction de bâtiments et l'utilisation des biens-fonds contigus aux routes provinciales. Les travaux ne doivent aucunement être entamés avant l’obtention du permis.

5.4 Changement des propriétaires

Si un bâtiment, ou un terrain, faisant l’objet d’un permis en vigueur, est acquis par un nouveau propriétaire avant que les travaux autorisés par le permis ne commencent, alors le permis devient nul et non avenu. Le nouveau propriétaire ou le nouveau responsable est tenu de solliciter un nouveau permis avant d’entamer les travaux prévus. Si les travaux en cause ont déjà été entamés, le permis reste en vigueur.

L’ingénieur des Services régionaux examine chaque demande en profondeur et suit les recommandations de l’agent de contrôle des couloirs routiers.

Lorsqu’il est recommandé d’approuver un permis de construction et d’utilisation des biens-fonds , alors l’agent de contrôle des couloirs routiers doit faire parvenir la demande à l’ingénieur des Services régionaux pour que ce dernier la signe. 5.5 Inspection du site

Lorsque des travaux sont entamés en vertu d’un permis, l’agent de contrôle des couloirs est tenu de s’assurer que la construction de tous les bâtiments ou constructions prévus se trouvent à l’emplacement approuvé par le Ministère. Il est essentiel que les agents du ministère des Transports de l’Ontario, dont notamment les responsables et les coordonnateurs de l’entretienrapportent à l’agent de contrôle des couloirs routiers toute variation différant des stipulations du permis. Si on découvre qu’il existe une variation, l’ingénieur des Services régionaux doit consulter les Procédures en cas d’infraction [Procedure Regarding Infractions], Chapitre 1.

ADMINISTRATION DES PERMIS 29 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

5.6 Demande de permis de construction et d'utilisation de bien-fonds

Numéro : PH-A-20 95-01 Nom : Demande de permis de construction et d’utilisation des

biens-fonds /permis d'entrée [Application for Building and Land Use Permit/Entrance Permit]

Nombre d’exemplaires : Trois (3)

5.7 Permis de construction et d’utilisation des biens-fonds

Numéro : PH-A-41 95-04 Nombre d’exemplaires : Trois (3) Destinataires :

1) Copie originale – Demandeur 2) Photocopie – Coordonnateur ou employé des services

d’entretien 3) Photocopie – Bureau de secteur

5.8 Frais d’obtention du permis de conduire

Veuillez consulter la Directive ministérielle [Ministry Directive] B-7.

ANNEXES

TABLEAU DU TYPE, DE LA CATÉGORIE ET DE LA MARGE DE RECUL

Remarque : * Le projet doit être renvoyé au directeur général.

ADMINISTRATION DES PERMIS 30 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

TYPE D’UTILISATION CLASSIFICATION MARGE DE RECUL

Catégories 1 et 2

mètres de longueur [P/L]

mètres de longueur [P/L]

*Parc d’attractions Bâtiment - Commercial 14m 14m

Aréna Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Terrain de jeu Utilisation des biens-fonds - Commercial 14 m 14 m

Kiosque à musique Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Grange – Privée Bâtiment - Résidentiel 14 m 14 m

Grange – Vente publique Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Station auxiliaire - téléphone, gaz, pétrole, etc.

Construction - Commerciale 14 m 14 m

Gradins Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Piste de quilles Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Terrain de boules Utilisation des biens-fonds - Commercial 14 m 14 m

Abribus

Utilisation des biens-fonds – Commercial/Résidentiel

1 m 1 m

Terminus d’autobus Bâtiment - Commercial 20 m 14 m

Vente de voitures Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Cimetière (animaux de compagnie compris)

Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

(Tombes) Utilisation des biens-fonds - Commercial 27 27

Église, temple Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Friterie (camionnette) Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Bâtiment communautaire Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Chenil (chiens) Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

*Cinéma en plein air Construction - Commerciale 14 m 14 m

TYPE D’UTILISATION CLASSIFICATION MARGE DE RECUL

Catégories 1 et 2

mètres de mètres de longueur

ADMINISTRATION DES PERMIS 31 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

longueur [P/L] [P/L]

Terrain d’exercice en « T » Construction - Commerciale 14 m 14 m

Butte de terre (pied de la pente)

Utilisation des biens-fonds – Commercial/Résidentiel

0,3 m 0,3 m

Explosifs, entrepôt Bâtiment - Commercial Conformément à la loi et aux règlements

Usine, fabrique Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

* Foire : - Bâtiments, manèges

Utilisation des biens-fonds - Commercial 14 m 14 m

Clôture Construction 0,3 m 0,3 m

Poste de pompiers Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Fondation Bâtiment – Résidentiel 8 m 14 m

Fondation Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Kiosque de fruits, légumes Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Salon funéraire Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Garage Bâtiment – Résidentiel 8 m 14 m

Garage Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Îlot de pompes à essence et cabine du préposé

