portada db hs octubre 2005

144
Febrero 2006 Documento Básico HS Salubridad HS 1 Protección frente a la humedad HS 2 Recogida y evacuación de residuos HS 3 Calidad del aire interior HS 4 Suministro de agua HS 5 Evacuación de aguas

Upload: others

Post on 06-Nov-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Portada DB HS octubre 2005

Febrero 2006

Documento Baacutesico HS

Salubridad HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos HS 3 Calidad del aire interior HS 4 Suministro de agua HS 5 Evacuacioacuten de aguas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - i

Generalidades I Objeto Este Documento Baacutesico (DB) tiene por objeto establecer reglas y procedimientos que permiten cumplir las exigencias baacutesicas de salubridad Las secciones de este DB se corresponden con las exigencias baacutesicas HS 1 a HS 5 La correcta aplicacioacuten de cada seccioacuten supone el cumplimiento de la exigencia baacutesica correspondiente La correcta aplicacioacuten del conjunto del DB supone que se satisface el requisito baacutesico Higiene salud y proteccioacuten del medio ambiente Tanto el objetivo del requisito baacutesico Higiene salud y proteccioacuten del medio ambiente como las exigencias baacutesicas se establecen el artiacuteculo 13 de la Parte I de este CTE y son los siguientes Artiacuteculo 13 Exigencias baacutesicas de salubridad (HS) 1 El objetivo del requisito baacutesico ldquoHigiene salud y proteccioacuten del medio ambienterdquo tratado en

adelante bajo el teacutermino salubridad consiste en reducir a liacutemites aceptables el riesgo de que los usuarios dentro de los edificios y en condiciones normales de utilizacioacuten padezcan molestias o enfermedades asiacute como el riesgo de que los edificios se deterioren y de que deterioren el medio ambiente en su entorno inmediato como consecuencia de las caracteriacutesticas de su proyecto construccioacuten uso y mantenimiento

2 Para satisfacer este objetivo los edificios se proyectaraacuten construiraacuten mantendraacuten y utilizaraacuten de tal forma que se cumplan las exigencias baacutesicas que se establecen en los apartados siguientes

3 El Documento Baacutesico ldquoDB HS Salubridadrdquo especifica paraacutemetros objetivos y procedimientos cuyo cumplimiento asegura la satisfaccioacuten de las exigencias baacutesicas y la superacioacuten de los niveles miacutenimos de calidad propios del requisito baacutesico de salubridad

131 Exigencia baacutesica HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad Se limitaraacute el riesgo previsible de presencia inadecuada de agua o humedad en el interior de los edificios y en sus cerramientos como consecuencia del agua procedente de precipitaciones atmosfeacutericas de escorrentiacuteas del terreno o de condensaciones disponiendo medios que impidan su penetracioacuten o en su caso permitan su evacuacioacuten sin produccioacuten de dantildeos

132 Exigencia baacutesica HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos Los edificios dispondraacuten de espacios y medios para extraer los residuos ordinarios generados en ellos de forma acorde con el sistema puacuteblico de recogida de tal forma que se facilite la adecuada separacioacuten en origen de dichos residuos la recogida selectiva de los mismos y su posterior gestioacuten

133 Exigencia baacutesica HS 3 Calidad del aire interior 1 Los edificios dispondraacuten de medios para que sus recintos se puedan ventilar

adecuadamente eliminando los contaminantes que se produzcan de forma habitual durante el uso normal de los edificios de forma que se aporte un caudal suficiente de aire exterior y se garantice la extraccioacuten y expulsioacuten del aire viciado por los contaminantes

2 Para limitar el riesgo de contaminacioacuten del aire interior de los edificios y del entorno exterior en fachadas y patios la evacuacioacuten de productos de combustioacuten de las instalaciones teacutermicas se produciraacute en todos los casos por la cubierta del edificio con independencia del tipo de combustible y del aparato que se utilice

134 Exigencia baacutesica HS 4 Suministro de agua Los edificios dispondraacuten de medios adecuados para suministrar al equipamiento higieacutenico previsto agua apta para el consumo de forma sostenible aportando caudales suficientes para su funcionamiento sin alteracioacuten de las propiedades de aptitud para el consumo e impidiendo los posibles retornos que puedan contaminar la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - ii

Los equipos de produccioacuten de agua caliente dotados de sistemas de acumulacioacuten y los puntos terminales de utilizacioacuten tendraacuten unas caracteriacutesticas tales que eviten el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos

135 Exigencia baacutesica HS 5 Evacuacioacuten de aguas Los edificios dispondraacuten de medios adecuados para extraer las aguas residuales generadas en ellos de forma independiente o conjunta con las precipitaciones atmosfeacutericas y con las escorrentiacuteas

II Aacutembito de aplicacioacuten El aacutembito de aplicacioacuten en este DB se especifica para cada seccioacuten de las que se compone el mismo en sus respectivos apartados El contenido de este DB se refiere uacutenicamente a las exigencias baacutesicas relacionadas con el requisito baacutesico Higiene salud y proteccioacuten del medio ambiente Tambieacuten deben cumplirse las exigencias baacutesicas de los demaacutes requisitos baacutesicos lo que se posibilita mediante la aplicacioacuten del DB correspondiente a cada uno de ellos III Criterios generales de aplicacioacuten Pueden utilizarse otras soluciones diferentes a las contenidas en este DB en cuyo caso deberaacute seguirse el procedimiento establecido en el artiacuteculo 5 del CTE y deberaacute documentarse en el proyecto el cumplimiento de las exigencias baacutesicas Las citas a disposiciones reglamentarias contenidas en este DB se refieren a sus versiones vigentes en cada momento en que se aplique el Coacutedigo Las citas a normas UNE UNE EN o UNE EN ISO se deben relacionar con la versioacuten que se indica en cada caso auacuten cuando exista una versioacuten posterior excepto cuando se trate de normas equivalentes a normas EN cuya referencia haya sido publicada en el Diario Oficial de la Comunidad Europea en el marco de la aplicacioacuten de la Directiva 89106CEE sobre productos de construccioacuten en cuyo caso la cita se deberaacute relacionar con la versioacuten de dicha referencia IV Condiciones particulares para el cumplimiento del DB HS La aplicacioacuten de los procedimientos de este DB se llevaraacute a cabo de acuerdo con las condiciones particulares que en el mismo se establecen y con las condiciones generales para el cumplimiento del CTE las condiciones del proyecto las condiciones en la ejecucioacuten de las obras y las condiciones del edificio que figuran en los artiacuteculos 5 6 7 y 8 respectivamente de la parte I del CTE

V Terminologiacutea A efectos de aplicacioacuten de este DB los teacuterminos que figuran en letra cursiva deben utilizarse conforme al significado y a las condiciones que se establecen para cada uno de ellos bien en los apeacutendices A de cada una de las secciones de este DB o bien en el Anejo III de la Parte I de este CTE cuando sean teacuterminos de uso comuacuten en el conjunto del Coacutedigo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - iii

Iacutendice

Seccioacuten HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Disentildeo 21 Muros 22 Suelos 23 Fachadas 24 Cubiertas 3 Dimensionado 31 Tubos de drenaje 32 Canaletas de recogida 33 Bombas de achique 4 Productos de Construccioacuten 41 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 42 Control de recepcioacuten en obra de productos 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten 52 Control de la ejecucioacuten 53 Control de la obra terminada 6 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten Apeacutendice C Caacutelculo del caudal de drenaje Seccioacuten HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Disentildeo y Dimensionado 21 Almaceacuten de contenedores de edificio y espacio de reserva 22 Instalaciones de traslado por bajantes 23 Espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas 3 Mantenimiento y Conservacioacuten 31 Almaceacuten de contenedores de edificio 32 Instalaciones de traslado por bajantes Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - iv

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten 32 Condiciones particulares de los elementos 4 Dimensionado 41 Aberturas de ventilacioacuten

42 Conductos de extraccioacuten 43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 44 Ventanas y puertas exteriores

5 Productos de Construccioacuten 51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 52 Control de recepcioacuten en obra de productos 6 Construccioacuten 61 Ejecucioacuten 62 Control de la ejecucioacuten 63 Control de la obra terminada 7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten Seccioacuten HS 4 Suministro de agua 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 21 Propiedades de la instalacioacuten 22 Sentildealizacioacuten 23 Ahorro de agua 3 Disentildeo 31 Esquema general de la instalacioacuten 32 Elementos que componen la instalacioacuten 33 Proteccioacuten contra retornos 34 Separaciones respecto de otras instalaciones 35 Sentildealizacioacuten 36 Ahorro de agua 4 Dimensionado 41 Reserva de espacio en el edificio 42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - v

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 44 Dimensionado de las redes de ACS 45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten 52 Puesta en servicio 6 Productos de Construccioacuten 61 Condiciones generales de los materiales 62 Condiciones particulares de las conducciones 63 Incompatibilidades 7 Mantenimiento y Conservacioacuten 71 Interrupcioacuten del servicio 72 Nueva puesta en servicio 73 Mantenimiento de las instalaciones Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notaciones y unidades Apeacutendice C Normas de referencia Apeacutendice D Simbologiacutea Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 33 Elementos que componen las instalaciones 4 Dimensionado 41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales 42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales 43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten 45 Accesorios 46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten 52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones 54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores 55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo 56 Pruebas 6 Productos de Construccioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - vi

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 62 Materiales de las canalizaciones 63 Materiales de los puntos de captacioacuten 64 Condiciones de los materiales de los accesorios

7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Mapa de intensidad pluviomeacutetrica Apeacutendice C Normas de referencia

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-1

Seccioacuten HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los muros y los suelos que estaacuten en contacto con el terreno y a los cerra-

mientos que estaacuten en contacto con el aire exterior (fachadas y cubiertas) de todos los edificios in-cluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Los suelos elevados se consideran suelos que estaacuten en contacto con el terreno Las medianeriacuteas que vayan a quedar descubiertas porque no se ha edificado en los solares colindantes o porque la superficie de las mismas excede a las de las co-lindantes se consideran fachadas Los suelos de las terrazas y los de los balcones se consideran cubiertas

2 La comprobacioacuten de la limitacioacuten de humedades de condensacioacuten superficiales e intersticiales debe realizarse seguacuten lo establecido en la Seccioacuten HE-1 Limitacioacuten de la demanda energeacutetica del DB HE Ahorro de energiacutea

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia que se expone a continuacioacuten

2 Cumplimiento de las siguientes condiciones de disentildeo del apartado 2 relativas a los elementos constructivos

a) muros

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 212 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 211

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares del mismo deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 213

b) suelos

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 222 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en el apartado 221

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de los mismos deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 223

c) fachadas

i) las caracteriacutesticas de las fachadas deben corresponder con las especificadas en el apartado 232 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 231

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 233

d) cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-2

i) las caracteriacutesticas de las cubiertas deben corresponder con las especificadas en el apartado 242

ii) las caracteriacutesticas de los componentes de las mismas deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 243

iii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 244

3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 3 relativas a los tubos de drenaje a las canaletas de recogida del agua filtrada en los muros parcialmente estancos y a las bombas de achique

4 Cumplimiento de las condiciones relativas a los productos de construccioacuten del apartado 4

5 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 5

6 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 6

2 Disentildeo

21 Muros

211 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua del terreno y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 21 en funcioacuten de la presencia de agua y del coeficiente de permeabilidad del terreno

2 La presencia de agua se considera

a) baja cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra por encima del nivel freaacutetico

b) media cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a la misma profundidad que el nivel freaacutetico o a menos de dos metros por debajo

c) alta cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a dos o maacutes me-tros por debajo del nivel freaacutetico

Tabla 21 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksge10-2 cms 10-5ltKslt10-2 cms Ksle10-5 cms Alta 5 5 4

Media 3 2 2 Baja 1 1 1

212 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de im-permeabilizacioacuten y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 22 Las casillas sombrea-das se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y la casilla en blanco a una solucioacuten a la que no se le exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabilidad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-3

Tabla 22 Condiciones de las soluciones de muro

(1) Solucioacuten no aceptable para maacutes de un soacutetano (2) Solucioacuten no aceptable para maacutes de dos soacutetanos (3) Solucioacuten no aceptable para maacutes de tres soacutetanos

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del muro C1 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo C2 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de consistencia fluida C3 Cuando el muro sea de faacutebrica deben utilizarse bloques o ladrillos hidrofugados y mortero

hidroacutefugo I) Impermeabilizacioacuten

I1 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la colocacioacuten en el muro de una laacutemina impermeabilizante o la aplicacioacuten directa in situ de productos liacutequidos tales como poliacute-meros acriacutelicos caucho acriacutelico resinas sinteacuteticas o polieacutester En los muros pantalla construidos con excavacioacuten la impermeabilizacioacuten se consigue mediante la utilizacioacuten de lodos bentoniacuteticos Si se impermeabiliza interiormente con laacutemina eacutesta debe ser adherida Si se impermeabiliza exteriormente con laacutemina cuando eacutesta sea adherida debe colocarse una capa antipunzonamiento en su cara exterior y cuando sea no adherida debe colocar-se una capa antipunzonamiento en cada una de sus caras En ambos casos si se dispo-ne una laacutemina drenante puede suprimirse la capa antipunzonamiento exterior Si se impermeabiliza mediante aplicaciones liacutequidas debe colocarse una capa protectora en su cara exterior salvo que se coloque una laacutemina drenante en contacto directo con la impermeabilizacioacuten La capa protectora puede estar constituida por un geotextil o por mortero reforzado con una armadura

I2 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la aplicacioacuten de una pintura impermeabi-lizante

I3 Cuando el muro sea de faacutebrica debe recubrirse por su cara interior con un revestimiento hidroacutefugo tal como una capa de mortero hidroacutefugo sin revestir una hoja de cartoacuten-yeso sin yeso higroscoacutepico u otro material no higroscoacutepico

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante entre el muro y el terreno o

cuando existe una capa de impermeabilizacioacuten entre eacutesta y el terreno La capa drenante puede estar constituida por una laacutemina drenante grava una faacutebrica de bloques de arcilla porosos u otro material que produzca el mismo efecto Cuando la capa drenante sea una laacutemina el remate superior de la laacutemina debe proteger-se de la entrada de agua procedente de las precipitaciones y de las escorrentiacuteas

D2 Debe disponerse en la proximidad del muro un pozo drenante cada 50 m como maacuteximo El pozo debe tener un diaacutemetro interior igual o mayor que 07 m y debe disponer de una capa filtrante que impida el arrastre de finos y de dos bombas de achique para evacuar el agua a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten pos-terior

Muro de gravedad Muro flexorresistente Muro pantalla

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

le1 I2+D1+D5 I2+I3+D1+D5 V1 C1+I2+D1+

D5 I2+I3+D1+

D5 V1 C2+I2+D1+D5

C2+I2+D1+D5

le2 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+I1+D1+

D3 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le3 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+C3+I1+

D1+D3 (2) I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le4 I1+I3+D1+D3 D4+V1 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I1+I3+D1+D2+D3 D4+V1 (1) I1+I3+D1+

D2+D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-4

D3 Debe colocarse en el arranque del muro un tubo drenante conectado a la red de sanea-miento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D4 Deben construirse canaletas de recogida de agua en la caacutemara del muro conectadas a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de las canaletas al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D5 Debe disponerse una red de evacuacioacuten del agua de lluvia en las partes de la cubierta y del terreno que puedan afectar al muro y debe conectarse aqueacutella a la red de saneamien-to o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 Deben disponerse aberturas de ventilacioacuten en el arranque y la coronacioacuten de la hoja inter-

ior y ventilarse el local al que se abren dichas aberturas con un caudal de al menos 07 ls por cada m2 de superficie uacutetil del mismo Las aberturas de ventilacioacuten deben estar repartidas al 50 entre la parte inferior y la co-ronacioacuten de la hoja interior junto al techo distribuidas regularmente y dispuestas al tres-bolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las aberturas Ss en cm2 y la superficie de la hoja interior Ah en m2 debe cumplir la siguiente condicioacuten

30 gt h

s

AS gt 10 (21)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

213 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2131 Encuentros del muro con las fachadas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior en los arranques de la fachada sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse sobre el muro en todo su espesor a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior sobre una banda de refuerzo del mismo material que la barrera imper-meable utilizada que debe prolongarse hacia abajo 20 cm como miacutenimo a lo largo del paramento del muro Sobre la barrera impermeable debe disponerse una capa de mortero de regulacioacuten de 2 cm de espesor como miacutenimo

2 En el mismo caso cuando el muro se impermeabilice con laacutemina entre el impermeabilizante y la capa de mortero debe disponerse una banda de terminacioacuten adherida del mismo material que la banda de refuerzo y debe prolongarse verticalmente a lo largo del paramento del muro hasta 10 cm como miacutenimo por debajo del borde inferior de la banda de refuerzo (Veacutease la figura 21)

Figura 21 Ejemplo de encuentro de un muro impermeabilizado por el interior con laacutemina con una fachada

3 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior en los arranques de las fachadas sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior y el remate superior del impermeabilizante debe relizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un zoacutecalo seguacuten lo descrito en el apartado 2332

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-5

4 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad correspondientes al sistema de impermeabilizacioacuten que se em-plee

2132 Encuentros del muro con las cubiertas enterradas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior el impermeabilizante del muro debe soldarse o unirse al de la cubierta

2133 Encuentros del muro con las particiones interiores

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior las particiones deben construirse una vez realiza-da la impermeabilizacioacuten y entre el muro y cada particioacuten debe disponerse una junta sellada con material elaacutestico que cuando vaya a estar en contacto con el material impermeabilizante debe ser compatible con eacutel

2134 Paso de conductos

1 Los pasatubos deben disponerse de tal forma que entre ellos y los conductos exista una holgura que permita las tolerancias de ejecucioacuten y los posibles movimientos diferenciales entre el muro y el conducto

2 Debe fijarse el conducto al muro con elementos flexibles

3 Debe disponerse un impermeabilizante entre el muro y el pasatubos y debe sellarse la holgura entre el pasatubos y el conducto con un perfil expansivo o un maacutestico elaacutestico resistente a la compresioacuten

2135 Esquinas y rincones

1 Debe colocarse en los encuentros entre dos planos impermeabilizados una banda o capa de refuer-zo del mismo material que el impermeabilizante utilizado de una anchura de 15 cm como miacutenimo y centrada en la arista

2 Cuando las bandas de refuerzo se apliquen antes que el impermeabilizante del muro deben ir ad-heridas al soporte previa aplicacioacuten de una imprimacioacuten

2136 Juntas

1 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con laacutemina deben disponerse los siguientes elementos (Veacutease la figura 22)

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) pintura de imprimacioacuten en la superficie del muro extendida en una anchura de 25 cm como miacute-nimo centrada en la junta

d) una banda de refuerzo del mismo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester y de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta

e) el impermeabilizante del muro hasta el borde de la junta

f) una banda de terminacioacuten de 45 cm de anchura como miacutenimo centrada en la junta del mismo material que la de refuerzo y adherida a la laacutemina

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-6

Figura 22 Ejemplo de junta estructural

2 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con productos liacutequidos deben disponerse los siguientes elementos

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) la impermeabilizacioacuten del muro hasta el borde de la junta

d) una banda de refuerzo de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta y del mis-mo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester o una banda de laacutemina impermeable

3 En el caso de muros hormigonados in situ tanto si estaacuten impermeabilizados con laacutemina o con pro-ductos liacutequidos para la impermeabilizacioacuten de la juntas verticales y horizontales debe disponerse una banda elaacutestica embebida en los dos testeros de ambos lados de la junta

4 Las juntas horizontales de los muros de hormigoacuten prefabricado deben sellarse con mortero hidroacutefu-go de baja retraccioacuten o con un sellante a base de poliuretano

22 Suelos

221 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua de eacuteste y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 23 en funcioacuten de la presencia de agua determinada de acuerdo con 211 y del coeficiente de permeabilidad del terreno

Tabla 23 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksgt10-5 cms Ksle10-5 cms Alta 5 4

Media 4 3 Baja 2 1

222 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de sue-lo del tipo de intervencioacuten en el terreno y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 24 Las casillas sombreadas se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y las casillas en blanco a soluciones a las que no se les exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabili-dad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-7

Tabla 24 Condiciones de las soluciones de suelo Muro flexorresistente o de gravedad

Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 D1 C2+C3+D1

le2 C2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D3+D4

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+I2++D1+D2+S1

+S2+S3

le4 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D4

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+I1+I2+P1+P2+S1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I2+S1+S3+V1+D3

I2+P1+S1+S3+V1+D3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C2+C3+D1+D2+I2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

Muro pantalla Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 S3+V1 S3+V1 S3+V1 C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+D4+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D4+P2+S2+S

3

C1+C2+C3+D1+D2+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+P2+S

2+S3

le4 S3+V1 D4+S3+V1 D3+D4+S3+V1

C2+C3+D1+S2+S3

C2+C3+D1+S2+S3

C1+C3+I1+D2+D3+P1+

S2+S3

C2+C3+S2+S3

C2+C3+D1+D2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 S3+V1 D3+D4+S3+V1 C2+C3+D1

+P2+S2+S3 C2+C3+D1+P2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

C2+C3+P2+S2+S3

C2+C3+D1+D2+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del suelo C1 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo de elevada com-

pacidad C2 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de retraccioacuten moderada C3 Debe realizarse una hidrofugacioacuten complementaria del suelo mediante la aplicacioacuten de un

producto liacutequido colmatador de poros sobre la superficie terminada del mismo I) Impermeabilizacioacuten

I1 Debe impermeabilizarse el suelo externamente mediante la disposicioacuten de una laacutemina sobre la capa base de regulacioacuten del terreno Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Cuando el suelo sea una placa la laacutemina debe ser doble

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-8

I2 Debe impermeabilizarse mediante la disposicioacuten sobre la capa de hormigoacuten de limpieza de una laacutemina la base de la zapata en el caso de muro flexorresistente y la base del mu-ro en el caso de muro por gravedad Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Deben sellarse los encuentros de la laacutemina de impermeabilizacioacuten del suelo con la de la base del muro o zapata

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante sobre el terreno situado bajo el

suelo En el caso de que se utilice como capa drenante un encachado debe disponerse una laacutemina de polietileno por encima de ella

D2 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en el terreno situado bajo el suelo y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutema-ra de bombeo con dos bombas de achique

D3 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en la base del muro y cuando dicha co-nexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique En el caso de muros pantalla los tubos drenantes deben colocarse a un metro por debajo del suelo y repartidos uniformemente junto al muro pantalla

D4 Debe disponerse un pozo drenante por cada 800 m2 en el terreno situado bajo el suelo El diaacutemetro interior del pozo debe ser como miacutenimo igual a 70 cm El pozo debe disponer de una envolvente filtrante capaz de impedir el arrastre de finos del terreno Deben dispo-nerse dos bombas de achique una conexioacuten para la evacuacioacuten a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y un dispositivo automaacute-tico para que el achique sea permanente

P) Tratamiento perimeacutetrico P1 La superficie del terreno en el periacutemetro del muro debe tratarse para limitar el aporte de

agua superficial al terreno mediante la disposicioacuten de una acera una zanja drenante o cualquier otro elemento que produzca un efecto anaacutelogo

P2 Debe encastrarse el borde de la placa o de la solera en el muro S) Sellado de juntas

S1 Deben sellarse los encuentros de las laacuteminas de impermeabilizacioacuten del muro con las del suelo y con las dispuestas en la base inferior de las cimentaciones que esteacuten en contacto con el muro

S2 Deben sellarse todas las juntas del suelo con banda de PVC o con perfiles de caucho ex-pansivo o de bentonita de sodio

S3 Deben sellarse los encuentros entre el suelo y el muro con banda de PVC o con perfiles de caucho expansivo o de bentonita de sodio seguacuten lo establecido en el apartado 2231

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 El espacio existente entre el suelo elevado y el terreno debe ventilarse hacia el exterior

mediante aberturas de ventilacioacuten repartidas al 50 entre dos paredes enfrentadas dis-puestas regularmente y al tresbolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las abertu-ras Ss en cm2 y la superficie del suelo elevado As en m2 debe cumplir la condicioacuten

30 gt s

s

AS gt 10 (22)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

223 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-9

2231 Encuentros del suelo con los muros

1 En los casos establecidos en la tabla 24 el encuentro debe realizarse de la forma detallada a conti-nuacioacuten

2 Cuando el suelo y el muro sean hormigonados in situ excepto en el caso de muros pantalla debe sellarse la junta entre ambos con una banda elaacutestica embebida en la masa del hormigoacuten a ambos lados de la junta

3 Cuando el muro sea un muro pantalla hormigonado in situ el suelo debe encastrarse y sellarse en el intradoacutes del muro de la siguiente forma (Veacutease la figura 23)

a) debe abrirse una roza horizontal en el intradoacutes del muro de 3 cm de profundidad como maacuteximo que deacute cabida al suelo maacutes 3 cm de anchura como miacutenimo

b) debe hormigonarse el suelo macizando la roza excepto su borde superior que debe sellarse con un perfil expansivo

Figura 23 Ejemplos de encuentro del suelo con un muro

4 Cuando el muro sea prefabricado debe sellarse la junta conformada con un perfil expansivo situado en el interior de la junta (Veacutease la figura 23)

2232 Encuentros entre suelos y particiones interiores

1 Cuando el suelo se impermeabilice por el interior la particioacuten no debe apoyarse sobre la capa de impermeabilizacioacuten sino sobre la capa de proteccioacuten de la misma

23 Fachadas

231 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas frente a la penetracioacuten de las precipita-ciones se obtiene en la tabla 25 en funcioacuten de la zona pluviomeacutetrica de promedios y del grado de exposicioacuten al viento correspondientes al lugar de ubicacioacuten del edificio Estos paraacutemetros se deter-minan de la siguiente forma

a) la zona pluviomeacutetrica de promedios se obtiene de la figura 24

b) el grado de exposicioacuten al viento se obtiene en la tabla 26 en funcioacuten de la altura de coronacioacuten del edificio sobre el terreno de la zona eoacutelica correspondiente al punto de ubicacioacuten obtenida de la figura 25 y de la clase del entorno en el que estaacute situado el edificio que seraacute E0 cuando se trate de un terreno tipo I II o III y E1 en los demaacutes casos seguacuten la clasificacioacuten establecida en el DB SE Terreno tipo I Borde del mar o de un lago con una zona despejada de agua (en la direccioacuten del viento) de una extensioacuten miacutenima de 5 km Terreno tipo II Terreno llano sin obstaacuteculos de envergadura Terreno tipo III Zona rural con algunos obstaacuteculos aislados tales como aacuterboles o construccio-nes de pequentildeas dimensiones Terreno tipo IV Zona urbana industrial o forestal Terreno tipo V Centros de grandes ciudades con profusioacuten de edificios en altura

Tabla 25 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-10

Zona pluviomeacutetrica de promedios I II III IV V

V1 5 5 4 3 2 V2 5 4 3 3 2

Grado de exposicioacuten

al viento V3 5 4 3 2 1

Figura 24 Zonas pluviomeacutetricas de promedios en funcioacuten del iacutendice pluviomeacutetrico anual

Tabla 26 Grado de exposicioacuten al viento

Clase del entorno del edificio E1 E0

Zona eoacutelica Zona eoacutelica A B C A B C

le15 V3 V3 V3 V2 V2 V2 16 - 40 V3 V2 V2 V2 V2 V1

Altura del edificio

en m 41 ndash 100 (1) V2 V2 V2 V1 V1 V1 (1) Para edificios de maacutes de 100 m de altura y para aquellos que estaacuten proacuteximos a un desnivel muy pronunciado el grado de

exposicioacuten al viento debe ser estudiada seguacuten lo dispuesto en el DB-SE-AE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-11

Figura 25 Zonas eoacutelicas

232 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten de la existencia o no de revesti-miento exterior y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 27 En algunos casos estas condiciones son uacutenicas y en otros se presentan conjuntos optativos de condiciones

Tabla 27 Condiciones de las soluciones de fachada

Con revestimiento exterior Sin revestimiento exterior

le1 C1(1)+J1+N1

le2 R1+C1(1)

B1+C1+J1+N1 C2+H1+J1+N1 C2+J2+N2 C1(1)+H1+J2+N2

le3 R1+B1+C1 R1+C2 B2+C1+J1+N1 B1+C2+H1+J1+N1 B1+C2+J2+N2 B1+C1+H1+J2

+N2

le4 R1+B2+C1 R1+B1+C2 R2+C1(1) B2+C2+H1+J1+N1 B2+C2+J2+N2 B2+C1+H1+J2+N2

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 R3+C1 B3+C1 R1+B2+C2

R2+B1+C1 B3+C1

(1) Cuando la fachada sea de una soacutela hoja debe utilizarse C2

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos En cada bloque el nuacutemero de la denominacioacuten de la condicioacuten indica el nivel de prestacioacuten de tal forma que un nuacutemero mayor corresponde a una prestacioacuten mejor por lo que cualquier condicioacuten puede sustituir en la ta-bla a las que tengan el nuacutemero de denominacioacuten maacutes pequentildeo de su mismo bloque

R) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento exterior R1 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia media a la filtracioacuten Se

considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

espesor comprendido entre 10 y 15 mm salvo los acabados con una capa plaacutestica delgada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-12

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento aceptable frente a la fisuracioacuten

cuando se dispone en fachadas con el aislante por el exterior de la hoja princi-pal compatibilidad quiacutemica con el aislante y disposicioacuten de una armadura cons-tituida por una malla de fibra de vidrio o de polieacutester

- revestimientos discontinuos riacutegidos pegados de las siguientes caracteriacutesticas

de piezas menores de 300 mm de lado

fijacioacuten al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

disposicioacuten en la cara exterior de la hoja principal de un enfoscado de mortero

adaptacioacuten a los movimientos del soporte

R2 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia alta a la filtracioacuten Se consi-dera que proporcionan esta resistencia los revestimientos discontinuos riacutegidos fijados mecaacutenicamente dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estable-cidas para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

R3 El revestimiento exterior debe tener una resistencia muy alta a la filtracioacuten Se considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

- revestimientos discontinuos fijados mecaacutenicamente de alguno de los siguientes ele-mentos dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estableci-das para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

escamas elementos manufacturados de pequentildeas dimensiones (pizarra pie-zas de fibrocemento madera productos de barro)

lamas elementos que tienen una dimensioacuten pequentildea y la otra grande (lamas de madera metal)

placas elementos de grandes dimensiones (fibrocemento metal)

sistemas derivados sistemas formados por cualquiera de los elementos dis-continuos anteriores y un aislamiento teacutermico

B) Resistencia a la filtracioacuten de la barrera contra la penetracioacuten de agua

B1 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-13

- aislante no hidroacutefilo colocado en la cara interior de la hoja principal

B2 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar y aislante no hidroacutefilo dispuestos por el interior de la hoja principal estando la caacutemara por el lado exterior del aislante

- aislante no hidroacutefilo dispuesto por el exterior de la hoja principal

B3 Debe disponerse una barrera de resistencia muy alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes

- una caacutemara de aire ventilada y un aislante no hidroacutefilo de las siguientes caracteriacutesti-cas

- la caacutemara debe disponerse por el lado exterior del aislante

- debe disponerse en la parte inferior de la caacutemara un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada a la misma (veacutease el apartado 2335)

- el espesor de la caacutemara debe estar comprendido entre 3 y 10 cm

- deben disponerse aberturas de ventilacioacuten cuya aacuterea efectiva total sea como miacutenimo igual a 120 cm2 por cada 10 m2 de pantildeo de fachada entre forjados re-partidas al 50 entre la parte superior y la inferior Pueden utilizarse como aberturas rejillas llagas desprovistas de mortero juntas abiertas en los reves-timientos discontinuos que tengan una anchura mayor que 5 mm u otra solu-cioacuten que produzca el mismo efecto

- revestimiento continuo intermedio en la cara interior de la hoja principal de las si-guientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad suficiente al vapor para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

C) Composicioacuten de la hoja principal

C1 Debe utilizarse al menos una hoja principal de espesor medio Se considera como tal una faacutebrica cogida con mortero de

- frac12 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 12 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

C2 Debe utilizarse una hoja principal de espesor alto Se considera como tal una faacutebrica co-gida con mortero de

- 1 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 24 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-14

H) Higroscopicidad del material componente de la hoja principal

H1 Debe utilizarse un material de higroscopicidad baja que corresponde a una faacutebrica de

- ladrillo ceraacutemico de absorcioacuten le 10 seguacuten el ensayo descrito en UNE 67 0271984

- piedra natural de absorcioacuten le 2 seguacuten el ensayo descrito en UNE-EN 137552002

J) Resistencia a la filtracioacuten de las juntas entre las piezas que componen la hoja principal

J1 Las juntas deben ser al menos de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tales las juntas de mortero sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los blo-ques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

J2 Las juntas deben ser de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tales las jun-tas de mortero con adicioacuten de un producto hidroacutefugo de las siguientes caracteriacutesticas

- sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los bloques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

- juntas horizontales llagueadas o de pico de flauta

- cuando el sistema constructivo asiacute lo permita con un rejuntado de un mortero maacutes rico

Veacutease apartado 5131 para condiciones de ejecucioacuten relativas a las juntas

N) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento intermedio en la cara interior de la hoja principal

N1 Debe utilizarse al menos un revestimiento de resistencia media a la filtracioacuten Se conside-ra como tal un enfoscado de mortero con un espesor miacutenimo de 10 mm

N2 Debe utilizarse un revestimiento de resistencia alta a la filtracioacuten Se considera como tal un enfoscado de mortero con aditivos hidrofugantes con un espesor miacutenimo de 15 mm o un material adherido continuo sin juntas e impermeable al agua del mismo espesor

233 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2331 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la hoja principal de tal forma que cada junta estructural coincida con una de ellas y que la distancia entre juntas de dilatacioacuten contiguas sea como maacuteximo la que figura en la tabla 28

Tabla 28 Distancia entre juntas de dilatacioacuten Material componente de los elementos de la faacutebrica

Distancia maacutexima entre juntas verticales de dilata-cioacuten de la hoja principal

en m Arcilla cocida 12 Silicocalcaacutereos 8 Hormigoacuten 6 Hormigoacuten celular curado en autoclave 6 Piedra natural 12

2 En las juntas de dilatacioacuten de la hoja principal debe colocarse un sellante sobre un relleno introduci-do en la junta Deben emplearse rellenos y sellantes de materiales que tengan una elasticidad y una adherencia suficientes para absorber los movimientos de la hoja previstos y que sean impermea-bles y resistentes a los agentes atmosfeacutericos La profundidad del sellante debe ser mayor o igual que 1 cm y la relacioacuten entre su espesor y su anchura debe estar comprendida entre 05 y 2 En fa-chadas enfoscadas debe enrasarse con el paramento de la hoja principal sin enfoscar Cuando se utilicen chapas metaacutelicas en las juntas de dilatacioacuten deben disponerse las mismas de tal forma que eacutestas cubran a ambos lados de la junta una banda de muro de 5 cm como miacutenimo y cada chapa debe fijarse mecaacutenicamente en dicha banda y sellarse su extremo correspondiente (Veacutease la figura 26)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-15

3 El revestimiento exterior debe estar provisto de juntas de dilatacioacuten de tal forma que la distancia entre juntas contiguas sea suficiente para evitar su agrietamiento

Figura 26 Ejemplos de juntas de dilatacioacuten

2332 Arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

1 Debe disponerse una barrera impermeable que cubra todo el espesor de la fachada a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior para evitar el ascenso de agua por capilaridad o adoptar-se otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Cuando la fachada esteacute constituida por un material poroso o tenga un revestimiento poroso para protegerla de las salpicaduras debe disponerse un zoacutecalo de un material cuyo coeficiente de suc-cioacuten sea menor que el 3 de maacutes de 30 cm de altura sobre el nivel del suelo exterior que cubra el impermeabilizante del muro o la barrera impermeable dispuesta entre el muro y la fachada y sellar-se la unioacuten con la fachada en su parte superior o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 27)

Figura 27 Ejemplo de arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

3 Cuando no sea necesaria la disposicioacuten del zoacutecalo el remate de la barrera impermeable en el exte-rior de la fachada debe realizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un sella-do

2333 Encuentros de la fachada con los forjados

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los forjados y se tenga revestimiento exterior conti-nuo debe adoptarse una de las dos soluciones siguientes (Veacutease la figura 28)

a) disposicioacuten de una junta de desolidarizacioacuten entre la hoja principal y cada forjado por debajo de eacutestos dejando una holgura de 2 cm que debe rellenarse despueacutes de la retraccioacuten de la hoja principal con un material cuya elasticidad sea compatible con la deformacioacuten prevista del forja-do y protegerse de la filtracioacuten con un goteroacuten

b) refuerzo del revestimiento exterior con armaduras dispuestas a lo largo del forjado de tal forma que sobrepasen el elemento hasta 15 cm por encima del forjado y 15 cm por debajo de la pri-mera hilada de la faacutebrica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-16

Figura 28 Ejemplos de encuentros de la fachada con los forjados

2 Cuando en otros casos se disponga una junta de desolidarizacioacuten eacutesta debe tener las caracteriacutesti-cas anteriormente mencionadas

3 Cuando el paramento exterior de la hoja principal sobresalga del borde del forjado el vuelo debe ser menor que 13 del espesor de dicha hoja

4 Cuando el forjado sobresalga del plano exterior de la fachada debe tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de 10ordm como miacutenimo y debe disponerse un goteroacuten en el borde del mismo

2334 Encuentros de la fachada con los pilares

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares en el caso de fachada con revestimiento continuo debe reforzarse eacuteste con armaduras dispuestas a lo largo del pilar de tal forma que lo so-brepasen 15 cm por ambos lados

2 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares si se colocan piezas de menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares para conseguir la estabilidad de estas pie-zas debe disponerse una armadura o cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 29)

Figura 29 Ejemplo de encuentro de la fachada con los pilares

2335 Encuentros de la caacutemara de aire ventilada con los forjados y los dinteles

1 Cuando la caacutemara quede interrumpida por un forjado o un dintel debe disponerse un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada o condensada en la misma

2 Como sistema de recogida de agua debe utilizarse un elemento continuo impermeable (laacutemina perfil especial etc) dispuesto a lo largo del fondo de la caacutemara con inclinacioacuten hacia el exterior de tal forma que su borde superior esteacute situado como miacutenimo a 10 cm del fondo y al menos 3 cm por encima del punto maacutes alto del sistema de evacuacioacuten (Veacutease la figura 210) Cuando se disponga una laacutemina eacutesta debe introducirse en la hoja interior en todo su espesor

3 Para la evacuacioacuten debe disponerse uno de los sistemas siguientes

a) un conjunto de tubos de material estanco que conduzcan el agua al exterior separados 15 m como maacuteximo (Veacutease la figura 210)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-17

b) un conjunto de llagas de la primera hilada desprovistas de mortero separadas 15 m como maacuteximo a lo largo de las cuales se prolonga hasta el exterior el elemento de recogida dispues-to en el fondo de la caacutemara

Figura 210 Ejemplo de encuentro de la caacutemara con los forjados

2336 Encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

1 Cuando el grado de impermeabilidad exigido sea igual a 5 si las carpinteriacuteas estaacuten retranqueadas respecto del paramento exterior de la fachada debe disponerse precerco y debe colocarse una ba-rrera impermeable en las jambas entre la hoja principal y el precerco o en su caso el cerco prolon-gada 10 cm hacia el interior del muro (Veacutease la figura 211)

2 Debe sellarse la junta entre el cerco y el muro con un cordoacuten que debe estar introducido en un lla-gueado practicado en el muro de forma que quede encajado entre dos bordes paralelos

Figura 211 Ejemplo de encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

3 Cuando la carpinteriacutea esteacute retranqueada respecto del paramento exterior de la fachada debe rema-tarse el alfeacuteizar con un vierteaguas para evacuar hacia el exterior el agua de lluvia que llegue a eacutel y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo y disponerse un goteroacuten en el dintel para evitar que el agua de lluvia discurra por la parte inferior del dintel hacia la carpinte-riacutea o adoptarse soluciones que produzcan los mismos efectos

4 El vierteaguas debe tener una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo debe ser imper-meable o disponerse sobre una barrera impermeable fijada al cerco o al muro que se prolongue por la parte trasera y por ambos lados del vierteaguas y que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo El vierteaguas debe disponer de un goteroacuten en la cara inferior del saliente sepa-rado del paramento exterior de la fachada al menos 2 cm y su entrega lateral en la jamba debe ser de 2 cm como miacutenimo (Veacutease la figura 212)

5 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-18

Figura 212 Ejemplo de vierteaguas

2337 Antepechos y remates superiores de las fachadas

1 Los antepechos deben rematarse con albardillas para evacuar el agua de lluvia que llegue a su parte superior y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Las albardillas deben tener una inclinacioacuten de 10ordm como miacutenimo deben disponer de goterones en la cara inferior de los salientes hacia los que discurre el agua separados de los paramentos corres-pondientes del antepecho al menos 2 cm y deben ser impermeables o deben disponerse sobre una barrera impermeable que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo Deben dispo-nerse juntas de dilatacioacuten cada dos piezas cuando sean de piedra o prefabricadas y cada 2 m cuando sean ceraacutemicas Las juntas entre las albardillas deben realizarse de tal manera que sean impermeables con un sellado adecuado

2338 Anclajes a la fachada

1 Cuando los anclajes de elementos tales como barandillas o maacutestiles se realicen en un plano hori-zontal de la fachada la junta entre el anclaje y la fachada debe realizarse de tal forma que se impi-da la entrada de agua a traveacutes de ella mediante el sellado un elemento de goma una pieza metaacuteli-ca u otro elemento que produzca el mismo efecto

2339 Aleros y cornisas

1 Los aleros y las cornisas de constitucioacuten continua deben tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de10ordm como miacutenimo y los que sobresalgan maacutes de 20 cm del plano de la fachada deben

a) ser impermeables o tener la cara superior protegida por una barrera impermeable para evitar que el agua se filtre a traveacutes de ellos

b) disponer en el encuentro con el paramento vertical de elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que se extiendan hacia arriba al menos 15 cm y cuyo remate superior se re-suelva de forma similar a la descrita en el apartado 24412 para evitar que el agua se filtre en el encuentro y en el remate

c) disponer de un goteroacuten en el borde exterior de la cara inferior para evitar que el agua de lluvia evacuada alcance la fachada por la parte inmediatamente inferior al mismo

2 En el caso de que no se ajusten a las condiciones antes expuestas debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-19

24 Cubiertas

241 Grado de impermeabilidad

1 Para las cubiertas el grado de impermeabilidad exigido es uacutenico e independiente de factores climaacute-ticos Cualquier solucioacuten constructiva alcanza este grado de impermeabilidad siempre que se cum-plan las condiciones indicadas a continuacioacuten

242 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las cubiertas deben disponer de los elementos siguientes

a) un sistema de formacioacuten de pendientes cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y su soporte resistente no tenga la pendiente adecuada al tipo de proteccioacuten y de impermeabili-zacioacuten que se vaya a utilizar

b) una barrera contra el vapor inmediatamente por debajo del aislante teacutermico cuando seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo se prevea que vayan a produ-cirse condensaciones en dicho elemento

c) una capa separadora bajo el aislante teacutermico cuando deba evitarse el contacto entre materia-les quiacutemicamente incompatibles

d) un aislante teacutermico seguacuten se determine en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo

e) una capa separadora bajo la capa de impermeabilizacioacuten cuando deba evitarse el contacto entre materiales quiacutemicamente incompatibles o la adherencia entre la impermeabilizacioacuten y el elemento que sirve de soporte en sistemas no adheridos

f) una capa de impermeabilizacioacuten cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y el sis-tema de formacioacuten de pendientes no tenga la pendiente exigida en la tabla 210 o el solapo de las piezas de la proteccioacuten sea insuficiente

g) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y la capa de impermeabilizacioacuten cuando

i) deba evitarse la adherencia entre ambas capas

ii) la impermeabilizacioacuten tenga una resistencia pequentildea al punzonamiento estaacutetico

iii) se utilice como capa de proteccioacuten solado flotante colocado sobre soportes grava una capa de rodadura de hormigoacuten una capa de rodadura de aglomerado asfaacuteltico dispuesta sobre una capa de mortero o tierra vegetal en este uacuteltimo caso ademaacutes debe disponerse inmediatamente por encima de la capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa filtrante en el caso de utilizarse grava la capa separadora debe ser antipunzonante

h) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y el aislante teacutermico cuando

i) se utilice tierra vegetal como capa de proteccioacuten ademaacutes debe disponerse inmediata-mente por encima de esta capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa fil-trante

ii) la cubierta sea transitable para peatones en este caso la capa separadora debe ser anti-punzonante

iii) se utilice grava como capa de proteccioacuten en este caso la capa separadora debe ser fil-trante capaz de impedir el paso de aacuteridos finos y antipunzonante

i) una capa de proteccioacuten cuando la cubierta sea plana salvo que la capa de impermeabiliza-cioacuten sea autoprotegida

j) un tejado cuando la cubierta sea inclinada

k) un sistema de evacuacioacuten de aguas que puede constar de canalones sumideros y rebosade-ros dimensionado seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HS 5 del DB-HS

243 Condiciones de los componentes

2431 Sistema de formacioacuten de pendientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-20

1 El sistema de formacioacuten de pendientes debe tener una cohesioacuten y estabilidad suficientes frente a las solicitaciones mecaacutenicas y teacutermicas y su constitucioacuten debe ser adecuada para el recibido o fija-cioacuten del resto de componentes

2 Cuando el sistema de formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte a la capa de impermeabilizacioacuten el material que lo constituye debe ser compatible con el material impermeabili-zante y con la forma de unioacuten de dicho impermeabilizante a eacutel

3 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas planas debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua incluida dentro de los intervalos que figuran en la tabla 29 en funcioacuten del uso de la cubierta y del tipo de proteccioacuten

Tabla 29 Pendientes de cubiertas planas Uso Proteccioacuten Pendiente

en Solado fijo 1-5 (1) Peatones Solado flotante 1-5 Transitables

Vehiacuteculos Capa de rodadura 1-15 Grava 1-5 No transitables Laacutemina autoprotegida 1-15

Ajardinadas Tierra vegetal 1-5 (1) Para rampas no se aplica la limitacioacuten de pendiente maacutexima

4 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas inclinadas cuando eacutestas no tengan capa de impermeabilizacioacuten debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua mayor que la obtenida en la tabla 210 en funcioacuten del tipo de proteccioacuten

Tabla 210 Pendientes de cubiertas inclinadas

Pendiente

miacutenima en

Teja curva 26 Teja mixta y plana monocanal 30 Teja plana marsellesa o alicantina 40 Teja (3) Teja plana con encaje 50

Pizarra 60 Cinc 10

Placas simeacutetricas de onda grande 10 Placas asimeacutetricas de nervadura grande 10

Fibrocemento

Placas asimeacutetricas de nervadura media 25 Perfiles de ondulado grande 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado grande 5 Perfiles de grecado medio 8

Sinteacuteticos

Perfiles nervados 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado o nervado grande 5 Perfiles de grecado o nervado medio 8 Perfiles de nervado pequentildeo 10

Galvanizados

Paneles 5 Perfiles de ondulado pequentildeo 15

Prot

ecci

oacuten (1

) (2)

Placas y perfiles

Aleaciones ligeras Perfiles de nervado medio 5

(1) En caso de cubiertas con varios sistemas de proteccioacuten superpuestos se establece como pendiente miacutenima la mayor de las pendientes para cada uno de los sistemas de proteccioacuten

(2) Para los sistemas y piezas de formato especial las pendientes deben establecerse de acuerdo con las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

(3) Estas pendientes son para faldones menores a 65 m una situacioacuten de exposicioacuten normal y una situacioacuten climaacutetica des-favorable para condiciones diferentes a eacutestas se debe tomar el valor de la pendiente miacutenima establecida en norma UNE 127100 (ldquoTejas de hormigoacuten Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas de hormi-goacutenrdquo) oacute en norma UNE 136020 (ldquoTejas ceraacutemicas Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas ceraacutemicasrdquo)

2432 Aislante teacutermico

1 El material del aislante teacutermico debe tener una cohesioacuten y una estabilidad suficiente para proporcio-nar al sistema la solidez necesaria frente a las solicitaciones mecaacutenicas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-21

2 Cuando el aislante teacutermico esteacute en contacto con la capa de impermeabilizacioacuten ambos materiales deben ser compatibles en caso contrario debe disponerse una capa separadora entre ellos

3 Cuando el aislante teacutermico se disponga encima de la capa de impermeabilizacioacuten y quede expuesto al contacto con el agua dicho aislante debe tener unas caracteriacutesticas adecuadas para esta situa-cioacuten

2433 Capa de impermeabilizacioacuten

1 Cuando se disponga una capa de impermeabilizacioacuten eacutesta debe aplicarse y fijarse de acuerdo con las condiciones para cada tipo de material constitutivo de la misma

2 Se pueden usar los materiales especificados a continuacioacuten u otro material que produzca el mismo efecto

24331 Impermeabilizacioacuten con materiales bituminosos y bituminosos modificados

1 Las laacuteminas pueden ser de oxiasfalto o de betuacuten modificado

2 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

3 Cuando la pendiente de la cubierta esteacute comprendida entre 5 y 15 deben utilizarse sistemas ad-heridos

4 Cuando se quiera independizar el impermeabilizante del elemento que le sirve de soporte para me-jorar la absorcioacuten de movimientos estructurales deben utilizarse sistemas no adheridos

5 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24332 Impermeabilizacioacuten con poli (cloruro de vinilo) plastificado

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24333 Impermeabilizacioacuten con etileno propileno dieno monoacutemero

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24334 Impermeabilizacioacuten con poliolefinas

1 Deben utilizarse laacuteminas de alta flexibilidad

24335 Impermeabilizacioacuten con un sistema de placas

1 El solapo de las placas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

2 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta del tipo de piezas y del solapo de las mismas asiacute como de la zona geograacutefica del emplazamiento del edificio

2434 Caacutemara de aire ventilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-22

1 Cuando se disponga una caacutemara de aire eacutesta debe situarse en el lado exterior del aislante teacutermico y ventilarse mediante un conjunto de aberturas de tal forma que el cociente entre su aacuterea efectiva total Ss en cm2 y la superficie de la cubierta Ac en m2 cumpla la siguiente condicioacuten

30 gt c

s

AS gt 3 (23)

2435 Capa de proteccioacuten

1 Cuando se disponga una capa de proteccioacuten el material que forma la capa debe ser resistente a la intemperie en funcioacuten de las condiciones ambientales previstas y debe tener un peso suficiente para contrarrestar la succioacuten del viento

2 Se pueden usar los materiales siguientes u otro material que produzca el mismo efecto

a) cuando la cubierta no sea transitable grava solado fijo o flotante mortero tejas y otros mate-riales que conformen una capa pesada y estable

b) cuando la cubierta sea transitable para peatones solado fijo flotante o capa de rodadura

c) cuando la cubierta sea transitable para vehiacuteculos capa de rodadura

24351 Capa de grava

1 La grava puede ser suelta o aglomerada con mortero

2 La grava suelta soacutelo puede emplearse en cubiertas cuya pendiente sea menor que el 5

3 La grava debe estar limpia y carecer de sustancias extrantildeas Su tamantildeo debe estar comprendido entre 16 y 32 mm y debe formar una capa cuyo espesor sea igual a 5 cm como miacutenimo Debe esta-blecerse el lastre de grava adecuado en cada parte de la cubierta en funcioacuten de las diferentes zo-nas de exposicioacuten en la misma

4 Deben disponerse pasillos y zonas de trabajo con una capa de proteccioacuten de un material apto para cubiertas transitables con el fin de facilitar el traacutensito en la cubierta para realizar las operaciones de mantenimiento y evitar el deterioro del sistema

24352 Solado fijo

1 El solado fijo puede ser de los materiales siguientes baldosas recibidas con mortero capa de mor-tero piedra natural recibida con mortero hormigoacuten adoquiacuten sobre lecho de arena mortero filtrante aglomerado asfaacuteltico u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 El material que se utilice debe tener una forma y unas dimensiones compatibles con la pendiente

3 Las piezas no deben colocarse a hueso

24353 Solado flotante

1 El solado flotante puede ser de piezas apoyadas sobre soportes baldosas sueltas con aislante teacuter-mico incorporado u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Las piezas apoyadas sobre soportes deben disponerse horizontalmente Los soportes deben estar disentildeados y fabricados expresamente para este fin deben tener una plataforma de apoyo para re-partir las cargas y deben disponerse sobre la capa separadora en el plano inclinado de escorrentiacutea Las piezas deben ser resistentes a los esfuerzos de flexioacuten a los que vayan a estar sometidos

3 Las piezas o baldosas deben colocarse con junta abierta

24354 Capa de rodadura

1 La capa de rodadura puede ser aglomerado asfaacuteltico capa de hormigoacuten adoquinado u otros mate-riales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta en caliente directamente sobre la impermeabilizacioacuten el espesor miacutenimo de la capa de aglomerado debe ser 8 cm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-23

3 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta sobre una capa de mortero dispuesta sobre la impermea-bilizacioacuten debe interponerse entre estas dos capas una capa separadora para evitar la adherencia entre ellas de 4 cm de espesor como maacuteximo y armada de tal manera que se evite su fisuracioacuten Esta capa de mortero debe aplicarse sobre el impermeabilizante en los puntos singulares que esteacuten impermeabilizados

2436 Tejado

4 Debe estar constituido por piezas de cobertura tales como tejas pizarra placas etc El solapo de las piezas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

5 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta la altura maacutexima del faldoacuten el tipo de piezas y el sola-po de las mismas asiacute como de la ubicacioacuten del edificio

244 Condiciones de los puntos singulares

2441 Cubiertas planas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

24411 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten de la cubierta y la distancia entre juntas de dilatacioacuten conti-guas debe ser como maacuteximo 15 m Siempre que exista un encuentro con un paramento vertical o una junta estructural debe disponerse una junta de dilatacioacuten coincidiendo con ellos Las juntas de-ben afectar a las distintas capas de la cubierta a partir del elemento que sirve de soporte resistente Los bordes de las juntas de dilatacioacuten deben ser romos con un aacutengulo de 45ordm aproximadamente y la anchura de la junta debe ser mayor que 3 cm

2 Cuando la capa de proteccioacuten sea de solado fijo deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la mis-ma Estas juntas deben afectar a las piezas al mortero de agarre y a la capa de asiento del solado y deben disponerse de la siguiente forma

a) coincidiendo con las juntas de la cubierta

b) en el periacutemetro exterior e interior de la cubierta y en los encuentros con paramentos verticales y elementos pasantes

c) en cuadriacutecula situadas a 5 m como maacuteximo en cubiertas no ventiladas y a 75 m como maacutexi-mo en cubiertas ventiladas de forma que las dimensiones de los pantildeos entre las juntas guar-den como maacuteximo la relacioacuten 115

3 En las juntas debe colocarse un sellante dispuesto sobre un relleno introducido en su interior El sellado debe quedar enrasado con la superficie de la capa de proteccioacuten de la cubierta

24412 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse por el paramento vertical hasta una altura de 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta (Veacutease la figura 213)

2 El encuentro con el paramento debe realizarse redondeaacutendose con un radio de curvatura de 5 cm aproximadamente o achaflanaacutendose una medida anaacuteloga seguacuten el sistema de impermeabilizacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-24

Figura 213 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

3 Para que el agua de las precipitaciones o la que se deslice por el paramento no se filtre por el rema-te superior de la impermeabilizacioacuten dicho remate debe realizarse de alguna de las formas siguien-tes o de cualquier otra que produzca el mismo efecto

a) mediante una roza de 3 x 3 cm como miacutenimo en la que debe recibirse la impermeabilizacioacuten con mortero en bisel formando aproximadamente un aacutengulo de 30ordm con la horizontal y redon-deaacutendose la arista del paramento

b) mediante un retranqueo cuya profundidad con respecto a la superficie externa del paramento vertical debe ser mayor que 5 cm y cuya altura por encima de la proteccioacuten de la cubierta debe ser mayor que 20 cm

c) mediante un perfil metaacutelico inoxidable provisto de una pestantildea al menos en su parte superior que sirva de base a un cordoacuten de sellado entre el perfil y el muro Si en la parte inferior no lle-va pestantildea la arista debe ser redondeada para evitar que pueda dantildearse la laacutemina

24413 Encuentro de la cubierta con el borde lateral

1 El encuentro debe realizarse mediante una de las formas siguientes

a) prolongando la impermeabilizacioacuten 5 cm como miacutenimo sobre el frente del alero o el paramento

b) disponieacutendose un perfil angular con el ala horizontal que debe tener una anchura mayor que 10 cm anclada al faldoacuten de tal forma que el ala vertical descuelgue por la parte exterior del pa-ramento a modo de goteroacuten y prolongando la impermeabilizacioacuten sobre el ala horizontal

24414 Encuentro de la cubierta con un sumidero o un canaloacuten

1 El sumidero o el canaloacuten debe ser una pieza prefabricada de un material compatible con el tipo de impermeabilizacioacuten que se utilice y debe disponer de un ala de 10 cm de anchura como miacutenimo en el borde superior

2 El sumidero o el canaloacuten debe estar provisto de un elemento de proteccioacuten para retener los soacutelidos que puedan obturar la bajante En cubiertas transitables este elemento debe estar enrasado con la capa de proteccioacuten y en cubiertas no transitables este elemento debe sobresalir de la capa de pro-teccioacuten

3 El elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten debe rebajarse alrededor de los sumide-ros o en todo el periacutemetro de los canalones (Veacutease la figura 214) lo suficiente para que despueacutes de haberse dispuesto el impermeabilizante siga existiendo una pendiente adecuada en el sentido de la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-25

Figura 214 Rebaje del soporte alrededor de los sumideros

4 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse 10 cm como miacutenimo por encima de las alas

5 La unioacuten del impermeabilizante con el sumidero o el canaloacuten debe ser estanca

6 Cuando el sumidero se disponga en la parte horizontal de la cubierta debe situarse separado 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales o con cualquier otro elemento que sobresalga de la cubierta

7 El borde superior del sumidero debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta

8 Cuando el sumidero se disponga en un paramento vertical el sumidero debe tener seccioacuten rectan-gular Debe disponerse un impermeabilizante que cubra el ala vertical que se extienda hasta 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta y cuyo remate superior se haga seguacuten lo descrito en el apartado 24412

9 Cuando se disponga un canaloacuten su borde superior debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta y debe estar fijado al elemento que sirve de soporte

10 Cuando el canaloacuten se disponga en el encuentro con un paramento vertical el ala del canaloacuten de la parte del encuentro debe ascender por el paramento y debe disponerse una banda impermeabili-zante que cubra el borde superior del ala de 10 cm como miacutenimo de anchura centrada sobre dicho borde resuelto seguacuten lo descrito en el apartado 24412

24415 Rebosaderos

1 En las cubiertas planas que tengan un paramento vertical que las delimite en todo su periacutemetro deben disponerse rebosaderos en los siguientes casos

a) cuando en la cubierta exista una sola bajante

b) cuando se prevea que si se obtura una bajante debido a la disposicioacuten de las bajantes o de los faldones de la cubierta el agua acumulada no pueda evacuar por otras bajantes

c) cuando la obturacioacuten de una bajante pueda producir una carga en la cubierta que comprometa la estabilidad del elemento que sirve de soporte resistente

2 La suma de las aacutereas de las secciones de los rebosaderos debe ser igual o mayor que la suma de las de bajantes que evacuan el agua de la cubierta o de la parte de la cubierta a la que sirvan

3 El rebosadero debe disponerse a una altura intermedia entre la del punto maacutes bajo y la del maacutes alto de la entrega de la impermeabilizacioacuten al paramento vertical (Veacutease la figura 215) y en todo caso a un nivel maacutes bajo de cualquier acceso a la cubierta

4 El rebosadero debe sobresalir 5 cm como miacutenimo de la cara exterior del paramento vertical y dispo-nerse con una pendiente favorable a la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-26

Figura 215 Rebosadero

24416 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes deben situarse separados 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales y de los elementos que sobresalgan de la cubierta

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben ascender por el elemento pasante 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta

24417 Anclaje de elementos

1 Los anclajes de elementos deben realizarse de una de las formas siguientes

a) sobre un paramento vertical por encima del remate de la impermeabilizacioacuten

b) sobre la parte horizontal de la cubierta de forma anaacuteloga a la establecida para los encuentros con elementos pasantes o sobre una bancada apoyada en la misma

24418 Rincones y esquinas

1 En los rincones y las esquinas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ hasta una distancia de 10 cm como miacutenimo desde el veacutertice formado por los dos planos que conforman el rincoacuten o la esquina y el plano de la cubierta

24419 Accesos y aberturas

1 Los accesos y las aberturas situados en un paramento vertical deben realizarse de una de las for-mas siguientes

a) disponiendo un desnivel de 20 cm de altura como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta protegido con un impermeabilizante que lo cubra y ascienda por los laterales del hue-co hasta una altura de 15 cm como miacutenimo por encima de dicho desnivel

b) disponieacutendolos retranqueados respecto del paramento vertical 1 m como miacutenimo El suelo has-ta el acceso debe tener una pendiente del 10 hacia fuera y debe ser tratado como la cubier-ta

2 Los accesos y las aberturas situados en el paramento horizontal de la cubierta deben realizarse disponiendo alrededor del hueco un antepecho de una altura por encima del la proteccioacuten de la cu-bierta de 20 cm como miacutenimo e impermeabilizado seguacuten lo descrito en el apartado 24412

2442 Cubiertas inclinadas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-27

24421 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 En el encuentro de la cubierta con un paramento vertical deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Los elementos de proteccioacuten deben cubrir como miacutenimo una banda del paramento vertical de 25 cm de altura por encima del tejado y su remate debe realizarse de forma similar a la descrita en las cu-biertas planas

3 Cuando el encuentro se produzca en la parte inferior del faldoacuten debe disponerse un canaloacuten y rea-lizarse seguacuten lo dispuesto en el apartado 24429

4 Cuando el encuentro se produzca en la parte superior o lateral del faldoacuten los elementos de protec-cioacuten deben colocarse por encima de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro (Veacutease la figura 216)

Figura 216 Encuentro en la parte superior del faldoacuten

24422 Alero

1 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo y media pieza como maacuteximo del soporte que conforma el alero

2 Cuando el tejado sea de pizarra o de teja para evitar la filtracioacuten de agua a traveacutes de la unioacuten de la primera hilada del tejado y el alero debe realizarse en el borde un recalce de asiento de las piezas de la primera hilada de tal manera que tengan la misma pendiente que las de las siguientes o debe adoptarse cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

24423 Borde lateral

1 En el borde lateral deben disponerse piezas especiales que vuelen lateralmente maacutes de 5 cm o baberos protectores realizados in situ En el uacuteltimo caso el borde puede rematarse con piezas es-peciales o con piezas normales que vuelen 5 cm

24424 Limahoyas

1 En las limahoyas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre la limahoya

3 La separacioacuten entre las piezas del tejado de los dos faldones debe ser 20 cm como miacutenimo

24425 Cumbreras y limatesas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-28

1 En las cumbreras y limatesas deben disponerse piezas especiales que deben solapar 5 cm como miacutenimo sobre las piezas del tejado de ambos faldones

2 Las piezas del tejado de la uacuteltima hilada horizontal superior y las de la cumbrera y la limatesa deben fijarse

3 Cuando no sea posible el solape entre las piezas de una cumbrera en un cambio de direccioacuten o en un encuentro de cumbreras este encuentro debe impermeabilizarse con piezas especiales o babe-ros protectores

24426 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes no debe disponerse en las limahoya

2 La parte superior del encuentro del faldoacuten con el elemento pasante debe resolverse de tal manera que se desviacutee el agua hacia los lados del mismo

3 En el periacutemetro del encuentro deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ que deben cubrir una banda del elemento pasante por encima del tejado de 20 cm de al-tura como miacutenimo

24427 Lucernarios

1 Deben impermeabilizarse las zonas del faldoacuten que esteacuten en contacto con el precerco o el cerco del lucernario mediante elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 En la parte inferior del lucernario los elementos de proteccioacuten deben colocarse por debajo de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro y en la superior por encima y prolongarse 10 cm como miacutenimo

24428 Anclaje de elementos

1 Los anclajes no deben disponerse en las limahoyas

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben cubrir una banda del elemento anclado de una altura de 20 cm como miacutenimo por encima del tejado

24429 Canalones

1 Para la formacioacuten del canaloacuten deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ

2 Los canalones deben disponerse con una pendiente hacia el desaguumle del 1 como miacutenimo

3 Las piezas del tejado que vierten sobre el canaloacuten deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre el mismo

4 Cuando el canaloacuten sea visto debe disponerse el borde maacutes cercano a la fachada de tal forma que quede por encima del borde exterior del mismo

5 Cuando el canaloacuten esteacute situado junto a un paramento vertical deben disponerse

a) cuando el encuentro sea en la parte inferior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por debajo de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

b) cuando el encuentro sea en la parte superior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por enci-ma de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

c) elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ de tal forma que cubran una banda del paramento vertical por encima del tejado de 25 cm como miacutenimo y su remate se realice de forma similar a la descrita para cubiertas planas (Veacutease la figura 217)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-29

Figura 217 Canalones

6 Cuando el canaloacuten esteacute situado en una zona intermedia del faldoacuten debe disponerse de tal forma que

a) el ala del canaloacuten se extienda por debajo de las piezas del tejado 10 cm como miacutenimo

b) la separacioacuten entre las piezas del tejado a ambos lados del canaloacuten sea de 20 cm como miacuteni-mo

3 Dimensionado

31 Tubos de drenaje 1 Las pendientes miacutenima y maacutexima y el diaacutemetro nominal miacutenimo de los tubos de drenaje deben ser

los que se indican en la tabla 31 Tabla 31 Tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal miacutenimo en mm Grado de

impermeabi-lidad (1)

Pendiente miacutenima

en

Pendiente maacutexima

en Drenes bajo suelo Drenes en el periacutemetro del muro

1 3 14 125 150 2 3 14 125 150 3 5 14 150 200 4 5 14 150 200 5 8 14 200 250

(1) Este grado de impermeabilidad es el establecido en el apartado 211 para muros y en el apartado 221 para suelos

2 La superficie de orificios del tubo drenante por metro lineal debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 32

Tabla 32 Superficie miacutenima de orificios de los tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal Superficie total miacutenima de orificios en cm2m

125 10 150 10 200 12 250 17

32 Canaletas de recogida 1 El diaacutemetro de los sumideros de las canaletas de recogida del agua en los muros parcialmente es-

tancos debe ser 110 mm como miacutenimo

2 Las pendientes miacutenima y maacutexima de la canaleta y el nuacutemero miacutenimo de sumideros en funcioacuten del grado de impermeabilidad exigido al muro deben ser los que se indican en la tabla 33

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-30

Tabla 33 Canaletas de recogida de agua filtrada

Grado de impermea-bilidad del muro

Pendiente miacutenima en

Pendiente maacutexima en Sumideros

1 5 14 1 cada 25 m2 de muro 2 5 14 1 cada 25 m2 de muro 3 8 14 1 cada 20 m2 de muro 4 8 14 1 cada 20 m2 de muro 5 12 14 1 cada 15 m2 de muro

33 Bombas de achique 1 Cada una de las bombas de achique de una misma caacutemara debe dimensionarse para el caudal total

de agua a evacuar que en el caso de referirse a muros se puede calcular seguacuten el meacutetodo descrito en el apeacutendice C

2 El volumen de cada caacutemara de bombeo debe ser como miacutenimo igual al obtenido de la tabla 34 Para caudales mayores debe colocarse una segunda caacutemara

Tabla 34 Caacutemaras de bombeo Caudal de la bomba

en ls Volumen de la caacutemara

en l 015 24 031 285 046 36 061 39 076 45 115 57 153 96 191 108 23 15 31 20

4 Productos de construccioacuten

41 Caracteriacutesticas exigibles a los productos

411 Introduccioacuten

1 El comportamiento de los edificios frente al agua se caracteriza mediante las propiedades hiacutedricas de los productos de construccioacuten que componen sus cerramientos

2 Los productos para aislamiento teacutermico y los que forman la hoja principal de la fachada se definen mediante las siguientes propiedades

a) la succioacuten o absorcioacuten al agua por capilaridad a corto plazo por inmersioacuten parcial (Kgm2 [g(m2min)]05 oacute g(cm2min))

b) la absorcioacuten al agua a largo plazo por inmersioacuten total (gcm3)

3 Los productos para la barrera contra el vapor se definen mediante la resistencia al paso del vapor de agua (MNmiddotsg oacute m2middothmiddotPamg)

4 Los productos para la impermeabilizacioacuten se definen mediante las siguientes propiedades en fun-cioacuten de su uso

a) estanquidad

b) resistencia a la penetracioacuten de raices

c) envejecimiento artificial por exposicioacuten prolongada a la combinacioacuten de radiacioacuten ultravioleta elevadas temperaturas y agua

d) resistencia a la fluencia (ordmC)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-31

e) estabilidad dimensional ()

f) envejecimiento teacutermico (ordmC)

g) flexibilidad a bajas temperaturas (ordmC)

h) resistencia a la carga estaacutetica (kg)

i) resistencia a la carga dinaacutemica (mm)

j) alargamiento a la rotura ()

k) resistencia a la traccioacuten (N5cm)

412 Componentes de la hoja principal de fachadas

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo ceraacutemico los ladrillos deben tener como maacuteximo una suc-cioacuten de 045 g(cm2middotmin) medida seguacuten el ensayo de UNE 67 0311985

2 Cuando la hoja principal sea de bloque de hormigoacuten salvo de bloque de hormigoacuten curado en auto-clave el valor de absorcioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE 41 1701989 debe ser como maacuteximo 032 gcm3

3 Cuando la hoja principal sea resistente y de bloque de hormigoacuten visto el valor medio del coeficiente de succioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE EN 772 112001 y para un tiempo de 10 minutos debe ser como maacuteximo 5 [g(m2middotmin)]05 y el valor individual del coeficiente debe ser como maacuteximo 7 [g(m2middotmin)]05

4 Cuando la hoja principal sea de ladrillo o de bloque sin revestimiento exterior los ladrillos y los blo-ques deben ser caravista

413 Aislante teacutermico

1 Cuando el aislante teacutermico se disponga por el exterior de la hoja principal debe ser no hidroacutefilo

42 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones de control para la recep-

cioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia esta-blecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

5 Construccioacuten 1 En el proyecto se definiraacuten y justificaraacuten las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

51 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta seccioacuten se ejecutaraacuten con sujecioacuten al

proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-32

tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones se indicaraacuten las condiciones de ejecucioacuten de los cerramientos

511 Muros

5111 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser estancos y suficientemente flexibles para absorber los movimientos pre-vistos

5112 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el muro esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 En las uniones de las laacuteminas deben respetarse los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 El paramento donde se va aplicar la laacutemina no debe tener rebabas de mortero en las faacutebricas de ladrillo o bloques ni ninguacuten resalto de material que pueda suponer riesgo de punzonamiento

6 Cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante adherida deben aplicarse imprimaciones previas y cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante no adherida deben sellarse los solapos

7 Cuando la impermeabilizacioacuten se haga por el interior deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5113 Condiciones del revestimiento hidroacutefugo de mortero

1 El paramento donde se va aplicar el revestimiento debe estar limpio

2 Deben aplicarse al menos cuatro capas de revestimiento de espesor uniforme y el espesor total no debe ser mayor que 2 cm

3 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura ambiente sea menor que 0ordmC ni cuando se prevea un descenso de la misma por debajo de dicho valor en las 24 horas posteriores a su apli-cacioacuten

4 En los encuentros deben solaparse las capas del revestimiento al menos 25 cm

5114 Condiciones de los productos liacutequidos de impermeabilizacioacuten

51141 Revestimientos sinteacuteticos de resinas

1 Las fisuras grandes deben cajearse mediante rozas de 2 cm de profundidad y deben rellenarse eacutestas con mortero pobre

2 Las coqueras y las grietas deben rellenarse con masillas especiales compatibles con la resina

3 Antes de la aplicacioacuten de la imprimacioacuten debe limpiarse el paramento del muro

4 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura sea menor que 5ordmC o mayor que 35ordmC Salvo que en las especificaciones de aplicacioacuten se fijen otros liacutemites

5 El espesor de la capa de resina debe estar comprendido entre 300 y 500 de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo microm

6 Cuando existan fisuras de espesor comprendido entre 100 y 250 microm debe aplicarse una imprima-cioacuten en torno a la fisura Luego debe aplicarse una capa de resina a lo largo de toda la fisura en un ancho mayor que 12 cm y de un espesor que no sea mayor que 50 microm Finalmente deben aplicarse tres manos consecutivas en intervalos de seis horas como miacutenimo hasta alcanzar un espesor total que no sea mayor que 1 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-33

7 Cuando el revestimiento esteacute elaborado a partir de poliuretano y esteacute total o parcialmente expuesto a la intemperie debe cubrirse con una capa adecuada para protegerlo de las radiaciones ultraviole-ta

51142 Poliacutemeros Acriacutelicos

1 El soporte debe estar seco sin restos de grasa y limpio

2 El revestimiento debe aplicarse en capas sucesivas cada 12 horas aproximadamente El espesor no debe ser mayor que 100 microm

51143 Caucho acriacutelico y resinas acriacutelicas

1 El soporte debe estar seco y exento de polvo suciedad y lechadas superficiales

5115 Condiciones del sellado de juntas

51151 Masillas a base de poliuretano

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para limitar la profundidad

2 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 8 mm

3 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51152 Masillas a base de siliconas

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

51153 Masillas a base de resinas acriacutelicas

1 Si el soporte es poroso y estaacute excesivamente seco deben humedecerse ligeramente los bordes de la junta

2 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

3 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 10 mm

4 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51154 Masillas asfaacutelticas

1 Deben aplicarse directamente en friacuteo sobre las juntas

5116 Condiciones de los sistemas de drenaje

1 El tubo drenante debe rodearse de una capa de aacuterido y eacutesta a su vez envolverse totalmente con una laacutemina filtrante

2 Si el aacuterido es de aluvioacuten el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 15 veces el diaacutemetro del dren

3 Si el aacuterido es de machaqueo el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 3 veces el diaacutemetro del dren

512 Suelos

5121 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser flexibles para absorber los movimientos previstos y estancos

5122 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-34

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el suelo esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 Deben respetarse en las uniones de las laacuteminas los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 La superficie donde va a aplicarse la impermeabilizacioacuten no debe presentar alguacuten tipo de resaltos de materiales que puedan suponer un riesgo de punzonamiento

6 Deben aplicarse imprimaciones sobre los hormigones de regulacioacuten o limpieza y las cimentaciones en el caso de aplicar laacuteminas adheridas y en el periacutemetro de fijacioacuten en el caso de aplicar laacuteminas no adheridas

7 En la aplicacioacuten de las laacuteminas impermeabilizantes deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5123 Condiciones de las arquetas

1 Deben sellarse todas las tapas de arquetas al propio marco mediante bandas de caucho o similares que permitan el registro

5124 Condiciones del hormigoacuten de limpieza

1 El terreno inferior de las soleras y placas drenadas debe compactarse y tener como miacutenimo una pendiente del 1

2 Cuando deba colocarse una lamina impermeabilizante sobre el hormigoacuten de limpieza del suelo o de la cimentacioacuten la superficie de dicho hormigoacuten debe allanarse

513 Fachadas

5131 Condiciones de la hoja principal

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo deben sumergirse en agua brevemente antes de su coloca-cioacuten Cuando se utilicen juntas con resistencia a la filtracioacuten alta o moderada el material constitu-yente de la hoja debe humedecerse antes de colocarse

2 Deben dejarse enjarjes en todas las hiladas de los encuentros y las esquinas para trabar la faacutebrica

3 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los pilares el anclaje de dicha hoja a los pilares debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los pilares

4 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los forjados el anclaje de dicha hoja a los forjados debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los forjados

5132 Condiciones del revestimiento intermedio

1 Debe disponerse adherido al elemento que sirve de soporte y aplicarse de manera uniforme sobre eacuteste

5133 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

2 Cuando el aislante teacutermico sea a base de paneles o mantas y no rellene la totalidad del espacio entre las dos hojas de la fachada el aislante teacutermico debe disponerse en contacto con la hoja inter-ior y deben utilizarse elementos separadores entre la hoja exterior y el aislante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-35

5134 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la fachada debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire y en las llagas que se utilicen para su ventilacioacuten

5135 Condiciones del revestimiento exterior

1 Debe disponerse adherido o fijado al elemento que sirve de soporte

5134 Condiciones de los puntos singulares

2 Las juntas de dilatacioacuten deben ejecutarse aplomadas y deben dejarse limpias para la aplicacioacuten del relleno y del sellado

514 Cubiertas

5141 Condiciones de la formacioacuten de pendientes

1 Cuando la formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten su superficie debe ser uniforme y limpia

5142 Condiciones de la barrera contra el vapor

1 La barrera contra el vapor debe extenderse bajo el fondo y los laterales de la capa de aislante teacuter-mico

2 Debe aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacuterge-nes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

5143 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

5144 Condiciones de la impermeabilizacioacuten

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Cuando se interrumpan los trabajos deben protegerse adecuadamente los materiales

3 La impermeabilizacioacuten debe colocarse en direccioacuten perpendicular a la liacutenea de maacutexima pendiente

4 Las distintas capas de la impermeabilizacioacuten deben colocarse en la misma direccioacuten y a cubrejun-tas

5 Los solapos deben quedar a favor de la corriente de agua y no deben quedar alineados con los de las hileras contiguas

5145 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la cubierta debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire

52 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras se realizaraacute de acuerdo con las especificaciones del proyecto

sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y demaacutes normati-va vigente de aplicacioacuten

2 Se comprobaraacute que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la frecuen-cia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-36

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra quedaraacute en la docu-mentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacutenimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

53 Control de la obra terminada 1 En el control se seguiraacuten los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta sec-

cioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

6 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 61 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 61 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad Comprobacioacuten del correcto funcionamiento de los canales y bajantes de eva-cuacioacuten de los muros parcialmente estancos 1 antildeo (1)

Comprobacioacuten de que las aberturas de ventilacioacuten de la caacutemara de los muros parcialmente estancos no estaacuten obstruidas 1 antildeo Muros

Comprobacioacuten del estado de la impermeabilizacioacuten interior 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de limpieza de la red de drenaje y de evacuacioacuten 1 antildeo (2) Limpieza de las arquetas 1 antildeo (2) Comprobacioacuten del estado de las bombas de achique incluyendo las de reserva si hubiera sido necesarias su implantacioacuten para poder garantizar el drenaje 1 antildeo

Suelos

Comprobacioacuten de la posible existencia de filtraciones por fisuras y grietas 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten del revestimiento posible aparicioacuten de fisuras desprendimientos humedades y manchas 3 antildeos

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos Comprobacioacuten de la posible existencia de grietas y fisuras asiacute como desplomes u otras deformaciones en la hoja principal 5 antildeos

Fachadas

Comprobacioacuten del estado de limpieza de las llagas o de las aberturas de ventila-cioacuten de la caacutemara 10 antildeos

Limpieza de los elementos de desaguumle (sumideros canalones y rebosaderos) y comprobacioacuten de su correcto funcionamiento 1 antildeo (1)

Recolocacioacuten de la grava 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de la proteccioacuten o tejado 3 antildeos

Cubiertas

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos (1) Ademaacutes debe realizarse cada vez que haya habido tormentas importantes (2) Debe realizarse cada antildeo al final del verano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-37

Apeacutendice A Terminologiacutea Absorcioacuten retencioacuten de un gas o vapor por un liacutequido o de un liacutequido por un soacutelido

Aislante no hidroacutefilo aislante que tiene una succioacuten o absorcioacuten de agua a corto plazo por inmersioacuten parcial menor que 1kgm2 seguacuten ensayo UNE-EN 16091997 o una absorcioacuten de agua a largo plazo por inmersioacuten total menor que el 5 seguacuten ensayo UNE-EN 120871997

Aislante teacutermico elemento que tiene una conductividad teacutermica menor que 0060 W(mmiddotK) y una resis-tencia teacutermica mayor que 025 m2middotKW

Aplicaciones liacutequidas sustancias liacutequidas de impermeabilizacioacuten

Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos

Barrera contra el vapor elemento que tiene una resistencia a la difusioacuten de vapor mayor que 10 MN middotsg equivalente a 27 m2middothmiddotPamg

Caacutemara de aire ventilada espacio de separacioacuten en la seccioacuten constructiva de una fachada o de una cubierta que permite la difusioacuten del vapor de agua a traveacutes de aberturas al exterior dispuestas de forma que se garantiza la ventilacioacuten cruzada

Caacutemara de bombeo depoacutesito o arqueta donde se acumula provisionalmente el agua drenada antes de su bombeo y donde estaacuten alojadas las bombas de achique incluyendo las de reserva

Capa antipunzonamiento capa separadora que se interpone entre dos capas sometidas a presioacuten y que sirve para proteger a la menos resistente y evitar con ello su rotura Capa de proteccioacuten producto que se dispone sobre la capa de impermeabilizacioacuten para protegerla de las radiaciones ultravioletas y del impacto teacutermico directo del sol y ademaacutes favorece la escorrentiacutea y la evacuacioacuten del agua hacia los sumideros Capa de regulacioacuten capa que se dispone sobre la capa drenante o el terreno para eliminar las posibles irregularidades y desniveles y asiacute recibir de forma homogeacutenea el hormigoacuten de la solera o la placa

Capa separadora capa que se intercala entre elementos del sistema de impermeabilizacioacuten para todas o algunas de las finalidades siguientes

a) evitar la adherencia entre ellos

b) proporcionar proteccioacuten fiacutesica o quiacutemica a la membrana

c) permitir los movimientos diferenciales entre los componentes de la cubierta

d) actuar como capa antipunzonante

e) actuar como capa filtrante

f) actuar como capa igniacutefuga

Capilaridad fenoacutemeno seguacuten el cual la superficie de un liacutequido en contacto con un soacutelido se eleva o se deprime debido a la fuerza resultante de atracciones entre las moleacuteculas del liacutequido (cohesioacuten) y las de eacuteste con las del soacutelido (adhesioacuten)

Coeficiente de permeabilidad paraacutemetro indicador del grado de permeabilidad de un suelo medido por la velocidad de paso del agua a traveacutes de eacutel Se expresa en ms o cms Puede determinarse directamen-te mediante ensayo en permeaacutemetro o mediante ensayo in situ o indirectamente a partir de la granulo-metriacutea y la porosidad del terreno

Componente cada una de las partes de las que consta un elemento constructivo

Cubrejunta pequentildea pieza de madera o metal que se utiliza para fijar una junta a tope

Drenaje operacioacuten de dar salida a las aguas muertas o a la excesiva humedad de los terrenos por me-dio de zanjas o cantildeeriacuteas

Elemento constructivo parte del edificio con una funcioacuten independiente Se entienden como tales los suelos los muros las fachadas y las cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-38

Elemento pasante elemento que atraviesa un elemento constructivo Se entienden como tales las ba-jantes y las chimeneas que atraviesan las cubiertas

Encachado capa de grava de diaacutemetro grande que sirve de base a una solera apoyada en el terreno con el fin de dificultar la ascensioacuten del agua del terreno por capilaridad a eacutesta

Enjarje cada uno de los dentellones que se forman en la interrupcioacuten lateral de un muro para su traba-zoacuten al proseguirlo

Formacioacuten de pendientes (sistema de) sistema constructivo situado sobre el soporte resistente de una cubierta y que tiene una inclinacioacuten para facilitar la evacuacioacuten de agua

Geotextil tipo de laacutemina plaacutestica que contiene un tejido de refuerzo y cuyas principales funciones son filtrar proteger quiacutemicamente y desolidarizar capas en contacto

Grado de impermeabilidad nuacutemero indicador de la resistencia al paso del agua caracteriacutestica de una solucioacuten constructiva definido de tal manera que crece al crecer dicha resistencia y en consecuencia cuanto mayor sea la solicitacioacuten de humedad mayor debe ser el grado de impermeabilidad de dicha so-lucioacuten para alcanzar el mismo resultado La gradacioacuten se aplica a las soluciones de cada elemento cons-tructivo de forma independiente a las de los demaacutes elementos Por lo tanto las gradaciones de los distin-tos elementos no son necesariamente equivalentes asiacute el grado 3 de un muro no tiene por queacute equiva-ler al grado 3 de una fachada

Higroscopicidad propiedad de un material de absorber o ceder agua en funcioacuten de la humedad relativa del ambiente en que se encuentra

Hoja principal hoja de una fachada cuya funcioacuten es la de soportar el resto de las hojas y componentes de la fachada asiacute como en su caso desempentildear la funcioacuten estructural

Hormigoacuten de consistencia fluida hormigoacuten que ensayado en la mesa de sacudidas presenta un asentamiento comprendido entre el 70 y el 100 que equivale aproximadamente a un asiento superior mayor que 20 cm en el cono de Abrams

Hormigoacuten de elevada compacidad hormigoacuten con un iacutendice muy reducido de huecos en su granulome-triacutea

Hormigoacuten hidroacutefugo hormigoacuten que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o disminuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Hormigoacuten de retraccioacuten moderada hormigoacuten que sufre poca reduccioacuten de volumen como consecuen-cia del proceso fiacutesico-quiacutemico del fraguado endurecimiento o desecacioacuten

Impermeabilizacioacuten procedimiento destinado a evitar el mojado o la absorcioacuten de agua por un material o elemento constructivo Puede hacerse durante su fabricacioacuten o mediante la posterior aplicacioacuten de un tratamiento Impermeabilizante producto que evita el paso de agua a traveacutes de los materiales tratados con eacutel Iacutendice pluviomeacutetrico anual para un antildeo dado es el cociente entre la precipitacioacuten media y la precipita-cioacuten media anual de la serie

Inyeccioacuten teacutecnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidacioacuten de un terreno de cimentacioacuten mediante la introduccioacuten en eacutel a presioacuten de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los huecos existentes

Intradoacutes superficie interior del muro

Laacutemina drenante laacutemina que contiene nodos o alguacuten tipo de pliegue superficial para formar canales por donde pueda discurrir el agua

Laacutemina filtrante laacutemina que se interpone entre el terreno y un elemento constructivo y cuya caracteriacutes-tica principal es permitir el paso del agua a traveacutes de ella e impedir el paso de las partiacuteculas del terreno

Limahoya liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo coacutenca-vo

Limatesa liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo con-vexo

Llaga junta vertical entre dos ladrillos de una misma hilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-39

Lodo de bentonita suspensioacuten en agua de bentonita que tiene la cualidad de formar sobre una superfi-cie porosa una peliacutecula praacutecticamente impermeable y que es tixotroacutepica es decir tiene la facultad de adquirir en estado de reposo una cierta rigidez

Mortero hidroacutefugo mortero que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o dismi-nuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Mortero hidroacutefugo de baja retraccioacuten mortero que reuacutene las siguientes caracteriacutesticas a) contiene sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo que evitan o disminuyen sensiblemente la

absorcioacuten de agua b) experimenta poca reduccioacuten de volumen como consecuencia del proceso fiacutesico-quiacutemico del

fraguado endurecimiento o desecacioacuten Mortero pobre mortero que tiene una dosificacioacuten expresada en Kg de cemento por m3 de arena me-nor o igual que 18

Muro flexorresistente muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro de gravedad muro no armado que resiste esfuerzos principalmente de compresioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro pantalla muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye en el terreno mediante el vaciado del terreno exclusivo del muro y el consiguiente hormigona-do in situ o mediante el hincado en el terreno de piezas prefabricadas El vaciado del terreno del soacutetano se realiza una vez construido el muro

Muro parcialmente estanco muro compuesto por una hoja exterior resistente una caacutemara de aire y una hoja interior El muro no se impermeabiliza sino que se permite el paso del agua del terreno hasta la caacutemara donde se recoge y se evacua

Nivel freaacutetico valor medio anual de la profundidad con respecto a la superficie del terreno de la cara superior de la capa freaacutetica

Permeabilidad al vapor de agua cantidad de vapor de agua que se transmite a traveacutes de un material de espesor unidad por unidad de aacuterea unidad de tiempo y de diferencia de presiones parciales de vapor de agua La permeabilidad se expresa en gmiddotm (MNmiddots) o en gmiddotcm (mmHGmiddotm2middotdiacutea)

Pintura impermeabilizante compuesto liacutequido pigmentado que se convierte en peliacutecula soacutelida despueacutes de su aplicacioacuten y que impide la filtracioacuten y la absorcioacuten de agua a traveacutes de eacutel

Placa solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexioacuten como consecuencia entre otros del empuje vertical del agua freaacutetica

Pozo drenante pozo efectuado en el terreno con entibacioacuten perforada para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior El agua se extrae por bombeo

Revestimiento continuo revestimiento que se aplica en forma de pasta fluida directamente sobre la superficie que se reviste Puede ser a base de morteros hidraacuteulicos plaacutestico o pintura

Revestimiento discontinuo revestimiento conformado a partir de piezas (baldosas lamas placas etc) de materiales naturales o artificiales que se fijan a las superficies mediante sistemas de agarre o anclaje Seguacuten sea este sistema de fijacioacuten el revestimiento se considera pegado o fijado mecaacutenicamente

Revestimiento exterior revestimiento de la fachada dispuesto en la cara exterior de la misma

Sistema adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en toda su superficie

Sistema fijado mecaacutenicamente sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se sujeta al ele-mento que sirve de soporte mediante fijaciones mecaacutenicas

Sistema no adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se coloca sobre el soporte sin adherirse al mismo salvo en elementos singulares tales como juntas desaguumles petos bordes etc y en el periacutemetro de elementos sobresalientes de la cubierta tales como chimeneas claraboyas maacutestiles etc

Sistema semiadherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en una extensioacuten comprendida entre el 15 y el 50

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-40

Solera capa gruesa de hormigoacuten apoyada sobre el terreno que se dispone como pavimento o como base para un solado

Solucioacuten constructiva elemento constructivo caracterizado por los componentes concretos que lo for-man junto con otros elementos del contorno ajenos al elemento constructivo cuyas caracteriacutesticas influ-yen en el nivel de prestacioacuten proporcionado

Sub-base capa de bentonita de sodio sobre hormigoacuten de limpieza dispuesta debajo del suelo

Succioacuten capacidad de imbibicioacuten de agua por capilaridad de un producto mediante inmersioacuten parcial en un periacuteodo corto de tiempo

Suelo elevado suelo situado en la base del edificio en el que la relacioacuten entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de apoyo y la superficie del suelo es inferior a 17

Trasdoacutes superficie exterior de un muro

Tubo drenante tubo enterrado cuyas paredes estaacuten perforadas para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior

Valor baacutesico de la velocidad del viento corresponde al valor caracteriacutestico de la velocidad media del viento a lo largo de un periodo de 10 minutos tomada en zona plana y desprotegida frente al viento a una altura de 10 m sobre el suelo Dicho valor caracteriacutestico es el valor cuya probabilidad anual de ser sobrepasado es de 002 (periacuteodo de retorno de 50 antildeos)

Zanja drenante zanja que recoge el agua del terreno circundante y la conduce a la red de alcantarillado o de saneamiento

Zona eoacutelica zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un valor baacutesico de la velocidad del viento V comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona A cuando V = 26 ms

zona B cuando V = 27 ms

zona C cuando V = 29 ms

Zona pluviomeacutetrica de promedios zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un iacutendice pluviomeacutetrico anual p comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona I cuando p gt 2000 mm

zona II cuando 1000 mm lt p le 2000 mm

zona III cuando 500 mm lt p le 1000 mm

zona IV cuando 300 mm lt p le 500 mm

zona V cuando p lt 300 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-41

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos que se utilizan en esta sec-

cioacuten del DB junto con las correspondientes magnitudes y unidades Ah superficie de la hoja interior de un muro parcialmente estanco [m2] As superficie del suelo elevado [m2] Ac superficie de la cubierta [m2] H diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico an-

tes de la intervencioacuten [m] ho diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico en

el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] Ks coeficiente de permeabilidad del terreno [ms oacute cms] NF nivel freaacutetico [m] P profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] p iacutendice pluviomeacutetrico anual [mm] q caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] R radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero [m] Ss aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de una caacutemara [cm2] V valor baacutesico de la velocidad del viento [ms]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-43

Apeacutendice C Caacutelculo del caudal de drenaje 1 El caudal de drenaje por metro lineal de muro en m3(sm) debido al encuentro con una capa freaacuteti-

ca q se obtiene por el procedimiento que se expone a continuacioacuten (Veacutease la figura C1)

a) Cuando el arranque del muro coincide o estaacute por debajo de la cara superior de una capa imper-meable el caudal se obtiene mediante la foacutermula C1 o la foacutermula C2

10)NFP(K

q s minus= (C1)

R2)hH(K

q2

o2

s minus= (C2)

siendo P la profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] NF el nivel freaacutetico [m] q el caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] Ks el coeficiente de permeabilidad del terreno [ms] H la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico antes de la intervencioacuten [m] ho la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico en el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] R el radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero

[m]

b) Cuando el arranque del muro no alcanza ninguna capa impermeable el caudal se obtiene me-diante la foacutermula

( )R2

hHH

hH270730K

q

2o

2os minus

minus+

= (C3)

siendo Ks H ho y R lo indicado para el caso a)

Figura C1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-1

Seccioacuten HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los edificios de viviendas de nueva construccioacuten tengan o no locales desti-

nados a otros usos en lo referente a la recogida de los residuos ordinarios generados en ellos 2 Para los edificios y locales con otros usos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias

baacutesicas debe realizarse mediante un estudio especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los estable-cidos en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo y dimensionado del apartado 2 relativas al sistema de

almacenamiento y traslado de residuos a) la existencia del almaceacuten de contenedores de edificio y las condiciones relativas al mismo

cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida puerta a puerta de algu-na de las fracciones de los residuos ordinarios

b) la existencia de la reserva de espacio y las condiciones relativas al mismo cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie de alguna de las fracciones de los residuos ordinarios

c) las condiciones relativas a la instalacioacuten de traslado por bajantes en el caso de que se haya dispuesto eacutesta

d) la existencia del espacio de almacenamiento inmediato y las condiciones relativas al mismo 3 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 3

2 Disentildeo y dimensionado

21 Almaceacuten de contenedores de edificio y espacio de reserva 1 Cada edificio debe disponer como miacutenimo de un almaceacuten de contenedores de edificio para las frac-

ciones de los residuos que tengan recogida puerta a puerta y para las fracciones que tengan reco-gida centralizada con contenedores de calle de superficie debe disponer de un espacio de reserva en el que pueda construirse un almaceacuten de contenedores cuando alguna de estas fracciones pase a tener recogida puerta a puerta

2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente el almaceacuten de contenedores de edificio y el espacio de reserva pueden disponerse de tal forma que sirva a varias viviendas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-2

211 Situacioacuten 1 El almaceacuten y el espacio de reserva en el caso de que esteacuten fuera del edificio deben estar situados

a una distancia del acceso del mismo menor que 25 m 2 El recorrido entre el almaceacuten y el punto de recogida exterior debe tener una anchura libre de 120 m

como miacutenimo aunque se admiten estrechamientos localizados siempre que no se reduzca la an-chura libre a menos de 1 m y que su longitud no sea mayor que 45 cm Cuando en el recorrido exis-tan puertas de apertura manual eacutestas deben abrirse en el sentido de salida La pendiente debe ser del 12 como maacuteximo y no deben disponerse escalones

212 Superficie

2121 Superficie uacutetil del almaceacuten 1 La superficie uacutetil del almaceacuten debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

( )sum sdotsdotsdotsdotsdot= ffff MCGTP80S (21)

siendo S la superficie uacutetil [m2] P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-

tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los

siguientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Cf el factor de contenedor [m2l] que depende de la capacidad del contenedor de edificio que el servicio de recogida exige para cada fraccioacuten y que se obtiene de la tabla 21

Tabla 21 Factor de contenedor

Capacidad del contenedor de edificio en l

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Mf un factor de mayoracioacuten que se utiliza para tener en cuenta que no todos los ocupantes del edi-

ficio separan los residuos y que es igual a 4 para la fraccioacuten varios y a 1 para las demaacutes frac-ciones

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie uacutetil del almaceacuten debe ser como miacute-nimo 3 m2

2122 Superficie del espacio de reserva 1 La superficie de reserva debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

sumsdot= fR FPS (22)

siendo SR la superficie de reserva [m2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-3

P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] que se obtiene de la tabla 22

Tabla 22 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

0039 0060 0005 0012 0038

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie de reserva debe ser como miacutenimo

35 m2

213 Otras caracteriacutesticas 1 El almaceacuten de contenedores debe tener las siguientes caracteriacutesticas

a) su emplazamiento y su disentildeo deben ser tales que la temperatura interior no supere 30ordm b) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar los encuen-

tros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados c) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un sumidero sifoacuteni-

co antimuacuteridos en el suelo d) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 e) satisfaraacute las condiciones de proteccioacuten contra incendios que se establecen para los almacenes

de residuos en el apartado 2 de la Seccioacuten SI-1 del DB-SI Seguridad en caso de incendio f) en el caso de traslado de residuos por bajante

i) si se dispone una tolva intermedia para almacenar los residuos hasta su paso a los con-tenedores eacutesta debe ir provista de una compuerta para su vaciado y limpieza asiacute como de un punto de luz que proporcione 1000 luacutemenes situado en su interior sobre la com-puerta y cuyo interruptor esteacute situado fuera de la tolva

ii) el suelo debe ser flotante y debe tener una frecuencia de resonancia de 50 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB HR Proteccioacuten frente a ruido

22 Instalaciones de traslado por bajantes

221 Condiciones generales 1 Las compuertas de vertido deben situarse en zonas comunes y a una distancia de las viviendas

menor que 30 m medidos horizontalmente 2 El traslado del vidrio no se debe realizar mediante el sistema de traslado

por bajantes

222 Condiciones particulares de las bajantes 1 Las bajantes deben ser metaacutelicas o de cualquier material de clase de

reaccioacuten al fuego A1 impermeable anticorrosivo imputrescible y resis-tente a los golpes Las superficies interiores deben ser lisas

2 Las bajantes deben separarse del resto de los recintos del edificio me-diante muros que en funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego sean de clase EI-120

3 Cuando se utilicen conductos prefabricados deben sujetarse eacutestos a los elementos estructurales o a los muros mediante bridas o abrazaderas de tal modo que la frecuencia

Figura 21 Acodadura de bajante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-4

de resonancia al conjunto sea 30 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB-HR Proteccioacuten frente a ruido

4 Las bajantes deben disponerse verticalmente aunque pueden realizarse cambios de direccioacuten res-pecto a la vertical no mayores que 30ordm Para evitar los ruidos producidos por una velocidad excesiva en la caiacuteda de los residuos cada 10 m de conducto debe disponerse una acodadura con cuatro co-dos de 15ordm cada uno como maacuteximo seguacuten la figura 21 o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Las bajantes deben tener un diaacutemetro de 450 mm como miacutenimo 6 Las bajantes de los sistemas de traslado por gravedad deben ventilarse por el extremo superior con

un aspirador estaacutetico y en dicho extremo debe disponerse una toma de agua con racor para man-guera y una compuerta para limpieza dotada de cierre hermeacutetico y cerradura

7 Las bajantes de los sistemas neumaacuteticos deben conectarse a un conducto de ventilacioacuten de una seccioacuten no menor que 350 cm2

8 El extremo superior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad y del conducto de venti-lacioacuten en los sistemas neumaacuteticos deben desembocar en un espacio exterior adecuado de tal ma-nera que (veacutease la figura 22) el tramo exterior sobre la cubierta tenga una altura de 1 m como miacute-nimo y supere las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia menor o igual que 2 m

Figura 22 Ejemplos de altura libre del extremo superior de la bajante sobre la cubierta

9 En el extremo inferior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad debe disponerse una compuerta de cierre y un sistema que impida que como consecuencia de la acumulacioacuten de los re-siduos en el tramo de la bajante inmediatamente superior a la compuerta de cierre los residuos al-cancen la compuerta de vertido maacutes baja

223 Condiciones particulares de las compuertas de vertido 1 Las compuertas de vertido deben ser metaacutelicas o de material con clase de reaccioacuten al fuego A1

impermeable anticorrosivo imputrescible y resistente a los golpes En funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego deben ser de clase EI-60 Las superficies interiores deben ser lisas

2 Para que la unioacuten de las compuertas con las bajantes sea estanca debe disponerse un cierre con burlete elaacutestico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 Las compuertas deben ser de tal forma que permitan a) el vertido de los residuos con facilidad b) su limpieza interior con facilidad c) el acceso para eliminar los atascos que se produzcan en las bajantes

4 Las compuertas deben ir provistas de cierre hermeacutetico y silencioso Para evitar que cuando haya una compuerta abierta se pueda abrir otra debe disponerse un sistema de enclavamiento eleacutectrico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Cuando las compuertas sean circulares deben tener un diaacutemetro comprendido entre 300 y 350 mm y cuando sean rectangulares deben tener unas dimensiones comprendidas entre 300x300 y 350x350 mm

6 La zona situada alrededor de la compuerta y el suelo adyacente de acuerdo con la figura 23 deben revestirse con un acabado impermeable que sea faacutecilmente lavable

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-5

Figura 23 Zona de acabado impermeable y lavable

224 Condiciones particulares de las estaciones de carga de los sistemas neumaacuteticos 1 La estacioacuten de carga debe disponer de un tramo vertical de 25 m de bajante para almacenamiento

de los residuos una vaacutelvula de residuos situada en el extremo inferior del tramo vertical y una vaacutel-vula de aire situada a la misma altura que la vaacutelvula de residuos

2 Las estaciones de carga deben situarse en un recinto que tenga las siguientes caracteriacutesticas a) los cerramientos deben dimensionarse para una depresioacuten de 295 kPa como miacutenimo b) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 c) debe disponer de una puerta de acceso batiente hacia fuera d) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar y el de aquel

uacuteltimo debe ser ademaacutes antideslizante los encuentros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados

e) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un desaguumle antimuacute-ridos

23 Espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas 1 Deben disponerse en cada vivienda espacios para almacenar cada una de las cinco fracciones de

los residuos ordinarios generados en ella 2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente para las fracciones de papel cartoacuten

y vidrio puede utilizarse como espacio de almacenamiento inmediato el almaceacuten de contenedores de edificio

3 La capacidad de almacenamiento para cada fraccioacuten debe calcularse mediante la siguiente foacutermula

vPCAC sdot= (23)

siendo C la capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA el coeficiente de almacenamiento [dm3persona] cuyo valor para cada fraccioacuten se obtiene en la

tabla 23 Tabla 23 Coeficiente de almacenamiento CA

Fraccioacuten CA Envases ligeros Materia orgaacutenica

Papel cartoacuten Vidrio Varios

780 300

1085 336

1050 Pv el nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda que equivale a la suma del nuacutemero

total de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-6

4 Con independencia de lo anteriormente expuesto el espacio de almacenamiento de cada fraccioacuten debe tener una superficie en planta no menor que 30x30 cm y debe ser igual o mayor que 45 dm3

5 Los espacios destinados a materia orgaacutenica y envases ligeros deben disponerse en la cocina o en zonas anejas auxiliares

6 Estos espacios deben disponerse de tal forma que el acceso a ellos pueda realizarse sin que haya necesidad de recurrir a elementos auxiliares y que el punto maacutes alto esteacute situado a una altura no mayor que 120 m por encima del nivel del suelo

7 El acabado de la superficie de cualquier elemento que esteacute situado a menos de 30 cm de los liacutemites del espacio de almacenamiento debe ser impermeable y faacutecilmente lavable

3 Mantenimiento y conservacioacuten

31 Almaceacuten de contenedores de edificio 1 Deben sentildealizarse correctamente los contenedores seguacuten la fraccioacuten correspondiente y el alma-

ceacuten de contenedores En el interior del almaceacuten de contenedores deben disponerse en un soporte indeleble junto con otras normas de uso y mantenimiento instrucciones para que cada fraccioacuten se vierta en el contenedor correspondiente

2 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en la tabla 31

Tabla 31 Operaciones de mantenimiento Operacioacuten Periodicidad Limpieza de los contenedores Desinfeccioacuten de los contenedores Limpieza del suelo del almaceacuten Lavado con manguera del suelo del almaceacuten Limpieza de las paredes puertas ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos del almaceacuten incluidos los elementos del sistema de ventilacioacuten las luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten del almaceacuten de contenedores

3 15

1 2 4 6

15

diacuteas meses diacutea semanas semanas meses meses

32 Instalaciones de traslado por bajantes 1 Las compuertas deben estar correctamente sentildealizadas seguacuten la fraccioacuten correspondiente 2 En los recintos en los que esteacuten situadas las compuertas deben disponerse en un soporte indele-

ble junto a otras normas de uso y mantenimiento las instrucciones siguientes a) cada fraccioacuten debe verterse en la compuerta correspondiente b) no se deben verter por ninguna compuerta residuos liacutequidos objetos cortantes o punzantes ni

vidrio c) los envases ligeros y la materia orgaacutenica deben verterse introducidos en envases cerrados d) los objetos de cartoacuten que no quepan por la compuerta deben introducirse troceados y no de-

ben plegarse 3 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 32 Tabla 32 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Bajantes

Limpieza de las bajantes por gravedad Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las bajantes neumaacuteticas Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las compuertas de vertido

6

1

1

meses antildeo semana

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-7

Recinto de estacioacuten de carga

Limpieza del suelo Limpieza de las paredes las puertas las ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos incluidas elementos del sistema de ventilacioacuten luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten

1 2 6

6

semana meses meses meses

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-9

Apeacutendice A Terminologiacutea Almacenamiento inmediato almacenamiento temporal de las fracciones de los residuos en el interior de las unidades de uso para reducir la frecuencia del traslado a mano hasta los puntos de recogida

Bajante conducto vertical que sirve para el traslado por gravedad o neumaacutetico de los residuos desde las compuertas de vertido hasta los contenedores de edificio o las estaciones de carga respectivamente

Contenedores de calle contenedores de recogida puacuteblicos dispuestos en la calle para los residuos generados en edificios de su entorno Estos contenedores pueden ser de superficie en cuyo caso los usuarios depositan los residuos directamente en ellos o subterraacuteneos que disponen de un buzoacuten colo-cado en la superficie para la introduccioacuten de los residuos

Contenedores de edificio contenedores de recogida privados para los residuos generados en una o varias viviendas y que se situacutean en el almaceacuten de contenedores de edificio En estos contenedores se depositan los residuos a traveacutes de bajantes o a mano

Contenedores de recogida contenedores utilizados para depositar las distintas fracciones de los resi-duos ordinarios generados a fin de facilitar su traslado y su carga en los camiones del servicio de reco-gida

Estacioacuten de carga parte de la instalacioacuten de recogida neumaacutetica situada en la parte inferior de la bajan-te o de la compuerta de vertido exterior que las conecta con el tramo subterraacuteneo horizontal de la red de tuberiacuteas Generalmente consta de un tramo vertical vaacutelvula de residuos vaacutelvula de aire indicadores de nivel e instrumentacioacuten de enclavamiento y control La funcioacuten del tramo vertical es el agrupamiento de las bolsas La vaacutelvula de residuos se situacutea en la parte inferior del tramo vertical y permite la retencioacuten y la expedicioacuten de los residuos de acuerdo con las oacuterdenes de control La vaacutelvula de aire es transversal a la tuberiacutea y permite la entrada de aire para el transporte

Factor de contenedor factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

CCSCCf = (A1)

siendo Cf el factor de contenedor [m2l] SC la superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de cada contenedor de edificio [m2] CC la capacidad de cada contenedor [l] En la tabla A1 se incluyen los factores de contenedor correspondientes a los contenedores de edificio habituales

Tabla A1 Factor de contenedor CC en l

SC en m2

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

06 10 12 20 24 30

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Factor de fraccioacuten factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

ffff CGTF sdotsdot= (A2) siendo Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los si-

guientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-10

Cf el factor de contenedor [m2l] El factor de fraccioacuten se utiliza para determinar el espacio que debe reservarse en los edificios situados en las zonas en las que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie por lo que se desconocen los valores de Tf y Cf que se deberiacutean utilizar en el caso de establecerse una recogida puerta a puerta Por ello y a falta de estos datos reales se toman los valores establecidos en la tabla A2

Tabla A2 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Tf

en diacuteas Gf

en dm3(personamiddotdiacutea)Cf

en m2l Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

7 2 1 7 7

155 840 150 048 150

00036

0039 0060 0005 0012 0038

Recogida neumaacutetica sistema en el que los residuos se almacenan en estaciones de carga que se ali-mentan a traveacutes de compuertas de vertido o buzones situados en espacios comunes o puacuteblicos Los residuos almacenados se aspiran intermitentemente desde una instalacioacuten central que da servicio a un conjunto de edificios y se depositan en los contenedores de transporte situados en ella

Recogida centralizada sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contenedores de calle tanto los de superficie como los subterraacuteneos

Recogida puerta a puerta sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contene-dores de edificio bien accediendo al almaceacuten de los mismos bien directamente en la viacutea puacuteblica a don-de los sacan los usuarios

Residuo (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril de Residuos Normas reguladoras de los resi-duos) cualquier sustancia u objeto perteneciente a alguna de las categoriacuteas que figuran en el anejo de dicha ley del cual su poseedor se desprenda o del que tenga la intencioacuten u obligacioacuten de desprenderse En todo caso tendraacuten esta consideracioacuten los que figuren en el Cataacutelogo Europeo de Residuos (CER) aprobado por las Instituciones Comunitarias

Residuos ordinarios parte de los residuos urbanos generada en los edificios con excepcioacuten de a) animales domeacutesticos muertos muebles y enseres b) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria Las fracciones y los componentes principales de estos residuos se detallan en la tabla A3

Tabla A3 Fracciones y componentes principales de los residuos ordinarios Fraccioacuten Componentes

Envases ligeros

Bolsas de plaacutestico Botellas y garrafas de plaacutestico Brics Envases de plaacutestico Latas metaacutelicas

Materia orgaacutenica

Corcho Restos de comidas Restos de preparacioacuten de comidas Servilletas de papel y papel de cocina usados

Papel y cartoacuten

Diarios y revistas Embalajes de cartoacuten Envases de cartoacuten Hojas de publicidad Papel de oficina

Vidrio Botellas Botes

Varios (1)

Cenizas Cuero Goma caucho Maderas Pantildeales

(1) Cuando alguna fraccioacuten no se separa se deposita en la fraccioacuten varios

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-11

Residuos urbanos (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril 1998 de Residuos Normas regula-doras de los residuos) los generados en los domicilios particulares comercios oficinas y servicios asiacute como todos aquellos que no tengan la calificacioacuten de peligrosos y que por su naturaleza o composicioacuten puedan asimilarse a los producidos en los anteriores lugares o actividades Tendraacuten tambieacuten la conside-racioacuten de residuos urbanos los siguientes

a) residuos procedentes de la limpieza de viacuteas puacuteblicas zonas verdes aacutereas recreativas y pla-yas

b) animales domeacutesticos muertos asiacute como muebles enseres y vehiacuteculos abandonados c) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria

Servicio de recogida servicio encargado de recoger los residuos generados en los edificios y transpor-tarlos hasta las instalaciones de reciclaje valorizacioacuten o eliminacioacuten Este servicio lo presta habitualmen-te la administracioacuten municipal bien directamente bien a traveacutes de empresas contratadas aunque en algunos casos lo hace una agrupacioacuten de municipios o una administracioacuten supramunicipal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-13

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las

magnitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades C capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA coeficiente de almacenamiento [dm3persona] CC capacidad de cada contenedor [l] Cf factor de contenedor adimensional Ff factor de fraccioacuten adimensional Gf volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] Mf factor de mayoracioacuten adimensional P nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio Pv nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda S superficie uacutetil [m2] SC superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de un contenedor de edificio [m2] SR superficie de reserva [m2] Tf periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacutea]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-1

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica en los edificios de viviendas al interior de las mismas los almacenes de

residuos los trasteros los aparcamientos y garajes y en los edificios de cualquier otro uso a los aparcamientos y los garajes Se considera que forman parte de los aparcamientos y garajes las zo-nas de circulacioacuten de los vehiacuteculos

2 Para locales de otros tipos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias baacutesicas debe veri-ficarse mediante un tratamiento especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los que caracterizan las condiciones establecidas en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones establecidas para los caudales del apartado 2 3 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del sistema de ventilacioacuten del apartado 3

a) para cada tipo de local el tipo de ventilacioacuten y las condiciones relativas a los medios de venti-lacioacuten ya sea natural mecaacutenica o hiacutebrida

b) las condiciones relativas a los elementos constructivos siguientes i) aberturas y bocas de ventilacioacuten ii) conductos de admisioacuten iii) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida iv) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica v) aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores vi) ventanas y puertas exteriores

4 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 relativas a los elementos cons-tructivos

5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 5 6 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 6 7 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 El caudal de ventilacioacuten miacutenimo para los locales se obtiene en la tabla 21 teniendo en cuenta las

reglas que figuran a continuacioacuten 2 El nuacutemero de ocupantes se considera igual

a) en cada dormitorio individual a uno y en cada dormitorio doble a dos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-2

b) en cada comedor y en cada sala de estar a la suma de los contabilizados para todos los dor-mitorios de la vivienda correspondiente

3 En los locales de las viviendas destinados a varios usos se considera el caudal correspondiente al uso para el que resulte un caudal mayor

Tabla 21 Caudales de ventilacioacuten miacutenimos exigidos Caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido qv

en ls

Por ocupante Por m2 uacutetil En funcioacuten de otros paraacuteme-

tros Dormitorios 5 Salas de estar y comedores 3 Aseos y cuartos de bantildeo 15 por local

2 (1) Cocinas

50 por local (2) Trasteros y sus zonas comunes 07 Aparcamientos y garajes 120 por plaza

Loca

les

Almacenes de residuos 10

(1) En las cocinas con sistema de coccioacuten por combustioacuten o dotadas de calderas no estancas este caudal se incrementa en 8 ls

(2) Este es el caudal correspondiente a la ventilacioacuten adicional especiacutefica de la cocina (veacutease el paacuterrafo 3 del apartado 311)

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten

311 Viviendas 1 Las viviendas deben disponer de un sistema general de ventilacioacuten que puede ser hiacutebrida o mecaacuteni-

ca con las siguientes caracteriacutesticas (veacuteanse los ejemplos de la figura 31) a) el aire debe circular desde los locales secos a los huacutemedos para ello los comedores los dormi-

torios y las salas de estar deben disponer de aberturas de admisioacuten los aseos las cocinas y los cuartos de bantildeo deben disponer de aberturas de extraccioacuten las particiones situadas entre los lo-cales con admisioacuten y los locales con extraccioacuten deben disponer de aberturas de paso

b) los locales con varios usos de los del punto anterior deben disponer en cada zona destinada a un uso diferente de las aberturas correspondientes

c) cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 2 3 oacute 4 seguacuten norma UNE EN 122072000 de-ben utilizarse como aberturas de admisioacuten aberturas dotadas de aireadores o aperturas fijas de la carpinteriacutea cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 0 oacute 1 pueden utilizarse como aberturas de admisioacuten las juntas de apertura

d) cuando la ventilacioacuten sea hiacutebrida las aberturas de admisioacuten deben comunicar directamente con el exterior

e) los aireadores deben disponerse a una distancia del suelo mayor que 180 m f) cuando alguacuten local con extraccioacuten esteacute compartimentado deben disponerse aberturas de paso

entre los compartimentos la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compartimento maacutes contaminado que en el caso de aseos y cuartos de bantildeos es aquel en el que estaacute situado el in-odoro y en el caso de cocinas es aquel en el que estaacute situada la zona de coccioacuten la abertura de paso que conecta con el resto de la vivienda debe estar situada en el local menos contaminado

g) las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten y deben disponerse a una distancia del techo menor que 100 mm y a una distancia de cualquier rincoacuten o esquina verti-cal mayor que 100 mm

h) los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otros usos salvo con los tras-teros

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-3

abertura de admisioacuten

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten

abertura de paso

Figura 31 Ejemplos de ventilacioacuten en el interior de las viviendas

2 Las cocinas comedores dormitorios y salas de estar deben disponer de un sistema complementa-rio de ventilacioacuten natural Para ello debe disponerse una ventana exterior practicable o una puerta exterior

3 Las cocinas deben disponer de un sistema adicional especiacutefico de ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacute-nica para los vapores y los contaminantes de la coccioacuten Para ello debe disponerse un extractor co-nectado a un conducto de extraccioacuten independiente de los de la ventilacioacuten general de la vivienda que no puede utilizarse para la extraccioacuten de aire de locales de otro uso Cuando este conducto sea compartido por varios extractores cada uno de eacutestos debe estar dotado de una vaacutelvula automaacutetica que mantenga abierta su conexioacuten con el conducto soacutelo cuando esteacute funcionando o de cualquier otro sistema antirrevoco

312 Almacenes de residuos 1 En los almacenes de residuos debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural

hiacutebrida o mecaacutenica

3121 Medios de ventilacioacuten natural 1 Cuando el almaceacuten se ventile a traveacutes de aberturas mixtas eacutestas deben disponerse al menos en dos

partes opuestas del cerramiento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de aberturas de admisioacuten y extraccioacuten eacutestas deben comu-nicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3122 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Si se disponen conductos de admisioacuten en el caso de ventilacioacuten hiacutebrida eacutestos no deben tener una

longitud mayor que 10 m 2 Cuando el almaceacuten esteacute compartimentado la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compar-

timento maacutes contaminado la de admisioacuten en el otro u otros y deben disponerse aberturas de paso entre los compartimentos

3 Las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten 4 Los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otro uso

313 Trasteros 1 En los trasteros y en sus zonas comunes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser

natural hiacutebrida o mecaacutenica (veacuteanse los ejemplos de la figura 32)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-4

a b c

d e f

a) Ventilacioacuten independiente y natural de trasteros y zonas comunes b) Ventilacioacuten independiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros e

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes c) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes d) Ventilacioacuten dependiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros y

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes e) Ventilacioacuten dependiente e hiacutebrida o mecaacutenica de trasteros y zonas comunes f) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes

abertura de admisioacuten abertura mixta

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten aberturas de paso

Figura 32 Ejemplos de tipos de ventilacioacuten en trasteros

3131 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas en la zona comuacuten al menos en dos partes opuestas del cerra-

miento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima 2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la particioacuten situada entre cada trastero y

esta zona debe disponer al menos de dos aberturas de paso separadas verticalmente 15 m como miacutenimo

3 Cuando los trasteros se ventilen independientemente de la zona comuacuten a traveacutes de sus aberturas de admisioacuten y extraccioacuten estas deben comunicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3132 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la extraccioacuten debe situarse en la zona

comuacuten Las particiones situadas entre esta zona y los trasteros deben disponer de aberturas de pa-so

2 Las aberturas de admisioacuten de los trasteros deben comunicar directamente con el exterior y las aber-turas de extraccioacuten deben estar conectadas a un conducto de extraccioacuten

3 Cuando en la zona comuacuten se dispongan conductos de admisioacuten la longitud de eacutestos debe ser como maacuteximo 10 m

4 En las zonas comunes las aberturas de admisioacuten y las de extraccioacuten deben disponerse de tal forma que ninguacuten punto del local diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

5 Las aberturas de paso de cada trastero deben separarse verticalmente 15 m como miacutenimo

314 Aparcamientos y garajes de cualquier tipo de edificio 1 En los aparcamientos y garajes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural o

mecaacutenica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-5

3141 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas al menos en dos zonas opuestas de la fachada de tal forma que

su reparto sea uniforme y que la distancia a lo largo del recorrido miacutenimo libre de obstaacuteculos entre cualquier punto del local y la abertura maacutes proacutexima a eacutel sea como maacuteximo igual a 25 m Si la dis-tancia entre las aberturas opuestas maacutes proacuteximas es mayor que 30 m debe disponerse otra equidis-tante de ambas permitieacutendose una tolerancia del 5

2 En el caso de garajes con menos de cinco plazas en vez de las aberturas mixtas pueden dispo-nerse una o varias aberturas de admisioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte inferior de un cerramiento y una o varias aberturas de extraccioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte superior del mismo cerramiento separadas verticalmente como miacutenimo 15 m

3142 Medios de ventilacioacuten mecaacutenica 1 La ventilacioacuten debe realizarse por depresioacuten debe ser para uso exclusivo del aparcamiento y puede

utilizarse una de las siguientes opciones a) con extraccioacuten mecaacutenica b) con admisioacuten y extraccioacuten mecaacutenica

2 Debe evitarse que se produzcan estancamientos de los gases contaminantes y para ello las aber-turas de ventilacioacuten deben disponerse de la forma indicada a continuacioacuten o de cualquier otra que produzca el mismo efecto a) haya una abertura de admisioacuten y otra de extraccioacuten por cada 100 m2 de superficie uacutetil b) la separacioacuten entre aberturas de extraccioacuten maacutes proacuteximas sea menor que 10 m

3 Como miacutenimo deben emplazarse dos terceras partes de las aberturas de extraccioacuten a una distancia del techo menor o igual a 05 m

4 En los aparcamientos compartimentados en los que la ventilacioacuten sea conjunta deben disponerse las aberturas de admisioacuten en los compartimentos y las de extraccioacuten en las zonas de circulacioacuten comunes de tal forma que en cada compartimento se disponga al menos una abertura de admisioacuten

5 Deben disponerse una o varias redes de conductos de extraccioacuten dotadas del correspondiente aspi-rador mecaacutenico en funcioacuten del nuacutemero de plazas del aparcamiento P de acuerdo con los valores que figuran en la tabla 31

Tabla 31 Nuacutemero miacutenimo de redes de conductos de extraccioacuten

P le 15 1

15 lt P le 80 2

80 lt P 1 + parte entera de 40P

6 En los aparcamientos con maacutes de cinco plazas debe disponerse un sistema de deteccioacuten de mo-

noacutexido de carbono que active automaacuteticamente los aspiradores mecaacutenicos cuando se alcance una concentracioacuten de 50 ppm en aparcamientos donde se prevea que existan empleados y una con-centracioacuten de 100 ppm en caso contrario

32 Condiciones particulares de los elementos

321 Aberturas y bocas de ventilacioacuten 1 Las aberturas de admisioacuten que comunican el local directamente con el exterior las mixtas y las

bocas de toma deben estar en contacto con un espacio exterior suficientemente grande para permi-tir que en su planta pueda situarse un ciacuterculo cuyo diaacutemetro sea igual a un tercio de la altura del ce-rramiento maacutes bajo de los que lo delimitan y no menor que 4 m de tal modo que ninguacuten punto de dicho cerramiento resulte interior al ciacuterculo y que cuando las aberturas esteacuten situadas en un retran-queo el ancho de eacuteste cumpla las siguientes condiciones a) sea igual o mayor que 3 m cuando la profundidad del retranqueo esteacute comprendida entre 15 y

3 m b) sea igual o mayor que la profundidad cuando eacutesta sea mayor o igual que 3 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-6

2 Pueden utilizarse como abertura de paso un aireador o la holgura existente entre las hojas de las puertas y el suelo

3 Las aberturas de ventilacioacuten en contacto con el exterior deben disponerse de tal forma que se evite la entrada de agua de llu-via o estar dotadas de elementos adecuados para el mismo fin

4 Las bocas de expulsioacuten deben situarse separadas horizontal-mente 3 m como miacutenimo de cualquier elemento de entrada de aire de ventilacioacuten (boca de toma abertura de admisioacuten puerta exterior y ventana) del linde de la parcela y de cualquier punto donde pueda haber personas de forma habitual que se encuen-tren a menos de 10 m de distancia de la boca

5 Las bocas de expulsioacuten deben disponer de malla antipaacutejaros u otros elementos similares

6 En el caso de ventilacioacuten hiacutebrida la boca de expulsioacuten debe ubicarse en la cubierta del edificio a una altura sobre ella de 1 m como miacutenimo y debe superar las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento (veacuteanse los ejemplos de la figura 34) a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia

comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una

distancia menor o igual que 2 m c) 2 m en cubiertas transitables

322 Conductos de admisioacuten 1 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-

taacuteculos en todo su recorrido 2 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-

ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza cada 10 m como maacuteximo en todo su recorrido

323 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 Cada conducto de extraccioacuten debe disponer en la boca de ex-

pulsioacuten de un aspirador hiacutebrido 2 Los conductos deben ser verticales 3 Si los conductos son colectivos no deben servir a maacutes de 6

plantas Los conductos de las dos uacuteltimas plantas deben ser in-dividuales La conexioacuten de las aberturas de extraccioacuten con los conductos colectivos debe hacerse a traveacutes de ramales vertica-les cada uno de los cuales debe desembocar en el conducto inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacutease el ejem-plo de la figura 33)

4 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-taacuteculos en todo su recorrido

5 Los conductos que atraviesen elementos separadores de secto-res de incendio deben cumplir las condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1

6 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque

7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado

Figura 33 Ejemplo de conducto de

extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida

con conducto colectivo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-7

324 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cada conducto de extraccioacuten salvo los de la ventilacioacuten especiacutefica de las cocinas debe disponer

en la boca de expulsioacuten de un aspirador mecaacutenico pudiendo varios conductos de extraccioacuten com-partir un mismo aspirador mecaacutenico (veacuteanse los ejemplos de la figura 35)

Figura 34 Ejemplos de altura libre de la boca de expulsioacuten sobre la cubierta

Conductos de extraccioacuten con una sola boca de expulsioacuten y

un solo aspirador mecaacutenico Conductos de extraccioacuten independientes con un aspira-

dor mecaacutenico cada uno

Figura 35 Ejemplos de disposicioacuten de aspiradores mecaacutenicos 2 Los conductos deben ser verticales Se exceptuacutean de dicha condicioacuten los tramos de conexioacuten de las

aberturas de extraccioacuten con los conductos o ramales correspondientes 3 La seccioacuten de cada tramo del conducto comprendido entre dos puntos consecutivos con aporte o

salida de aire debe ser uniforme 4 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y ser practicables para su

registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque de los tramos verticales 5 Cuando se prevea que en las paredes de los conductos pueda alcanzarse la temperatura de rociacuteo

eacutestos deben aislarse teacutermicamente de tal forma que se evite que se produzcan condensaciones 6 Los conductos que atraviesen elementos separadores de sectores de incendio deben cumplir las

condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1 7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado 8 Cuando el conducto para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas sea colectivo cada ex-

tractor debe conectarse al mismo mediante un ramal que debe desembocar en el conducto de ex-traccioacuten inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacuteanse los ejemplos de la figura 36)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-8

Figura 36 Ejemplos de conductos para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas

325 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Los aspiradores mecaacutenicos y los aspiradores hiacutebridos deben disponerse en un lugar accesible para

realizar su limpieza 2 Previo a los extractores de las cocinas debe disponerse un filtro de grasas y aceites dotado de un

dispositivo que indique cuando debe reemplazarse o limpiarse dicho filtro 3 Debe disponerse un sistema automaacutetico que actuacutee de tal forma que todos los aspiradores hiacutebridos y

mecaacutenicos de cada vivienda funcionen simultaacuteneamente o adoptar cualquier otra solucioacuten que impi-da la inversioacuten del desplazamiento del aire en todos los puntos

326 Ventanas y puertas exteriores 1 Las ventanas y puertas exteriores que se dispongan para la ventilacioacuten natural complementaria

deben estar en contacto con un espacio que tenga las mismas caracteriacutesticas que el exigido para las aberturas de admisioacuten

4 Dimensionado

41 Aberturas de ventilacioacuten 1 El aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de cada local debe ser como miacutenimo la mayor

de las que se obtienen mediante las foacutermulas que figuran en la tabla 41 Tabla 41 Aacuterea efectiva de las aberturas de ventilacioacuten de un local en cm2

Aberturas de admisioacuten (1) 4middotqv oacute 4middotqva

Aberturas de extraccioacuten 4middotqv oacute 4middotqve

Aberturas de paso 70 cm2 oacute 8middotqvp

Abe

rtur

as d

e ve

ntila

cioacuten

Aberturas mixtas (2) 8middotqv

(1) Cuando se trate de una abertura de admisioacuten constituida por una apertura fija la dimensioacuten que se obtenga de la tabla

no podraacute excederse en maacutes de un 10 (2) El aacuterea efectiva total de las aberturas mixtas de cada zona opuesta de fachada y de la zona equidistante debe ser co-

mo miacutenimo el aacuterea total exigida siendo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-9

qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de el local [ls] obtenido de la tabla 21 qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten del local calculado por

un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

42 Conductos de extraccioacuten

421 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 La seccioacuten de los conductos de extraccioacuten debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 42 en

funcioacuten del caudal de aire en el tramo del conducto y de la clase del tiro que se determinaraacuten de la siguiente forma a) el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] qvt que es igual a la suma de todos los cauda-

les que pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo b) la clase del tiro se obtiene en la tabla 43 en funcioacuten del nuacutemero de plantas existentes entre la

maacutes baja que vierte al conducto y la uacuteltima ambas incluidas y de la zona teacutermica en la que se situacutea el edificio de acuerdo con la tabla 44

Tabla 42 Secciones del conducto de extraccioacuten en cm2

Clase de tiro

T-1 T-2 T-3 T-4 qvt le 100 1 x 225 1 x 400 1 x 625 1 x 625

100 lt qvt le 300 1 x 400 1 x 625 1 x 625 1 x 900 300 lt qvt le 500 1 x 625 1 x 900 1 x 900 2 x 900 500 lt qvt le 750 1 x 625 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 3 x 900

Cau

dal d

e ai

re e

n el

tr

amo

del

cond

ucto

en

ls

750 lt qvt le 1 000 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 2 x 900 3 x 900 + 1 x 625

Tabla 43 Clases de tiro Zona teacutermica W X Y Z

1 2 T-4

3 4 T-25 6 7 T-1 T-2N

ordm de

plan

tas

ge8

Tabla 44 Zonas teacutermicas

Provincia Altitud en m Provincia Altitud

en m le800 gt800 le800 gt800

Aacutelava W W Las Palmas Z Y Albacete X W Leoacuten W W Alicante Z Y Lleida Y X Almeriacutea Z Y Lugo W W Asturias X W Madrid X W

Aacutevila W W Maacutelaga Z Y Badajoz Z Y Melilla Z - Baleares Z Y Murcia Z Y

Barcelona Z Y Navarra X W

T-3 T-3

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-10

Burgos W W Ourense X W Caacuteceres Z Y Palencia W W

Caacutediz Z Y Pontevedra Y X Cantabria X W Rioja La Z Y Castelloacuten Z Y Salamanca Y X

Ceuta Z - Sta Cruz Tenerife X W Ciudad Real Y X Segovia W W

Coacuterdoba Z Y Sevilla Z Y Coruntildea A X W Soria W W

Cuenca W W Tarragona Y X Girona Y X Teruel W W

Granada Y X Toledo Y X Guadalajara X W Valencia Z Y Guipuacutezcoa X W Valladolid W W

Huelva Z Y Vizcaya X W Huesca X W Zamora X W

Jaeacuten Z Y Zaragoza Y X 2 La seccioacuten de cada ramal debe ser como miacutenimo igual a la mitad de la del conducto colectivo al

que vierte

422 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cuando los conductos se dispongan contiguos a un local habitable salvo que esteacuten en la cubierta

para que el nivel sonoro continuo equivalente estandarizado ponderado producido por la instalacioacuten no supere 30 dBA la seccioacuten nominal de cada tramo del conducto de extraccioacuten debe ser como miacute-nimo igual a la obtenida mediante la foacutermula 41 o cualquiera otra solucioacuten que proporcione el mis-mo efecto

vtq502S sdot= (41)

siendo qvt el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] que es igual a la suma de todos los caudales que

pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo 2 Cuando los conductos se dispongan en la cubierta la seccioacuten debe ser como miacutenimo igual a la

obtenida mediante la foacutermula

vtq2S sdot= (42)

43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Deben dimensionarse de acuerdo con el caudal extraiacutedo y para una depresioacuten suficiente para con-

trarrestar las peacuterdidas de presioacuten previstas del sistema 2 Los extractores deben dimensionarse de acuerdo con el caudal miacutenimo para cada cocina indicado

en la tabla 21 para la ventilacioacuten adicional de las mismas

44 Ventanas y puertas exteriores 1 La superficie total practicable de las ventanas y puertas exteriores de cada local debe ser como

miacutenimo un veinteavo de la superficie uacutetil del mismo

5 Productos de construccioacuten

51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en los sistemas de ventilacioacuten deben

cumplir las siguientes condiciones a) lo especificado en los apartados anteriores b) lo especificado en la legislacioacuten vigente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-11

c) que sean capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio 2 Se consideran aceptables los conductos de chapa fabricados de acuerdo con las condiciones de la

norma UNE 100 1021988

52 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones particulares de control

para la recepcioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia es-tablecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

6 Construccioacuten 1 En el proyecto deben definirse y justificarse las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

61 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta Seccioacuten deben ejecutarse con sujecioacuten

al proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones deben indicarse las condiciones particula-res de ejecucioacuten de los sistemas de ventilacioacuten

611 Aberturas 1 Cuando las aberturas se dispongan directamente en el muro debe colocarse un pasamuros cuya

seccioacuten interior tenga las dimensiones miacutenimas de ventilacioacuten previstas y deben sellarse los extre-mos en su encuentro con el mismo Los elementos de proteccioacuten de las aberturas deben colocarse de tal modo que no se permita la entrada de agua desde el exterior

2 Los elementos de proteccioacuten de las aberturas de extraccioacuten cuando dispongan de lamas deben colocarse con eacutestas inclinadas en la direccioacuten de la circulacioacuten del aire

612 Conductos de extraccioacuten 1 Debe preverse el paso de los conductos a traveacutes de los forjados y otros elementos de particioacuten

horizontal de tal forma que se ejecuten aquellos elementos necesarios para ello tales como brocha-les y zunchos Los huecos de paso de los forjados deben proporcionar una holgura perimeacutetrica de 20 mm y debe rellenarse dicha holgura con aislante teacutermico

2 El tramo de conducto correspondiente a cada planta debe apoyarse sobre el forjado inferior de la misma

3 Para conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida las piezas deben colocarse cuidando el aplomado admitieacutendose una desviacioacuten de la vertical de hasta 15ordm con transiciones suaves

4 Cuando las piezas sean de hormigoacuten en masa o ceraacutemicas deben recibirse con mortero de cemen-to tipo M-5a (16) evitando la caiacuteda de restos de mortero al interior del conducto y enrasando la jun-ta por ambos lados Cuando sean de otro material deben realizarse las uniones previstas en el sis-tema cuidaacutendose la estanquidad de sus juntas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-12

5 Las aberturas de extraccioacuten conectadas a conductos de extraccioacuten deben taparse adecuadamente para evitar la entrada de escombros u otros objetos en los conductos hasta que se coloquen los elementos de proteccioacuten correspondientes

6 Se consideran satisfactorios los conductos de chapa ejecutados seguacuten lo especificado en la norma UNE 100 1021988

613 Sistemas de ventilacioacuten mecaacutenicos 1 El aspirador hiacutebrido o el aspirador mecaacutenico en su caso debe colocarse aplomado y sujeto al con-

ducto de extraccioacuten o a su revestimiento 2 El sistema de ventilacioacuten mecaacutenica debe colocarse sobre el soporte de manera estable y utilizando

elementos antivibratorios 3 Los empalmes y conexiones deben ser estancos y estar protegidos para evitar la entrada o salida

de aire en esos puntos

62 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras debe realizarse de acuerdo con las especificaciones del pro-

yecto sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del direc-tor de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y de-maacutes normativa vigente de aplicacioacuten

2 Debe comprobarse que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la fre-cuencia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra debe quedar en la documentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacute-nimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

63 Control de la obra terminada 1 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta

seccioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 71 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 71 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Limpieza 1 antildeo Conductos

Comprobacioacuten de la estanquidad aparente 5 antildeos

Aberturas Limpieza 1 antildeo

Limpieza 1 antildeo Aspiradores hiacutebri-dos mecaacutenicos y

extractores Revisioacuten del estado de funcionalidad 5 antildeos

Revisioacuten del estado 6 meses Filtros

Limpieza o sustitucioacuten 1 antildeo

Sistemas de control Revisioacuten del estado de sus automatismos 2 antildeos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-13

Apeacutendice A Terminologiacutea Abertura de admisioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la admisioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de admisioacuten Abertura de extraccioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la extraccioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de extraccioacuten Abertura de paso abertura de ventilacioacuten que sirve para permitir el paso de aire de un local a otro con-tiguo Abertura de ventilacioacuten hueco practicado en uno de los elementos constructivos que delimitan un local para permitir la transferencia de aire entre el mismo y otro local contiguo o el espacio exterior Abertura mixta abertura de ventilacioacuten que comunica el local directamente con el exterior y que en ciertas circunstancias funciona como abertura de admisioacuten y en otras como abertura de extraccioacuten Admisioacuten entrada a un local de aire exterior para su ventilacioacuten y en algunos casos tambieacuten para la de otros locales Aireador elemento que se dispone en las aberturas de admisioacuten para dirigir adecuadamente el flujo de aire e impedir la entrada de agua y de insectos o paacutejaros Puede ser regulable o de abertura fija y puede disponer de elementos adicionales para obtener una atenuacioacuten acuacutestica adecuada Puede situarse tan-to en las carpinteriacuteas como en el muro del cerramiento Aparcamiento compartimentado aparcamiento colectivo en el que las plazas correspondientes a usuarios diferentes se encuentran separadas entre siacute y de la zona comuacuten de circulacioacuten por medio de particiones Apertura fija (de una carpinteriacutea) Apertura estable que se consigue mediante la propia configuracioacuten de la carpinteriacutea o mediante un dispositivo especial que mantiene las hojas en una posicioacuten que la permi-ta Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos Aspirador hiacutebrido dispositivo de la ventilacioacuten hiacutebrida colocado en la boca de expulsioacuten que permite la extraccioacuten del aire por tiro natural cuando la presioacuten y la temperatura ambientales son favorables para garantizar el caudal necesario y que mediante un ventilador extrae automaacuteticamente el aire cuando dichas magnitudes son desfavorables Aspirador mecaacutenico dispositivo de la ventilacioacuten mecaacutenica colocado en la boca de expulsioacuten que tiene un ventilador para extraer automaacuteticamente el aire de forma continua Boca de expulsioacuten extremo exterior de un conducto de extraccioacuten por el que sale el aire viciado que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de paacutejaros Boca de toma extremo exterior de un conducto de admisioacuten por el que entra el aire exterior que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de insectos Caudal de ventilacioacuten volumen de aire que en condiciones normales se aporta a un local por unidad de tiempo Conducto de admisioacuten conducto que sirve para introducir el aire exterior al interior de un local cuando ninguno de los elementos constructivos que lo conforman estaacute en contacto con un espacio exterior apto para que pueda disponerse en eacutel la abertura de entrada del aire de ventilacioacuten Conducto de extraccioacuten conducto que sirve para sacar el aire viciado al exterior Contaminantes (del aire) sustancias que durante el uso de un local se incorporan al aire interior y deterioran su calidad en una medida tal que puede producir molestias inaceptables o enfermedades en los ocupantes del local Depresioacuten valor absoluto de la diferencia de presioacuten entre un punto cualquiera del sistema de ventila-cioacuten y otro con mayor presioacuten que se toma como referencia Expulsioacuten salida al exterior del aire viciado Extraccioacuten evacuacioacuten hacia el exterior del aire viciado de un local Este aire puede haberse contami-nado en el propio local o en otros comunicados con eacutel Extractor ventilador que sirve para extraer de forma localizada los contaminantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-14

Filtro elemento de un sistema de ventilacioacuten que sirve para retener la suciedad del aire con el fin de evitar el ensuciamiento de los dispositivos y aparatos por los que eacuteste pasa y la contaminacioacuten del aire exterior Junta de apertura liacutenea de discontinuidad existente entre el marco y la hoja y entre dos hojas de una ventana o puerta exterior Local recinto interior En el caso de que dos locales contiguos esteacuten comunicados por un hueco libre se consideraraacute que forman un solo local cuando el aacuterea de dicho hueco sea mayor o igual que 15 m2 y que un veinteavo de la suma de las aacutereas de ambos locales Local habitable local destinado al uso de personas cuya densidad de ocupacioacuten y tiempo de estancia exigen unas condiciones acuacutesticas teacutermicas y de salubridad adecuadas Se consideran locales habita-bles dentro del aacutembito de aplicacioacuten de esta seccioacuten los siguientes

a) habitaciones y estancias (dormitorios comedores bibliotecas salones etc) b) cocinas bantildeos aseos y pasillos y distribuidores interiores de las viviendas

Seccioacuten nominal (de un conducto) valor teoacuterico aproximado al valor real del aacuterea libre de la seccioacuten recta de un conducto que se toma como representativo del mismo Sistema de deteccioacuten de monoacutexido de carbono sistema automaacutetico de vigilancia de la concentracioacuten de monoacutexido de carbono existente en un local Se utiliza para poner en funcionamiento los aspiradores mecaacutenicos del sistema de ventilacioacuten cuando se alcanzan los valores de la concentracioacuten considerados inadecuados o peligrosos Temperatura de rociacuteo temperatura hasta la que debe ser enfriado el aire contenido en un local para que se inicie la condensacioacuten del vapor de agua debido a que se alcanza la saturacioacuten Tiro movimiento ascendente del aire entre dos puntos producido por la diferencia de temperatura exis-tente entre ellos Ventilacioacuten mecaacutenica ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce por el funcionamiento de aparatos electro-mecaacutenicos dispuestos al efecto Puede ser con admisioacuten mecaacutenica con extraccioacuten me-caacutenica o equilibrada Ventilacioacuten hiacutebrida ventilacioacuten en la que cuando las condiciones de presioacuten y temperatura ambientales son favorables la renovacioacuten del aire se produce como en la ventilacioacuten natural y cuando son desfavo-rables como en la ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacutenica Ventilacioacuten natural ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce exclusivamente por la ac-cioacuten del viento o por la existencia de un gradiente de temperaturas entre el punto de entrada y el de sali-da Ventilacioacuten proceso de renovacioacuten del aire de los locales para limitar el deterioro de su calidad desde el punto de vista de su composicioacuten que se realiza mediante entrada de aire exterior y evacuacioacuten de aire viciado Ventilador aparato electromecaacutenico dotado de un motor y de un conjunto de aspas o de aacutelabes accio-nados por eacutel que se utiliza para extraer o impulsar el aire Zona teacutermica zona geograacutefica que engloba todos los puntos en los que la temperatura media anual Tm estaacute comprendida dentro del mismo intervalo de los siguientes zona W Tm le 14ordmC zona X 14ordmC lt Tm le 16ordmC zona Y 16ordmC lt Tm le 18ordmC zona Z 18ordmC lt Tm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-15

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las mag-

nitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de un local [ls] qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten de un local calculado por un

procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten de un local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso de un local calculado por un pro-cedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circu-lacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvt caudal de aire existente en un tramo de un conducto [ls] S seccioacuten nominal de un tramo de un conducto de extraccioacuten [cm2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 1

Seccioacuten HS 4 Suministro de agua

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten

1 Esta seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de suministro de agua en los edificios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones reformas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 4 Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 6 Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias

21 Propiedades de la instalacioacuten

211 Calidad del agua 1 El agua de la instalacioacuten debe cumplir lo establecido en la legislacioacuten vigente sobre el agua para

consumo humano 2 Las compantildeiacuteas suministradoras facilitaraacuten los datos de caudal y presioacuten que serviraacuten de base para

el dimensionado de la instalacioacuten 3 Los materiales que se vayan a utilizar en la instalacioacuten en relacioacuten con su afectacioacuten al agua que

suministren deben ajustarse a los siguientes requisitos a) para las tuberiacuteas y accesorios deben emplearse materiales que no produzcan concentraciones

de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) deben ser resistentes a la corrosioacuten interior d) deben ser capaces de funcionar eficazmente en las condiciones de servicio previstas e) no deben presentar incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 2

f) deben ser resistentes a temperaturas de hasta 40ordmC y a las temperaturas exteriores de su en-torno inmediato

g) deben ser compatibles con el agua suministrada y no deben favorecer la migracioacuten de sustan-cias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y las restantes caracteriacutesticas mecaacutenicas fiacutesicas o quiacute-micas no deben disminuir la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

4 Para cumplir las condiciones anteriores pueden utilizarse revestimientos sistemas de proteccioacuten o sistemas de tratamiento de agua

5 La instalacioacuten de suministro de agua debe tener caracteriacutesticas adecuadas para evitar el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos y no favorecer el desarrollo de la biocapa (biofilm)

212 Proteccioacuten contra retornos 1 Se dispondraacuten sistemas antirretorno para evitar la inversioacuten del sentido del flujo en los puntos que

figuran a continuacioacuten asiacute como en cualquier otro que resulte necesario a) despueacutes de los contadores b) en la base de las ascendentes c) antes del equipo de tratamiento de agua d) en los tubos de alimentacioacuten no destinados a usos domeacutesticos e) antes de los aparatos de refrigeracioacuten o climatizacioacuten

2 Las instalaciones de suministro de agua no podraacuten conectarse directamente a instalaciones de eva-cuacioacuten ni a instalaciones de suministro de agua proveniente de otro origen que la red puacuteblica

3 En los aparatos y equipos de la instalacioacuten la llegada de agua se realizaraacute de tal modo que no se produzcan retornos

4 Los antirretornos se dispondraacuten combinados con grifos de vaciado de tal forma que siempre sea posible vaciar cualquier tramo de la red

213 Condiciones miacutenimas de suministro 1 La instalacioacuten debe suministrar a los aparatos y equipos del equipamiento higieacutenico los caudales

que figuran en la tabla 21

Tabla 21 Caudal instantaacuteneo miacutenimo para cada tipo de aparato

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de agua friacutea

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de ACS Tipo de aparato

[dm3s] [dm3s] Lavamanos 005 003 Lavabo 010 0065 Ducha 020 010 Bantildeera de 140 m o maacutes 030 020 Bantildeera de menos de 140 m 020 015 Bideacute 010 0065 Inodoro con cisterna 010 - Inodoro con fluxor 125 - Urinarios con grifo temporizado 015 - Urinarios con cisterna (cu) 004 - Fregadero domeacutestico 020 010 Fregadero no domeacutestico 030 020 Lavavajillas domeacutestico 015 010 Lavavajillas industrial (20 servicios) 025 020 Lavadero 020 010 Lavadora domeacutestica 020 015 Lavadora industrial (8 kg) 060 040 Grifo aislado 015 010 Grifo garaje 020 - Vertedero 020 -

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 3

2 En los puntos de consumo la presioacuten miacutenima debe ser

a) 100 kPa para grifos comunes

b) 150 kPa para fluxores y calentadores 3 La presioacuten en cualquier punto de consumo no debe superar 500 kPa 4 La temperatura de ACS en los puntos de consumo debe estar comprendida entre 50ordmC y 65ordmC ex-

cepto en las instalaciones ubicadas en edificios dedicados a uso exclusivo de vivienda siempre que estas no afecten al ambiente exterior de dichos edificios

214 Mantenimiento

1 Excepto en viviendas aisladas y adosadas los elementos y equipos de la instalacioacuten que lo requie-ran tales como el grupo de presioacuten los sistemas de tratamiento de agua o los contadores deben instalarse en locales cuyas dimensiones sean suficientes para que pueda llevarse a cabo su man-tenimiento adecuadamente

2 Las redes de tuberiacuteas incluso en las instalaciones interiores particulares si fuera posible deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben estar a la vista alojadas en huecos o patinillos registrables o disponer de arquetas o registros

22 Sentildealizacioacuten 1 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

23 Ahorro de agua 1 Debe disponerse un sistema de contabilizacioacuten tanto de agua friacutea como de agua caliente para cada

unidad de consumo individualizable 2 En las redes de ACS debe disponerse una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al

punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m 3 En las zonas de puacuteblica concurrencia de los edificios los grifos de los lavabos y las cisternas deben

estar dotados de dispositivos de ahorro de agua

3 Disentildeo 1 La instalacioacuten de suministro de agua desarrollada en el proyecto del edificio debe estar compuesta

de una acometida una instalacioacuten general y en funcioacuten de si la contabilizacioacuten es uacutenica o muacuteltiple de derivaciones colectivas o instalaciones particulares

31 Esquema general de la instalacioacuten 1 El esquema general de la instalacioacuten debe ser de uno de los dos tipos siguientes

a) Red con contador general uacutenico seguacuten el esquema de la figura 31 y compuesta por la aco-metida la instalacioacuten general que contiene un armario o arqueta del contador general un tubo de alimentacioacuten y un distribuidor principal y las derivaciones colectivas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 4

Figura 31 Esquema de red con contador general

b) red con contadores aislados seguacuten el esquema de la figura 32 compuesta por la acometida

la instalacioacuten general que contiene los contadores aislados las instalaciones particulares y las derivaciones colectivas

Figura 32 Esquema de red con contadores aislados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 5

32 Elementos que componen la instalacioacuten

321 Red de agua friacutea

3211 Acometida 1 La acometida debe disponer como miacutenimo de los elementos siguientes

a) una llave de toma o un collariacuten de toma en carga sobre la tuberiacutea de distribucioacuten de la red ex-terior de suministro que abra el paso a la acometida

b) un tubo de acometida que enlace la llave de toma con la llave de corte general c) Una llave de corte en el exterior de la propiedad

2 En el caso de que la acometida se realice desde una captacioacuten privada o en zonas rurales en las que no exista una red general de suministro de agua los equipos a instalar (ademaacutes de la captacioacuten propiamente dicha) seraacuten los siguientes vaacutelvula de pieacute bomba para el trasiego del agua y vaacutelvulas de registro y general de corte

3212 Instalacioacuten general 1 La instalacioacuten general debe contener en funcioacuten del esquema adoptado los elementos que le co-

rrespondan de los que se citan en los apartados siguientes

32121 Llave de corte general 1 La llave de corte general serviraacute para interrumpir el suministro al edificio y estaraacute situada dentro de

la propiedad en una zona de uso comuacuten accesible para su manipulacioacuten y sentildealada adecuada-mente para permitir su identificacioacuten Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior

32122 Filtro de la instalacioacuten general 1 El filtro de la instalacioacuten general debe retener los residuos del agua que puedan dar lugar a corro-

siones en las canalizaciones metaacutelicas Se instalaraacute a continuacioacuten de la llave de corte general Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior El filtro debe ser de tipo Y con un umbral de filtrado comprendido entre 25 y 50 microm con malla de acero inoxidable y ba-ntildeo de plata para evitar la formacioacuten de bacterias y autolimpiable La situacioacuten del filtro debe ser tal que permita realizar adecuadamente las operaciones de limpieza y mantenimiento sin necesidad de corte de suministro

32123 Armario o arqueta del contador general 1 El armario o arqueta del contador general contendraacute dispuestos en este orden la llave de corte

general un filtro de la instalacioacuten general el contador una llave grifo o racor de prueba una vaacutelvu-la de retencioacuten y una llave de salida Su instalacioacuten debe realizarse en un plano paralelo al del sue-lo

2 La llave de salida debe permitir la interrupcioacuten del suministro al edificio La llave de corte general y la de salida serviraacuten para el montaje y desmontaje del contador general

32124 Tubo de alimentacioacuten 1 El trazado del tubo de alimentacioacuten debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

32125 Distribuidor principal 1 El trazado del distribuidor principal debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

2 Debe adoptarse la solucioacuten de distribuidor en anillo en edificios tales como los de uso sanitario en los que en caso de averiacutea o reforma el suministro interior deba quedar garantizado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 6

3 Deben disponerse llaves de corte en todas las derivaciones de tal forma que en caso de averiacutea en cualquier punto no deba interrumpirse todo el suministro

32126 Ascendentes o montantes 1 Las ascendentes o montantes deben discurrir por zonas de uso comuacuten del mismo 2 Deben ir alojadas en recintos o huecos construidos a tal fin Dichos recintos o huecos que podraacuten

ser de uso compartido solamente con otras instalaciones de agua del edificio deben ser registra-bles y tener las dimensiones suficientes para que puedan realizarse las operaciones de manteni-miento

3 Las ascendentes deben disponer en su base de una vaacutelvula de retencioacuten una llave de corte para las operaciones de mantenimiento y de una llave de paso con grifo o tapoacuten de vaciado situadas en zonas de faacutecil acceso y sentildealadas de forma conveniente La vaacutelvula de retencioacuten se dispondraacute en primer lugar seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua

4 En su parte superior deben instalarse dispositivos de purga automaacuteticos o manuales con un sepa-rador o caacutemara que reduzca la velocidad del agua facilitando la salida del aire y disminuyendo los efectos de los posibles golpes de ariete

32127 Contadores divisionarios 1 Los contadores divisionarios deben situarse en zonas de uso comuacuten del edificio de faacutecil y libre ac-

ceso 2 Contaraacuten con pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para lectura a dis-

tancia del contador 3 Antes de cada contador divisionario se dispondraacute una llave de corte Despueacutes de cada contador se

dispondraacute una vaacutelvula de retencioacuten

3213 Instalaciones particulares 1 Las instalaciones particulares estaraacuten compuestas de los elementos siguientes

a) una llave de paso situada en el interior de la propiedad particular en lugar accesible para su manipulacioacuten

b) derivaciones particulares cuyo trazado se realizaraacute de forma tal que las derivaciones a los cuartos huacutemedos sean independientes Cada una de estas derivaciones contaraacute con una llave de corte tanto para agua friacutea como para agua caliente

c) ramales de enlace d) puntos de consumo de los cuales todos los aparatos de descarga tanto depoacutesitos como gri-

fos los calentadores de agua instantaacuteneos los acumuladores las calderas individuales de produccioacuten de ACS y calefaccioacuten y en general los aparatos sanitarios llevaraacuten una llave de corte individual

3214 Derivaciones colectivas 1 Discurriraacuten por zonas comunes y en su disentildeo se aplicaraacuten condiciones anaacutelogas a las de las insta-

laciones particulares

3215 Sistemas de control y regulacioacuten de la presioacuten

32151 Sistemas de sobreelevacioacuten grupos de presioacuten 1 El sistema de sobreelevacioacuten debe disentildearse de tal manera que se pueda suministrar a zonas del

edificio alimentables con presioacuten de red sin necesidad de la puesta en marcha del grupo 2 El grupo de presioacuten debe ser de alguno de los dos tipos siguientes

a) convencional que contaraacute con i) depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten que evite la toma de agua directa por el equipo de

bombeo ii) equipo de bombeo compuesto como miacutenimo de dos bombas de iguales prestaciones y

funcionamiento alterno montadas en paralelo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 7

iii) depoacutesitos de presioacuten con membrana conectados a dispositivos suficientes de valoracioacuten de los paraacutemetros de presioacuten de la instalacioacuten para su puesta en marcha y parada auto-maacuteticas

b) de accionamiento regulable tambieacuten llamados de caudal variable que podraacute prescindir del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten y contaraacute con un variador de frecuencia que accionaraacute las bombas manteniendo constante la presioacuten de salida independientemente del caudal solicitado o disponible Una de las bombas mantendraacute la parte de caudal necesario para el mantenimien-to de la presioacuten adecuada

Figura 33 Grupos de presioacuten

3 El grupo de presioacuten se instalaraacute en un local de uso exclusivo que podraacute albergar tambieacuten el sistema

de tratamiento de agua Las dimensiones de dicho local seraacuten suficientes para realizar las opera-ciones de mantenimiento

32152 Sistemas de reduccioacuten de la presioacuten 1 Deben instalarse vaacutelvulas limitadoras de presioacuten en el ramal o derivacioacuten pertinente para que no se

supere la presioacuten de servicio maacutexima establecida en 213 2 Cuando se prevean incrementos significativos en la presioacuten de red deben instalarse vaacutelvulas limita-

doras de tal forma que no se supere la presioacuten maacutexima de servicio en los puntos de utilizacioacuten

3216 Sistemas de tratamiento de agua

32161 Condiciones generales 1 En el caso de que se quiera instalar un sistema de tratamiento en la instalacioacuten interior o deberaacute

empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir con los valores parameacutetricos estableci-dos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

32162 Exigencias de los materiales 1 Los materiales utilizados en la fabricacioacuten de los equipos de tratamiento de agua deben tener las

caracteriacutesticas adecuadas en cuanto a resistencia mecaacutenica quiacutemica y microbioloacutegica para cumplir con los requerimientos inherentes tanto al agua como al proceso de tratamiento

32163 Exigencias de funcionamiento 1 Deben realizarse las derivaciones adecuadas en la red de forma que la parada momentaacutenea del

sistema no suponga discontinuidad en el suministro de agua al edificio 2 Los sistemas de tratamiento deben estar dotados de dispositivos de medida que permitan compro-

bar la eficacia prevista en el tratamiento del agua 3 Los equipos de tratamiento deben disponer de un contador que permita medir a su entrada el agua

utilizada para su mantenimiento

32164 Productos de tratamiento

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 8

1 Los productos quiacutemicos utilizados en el proceso deben almacenarse en condiciones de seguridad en funcioacuten de su naturaleza y su forma de utilizacioacuten La entrada al local destinado a su almacena-miento debe estar dotada de un sistema para que el acceso sea restringido a las personas autori-zadas para su manipulacioacuten

32165 Situacioacuten del equipo 1 El local en que se instale el equipo de tratamiento de agua debe ser preferentemente de uso exclu-

sivo aunque si existiera un sistema de sobreelevacioacuten podraacute compartir el espacio de instalacioacuten con eacuteste En cualquier caso su acceso se produciraacute desde el exterior o desde zonas comunes del edificio estando restringido al personal autorizado Las dimensiones del local seraacuten las adecuadas para alojar los dispositivos necesarios asiacute como para realizar un correcto mantenimiento y conser-vacioacuten de los mismos Dispondraacute de desaguumle a la red general de saneamiento del inmueble asiacute como un grifo o toma de suministro de agua

322 Instalaciones de agua caliente sanitaria (ACS)

3221 Distribucioacuten (impulsioacuten y retorno) 1 En el disentildeo de las instalaciones de ACS deben aplicarse condiciones anaacutelogas a las de las redes

de agua friacutea 2 En los edificios en los que sea de aplicacioacuten la contribucioacuten miacutenima de energiacutea solar para la pro-

duccioacuten de agua caliente sanitaria de acuerdo con la seccioacuten HE-4 del DB-HE deben disponerse ademaacutes de las tomas de agua friacutea previstas para la conexioacuten de la lavadora y el lavavajillas sen-das tomas de agua caliente para permitir la instalacioacuten de equipos biteacutermicos

3 Tanto en instalaciones individuales como en instalaciones de produccioacuten centralizada la red de distribucioacuten debe estar dotada de una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m

4 La red de retorno se compondraacute de a) un colector de retorno en las distribuciones por grupos muacuteltiples de columnas El colector debe

tener canalizacioacuten con pendiente descendente desde el extremo superior de las columnas de ida hasta la columna de retorno Cada colector puede recoger todas o varias de las columnas de ida que tengan igual presioacuten

b) columnas de retorno desde el extremo superior de las columnas de ida o desde el colector de retorno hasta el acumulador o calentador centralizado

5 Las redes de retorno discurriraacuten paralelamente a las de impulsioacuten 6 En los montantes debe realizarse el retorno desde su parte superior y por debajo de la uacuteltima deri-

vacioacuten particular En la base de dichos montantes se dispondraacuten vaacutelvulas de asiento para regular y equilibrar hidraacuteulicamente el retorno

7 Excepto en viviendas unifamiliares o en instalaciones pequentildeas se dispondraacute una bomba de recir-culacioacuten doble de montaje paralelo o ldquogemelasrdquo funcionando de forma anaacuteloga a como se especifi-ca para las del grupo de presioacuten de agua friacutea En el caso de las instalaciones individuales podraacute es-tar incorporada al equipo de produccioacuten

8 Para soportar adecuadamente los movimientos de dilatacioacuten por efectos teacutermicos deben tomarse las precauciones siguientes a) en las distribuciones principales deben disponerse las tuberiacuteas y sus anclajes de tal modo que

dilaten libremente seguacuten lo establecido en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE para las redes de calefaccioacuten

b) en los tramos rectos se consideraraacute la dilatacioacuten lineal del material previendo dilatadores si fuera necesario cumplieacutendose para cada tipo de tubo las distancias que se especifican en el Reglamento antes citado

9 El aislamiento de las redes de tuberiacuteas tanto en impulsioacuten como en retorno debe ajustarse a lo dispuesto en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 9

3222 Regulacioacuten y control

1 En las instalaciones de ACS se regularaacute y se controlaraacute la temperatura de preparacioacuten y la de dis-tribucioacuten

2 En las instalaciones individuales los sistemas de regulacioacuten y de control de la temperatura estaraacuten incorporados a los equipos de produccioacuten y preparacioacuten El control sobre la recirculacioacuten en siste-mas individuales con produccioacuten directa seraacute tal que pueda recircularse el agua sin consumo hasta que se alcance la temperatura adecuada

33 Proteccioacuten contra retornos

331 Condiciones generales de la instalacioacuten de suministro 1 La constitucioacuten de los aparatos y dispositivos instalados y su modo de instalacioacuten deben ser tales

que se impida la introduccioacuten de cualquier fluido en la instalacioacuten y el retorno del agua salida de ella

2 La instalacioacuten no puede empalmarse directamente a una conduccioacuten de evacuacioacuten de aguas resi-duales

3 No pueden establecerse uniones entre las conducciones interiores empalmadas a las redes de dis-tribucioacuten puacuteblica y otras instalaciones tales como las de aprovechamiento de agua que no sea pro-cedente de la red de distribucioacuten puacuteblica

4 Las instalaciones de suministro que dispongan de sistema de tratamiento de agua deben estar pro-vistas de un dispositivo para impedir el retorno este dispositivo debe situarse antes del sistema y lo maacutes cerca posible del contador general si lo hubiera

332 Puntos de consumo de alimentacioacuten directa

1 En todos los aparatos que se alimentan directamente de la distribucioacuten de agua tales como bantildee-ras lavabos bideacutes fregaderos lavaderos y en general en todos los recipientes el nivel inferior de la llegada del agua debe verter a 20 mm por lo menos por encima del borde superior del recipien-te

2 Los rociadores de ducha manual deben tener incorporado un dispositivo antirretorno

333 Depoacutesitos cerrados

1 En los depoacutesitos cerrados aunque esteacuten en comunicacioacuten con la atmoacutesfera el tubo de alimentacioacuten desembocaraacute 40 mm por encima del nivel maacuteximo del agua o sea por encima del punto maacutes alto de la boca del aliviadero Este aliviadero debe tener una capacidad suficiente para evacuar un cau-dal doble del maacuteximo previsto de entrada de agua

334 Derivaciones de uso colectivo

1 Los tubos de alimentacioacuten que no esteacuten destinados exclusivamente a necesidades domeacutesticas de-ben estar provistos de un dispositivo antirretorno y una purga de control

2 Las derivaciones de uso colectivo de los edificios no pueden conectarse directamente a la red puacute-blica de distribucioacuten salvo que fuera una instalacioacuten uacutenica en el edificio

335 Conexioacuten de calderas 1 Las calderas de vapor o de agua caliente con sobrepresioacuten no se empalmaraacuten directamente a la red

puacuteblica de distribucioacuten Cualquier dispositivo o aparato de alimentacioacuten que se utilice partiraacute de un depoacutesito para el que se cumpliraacuten las anteriores disposiciones

336 Grupos motobomba 1 Las bombas no deben conectarse directamente a las tuberiacuteas de llegada del agua de suministro

sino que deben alimentarse desde un depoacutesito excepto cuando vayan equipadas con los disposi-tivos de proteccioacuten y aislamiento que impidan que se produzca depresioacuten en la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 10

2 Esta proteccioacuten debe alcanzar tambieacuten a las bombas de caudal variable que se instalen en los gru-pos de presioacuten de accioacuten regulable e incluiraacute un dispositivo que provoque el cierre de la aspiracioacuten y la parada de la bomba en caso de depresioacuten en la tuberiacutea de alimentacioacuten y un depoacutesito de protec-cioacuten contra las sobrepresiones producidas por golpe de ariete

3 En los grupos de sobreelevacioacuten de tipo convencional debe instalarse una vaacutelvula antirretorno de tipo membrana para amortiguar los posibles golpes de ariete

34 Separaciones respecto de otras instalaciones 1 El tendido de las tuberiacuteas de agua friacutea debe hacerse de tal modo que no resulten afectadas por los

focos de calor y por consiguiente deben discurrir siempre separadas de las canalizaciones de agua caliente (ACS o calefaccioacuten) a una distancia de 4 cm como miacutenimo Cuando las dos tuberiacuteas esteacuten en un mismo plano vertical la de agua friacutea debe ir siempre por debajo de la de agua caliente

2 Las tuberiacuteas deben ir por debajo de cualquier canalizacioacuten o elemento que contenga dispositivos eleacutectricos o electroacutenicos asiacute como de cualquier red de telecomunicaciones guardando una distan-cia en paralelo de al menos 30 cm

3 Con respecto a las conducciones de gas se guardaraacute al menos una distancia de 3 cm

35 Sentildealizacioacuten 1 Las tuberiacuteas de agua de consumo humano se sentildealaraacuten con los colores verde oscuro o azul 2 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

36 Ahorro de agua 1 Todos los edificios en cuyo uso se prevea la concurrencia puacuteblica deben contar con dispositivos de

ahorro de agua en los grifos Los dispositivos que pueden instalarse con este fin son grifos con ai-readores griferiacutea termostaacutetica grifos con sensores infrarrojos grifos con pulsador temporizador fluxores y llaves de regulacioacuten antes de los puntos de consumo

2 Los equipos que utilicen agua para consumo humano en la condensacioacuten de agentes frigoriacuteficos deben equiparse con sistemas de recuperacioacuten de agua

4 Dimensionado

41 Reserva de espacio en el edificio 1 En los edificios dotados con contador general uacutenico se preveraacute un espacio para un armario o una

caacutemara para alojar el contador general de las dimensiones indicadas en la tabla 41

Tabla 41 Dimensiones del armario y de la caacutemara para el contador general Diaacutemetro nominal del contador en mm

Armario Caacutemara Dimensiones en mm 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150

Largo 600 600 900 900 1300 2100 2100 2200 2500 3000 3000 Ancho 500 500 500 500 600 700 700 800 800 800 800 Alto 200 200 300 300 500 700 700 800 900 1000 1000

42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten 1 El caacutelculo se realizaraacute con un primer dimensionado seleccionando el tramo maacutes desfavorable de la

misma y obtenieacutendose unos diaacutemetros previos que posteriormente habraacute que comprobar en funcioacuten de la peacuterdida de carga que se obtenga con los mismos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 11

2 Este dimensionado se haraacute siempre teniendo en cuenta las peculiaridades de cada instalacioacuten y los diaacutemetros obtenidos seraacuten los miacutenimos que hagan compatibles el buen funcionamiento y la econo-miacutea de la misma

421 Dimensionado de los tramos 1 El dimensionado de la red se haraacute a partir del dimensionado de cada tramo y para ello se partiraacute

del circuito considerado como maacutes desfavorable que seraacute aquel que cuente con la mayor peacuterdida de presioacuten debida tanto al rozamiento como a su altura geomeacutetrica

2 El dimensionado de los tramos se haraacute de acuerdo al procedimiento siguiente a) el caudal maacuteximo de cada tramos seraacute igual a la suma de los caudales de los puntos de con-

sumo alimentados por el mismo de acuerdo con la tabla 21 b) establecimiento de los coeficientes de simultaneidad de cada tramo de acuerdo con un criterio

adecuado c) determinacioacuten del caudal de caacutelculo en cada tramo como producto del caudal maacuteximo por el

coeficiente de simultaneidad correspondiente d) eleccioacuten de una velocidad de caacutelculo comprendida dentro de los intervalos siguientes

i) tuberiacuteas metaacutelicas entre 050 y 200 ms ii) tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas entre 050 y 350 ms

e) Obtencioacuten del diaacutemetro correspondiente a cada tramo en funcioacuten del caudal y de la velocidad

422 Comprobacioacuten de la presioacuten 1 Se comprobaraacute que la presioacuten disponible en el punto de consumo maacutes desfavorable supera con los

valores miacutenimos indicados en el apartado 213 y que en todos los puntos de consumo no se supera el valor maacuteximo indicado en el mismo apartado de acuerdo con lo siguiente a) determinar la peacuterdida de presioacuten del circuito sumando las peacuterdidas de presioacuten total de cada

tramo Las perdidas de carga localizadas podraacuten estimarse en un 20 al 30 de la producida sobre la longitud real del tramo o evaluarse a partir de los elementos de la instalacioacuten

b) comprobar la suficiencia de la presioacuten disponible una vez obtenidos los valores de las peacuterdi-das de presioacuten del circuito se comprueba si son sensiblemente iguales a la presioacuten disponible que queda despueacutes de descontar a la presioacuten total la altura geomeacutetrica y la residual del punto de consumo maacutes desfavorable En el caso de que la presioacuten disponible en el punto de consu-mo fuera inferior a la presioacuten miacutenima exigida seriacutea necesaria la instalacioacuten de un grupo de pre-sioacuten

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 1 Los ramales de enlace a los aparatos domeacutesticos se dimensionaraacuten conforme a lo que se establece

en las tabla 42 En el resto se tomaraacuten en cuenta los criterios de suministro dados por las caracte-riacutesticas de cada aparato y se dimensionaraacute en consecuencia

Tabla 42 Diaacutemetros miacutenimos de derivaciones a los aparatos

Diaacutemetro nominal del ramal de enlace Aparato o punto de consumo Tubo de acero (ldquo) Tubo de cobre o plaacutesti-

co (mm) Lavamanos frac12 12 Lavabo bideacute frac12 12 Ducha frac12 12 Bantildeera lt140 m frac34 20 Bantildeera gt140 m frac34 20 Inodoro con cisterna frac12 12 Inodoro con fluxor 1- 1 frac12 25-40 Urinario con grifo temporizado frac12 12 Urinario con cisterna frac12 12 Fregadero domeacutestico frac12 12 Fregadero industrial frac34 20 Lavavajillas domeacutestico frac12 (rosca a frac34) 12 Lavavajillas industrial frac34 20

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 12

Lavadora domeacutestica frac34 20 Lavadora industrial 1 25 Vertedero frac34 20

2 Los diaacutemetros de los diferentes tramos de la red de suministro se dimensionaraacuten conforme al pro-

cedimiento establecido en el apartado 42 adoptaacutendose como miacutenimo los valores de la tabla 43

Tabla 43 Diaacutemetros miacutenimos de alimentacioacuten Diaacutemetro nominal del tubo de alimentacioacuten

Tramo considerado Acero (ldquo) Cobre o plaacutestico (mm)

Alimentacioacuten a cuarto huacutemedo privado bantildeo aseo cocina frac34 20

Alimentacioacuten a derivacioacuten particular vivienda aparta-mento local comercial frac34 20

Columna (montante o descendente) frac34 20

Distribuidor principal 1 25

lt 50 kW frac12 12

50 - 250 kW frac34 20

250 - 500 kW 1 25

Alimentacioacuten equipos de climatizacioacuten

gt 500 kW 1 frac14 32

44 Dimensionado de las redes de ACS

441 Dimensionado de las redes de impulsioacuten de ACS

1 Para las redes de impulsioacuten o ida de ACS se seguiraacute el mismo meacutetodo de caacutelculo que para redes de agua friacutea

442 Dimensionado de las redes de retorno de ACS 1 Para determinar el caudal que circularaacute por el circuito de retorno se estimaraacute que en el grifo maacutes

alejado la peacuterdida de temperatura sea como maacuteximo de 3 ordmC desde la salida del acumulador o in-tercambiador en su caso

2 En cualquier caso no se recircularaacuten menos de 250 lh en cada columna si la instalacioacuten responde a este esquema para poder efectuar un adecuado equilibrado hidraacuteulico

3 El caudal de retorno se podraacute estimar seguacuten reglas empiacutericas de la siguiente forma a) considerar que se recircula el 10 del agua de alimentacioacuten como miacutenimo De cualquier for-

ma se considera que el diaacutemetro interior miacutenimo de la tuberiacutea de retorno es de 16 mm b) los diaacutemetros en funcioacuten del caudal recirculado se indican en la tabla 44

Tabla 44 Relacioacuten entre diaacutemetro de tuberiacutea y caudal recirculado de ACS Diaacutemetro de la tuberiacutea (pulgadas) Caudal recirculado (lh)

frac12 140 frac34 300 1 600

1 frac14 1100 1 frac12 1800

2 3300

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 13

443 Caacutelculo del aislamiento teacutermico

1 El espesor del aislamiento de las conducciones tanto en la ida como en el retorno se dimensionaraacute de acuerdo a lo indicado en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios RITE y sus Instrucciones Teacutecnicas complementarias ITE

444 Caacutelculo de dilatadores

1 En los materiales metaacutelicos se podraacute aplicar lo especificado en la norma UNE 100 1561989 y para los materiales termoplaacutesticos lo indicado en la norma UNE ENV 12 1082002

2 En todo tramo recto sin conexiones intermedias con una longitud superior a 25 m se deben adoptar las medidas oportunas para evitar posibles tensiones excesivas de la tuberiacutea motivadas por las contracciones y dilataciones producidas por las variaciones de temperatura El mejor punto para co-locarlos se encuentra equidistante de las derivaciones maacutes proacuteximas en los montantes

45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten

451 Dimensionado de los contadores 1 El calibre nominal de los distintos tipos de contadores se adecuaraacute tanto en agua friacutea como calien-

te a los caudales nominales y maacuteximos de la instalacioacuten

452 Caacutelculo del grupo de presioacuten

4521 Caacutelculo del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 El volumen del depoacutesito se calcularaacute en funcioacuten del tiempo previsto de utilizacioacuten aplicando la si-

guiente expresioacuten

60tQV sdotsdot= (41)

siendo V es el volumen del depoacutesito [l] Q es el caudal maacuteximo simultaacuteneo [dm3s] t es el tiempo estimado (de 15 a 20) [min]

2 La estimacioacuten de la capacidad de agua se podraacute realizar con los criterios de la norma UNE 100

0301994

4522 Caacutelculo de las bombas 1 El caacutelculo de las bombas se haraacute en funcioacuten del caudal y de las presiones de arranque y parada de

las bombas (miacutenima y maacutexima respectivamente) siempre que no se instalen bombas de caudal variable En este segundo caso la presioacuten seraacute funcioacuten del caudal solicitado en cada momento y siempre constante

2 El nuacutemero de bombas a instalar en el caso de un grupo de tipo convencional excluyendo las de reserva se determinaraacute en funcioacuten del caudal total del grupo Se dispondraacuten dos bombas para cau-dales de hasta 10 dm3s tres para caudales de hasta 30 dm3s y 4 para maacutes de 30 dm3s

3 El caudal de las bombas seraacute el maacuteximo simultaacuteneo de la instalacioacuten o caudal punta y vendraacute fijado por el uso y necesidades de la instalacioacuten

4 La presioacuten miacutenima o de arranque (Pb) seraacute el resultado de sumar la altura geomeacutetrica de aspiracioacuten (Ha) la altura geomeacutetrica (Hg) la peacuterdida de carga del circuito (Pc) y la presioacuten residual en el grifo llave o fluxor (Pr)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 14

4523 Caacutelculo del depoacutesito de presioacuten 1 Para la presioacuten maacutexima se adoptaraacute un valor que limite el nuacutemero de arranques y paradas del grupo

de forma que se prolongue lo maacutes posible la vida uacutetil del mismo Este valor estaraacute comprendido en-tre 2 y 3 bar por encima del valor de la presioacuten miacutenima

2 El caacutelculo de su volumen se haraacute con la foacutermula siguiente

Vn = Pb x Va Pa (42) siendo Vn es el volumen uacutetil del depoacutesito de membrana Pb es la presioacuten absoluta miacutenima Va es el volumen miacutenimo de agua Pa es la presioacuten absoluta maacutexima

453 Caacutelculo del diaacutemetro nominal del reductor de presioacuten 1 El diaacutemetro nominal se estableceraacute aplicando los valores especificados en la tabla 45 en funcioacuten

del caudal maacuteximo simultaacuteneo

Tabla 45 Valores del diaacutemetro nominal en funcioacuten del caudal maacuteximo simultaacuteneo Caudal maacuteximo simultaacuteneo

Diaacutemetro nominal dm3s m3h

15 05 18 20 08 29 25 13 47 32 20 72 40 23 83 50 36 130 65 65 230 80 90 320

100 125 450 125 175 630 150 250 900 200 400 1440 250 750 2700

2 Nunca se calcularaacuten en funcioacuten del diaacutemetro nominal de las tuberiacuteas

454 Dimensionado de los sistemas y equipos de tratamiento de agua

4541 Determinacioacuten del tamantildeo de los aparatos dosificadores 1 El tamantildeo apropiado del aparato se tomaraacute en funcioacuten del caudal punta en la instalacioacuten asiacute como

del consumo mensual medio de agua previsto o en su defecto se tomaraacute como base un consumo de agua previsible de 60 m3 en 6 meses si se ha de tratar tanto el agua friacutea como el ACS y de 30 m3 en 6 meses si soacutelo ha de ser tratada el agua destinada a la elaboracioacuten de ACS

2 El liacutemite de trabajo superior del aparato dosificador en m3h debe corresponder como miacutenimo al caudal maacuteximo simultaacuteneo o caudal punta de la instalacioacuten

3 El volumen de dosificacioacuten por carga en m3 no debe sobrepasar el consumo de agua previsto en 6 meses

4542 Determinacioacuten del tamantildeo de los equipos de descalcificacioacuten 1 Se tomaraacute como caudal miacutenimo 80 litros por persona y diacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 15

5 Construccioacuten

51 Ejecucioacuten 1 La instalacioacuten de suministro de agua se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legislacioacuten aplica-

ble a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra

2 Durante la ejecucioacuten e instalacioacuten de los materiales accesorios y productos de construccioacuten en la instalacioacuten interior se utilizaraacuten teacutecnicas apropiadas para no empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir los valores parameacutetricos establecidos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

511 Ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas

5111 Condiciones generales 1 La ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas se realizaraacute de manera que se consigan los objetivos previs-

tos en el proyecto sin dantildear o deteriorar al resto del edificio conservando las caracteriacutesticas del agua de suministro respecto de su potabilidad evitando ruidos molestos procurando las condicio-nes necesarias para la mayor duracioacuten posible de la instalacioacuten asiacute como las mejores condiciones para su mantenimiento y conservacioacuten

2 Las tuberiacuteas ocultas o empotradas discurriraacuten preferentemente por patinillos o caacutemaras de faacutebrica realizados al efecto o prefabricados techos o suelos teacutecnicos muros cortina o tabiques teacutecnicos Si esto no fuera posible por rozas realizadas en paramentos de espesor adecuado no estando permi-tido su empotramiento en tabiques de ladrillo hueco sencillo Cuando discurran por conductos eacutestos estaraacuten debidamente ventilados y contaraacuten con un adecuado sistema de vaciado