Construction - Commerciale 6 m 14 m

Toit d’abri sur les pompes à essence

Construction - Commerciale 3 m 14 m

Barrière, grille Construction 0,3 m 14 m

Terrain de golf Utilisation des biens-fonds - Commercial 20 m 14 m

Parcours de golf en « T » Utilisation des biens-fonds - Commercial 8 m 14 m

Tribune Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

ADMINISTRATION DES PERMIS 32 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

Serre Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Haie/Verdure Utilisation des biens-fonds 0,3 m 0,3 m

Héliport Utilisation des biens-fonds - Commercial 14 m 14 m

Hôpital Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Hôtel Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Station auxiliaire d’électricité

Construction - Commerciale 14 m 14 m

TYPE D’UTILISATION CLASSIFICATION MARGE DE RECUL

Catégories 1 et 2

mètres de longueur [P/L]

mètres de longueur [P/L]

Éclairage – Lampe normale Construction - Commerciale 0,3 m 0,3 m

Machinerie lourde – Vente et service

Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Dépôt de ferraille Utilisation des biens-fonds - Commercial 45 m 45 m

Site d’enfouissement, décharge

Utilisation des biens-fonds - Commercial 45 m 45 m

Bibliothèque Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Chantier de bois d’œuvre Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Boîtes postales (Groupe) Construction 0,3 m 0,3 m

Fosse à fumier Utilisation des biens-fonds 14 m 14 m

Chapiteau Construction - Commerciale 14 m 14 m

Mausolée Construction - Commerciale 14 m 14 m

Poste à débitmètre (compteur) - oléoduc, gaz, huile

Construction - Commerciale 14 m 14 m

ADMINISTRATION DES PERMIS 33 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

Monument Construction - Commerciale 14 m 14 m

Motel Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Distributeur de journaux Construction - Commerciale 0,3 m 0,3 m

Construction d’atténuation du bruit

Construction 0,3 m 0,3 m

Terrain de stationnement Utilisation des biens-fonds - Commercial 3 m 3 m

Oléoduc Construction - Commerciale 3 m 14 m

* Carrière Utilisation des biens-fonds 14 m 14 m

Étang - de rétention, conservation

Utilisation des biens-fonds 14 m 14 m

Étang - autre usage

Utilisation des biens-fonds - Résidentiel 8 m 14 m

Étang - autre usage

Utilisation des biens-fonds - Commercial 14 m 14 m

Câble et ligne de transmission électrique

Construction - Commerciale 0,3 m 14 m

Station de pompage Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

* Piste de course Utilisation des biens-fonds - Commercial 14 m 14 m

Tour de radio et télédiffusion

Construction - Commerciale 14 m 14 m

TYPE D’UTILISATION CLASSIFICATION MARGE DE RECUL

Catégories 1 et 2

mètres de longueur [P/L]

mètres de longueur [P/L]

Bâtiment résidentiel Bâtiment – Résidentiel 8 m 14 m

Bâtiment résidentiel - plus de 5 unités

Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

ADMINISTRATION DES PERMIS 34 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

Routes de la Catégorie 1 et de la Catégorie 2

Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Restaurant Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Mur de soutènement Construction – Résidentielle/Commerciale 0,3 m 14 m

Voies de circulation - non essentielles à la viabilité du projet

Privées 8 m 14 m

Voies de circulation - essentielles à la viabilité du projet

Privées 8 m 14 m

Voie de circulation - rangée suffisamment large pour permettre le déplacement de la voie à l’extérieur de la marge de recul de 14 m à l’avenir

Municipale 8 m 8 m

Voie de circulation - rangée n’est pas suffisamment large pour permettre le déplacement de la voie à l’extérieur de la marge de recul de 14 m à l’avenir

Municipale 8 m 14 m

Antenne parabolique Construction – Résidentielle 8 m 8 m

Antenne parabolique Construction – Commerciale 14 m 14 m

École Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Fosse septique Construction – Résidentielle/Commerciale 8 m 14 m

Fond septique Construction – Résidentielle/Commerciale 3 m 14 m

Station de service Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Station d’épuration des eaux usées

Construction - Commerciale 14 m 14 m

TYPE D’UTILISATION CLASSIFICATION MARGE DE RECUL

Catégories 1 et 2

ADMINISTRATION DES PERMIS 35 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

mètres de longueur [P/L]

mètres de longueur [P/L]

*Centre d’achats Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

* Stade Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Entreposage Utilisation des biens-fonds - Commercial 8 m 8 m

Parc à bétail Utilisation des biens-fonds - Commercial 14 m 14 m

Réservoir d’entreposage (gros)

Construction - Commerciale 27 m 27 m

Réservoir d’entreposage, hors sol ou souterrain

Construction - Commerciale 14 m 14 m

Magasin Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Piscine Construction - Résidentielle 8 m 14 m

Piscine Construction – Commerciale 14 m 14 m

Cabine téléphonique Construction - Commerciale 0,3 m 0,3 m

Terrain de tennis Utilisation des biens-fonds – Résidentiel 0,3 m 0,3 m

Terrain de tennis Utilisation des biens-fonds - Commercial 3 m 14 m

Cinéma Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Arbres Utilisation des biens-fonds 0,3 m 0,3 m

Mur, maçonnerie Construction - Résidentielle 0,3 m 0,3 m

Entrepôt Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Château d’eau Construction - Commerciale 14 m 14 m

Puits Construction – Résidentielle/Commerciale 30 m 30 m

Installation de télécommunication sans fil

Construction - Commerciale 14 m 14 m

ADMINISTRATION DES PERMIS 36 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

Entreprise vinicole Bâtiment - Commercial 14 m 14 m

Chantier de démolition Utilisation des biens-fonds - Commercial 45 m 45 m

Définitions

Organisme ou agence gouvernemental : fait référence aux autres ministères, municipalités ou autorités chargées de la responsabilité de donner leur approbation.