3 El trazado de las tuberiacuteas vistas se efectuaraacute en forma limpia y ordenada Si estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por golpes o choques fortuitos deben protegerse adecuadamente

4 La ejecucioacuten de redes enterradas atenderaacute preferentemente a la proteccioacuten frente a fenoacutemenos de corrosioacuten esfuerzos mecaacutenicos y dantildeos por la formacioacuten de hielo en su interior Las conducciones no deben ser instaladas en contacto con el terreno disponiendo siempre de un adecuado revesti-miento de proteccioacuten Si fuese preciso ademaacutes del revestimiento de proteccioacuten se procederaacute a rea-lizar una proteccioacuten catoacutedica con aacutenodos de sacrificio y si fuera el caso con corriente impresa

5112 Uniones y juntas 1 Las uniones de los tubos seraacuten estancas 2 Las uniones de tubos resistiraacuten adecuadamente la traccioacuten o bien la red la absorberaacute con el ade-

cuado establecimiento de puntos fijos y en tuberiacuteas enterradas mediante estribos y apoyos dis-puestos en curvas y derivaciones

3 En las uniones de tubos de acero galvanizado o zincado las roscas de los tubos seraacuten del tipo coacuteni-co de acuerdo a la norma UNE 10 2421995 Los tubos soacutelo pueden soldarse si la proteccioacuten inter-ior se puede restablecer o si puede aplicarse una nueva Son admisibles las soldaduras fuertes siempre que se sigan las instrucciones del fabricante Los tubos no se podraacuten curvar salvo cuando se verifiquen los criterios de la norma UNE EN 10 2401998 En las uniones tubo-accesorio se ob-servaraacuten las indicaciones del fabricante

4 Las uniones de tubos de cobre se podraacuten realizar por medio de soldadura o por medio de mangui-tos mecaacutenicos La soldadura por capilaridad blanda o fuerte se podraacute realizar mediante manguitos para soldar por capilaridad o por enchufe soldado Los manguitos mecaacutenicos podraacuten ser de com-presioacuten de ajuste coacutenico y de pestantildeas

5 Las uniones de tubos de plaacutestico se realizaraacuten siguiendo las instrucciones del fabricante

5113 Protecciones

51131 Proteccioacuten contra la corrosioacuten 1 Las tuberiacuteas metaacutelicas se protegeraacuten contra la agresioacuten de todo tipo de morteros del contacto con

el agua en su superficie exterior y de la agresioacuten del terreno mediante la interposicioacuten de un ele-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 16

mento separador de material adecuado e instalado de forma continua en todo el periacutemetro de los tubos y en toda su longitud no dejando juntas de unioacuten de dicho elemento que interrumpan la pro-teccioacuten e instalaacutendolo igualmente en todas las piezas especiales de la red tales como codos cur-vas

2 Los revestimientos adecuados cuando los tubos discurren enterrados o empotrados seguacuten el ma-terial de los mismos seraacuten a) Para tubos de acero con revestimiento de polietileno bituminoso de resina epoxiacutedica o con

alquitraacuten de poliuretano b) Para tubos de cobre con revestimiento de plaacutestico c) Para tubos de fundicioacuten con revestimiento de peliacutecula continua de polietileno de resina epoxiacute-

dica con betuacuten con laacuteminas de poliuretano o con zincado con recubrimiento de cobertura 3 Los tubos de acero galvanizado empotrados para transporte de agua friacutea se recubriraacuten con una

lechada de cemento y los que se utilicen para transporte de agua caliente deben recubrirse prefe-rentemente con una coquilla o envoltura aislante de un material que no absorba humedad y que permita las dilataciones y contracciones provocadas por las variaciones de temperatura

4 Toda conduccioacuten exterior y al aire libre se protegeraacute igualmente En este caso los tubos de acero podraacuten ser protegidos ademaacutes con recubrimientos de cinc Para los tubos de acero que discurran por cubiertas de hormigoacuten se dispondraacute de manera adicional a la envuelta del tubo de una laacutemina de retencioacuten de 1 m de ancho entre eacutestos y el hormigoacuten Cuando los tubos discurran por canales de suelo ha de garantizarse que estos son impermeables o bien que disponen de adecuada ventila-cioacuten y drenaje En las redes metaacutelicas enterradas se instalaraacute una junta dieleacutectrica despueacutes de la entrada al edificio y antes de la salida

5 Para la corrosioacuten por el uso de materiales distintos se aplicaraacute lo especificado en el apartado 632 6 Para la corrosioacuten por elementos contenidos en el agua de suministro ademaacutes de lo resentildeado se

instalaraacuten los filtros especificados en el punto 631

51132 Proteccioacuten contra las condensaciones 1 Tanto en tuberiacuteas empotradas u ocultas como en tuberiacuteas vistas se consideraraacute la posible forma-

cioacuten de condensaciones en su superficie exterior y se dispondraacute un elemento separador de protec-cioacuten no necesariamente aislante pero si con capacidad de actuacioacuten como barrera antivapor que evite los dantildeos que dichas condensaciones pudieran causar al resto de la edificacioacuten

2 Dicho elemento se instalaraacute de la misma forma que se ha descrito para el elemento de proteccioacuten contra los agentes externos pudiendo en cualquier caso utilizarse el mismo para ambas proteccio-nes

3 Se consideraraacuten vaacutelidos los materiales que cumplen lo dispuesto en la norma UNE 100 1711989

51133 Protecciones teacutermicas 1 Los materiales utilizados como aislante teacutermico que cumplan la norma UNE 100 1711989 se consi-

deraraacuten adecuados para soportar altas temperaturas 2 Cuando la temperatura exterior del espacio por donde discurre la red pueda alcanzar valores capa-

ces de helar el agua de su interior se aislaraacute teacutermicamente dicha red con aislamiento adecuado al material de constitucioacuten y al diaacutemetro de cada tramo afectado consideraacutendose adecuado el que in-dica la norma UNE EN ISO 12 2411999

51134 Proteccioacuten contra esfuerzos mecaacutenicos 1 Cuando una tuberiacutea haya de atravesar cualquier paramento del edificio u otro tipo de elemento

constructivo que pudiera transmitirle esfuerzos perjudiciales de tipo mecaacutenico lo haraacute dentro de una funda tambieacuten de seccioacuten circular de mayor diaacutemetro y suficientemente resistente Cuando en ins-talaciones vistas el paso se produzca en sentido vertical el pasatubos sobresaldraacute al menos 3 cen-tiacutemetros por el lado en que pudieran producirse golpes ocasionales con el fin de proteger al tubo Igualmente si se produce un cambio de sentido eacuteste sobresaldraacute como miacutenimo una longitud igual al diaacutemetro de la tuberiacutea maacutes 1 centiacutemetro

2 Cuando la red de tuberiacuteas atraviese en superficie o de forma empotrada una junta de dilatacioacuten constructiva del edificio se instalaraacute un elemento o dispositivo dilatador de forma que los posibles movimientos estructurales no le transmitan esfuerzos de tipo mecaacutenico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 17

3 La suma de golpe de ariete y de presioacuten de reposo no debe sobrepasar la sobrepresioacuten de servicio admisible La magnitud del golpe de ariete positivo en el funcionamiento de las vaacutelvulas y aparatos medido inmediatamente antes de estos no debe sobrepasar 2 bar el golpe de ariete negativo no debe descender por debajo del 50 de la presioacuten de servicio

51135 Proteccioacuten contra ruidos 1 Como normas generales a adoptar sin perjuicio de lo que pueda establecer el DB HR al respecto

se adoptaraacuten las siguientes a) los huecos o patinillos tanto horizontales como verticales por donde discurran las conduccio-

nes estaraacuten situados en zonas comunes b) a la salida de las bombas se instalaraacuten conectores flexibles para atenuar la transmisioacuten del

ruido y las vibraciones a lo largo de la red de distribucioacuten dichos conectores seraacuten adecuados al tipo de tubo y al lugar de su instalacioacuten

2 Los soportes y colgantes para tramos de la red interior con tubos metaacutelicos que transporten el agua a velocidades de 15 a 20 ms seraacuten antivibratorios Igualmente se utilizaraacuten anclajes y guiacuteas flexi-bles que vayan a estar riacutegidamente unidos a la estructura del edificio

5114 Accesorios

51141 Grapas y abrazaderas

1 La colocacioacuten de grapas y abrazaderas para la fijacioacuten de los tubos a los paramentos se haraacute de forma tal que los tubos queden perfectamente alineados con dichos paramentos guarden las dis-tancias exigidas y no transmitan ruidos yo vibraciones al edificio

2 El tipo de grapa o abrazadera seraacute siempre de faacutecil montaje y desmontaje asiacute como aislante eleacutec-trico

3 Si la velocidad del tramo correspondiente es igual o superior a 2 ms se interpondraacute un elemento de tipo elaacutestico semirriacutegido entre la abrazadera y el tubo

51142 Soportes 1 Se dispondraacuten soportes de manera que el peso de los tubos cargue sobre estos y nunca sobre los

propios tubos o sus uniones 2 No podraacuten anclarse en ninguacuten elemento de tipo estructural salvo que en determinadas ocasiones

no sea posible otra solucioacuten para lo cual se adoptaraacuten las medidas preventivas necesarias La lon-gitud de empotramiento seraacute tal que garantice una perfecta fijacioacuten de la red sin posibles despren-dimientos

3 De igual forma que para las grapas y abrazaderas se interpondraacute un elemento elaacutestico en los mis-mos casos incluso cuando se trate de soportes que agrupan varios tubos

4 La maacutexima separacioacuten que habraacute entre soportes dependeraacute del tipo de tuberiacutea de su diaacutemetro y de su posicioacuten en la instalacioacuten

512 Ejecucioacuten de los sistemas de medicioacuten del consumo Contadores

5121 Alojamiento del contador general 1 La caacutemara o arqueta de alojamiento estaraacute construida de tal forma que una fuga de agua en la ins-

talacioacuten no afecte al resto del edificio A tal fin estaraacute impermeabilizada y contaraacute con un desaguumle en su piso o fondo que garantice la evacuacioacuten del caudal de agua maacuteximo previsto en la acometi-da El desaguumle lo conformaraacute un sumidero de tipo sifoacutenico provisto de rejilla de acero inoxidable re-cibida en la superficie de dicho fondo o piso El vertido se haraacute a la red de saneamiento general del edificio si eacutesta es capaz para absorber dicho caudal y si no lo fuese se haraacute directamente a la red puacuteblica de alcantarillado

2 Las superficies interiores de la caacutemara o arqueta cuando eacutesta se realice ldquoin siturdquo se terminaraacuten adecuadamente mediante un enfoscado bruntildeido y fratasado sin esquinas en el fondo que a su vez tendraacute la pendiente adecuada hacia el sumidero Si la misma fuera prefabricada cumpliraacute los mismos requisitos de forma general

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 18

3 En cualquier caso contaraacute con la pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para la lectura a distancia del contador

4 Estaraacuten cerradas con puertas capaces de resistir adecuadamente tanto la accioacuten de la intemperie como posibles esfuerzos mecaacutenicos derivados de su utilizacioacuten y situacioacuten En las mismas se prac-ticaraacuten aberturas fijas taladros o rejillas que posibiliten la necesaria ventilacioacuten de la caacutemara Iraacuten provistas de cerradura y llave para impedir la manipulacioacuten por personas no autorizadas tanto del contador como de sus llaves

5122 Contadores individuales aislados 1 Se alojaraacuten en caacutemara arqueta o armario seguacuten las distintas posibilidades de instalacioacuten y cum-

pliendo los requisitos establecidos en el apartado anterior en cuanto a sus condiciones de ejecu-cioacuten En cualquier caso este alojamiento dispondraacute de desaguumle capaz para el caudal maacuteximo con-tenido en este tramo de la instalacioacuten conectado o bien a la red general de evacuacioacuten del edificio o bien con una red independiente que recoja todos ellos y la conecte con dicha red general

513 Ejecucioacuten de los sistemas de control de la presioacuten

5131 Montaje del grupo de sobreelevacioacuten

51311 Depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 En estos depoacutesitos el agua de consumo humano podraacute ser almacenada bajo las siguientes premi-

sas a) el depoacutesito habraacute de estar faacutecilmente accesible y ser faacutecil de limpiar Contaraacute en cualquier caso

con tapa y esta ha de estar asegurada contra deslizamiento y disponer en la zona maacutes alta de suficiente ventilacioacuten y aireacioacuten

b) Habraacute que asegurar todas las uniones con la atmoacutesfera contra la entrada de animales e inmi-siones nocivas con dispositivos eficaces tales como tamices de trama densa para ventilacioacuten y aireacioacuten sifoacuten para el rebosado

2 En cuanto a su construccioacuten seraacute capaz de resistir las cargas previstas debidas al agua contenida maacutes las debidas a la sobrepresioacuten de la red si es el caso

3 Estaraacuten en todos los casos provistos de un rebosadero considerando las disposiciones contra retorno del agua especificadas en el punto 33

4 Se dispondraacute en la tuberiacutea de alimentacioacuten al depoacutesito de uno o varios dispositivos de cierre para evitar que el nivel de llenado del mismo supere el maacuteximo previsto Dichos dispositivos seraacuten vaacutelvu-las pilotadas En el caso de existir exceso de presioacuten habraacute de interponerse antes de dichas vaacutelvu-las una que limite dicha presioacuten con el fin de no producir el deterioro de las anteriores

5 La centralita de maniobra y control del equipo dispondraacute de un hidronivel de proteccioacuten para impedir el funcionamiento de las bombas con bajo nivel de agua

6 Se dispondraacute de los mecanismos necesarios que permitan la faacutecil evacuacioacuten del agua contenida en el depoacutesito para facilitar su mantenimiento y limpieza Asiacute mismo se construiraacuten y conectaraacuten de manera que el agua se renueve por su propio modo de funcionamiento evitando siempre la exis-tencia de agua estancada

51312 Bombas 1 Se montaraacuten sobre bancada de hormigoacuten u otro tipo de material que garantice la suficiente masa e

inercia al conjunto e impida la transmisioacuten de ruidos y vibraciones al edificio Entre la bomba y la bancada iraacuten ademaacutes interpuestos elementos antivibratorios adecuados al equipo a instalar sir-viendo estos de anclaje del mismo a la citada bancada

2 A la salida de cada bomba se instalaraacute un manguito elaacutestico con el fin de impedir la transmisioacuten de vibraciones a la red de tuberiacuteas

3 Igualmente se dispondraacuten llaves de cierre antes y despueacutes de cada bomba de manera que se puedan desmontar sin interrupcioacuten del abastecimiento de agua

4 Los sistemas antivibratorios tendraacuten unos valores de transmisibilidad τ inferiores a los establecidos en el apartado correspondiente del DB-HR

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 19

5 Se consideraraacuten vaacutelidos los soportes antivibratorios y los manguitos elaacutesticos que cumplan lo dis-puesto en la norma UNE 100 1531988

6 Se realizaraacute siempre una adecuada nivelacioacuten 7 Las bombas de impulsioacuten se instalaraacuten preferiblemente sumergidas

51313 Depoacutesito de presioacuten 1 Estaraacute dotado de un presostato con manoacutemetro tarado a las presiones maacutexima y miacutenima de servi-

cio haciendo las veces de interruptor comandando la centralita de maniobra y control de las bom-bas de tal manera que estas soacutelo funcionen en el momento en que disminuya la presioacuten en el inter-ior del depoacutesito hasta los liacutemites establecidos provocando el corte de corriente y por tanto la para-da de los equipos de bombeo cuando se alcance la presioacuten maacutexima del aire contenido en el depoacute-sito Los valores correspondientes de reglaje han de figurar de forma visible en el depoacutesito

2 En equipos con varias bombas de funcionamiento en cascada se instalaraacuten tantos presostatos como bombas se desee hacer entrar en funcionamiento Dichos presostatos se tararaacuten mediante un valor de presioacuten diferencial para que las bombas entren en funcionamiento consecutivo para ahorrar energiacutea

3 Cumpliraacuten la reglamentacioacuten vigente sobre aparatos a presioacuten y su construccioacuten atenderaacute en cual-quier caso al uso previsto Dispondraacuten en lugar visible de una placa en la que figure la contrasentildea de certificacioacuten las presiones maacuteximas de trabajo y prueba la fecha de timbrado el espesor de la chapa y el volumen

4 El timbre de presioacuten maacutexima de trabajo del depoacutesito superaraacute al menos en 1 bar a la presioacuten maacutexima prevista a la instalacioacuten

5 Dispondraacute de una vaacutelvula de seguridad situada en su parte superior con una presioacuten de apertura por encima de la presioacuten nominal de trabajo e inferior o igual a la presioacuten de timbrado del depoacutesito

6 Con objeto de evitar paradas y puestas en marcha demasiado frecuentes del equipo de bombeo con el consiguiente gasto de energiacutea se daraacute un margen suficientemente amplio entre la presioacuten maacutexima y la presioacuten miacutenima en el interior del depoacutesito tal como figura en los puntos correspondien-tes a su caacutelculo

7 Si se instalaran varios depoacutesitos estos pueden disponerse tanto en liacutenea como en derivacioacuten 8 Las conducciones de conexioacuten se instalaraacuten de manera que el aire comprimido no pueda llegar ni a

la entrada al depoacutesito ni a su salida a la red de distribucioacuten

5132 Funcionamiento alternativo del grupo de presioacuten convencional 1 Se preveraacute una derivacioacuten alternativa (by-pass) que una el tubo de alimentacioacuten con el tubo de sali-

da del grupo hacia la red interior de suministro de manera que no se produzca una interrupcioacuten to-tal del abastecimiento por la parada de eacuteste y que se aproveche la presioacuten de la red de distribucioacuten en aquellos momentos en que eacutesta sea suficiente para abastecer nuestra instalacioacuten

2 Esta derivacioacuten llevaraacute incluidas una vaacutelvula de tres viacuteas motorizada y una vaacutelvula antirretorno pos-terior a eacutesta La vaacutelvula de tres viacuteas estaraacute accionada automaacuteticamente por un manoacutemetro y su co-rrespondiente presostato en funcioacuten de la presioacuten de la red de suministro dando paso al agua cuando eacutesta tome valor suficiente de abastecimiento y cerrando el paso al grupo de presioacuten de manera que eacuteste soacutelo funcione cuando sea imprescindible El accionamiento de la vaacutelvula tambieacuten podraacute ser manual para discriminar el sentido de circulacioacuten del agua en base a otras causas tales coacutemo averiacutea interrupcioacuten del suministro eleacutectrico etc

3 Cuando en un edificio se produzca la circunstancia de tener que recurrir a un doble distribuidor prin-cipal para dar servicio a plantas con presioacuten de red y servicio a plantas mediante grupo de presioacuten podraacute optarse por no duplicar dicho distribuidor y hacer funcionar la vaacutelvula de tres viacuteas con presio-nes maacutexima yo miacutenima para cada situacioacuten

4 Dadas las caracteriacutesticas de funcionamiento de los grupos de presioacuten con accionamiento regulable no seraacute imprescindible aunque siacute aconsejable la instalacioacuten de ninguacuten tipo de circuito alternativo

5133 Ejecucioacuten y montaje del reductor de presioacuten 1 Cuando existan bateriacuteas mezcladoras se instalaraacute una reduccioacuten de presioacuten centralizada 2 Se instalaraacuten libres de presiones y preferentemente con la caperuza de muelle dispuesta en verti-

cal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 20

4 Asimismo se dispondraacute de un racor de conexioacuten para la instalacioacuten de un aparato de medicioacuten de presioacuten o un puente de presioacuten diferencial Para impedir reacciones sobre el reductor de presioacuten debe disponerse en su lado de salida como tramo de retardo con la misma medida nominal un tra-mo de tubo de una longitud miacutenima de cinco veces el diaacutemetro interior

5 Si en el lado de salida se encuentran partes de la instalacioacuten que por un cierre incompleto del re-ductor seraacuten sobrecargadas con una presioacuten no admisible hay que instalar una vaacutelvula de seguri-dad La presioacuten de salida del reductor en estos casos ha de ajustarse como miacutenimo un 20 por debajo de la presioacuten de reaccioacuten de la vaacutelvula de seguridad

6 Si por razones de servicio se requiere un by-pass eacuteste se proveeraacute de un reductor de presioacuten Los reductores de presioacuten se elegiraacuten de acuerdo con sus correspondientes condiciones de servicio y se instalaraacuten de manera que exista circulacioacuten por ambos

514 Montaje de los filtros 1 El filtro ha de instalarse antes del primer llenado de la instalacioacuten y se situaraacute inmediatamente de-

lante del contador seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua Deben instalarse uacutenicamente filtros adecuados

2 En la ampliacioacuten de instalaciones existentes o en el cambio de tramos grandes de instalacioacuten es conveniente la instalacioacuten de un filtro adicional en el punto de transicioacuten para evitar la transferencia de materias soacutelidas de los tramos de conduccioacuten existentes

3 Para no tener que interrumpir el abastecimiento de agua durante los trabajos de mantenimiento se recomienda la instalacioacuten de filtros retroenjuagables o de instalaciones paralelas

4 Hay que conectar una tuberiacutea con salida libre para la evacuacioacuten del agua del autolimpiado

5141 Instalacioacuten de aparatos dosificadores 1 Soacutelo deben instalarse aparatos de dosificacioacuten conformes con la reglamentacioacuten vigente 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

dosificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador y en caso de existir detraacutes del filtro y del reductor de presioacuten

3 Si soacutelo ha de tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instala delante del grupo de vaacutelvulas en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

5142 Montaje de los equipos de descalcificacioacuten 1 La tuberiacutea para la evacuacioacuten del agua de enjuagado y regeneracioacuten debe conectarse con salida

libre 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

descalcificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador del filtro incorporado y delante de un aparato de dosificacioacuten eventualmente existente

3 Cuando soacutelo deba tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instalaraacute delan-te del grupo de valvuleriacutea en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

4 Cuando sea pertinente se mezclaraacute el agua descalcificada con agua dura para obtener la adecua-da dureza de la misma

5 Cuando se monte un sistema de tratamiento electroliacutetico del agua mediante aacutenodos de aluminio se instalaraacute en el uacuteltimo acumulador de ACS de la serie como especifica la norma UNE 100 0502000

52 Puesta en servicio

521 Pruebas y ensayos de las instalaciones

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 21

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire Entonces se cerraraacuten los grifos que han servido de purga y el de la fuente de alimentacioacuten A conti-nuacioacuten se emplearaacute la bomba que ya estaraacute conectada y se mantendraacute su funcionamiento hasta alcanzar la presioacuten de prueba Una vez acondicionada se procederaacute en funcioacuten del tipo del material como sigue a) para las tuberiacuteas metaacutelicas se consideraraacuten vaacutelidaslas pruebas realizadas seguacuten se describe

en la norma UNE 100 1511988 b) para las tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas se consideraraacuten vaacutelidas las pruebas realizadas

conforme al Meacutetodo A de la Norma UNE ENV 12 1082002 3 Una vez realizada la prueba anterior a la instalacioacuten se le conectaraacuten la griferiacutea y los aparatos de

consumo sometieacutendose nuevamente a la prueba anterior 4 El manoacutemetro que se utilice en esta prueba debe apreciar como miacutenimo intervalos de presioacuten de

01 bar 5 Las presiones aludidas anteriormente se refieren a nivel de la calzada

5212 Pruebas particulares de las instalaciones de ACS 1 En las instalaciones de preparacioacuten de ACS se realizaraacuten las siguientes pruebas de funcionamiento

a) medicioacuten de caudal y temperatura en los puntos de agua b) obtencioacuten de los caudales exigidos a la temperatura fijada una vez abiertos el nuacutemero de grifos

estimados en la simultaneidad c) comprobacioacuten del tiempo que tarda el agua en salir a la temperatura de funcionamiento una

vez realizado el equilibrado hidraacuteulico de las distintas ramas de la red de retorno y abiertos uno a uno el grifo maacutes alejado de cada uno de los ramales sin haber abierto ninguacuten grifo en las uacutel-timas 24 horas

d) medicioacuten de temperaturas de la red e) con el acumulador a reacutegimen comprobacioacuten con termoacutemetro de contacto de las temperaturas

del mismo en su salida y en los grifos La temperatura del retorno no debe ser inferior en 3 ordmC a la de salida del acumulador

6 Productos de construccioacuten

61 Condiciones generales de los materiales 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en las instalaciones de agua de con-

sumo humano cumpliraacuten los siguientes requisitos a) todos los productos empleados deben cumplir lo especificado en la legislacioacuten vigente para

aguas de consumo humano b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) seraacuten resistentes a la corrosioacuten interior d) seraacuten capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio e) no presentaraacuten incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute f) deben ser resistentes sin presentar dantildeos ni deterioro a temperaturas de hasta 40ordmC sin que

tampoco les afecte la temperatura exterior de su entorno inmediato g) seraacuten compatibles con el agua a transportar y contener y no deben favorecer la migracioacuten de

sustancias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 22

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y todo tipo de factores mecaacutenicos fiacutesicos o quiacutemicos no disminuiraacuten la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

2 Para que se cumplan las condiciones anteriores se podraacuten utilizar revestimientos sistemas de pro-teccioacuten o los ya citados sistemas de tratamiento de agua

62 Condiciones particulares de las conducciones 1 En funcioacuten de las condiciones expuestas en el apartado anterior se consideran adecuados para las

instalaciones de agua de consumo humano los siguientes tubos a) tubos de acero galvanizado seguacuten Norma UNE 19 0471996 b) tubos de cobre seguacuten Norma UNE EN 1 0571996 c) tubos de acero inoxidable seguacuten Norma UNE 19 049-11997 d) tubos de fundicioacuten duacutectil seguacuten Norma UNE EN 5451995 e) tubos de policloruro de vinilo no plastificado (PVC) seguacuten Norma UNE EN 14522000 f) tubos de policloruro de vinilo clorado (PVC-C) seguacuten Norma UNE EN ISO 158772004 g) tubos de polietileno (PE) seguacuten Normas UNE EN 122012003 h) tubos de polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE EN ISO 158752004 i) tubos de polibutileno (PB) seguacuten Norma UNE EN ISO 158762004 j) tubos de polipropileno (PP) seguacuten Norma UNE EN ISO 158742004 k) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno resistente a temperatura (PE-RT) seguacuten

Norma UNE 53 960 EX2002 l) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE 53

961 EX2002 2 No podraacuten emplearse para las tuberiacuteas ni para los accesorios materiales que puedan producir con-

centraciones de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

3 El ACS se considera igualmente agua de consumo humano y cumpliraacute por tanto con todos los re-quisitos al respecto

4 Dada la alteracioacuten que producen en las condiciones de potabilidad del agua quedan prohibidos expresamente los tubos de aluminio y aquellos cuya composicioacuten contenga plomo

5 Todos los materiales utilizados en los tubos accesorios y componentes de la red incluyendo tam-bieacuten las juntas elaacutesticas y productos usados para la estanqueidad asiacute como los materiales de apor-te y fundentes para soldaduras cumpliraacuten igualmente las condiciones expuestas

622 Aislantes teacutermicos 1 El aislamiento teacutermico de las tuberiacuteas utilizado para reducir peacuterdidas de calor evitar condensacio-

nes y congelacioacuten del agua en el interior de las conducciones se realizaraacute con coquillas resistentes a la temperatura de aplicacioacuten

623 Vaacutelvulas y llaves 1 El material de vaacutelvulas y llaves no seraacute incompatible con las tuberiacuteas en que se intercalen 2 El cuerpo de la llave oacute vaacutelvula seraacute de una sola pieza de fundicioacuten o fundida en bronce latoacuten acero

acero inoxidable aleaciones especiales o plaacutestico 3 Solamente pueden emplearse vaacutelvulas de cierre por giro de 90ordm como vaacutelvulas de tuberiacutea si sirven

como oacutergano de cierre para trabajos de mantenimiento 4 Seraacuten resistentes a una presioacuten de servicio de 10 bar

63 Incompatibilidades

631 Incompatibilidad de los materiales y el agua

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 23

1 Se evitaraacute siempre la incompatibilidad de las tuberiacuteas de acero galvanizado y cobre controlando la agresividad del agua Para los tubos de acero galvanizado se consideraraacuten agresivas las aguas no incrustantes con contenidos de ioacuten cloruro superiores a 250 mgl Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Langelier Para los tubos de cobre se consideraran agresivas las aguas dulces y aacutecidas (pH inferior a 65) y con contenidos altos de CO2 Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Lu-cey

2 Para los tubos de acero galvanizado las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 61

Tabla 61

Caracteriacutesticas Agua friacutea Agua caliente Resistividad (Ohm x cm) Tiacutetulo alcalimeacutetrico completo (TAC) meql Oxiacutegeno disuelto mgl CO2 libre mgl CO2 agresivo mgl Calcio (Ca2+) mgl Sulfatos (SO4

2-) mgl Cloruros (Cl-) mgl Sulfatos + Cloruros meql

1500 ndash 4500 16 miacutenimo 4 miacutenimo

30 maacuteximo 5 maacuteximo 32 miacutenimo

150 maacuteximo 100 maacuteximo

-

2200 ndash 4500 16 miacutenimo

- 15 maacuteximo

- 32 miacutenimo 96 maacuteximo 71 maacuteximo 3 maacuteximo

3 Para los tubos de cobre las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute

necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 62

Tabla 62

Caracteriacutesticas Agua friacutea y agua caliente pH CO2 libre mgl Indice de Langelier (IS) Dureza total (TH) ordmF

70 miacutenimo no concentraciones altas

debe ser positivo 5 miacutenimo (no aguas dulces)

4 Para las tuberiacuteas de acero inoxidable las calidades se seleccionaraacuten en funcioacuten del contenido de

cloruros disueltos en el agua Cuando eacutestos no sobrepasen los 200 mgl se puede emplear el AISI-304 Para concentraciones superiores es necesario utilizar el AISI-316

632 Incompatibilidad entre materiales

6321 Medidas de proteccioacuten frente a la incompatibilidad entre materiales

1 Se evitaraacute el acoplamiento de tuberiacuteas y elementos de metales con diferentes valores de potencial electroquiacutemico excepto cuando seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua se instale primero el de menor valor

2 En particular las tuberiacuteas de cobre no se colocaraacuten antes de las conducciones de acero galvaniza-do seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua para evitar la aparicioacuten de fenoacutemenos de corrosioacuten por la formacioacuten de pares galvaacutenicos y arrastre de iones Cu+ haciacutea las conducciones de acero galvani-zado que aceleren el proceso de perforacioacuten

3 Igualmente no se instalaraacuten aparatos de produccioacuten de ACS en cobre colocados antes de canali-zaciones en acero

4 Excepcionalmente por requisitos insalvables de la instalacioacuten se admitiraacute el uso de manguitos an-tielectroliacuteticos de material plaacutestico en la unioacuten del cobre y el acero galvanizado

5 Se autoriza sin embargo el acoplamiento de cobre despueacutes de acero galvanizado montando una vaacutelvula de retencioacuten entre ambas tuberiacuteas

6 Se podraacuten acoplar al acero galvanizado elementos de acero inoxidable

7 En las vainas pasamuros se interpondraacute un material plaacutestico para evitar contactos inconvenientes entre distintos materiales

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 24

7 Mantenimiento y conservacioacuten

71 Interrupcioacuten del servicio 1 En las instalaciones de agua de consumo humano que no se pongan en servicio despueacutes de 4 se-

manas desde su terminacioacuten o aquellas que permanezcan fuera de servicio maacutes de 6 meses se cerraraacute su conexioacuten y se procederaacute a su vaciado

2 Las acometidas que no sean utilizadas inmediatamente tras su terminacioacuten o que esteacuten paradas temporalmente deben cerrarse en la conduccioacuten de abastecimiento Las acometidas que no se uti-licen durante 1 antildeo deben ser taponadas

72 Nueva puesta en servicio 1 En instalaciones de descalcificacioacuten habraacute que iniciar una regeneracioacuten por arranque manual

2 Las instalaciones de agua de consumo humano que hayan sido puestas fuera de servicio y vacia-das provisionalmente deben ser lavadas a fondo para la nueva puesta en servicio Para ello se po-draacute seguir el procedimiento siguiente

a) para el llenado de la instalacioacuten se abriraacuten al principio solo un poco las llaves de cierre empe-zando por la llave de cierre principal A continuacioacuten para evitar golpes de ariete y dantildeos se purgaraacuten de aire durante un tiempo las conducciones por apertura lenta de cada una de las llaves de toma empezando por la maacutes alejada o la situada maacutes alta hasta que no salga maacutes aire A continuacioacuten se abriraacuten totalmente las llaves de cierre y lavaraacuten las conducciones

b) una vez llenadas y lavadas las conducciones y con todas las llaves de toma cerradas se com-probaraacute la estanqueidad de la instalacioacuten por control visual de todas las conducciones accesi-bles conexiones y dispositivos de consumo

73 Mantenimiento de las instalaciones 1 Las operaciones de mantenimiento relativas a las instalaciones de fontaneriacutea recogeraacuten detallada-

mente las prescripciones contenidas para estas instalaciones en el Real Decreto 8652003 sobre criterios higieacutenico-sanitarios para la prevencioacuten y control de la legionelosis y particularmente todo lo referido en su Anexo 3

2 Los equipos que necesiten operaciones perioacutedicas de mantenimiento tales como elementos de medida control proteccioacuten y maniobra asiacute como vaacutelvulas compuertas unidades terminales que deban quedar ocultos se situaraacuten en espacios que permitan la accesibilidad

3 Se aconseja situar las tuberiacuteas en lugares que permitan la accesibilidad a lo largo de su recorrido para facilitar la inspeccioacuten de las mismas y de sus accesorios

4 En caso de contabilizacioacuten del consumo mediante bateriacutea de contadores las montantes hasta cada derivacioacuten particular se consideraraacute que forman parte de la instalacioacuten general a efectos de con-servacioacuten y mantenimiento puesto que discurren por zonas comunes del edificio

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 25

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida tuberiacutea que enlaza la instalacioacuten general del edificio con la red exterior de suministro Ascendentes (o montantes) Tuberiacuteas verticales que enlazan el distribuidor principal con las instalacio-nes interiores particulares o derivaciones colectivas Caudal instantaacuteneo volumen de agua suministrado por unidad de tiempo Caudal instantaacuteneo miacutenimo caudal instantaacuteneo que debe recibir los aparatos sanitarios con indepen-dencia del estado de funcionamiento Caudal simultaacuteneo caudal que se produce por el funcionamiento loacutegico simultaacuteneo de aparatos de consumo o unidades de suministro Contadores divisionarios aparatos que miden los consumos particulares de cada abonado y el de cada servicio que asiacute lo requiera en el edificio En general se instalaraacuten sobre las bateriacuteas Contador general aparato que mide la totalidad de los consumos producidos en el edificio Depoacutesito de acumulacioacuten depoacutesito que serviraacute baacutesicamente en los grupos de presioacuten para la succioacuten de agua por las electrobombas correspondientes sin hacerlo directamente desde la red exterior de re-serva cuando el suministro habitual sea discontinuo o insuficiente Derivacioacuten de aparato tuberiacutea que enlaza la derivacioacuten particular o una de sus ramificaciones con un aparato de consumo Derivacioacuten particular tuberiacutea que enlaza el montante con las derivaciones de aparato directamente o a traveacutes de una ramificacioacuten Diaacutemetro nominal nuacutemero convencional que sirve de referencia y forma parte de la identificacioacuten de los diversos elementos que se acoplan entre siacute en una instalacioacuten pudieacutendose referir al diaacutemetro interior o al diaacutemetro exterior Vienen especificados en las normas UNE correspondientes a cada tipo de tuberiacutea Distribuidor principal Tuberiacutea que enlaza los sistemas de control de la presioacuten y las ascendentes o derivaciones Espesor nominal nuacutemero convencional que se aproxima al espesor del tubo Fluxor elemento de descarga que dispone de cierre automaacutetico y que al ser accionado permite el paso de un gran caudal durante el tiempo que permanezca accionado Fluxor llave temporizada de cierre automaacutetico que al ser abierta es capaz de proporcionar un caudal de agua abundante en un breve periodo de tiempo empleada generalmente para sustituir el depoacutesito de descarga en los inodoros y otros aparatos empleados en servicios de uso puacuteblico Grupo de sobreelevacioacuten equipo que permite disponer de una presioacuten mayor que la que proporciona la red de distribucioacuten Instalacioacuten general conjunto de tuberiacuteas y elementos de control y regulacioacuten que enlazan la acometida con las instalaciones interiores particulares y las derivaciones colectivas Instalacioacuten interior particular parte de la instalacioacuten comprendida entre cada contador y los aparatos de consumo del abonado correspondiente Red de tuberiacuteas llaves y dispositivos que discurren por el interior de la propiedad particular desde la llave de paso hasta los correspondientes puntos de consumo Estaraacute compuesta de - llave de paso que permitiraacute el corte del suministro a toda ella

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 26

- derivaciones particulares tramo de canalizacioacuten comprendido entre la llave de paso y los rama-les de enlace - ramales de enlace tramos que conectan la derivacioacuten particular con los distintos puntos de con-sumo - puntos de consumo todo aparato o equipo individual o colectivo que requiera suministro de agua friacutea para su utilizacioacuten directa o para su posterior conversioacuten en ACS

Local huacutemedo local en el que existen aparatos que consumen agua alimentados por las derivaciones de aparato de la instalacioacuten interior particular Llave de paso llave colocada en el tubo de alimentacioacuten que pueda cortarse el paso del agua hacia el resto de la instalacioacuten interior Llave de registro llave colocada al final de la acometida para que pueda cerrarse el paso del agua hacia la instalacioacuten interior Pasamuros orificio que se practica en el muro de un cerramiento del edificio para el paso de una tube-riacutea de modo que eacutesta quede suelta y permita la libre dilatacioacuten Presioacuten de prueba presioacuten manomeacutetrica a la que se somete la instalacioacuten durante la prueba de estan-queidad Presioacuten de servicio presioacuten manomeacutetrica del suministro de agua a la instalacioacuten en reacutegimen estaciona-rio Presioacuten de trabajo valor de la presioacuten manomeacutetrica interna maacutexima para la que se ha disentildeado el tubo considerando un uso continuado de 50 antildeos Presioacuten nominal nuacutemero convencional que coincide con la presioacuten maacutexima de trabajo a 20 ordmC Prueba de resistencia mecaacutenica y estanqueidad prueba que consiste en someter a presioacuten una red de tuberiacuteas con el fin de detectar roturas en la instalacioacuten y falta de estanqueidad Purgado consiste en eliminar o evacuar el aire de las tuberiacuteas de la instalacioacuten Tubo de alimentacioacuten Tuberiacutea que enlaza la llave de corte general y los sistemas de control y regula-cioacuten de la presioacuten o el distribuidor principal Vaacutelvula limitadorareguladora de presioacuten Vaacutelvula de retencioacuten dispositivo que impide automaacuteticamente el paso de un fluido en sentido contrario al normal funcionamiento de la misma Vaacutelvula de seguridad dispositivo que se abre automaacuteticamente cuando la presioacuten del circuito sube por encima del valor de tarado descargando el exceso de presioacuten a la atmoacutesfera Su escape seraacute recondu-cido a desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 27

Apeacutendice B Notaciones y unidades 1 Se utilizaraacute el sistema de unidades de medida SI (Sistema Internacional) de acuerdo con lo dispues-

to en el Real Decreto 13171989 de 20 de octubre por el que se establecen las Unidades Legales de Medida

Longitud metro (m) Masa kilogramo (kg) Tiempo segundo (s) Fuerza Newton (N) Unidad derivada Presioacuten Pascal (Pa) = N m2

Tabla B1 Relaciones con otras unidades usuales

Kilogramo-fuerza (kgf) 1 kgf 980665 N Megapascal (MPa) 1 MPa 1000 N m2 Atmoacutesfera (atm) 1 atm 101325 x 105 Pa Bar (bar) 1 bar 105 Pa Metro de columna de agua (mca) 1 mca 980665 x 103 Pa kgfcm2 1 kgfcm2 980665 x 104 Pa

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 274-12002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 274-22002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 2 Meacutetodos de ensayordquo UNE EN 274-32002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 3 Control de calidadrdquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios en fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 806-12001 ldquoEspecificaciones para instalaciones de conduccioacuten de agua destinada al con-

sumo humano en el interior de los edificios Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 8161997 ldquoGriferiacutea sanitaria Grifos de cierre automaacutetico PN 10ldquo UNE EN 1 0571996 ldquoCobre y aleaciones de cobre Tubos redondos de cobre sin soldadura para

agua y gas en aplicaciones sanitarias y de calefaccioacutenrdquo UNE EN 1 1121997 ldquoDuchas para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 1131997 ldquoFlexibles de ducha para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 254-11999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 1 Accesorios para soldeo o

soldeo fuerte por capilaridad para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-21999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 2 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-31999 Cobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 3 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de plaacutesticordquo UNE EN 1 254-41999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 4 Accesorios para soldar por

capilaridad o de compresioacuten para montar con otros tipos de conexionesldquo UNE EN 1 254-51999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 5 Accesorios de embocadura

corta para soldar por capilaridad con soldeo fuerte para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 452-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 1 452-22000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 1 452-32000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-12003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 12 201-22003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 12 201-32003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-42003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 4 Vaacutelvulasrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 30

UNE EN ISO 3 822-21996 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 2 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las instalacio-nes de abastecimiento de agua y de la griferiacutea (ISO 3822-21995) rdquo

UNE EN ISO 3 822-31997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 3 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las griferiacuteas y de los equipamientos hidraacuteulicos en liacutenea (ISO 3822-31997) rdquo

UNE EN ISO 3 822-41997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 4 Condiciones de montaje y de funcionamiento de los equipamien-tos especiales (ISO 3822-41997) rdquo

UNE EN ISO 12 2411999 ldquoAislamiento teacutermico para equipos de edificacioacuten e instalaciones indus-

triales Meacutetodo de caacutelculordquo UNE EN ISO 15874-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15874-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15874-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15875-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15875-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15875-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15876-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15876-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15876-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 3 Accesoriosldquo UNE EN ISO 15877-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15877-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15877-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE 19 0401993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie normalrdquo UNE 19 0411993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie reforzadardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 31

UNE 19 0471996 ldquoTubos de acero soldados y galvanizados para instalaciones interiores de agua friacutea y calienterdquo

UNE 19 049-11997 ldquoTubos de acero inoxidable para instalaciones interiores de agua friacutea y caliente

Parte 1 Tubosrdquo UNE 19 7022002 ldquoGriferiacutea sanitaria de alimentacioacuten Terminologiacutealdquo UNE 19 7032003 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicasldquo UNE 19 7071991 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicas generales para grifos simples y

mezcladores (dimensioacuten nominal 12) PN 10 Presioacuten dinaacutemica miacutenima de 005 Mpa (05 bar) rdquo

UNE 53 1311990 ldquoPlaacutesticos Tubos de polietileno para conducciones de agua a presioacuten Caracte-

riacutesticas y meacutetodos de ensayordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 100 1511988 ldquoClimatizacioacuten Pruebas de estanquidad de redes de tuberiacuteasrdquo UNE 100 1561989 ldquoClimatizacioacuten Dilatadores Criterios de disentildeordquo UNE 100 1711989 IN ldquoClimatizacioacuten Aislamiento teacutermico Materiales y colocacioacutenrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 33

Apeacutendice D Simbologiacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 1

Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta Seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales en los edifi-

cios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones refor-mas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten a) Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 b) Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 c) Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 d) Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 e) Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 Deben disponerse cierres hidraacuteulicos en la instalacioacuten que impidan el paso del aire contenido en

ella a los locales ocupados sin afectar al flujo de residuos 2 Las tuberiacuteas de la red de evacuacioacuten deben tener el trazado maacutes sencillo posible con unas distan-

cias y pendientes que faciliten la evacuacioacuten de los residuos y ser autolimpiables Debe evitarse la retencioacuten de aguas en su interior

3 Los diaacutemetros de las tuberiacuteas deben ser los apropiados para transportar los caudales previsibles en condiciones seguras

4 Las redes de tuberiacuteas deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben disponerse a la vista o alojadas en huecos o patinillos registrables En caso contrario deben contar con arquetas o registros

5 Se dispondraacuten sistemas de ventilacioacuten adecuados que permitan el funcionamiento de los cierres hidraacuteulicos y la evacuacioacuten de gases mefiacuteticos

6 La instalacioacuten no debe utilizarse para la evacuacioacuten de otro tipo de residuos que no sean aguas residuales o pluviales

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 1 Los colectores del edificio deben desaguar preferentemente por gravedad en el pozo o arqueta

general que constituye el punto de conexioacuten entre la instalacioacuten de evacuacioacuten y la red de alcantari-llado puacuteblico a traveacutes de la correspondiente acometida

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 2

2 Cuando no exista red de alcantarillado puacuteblico deben utilizarse sistemas individualizados separa-dos uno de evacuacioacuten de aguas residuales dotado de una estacioacuten depuradora particular y otro de evacuacioacuten de aguas pluviales al terreno

3 Los residuos agresivos industriales requieren un tratamiento previo al vertido a la red de alcantari-llado o sistema de depuracioacuten

4 Los residuos procedentes de cualquier actividad profesional ejercida en el interior de las viviendas distintos de los domeacutesticos requieren un tratamiento previo mediante dispositivos tales como depoacute-sitos de decantacioacuten separadores o depoacutesitos de neutralizacioacuten

32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 1 Cuando exista una uacutenica red de alcantarillado puacuteblico debe disponerse un sistema mixto o un sis-

tema separativo con una conexioacuten final de las aguas pluviales y las residuales antes de su salida a la red exterior La conexioacuten entre la red de pluviales y la de residuales debe hacerse con interposi-cioacuten de un cierre hidraacuteulico que impida la transmisioacuten de gases de una a otra y su salida por los puntos de captacioacuten tales como calderetas rejillas o sumideros Dicho cierre puede estar incorpo-rado a los puntos de captacioacuten de las aguas o ser un sifoacuten final en la propia conexioacuten

2 Cuando existan dos redes de alcantarillado puacuteblico una de aguas pluviales y otra de aguas residua-les debe disponerse un sistema separativo y cada red de canalizaciones debe conectarse de forma independiente con la exterior correspondiente

33 Elementos que componen las instalaciones

331 Elementos en la red de evacuacioacuten

3311 Cierres hidraacuteulicos 1 Los cierres hidraacuteulicos pueden ser

a) sifones individuales propios de cada aparato b) botes sifoacutenicos que pueden servir a varios aparatos c) sumideros sifoacutenicos d) arquetas sifoacutenicas situadas en los encuentros de los conductos enterrados de aguas pluviales

y residuales 2 Los cierres hidraacuteulicos deben tener las siguientes caracteriacutesticas

a) deben ser autolimpiables de tal forma que el agua que los atraviese arrastre los soacutelidos en suspensioacuten

b) sus superficies interiores no deben retener materias soacutelidas c) no deben tener partes moacuteviles que impidan su correcto funcionamiento d) deben tener un registro de limpieza faacutecilmente accesible y manipulable e) la altura miacutenima de cierre hidraacuteulico debe ser 50 mm para usos continuos y 70 mm para usos

discontinuos La altura maacutexima debe ser 100 mm La corona debe estar a una distancia igual o menor que 60 cm por debajo de la vaacutelvula de desaguumle del aparato El diaacutemetro del sifoacuten debe ser igual o mayor que el diaacutemetro de la vaacutelvula de desaguumle e igual o menor que el del ramal de desaguumle En caso de que exista una diferencia de diaacutemetros el tamantildeo debe aumentar en el sentido del flujo

f) debe instalarse lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de desaguumle del aparato para limitar la longi-tud de tubo sucio sin proteccioacuten hacia el ambiente

g) no deben instalarse serie por lo que cuando se instale bote sifoacutenico para un grupo de aparatos sanitarios estos no deben estar dotados de sifoacuten individual

h) si se dispone un uacutenico cierre hidraacuteulico para servicio de varios aparatos debe reducirse al maacuteximo la distancia de estos al cierre

i) un bote sifoacutenico no debe dar servicio a aparatos sanitarios no dispuestos en el cuarto huacutemedo en doacutende esteacute instalado

j) el desaguumle de fregaderos lavaderos y aparatos de bombeo (lavadoras y lavavajillas) debe hacerse con sifoacuten individual

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 3

3312 Redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes de pequentildea evacuacioacuten deben disentildearse conforme a los siguientes criterios

a) el trazado de la red debe ser lo maacutes sencillo posible para conseguir una circulacioacuten natural por gravedad evitando los cambios bruscos de direccioacuten y utilizando las piezas especiales ade-cuadas

b) deben conectarse a las bajantes cuando por condicionantes del disentildeo esto no fuera posible se permite su conexioacuten al manguetoacuten del inodoro

c) la distancia del bote sifoacutenico a la bajante no debe ser mayor que 200 m d) las derivaciones que acometan al bote sifoacutenico deben tener una longitud igual o menor que

250 m con una pendiente comprendida entre el 2 y el 4 e) en los aparatos dotados de sifoacuten individual deben tener las caracteriacutesticas siguientes

i) en los fregaderos los lavaderos los lavabos y los bideacutes la distancia a la bajante debe ser 400 m como maacuteximo con pendientes comprendidas entre un 25 y un 5

ii) en las bantildeeras y las duchas la pendiente debe ser menor o igual que el 10 iii) el desaguumle de los inodoros a las bajantes debe realizarse directamente o por medio de un

manguetoacuten de acometida de longitud igual o menor que 100 m siempre que no sea po-sible dar al tubo la pendiente necesaria

f) debe disponerse un rebosadero en los lavabos bideacutes bantildeeras y fregaderos g) no deben disponerse desaguumles enfrentados acometiendo a una tuberiacutea comuacuten h) las uniones de los desaguumles a las bajantes deben tener la mayor inclinacioacuten posible que en

cualquier caso no debe ser menor que 45ordm i) cuando se utilice el sistema de sifones individuales los ramales de desaguumle de los aparatos

sanitarios deben unirse a un tubo de derivacioacuten que desemboque en la bajante o si esto no fuera posible en el manguetoacuten del inodoro y que tenga la cabecera registrable con tapoacuten ros-cado

j) excepto en instalaciones temporales deben evitarse en estas redes los desaguumles bombeados

3313 Bajantes y canalones 1 Las bajantes deben realizarse sin desviaciones ni retranqueos y con diaacutemetro uniforme en toda su

altura excepto en el caso de bajantes de residuales cuando existan obstaacuteculos insalvables en su recorrido y cuando la presencia de inodoros exija un diaacutemetro concreto desde los tramos superiores que no es superado en el resto de la bajante

2 El diaacutemetro no debe disminuir en el sentido de la corriente 3 Podraacute disponerse un aumento de diaacutemetro cuando acometan a la bajante caudales de magnitud

mucho mayor que los del tramo situado aguas arriba

3314 Colectores 1 Los colectores pueden disponerse colgados o enterrados

33141 Colectores colgados 1 Las bajantes deben conectarse mediante piezas especiales seguacuten las especificaciones teacutecnicas del

material No puede realizarse esta conexioacuten mediante simples codos ni en el caso en que estos sean reforzados

2 La conexioacuten de una bajante de aguas pluviales al colector en los sistemas mixtos debe disponerse separada al menos 3 m de la conexioacuten de la bajante maacutes proacutexima de aguas residuales situada aguas arriba

3 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo 4 No deben acometer en un mismo punto maacutes de dos colectores 5 En los tramos rectos en cada encuentro o acoplamiento tanto en horizontal como en vertical asiacute

como en las derivaciones deben disponerse registros constituidos por piezas especiales seguacuten el material del que se trate de tal manera que los tramos entre ellos no superen los 15 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 4

33142 Colectores enterrados 1 Los tubos deben disponerse en zanjas de dimensiones adecuadas tal y como se establece en el

apartado 543 situados por debajo de la red de distribucioacuten de agua potable 2 Deben tener una pendiente del 2 como miacutenimo 3 La acometida de las bajantes y los manguetones a esta red se haraacute con interposicioacuten de una arque-

ta de pie de bajante que no debe ser sifoacutenica 4 Se dispondraacuten registros de tal manera que los tramos entre los contiguos no superen 15 m

3315 Elementos de conexioacuten 1 En redes enterradas la unioacuten entre las redes vertical y horizontal y en eacutesta entre sus encuentros y

derivaciones debe realizarse con arquetas dispuestas sobre cimiento de hormigoacuten con tapa practi-cable Soacutelo puede acometer un colector por cada cara de la arqueta de tal forma que el aacutengulo formado por el colector y la salida sea mayor que 90ordm

2 Deben tener las siguientes caracteriacutesticas a) la arqueta a pie de bajante debe utilizarse para registro al pie de las bajantes cuando la con-

duccioacuten a partir de dicho punto vaya a quedar enterrada no debe ser de tipo sifoacutenico b) en las arquetas de paso deben acometer como maacuteximo tres colectores c) las arquetas de registro deben disponer de tapa accesible y practicable d) la arqueta de trasdoacutes debe disponerse en caso de llegada al pozo general del edificio de maacutes

de un colector e) el separador de grasas debe disponerse cuando se prevea que las aguas residuales del edifi-

cio puedan transportar una cantidad excesiva de grasa (en locales tales como restaurantes garajes etc) o de liacutequidos combustibles que podriacutea dificultar el buen funcionamiento de los sistemas de depuracioacuten o crear un riesgo en el sistema de bombeo y elevacioacuten Puede utilizarse como arqueta sifoacutenica Debe estar provista de una abertura de ventilacioacuten proacutexima al lado de descarga y de una tapa de registro totalmente accesible para las precepti-vas limpiezas perioacutedicas Puede tener maacutes de un tabique separador Si alguacuten aparato descar-gara de forma directa en el separador debe estar provisto del correspondiente cierre hidraacuteuli-co Debe disponerse preferiblemente al final de la red horizontal previo al pozo de resalto y a la acometida Salvo en casos justificados al separador de grasas soacutelo deben verter las aguas afectadas de forma directa por los mencionados residuos (grasas aceites etc)

3 Al final de la instalacioacuten y antes de la acometida debe disponerse el pozo general del edificio 4 Cuando la diferencia entre la cota del extremo final de la instalacioacuten y la del punto de acometida sea

mayor que 1 m debe disponerse un pozo de resalto como elemento de conexioacuten de la red interior de evacuacioacuten y de la red exterior de alcantarillado o los sistemas de depuracioacuten

5 Los registros para limpieza de colectores deben situarse en cada encuentro y cambio de direccioacuten e intercalados en tramos rectos

332 Elementos especiales

3321 Sistema de bombeo y elevacioacuten 1 Cuando la red interior o parte de ella se tenga que disponer por debajo de la cota del punto de

acometida debe preverse un sistema de bombeo y elevacioacuten A este sistema de bombeo no deben verter aguas pluviales salvo por imperativos de disentildeo del edificio tal como sucede con las aguas que se recogen en patios interiores o rampas de acceso a garajes-aparcamientos que quedan a un nivel inferior a la cota de salida por gravedad Tampoco deben verter a este sistema las aguas resi-duales procedentes de las partes del edificio que se encuentren a un nivel superior al del punto de acometida

2 Las bombas deben disponer de una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas en suspen-sioacuten Deben instalarse al menos dos con el fin de garantizar el servicio de forma permanente en casos de averiacutea reparaciones o sustituciones Si existe un grupo electroacutegeno en el edificio las bombas deben conectarse a eacutel o en caso contrario debe disponerse uno para uso exclusivo o una bateriacutea adecuada para una autonomiacutea de funcionamiento de al menos 24 h

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 5

3 Los sistemas de bombeo y elevacioacuten se alojaraacuten en pozos de bombeo dispuestos en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

4 En estos pozos no deben entrar aguas que contengan grasas aceites gasolinas o cualquier liacutequido inflamable

5 Deben estar dotados de una tuberiacutea de ventilacioacuten capaz de descargar adecuadamente el aire del depoacutesito de recepcioacuten

6 El suministro eleacutectrico a estos equipos debe proporcionar un nivel adecuado de seguridad y conti-nuidad de servicio y debe ser compatible con las caracteriacutesticas de los equipos (frecuencia tensioacuten de alimentacioacuten intensidad maacutexima admisible de las liacuteneas etc)

7 Cuando la continuidad del servicio lo haga necesario (para evitar por ejemplo inundaciones con-taminacioacuten por vertidos no depurados o imposibilidad de uso de la red de evacuacioacuten) debe dispo-nerse un sistema de suministro eleacutectrico autoacutenomo complementario

8 En su conexioacuten con el sistema exterior de alcantarillado debe disponerse un bucle antirreflujo de las aguas por encima del nivel de salida del sistema general de desaguumle

3322 Vaacutelvulas antirretorno de seguridad 1 Deben instalarse vaacutelvulas antirretorno de seguridad para prevenir las posibles inundaciones cuando

la red exterior de alcantarillado se sobrecargue particularmente en sistemas mixtos (doble clapeta con cierre manual) dispuestas en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

333 Subsistemas de ventilacioacuten de las instalaciones 1 Deben disponerse subsistemas de ventilacioacuten tanto en las redes de aguas residuales como en las

de pluviales Se utilizaraacuten subsistemas de ventilacioacuten primaria ventilacioacuten secundaria ventilacioacuten terciaria y ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten

3331 Subsistema de ventilacioacuten primaria 1 Se considera suficiente como uacutenico sistema de ventilacioacuten en edificios con menos de 7 plantas o

con menos de 11 si la bajante estaacute sobredimensionada y los ramales de desaguumles tienen menos de 5 m

2 Las bajantes de aguas residuales deben prolongarse al menos 130 m por encima de la cubierta del edificio si esta no es transitable Si lo es la prolongacioacuten debe ser de al menos 200 m sobre el pa-vimento de la misma

3 La salida de la ventilacioacuten primaria no debe estar situada a menos de 6 m de cualquier toma de aire exterior para climatizacioacuten o ventilacioacuten y debe sobrepasarla en altura

4 Cuando existan huecos de recintos habitables a menos de 6 m de la salida de la ventilacioacuten prima-ria eacutesta debe situarse al menos 50 cm por encima de la cota maacutexima de dichos huecos

5 La salida de la ventilacioacuten debe estar convenientemente protegida de la entrada de cuerpos extra-ntildeos y su disentildeo debe ser tal que la accioacuten del viento favorezca la expulsioacuten de los gases

6 No pueden disponerse terminaciones de columna bajo marquesinas o terrazas

3332 Subsistema de ventilacioacuten secundaria 1 En los edificios no incluidos en el punto 1 del apartado anterior debe disponerse un sistema de ven-

tilacioacuten secundaria con conexiones en plantas alternas a la bajante si el edificio tiene menos de 15 plantas o en cada planta si tiene 15 plantas o maacutes

2 Las conexiones deben realizarse por encima de la acometida de los aparatos sanitarios 3 En su parte superior la conexioacuten debe realizarse al menos 1 m por encima del uacuteltimo aparato sanita-

rio existente e igualmente en su parte inferior debe conectarse con el colector de la red horizontal en su generatriz superior y en el punto maacutes cercano posible a una distancia como maacuteximo 10 ve-ces el diaacutemetro del mismo Si esto no fuera posible la conexioacuten inferior debe realizarse por debajo del uacuteltimo ramal

4 La columna de ventilacioacuten debe terminar conectaacutendose a la bajante una vez rebasada la altura mencionada o prolongarse por encima de la cubierta del edificio al menos hasta la misma altura que la bajante

5 Si existe una desviacioacuten de la bajante de maacutes de 45ordm debe considerarse como tramo horizontal y ventilarse cada tramo de dicha bajante de manera independiente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 6

3333 Subsistema de ventilacioacuten terciaria 1 Debe disponerse ventilacioacuten terciaria cuando la longitud de los ramales de desaguumle sea mayor que

5 m o si el edificio tiene maacutes de 14 plantas El sistema debe conectar los cierres hidraacuteulicos con la columna de ventilacioacuten secundaria en sentido ascendente

2 Debe conectarse a una distancia del cierre hidraacuteulico comprendida entre 2 y 20 veces el diaacutemetro de la tuberiacutea de desaguumle del aparato

3 La abertura de ventilacioacuten no debe estar por debajo de la corona del sifoacuten La toma debe estar por encima del eje vertical de la seccioacuten transversal subiendo verticalmente con un aacutengulo no mayor que 45ordm respecto de la vertical

4 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo hacia la tuberiacutea de desaguumle para recoger la con-densacioacuten que se forme

5 Los tramos horizontales deben estar por lo menos 20 cm por encima del rebosadero del aparato sanitario cuyo sifoacuten ventila

3334 Subsistema de ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten 1 Debe utilizarse cuando por criterios de disentildeo se decida combinar los elementos de los demaacutes sis-

temas de ventilacioacuten con el fin de no salir al de la cubierta y ahorrar el espacio ocupado por los elementos del sistema de ventilacioacuten secundaria Debe instalarse una uacutenica vaacutelvula en edificios de 5 plantas o menos y una cada 4 plantas en los de mayor altura En ramales de cierta entidad es re-comendable instalar vaacutelvulas secundarias pudiendo utilizarse sifones individuales combinados

4 Dimensionado 1 Debe aplicarse un procedimiento de dimensionado para un sistema separativo es decir debe di-

mensionarse la red de aguas residuales por un lado y la red de aguas pluviales por otro de forma separada e independiente y posteriormente mediante las oportunas conversiones dimensionar un sistema mixto

2 Debe utilizarse el meacutetodo de adjudicacioacuten del nuacutemero de unidades de desaguumle (UD) a cada aparato sanitario en funcioacuten de que el uso sea puacuteblico o privado

41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales

411 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas residuales

4111 Derivaciones individuales 1 La adjudicacioacuten de UD a cada tipo de aparato y los diaacutemetros miacutenimos de los sifones y las deriva-

ciones individuales correspondientes se establecen en la tabla 41 en funcioacuten del uso 2 Para los desaguumles de tipo continuo o semicontinuo tales como los de los equipos de climatizacioacuten

las bandejas de condensacioacuten etc debe tomarse 1 UD para 003 dm3s de caudal estimado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 7

Tabla 41 UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios Unidades de desaguumle UD Diaacutemetro miacutenimo sifoacuten y deri-

vacioacuten individual (mm) Tipo de aparato sanitario Uso privado Uso puacuteblico Uso privado Uso puacuteblico Lavabo 1 2 32 40 Bideacute 2 3 32 40 Ducha 2 3 40 50 Bantildeera (con o sin ducha) 3 4 40 50

Con cisterna 4 5 100 100 Inodoro Con fluxoacutemetro 8 10 100 100 Pedestal - 4 - 50 Suspendido - 2 - 40 Urinario En bateriacutea - 35 - - De cocina 3 6 40 50

Fregadero De laboratorio restaurante etc - 2 - 40

Lavadero 3 - 40 - Vertedero - 8 - 100 Fuente para beber - 05 - 25 Sumidero sifoacutenico 1 3 40 50 Lavavajillas 3 6 40 50 Lavadora 3 6 40 50

Inodoro con cisterna 7 - 100 - Cuarto de bantildeo (lavabo inodoro bantildeera y bideacute) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

Inodoro con cisterna 6 - 100 - Cuarto de aseo (lavabo inodoro y ducha) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

3 Los diaacutemetros indicados en la tabla 41 se consideran vaacutelidos para ramales individuales cuya longi-

tud sea igual a 15 m Para ramales mayores debe efectuarse un caacutelculo pormenorizado en funcioacuten de la longitud la pendiente y el caudal a evacuar

4 El diaacutemetro de las conducciones no debe ser menor que el de los tramos situados aguas arriba 5 Para el caacutelculo de las UDs de aparatos sanitarios o equipos que no esteacuten incluidos en la tabla 41

pueden utilizarse los valores que se indican en la tabla 42 en funcioacuten del diaacutemetro del tubo de de-saguumle

Tabla 42 UDs de otros aparatos sanitarios y equipos Diaacutemetro del desaguumle (mm) Unidades de desaguumle UD

32 1 40 2 50 3 60 4 80 5

100 6

4112 Botes sifoacutenicos o sifones individuales 1 Los sifones individuales deben tener el mismo diaacutemetro que la vaacutelvula de desaguumle conectada 2 Los botes sifoacutenicos deben tener el nuacutemero y tamantildeo de entradas adecuado y una altura suficiente

para evitar que la descarga de un aparato sanitario alto salga por otro de menor altura

4113 Ramales colectores 1 En la tabla 43 se obtiene el diaacutemetro de los ramales colectores entre aparatos sanitarios y la bajan-

te seguacuten el nuacutemero maacuteximo de unidades de desaguumle y la pendiente del ramal colector

Tabla 43 Diaacutemetros de ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajante Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 1 1 32 - 2 3 40 - 6 8 50 - 11 14 63 - 21 28 75

47 60 75 90 123 151 181 110 180 234 280 125 438 582 800 160 870 1150 1680 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 8

412 Bajantes de aguas residuales 1 El dimensionado de las bajantes debe realizarse de forma tal que no se rebase el liacutemite de plusmn 250 Pa

de variacioacuten de presioacuten y para un caudal tal que la superficie ocupada por el agua no sea mayor que 13 de la seccioacuten transversal de la tuberiacutea

2 El diaacutemetro de las bajantes se obtiene en la tabla 44 como el mayor de los valores obtenidos con-siderando el maacuteximo nuacutemero de UD en la bajante y el maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal en funcioacuten del nuacutemero de plantas

Tabla 44 Diaacutemetro de las bajantes seguacuten el nuacutemero de alturas del edificio y el nuacutemero de UD Maacuteximo nuacutemero de UD para una altura de

bajante de Maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal para

una altura de bajante de Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas

Diaacutemetro (mm)

10 25 6 6 50 19 38 11 9 63 27 53 21 13 75

135 280 70 53 90 360 740 181 134 110 540 1100 280 200 125

1208 2240 1120 400 160 2200 3600 1680 600 200 3800 5600 2500 1000 250 6000 9240 4320 1650 315

3 Las desviaciones con respecto a la vertical se dimensionan con el criterio siguiente

a) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo con la vertical menor que 45ordm no se requiere ninguacuten cambio de seccioacuten

b) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo mayor que 45ordm se procede de la manera siguiente i) el tramo de la bajante situado por encima de la desviacioacuten se dimensiona como se ha es-

pecificado de forma general ii) el tramo de la desviacioacuten se dimensiona como un colector horizontal aplicando una pen-

diente del 4 y considerando que no debe ser menor que el tramo anterior iii) para el tramo situado por debajo de la desviacioacuten se adoptaraacute un diaacutemetro igual o mayor

al de la desviacioacuten

413 Colectores horizontales de aguas residuales 1 Los colectores horizontales se dimensionan para funcionar a media de seccioacuten hasta un maacuteximo

de tres cuartos de seccioacuten bajo condiciones de flujo uniforme 2 El diaacutemetro de los colectores horizontales se obtiene en la tabla 45 en funcioacuten del maacuteximo nuacutemero

de UD y de la pendiente Tabla 45 Diaacutemetro de los colectores horizontales en funcioacuten del nuacutemero maacuteximo de UD y la pendiente adop-

tada Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 20 25 50 - 24 29 63 - 38 57 75

96 130 160 90 264 321 382 110 390 480 580 125 880 1056 1300 160

1600 1920 2300 200 2900 3500 4200 250 5710 6920 8290 315 8300 10000 12000 350

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 9

42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales

421 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas pluviales 1 El aacuterea de la superficie de paso del elemento filtrante de una caldereta debe estar comprendida

entre 15 y 2 veces la seccioacuten recta de la tuberiacutea a la que se conecta 2 El nuacutemero miacutenimo de sumideros que deben disponerse es el indicado en la tabla 46 en funcioacuten de

la superficie proyectada horizontalmente de la cubierta a la que sirven Tabla 46 Nuacutemero de sumideros en funcioacuten de la superficie de cubierta

Superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Nuacutemero de sumideros S lt 100 2

100le S lt 200 3 200 le S lt 500 4

S gt 500 1 cada 150 m2 3 El nuacutemero de puntos de recogida debe ser suficiente para que no haya desniveles mayores que 150

mm y pendientes maacuteximas del 05 y para evitar una sobrecarga excesiva de la cubierta 4 Cuando por razones de disentildeo no se instalen estos puntos de recogida debe preverse de alguacuten

modo la evacuacioacuten de las aguas de precipitacioacuten como por ejemplo colocando rebosaderos

422 Canalones 1 El diaacutemetro nominal del canaloacuten de evacuacioacuten de aguas pluviales de seccioacuten semicircular para una

intensidad pluviomeacutetrica de 100 mmh se obtiene en la tabla 47 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie a la que sirve

Tabla 47 Diaacutemetro del canaloacuten para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh

Maacutexima superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Pendiente del canaloacuten

05 1 2 4

Diaacutemetro nominal del canaloacuten (mm)

35 45 65 95 100 60 80 115 165 125 90 125 175 255 150

185 260 370 520 200 335 475 670 930 250

2 Para un reacutegimen con intensidad pluviomeacutetrica diferente de 100 mmh (veacutease el Anexo B) debe apli-

carse un factor f de correccioacuten a la superficie servida tal que f = i 100 (41) siendo i la intensidad pluviomeacutetrica que se quiere considerar

3 Si la seccioacuten adoptada para el canaloacuten no fuese semicircular la seccioacuten cuadrangular equivalente debe ser un 10 superior a la obtenida como seccioacuten semicircular

423 Bajantes de aguas pluviales 1 El diaacutemetro correspondiente a la superficie en proyeccioacuten horizontal servida por cada bajante de

aguas pluviales se obtiene en la tabla 48

Tabla 48 Diaacutemetro de las bajantes de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie en proyeccioacuten horizontal servida (m2) Diaacutemetro nominal de la bajante (mm)

65 50 113 63 177 75 318 90 580 110 805 125

1544 160 2700 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 10

2 Anaacutelogamente al caso de los canalones para intensidades distintas de 100 mmh debe aplicarse el factor f correspondiente

424 Colectores de aguas pluviales 1 Los colectores de aguas pluviales se calculan a seccioacuten llena en reacutegimen permanente 2 El diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pen-

diente y de la superficie a la que sirve

Tabla 49 Diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie proyectada (m2)

Pendiente del colector 1 2 4

Diaacutemetro nominal del colector (mm)

125 178 253 90 229 323 458 110 310 440 620 125 614 862 1228 160

1070 1510 2140 200 1920 2710 3850 250 2016 4589 6500 315

43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 1 Para dimensionar los colectores de tipo mixto deben transformarse las unidades de desaguumle co-

rrespondientes a las aguas residuales en superficies equivalentes de recogida de aguas y sumarse a las correspondientes a las aguas pluviales El diaacutemetro de los colectores se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie asiacute obtenida

2 La transformacioacuten de las UD en superficie equivalente para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh se efectuacutea con el siguiente criterio a) para un nuacutemero de UD menor o igual que 250 la superficie equivalente es de 90 m2 b) para un nuacutemero de UD mayor que 250 la superficie equivalente es de 036 x nordm UD m2

1 Si el reacutegimen pluviomeacutetrico es diferente deben multiplicarse los valores de las superficies equiva-lentes por el factor f de correccioacuten indicado en 422

44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten

441 Ventilacioacuten primaria 1 La ventilacioacuten primaria debe tener el mismo diaacutemetro que la bajante de la que es prolongacioacuten aun-

que a ella se conecte una columna de ventilacioacuten secundaria

442 Ventilacioacuten secundaria 1 Debe tener un diaacutemetro uniforme en todo su recorrido 2 Cuando existan desviaciones de la bajante la columna de ventilacioacuten correspondiente al tramo

anterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de dicho tramo y la correspondiente al tramo posterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de toda la bajante

3 El diaacutemetro de la tuberiacutea de unioacuten entre la bajante y la columna de ventilacioacuten debe ser igual al de la columna

4 El diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten debe ser al menos igual a la mitad del diaacutemetro de la ba-jante a la que sirve

5 Los diaacutemetros nominales de la columna de ventilacioacuten secundaria se obtienen de la tabla 410 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante del nuacutemero de UD y de la longitud efectiva

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 11

Tabla 410 Dimensionado de la columna de ventilacioacuten secundaria

Diaacutemetro de la bajante (mm) UD Maacutexima longitud efectiva (m)

32 2 9 40 8 15 45 50 10

24 9 7

30 14

40

63 19 40

13 10

38 32

100 90

75 27 10 25 68 130 54 8 20 63 120

90 65 153

14 12

30 26

93 58

175 145

110 180 15 56 97 290 360 10 51 79 270 740 8 48 73 220

125 300 540

1100

6 45 42 40

65 57 47

100 85 70

300 250 210

160 696 32 47 100 340 1048 31 40 90 310 1960 25 34 60 220

200 1000 1400 2200 3600

28 25 19 18

37 30 22 20

202 185 157 150

380 360 330 250

250 2500 3800 5600

10 18 16 14

75 40 25

150 105 75

315 4450 7 8 15 6508 6 7 12 9046 5 6 10 32 40 50 63 65 80 100 125 150 200 Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten secundaria (mm)

6 En el caso de conexiones a la columna de ventilacioacuten en cada planta los diaacutemetros de esta se ob-

tienen en la tabla 411 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante

Tabla 411 Diaacutemetros de columnas de ventilacioacuten secundaria con uniones en cada planta Diaacutemetro de la bajante (mm) Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten (mm)

40 32 50 32 63 40 75 40 90 50

110 63 125 75 160 90 200 110 250 125 315 160

443 Ventilacioacuten terciaria 1 Los diaacutemetros de las ventilaciones terciarias junto con sus longitudes maacuteximas se obtienen en la

tabla 412 en funcioacuten del diaacutemetro y de la pendiente del ramal de desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 12

Tabla 412 Diaacutemetros y longitudes maacuteximas de la ventilacioacuten terciaria Diaacutemetro del ramal de desaguumle (mm)

Pendiente del ramal de desaguumle

() Maacutexima longitud del ramal de ventilacioacuten (m)

32 2 gt300 40 2 gt300 gt300 50 1

2 gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

65 1 2

300 250

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

80 1 2

200 100

300 215

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

100 1 2

40 20

110 44

300 180

gt300 gt300

gt300 gt300

125 1 2

28 15

107 48

255 125

gt300 gt300

150 1 2

37 18

96 47

gt300 gt300

32 40 50 65 80 Diaacutemetro del ramal de ventilacioacuten (mm)

45 Accesorios 1 En la tabla 413 se obtienen las dimensiones miacutenimas necesarias (longitud L y anchura A miacutenimas)

de una arqueta en funcioacuten del diaacutemetro del colector de salida de eacutesta

Tabla 413 Dimensiones de las arquetas Diaacutemetro del colector de salida [mm]

100 150 200 250 300 350 400 450 500 L x A [cm] 40 x 40 50 x 50 60 x 60 60 x 70 70 x 70 70 x 80 80 x 80 80 x 90 90 x 90

46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten

461 Dimensionado del depoacutesito de recepcioacuten 1 El dimensionado del depoacutesito se hace de forma que se limite el nuacutemero de arranques y paradas de

las bombas considerando aceptable que eacutestas sean 12 veces a la hora como maacuteximo 2 La capacidad del depoacutesito se calcula con la expresioacuten

Vu = 03 Qb (dm3) (42) siendo Qb caudal de la bomba (dm3s)

3 Esta capacidad debe ser mayor que la mitad de la aportacioacuten media diaria de aguas residuales 4 El caudal de entrada de aire al depoacutesito debe ser igual al de las bombas 5 El diaacutemetro de la tuberiacutea de ventilacioacuten debe ser como miacutenimo igual a la mitad del de la acometida

y al menos de 80 mm

462 Caacutelculo de las Bombas de elevacioacuten 1 El caudal de cada bomba debe ser igual o mayor que el 125 del caudal de aportacioacuten siendo

todas las bombas iguales 2 La presioacuten manomeacutetrica de la bomba debe obtenerse como resultado de sumar la altura geomeacutetrica

entre el punto maacutes alto al que la bomba debe elevar las aguas y el nivel miacutenimo de las mismas en el depoacutesito y la peacuterdida de presioacuten producida a lo largo de la tuberiacutea calculada por los meacutetodos usua-les desde la boca de la bomba hasta el punto maacutes elevado

3 Desde el punto de conexioacuten con el colector horizontal o desde el punto de elevacioacuten la tuberiacutea debe dimensionarse como cualquier otro colector horizontal por los meacutetodos ya sentildealados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 13

5 Construccioacuten 1 La instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legis-

lacioacuten aplicable a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de ejecucioacuten de la obra

51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten

511 Vaacutelvulas de desaguumle 1 Su ensamblaje e interconexioacuten se efectuaraacute mediante juntas mecaacutenicas con tuerca y junta toacuterica

Todas iraacuten dotadas de su correspondiente tapoacuten y cadeneta salvo que sean automaacuteticas o con dis-positivo incorporado a la griferiacutea y juntas de estanqueidad para su acoplamiento al aparato sanita-rio

2 Las rejillas de todas las vaacutelvulas seraacuten de latoacuten cromado o de acero inoxidable excepto en fregade-ros en los que seraacuten necesariamente de acero inoxidable La unioacuten entre rejilla y vaacutelvula se realiza-raacute mediante tornillo de acero inoxidable roscado sobre tuerca de latoacuten inserta en el cuerpo de la vaacutelvula

3 En el montaje de vaacutelvulas no se permitiraacute la manipulacioacuten de las mismas quedando prohibida la unioacuten con enmasillado Cuando el tubo sea de polipropileno no se utilizaraacute liacutequido soldador

512 Sifones individuales y botes sifoacutenicos 1 Tanto los sifones individuales como los botes sifoacutenicos seraacuten accesibles en todos los casos y siem-

pre desde el propio local en que se hallen instalados Los cierres hidraacuteulicos no quedaraacuten tapados u ocultos por tabiques forjados etc que dificulten o imposibiliten su acceso y mantenimiento Los botes sifoacutenicos empotrados en forjados soacutelo se podraacuten utilizar en condiciones ineludibles y justifica-das de disentildeo

2 Los sifones individuales llevaraacuten en el fondo un dispositivo de registro con tapoacuten roscado y se insta-laraacuten lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de descarga del aparato sanitario o en el mismo aparato sanitario para minimizar la longitud de tuberiacutea sucia en contacto con el ambiente

3 La distancia maacutexima en sentido vertical entre la vaacutelvula de desaguumle y la corona del sifoacuten debe ser igual o inferior a 60 cm para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

4 Cuando se instalen sifones individuales se dispondraacuten en orden de menor a mayor altura de los respectivos cierres hidraacuteulicos a partir de la embocadura a la bajante o al manguetoacuten del inodoro si es el caso donde desembocaraacuten los restantes aparatos aprovechando el maacuteximo desnivel posible en el desaguumle de cada uno de ellos Asiacute el maacutes proacuteximo a la bajante seraacute la bantildeera despueacutes el bi-deacute y finalmente el o los lavabos

5 No se permitiraacute la instalacioacuten de sifones antisuccioacuten ni cualquier otro que por su disentildeo pueda per-mitir el vaciado del sello hidraacuteulico por sifonamiento

6 No se podraacuten conectar desaguumles procedentes de ninguacuten otro tipo de aparato sanitario a botes sifoacute-nicos que recojan desaguumles de urinarios

7 Los botes sifoacutenicos quedaraacuten enrasados con el pavimento y seraacuten registrables mediante tapa de cierre hermeacutetico estanca al aire y al agua

8 La conexioacuten de los ramales de desaguumle al bote sifoacutenico se realizaraacute a una altura miacutenima de 20 mm y el tubo de salida como miacutenimo a 50 mm formando asiacute un cierre hidraacuteulico La conexioacuten del tubo de salida a la bajante no se realizaraacute a un nivel inferior al de la boca del bote para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

9 El diaacutemetro de los botes sifoacutenicos seraacute como miacutenimo de 110 mm 10 Los botes sifoacutenicos llevaraacuten incorporada una vaacutelvula de retencioacuten contra inundaciones con boya

flotador y desmontable para acceder al interior Asiacute mismo contaraacuten con un tapoacuten de registro de acceso directo al tubo de evacuacioacuten para eventuales atascos y obstrucciones

11 No se permitiraacute la conexioacuten al sifoacuten de otro aparato del desaguumle de electrodomeacutesticos aparatos de bombeo o fregaderos con triturador

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 14

513 Calderetas o cazoletas y sumideros 1 La superficie de la boca de la caldereta seraacute como miacutenimo un 50 mayor que la seccioacuten de bajan-

te a la que sirve Tendraacute una profundidad miacutenima de 15 cm y un solape tambieacuten miacutenimo de 5 cm bajo el solado Iraacuten provistas de rejillas planas en el caso de cubiertas transitables y esfeacutericas en las no transitables

2 Tanto en las bajantes mixtas como en las bajantes de pluviales la caldereta se instalaraacute en paralelo con la bajante a fin de poder garantizar el funcionamiento de la columna de ventilacioacuten

3 Los sumideros de recogida de aguas pluviales tanto en cubiertas como en terrazas y garajes seraacuten de tipo sifoacutenico capaces de soportar de forma constante cargas de 100 kgcm2 El sellado estanco entre al impermeabilizante y el sumidero se realizaraacute mediante apriete mecaacutenico tipo ldquobridardquo de la tapa del sumidero sobre el cuerpo del mismo Asiacute mismo el impermeabilizante se protegeraacute con una brida de material plaacutestico

4 El sumidero en su montaje permitiraacute absorber diferencias de espesores de suelo de hasta 90 mm 5 El sumidero sifoacutenico se dispondraacute a una distancia de la bajante inferior o igual a 5 m y se garantiza-

raacute que en ninguacuten punto de la cubierta se supera una altura de 15 cm de hormigoacuten de pendiente Su diaacutemetro seraacute superior a 15 veces el diaacutemetro de la bajante a la que desagua

514 Canalones 1 Los canalones en general y salvo las siguientes especificaciones se dispondraacuten con una pendiente

miacutenima de 05 con una ligera pendiente hacia el exterior 2 Para la construccioacuten de canalones de zinc se soldaraacuten las piezas en todo su periacutemetro las abraza-

deras a las que se sujetaraacute la chapa se ajustaraacuten a la forma de la misma y seraacuten de pletina de ace-ro galvanizado Se colocaraacuten estos elementos de sujecioacuten a una distancia maacutexima de 50 cm e iraacute remetido al menos 15 mm de la liacutenea de tejas del alero

3 En canalones de plaacutestico se puede establecer una pendiente miacutenima de 016 En estos canalo-nes se uniraacuten los diferentes perfiles con manguito de unioacuten con junta de goma La separacioacuten maacutexima entre ganchos de sujecioacuten no excederaacute de 1 m dejando espacio para las bajantes y unio-nes aunque en zonas de nieve dicha distancia se reduciraacute a 070 m Todos sus accesorios deben llevar una zona de dilatacioacuten de al menos 10 mm

4 La conexioacuten de canalones al colector general de la red vertical aneja en su caso se haraacute a traveacutes de sumidero sifoacutenico

52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes seraacuten estancas y no presentaraacuten exudaciones ni estaraacuten expuestas a obstrucciones 2 Se evitaraacuten los cambios bruscos de direccioacuten y se utilizaraacuten piezas especiales adecuadas Se evita-

raacute el enfrentamiento de dos ramales sobre una misma tuberiacutea colectiva 3 Se sujetaraacuten mediante bridas o ganchos dispuestos cada 700 mm para tubos de diaacutemetro no supe-

rior a 50 mm y cada 500 mm para diaacutemetros superiores Cuando la sujecioacuten se realice a paramen-tos verticales estos tendraacuten un espesor miacutenimo de 9 cm Las abrazaderas de cuelgue de los forja-dos llevaraacuten forro interior elaacutestico y seraacuten regulables para darles la pendiente adecuada

4 En el caso de tuberiacuteas empotradas se aislaraacuten para evitar corrosiones aplastamientos o fugas Igualmente no quedaraacuten sujetas a la obra con elementos riacutegidos tales como yesos o morteros

5 En el caso de utilizar tuberiacuteas de gres por la agresividad de las aguas la sujecioacuten no seraacute riacutegida evitando los morteros y utilizando en su lugar un cordoacuten embreado y el resto relleno de asfalto

6 Los pasos a traveacutes de forjados o de cualquier elemento estructural se haraacuten con contratubo de material adecuado con una holgura miacutenima de 10 mm que se retacaraacute con masilla asfaacuteltica o ma-terial elaacutestico

7 Cuando el manguetoacuten del inodoro sea de plaacutestico se acoplaraacute al desaguumle del aparato por medio de un sistema de junta de caucho de sellado hermeacutetico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 15

53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones

531 Ejecucioacuten de las bajantes 1 Las bajantes se ejecutaraacuten de manera que queden aplomadas y fijadas a la obra cuyo espesor no

debe menor de 12 cm con elementos de agarre miacutenimos entre forjados La fijacioacuten se realizaraacute con una abrazadera de fijacioacuten en la zona de la embocadura para que cada tramo de tubo sea autopor-tante y una abrazadera de guiado en las zonas intermedias La distancia entre abrazaderas debe ser de 15 veces el diaacutemetro y podraacute tomarse la tabla siguiente como referencia para tubos de 3 m

Tabla 51 Diaacutemetro del tubo en mm 40 50 63 75 110 125 160 Distancia en m 04 08 10 11 15 15 15

2 Las uniones de los tubos y piezas especiales de las bajantes de PVC se sellaraacuten con colas sinteacuteti-

cas impermeables de gran adherencia dejando una holgura en la copa de 5 mm aunque tambieacuten se podraacute realizar la unioacuten mediante junta elaacutestica

3 En las bajantes de polipropileno la unioacuten entre tuberiacutea y accesorios se realizaraacute por soldadura en uno de sus extremos y junta deslizante (anillo adaptador) por el otro montaacutendose la tuberiacutea a media carrera de la copa a fin de poder absorber las dilataciones o contracciones que se produzcan

4 Para los tubos y piezas de gres se realizaraacuten juntas a enchufe y cordoacuten Se rodearaacute el cordoacuten con cuerda embreada u otro tipo de empaquetadura similar Se incluiraacute este extremo en la copa o en-chufe fijando la posicioacuten debida y apretando dicha empaquetadura de forma que ocupe la cuarta parte de la altura total de la copa El espacio restante se rellenaraacute con mortero de cemento y arena de riacuteo en la proporcioacuten 11 Se retacaraacute este mortero contra la pieza del cordoacuten en forma de bisel

5 Para las bajantes de fundicioacuten las juntas se realizaraacuten a enchufe y cordoacuten rellenado el espacio libre entre copa y cordoacuten con una empaquetadura que se retacaraacute hasta que deje una profundidad libre de 25 mm Asiacute mismo se podraacuten realizar juntas por bridas tanto en tuberiacuteas normales como en piezas especiales

6 Las bajantes en cualquier caso se mantendraacuten separadas de los paramentos para por un lado poder efectuar futuras reparaciones o acabados y por otro lado no afectar a los mismos por las po-sibles condensaciones en la cara exterior de las mismas

7 A las bajantes que discurriendo vistas sea cual sea su material de constitucioacuten se les presuponga un cierto riesgo de impacto se les dotaraacute de la adecuada proteccioacuten que lo evite en lo posible

8 En edificios de maacutes de 10 plantas se interrumpiraacute la verticalidad de la bajante con el fin de dismi-nuir el posible impacto de caiacuteda La desviacioacuten debe preverse con piezas especiales o escudos de proteccioacuten de la bajante y el aacutengulo de la desviacioacuten con la vertical debe ser superior a 60ordm a fin de evitar posibles atascos El reforzamiento se realizaraacute con elementos de polieacutester aplicados ldquoin siturdquo

532 Ejecucioacuten de las redes de ventilacioacuten 1 Las ventilaciones primarias iraacuten provistas del correspondiente accesorio estaacutendar que garantice la

estanqueidad permanente del remate entre impermeabilizante y tuberiacutea 2 En las bajantes mixtas o residuales que vayan dotadas de columna de ventilacioacuten paralela eacutesta se

montaraacute lo maacutes proacutexima posible a la bajante para la interconexioacuten entre ambas se utilizaraacuten acce-sorios estaacutendar del mismo material de la bajante que garanticen la absorcioacuten de las distintas dilata-ciones que se produzcan en las dos conducciones bajante y ventilacioacuten Dicha interconexioacuten se realizaraacute en cualquier caso en el sentido inverso al del flujo de las aguas a fin de impedir que eacutestas penetren en la columna de ventilacioacuten

3 Los pasos a traveacutes de forjados se haraacuten en ideacutenticas condiciones que para las bajantes seguacuten el material de que se trate Igualmente dicha columna de ventilacioacuten debe quedar fijada a muro de espesor no menor de 9 cm mediante abrazaderas no menos de 2 por tubo y con distancias maacutexi-mas de 150 cm

4 La ventilacioacuten terciaria se conectaraacute a una distancia del cierre hidraacuteulico entre 2 y 20 veces el diaacute-metro de la tuberiacutea Se realizaraacute en sentido ascendente o en todo caso horizontal por una de las pa-redes del local huacutemedo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 16

5 Las vaacutelvulas de aireacioacuten se montaraacuten entre el uacuteltimo y el penuacuteltimo aparato y por encima de 1 a 2 m del nivel del flujo de los aparatos Se colocaraacuten en un lugar ventilado y accesible La unioacuten podraacute ser por presioacuten con junta de caucho o sellada con silicona