Demandeur : fait référence notamment au propriétaire du bien-fonds et à son mandataire autorisé; fait parfois référence au promoteur immobilier ou à ses homologues.

Bâtiment : fait référence notamment à toute grange, manufacture, usine, fabrique, résidence, magasin, entrepôt ou à une partie de ces bâtisses.

Ligne centrale d’une route ou d’une voie publique : Aux termes de la présente politique, la ligne centrale d’une route ou d’une voie publique est normalement la ligne centrale de construction figurant sur le plan de conception de la route. Cependant, dans certains cas, par exemple, la construction “présumée” d’une route de quatre voies ou lorsque l’on prévoit l’élargissement d’un seul côté de la route, alors le plan de conception de la route doit être consulté pour déterminer la ligne centrale.

Route ou voie publique à accès limité : fait référence à la partie des routes principales ayant été désignée comme étant une route à accès limité en vertu de la Loi sur l’aménagement des voies publiques et des transports en commun et à laquelle partie l’accès direct est restreint. Les restrictions que le Ministère applique aux routes à accès limité sont plus nombreuses et strictes que les restrictions appliquées par cette loi aux autres types de route.

Zone réglementée : Aux termes de la présente politique, « zone réglementée » fait référence à toute aire ou surface se trouvant

a) à une distance de moins de 45 m d’une route à accès limité ou à une distance de moins de 395 m du point central d’une intersection de ladite route;

ADMINISTRATION DES PERMIS 37 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

b) à une distance de moins de 45 m d’une route principale ou à une distance de moins de 180 m du point central d’une intersection de ladite route;

c) à une distance de moins de 800 m d’une route principale ou d’une route à accès limité, lorsqu’il y a lieu d’un centre d’achat, un stade, une foire, une piste de course, un cinéma en plein air ou tout autre bâtiment ou événement qui entraîne l’agglomération d’un grand nombre de personnes;

d) à une distance de moins de 400 m d’une route à accès limité lorsque l’on propose de mettre en place, implanter ou déplacer une ligne de transmission électrique, une ligne de transmission attachée à un pylône ou tout autre type de ligne de transmission.

Zone de visibilité : Zone appartenant au Ministère et sans obstruction ou moyen d’accès afin de permettre une visibilité claire aux intersections, aux passages du chemin de fer, à une courbe ou à un virage brusque.

Clôture : fait référence notamment à toute clôture en bois, brique, ornementale ou grillage, à l’exclusion des câbles de clôture des fermes.

Route principale (King’s Highway) : fait référence aux routes du système désigné par le lieutenant-gouverneur en conseil comme étant les routes principales aux termes de l’article 7 de la Loi sur l’aménagement des voies publiques et des transports en commun.

Utilisation des biens-fonds : fait référence à l’objectif pour lequel le bien-fonds est utilisé, ainsi qu’à l’évolution ou à la modification de l’utilisation du terrain en vue d’objectifs autres que les objectifs actuellement attribués à un bâtiment ou à une construction. Les routes, voies, les oléoducs, les services municipaux, les buttes de terres, les installations de gestion des eaux pluviales contigus à des routes provinciales sont tous assujettis à des restrictions en matière d’utilisation des biens-fonds .

Événements ou installations générant un grand volume de circulation : fait référence à toute activité ou utilisation des terres entraînant l’agglomération d’un grand nombre de personnes.

Ministère : fait référence au ministère des Transports de l’Ontario.

Plantation : fait notamment référence à toute plantation d’une haie, d’un arbuste, d’un arbre, ainsi qu’à toute opération d’aménagement paysager.

ADMINISTRATION DES PERMIS 38 Section de la gestion des couloirs routiers et des biens immobiliers

Route provinciale : Toute route relevant de la compétence du ministère des Transports, dont la route principale (King’s Highway), ou tout segment de ces routes désignées comme étant des routes à accès limité, y compris toute voie publique relevant de la compétence du Ministère.

Voie de service : Route parallèle, mais pas nécessairement contiguë, à une route, destinée à l’usage local.

Construction : fait référence notamment à toute installation hors sol ou souterraine qui ne constitue pas un bâtiment.

Exemples: - stationnements intérieurs, étangs de rétention, piscines, dispositifs d’éclairage, puits, systèmes septiques, antennes paraboliques, réservoirs d’entreposage.