54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores

541 Ejecucioacuten de la red horizontal colgada 1 El entronque con la bajante se mantendraacute libre de conexiones de desaguumle a una distancia igual o

mayor que 1 m a ambos lados 2 Se situaraacute un tapoacuten de registro en cada entronque y en tramos rectos cada 15 m que se instalaraacuten

en la mitad superior de la tuberiacutea 3 En los cambios de direccioacuten se situaraacuten codos de 45ordm con registro roscado 4 La separacioacuten entre abrazaderas seraacute funcioacuten de la flecha maacutexima admisible por el tipo de tubo

siendo a) en tubos de PVC y para todos los diaacutemetros 03 cm b) en tubos de fundicioacuten y para todos los diaacutemetros 03 cm

5 Aunque se debe comprobar la flecha maacutexima citada se incluiraacuten abrazaderas cada 150 m para todo tipo de tubos y la red quedaraacute separada de la cara inferior del forjado un miacutenimo de 5 cm Es-tas abrazaderas con las que se sujetaraacuten al forjado seraacuten de hierro galvanizado y dispondraacuten de forro interior elaacutestico siendo regulables para darles la pendiente deseada Se dispondraacuten sin apriete en las gargantas de cada accesorio establecieacutendose de eacutesta forma los puntos fijos los restantes soportes seraacuten deslizantes y soportaraacuten uacutenicamente la red

6 Cuando la generatriz superior del tubo quede a maacutes de 25 cm del forjado que la sustenta todos los puntos fijos de anclaje de la instalacioacuten se realizaraacuten mediante silletas o trapecios de fijacioacuten por medio de tirantes anclados al forjado en ambos sentidos (aguas arriba y aguas abajo) del eje de la conduccioacuten a fin de evitar el desplazamiento de dichos puntos por pandeo del soporte

7 En todos los casos se instalaraacuten los absorbedores de dilatacioacuten necesarios En tuberiacuteas encoladas se utilizaraacuten manguitos de dilatacioacuten o uniones mixtas (encoladas con juntas de goma) cada 10 m

8 La tuberiacutea principal se prolongaraacute 30 cm desde la primera toma para resolver posibles obturaciones 9 Los pasos a traveacutes de elementos de faacutebrica se haraacuten con contra-tubo de alguacuten material adecuado

con las holguras correspondientes seguacuten se ha indicado para las bajantes

542 Ejecucioacuten de la red horizontal enterrada 1 La unioacuten de la bajante a la arqueta se realizaraacute mediante un manguito deslizante arenado previa-

mente y recibido a la arqueta Este arenado permitiraacute ser recibido con mortero de cemento en la ar-queta garantizando de esta forma una unioacuten estanca

2 Si la distancia de la bajante a la arqueta de pie de bajante es larga se colocaraacute el tramo de tubo entre ambas sobre un soporte adecuado que no limite el movimiento de este para impedir que fun-cione como meacutensula

3 Para la unioacuten de los distintos tramos de tubos dentro de las zanjas se consideraraacute la compatibilidad de materiales y sus tipos de unioacuten a) para tuberiacuteas de hormigoacuten las uniones seraacuten mediante corchetes de hormigoacuten en masa b) para tuberiacuteas de PVC no se admitiraacuten las uniones fabricadas mediante soldadura o pegamen-

to de diversos elementos las uniones entre tubos seraacuten de enchufe o cordoacuten con junta de go-ma o pegado mediante adhesivos

4 Cuando exista la posibilidad de invasioacuten de la red por raiacuteces de las plantaciones inmediatas a eacutesta se tomaraacuten las medidas adecuadas para impedirlo tales como disponer mallas de geotextil

543 Ejecucioacuten de las zanjas 1 Las zanjas se ejecutaraacuten en funcioacuten de las caracteriacutesticas del terreno y de los materiales de las

canalizaciones a enterrar Se consideraraacuten tuberiacuteas maacutes deformables que el terreno las de materia-les plaacutesticos y menos deformables que el terreno las de fundicioacuten hormigoacuten y gres

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 17

2 Sin perjuicio del estudio particular del terreno que pueda ser necesario se tomaraacuten de forma gene-ral las siguientes medidas

5431 Zanjas para tuberiacuteas de materiales plaacutesticos 1 Las zanjas seraacuten de paredes verticales su anchura seraacute el diaacutemetro del tubo maacutes 500 mm y como

miacutenimo de 060 m 2 Su profundidad vendraacute definida en el proyecto siendo funcioacuten de las pendientes adoptadas Si la

tuberiacutea discurre bajo calzada se adoptaraacute una profundidad miacutenima de 80 cm desde la clave hasta la rasante del terreno

3 Los tubos se apoyaraacuten en toda su longitud sobre un lecho de material granular (arenagrava) o tie-rra exenta de piedras de un grueso miacutenimo de 10 + diaacutemetro exterior 10 cm Se compactaraacuten los laterales y se dejaraacuten al descubierto las uniones hasta haberse realizado las pruebas de estanquei-dad El relleno se realizaraacute por capas de 10 cm compactando hasta 30 cm del nivel superior en que se realizaraacute un uacuteltimo vertido y la compactacioacuten final

4 La base de la zanja cuando se trate de terrenos poco consistentes seraacute un lecho de hormigoacuten en toda su longitud El espesor de este lecho de hormigoacuten seraacute de 15 cm y sobre eacutel iraacute el lecho descri-to en el paacuterrafo anterior

5432 Zanjas para tuberiacuteas de fundicioacuten hormigoacuten y gres 1 Ademaacutes de las prescripciones dadas para las tuberiacuteas de materiales plaacutesticos se cumpliraacuten las si-

guientes 2 El lecho de apoyo se interrumpiraacute reservando unos nichos en la zona donde iraacuten situadas las juntas

de unioacuten 3 Una vez situada la tuberiacutea se rellenaraacuten los flancos para evitar que queden huecos y se compacta-

raacuten los laterales hasta el nivel del plano horizontal que pasa por el eje del tubo Se utilizaraacute relleno que no contenga piedras o terrones de maacutes de 3 cm de diaacutemetro y tal que el material pulverulento diaacutemetro inferior a 01 mm no supere el 12 Se proseguiraacute el relleno de los laterales hasta 15 cm por encima del nivel de la clave del tubo y se compactaraacute nuevamente La compactacioacuten de las ca-pas sucesivas se realizaraacute por capas no superiores a 30 cm y se utilizaraacute material exento de piedras de diaacutemetro superior a 1 cm

544 Proteccioacuten de las tuberiacuteas de fundicioacuten enterradas 1 En general se seguiraacuten las instrucciones dadas para las demaacutes tuberiacuteas en cuanto a su enterra-

miento con las prescripciones correspondientes a las protecciones a tomar relativas a las caracte-riacutesticas de los terrenos particularmente agresivos

2 Se definiraacuten como terrenos particularmente agresivos los que presenten algunas de las caracteriacutesti-cas siguientes a) baja resistividad valor inferior a 1000 Ω x cm b) reaccioacuten aacutecida pH lt 6 c) contenido en cloruros superior a 300 mg por kg de tierra d) contenido en sulfatos superior a 500 mg por kg de tierra e) indicios de sulfuros f) deacutebil valor del potencial redox valor inferior a +100 mV

3 En este caso se podraacute evitar su accioacuten mediante la aportacioacuten de tierras quiacutemicamente neutras o de reaccioacuten baacutesica (por adicioacuten de cal) empleando tubos con revestimientos especiales y emplean-do protecciones exteriores mediante fundas de film de polietileno

4 En eacuteste uacuteltimo caso se utilizaraacute tubo de PE de 02 mm de espesor y de diaacutemetro superior al tubo de fundicioacuten Como complemento se utilizaraacute alambre de acero con recubrimiento plastificador y tiras adhesivas de film de PE de unos 50 mm de ancho

5 La proteccioacuten de la tuberiacutea se realizaraacute durante su montaje mediante un primer tubo de PE que serviraacute de funda al tubo de fundicioacuten e iraacute colocado a lo largo de eacuteste dejando al descubierto sus ex-tremos y un segundo tubo de 70 cm de longitud aproximadamente que haraacute de funda de la unioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 18

545 Ejecucioacuten de los elementos de conexioacuten de las redes enterradas

5451 Arquetas 1 Si son fabricadas ldquoin siturdquo podraacuten ser construidas con faacutebrica de ladrillo macizo de medio pie de

espesor enfoscada y bruntildeida interiormente se apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten H-100 de 10 cm de espesor y se cubriraacuten con una tapa de hormigoacuten prefabricado de 5 cm de espesor El es-pesor de las realizadas con hormigoacuten seraacute de 10 cm La tapa seraacute hermeacutetica con junta de goma pa-ra evitar el paso de olores y gases

2 Las arquetas sumidero se cubriraacuten con rejilla metaacutelica apoyada sobre angulares Cuando estas arquetas sumideros tengan dimensiones considerables como en el caso de rampas de garajes la rejilla plana seraacute desmontable El desaguumle se realizaraacute por uno de sus laterales con un diaacutemetro miacutenimo de 110 mm vertiendo a una arqueta sifoacutenica o a un separador de grasas y fangos

3 En las arquetas sifoacutenicas el conducto de salida de las aguas iraacute provisto de un codo de 90ordm siendo el espesor de la laacutemina de agua de 45 cm

4 Los encuentros de las paredes laterales se deben realizar a media cantildea para evitar el depoacutesito de materias soacutelidas en las esquinas Igualmente se conduciraacuten las aguas entre la entrada y la salida mediante medias cantildeas realizadas sobre cama de hormigoacuten formando pendiente

5452 Pozos 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido Los prefabricados tendraacuten unas presta-ciones similares

5453 Separadores 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido practicable

2 En el caso que el separador se construya en hormigoacuten el espesor de las paredes seraacute como miacuteni-mo de 10 cm y la solera de 15 cm

3 Cuando se exija por las condiciones de evacuacioacuten se utilizaraacute un separador con dos etapas de tratamiento en la primera se realizaraacute un pozo separador de fango en donde se depositaraacuten las materias gruesas en la segunda se haraacute un pozo separador de grasas cayendo al fondo del mismo las materias ligeras

4 En todo caso deben estar dotados de una eficaz ventilacioacuten que se realizaraacute con tubo de 100 mm hasta la cubierta del edificio

5 El material de revestimiento seraacute inatacable pudiendo realizarse mediante materiales ceraacutemicos o vidriados

6 El conducto de alimentacioacuten al separador llevaraacute un sifoacuten tal que su generatriz inferior esteacute a 5 cm sobre el nivel del agua en el separador siendo de 10 cm la distancia del primer tabique interior al conducto de llegada Estos seraacuten inamovibles sobresaliendo 20 cm del nivel de aceites y teniendo como miacutenimo otros 20 cm de altura miacutenima sumergida Su separacioacuten entre siacute seraacute como miacutenimo la anchura total del separador de grasas Los conductos de evacuacioacuten seraacuten de gres vidriado con una pendiente miacutenima del 3 para facilitar una raacutepida evacuacioacuten a la red general

55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo

551 Depoacutesito de recepcioacuten 1 El depoacutesito acumulador de aguas residuales debe ser de construccioacuten estanca para evitar la salida

de malos olores y estaraacute dotado de una tuberiacutea de ventilacioacuten con un diaacutemetro igual a la mitad del de acometida y como miacutenimo de 80 mm

2 Tendraacute preferiblemente en planta una superficie de seccioacuten circular para evitar la acumulacioacuten de depoacutesitos soacutelidos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 19

3 Debe quedar un miacutenimo de 10 cm entre el nivel maacuteximo del agua en el depoacutesito y la generatriz infe-rior de la tuberiacutea de acometida o de la parte maacutes baja de las generatrices inferiores de las tuberiacuteas de acometida para evitar su inundacioacuten y permitir la circulacioacuten del aire

4 Se dejaraacuten al menos 20 cm entre el nivel miacutenimo del agua en el depoacutesito y el fondo para que la boca de aspiracioacuten de la bomba esteacute siempre sumergida aunque esta cota podraacute variar seguacuten re-quisitos especiacuteficos del fabricante

5 La altura total seraacute de al menos 1 m a la que habraacute que antildeadir la diferencia de cota entre el nivel del suelo y la generatriz inferior de la tuberiacutea para obtener la profundidad total del depoacutesito

6 Cuando se utilicen bombas de tipo sumergible se alojaraacuten en una fosa para reducir la cantidad de agua que queda por debajo de la boca de aspiracioacuten La misma forma podraacute tener el fondo del tan-que cuando existan dos caacutemaras una para recibir las aguas (fosa huacutemeda) y otra para alojar las bombas (fosa seca)

7 El fondo del tanque debe tener una pendiente miacutenima del 25 8 El caudal de entrada de aire al tanque debe ser igual al de la bomba

552 Dispositivos de elevacioacuten y control 1 Las bombas tendraacuten un disentildeo que garantice una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas

en suspensioacuten en el agua 2 Para controlar la marcha y parada de la bomba se utilizaraacuten interruptores de nivel instalados en los

niveles alto y bajo respectivamente Se instalaraacute ademaacutes un nivel de alarma por encima del nivel superior y otro de seguridad por debajo del nivel miacutenimo

3 Si las bombas son dos o maacutes se multiplicaraacute proporcionalmente el nuacutemero de interruptores Se antildeadiraacute ademaacutes un dispositivo para alternar el funcionamiento de las bombas con el fin de mante-nerlas en igual estado de uso con un funcionamiento de las bombas secuencial

4 Cuando exista riesgo de flotacioacuten de los equipos eacutestos se fijaraacuten a su alojamiento para evitar dicho riesgo En caso de existencia de fosa seca eacutesta dispondraacute de espacio suficiente para que haya al menos 600 mm alrededor y por encima de las partes o componentes que puedan necesitar mante-nimiento Igualmente se le dotaraacute de sumidero de al menos 100 mm de diaacutemetro ventilacioacuten ade-cuada e iluminacioacuten miacutenima de 200 lux

5 Todas las conexiones de las tuberiacuteas del sistema de bombeo y elevacioacuten estaraacuten dotadas de los elementos necesarios para la no transmisioacuten de ruidos y vibraciones El depoacutesito de recepcioacuten que contenga residuos fecales no estaraacute integrado en la estructura del edificio

6 En la entrada del equipo se dispondraacute una llave de corte asiacute como a la salida y despueacutes de la vaacutel-vula de retencioacuten No se realizaraacute conexioacuten alguna en la tuberiacutea de descarga del sistema No se co-nectaraacute la tuberiacutea de descarga a bajante de cualquier tipo La conexioacuten con el colector de desaguumle se haraacute siempre por gravedad En la tuberiacutea de descarga no se colocaraacuten vaacutelvulas de aireacioacuten

56 Pruebas

561 Pruebas de estanqueidad parcial 1 Se realizaraacuten pruebas de estanqueidad parcial descargando cada aparato aislado o simultaacutenea-

mente verificando los tiempos de desaguumle los fenoacutemenos de sifonado que se produzcan en el pro-pio aparato o en los demaacutes conectados a la red ruidos en desaguumles y tuberiacuteas y comprobacioacuten de cierres hidraacuteulicos

2 No se admitiraacute que quede en el sifoacuten de un aparato una altura de cierre hidraacuteulico inferior a 25 mm 3 Las pruebas de vaciado se realizaraacuten abriendo los grifos de los aparatos con los caudales miacutenimos

considerados para cada uno de ellos y con la vaacutelvula de desaguumle asimismo abierta no se acumula-raacute agua en el aparato en el tiempo miacutenimo de 1 minuto

4 En la red horizontal se probaraacute cada tramo de tuberiacutea para garantizar su estanqueidad introducien-do agua a presioacuten (entre 03 y 06 bar) durante diez minutos

5 Las arquetas y pozos de registro se someteraacuten a ideacutenticas pruebas llenaacutendolos previamente de agua y observando si se advierte o no un descenso de nivel

6 Se controlaraacuten al 100 las uniones entronques yo derivaciones

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 20

562 Pruebas de estanqueidad total 1 Las pruebas deben hacerse sobre el sistema total bien de una sola vez o por partes podraacuten seguacuten

las prescripciones siguientes

563 Prueba con agua 1 La prueba con agua se efectuaraacute sobre las redes de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales

Para ello se taponaraacuten todos los terminales de las tuberiacuteas de evacuacioacuten excepto los de cubierta y se llenaraacute la red con agua hasta rebosar

2 La presioacuten a la que debe estar sometida cualquier parte de la red no debe ser inferior a 03 bar ni superar el maacuteximo de 1 bar

3 Si el sistema tuviese una altura equivalente maacutes alta de 1 bar se efectuaraacuten las pruebas por fases subdividiendo la red en partes en sentido vertical

4 Si se prueba la red por partes se haraacute con presiones entre 03 y 06 bar suficientes para detectar fugas

5 Si la red de ventilacioacuten estaacute realizada en el momento de la prueba se le someteraacute al mismo reacutegi-men que al resto de la red de evacuacioacuten

6 La prueba se daraacute por terminada solamente cuando ninguna de las uniones acusen peacuterdida de agua

564 Prueba con aire 1 La prueba con aire se realizaraacute de forma similar a la prueba con agua salvo que la presioacuten a la que

se someteraacute la red seraacute entre 05 y 1 bar como maacuteximo 2 Esta prueba se consideraraacute satisfactoria cuando la presioacuten se mantenga constante durante tres

minutos

565 Prueba con humo 1 La prueba con humo se efectuaraacute sobre la red de aguas residuales y su correspondiente red de

ventilacioacuten 2 Debe utilizarse un producto que produzca un humo espeso y que ademaacutes tenga un fuerte olor 3 La introduccioacuten del producto se haraacute por medio de maacutequinas o bombas y se efectuaraacute en la parte

baja del sistema desde distintos puntos si es necesario para inundar completamente el sistema despueacutes de haber llenado con agua todos los cierres hidraacuteulicos

4 Cuando el humo comience a aparecer por los terminales de cubierta del sistema se taponaraacuten eacutes-tos a fin de mantener una presioacuten de gases de 250 Pa

5 El sistema debe resistir durante su funcionamiento fluctuaciones de plusmn 250 Pa para las cuales ha sido disentildeado sin peacuterdida de estanqueidad en los cierres hidraacuteulicos

6 La prueba se consideraraacute satisfactoria cuando no se detecte presencia de humo y olores en el inter-ior del edificio

6 Productos de construccioacuten

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 1 De forma general las caracteriacutesticas de los materiales definidos para estas instalaciones seraacuten

a) Resistencia a la fuerte agresividad de las aguas a evacuar b) Impermeabilidad total a liacutequidos y gases c) Suficiente resistencia a las cargas externas d) Flexibilidad para poder absorber sus movimientos e) Lisura interior f) Resistencia a la abrasioacuten g) Resistencia a la corrosioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 21

h) Absorcioacuten de ruidos producidos y transmitidos

62 Materiales de las canalizaciones 1 Conforme a lo ya establecido se consideran adecuadas para las instalaciones de evacuacioacuten de

residuos las canalizaciones que tengan las caracteriacutesticas especiacuteficas establecidas en las siguien-tes normas a) Tuberiacuteas de fundicioacuten seguacuten normas UNE EN 5452002 UNE EN 5981996 UNE EN

8772000 b) Tuberiacuteas de PVC seguacuten normas UNE EN 1329-11999 UNE EN 1401-11998 UNE EN 1453-

12000 UNE EN 1456-12002 UNE EN 1566-11999 c) Tuberiacuteas de polipropileno (PP) seguacuten norma UNE EN 1852-11998 d) Tuberiacuteas de gres seguacuten norma UNE EN 295-11999 e) Tuberiacuteas de hormigoacuten seguacuten norma UNE 1270101995 EX

63 Materiales de los puntos de captacioacuten

631 Sifones 1 Seraacuten lisos y de un material resistente a las aguas evacuadas con un espesor miacutenimo de 3 mm

632 Calderetas 1 Podraacuten ser de cualquier material que reuacutena las condiciones de estanquidad resistencia y perfecto

acoplamiento a los materiales de cubierta terraza o patio

64 Condiciones de los materiales de los accesorios 1 Cumpliraacuten las siguientes condiciones

a) Cualquier elemento metaacutelico o no que sea necesario para la perfecta ejecucioacuten de estas insta-laciones reuniraacute en cuanto a su material las mismas condiciones exigidas para la canalizacioacuten en que se inserte

b) Las piezas de fundicioacuten destinadas a tapas sumideros vaacutelvulas etc cumpliraacuten las condicio-nes exigidas para las tuberiacuteas de fundicioacuten

c) Las bridas presillas y demaacutes elementos destinados a la fijacioacuten de bajantes seraacuten de hierro metalizado o galvanizado

d) Cuando se trate de bajantes de material plaacutestico se intercalaraacute entre la abrazadera y la bajan-te un manguito de plaacutestico

e) Igualmente cumpliraacuten estas prescripciones todos los herrajes que se utilicen en la ejecucioacuten tales como peldantildeos de pozos tuercas y y bridas de presioacuten en las tapas de registro etc

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Para un correcto funcionamiento de la instalacioacuten de saneamiento se debe comprobar perioacutedica-

mente la estanqueidad general de la red con sus posibles fugas la existencia de olores y el man-tenimiento del resto de elementos

2 Se revisaraacuten y desatascaraacuten los sifones y vaacutelvulas cada vez que se produzca una disminucioacuten apreciable del caudal de evacuacioacuten o haya obstrucciones

3 Cada 6 meses se limpiaraacuten los sumideros de locales huacutemedos y cubiertas transitables y los botes sifoacutenicos Los sumideros y calderetas de cubiertas no transitables se limpiaraacuten al menos una vez al antildeo

4 Una vez al antildeo se revisaraacuten los colectores suspendidos se limpiaraacuten las arquetas sumidero y el resto de posibles elementos de la instalacioacuten tales como pozos de registro bombas de elevacioacuten

5 Cada 10 antildeos se procederaacute a la limpieza de arquetas de pie de bajante de paso y sifoacutenicas o antes si se apreciaran olores

6 Cada 6 meses se limpiaraacute el separador de grasas y fangos si este existiera

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 22

7 Se mantendraacute el agua permanentemente en los sumideros botes sifoacutenicos y sifones individuales para evitar malos olores asiacute como se limpiaraacuten los de terrazas y cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 23

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida conjunto de conducciones accesorios y uniones instalados fuera de los liacutemites del edificio que enlazan la red de evacuacioacuten de eacuteste a la red general de saneamiento o al sistema de depuracioacuten Aguas pluviales aguas procedentes de precipitacioacuten natural baacutesicamente sin contaminar Aguas residuales las aguas residuales que proceden de la utilizacioacuten de los aparatos sanitarios comu-nes de los edificios Altura de cierre hidraacuteulico la altura de la columna de agua que habriacutea que evacuar de un sifoacuten com-pletamente lleno antes de que a la presioacuten atmosfeacuterica los gases y los olores pudiesen salir del sifoacuten hacia el exterior Aparato sanitario dispositivo empleado para el suministro local de agua para uso sanitario en los edifi-cios asiacute como para su evacuacioacuten Aparatos sanitarios domeacutesticos elementos pertenecientes al equipamiento higieacutenico de los edificios que estaacuten alimentados por agua y son utilizados para la limpieza o el lavado tales como bantildeeras du-chas lavabos bideacutes inodoros urinarios fregaderos lavavajillas y lavadoras automaacuteticas Aparatos sanitarios industriales aparatos sanitarios de uso especiacutefico en cocinas comerciales lavan-deriacuteas laboratorios hospitales etc Bajantes canalizaciones que conducen verticalmente las aguas pluviales desde los sumideros sifoacutenicos en cubierta y los canalones y las aguas residuales desde las redes de pequentildea evacuacioacuten e inodoros hasta la arqueta a pie de bajante o hasta el colector suspendido Cierre hidraacuteulico o sello hidraacuteulico es un dispositivo que retiene una determinada cantidad de agua que impide el paso de aire feacutetido desde la red de evacuacioacuten a los locales donde estaacuten instalados los aparatos sanitarios sin afectar el flujo del agua a traveacutes de eacutel

Coeficiente de rugosidad ldquonrdquo es un coeficiente adimensional que depende de la rugosidad grado de suciedad y diaacutemetro de la tuberiacutea Colector canalizacioacuten que conduce las aguas desde las bajantes hasta la red de alcantarillado puacuteblico Cota de evacuacioacuten diferencia de altura entre el punto de vertido maacutes bajo en el edificio y el de co-nexioacuten a la red de vertido En ocasiones seraacute necesaria la colocacioacuten de un sistema de bombeo para evacuar parte de las aguas residuales generadas en el edificio Diaacutemetro exterior diaacutemetro exterior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro interior diaacutemetro interior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro nominal designacioacuten numeacuterica de la dimensioacuten que corresponde al nuacutemero redondeado maacutes aproximado al valor real del diaacutemetro en mm Flujo en conducciones horizontales depende de la fuerza de gravedad que es inducida por la pen-diente de la tuberiacutea y la altura del agua en la misma El flujo uniforme se alcanza cuando el agua ha teni-do tiempo suficiente de llegar a un estado en el que la pendiente de su superficie libre es igual a la de la tuberiacutea Flujo en conducciones verticales depende esencialmente del caudal funcioacuten a su vez del diaacutemetro de la tuberiacutea y de la relacioacuten entre la superficie transversal de la laacutemina de agua y la superficie transversal de la tuberiacutea Longitud efectiva de una red de ventilacioacuten es igual a la longitud equivalente dividida por 15 para incluir sin pormenorizar las peacuterdidas localizadas por elementos singulares de la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 24

Longitud equivalente de una red de ventilacioacuten depende del diaacutemetro de la tuberiacutea de su coeficiente de friccioacuten y del caudal de aire (funcioacuten a su vez del caudal de agua) expresaacutendose L = 258 X 10-7 x (d5 (f x q2)) Siendo d diaacutemetro de la tuberiacutea en mm f coeficiente de friccioacuten adimensional q caudal de aire en dm3s Para una presioacuten de 250 Pa Manguito de dilatacioacuten accesorio con la funcioacuten de absorber las dilataciones y contracciones lineales de las conducciones provocadas por cambios de temperatura Manguito intermedio accesorio destinado a compensar las diferencias de dimensioacuten o de material en las uniones entre tuberiacuteas Nivel de llenado Relacioacuten entre la altura del agua y el diaacutemetro interior de la tuberiacutea Periacuteodo de retorno o frecuencia de la lluvia es el nuacutemero de antildeos en que se considera se superaraacute una vez como promedio la intensidad de lluvia maacutexima adoptada Pozo general del edificio punto de conexioacuten entre las redes privada y puacuteblica al que acometen los colectores procedentes del edificio y del que sale la acometida a la red general Radio hidraacuteulico o profundidad hidraacuteulica es la relacioacuten entre la superficie transversal del flujo y el periacutemetro mojado de la superficie de la tuberiacutea Para tuberiacuteas de seccioacuten circular y con flujo a seccioacuten llena o a mitad de la seccioacuten la profundidad hidraacuteulica media es igual a un cuarto del diaacutemetro de la con-duccioacuten Red de evacuacioacuten conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de un edificio Red de pequentildea evacuacioacuten parte de la red de evacuacioacuten que conduce los residuos desde los cierres hidraacuteulicos excepto de los inodoros hasta las bajantes Red general de saneamiento conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de los edificios Reflujo Flujo de las aguas en direccioacuten contraria a la prevista para su evacuacioacuten Salto hidraacuteulico diferencia entre el reacutegimen de velocidad en la canalizacioacuten vertical y la canalizacioacuten horizontal que conlleva un considerable incremento de la profundidad de llenado en la segunda Depen-de de la velocidad de entrada del agua en el colector horizontal de la pendiente del mismo de su diaacuteme-tro del caudal existente y de la rugosidad del material Sifonamiento fenoacutemeno de expulsioacuten del agua fuera del sello hidraacuteulico por efecto de las variaciones de presioacuten en los sistemas de evacuacioacuten y ventilacioacuten Sistema de depuracioacuten instalacioacuten destinada a la realizacioacuten de un tratamiento de las aguas residuales previo a su vertido Sistema de desaguumle es el formado por los equipos y componentes que recogen las aguas a evacuar y las conducen al exterior de los edificios Sistema de elevacioacuten y bombeo conjunto de dispositivos para la recogida y elevacioacuten automaacutetica de las aguas procedentes de una red de evacuacioacuten o de parte de la misma hasta la cota correspondiente de salida al alcantarillado Sistema mixto o semiseparativo aquel en el que las derivaciones y bajantes son independientes para aguas residuales y pluviales unificaacutendose ambas redes en los colectores

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 25

Sistema separativo aquel en el que las derivaciones bajantes y colectores son independientes para aguas residuales y pluviales Tuberiacutea de ventilacioacuten tuberiacutea destinada a limitar las fluctuaciones de presioacuten en el interior del sistema de tuberiacuteas de descarga Unidad de desaguumle es un caudal que corresponde a 047 dm3s y representa el peso que un aparato sanitario tiene en la evaluacioacuten de los diaacutemetros de una red de evacuacioacuten Vaacutelvula de retencioacuten o antirretorno dispositivo que permite el paso del fluido en un solo sentido impi-diendo los retornos no deseados Vaacutelvula de aireacioacuten vaacutelvula que permite la entrada de aire en el sistema pero no su salida a fin de limitar las fluctuaciones de presioacuten dentro del sistema de desaguumle Ventilacioacuten primaria subsistema que tiene como funcioacuten la evacuacioacuten del aire en la bajante para evi-tar sobrepresiones y subpresiones en la misma durante su funcionamiento y consiste en la prolongacioacuten de la bajante por encima de la uacuteltima planta hasta la cubierta de forma que quede en contacto con la atmoacutesfera exterior y por encima de los recintos habitables Ventilacioacuten secundaria o paralela o cruzada subsistema que tiene como funcioacuten evitar el exceso de presioacuten en la base de la bajante permitiendo la salida de aire comprimido en esta Discurre paralela a la bajante y se conecta a esta Ventilacioacuten terciaria o de los cierres hidraacuteulicos subsistema que tiene como funcioacuten proteger los cierres hidraacuteulicos contra el sifonamiento y el autosifonamiento Lleva impliacutecitas la ventilacioacuten primaria y secun-daria Ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten subsistema que unifica los componentes de los sistemas de ventilacioacuten primaria secundaria y terciaria sin necesidad de salir al exterior pudiendo insta-larse en espacios tales como falsos techos y caacutemaras Puede realizarse con sifones combinados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 27

Apeacutendice B Obtencioacuten de la intensidad pluviomeacutetrica 1 La intensidad pluviomeacutetrica i se obtendraacute en la tabla B1 en funcioacuten de la isoyeta y de la zona plu-

viomeacutetrica correspondientes a la localidad determinadas mediante el mapa de la figura B1

Figura B1 Mapa de isoyetas y zonas pluviomeacutetricas

Tabla B1 Intensidad Pluviomeacutetrica i (mmh)

Isoyeta 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120Zona A 30 65 90 125 155 180 210 240 275 300 330 365Zona B 30 50 70 90 110 135 150 170 195 220 240 265

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 295-11999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 295-22000 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 2 Control de

calidad y muestreordquo UNE EN 295-4AC1998 Tuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para accesorios especiales adaptadores y accesorios compatiblesrdquo UNE EN 295-5AI1999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres perforadas y sus accesoriosrdquo UNE EN 295-61996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para pozos de registro de gresrdquo UNE EN 295-71996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres y juntas para hincardquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 5981996 ldquoTubos accesorios y piezas especiales de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para el

saneamiento Prescripciones y meacutetodos de ensayordquo UNE-EN 6071996 ldquoCanalones suspendidos y sus accesorios de PVC Definiciones exigencias y

meacutetodos de ensayordquo UNE EN 612AC1996 ldquoCanalones de alero y bajantes de aguas pluviales de chapa metaacutelica Defini-

ciones clasificacioacuten y especificacionesrdquo UNE EN 8772000 ldquoTubos y accesorios de fundicioacuten sus uniones y piezas especiales destinados a

la evacuacioacuten de aguas de los edificios Requisitos meacutetodos de ensayo y ase-guramiento de la calidadrdquo

UNE EN 1 0531996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para aplicaciones sin presioacuten Meacutetodo de ensayo de estanqui-dad al aguardquo

UNE EN 1 0541996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para la evacuacioacuten de aguas residuales Meacutetodo de ensayo de estanquidad al aire de las unionesrdquo

UNE EN 1 092-12002 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 1 Bridas de acerordquo UNE EN 1 092-21998 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 2 Bridas de fundicioacutenrdquo UNE EN 1 115-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 1 Genera-lidadesrdquo

UNE EN 1 115-31997 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 30

UNE EN 1 2932000 ldquoRequisitos generales para los componentes utilizados en tuberiacuteas de evacua-cioacuten sumideros y alcantarillado presurizadas neumaacuteticamenterdquo

UNE EN 1 295-11998 ldquoCaacutelculo de la resistencia mecaacutenica de tuberiacuteas enterradas bajo diferentes con-

diciones de carga Parte 1 Requisitos generalesrdquo UNE EN 1 329-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 329-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la eva-luacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 401-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especifica-ciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 401-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE ENV 1 401-32002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) parte 3 praacutectica re-comendada para la instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 451-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 451-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 453-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para los tubos y el sistemardquo

UNE ENV 1 453-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1455-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 31

UNE ENV 1 455-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 456-12002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

o aeacutereo con presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 519-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sis-temardquo

UNE ENV 1 519-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 565-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 1 Especificacio-nes para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 565-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 566-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 566-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1636-31998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

UNE EN 1 636-51998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 5 Aptitud de las juntas para su utilizacioacutenrdquo

UNE EN 1 636-61998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 6 Praacutecticas de instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 852-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos acceso-rios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 32

UNE ENV 1 852-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la confor-midadrdquo

UNE EN 12 0951997 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Abrazaderas para sistemas

de evacuacioacuten de aguas pluviales Meacutetodo de ensayo de resistencia de la abrazaderardquo

UNE ENV 13 8012002 Sistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (a baja y a alta temperatura) en el interior de la estructura de los edi-ficios Termoplaacutesticos Praacutectica recomendada para la instalacioacuten

UNE 37 2061978 ldquoManguetones de plomordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 53 3651990 ldquoPlaacutesticos Tubos de PE de alta densidad para uniones soldadas usados para

canalizaciones subterraacuteneas enterradas o no empleadas para la evacuacioacuten y desaguumles Caracteriacutesticas y meacutetodos de ensayordquo

UNE 127 0101995 EX ldquoTubos prefabricados de hormigoacuten en masa hormigoacuten armado y hormigoacuten con

fibra de acero para conducciones sin presioacutenrdquo

Page 2: Portada DB HS octubre 2005

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - i

Generalidades I Objeto Este Documento Baacutesico (DB) tiene por objeto establecer reglas y procedimientos que permiten cumplir las exigencias baacutesicas de salubridad Las secciones de este DB se corresponden con las exigencias baacutesicas HS 1 a HS 5 La correcta aplicacioacuten de cada seccioacuten supone el cumplimiento de la exigencia baacutesica correspondiente La correcta aplicacioacuten del conjunto del DB supone que se satisface el requisito baacutesico Higiene salud y proteccioacuten del medio ambiente Tanto el objetivo del requisito baacutesico Higiene salud y proteccioacuten del medio ambiente como las exigencias baacutesicas se establecen el artiacuteculo 13 de la Parte I de este CTE y son los siguientes Artiacuteculo 13 Exigencias baacutesicas de salubridad (HS) 1 El objetivo del requisito baacutesico ldquoHigiene salud y proteccioacuten del medio ambienterdquo tratado en

adelante bajo el teacutermino salubridad consiste en reducir a liacutemites aceptables el riesgo de que los usuarios dentro de los edificios y en condiciones normales de utilizacioacuten padezcan molestias o enfermedades asiacute como el riesgo de que los edificios se deterioren y de que deterioren el medio ambiente en su entorno inmediato como consecuencia de las caracteriacutesticas de su proyecto construccioacuten uso y mantenimiento

2 Para satisfacer este objetivo los edificios se proyectaraacuten construiraacuten mantendraacuten y utilizaraacuten de tal forma que se cumplan las exigencias baacutesicas que se establecen en los apartados siguientes

3 El Documento Baacutesico ldquoDB HS Salubridadrdquo especifica paraacutemetros objetivos y procedimientos cuyo cumplimiento asegura la satisfaccioacuten de las exigencias baacutesicas y la superacioacuten de los niveles miacutenimos de calidad propios del requisito baacutesico de salubridad

131 Exigencia baacutesica HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad Se limitaraacute el riesgo previsible de presencia inadecuada de agua o humedad en el interior de los edificios y en sus cerramientos como consecuencia del agua procedente de precipitaciones atmosfeacutericas de escorrentiacuteas del terreno o de condensaciones disponiendo medios que impidan su penetracioacuten o en su caso permitan su evacuacioacuten sin produccioacuten de dantildeos

132 Exigencia baacutesica HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos Los edificios dispondraacuten de espacios y medios para extraer los residuos ordinarios generados en ellos de forma acorde con el sistema puacuteblico de recogida de tal forma que se facilite la adecuada separacioacuten en origen de dichos residuos la recogida selectiva de los mismos y su posterior gestioacuten

133 Exigencia baacutesica HS 3 Calidad del aire interior 1 Los edificios dispondraacuten de medios para que sus recintos se puedan ventilar

adecuadamente eliminando los contaminantes que se produzcan de forma habitual durante el uso normal de los edificios de forma que se aporte un caudal suficiente de aire exterior y se garantice la extraccioacuten y expulsioacuten del aire viciado por los contaminantes

2 Para limitar el riesgo de contaminacioacuten del aire interior de los edificios y del entorno exterior en fachadas y patios la evacuacioacuten de productos de combustioacuten de las instalaciones teacutermicas se produciraacute en todos los casos por la cubierta del edificio con independencia del tipo de combustible y del aparato que se utilice

134 Exigencia baacutesica HS 4 Suministro de agua Los edificios dispondraacuten de medios adecuados para suministrar al equipamiento higieacutenico previsto agua apta para el consumo de forma sostenible aportando caudales suficientes para su funcionamiento sin alteracioacuten de las propiedades de aptitud para el consumo e impidiendo los posibles retornos que puedan contaminar la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - ii

Los equipos de produccioacuten de agua caliente dotados de sistemas de acumulacioacuten y los puntos terminales de utilizacioacuten tendraacuten unas caracteriacutesticas tales que eviten el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos

135 Exigencia baacutesica HS 5 Evacuacioacuten de aguas Los edificios dispondraacuten de medios adecuados para extraer las aguas residuales generadas en ellos de forma independiente o conjunta con las precipitaciones atmosfeacutericas y con las escorrentiacuteas

II Aacutembito de aplicacioacuten El aacutembito de aplicacioacuten en este DB se especifica para cada seccioacuten de las que se compone el mismo en sus respectivos apartados El contenido de este DB se refiere uacutenicamente a las exigencias baacutesicas relacionadas con el requisito baacutesico Higiene salud y proteccioacuten del medio ambiente Tambieacuten deben cumplirse las exigencias baacutesicas de los demaacutes requisitos baacutesicos lo que se posibilita mediante la aplicacioacuten del DB correspondiente a cada uno de ellos III Criterios generales de aplicacioacuten Pueden utilizarse otras soluciones diferentes a las contenidas en este DB en cuyo caso deberaacute seguirse el procedimiento establecido en el artiacuteculo 5 del CTE y deberaacute documentarse en el proyecto el cumplimiento de las exigencias baacutesicas Las citas a disposiciones reglamentarias contenidas en este DB se refieren a sus versiones vigentes en cada momento en que se aplique el Coacutedigo Las citas a normas UNE UNE EN o UNE EN ISO se deben relacionar con la versioacuten que se indica en cada caso auacuten cuando exista una versioacuten posterior excepto cuando se trate de normas equivalentes a normas EN cuya referencia haya sido publicada en el Diario Oficial de la Comunidad Europea en el marco de la aplicacioacuten de la Directiva 89106CEE sobre productos de construccioacuten en cuyo caso la cita se deberaacute relacionar con la versioacuten de dicha referencia IV Condiciones particulares para el cumplimiento del DB HS La aplicacioacuten de los procedimientos de este DB se llevaraacute a cabo de acuerdo con las condiciones particulares que en el mismo se establecen y con las condiciones generales para el cumplimiento del CTE las condiciones del proyecto las condiciones en la ejecucioacuten de las obras y las condiciones del edificio que figuran en los artiacuteculos 5 6 7 y 8 respectivamente de la parte I del CTE

V Terminologiacutea A efectos de aplicacioacuten de este DB los teacuterminos que figuran en letra cursiva deben utilizarse conforme al significado y a las condiciones que se establecen para cada uno de ellos bien en los apeacutendices A de cada una de las secciones de este DB o bien en el Anejo III de la Parte I de este CTE cuando sean teacuterminos de uso comuacuten en el conjunto del Coacutedigo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - iii

Iacutendice

Seccioacuten HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Disentildeo 21 Muros 22 Suelos 23 Fachadas 24 Cubiertas 3 Dimensionado 31 Tubos de drenaje 32 Canaletas de recogida 33 Bombas de achique 4 Productos de Construccioacuten 41 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 42 Control de recepcioacuten en obra de productos 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten 52 Control de la ejecucioacuten 53 Control de la obra terminada 6 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten Apeacutendice C Caacutelculo del caudal de drenaje Seccioacuten HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Disentildeo y Dimensionado 21 Almaceacuten de contenedores de edificio y espacio de reserva 22 Instalaciones de traslado por bajantes 23 Espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas 3 Mantenimiento y Conservacioacuten 31 Almaceacuten de contenedores de edificio 32 Instalaciones de traslado por bajantes Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - iv

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten 32 Condiciones particulares de los elementos 4 Dimensionado 41 Aberturas de ventilacioacuten

42 Conductos de extraccioacuten 43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 44 Ventanas y puertas exteriores

5 Productos de Construccioacuten 51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 52 Control de recepcioacuten en obra de productos 6 Construccioacuten 61 Ejecucioacuten 62 Control de la ejecucioacuten 63 Control de la obra terminada 7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten Seccioacuten HS 4 Suministro de agua 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 21 Propiedades de la instalacioacuten 22 Sentildealizacioacuten 23 Ahorro de agua 3 Disentildeo 31 Esquema general de la instalacioacuten 32 Elementos que componen la instalacioacuten 33 Proteccioacuten contra retornos 34 Separaciones respecto de otras instalaciones 35 Sentildealizacioacuten 36 Ahorro de agua 4 Dimensionado 41 Reserva de espacio en el edificio 42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - v

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 44 Dimensionado de las redes de ACS 45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten 52 Puesta en servicio 6 Productos de Construccioacuten 61 Condiciones generales de los materiales 62 Condiciones particulares de las conducciones 63 Incompatibilidades 7 Mantenimiento y Conservacioacuten 71 Interrupcioacuten del servicio 72 Nueva puesta en servicio 73 Mantenimiento de las instalaciones Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notaciones y unidades Apeacutendice C Normas de referencia Apeacutendice D Simbologiacutea Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 33 Elementos que componen las instalaciones 4 Dimensionado 41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales 42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales 43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten 45 Accesorios 46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten 52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones 54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores 55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo 56 Pruebas 6 Productos de Construccioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - vi

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 62 Materiales de las canalizaciones 63 Materiales de los puntos de captacioacuten 64 Condiciones de los materiales de los accesorios

7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Mapa de intensidad pluviomeacutetrica Apeacutendice C Normas de referencia

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-1

Seccioacuten HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los muros y los suelos que estaacuten en contacto con el terreno y a los cerra-

mientos que estaacuten en contacto con el aire exterior (fachadas y cubiertas) de todos los edificios in-cluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Los suelos elevados se consideran suelos que estaacuten en contacto con el terreno Las medianeriacuteas que vayan a quedar descubiertas porque no se ha edificado en los solares colindantes o porque la superficie de las mismas excede a las de las co-lindantes se consideran fachadas Los suelos de las terrazas y los de los balcones se consideran cubiertas

2 La comprobacioacuten de la limitacioacuten de humedades de condensacioacuten superficiales e intersticiales debe realizarse seguacuten lo establecido en la Seccioacuten HE-1 Limitacioacuten de la demanda energeacutetica del DB HE Ahorro de energiacutea

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia que se expone a continuacioacuten

2 Cumplimiento de las siguientes condiciones de disentildeo del apartado 2 relativas a los elementos constructivos

a) muros

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 212 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 211

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares del mismo deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 213

b) suelos

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 222 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en el apartado 221

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de los mismos deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 223

c) fachadas

i) las caracteriacutesticas de las fachadas deben corresponder con las especificadas en el apartado 232 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 231

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 233

d) cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-2

i) las caracteriacutesticas de las cubiertas deben corresponder con las especificadas en el apartado 242

ii) las caracteriacutesticas de los componentes de las mismas deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 243

iii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 244

3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 3 relativas a los tubos de drenaje a las canaletas de recogida del agua filtrada en los muros parcialmente estancos y a las bombas de achique

4 Cumplimiento de las condiciones relativas a los productos de construccioacuten del apartado 4

5 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 5

6 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 6

2 Disentildeo

21 Muros

211 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua del terreno y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 21 en funcioacuten de la presencia de agua y del coeficiente de permeabilidad del terreno

2 La presencia de agua se considera

a) baja cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra por encima del nivel freaacutetico

b) media cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a la misma profundidad que el nivel freaacutetico o a menos de dos metros por debajo

c) alta cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a dos o maacutes me-tros por debajo del nivel freaacutetico

Tabla 21 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksge10-2 cms 10-5ltKslt10-2 cms Ksle10-5 cms Alta 5 5 4

Media 3 2 2 Baja 1 1 1

212 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de im-permeabilizacioacuten y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 22 Las casillas sombrea-das se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y la casilla en blanco a una solucioacuten a la que no se le exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabilidad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-3

Tabla 22 Condiciones de las soluciones de muro

(1) Solucioacuten no aceptable para maacutes de un soacutetano (2) Solucioacuten no aceptable para maacutes de dos soacutetanos (3) Solucioacuten no aceptable para maacutes de tres soacutetanos

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del muro C1 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo C2 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de consistencia fluida C3 Cuando el muro sea de faacutebrica deben utilizarse bloques o ladrillos hidrofugados y mortero

hidroacutefugo I) Impermeabilizacioacuten

I1 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la colocacioacuten en el muro de una laacutemina impermeabilizante o la aplicacioacuten directa in situ de productos liacutequidos tales como poliacute-meros acriacutelicos caucho acriacutelico resinas sinteacuteticas o polieacutester En los muros pantalla construidos con excavacioacuten la impermeabilizacioacuten se consigue mediante la utilizacioacuten de lodos bentoniacuteticos Si se impermeabiliza interiormente con laacutemina eacutesta debe ser adherida Si se impermeabiliza exteriormente con laacutemina cuando eacutesta sea adherida debe colocarse una capa antipunzonamiento en su cara exterior y cuando sea no adherida debe colocar-se una capa antipunzonamiento en cada una de sus caras En ambos casos si se dispo-ne una laacutemina drenante puede suprimirse la capa antipunzonamiento exterior Si se impermeabiliza mediante aplicaciones liacutequidas debe colocarse una capa protectora en su cara exterior salvo que se coloque una laacutemina drenante en contacto directo con la impermeabilizacioacuten La capa protectora puede estar constituida por un geotextil o por mortero reforzado con una armadura

I2 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la aplicacioacuten de una pintura impermeabi-lizante

I3 Cuando el muro sea de faacutebrica debe recubrirse por su cara interior con un revestimiento hidroacutefugo tal como una capa de mortero hidroacutefugo sin revestir una hoja de cartoacuten-yeso sin yeso higroscoacutepico u otro material no higroscoacutepico

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante entre el muro y el terreno o

cuando existe una capa de impermeabilizacioacuten entre eacutesta y el terreno La capa drenante puede estar constituida por una laacutemina drenante grava una faacutebrica de bloques de arcilla porosos u otro material que produzca el mismo efecto Cuando la capa drenante sea una laacutemina el remate superior de la laacutemina debe proteger-se de la entrada de agua procedente de las precipitaciones y de las escorrentiacuteas

D2 Debe disponerse en la proximidad del muro un pozo drenante cada 50 m como maacuteximo El pozo debe tener un diaacutemetro interior igual o mayor que 07 m y debe disponer de una capa filtrante que impida el arrastre de finos y de dos bombas de achique para evacuar el agua a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten pos-terior

Muro de gravedad Muro flexorresistente Muro pantalla

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

le1 I2+D1+D5 I2+I3+D1+D5 V1 C1+I2+D1+

D5 I2+I3+D1+

D5 V1 C2+I2+D1+D5

C2+I2+D1+D5

le2 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+I1+D1+

D3 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le3 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+C3+I1+

D1+D3 (2) I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le4 I1+I3+D1+D3 D4+V1 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I1+I3+D1+D2+D3 D4+V1 (1) I1+I3+D1+

D2+D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-4

D3 Debe colocarse en el arranque del muro un tubo drenante conectado a la red de sanea-miento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D4 Deben construirse canaletas de recogida de agua en la caacutemara del muro conectadas a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de las canaletas al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D5 Debe disponerse una red de evacuacioacuten del agua de lluvia en las partes de la cubierta y del terreno que puedan afectar al muro y debe conectarse aqueacutella a la red de saneamien-to o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 Deben disponerse aberturas de ventilacioacuten en el arranque y la coronacioacuten de la hoja inter-

ior y ventilarse el local al que se abren dichas aberturas con un caudal de al menos 07 ls por cada m2 de superficie uacutetil del mismo Las aberturas de ventilacioacuten deben estar repartidas al 50 entre la parte inferior y la co-ronacioacuten de la hoja interior junto al techo distribuidas regularmente y dispuestas al tres-bolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las aberturas Ss en cm2 y la superficie de la hoja interior Ah en m2 debe cumplir la siguiente condicioacuten

30 gt h

s

AS gt 10 (21)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

213 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2131 Encuentros del muro con las fachadas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior en los arranques de la fachada sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse sobre el muro en todo su espesor a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior sobre una banda de refuerzo del mismo material que la barrera imper-meable utilizada que debe prolongarse hacia abajo 20 cm como miacutenimo a lo largo del paramento del muro Sobre la barrera impermeable debe disponerse una capa de mortero de regulacioacuten de 2 cm de espesor como miacutenimo

2 En el mismo caso cuando el muro se impermeabilice con laacutemina entre el impermeabilizante y la capa de mortero debe disponerse una banda de terminacioacuten adherida del mismo material que la banda de refuerzo y debe prolongarse verticalmente a lo largo del paramento del muro hasta 10 cm como miacutenimo por debajo del borde inferior de la banda de refuerzo (Veacutease la figura 21)

Figura 21 Ejemplo de encuentro de un muro impermeabilizado por el interior con laacutemina con una fachada

3 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior en los arranques de las fachadas sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior y el remate superior del impermeabilizante debe relizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un zoacutecalo seguacuten lo descrito en el apartado 2332

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-5

4 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad correspondientes al sistema de impermeabilizacioacuten que se em-plee

2132 Encuentros del muro con las cubiertas enterradas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior el impermeabilizante del muro debe soldarse o unirse al de la cubierta

2133 Encuentros del muro con las particiones interiores

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior las particiones deben construirse una vez realiza-da la impermeabilizacioacuten y entre el muro y cada particioacuten debe disponerse una junta sellada con material elaacutestico que cuando vaya a estar en contacto con el material impermeabilizante debe ser compatible con eacutel

2134 Paso de conductos

1 Los pasatubos deben disponerse de tal forma que entre ellos y los conductos exista una holgura que permita las tolerancias de ejecucioacuten y los posibles movimientos diferenciales entre el muro y el conducto

2 Debe fijarse el conducto al muro con elementos flexibles

3 Debe disponerse un impermeabilizante entre el muro y el pasatubos y debe sellarse la holgura entre el pasatubos y el conducto con un perfil expansivo o un maacutestico elaacutestico resistente a la compresioacuten

2135 Esquinas y rincones

1 Debe colocarse en los encuentros entre dos planos impermeabilizados una banda o capa de refuer-zo del mismo material que el impermeabilizante utilizado de una anchura de 15 cm como miacutenimo y centrada en la arista

2 Cuando las bandas de refuerzo se apliquen antes que el impermeabilizante del muro deben ir ad-heridas al soporte previa aplicacioacuten de una imprimacioacuten

2136 Juntas

1 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con laacutemina deben disponerse los siguientes elementos (Veacutease la figura 22)

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) pintura de imprimacioacuten en la superficie del muro extendida en una anchura de 25 cm como miacute-nimo centrada en la junta

d) una banda de refuerzo del mismo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester y de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta

e) el impermeabilizante del muro hasta el borde de la junta

f) una banda de terminacioacuten de 45 cm de anchura como miacutenimo centrada en la junta del mismo material que la de refuerzo y adherida a la laacutemina

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-6

Figura 22 Ejemplo de junta estructural

2 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con productos liacutequidos deben disponerse los siguientes elementos

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) la impermeabilizacioacuten del muro hasta el borde de la junta

d) una banda de refuerzo de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta y del mis-mo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester o una banda de laacutemina impermeable

3 En el caso de muros hormigonados in situ tanto si estaacuten impermeabilizados con laacutemina o con pro-ductos liacutequidos para la impermeabilizacioacuten de la juntas verticales y horizontales debe disponerse una banda elaacutestica embebida en los dos testeros de ambos lados de la junta

4 Las juntas horizontales de los muros de hormigoacuten prefabricado deben sellarse con mortero hidroacutefu-go de baja retraccioacuten o con un sellante a base de poliuretano

22 Suelos

221 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua de eacuteste y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 23 en funcioacuten de la presencia de agua determinada de acuerdo con 211 y del coeficiente de permeabilidad del terreno

Tabla 23 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksgt10-5 cms Ksle10-5 cms Alta 5 4

Media 4 3 Baja 2 1

222 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de sue-lo del tipo de intervencioacuten en el terreno y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 24 Las casillas sombreadas se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y las casillas en blanco a soluciones a las que no se les exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabili-dad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-7

Tabla 24 Condiciones de las soluciones de suelo Muro flexorresistente o de gravedad

Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 D1 C2+C3+D1

le2 C2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D3+D4

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+I2++D1+D2+S1

+S2+S3

le4 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D4

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+I1+I2+P1+P2+S1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I2+S1+S3+V1+D3

I2+P1+S1+S3+V1+D3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C2+C3+D1+D2+I2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

Muro pantalla Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 S3+V1 S3+V1 S3+V1 C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+D4+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D4+P2+S2+S

3

C1+C2+C3+D1+D2+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+P2+S

2+S3

le4 S3+V1 D4+S3+V1 D3+D4+S3+V1

C2+C3+D1+S2+S3

C2+C3+D1+S2+S3

C1+C3+I1+D2+D3+P1+

S2+S3

C2+C3+S2+S3

C2+C3+D1+D2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 S3+V1 D3+D4+S3+V1 C2+C3+D1

+P2+S2+S3 C2+C3+D1+P2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

C2+C3+P2+S2+S3

C2+C3+D1+D2+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del suelo C1 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo de elevada com-

pacidad C2 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de retraccioacuten moderada C3 Debe realizarse una hidrofugacioacuten complementaria del suelo mediante la aplicacioacuten de un

producto liacutequido colmatador de poros sobre la superficie terminada del mismo I) Impermeabilizacioacuten

I1 Debe impermeabilizarse el suelo externamente mediante la disposicioacuten de una laacutemina sobre la capa base de regulacioacuten del terreno Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Cuando el suelo sea una placa la laacutemina debe ser doble

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-8

I2 Debe impermeabilizarse mediante la disposicioacuten sobre la capa de hormigoacuten de limpieza de una laacutemina la base de la zapata en el caso de muro flexorresistente y la base del mu-ro en el caso de muro por gravedad Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Deben sellarse los encuentros de la laacutemina de impermeabilizacioacuten del suelo con la de la base del muro o zapata

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante sobre el terreno situado bajo el

suelo En el caso de que se utilice como capa drenante un encachado debe disponerse una laacutemina de polietileno por encima de ella

D2 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en el terreno situado bajo el suelo y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutema-ra de bombeo con dos bombas de achique

D3 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en la base del muro y cuando dicha co-nexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique En el caso de muros pantalla los tubos drenantes deben colocarse a un metro por debajo del suelo y repartidos uniformemente junto al muro pantalla

D4 Debe disponerse un pozo drenante por cada 800 m2 en el terreno situado bajo el suelo El diaacutemetro interior del pozo debe ser como miacutenimo igual a 70 cm El pozo debe disponer de una envolvente filtrante capaz de impedir el arrastre de finos del terreno Deben dispo-nerse dos bombas de achique una conexioacuten para la evacuacioacuten a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y un dispositivo automaacute-tico para que el achique sea permanente

P) Tratamiento perimeacutetrico P1 La superficie del terreno en el periacutemetro del muro debe tratarse para limitar el aporte de

agua superficial al terreno mediante la disposicioacuten de una acera una zanja drenante o cualquier otro elemento que produzca un efecto anaacutelogo

P2 Debe encastrarse el borde de la placa o de la solera en el muro S) Sellado de juntas

S1 Deben sellarse los encuentros de las laacuteminas de impermeabilizacioacuten del muro con las del suelo y con las dispuestas en la base inferior de las cimentaciones que esteacuten en contacto con el muro

S2 Deben sellarse todas las juntas del suelo con banda de PVC o con perfiles de caucho ex-pansivo o de bentonita de sodio

S3 Deben sellarse los encuentros entre el suelo y el muro con banda de PVC o con perfiles de caucho expansivo o de bentonita de sodio seguacuten lo establecido en el apartado 2231

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 El espacio existente entre el suelo elevado y el terreno debe ventilarse hacia el exterior

mediante aberturas de ventilacioacuten repartidas al 50 entre dos paredes enfrentadas dis-puestas regularmente y al tresbolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las abertu-ras Ss en cm2 y la superficie del suelo elevado As en m2 debe cumplir la condicioacuten

30 gt s

s

AS gt 10 (22)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

223 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-9

2231 Encuentros del suelo con los muros

1 En los casos establecidos en la tabla 24 el encuentro debe realizarse de la forma detallada a conti-nuacioacuten

2 Cuando el suelo y el muro sean hormigonados in situ excepto en el caso de muros pantalla debe sellarse la junta entre ambos con una banda elaacutestica embebida en la masa del hormigoacuten a ambos lados de la junta

3 Cuando el muro sea un muro pantalla hormigonado in situ el suelo debe encastrarse y sellarse en el intradoacutes del muro de la siguiente forma (Veacutease la figura 23)

a) debe abrirse una roza horizontal en el intradoacutes del muro de 3 cm de profundidad como maacuteximo que deacute cabida al suelo maacutes 3 cm de anchura como miacutenimo

b) debe hormigonarse el suelo macizando la roza excepto su borde superior que debe sellarse con un perfil expansivo

Figura 23 Ejemplos de encuentro del suelo con un muro

4 Cuando el muro sea prefabricado debe sellarse la junta conformada con un perfil expansivo situado en el interior de la junta (Veacutease la figura 23)

2232 Encuentros entre suelos y particiones interiores

1 Cuando el suelo se impermeabilice por el interior la particioacuten no debe apoyarse sobre la capa de impermeabilizacioacuten sino sobre la capa de proteccioacuten de la misma

23 Fachadas

231 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas frente a la penetracioacuten de las precipita-ciones se obtiene en la tabla 25 en funcioacuten de la zona pluviomeacutetrica de promedios y del grado de exposicioacuten al viento correspondientes al lugar de ubicacioacuten del edificio Estos paraacutemetros se deter-minan de la siguiente forma

a) la zona pluviomeacutetrica de promedios se obtiene de la figura 24

b) el grado de exposicioacuten al viento se obtiene en la tabla 26 en funcioacuten de la altura de coronacioacuten del edificio sobre el terreno de la zona eoacutelica correspondiente al punto de ubicacioacuten obtenida de la figura 25 y de la clase del entorno en el que estaacute situado el edificio que seraacute E0 cuando se trate de un terreno tipo I II o III y E1 en los demaacutes casos seguacuten la clasificacioacuten establecida en el DB SE Terreno tipo I Borde del mar o de un lago con una zona despejada de agua (en la direccioacuten del viento) de una extensioacuten miacutenima de 5 km Terreno tipo II Terreno llano sin obstaacuteculos de envergadura Terreno tipo III Zona rural con algunos obstaacuteculos aislados tales como aacuterboles o construccio-nes de pequentildeas dimensiones Terreno tipo IV Zona urbana industrial o forestal Terreno tipo V Centros de grandes ciudades con profusioacuten de edificios en altura

Tabla 25 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-10

Zona pluviomeacutetrica de promedios I II III IV V

V1 5 5 4 3 2 V2 5 4 3 3 2

Grado de exposicioacuten

al viento V3 5 4 3 2 1

Figura 24 Zonas pluviomeacutetricas de promedios en funcioacuten del iacutendice pluviomeacutetrico anual

Tabla 26 Grado de exposicioacuten al viento

Clase del entorno del edificio E1 E0

Zona eoacutelica Zona eoacutelica A B C A B C

le15 V3 V3 V3 V2 V2 V2 16 - 40 V3 V2 V2 V2 V2 V1

Altura del edificio

en m 41 ndash 100 (1) V2 V2 V2 V1 V1 V1 (1) Para edificios de maacutes de 100 m de altura y para aquellos que estaacuten proacuteximos a un desnivel muy pronunciado el grado de

exposicioacuten al viento debe ser estudiada seguacuten lo dispuesto en el DB-SE-AE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-11

Figura 25 Zonas eoacutelicas

232 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten de la existencia o no de revesti-miento exterior y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 27 En algunos casos estas condiciones son uacutenicas y en otros se presentan conjuntos optativos de condiciones

Tabla 27 Condiciones de las soluciones de fachada

Con revestimiento exterior Sin revestimiento exterior

le1 C1(1)+J1+N1

le2 R1+C1(1)

B1+C1+J1+N1 C2+H1+J1+N1 C2+J2+N2 C1(1)+H1+J2+N2

le3 R1+B1+C1 R1+C2 B2+C1+J1+N1 B1+C2+H1+J1+N1 B1+C2+J2+N2 B1+C1+H1+J2

+N2

le4 R1+B2+C1 R1+B1+C2 R2+C1(1) B2+C2+H1+J1+N1 B2+C2+J2+N2 B2+C1+H1+J2+N2

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 R3+C1 B3+C1 R1+B2+C2

R2+B1+C1 B3+C1

(1) Cuando la fachada sea de una soacutela hoja debe utilizarse C2

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos En cada bloque el nuacutemero de la denominacioacuten de la condicioacuten indica el nivel de prestacioacuten de tal forma que un nuacutemero mayor corresponde a una prestacioacuten mejor por lo que cualquier condicioacuten puede sustituir en la ta-bla a las que tengan el nuacutemero de denominacioacuten maacutes pequentildeo de su mismo bloque

R) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento exterior R1 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia media a la filtracioacuten Se

considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

espesor comprendido entre 10 y 15 mm salvo los acabados con una capa plaacutestica delgada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-12

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento aceptable frente a la fisuracioacuten

cuando se dispone en fachadas con el aislante por el exterior de la hoja princi-pal compatibilidad quiacutemica con el aislante y disposicioacuten de una armadura cons-tituida por una malla de fibra de vidrio o de polieacutester

- revestimientos discontinuos riacutegidos pegados de las siguientes caracteriacutesticas

de piezas menores de 300 mm de lado

fijacioacuten al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

disposicioacuten en la cara exterior de la hoja principal de un enfoscado de mortero

adaptacioacuten a los movimientos del soporte

R2 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia alta a la filtracioacuten Se consi-dera que proporcionan esta resistencia los revestimientos discontinuos riacutegidos fijados mecaacutenicamente dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estable-cidas para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

R3 El revestimiento exterior debe tener una resistencia muy alta a la filtracioacuten Se considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

- revestimientos discontinuos fijados mecaacutenicamente de alguno de los siguientes ele-mentos dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estableci-das para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

escamas elementos manufacturados de pequentildeas dimensiones (pizarra pie-zas de fibrocemento madera productos de barro)

lamas elementos que tienen una dimensioacuten pequentildea y la otra grande (lamas de madera metal)

placas elementos de grandes dimensiones (fibrocemento metal)

sistemas derivados sistemas formados por cualquiera de los elementos dis-continuos anteriores y un aislamiento teacutermico

B) Resistencia a la filtracioacuten de la barrera contra la penetracioacuten de agua

B1 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-13

- aislante no hidroacutefilo colocado en la cara interior de la hoja principal

B2 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar y aislante no hidroacutefilo dispuestos por el interior de la hoja principal estando la caacutemara por el lado exterior del aislante

- aislante no hidroacutefilo dispuesto por el exterior de la hoja principal

B3 Debe disponerse una barrera de resistencia muy alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes

- una caacutemara de aire ventilada y un aislante no hidroacutefilo de las siguientes caracteriacutesti-cas

- la caacutemara debe disponerse por el lado exterior del aislante

- debe disponerse en la parte inferior de la caacutemara un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada a la misma (veacutease el apartado 2335)

- el espesor de la caacutemara debe estar comprendido entre 3 y 10 cm

- deben disponerse aberturas de ventilacioacuten cuya aacuterea efectiva total sea como miacutenimo igual a 120 cm2 por cada 10 m2 de pantildeo de fachada entre forjados re-partidas al 50 entre la parte superior y la inferior Pueden utilizarse como aberturas rejillas llagas desprovistas de mortero juntas abiertas en los reves-timientos discontinuos que tengan una anchura mayor que 5 mm u otra solu-cioacuten que produzca el mismo efecto

- revestimiento continuo intermedio en la cara interior de la hoja principal de las si-guientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad suficiente al vapor para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

C) Composicioacuten de la hoja principal

C1 Debe utilizarse al menos una hoja principal de espesor medio Se considera como tal una faacutebrica cogida con mortero de

- frac12 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 12 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

C2 Debe utilizarse una hoja principal de espesor alto Se considera como tal una faacutebrica co-gida con mortero de

- 1 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 24 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-14

H) Higroscopicidad del material componente de la hoja principal

H1 Debe utilizarse un material de higroscopicidad baja que corresponde a una faacutebrica de

- ladrillo ceraacutemico de absorcioacuten le 10 seguacuten el ensayo descrito en UNE 67 0271984

- piedra natural de absorcioacuten le 2 seguacuten el ensayo descrito en UNE-EN 137552002

J) Resistencia a la filtracioacuten de las juntas entre las piezas que componen la hoja principal

J1 Las juntas deben ser al menos de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tales las juntas de mortero sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los blo-ques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

J2 Las juntas deben ser de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tales las jun-tas de mortero con adicioacuten de un producto hidroacutefugo de las siguientes caracteriacutesticas

- sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los bloques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

- juntas horizontales llagueadas o de pico de flauta

- cuando el sistema constructivo asiacute lo permita con un rejuntado de un mortero maacutes rico

Veacutease apartado 5131 para condiciones de ejecucioacuten relativas a las juntas

N) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento intermedio en la cara interior de la hoja principal

N1 Debe utilizarse al menos un revestimiento de resistencia media a la filtracioacuten Se conside-ra como tal un enfoscado de mortero con un espesor miacutenimo de 10 mm

N2 Debe utilizarse un revestimiento de resistencia alta a la filtracioacuten Se considera como tal un enfoscado de mortero con aditivos hidrofugantes con un espesor miacutenimo de 15 mm o un material adherido continuo sin juntas e impermeable al agua del mismo espesor

233 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2331 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la hoja principal de tal forma que cada junta estructural coincida con una de ellas y que la distancia entre juntas de dilatacioacuten contiguas sea como maacuteximo la que figura en la tabla 28

Tabla 28 Distancia entre juntas de dilatacioacuten Material componente de los elementos de la faacutebrica

Distancia maacutexima entre juntas verticales de dilata-cioacuten de la hoja principal

en m Arcilla cocida 12 Silicocalcaacutereos 8 Hormigoacuten 6 Hormigoacuten celular curado en autoclave 6 Piedra natural 12

2 En las juntas de dilatacioacuten de la hoja principal debe colocarse un sellante sobre un relleno introduci-do en la junta Deben emplearse rellenos y sellantes de materiales que tengan una elasticidad y una adherencia suficientes para absorber los movimientos de la hoja previstos y que sean impermea-bles y resistentes a los agentes atmosfeacutericos La profundidad del sellante debe ser mayor o igual que 1 cm y la relacioacuten entre su espesor y su anchura debe estar comprendida entre 05 y 2 En fa-chadas enfoscadas debe enrasarse con el paramento de la hoja principal sin enfoscar Cuando se utilicen chapas metaacutelicas en las juntas de dilatacioacuten deben disponerse las mismas de tal forma que eacutestas cubran a ambos lados de la junta una banda de muro de 5 cm como miacutenimo y cada chapa debe fijarse mecaacutenicamente en dicha banda y sellarse su extremo correspondiente (Veacutease la figura 26)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-15

3 El revestimiento exterior debe estar provisto de juntas de dilatacioacuten de tal forma que la distancia entre juntas contiguas sea suficiente para evitar su agrietamiento

Figura 26 Ejemplos de juntas de dilatacioacuten

2332 Arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

1 Debe disponerse una barrera impermeable que cubra todo el espesor de la fachada a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior para evitar el ascenso de agua por capilaridad o adoptar-se otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Cuando la fachada esteacute constituida por un material poroso o tenga un revestimiento poroso para protegerla de las salpicaduras debe disponerse un zoacutecalo de un material cuyo coeficiente de suc-cioacuten sea menor que el 3 de maacutes de 30 cm de altura sobre el nivel del suelo exterior que cubra el impermeabilizante del muro o la barrera impermeable dispuesta entre el muro y la fachada y sellar-se la unioacuten con la fachada en su parte superior o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 27)

Figura 27 Ejemplo de arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

3 Cuando no sea necesaria la disposicioacuten del zoacutecalo el remate de la barrera impermeable en el exte-rior de la fachada debe realizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un sella-do

2333 Encuentros de la fachada con los forjados

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los forjados y se tenga revestimiento exterior conti-nuo debe adoptarse una de las dos soluciones siguientes (Veacutease la figura 28)

a) disposicioacuten de una junta de desolidarizacioacuten entre la hoja principal y cada forjado por debajo de eacutestos dejando una holgura de 2 cm que debe rellenarse despueacutes de la retraccioacuten de la hoja principal con un material cuya elasticidad sea compatible con la deformacioacuten prevista del forja-do y protegerse de la filtracioacuten con un goteroacuten

b) refuerzo del revestimiento exterior con armaduras dispuestas a lo largo del forjado de tal forma que sobrepasen el elemento hasta 15 cm por encima del forjado y 15 cm por debajo de la pri-mera hilada de la faacutebrica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-16

Figura 28 Ejemplos de encuentros de la fachada con los forjados

2 Cuando en otros casos se disponga una junta de desolidarizacioacuten eacutesta debe tener las caracteriacutesti-cas anteriormente mencionadas

3 Cuando el paramento exterior de la hoja principal sobresalga del borde del forjado el vuelo debe ser menor que 13 del espesor de dicha hoja

4 Cuando el forjado sobresalga del plano exterior de la fachada debe tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de 10ordm como miacutenimo y debe disponerse un goteroacuten en el borde del mismo

2334 Encuentros de la fachada con los pilares

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares en el caso de fachada con revestimiento continuo debe reforzarse eacuteste con armaduras dispuestas a lo largo del pilar de tal forma que lo so-brepasen 15 cm por ambos lados

2 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares si se colocan piezas de menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares para conseguir la estabilidad de estas pie-zas debe disponerse una armadura o cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 29)

Figura 29 Ejemplo de encuentro de la fachada con los pilares

2335 Encuentros de la caacutemara de aire ventilada con los forjados y los dinteles

1 Cuando la caacutemara quede interrumpida por un forjado o un dintel debe disponerse un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada o condensada en la misma

2 Como sistema de recogida de agua debe utilizarse un elemento continuo impermeable (laacutemina perfil especial etc) dispuesto a lo largo del fondo de la caacutemara con inclinacioacuten hacia el exterior de tal forma que su borde superior esteacute situado como miacutenimo a 10 cm del fondo y al menos 3 cm por encima del punto maacutes alto del sistema de evacuacioacuten (Veacutease la figura 210) Cuando se disponga una laacutemina eacutesta debe introducirse en la hoja interior en todo su espesor

3 Para la evacuacioacuten debe disponerse uno de los sistemas siguientes

a) un conjunto de tubos de material estanco que conduzcan el agua al exterior separados 15 m como maacuteximo (Veacutease la figura 210)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-17

b) un conjunto de llagas de la primera hilada desprovistas de mortero separadas 15 m como maacuteximo a lo largo de las cuales se prolonga hasta el exterior el elemento de recogida dispues-to en el fondo de la caacutemara

Figura 210 Ejemplo de encuentro de la caacutemara con los forjados

2336 Encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

1 Cuando el grado de impermeabilidad exigido sea igual a 5 si las carpinteriacuteas estaacuten retranqueadas respecto del paramento exterior de la fachada debe disponerse precerco y debe colocarse una ba-rrera impermeable en las jambas entre la hoja principal y el precerco o en su caso el cerco prolon-gada 10 cm hacia el interior del muro (Veacutease la figura 211)

2 Debe sellarse la junta entre el cerco y el muro con un cordoacuten que debe estar introducido en un lla-gueado practicado en el muro de forma que quede encajado entre dos bordes paralelos

Figura 211 Ejemplo de encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

3 Cuando la carpinteriacutea esteacute retranqueada respecto del paramento exterior de la fachada debe rema-tarse el alfeacuteizar con un vierteaguas para evacuar hacia el exterior el agua de lluvia que llegue a eacutel y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo y disponerse un goteroacuten en el dintel para evitar que el agua de lluvia discurra por la parte inferior del dintel hacia la carpinte-riacutea o adoptarse soluciones que produzcan los mismos efectos

4 El vierteaguas debe tener una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo debe ser imper-meable o disponerse sobre una barrera impermeable fijada al cerco o al muro que se prolongue por la parte trasera y por ambos lados del vierteaguas y que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo El vierteaguas debe disponer de un goteroacuten en la cara inferior del saliente sepa-rado del paramento exterior de la fachada al menos 2 cm y su entrega lateral en la jamba debe ser de 2 cm como miacutenimo (Veacutease la figura 212)

5 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-18

Figura 212 Ejemplo de vierteaguas

2337 Antepechos y remates superiores de las fachadas

1 Los antepechos deben rematarse con albardillas para evacuar el agua de lluvia que llegue a su parte superior y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Las albardillas deben tener una inclinacioacuten de 10ordm como miacutenimo deben disponer de goterones en la cara inferior de los salientes hacia los que discurre el agua separados de los paramentos corres-pondientes del antepecho al menos 2 cm y deben ser impermeables o deben disponerse sobre una barrera impermeable que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo Deben dispo-nerse juntas de dilatacioacuten cada dos piezas cuando sean de piedra o prefabricadas y cada 2 m cuando sean ceraacutemicas Las juntas entre las albardillas deben realizarse de tal manera que sean impermeables con un sellado adecuado

2338 Anclajes a la fachada

1 Cuando los anclajes de elementos tales como barandillas o maacutestiles se realicen en un plano hori-zontal de la fachada la junta entre el anclaje y la fachada debe realizarse de tal forma que se impi-da la entrada de agua a traveacutes de ella mediante el sellado un elemento de goma una pieza metaacuteli-ca u otro elemento que produzca el mismo efecto

2339 Aleros y cornisas

1 Los aleros y las cornisas de constitucioacuten continua deben tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de10ordm como miacutenimo y los que sobresalgan maacutes de 20 cm del plano de la fachada deben

a) ser impermeables o tener la cara superior protegida por una barrera impermeable para evitar que el agua se filtre a traveacutes de ellos

b) disponer en el encuentro con el paramento vertical de elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que se extiendan hacia arriba al menos 15 cm y cuyo remate superior se re-suelva de forma similar a la descrita en el apartado 24412 para evitar que el agua se filtre en el encuentro y en el remate

c) disponer de un goteroacuten en el borde exterior de la cara inferior para evitar que el agua de lluvia evacuada alcance la fachada por la parte inmediatamente inferior al mismo

2 En el caso de que no se ajusten a las condiciones antes expuestas debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-19

24 Cubiertas

241 Grado de impermeabilidad

1 Para las cubiertas el grado de impermeabilidad exigido es uacutenico e independiente de factores climaacute-ticos Cualquier solucioacuten constructiva alcanza este grado de impermeabilidad siempre que se cum-plan las condiciones indicadas a continuacioacuten

242 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las cubiertas deben disponer de los elementos siguientes

a) un sistema de formacioacuten de pendientes cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y su soporte resistente no tenga la pendiente adecuada al tipo de proteccioacuten y de impermeabili-zacioacuten que se vaya a utilizar

b) una barrera contra el vapor inmediatamente por debajo del aislante teacutermico cuando seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo se prevea que vayan a produ-cirse condensaciones en dicho elemento

c) una capa separadora bajo el aislante teacutermico cuando deba evitarse el contacto entre materia-les quiacutemicamente incompatibles

d) un aislante teacutermico seguacuten se determine en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo

e) una capa separadora bajo la capa de impermeabilizacioacuten cuando deba evitarse el contacto entre materiales quiacutemicamente incompatibles o la adherencia entre la impermeabilizacioacuten y el elemento que sirve de soporte en sistemas no adheridos

f) una capa de impermeabilizacioacuten cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y el sis-tema de formacioacuten de pendientes no tenga la pendiente exigida en la tabla 210 o el solapo de las piezas de la proteccioacuten sea insuficiente

g) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y la capa de impermeabilizacioacuten cuando

i) deba evitarse la adherencia entre ambas capas

ii) la impermeabilizacioacuten tenga una resistencia pequentildea al punzonamiento estaacutetico

iii) se utilice como capa de proteccioacuten solado flotante colocado sobre soportes grava una capa de rodadura de hormigoacuten una capa de rodadura de aglomerado asfaacuteltico dispuesta sobre una capa de mortero o tierra vegetal en este uacuteltimo caso ademaacutes debe disponerse inmediatamente por encima de la capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa filtrante en el caso de utilizarse grava la capa separadora debe ser antipunzonante

h) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y el aislante teacutermico cuando

i) se utilice tierra vegetal como capa de proteccioacuten ademaacutes debe disponerse inmediata-mente por encima de esta capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa fil-trante

ii) la cubierta sea transitable para peatones en este caso la capa separadora debe ser anti-punzonante

iii) se utilice grava como capa de proteccioacuten en este caso la capa separadora debe ser fil-trante capaz de impedir el paso de aacuteridos finos y antipunzonante

i) una capa de proteccioacuten cuando la cubierta sea plana salvo que la capa de impermeabiliza-cioacuten sea autoprotegida

j) un tejado cuando la cubierta sea inclinada

k) un sistema de evacuacioacuten de aguas que puede constar de canalones sumideros y rebosade-ros dimensionado seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HS 5 del DB-HS

243 Condiciones de los componentes

2431 Sistema de formacioacuten de pendientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-20

1 El sistema de formacioacuten de pendientes debe tener una cohesioacuten y estabilidad suficientes frente a las solicitaciones mecaacutenicas y teacutermicas y su constitucioacuten debe ser adecuada para el recibido o fija-cioacuten del resto de componentes

2 Cuando el sistema de formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte a la capa de impermeabilizacioacuten el material que lo constituye debe ser compatible con el material impermeabili-zante y con la forma de unioacuten de dicho impermeabilizante a eacutel

3 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas planas debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua incluida dentro de los intervalos que figuran en la tabla 29 en funcioacuten del uso de la cubierta y del tipo de proteccioacuten

Tabla 29 Pendientes de cubiertas planas Uso Proteccioacuten Pendiente

en Solado fijo 1-5 (1) Peatones Solado flotante 1-5 Transitables

Vehiacuteculos Capa de rodadura 1-15 Grava 1-5 No transitables Laacutemina autoprotegida 1-15

Ajardinadas Tierra vegetal 1-5 (1) Para rampas no se aplica la limitacioacuten de pendiente maacutexima

4 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas inclinadas cuando eacutestas no tengan capa de impermeabilizacioacuten debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua mayor que la obtenida en la tabla 210 en funcioacuten del tipo de proteccioacuten

Tabla 210 Pendientes de cubiertas inclinadas

Pendiente

miacutenima en

Teja curva 26 Teja mixta y plana monocanal 30 Teja plana marsellesa o alicantina 40 Teja (3) Teja plana con encaje 50

Pizarra 60 Cinc 10

Placas simeacutetricas de onda grande 10 Placas asimeacutetricas de nervadura grande 10

Fibrocemento

Placas asimeacutetricas de nervadura media 25 Perfiles de ondulado grande 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado grande 5 Perfiles de grecado medio 8

Sinteacuteticos

Perfiles nervados 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado o nervado grande 5 Perfiles de grecado o nervado medio 8 Perfiles de nervado pequentildeo 10

Galvanizados

Paneles 5 Perfiles de ondulado pequentildeo 15

Prot

ecci

oacuten (1

) (2)

Placas y perfiles

Aleaciones ligeras Perfiles de nervado medio 5

(1) En caso de cubiertas con varios sistemas de proteccioacuten superpuestos se establece como pendiente miacutenima la mayor de las pendientes para cada uno de los sistemas de proteccioacuten

(2) Para los sistemas y piezas de formato especial las pendientes deben establecerse de acuerdo con las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

(3) Estas pendientes son para faldones menores a 65 m una situacioacuten de exposicioacuten normal y una situacioacuten climaacutetica des-favorable para condiciones diferentes a eacutestas se debe tomar el valor de la pendiente miacutenima establecida en norma UNE 127100 (ldquoTejas de hormigoacuten Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas de hormi-goacutenrdquo) oacute en norma UNE 136020 (ldquoTejas ceraacutemicas Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas ceraacutemicasrdquo)

2432 Aislante teacutermico

1 El material del aislante teacutermico debe tener una cohesioacuten y una estabilidad suficiente para proporcio-nar al sistema la solidez necesaria frente a las solicitaciones mecaacutenicas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-21

2 Cuando el aislante teacutermico esteacute en contacto con la capa de impermeabilizacioacuten ambos materiales deben ser compatibles en caso contrario debe disponerse una capa separadora entre ellos

3 Cuando el aislante teacutermico se disponga encima de la capa de impermeabilizacioacuten y quede expuesto al contacto con el agua dicho aislante debe tener unas caracteriacutesticas adecuadas para esta situa-cioacuten

2433 Capa de impermeabilizacioacuten

1 Cuando se disponga una capa de impermeabilizacioacuten eacutesta debe aplicarse y fijarse de acuerdo con las condiciones para cada tipo de material constitutivo de la misma

2 Se pueden usar los materiales especificados a continuacioacuten u otro material que produzca el mismo efecto

24331 Impermeabilizacioacuten con materiales bituminosos y bituminosos modificados

1 Las laacuteminas pueden ser de oxiasfalto o de betuacuten modificado

2 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

3 Cuando la pendiente de la cubierta esteacute comprendida entre 5 y 15 deben utilizarse sistemas ad-heridos

4 Cuando se quiera independizar el impermeabilizante del elemento que le sirve de soporte para me-jorar la absorcioacuten de movimientos estructurales deben utilizarse sistemas no adheridos

5 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24332 Impermeabilizacioacuten con poli (cloruro de vinilo) plastificado

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24333 Impermeabilizacioacuten con etileno propileno dieno monoacutemero

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24334 Impermeabilizacioacuten con poliolefinas

1 Deben utilizarse laacuteminas de alta flexibilidad

24335 Impermeabilizacioacuten con un sistema de placas

1 El solapo de las placas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

2 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta del tipo de piezas y del solapo de las mismas asiacute como de la zona geograacutefica del emplazamiento del edificio

2434 Caacutemara de aire ventilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-22

1 Cuando se disponga una caacutemara de aire eacutesta debe situarse en el lado exterior del aislante teacutermico y ventilarse mediante un conjunto de aberturas de tal forma que el cociente entre su aacuterea efectiva total Ss en cm2 y la superficie de la cubierta Ac en m2 cumpla la siguiente condicioacuten

30 gt c

s

AS gt 3 (23)

2435 Capa de proteccioacuten

1 Cuando se disponga una capa de proteccioacuten el material que forma la capa debe ser resistente a la intemperie en funcioacuten de las condiciones ambientales previstas y debe tener un peso suficiente para contrarrestar la succioacuten del viento

2 Se pueden usar los materiales siguientes u otro material que produzca el mismo efecto

a) cuando la cubierta no sea transitable grava solado fijo o flotante mortero tejas y otros mate-riales que conformen una capa pesada y estable

b) cuando la cubierta sea transitable para peatones solado fijo flotante o capa de rodadura

c) cuando la cubierta sea transitable para vehiacuteculos capa de rodadura

24351 Capa de grava

1 La grava puede ser suelta o aglomerada con mortero

2 La grava suelta soacutelo puede emplearse en cubiertas cuya pendiente sea menor que el 5

3 La grava debe estar limpia y carecer de sustancias extrantildeas Su tamantildeo debe estar comprendido entre 16 y 32 mm y debe formar una capa cuyo espesor sea igual a 5 cm como miacutenimo Debe esta-blecerse el lastre de grava adecuado en cada parte de la cubierta en funcioacuten de las diferentes zo-nas de exposicioacuten en la misma

4 Deben disponerse pasillos y zonas de trabajo con una capa de proteccioacuten de un material apto para cubiertas transitables con el fin de facilitar el traacutensito en la cubierta para realizar las operaciones de mantenimiento y evitar el deterioro del sistema

24352 Solado fijo

1 El solado fijo puede ser de los materiales siguientes baldosas recibidas con mortero capa de mor-tero piedra natural recibida con mortero hormigoacuten adoquiacuten sobre lecho de arena mortero filtrante aglomerado asfaacuteltico u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 El material que se utilice debe tener una forma y unas dimensiones compatibles con la pendiente

3 Las piezas no deben colocarse a hueso

24353 Solado flotante

1 El solado flotante puede ser de piezas apoyadas sobre soportes baldosas sueltas con aislante teacuter-mico incorporado u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Las piezas apoyadas sobre soportes deben disponerse horizontalmente Los soportes deben estar disentildeados y fabricados expresamente para este fin deben tener una plataforma de apoyo para re-partir las cargas y deben disponerse sobre la capa separadora en el plano inclinado de escorrentiacutea Las piezas deben ser resistentes a los esfuerzos de flexioacuten a los que vayan a estar sometidos

3 Las piezas o baldosas deben colocarse con junta abierta

24354 Capa de rodadura

1 La capa de rodadura puede ser aglomerado asfaacuteltico capa de hormigoacuten adoquinado u otros mate-riales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta en caliente directamente sobre la impermeabilizacioacuten el espesor miacutenimo de la capa de aglomerado debe ser 8 cm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-23

3 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta sobre una capa de mortero dispuesta sobre la impermea-bilizacioacuten debe interponerse entre estas dos capas una capa separadora para evitar la adherencia entre ellas de 4 cm de espesor como maacuteximo y armada de tal manera que se evite su fisuracioacuten Esta capa de mortero debe aplicarse sobre el impermeabilizante en los puntos singulares que esteacuten impermeabilizados

2436 Tejado

4 Debe estar constituido por piezas de cobertura tales como tejas pizarra placas etc El solapo de las piezas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

5 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta la altura maacutexima del faldoacuten el tipo de piezas y el sola-po de las mismas asiacute como de la ubicacioacuten del edificio

244 Condiciones de los puntos singulares

2441 Cubiertas planas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

24411 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten de la cubierta y la distancia entre juntas de dilatacioacuten conti-guas debe ser como maacuteximo 15 m Siempre que exista un encuentro con un paramento vertical o una junta estructural debe disponerse una junta de dilatacioacuten coincidiendo con ellos Las juntas de-ben afectar a las distintas capas de la cubierta a partir del elemento que sirve de soporte resistente Los bordes de las juntas de dilatacioacuten deben ser romos con un aacutengulo de 45ordm aproximadamente y la anchura de la junta debe ser mayor que 3 cm

2 Cuando la capa de proteccioacuten sea de solado fijo deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la mis-ma Estas juntas deben afectar a las piezas al mortero de agarre y a la capa de asiento del solado y deben disponerse de la siguiente forma

a) coincidiendo con las juntas de la cubierta

b) en el periacutemetro exterior e interior de la cubierta y en los encuentros con paramentos verticales y elementos pasantes

c) en cuadriacutecula situadas a 5 m como maacuteximo en cubiertas no ventiladas y a 75 m como maacutexi-mo en cubiertas ventiladas de forma que las dimensiones de los pantildeos entre las juntas guar-den como maacuteximo la relacioacuten 115

3 En las juntas debe colocarse un sellante dispuesto sobre un relleno introducido en su interior El sellado debe quedar enrasado con la superficie de la capa de proteccioacuten de la cubierta

24412 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse por el paramento vertical hasta una altura de 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta (Veacutease la figura 213)

2 El encuentro con el paramento debe realizarse redondeaacutendose con un radio de curvatura de 5 cm aproximadamente o achaflanaacutendose una medida anaacuteloga seguacuten el sistema de impermeabilizacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-24

Figura 213 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

3 Para que el agua de las precipitaciones o la que se deslice por el paramento no se filtre por el rema-te superior de la impermeabilizacioacuten dicho remate debe realizarse de alguna de las formas siguien-tes o de cualquier otra que produzca el mismo efecto

a) mediante una roza de 3 x 3 cm como miacutenimo en la que debe recibirse la impermeabilizacioacuten con mortero en bisel formando aproximadamente un aacutengulo de 30ordm con la horizontal y redon-deaacutendose la arista del paramento

b) mediante un retranqueo cuya profundidad con respecto a la superficie externa del paramento vertical debe ser mayor que 5 cm y cuya altura por encima de la proteccioacuten de la cubierta debe ser mayor que 20 cm

c) mediante un perfil metaacutelico inoxidable provisto de una pestantildea al menos en su parte superior que sirva de base a un cordoacuten de sellado entre el perfil y el muro Si en la parte inferior no lle-va pestantildea la arista debe ser redondeada para evitar que pueda dantildearse la laacutemina

24413 Encuentro de la cubierta con el borde lateral

1 El encuentro debe realizarse mediante una de las formas siguientes

a) prolongando la impermeabilizacioacuten 5 cm como miacutenimo sobre el frente del alero o el paramento

b) disponieacutendose un perfil angular con el ala horizontal que debe tener una anchura mayor que 10 cm anclada al faldoacuten de tal forma que el ala vertical descuelgue por la parte exterior del pa-ramento a modo de goteroacuten y prolongando la impermeabilizacioacuten sobre el ala horizontal

24414 Encuentro de la cubierta con un sumidero o un canaloacuten

1 El sumidero o el canaloacuten debe ser una pieza prefabricada de un material compatible con el tipo de impermeabilizacioacuten que se utilice y debe disponer de un ala de 10 cm de anchura como miacutenimo en el borde superior

2 El sumidero o el canaloacuten debe estar provisto de un elemento de proteccioacuten para retener los soacutelidos que puedan obturar la bajante En cubiertas transitables este elemento debe estar enrasado con la capa de proteccioacuten y en cubiertas no transitables este elemento debe sobresalir de la capa de pro-teccioacuten

3 El elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten debe rebajarse alrededor de los sumide-ros o en todo el periacutemetro de los canalones (Veacutease la figura 214) lo suficiente para que despueacutes de haberse dispuesto el impermeabilizante siga existiendo una pendiente adecuada en el sentido de la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-25

Figura 214 Rebaje del soporte alrededor de los sumideros

4 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse 10 cm como miacutenimo por encima de las alas

5 La unioacuten del impermeabilizante con el sumidero o el canaloacuten debe ser estanca

6 Cuando el sumidero se disponga en la parte horizontal de la cubierta debe situarse separado 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales o con cualquier otro elemento que sobresalga de la cubierta

7 El borde superior del sumidero debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta

8 Cuando el sumidero se disponga en un paramento vertical el sumidero debe tener seccioacuten rectan-gular Debe disponerse un impermeabilizante que cubra el ala vertical que se extienda hasta 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta y cuyo remate superior se haga seguacuten lo descrito en el apartado 24412

9 Cuando se disponga un canaloacuten su borde superior debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta y debe estar fijado al elemento que sirve de soporte

10 Cuando el canaloacuten se disponga en el encuentro con un paramento vertical el ala del canaloacuten de la parte del encuentro debe ascender por el paramento y debe disponerse una banda impermeabili-zante que cubra el borde superior del ala de 10 cm como miacutenimo de anchura centrada sobre dicho borde resuelto seguacuten lo descrito en el apartado 24412

24415 Rebosaderos

1 En las cubiertas planas que tengan un paramento vertical que las delimite en todo su periacutemetro deben disponerse rebosaderos en los siguientes casos

a) cuando en la cubierta exista una sola bajante

b) cuando se prevea que si se obtura una bajante debido a la disposicioacuten de las bajantes o de los faldones de la cubierta el agua acumulada no pueda evacuar por otras bajantes

c) cuando la obturacioacuten de una bajante pueda producir una carga en la cubierta que comprometa la estabilidad del elemento que sirve de soporte resistente

2 La suma de las aacutereas de las secciones de los rebosaderos debe ser igual o mayor que la suma de las de bajantes que evacuan el agua de la cubierta o de la parte de la cubierta a la que sirvan

3 El rebosadero debe disponerse a una altura intermedia entre la del punto maacutes bajo y la del maacutes alto de la entrega de la impermeabilizacioacuten al paramento vertical (Veacutease la figura 215) y en todo caso a un nivel maacutes bajo de cualquier acceso a la cubierta

4 El rebosadero debe sobresalir 5 cm como miacutenimo de la cara exterior del paramento vertical y dispo-nerse con una pendiente favorable a la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-26

Figura 215 Rebosadero

24416 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes deben situarse separados 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales y de los elementos que sobresalgan de la cubierta

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben ascender por el elemento pasante 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta

24417 Anclaje de elementos

1 Los anclajes de elementos deben realizarse de una de las formas siguientes

a) sobre un paramento vertical por encima del remate de la impermeabilizacioacuten

b) sobre la parte horizontal de la cubierta de forma anaacuteloga a la establecida para los encuentros con elementos pasantes o sobre una bancada apoyada en la misma

24418 Rincones y esquinas

1 En los rincones y las esquinas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ hasta una distancia de 10 cm como miacutenimo desde el veacutertice formado por los dos planos que conforman el rincoacuten o la esquina y el plano de la cubierta

24419 Accesos y aberturas

1 Los accesos y las aberturas situados en un paramento vertical deben realizarse de una de las for-mas siguientes

a) disponiendo un desnivel de 20 cm de altura como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta protegido con un impermeabilizante que lo cubra y ascienda por los laterales del hue-co hasta una altura de 15 cm como miacutenimo por encima de dicho desnivel

b) disponieacutendolos retranqueados respecto del paramento vertical 1 m como miacutenimo El suelo has-ta el acceso debe tener una pendiente del 10 hacia fuera y debe ser tratado como la cubier-ta

2 Los accesos y las aberturas situados en el paramento horizontal de la cubierta deben realizarse disponiendo alrededor del hueco un antepecho de una altura por encima del la proteccioacuten de la cu-bierta de 20 cm como miacutenimo e impermeabilizado seguacuten lo descrito en el apartado 24412

2442 Cubiertas inclinadas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-27

24421 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 En el encuentro de la cubierta con un paramento vertical deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Los elementos de proteccioacuten deben cubrir como miacutenimo una banda del paramento vertical de 25 cm de altura por encima del tejado y su remate debe realizarse de forma similar a la descrita en las cu-biertas planas

3 Cuando el encuentro se produzca en la parte inferior del faldoacuten debe disponerse un canaloacuten y rea-lizarse seguacuten lo dispuesto en el apartado 24429

4 Cuando el encuentro se produzca en la parte superior o lateral del faldoacuten los elementos de protec-cioacuten deben colocarse por encima de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro (Veacutease la figura 216)

Figura 216 Encuentro en la parte superior del faldoacuten

24422 Alero

1 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo y media pieza como maacuteximo del soporte que conforma el alero

2 Cuando el tejado sea de pizarra o de teja para evitar la filtracioacuten de agua a traveacutes de la unioacuten de la primera hilada del tejado y el alero debe realizarse en el borde un recalce de asiento de las piezas de la primera hilada de tal manera que tengan la misma pendiente que las de las siguientes o debe adoptarse cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

24423 Borde lateral

1 En el borde lateral deben disponerse piezas especiales que vuelen lateralmente maacutes de 5 cm o baberos protectores realizados in situ En el uacuteltimo caso el borde puede rematarse con piezas es-peciales o con piezas normales que vuelen 5 cm

24424 Limahoyas

1 En las limahoyas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre la limahoya

3 La separacioacuten entre las piezas del tejado de los dos faldones debe ser 20 cm como miacutenimo

24425 Cumbreras y limatesas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-28

1 En las cumbreras y limatesas deben disponerse piezas especiales que deben solapar 5 cm como miacutenimo sobre las piezas del tejado de ambos faldones

2 Las piezas del tejado de la uacuteltima hilada horizontal superior y las de la cumbrera y la limatesa deben fijarse

3 Cuando no sea posible el solape entre las piezas de una cumbrera en un cambio de direccioacuten o en un encuentro de cumbreras este encuentro debe impermeabilizarse con piezas especiales o babe-ros protectores

24426 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes no debe disponerse en las limahoya

2 La parte superior del encuentro del faldoacuten con el elemento pasante debe resolverse de tal manera que se desviacutee el agua hacia los lados del mismo

3 En el periacutemetro del encuentro deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ que deben cubrir una banda del elemento pasante por encima del tejado de 20 cm de al-tura como miacutenimo

24427 Lucernarios

1 Deben impermeabilizarse las zonas del faldoacuten que esteacuten en contacto con el precerco o el cerco del lucernario mediante elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 En la parte inferior del lucernario los elementos de proteccioacuten deben colocarse por debajo de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro y en la superior por encima y prolongarse 10 cm como miacutenimo

24428 Anclaje de elementos

1 Los anclajes no deben disponerse en las limahoyas

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben cubrir una banda del elemento anclado de una altura de 20 cm como miacutenimo por encima del tejado

24429 Canalones

1 Para la formacioacuten del canaloacuten deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ

2 Los canalones deben disponerse con una pendiente hacia el desaguumle del 1 como miacutenimo

3 Las piezas del tejado que vierten sobre el canaloacuten deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre el mismo

4 Cuando el canaloacuten sea visto debe disponerse el borde maacutes cercano a la fachada de tal forma que quede por encima del borde exterior del mismo

5 Cuando el canaloacuten esteacute situado junto a un paramento vertical deben disponerse

a) cuando el encuentro sea en la parte inferior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por debajo de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

b) cuando el encuentro sea en la parte superior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por enci-ma de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

c) elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ de tal forma que cubran una banda del paramento vertical por encima del tejado de 25 cm como miacutenimo y su remate se realice de forma similar a la descrita para cubiertas planas (Veacutease la figura 217)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-29

Figura 217 Canalones

6 Cuando el canaloacuten esteacute situado en una zona intermedia del faldoacuten debe disponerse de tal forma que

a) el ala del canaloacuten se extienda por debajo de las piezas del tejado 10 cm como miacutenimo

b) la separacioacuten entre las piezas del tejado a ambos lados del canaloacuten sea de 20 cm como miacuteni-mo

3 Dimensionado

31 Tubos de drenaje 1 Las pendientes miacutenima y maacutexima y el diaacutemetro nominal miacutenimo de los tubos de drenaje deben ser

los que se indican en la tabla 31 Tabla 31 Tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal miacutenimo en mm Grado de

impermeabi-lidad (1)

Pendiente miacutenima

en

Pendiente maacutexima

en Drenes bajo suelo Drenes en el periacutemetro del muro

1 3 14 125 150 2 3 14 125 150 3 5 14 150 200 4 5 14 150 200 5 8 14 200 250

(1) Este grado de impermeabilidad es el establecido en el apartado 211 para muros y en el apartado 221 para suelos

2 La superficie de orificios del tubo drenante por metro lineal debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 32

Tabla 32 Superficie miacutenima de orificios de los tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal Superficie total miacutenima de orificios en cm2m

125 10 150 10 200 12 250 17

32 Canaletas de recogida 1 El diaacutemetro de los sumideros de las canaletas de recogida del agua en los muros parcialmente es-

tancos debe ser 110 mm como miacutenimo

2 Las pendientes miacutenima y maacutexima de la canaleta y el nuacutemero miacutenimo de sumideros en funcioacuten del grado de impermeabilidad exigido al muro deben ser los que se indican en la tabla 33

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-30

Tabla 33 Canaletas de recogida de agua filtrada

Grado de impermea-bilidad del muro

Pendiente miacutenima en

Pendiente maacutexima en Sumideros

1 5 14 1 cada 25 m2 de muro 2 5 14 1 cada 25 m2 de muro 3 8 14 1 cada 20 m2 de muro 4 8 14 1 cada 20 m2 de muro 5 12 14 1 cada 15 m2 de muro

33 Bombas de achique 1 Cada una de las bombas de achique de una misma caacutemara debe dimensionarse para el caudal total

de agua a evacuar que en el caso de referirse a muros se puede calcular seguacuten el meacutetodo descrito en el apeacutendice C

2 El volumen de cada caacutemara de bombeo debe ser como miacutenimo igual al obtenido de la tabla 34 Para caudales mayores debe colocarse una segunda caacutemara

Tabla 34 Caacutemaras de bombeo Caudal de la bomba

en ls Volumen de la caacutemara

en l 015 24 031 285 046 36 061 39 076 45 115 57 153 96 191 108 23 15 31 20

4 Productos de construccioacuten

41 Caracteriacutesticas exigibles a los productos

411 Introduccioacuten

1 El comportamiento de los edificios frente al agua se caracteriza mediante las propiedades hiacutedricas de los productos de construccioacuten que componen sus cerramientos

2 Los productos para aislamiento teacutermico y los que forman la hoja principal de la fachada se definen mediante las siguientes propiedades

a) la succioacuten o absorcioacuten al agua por capilaridad a corto plazo por inmersioacuten parcial (Kgm2 [g(m2min)]05 oacute g(cm2min))

b) la absorcioacuten al agua a largo plazo por inmersioacuten total (gcm3)

3 Los productos para la barrera contra el vapor se definen mediante la resistencia al paso del vapor de agua (MNmiddotsg oacute m2middothmiddotPamg)

4 Los productos para la impermeabilizacioacuten se definen mediante las siguientes propiedades en fun-cioacuten de su uso

a) estanquidad

b) resistencia a la penetracioacuten de raices

c) envejecimiento artificial por exposicioacuten prolongada a la combinacioacuten de radiacioacuten ultravioleta elevadas temperaturas y agua

d) resistencia a la fluencia (ordmC)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-31

e) estabilidad dimensional ()

f) envejecimiento teacutermico (ordmC)

g) flexibilidad a bajas temperaturas (ordmC)

h) resistencia a la carga estaacutetica (kg)

i) resistencia a la carga dinaacutemica (mm)

j) alargamiento a la rotura ()

k) resistencia a la traccioacuten (N5cm)

412 Componentes de la hoja principal de fachadas

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo ceraacutemico los ladrillos deben tener como maacuteximo una suc-cioacuten de 045 g(cm2middotmin) medida seguacuten el ensayo de UNE 67 0311985

2 Cuando la hoja principal sea de bloque de hormigoacuten salvo de bloque de hormigoacuten curado en auto-clave el valor de absorcioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE 41 1701989 debe ser como maacuteximo 032 gcm3

3 Cuando la hoja principal sea resistente y de bloque de hormigoacuten visto el valor medio del coeficiente de succioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE EN 772 112001 y para un tiempo de 10 minutos debe ser como maacuteximo 5 [g(m2middotmin)]05 y el valor individual del coeficiente debe ser como maacuteximo 7 [g(m2middotmin)]05

4 Cuando la hoja principal sea de ladrillo o de bloque sin revestimiento exterior los ladrillos y los blo-ques deben ser caravista

413 Aislante teacutermico

1 Cuando el aislante teacutermico se disponga por el exterior de la hoja principal debe ser no hidroacutefilo

42 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones de control para la recep-

cioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia esta-blecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

5 Construccioacuten 1 En el proyecto se definiraacuten y justificaraacuten las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

51 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta seccioacuten se ejecutaraacuten con sujecioacuten al

proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-32

tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones se indicaraacuten las condiciones de ejecucioacuten de los cerramientos

511 Muros

5111 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser estancos y suficientemente flexibles para absorber los movimientos pre-vistos

5112 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el muro esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 En las uniones de las laacuteminas deben respetarse los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 El paramento donde se va aplicar la laacutemina no debe tener rebabas de mortero en las faacutebricas de ladrillo o bloques ni ninguacuten resalto de material que pueda suponer riesgo de punzonamiento

6 Cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante adherida deben aplicarse imprimaciones previas y cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante no adherida deben sellarse los solapos

7 Cuando la impermeabilizacioacuten se haga por el interior deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5113 Condiciones del revestimiento hidroacutefugo de mortero

1 El paramento donde se va aplicar el revestimiento debe estar limpio

2 Deben aplicarse al menos cuatro capas de revestimiento de espesor uniforme y el espesor total no debe ser mayor que 2 cm

3 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura ambiente sea menor que 0ordmC ni cuando se prevea un descenso de la misma por debajo de dicho valor en las 24 horas posteriores a su apli-cacioacuten

4 En los encuentros deben solaparse las capas del revestimiento al menos 25 cm

5114 Condiciones de los productos liacutequidos de impermeabilizacioacuten

51141 Revestimientos sinteacuteticos de resinas

1 Las fisuras grandes deben cajearse mediante rozas de 2 cm de profundidad y deben rellenarse eacutestas con mortero pobre

2 Las coqueras y las grietas deben rellenarse con masillas especiales compatibles con la resina

3 Antes de la aplicacioacuten de la imprimacioacuten debe limpiarse el paramento del muro

4 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura sea menor que 5ordmC o mayor que 35ordmC Salvo que en las especificaciones de aplicacioacuten se fijen otros liacutemites

5 El espesor de la capa de resina debe estar comprendido entre 300 y 500 de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo microm

6 Cuando existan fisuras de espesor comprendido entre 100 y 250 microm debe aplicarse una imprima-cioacuten en torno a la fisura Luego debe aplicarse una capa de resina a lo largo de toda la fisura en un ancho mayor que 12 cm y de un espesor que no sea mayor que 50 microm Finalmente deben aplicarse tres manos consecutivas en intervalos de seis horas como miacutenimo hasta alcanzar un espesor total que no sea mayor que 1 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-33

7 Cuando el revestimiento esteacute elaborado a partir de poliuretano y esteacute total o parcialmente expuesto a la intemperie debe cubrirse con una capa adecuada para protegerlo de las radiaciones ultraviole-ta

51142 Poliacutemeros Acriacutelicos

1 El soporte debe estar seco sin restos de grasa y limpio

2 El revestimiento debe aplicarse en capas sucesivas cada 12 horas aproximadamente El espesor no debe ser mayor que 100 microm

51143 Caucho acriacutelico y resinas acriacutelicas

1 El soporte debe estar seco y exento de polvo suciedad y lechadas superficiales

5115 Condiciones del sellado de juntas

51151 Masillas a base de poliuretano

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para limitar la profundidad

2 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 8 mm

3 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51152 Masillas a base de siliconas

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

51153 Masillas a base de resinas acriacutelicas

1 Si el soporte es poroso y estaacute excesivamente seco deben humedecerse ligeramente los bordes de la junta

2 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

3 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 10 mm

4 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51154 Masillas asfaacutelticas

1 Deben aplicarse directamente en friacuteo sobre las juntas

5116 Condiciones de los sistemas de drenaje

1 El tubo drenante debe rodearse de una capa de aacuterido y eacutesta a su vez envolverse totalmente con una laacutemina filtrante

2 Si el aacuterido es de aluvioacuten el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 15 veces el diaacutemetro del dren

3 Si el aacuterido es de machaqueo el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 3 veces el diaacutemetro del dren

512 Suelos

5121 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser flexibles para absorber los movimientos previstos y estancos

5122 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-34

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el suelo esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 Deben respetarse en las uniones de las laacuteminas los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 La superficie donde va a aplicarse la impermeabilizacioacuten no debe presentar alguacuten tipo de resaltos de materiales que puedan suponer un riesgo de punzonamiento

6 Deben aplicarse imprimaciones sobre los hormigones de regulacioacuten o limpieza y las cimentaciones en el caso de aplicar laacuteminas adheridas y en el periacutemetro de fijacioacuten en el caso de aplicar laacuteminas no adheridas

7 En la aplicacioacuten de las laacuteminas impermeabilizantes deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5123 Condiciones de las arquetas

1 Deben sellarse todas las tapas de arquetas al propio marco mediante bandas de caucho o similares que permitan el registro

5124 Condiciones del hormigoacuten de limpieza

1 El terreno inferior de las soleras y placas drenadas debe compactarse y tener como miacutenimo una pendiente del 1

2 Cuando deba colocarse una lamina impermeabilizante sobre el hormigoacuten de limpieza del suelo o de la cimentacioacuten la superficie de dicho hormigoacuten debe allanarse

513 Fachadas

5131 Condiciones de la hoja principal

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo deben sumergirse en agua brevemente antes de su coloca-cioacuten Cuando se utilicen juntas con resistencia a la filtracioacuten alta o moderada el material constitu-yente de la hoja debe humedecerse antes de colocarse

2 Deben dejarse enjarjes en todas las hiladas de los encuentros y las esquinas para trabar la faacutebrica

3 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los pilares el anclaje de dicha hoja a los pilares debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los pilares

4 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los forjados el anclaje de dicha hoja a los forjados debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los forjados

5132 Condiciones del revestimiento intermedio

1 Debe disponerse adherido al elemento que sirve de soporte y aplicarse de manera uniforme sobre eacuteste

5133 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

2 Cuando el aislante teacutermico sea a base de paneles o mantas y no rellene la totalidad del espacio entre las dos hojas de la fachada el aislante teacutermico debe disponerse en contacto con la hoja inter-ior y deben utilizarse elementos separadores entre la hoja exterior y el aislante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-35

5134 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la fachada debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire y en las llagas que se utilicen para su ventilacioacuten

5135 Condiciones del revestimiento exterior

1 Debe disponerse adherido o fijado al elemento que sirve de soporte

5134 Condiciones de los puntos singulares

2 Las juntas de dilatacioacuten deben ejecutarse aplomadas y deben dejarse limpias para la aplicacioacuten del relleno y del sellado

514 Cubiertas

5141 Condiciones de la formacioacuten de pendientes

1 Cuando la formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten su superficie debe ser uniforme y limpia

5142 Condiciones de la barrera contra el vapor

1 La barrera contra el vapor debe extenderse bajo el fondo y los laterales de la capa de aislante teacuter-mico

2 Debe aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacuterge-nes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

5143 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

5144 Condiciones de la impermeabilizacioacuten

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Cuando se interrumpan los trabajos deben protegerse adecuadamente los materiales

3 La impermeabilizacioacuten debe colocarse en direccioacuten perpendicular a la liacutenea de maacutexima pendiente

4 Las distintas capas de la impermeabilizacioacuten deben colocarse en la misma direccioacuten y a cubrejun-tas

5 Los solapos deben quedar a favor de la corriente de agua y no deben quedar alineados con los de las hileras contiguas

5145 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la cubierta debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire

52 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras se realizaraacute de acuerdo con las especificaciones del proyecto

sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y demaacutes normati-va vigente de aplicacioacuten

2 Se comprobaraacute que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la frecuen-cia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-36

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra quedaraacute en la docu-mentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacutenimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

53 Control de la obra terminada 1 En el control se seguiraacuten los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta sec-

cioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

6 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 61 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 61 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad Comprobacioacuten del correcto funcionamiento de los canales y bajantes de eva-cuacioacuten de los muros parcialmente estancos 1 antildeo (1)

Comprobacioacuten de que las aberturas de ventilacioacuten de la caacutemara de los muros parcialmente estancos no estaacuten obstruidas 1 antildeo Muros

Comprobacioacuten del estado de la impermeabilizacioacuten interior 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de limpieza de la red de drenaje y de evacuacioacuten 1 antildeo (2) Limpieza de las arquetas 1 antildeo (2) Comprobacioacuten del estado de las bombas de achique incluyendo las de reserva si hubiera sido necesarias su implantacioacuten para poder garantizar el drenaje 1 antildeo

Suelos

Comprobacioacuten de la posible existencia de filtraciones por fisuras y grietas 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten del revestimiento posible aparicioacuten de fisuras desprendimientos humedades y manchas 3 antildeos

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos Comprobacioacuten de la posible existencia de grietas y fisuras asiacute como desplomes u otras deformaciones en la hoja principal 5 antildeos

Fachadas

Comprobacioacuten del estado de limpieza de las llagas o de las aberturas de ventila-cioacuten de la caacutemara 10 antildeos

Limpieza de los elementos de desaguumle (sumideros canalones y rebosaderos) y comprobacioacuten de su correcto funcionamiento 1 antildeo (1)

Recolocacioacuten de la grava 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de la proteccioacuten o tejado 3 antildeos

Cubiertas

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos (1) Ademaacutes debe realizarse cada vez que haya habido tormentas importantes (2) Debe realizarse cada antildeo al final del verano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-37

Apeacutendice A Terminologiacutea Absorcioacuten retencioacuten de un gas o vapor por un liacutequido o de un liacutequido por un soacutelido

Aislante no hidroacutefilo aislante que tiene una succioacuten o absorcioacuten de agua a corto plazo por inmersioacuten parcial menor que 1kgm2 seguacuten ensayo UNE-EN 16091997 o una absorcioacuten de agua a largo plazo por inmersioacuten total menor que el 5 seguacuten ensayo UNE-EN 120871997

Aislante teacutermico elemento que tiene una conductividad teacutermica menor que 0060 W(mmiddotK) y una resis-tencia teacutermica mayor que 025 m2middotKW

Aplicaciones liacutequidas sustancias liacutequidas de impermeabilizacioacuten

Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos

Barrera contra el vapor elemento que tiene una resistencia a la difusioacuten de vapor mayor que 10 MN middotsg equivalente a 27 m2middothmiddotPamg

Caacutemara de aire ventilada espacio de separacioacuten en la seccioacuten constructiva de una fachada o de una cubierta que permite la difusioacuten del vapor de agua a traveacutes de aberturas al exterior dispuestas de forma que se garantiza la ventilacioacuten cruzada

Caacutemara de bombeo depoacutesito o arqueta donde se acumula provisionalmente el agua drenada antes de su bombeo y donde estaacuten alojadas las bombas de achique incluyendo las de reserva

Capa antipunzonamiento capa separadora que se interpone entre dos capas sometidas a presioacuten y que sirve para proteger a la menos resistente y evitar con ello su rotura Capa de proteccioacuten producto que se dispone sobre la capa de impermeabilizacioacuten para protegerla de las radiaciones ultravioletas y del impacto teacutermico directo del sol y ademaacutes favorece la escorrentiacutea y la evacuacioacuten del agua hacia los sumideros Capa de regulacioacuten capa que se dispone sobre la capa drenante o el terreno para eliminar las posibles irregularidades y desniveles y asiacute recibir de forma homogeacutenea el hormigoacuten de la solera o la placa

Capa separadora capa que se intercala entre elementos del sistema de impermeabilizacioacuten para todas o algunas de las finalidades siguientes

a) evitar la adherencia entre ellos

b) proporcionar proteccioacuten fiacutesica o quiacutemica a la membrana

c) permitir los movimientos diferenciales entre los componentes de la cubierta

d) actuar como capa antipunzonante

e) actuar como capa filtrante

f) actuar como capa igniacutefuga

Capilaridad fenoacutemeno seguacuten el cual la superficie de un liacutequido en contacto con un soacutelido se eleva o se deprime debido a la fuerza resultante de atracciones entre las moleacuteculas del liacutequido (cohesioacuten) y las de eacuteste con las del soacutelido (adhesioacuten)

Coeficiente de permeabilidad paraacutemetro indicador del grado de permeabilidad de un suelo medido por la velocidad de paso del agua a traveacutes de eacutel Se expresa en ms o cms Puede determinarse directamen-te mediante ensayo en permeaacutemetro o mediante ensayo in situ o indirectamente a partir de la granulo-metriacutea y la porosidad del terreno

Componente cada una de las partes de las que consta un elemento constructivo

Cubrejunta pequentildea pieza de madera o metal que se utiliza para fijar una junta a tope

Drenaje operacioacuten de dar salida a las aguas muertas o a la excesiva humedad de los terrenos por me-dio de zanjas o cantildeeriacuteas

Elemento constructivo parte del edificio con una funcioacuten independiente Se entienden como tales los suelos los muros las fachadas y las cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-38

Elemento pasante elemento que atraviesa un elemento constructivo Se entienden como tales las ba-jantes y las chimeneas que atraviesan las cubiertas

Encachado capa de grava de diaacutemetro grande que sirve de base a una solera apoyada en el terreno con el fin de dificultar la ascensioacuten del agua del terreno por capilaridad a eacutesta

Enjarje cada uno de los dentellones que se forman en la interrupcioacuten lateral de un muro para su traba-zoacuten al proseguirlo

Formacioacuten de pendientes (sistema de) sistema constructivo situado sobre el soporte resistente de una cubierta y que tiene una inclinacioacuten para facilitar la evacuacioacuten de agua

Geotextil tipo de laacutemina plaacutestica que contiene un tejido de refuerzo y cuyas principales funciones son filtrar proteger quiacutemicamente y desolidarizar capas en contacto

Grado de impermeabilidad nuacutemero indicador de la resistencia al paso del agua caracteriacutestica de una solucioacuten constructiva definido de tal manera que crece al crecer dicha resistencia y en consecuencia cuanto mayor sea la solicitacioacuten de humedad mayor debe ser el grado de impermeabilidad de dicha so-lucioacuten para alcanzar el mismo resultado La gradacioacuten se aplica a las soluciones de cada elemento cons-tructivo de forma independiente a las de los demaacutes elementos Por lo tanto las gradaciones de los distin-tos elementos no son necesariamente equivalentes asiacute el grado 3 de un muro no tiene por queacute equiva-ler al grado 3 de una fachada

Higroscopicidad propiedad de un material de absorber o ceder agua en funcioacuten de la humedad relativa del ambiente en que se encuentra

Hoja principal hoja de una fachada cuya funcioacuten es la de soportar el resto de las hojas y componentes de la fachada asiacute como en su caso desempentildear la funcioacuten estructural

Hormigoacuten de consistencia fluida hormigoacuten que ensayado en la mesa de sacudidas presenta un asentamiento comprendido entre el 70 y el 100 que equivale aproximadamente a un asiento superior mayor que 20 cm en el cono de Abrams

Hormigoacuten de elevada compacidad hormigoacuten con un iacutendice muy reducido de huecos en su granulome-triacutea

Hormigoacuten hidroacutefugo hormigoacuten que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o disminuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Hormigoacuten de retraccioacuten moderada hormigoacuten que sufre poca reduccioacuten de volumen como consecuen-cia del proceso fiacutesico-quiacutemico del fraguado endurecimiento o desecacioacuten

Impermeabilizacioacuten procedimiento destinado a evitar el mojado o la absorcioacuten de agua por un material o elemento constructivo Puede hacerse durante su fabricacioacuten o mediante la posterior aplicacioacuten de un tratamiento Impermeabilizante producto que evita el paso de agua a traveacutes de los materiales tratados con eacutel Iacutendice pluviomeacutetrico anual para un antildeo dado es el cociente entre la precipitacioacuten media y la precipita-cioacuten media anual de la serie

Inyeccioacuten teacutecnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidacioacuten de un terreno de cimentacioacuten mediante la introduccioacuten en eacutel a presioacuten de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los huecos existentes

Intradoacutes superficie interior del muro

Laacutemina drenante laacutemina que contiene nodos o alguacuten tipo de pliegue superficial para formar canales por donde pueda discurrir el agua

Laacutemina filtrante laacutemina que se interpone entre el terreno y un elemento constructivo y cuya caracteriacutes-tica principal es permitir el paso del agua a traveacutes de ella e impedir el paso de las partiacuteculas del terreno

Limahoya liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo coacutenca-vo

Limatesa liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo con-vexo

Llaga junta vertical entre dos ladrillos de una misma hilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-39

Lodo de bentonita suspensioacuten en agua de bentonita que tiene la cualidad de formar sobre una superfi-cie porosa una peliacutecula praacutecticamente impermeable y que es tixotroacutepica es decir tiene la facultad de adquirir en estado de reposo una cierta rigidez

Mortero hidroacutefugo mortero que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o dismi-nuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Mortero hidroacutefugo de baja retraccioacuten mortero que reuacutene las siguientes caracteriacutesticas a) contiene sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo que evitan o disminuyen sensiblemente la

absorcioacuten de agua b) experimenta poca reduccioacuten de volumen como consecuencia del proceso fiacutesico-quiacutemico del

fraguado endurecimiento o desecacioacuten Mortero pobre mortero que tiene una dosificacioacuten expresada en Kg de cemento por m3 de arena me-nor o igual que 18

Muro flexorresistente muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro de gravedad muro no armado que resiste esfuerzos principalmente de compresioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro pantalla muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye en el terreno mediante el vaciado del terreno exclusivo del muro y el consiguiente hormigona-do in situ o mediante el hincado en el terreno de piezas prefabricadas El vaciado del terreno del soacutetano se realiza una vez construido el muro

Muro parcialmente estanco muro compuesto por una hoja exterior resistente una caacutemara de aire y una hoja interior El muro no se impermeabiliza sino que se permite el paso del agua del terreno hasta la caacutemara donde se recoge y se evacua

Nivel freaacutetico valor medio anual de la profundidad con respecto a la superficie del terreno de la cara superior de la capa freaacutetica

Permeabilidad al vapor de agua cantidad de vapor de agua que se transmite a traveacutes de un material de espesor unidad por unidad de aacuterea unidad de tiempo y de diferencia de presiones parciales de vapor de agua La permeabilidad se expresa en gmiddotm (MNmiddots) o en gmiddotcm (mmHGmiddotm2middotdiacutea)

Pintura impermeabilizante compuesto liacutequido pigmentado que se convierte en peliacutecula soacutelida despueacutes de su aplicacioacuten y que impide la filtracioacuten y la absorcioacuten de agua a traveacutes de eacutel

Placa solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexioacuten como consecuencia entre otros del empuje vertical del agua freaacutetica

Pozo drenante pozo efectuado en el terreno con entibacioacuten perforada para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior El agua se extrae por bombeo

Revestimiento continuo revestimiento que se aplica en forma de pasta fluida directamente sobre la superficie que se reviste Puede ser a base de morteros hidraacuteulicos plaacutestico o pintura

Revestimiento discontinuo revestimiento conformado a partir de piezas (baldosas lamas placas etc) de materiales naturales o artificiales que se fijan a las superficies mediante sistemas de agarre o anclaje Seguacuten sea este sistema de fijacioacuten el revestimiento se considera pegado o fijado mecaacutenicamente

Revestimiento exterior revestimiento de la fachada dispuesto en la cara exterior de la misma

Sistema adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en toda su superficie

Sistema fijado mecaacutenicamente sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se sujeta al ele-mento que sirve de soporte mediante fijaciones mecaacutenicas

Sistema no adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se coloca sobre el soporte sin adherirse al mismo salvo en elementos singulares tales como juntas desaguumles petos bordes etc y en el periacutemetro de elementos sobresalientes de la cubierta tales como chimeneas claraboyas maacutestiles etc

Sistema semiadherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en una extensioacuten comprendida entre el 15 y el 50

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-40

Solera capa gruesa de hormigoacuten apoyada sobre el terreno que se dispone como pavimento o como base para un solado

Solucioacuten constructiva elemento constructivo caracterizado por los componentes concretos que lo for-man junto con otros elementos del contorno ajenos al elemento constructivo cuyas caracteriacutesticas influ-yen en el nivel de prestacioacuten proporcionado

Sub-base capa de bentonita de sodio sobre hormigoacuten de limpieza dispuesta debajo del suelo

Succioacuten capacidad de imbibicioacuten de agua por capilaridad de un producto mediante inmersioacuten parcial en un periacuteodo corto de tiempo

Suelo elevado suelo situado en la base del edificio en el que la relacioacuten entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de apoyo y la superficie del suelo es inferior a 17

Trasdoacutes superficie exterior de un muro

Tubo drenante tubo enterrado cuyas paredes estaacuten perforadas para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior

Valor baacutesico de la velocidad del viento corresponde al valor caracteriacutestico de la velocidad media del viento a lo largo de un periodo de 10 minutos tomada en zona plana y desprotegida frente al viento a una altura de 10 m sobre el suelo Dicho valor caracteriacutestico es el valor cuya probabilidad anual de ser sobrepasado es de 002 (periacuteodo de retorno de 50 antildeos)

Zanja drenante zanja que recoge el agua del terreno circundante y la conduce a la red de alcantarillado o de saneamiento

Zona eoacutelica zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un valor baacutesico de la velocidad del viento V comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona A cuando V = 26 ms

zona B cuando V = 27 ms

zona C cuando V = 29 ms

Zona pluviomeacutetrica de promedios zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un iacutendice pluviomeacutetrico anual p comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona I cuando p gt 2000 mm

zona II cuando 1000 mm lt p le 2000 mm

zona III cuando 500 mm lt p le 1000 mm

zona IV cuando 300 mm lt p le 500 mm

zona V cuando p lt 300 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-41

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos que se utilizan en esta sec-

cioacuten del DB junto con las correspondientes magnitudes y unidades Ah superficie de la hoja interior de un muro parcialmente estanco [m2] As superficie del suelo elevado [m2] Ac superficie de la cubierta [m2] H diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico an-

tes de la intervencioacuten [m] ho diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico en

el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] Ks coeficiente de permeabilidad del terreno [ms oacute cms] NF nivel freaacutetico [m] P profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] p iacutendice pluviomeacutetrico anual [mm] q caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] R radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero [m] Ss aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de una caacutemara [cm2] V valor baacutesico de la velocidad del viento [ms]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-43

Apeacutendice C Caacutelculo del caudal de drenaje 1 El caudal de drenaje por metro lineal de muro en m3(sm) debido al encuentro con una capa freaacuteti-

ca q se obtiene por el procedimiento que se expone a continuacioacuten (Veacutease la figura C1)

a) Cuando el arranque del muro coincide o estaacute por debajo de la cara superior de una capa imper-meable el caudal se obtiene mediante la foacutermula C1 o la foacutermula C2

10)NFP(K

q s minus= (C1)

R2)hH(K

q2

o2

s minus= (C2)

siendo P la profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] NF el nivel freaacutetico [m] q el caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] Ks el coeficiente de permeabilidad del terreno [ms] H la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico antes de la intervencioacuten [m] ho la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico en el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] R el radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero

[m]

b) Cuando el arranque del muro no alcanza ninguna capa impermeable el caudal se obtiene me-diante la foacutermula

( )R2

hHH

hH270730K

q

2o

2os minus

minus+

= (C3)

siendo Ks H ho y R lo indicado para el caso a)

Figura C1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-1

Seccioacuten HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los edificios de viviendas de nueva construccioacuten tengan o no locales desti-

nados a otros usos en lo referente a la recogida de los residuos ordinarios generados en ellos 2 Para los edificios y locales con otros usos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias

baacutesicas debe realizarse mediante un estudio especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los estable-cidos en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo y dimensionado del apartado 2 relativas al sistema de

almacenamiento y traslado de residuos a) la existencia del almaceacuten de contenedores de edificio y las condiciones relativas al mismo

cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida puerta a puerta de algu-na de las fracciones de los residuos ordinarios

b) la existencia de la reserva de espacio y las condiciones relativas al mismo cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie de alguna de las fracciones de los residuos ordinarios

c) las condiciones relativas a la instalacioacuten de traslado por bajantes en el caso de que se haya dispuesto eacutesta

d) la existencia del espacio de almacenamiento inmediato y las condiciones relativas al mismo 3 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 3

2 Disentildeo y dimensionado

21 Almaceacuten de contenedores de edificio y espacio de reserva 1 Cada edificio debe disponer como miacutenimo de un almaceacuten de contenedores de edificio para las frac-

ciones de los residuos que tengan recogida puerta a puerta y para las fracciones que tengan reco-gida centralizada con contenedores de calle de superficie debe disponer de un espacio de reserva en el que pueda construirse un almaceacuten de contenedores cuando alguna de estas fracciones pase a tener recogida puerta a puerta

2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente el almaceacuten de contenedores de edificio y el espacio de reserva pueden disponerse de tal forma que sirva a varias viviendas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-2

211 Situacioacuten 1 El almaceacuten y el espacio de reserva en el caso de que esteacuten fuera del edificio deben estar situados

a una distancia del acceso del mismo menor que 25 m 2 El recorrido entre el almaceacuten y el punto de recogida exterior debe tener una anchura libre de 120 m

como miacutenimo aunque se admiten estrechamientos localizados siempre que no se reduzca la an-chura libre a menos de 1 m y que su longitud no sea mayor que 45 cm Cuando en el recorrido exis-tan puertas de apertura manual eacutestas deben abrirse en el sentido de salida La pendiente debe ser del 12 como maacuteximo y no deben disponerse escalones

212 Superficie

2121 Superficie uacutetil del almaceacuten 1 La superficie uacutetil del almaceacuten debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

( )sum sdotsdotsdotsdotsdot= ffff MCGTP80S (21)

siendo S la superficie uacutetil [m2] P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-

tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los

siguientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Cf el factor de contenedor [m2l] que depende de la capacidad del contenedor de edificio que el servicio de recogida exige para cada fraccioacuten y que se obtiene de la tabla 21

Tabla 21 Factor de contenedor

Capacidad del contenedor de edificio en l

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Mf un factor de mayoracioacuten que se utiliza para tener en cuenta que no todos los ocupantes del edi-

ficio separan los residuos y que es igual a 4 para la fraccioacuten varios y a 1 para las demaacutes frac-ciones

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie uacutetil del almaceacuten debe ser como miacute-nimo 3 m2

2122 Superficie del espacio de reserva 1 La superficie de reserva debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

sumsdot= fR FPS (22)

siendo SR la superficie de reserva [m2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-3

P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] que se obtiene de la tabla 22

Tabla 22 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

0039 0060 0005 0012 0038

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie de reserva debe ser como miacutenimo

35 m2

213 Otras caracteriacutesticas 1 El almaceacuten de contenedores debe tener las siguientes caracteriacutesticas

a) su emplazamiento y su disentildeo deben ser tales que la temperatura interior no supere 30ordm b) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar los encuen-

tros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados c) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un sumidero sifoacuteni-

co antimuacuteridos en el suelo d) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 e) satisfaraacute las condiciones de proteccioacuten contra incendios que se establecen para los almacenes

de residuos en el apartado 2 de la Seccioacuten SI-1 del DB-SI Seguridad en caso de incendio f) en el caso de traslado de residuos por bajante

i) si se dispone una tolva intermedia para almacenar los residuos hasta su paso a los con-tenedores eacutesta debe ir provista de una compuerta para su vaciado y limpieza asiacute como de un punto de luz que proporcione 1000 luacutemenes situado en su interior sobre la com-puerta y cuyo interruptor esteacute situado fuera de la tolva

ii) el suelo debe ser flotante y debe tener una frecuencia de resonancia de 50 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB HR Proteccioacuten frente a ruido

22 Instalaciones de traslado por bajantes

221 Condiciones generales 1 Las compuertas de vertido deben situarse en zonas comunes y a una distancia de las viviendas

menor que 30 m medidos horizontalmente 2 El traslado del vidrio no se debe realizar mediante el sistema de traslado

por bajantes

222 Condiciones particulares de las bajantes 1 Las bajantes deben ser metaacutelicas o de cualquier material de clase de

reaccioacuten al fuego A1 impermeable anticorrosivo imputrescible y resis-tente a los golpes Las superficies interiores deben ser lisas

2 Las bajantes deben separarse del resto de los recintos del edificio me-diante muros que en funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego sean de clase EI-120

3 Cuando se utilicen conductos prefabricados deben sujetarse eacutestos a los elementos estructurales o a los muros mediante bridas o abrazaderas de tal modo que la frecuencia

Figura 21 Acodadura de bajante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-4

de resonancia al conjunto sea 30 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB-HR Proteccioacuten frente a ruido

4 Las bajantes deben disponerse verticalmente aunque pueden realizarse cambios de direccioacuten res-pecto a la vertical no mayores que 30ordm Para evitar los ruidos producidos por una velocidad excesiva en la caiacuteda de los residuos cada 10 m de conducto debe disponerse una acodadura con cuatro co-dos de 15ordm cada uno como maacuteximo seguacuten la figura 21 o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Las bajantes deben tener un diaacutemetro de 450 mm como miacutenimo 6 Las bajantes de los sistemas de traslado por gravedad deben ventilarse por el extremo superior con

un aspirador estaacutetico y en dicho extremo debe disponerse una toma de agua con racor para man-guera y una compuerta para limpieza dotada de cierre hermeacutetico y cerradura

7 Las bajantes de los sistemas neumaacuteticos deben conectarse a un conducto de ventilacioacuten de una seccioacuten no menor que 350 cm2

8 El extremo superior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad y del conducto de venti-lacioacuten en los sistemas neumaacuteticos deben desembocar en un espacio exterior adecuado de tal ma-nera que (veacutease la figura 22) el tramo exterior sobre la cubierta tenga una altura de 1 m como miacute-nimo y supere las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia menor o igual que 2 m

Figura 22 Ejemplos de altura libre del extremo superior de la bajante sobre la cubierta

9 En el extremo inferior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad debe disponerse una compuerta de cierre y un sistema que impida que como consecuencia de la acumulacioacuten de los re-siduos en el tramo de la bajante inmediatamente superior a la compuerta de cierre los residuos al-cancen la compuerta de vertido maacutes baja

223 Condiciones particulares de las compuertas de vertido 1 Las compuertas de vertido deben ser metaacutelicas o de material con clase de reaccioacuten al fuego A1

impermeable anticorrosivo imputrescible y resistente a los golpes En funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego deben ser de clase EI-60 Las superficies interiores deben ser lisas

2 Para que la unioacuten de las compuertas con las bajantes sea estanca debe disponerse un cierre con burlete elaacutestico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 Las compuertas deben ser de tal forma que permitan a) el vertido de los residuos con facilidad b) su limpieza interior con facilidad c) el acceso para eliminar los atascos que se produzcan en las bajantes

4 Las compuertas deben ir provistas de cierre hermeacutetico y silencioso Para evitar que cuando haya una compuerta abierta se pueda abrir otra debe disponerse un sistema de enclavamiento eleacutectrico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Cuando las compuertas sean circulares deben tener un diaacutemetro comprendido entre 300 y 350 mm y cuando sean rectangulares deben tener unas dimensiones comprendidas entre 300x300 y 350x350 mm

6 La zona situada alrededor de la compuerta y el suelo adyacente de acuerdo con la figura 23 deben revestirse con un acabado impermeable que sea faacutecilmente lavable

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-5

Figura 23 Zona de acabado impermeable y lavable

224 Condiciones particulares de las estaciones de carga de los sistemas neumaacuteticos 1 La estacioacuten de carga debe disponer de un tramo vertical de 25 m de bajante para almacenamiento

de los residuos una vaacutelvula de residuos situada en el extremo inferior del tramo vertical y una vaacutel-vula de aire situada a la misma altura que la vaacutelvula de residuos

2 Las estaciones de carga deben situarse en un recinto que tenga las siguientes caracteriacutesticas a) los cerramientos deben dimensionarse para una depresioacuten de 295 kPa como miacutenimo b) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 c) debe disponer de una puerta de acceso batiente hacia fuera d) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar y el de aquel

uacuteltimo debe ser ademaacutes antideslizante los encuentros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados

e) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un desaguumle antimuacute-ridos

23 Espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas 1 Deben disponerse en cada vivienda espacios para almacenar cada una de las cinco fracciones de

los residuos ordinarios generados en ella 2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente para las fracciones de papel cartoacuten

y vidrio puede utilizarse como espacio de almacenamiento inmediato el almaceacuten de contenedores de edificio

3 La capacidad de almacenamiento para cada fraccioacuten debe calcularse mediante la siguiente foacutermula

vPCAC sdot= (23)

siendo C la capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA el coeficiente de almacenamiento [dm3persona] cuyo valor para cada fraccioacuten se obtiene en la

tabla 23 Tabla 23 Coeficiente de almacenamiento CA

Fraccioacuten CA Envases ligeros Materia orgaacutenica

Papel cartoacuten Vidrio Varios

780 300

1085 336

1050 Pv el nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda que equivale a la suma del nuacutemero

total de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-6

4 Con independencia de lo anteriormente expuesto el espacio de almacenamiento de cada fraccioacuten debe tener una superficie en planta no menor que 30x30 cm y debe ser igual o mayor que 45 dm3

5 Los espacios destinados a materia orgaacutenica y envases ligeros deben disponerse en la cocina o en zonas anejas auxiliares

6 Estos espacios deben disponerse de tal forma que el acceso a ellos pueda realizarse sin que haya necesidad de recurrir a elementos auxiliares y que el punto maacutes alto esteacute situado a una altura no mayor que 120 m por encima del nivel del suelo

7 El acabado de la superficie de cualquier elemento que esteacute situado a menos de 30 cm de los liacutemites del espacio de almacenamiento debe ser impermeable y faacutecilmente lavable

3 Mantenimiento y conservacioacuten

31 Almaceacuten de contenedores de edificio 1 Deben sentildealizarse correctamente los contenedores seguacuten la fraccioacuten correspondiente y el alma-

ceacuten de contenedores En el interior del almaceacuten de contenedores deben disponerse en un soporte indeleble junto con otras normas de uso y mantenimiento instrucciones para que cada fraccioacuten se vierta en el contenedor correspondiente

2 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en la tabla 31

Tabla 31 Operaciones de mantenimiento Operacioacuten Periodicidad Limpieza de los contenedores Desinfeccioacuten de los contenedores Limpieza del suelo del almaceacuten Lavado con manguera del suelo del almaceacuten Limpieza de las paredes puertas ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos del almaceacuten incluidos los elementos del sistema de ventilacioacuten las luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten del almaceacuten de contenedores

3 15

1 2 4 6

15

diacuteas meses diacutea semanas semanas meses meses

32 Instalaciones de traslado por bajantes 1 Las compuertas deben estar correctamente sentildealizadas seguacuten la fraccioacuten correspondiente 2 En los recintos en los que esteacuten situadas las compuertas deben disponerse en un soporte indele-

ble junto a otras normas de uso y mantenimiento las instrucciones siguientes a) cada fraccioacuten debe verterse en la compuerta correspondiente b) no se deben verter por ninguna compuerta residuos liacutequidos objetos cortantes o punzantes ni

vidrio c) los envases ligeros y la materia orgaacutenica deben verterse introducidos en envases cerrados d) los objetos de cartoacuten que no quepan por la compuerta deben introducirse troceados y no de-

ben plegarse 3 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 32 Tabla 32 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Bajantes

Limpieza de las bajantes por gravedad Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las bajantes neumaacuteticas Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las compuertas de vertido

6

1

1

meses antildeo semana

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-7

Recinto de estacioacuten de carga

Limpieza del suelo Limpieza de las paredes las puertas las ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos incluidas elementos del sistema de ventilacioacuten luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten

1 2 6

6

semana meses meses meses

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-9

Apeacutendice A Terminologiacutea Almacenamiento inmediato almacenamiento temporal de las fracciones de los residuos en el interior de las unidades de uso para reducir la frecuencia del traslado a mano hasta los puntos de recogida

Bajante conducto vertical que sirve para el traslado por gravedad o neumaacutetico de los residuos desde las compuertas de vertido hasta los contenedores de edificio o las estaciones de carga respectivamente

Contenedores de calle contenedores de recogida puacuteblicos dispuestos en la calle para los residuos generados en edificios de su entorno Estos contenedores pueden ser de superficie en cuyo caso los usuarios depositan los residuos directamente en ellos o subterraacuteneos que disponen de un buzoacuten colo-cado en la superficie para la introduccioacuten de los residuos

Contenedores de edificio contenedores de recogida privados para los residuos generados en una o varias viviendas y que se situacutean en el almaceacuten de contenedores de edificio En estos contenedores se depositan los residuos a traveacutes de bajantes o a mano

Contenedores de recogida contenedores utilizados para depositar las distintas fracciones de los resi-duos ordinarios generados a fin de facilitar su traslado y su carga en los camiones del servicio de reco-gida

Estacioacuten de carga parte de la instalacioacuten de recogida neumaacutetica situada en la parte inferior de la bajan-te o de la compuerta de vertido exterior que las conecta con el tramo subterraacuteneo horizontal de la red de tuberiacuteas Generalmente consta de un tramo vertical vaacutelvula de residuos vaacutelvula de aire indicadores de nivel e instrumentacioacuten de enclavamiento y control La funcioacuten del tramo vertical es el agrupamiento de las bolsas La vaacutelvula de residuos se situacutea en la parte inferior del tramo vertical y permite la retencioacuten y la expedicioacuten de los residuos de acuerdo con las oacuterdenes de control La vaacutelvula de aire es transversal a la tuberiacutea y permite la entrada de aire para el transporte

Factor de contenedor factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

CCSCCf = (A1)

siendo Cf el factor de contenedor [m2l] SC la superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de cada contenedor de edificio [m2] CC la capacidad de cada contenedor [l] En la tabla A1 se incluyen los factores de contenedor correspondientes a los contenedores de edificio habituales

Tabla A1 Factor de contenedor CC en l

SC en m2

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

06 10 12 20 24 30

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Factor de fraccioacuten factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

ffff CGTF sdotsdot= (A2) siendo Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los si-

guientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-10

Cf el factor de contenedor [m2l] El factor de fraccioacuten se utiliza para determinar el espacio que debe reservarse en los edificios situados en las zonas en las que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie por lo que se desconocen los valores de Tf y Cf que se deberiacutean utilizar en el caso de establecerse una recogida puerta a puerta Por ello y a falta de estos datos reales se toman los valores establecidos en la tabla A2

Tabla A2 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Tf

en diacuteas Gf

en dm3(personamiddotdiacutea)Cf

en m2l Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

7 2 1 7 7

155 840 150 048 150

00036

0039 0060 0005 0012 0038

Recogida neumaacutetica sistema en el que los residuos se almacenan en estaciones de carga que se ali-mentan a traveacutes de compuertas de vertido o buzones situados en espacios comunes o puacuteblicos Los residuos almacenados se aspiran intermitentemente desde una instalacioacuten central que da servicio a un conjunto de edificios y se depositan en los contenedores de transporte situados en ella

Recogida centralizada sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contenedores de calle tanto los de superficie como los subterraacuteneos

Recogida puerta a puerta sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contene-dores de edificio bien accediendo al almaceacuten de los mismos bien directamente en la viacutea puacuteblica a don-de los sacan los usuarios

Residuo (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril de Residuos Normas reguladoras de los resi-duos) cualquier sustancia u objeto perteneciente a alguna de las categoriacuteas que figuran en el anejo de dicha ley del cual su poseedor se desprenda o del que tenga la intencioacuten u obligacioacuten de desprenderse En todo caso tendraacuten esta consideracioacuten los que figuren en el Cataacutelogo Europeo de Residuos (CER) aprobado por las Instituciones Comunitarias

Residuos ordinarios parte de los residuos urbanos generada en los edificios con excepcioacuten de a) animales domeacutesticos muertos muebles y enseres b) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria Las fracciones y los componentes principales de estos residuos se detallan en la tabla A3

Tabla A3 Fracciones y componentes principales de los residuos ordinarios Fraccioacuten Componentes

Envases ligeros

Bolsas de plaacutestico Botellas y garrafas de plaacutestico Brics Envases de plaacutestico Latas metaacutelicas

Materia orgaacutenica

Corcho Restos de comidas Restos de preparacioacuten de comidas Servilletas de papel y papel de cocina usados

Papel y cartoacuten

Diarios y revistas Embalajes de cartoacuten Envases de cartoacuten Hojas de publicidad Papel de oficina

Vidrio Botellas Botes

Varios (1)

Cenizas Cuero Goma caucho Maderas Pantildeales

(1) Cuando alguna fraccioacuten no se separa se deposita en la fraccioacuten varios

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-11

Residuos urbanos (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril 1998 de Residuos Normas regula-doras de los residuos) los generados en los domicilios particulares comercios oficinas y servicios asiacute como todos aquellos que no tengan la calificacioacuten de peligrosos y que por su naturaleza o composicioacuten puedan asimilarse a los producidos en los anteriores lugares o actividades Tendraacuten tambieacuten la conside-racioacuten de residuos urbanos los siguientes

a) residuos procedentes de la limpieza de viacuteas puacuteblicas zonas verdes aacutereas recreativas y pla-yas

b) animales domeacutesticos muertos asiacute como muebles enseres y vehiacuteculos abandonados c) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria

Servicio de recogida servicio encargado de recoger los residuos generados en los edificios y transpor-tarlos hasta las instalaciones de reciclaje valorizacioacuten o eliminacioacuten Este servicio lo presta habitualmen-te la administracioacuten municipal bien directamente bien a traveacutes de empresas contratadas aunque en algunos casos lo hace una agrupacioacuten de municipios o una administracioacuten supramunicipal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-13

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las

magnitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades C capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA coeficiente de almacenamiento [dm3persona] CC capacidad de cada contenedor [l] Cf factor de contenedor adimensional Ff factor de fraccioacuten adimensional Gf volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] Mf factor de mayoracioacuten adimensional P nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio Pv nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda S superficie uacutetil [m2] SC superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de un contenedor de edificio [m2] SR superficie de reserva [m2] Tf periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacutea]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-1

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica en los edificios de viviendas al interior de las mismas los almacenes de

residuos los trasteros los aparcamientos y garajes y en los edificios de cualquier otro uso a los aparcamientos y los garajes Se considera que forman parte de los aparcamientos y garajes las zo-nas de circulacioacuten de los vehiacuteculos

2 Para locales de otros tipos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias baacutesicas debe veri-ficarse mediante un tratamiento especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los que caracterizan las condiciones establecidas en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones establecidas para los caudales del apartado 2 3 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del sistema de ventilacioacuten del apartado 3

a) para cada tipo de local el tipo de ventilacioacuten y las condiciones relativas a los medios de venti-lacioacuten ya sea natural mecaacutenica o hiacutebrida

b) las condiciones relativas a los elementos constructivos siguientes i) aberturas y bocas de ventilacioacuten ii) conductos de admisioacuten iii) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida iv) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica v) aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores vi) ventanas y puertas exteriores

4 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 relativas a los elementos cons-tructivos

5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 5 6 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 6 7 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 El caudal de ventilacioacuten miacutenimo para los locales se obtiene en la tabla 21 teniendo en cuenta las

reglas que figuran a continuacioacuten 2 El nuacutemero de ocupantes se considera igual

a) en cada dormitorio individual a uno y en cada dormitorio doble a dos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-2

b) en cada comedor y en cada sala de estar a la suma de los contabilizados para todos los dor-mitorios de la vivienda correspondiente

3 En los locales de las viviendas destinados a varios usos se considera el caudal correspondiente al uso para el que resulte un caudal mayor

Tabla 21 Caudales de ventilacioacuten miacutenimos exigidos Caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido qv

en ls

Por ocupante Por m2 uacutetil En funcioacuten de otros paraacuteme-

tros Dormitorios 5 Salas de estar y comedores 3 Aseos y cuartos de bantildeo 15 por local

2 (1) Cocinas

50 por local (2) Trasteros y sus zonas comunes 07 Aparcamientos y garajes 120 por plaza

Loca

les

Almacenes de residuos 10

(1) En las cocinas con sistema de coccioacuten por combustioacuten o dotadas de calderas no estancas este caudal se incrementa en 8 ls

(2) Este es el caudal correspondiente a la ventilacioacuten adicional especiacutefica de la cocina (veacutease el paacuterrafo 3 del apartado 311)

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten

311 Viviendas 1 Las viviendas deben disponer de un sistema general de ventilacioacuten que puede ser hiacutebrida o mecaacuteni-

ca con las siguientes caracteriacutesticas (veacuteanse los ejemplos de la figura 31) a) el aire debe circular desde los locales secos a los huacutemedos para ello los comedores los dormi-

torios y las salas de estar deben disponer de aberturas de admisioacuten los aseos las cocinas y los cuartos de bantildeo deben disponer de aberturas de extraccioacuten las particiones situadas entre los lo-cales con admisioacuten y los locales con extraccioacuten deben disponer de aberturas de paso

b) los locales con varios usos de los del punto anterior deben disponer en cada zona destinada a un uso diferente de las aberturas correspondientes

c) cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 2 3 oacute 4 seguacuten norma UNE EN 122072000 de-ben utilizarse como aberturas de admisioacuten aberturas dotadas de aireadores o aperturas fijas de la carpinteriacutea cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 0 oacute 1 pueden utilizarse como aberturas de admisioacuten las juntas de apertura

d) cuando la ventilacioacuten sea hiacutebrida las aberturas de admisioacuten deben comunicar directamente con el exterior

e) los aireadores deben disponerse a una distancia del suelo mayor que 180 m f) cuando alguacuten local con extraccioacuten esteacute compartimentado deben disponerse aberturas de paso

entre los compartimentos la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compartimento maacutes contaminado que en el caso de aseos y cuartos de bantildeos es aquel en el que estaacute situado el in-odoro y en el caso de cocinas es aquel en el que estaacute situada la zona de coccioacuten la abertura de paso que conecta con el resto de la vivienda debe estar situada en el local menos contaminado

g) las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten y deben disponerse a una distancia del techo menor que 100 mm y a una distancia de cualquier rincoacuten o esquina verti-cal mayor que 100 mm

h) los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otros usos salvo con los tras-teros

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-3

abertura de admisioacuten

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten

abertura de paso

Figura 31 Ejemplos de ventilacioacuten en el interior de las viviendas

2 Las cocinas comedores dormitorios y salas de estar deben disponer de un sistema complementa-rio de ventilacioacuten natural Para ello debe disponerse una ventana exterior practicable o una puerta exterior

3 Las cocinas deben disponer de un sistema adicional especiacutefico de ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacute-nica para los vapores y los contaminantes de la coccioacuten Para ello debe disponerse un extractor co-nectado a un conducto de extraccioacuten independiente de los de la ventilacioacuten general de la vivienda que no puede utilizarse para la extraccioacuten de aire de locales de otro uso Cuando este conducto sea compartido por varios extractores cada uno de eacutestos debe estar dotado de una vaacutelvula automaacutetica que mantenga abierta su conexioacuten con el conducto soacutelo cuando esteacute funcionando o de cualquier otro sistema antirrevoco

312 Almacenes de residuos 1 En los almacenes de residuos debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural

hiacutebrida o mecaacutenica

3121 Medios de ventilacioacuten natural 1 Cuando el almaceacuten se ventile a traveacutes de aberturas mixtas eacutestas deben disponerse al menos en dos

partes opuestas del cerramiento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de aberturas de admisioacuten y extraccioacuten eacutestas deben comu-nicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3122 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Si se disponen conductos de admisioacuten en el caso de ventilacioacuten hiacutebrida eacutestos no deben tener una

longitud mayor que 10 m 2 Cuando el almaceacuten esteacute compartimentado la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compar-

timento maacutes contaminado la de admisioacuten en el otro u otros y deben disponerse aberturas de paso entre los compartimentos

3 Las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten 4 Los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otro uso

313 Trasteros 1 En los trasteros y en sus zonas comunes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser

natural hiacutebrida o mecaacutenica (veacuteanse los ejemplos de la figura 32)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-4

a b c

d e f

a) Ventilacioacuten independiente y natural de trasteros y zonas comunes b) Ventilacioacuten independiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros e

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes c) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes d) Ventilacioacuten dependiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros y

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes e) Ventilacioacuten dependiente e hiacutebrida o mecaacutenica de trasteros y zonas comunes f) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes

abertura de admisioacuten abertura mixta

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten aberturas de paso

Figura 32 Ejemplos de tipos de ventilacioacuten en trasteros

3131 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas en la zona comuacuten al menos en dos partes opuestas del cerra-

miento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima 2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la particioacuten situada entre cada trastero y

esta zona debe disponer al menos de dos aberturas de paso separadas verticalmente 15 m como miacutenimo

3 Cuando los trasteros se ventilen independientemente de la zona comuacuten a traveacutes de sus aberturas de admisioacuten y extraccioacuten estas deben comunicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3132 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la extraccioacuten debe situarse en la zona

comuacuten Las particiones situadas entre esta zona y los trasteros deben disponer de aberturas de pa-so

2 Las aberturas de admisioacuten de los trasteros deben comunicar directamente con el exterior y las aber-turas de extraccioacuten deben estar conectadas a un conducto de extraccioacuten

3 Cuando en la zona comuacuten se dispongan conductos de admisioacuten la longitud de eacutestos debe ser como maacuteximo 10 m

4 En las zonas comunes las aberturas de admisioacuten y las de extraccioacuten deben disponerse de tal forma que ninguacuten punto del local diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

5 Las aberturas de paso de cada trastero deben separarse verticalmente 15 m como miacutenimo

314 Aparcamientos y garajes de cualquier tipo de edificio 1 En los aparcamientos y garajes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural o

mecaacutenica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-5

3141 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas al menos en dos zonas opuestas de la fachada de tal forma que

su reparto sea uniforme y que la distancia a lo largo del recorrido miacutenimo libre de obstaacuteculos entre cualquier punto del local y la abertura maacutes proacutexima a eacutel sea como maacuteximo igual a 25 m Si la dis-tancia entre las aberturas opuestas maacutes proacuteximas es mayor que 30 m debe disponerse otra equidis-tante de ambas permitieacutendose una tolerancia del 5

2 En el caso de garajes con menos de cinco plazas en vez de las aberturas mixtas pueden dispo-nerse una o varias aberturas de admisioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte inferior de un cerramiento y una o varias aberturas de extraccioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte superior del mismo cerramiento separadas verticalmente como miacutenimo 15 m

3142 Medios de ventilacioacuten mecaacutenica 1 La ventilacioacuten debe realizarse por depresioacuten debe ser para uso exclusivo del aparcamiento y puede

utilizarse una de las siguientes opciones a) con extraccioacuten mecaacutenica b) con admisioacuten y extraccioacuten mecaacutenica

2 Debe evitarse que se produzcan estancamientos de los gases contaminantes y para ello las aber-turas de ventilacioacuten deben disponerse de la forma indicada a continuacioacuten o de cualquier otra que produzca el mismo efecto a) haya una abertura de admisioacuten y otra de extraccioacuten por cada 100 m2 de superficie uacutetil b) la separacioacuten entre aberturas de extraccioacuten maacutes proacuteximas sea menor que 10 m

3 Como miacutenimo deben emplazarse dos terceras partes de las aberturas de extraccioacuten a una distancia del techo menor o igual a 05 m

4 En los aparcamientos compartimentados en los que la ventilacioacuten sea conjunta deben disponerse las aberturas de admisioacuten en los compartimentos y las de extraccioacuten en las zonas de circulacioacuten comunes de tal forma que en cada compartimento se disponga al menos una abertura de admisioacuten

5 Deben disponerse una o varias redes de conductos de extraccioacuten dotadas del correspondiente aspi-rador mecaacutenico en funcioacuten del nuacutemero de plazas del aparcamiento P de acuerdo con los valores que figuran en la tabla 31

Tabla 31 Nuacutemero miacutenimo de redes de conductos de extraccioacuten

P le 15 1

15 lt P le 80 2

80 lt P 1 + parte entera de 40P

6 En los aparcamientos con maacutes de cinco plazas debe disponerse un sistema de deteccioacuten de mo-

noacutexido de carbono que active automaacuteticamente los aspiradores mecaacutenicos cuando se alcance una concentracioacuten de 50 ppm en aparcamientos donde se prevea que existan empleados y una con-centracioacuten de 100 ppm en caso contrario

32 Condiciones particulares de los elementos

321 Aberturas y bocas de ventilacioacuten 1 Las aberturas de admisioacuten que comunican el local directamente con el exterior las mixtas y las

bocas de toma deben estar en contacto con un espacio exterior suficientemente grande para permi-tir que en su planta pueda situarse un ciacuterculo cuyo diaacutemetro sea igual a un tercio de la altura del ce-rramiento maacutes bajo de los que lo delimitan y no menor que 4 m de tal modo que ninguacuten punto de dicho cerramiento resulte interior al ciacuterculo y que cuando las aberturas esteacuten situadas en un retran-queo el ancho de eacuteste cumpla las siguientes condiciones a) sea igual o mayor que 3 m cuando la profundidad del retranqueo esteacute comprendida entre 15 y

3 m b) sea igual o mayor que la profundidad cuando eacutesta sea mayor o igual que 3 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-6

2 Pueden utilizarse como abertura de paso un aireador o la holgura existente entre las hojas de las puertas y el suelo

3 Las aberturas de ventilacioacuten en contacto con el exterior deben disponerse de tal forma que se evite la entrada de agua de llu-via o estar dotadas de elementos adecuados para el mismo fin

4 Las bocas de expulsioacuten deben situarse separadas horizontal-mente 3 m como miacutenimo de cualquier elemento de entrada de aire de ventilacioacuten (boca de toma abertura de admisioacuten puerta exterior y ventana) del linde de la parcela y de cualquier punto donde pueda haber personas de forma habitual que se encuen-tren a menos de 10 m de distancia de la boca

5 Las bocas de expulsioacuten deben disponer de malla antipaacutejaros u otros elementos similares

6 En el caso de ventilacioacuten hiacutebrida la boca de expulsioacuten debe ubicarse en la cubierta del edificio a una altura sobre ella de 1 m como miacutenimo y debe superar las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento (veacuteanse los ejemplos de la figura 34) a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia

comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una

distancia menor o igual que 2 m c) 2 m en cubiertas transitables

322 Conductos de admisioacuten 1 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-

taacuteculos en todo su recorrido 2 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-

ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza cada 10 m como maacuteximo en todo su recorrido

323 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 Cada conducto de extraccioacuten debe disponer en la boca de ex-

pulsioacuten de un aspirador hiacutebrido 2 Los conductos deben ser verticales 3 Si los conductos son colectivos no deben servir a maacutes de 6

plantas Los conductos de las dos uacuteltimas plantas deben ser in-dividuales La conexioacuten de las aberturas de extraccioacuten con los conductos colectivos debe hacerse a traveacutes de ramales vertica-les cada uno de los cuales debe desembocar en el conducto inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacutease el ejem-plo de la figura 33)

4 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-taacuteculos en todo su recorrido

5 Los conductos que atraviesen elementos separadores de secto-res de incendio deben cumplir las condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1

6 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque

7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado

Figura 33 Ejemplo de conducto de

extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida

con conducto colectivo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-7

324 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cada conducto de extraccioacuten salvo los de la ventilacioacuten especiacutefica de las cocinas debe disponer

en la boca de expulsioacuten de un aspirador mecaacutenico pudiendo varios conductos de extraccioacuten com-partir un mismo aspirador mecaacutenico (veacuteanse los ejemplos de la figura 35)

Figura 34 Ejemplos de altura libre de la boca de expulsioacuten sobre la cubierta

Conductos de extraccioacuten con una sola boca de expulsioacuten y

un solo aspirador mecaacutenico Conductos de extraccioacuten independientes con un aspira-

dor mecaacutenico cada uno

Figura 35 Ejemplos de disposicioacuten de aspiradores mecaacutenicos 2 Los conductos deben ser verticales Se exceptuacutean de dicha condicioacuten los tramos de conexioacuten de las

aberturas de extraccioacuten con los conductos o ramales correspondientes 3 La seccioacuten de cada tramo del conducto comprendido entre dos puntos consecutivos con aporte o

salida de aire debe ser uniforme 4 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y ser practicables para su

registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque de los tramos verticales 5 Cuando se prevea que en las paredes de los conductos pueda alcanzarse la temperatura de rociacuteo

eacutestos deben aislarse teacutermicamente de tal forma que se evite que se produzcan condensaciones 6 Los conductos que atraviesen elementos separadores de sectores de incendio deben cumplir las

condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1 7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado 8 Cuando el conducto para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas sea colectivo cada ex-

tractor debe conectarse al mismo mediante un ramal que debe desembocar en el conducto de ex-traccioacuten inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacuteanse los ejemplos de la figura 36)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-8

Figura 36 Ejemplos de conductos para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas

325 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Los aspiradores mecaacutenicos y los aspiradores hiacutebridos deben disponerse en un lugar accesible para

realizar su limpieza 2 Previo a los extractores de las cocinas debe disponerse un filtro de grasas y aceites dotado de un

dispositivo que indique cuando debe reemplazarse o limpiarse dicho filtro 3 Debe disponerse un sistema automaacutetico que actuacutee de tal forma que todos los aspiradores hiacutebridos y

mecaacutenicos de cada vivienda funcionen simultaacuteneamente o adoptar cualquier otra solucioacuten que impi-da la inversioacuten del desplazamiento del aire en todos los puntos

326 Ventanas y puertas exteriores 1 Las ventanas y puertas exteriores que se dispongan para la ventilacioacuten natural complementaria

deben estar en contacto con un espacio que tenga las mismas caracteriacutesticas que el exigido para las aberturas de admisioacuten

4 Dimensionado

41 Aberturas de ventilacioacuten 1 El aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de cada local debe ser como miacutenimo la mayor

de las que se obtienen mediante las foacutermulas que figuran en la tabla 41 Tabla 41 Aacuterea efectiva de las aberturas de ventilacioacuten de un local en cm2

Aberturas de admisioacuten (1) 4middotqv oacute 4middotqva

Aberturas de extraccioacuten 4middotqv oacute 4middotqve

Aberturas de paso 70 cm2 oacute 8middotqvp

Abe

rtur

as d

e ve

ntila

cioacuten

Aberturas mixtas (2) 8middotqv

(1) Cuando se trate de una abertura de admisioacuten constituida por una apertura fija la dimensioacuten que se obtenga de la tabla

no podraacute excederse en maacutes de un 10 (2) El aacuterea efectiva total de las aberturas mixtas de cada zona opuesta de fachada y de la zona equidistante debe ser co-

mo miacutenimo el aacuterea total exigida siendo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-9

qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de el local [ls] obtenido de la tabla 21 qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten del local calculado por

un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

42 Conductos de extraccioacuten

421 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 La seccioacuten de los conductos de extraccioacuten debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 42 en

funcioacuten del caudal de aire en el tramo del conducto y de la clase del tiro que se determinaraacuten de la siguiente forma a) el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] qvt que es igual a la suma de todos los cauda-

les que pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo b) la clase del tiro se obtiene en la tabla 43 en funcioacuten del nuacutemero de plantas existentes entre la

maacutes baja que vierte al conducto y la uacuteltima ambas incluidas y de la zona teacutermica en la que se situacutea el edificio de acuerdo con la tabla 44

Tabla 42 Secciones del conducto de extraccioacuten en cm2

Clase de tiro

T-1 T-2 T-3 T-4 qvt le 100 1 x 225 1 x 400 1 x 625 1 x 625

100 lt qvt le 300 1 x 400 1 x 625 1 x 625 1 x 900 300 lt qvt le 500 1 x 625 1 x 900 1 x 900 2 x 900 500 lt qvt le 750 1 x 625 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 3 x 900

Cau

dal d

e ai

re e

n el

tr

amo

del

cond

ucto

en

ls

750 lt qvt le 1 000 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 2 x 900 3 x 900 + 1 x 625

Tabla 43 Clases de tiro Zona teacutermica W X Y Z

1 2 T-4

3 4 T-25 6 7 T-1 T-2N

ordm de

plan

tas

ge8

Tabla 44 Zonas teacutermicas

Provincia Altitud en m Provincia Altitud

en m le800 gt800 le800 gt800

Aacutelava W W Las Palmas Z Y Albacete X W Leoacuten W W Alicante Z Y Lleida Y X Almeriacutea Z Y Lugo W W Asturias X W Madrid X W

Aacutevila W W Maacutelaga Z Y Badajoz Z Y Melilla Z - Baleares Z Y Murcia Z Y

Barcelona Z Y Navarra X W

T-3 T-3

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-10

Burgos W W Ourense X W Caacuteceres Z Y Palencia W W

Caacutediz Z Y Pontevedra Y X Cantabria X W Rioja La Z Y Castelloacuten Z Y Salamanca Y X

Ceuta Z - Sta Cruz Tenerife X W Ciudad Real Y X Segovia W W

Coacuterdoba Z Y Sevilla Z Y Coruntildea A X W Soria W W

Cuenca W W Tarragona Y X Girona Y X Teruel W W

Granada Y X Toledo Y X Guadalajara X W Valencia Z Y Guipuacutezcoa X W Valladolid W W

Huelva Z Y Vizcaya X W Huesca X W Zamora X W

Jaeacuten Z Y Zaragoza Y X 2 La seccioacuten de cada ramal debe ser como miacutenimo igual a la mitad de la del conducto colectivo al

que vierte

422 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cuando los conductos se dispongan contiguos a un local habitable salvo que esteacuten en la cubierta

para que el nivel sonoro continuo equivalente estandarizado ponderado producido por la instalacioacuten no supere 30 dBA la seccioacuten nominal de cada tramo del conducto de extraccioacuten debe ser como miacute-nimo igual a la obtenida mediante la foacutermula 41 o cualquiera otra solucioacuten que proporcione el mis-mo efecto

vtq502S sdot= (41)

siendo qvt el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] que es igual a la suma de todos los caudales que

pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo 2 Cuando los conductos se dispongan en la cubierta la seccioacuten debe ser como miacutenimo igual a la

obtenida mediante la foacutermula

vtq2S sdot= (42)

43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Deben dimensionarse de acuerdo con el caudal extraiacutedo y para una depresioacuten suficiente para con-

trarrestar las peacuterdidas de presioacuten previstas del sistema 2 Los extractores deben dimensionarse de acuerdo con el caudal miacutenimo para cada cocina indicado

en la tabla 21 para la ventilacioacuten adicional de las mismas

44 Ventanas y puertas exteriores 1 La superficie total practicable de las ventanas y puertas exteriores de cada local debe ser como

miacutenimo un veinteavo de la superficie uacutetil del mismo

5 Productos de construccioacuten

51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en los sistemas de ventilacioacuten deben

cumplir las siguientes condiciones a) lo especificado en los apartados anteriores b) lo especificado en la legislacioacuten vigente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-11

c) que sean capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio 2 Se consideran aceptables los conductos de chapa fabricados de acuerdo con las condiciones de la

norma UNE 100 1021988

52 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones particulares de control

para la recepcioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia es-tablecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

6 Construccioacuten 1 En el proyecto deben definirse y justificarse las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

61 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta Seccioacuten deben ejecutarse con sujecioacuten

al proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones deben indicarse las condiciones particula-res de ejecucioacuten de los sistemas de ventilacioacuten

611 Aberturas 1 Cuando las aberturas se dispongan directamente en el muro debe colocarse un pasamuros cuya

seccioacuten interior tenga las dimensiones miacutenimas de ventilacioacuten previstas y deben sellarse los extre-mos en su encuentro con el mismo Los elementos de proteccioacuten de las aberturas deben colocarse de tal modo que no se permita la entrada de agua desde el exterior

2 Los elementos de proteccioacuten de las aberturas de extraccioacuten cuando dispongan de lamas deben colocarse con eacutestas inclinadas en la direccioacuten de la circulacioacuten del aire

612 Conductos de extraccioacuten 1 Debe preverse el paso de los conductos a traveacutes de los forjados y otros elementos de particioacuten

horizontal de tal forma que se ejecuten aquellos elementos necesarios para ello tales como brocha-les y zunchos Los huecos de paso de los forjados deben proporcionar una holgura perimeacutetrica de 20 mm y debe rellenarse dicha holgura con aislante teacutermico

2 El tramo de conducto correspondiente a cada planta debe apoyarse sobre el forjado inferior de la misma

3 Para conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida las piezas deben colocarse cuidando el aplomado admitieacutendose una desviacioacuten de la vertical de hasta 15ordm con transiciones suaves

4 Cuando las piezas sean de hormigoacuten en masa o ceraacutemicas deben recibirse con mortero de cemen-to tipo M-5a (16) evitando la caiacuteda de restos de mortero al interior del conducto y enrasando la jun-ta por ambos lados Cuando sean de otro material deben realizarse las uniones previstas en el sis-tema cuidaacutendose la estanquidad de sus juntas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-12

5 Las aberturas de extraccioacuten conectadas a conductos de extraccioacuten deben taparse adecuadamente para evitar la entrada de escombros u otros objetos en los conductos hasta que se coloquen los elementos de proteccioacuten correspondientes

6 Se consideran satisfactorios los conductos de chapa ejecutados seguacuten lo especificado en la norma UNE 100 1021988

613 Sistemas de ventilacioacuten mecaacutenicos 1 El aspirador hiacutebrido o el aspirador mecaacutenico en su caso debe colocarse aplomado y sujeto al con-

ducto de extraccioacuten o a su revestimiento 2 El sistema de ventilacioacuten mecaacutenica debe colocarse sobre el soporte de manera estable y utilizando

elementos antivibratorios 3 Los empalmes y conexiones deben ser estancos y estar protegidos para evitar la entrada o salida

de aire en esos puntos

62 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras debe realizarse de acuerdo con las especificaciones del pro-

yecto sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del direc-tor de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y de-maacutes normativa vigente de aplicacioacuten

2 Debe comprobarse que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la fre-cuencia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra debe quedar en la documentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacute-nimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

63 Control de la obra terminada 1 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta

seccioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 71 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 71 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Limpieza 1 antildeo Conductos

Comprobacioacuten de la estanquidad aparente 5 antildeos

Aberturas Limpieza 1 antildeo

Limpieza 1 antildeo Aspiradores hiacutebri-dos mecaacutenicos y

extractores Revisioacuten del estado de funcionalidad 5 antildeos

Revisioacuten del estado 6 meses Filtros

Limpieza o sustitucioacuten 1 antildeo

Sistemas de control Revisioacuten del estado de sus automatismos 2 antildeos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-13

Apeacutendice A Terminologiacutea Abertura de admisioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la admisioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de admisioacuten Abertura de extraccioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la extraccioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de extraccioacuten Abertura de paso abertura de ventilacioacuten que sirve para permitir el paso de aire de un local a otro con-tiguo Abertura de ventilacioacuten hueco practicado en uno de los elementos constructivos que delimitan un local para permitir la transferencia de aire entre el mismo y otro local contiguo o el espacio exterior Abertura mixta abertura de ventilacioacuten que comunica el local directamente con el exterior y que en ciertas circunstancias funciona como abertura de admisioacuten y en otras como abertura de extraccioacuten Admisioacuten entrada a un local de aire exterior para su ventilacioacuten y en algunos casos tambieacuten para la de otros locales Aireador elemento que se dispone en las aberturas de admisioacuten para dirigir adecuadamente el flujo de aire e impedir la entrada de agua y de insectos o paacutejaros Puede ser regulable o de abertura fija y puede disponer de elementos adicionales para obtener una atenuacioacuten acuacutestica adecuada Puede situarse tan-to en las carpinteriacuteas como en el muro del cerramiento Aparcamiento compartimentado aparcamiento colectivo en el que las plazas correspondientes a usuarios diferentes se encuentran separadas entre siacute y de la zona comuacuten de circulacioacuten por medio de particiones Apertura fija (de una carpinteriacutea) Apertura estable que se consigue mediante la propia configuracioacuten de la carpinteriacutea o mediante un dispositivo especial que mantiene las hojas en una posicioacuten que la permi-ta Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos Aspirador hiacutebrido dispositivo de la ventilacioacuten hiacutebrida colocado en la boca de expulsioacuten que permite la extraccioacuten del aire por tiro natural cuando la presioacuten y la temperatura ambientales son favorables para garantizar el caudal necesario y que mediante un ventilador extrae automaacuteticamente el aire cuando dichas magnitudes son desfavorables Aspirador mecaacutenico dispositivo de la ventilacioacuten mecaacutenica colocado en la boca de expulsioacuten que tiene un ventilador para extraer automaacuteticamente el aire de forma continua Boca de expulsioacuten extremo exterior de un conducto de extraccioacuten por el que sale el aire viciado que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de paacutejaros Boca de toma extremo exterior de un conducto de admisioacuten por el que entra el aire exterior que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de insectos Caudal de ventilacioacuten volumen de aire que en condiciones normales se aporta a un local por unidad de tiempo Conducto de admisioacuten conducto que sirve para introducir el aire exterior al interior de un local cuando ninguno de los elementos constructivos que lo conforman estaacute en contacto con un espacio exterior apto para que pueda disponerse en eacutel la abertura de entrada del aire de ventilacioacuten Conducto de extraccioacuten conducto que sirve para sacar el aire viciado al exterior Contaminantes (del aire) sustancias que durante el uso de un local se incorporan al aire interior y deterioran su calidad en una medida tal que puede producir molestias inaceptables o enfermedades en los ocupantes del local Depresioacuten valor absoluto de la diferencia de presioacuten entre un punto cualquiera del sistema de ventila-cioacuten y otro con mayor presioacuten que se toma como referencia Expulsioacuten salida al exterior del aire viciado Extraccioacuten evacuacioacuten hacia el exterior del aire viciado de un local Este aire puede haberse contami-nado en el propio local o en otros comunicados con eacutel Extractor ventilador que sirve para extraer de forma localizada los contaminantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-14

Filtro elemento de un sistema de ventilacioacuten que sirve para retener la suciedad del aire con el fin de evitar el ensuciamiento de los dispositivos y aparatos por los que eacuteste pasa y la contaminacioacuten del aire exterior Junta de apertura liacutenea de discontinuidad existente entre el marco y la hoja y entre dos hojas de una ventana o puerta exterior Local recinto interior En el caso de que dos locales contiguos esteacuten comunicados por un hueco libre se consideraraacute que forman un solo local cuando el aacuterea de dicho hueco sea mayor o igual que 15 m2 y que un veinteavo de la suma de las aacutereas de ambos locales Local habitable local destinado al uso de personas cuya densidad de ocupacioacuten y tiempo de estancia exigen unas condiciones acuacutesticas teacutermicas y de salubridad adecuadas Se consideran locales habita-bles dentro del aacutembito de aplicacioacuten de esta seccioacuten los siguientes

a) habitaciones y estancias (dormitorios comedores bibliotecas salones etc) b) cocinas bantildeos aseos y pasillos y distribuidores interiores de las viviendas

Seccioacuten nominal (de un conducto) valor teoacuterico aproximado al valor real del aacuterea libre de la seccioacuten recta de un conducto que se toma como representativo del mismo Sistema de deteccioacuten de monoacutexido de carbono sistema automaacutetico de vigilancia de la concentracioacuten de monoacutexido de carbono existente en un local Se utiliza para poner en funcionamiento los aspiradores mecaacutenicos del sistema de ventilacioacuten cuando se alcanzan los valores de la concentracioacuten considerados inadecuados o peligrosos Temperatura de rociacuteo temperatura hasta la que debe ser enfriado el aire contenido en un local para que se inicie la condensacioacuten del vapor de agua debido a que se alcanza la saturacioacuten Tiro movimiento ascendente del aire entre dos puntos producido por la diferencia de temperatura exis-tente entre ellos Ventilacioacuten mecaacutenica ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce por el funcionamiento de aparatos electro-mecaacutenicos dispuestos al efecto Puede ser con admisioacuten mecaacutenica con extraccioacuten me-caacutenica o equilibrada Ventilacioacuten hiacutebrida ventilacioacuten en la que cuando las condiciones de presioacuten y temperatura ambientales son favorables la renovacioacuten del aire se produce como en la ventilacioacuten natural y cuando son desfavo-rables como en la ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacutenica Ventilacioacuten natural ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce exclusivamente por la ac-cioacuten del viento o por la existencia de un gradiente de temperaturas entre el punto de entrada y el de sali-da Ventilacioacuten proceso de renovacioacuten del aire de los locales para limitar el deterioro de su calidad desde el punto de vista de su composicioacuten que se realiza mediante entrada de aire exterior y evacuacioacuten de aire viciado Ventilador aparato electromecaacutenico dotado de un motor y de un conjunto de aspas o de aacutelabes accio-nados por eacutel que se utiliza para extraer o impulsar el aire Zona teacutermica zona geograacutefica que engloba todos los puntos en los que la temperatura media anual Tm estaacute comprendida dentro del mismo intervalo de los siguientes zona W Tm le 14ordmC zona X 14ordmC lt Tm le 16ordmC zona Y 16ordmC lt Tm le 18ordmC zona Z 18ordmC lt Tm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-15

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las mag-

nitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de un local [ls] qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten de un local calculado por un

procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten de un local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso de un local calculado por un pro-cedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circu-lacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvt caudal de aire existente en un tramo de un conducto [ls] S seccioacuten nominal de un tramo de un conducto de extraccioacuten [cm2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 1

Seccioacuten HS 4 Suministro de agua

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten

1 Esta seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de suministro de agua en los edificios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones reformas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 4 Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 6 Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias

21 Propiedades de la instalacioacuten

211 Calidad del agua 1 El agua de la instalacioacuten debe cumplir lo establecido en la legislacioacuten vigente sobre el agua para

consumo humano 2 Las compantildeiacuteas suministradoras facilitaraacuten los datos de caudal y presioacuten que serviraacuten de base para

el dimensionado de la instalacioacuten 3 Los materiales que se vayan a utilizar en la instalacioacuten en relacioacuten con su afectacioacuten al agua que

suministren deben ajustarse a los siguientes requisitos a) para las tuberiacuteas y accesorios deben emplearse materiales que no produzcan concentraciones

de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) deben ser resistentes a la corrosioacuten interior d) deben ser capaces de funcionar eficazmente en las condiciones de servicio previstas e) no deben presentar incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 2

f) deben ser resistentes a temperaturas de hasta 40ordmC y a las temperaturas exteriores de su en-torno inmediato

g) deben ser compatibles con el agua suministrada y no deben favorecer la migracioacuten de sustan-cias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y las restantes caracteriacutesticas mecaacutenicas fiacutesicas o quiacute-micas no deben disminuir la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

4 Para cumplir las condiciones anteriores pueden utilizarse revestimientos sistemas de proteccioacuten o sistemas de tratamiento de agua

5 La instalacioacuten de suministro de agua debe tener caracteriacutesticas adecuadas para evitar el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos y no favorecer el desarrollo de la biocapa (biofilm)

212 Proteccioacuten contra retornos 1 Se dispondraacuten sistemas antirretorno para evitar la inversioacuten del sentido del flujo en los puntos que

figuran a continuacioacuten asiacute como en cualquier otro que resulte necesario a) despueacutes de los contadores b) en la base de las ascendentes c) antes del equipo de tratamiento de agua d) en los tubos de alimentacioacuten no destinados a usos domeacutesticos e) antes de los aparatos de refrigeracioacuten o climatizacioacuten

2 Las instalaciones de suministro de agua no podraacuten conectarse directamente a instalaciones de eva-cuacioacuten ni a instalaciones de suministro de agua proveniente de otro origen que la red puacuteblica

3 En los aparatos y equipos de la instalacioacuten la llegada de agua se realizaraacute de tal modo que no se produzcan retornos

4 Los antirretornos se dispondraacuten combinados con grifos de vaciado de tal forma que siempre sea posible vaciar cualquier tramo de la red

213 Condiciones miacutenimas de suministro 1 La instalacioacuten debe suministrar a los aparatos y equipos del equipamiento higieacutenico los caudales

que figuran en la tabla 21

Tabla 21 Caudal instantaacuteneo miacutenimo para cada tipo de aparato

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de agua friacutea

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de ACS Tipo de aparato

[dm3s] [dm3s] Lavamanos 005 003 Lavabo 010 0065 Ducha 020 010 Bantildeera de 140 m o maacutes 030 020 Bantildeera de menos de 140 m 020 015 Bideacute 010 0065 Inodoro con cisterna 010 - Inodoro con fluxor 125 - Urinarios con grifo temporizado 015 - Urinarios con cisterna (cu) 004 - Fregadero domeacutestico 020 010 Fregadero no domeacutestico 030 020 Lavavajillas domeacutestico 015 010 Lavavajillas industrial (20 servicios) 025 020 Lavadero 020 010 Lavadora domeacutestica 020 015 Lavadora industrial (8 kg) 060 040 Grifo aislado 015 010 Grifo garaje 020 - Vertedero 020 -

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 3

2 En los puntos de consumo la presioacuten miacutenima debe ser

a) 100 kPa para grifos comunes

b) 150 kPa para fluxores y calentadores 3 La presioacuten en cualquier punto de consumo no debe superar 500 kPa 4 La temperatura de ACS en los puntos de consumo debe estar comprendida entre 50ordmC y 65ordmC ex-

cepto en las instalaciones ubicadas en edificios dedicados a uso exclusivo de vivienda siempre que estas no afecten al ambiente exterior de dichos edificios

214 Mantenimiento

1 Excepto en viviendas aisladas y adosadas los elementos y equipos de la instalacioacuten que lo requie-ran tales como el grupo de presioacuten los sistemas de tratamiento de agua o los contadores deben instalarse en locales cuyas dimensiones sean suficientes para que pueda llevarse a cabo su man-tenimiento adecuadamente

2 Las redes de tuberiacuteas incluso en las instalaciones interiores particulares si fuera posible deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben estar a la vista alojadas en huecos o patinillos registrables o disponer de arquetas o registros

22 Sentildealizacioacuten 1 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

23 Ahorro de agua 1 Debe disponerse un sistema de contabilizacioacuten tanto de agua friacutea como de agua caliente para cada

unidad de consumo individualizable 2 En las redes de ACS debe disponerse una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al

punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m 3 En las zonas de puacuteblica concurrencia de los edificios los grifos de los lavabos y las cisternas deben

estar dotados de dispositivos de ahorro de agua

3 Disentildeo 1 La instalacioacuten de suministro de agua desarrollada en el proyecto del edificio debe estar compuesta

de una acometida una instalacioacuten general y en funcioacuten de si la contabilizacioacuten es uacutenica o muacuteltiple de derivaciones colectivas o instalaciones particulares

31 Esquema general de la instalacioacuten 1 El esquema general de la instalacioacuten debe ser de uno de los dos tipos siguientes

a) Red con contador general uacutenico seguacuten el esquema de la figura 31 y compuesta por la aco-metida la instalacioacuten general que contiene un armario o arqueta del contador general un tubo de alimentacioacuten y un distribuidor principal y las derivaciones colectivas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 4

Figura 31 Esquema de red con contador general

b) red con contadores aislados seguacuten el esquema de la figura 32 compuesta por la acometida

la instalacioacuten general que contiene los contadores aislados las instalaciones particulares y las derivaciones colectivas

Figura 32 Esquema de red con contadores aislados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 5

32 Elementos que componen la instalacioacuten

321 Red de agua friacutea

3211 Acometida 1 La acometida debe disponer como miacutenimo de los elementos siguientes

a) una llave de toma o un collariacuten de toma en carga sobre la tuberiacutea de distribucioacuten de la red ex-terior de suministro que abra el paso a la acometida

b) un tubo de acometida que enlace la llave de toma con la llave de corte general c) Una llave de corte en el exterior de la propiedad

2 En el caso de que la acometida se realice desde una captacioacuten privada o en zonas rurales en las que no exista una red general de suministro de agua los equipos a instalar (ademaacutes de la captacioacuten propiamente dicha) seraacuten los siguientes vaacutelvula de pieacute bomba para el trasiego del agua y vaacutelvulas de registro y general de corte

3212 Instalacioacuten general 1 La instalacioacuten general debe contener en funcioacuten del esquema adoptado los elementos que le co-

rrespondan de los que se citan en los apartados siguientes

32121 Llave de corte general 1 La llave de corte general serviraacute para interrumpir el suministro al edificio y estaraacute situada dentro de

la propiedad en una zona de uso comuacuten accesible para su manipulacioacuten y sentildealada adecuada-mente para permitir su identificacioacuten Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior

32122 Filtro de la instalacioacuten general 1 El filtro de la instalacioacuten general debe retener los residuos del agua que puedan dar lugar a corro-

siones en las canalizaciones metaacutelicas Se instalaraacute a continuacioacuten de la llave de corte general Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior El filtro debe ser de tipo Y con un umbral de filtrado comprendido entre 25 y 50 microm con malla de acero inoxidable y ba-ntildeo de plata para evitar la formacioacuten de bacterias y autolimpiable La situacioacuten del filtro debe ser tal que permita realizar adecuadamente las operaciones de limpieza y mantenimiento sin necesidad de corte de suministro

32123 Armario o arqueta del contador general 1 El armario o arqueta del contador general contendraacute dispuestos en este orden la llave de corte

general un filtro de la instalacioacuten general el contador una llave grifo o racor de prueba una vaacutelvu-la de retencioacuten y una llave de salida Su instalacioacuten debe realizarse en un plano paralelo al del sue-lo

2 La llave de salida debe permitir la interrupcioacuten del suministro al edificio La llave de corte general y la de salida serviraacuten para el montaje y desmontaje del contador general

32124 Tubo de alimentacioacuten 1 El trazado del tubo de alimentacioacuten debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

32125 Distribuidor principal 1 El trazado del distribuidor principal debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

2 Debe adoptarse la solucioacuten de distribuidor en anillo en edificios tales como los de uso sanitario en los que en caso de averiacutea o reforma el suministro interior deba quedar garantizado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 6

3 Deben disponerse llaves de corte en todas las derivaciones de tal forma que en caso de averiacutea en cualquier punto no deba interrumpirse todo el suministro

32126 Ascendentes o montantes 1 Las ascendentes o montantes deben discurrir por zonas de uso comuacuten del mismo 2 Deben ir alojadas en recintos o huecos construidos a tal fin Dichos recintos o huecos que podraacuten

ser de uso compartido solamente con otras instalaciones de agua del edificio deben ser registra-bles y tener las dimensiones suficientes para que puedan realizarse las operaciones de manteni-miento

3 Las ascendentes deben disponer en su base de una vaacutelvula de retencioacuten una llave de corte para las operaciones de mantenimiento y de una llave de paso con grifo o tapoacuten de vaciado situadas en zonas de faacutecil acceso y sentildealadas de forma conveniente La vaacutelvula de retencioacuten se dispondraacute en primer lugar seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua

4 En su parte superior deben instalarse dispositivos de purga automaacuteticos o manuales con un sepa-rador o caacutemara que reduzca la velocidad del agua facilitando la salida del aire y disminuyendo los efectos de los posibles golpes de ariete

32127 Contadores divisionarios 1 Los contadores divisionarios deben situarse en zonas de uso comuacuten del edificio de faacutecil y libre ac-

ceso 2 Contaraacuten con pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para lectura a dis-

tancia del contador 3 Antes de cada contador divisionario se dispondraacute una llave de corte Despueacutes de cada contador se

dispondraacute una vaacutelvula de retencioacuten

3213 Instalaciones particulares 1 Las instalaciones particulares estaraacuten compuestas de los elementos siguientes

a) una llave de paso situada en el interior de la propiedad particular en lugar accesible para su manipulacioacuten

b) derivaciones particulares cuyo trazado se realizaraacute de forma tal que las derivaciones a los cuartos huacutemedos sean independientes Cada una de estas derivaciones contaraacute con una llave de corte tanto para agua friacutea como para agua caliente

c) ramales de enlace d) puntos de consumo de los cuales todos los aparatos de descarga tanto depoacutesitos como gri-

fos los calentadores de agua instantaacuteneos los acumuladores las calderas individuales de produccioacuten de ACS y calefaccioacuten y en general los aparatos sanitarios llevaraacuten una llave de corte individual

3214 Derivaciones colectivas 1 Discurriraacuten por zonas comunes y en su disentildeo se aplicaraacuten condiciones anaacutelogas a las de las insta-

laciones particulares

3215 Sistemas de control y regulacioacuten de la presioacuten

32151 Sistemas de sobreelevacioacuten grupos de presioacuten 1 El sistema de sobreelevacioacuten debe disentildearse de tal manera que se pueda suministrar a zonas del

edificio alimentables con presioacuten de red sin necesidad de la puesta en marcha del grupo 2 El grupo de presioacuten debe ser de alguno de los dos tipos siguientes

a) convencional que contaraacute con i) depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten que evite la toma de agua directa por el equipo de

bombeo ii) equipo de bombeo compuesto como miacutenimo de dos bombas de iguales prestaciones y

funcionamiento alterno montadas en paralelo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 7

iii) depoacutesitos de presioacuten con membrana conectados a dispositivos suficientes de valoracioacuten de los paraacutemetros de presioacuten de la instalacioacuten para su puesta en marcha y parada auto-maacuteticas

b) de accionamiento regulable tambieacuten llamados de caudal variable que podraacute prescindir del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten y contaraacute con un variador de frecuencia que accionaraacute las bombas manteniendo constante la presioacuten de salida independientemente del caudal solicitado o disponible Una de las bombas mantendraacute la parte de caudal necesario para el mantenimien-to de la presioacuten adecuada

Figura 33 Grupos de presioacuten

3 El grupo de presioacuten se instalaraacute en un local de uso exclusivo que podraacute albergar tambieacuten el sistema

de tratamiento de agua Las dimensiones de dicho local seraacuten suficientes para realizar las opera-ciones de mantenimiento

32152 Sistemas de reduccioacuten de la presioacuten 1 Deben instalarse vaacutelvulas limitadoras de presioacuten en el ramal o derivacioacuten pertinente para que no se

supere la presioacuten de servicio maacutexima establecida en 213 2 Cuando se prevean incrementos significativos en la presioacuten de red deben instalarse vaacutelvulas limita-

doras de tal forma que no se supere la presioacuten maacutexima de servicio en los puntos de utilizacioacuten

3216 Sistemas de tratamiento de agua

32161 Condiciones generales 1 En el caso de que se quiera instalar un sistema de tratamiento en la instalacioacuten interior o deberaacute

empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir con los valores parameacutetricos estableci-dos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

32162 Exigencias de los materiales 1 Los materiales utilizados en la fabricacioacuten de los equipos de tratamiento de agua deben tener las

caracteriacutesticas adecuadas en cuanto a resistencia mecaacutenica quiacutemica y microbioloacutegica para cumplir con los requerimientos inherentes tanto al agua como al proceso de tratamiento

32163 Exigencias de funcionamiento 1 Deben realizarse las derivaciones adecuadas en la red de forma que la parada momentaacutenea del

sistema no suponga discontinuidad en el suministro de agua al edificio 2 Los sistemas de tratamiento deben estar dotados de dispositivos de medida que permitan compro-

bar la eficacia prevista en el tratamiento del agua 3 Los equipos de tratamiento deben disponer de un contador que permita medir a su entrada el agua

utilizada para su mantenimiento

32164 Productos de tratamiento

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 8

1 Los productos quiacutemicos utilizados en el proceso deben almacenarse en condiciones de seguridad en funcioacuten de su naturaleza y su forma de utilizacioacuten La entrada al local destinado a su almacena-miento debe estar dotada de un sistema para que el acceso sea restringido a las personas autori-zadas para su manipulacioacuten

32165 Situacioacuten del equipo 1 El local en que se instale el equipo de tratamiento de agua debe ser preferentemente de uso exclu-

sivo aunque si existiera un sistema de sobreelevacioacuten podraacute compartir el espacio de instalacioacuten con eacuteste En cualquier caso su acceso se produciraacute desde el exterior o desde zonas comunes del edificio estando restringido al personal autorizado Las dimensiones del local seraacuten las adecuadas para alojar los dispositivos necesarios asiacute como para realizar un correcto mantenimiento y conser-vacioacuten de los mismos Dispondraacute de desaguumle a la red general de saneamiento del inmueble asiacute como un grifo o toma de suministro de agua

322 Instalaciones de agua caliente sanitaria (ACS)

3221 Distribucioacuten (impulsioacuten y retorno) 1 En el disentildeo de las instalaciones de ACS deben aplicarse condiciones anaacutelogas a las de las redes

de agua friacutea 2 En los edificios en los que sea de aplicacioacuten la contribucioacuten miacutenima de energiacutea solar para la pro-

duccioacuten de agua caliente sanitaria de acuerdo con la seccioacuten HE-4 del DB-HE deben disponerse ademaacutes de las tomas de agua friacutea previstas para la conexioacuten de la lavadora y el lavavajillas sen-das tomas de agua caliente para permitir la instalacioacuten de equipos biteacutermicos

3 Tanto en instalaciones individuales como en instalaciones de produccioacuten centralizada la red de distribucioacuten debe estar dotada de una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m

4 La red de retorno se compondraacute de a) un colector de retorno en las distribuciones por grupos muacuteltiples de columnas El colector debe

tener canalizacioacuten con pendiente descendente desde el extremo superior de las columnas de ida hasta la columna de retorno Cada colector puede recoger todas o varias de las columnas de ida que tengan igual presioacuten

b) columnas de retorno desde el extremo superior de las columnas de ida o desde el colector de retorno hasta el acumulador o calentador centralizado

5 Las redes de retorno discurriraacuten paralelamente a las de impulsioacuten 6 En los montantes debe realizarse el retorno desde su parte superior y por debajo de la uacuteltima deri-

vacioacuten particular En la base de dichos montantes se dispondraacuten vaacutelvulas de asiento para regular y equilibrar hidraacuteulicamente el retorno

7 Excepto en viviendas unifamiliares o en instalaciones pequentildeas se dispondraacute una bomba de recir-culacioacuten doble de montaje paralelo o ldquogemelasrdquo funcionando de forma anaacuteloga a como se especifi-ca para las del grupo de presioacuten de agua friacutea En el caso de las instalaciones individuales podraacute es-tar incorporada al equipo de produccioacuten

8 Para soportar adecuadamente los movimientos de dilatacioacuten por efectos teacutermicos deben tomarse las precauciones siguientes a) en las distribuciones principales deben disponerse las tuberiacuteas y sus anclajes de tal modo que

dilaten libremente seguacuten lo establecido en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE para las redes de calefaccioacuten

b) en los tramos rectos se consideraraacute la dilatacioacuten lineal del material previendo dilatadores si fuera necesario cumplieacutendose para cada tipo de tubo las distancias que se especifican en el Reglamento antes citado

9 El aislamiento de las redes de tuberiacuteas tanto en impulsioacuten como en retorno debe ajustarse a lo dispuesto en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 9

3222 Regulacioacuten y control

1 En las instalaciones de ACS se regularaacute y se controlaraacute la temperatura de preparacioacuten y la de dis-tribucioacuten

2 En las instalaciones individuales los sistemas de regulacioacuten y de control de la temperatura estaraacuten incorporados a los equipos de produccioacuten y preparacioacuten El control sobre la recirculacioacuten en siste-mas individuales con produccioacuten directa seraacute tal que pueda recircularse el agua sin consumo hasta que se alcance la temperatura adecuada

33 Proteccioacuten contra retornos

331 Condiciones generales de la instalacioacuten de suministro 1 La constitucioacuten de los aparatos y dispositivos instalados y su modo de instalacioacuten deben ser tales

que se impida la introduccioacuten de cualquier fluido en la instalacioacuten y el retorno del agua salida de ella

2 La instalacioacuten no puede empalmarse directamente a una conduccioacuten de evacuacioacuten de aguas resi-duales

3 No pueden establecerse uniones entre las conducciones interiores empalmadas a las redes de dis-tribucioacuten puacuteblica y otras instalaciones tales como las de aprovechamiento de agua que no sea pro-cedente de la red de distribucioacuten puacuteblica

4 Las instalaciones de suministro que dispongan de sistema de tratamiento de agua deben estar pro-vistas de un dispositivo para impedir el retorno este dispositivo debe situarse antes del sistema y lo maacutes cerca posible del contador general si lo hubiera

332 Puntos de consumo de alimentacioacuten directa

1 En todos los aparatos que se alimentan directamente de la distribucioacuten de agua tales como bantildee-ras lavabos bideacutes fregaderos lavaderos y en general en todos los recipientes el nivel inferior de la llegada del agua debe verter a 20 mm por lo menos por encima del borde superior del recipien-te

2 Los rociadores de ducha manual deben tener incorporado un dispositivo antirretorno

333 Depoacutesitos cerrados

1 En los depoacutesitos cerrados aunque esteacuten en comunicacioacuten con la atmoacutesfera el tubo de alimentacioacuten desembocaraacute 40 mm por encima del nivel maacuteximo del agua o sea por encima del punto maacutes alto de la boca del aliviadero Este aliviadero debe tener una capacidad suficiente para evacuar un cau-dal doble del maacuteximo previsto de entrada de agua

334 Derivaciones de uso colectivo

1 Los tubos de alimentacioacuten que no esteacuten destinados exclusivamente a necesidades domeacutesticas de-ben estar provistos de un dispositivo antirretorno y una purga de control

2 Las derivaciones de uso colectivo de los edificios no pueden conectarse directamente a la red puacute-blica de distribucioacuten salvo que fuera una instalacioacuten uacutenica en el edificio

335 Conexioacuten de calderas 1 Las calderas de vapor o de agua caliente con sobrepresioacuten no se empalmaraacuten directamente a la red

puacuteblica de distribucioacuten Cualquier dispositivo o aparato de alimentacioacuten que se utilice partiraacute de un depoacutesito para el que se cumpliraacuten las anteriores disposiciones

336 Grupos motobomba 1 Las bombas no deben conectarse directamente a las tuberiacuteas de llegada del agua de suministro

sino que deben alimentarse desde un depoacutesito excepto cuando vayan equipadas con los disposi-tivos de proteccioacuten y aislamiento que impidan que se produzca depresioacuten en la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 10

2 Esta proteccioacuten debe alcanzar tambieacuten a las bombas de caudal variable que se instalen en los gru-pos de presioacuten de accioacuten regulable e incluiraacute un dispositivo que provoque el cierre de la aspiracioacuten y la parada de la bomba en caso de depresioacuten en la tuberiacutea de alimentacioacuten y un depoacutesito de protec-cioacuten contra las sobrepresiones producidas por golpe de ariete

3 En los grupos de sobreelevacioacuten de tipo convencional debe instalarse una vaacutelvula antirretorno de tipo membrana para amortiguar los posibles golpes de ariete

34 Separaciones respecto de otras instalaciones 1 El tendido de las tuberiacuteas de agua friacutea debe hacerse de tal modo que no resulten afectadas por los

focos de calor y por consiguiente deben discurrir siempre separadas de las canalizaciones de agua caliente (ACS o calefaccioacuten) a una distancia de 4 cm como miacutenimo Cuando las dos tuberiacuteas esteacuten en un mismo plano vertical la de agua friacutea debe ir siempre por debajo de la de agua caliente

2 Las tuberiacuteas deben ir por debajo de cualquier canalizacioacuten o elemento que contenga dispositivos eleacutectricos o electroacutenicos asiacute como de cualquier red de telecomunicaciones guardando una distan-cia en paralelo de al menos 30 cm

3 Con respecto a las conducciones de gas se guardaraacute al menos una distancia de 3 cm

35 Sentildealizacioacuten 1 Las tuberiacuteas de agua de consumo humano se sentildealaraacuten con los colores verde oscuro o azul 2 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

36 Ahorro de agua 1 Todos los edificios en cuyo uso se prevea la concurrencia puacuteblica deben contar con dispositivos de

ahorro de agua en los grifos Los dispositivos que pueden instalarse con este fin son grifos con ai-readores griferiacutea termostaacutetica grifos con sensores infrarrojos grifos con pulsador temporizador fluxores y llaves de regulacioacuten antes de los puntos de consumo

2 Los equipos que utilicen agua para consumo humano en la condensacioacuten de agentes frigoriacuteficos deben equiparse con sistemas de recuperacioacuten de agua

4 Dimensionado

41 Reserva de espacio en el edificio 1 En los edificios dotados con contador general uacutenico se preveraacute un espacio para un armario o una

caacutemara para alojar el contador general de las dimensiones indicadas en la tabla 41

Tabla 41 Dimensiones del armario y de la caacutemara para el contador general Diaacutemetro nominal del contador en mm

Armario Caacutemara Dimensiones en mm 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150

Largo 600 600 900 900 1300 2100 2100 2200 2500 3000 3000 Ancho 500 500 500 500 600 700 700 800 800 800 800 Alto 200 200 300 300 500 700 700 800 900 1000 1000

42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten 1 El caacutelculo se realizaraacute con un primer dimensionado seleccionando el tramo maacutes desfavorable de la

misma y obtenieacutendose unos diaacutemetros previos que posteriormente habraacute que comprobar en funcioacuten de la peacuterdida de carga que se obtenga con los mismos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 11

2 Este dimensionado se haraacute siempre teniendo en cuenta las peculiaridades de cada instalacioacuten y los diaacutemetros obtenidos seraacuten los miacutenimos que hagan compatibles el buen funcionamiento y la econo-miacutea de la misma

421 Dimensionado de los tramos 1 El dimensionado de la red se haraacute a partir del dimensionado de cada tramo y para ello se partiraacute

del circuito considerado como maacutes desfavorable que seraacute aquel que cuente con la mayor peacuterdida de presioacuten debida tanto al rozamiento como a su altura geomeacutetrica

2 El dimensionado de los tramos se haraacute de acuerdo al procedimiento siguiente a) el caudal maacuteximo de cada tramos seraacute igual a la suma de los caudales de los puntos de con-

sumo alimentados por el mismo de acuerdo con la tabla 21 b) establecimiento de los coeficientes de simultaneidad de cada tramo de acuerdo con un criterio

adecuado c) determinacioacuten del caudal de caacutelculo en cada tramo como producto del caudal maacuteximo por el

coeficiente de simultaneidad correspondiente d) eleccioacuten de una velocidad de caacutelculo comprendida dentro de los intervalos siguientes

i) tuberiacuteas metaacutelicas entre 050 y 200 ms ii) tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas entre 050 y 350 ms

e) Obtencioacuten del diaacutemetro correspondiente a cada tramo en funcioacuten del caudal y de la velocidad

422 Comprobacioacuten de la presioacuten 1 Se comprobaraacute que la presioacuten disponible en el punto de consumo maacutes desfavorable supera con los

valores miacutenimos indicados en el apartado 213 y que en todos los puntos de consumo no se supera el valor maacuteximo indicado en el mismo apartado de acuerdo con lo siguiente a) determinar la peacuterdida de presioacuten del circuito sumando las peacuterdidas de presioacuten total de cada

tramo Las perdidas de carga localizadas podraacuten estimarse en un 20 al 30 de la producida sobre la longitud real del tramo o evaluarse a partir de los elementos de la instalacioacuten

b) comprobar la suficiencia de la presioacuten disponible una vez obtenidos los valores de las peacuterdi-das de presioacuten del circuito se comprueba si son sensiblemente iguales a la presioacuten disponible que queda despueacutes de descontar a la presioacuten total la altura geomeacutetrica y la residual del punto de consumo maacutes desfavorable En el caso de que la presioacuten disponible en el punto de consu-mo fuera inferior a la presioacuten miacutenima exigida seriacutea necesaria la instalacioacuten de un grupo de pre-sioacuten

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 1 Los ramales de enlace a los aparatos domeacutesticos se dimensionaraacuten conforme a lo que se establece

en las tabla 42 En el resto se tomaraacuten en cuenta los criterios de suministro dados por las caracte-riacutesticas de cada aparato y se dimensionaraacute en consecuencia

Tabla 42 Diaacutemetros miacutenimos de derivaciones a los aparatos

Diaacutemetro nominal del ramal de enlace Aparato o punto de consumo Tubo de acero (ldquo) Tubo de cobre o plaacutesti-

co (mm) Lavamanos frac12 12 Lavabo bideacute frac12 12 Ducha frac12 12 Bantildeera lt140 m frac34 20 Bantildeera gt140 m frac34 20 Inodoro con cisterna frac12 12 Inodoro con fluxor 1- 1 frac12 25-40 Urinario con grifo temporizado frac12 12 Urinario con cisterna frac12 12 Fregadero domeacutestico frac12 12 Fregadero industrial frac34 20 Lavavajillas domeacutestico frac12 (rosca a frac34) 12 Lavavajillas industrial frac34 20

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 12

Lavadora domeacutestica frac34 20 Lavadora industrial 1 25 Vertedero frac34 20

2 Los diaacutemetros de los diferentes tramos de la red de suministro se dimensionaraacuten conforme al pro-

cedimiento establecido en el apartado 42 adoptaacutendose como miacutenimo los valores de la tabla 43

Tabla 43 Diaacutemetros miacutenimos de alimentacioacuten Diaacutemetro nominal del tubo de alimentacioacuten

Tramo considerado Acero (ldquo) Cobre o plaacutestico (mm)

Alimentacioacuten a cuarto huacutemedo privado bantildeo aseo cocina frac34 20

Alimentacioacuten a derivacioacuten particular vivienda aparta-mento local comercial frac34 20

Columna (montante o descendente) frac34 20

Distribuidor principal 1 25

lt 50 kW frac12 12

50 - 250 kW frac34 20

250 - 500 kW 1 25

Alimentacioacuten equipos de climatizacioacuten

gt 500 kW 1 frac14 32

44 Dimensionado de las redes de ACS

441 Dimensionado de las redes de impulsioacuten de ACS

1 Para las redes de impulsioacuten o ida de ACS se seguiraacute el mismo meacutetodo de caacutelculo que para redes de agua friacutea

442 Dimensionado de las redes de retorno de ACS 1 Para determinar el caudal que circularaacute por el circuito de retorno se estimaraacute que en el grifo maacutes

alejado la peacuterdida de temperatura sea como maacuteximo de 3 ordmC desde la salida del acumulador o in-tercambiador en su caso

2 En cualquier caso no se recircularaacuten menos de 250 lh en cada columna si la instalacioacuten responde a este esquema para poder efectuar un adecuado equilibrado hidraacuteulico

3 El caudal de retorno se podraacute estimar seguacuten reglas empiacutericas de la siguiente forma a) considerar que se recircula el 10 del agua de alimentacioacuten como miacutenimo De cualquier for-

ma se considera que el diaacutemetro interior miacutenimo de la tuberiacutea de retorno es de 16 mm b) los diaacutemetros en funcioacuten del caudal recirculado se indican en la tabla 44

Tabla 44 Relacioacuten entre diaacutemetro de tuberiacutea y caudal recirculado de ACS Diaacutemetro de la tuberiacutea (pulgadas) Caudal recirculado (lh)

frac12 140 frac34 300 1 600

1 frac14 1100 1 frac12 1800

2 3300

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 13

443 Caacutelculo del aislamiento teacutermico

1 El espesor del aislamiento de las conducciones tanto en la ida como en el retorno se dimensionaraacute de acuerdo a lo indicado en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios RITE y sus Instrucciones Teacutecnicas complementarias ITE

444 Caacutelculo de dilatadores

1 En los materiales metaacutelicos se podraacute aplicar lo especificado en la norma UNE 100 1561989 y para los materiales termoplaacutesticos lo indicado en la norma UNE ENV 12 1082002

2 En todo tramo recto sin conexiones intermedias con una longitud superior a 25 m se deben adoptar las medidas oportunas para evitar posibles tensiones excesivas de la tuberiacutea motivadas por las contracciones y dilataciones producidas por las variaciones de temperatura El mejor punto para co-locarlos se encuentra equidistante de las derivaciones maacutes proacuteximas en los montantes

45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten

451 Dimensionado de los contadores 1 El calibre nominal de los distintos tipos de contadores se adecuaraacute tanto en agua friacutea como calien-

te a los caudales nominales y maacuteximos de la instalacioacuten

452 Caacutelculo del grupo de presioacuten

4521 Caacutelculo del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 El volumen del depoacutesito se calcularaacute en funcioacuten del tiempo previsto de utilizacioacuten aplicando la si-

guiente expresioacuten

60tQV sdotsdot= (41)

siendo V es el volumen del depoacutesito [l] Q es el caudal maacuteximo simultaacuteneo [dm3s] t es el tiempo estimado (de 15 a 20) [min]

2 La estimacioacuten de la capacidad de agua se podraacute realizar con los criterios de la norma UNE 100

0301994

4522 Caacutelculo de las bombas 1 El caacutelculo de las bombas se haraacute en funcioacuten del caudal y de las presiones de arranque y parada de

las bombas (miacutenima y maacutexima respectivamente) siempre que no se instalen bombas de caudal variable En este segundo caso la presioacuten seraacute funcioacuten del caudal solicitado en cada momento y siempre constante

2 El nuacutemero de bombas a instalar en el caso de un grupo de tipo convencional excluyendo las de reserva se determinaraacute en funcioacuten del caudal total del grupo Se dispondraacuten dos bombas para cau-dales de hasta 10 dm3s tres para caudales de hasta 30 dm3s y 4 para maacutes de 30 dm3s

3 El caudal de las bombas seraacute el maacuteximo simultaacuteneo de la instalacioacuten o caudal punta y vendraacute fijado por el uso y necesidades de la instalacioacuten

4 La presioacuten miacutenima o de arranque (Pb) seraacute el resultado de sumar la altura geomeacutetrica de aspiracioacuten (Ha) la altura geomeacutetrica (Hg) la peacuterdida de carga del circuito (Pc) y la presioacuten residual en el grifo llave o fluxor (Pr)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 14

4523 Caacutelculo del depoacutesito de presioacuten 1 Para la presioacuten maacutexima se adoptaraacute un valor que limite el nuacutemero de arranques y paradas del grupo

de forma que se prolongue lo maacutes posible la vida uacutetil del mismo Este valor estaraacute comprendido en-tre 2 y 3 bar por encima del valor de la presioacuten miacutenima

2 El caacutelculo de su volumen se haraacute con la foacutermula siguiente

Vn = Pb x Va Pa (42) siendo Vn es el volumen uacutetil del depoacutesito de membrana Pb es la presioacuten absoluta miacutenima Va es el volumen miacutenimo de agua Pa es la presioacuten absoluta maacutexima

453 Caacutelculo del diaacutemetro nominal del reductor de presioacuten 1 El diaacutemetro nominal se estableceraacute aplicando los valores especificados en la tabla 45 en funcioacuten

del caudal maacuteximo simultaacuteneo

Tabla 45 Valores del diaacutemetro nominal en funcioacuten del caudal maacuteximo simultaacuteneo Caudal maacuteximo simultaacuteneo

Diaacutemetro nominal dm3s m3h

15 05 18 20 08 29 25 13 47 32 20 72 40 23 83 50 36 130 65 65 230 80 90 320

100 125 450 125 175 630 150 250 900 200 400 1440 250 750 2700

2 Nunca se calcularaacuten en funcioacuten del diaacutemetro nominal de las tuberiacuteas

454 Dimensionado de los sistemas y equipos de tratamiento de agua

4541 Determinacioacuten del tamantildeo de los aparatos dosificadores 1 El tamantildeo apropiado del aparato se tomaraacute en funcioacuten del caudal punta en la instalacioacuten asiacute como

del consumo mensual medio de agua previsto o en su defecto se tomaraacute como base un consumo de agua previsible de 60 m3 en 6 meses si se ha de tratar tanto el agua friacutea como el ACS y de 30 m3 en 6 meses si soacutelo ha de ser tratada el agua destinada a la elaboracioacuten de ACS

2 El liacutemite de trabajo superior del aparato dosificador en m3h debe corresponder como miacutenimo al caudal maacuteximo simultaacuteneo o caudal punta de la instalacioacuten

3 El volumen de dosificacioacuten por carga en m3 no debe sobrepasar el consumo de agua previsto en 6 meses

4542 Determinacioacuten del tamantildeo de los equipos de descalcificacioacuten 1 Se tomaraacute como caudal miacutenimo 80 litros por persona y diacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 15

5 Construccioacuten

51 Ejecucioacuten 1 La instalacioacuten de suministro de agua se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legislacioacuten aplica-

ble a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra

2 Durante la ejecucioacuten e instalacioacuten de los materiales accesorios y productos de construccioacuten en la instalacioacuten interior se utilizaraacuten teacutecnicas apropiadas para no empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir los valores parameacutetricos establecidos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

511 Ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas

5111 Condiciones generales 1 La ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas se realizaraacute de manera que se consigan los objetivos previs-

tos en el proyecto sin dantildear o deteriorar al resto del edificio conservando las caracteriacutesticas del agua de suministro respecto de su potabilidad evitando ruidos molestos procurando las condicio-nes necesarias para la mayor duracioacuten posible de la instalacioacuten asiacute como las mejores condiciones para su mantenimiento y conservacioacuten

2 Las tuberiacuteas ocultas o empotradas discurriraacuten preferentemente por patinillos o caacutemaras de faacutebrica realizados al efecto o prefabricados techos o suelos teacutecnicos muros cortina o tabiques teacutecnicos Si esto no fuera posible por rozas realizadas en paramentos de espesor adecuado no estando permi-tido su empotramiento en tabiques de ladrillo hueco sencillo Cuando discurran por conductos eacutestos estaraacuten debidamente ventilados y contaraacuten con un adecuado sistema de vaciado

3 El trazado de las tuberiacuteas vistas se efectuaraacute en forma limpia y ordenada Si estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por golpes o choques fortuitos deben protegerse adecuadamente

4 La ejecucioacuten de redes enterradas atenderaacute preferentemente a la proteccioacuten frente a fenoacutemenos de corrosioacuten esfuerzos mecaacutenicos y dantildeos por la formacioacuten de hielo en su interior Las conducciones no deben ser instaladas en contacto con el terreno disponiendo siempre de un adecuado revesti-miento de proteccioacuten Si fuese preciso ademaacutes del revestimiento de proteccioacuten se procederaacute a rea-lizar una proteccioacuten catoacutedica con aacutenodos de sacrificio y si fuera el caso con corriente impresa

5112 Uniones y juntas 1 Las uniones de los tubos seraacuten estancas 2 Las uniones de tubos resistiraacuten adecuadamente la traccioacuten o bien la red la absorberaacute con el ade-

cuado establecimiento de puntos fijos y en tuberiacuteas enterradas mediante estribos y apoyos dis-puestos en curvas y derivaciones

3 En las uniones de tubos de acero galvanizado o zincado las roscas de los tubos seraacuten del tipo coacuteni-co de acuerdo a la norma UNE 10 2421995 Los tubos soacutelo pueden soldarse si la proteccioacuten inter-ior se puede restablecer o si puede aplicarse una nueva Son admisibles las soldaduras fuertes siempre que se sigan las instrucciones del fabricante Los tubos no se podraacuten curvar salvo cuando se verifiquen los criterios de la norma UNE EN 10 2401998 En las uniones tubo-accesorio se ob-servaraacuten las indicaciones del fabricante

4 Las uniones de tubos de cobre se podraacuten realizar por medio de soldadura o por medio de mangui-tos mecaacutenicos La soldadura por capilaridad blanda o fuerte se podraacute realizar mediante manguitos para soldar por capilaridad o por enchufe soldado Los manguitos mecaacutenicos podraacuten ser de com-presioacuten de ajuste coacutenico y de pestantildeas

5 Las uniones de tubos de plaacutestico se realizaraacuten siguiendo las instrucciones del fabricante

5113 Protecciones

51131 Proteccioacuten contra la corrosioacuten 1 Las tuberiacuteas metaacutelicas se protegeraacuten contra la agresioacuten de todo tipo de morteros del contacto con

el agua en su superficie exterior y de la agresioacuten del terreno mediante la interposicioacuten de un ele-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 16

mento separador de material adecuado e instalado de forma continua en todo el periacutemetro de los tubos y en toda su longitud no dejando juntas de unioacuten de dicho elemento que interrumpan la pro-teccioacuten e instalaacutendolo igualmente en todas las piezas especiales de la red tales como codos cur-vas

2 Los revestimientos adecuados cuando los tubos discurren enterrados o empotrados seguacuten el ma-terial de los mismos seraacuten a) Para tubos de acero con revestimiento de polietileno bituminoso de resina epoxiacutedica o con

alquitraacuten de poliuretano b) Para tubos de cobre con revestimiento de plaacutestico c) Para tubos de fundicioacuten con revestimiento de peliacutecula continua de polietileno de resina epoxiacute-

dica con betuacuten con laacuteminas de poliuretano o con zincado con recubrimiento de cobertura 3 Los tubos de acero galvanizado empotrados para transporte de agua friacutea se recubriraacuten con una

lechada de cemento y los que se utilicen para transporte de agua caliente deben recubrirse prefe-rentemente con una coquilla o envoltura aislante de un material que no absorba humedad y que permita las dilataciones y contracciones provocadas por las variaciones de temperatura

4 Toda conduccioacuten exterior y al aire libre se protegeraacute igualmente En este caso los tubos de acero podraacuten ser protegidos ademaacutes con recubrimientos de cinc Para los tubos de acero que discurran por cubiertas de hormigoacuten se dispondraacute de manera adicional a la envuelta del tubo de una laacutemina de retencioacuten de 1 m de ancho entre eacutestos y el hormigoacuten Cuando los tubos discurran por canales de suelo ha de garantizarse que estos son impermeables o bien que disponen de adecuada ventila-cioacuten y drenaje En las redes metaacutelicas enterradas se instalaraacute una junta dieleacutectrica despueacutes de la entrada al edificio y antes de la salida

5 Para la corrosioacuten por el uso de materiales distintos se aplicaraacute lo especificado en el apartado 632 6 Para la corrosioacuten por elementos contenidos en el agua de suministro ademaacutes de lo resentildeado se

instalaraacuten los filtros especificados en el punto 631

51132 Proteccioacuten contra las condensaciones 1 Tanto en tuberiacuteas empotradas u ocultas como en tuberiacuteas vistas se consideraraacute la posible forma-

cioacuten de condensaciones en su superficie exterior y se dispondraacute un elemento separador de protec-cioacuten no necesariamente aislante pero si con capacidad de actuacioacuten como barrera antivapor que evite los dantildeos que dichas condensaciones pudieran causar al resto de la edificacioacuten

2 Dicho elemento se instalaraacute de la misma forma que se ha descrito para el elemento de proteccioacuten contra los agentes externos pudiendo en cualquier caso utilizarse el mismo para ambas proteccio-nes

3 Se consideraraacuten vaacutelidos los materiales que cumplen lo dispuesto en la norma UNE 100 1711989

51133 Protecciones teacutermicas 1 Los materiales utilizados como aislante teacutermico que cumplan la norma UNE 100 1711989 se consi-

deraraacuten adecuados para soportar altas temperaturas 2 Cuando la temperatura exterior del espacio por donde discurre la red pueda alcanzar valores capa-

ces de helar el agua de su interior se aislaraacute teacutermicamente dicha red con aislamiento adecuado al material de constitucioacuten y al diaacutemetro de cada tramo afectado consideraacutendose adecuado el que in-dica la norma UNE EN ISO 12 2411999

51134 Proteccioacuten contra esfuerzos mecaacutenicos 1 Cuando una tuberiacutea haya de atravesar cualquier paramento del edificio u otro tipo de elemento

constructivo que pudiera transmitirle esfuerzos perjudiciales de tipo mecaacutenico lo haraacute dentro de una funda tambieacuten de seccioacuten circular de mayor diaacutemetro y suficientemente resistente Cuando en ins-talaciones vistas el paso se produzca en sentido vertical el pasatubos sobresaldraacute al menos 3 cen-tiacutemetros por el lado en que pudieran producirse golpes ocasionales con el fin de proteger al tubo Igualmente si se produce un cambio de sentido eacuteste sobresaldraacute como miacutenimo una longitud igual al diaacutemetro de la tuberiacutea maacutes 1 centiacutemetro

2 Cuando la red de tuberiacuteas atraviese en superficie o de forma empotrada una junta de dilatacioacuten constructiva del edificio se instalaraacute un elemento o dispositivo dilatador de forma que los posibles movimientos estructurales no le transmitan esfuerzos de tipo mecaacutenico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 17

3 La suma de golpe de ariete y de presioacuten de reposo no debe sobrepasar la sobrepresioacuten de servicio admisible La magnitud del golpe de ariete positivo en el funcionamiento de las vaacutelvulas y aparatos medido inmediatamente antes de estos no debe sobrepasar 2 bar el golpe de ariete negativo no debe descender por debajo del 50 de la presioacuten de servicio

51135 Proteccioacuten contra ruidos 1 Como normas generales a adoptar sin perjuicio de lo que pueda establecer el DB HR al respecto

se adoptaraacuten las siguientes a) los huecos o patinillos tanto horizontales como verticales por donde discurran las conduccio-

nes estaraacuten situados en zonas comunes b) a la salida de las bombas se instalaraacuten conectores flexibles para atenuar la transmisioacuten del

ruido y las vibraciones a lo largo de la red de distribucioacuten dichos conectores seraacuten adecuados al tipo de tubo y al lugar de su instalacioacuten

2 Los soportes y colgantes para tramos de la red interior con tubos metaacutelicos que transporten el agua a velocidades de 15 a 20 ms seraacuten antivibratorios Igualmente se utilizaraacuten anclajes y guiacuteas flexi-bles que vayan a estar riacutegidamente unidos a la estructura del edificio

5114 Accesorios

51141 Grapas y abrazaderas

1 La colocacioacuten de grapas y abrazaderas para la fijacioacuten de los tubos a los paramentos se haraacute de forma tal que los tubos queden perfectamente alineados con dichos paramentos guarden las dis-tancias exigidas y no transmitan ruidos yo vibraciones al edificio

2 El tipo de grapa o abrazadera seraacute siempre de faacutecil montaje y desmontaje asiacute como aislante eleacutec-trico

3 Si la velocidad del tramo correspondiente es igual o superior a 2 ms se interpondraacute un elemento de tipo elaacutestico semirriacutegido entre la abrazadera y el tubo

51142 Soportes 1 Se dispondraacuten soportes de manera que el peso de los tubos cargue sobre estos y nunca sobre los

propios tubos o sus uniones 2 No podraacuten anclarse en ninguacuten elemento de tipo estructural salvo que en determinadas ocasiones

no sea posible otra solucioacuten para lo cual se adoptaraacuten las medidas preventivas necesarias La lon-gitud de empotramiento seraacute tal que garantice una perfecta fijacioacuten de la red sin posibles despren-dimientos

3 De igual forma que para las grapas y abrazaderas se interpondraacute un elemento elaacutestico en los mis-mos casos incluso cuando se trate de soportes que agrupan varios tubos

4 La maacutexima separacioacuten que habraacute entre soportes dependeraacute del tipo de tuberiacutea de su diaacutemetro y de su posicioacuten en la instalacioacuten

512 Ejecucioacuten de los sistemas de medicioacuten del consumo Contadores

5121 Alojamiento del contador general 1 La caacutemara o arqueta de alojamiento estaraacute construida de tal forma que una fuga de agua en la ins-

talacioacuten no afecte al resto del edificio A tal fin estaraacute impermeabilizada y contaraacute con un desaguumle en su piso o fondo que garantice la evacuacioacuten del caudal de agua maacuteximo previsto en la acometi-da El desaguumle lo conformaraacute un sumidero de tipo sifoacutenico provisto de rejilla de acero inoxidable re-cibida en la superficie de dicho fondo o piso El vertido se haraacute a la red de saneamiento general del edificio si eacutesta es capaz para absorber dicho caudal y si no lo fuese se haraacute directamente a la red puacuteblica de alcantarillado

2 Las superficies interiores de la caacutemara o arqueta cuando eacutesta se realice ldquoin siturdquo se terminaraacuten adecuadamente mediante un enfoscado bruntildeido y fratasado sin esquinas en el fondo que a su vez tendraacute la pendiente adecuada hacia el sumidero Si la misma fuera prefabricada cumpliraacute los mismos requisitos de forma general

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 18

3 En cualquier caso contaraacute con la pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para la lectura a distancia del contador

4 Estaraacuten cerradas con puertas capaces de resistir adecuadamente tanto la accioacuten de la intemperie como posibles esfuerzos mecaacutenicos derivados de su utilizacioacuten y situacioacuten En las mismas se prac-ticaraacuten aberturas fijas taladros o rejillas que posibiliten la necesaria ventilacioacuten de la caacutemara Iraacuten provistas de cerradura y llave para impedir la manipulacioacuten por personas no autorizadas tanto del contador como de sus llaves

5122 Contadores individuales aislados 1 Se alojaraacuten en caacutemara arqueta o armario seguacuten las distintas posibilidades de instalacioacuten y cum-

pliendo los requisitos establecidos en el apartado anterior en cuanto a sus condiciones de ejecu-cioacuten En cualquier caso este alojamiento dispondraacute de desaguumle capaz para el caudal maacuteximo con-tenido en este tramo de la instalacioacuten conectado o bien a la red general de evacuacioacuten del edificio o bien con una red independiente que recoja todos ellos y la conecte con dicha red general

513 Ejecucioacuten de los sistemas de control de la presioacuten

5131 Montaje del grupo de sobreelevacioacuten

51311 Depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 En estos depoacutesitos el agua de consumo humano podraacute ser almacenada bajo las siguientes premi-

sas a) el depoacutesito habraacute de estar faacutecilmente accesible y ser faacutecil de limpiar Contaraacute en cualquier caso

con tapa y esta ha de estar asegurada contra deslizamiento y disponer en la zona maacutes alta de suficiente ventilacioacuten y aireacioacuten

b) Habraacute que asegurar todas las uniones con la atmoacutesfera contra la entrada de animales e inmi-siones nocivas con dispositivos eficaces tales como tamices de trama densa para ventilacioacuten y aireacioacuten sifoacuten para el rebosado

2 En cuanto a su construccioacuten seraacute capaz de resistir las cargas previstas debidas al agua contenida maacutes las debidas a la sobrepresioacuten de la red si es el caso

3 Estaraacuten en todos los casos provistos de un rebosadero considerando las disposiciones contra retorno del agua especificadas en el punto 33

4 Se dispondraacute en la tuberiacutea de alimentacioacuten al depoacutesito de uno o varios dispositivos de cierre para evitar que el nivel de llenado del mismo supere el maacuteximo previsto Dichos dispositivos seraacuten vaacutelvu-las pilotadas En el caso de existir exceso de presioacuten habraacute de interponerse antes de dichas vaacutelvu-las una que limite dicha presioacuten con el fin de no producir el deterioro de las anteriores

5 La centralita de maniobra y control del equipo dispondraacute de un hidronivel de proteccioacuten para impedir el funcionamiento de las bombas con bajo nivel de agua

6 Se dispondraacute de los mecanismos necesarios que permitan la faacutecil evacuacioacuten del agua contenida en el depoacutesito para facilitar su mantenimiento y limpieza Asiacute mismo se construiraacuten y conectaraacuten de manera que el agua se renueve por su propio modo de funcionamiento evitando siempre la exis-tencia de agua estancada

51312 Bombas 1 Se montaraacuten sobre bancada de hormigoacuten u otro tipo de material que garantice la suficiente masa e

inercia al conjunto e impida la transmisioacuten de ruidos y vibraciones al edificio Entre la bomba y la bancada iraacuten ademaacutes interpuestos elementos antivibratorios adecuados al equipo a instalar sir-viendo estos de anclaje del mismo a la citada bancada

2 A la salida de cada bomba se instalaraacute un manguito elaacutestico con el fin de impedir la transmisioacuten de vibraciones a la red de tuberiacuteas

3 Igualmente se dispondraacuten llaves de cierre antes y despueacutes de cada bomba de manera que se puedan desmontar sin interrupcioacuten del abastecimiento de agua

4 Los sistemas antivibratorios tendraacuten unos valores de transmisibilidad τ inferiores a los establecidos en el apartado correspondiente del DB-HR

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 19

5 Se consideraraacuten vaacutelidos los soportes antivibratorios y los manguitos elaacutesticos que cumplan lo dis-puesto en la norma UNE 100 1531988

6 Se realizaraacute siempre una adecuada nivelacioacuten 7 Las bombas de impulsioacuten se instalaraacuten preferiblemente sumergidas

51313 Depoacutesito de presioacuten 1 Estaraacute dotado de un presostato con manoacutemetro tarado a las presiones maacutexima y miacutenima de servi-

cio haciendo las veces de interruptor comandando la centralita de maniobra y control de las bom-bas de tal manera que estas soacutelo funcionen en el momento en que disminuya la presioacuten en el inter-ior del depoacutesito hasta los liacutemites establecidos provocando el corte de corriente y por tanto la para-da de los equipos de bombeo cuando se alcance la presioacuten maacutexima del aire contenido en el depoacute-sito Los valores correspondientes de reglaje han de figurar de forma visible en el depoacutesito

2 En equipos con varias bombas de funcionamiento en cascada se instalaraacuten tantos presostatos como bombas se desee hacer entrar en funcionamiento Dichos presostatos se tararaacuten mediante un valor de presioacuten diferencial para que las bombas entren en funcionamiento consecutivo para ahorrar energiacutea

3 Cumpliraacuten la reglamentacioacuten vigente sobre aparatos a presioacuten y su construccioacuten atenderaacute en cual-quier caso al uso previsto Dispondraacuten en lugar visible de una placa en la que figure la contrasentildea de certificacioacuten las presiones maacuteximas de trabajo y prueba la fecha de timbrado el espesor de la chapa y el volumen

4 El timbre de presioacuten maacutexima de trabajo del depoacutesito superaraacute al menos en 1 bar a la presioacuten maacutexima prevista a la instalacioacuten

5 Dispondraacute de una vaacutelvula de seguridad situada en su parte superior con una presioacuten de apertura por encima de la presioacuten nominal de trabajo e inferior o igual a la presioacuten de timbrado del depoacutesito

6 Con objeto de evitar paradas y puestas en marcha demasiado frecuentes del equipo de bombeo con el consiguiente gasto de energiacutea se daraacute un margen suficientemente amplio entre la presioacuten maacutexima y la presioacuten miacutenima en el interior del depoacutesito tal como figura en los puntos correspondien-tes a su caacutelculo

7 Si se instalaran varios depoacutesitos estos pueden disponerse tanto en liacutenea como en derivacioacuten 8 Las conducciones de conexioacuten se instalaraacuten de manera que el aire comprimido no pueda llegar ni a

la entrada al depoacutesito ni a su salida a la red de distribucioacuten

5132 Funcionamiento alternativo del grupo de presioacuten convencional 1 Se preveraacute una derivacioacuten alternativa (by-pass) que una el tubo de alimentacioacuten con el tubo de sali-

da del grupo hacia la red interior de suministro de manera que no se produzca una interrupcioacuten to-tal del abastecimiento por la parada de eacuteste y que se aproveche la presioacuten de la red de distribucioacuten en aquellos momentos en que eacutesta sea suficiente para abastecer nuestra instalacioacuten

2 Esta derivacioacuten llevaraacute incluidas una vaacutelvula de tres viacuteas motorizada y una vaacutelvula antirretorno pos-terior a eacutesta La vaacutelvula de tres viacuteas estaraacute accionada automaacuteticamente por un manoacutemetro y su co-rrespondiente presostato en funcioacuten de la presioacuten de la red de suministro dando paso al agua cuando eacutesta tome valor suficiente de abastecimiento y cerrando el paso al grupo de presioacuten de manera que eacuteste soacutelo funcione cuando sea imprescindible El accionamiento de la vaacutelvula tambieacuten podraacute ser manual para discriminar el sentido de circulacioacuten del agua en base a otras causas tales coacutemo averiacutea interrupcioacuten del suministro eleacutectrico etc

3 Cuando en un edificio se produzca la circunstancia de tener que recurrir a un doble distribuidor prin-cipal para dar servicio a plantas con presioacuten de red y servicio a plantas mediante grupo de presioacuten podraacute optarse por no duplicar dicho distribuidor y hacer funcionar la vaacutelvula de tres viacuteas con presio-nes maacutexima yo miacutenima para cada situacioacuten

4 Dadas las caracteriacutesticas de funcionamiento de los grupos de presioacuten con accionamiento regulable no seraacute imprescindible aunque siacute aconsejable la instalacioacuten de ninguacuten tipo de circuito alternativo

5133 Ejecucioacuten y montaje del reductor de presioacuten 1 Cuando existan bateriacuteas mezcladoras se instalaraacute una reduccioacuten de presioacuten centralizada 2 Se instalaraacuten libres de presiones y preferentemente con la caperuza de muelle dispuesta en verti-

cal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 20

4 Asimismo se dispondraacute de un racor de conexioacuten para la instalacioacuten de un aparato de medicioacuten de presioacuten o un puente de presioacuten diferencial Para impedir reacciones sobre el reductor de presioacuten debe disponerse en su lado de salida como tramo de retardo con la misma medida nominal un tra-mo de tubo de una longitud miacutenima de cinco veces el diaacutemetro interior

5 Si en el lado de salida se encuentran partes de la instalacioacuten que por un cierre incompleto del re-ductor seraacuten sobrecargadas con una presioacuten no admisible hay que instalar una vaacutelvula de seguri-dad La presioacuten de salida del reductor en estos casos ha de ajustarse como miacutenimo un 20 por debajo de la presioacuten de reaccioacuten de la vaacutelvula de seguridad

6 Si por razones de servicio se requiere un by-pass eacuteste se proveeraacute de un reductor de presioacuten Los reductores de presioacuten se elegiraacuten de acuerdo con sus correspondientes condiciones de servicio y se instalaraacuten de manera que exista circulacioacuten por ambos

514 Montaje de los filtros 1 El filtro ha de instalarse antes del primer llenado de la instalacioacuten y se situaraacute inmediatamente de-

lante del contador seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua Deben instalarse uacutenicamente filtros adecuados

2 En la ampliacioacuten de instalaciones existentes o en el cambio de tramos grandes de instalacioacuten es conveniente la instalacioacuten de un filtro adicional en el punto de transicioacuten para evitar la transferencia de materias soacutelidas de los tramos de conduccioacuten existentes

3 Para no tener que interrumpir el abastecimiento de agua durante los trabajos de mantenimiento se recomienda la instalacioacuten de filtros retroenjuagables o de instalaciones paralelas

4 Hay que conectar una tuberiacutea con salida libre para la evacuacioacuten del agua del autolimpiado

5141 Instalacioacuten de aparatos dosificadores 1 Soacutelo deben instalarse aparatos de dosificacioacuten conformes con la reglamentacioacuten vigente 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

dosificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador y en caso de existir detraacutes del filtro y del reductor de presioacuten

3 Si soacutelo ha de tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instala delante del grupo de vaacutelvulas en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

5142 Montaje de los equipos de descalcificacioacuten 1 La tuberiacutea para la evacuacioacuten del agua de enjuagado y regeneracioacuten debe conectarse con salida

libre 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

descalcificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador del filtro incorporado y delante de un aparato de dosificacioacuten eventualmente existente

3 Cuando soacutelo deba tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instalaraacute delan-te del grupo de valvuleriacutea en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

4 Cuando sea pertinente se mezclaraacute el agua descalcificada con agua dura para obtener la adecua-da dureza de la misma

5 Cuando se monte un sistema de tratamiento electroliacutetico del agua mediante aacutenodos de aluminio se instalaraacute en el uacuteltimo acumulador de ACS de la serie como especifica la norma UNE 100 0502000

52 Puesta en servicio

521 Pruebas y ensayos de las instalaciones

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 21

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire Entonces se cerraraacuten los grifos que han servido de purga y el de la fuente de alimentacioacuten A conti-nuacioacuten se emplearaacute la bomba que ya estaraacute conectada y se mantendraacute su funcionamiento hasta alcanzar la presioacuten de prueba Una vez acondicionada se procederaacute en funcioacuten del tipo del material como sigue a) para las tuberiacuteas metaacutelicas se consideraraacuten vaacutelidaslas pruebas realizadas seguacuten se describe

en la norma UNE 100 1511988 b) para las tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas se consideraraacuten vaacutelidas las pruebas realizadas

conforme al Meacutetodo A de la Norma UNE ENV 12 1082002 3 Una vez realizada la prueba anterior a la instalacioacuten se le conectaraacuten la griferiacutea y los aparatos de

consumo sometieacutendose nuevamente a la prueba anterior 4 El manoacutemetro que se utilice en esta prueba debe apreciar como miacutenimo intervalos de presioacuten de

01 bar 5 Las presiones aludidas anteriormente se refieren a nivel de la calzada

5212 Pruebas particulares de las instalaciones de ACS 1 En las instalaciones de preparacioacuten de ACS se realizaraacuten las siguientes pruebas de funcionamiento

a) medicioacuten de caudal y temperatura en los puntos de agua b) obtencioacuten de los caudales exigidos a la temperatura fijada una vez abiertos el nuacutemero de grifos

estimados en la simultaneidad c) comprobacioacuten del tiempo que tarda el agua en salir a la temperatura de funcionamiento una

vez realizado el equilibrado hidraacuteulico de las distintas ramas de la red de retorno y abiertos uno a uno el grifo maacutes alejado de cada uno de los ramales sin haber abierto ninguacuten grifo en las uacutel-timas 24 horas

d) medicioacuten de temperaturas de la red e) con el acumulador a reacutegimen comprobacioacuten con termoacutemetro de contacto de las temperaturas

del mismo en su salida y en los grifos La temperatura del retorno no debe ser inferior en 3 ordmC a la de salida del acumulador

6 Productos de construccioacuten

61 Condiciones generales de los materiales 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en las instalaciones de agua de con-

sumo humano cumpliraacuten los siguientes requisitos a) todos los productos empleados deben cumplir lo especificado en la legislacioacuten vigente para

aguas de consumo humano b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) seraacuten resistentes a la corrosioacuten interior d) seraacuten capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio e) no presentaraacuten incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute f) deben ser resistentes sin presentar dantildeos ni deterioro a temperaturas de hasta 40ordmC sin que

tampoco les afecte la temperatura exterior de su entorno inmediato g) seraacuten compatibles con el agua a transportar y contener y no deben favorecer la migracioacuten de

sustancias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 22

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y todo tipo de factores mecaacutenicos fiacutesicos o quiacutemicos no disminuiraacuten la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

2 Para que se cumplan las condiciones anteriores se podraacuten utilizar revestimientos sistemas de pro-teccioacuten o los ya citados sistemas de tratamiento de agua

62 Condiciones particulares de las conducciones 1 En funcioacuten de las condiciones expuestas en el apartado anterior se consideran adecuados para las

instalaciones de agua de consumo humano los siguientes tubos a) tubos de acero galvanizado seguacuten Norma UNE 19 0471996 b) tubos de cobre seguacuten Norma UNE EN 1 0571996 c) tubos de acero inoxidable seguacuten Norma UNE 19 049-11997 d) tubos de fundicioacuten duacutectil seguacuten Norma UNE EN 5451995 e) tubos de policloruro de vinilo no plastificado (PVC) seguacuten Norma UNE EN 14522000 f) tubos de policloruro de vinilo clorado (PVC-C) seguacuten Norma UNE EN ISO 158772004 g) tubos de polietileno (PE) seguacuten Normas UNE EN 122012003 h) tubos de polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE EN ISO 158752004 i) tubos de polibutileno (PB) seguacuten Norma UNE EN ISO 158762004 j) tubos de polipropileno (PP) seguacuten Norma UNE EN ISO 158742004 k) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno resistente a temperatura (PE-RT) seguacuten

Norma UNE 53 960 EX2002 l) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE 53

961 EX2002 2 No podraacuten emplearse para las tuberiacuteas ni para los accesorios materiales que puedan producir con-

centraciones de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

3 El ACS se considera igualmente agua de consumo humano y cumpliraacute por tanto con todos los re-quisitos al respecto

4 Dada la alteracioacuten que producen en las condiciones de potabilidad del agua quedan prohibidos expresamente los tubos de aluminio y aquellos cuya composicioacuten contenga plomo

5 Todos los materiales utilizados en los tubos accesorios y componentes de la red incluyendo tam-bieacuten las juntas elaacutesticas y productos usados para la estanqueidad asiacute como los materiales de apor-te y fundentes para soldaduras cumpliraacuten igualmente las condiciones expuestas

622 Aislantes teacutermicos 1 El aislamiento teacutermico de las tuberiacuteas utilizado para reducir peacuterdidas de calor evitar condensacio-

nes y congelacioacuten del agua en el interior de las conducciones se realizaraacute con coquillas resistentes a la temperatura de aplicacioacuten

623 Vaacutelvulas y llaves 1 El material de vaacutelvulas y llaves no seraacute incompatible con las tuberiacuteas en que se intercalen 2 El cuerpo de la llave oacute vaacutelvula seraacute de una sola pieza de fundicioacuten o fundida en bronce latoacuten acero

acero inoxidable aleaciones especiales o plaacutestico 3 Solamente pueden emplearse vaacutelvulas de cierre por giro de 90ordm como vaacutelvulas de tuberiacutea si sirven

como oacutergano de cierre para trabajos de mantenimiento 4 Seraacuten resistentes a una presioacuten de servicio de 10 bar

63 Incompatibilidades

631 Incompatibilidad de los materiales y el agua

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 23

1 Se evitaraacute siempre la incompatibilidad de las tuberiacuteas de acero galvanizado y cobre controlando la agresividad del agua Para los tubos de acero galvanizado se consideraraacuten agresivas las aguas no incrustantes con contenidos de ioacuten cloruro superiores a 250 mgl Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Langelier Para los tubos de cobre se consideraran agresivas las aguas dulces y aacutecidas (pH inferior a 65) y con contenidos altos de CO2 Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Lu-cey

2 Para los tubos de acero galvanizado las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 61

Tabla 61

Caracteriacutesticas Agua friacutea Agua caliente Resistividad (Ohm x cm) Tiacutetulo alcalimeacutetrico completo (TAC) meql Oxiacutegeno disuelto mgl CO2 libre mgl CO2 agresivo mgl Calcio (Ca2+) mgl Sulfatos (SO4

2-) mgl Cloruros (Cl-) mgl Sulfatos + Cloruros meql

1500 ndash 4500 16 miacutenimo 4 miacutenimo

30 maacuteximo 5 maacuteximo 32 miacutenimo

150 maacuteximo 100 maacuteximo

-

2200 ndash 4500 16 miacutenimo

- 15 maacuteximo

- 32 miacutenimo 96 maacuteximo 71 maacuteximo 3 maacuteximo

3 Para los tubos de cobre las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute

necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 62

Tabla 62

Caracteriacutesticas Agua friacutea y agua caliente pH CO2 libre mgl Indice de Langelier (IS) Dureza total (TH) ordmF

70 miacutenimo no concentraciones altas

debe ser positivo 5 miacutenimo (no aguas dulces)

4 Para las tuberiacuteas de acero inoxidable las calidades se seleccionaraacuten en funcioacuten del contenido de

cloruros disueltos en el agua Cuando eacutestos no sobrepasen los 200 mgl se puede emplear el AISI-304 Para concentraciones superiores es necesario utilizar el AISI-316

632 Incompatibilidad entre materiales

6321 Medidas de proteccioacuten frente a la incompatibilidad entre materiales

1 Se evitaraacute el acoplamiento de tuberiacuteas y elementos de metales con diferentes valores de potencial electroquiacutemico excepto cuando seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua se instale primero el de menor valor

2 En particular las tuberiacuteas de cobre no se colocaraacuten antes de las conducciones de acero galvaniza-do seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua para evitar la aparicioacuten de fenoacutemenos de corrosioacuten por la formacioacuten de pares galvaacutenicos y arrastre de iones Cu+ haciacutea las conducciones de acero galvani-zado que aceleren el proceso de perforacioacuten

3 Igualmente no se instalaraacuten aparatos de produccioacuten de ACS en cobre colocados antes de canali-zaciones en acero

4 Excepcionalmente por requisitos insalvables de la instalacioacuten se admitiraacute el uso de manguitos an-tielectroliacuteticos de material plaacutestico en la unioacuten del cobre y el acero galvanizado

5 Se autoriza sin embargo el acoplamiento de cobre despueacutes de acero galvanizado montando una vaacutelvula de retencioacuten entre ambas tuberiacuteas

6 Se podraacuten acoplar al acero galvanizado elementos de acero inoxidable

7 En las vainas pasamuros se interpondraacute un material plaacutestico para evitar contactos inconvenientes entre distintos materiales

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 24

7 Mantenimiento y conservacioacuten

71 Interrupcioacuten del servicio 1 En las instalaciones de agua de consumo humano que no se pongan en servicio despueacutes de 4 se-

manas desde su terminacioacuten o aquellas que permanezcan fuera de servicio maacutes de 6 meses se cerraraacute su conexioacuten y se procederaacute a su vaciado

2 Las acometidas que no sean utilizadas inmediatamente tras su terminacioacuten o que esteacuten paradas temporalmente deben cerrarse en la conduccioacuten de abastecimiento Las acometidas que no se uti-licen durante 1 antildeo deben ser taponadas

72 Nueva puesta en servicio 1 En instalaciones de descalcificacioacuten habraacute que iniciar una regeneracioacuten por arranque manual

2 Las instalaciones de agua de consumo humano que hayan sido puestas fuera de servicio y vacia-das provisionalmente deben ser lavadas a fondo para la nueva puesta en servicio Para ello se po-draacute seguir el procedimiento siguiente

a) para el llenado de la instalacioacuten se abriraacuten al principio solo un poco las llaves de cierre empe-zando por la llave de cierre principal A continuacioacuten para evitar golpes de ariete y dantildeos se purgaraacuten de aire durante un tiempo las conducciones por apertura lenta de cada una de las llaves de toma empezando por la maacutes alejada o la situada maacutes alta hasta que no salga maacutes aire A continuacioacuten se abriraacuten totalmente las llaves de cierre y lavaraacuten las conducciones

b) una vez llenadas y lavadas las conducciones y con todas las llaves de toma cerradas se com-probaraacute la estanqueidad de la instalacioacuten por control visual de todas las conducciones accesi-bles conexiones y dispositivos de consumo

73 Mantenimiento de las instalaciones 1 Las operaciones de mantenimiento relativas a las instalaciones de fontaneriacutea recogeraacuten detallada-

mente las prescripciones contenidas para estas instalaciones en el Real Decreto 8652003 sobre criterios higieacutenico-sanitarios para la prevencioacuten y control de la legionelosis y particularmente todo lo referido en su Anexo 3

2 Los equipos que necesiten operaciones perioacutedicas de mantenimiento tales como elementos de medida control proteccioacuten y maniobra asiacute como vaacutelvulas compuertas unidades terminales que deban quedar ocultos se situaraacuten en espacios que permitan la accesibilidad

3 Se aconseja situar las tuberiacuteas en lugares que permitan la accesibilidad a lo largo de su recorrido para facilitar la inspeccioacuten de las mismas y de sus accesorios

4 En caso de contabilizacioacuten del consumo mediante bateriacutea de contadores las montantes hasta cada derivacioacuten particular se consideraraacute que forman parte de la instalacioacuten general a efectos de con-servacioacuten y mantenimiento puesto que discurren por zonas comunes del edificio

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 25

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida tuberiacutea que enlaza la instalacioacuten general del edificio con la red exterior de suministro Ascendentes (o montantes) Tuberiacuteas verticales que enlazan el distribuidor principal con las instalacio-nes interiores particulares o derivaciones colectivas Caudal instantaacuteneo volumen de agua suministrado por unidad de tiempo Caudal instantaacuteneo miacutenimo caudal instantaacuteneo que debe recibir los aparatos sanitarios con indepen-dencia del estado de funcionamiento Caudal simultaacuteneo caudal que se produce por el funcionamiento loacutegico simultaacuteneo de aparatos de consumo o unidades de suministro Contadores divisionarios aparatos que miden los consumos particulares de cada abonado y el de cada servicio que asiacute lo requiera en el edificio En general se instalaraacuten sobre las bateriacuteas Contador general aparato que mide la totalidad de los consumos producidos en el edificio Depoacutesito de acumulacioacuten depoacutesito que serviraacute baacutesicamente en los grupos de presioacuten para la succioacuten de agua por las electrobombas correspondientes sin hacerlo directamente desde la red exterior de re-serva cuando el suministro habitual sea discontinuo o insuficiente Derivacioacuten de aparato tuberiacutea que enlaza la derivacioacuten particular o una de sus ramificaciones con un aparato de consumo Derivacioacuten particular tuberiacutea que enlaza el montante con las derivaciones de aparato directamente o a traveacutes de una ramificacioacuten Diaacutemetro nominal nuacutemero convencional que sirve de referencia y forma parte de la identificacioacuten de los diversos elementos que se acoplan entre siacute en una instalacioacuten pudieacutendose referir al diaacutemetro interior o al diaacutemetro exterior Vienen especificados en las normas UNE correspondientes a cada tipo de tuberiacutea Distribuidor principal Tuberiacutea que enlaza los sistemas de control de la presioacuten y las ascendentes o derivaciones Espesor nominal nuacutemero convencional que se aproxima al espesor del tubo Fluxor elemento de descarga que dispone de cierre automaacutetico y que al ser accionado permite el paso de un gran caudal durante el tiempo que permanezca accionado Fluxor llave temporizada de cierre automaacutetico que al ser abierta es capaz de proporcionar un caudal de agua abundante en un breve periodo de tiempo empleada generalmente para sustituir el depoacutesito de descarga en los inodoros y otros aparatos empleados en servicios de uso puacuteblico Grupo de sobreelevacioacuten equipo que permite disponer de una presioacuten mayor que la que proporciona la red de distribucioacuten Instalacioacuten general conjunto de tuberiacuteas y elementos de control y regulacioacuten que enlazan la acometida con las instalaciones interiores particulares y las derivaciones colectivas Instalacioacuten interior particular parte de la instalacioacuten comprendida entre cada contador y los aparatos de consumo del abonado correspondiente Red de tuberiacuteas llaves y dispositivos que discurren por el interior de la propiedad particular desde la llave de paso hasta los correspondientes puntos de consumo Estaraacute compuesta de - llave de paso que permitiraacute el corte del suministro a toda ella

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 26

- derivaciones particulares tramo de canalizacioacuten comprendido entre la llave de paso y los rama-les de enlace - ramales de enlace tramos que conectan la derivacioacuten particular con los distintos puntos de con-sumo - puntos de consumo todo aparato o equipo individual o colectivo que requiera suministro de agua friacutea para su utilizacioacuten directa o para su posterior conversioacuten en ACS

Local huacutemedo local en el que existen aparatos que consumen agua alimentados por las derivaciones de aparato de la instalacioacuten interior particular Llave de paso llave colocada en el tubo de alimentacioacuten que pueda cortarse el paso del agua hacia el resto de la instalacioacuten interior Llave de registro llave colocada al final de la acometida para que pueda cerrarse el paso del agua hacia la instalacioacuten interior Pasamuros orificio que se practica en el muro de un cerramiento del edificio para el paso de una tube-riacutea de modo que eacutesta quede suelta y permita la libre dilatacioacuten Presioacuten de prueba presioacuten manomeacutetrica a la que se somete la instalacioacuten durante la prueba de estan-queidad Presioacuten de servicio presioacuten manomeacutetrica del suministro de agua a la instalacioacuten en reacutegimen estaciona-rio Presioacuten de trabajo valor de la presioacuten manomeacutetrica interna maacutexima para la que se ha disentildeado el tubo considerando un uso continuado de 50 antildeos Presioacuten nominal nuacutemero convencional que coincide con la presioacuten maacutexima de trabajo a 20 ordmC Prueba de resistencia mecaacutenica y estanqueidad prueba que consiste en someter a presioacuten una red de tuberiacuteas con el fin de detectar roturas en la instalacioacuten y falta de estanqueidad Purgado consiste en eliminar o evacuar el aire de las tuberiacuteas de la instalacioacuten Tubo de alimentacioacuten Tuberiacutea que enlaza la llave de corte general y los sistemas de control y regula-cioacuten de la presioacuten o el distribuidor principal Vaacutelvula limitadorareguladora de presioacuten Vaacutelvula de retencioacuten dispositivo que impide automaacuteticamente el paso de un fluido en sentido contrario al normal funcionamiento de la misma Vaacutelvula de seguridad dispositivo que se abre automaacuteticamente cuando la presioacuten del circuito sube por encima del valor de tarado descargando el exceso de presioacuten a la atmoacutesfera Su escape seraacute recondu-cido a desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 27

Apeacutendice B Notaciones y unidades 1 Se utilizaraacute el sistema de unidades de medida SI (Sistema Internacional) de acuerdo con lo dispues-

to en el Real Decreto 13171989 de 20 de octubre por el que se establecen las Unidades Legales de Medida

Longitud metro (m) Masa kilogramo (kg) Tiempo segundo (s) Fuerza Newton (N) Unidad derivada Presioacuten Pascal (Pa) = N m2

Tabla B1 Relaciones con otras unidades usuales

Kilogramo-fuerza (kgf) 1 kgf 980665 N Megapascal (MPa) 1 MPa 1000 N m2 Atmoacutesfera (atm) 1 atm 101325 x 105 Pa Bar (bar) 1 bar 105 Pa Metro de columna de agua (mca) 1 mca 980665 x 103 Pa kgfcm2 1 kgfcm2 980665 x 104 Pa

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 274-12002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 274-22002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 2 Meacutetodos de ensayordquo UNE EN 274-32002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 3 Control de calidadrdquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios en fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 806-12001 ldquoEspecificaciones para instalaciones de conduccioacuten de agua destinada al con-

sumo humano en el interior de los edificios Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 8161997 ldquoGriferiacutea sanitaria Grifos de cierre automaacutetico PN 10ldquo UNE EN 1 0571996 ldquoCobre y aleaciones de cobre Tubos redondos de cobre sin soldadura para

agua y gas en aplicaciones sanitarias y de calefaccioacutenrdquo UNE EN 1 1121997 ldquoDuchas para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 1131997 ldquoFlexibles de ducha para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 254-11999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 1 Accesorios para soldeo o

soldeo fuerte por capilaridad para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-21999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 2 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-31999 Cobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 3 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de plaacutesticordquo UNE EN 1 254-41999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 4 Accesorios para soldar por

capilaridad o de compresioacuten para montar con otros tipos de conexionesldquo UNE EN 1 254-51999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 5 Accesorios de embocadura

corta para soldar por capilaridad con soldeo fuerte para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 452-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 1 452-22000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 1 452-32000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-12003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 12 201-22003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 12 201-32003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-42003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 4 Vaacutelvulasrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 30

UNE EN ISO 3 822-21996 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 2 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las instalacio-nes de abastecimiento de agua y de la griferiacutea (ISO 3822-21995) rdquo

UNE EN ISO 3 822-31997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 3 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las griferiacuteas y de los equipamientos hidraacuteulicos en liacutenea (ISO 3822-31997) rdquo

UNE EN ISO 3 822-41997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 4 Condiciones de montaje y de funcionamiento de los equipamien-tos especiales (ISO 3822-41997) rdquo

UNE EN ISO 12 2411999 ldquoAislamiento teacutermico para equipos de edificacioacuten e instalaciones indus-

triales Meacutetodo de caacutelculordquo UNE EN ISO 15874-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15874-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15874-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15875-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15875-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15875-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15876-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15876-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15876-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 3 Accesoriosldquo UNE EN ISO 15877-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15877-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15877-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE 19 0401993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie normalrdquo UNE 19 0411993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie reforzadardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 31

UNE 19 0471996 ldquoTubos de acero soldados y galvanizados para instalaciones interiores de agua friacutea y calienterdquo

UNE 19 049-11997 ldquoTubos de acero inoxidable para instalaciones interiores de agua friacutea y caliente

Parte 1 Tubosrdquo UNE 19 7022002 ldquoGriferiacutea sanitaria de alimentacioacuten Terminologiacutealdquo UNE 19 7032003 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicasldquo UNE 19 7071991 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicas generales para grifos simples y

mezcladores (dimensioacuten nominal 12) PN 10 Presioacuten dinaacutemica miacutenima de 005 Mpa (05 bar) rdquo

UNE 53 1311990 ldquoPlaacutesticos Tubos de polietileno para conducciones de agua a presioacuten Caracte-

riacutesticas y meacutetodos de ensayordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 100 1511988 ldquoClimatizacioacuten Pruebas de estanquidad de redes de tuberiacuteasrdquo UNE 100 1561989 ldquoClimatizacioacuten Dilatadores Criterios de disentildeordquo UNE 100 1711989 IN ldquoClimatizacioacuten Aislamiento teacutermico Materiales y colocacioacutenrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 33

Apeacutendice D Simbologiacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 1

Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta Seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales en los edifi-

cios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones refor-mas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten a) Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 b) Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 c) Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 d) Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 e) Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 Deben disponerse cierres hidraacuteulicos en la instalacioacuten que impidan el paso del aire contenido en

ella a los locales ocupados sin afectar al flujo de residuos 2 Las tuberiacuteas de la red de evacuacioacuten deben tener el trazado maacutes sencillo posible con unas distan-

cias y pendientes que faciliten la evacuacioacuten de los residuos y ser autolimpiables Debe evitarse la retencioacuten de aguas en su interior

3 Los diaacutemetros de las tuberiacuteas deben ser los apropiados para transportar los caudales previsibles en condiciones seguras

4 Las redes de tuberiacuteas deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben disponerse a la vista o alojadas en huecos o patinillos registrables En caso contrario deben contar con arquetas o registros

5 Se dispondraacuten sistemas de ventilacioacuten adecuados que permitan el funcionamiento de los cierres hidraacuteulicos y la evacuacioacuten de gases mefiacuteticos

6 La instalacioacuten no debe utilizarse para la evacuacioacuten de otro tipo de residuos que no sean aguas residuales o pluviales

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 1 Los colectores del edificio deben desaguar preferentemente por gravedad en el pozo o arqueta

general que constituye el punto de conexioacuten entre la instalacioacuten de evacuacioacuten y la red de alcantari-llado puacuteblico a traveacutes de la correspondiente acometida

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 2

2 Cuando no exista red de alcantarillado puacuteblico deben utilizarse sistemas individualizados separa-dos uno de evacuacioacuten de aguas residuales dotado de una estacioacuten depuradora particular y otro de evacuacioacuten de aguas pluviales al terreno

3 Los residuos agresivos industriales requieren un tratamiento previo al vertido a la red de alcantari-llado o sistema de depuracioacuten

4 Los residuos procedentes de cualquier actividad profesional ejercida en el interior de las viviendas distintos de los domeacutesticos requieren un tratamiento previo mediante dispositivos tales como depoacute-sitos de decantacioacuten separadores o depoacutesitos de neutralizacioacuten

32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 1 Cuando exista una uacutenica red de alcantarillado puacuteblico debe disponerse un sistema mixto o un sis-

tema separativo con una conexioacuten final de las aguas pluviales y las residuales antes de su salida a la red exterior La conexioacuten entre la red de pluviales y la de residuales debe hacerse con interposi-cioacuten de un cierre hidraacuteulico que impida la transmisioacuten de gases de una a otra y su salida por los puntos de captacioacuten tales como calderetas rejillas o sumideros Dicho cierre puede estar incorpo-rado a los puntos de captacioacuten de las aguas o ser un sifoacuten final en la propia conexioacuten

2 Cuando existan dos redes de alcantarillado puacuteblico una de aguas pluviales y otra de aguas residua-les debe disponerse un sistema separativo y cada red de canalizaciones debe conectarse de forma independiente con la exterior correspondiente

33 Elementos que componen las instalaciones

331 Elementos en la red de evacuacioacuten

3311 Cierres hidraacuteulicos 1 Los cierres hidraacuteulicos pueden ser

a) sifones individuales propios de cada aparato b) botes sifoacutenicos que pueden servir a varios aparatos c) sumideros sifoacutenicos d) arquetas sifoacutenicas situadas en los encuentros de los conductos enterrados de aguas pluviales

y residuales 2 Los cierres hidraacuteulicos deben tener las siguientes caracteriacutesticas

a) deben ser autolimpiables de tal forma que el agua que los atraviese arrastre los soacutelidos en suspensioacuten

b) sus superficies interiores no deben retener materias soacutelidas c) no deben tener partes moacuteviles que impidan su correcto funcionamiento d) deben tener un registro de limpieza faacutecilmente accesible y manipulable e) la altura miacutenima de cierre hidraacuteulico debe ser 50 mm para usos continuos y 70 mm para usos

discontinuos La altura maacutexima debe ser 100 mm La corona debe estar a una distancia igual o menor que 60 cm por debajo de la vaacutelvula de desaguumle del aparato El diaacutemetro del sifoacuten debe ser igual o mayor que el diaacutemetro de la vaacutelvula de desaguumle e igual o menor que el del ramal de desaguumle En caso de que exista una diferencia de diaacutemetros el tamantildeo debe aumentar en el sentido del flujo

f) debe instalarse lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de desaguumle del aparato para limitar la longi-tud de tubo sucio sin proteccioacuten hacia el ambiente

g) no deben instalarse serie por lo que cuando se instale bote sifoacutenico para un grupo de aparatos sanitarios estos no deben estar dotados de sifoacuten individual

h) si se dispone un uacutenico cierre hidraacuteulico para servicio de varios aparatos debe reducirse al maacuteximo la distancia de estos al cierre

i) un bote sifoacutenico no debe dar servicio a aparatos sanitarios no dispuestos en el cuarto huacutemedo en doacutende esteacute instalado

j) el desaguumle de fregaderos lavaderos y aparatos de bombeo (lavadoras y lavavajillas) debe hacerse con sifoacuten individual

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 3

3312 Redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes de pequentildea evacuacioacuten deben disentildearse conforme a los siguientes criterios

a) el trazado de la red debe ser lo maacutes sencillo posible para conseguir una circulacioacuten natural por gravedad evitando los cambios bruscos de direccioacuten y utilizando las piezas especiales ade-cuadas

b) deben conectarse a las bajantes cuando por condicionantes del disentildeo esto no fuera posible se permite su conexioacuten al manguetoacuten del inodoro

c) la distancia del bote sifoacutenico a la bajante no debe ser mayor que 200 m d) las derivaciones que acometan al bote sifoacutenico deben tener una longitud igual o menor que

250 m con una pendiente comprendida entre el 2 y el 4 e) en los aparatos dotados de sifoacuten individual deben tener las caracteriacutesticas siguientes

i) en los fregaderos los lavaderos los lavabos y los bideacutes la distancia a la bajante debe ser 400 m como maacuteximo con pendientes comprendidas entre un 25 y un 5

ii) en las bantildeeras y las duchas la pendiente debe ser menor o igual que el 10 iii) el desaguumle de los inodoros a las bajantes debe realizarse directamente o por medio de un

manguetoacuten de acometida de longitud igual o menor que 100 m siempre que no sea po-sible dar al tubo la pendiente necesaria

f) debe disponerse un rebosadero en los lavabos bideacutes bantildeeras y fregaderos g) no deben disponerse desaguumles enfrentados acometiendo a una tuberiacutea comuacuten h) las uniones de los desaguumles a las bajantes deben tener la mayor inclinacioacuten posible que en

cualquier caso no debe ser menor que 45ordm i) cuando se utilice el sistema de sifones individuales los ramales de desaguumle de los aparatos

sanitarios deben unirse a un tubo de derivacioacuten que desemboque en la bajante o si esto no fuera posible en el manguetoacuten del inodoro y que tenga la cabecera registrable con tapoacuten ros-cado

j) excepto en instalaciones temporales deben evitarse en estas redes los desaguumles bombeados

3313 Bajantes y canalones 1 Las bajantes deben realizarse sin desviaciones ni retranqueos y con diaacutemetro uniforme en toda su

altura excepto en el caso de bajantes de residuales cuando existan obstaacuteculos insalvables en su recorrido y cuando la presencia de inodoros exija un diaacutemetro concreto desde los tramos superiores que no es superado en el resto de la bajante

2 El diaacutemetro no debe disminuir en el sentido de la corriente 3 Podraacute disponerse un aumento de diaacutemetro cuando acometan a la bajante caudales de magnitud

mucho mayor que los del tramo situado aguas arriba

3314 Colectores 1 Los colectores pueden disponerse colgados o enterrados

33141 Colectores colgados 1 Las bajantes deben conectarse mediante piezas especiales seguacuten las especificaciones teacutecnicas del

material No puede realizarse esta conexioacuten mediante simples codos ni en el caso en que estos sean reforzados

2 La conexioacuten de una bajante de aguas pluviales al colector en los sistemas mixtos debe disponerse separada al menos 3 m de la conexioacuten de la bajante maacutes proacutexima de aguas residuales situada aguas arriba

3 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo 4 No deben acometer en un mismo punto maacutes de dos colectores 5 En los tramos rectos en cada encuentro o acoplamiento tanto en horizontal como en vertical asiacute

como en las derivaciones deben disponerse registros constituidos por piezas especiales seguacuten el material del que se trate de tal manera que los tramos entre ellos no superen los 15 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 4

33142 Colectores enterrados 1 Los tubos deben disponerse en zanjas de dimensiones adecuadas tal y como se establece en el

apartado 543 situados por debajo de la red de distribucioacuten de agua potable 2 Deben tener una pendiente del 2 como miacutenimo 3 La acometida de las bajantes y los manguetones a esta red se haraacute con interposicioacuten de una arque-

ta de pie de bajante que no debe ser sifoacutenica 4 Se dispondraacuten registros de tal manera que los tramos entre los contiguos no superen 15 m

3315 Elementos de conexioacuten 1 En redes enterradas la unioacuten entre las redes vertical y horizontal y en eacutesta entre sus encuentros y

derivaciones debe realizarse con arquetas dispuestas sobre cimiento de hormigoacuten con tapa practi-cable Soacutelo puede acometer un colector por cada cara de la arqueta de tal forma que el aacutengulo formado por el colector y la salida sea mayor que 90ordm

2 Deben tener las siguientes caracteriacutesticas a) la arqueta a pie de bajante debe utilizarse para registro al pie de las bajantes cuando la con-

duccioacuten a partir de dicho punto vaya a quedar enterrada no debe ser de tipo sifoacutenico b) en las arquetas de paso deben acometer como maacuteximo tres colectores c) las arquetas de registro deben disponer de tapa accesible y practicable d) la arqueta de trasdoacutes debe disponerse en caso de llegada al pozo general del edificio de maacutes

de un colector e) el separador de grasas debe disponerse cuando se prevea que las aguas residuales del edifi-

cio puedan transportar una cantidad excesiva de grasa (en locales tales como restaurantes garajes etc) o de liacutequidos combustibles que podriacutea dificultar el buen funcionamiento de los sistemas de depuracioacuten o crear un riesgo en el sistema de bombeo y elevacioacuten Puede utilizarse como arqueta sifoacutenica Debe estar provista de una abertura de ventilacioacuten proacutexima al lado de descarga y de una tapa de registro totalmente accesible para las precepti-vas limpiezas perioacutedicas Puede tener maacutes de un tabique separador Si alguacuten aparato descar-gara de forma directa en el separador debe estar provisto del correspondiente cierre hidraacuteuli-co Debe disponerse preferiblemente al final de la red horizontal previo al pozo de resalto y a la acometida Salvo en casos justificados al separador de grasas soacutelo deben verter las aguas afectadas de forma directa por los mencionados residuos (grasas aceites etc)

3 Al final de la instalacioacuten y antes de la acometida debe disponerse el pozo general del edificio 4 Cuando la diferencia entre la cota del extremo final de la instalacioacuten y la del punto de acometida sea

mayor que 1 m debe disponerse un pozo de resalto como elemento de conexioacuten de la red interior de evacuacioacuten y de la red exterior de alcantarillado o los sistemas de depuracioacuten

5 Los registros para limpieza de colectores deben situarse en cada encuentro y cambio de direccioacuten e intercalados en tramos rectos

332 Elementos especiales

3321 Sistema de bombeo y elevacioacuten 1 Cuando la red interior o parte de ella se tenga que disponer por debajo de la cota del punto de

acometida debe preverse un sistema de bombeo y elevacioacuten A este sistema de bombeo no deben verter aguas pluviales salvo por imperativos de disentildeo del edificio tal como sucede con las aguas que se recogen en patios interiores o rampas de acceso a garajes-aparcamientos que quedan a un nivel inferior a la cota de salida por gravedad Tampoco deben verter a este sistema las aguas resi-duales procedentes de las partes del edificio que se encuentren a un nivel superior al del punto de acometida

2 Las bombas deben disponer de una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas en suspen-sioacuten Deben instalarse al menos dos con el fin de garantizar el servicio de forma permanente en casos de averiacutea reparaciones o sustituciones Si existe un grupo electroacutegeno en el edificio las bombas deben conectarse a eacutel o en caso contrario debe disponerse uno para uso exclusivo o una bateriacutea adecuada para una autonomiacutea de funcionamiento de al menos 24 h

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 5

3 Los sistemas de bombeo y elevacioacuten se alojaraacuten en pozos de bombeo dispuestos en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

4 En estos pozos no deben entrar aguas que contengan grasas aceites gasolinas o cualquier liacutequido inflamable

5 Deben estar dotados de una tuberiacutea de ventilacioacuten capaz de descargar adecuadamente el aire del depoacutesito de recepcioacuten

6 El suministro eleacutectrico a estos equipos debe proporcionar un nivel adecuado de seguridad y conti-nuidad de servicio y debe ser compatible con las caracteriacutesticas de los equipos (frecuencia tensioacuten de alimentacioacuten intensidad maacutexima admisible de las liacuteneas etc)

7 Cuando la continuidad del servicio lo haga necesario (para evitar por ejemplo inundaciones con-taminacioacuten por vertidos no depurados o imposibilidad de uso de la red de evacuacioacuten) debe dispo-nerse un sistema de suministro eleacutectrico autoacutenomo complementario

8 En su conexioacuten con el sistema exterior de alcantarillado debe disponerse un bucle antirreflujo de las aguas por encima del nivel de salida del sistema general de desaguumle

3322 Vaacutelvulas antirretorno de seguridad 1 Deben instalarse vaacutelvulas antirretorno de seguridad para prevenir las posibles inundaciones cuando

la red exterior de alcantarillado se sobrecargue particularmente en sistemas mixtos (doble clapeta con cierre manual) dispuestas en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

333 Subsistemas de ventilacioacuten de las instalaciones 1 Deben disponerse subsistemas de ventilacioacuten tanto en las redes de aguas residuales como en las

de pluviales Se utilizaraacuten subsistemas de ventilacioacuten primaria ventilacioacuten secundaria ventilacioacuten terciaria y ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten

3331 Subsistema de ventilacioacuten primaria 1 Se considera suficiente como uacutenico sistema de ventilacioacuten en edificios con menos de 7 plantas o

con menos de 11 si la bajante estaacute sobredimensionada y los ramales de desaguumles tienen menos de 5 m

2 Las bajantes de aguas residuales deben prolongarse al menos 130 m por encima de la cubierta del edificio si esta no es transitable Si lo es la prolongacioacuten debe ser de al menos 200 m sobre el pa-vimento de la misma

3 La salida de la ventilacioacuten primaria no debe estar situada a menos de 6 m de cualquier toma de aire exterior para climatizacioacuten o ventilacioacuten y debe sobrepasarla en altura

4 Cuando existan huecos de recintos habitables a menos de 6 m de la salida de la ventilacioacuten prima-ria eacutesta debe situarse al menos 50 cm por encima de la cota maacutexima de dichos huecos

5 La salida de la ventilacioacuten debe estar convenientemente protegida de la entrada de cuerpos extra-ntildeos y su disentildeo debe ser tal que la accioacuten del viento favorezca la expulsioacuten de los gases

6 No pueden disponerse terminaciones de columna bajo marquesinas o terrazas

3332 Subsistema de ventilacioacuten secundaria 1 En los edificios no incluidos en el punto 1 del apartado anterior debe disponerse un sistema de ven-

tilacioacuten secundaria con conexiones en plantas alternas a la bajante si el edificio tiene menos de 15 plantas o en cada planta si tiene 15 plantas o maacutes

2 Las conexiones deben realizarse por encima de la acometida de los aparatos sanitarios 3 En su parte superior la conexioacuten debe realizarse al menos 1 m por encima del uacuteltimo aparato sanita-

rio existente e igualmente en su parte inferior debe conectarse con el colector de la red horizontal en su generatriz superior y en el punto maacutes cercano posible a una distancia como maacuteximo 10 ve-ces el diaacutemetro del mismo Si esto no fuera posible la conexioacuten inferior debe realizarse por debajo del uacuteltimo ramal

4 La columna de ventilacioacuten debe terminar conectaacutendose a la bajante una vez rebasada la altura mencionada o prolongarse por encima de la cubierta del edificio al menos hasta la misma altura que la bajante

5 Si existe una desviacioacuten de la bajante de maacutes de 45ordm debe considerarse como tramo horizontal y ventilarse cada tramo de dicha bajante de manera independiente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 6

3333 Subsistema de ventilacioacuten terciaria 1 Debe disponerse ventilacioacuten terciaria cuando la longitud de los ramales de desaguumle sea mayor que

5 m o si el edificio tiene maacutes de 14 plantas El sistema debe conectar los cierres hidraacuteulicos con la columna de ventilacioacuten secundaria en sentido ascendente

2 Debe conectarse a una distancia del cierre hidraacuteulico comprendida entre 2 y 20 veces el diaacutemetro de la tuberiacutea de desaguumle del aparato

3 La abertura de ventilacioacuten no debe estar por debajo de la corona del sifoacuten La toma debe estar por encima del eje vertical de la seccioacuten transversal subiendo verticalmente con un aacutengulo no mayor que 45ordm respecto de la vertical

4 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo hacia la tuberiacutea de desaguumle para recoger la con-densacioacuten que se forme

5 Los tramos horizontales deben estar por lo menos 20 cm por encima del rebosadero del aparato sanitario cuyo sifoacuten ventila

3334 Subsistema de ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten 1 Debe utilizarse cuando por criterios de disentildeo se decida combinar los elementos de los demaacutes sis-

temas de ventilacioacuten con el fin de no salir al de la cubierta y ahorrar el espacio ocupado por los elementos del sistema de ventilacioacuten secundaria Debe instalarse una uacutenica vaacutelvula en edificios de 5 plantas o menos y una cada 4 plantas en los de mayor altura En ramales de cierta entidad es re-comendable instalar vaacutelvulas secundarias pudiendo utilizarse sifones individuales combinados

4 Dimensionado 1 Debe aplicarse un procedimiento de dimensionado para un sistema separativo es decir debe di-

mensionarse la red de aguas residuales por un lado y la red de aguas pluviales por otro de forma separada e independiente y posteriormente mediante las oportunas conversiones dimensionar un sistema mixto

2 Debe utilizarse el meacutetodo de adjudicacioacuten del nuacutemero de unidades de desaguumle (UD) a cada aparato sanitario en funcioacuten de que el uso sea puacuteblico o privado

41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales

411 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas residuales

4111 Derivaciones individuales 1 La adjudicacioacuten de UD a cada tipo de aparato y los diaacutemetros miacutenimos de los sifones y las deriva-

ciones individuales correspondientes se establecen en la tabla 41 en funcioacuten del uso 2 Para los desaguumles de tipo continuo o semicontinuo tales como los de los equipos de climatizacioacuten

las bandejas de condensacioacuten etc debe tomarse 1 UD para 003 dm3s de caudal estimado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 7

Tabla 41 UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios Unidades de desaguumle UD Diaacutemetro miacutenimo sifoacuten y deri-

vacioacuten individual (mm) Tipo de aparato sanitario Uso privado Uso puacuteblico Uso privado Uso puacuteblico Lavabo 1 2 32 40 Bideacute 2 3 32 40 Ducha 2 3 40 50 Bantildeera (con o sin ducha) 3 4 40 50

Con cisterna 4 5 100 100 Inodoro Con fluxoacutemetro 8 10 100 100 Pedestal - 4 - 50 Suspendido - 2 - 40 Urinario En bateriacutea - 35 - - De cocina 3 6 40 50

Fregadero De laboratorio restaurante etc - 2 - 40

Lavadero 3 - 40 - Vertedero - 8 - 100 Fuente para beber - 05 - 25 Sumidero sifoacutenico 1 3 40 50 Lavavajillas 3 6 40 50 Lavadora 3 6 40 50

Inodoro con cisterna 7 - 100 - Cuarto de bantildeo (lavabo inodoro bantildeera y bideacute) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

Inodoro con cisterna 6 - 100 - Cuarto de aseo (lavabo inodoro y ducha) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

3 Los diaacutemetros indicados en la tabla 41 se consideran vaacutelidos para ramales individuales cuya longi-

tud sea igual a 15 m Para ramales mayores debe efectuarse un caacutelculo pormenorizado en funcioacuten de la longitud la pendiente y el caudal a evacuar

4 El diaacutemetro de las conducciones no debe ser menor que el de los tramos situados aguas arriba 5 Para el caacutelculo de las UDs de aparatos sanitarios o equipos que no esteacuten incluidos en la tabla 41

pueden utilizarse los valores que se indican en la tabla 42 en funcioacuten del diaacutemetro del tubo de de-saguumle

Tabla 42 UDs de otros aparatos sanitarios y equipos Diaacutemetro del desaguumle (mm) Unidades de desaguumle UD

32 1 40 2 50 3 60 4 80 5

100 6

4112 Botes sifoacutenicos o sifones individuales 1 Los sifones individuales deben tener el mismo diaacutemetro que la vaacutelvula de desaguumle conectada 2 Los botes sifoacutenicos deben tener el nuacutemero y tamantildeo de entradas adecuado y una altura suficiente

para evitar que la descarga de un aparato sanitario alto salga por otro de menor altura

4113 Ramales colectores 1 En la tabla 43 se obtiene el diaacutemetro de los ramales colectores entre aparatos sanitarios y la bajan-

te seguacuten el nuacutemero maacuteximo de unidades de desaguumle y la pendiente del ramal colector

Tabla 43 Diaacutemetros de ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajante Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 1 1 32 - 2 3 40 - 6 8 50 - 11 14 63 - 21 28 75

47 60 75 90 123 151 181 110 180 234 280 125 438 582 800 160 870 1150 1680 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 8

412 Bajantes de aguas residuales 1 El dimensionado de las bajantes debe realizarse de forma tal que no se rebase el liacutemite de plusmn 250 Pa

de variacioacuten de presioacuten y para un caudal tal que la superficie ocupada por el agua no sea mayor que 13 de la seccioacuten transversal de la tuberiacutea

2 El diaacutemetro de las bajantes se obtiene en la tabla 44 como el mayor de los valores obtenidos con-siderando el maacuteximo nuacutemero de UD en la bajante y el maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal en funcioacuten del nuacutemero de plantas

Tabla 44 Diaacutemetro de las bajantes seguacuten el nuacutemero de alturas del edificio y el nuacutemero de UD Maacuteximo nuacutemero de UD para una altura de

bajante de Maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal para

una altura de bajante de Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas

Diaacutemetro (mm)

10 25 6 6 50 19 38 11 9 63 27 53 21 13 75

135 280 70 53 90 360 740 181 134 110 540 1100 280 200 125

1208 2240 1120 400 160 2200 3600 1680 600 200 3800 5600 2500 1000 250 6000 9240 4320 1650 315

3 Las desviaciones con respecto a la vertical se dimensionan con el criterio siguiente

a) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo con la vertical menor que 45ordm no se requiere ninguacuten cambio de seccioacuten

b) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo mayor que 45ordm se procede de la manera siguiente i) el tramo de la bajante situado por encima de la desviacioacuten se dimensiona como se ha es-

pecificado de forma general ii) el tramo de la desviacioacuten se dimensiona como un colector horizontal aplicando una pen-

diente del 4 y considerando que no debe ser menor que el tramo anterior iii) para el tramo situado por debajo de la desviacioacuten se adoptaraacute un diaacutemetro igual o mayor

al de la desviacioacuten

413 Colectores horizontales de aguas residuales 1 Los colectores horizontales se dimensionan para funcionar a media de seccioacuten hasta un maacuteximo

de tres cuartos de seccioacuten bajo condiciones de flujo uniforme 2 El diaacutemetro de los colectores horizontales se obtiene en la tabla 45 en funcioacuten del maacuteximo nuacutemero

de UD y de la pendiente Tabla 45 Diaacutemetro de los colectores horizontales en funcioacuten del nuacutemero maacuteximo de UD y la pendiente adop-

tada Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 20 25 50 - 24 29 63 - 38 57 75

96 130 160 90 264 321 382 110 390 480 580 125 880 1056 1300 160

1600 1920 2300 200 2900 3500 4200 250 5710 6920 8290 315 8300 10000 12000 350

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 9

42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales

421 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas pluviales 1 El aacuterea de la superficie de paso del elemento filtrante de una caldereta debe estar comprendida

entre 15 y 2 veces la seccioacuten recta de la tuberiacutea a la que se conecta 2 El nuacutemero miacutenimo de sumideros que deben disponerse es el indicado en la tabla 46 en funcioacuten de

la superficie proyectada horizontalmente de la cubierta a la que sirven Tabla 46 Nuacutemero de sumideros en funcioacuten de la superficie de cubierta

Superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Nuacutemero de sumideros S lt 100 2

100le S lt 200 3 200 le S lt 500 4

S gt 500 1 cada 150 m2 3 El nuacutemero de puntos de recogida debe ser suficiente para que no haya desniveles mayores que 150

mm y pendientes maacuteximas del 05 y para evitar una sobrecarga excesiva de la cubierta 4 Cuando por razones de disentildeo no se instalen estos puntos de recogida debe preverse de alguacuten

modo la evacuacioacuten de las aguas de precipitacioacuten como por ejemplo colocando rebosaderos

422 Canalones 1 El diaacutemetro nominal del canaloacuten de evacuacioacuten de aguas pluviales de seccioacuten semicircular para una

intensidad pluviomeacutetrica de 100 mmh se obtiene en la tabla 47 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie a la que sirve

Tabla 47 Diaacutemetro del canaloacuten para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh

Maacutexima superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Pendiente del canaloacuten

05 1 2 4

Diaacutemetro nominal del canaloacuten (mm)

35 45 65 95 100 60 80 115 165 125 90 125 175 255 150

185 260 370 520 200 335 475 670 930 250

2 Para un reacutegimen con intensidad pluviomeacutetrica diferente de 100 mmh (veacutease el Anexo B) debe apli-

carse un factor f de correccioacuten a la superficie servida tal que f = i 100 (41) siendo i la intensidad pluviomeacutetrica que se quiere considerar

3 Si la seccioacuten adoptada para el canaloacuten no fuese semicircular la seccioacuten cuadrangular equivalente debe ser un 10 superior a la obtenida como seccioacuten semicircular

423 Bajantes de aguas pluviales 1 El diaacutemetro correspondiente a la superficie en proyeccioacuten horizontal servida por cada bajante de

aguas pluviales se obtiene en la tabla 48

Tabla 48 Diaacutemetro de las bajantes de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie en proyeccioacuten horizontal servida (m2) Diaacutemetro nominal de la bajante (mm)

65 50 113 63 177 75 318 90 580 110 805 125

1544 160 2700 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 10

2 Anaacutelogamente al caso de los canalones para intensidades distintas de 100 mmh debe aplicarse el factor f correspondiente

424 Colectores de aguas pluviales 1 Los colectores de aguas pluviales se calculan a seccioacuten llena en reacutegimen permanente 2 El diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pen-

diente y de la superficie a la que sirve

Tabla 49 Diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie proyectada (m2)

Pendiente del colector 1 2 4

Diaacutemetro nominal del colector (mm)

125 178 253 90 229 323 458 110 310 440 620 125 614 862 1228 160

1070 1510 2140 200 1920 2710 3850 250 2016 4589 6500 315

43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 1 Para dimensionar los colectores de tipo mixto deben transformarse las unidades de desaguumle co-

rrespondientes a las aguas residuales en superficies equivalentes de recogida de aguas y sumarse a las correspondientes a las aguas pluviales El diaacutemetro de los colectores se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie asiacute obtenida

2 La transformacioacuten de las UD en superficie equivalente para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh se efectuacutea con el siguiente criterio a) para un nuacutemero de UD menor o igual que 250 la superficie equivalente es de 90 m2 b) para un nuacutemero de UD mayor que 250 la superficie equivalente es de 036 x nordm UD m2

1 Si el reacutegimen pluviomeacutetrico es diferente deben multiplicarse los valores de las superficies equiva-lentes por el factor f de correccioacuten indicado en 422

44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten

441 Ventilacioacuten primaria 1 La ventilacioacuten primaria debe tener el mismo diaacutemetro que la bajante de la que es prolongacioacuten aun-

que a ella se conecte una columna de ventilacioacuten secundaria

442 Ventilacioacuten secundaria 1 Debe tener un diaacutemetro uniforme en todo su recorrido 2 Cuando existan desviaciones de la bajante la columna de ventilacioacuten correspondiente al tramo

anterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de dicho tramo y la correspondiente al tramo posterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de toda la bajante

3 El diaacutemetro de la tuberiacutea de unioacuten entre la bajante y la columna de ventilacioacuten debe ser igual al de la columna

4 El diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten debe ser al menos igual a la mitad del diaacutemetro de la ba-jante a la que sirve

5 Los diaacutemetros nominales de la columna de ventilacioacuten secundaria se obtienen de la tabla 410 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante del nuacutemero de UD y de la longitud efectiva

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 11

Tabla 410 Dimensionado de la columna de ventilacioacuten secundaria

Diaacutemetro de la bajante (mm) UD Maacutexima longitud efectiva (m)

32 2 9 40 8 15 45 50 10

24 9 7

30 14

40

63 19 40

13 10

38 32

100 90

75 27 10 25 68 130 54 8 20 63 120

90 65 153

14 12

30 26

93 58

175 145

110 180 15 56 97 290 360 10 51 79 270 740 8 48 73 220

125 300 540

1100

6 45 42 40

65 57 47

100 85 70

300 250 210

160 696 32 47 100 340 1048 31 40 90 310 1960 25 34 60 220

200 1000 1400 2200 3600

28 25 19 18

37 30 22 20

202 185 157 150

380 360 330 250

250 2500 3800 5600

10 18 16 14

75 40 25

150 105 75

315 4450 7 8 15 6508 6 7 12 9046 5 6 10 32 40 50 63 65 80 100 125 150 200 Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten secundaria (mm)

6 En el caso de conexiones a la columna de ventilacioacuten en cada planta los diaacutemetros de esta se ob-

tienen en la tabla 411 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante

Tabla 411 Diaacutemetros de columnas de ventilacioacuten secundaria con uniones en cada planta Diaacutemetro de la bajante (mm) Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten (mm)

40 32 50 32 63 40 75 40 90 50

110 63 125 75 160 90 200 110 250 125 315 160

443 Ventilacioacuten terciaria 1 Los diaacutemetros de las ventilaciones terciarias junto con sus longitudes maacuteximas se obtienen en la

tabla 412 en funcioacuten del diaacutemetro y de la pendiente del ramal de desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 12

Tabla 412 Diaacutemetros y longitudes maacuteximas de la ventilacioacuten terciaria Diaacutemetro del ramal de desaguumle (mm)

Pendiente del ramal de desaguumle

() Maacutexima longitud del ramal de ventilacioacuten (m)

32 2 gt300 40 2 gt300 gt300 50 1

2 gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

65 1 2

300 250

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

80 1 2

200 100

300 215

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

100 1 2

40 20

110 44

300 180

gt300 gt300

gt300 gt300

125 1 2

28 15

107 48

255 125

gt300 gt300

150 1 2

37 18

96 47

gt300 gt300

32 40 50 65 80 Diaacutemetro del ramal de ventilacioacuten (mm)

45 Accesorios 1 En la tabla 413 se obtienen las dimensiones miacutenimas necesarias (longitud L y anchura A miacutenimas)

de una arqueta en funcioacuten del diaacutemetro del colector de salida de eacutesta

Tabla 413 Dimensiones de las arquetas Diaacutemetro del colector de salida [mm]

100 150 200 250 300 350 400 450 500 L x A [cm] 40 x 40 50 x 50 60 x 60 60 x 70 70 x 70 70 x 80 80 x 80 80 x 90 90 x 90

46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten

461 Dimensionado del depoacutesito de recepcioacuten 1 El dimensionado del depoacutesito se hace de forma que se limite el nuacutemero de arranques y paradas de

las bombas considerando aceptable que eacutestas sean 12 veces a la hora como maacuteximo 2 La capacidad del depoacutesito se calcula con la expresioacuten

Vu = 03 Qb (dm3) (42) siendo Qb caudal de la bomba (dm3s)

3 Esta capacidad debe ser mayor que la mitad de la aportacioacuten media diaria de aguas residuales 4 El caudal de entrada de aire al depoacutesito debe ser igual al de las bombas 5 El diaacutemetro de la tuberiacutea de ventilacioacuten debe ser como miacutenimo igual a la mitad del de la acometida

y al menos de 80 mm

462 Caacutelculo de las Bombas de elevacioacuten 1 El caudal de cada bomba debe ser igual o mayor que el 125 del caudal de aportacioacuten siendo

todas las bombas iguales 2 La presioacuten manomeacutetrica de la bomba debe obtenerse como resultado de sumar la altura geomeacutetrica

entre el punto maacutes alto al que la bomba debe elevar las aguas y el nivel miacutenimo de las mismas en el depoacutesito y la peacuterdida de presioacuten producida a lo largo de la tuberiacutea calculada por los meacutetodos usua-les desde la boca de la bomba hasta el punto maacutes elevado

3 Desde el punto de conexioacuten con el colector horizontal o desde el punto de elevacioacuten la tuberiacutea debe dimensionarse como cualquier otro colector horizontal por los meacutetodos ya sentildealados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 13

5 Construccioacuten 1 La instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legis-

lacioacuten aplicable a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de ejecucioacuten de la obra

51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten

511 Vaacutelvulas de desaguumle 1 Su ensamblaje e interconexioacuten se efectuaraacute mediante juntas mecaacutenicas con tuerca y junta toacuterica

Todas iraacuten dotadas de su correspondiente tapoacuten y cadeneta salvo que sean automaacuteticas o con dis-positivo incorporado a la griferiacutea y juntas de estanqueidad para su acoplamiento al aparato sanita-rio

2 Las rejillas de todas las vaacutelvulas seraacuten de latoacuten cromado o de acero inoxidable excepto en fregade-ros en los que seraacuten necesariamente de acero inoxidable La unioacuten entre rejilla y vaacutelvula se realiza-raacute mediante tornillo de acero inoxidable roscado sobre tuerca de latoacuten inserta en el cuerpo de la vaacutelvula

3 En el montaje de vaacutelvulas no se permitiraacute la manipulacioacuten de las mismas quedando prohibida la unioacuten con enmasillado Cuando el tubo sea de polipropileno no se utilizaraacute liacutequido soldador

512 Sifones individuales y botes sifoacutenicos 1 Tanto los sifones individuales como los botes sifoacutenicos seraacuten accesibles en todos los casos y siem-

pre desde el propio local en que se hallen instalados Los cierres hidraacuteulicos no quedaraacuten tapados u ocultos por tabiques forjados etc que dificulten o imposibiliten su acceso y mantenimiento Los botes sifoacutenicos empotrados en forjados soacutelo se podraacuten utilizar en condiciones ineludibles y justifica-das de disentildeo

2 Los sifones individuales llevaraacuten en el fondo un dispositivo de registro con tapoacuten roscado y se insta-laraacuten lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de descarga del aparato sanitario o en el mismo aparato sanitario para minimizar la longitud de tuberiacutea sucia en contacto con el ambiente

3 La distancia maacutexima en sentido vertical entre la vaacutelvula de desaguumle y la corona del sifoacuten debe ser igual o inferior a 60 cm para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

4 Cuando se instalen sifones individuales se dispondraacuten en orden de menor a mayor altura de los respectivos cierres hidraacuteulicos a partir de la embocadura a la bajante o al manguetoacuten del inodoro si es el caso donde desembocaraacuten los restantes aparatos aprovechando el maacuteximo desnivel posible en el desaguumle de cada uno de ellos Asiacute el maacutes proacuteximo a la bajante seraacute la bantildeera despueacutes el bi-deacute y finalmente el o los lavabos

5 No se permitiraacute la instalacioacuten de sifones antisuccioacuten ni cualquier otro que por su disentildeo pueda per-mitir el vaciado del sello hidraacuteulico por sifonamiento

6 No se podraacuten conectar desaguumles procedentes de ninguacuten otro tipo de aparato sanitario a botes sifoacute-nicos que recojan desaguumles de urinarios

7 Los botes sifoacutenicos quedaraacuten enrasados con el pavimento y seraacuten registrables mediante tapa de cierre hermeacutetico estanca al aire y al agua

8 La conexioacuten de los ramales de desaguumle al bote sifoacutenico se realizaraacute a una altura miacutenima de 20 mm y el tubo de salida como miacutenimo a 50 mm formando asiacute un cierre hidraacuteulico La conexioacuten del tubo de salida a la bajante no se realizaraacute a un nivel inferior al de la boca del bote para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

9 El diaacutemetro de los botes sifoacutenicos seraacute como miacutenimo de 110 mm 10 Los botes sifoacutenicos llevaraacuten incorporada una vaacutelvula de retencioacuten contra inundaciones con boya

flotador y desmontable para acceder al interior Asiacute mismo contaraacuten con un tapoacuten de registro de acceso directo al tubo de evacuacioacuten para eventuales atascos y obstrucciones

11 No se permitiraacute la conexioacuten al sifoacuten de otro aparato del desaguumle de electrodomeacutesticos aparatos de bombeo o fregaderos con triturador

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 14

513 Calderetas o cazoletas y sumideros 1 La superficie de la boca de la caldereta seraacute como miacutenimo un 50 mayor que la seccioacuten de bajan-

te a la que sirve Tendraacute una profundidad miacutenima de 15 cm y un solape tambieacuten miacutenimo de 5 cm bajo el solado Iraacuten provistas de rejillas planas en el caso de cubiertas transitables y esfeacutericas en las no transitables

2 Tanto en las bajantes mixtas como en las bajantes de pluviales la caldereta se instalaraacute en paralelo con la bajante a fin de poder garantizar el funcionamiento de la columna de ventilacioacuten

3 Los sumideros de recogida de aguas pluviales tanto en cubiertas como en terrazas y garajes seraacuten de tipo sifoacutenico capaces de soportar de forma constante cargas de 100 kgcm2 El sellado estanco entre al impermeabilizante y el sumidero se realizaraacute mediante apriete mecaacutenico tipo ldquobridardquo de la tapa del sumidero sobre el cuerpo del mismo Asiacute mismo el impermeabilizante se protegeraacute con una brida de material plaacutestico

4 El sumidero en su montaje permitiraacute absorber diferencias de espesores de suelo de hasta 90 mm 5 El sumidero sifoacutenico se dispondraacute a una distancia de la bajante inferior o igual a 5 m y se garantiza-

raacute que en ninguacuten punto de la cubierta se supera una altura de 15 cm de hormigoacuten de pendiente Su diaacutemetro seraacute superior a 15 veces el diaacutemetro de la bajante a la que desagua

514 Canalones 1 Los canalones en general y salvo las siguientes especificaciones se dispondraacuten con una pendiente

miacutenima de 05 con una ligera pendiente hacia el exterior 2 Para la construccioacuten de canalones de zinc se soldaraacuten las piezas en todo su periacutemetro las abraza-

deras a las que se sujetaraacute la chapa se ajustaraacuten a la forma de la misma y seraacuten de pletina de ace-ro galvanizado Se colocaraacuten estos elementos de sujecioacuten a una distancia maacutexima de 50 cm e iraacute remetido al menos 15 mm de la liacutenea de tejas del alero

3 En canalones de plaacutestico se puede establecer una pendiente miacutenima de 016 En estos canalo-nes se uniraacuten los diferentes perfiles con manguito de unioacuten con junta de goma La separacioacuten maacutexima entre ganchos de sujecioacuten no excederaacute de 1 m dejando espacio para las bajantes y unio-nes aunque en zonas de nieve dicha distancia se reduciraacute a 070 m Todos sus accesorios deben llevar una zona de dilatacioacuten de al menos 10 mm

4 La conexioacuten de canalones al colector general de la red vertical aneja en su caso se haraacute a traveacutes de sumidero sifoacutenico

52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes seraacuten estancas y no presentaraacuten exudaciones ni estaraacuten expuestas a obstrucciones 2 Se evitaraacuten los cambios bruscos de direccioacuten y se utilizaraacuten piezas especiales adecuadas Se evita-

raacute el enfrentamiento de dos ramales sobre una misma tuberiacutea colectiva 3 Se sujetaraacuten mediante bridas o ganchos dispuestos cada 700 mm para tubos de diaacutemetro no supe-

rior a 50 mm y cada 500 mm para diaacutemetros superiores Cuando la sujecioacuten se realice a paramen-tos verticales estos tendraacuten un espesor miacutenimo de 9 cm Las abrazaderas de cuelgue de los forja-dos llevaraacuten forro interior elaacutestico y seraacuten regulables para darles la pendiente adecuada

4 En el caso de tuberiacuteas empotradas se aislaraacuten para evitar corrosiones aplastamientos o fugas Igualmente no quedaraacuten sujetas a la obra con elementos riacutegidos tales como yesos o morteros

5 En el caso de utilizar tuberiacuteas de gres por la agresividad de las aguas la sujecioacuten no seraacute riacutegida evitando los morteros y utilizando en su lugar un cordoacuten embreado y el resto relleno de asfalto

6 Los pasos a traveacutes de forjados o de cualquier elemento estructural se haraacuten con contratubo de material adecuado con una holgura miacutenima de 10 mm que se retacaraacute con masilla asfaacuteltica o ma-terial elaacutestico

7 Cuando el manguetoacuten del inodoro sea de plaacutestico se acoplaraacute al desaguumle del aparato por medio de un sistema de junta de caucho de sellado hermeacutetico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 15

53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones

531 Ejecucioacuten de las bajantes 1 Las bajantes se ejecutaraacuten de manera que queden aplomadas y fijadas a la obra cuyo espesor no

debe menor de 12 cm con elementos de agarre miacutenimos entre forjados La fijacioacuten se realizaraacute con una abrazadera de fijacioacuten en la zona de la embocadura para que cada tramo de tubo sea autopor-tante y una abrazadera de guiado en las zonas intermedias La distancia entre abrazaderas debe ser de 15 veces el diaacutemetro y podraacute tomarse la tabla siguiente como referencia para tubos de 3 m

Tabla 51 Diaacutemetro del tubo en mm 40 50 63 75 110 125 160 Distancia en m 04 08 10 11 15 15 15

2 Las uniones de los tubos y piezas especiales de las bajantes de PVC se sellaraacuten con colas sinteacuteti-

cas impermeables de gran adherencia dejando una holgura en la copa de 5 mm aunque tambieacuten se podraacute realizar la unioacuten mediante junta elaacutestica

3 En las bajantes de polipropileno la unioacuten entre tuberiacutea y accesorios se realizaraacute por soldadura en uno de sus extremos y junta deslizante (anillo adaptador) por el otro montaacutendose la tuberiacutea a media carrera de la copa a fin de poder absorber las dilataciones o contracciones que se produzcan

4 Para los tubos y piezas de gres se realizaraacuten juntas a enchufe y cordoacuten Se rodearaacute el cordoacuten con cuerda embreada u otro tipo de empaquetadura similar Se incluiraacute este extremo en la copa o en-chufe fijando la posicioacuten debida y apretando dicha empaquetadura de forma que ocupe la cuarta parte de la altura total de la copa El espacio restante se rellenaraacute con mortero de cemento y arena de riacuteo en la proporcioacuten 11 Se retacaraacute este mortero contra la pieza del cordoacuten en forma de bisel

5 Para las bajantes de fundicioacuten las juntas se realizaraacuten a enchufe y cordoacuten rellenado el espacio libre entre copa y cordoacuten con una empaquetadura que se retacaraacute hasta que deje una profundidad libre de 25 mm Asiacute mismo se podraacuten realizar juntas por bridas tanto en tuberiacuteas normales como en piezas especiales

6 Las bajantes en cualquier caso se mantendraacuten separadas de los paramentos para por un lado poder efectuar futuras reparaciones o acabados y por otro lado no afectar a los mismos por las po-sibles condensaciones en la cara exterior de las mismas

7 A las bajantes que discurriendo vistas sea cual sea su material de constitucioacuten se les presuponga un cierto riesgo de impacto se les dotaraacute de la adecuada proteccioacuten que lo evite en lo posible

8 En edificios de maacutes de 10 plantas se interrumpiraacute la verticalidad de la bajante con el fin de dismi-nuir el posible impacto de caiacuteda La desviacioacuten debe preverse con piezas especiales o escudos de proteccioacuten de la bajante y el aacutengulo de la desviacioacuten con la vertical debe ser superior a 60ordm a fin de evitar posibles atascos El reforzamiento se realizaraacute con elementos de polieacutester aplicados ldquoin siturdquo

532 Ejecucioacuten de las redes de ventilacioacuten 1 Las ventilaciones primarias iraacuten provistas del correspondiente accesorio estaacutendar que garantice la

estanqueidad permanente del remate entre impermeabilizante y tuberiacutea 2 En las bajantes mixtas o residuales que vayan dotadas de columna de ventilacioacuten paralela eacutesta se

montaraacute lo maacutes proacutexima posible a la bajante para la interconexioacuten entre ambas se utilizaraacuten acce-sorios estaacutendar del mismo material de la bajante que garanticen la absorcioacuten de las distintas dilata-ciones que se produzcan en las dos conducciones bajante y ventilacioacuten Dicha interconexioacuten se realizaraacute en cualquier caso en el sentido inverso al del flujo de las aguas a fin de impedir que eacutestas penetren en la columna de ventilacioacuten

3 Los pasos a traveacutes de forjados se haraacuten en ideacutenticas condiciones que para las bajantes seguacuten el material de que se trate Igualmente dicha columna de ventilacioacuten debe quedar fijada a muro de espesor no menor de 9 cm mediante abrazaderas no menos de 2 por tubo y con distancias maacutexi-mas de 150 cm

4 La ventilacioacuten terciaria se conectaraacute a una distancia del cierre hidraacuteulico entre 2 y 20 veces el diaacute-metro de la tuberiacutea Se realizaraacute en sentido ascendente o en todo caso horizontal por una de las pa-redes del local huacutemedo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 16

5 Las vaacutelvulas de aireacioacuten se montaraacuten entre el uacuteltimo y el penuacuteltimo aparato y por encima de 1 a 2 m del nivel del flujo de los aparatos Se colocaraacuten en un lugar ventilado y accesible La unioacuten podraacute ser por presioacuten con junta de caucho o sellada con silicona

54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores

541 Ejecucioacuten de la red horizontal colgada 1 El entronque con la bajante se mantendraacute libre de conexiones de desaguumle a una distancia igual o

mayor que 1 m a ambos lados 2 Se situaraacute un tapoacuten de registro en cada entronque y en tramos rectos cada 15 m que se instalaraacuten

en la mitad superior de la tuberiacutea 3 En los cambios de direccioacuten se situaraacuten codos de 45ordm con registro roscado 4 La separacioacuten entre abrazaderas seraacute funcioacuten de la flecha maacutexima admisible por el tipo de tubo

siendo a) en tubos de PVC y para todos los diaacutemetros 03 cm b) en tubos de fundicioacuten y para todos los diaacutemetros 03 cm

5 Aunque se debe comprobar la flecha maacutexima citada se incluiraacuten abrazaderas cada 150 m para todo tipo de tubos y la red quedaraacute separada de la cara inferior del forjado un miacutenimo de 5 cm Es-tas abrazaderas con las que se sujetaraacuten al forjado seraacuten de hierro galvanizado y dispondraacuten de forro interior elaacutestico siendo regulables para darles la pendiente deseada Se dispondraacuten sin apriete en las gargantas de cada accesorio establecieacutendose de eacutesta forma los puntos fijos los restantes soportes seraacuten deslizantes y soportaraacuten uacutenicamente la red

6 Cuando la generatriz superior del tubo quede a maacutes de 25 cm del forjado que la sustenta todos los puntos fijos de anclaje de la instalacioacuten se realizaraacuten mediante silletas o trapecios de fijacioacuten por medio de tirantes anclados al forjado en ambos sentidos (aguas arriba y aguas abajo) del eje de la conduccioacuten a fin de evitar el desplazamiento de dichos puntos por pandeo del soporte

7 En todos los casos se instalaraacuten los absorbedores de dilatacioacuten necesarios En tuberiacuteas encoladas se utilizaraacuten manguitos de dilatacioacuten o uniones mixtas (encoladas con juntas de goma) cada 10 m

8 La tuberiacutea principal se prolongaraacute 30 cm desde la primera toma para resolver posibles obturaciones 9 Los pasos a traveacutes de elementos de faacutebrica se haraacuten con contra-tubo de alguacuten material adecuado

con las holguras correspondientes seguacuten se ha indicado para las bajantes

542 Ejecucioacuten de la red horizontal enterrada 1 La unioacuten de la bajante a la arqueta se realizaraacute mediante un manguito deslizante arenado previa-

mente y recibido a la arqueta Este arenado permitiraacute ser recibido con mortero de cemento en la ar-queta garantizando de esta forma una unioacuten estanca

2 Si la distancia de la bajante a la arqueta de pie de bajante es larga se colocaraacute el tramo de tubo entre ambas sobre un soporte adecuado que no limite el movimiento de este para impedir que fun-cione como meacutensula

3 Para la unioacuten de los distintos tramos de tubos dentro de las zanjas se consideraraacute la compatibilidad de materiales y sus tipos de unioacuten a) para tuberiacuteas de hormigoacuten las uniones seraacuten mediante corchetes de hormigoacuten en masa b) para tuberiacuteas de PVC no se admitiraacuten las uniones fabricadas mediante soldadura o pegamen-

to de diversos elementos las uniones entre tubos seraacuten de enchufe o cordoacuten con junta de go-ma o pegado mediante adhesivos

4 Cuando exista la posibilidad de invasioacuten de la red por raiacuteces de las plantaciones inmediatas a eacutesta se tomaraacuten las medidas adecuadas para impedirlo tales como disponer mallas de geotextil

543 Ejecucioacuten de las zanjas 1 Las zanjas se ejecutaraacuten en funcioacuten de las caracteriacutesticas del terreno y de los materiales de las

canalizaciones a enterrar Se consideraraacuten tuberiacuteas maacutes deformables que el terreno las de materia-les plaacutesticos y menos deformables que el terreno las de fundicioacuten hormigoacuten y gres

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 17

2 Sin perjuicio del estudio particular del terreno que pueda ser necesario se tomaraacuten de forma gene-ral las siguientes medidas

5431 Zanjas para tuberiacuteas de materiales plaacutesticos 1 Las zanjas seraacuten de paredes verticales su anchura seraacute el diaacutemetro del tubo maacutes 500 mm y como

miacutenimo de 060 m 2 Su profundidad vendraacute definida en el proyecto siendo funcioacuten de las pendientes adoptadas Si la

tuberiacutea discurre bajo calzada se adoptaraacute una profundidad miacutenima de 80 cm desde la clave hasta la rasante del terreno

3 Los tubos se apoyaraacuten en toda su longitud sobre un lecho de material granular (arenagrava) o tie-rra exenta de piedras de un grueso miacutenimo de 10 + diaacutemetro exterior 10 cm Se compactaraacuten los laterales y se dejaraacuten al descubierto las uniones hasta haberse realizado las pruebas de estanquei-dad El relleno se realizaraacute por capas de 10 cm compactando hasta 30 cm del nivel superior en que se realizaraacute un uacuteltimo vertido y la compactacioacuten final

4 La base de la zanja cuando se trate de terrenos poco consistentes seraacute un lecho de hormigoacuten en toda su longitud El espesor de este lecho de hormigoacuten seraacute de 15 cm y sobre eacutel iraacute el lecho descri-to en el paacuterrafo anterior

5432 Zanjas para tuberiacuteas de fundicioacuten hormigoacuten y gres 1 Ademaacutes de las prescripciones dadas para las tuberiacuteas de materiales plaacutesticos se cumpliraacuten las si-

guientes 2 El lecho de apoyo se interrumpiraacute reservando unos nichos en la zona donde iraacuten situadas las juntas

de unioacuten 3 Una vez situada la tuberiacutea se rellenaraacuten los flancos para evitar que queden huecos y se compacta-

raacuten los laterales hasta el nivel del plano horizontal que pasa por el eje del tubo Se utilizaraacute relleno que no contenga piedras o terrones de maacutes de 3 cm de diaacutemetro y tal que el material pulverulento diaacutemetro inferior a 01 mm no supere el 12 Se proseguiraacute el relleno de los laterales hasta 15 cm por encima del nivel de la clave del tubo y se compactaraacute nuevamente La compactacioacuten de las ca-pas sucesivas se realizaraacute por capas no superiores a 30 cm y se utilizaraacute material exento de piedras de diaacutemetro superior a 1 cm

544 Proteccioacuten de las tuberiacuteas de fundicioacuten enterradas 1 En general se seguiraacuten las instrucciones dadas para las demaacutes tuberiacuteas en cuanto a su enterra-

miento con las prescripciones correspondientes a las protecciones a tomar relativas a las caracte-riacutesticas de los terrenos particularmente agresivos

2 Se definiraacuten como terrenos particularmente agresivos los que presenten algunas de las caracteriacutesti-cas siguientes a) baja resistividad valor inferior a 1000 Ω x cm b) reaccioacuten aacutecida pH lt 6 c) contenido en cloruros superior a 300 mg por kg de tierra d) contenido en sulfatos superior a 500 mg por kg de tierra e) indicios de sulfuros f) deacutebil valor del potencial redox valor inferior a +100 mV

3 En este caso se podraacute evitar su accioacuten mediante la aportacioacuten de tierras quiacutemicamente neutras o de reaccioacuten baacutesica (por adicioacuten de cal) empleando tubos con revestimientos especiales y emplean-do protecciones exteriores mediante fundas de film de polietileno

4 En eacuteste uacuteltimo caso se utilizaraacute tubo de PE de 02 mm de espesor y de diaacutemetro superior al tubo de fundicioacuten Como complemento se utilizaraacute alambre de acero con recubrimiento plastificador y tiras adhesivas de film de PE de unos 50 mm de ancho

5 La proteccioacuten de la tuberiacutea se realizaraacute durante su montaje mediante un primer tubo de PE que serviraacute de funda al tubo de fundicioacuten e iraacute colocado a lo largo de eacuteste dejando al descubierto sus ex-tremos y un segundo tubo de 70 cm de longitud aproximadamente que haraacute de funda de la unioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 18

545 Ejecucioacuten de los elementos de conexioacuten de las redes enterradas

5451 Arquetas 1 Si son fabricadas ldquoin siturdquo podraacuten ser construidas con faacutebrica de ladrillo macizo de medio pie de

espesor enfoscada y bruntildeida interiormente se apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten H-100 de 10 cm de espesor y se cubriraacuten con una tapa de hormigoacuten prefabricado de 5 cm de espesor El es-pesor de las realizadas con hormigoacuten seraacute de 10 cm La tapa seraacute hermeacutetica con junta de goma pa-ra evitar el paso de olores y gases

2 Las arquetas sumidero se cubriraacuten con rejilla metaacutelica apoyada sobre angulares Cuando estas arquetas sumideros tengan dimensiones considerables como en el caso de rampas de garajes la rejilla plana seraacute desmontable El desaguumle se realizaraacute por uno de sus laterales con un diaacutemetro miacutenimo de 110 mm vertiendo a una arqueta sifoacutenica o a un separador de grasas y fangos

3 En las arquetas sifoacutenicas el conducto de salida de las aguas iraacute provisto de un codo de 90ordm siendo el espesor de la laacutemina de agua de 45 cm

4 Los encuentros de las paredes laterales se deben realizar a media cantildea para evitar el depoacutesito de materias soacutelidas en las esquinas Igualmente se conduciraacuten las aguas entre la entrada y la salida mediante medias cantildeas realizadas sobre cama de hormigoacuten formando pendiente

5452 Pozos 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido Los prefabricados tendraacuten unas presta-ciones similares

5453 Separadores 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido practicable

2 En el caso que el separador se construya en hormigoacuten el espesor de las paredes seraacute como miacuteni-mo de 10 cm y la solera de 15 cm

3 Cuando se exija por las condiciones de evacuacioacuten se utilizaraacute un separador con dos etapas de tratamiento en la primera se realizaraacute un pozo separador de fango en donde se depositaraacuten las materias gruesas en la segunda se haraacute un pozo separador de grasas cayendo al fondo del mismo las materias ligeras

4 En todo caso deben estar dotados de una eficaz ventilacioacuten que se realizaraacute con tubo de 100 mm hasta la cubierta del edificio

5 El material de revestimiento seraacute inatacable pudiendo realizarse mediante materiales ceraacutemicos o vidriados

6 El conducto de alimentacioacuten al separador llevaraacute un sifoacuten tal que su generatriz inferior esteacute a 5 cm sobre el nivel del agua en el separador siendo de 10 cm la distancia del primer tabique interior al conducto de llegada Estos seraacuten inamovibles sobresaliendo 20 cm del nivel de aceites y teniendo como miacutenimo otros 20 cm de altura miacutenima sumergida Su separacioacuten entre siacute seraacute como miacutenimo la anchura total del separador de grasas Los conductos de evacuacioacuten seraacuten de gres vidriado con una pendiente miacutenima del 3 para facilitar una raacutepida evacuacioacuten a la red general

55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo

551 Depoacutesito de recepcioacuten 1 El depoacutesito acumulador de aguas residuales debe ser de construccioacuten estanca para evitar la salida

de malos olores y estaraacute dotado de una tuberiacutea de ventilacioacuten con un diaacutemetro igual a la mitad del de acometida y como miacutenimo de 80 mm

2 Tendraacute preferiblemente en planta una superficie de seccioacuten circular para evitar la acumulacioacuten de depoacutesitos soacutelidos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 19

3 Debe quedar un miacutenimo de 10 cm entre el nivel maacuteximo del agua en el depoacutesito y la generatriz infe-rior de la tuberiacutea de acometida o de la parte maacutes baja de las generatrices inferiores de las tuberiacuteas de acometida para evitar su inundacioacuten y permitir la circulacioacuten del aire

4 Se dejaraacuten al menos 20 cm entre el nivel miacutenimo del agua en el depoacutesito y el fondo para que la boca de aspiracioacuten de la bomba esteacute siempre sumergida aunque esta cota podraacute variar seguacuten re-quisitos especiacuteficos del fabricante

5 La altura total seraacute de al menos 1 m a la que habraacute que antildeadir la diferencia de cota entre el nivel del suelo y la generatriz inferior de la tuberiacutea para obtener la profundidad total del depoacutesito

6 Cuando se utilicen bombas de tipo sumergible se alojaraacuten en una fosa para reducir la cantidad de agua que queda por debajo de la boca de aspiracioacuten La misma forma podraacute tener el fondo del tan-que cuando existan dos caacutemaras una para recibir las aguas (fosa huacutemeda) y otra para alojar las bombas (fosa seca)

7 El fondo del tanque debe tener una pendiente miacutenima del 25 8 El caudal de entrada de aire al tanque debe ser igual al de la bomba

552 Dispositivos de elevacioacuten y control 1 Las bombas tendraacuten un disentildeo que garantice una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas

en suspensioacuten en el agua 2 Para controlar la marcha y parada de la bomba se utilizaraacuten interruptores de nivel instalados en los

niveles alto y bajo respectivamente Se instalaraacute ademaacutes un nivel de alarma por encima del nivel superior y otro de seguridad por debajo del nivel miacutenimo

3 Si las bombas son dos o maacutes se multiplicaraacute proporcionalmente el nuacutemero de interruptores Se antildeadiraacute ademaacutes un dispositivo para alternar el funcionamiento de las bombas con el fin de mante-nerlas en igual estado de uso con un funcionamiento de las bombas secuencial

4 Cuando exista riesgo de flotacioacuten de los equipos eacutestos se fijaraacuten a su alojamiento para evitar dicho riesgo En caso de existencia de fosa seca eacutesta dispondraacute de espacio suficiente para que haya al menos 600 mm alrededor y por encima de las partes o componentes que puedan necesitar mante-nimiento Igualmente se le dotaraacute de sumidero de al menos 100 mm de diaacutemetro ventilacioacuten ade-cuada e iluminacioacuten miacutenima de 200 lux

5 Todas las conexiones de las tuberiacuteas del sistema de bombeo y elevacioacuten estaraacuten dotadas de los elementos necesarios para la no transmisioacuten de ruidos y vibraciones El depoacutesito de recepcioacuten que contenga residuos fecales no estaraacute integrado en la estructura del edificio

6 En la entrada del equipo se dispondraacute una llave de corte asiacute como a la salida y despueacutes de la vaacutel-vula de retencioacuten No se realizaraacute conexioacuten alguna en la tuberiacutea de descarga del sistema No se co-nectaraacute la tuberiacutea de descarga a bajante de cualquier tipo La conexioacuten con el colector de desaguumle se haraacute siempre por gravedad En la tuberiacutea de descarga no se colocaraacuten vaacutelvulas de aireacioacuten

56 Pruebas

561 Pruebas de estanqueidad parcial 1 Se realizaraacuten pruebas de estanqueidad parcial descargando cada aparato aislado o simultaacutenea-

mente verificando los tiempos de desaguumle los fenoacutemenos de sifonado que se produzcan en el pro-pio aparato o en los demaacutes conectados a la red ruidos en desaguumles y tuberiacuteas y comprobacioacuten de cierres hidraacuteulicos

2 No se admitiraacute que quede en el sifoacuten de un aparato una altura de cierre hidraacuteulico inferior a 25 mm 3 Las pruebas de vaciado se realizaraacuten abriendo los grifos de los aparatos con los caudales miacutenimos

considerados para cada uno de ellos y con la vaacutelvula de desaguumle asimismo abierta no se acumula-raacute agua en el aparato en el tiempo miacutenimo de 1 minuto

4 En la red horizontal se probaraacute cada tramo de tuberiacutea para garantizar su estanqueidad introducien-do agua a presioacuten (entre 03 y 06 bar) durante diez minutos

5 Las arquetas y pozos de registro se someteraacuten a ideacutenticas pruebas llenaacutendolos previamente de agua y observando si se advierte o no un descenso de nivel

6 Se controlaraacuten al 100 las uniones entronques yo derivaciones

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 20

562 Pruebas de estanqueidad total 1 Las pruebas deben hacerse sobre el sistema total bien de una sola vez o por partes podraacuten seguacuten

las prescripciones siguientes

563 Prueba con agua 1 La prueba con agua se efectuaraacute sobre las redes de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales

Para ello se taponaraacuten todos los terminales de las tuberiacuteas de evacuacioacuten excepto los de cubierta y se llenaraacute la red con agua hasta rebosar

2 La presioacuten a la que debe estar sometida cualquier parte de la red no debe ser inferior a 03 bar ni superar el maacuteximo de 1 bar

3 Si el sistema tuviese una altura equivalente maacutes alta de 1 bar se efectuaraacuten las pruebas por fases subdividiendo la red en partes en sentido vertical

4 Si se prueba la red por partes se haraacute con presiones entre 03 y 06 bar suficientes para detectar fugas

5 Si la red de ventilacioacuten estaacute realizada en el momento de la prueba se le someteraacute al mismo reacutegi-men que al resto de la red de evacuacioacuten

6 La prueba se daraacute por terminada solamente cuando ninguna de las uniones acusen peacuterdida de agua

564 Prueba con aire 1 La prueba con aire se realizaraacute de forma similar a la prueba con agua salvo que la presioacuten a la que

se someteraacute la red seraacute entre 05 y 1 bar como maacuteximo 2 Esta prueba se consideraraacute satisfactoria cuando la presioacuten se mantenga constante durante tres

minutos

565 Prueba con humo 1 La prueba con humo se efectuaraacute sobre la red de aguas residuales y su correspondiente red de

ventilacioacuten 2 Debe utilizarse un producto que produzca un humo espeso y que ademaacutes tenga un fuerte olor 3 La introduccioacuten del producto se haraacute por medio de maacutequinas o bombas y se efectuaraacute en la parte

baja del sistema desde distintos puntos si es necesario para inundar completamente el sistema despueacutes de haber llenado con agua todos los cierres hidraacuteulicos

4 Cuando el humo comience a aparecer por los terminales de cubierta del sistema se taponaraacuten eacutes-tos a fin de mantener una presioacuten de gases de 250 Pa

5 El sistema debe resistir durante su funcionamiento fluctuaciones de plusmn 250 Pa para las cuales ha sido disentildeado sin peacuterdida de estanqueidad en los cierres hidraacuteulicos

6 La prueba se consideraraacute satisfactoria cuando no se detecte presencia de humo y olores en el inter-ior del edificio

6 Productos de construccioacuten

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 1 De forma general las caracteriacutesticas de los materiales definidos para estas instalaciones seraacuten

a) Resistencia a la fuerte agresividad de las aguas a evacuar b) Impermeabilidad total a liacutequidos y gases c) Suficiente resistencia a las cargas externas d) Flexibilidad para poder absorber sus movimientos e) Lisura interior f) Resistencia a la abrasioacuten g) Resistencia a la corrosioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 21

h) Absorcioacuten de ruidos producidos y transmitidos

62 Materiales de las canalizaciones 1 Conforme a lo ya establecido se consideran adecuadas para las instalaciones de evacuacioacuten de

residuos las canalizaciones que tengan las caracteriacutesticas especiacuteficas establecidas en las siguien-tes normas a) Tuberiacuteas de fundicioacuten seguacuten normas UNE EN 5452002 UNE EN 5981996 UNE EN

8772000 b) Tuberiacuteas de PVC seguacuten normas UNE EN 1329-11999 UNE EN 1401-11998 UNE EN 1453-

12000 UNE EN 1456-12002 UNE EN 1566-11999 c) Tuberiacuteas de polipropileno (PP) seguacuten norma UNE EN 1852-11998 d) Tuberiacuteas de gres seguacuten norma UNE EN 295-11999 e) Tuberiacuteas de hormigoacuten seguacuten norma UNE 1270101995 EX

63 Materiales de los puntos de captacioacuten

631 Sifones 1 Seraacuten lisos y de un material resistente a las aguas evacuadas con un espesor miacutenimo de 3 mm

632 Calderetas 1 Podraacuten ser de cualquier material que reuacutena las condiciones de estanquidad resistencia y perfecto

acoplamiento a los materiales de cubierta terraza o patio

64 Condiciones de los materiales de los accesorios 1 Cumpliraacuten las siguientes condiciones

a) Cualquier elemento metaacutelico o no que sea necesario para la perfecta ejecucioacuten de estas insta-laciones reuniraacute en cuanto a su material las mismas condiciones exigidas para la canalizacioacuten en que se inserte

b) Las piezas de fundicioacuten destinadas a tapas sumideros vaacutelvulas etc cumpliraacuten las condicio-nes exigidas para las tuberiacuteas de fundicioacuten

c) Las bridas presillas y demaacutes elementos destinados a la fijacioacuten de bajantes seraacuten de hierro metalizado o galvanizado

d) Cuando se trate de bajantes de material plaacutestico se intercalaraacute entre la abrazadera y la bajan-te un manguito de plaacutestico

e) Igualmente cumpliraacuten estas prescripciones todos los herrajes que se utilicen en la ejecucioacuten tales como peldantildeos de pozos tuercas y y bridas de presioacuten en las tapas de registro etc

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Para un correcto funcionamiento de la instalacioacuten de saneamiento se debe comprobar perioacutedica-

mente la estanqueidad general de la red con sus posibles fugas la existencia de olores y el man-tenimiento del resto de elementos

2 Se revisaraacuten y desatascaraacuten los sifones y vaacutelvulas cada vez que se produzca una disminucioacuten apreciable del caudal de evacuacioacuten o haya obstrucciones

3 Cada 6 meses se limpiaraacuten los sumideros de locales huacutemedos y cubiertas transitables y los botes sifoacutenicos Los sumideros y calderetas de cubiertas no transitables se limpiaraacuten al menos una vez al antildeo

4 Una vez al antildeo se revisaraacuten los colectores suspendidos se limpiaraacuten las arquetas sumidero y el resto de posibles elementos de la instalacioacuten tales como pozos de registro bombas de elevacioacuten

5 Cada 10 antildeos se procederaacute a la limpieza de arquetas de pie de bajante de paso y sifoacutenicas o antes si se apreciaran olores

6 Cada 6 meses se limpiaraacute el separador de grasas y fangos si este existiera

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 22

7 Se mantendraacute el agua permanentemente en los sumideros botes sifoacutenicos y sifones individuales para evitar malos olores asiacute como se limpiaraacuten los de terrazas y cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 23

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida conjunto de conducciones accesorios y uniones instalados fuera de los liacutemites del edificio que enlazan la red de evacuacioacuten de eacuteste a la red general de saneamiento o al sistema de depuracioacuten Aguas pluviales aguas procedentes de precipitacioacuten natural baacutesicamente sin contaminar Aguas residuales las aguas residuales que proceden de la utilizacioacuten de los aparatos sanitarios comu-nes de los edificios Altura de cierre hidraacuteulico la altura de la columna de agua que habriacutea que evacuar de un sifoacuten com-pletamente lleno antes de que a la presioacuten atmosfeacuterica los gases y los olores pudiesen salir del sifoacuten hacia el exterior Aparato sanitario dispositivo empleado para el suministro local de agua para uso sanitario en los edifi-cios asiacute como para su evacuacioacuten Aparatos sanitarios domeacutesticos elementos pertenecientes al equipamiento higieacutenico de los edificios que estaacuten alimentados por agua y son utilizados para la limpieza o el lavado tales como bantildeeras du-chas lavabos bideacutes inodoros urinarios fregaderos lavavajillas y lavadoras automaacuteticas Aparatos sanitarios industriales aparatos sanitarios de uso especiacutefico en cocinas comerciales lavan-deriacuteas laboratorios hospitales etc Bajantes canalizaciones que conducen verticalmente las aguas pluviales desde los sumideros sifoacutenicos en cubierta y los canalones y las aguas residuales desde las redes de pequentildea evacuacioacuten e inodoros hasta la arqueta a pie de bajante o hasta el colector suspendido Cierre hidraacuteulico o sello hidraacuteulico es un dispositivo que retiene una determinada cantidad de agua que impide el paso de aire feacutetido desde la red de evacuacioacuten a los locales donde estaacuten instalados los aparatos sanitarios sin afectar el flujo del agua a traveacutes de eacutel

Coeficiente de rugosidad ldquonrdquo es un coeficiente adimensional que depende de la rugosidad grado de suciedad y diaacutemetro de la tuberiacutea Colector canalizacioacuten que conduce las aguas desde las bajantes hasta la red de alcantarillado puacuteblico Cota de evacuacioacuten diferencia de altura entre el punto de vertido maacutes bajo en el edificio y el de co-nexioacuten a la red de vertido En ocasiones seraacute necesaria la colocacioacuten de un sistema de bombeo para evacuar parte de las aguas residuales generadas en el edificio Diaacutemetro exterior diaacutemetro exterior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro interior diaacutemetro interior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro nominal designacioacuten numeacuterica de la dimensioacuten que corresponde al nuacutemero redondeado maacutes aproximado al valor real del diaacutemetro en mm Flujo en conducciones horizontales depende de la fuerza de gravedad que es inducida por la pen-diente de la tuberiacutea y la altura del agua en la misma El flujo uniforme se alcanza cuando el agua ha teni-do tiempo suficiente de llegar a un estado en el que la pendiente de su superficie libre es igual a la de la tuberiacutea Flujo en conducciones verticales depende esencialmente del caudal funcioacuten a su vez del diaacutemetro de la tuberiacutea y de la relacioacuten entre la superficie transversal de la laacutemina de agua y la superficie transversal de la tuberiacutea Longitud efectiva de una red de ventilacioacuten es igual a la longitud equivalente dividida por 15 para incluir sin pormenorizar las peacuterdidas localizadas por elementos singulares de la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 24

Longitud equivalente de una red de ventilacioacuten depende del diaacutemetro de la tuberiacutea de su coeficiente de friccioacuten y del caudal de aire (funcioacuten a su vez del caudal de agua) expresaacutendose L = 258 X 10-7 x (d5 (f x q2)) Siendo d diaacutemetro de la tuberiacutea en mm f coeficiente de friccioacuten adimensional q caudal de aire en dm3s Para una presioacuten de 250 Pa Manguito de dilatacioacuten accesorio con la funcioacuten de absorber las dilataciones y contracciones lineales de las conducciones provocadas por cambios de temperatura Manguito intermedio accesorio destinado a compensar las diferencias de dimensioacuten o de material en las uniones entre tuberiacuteas Nivel de llenado Relacioacuten entre la altura del agua y el diaacutemetro interior de la tuberiacutea Periacuteodo de retorno o frecuencia de la lluvia es el nuacutemero de antildeos en que se considera se superaraacute una vez como promedio la intensidad de lluvia maacutexima adoptada Pozo general del edificio punto de conexioacuten entre las redes privada y puacuteblica al que acometen los colectores procedentes del edificio y del que sale la acometida a la red general Radio hidraacuteulico o profundidad hidraacuteulica es la relacioacuten entre la superficie transversal del flujo y el periacutemetro mojado de la superficie de la tuberiacutea Para tuberiacuteas de seccioacuten circular y con flujo a seccioacuten llena o a mitad de la seccioacuten la profundidad hidraacuteulica media es igual a un cuarto del diaacutemetro de la con-duccioacuten Red de evacuacioacuten conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de un edificio Red de pequentildea evacuacioacuten parte de la red de evacuacioacuten que conduce los residuos desde los cierres hidraacuteulicos excepto de los inodoros hasta las bajantes Red general de saneamiento conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de los edificios Reflujo Flujo de las aguas en direccioacuten contraria a la prevista para su evacuacioacuten Salto hidraacuteulico diferencia entre el reacutegimen de velocidad en la canalizacioacuten vertical y la canalizacioacuten horizontal que conlleva un considerable incremento de la profundidad de llenado en la segunda Depen-de de la velocidad de entrada del agua en el colector horizontal de la pendiente del mismo de su diaacuteme-tro del caudal existente y de la rugosidad del material Sifonamiento fenoacutemeno de expulsioacuten del agua fuera del sello hidraacuteulico por efecto de las variaciones de presioacuten en los sistemas de evacuacioacuten y ventilacioacuten Sistema de depuracioacuten instalacioacuten destinada a la realizacioacuten de un tratamiento de las aguas residuales previo a su vertido Sistema de desaguumle es el formado por los equipos y componentes que recogen las aguas a evacuar y las conducen al exterior de los edificios Sistema de elevacioacuten y bombeo conjunto de dispositivos para la recogida y elevacioacuten automaacutetica de las aguas procedentes de una red de evacuacioacuten o de parte de la misma hasta la cota correspondiente de salida al alcantarillado Sistema mixto o semiseparativo aquel en el que las derivaciones y bajantes son independientes para aguas residuales y pluviales unificaacutendose ambas redes en los colectores

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 25

Sistema separativo aquel en el que las derivaciones bajantes y colectores son independientes para aguas residuales y pluviales Tuberiacutea de ventilacioacuten tuberiacutea destinada a limitar las fluctuaciones de presioacuten en el interior del sistema de tuberiacuteas de descarga Unidad de desaguumle es un caudal que corresponde a 047 dm3s y representa el peso que un aparato sanitario tiene en la evaluacioacuten de los diaacutemetros de una red de evacuacioacuten Vaacutelvula de retencioacuten o antirretorno dispositivo que permite el paso del fluido en un solo sentido impi-diendo los retornos no deseados Vaacutelvula de aireacioacuten vaacutelvula que permite la entrada de aire en el sistema pero no su salida a fin de limitar las fluctuaciones de presioacuten dentro del sistema de desaguumle Ventilacioacuten primaria subsistema que tiene como funcioacuten la evacuacioacuten del aire en la bajante para evi-tar sobrepresiones y subpresiones en la misma durante su funcionamiento y consiste en la prolongacioacuten de la bajante por encima de la uacuteltima planta hasta la cubierta de forma que quede en contacto con la atmoacutesfera exterior y por encima de los recintos habitables Ventilacioacuten secundaria o paralela o cruzada subsistema que tiene como funcioacuten evitar el exceso de presioacuten en la base de la bajante permitiendo la salida de aire comprimido en esta Discurre paralela a la bajante y se conecta a esta Ventilacioacuten terciaria o de los cierres hidraacuteulicos subsistema que tiene como funcioacuten proteger los cierres hidraacuteulicos contra el sifonamiento y el autosifonamiento Lleva impliacutecitas la ventilacioacuten primaria y secun-daria Ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten subsistema que unifica los componentes de los sistemas de ventilacioacuten primaria secundaria y terciaria sin necesidad de salir al exterior pudiendo insta-larse en espacios tales como falsos techos y caacutemaras Puede realizarse con sifones combinados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 27

Apeacutendice B Obtencioacuten de la intensidad pluviomeacutetrica 1 La intensidad pluviomeacutetrica i se obtendraacute en la tabla B1 en funcioacuten de la isoyeta y de la zona plu-

viomeacutetrica correspondientes a la localidad determinadas mediante el mapa de la figura B1

Figura B1 Mapa de isoyetas y zonas pluviomeacutetricas

Tabla B1 Intensidad Pluviomeacutetrica i (mmh)

Isoyeta 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120Zona A 30 65 90 125 155 180 210 240 275 300 330 365Zona B 30 50 70 90 110 135 150 170 195 220 240 265

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 295-11999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 295-22000 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 2 Control de

calidad y muestreordquo UNE EN 295-4AC1998 Tuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para accesorios especiales adaptadores y accesorios compatiblesrdquo UNE EN 295-5AI1999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres perforadas y sus accesoriosrdquo UNE EN 295-61996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para pozos de registro de gresrdquo UNE EN 295-71996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres y juntas para hincardquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 5981996 ldquoTubos accesorios y piezas especiales de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para el

saneamiento Prescripciones y meacutetodos de ensayordquo UNE-EN 6071996 ldquoCanalones suspendidos y sus accesorios de PVC Definiciones exigencias y

meacutetodos de ensayordquo UNE EN 612AC1996 ldquoCanalones de alero y bajantes de aguas pluviales de chapa metaacutelica Defini-

ciones clasificacioacuten y especificacionesrdquo UNE EN 8772000 ldquoTubos y accesorios de fundicioacuten sus uniones y piezas especiales destinados a

la evacuacioacuten de aguas de los edificios Requisitos meacutetodos de ensayo y ase-guramiento de la calidadrdquo

UNE EN 1 0531996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para aplicaciones sin presioacuten Meacutetodo de ensayo de estanqui-dad al aguardquo

UNE EN 1 0541996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para la evacuacioacuten de aguas residuales Meacutetodo de ensayo de estanquidad al aire de las unionesrdquo

UNE EN 1 092-12002 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 1 Bridas de acerordquo UNE EN 1 092-21998 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 2 Bridas de fundicioacutenrdquo UNE EN 1 115-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 1 Genera-lidadesrdquo

UNE EN 1 115-31997 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 30

UNE EN 1 2932000 ldquoRequisitos generales para los componentes utilizados en tuberiacuteas de evacua-cioacuten sumideros y alcantarillado presurizadas neumaacuteticamenterdquo

UNE EN 1 295-11998 ldquoCaacutelculo de la resistencia mecaacutenica de tuberiacuteas enterradas bajo diferentes con-

diciones de carga Parte 1 Requisitos generalesrdquo UNE EN 1 329-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 329-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la eva-luacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 401-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especifica-ciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 401-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE ENV 1 401-32002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) parte 3 praacutectica re-comendada para la instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 451-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 451-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 453-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para los tubos y el sistemardquo

UNE ENV 1 453-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1455-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 31

UNE ENV 1 455-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 456-12002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

o aeacutereo con presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 519-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sis-temardquo

UNE ENV 1 519-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 565-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 1 Especificacio-nes para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 565-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 566-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 566-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1636-31998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

UNE EN 1 636-51998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 5 Aptitud de las juntas para su utilizacioacutenrdquo

UNE EN 1 636-61998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 6 Praacutecticas de instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 852-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos acceso-rios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 32

UNE ENV 1 852-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la confor-midadrdquo

UNE EN 12 0951997 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Abrazaderas para sistemas

de evacuacioacuten de aguas pluviales Meacutetodo de ensayo de resistencia de la abrazaderardquo

UNE ENV 13 8012002 Sistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (a baja y a alta temperatura) en el interior de la estructura de los edi-ficios Termoplaacutesticos Praacutectica recomendada para la instalacioacuten

UNE 37 2061978 ldquoManguetones de plomordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 53 3651990 ldquoPlaacutesticos Tubos de PE de alta densidad para uniones soldadas usados para

canalizaciones subterraacuteneas enterradas o no empleadas para la evacuacioacuten y desaguumles Caracteriacutesticas y meacutetodos de ensayordquo

UNE 127 0101995 EX ldquoTubos prefabricados de hormigoacuten en masa hormigoacuten armado y hormigoacuten con

fibra de acero para conducciones sin presioacutenrdquo

Page 3: Portada DB HS octubre 2005

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - ii

Los equipos de produccioacuten de agua caliente dotados de sistemas de acumulacioacuten y los puntos terminales de utilizacioacuten tendraacuten unas caracteriacutesticas tales que eviten el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos

135 Exigencia baacutesica HS 5 Evacuacioacuten de aguas Los edificios dispondraacuten de medios adecuados para extraer las aguas residuales generadas en ellos de forma independiente o conjunta con las precipitaciones atmosfeacutericas y con las escorrentiacuteas

II Aacutembito de aplicacioacuten El aacutembito de aplicacioacuten en este DB se especifica para cada seccioacuten de las que se compone el mismo en sus respectivos apartados El contenido de este DB se refiere uacutenicamente a las exigencias baacutesicas relacionadas con el requisito baacutesico Higiene salud y proteccioacuten del medio ambiente Tambieacuten deben cumplirse las exigencias baacutesicas de los demaacutes requisitos baacutesicos lo que se posibilita mediante la aplicacioacuten del DB correspondiente a cada uno de ellos III Criterios generales de aplicacioacuten Pueden utilizarse otras soluciones diferentes a las contenidas en este DB en cuyo caso deberaacute seguirse el procedimiento establecido en el artiacuteculo 5 del CTE y deberaacute documentarse en el proyecto el cumplimiento de las exigencias baacutesicas Las citas a disposiciones reglamentarias contenidas en este DB se refieren a sus versiones vigentes en cada momento en que se aplique el Coacutedigo Las citas a normas UNE UNE EN o UNE EN ISO se deben relacionar con la versioacuten que se indica en cada caso auacuten cuando exista una versioacuten posterior excepto cuando se trate de normas equivalentes a normas EN cuya referencia haya sido publicada en el Diario Oficial de la Comunidad Europea en el marco de la aplicacioacuten de la Directiva 89106CEE sobre productos de construccioacuten en cuyo caso la cita se deberaacute relacionar con la versioacuten de dicha referencia IV Condiciones particulares para el cumplimiento del DB HS La aplicacioacuten de los procedimientos de este DB se llevaraacute a cabo de acuerdo con las condiciones particulares que en el mismo se establecen y con las condiciones generales para el cumplimiento del CTE las condiciones del proyecto las condiciones en la ejecucioacuten de las obras y las condiciones del edificio que figuran en los artiacuteculos 5 6 7 y 8 respectivamente de la parte I del CTE

V Terminologiacutea A efectos de aplicacioacuten de este DB los teacuterminos que figuran en letra cursiva deben utilizarse conforme al significado y a las condiciones que se establecen para cada uno de ellos bien en los apeacutendices A de cada una de las secciones de este DB o bien en el Anejo III de la Parte I de este CTE cuando sean teacuterminos de uso comuacuten en el conjunto del Coacutedigo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - iii

Iacutendice

Seccioacuten HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Disentildeo 21 Muros 22 Suelos 23 Fachadas 24 Cubiertas 3 Dimensionado 31 Tubos de drenaje 32 Canaletas de recogida 33 Bombas de achique 4 Productos de Construccioacuten 41 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 42 Control de recepcioacuten en obra de productos 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten 52 Control de la ejecucioacuten 53 Control de la obra terminada 6 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten Apeacutendice C Caacutelculo del caudal de drenaje Seccioacuten HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Disentildeo y Dimensionado 21 Almaceacuten de contenedores de edificio y espacio de reserva 22 Instalaciones de traslado por bajantes 23 Espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas 3 Mantenimiento y Conservacioacuten 31 Almaceacuten de contenedores de edificio 32 Instalaciones de traslado por bajantes Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - iv

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten 32 Condiciones particulares de los elementos 4 Dimensionado 41 Aberturas de ventilacioacuten

42 Conductos de extraccioacuten 43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 44 Ventanas y puertas exteriores

5 Productos de Construccioacuten 51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 52 Control de recepcioacuten en obra de productos 6 Construccioacuten 61 Ejecucioacuten 62 Control de la ejecucioacuten 63 Control de la obra terminada 7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten Seccioacuten HS 4 Suministro de agua 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 21 Propiedades de la instalacioacuten 22 Sentildealizacioacuten 23 Ahorro de agua 3 Disentildeo 31 Esquema general de la instalacioacuten 32 Elementos que componen la instalacioacuten 33 Proteccioacuten contra retornos 34 Separaciones respecto de otras instalaciones 35 Sentildealizacioacuten 36 Ahorro de agua 4 Dimensionado 41 Reserva de espacio en el edificio 42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - v

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 44 Dimensionado de las redes de ACS 45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten 52 Puesta en servicio 6 Productos de Construccioacuten 61 Condiciones generales de los materiales 62 Condiciones particulares de las conducciones 63 Incompatibilidades 7 Mantenimiento y Conservacioacuten 71 Interrupcioacuten del servicio 72 Nueva puesta en servicio 73 Mantenimiento de las instalaciones Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notaciones y unidades Apeacutendice C Normas de referencia Apeacutendice D Simbologiacutea Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 33 Elementos que componen las instalaciones 4 Dimensionado 41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales 42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales 43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten 45 Accesorios 46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten 52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones 54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores 55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo 56 Pruebas 6 Productos de Construccioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - vi

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 62 Materiales de las canalizaciones 63 Materiales de los puntos de captacioacuten 64 Condiciones de los materiales de los accesorios

7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Mapa de intensidad pluviomeacutetrica Apeacutendice C Normas de referencia

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-1

Seccioacuten HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los muros y los suelos que estaacuten en contacto con el terreno y a los cerra-

mientos que estaacuten en contacto con el aire exterior (fachadas y cubiertas) de todos los edificios in-cluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Los suelos elevados se consideran suelos que estaacuten en contacto con el terreno Las medianeriacuteas que vayan a quedar descubiertas porque no se ha edificado en los solares colindantes o porque la superficie de las mismas excede a las de las co-lindantes se consideran fachadas Los suelos de las terrazas y los de los balcones se consideran cubiertas

2 La comprobacioacuten de la limitacioacuten de humedades de condensacioacuten superficiales e intersticiales debe realizarse seguacuten lo establecido en la Seccioacuten HE-1 Limitacioacuten de la demanda energeacutetica del DB HE Ahorro de energiacutea

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia que se expone a continuacioacuten

2 Cumplimiento de las siguientes condiciones de disentildeo del apartado 2 relativas a los elementos constructivos

a) muros

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 212 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 211

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares del mismo deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 213

b) suelos

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 222 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en el apartado 221

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de los mismos deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 223

c) fachadas

i) las caracteriacutesticas de las fachadas deben corresponder con las especificadas en el apartado 232 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 231

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 233

d) cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-2

i) las caracteriacutesticas de las cubiertas deben corresponder con las especificadas en el apartado 242

ii) las caracteriacutesticas de los componentes de las mismas deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 243

iii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 244

3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 3 relativas a los tubos de drenaje a las canaletas de recogida del agua filtrada en los muros parcialmente estancos y a las bombas de achique

4 Cumplimiento de las condiciones relativas a los productos de construccioacuten del apartado 4

5 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 5

6 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 6

2 Disentildeo

21 Muros

211 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua del terreno y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 21 en funcioacuten de la presencia de agua y del coeficiente de permeabilidad del terreno

2 La presencia de agua se considera

a) baja cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra por encima del nivel freaacutetico

b) media cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a la misma profundidad que el nivel freaacutetico o a menos de dos metros por debajo

c) alta cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a dos o maacutes me-tros por debajo del nivel freaacutetico

Tabla 21 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksge10-2 cms 10-5ltKslt10-2 cms Ksle10-5 cms Alta 5 5 4

Media 3 2 2 Baja 1 1 1

212 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de im-permeabilizacioacuten y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 22 Las casillas sombrea-das se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y la casilla en blanco a una solucioacuten a la que no se le exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabilidad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-3

Tabla 22 Condiciones de las soluciones de muro

(1) Solucioacuten no aceptable para maacutes de un soacutetano (2) Solucioacuten no aceptable para maacutes de dos soacutetanos (3) Solucioacuten no aceptable para maacutes de tres soacutetanos

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del muro C1 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo C2 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de consistencia fluida C3 Cuando el muro sea de faacutebrica deben utilizarse bloques o ladrillos hidrofugados y mortero

hidroacutefugo I) Impermeabilizacioacuten

I1 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la colocacioacuten en el muro de una laacutemina impermeabilizante o la aplicacioacuten directa in situ de productos liacutequidos tales como poliacute-meros acriacutelicos caucho acriacutelico resinas sinteacuteticas o polieacutester En los muros pantalla construidos con excavacioacuten la impermeabilizacioacuten se consigue mediante la utilizacioacuten de lodos bentoniacuteticos Si se impermeabiliza interiormente con laacutemina eacutesta debe ser adherida Si se impermeabiliza exteriormente con laacutemina cuando eacutesta sea adherida debe colocarse una capa antipunzonamiento en su cara exterior y cuando sea no adherida debe colocar-se una capa antipunzonamiento en cada una de sus caras En ambos casos si se dispo-ne una laacutemina drenante puede suprimirse la capa antipunzonamiento exterior Si se impermeabiliza mediante aplicaciones liacutequidas debe colocarse una capa protectora en su cara exterior salvo que se coloque una laacutemina drenante en contacto directo con la impermeabilizacioacuten La capa protectora puede estar constituida por un geotextil o por mortero reforzado con una armadura

I2 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la aplicacioacuten de una pintura impermeabi-lizante

I3 Cuando el muro sea de faacutebrica debe recubrirse por su cara interior con un revestimiento hidroacutefugo tal como una capa de mortero hidroacutefugo sin revestir una hoja de cartoacuten-yeso sin yeso higroscoacutepico u otro material no higroscoacutepico

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante entre el muro y el terreno o

cuando existe una capa de impermeabilizacioacuten entre eacutesta y el terreno La capa drenante puede estar constituida por una laacutemina drenante grava una faacutebrica de bloques de arcilla porosos u otro material que produzca el mismo efecto Cuando la capa drenante sea una laacutemina el remate superior de la laacutemina debe proteger-se de la entrada de agua procedente de las precipitaciones y de las escorrentiacuteas

D2 Debe disponerse en la proximidad del muro un pozo drenante cada 50 m como maacuteximo El pozo debe tener un diaacutemetro interior igual o mayor que 07 m y debe disponer de una capa filtrante que impida el arrastre de finos y de dos bombas de achique para evacuar el agua a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten pos-terior

Muro de gravedad Muro flexorresistente Muro pantalla

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

le1 I2+D1+D5 I2+I3+D1+D5 V1 C1+I2+D1+

D5 I2+I3+D1+

D5 V1 C2+I2+D1+D5

C2+I2+D1+D5

le2 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+I1+D1+

D3 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le3 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+C3+I1+

D1+D3 (2) I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le4 I1+I3+D1+D3 D4+V1 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I1+I3+D1+D2+D3 D4+V1 (1) I1+I3+D1+

D2+D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-4

D3 Debe colocarse en el arranque del muro un tubo drenante conectado a la red de sanea-miento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D4 Deben construirse canaletas de recogida de agua en la caacutemara del muro conectadas a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de las canaletas al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D5 Debe disponerse una red de evacuacioacuten del agua de lluvia en las partes de la cubierta y del terreno que puedan afectar al muro y debe conectarse aqueacutella a la red de saneamien-to o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 Deben disponerse aberturas de ventilacioacuten en el arranque y la coronacioacuten de la hoja inter-

ior y ventilarse el local al que se abren dichas aberturas con un caudal de al menos 07 ls por cada m2 de superficie uacutetil del mismo Las aberturas de ventilacioacuten deben estar repartidas al 50 entre la parte inferior y la co-ronacioacuten de la hoja interior junto al techo distribuidas regularmente y dispuestas al tres-bolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las aberturas Ss en cm2 y la superficie de la hoja interior Ah en m2 debe cumplir la siguiente condicioacuten

30 gt h

s

AS gt 10 (21)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

213 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2131 Encuentros del muro con las fachadas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior en los arranques de la fachada sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse sobre el muro en todo su espesor a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior sobre una banda de refuerzo del mismo material que la barrera imper-meable utilizada que debe prolongarse hacia abajo 20 cm como miacutenimo a lo largo del paramento del muro Sobre la barrera impermeable debe disponerse una capa de mortero de regulacioacuten de 2 cm de espesor como miacutenimo

2 En el mismo caso cuando el muro se impermeabilice con laacutemina entre el impermeabilizante y la capa de mortero debe disponerse una banda de terminacioacuten adherida del mismo material que la banda de refuerzo y debe prolongarse verticalmente a lo largo del paramento del muro hasta 10 cm como miacutenimo por debajo del borde inferior de la banda de refuerzo (Veacutease la figura 21)

Figura 21 Ejemplo de encuentro de un muro impermeabilizado por el interior con laacutemina con una fachada

3 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior en los arranques de las fachadas sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior y el remate superior del impermeabilizante debe relizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un zoacutecalo seguacuten lo descrito en el apartado 2332

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-5

4 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad correspondientes al sistema de impermeabilizacioacuten que se em-plee

2132 Encuentros del muro con las cubiertas enterradas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior el impermeabilizante del muro debe soldarse o unirse al de la cubierta

2133 Encuentros del muro con las particiones interiores

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior las particiones deben construirse una vez realiza-da la impermeabilizacioacuten y entre el muro y cada particioacuten debe disponerse una junta sellada con material elaacutestico que cuando vaya a estar en contacto con el material impermeabilizante debe ser compatible con eacutel

2134 Paso de conductos

1 Los pasatubos deben disponerse de tal forma que entre ellos y los conductos exista una holgura que permita las tolerancias de ejecucioacuten y los posibles movimientos diferenciales entre el muro y el conducto

2 Debe fijarse el conducto al muro con elementos flexibles

3 Debe disponerse un impermeabilizante entre el muro y el pasatubos y debe sellarse la holgura entre el pasatubos y el conducto con un perfil expansivo o un maacutestico elaacutestico resistente a la compresioacuten

2135 Esquinas y rincones

1 Debe colocarse en los encuentros entre dos planos impermeabilizados una banda o capa de refuer-zo del mismo material que el impermeabilizante utilizado de una anchura de 15 cm como miacutenimo y centrada en la arista

2 Cuando las bandas de refuerzo se apliquen antes que el impermeabilizante del muro deben ir ad-heridas al soporte previa aplicacioacuten de una imprimacioacuten

2136 Juntas

1 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con laacutemina deben disponerse los siguientes elementos (Veacutease la figura 22)

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) pintura de imprimacioacuten en la superficie del muro extendida en una anchura de 25 cm como miacute-nimo centrada en la junta

d) una banda de refuerzo del mismo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester y de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta

e) el impermeabilizante del muro hasta el borde de la junta

f) una banda de terminacioacuten de 45 cm de anchura como miacutenimo centrada en la junta del mismo material que la de refuerzo y adherida a la laacutemina

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-6

Figura 22 Ejemplo de junta estructural

2 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con productos liacutequidos deben disponerse los siguientes elementos

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) la impermeabilizacioacuten del muro hasta el borde de la junta

d) una banda de refuerzo de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta y del mis-mo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester o una banda de laacutemina impermeable

3 En el caso de muros hormigonados in situ tanto si estaacuten impermeabilizados con laacutemina o con pro-ductos liacutequidos para la impermeabilizacioacuten de la juntas verticales y horizontales debe disponerse una banda elaacutestica embebida en los dos testeros de ambos lados de la junta

4 Las juntas horizontales de los muros de hormigoacuten prefabricado deben sellarse con mortero hidroacutefu-go de baja retraccioacuten o con un sellante a base de poliuretano

22 Suelos

221 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua de eacuteste y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 23 en funcioacuten de la presencia de agua determinada de acuerdo con 211 y del coeficiente de permeabilidad del terreno

Tabla 23 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksgt10-5 cms Ksle10-5 cms Alta 5 4

Media 4 3 Baja 2 1

222 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de sue-lo del tipo de intervencioacuten en el terreno y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 24 Las casillas sombreadas se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y las casillas en blanco a soluciones a las que no se les exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabili-dad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-7

Tabla 24 Condiciones de las soluciones de suelo Muro flexorresistente o de gravedad

Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 D1 C2+C3+D1

le2 C2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D3+D4

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+I2++D1+D2+S1

+S2+S3

le4 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D4

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+I1+I2+P1+P2+S1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I2+S1+S3+V1+D3

I2+P1+S1+S3+V1+D3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C2+C3+D1+D2+I2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

Muro pantalla Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 S3+V1 S3+V1 S3+V1 C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+D4+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D4+P2+S2+S

3

C1+C2+C3+D1+D2+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+P2+S

2+S3

le4 S3+V1 D4+S3+V1 D3+D4+S3+V1

C2+C3+D1+S2+S3

C2+C3+D1+S2+S3

C1+C3+I1+D2+D3+P1+

S2+S3

C2+C3+S2+S3

C2+C3+D1+D2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 S3+V1 D3+D4+S3+V1 C2+C3+D1

+P2+S2+S3 C2+C3+D1+P2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

C2+C3+P2+S2+S3

C2+C3+D1+D2+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del suelo C1 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo de elevada com-

pacidad C2 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de retraccioacuten moderada C3 Debe realizarse una hidrofugacioacuten complementaria del suelo mediante la aplicacioacuten de un

producto liacutequido colmatador de poros sobre la superficie terminada del mismo I) Impermeabilizacioacuten

I1 Debe impermeabilizarse el suelo externamente mediante la disposicioacuten de una laacutemina sobre la capa base de regulacioacuten del terreno Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Cuando el suelo sea una placa la laacutemina debe ser doble

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-8

I2 Debe impermeabilizarse mediante la disposicioacuten sobre la capa de hormigoacuten de limpieza de una laacutemina la base de la zapata en el caso de muro flexorresistente y la base del mu-ro en el caso de muro por gravedad Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Deben sellarse los encuentros de la laacutemina de impermeabilizacioacuten del suelo con la de la base del muro o zapata

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante sobre el terreno situado bajo el

suelo En el caso de que se utilice como capa drenante un encachado debe disponerse una laacutemina de polietileno por encima de ella

D2 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en el terreno situado bajo el suelo y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutema-ra de bombeo con dos bombas de achique

D3 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en la base del muro y cuando dicha co-nexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique En el caso de muros pantalla los tubos drenantes deben colocarse a un metro por debajo del suelo y repartidos uniformemente junto al muro pantalla

D4 Debe disponerse un pozo drenante por cada 800 m2 en el terreno situado bajo el suelo El diaacutemetro interior del pozo debe ser como miacutenimo igual a 70 cm El pozo debe disponer de una envolvente filtrante capaz de impedir el arrastre de finos del terreno Deben dispo-nerse dos bombas de achique una conexioacuten para la evacuacioacuten a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y un dispositivo automaacute-tico para que el achique sea permanente

P) Tratamiento perimeacutetrico P1 La superficie del terreno en el periacutemetro del muro debe tratarse para limitar el aporte de

agua superficial al terreno mediante la disposicioacuten de una acera una zanja drenante o cualquier otro elemento que produzca un efecto anaacutelogo

P2 Debe encastrarse el borde de la placa o de la solera en el muro S) Sellado de juntas

S1 Deben sellarse los encuentros de las laacuteminas de impermeabilizacioacuten del muro con las del suelo y con las dispuestas en la base inferior de las cimentaciones que esteacuten en contacto con el muro

S2 Deben sellarse todas las juntas del suelo con banda de PVC o con perfiles de caucho ex-pansivo o de bentonita de sodio

S3 Deben sellarse los encuentros entre el suelo y el muro con banda de PVC o con perfiles de caucho expansivo o de bentonita de sodio seguacuten lo establecido en el apartado 2231

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 El espacio existente entre el suelo elevado y el terreno debe ventilarse hacia el exterior

mediante aberturas de ventilacioacuten repartidas al 50 entre dos paredes enfrentadas dis-puestas regularmente y al tresbolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las abertu-ras Ss en cm2 y la superficie del suelo elevado As en m2 debe cumplir la condicioacuten

30 gt s

s

AS gt 10 (22)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

223 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-9

2231 Encuentros del suelo con los muros

1 En los casos establecidos en la tabla 24 el encuentro debe realizarse de la forma detallada a conti-nuacioacuten

2 Cuando el suelo y el muro sean hormigonados in situ excepto en el caso de muros pantalla debe sellarse la junta entre ambos con una banda elaacutestica embebida en la masa del hormigoacuten a ambos lados de la junta

3 Cuando el muro sea un muro pantalla hormigonado in situ el suelo debe encastrarse y sellarse en el intradoacutes del muro de la siguiente forma (Veacutease la figura 23)

a) debe abrirse una roza horizontal en el intradoacutes del muro de 3 cm de profundidad como maacuteximo que deacute cabida al suelo maacutes 3 cm de anchura como miacutenimo

b) debe hormigonarse el suelo macizando la roza excepto su borde superior que debe sellarse con un perfil expansivo

Figura 23 Ejemplos de encuentro del suelo con un muro

4 Cuando el muro sea prefabricado debe sellarse la junta conformada con un perfil expansivo situado en el interior de la junta (Veacutease la figura 23)

2232 Encuentros entre suelos y particiones interiores

1 Cuando el suelo se impermeabilice por el interior la particioacuten no debe apoyarse sobre la capa de impermeabilizacioacuten sino sobre la capa de proteccioacuten de la misma

23 Fachadas

231 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas frente a la penetracioacuten de las precipita-ciones se obtiene en la tabla 25 en funcioacuten de la zona pluviomeacutetrica de promedios y del grado de exposicioacuten al viento correspondientes al lugar de ubicacioacuten del edificio Estos paraacutemetros se deter-minan de la siguiente forma

a) la zona pluviomeacutetrica de promedios se obtiene de la figura 24

b) el grado de exposicioacuten al viento se obtiene en la tabla 26 en funcioacuten de la altura de coronacioacuten del edificio sobre el terreno de la zona eoacutelica correspondiente al punto de ubicacioacuten obtenida de la figura 25 y de la clase del entorno en el que estaacute situado el edificio que seraacute E0 cuando se trate de un terreno tipo I II o III y E1 en los demaacutes casos seguacuten la clasificacioacuten establecida en el DB SE Terreno tipo I Borde del mar o de un lago con una zona despejada de agua (en la direccioacuten del viento) de una extensioacuten miacutenima de 5 km Terreno tipo II Terreno llano sin obstaacuteculos de envergadura Terreno tipo III Zona rural con algunos obstaacuteculos aislados tales como aacuterboles o construccio-nes de pequentildeas dimensiones Terreno tipo IV Zona urbana industrial o forestal Terreno tipo V Centros de grandes ciudades con profusioacuten de edificios en altura

Tabla 25 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-10

Zona pluviomeacutetrica de promedios I II III IV V

V1 5 5 4 3 2 V2 5 4 3 3 2

Grado de exposicioacuten

al viento V3 5 4 3 2 1

Figura 24 Zonas pluviomeacutetricas de promedios en funcioacuten del iacutendice pluviomeacutetrico anual

Tabla 26 Grado de exposicioacuten al viento

Clase del entorno del edificio E1 E0

Zona eoacutelica Zona eoacutelica A B C A B C

le15 V3 V3 V3 V2 V2 V2 16 - 40 V3 V2 V2 V2 V2 V1

Altura del edificio

en m 41 ndash 100 (1) V2 V2 V2 V1 V1 V1 (1) Para edificios de maacutes de 100 m de altura y para aquellos que estaacuten proacuteximos a un desnivel muy pronunciado el grado de

exposicioacuten al viento debe ser estudiada seguacuten lo dispuesto en el DB-SE-AE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-11

Figura 25 Zonas eoacutelicas

232 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten de la existencia o no de revesti-miento exterior y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 27 En algunos casos estas condiciones son uacutenicas y en otros se presentan conjuntos optativos de condiciones

Tabla 27 Condiciones de las soluciones de fachada

Con revestimiento exterior Sin revestimiento exterior

le1 C1(1)+J1+N1

le2 R1+C1(1)

B1+C1+J1+N1 C2+H1+J1+N1 C2+J2+N2 C1(1)+H1+J2+N2

le3 R1+B1+C1 R1+C2 B2+C1+J1+N1 B1+C2+H1+J1+N1 B1+C2+J2+N2 B1+C1+H1+J2

+N2

le4 R1+B2+C1 R1+B1+C2 R2+C1(1) B2+C2+H1+J1+N1 B2+C2+J2+N2 B2+C1+H1+J2+N2

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 R3+C1 B3+C1 R1+B2+C2

R2+B1+C1 B3+C1

(1) Cuando la fachada sea de una soacutela hoja debe utilizarse C2

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos En cada bloque el nuacutemero de la denominacioacuten de la condicioacuten indica el nivel de prestacioacuten de tal forma que un nuacutemero mayor corresponde a una prestacioacuten mejor por lo que cualquier condicioacuten puede sustituir en la ta-bla a las que tengan el nuacutemero de denominacioacuten maacutes pequentildeo de su mismo bloque

R) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento exterior R1 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia media a la filtracioacuten Se

considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

espesor comprendido entre 10 y 15 mm salvo los acabados con una capa plaacutestica delgada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-12

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento aceptable frente a la fisuracioacuten

cuando se dispone en fachadas con el aislante por el exterior de la hoja princi-pal compatibilidad quiacutemica con el aislante y disposicioacuten de una armadura cons-tituida por una malla de fibra de vidrio o de polieacutester

- revestimientos discontinuos riacutegidos pegados de las siguientes caracteriacutesticas

de piezas menores de 300 mm de lado

fijacioacuten al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

disposicioacuten en la cara exterior de la hoja principal de un enfoscado de mortero

adaptacioacuten a los movimientos del soporte

R2 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia alta a la filtracioacuten Se consi-dera que proporcionan esta resistencia los revestimientos discontinuos riacutegidos fijados mecaacutenicamente dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estable-cidas para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

R3 El revestimiento exterior debe tener una resistencia muy alta a la filtracioacuten Se considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

- revestimientos discontinuos fijados mecaacutenicamente de alguno de los siguientes ele-mentos dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estableci-das para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

escamas elementos manufacturados de pequentildeas dimensiones (pizarra pie-zas de fibrocemento madera productos de barro)

lamas elementos que tienen una dimensioacuten pequentildea y la otra grande (lamas de madera metal)

placas elementos de grandes dimensiones (fibrocemento metal)

sistemas derivados sistemas formados por cualquiera de los elementos dis-continuos anteriores y un aislamiento teacutermico

B) Resistencia a la filtracioacuten de la barrera contra la penetracioacuten de agua

B1 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-13

- aislante no hidroacutefilo colocado en la cara interior de la hoja principal

B2 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar y aislante no hidroacutefilo dispuestos por el interior de la hoja principal estando la caacutemara por el lado exterior del aislante

- aislante no hidroacutefilo dispuesto por el exterior de la hoja principal

B3 Debe disponerse una barrera de resistencia muy alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes

- una caacutemara de aire ventilada y un aislante no hidroacutefilo de las siguientes caracteriacutesti-cas

- la caacutemara debe disponerse por el lado exterior del aislante

- debe disponerse en la parte inferior de la caacutemara un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada a la misma (veacutease el apartado 2335)

- el espesor de la caacutemara debe estar comprendido entre 3 y 10 cm

- deben disponerse aberturas de ventilacioacuten cuya aacuterea efectiva total sea como miacutenimo igual a 120 cm2 por cada 10 m2 de pantildeo de fachada entre forjados re-partidas al 50 entre la parte superior y la inferior Pueden utilizarse como aberturas rejillas llagas desprovistas de mortero juntas abiertas en los reves-timientos discontinuos que tengan una anchura mayor que 5 mm u otra solu-cioacuten que produzca el mismo efecto

- revestimiento continuo intermedio en la cara interior de la hoja principal de las si-guientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad suficiente al vapor para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

C) Composicioacuten de la hoja principal

C1 Debe utilizarse al menos una hoja principal de espesor medio Se considera como tal una faacutebrica cogida con mortero de

- frac12 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 12 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

C2 Debe utilizarse una hoja principal de espesor alto Se considera como tal una faacutebrica co-gida con mortero de

- 1 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 24 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-14

H) Higroscopicidad del material componente de la hoja principal

H1 Debe utilizarse un material de higroscopicidad baja que corresponde a una faacutebrica de

- ladrillo ceraacutemico de absorcioacuten le 10 seguacuten el ensayo descrito en UNE 67 0271984

- piedra natural de absorcioacuten le 2 seguacuten el ensayo descrito en UNE-EN 137552002

J) Resistencia a la filtracioacuten de las juntas entre las piezas que componen la hoja principal

J1 Las juntas deben ser al menos de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tales las juntas de mortero sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los blo-ques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

J2 Las juntas deben ser de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tales las jun-tas de mortero con adicioacuten de un producto hidroacutefugo de las siguientes caracteriacutesticas

- sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los bloques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

- juntas horizontales llagueadas o de pico de flauta

- cuando el sistema constructivo asiacute lo permita con un rejuntado de un mortero maacutes rico

Veacutease apartado 5131 para condiciones de ejecucioacuten relativas a las juntas

N) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento intermedio en la cara interior de la hoja principal

N1 Debe utilizarse al menos un revestimiento de resistencia media a la filtracioacuten Se conside-ra como tal un enfoscado de mortero con un espesor miacutenimo de 10 mm

N2 Debe utilizarse un revestimiento de resistencia alta a la filtracioacuten Se considera como tal un enfoscado de mortero con aditivos hidrofugantes con un espesor miacutenimo de 15 mm o un material adherido continuo sin juntas e impermeable al agua del mismo espesor

233 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2331 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la hoja principal de tal forma que cada junta estructural coincida con una de ellas y que la distancia entre juntas de dilatacioacuten contiguas sea como maacuteximo la que figura en la tabla 28

Tabla 28 Distancia entre juntas de dilatacioacuten Material componente de los elementos de la faacutebrica

Distancia maacutexima entre juntas verticales de dilata-cioacuten de la hoja principal

en m Arcilla cocida 12 Silicocalcaacutereos 8 Hormigoacuten 6 Hormigoacuten celular curado en autoclave 6 Piedra natural 12

2 En las juntas de dilatacioacuten de la hoja principal debe colocarse un sellante sobre un relleno introduci-do en la junta Deben emplearse rellenos y sellantes de materiales que tengan una elasticidad y una adherencia suficientes para absorber los movimientos de la hoja previstos y que sean impermea-bles y resistentes a los agentes atmosfeacutericos La profundidad del sellante debe ser mayor o igual que 1 cm y la relacioacuten entre su espesor y su anchura debe estar comprendida entre 05 y 2 En fa-chadas enfoscadas debe enrasarse con el paramento de la hoja principal sin enfoscar Cuando se utilicen chapas metaacutelicas en las juntas de dilatacioacuten deben disponerse las mismas de tal forma que eacutestas cubran a ambos lados de la junta una banda de muro de 5 cm como miacutenimo y cada chapa debe fijarse mecaacutenicamente en dicha banda y sellarse su extremo correspondiente (Veacutease la figura 26)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-15

3 El revestimiento exterior debe estar provisto de juntas de dilatacioacuten de tal forma que la distancia entre juntas contiguas sea suficiente para evitar su agrietamiento

Figura 26 Ejemplos de juntas de dilatacioacuten

2332 Arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

1 Debe disponerse una barrera impermeable que cubra todo el espesor de la fachada a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior para evitar el ascenso de agua por capilaridad o adoptar-se otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Cuando la fachada esteacute constituida por un material poroso o tenga un revestimiento poroso para protegerla de las salpicaduras debe disponerse un zoacutecalo de un material cuyo coeficiente de suc-cioacuten sea menor que el 3 de maacutes de 30 cm de altura sobre el nivel del suelo exterior que cubra el impermeabilizante del muro o la barrera impermeable dispuesta entre el muro y la fachada y sellar-se la unioacuten con la fachada en su parte superior o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 27)

Figura 27 Ejemplo de arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

3 Cuando no sea necesaria la disposicioacuten del zoacutecalo el remate de la barrera impermeable en el exte-rior de la fachada debe realizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un sella-do

2333 Encuentros de la fachada con los forjados

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los forjados y se tenga revestimiento exterior conti-nuo debe adoptarse una de las dos soluciones siguientes (Veacutease la figura 28)

a) disposicioacuten de una junta de desolidarizacioacuten entre la hoja principal y cada forjado por debajo de eacutestos dejando una holgura de 2 cm que debe rellenarse despueacutes de la retraccioacuten de la hoja principal con un material cuya elasticidad sea compatible con la deformacioacuten prevista del forja-do y protegerse de la filtracioacuten con un goteroacuten

b) refuerzo del revestimiento exterior con armaduras dispuestas a lo largo del forjado de tal forma que sobrepasen el elemento hasta 15 cm por encima del forjado y 15 cm por debajo de la pri-mera hilada de la faacutebrica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-16

Figura 28 Ejemplos de encuentros de la fachada con los forjados

2 Cuando en otros casos se disponga una junta de desolidarizacioacuten eacutesta debe tener las caracteriacutesti-cas anteriormente mencionadas

3 Cuando el paramento exterior de la hoja principal sobresalga del borde del forjado el vuelo debe ser menor que 13 del espesor de dicha hoja

4 Cuando el forjado sobresalga del plano exterior de la fachada debe tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de 10ordm como miacutenimo y debe disponerse un goteroacuten en el borde del mismo

2334 Encuentros de la fachada con los pilares

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares en el caso de fachada con revestimiento continuo debe reforzarse eacuteste con armaduras dispuestas a lo largo del pilar de tal forma que lo so-brepasen 15 cm por ambos lados

2 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares si se colocan piezas de menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares para conseguir la estabilidad de estas pie-zas debe disponerse una armadura o cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 29)

Figura 29 Ejemplo de encuentro de la fachada con los pilares

2335 Encuentros de la caacutemara de aire ventilada con los forjados y los dinteles

1 Cuando la caacutemara quede interrumpida por un forjado o un dintel debe disponerse un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada o condensada en la misma

2 Como sistema de recogida de agua debe utilizarse un elemento continuo impermeable (laacutemina perfil especial etc) dispuesto a lo largo del fondo de la caacutemara con inclinacioacuten hacia el exterior de tal forma que su borde superior esteacute situado como miacutenimo a 10 cm del fondo y al menos 3 cm por encima del punto maacutes alto del sistema de evacuacioacuten (Veacutease la figura 210) Cuando se disponga una laacutemina eacutesta debe introducirse en la hoja interior en todo su espesor

3 Para la evacuacioacuten debe disponerse uno de los sistemas siguientes

a) un conjunto de tubos de material estanco que conduzcan el agua al exterior separados 15 m como maacuteximo (Veacutease la figura 210)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-17

b) un conjunto de llagas de la primera hilada desprovistas de mortero separadas 15 m como maacuteximo a lo largo de las cuales se prolonga hasta el exterior el elemento de recogida dispues-to en el fondo de la caacutemara

Figura 210 Ejemplo de encuentro de la caacutemara con los forjados

2336 Encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

1 Cuando el grado de impermeabilidad exigido sea igual a 5 si las carpinteriacuteas estaacuten retranqueadas respecto del paramento exterior de la fachada debe disponerse precerco y debe colocarse una ba-rrera impermeable en las jambas entre la hoja principal y el precerco o en su caso el cerco prolon-gada 10 cm hacia el interior del muro (Veacutease la figura 211)

2 Debe sellarse la junta entre el cerco y el muro con un cordoacuten que debe estar introducido en un lla-gueado practicado en el muro de forma que quede encajado entre dos bordes paralelos

Figura 211 Ejemplo de encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

3 Cuando la carpinteriacutea esteacute retranqueada respecto del paramento exterior de la fachada debe rema-tarse el alfeacuteizar con un vierteaguas para evacuar hacia el exterior el agua de lluvia que llegue a eacutel y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo y disponerse un goteroacuten en el dintel para evitar que el agua de lluvia discurra por la parte inferior del dintel hacia la carpinte-riacutea o adoptarse soluciones que produzcan los mismos efectos

4 El vierteaguas debe tener una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo debe ser imper-meable o disponerse sobre una barrera impermeable fijada al cerco o al muro que se prolongue por la parte trasera y por ambos lados del vierteaguas y que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo El vierteaguas debe disponer de un goteroacuten en la cara inferior del saliente sepa-rado del paramento exterior de la fachada al menos 2 cm y su entrega lateral en la jamba debe ser de 2 cm como miacutenimo (Veacutease la figura 212)

5 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-18

Figura 212 Ejemplo de vierteaguas

2337 Antepechos y remates superiores de las fachadas

1 Los antepechos deben rematarse con albardillas para evacuar el agua de lluvia que llegue a su parte superior y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Las albardillas deben tener una inclinacioacuten de 10ordm como miacutenimo deben disponer de goterones en la cara inferior de los salientes hacia los que discurre el agua separados de los paramentos corres-pondientes del antepecho al menos 2 cm y deben ser impermeables o deben disponerse sobre una barrera impermeable que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo Deben dispo-nerse juntas de dilatacioacuten cada dos piezas cuando sean de piedra o prefabricadas y cada 2 m cuando sean ceraacutemicas Las juntas entre las albardillas deben realizarse de tal manera que sean impermeables con un sellado adecuado

2338 Anclajes a la fachada

1 Cuando los anclajes de elementos tales como barandillas o maacutestiles se realicen en un plano hori-zontal de la fachada la junta entre el anclaje y la fachada debe realizarse de tal forma que se impi-da la entrada de agua a traveacutes de ella mediante el sellado un elemento de goma una pieza metaacuteli-ca u otro elemento que produzca el mismo efecto

2339 Aleros y cornisas

1 Los aleros y las cornisas de constitucioacuten continua deben tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de10ordm como miacutenimo y los que sobresalgan maacutes de 20 cm del plano de la fachada deben

a) ser impermeables o tener la cara superior protegida por una barrera impermeable para evitar que el agua se filtre a traveacutes de ellos

b) disponer en el encuentro con el paramento vertical de elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que se extiendan hacia arriba al menos 15 cm y cuyo remate superior se re-suelva de forma similar a la descrita en el apartado 24412 para evitar que el agua se filtre en el encuentro y en el remate

c) disponer de un goteroacuten en el borde exterior de la cara inferior para evitar que el agua de lluvia evacuada alcance la fachada por la parte inmediatamente inferior al mismo

2 En el caso de que no se ajusten a las condiciones antes expuestas debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-19

24 Cubiertas

241 Grado de impermeabilidad

1 Para las cubiertas el grado de impermeabilidad exigido es uacutenico e independiente de factores climaacute-ticos Cualquier solucioacuten constructiva alcanza este grado de impermeabilidad siempre que se cum-plan las condiciones indicadas a continuacioacuten

242 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las cubiertas deben disponer de los elementos siguientes

a) un sistema de formacioacuten de pendientes cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y su soporte resistente no tenga la pendiente adecuada al tipo de proteccioacuten y de impermeabili-zacioacuten que se vaya a utilizar

b) una barrera contra el vapor inmediatamente por debajo del aislante teacutermico cuando seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo se prevea que vayan a produ-cirse condensaciones en dicho elemento

c) una capa separadora bajo el aislante teacutermico cuando deba evitarse el contacto entre materia-les quiacutemicamente incompatibles

d) un aislante teacutermico seguacuten se determine en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo

e) una capa separadora bajo la capa de impermeabilizacioacuten cuando deba evitarse el contacto entre materiales quiacutemicamente incompatibles o la adherencia entre la impermeabilizacioacuten y el elemento que sirve de soporte en sistemas no adheridos

f) una capa de impermeabilizacioacuten cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y el sis-tema de formacioacuten de pendientes no tenga la pendiente exigida en la tabla 210 o el solapo de las piezas de la proteccioacuten sea insuficiente

g) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y la capa de impermeabilizacioacuten cuando

i) deba evitarse la adherencia entre ambas capas

ii) la impermeabilizacioacuten tenga una resistencia pequentildea al punzonamiento estaacutetico

iii) se utilice como capa de proteccioacuten solado flotante colocado sobre soportes grava una capa de rodadura de hormigoacuten una capa de rodadura de aglomerado asfaacuteltico dispuesta sobre una capa de mortero o tierra vegetal en este uacuteltimo caso ademaacutes debe disponerse inmediatamente por encima de la capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa filtrante en el caso de utilizarse grava la capa separadora debe ser antipunzonante

h) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y el aislante teacutermico cuando

i) se utilice tierra vegetal como capa de proteccioacuten ademaacutes debe disponerse inmediata-mente por encima de esta capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa fil-trante

ii) la cubierta sea transitable para peatones en este caso la capa separadora debe ser anti-punzonante

iii) se utilice grava como capa de proteccioacuten en este caso la capa separadora debe ser fil-trante capaz de impedir el paso de aacuteridos finos y antipunzonante

i) una capa de proteccioacuten cuando la cubierta sea plana salvo que la capa de impermeabiliza-cioacuten sea autoprotegida

j) un tejado cuando la cubierta sea inclinada

k) un sistema de evacuacioacuten de aguas que puede constar de canalones sumideros y rebosade-ros dimensionado seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HS 5 del DB-HS

243 Condiciones de los componentes

2431 Sistema de formacioacuten de pendientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-20

1 El sistema de formacioacuten de pendientes debe tener una cohesioacuten y estabilidad suficientes frente a las solicitaciones mecaacutenicas y teacutermicas y su constitucioacuten debe ser adecuada para el recibido o fija-cioacuten del resto de componentes

2 Cuando el sistema de formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte a la capa de impermeabilizacioacuten el material que lo constituye debe ser compatible con el material impermeabili-zante y con la forma de unioacuten de dicho impermeabilizante a eacutel

3 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas planas debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua incluida dentro de los intervalos que figuran en la tabla 29 en funcioacuten del uso de la cubierta y del tipo de proteccioacuten

Tabla 29 Pendientes de cubiertas planas Uso Proteccioacuten Pendiente

en Solado fijo 1-5 (1) Peatones Solado flotante 1-5 Transitables

Vehiacuteculos Capa de rodadura 1-15 Grava 1-5 No transitables Laacutemina autoprotegida 1-15

Ajardinadas Tierra vegetal 1-5 (1) Para rampas no se aplica la limitacioacuten de pendiente maacutexima

4 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas inclinadas cuando eacutestas no tengan capa de impermeabilizacioacuten debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua mayor que la obtenida en la tabla 210 en funcioacuten del tipo de proteccioacuten

Tabla 210 Pendientes de cubiertas inclinadas

Pendiente

miacutenima en

Teja curva 26 Teja mixta y plana monocanal 30 Teja plana marsellesa o alicantina 40 Teja (3) Teja plana con encaje 50

Pizarra 60 Cinc 10

Placas simeacutetricas de onda grande 10 Placas asimeacutetricas de nervadura grande 10

Fibrocemento

Placas asimeacutetricas de nervadura media 25 Perfiles de ondulado grande 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado grande 5 Perfiles de grecado medio 8

Sinteacuteticos

Perfiles nervados 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado o nervado grande 5 Perfiles de grecado o nervado medio 8 Perfiles de nervado pequentildeo 10

Galvanizados

Paneles 5 Perfiles de ondulado pequentildeo 15

Prot

ecci

oacuten (1

) (2)

Placas y perfiles

Aleaciones ligeras Perfiles de nervado medio 5

(1) En caso de cubiertas con varios sistemas de proteccioacuten superpuestos se establece como pendiente miacutenima la mayor de las pendientes para cada uno de los sistemas de proteccioacuten

(2) Para los sistemas y piezas de formato especial las pendientes deben establecerse de acuerdo con las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

(3) Estas pendientes son para faldones menores a 65 m una situacioacuten de exposicioacuten normal y una situacioacuten climaacutetica des-favorable para condiciones diferentes a eacutestas se debe tomar el valor de la pendiente miacutenima establecida en norma UNE 127100 (ldquoTejas de hormigoacuten Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas de hormi-goacutenrdquo) oacute en norma UNE 136020 (ldquoTejas ceraacutemicas Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas ceraacutemicasrdquo)

2432 Aislante teacutermico

1 El material del aislante teacutermico debe tener una cohesioacuten y una estabilidad suficiente para proporcio-nar al sistema la solidez necesaria frente a las solicitaciones mecaacutenicas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-21

2 Cuando el aislante teacutermico esteacute en contacto con la capa de impermeabilizacioacuten ambos materiales deben ser compatibles en caso contrario debe disponerse una capa separadora entre ellos

3 Cuando el aislante teacutermico se disponga encima de la capa de impermeabilizacioacuten y quede expuesto al contacto con el agua dicho aislante debe tener unas caracteriacutesticas adecuadas para esta situa-cioacuten

2433 Capa de impermeabilizacioacuten

1 Cuando se disponga una capa de impermeabilizacioacuten eacutesta debe aplicarse y fijarse de acuerdo con las condiciones para cada tipo de material constitutivo de la misma

2 Se pueden usar los materiales especificados a continuacioacuten u otro material que produzca el mismo efecto

24331 Impermeabilizacioacuten con materiales bituminosos y bituminosos modificados

1 Las laacuteminas pueden ser de oxiasfalto o de betuacuten modificado

2 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

3 Cuando la pendiente de la cubierta esteacute comprendida entre 5 y 15 deben utilizarse sistemas ad-heridos

4 Cuando se quiera independizar el impermeabilizante del elemento que le sirve de soporte para me-jorar la absorcioacuten de movimientos estructurales deben utilizarse sistemas no adheridos

5 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24332 Impermeabilizacioacuten con poli (cloruro de vinilo) plastificado

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24333 Impermeabilizacioacuten con etileno propileno dieno monoacutemero

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24334 Impermeabilizacioacuten con poliolefinas

1 Deben utilizarse laacuteminas de alta flexibilidad

24335 Impermeabilizacioacuten con un sistema de placas

1 El solapo de las placas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

2 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta del tipo de piezas y del solapo de las mismas asiacute como de la zona geograacutefica del emplazamiento del edificio

2434 Caacutemara de aire ventilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-22

1 Cuando se disponga una caacutemara de aire eacutesta debe situarse en el lado exterior del aislante teacutermico y ventilarse mediante un conjunto de aberturas de tal forma que el cociente entre su aacuterea efectiva total Ss en cm2 y la superficie de la cubierta Ac en m2 cumpla la siguiente condicioacuten

30 gt c

s

AS gt 3 (23)

2435 Capa de proteccioacuten

1 Cuando se disponga una capa de proteccioacuten el material que forma la capa debe ser resistente a la intemperie en funcioacuten de las condiciones ambientales previstas y debe tener un peso suficiente para contrarrestar la succioacuten del viento

2 Se pueden usar los materiales siguientes u otro material que produzca el mismo efecto

a) cuando la cubierta no sea transitable grava solado fijo o flotante mortero tejas y otros mate-riales que conformen una capa pesada y estable

b) cuando la cubierta sea transitable para peatones solado fijo flotante o capa de rodadura

c) cuando la cubierta sea transitable para vehiacuteculos capa de rodadura

24351 Capa de grava

1 La grava puede ser suelta o aglomerada con mortero

2 La grava suelta soacutelo puede emplearse en cubiertas cuya pendiente sea menor que el 5

3 La grava debe estar limpia y carecer de sustancias extrantildeas Su tamantildeo debe estar comprendido entre 16 y 32 mm y debe formar una capa cuyo espesor sea igual a 5 cm como miacutenimo Debe esta-blecerse el lastre de grava adecuado en cada parte de la cubierta en funcioacuten de las diferentes zo-nas de exposicioacuten en la misma

4 Deben disponerse pasillos y zonas de trabajo con una capa de proteccioacuten de un material apto para cubiertas transitables con el fin de facilitar el traacutensito en la cubierta para realizar las operaciones de mantenimiento y evitar el deterioro del sistema

24352 Solado fijo

1 El solado fijo puede ser de los materiales siguientes baldosas recibidas con mortero capa de mor-tero piedra natural recibida con mortero hormigoacuten adoquiacuten sobre lecho de arena mortero filtrante aglomerado asfaacuteltico u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 El material que se utilice debe tener una forma y unas dimensiones compatibles con la pendiente

3 Las piezas no deben colocarse a hueso

24353 Solado flotante

1 El solado flotante puede ser de piezas apoyadas sobre soportes baldosas sueltas con aislante teacuter-mico incorporado u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Las piezas apoyadas sobre soportes deben disponerse horizontalmente Los soportes deben estar disentildeados y fabricados expresamente para este fin deben tener una plataforma de apoyo para re-partir las cargas y deben disponerse sobre la capa separadora en el plano inclinado de escorrentiacutea Las piezas deben ser resistentes a los esfuerzos de flexioacuten a los que vayan a estar sometidos

3 Las piezas o baldosas deben colocarse con junta abierta

24354 Capa de rodadura

1 La capa de rodadura puede ser aglomerado asfaacuteltico capa de hormigoacuten adoquinado u otros mate-riales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta en caliente directamente sobre la impermeabilizacioacuten el espesor miacutenimo de la capa de aglomerado debe ser 8 cm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-23

3 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta sobre una capa de mortero dispuesta sobre la impermea-bilizacioacuten debe interponerse entre estas dos capas una capa separadora para evitar la adherencia entre ellas de 4 cm de espesor como maacuteximo y armada de tal manera que se evite su fisuracioacuten Esta capa de mortero debe aplicarse sobre el impermeabilizante en los puntos singulares que esteacuten impermeabilizados

2436 Tejado

4 Debe estar constituido por piezas de cobertura tales como tejas pizarra placas etc El solapo de las piezas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

5 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta la altura maacutexima del faldoacuten el tipo de piezas y el sola-po de las mismas asiacute como de la ubicacioacuten del edificio

244 Condiciones de los puntos singulares

2441 Cubiertas planas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

24411 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten de la cubierta y la distancia entre juntas de dilatacioacuten conti-guas debe ser como maacuteximo 15 m Siempre que exista un encuentro con un paramento vertical o una junta estructural debe disponerse una junta de dilatacioacuten coincidiendo con ellos Las juntas de-ben afectar a las distintas capas de la cubierta a partir del elemento que sirve de soporte resistente Los bordes de las juntas de dilatacioacuten deben ser romos con un aacutengulo de 45ordm aproximadamente y la anchura de la junta debe ser mayor que 3 cm

2 Cuando la capa de proteccioacuten sea de solado fijo deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la mis-ma Estas juntas deben afectar a las piezas al mortero de agarre y a la capa de asiento del solado y deben disponerse de la siguiente forma

a) coincidiendo con las juntas de la cubierta

b) en el periacutemetro exterior e interior de la cubierta y en los encuentros con paramentos verticales y elementos pasantes

c) en cuadriacutecula situadas a 5 m como maacuteximo en cubiertas no ventiladas y a 75 m como maacutexi-mo en cubiertas ventiladas de forma que las dimensiones de los pantildeos entre las juntas guar-den como maacuteximo la relacioacuten 115

3 En las juntas debe colocarse un sellante dispuesto sobre un relleno introducido en su interior El sellado debe quedar enrasado con la superficie de la capa de proteccioacuten de la cubierta

24412 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse por el paramento vertical hasta una altura de 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta (Veacutease la figura 213)

2 El encuentro con el paramento debe realizarse redondeaacutendose con un radio de curvatura de 5 cm aproximadamente o achaflanaacutendose una medida anaacuteloga seguacuten el sistema de impermeabilizacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-24

Figura 213 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

3 Para que el agua de las precipitaciones o la que se deslice por el paramento no se filtre por el rema-te superior de la impermeabilizacioacuten dicho remate debe realizarse de alguna de las formas siguien-tes o de cualquier otra que produzca el mismo efecto

a) mediante una roza de 3 x 3 cm como miacutenimo en la que debe recibirse la impermeabilizacioacuten con mortero en bisel formando aproximadamente un aacutengulo de 30ordm con la horizontal y redon-deaacutendose la arista del paramento

b) mediante un retranqueo cuya profundidad con respecto a la superficie externa del paramento vertical debe ser mayor que 5 cm y cuya altura por encima de la proteccioacuten de la cubierta debe ser mayor que 20 cm

c) mediante un perfil metaacutelico inoxidable provisto de una pestantildea al menos en su parte superior que sirva de base a un cordoacuten de sellado entre el perfil y el muro Si en la parte inferior no lle-va pestantildea la arista debe ser redondeada para evitar que pueda dantildearse la laacutemina

24413 Encuentro de la cubierta con el borde lateral

1 El encuentro debe realizarse mediante una de las formas siguientes

a) prolongando la impermeabilizacioacuten 5 cm como miacutenimo sobre el frente del alero o el paramento

b) disponieacutendose un perfil angular con el ala horizontal que debe tener una anchura mayor que 10 cm anclada al faldoacuten de tal forma que el ala vertical descuelgue por la parte exterior del pa-ramento a modo de goteroacuten y prolongando la impermeabilizacioacuten sobre el ala horizontal

24414 Encuentro de la cubierta con un sumidero o un canaloacuten

1 El sumidero o el canaloacuten debe ser una pieza prefabricada de un material compatible con el tipo de impermeabilizacioacuten que se utilice y debe disponer de un ala de 10 cm de anchura como miacutenimo en el borde superior

2 El sumidero o el canaloacuten debe estar provisto de un elemento de proteccioacuten para retener los soacutelidos que puedan obturar la bajante En cubiertas transitables este elemento debe estar enrasado con la capa de proteccioacuten y en cubiertas no transitables este elemento debe sobresalir de la capa de pro-teccioacuten

3 El elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten debe rebajarse alrededor de los sumide-ros o en todo el periacutemetro de los canalones (Veacutease la figura 214) lo suficiente para que despueacutes de haberse dispuesto el impermeabilizante siga existiendo una pendiente adecuada en el sentido de la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-25

Figura 214 Rebaje del soporte alrededor de los sumideros

4 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse 10 cm como miacutenimo por encima de las alas

5 La unioacuten del impermeabilizante con el sumidero o el canaloacuten debe ser estanca

6 Cuando el sumidero se disponga en la parte horizontal de la cubierta debe situarse separado 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales o con cualquier otro elemento que sobresalga de la cubierta

7 El borde superior del sumidero debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta

8 Cuando el sumidero se disponga en un paramento vertical el sumidero debe tener seccioacuten rectan-gular Debe disponerse un impermeabilizante que cubra el ala vertical que se extienda hasta 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta y cuyo remate superior se haga seguacuten lo descrito en el apartado 24412

9 Cuando se disponga un canaloacuten su borde superior debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta y debe estar fijado al elemento que sirve de soporte

10 Cuando el canaloacuten se disponga en el encuentro con un paramento vertical el ala del canaloacuten de la parte del encuentro debe ascender por el paramento y debe disponerse una banda impermeabili-zante que cubra el borde superior del ala de 10 cm como miacutenimo de anchura centrada sobre dicho borde resuelto seguacuten lo descrito en el apartado 24412

24415 Rebosaderos

1 En las cubiertas planas que tengan un paramento vertical que las delimite en todo su periacutemetro deben disponerse rebosaderos en los siguientes casos

a) cuando en la cubierta exista una sola bajante

b) cuando se prevea que si se obtura una bajante debido a la disposicioacuten de las bajantes o de los faldones de la cubierta el agua acumulada no pueda evacuar por otras bajantes

c) cuando la obturacioacuten de una bajante pueda producir una carga en la cubierta que comprometa la estabilidad del elemento que sirve de soporte resistente

2 La suma de las aacutereas de las secciones de los rebosaderos debe ser igual o mayor que la suma de las de bajantes que evacuan el agua de la cubierta o de la parte de la cubierta a la que sirvan

3 El rebosadero debe disponerse a una altura intermedia entre la del punto maacutes bajo y la del maacutes alto de la entrega de la impermeabilizacioacuten al paramento vertical (Veacutease la figura 215) y en todo caso a un nivel maacutes bajo de cualquier acceso a la cubierta

4 El rebosadero debe sobresalir 5 cm como miacutenimo de la cara exterior del paramento vertical y dispo-nerse con una pendiente favorable a la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-26

Figura 215 Rebosadero

24416 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes deben situarse separados 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales y de los elementos que sobresalgan de la cubierta

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben ascender por el elemento pasante 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta

24417 Anclaje de elementos

1 Los anclajes de elementos deben realizarse de una de las formas siguientes

a) sobre un paramento vertical por encima del remate de la impermeabilizacioacuten

b) sobre la parte horizontal de la cubierta de forma anaacuteloga a la establecida para los encuentros con elementos pasantes o sobre una bancada apoyada en la misma

24418 Rincones y esquinas

1 En los rincones y las esquinas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ hasta una distancia de 10 cm como miacutenimo desde el veacutertice formado por los dos planos que conforman el rincoacuten o la esquina y el plano de la cubierta

24419 Accesos y aberturas

1 Los accesos y las aberturas situados en un paramento vertical deben realizarse de una de las for-mas siguientes

a) disponiendo un desnivel de 20 cm de altura como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta protegido con un impermeabilizante que lo cubra y ascienda por los laterales del hue-co hasta una altura de 15 cm como miacutenimo por encima de dicho desnivel

b) disponieacutendolos retranqueados respecto del paramento vertical 1 m como miacutenimo El suelo has-ta el acceso debe tener una pendiente del 10 hacia fuera y debe ser tratado como la cubier-ta

2 Los accesos y las aberturas situados en el paramento horizontal de la cubierta deben realizarse disponiendo alrededor del hueco un antepecho de una altura por encima del la proteccioacuten de la cu-bierta de 20 cm como miacutenimo e impermeabilizado seguacuten lo descrito en el apartado 24412

2442 Cubiertas inclinadas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-27

24421 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 En el encuentro de la cubierta con un paramento vertical deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Los elementos de proteccioacuten deben cubrir como miacutenimo una banda del paramento vertical de 25 cm de altura por encima del tejado y su remate debe realizarse de forma similar a la descrita en las cu-biertas planas

3 Cuando el encuentro se produzca en la parte inferior del faldoacuten debe disponerse un canaloacuten y rea-lizarse seguacuten lo dispuesto en el apartado 24429

4 Cuando el encuentro se produzca en la parte superior o lateral del faldoacuten los elementos de protec-cioacuten deben colocarse por encima de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro (Veacutease la figura 216)

Figura 216 Encuentro en la parte superior del faldoacuten

24422 Alero

1 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo y media pieza como maacuteximo del soporte que conforma el alero

2 Cuando el tejado sea de pizarra o de teja para evitar la filtracioacuten de agua a traveacutes de la unioacuten de la primera hilada del tejado y el alero debe realizarse en el borde un recalce de asiento de las piezas de la primera hilada de tal manera que tengan la misma pendiente que las de las siguientes o debe adoptarse cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

24423 Borde lateral

1 En el borde lateral deben disponerse piezas especiales que vuelen lateralmente maacutes de 5 cm o baberos protectores realizados in situ En el uacuteltimo caso el borde puede rematarse con piezas es-peciales o con piezas normales que vuelen 5 cm

24424 Limahoyas

1 En las limahoyas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre la limahoya

3 La separacioacuten entre las piezas del tejado de los dos faldones debe ser 20 cm como miacutenimo

24425 Cumbreras y limatesas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-28

1 En las cumbreras y limatesas deben disponerse piezas especiales que deben solapar 5 cm como miacutenimo sobre las piezas del tejado de ambos faldones

2 Las piezas del tejado de la uacuteltima hilada horizontal superior y las de la cumbrera y la limatesa deben fijarse

3 Cuando no sea posible el solape entre las piezas de una cumbrera en un cambio de direccioacuten o en un encuentro de cumbreras este encuentro debe impermeabilizarse con piezas especiales o babe-ros protectores

24426 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes no debe disponerse en las limahoya

2 La parte superior del encuentro del faldoacuten con el elemento pasante debe resolverse de tal manera que se desviacutee el agua hacia los lados del mismo

3 En el periacutemetro del encuentro deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ que deben cubrir una banda del elemento pasante por encima del tejado de 20 cm de al-tura como miacutenimo

24427 Lucernarios

1 Deben impermeabilizarse las zonas del faldoacuten que esteacuten en contacto con el precerco o el cerco del lucernario mediante elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 En la parte inferior del lucernario los elementos de proteccioacuten deben colocarse por debajo de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro y en la superior por encima y prolongarse 10 cm como miacutenimo

24428 Anclaje de elementos

1 Los anclajes no deben disponerse en las limahoyas

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben cubrir una banda del elemento anclado de una altura de 20 cm como miacutenimo por encima del tejado

24429 Canalones

1 Para la formacioacuten del canaloacuten deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ

2 Los canalones deben disponerse con una pendiente hacia el desaguumle del 1 como miacutenimo

3 Las piezas del tejado que vierten sobre el canaloacuten deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre el mismo

4 Cuando el canaloacuten sea visto debe disponerse el borde maacutes cercano a la fachada de tal forma que quede por encima del borde exterior del mismo

5 Cuando el canaloacuten esteacute situado junto a un paramento vertical deben disponerse

a) cuando el encuentro sea en la parte inferior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por debajo de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

b) cuando el encuentro sea en la parte superior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por enci-ma de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

c) elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ de tal forma que cubran una banda del paramento vertical por encima del tejado de 25 cm como miacutenimo y su remate se realice de forma similar a la descrita para cubiertas planas (Veacutease la figura 217)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-29

Figura 217 Canalones

6 Cuando el canaloacuten esteacute situado en una zona intermedia del faldoacuten debe disponerse de tal forma que

a) el ala del canaloacuten se extienda por debajo de las piezas del tejado 10 cm como miacutenimo

b) la separacioacuten entre las piezas del tejado a ambos lados del canaloacuten sea de 20 cm como miacuteni-mo

3 Dimensionado

31 Tubos de drenaje 1 Las pendientes miacutenima y maacutexima y el diaacutemetro nominal miacutenimo de los tubos de drenaje deben ser

los que se indican en la tabla 31 Tabla 31 Tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal miacutenimo en mm Grado de

impermeabi-lidad (1)

Pendiente miacutenima

en

Pendiente maacutexima

en Drenes bajo suelo Drenes en el periacutemetro del muro

1 3 14 125 150 2 3 14 125 150 3 5 14 150 200 4 5 14 150 200 5 8 14 200 250

(1) Este grado de impermeabilidad es el establecido en el apartado 211 para muros y en el apartado 221 para suelos

2 La superficie de orificios del tubo drenante por metro lineal debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 32

Tabla 32 Superficie miacutenima de orificios de los tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal Superficie total miacutenima de orificios en cm2m

125 10 150 10 200 12 250 17

32 Canaletas de recogida 1 El diaacutemetro de los sumideros de las canaletas de recogida del agua en los muros parcialmente es-

tancos debe ser 110 mm como miacutenimo

2 Las pendientes miacutenima y maacutexima de la canaleta y el nuacutemero miacutenimo de sumideros en funcioacuten del grado de impermeabilidad exigido al muro deben ser los que se indican en la tabla 33

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-30

Tabla 33 Canaletas de recogida de agua filtrada

Grado de impermea-bilidad del muro

Pendiente miacutenima en

Pendiente maacutexima en Sumideros

1 5 14 1 cada 25 m2 de muro 2 5 14 1 cada 25 m2 de muro 3 8 14 1 cada 20 m2 de muro 4 8 14 1 cada 20 m2 de muro 5 12 14 1 cada 15 m2 de muro

33 Bombas de achique 1 Cada una de las bombas de achique de una misma caacutemara debe dimensionarse para el caudal total

de agua a evacuar que en el caso de referirse a muros se puede calcular seguacuten el meacutetodo descrito en el apeacutendice C

2 El volumen de cada caacutemara de bombeo debe ser como miacutenimo igual al obtenido de la tabla 34 Para caudales mayores debe colocarse una segunda caacutemara

Tabla 34 Caacutemaras de bombeo Caudal de la bomba

en ls Volumen de la caacutemara

en l 015 24 031 285 046 36 061 39 076 45 115 57 153 96 191 108 23 15 31 20

4 Productos de construccioacuten

41 Caracteriacutesticas exigibles a los productos

411 Introduccioacuten

1 El comportamiento de los edificios frente al agua se caracteriza mediante las propiedades hiacutedricas de los productos de construccioacuten que componen sus cerramientos

2 Los productos para aislamiento teacutermico y los que forman la hoja principal de la fachada se definen mediante las siguientes propiedades

a) la succioacuten o absorcioacuten al agua por capilaridad a corto plazo por inmersioacuten parcial (Kgm2 [g(m2min)]05 oacute g(cm2min))

b) la absorcioacuten al agua a largo plazo por inmersioacuten total (gcm3)

3 Los productos para la barrera contra el vapor se definen mediante la resistencia al paso del vapor de agua (MNmiddotsg oacute m2middothmiddotPamg)

4 Los productos para la impermeabilizacioacuten se definen mediante las siguientes propiedades en fun-cioacuten de su uso

a) estanquidad

b) resistencia a la penetracioacuten de raices

c) envejecimiento artificial por exposicioacuten prolongada a la combinacioacuten de radiacioacuten ultravioleta elevadas temperaturas y agua

d) resistencia a la fluencia (ordmC)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-31

e) estabilidad dimensional ()

f) envejecimiento teacutermico (ordmC)

g) flexibilidad a bajas temperaturas (ordmC)

h) resistencia a la carga estaacutetica (kg)

i) resistencia a la carga dinaacutemica (mm)

j) alargamiento a la rotura ()

k) resistencia a la traccioacuten (N5cm)

412 Componentes de la hoja principal de fachadas

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo ceraacutemico los ladrillos deben tener como maacuteximo una suc-cioacuten de 045 g(cm2middotmin) medida seguacuten el ensayo de UNE 67 0311985

2 Cuando la hoja principal sea de bloque de hormigoacuten salvo de bloque de hormigoacuten curado en auto-clave el valor de absorcioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE 41 1701989 debe ser como maacuteximo 032 gcm3

3 Cuando la hoja principal sea resistente y de bloque de hormigoacuten visto el valor medio del coeficiente de succioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE EN 772 112001 y para un tiempo de 10 minutos debe ser como maacuteximo 5 [g(m2middotmin)]05 y el valor individual del coeficiente debe ser como maacuteximo 7 [g(m2middotmin)]05

4 Cuando la hoja principal sea de ladrillo o de bloque sin revestimiento exterior los ladrillos y los blo-ques deben ser caravista

413 Aislante teacutermico

1 Cuando el aislante teacutermico se disponga por el exterior de la hoja principal debe ser no hidroacutefilo

42 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones de control para la recep-

cioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia esta-blecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

5 Construccioacuten 1 En el proyecto se definiraacuten y justificaraacuten las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

51 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta seccioacuten se ejecutaraacuten con sujecioacuten al

proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-32

tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones se indicaraacuten las condiciones de ejecucioacuten de los cerramientos

511 Muros

5111 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser estancos y suficientemente flexibles para absorber los movimientos pre-vistos

5112 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el muro esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 En las uniones de las laacuteminas deben respetarse los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 El paramento donde se va aplicar la laacutemina no debe tener rebabas de mortero en las faacutebricas de ladrillo o bloques ni ninguacuten resalto de material que pueda suponer riesgo de punzonamiento

6 Cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante adherida deben aplicarse imprimaciones previas y cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante no adherida deben sellarse los solapos

7 Cuando la impermeabilizacioacuten se haga por el interior deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5113 Condiciones del revestimiento hidroacutefugo de mortero

1 El paramento donde se va aplicar el revestimiento debe estar limpio

2 Deben aplicarse al menos cuatro capas de revestimiento de espesor uniforme y el espesor total no debe ser mayor que 2 cm

3 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura ambiente sea menor que 0ordmC ni cuando se prevea un descenso de la misma por debajo de dicho valor en las 24 horas posteriores a su apli-cacioacuten

4 En los encuentros deben solaparse las capas del revestimiento al menos 25 cm

5114 Condiciones de los productos liacutequidos de impermeabilizacioacuten

51141 Revestimientos sinteacuteticos de resinas

1 Las fisuras grandes deben cajearse mediante rozas de 2 cm de profundidad y deben rellenarse eacutestas con mortero pobre

2 Las coqueras y las grietas deben rellenarse con masillas especiales compatibles con la resina

3 Antes de la aplicacioacuten de la imprimacioacuten debe limpiarse el paramento del muro

4 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura sea menor que 5ordmC o mayor que 35ordmC Salvo que en las especificaciones de aplicacioacuten se fijen otros liacutemites

5 El espesor de la capa de resina debe estar comprendido entre 300 y 500 de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo microm

6 Cuando existan fisuras de espesor comprendido entre 100 y 250 microm debe aplicarse una imprima-cioacuten en torno a la fisura Luego debe aplicarse una capa de resina a lo largo de toda la fisura en un ancho mayor que 12 cm y de un espesor que no sea mayor que 50 microm Finalmente deben aplicarse tres manos consecutivas en intervalos de seis horas como miacutenimo hasta alcanzar un espesor total que no sea mayor que 1 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-33

7 Cuando el revestimiento esteacute elaborado a partir de poliuretano y esteacute total o parcialmente expuesto a la intemperie debe cubrirse con una capa adecuada para protegerlo de las radiaciones ultraviole-ta

51142 Poliacutemeros Acriacutelicos

1 El soporte debe estar seco sin restos de grasa y limpio

2 El revestimiento debe aplicarse en capas sucesivas cada 12 horas aproximadamente El espesor no debe ser mayor que 100 microm

51143 Caucho acriacutelico y resinas acriacutelicas

1 El soporte debe estar seco y exento de polvo suciedad y lechadas superficiales

5115 Condiciones del sellado de juntas

51151 Masillas a base de poliuretano

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para limitar la profundidad

2 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 8 mm

3 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51152 Masillas a base de siliconas

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

51153 Masillas a base de resinas acriacutelicas

1 Si el soporte es poroso y estaacute excesivamente seco deben humedecerse ligeramente los bordes de la junta

2 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

3 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 10 mm

4 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51154 Masillas asfaacutelticas

1 Deben aplicarse directamente en friacuteo sobre las juntas

5116 Condiciones de los sistemas de drenaje

1 El tubo drenante debe rodearse de una capa de aacuterido y eacutesta a su vez envolverse totalmente con una laacutemina filtrante

2 Si el aacuterido es de aluvioacuten el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 15 veces el diaacutemetro del dren

3 Si el aacuterido es de machaqueo el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 3 veces el diaacutemetro del dren

512 Suelos

5121 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser flexibles para absorber los movimientos previstos y estancos

5122 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-34

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el suelo esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 Deben respetarse en las uniones de las laacuteminas los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 La superficie donde va a aplicarse la impermeabilizacioacuten no debe presentar alguacuten tipo de resaltos de materiales que puedan suponer un riesgo de punzonamiento

6 Deben aplicarse imprimaciones sobre los hormigones de regulacioacuten o limpieza y las cimentaciones en el caso de aplicar laacuteminas adheridas y en el periacutemetro de fijacioacuten en el caso de aplicar laacuteminas no adheridas

7 En la aplicacioacuten de las laacuteminas impermeabilizantes deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5123 Condiciones de las arquetas

1 Deben sellarse todas las tapas de arquetas al propio marco mediante bandas de caucho o similares que permitan el registro

5124 Condiciones del hormigoacuten de limpieza

1 El terreno inferior de las soleras y placas drenadas debe compactarse y tener como miacutenimo una pendiente del 1

2 Cuando deba colocarse una lamina impermeabilizante sobre el hormigoacuten de limpieza del suelo o de la cimentacioacuten la superficie de dicho hormigoacuten debe allanarse

513 Fachadas

5131 Condiciones de la hoja principal

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo deben sumergirse en agua brevemente antes de su coloca-cioacuten Cuando se utilicen juntas con resistencia a la filtracioacuten alta o moderada el material constitu-yente de la hoja debe humedecerse antes de colocarse

2 Deben dejarse enjarjes en todas las hiladas de los encuentros y las esquinas para trabar la faacutebrica

3 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los pilares el anclaje de dicha hoja a los pilares debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los pilares

4 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los forjados el anclaje de dicha hoja a los forjados debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los forjados

5132 Condiciones del revestimiento intermedio

1 Debe disponerse adherido al elemento que sirve de soporte y aplicarse de manera uniforme sobre eacuteste

5133 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

2 Cuando el aislante teacutermico sea a base de paneles o mantas y no rellene la totalidad del espacio entre las dos hojas de la fachada el aislante teacutermico debe disponerse en contacto con la hoja inter-ior y deben utilizarse elementos separadores entre la hoja exterior y el aislante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-35

5134 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la fachada debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire y en las llagas que se utilicen para su ventilacioacuten

5135 Condiciones del revestimiento exterior

1 Debe disponerse adherido o fijado al elemento que sirve de soporte

5134 Condiciones de los puntos singulares

2 Las juntas de dilatacioacuten deben ejecutarse aplomadas y deben dejarse limpias para la aplicacioacuten del relleno y del sellado

514 Cubiertas

5141 Condiciones de la formacioacuten de pendientes

1 Cuando la formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten su superficie debe ser uniforme y limpia

5142 Condiciones de la barrera contra el vapor

1 La barrera contra el vapor debe extenderse bajo el fondo y los laterales de la capa de aislante teacuter-mico

2 Debe aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacuterge-nes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

5143 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

5144 Condiciones de la impermeabilizacioacuten

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Cuando se interrumpan los trabajos deben protegerse adecuadamente los materiales

3 La impermeabilizacioacuten debe colocarse en direccioacuten perpendicular a la liacutenea de maacutexima pendiente

4 Las distintas capas de la impermeabilizacioacuten deben colocarse en la misma direccioacuten y a cubrejun-tas

5 Los solapos deben quedar a favor de la corriente de agua y no deben quedar alineados con los de las hileras contiguas

5145 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la cubierta debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire

52 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras se realizaraacute de acuerdo con las especificaciones del proyecto

sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y demaacutes normati-va vigente de aplicacioacuten

2 Se comprobaraacute que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la frecuen-cia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-36

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra quedaraacute en la docu-mentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacutenimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

53 Control de la obra terminada 1 En el control se seguiraacuten los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta sec-

cioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

6 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 61 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 61 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad Comprobacioacuten del correcto funcionamiento de los canales y bajantes de eva-cuacioacuten de los muros parcialmente estancos 1 antildeo (1)

Comprobacioacuten de que las aberturas de ventilacioacuten de la caacutemara de los muros parcialmente estancos no estaacuten obstruidas 1 antildeo Muros

Comprobacioacuten del estado de la impermeabilizacioacuten interior 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de limpieza de la red de drenaje y de evacuacioacuten 1 antildeo (2) Limpieza de las arquetas 1 antildeo (2) Comprobacioacuten del estado de las bombas de achique incluyendo las de reserva si hubiera sido necesarias su implantacioacuten para poder garantizar el drenaje 1 antildeo

Suelos

Comprobacioacuten de la posible existencia de filtraciones por fisuras y grietas 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten del revestimiento posible aparicioacuten de fisuras desprendimientos humedades y manchas 3 antildeos

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos Comprobacioacuten de la posible existencia de grietas y fisuras asiacute como desplomes u otras deformaciones en la hoja principal 5 antildeos

Fachadas

Comprobacioacuten del estado de limpieza de las llagas o de las aberturas de ventila-cioacuten de la caacutemara 10 antildeos

Limpieza de los elementos de desaguumle (sumideros canalones y rebosaderos) y comprobacioacuten de su correcto funcionamiento 1 antildeo (1)

Recolocacioacuten de la grava 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de la proteccioacuten o tejado 3 antildeos

Cubiertas

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos (1) Ademaacutes debe realizarse cada vez que haya habido tormentas importantes (2) Debe realizarse cada antildeo al final del verano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-37

Apeacutendice A Terminologiacutea Absorcioacuten retencioacuten de un gas o vapor por un liacutequido o de un liacutequido por un soacutelido

Aislante no hidroacutefilo aislante que tiene una succioacuten o absorcioacuten de agua a corto plazo por inmersioacuten parcial menor que 1kgm2 seguacuten ensayo UNE-EN 16091997 o una absorcioacuten de agua a largo plazo por inmersioacuten total menor que el 5 seguacuten ensayo UNE-EN 120871997

Aislante teacutermico elemento que tiene una conductividad teacutermica menor que 0060 W(mmiddotK) y una resis-tencia teacutermica mayor que 025 m2middotKW

Aplicaciones liacutequidas sustancias liacutequidas de impermeabilizacioacuten

Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos

Barrera contra el vapor elemento que tiene una resistencia a la difusioacuten de vapor mayor que 10 MN middotsg equivalente a 27 m2middothmiddotPamg

Caacutemara de aire ventilada espacio de separacioacuten en la seccioacuten constructiva de una fachada o de una cubierta que permite la difusioacuten del vapor de agua a traveacutes de aberturas al exterior dispuestas de forma que se garantiza la ventilacioacuten cruzada

Caacutemara de bombeo depoacutesito o arqueta donde se acumula provisionalmente el agua drenada antes de su bombeo y donde estaacuten alojadas las bombas de achique incluyendo las de reserva

Capa antipunzonamiento capa separadora que se interpone entre dos capas sometidas a presioacuten y que sirve para proteger a la menos resistente y evitar con ello su rotura Capa de proteccioacuten producto que se dispone sobre la capa de impermeabilizacioacuten para protegerla de las radiaciones ultravioletas y del impacto teacutermico directo del sol y ademaacutes favorece la escorrentiacutea y la evacuacioacuten del agua hacia los sumideros Capa de regulacioacuten capa que se dispone sobre la capa drenante o el terreno para eliminar las posibles irregularidades y desniveles y asiacute recibir de forma homogeacutenea el hormigoacuten de la solera o la placa

Capa separadora capa que se intercala entre elementos del sistema de impermeabilizacioacuten para todas o algunas de las finalidades siguientes

a) evitar la adherencia entre ellos

b) proporcionar proteccioacuten fiacutesica o quiacutemica a la membrana

c) permitir los movimientos diferenciales entre los componentes de la cubierta

d) actuar como capa antipunzonante

e) actuar como capa filtrante

f) actuar como capa igniacutefuga

Capilaridad fenoacutemeno seguacuten el cual la superficie de un liacutequido en contacto con un soacutelido se eleva o se deprime debido a la fuerza resultante de atracciones entre las moleacuteculas del liacutequido (cohesioacuten) y las de eacuteste con las del soacutelido (adhesioacuten)

Coeficiente de permeabilidad paraacutemetro indicador del grado de permeabilidad de un suelo medido por la velocidad de paso del agua a traveacutes de eacutel Se expresa en ms o cms Puede determinarse directamen-te mediante ensayo en permeaacutemetro o mediante ensayo in situ o indirectamente a partir de la granulo-metriacutea y la porosidad del terreno

Componente cada una de las partes de las que consta un elemento constructivo

Cubrejunta pequentildea pieza de madera o metal que se utiliza para fijar una junta a tope

Drenaje operacioacuten de dar salida a las aguas muertas o a la excesiva humedad de los terrenos por me-dio de zanjas o cantildeeriacuteas

Elemento constructivo parte del edificio con una funcioacuten independiente Se entienden como tales los suelos los muros las fachadas y las cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-38

Elemento pasante elemento que atraviesa un elemento constructivo Se entienden como tales las ba-jantes y las chimeneas que atraviesan las cubiertas

Encachado capa de grava de diaacutemetro grande que sirve de base a una solera apoyada en el terreno con el fin de dificultar la ascensioacuten del agua del terreno por capilaridad a eacutesta

Enjarje cada uno de los dentellones que se forman en la interrupcioacuten lateral de un muro para su traba-zoacuten al proseguirlo

Formacioacuten de pendientes (sistema de) sistema constructivo situado sobre el soporte resistente de una cubierta y que tiene una inclinacioacuten para facilitar la evacuacioacuten de agua

Geotextil tipo de laacutemina plaacutestica que contiene un tejido de refuerzo y cuyas principales funciones son filtrar proteger quiacutemicamente y desolidarizar capas en contacto

Grado de impermeabilidad nuacutemero indicador de la resistencia al paso del agua caracteriacutestica de una solucioacuten constructiva definido de tal manera que crece al crecer dicha resistencia y en consecuencia cuanto mayor sea la solicitacioacuten de humedad mayor debe ser el grado de impermeabilidad de dicha so-lucioacuten para alcanzar el mismo resultado La gradacioacuten se aplica a las soluciones de cada elemento cons-tructivo de forma independiente a las de los demaacutes elementos Por lo tanto las gradaciones de los distin-tos elementos no son necesariamente equivalentes asiacute el grado 3 de un muro no tiene por queacute equiva-ler al grado 3 de una fachada

Higroscopicidad propiedad de un material de absorber o ceder agua en funcioacuten de la humedad relativa del ambiente en que se encuentra

Hoja principal hoja de una fachada cuya funcioacuten es la de soportar el resto de las hojas y componentes de la fachada asiacute como en su caso desempentildear la funcioacuten estructural

Hormigoacuten de consistencia fluida hormigoacuten que ensayado en la mesa de sacudidas presenta un asentamiento comprendido entre el 70 y el 100 que equivale aproximadamente a un asiento superior mayor que 20 cm en el cono de Abrams

Hormigoacuten de elevada compacidad hormigoacuten con un iacutendice muy reducido de huecos en su granulome-triacutea

Hormigoacuten hidroacutefugo hormigoacuten que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o disminuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Hormigoacuten de retraccioacuten moderada hormigoacuten que sufre poca reduccioacuten de volumen como consecuen-cia del proceso fiacutesico-quiacutemico del fraguado endurecimiento o desecacioacuten

Impermeabilizacioacuten procedimiento destinado a evitar el mojado o la absorcioacuten de agua por un material o elemento constructivo Puede hacerse durante su fabricacioacuten o mediante la posterior aplicacioacuten de un tratamiento Impermeabilizante producto que evita el paso de agua a traveacutes de los materiales tratados con eacutel Iacutendice pluviomeacutetrico anual para un antildeo dado es el cociente entre la precipitacioacuten media y la precipita-cioacuten media anual de la serie

Inyeccioacuten teacutecnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidacioacuten de un terreno de cimentacioacuten mediante la introduccioacuten en eacutel a presioacuten de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los huecos existentes

Intradoacutes superficie interior del muro

Laacutemina drenante laacutemina que contiene nodos o alguacuten tipo de pliegue superficial para formar canales por donde pueda discurrir el agua

Laacutemina filtrante laacutemina que se interpone entre el terreno y un elemento constructivo y cuya caracteriacutes-tica principal es permitir el paso del agua a traveacutes de ella e impedir el paso de las partiacuteculas del terreno

Limahoya liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo coacutenca-vo

Limatesa liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo con-vexo

Llaga junta vertical entre dos ladrillos de una misma hilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-39

Lodo de bentonita suspensioacuten en agua de bentonita que tiene la cualidad de formar sobre una superfi-cie porosa una peliacutecula praacutecticamente impermeable y que es tixotroacutepica es decir tiene la facultad de adquirir en estado de reposo una cierta rigidez

Mortero hidroacutefugo mortero que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o dismi-nuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Mortero hidroacutefugo de baja retraccioacuten mortero que reuacutene las siguientes caracteriacutesticas a) contiene sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo que evitan o disminuyen sensiblemente la

absorcioacuten de agua b) experimenta poca reduccioacuten de volumen como consecuencia del proceso fiacutesico-quiacutemico del

fraguado endurecimiento o desecacioacuten Mortero pobre mortero que tiene una dosificacioacuten expresada en Kg de cemento por m3 de arena me-nor o igual que 18

Muro flexorresistente muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro de gravedad muro no armado que resiste esfuerzos principalmente de compresioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro pantalla muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye en el terreno mediante el vaciado del terreno exclusivo del muro y el consiguiente hormigona-do in situ o mediante el hincado en el terreno de piezas prefabricadas El vaciado del terreno del soacutetano se realiza una vez construido el muro

Muro parcialmente estanco muro compuesto por una hoja exterior resistente una caacutemara de aire y una hoja interior El muro no se impermeabiliza sino que se permite el paso del agua del terreno hasta la caacutemara donde se recoge y se evacua

Nivel freaacutetico valor medio anual de la profundidad con respecto a la superficie del terreno de la cara superior de la capa freaacutetica

Permeabilidad al vapor de agua cantidad de vapor de agua que se transmite a traveacutes de un material de espesor unidad por unidad de aacuterea unidad de tiempo y de diferencia de presiones parciales de vapor de agua La permeabilidad se expresa en gmiddotm (MNmiddots) o en gmiddotcm (mmHGmiddotm2middotdiacutea)

Pintura impermeabilizante compuesto liacutequido pigmentado que se convierte en peliacutecula soacutelida despueacutes de su aplicacioacuten y que impide la filtracioacuten y la absorcioacuten de agua a traveacutes de eacutel

Placa solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexioacuten como consecuencia entre otros del empuje vertical del agua freaacutetica

Pozo drenante pozo efectuado en el terreno con entibacioacuten perforada para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior El agua se extrae por bombeo

Revestimiento continuo revestimiento que se aplica en forma de pasta fluida directamente sobre la superficie que se reviste Puede ser a base de morteros hidraacuteulicos plaacutestico o pintura

Revestimiento discontinuo revestimiento conformado a partir de piezas (baldosas lamas placas etc) de materiales naturales o artificiales que se fijan a las superficies mediante sistemas de agarre o anclaje Seguacuten sea este sistema de fijacioacuten el revestimiento se considera pegado o fijado mecaacutenicamente

Revestimiento exterior revestimiento de la fachada dispuesto en la cara exterior de la misma

Sistema adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en toda su superficie

Sistema fijado mecaacutenicamente sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se sujeta al ele-mento que sirve de soporte mediante fijaciones mecaacutenicas

Sistema no adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se coloca sobre el soporte sin adherirse al mismo salvo en elementos singulares tales como juntas desaguumles petos bordes etc y en el periacutemetro de elementos sobresalientes de la cubierta tales como chimeneas claraboyas maacutestiles etc

Sistema semiadherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en una extensioacuten comprendida entre el 15 y el 50

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-40

Solera capa gruesa de hormigoacuten apoyada sobre el terreno que se dispone como pavimento o como base para un solado

Solucioacuten constructiva elemento constructivo caracterizado por los componentes concretos que lo for-man junto con otros elementos del contorno ajenos al elemento constructivo cuyas caracteriacutesticas influ-yen en el nivel de prestacioacuten proporcionado

Sub-base capa de bentonita de sodio sobre hormigoacuten de limpieza dispuesta debajo del suelo

Succioacuten capacidad de imbibicioacuten de agua por capilaridad de un producto mediante inmersioacuten parcial en un periacuteodo corto de tiempo

Suelo elevado suelo situado en la base del edificio en el que la relacioacuten entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de apoyo y la superficie del suelo es inferior a 17

Trasdoacutes superficie exterior de un muro

Tubo drenante tubo enterrado cuyas paredes estaacuten perforadas para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior

Valor baacutesico de la velocidad del viento corresponde al valor caracteriacutestico de la velocidad media del viento a lo largo de un periodo de 10 minutos tomada en zona plana y desprotegida frente al viento a una altura de 10 m sobre el suelo Dicho valor caracteriacutestico es el valor cuya probabilidad anual de ser sobrepasado es de 002 (periacuteodo de retorno de 50 antildeos)

Zanja drenante zanja que recoge el agua del terreno circundante y la conduce a la red de alcantarillado o de saneamiento

Zona eoacutelica zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un valor baacutesico de la velocidad del viento V comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona A cuando V = 26 ms

zona B cuando V = 27 ms

zona C cuando V = 29 ms

Zona pluviomeacutetrica de promedios zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un iacutendice pluviomeacutetrico anual p comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona I cuando p gt 2000 mm

zona II cuando 1000 mm lt p le 2000 mm

zona III cuando 500 mm lt p le 1000 mm

zona IV cuando 300 mm lt p le 500 mm

zona V cuando p lt 300 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-41

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos que se utilizan en esta sec-

cioacuten del DB junto con las correspondientes magnitudes y unidades Ah superficie de la hoja interior de un muro parcialmente estanco [m2] As superficie del suelo elevado [m2] Ac superficie de la cubierta [m2] H diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico an-

tes de la intervencioacuten [m] ho diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico en

el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] Ks coeficiente de permeabilidad del terreno [ms oacute cms] NF nivel freaacutetico [m] P profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] p iacutendice pluviomeacutetrico anual [mm] q caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] R radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero [m] Ss aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de una caacutemara [cm2] V valor baacutesico de la velocidad del viento [ms]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-43

Apeacutendice C Caacutelculo del caudal de drenaje 1 El caudal de drenaje por metro lineal de muro en m3(sm) debido al encuentro con una capa freaacuteti-

ca q se obtiene por el procedimiento que se expone a continuacioacuten (Veacutease la figura C1)

a) Cuando el arranque del muro coincide o estaacute por debajo de la cara superior de una capa imper-meable el caudal se obtiene mediante la foacutermula C1 o la foacutermula C2

10)NFP(K

q s minus= (C1)

R2)hH(K

q2

o2

s minus= (C2)

siendo P la profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] NF el nivel freaacutetico [m] q el caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] Ks el coeficiente de permeabilidad del terreno [ms] H la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico antes de la intervencioacuten [m] ho la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico en el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] R el radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero

[m]

b) Cuando el arranque del muro no alcanza ninguna capa impermeable el caudal se obtiene me-diante la foacutermula

( )R2

hHH

hH270730K

q

2o

2os minus

minus+

= (C3)

siendo Ks H ho y R lo indicado para el caso a)

Figura C1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-1

Seccioacuten HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los edificios de viviendas de nueva construccioacuten tengan o no locales desti-

nados a otros usos en lo referente a la recogida de los residuos ordinarios generados en ellos 2 Para los edificios y locales con otros usos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias

baacutesicas debe realizarse mediante un estudio especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los estable-cidos en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo y dimensionado del apartado 2 relativas al sistema de

almacenamiento y traslado de residuos a) la existencia del almaceacuten de contenedores de edificio y las condiciones relativas al mismo

cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida puerta a puerta de algu-na de las fracciones de los residuos ordinarios

b) la existencia de la reserva de espacio y las condiciones relativas al mismo cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie de alguna de las fracciones de los residuos ordinarios

c) las condiciones relativas a la instalacioacuten de traslado por bajantes en el caso de que se haya dispuesto eacutesta

d) la existencia del espacio de almacenamiento inmediato y las condiciones relativas al mismo 3 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 3

2 Disentildeo y dimensionado

21 Almaceacuten de contenedores de edificio y espacio de reserva 1 Cada edificio debe disponer como miacutenimo de un almaceacuten de contenedores de edificio para las frac-

ciones de los residuos que tengan recogida puerta a puerta y para las fracciones que tengan reco-gida centralizada con contenedores de calle de superficie debe disponer de un espacio de reserva en el que pueda construirse un almaceacuten de contenedores cuando alguna de estas fracciones pase a tener recogida puerta a puerta

2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente el almaceacuten de contenedores de edificio y el espacio de reserva pueden disponerse de tal forma que sirva a varias viviendas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-2

211 Situacioacuten 1 El almaceacuten y el espacio de reserva en el caso de que esteacuten fuera del edificio deben estar situados

a una distancia del acceso del mismo menor que 25 m 2 El recorrido entre el almaceacuten y el punto de recogida exterior debe tener una anchura libre de 120 m

como miacutenimo aunque se admiten estrechamientos localizados siempre que no se reduzca la an-chura libre a menos de 1 m y que su longitud no sea mayor que 45 cm Cuando en el recorrido exis-tan puertas de apertura manual eacutestas deben abrirse en el sentido de salida La pendiente debe ser del 12 como maacuteximo y no deben disponerse escalones

212 Superficie

2121 Superficie uacutetil del almaceacuten 1 La superficie uacutetil del almaceacuten debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

( )sum sdotsdotsdotsdotsdot= ffff MCGTP80S (21)

siendo S la superficie uacutetil [m2] P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-

tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los

siguientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Cf el factor de contenedor [m2l] que depende de la capacidad del contenedor de edificio que el servicio de recogida exige para cada fraccioacuten y que se obtiene de la tabla 21

Tabla 21 Factor de contenedor

Capacidad del contenedor de edificio en l

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Mf un factor de mayoracioacuten que se utiliza para tener en cuenta que no todos los ocupantes del edi-

ficio separan los residuos y que es igual a 4 para la fraccioacuten varios y a 1 para las demaacutes frac-ciones

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie uacutetil del almaceacuten debe ser como miacute-nimo 3 m2

2122 Superficie del espacio de reserva 1 La superficie de reserva debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

sumsdot= fR FPS (22)

siendo SR la superficie de reserva [m2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-3

P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] que se obtiene de la tabla 22

Tabla 22 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

0039 0060 0005 0012 0038

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie de reserva debe ser como miacutenimo

35 m2

213 Otras caracteriacutesticas 1 El almaceacuten de contenedores debe tener las siguientes caracteriacutesticas

a) su emplazamiento y su disentildeo deben ser tales que la temperatura interior no supere 30ordm b) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar los encuen-

tros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados c) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un sumidero sifoacuteni-

co antimuacuteridos en el suelo d) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 e) satisfaraacute las condiciones de proteccioacuten contra incendios que se establecen para los almacenes

de residuos en el apartado 2 de la Seccioacuten SI-1 del DB-SI Seguridad en caso de incendio f) en el caso de traslado de residuos por bajante

i) si se dispone una tolva intermedia para almacenar los residuos hasta su paso a los con-tenedores eacutesta debe ir provista de una compuerta para su vaciado y limpieza asiacute como de un punto de luz que proporcione 1000 luacutemenes situado en su interior sobre la com-puerta y cuyo interruptor esteacute situado fuera de la tolva

ii) el suelo debe ser flotante y debe tener una frecuencia de resonancia de 50 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB HR Proteccioacuten frente a ruido

22 Instalaciones de traslado por bajantes

221 Condiciones generales 1 Las compuertas de vertido deben situarse en zonas comunes y a una distancia de las viviendas

menor que 30 m medidos horizontalmente 2 El traslado del vidrio no se debe realizar mediante el sistema de traslado

por bajantes

222 Condiciones particulares de las bajantes 1 Las bajantes deben ser metaacutelicas o de cualquier material de clase de

reaccioacuten al fuego A1 impermeable anticorrosivo imputrescible y resis-tente a los golpes Las superficies interiores deben ser lisas

2 Las bajantes deben separarse del resto de los recintos del edificio me-diante muros que en funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego sean de clase EI-120

3 Cuando se utilicen conductos prefabricados deben sujetarse eacutestos a los elementos estructurales o a los muros mediante bridas o abrazaderas de tal modo que la frecuencia

Figura 21 Acodadura de bajante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-4

de resonancia al conjunto sea 30 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB-HR Proteccioacuten frente a ruido

4 Las bajantes deben disponerse verticalmente aunque pueden realizarse cambios de direccioacuten res-pecto a la vertical no mayores que 30ordm Para evitar los ruidos producidos por una velocidad excesiva en la caiacuteda de los residuos cada 10 m de conducto debe disponerse una acodadura con cuatro co-dos de 15ordm cada uno como maacuteximo seguacuten la figura 21 o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Las bajantes deben tener un diaacutemetro de 450 mm como miacutenimo 6 Las bajantes de los sistemas de traslado por gravedad deben ventilarse por el extremo superior con

un aspirador estaacutetico y en dicho extremo debe disponerse una toma de agua con racor para man-guera y una compuerta para limpieza dotada de cierre hermeacutetico y cerradura

7 Las bajantes de los sistemas neumaacuteticos deben conectarse a un conducto de ventilacioacuten de una seccioacuten no menor que 350 cm2

8 El extremo superior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad y del conducto de venti-lacioacuten en los sistemas neumaacuteticos deben desembocar en un espacio exterior adecuado de tal ma-nera que (veacutease la figura 22) el tramo exterior sobre la cubierta tenga una altura de 1 m como miacute-nimo y supere las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia menor o igual que 2 m

Figura 22 Ejemplos de altura libre del extremo superior de la bajante sobre la cubierta

9 En el extremo inferior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad debe disponerse una compuerta de cierre y un sistema que impida que como consecuencia de la acumulacioacuten de los re-siduos en el tramo de la bajante inmediatamente superior a la compuerta de cierre los residuos al-cancen la compuerta de vertido maacutes baja

223 Condiciones particulares de las compuertas de vertido 1 Las compuertas de vertido deben ser metaacutelicas o de material con clase de reaccioacuten al fuego A1

impermeable anticorrosivo imputrescible y resistente a los golpes En funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego deben ser de clase EI-60 Las superficies interiores deben ser lisas

2 Para que la unioacuten de las compuertas con las bajantes sea estanca debe disponerse un cierre con burlete elaacutestico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 Las compuertas deben ser de tal forma que permitan a) el vertido de los residuos con facilidad b) su limpieza interior con facilidad c) el acceso para eliminar los atascos que se produzcan en las bajantes

4 Las compuertas deben ir provistas de cierre hermeacutetico y silencioso Para evitar que cuando haya una compuerta abierta se pueda abrir otra debe disponerse un sistema de enclavamiento eleacutectrico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Cuando las compuertas sean circulares deben tener un diaacutemetro comprendido entre 300 y 350 mm y cuando sean rectangulares deben tener unas dimensiones comprendidas entre 300x300 y 350x350 mm

6 La zona situada alrededor de la compuerta y el suelo adyacente de acuerdo con la figura 23 deben revestirse con un acabado impermeable que sea faacutecilmente lavable

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-5

Figura 23 Zona de acabado impermeable y lavable

224 Condiciones particulares de las estaciones de carga de los sistemas neumaacuteticos 1 La estacioacuten de carga debe disponer de un tramo vertical de 25 m de bajante para almacenamiento

de los residuos una vaacutelvula de residuos situada en el extremo inferior del tramo vertical y una vaacutel-vula de aire situada a la misma altura que la vaacutelvula de residuos

2 Las estaciones de carga deben situarse en un recinto que tenga las siguientes caracteriacutesticas a) los cerramientos deben dimensionarse para una depresioacuten de 295 kPa como miacutenimo b) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 c) debe disponer de una puerta de acceso batiente hacia fuera d) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar y el de aquel

uacuteltimo debe ser ademaacutes antideslizante los encuentros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados

e) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un desaguumle antimuacute-ridos

23 Espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas 1 Deben disponerse en cada vivienda espacios para almacenar cada una de las cinco fracciones de

los residuos ordinarios generados en ella 2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente para las fracciones de papel cartoacuten

y vidrio puede utilizarse como espacio de almacenamiento inmediato el almaceacuten de contenedores de edificio

3 La capacidad de almacenamiento para cada fraccioacuten debe calcularse mediante la siguiente foacutermula

vPCAC sdot= (23)

siendo C la capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA el coeficiente de almacenamiento [dm3persona] cuyo valor para cada fraccioacuten se obtiene en la

tabla 23 Tabla 23 Coeficiente de almacenamiento CA

Fraccioacuten CA Envases ligeros Materia orgaacutenica

Papel cartoacuten Vidrio Varios

780 300

1085 336

1050 Pv el nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda que equivale a la suma del nuacutemero

total de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-6

4 Con independencia de lo anteriormente expuesto el espacio de almacenamiento de cada fraccioacuten debe tener una superficie en planta no menor que 30x30 cm y debe ser igual o mayor que 45 dm3

5 Los espacios destinados a materia orgaacutenica y envases ligeros deben disponerse en la cocina o en zonas anejas auxiliares

6 Estos espacios deben disponerse de tal forma que el acceso a ellos pueda realizarse sin que haya necesidad de recurrir a elementos auxiliares y que el punto maacutes alto esteacute situado a una altura no mayor que 120 m por encima del nivel del suelo

7 El acabado de la superficie de cualquier elemento que esteacute situado a menos de 30 cm de los liacutemites del espacio de almacenamiento debe ser impermeable y faacutecilmente lavable

3 Mantenimiento y conservacioacuten

31 Almaceacuten de contenedores de edificio 1 Deben sentildealizarse correctamente los contenedores seguacuten la fraccioacuten correspondiente y el alma-

ceacuten de contenedores En el interior del almaceacuten de contenedores deben disponerse en un soporte indeleble junto con otras normas de uso y mantenimiento instrucciones para que cada fraccioacuten se vierta en el contenedor correspondiente

2 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en la tabla 31

Tabla 31 Operaciones de mantenimiento Operacioacuten Periodicidad Limpieza de los contenedores Desinfeccioacuten de los contenedores Limpieza del suelo del almaceacuten Lavado con manguera del suelo del almaceacuten Limpieza de las paredes puertas ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos del almaceacuten incluidos los elementos del sistema de ventilacioacuten las luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten del almaceacuten de contenedores

3 15

1 2 4 6

15

diacuteas meses diacutea semanas semanas meses meses

32 Instalaciones de traslado por bajantes 1 Las compuertas deben estar correctamente sentildealizadas seguacuten la fraccioacuten correspondiente 2 En los recintos en los que esteacuten situadas las compuertas deben disponerse en un soporte indele-

ble junto a otras normas de uso y mantenimiento las instrucciones siguientes a) cada fraccioacuten debe verterse en la compuerta correspondiente b) no se deben verter por ninguna compuerta residuos liacutequidos objetos cortantes o punzantes ni

vidrio c) los envases ligeros y la materia orgaacutenica deben verterse introducidos en envases cerrados d) los objetos de cartoacuten que no quepan por la compuerta deben introducirse troceados y no de-

ben plegarse 3 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 32 Tabla 32 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Bajantes

Limpieza de las bajantes por gravedad Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las bajantes neumaacuteticas Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las compuertas de vertido

6

1

1

meses antildeo semana

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-7

Recinto de estacioacuten de carga

Limpieza del suelo Limpieza de las paredes las puertas las ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos incluidas elementos del sistema de ventilacioacuten luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten

1 2 6

6

semana meses meses meses

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-9

Apeacutendice A Terminologiacutea Almacenamiento inmediato almacenamiento temporal de las fracciones de los residuos en el interior de las unidades de uso para reducir la frecuencia del traslado a mano hasta los puntos de recogida

Bajante conducto vertical que sirve para el traslado por gravedad o neumaacutetico de los residuos desde las compuertas de vertido hasta los contenedores de edificio o las estaciones de carga respectivamente

Contenedores de calle contenedores de recogida puacuteblicos dispuestos en la calle para los residuos generados en edificios de su entorno Estos contenedores pueden ser de superficie en cuyo caso los usuarios depositan los residuos directamente en ellos o subterraacuteneos que disponen de un buzoacuten colo-cado en la superficie para la introduccioacuten de los residuos

Contenedores de edificio contenedores de recogida privados para los residuos generados en una o varias viviendas y que se situacutean en el almaceacuten de contenedores de edificio En estos contenedores se depositan los residuos a traveacutes de bajantes o a mano

Contenedores de recogida contenedores utilizados para depositar las distintas fracciones de los resi-duos ordinarios generados a fin de facilitar su traslado y su carga en los camiones del servicio de reco-gida

Estacioacuten de carga parte de la instalacioacuten de recogida neumaacutetica situada en la parte inferior de la bajan-te o de la compuerta de vertido exterior que las conecta con el tramo subterraacuteneo horizontal de la red de tuberiacuteas Generalmente consta de un tramo vertical vaacutelvula de residuos vaacutelvula de aire indicadores de nivel e instrumentacioacuten de enclavamiento y control La funcioacuten del tramo vertical es el agrupamiento de las bolsas La vaacutelvula de residuos se situacutea en la parte inferior del tramo vertical y permite la retencioacuten y la expedicioacuten de los residuos de acuerdo con las oacuterdenes de control La vaacutelvula de aire es transversal a la tuberiacutea y permite la entrada de aire para el transporte

Factor de contenedor factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

CCSCCf = (A1)

siendo Cf el factor de contenedor [m2l] SC la superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de cada contenedor de edificio [m2] CC la capacidad de cada contenedor [l] En la tabla A1 se incluyen los factores de contenedor correspondientes a los contenedores de edificio habituales

Tabla A1 Factor de contenedor CC en l

SC en m2

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

06 10 12 20 24 30

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Factor de fraccioacuten factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

ffff CGTF sdotsdot= (A2) siendo Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los si-

guientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-10

Cf el factor de contenedor [m2l] El factor de fraccioacuten se utiliza para determinar el espacio que debe reservarse en los edificios situados en las zonas en las que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie por lo que se desconocen los valores de Tf y Cf que se deberiacutean utilizar en el caso de establecerse una recogida puerta a puerta Por ello y a falta de estos datos reales se toman los valores establecidos en la tabla A2

Tabla A2 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Tf

en diacuteas Gf

en dm3(personamiddotdiacutea)Cf

en m2l Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

7 2 1 7 7

155 840 150 048 150

00036

0039 0060 0005 0012 0038

Recogida neumaacutetica sistema en el que los residuos se almacenan en estaciones de carga que se ali-mentan a traveacutes de compuertas de vertido o buzones situados en espacios comunes o puacuteblicos Los residuos almacenados se aspiran intermitentemente desde una instalacioacuten central que da servicio a un conjunto de edificios y se depositan en los contenedores de transporte situados en ella

Recogida centralizada sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contenedores de calle tanto los de superficie como los subterraacuteneos

Recogida puerta a puerta sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contene-dores de edificio bien accediendo al almaceacuten de los mismos bien directamente en la viacutea puacuteblica a don-de los sacan los usuarios

Residuo (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril de Residuos Normas reguladoras de los resi-duos) cualquier sustancia u objeto perteneciente a alguna de las categoriacuteas que figuran en el anejo de dicha ley del cual su poseedor se desprenda o del que tenga la intencioacuten u obligacioacuten de desprenderse En todo caso tendraacuten esta consideracioacuten los que figuren en el Cataacutelogo Europeo de Residuos (CER) aprobado por las Instituciones Comunitarias

Residuos ordinarios parte de los residuos urbanos generada en los edificios con excepcioacuten de a) animales domeacutesticos muertos muebles y enseres b) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria Las fracciones y los componentes principales de estos residuos se detallan en la tabla A3

Tabla A3 Fracciones y componentes principales de los residuos ordinarios Fraccioacuten Componentes

Envases ligeros

Bolsas de plaacutestico Botellas y garrafas de plaacutestico Brics Envases de plaacutestico Latas metaacutelicas

Materia orgaacutenica

Corcho Restos de comidas Restos de preparacioacuten de comidas Servilletas de papel y papel de cocina usados

Papel y cartoacuten

Diarios y revistas Embalajes de cartoacuten Envases de cartoacuten Hojas de publicidad Papel de oficina

Vidrio Botellas Botes

Varios (1)

Cenizas Cuero Goma caucho Maderas Pantildeales

(1) Cuando alguna fraccioacuten no se separa se deposita en la fraccioacuten varios

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-11

Residuos urbanos (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril 1998 de Residuos Normas regula-doras de los residuos) los generados en los domicilios particulares comercios oficinas y servicios asiacute como todos aquellos que no tengan la calificacioacuten de peligrosos y que por su naturaleza o composicioacuten puedan asimilarse a los producidos en los anteriores lugares o actividades Tendraacuten tambieacuten la conside-racioacuten de residuos urbanos los siguientes

a) residuos procedentes de la limpieza de viacuteas puacuteblicas zonas verdes aacutereas recreativas y pla-yas

b) animales domeacutesticos muertos asiacute como muebles enseres y vehiacuteculos abandonados c) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria

Servicio de recogida servicio encargado de recoger los residuos generados en los edificios y transpor-tarlos hasta las instalaciones de reciclaje valorizacioacuten o eliminacioacuten Este servicio lo presta habitualmen-te la administracioacuten municipal bien directamente bien a traveacutes de empresas contratadas aunque en algunos casos lo hace una agrupacioacuten de municipios o una administracioacuten supramunicipal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-13

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las

magnitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades C capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA coeficiente de almacenamiento [dm3persona] CC capacidad de cada contenedor [l] Cf factor de contenedor adimensional Ff factor de fraccioacuten adimensional Gf volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] Mf factor de mayoracioacuten adimensional P nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio Pv nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda S superficie uacutetil [m2] SC superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de un contenedor de edificio [m2] SR superficie de reserva [m2] Tf periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacutea]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-1

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica en los edificios de viviendas al interior de las mismas los almacenes de

residuos los trasteros los aparcamientos y garajes y en los edificios de cualquier otro uso a los aparcamientos y los garajes Se considera que forman parte de los aparcamientos y garajes las zo-nas de circulacioacuten de los vehiacuteculos

2 Para locales de otros tipos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias baacutesicas debe veri-ficarse mediante un tratamiento especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los que caracterizan las condiciones establecidas en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones establecidas para los caudales del apartado 2 3 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del sistema de ventilacioacuten del apartado 3

a) para cada tipo de local el tipo de ventilacioacuten y las condiciones relativas a los medios de venti-lacioacuten ya sea natural mecaacutenica o hiacutebrida

b) las condiciones relativas a los elementos constructivos siguientes i) aberturas y bocas de ventilacioacuten ii) conductos de admisioacuten iii) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida iv) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica v) aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores vi) ventanas y puertas exteriores

4 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 relativas a los elementos cons-tructivos

5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 5 6 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 6 7 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 El caudal de ventilacioacuten miacutenimo para los locales se obtiene en la tabla 21 teniendo en cuenta las

reglas que figuran a continuacioacuten 2 El nuacutemero de ocupantes se considera igual

a) en cada dormitorio individual a uno y en cada dormitorio doble a dos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-2

b) en cada comedor y en cada sala de estar a la suma de los contabilizados para todos los dor-mitorios de la vivienda correspondiente

3 En los locales de las viviendas destinados a varios usos se considera el caudal correspondiente al uso para el que resulte un caudal mayor

Tabla 21 Caudales de ventilacioacuten miacutenimos exigidos Caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido qv

en ls

Por ocupante Por m2 uacutetil En funcioacuten de otros paraacuteme-

tros Dormitorios 5 Salas de estar y comedores 3 Aseos y cuartos de bantildeo 15 por local

2 (1) Cocinas

50 por local (2) Trasteros y sus zonas comunes 07 Aparcamientos y garajes 120 por plaza

Loca

les

Almacenes de residuos 10

(1) En las cocinas con sistema de coccioacuten por combustioacuten o dotadas de calderas no estancas este caudal se incrementa en 8 ls

(2) Este es el caudal correspondiente a la ventilacioacuten adicional especiacutefica de la cocina (veacutease el paacuterrafo 3 del apartado 311)

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten

311 Viviendas 1 Las viviendas deben disponer de un sistema general de ventilacioacuten que puede ser hiacutebrida o mecaacuteni-

ca con las siguientes caracteriacutesticas (veacuteanse los ejemplos de la figura 31) a) el aire debe circular desde los locales secos a los huacutemedos para ello los comedores los dormi-

torios y las salas de estar deben disponer de aberturas de admisioacuten los aseos las cocinas y los cuartos de bantildeo deben disponer de aberturas de extraccioacuten las particiones situadas entre los lo-cales con admisioacuten y los locales con extraccioacuten deben disponer de aberturas de paso

b) los locales con varios usos de los del punto anterior deben disponer en cada zona destinada a un uso diferente de las aberturas correspondientes

c) cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 2 3 oacute 4 seguacuten norma UNE EN 122072000 de-ben utilizarse como aberturas de admisioacuten aberturas dotadas de aireadores o aperturas fijas de la carpinteriacutea cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 0 oacute 1 pueden utilizarse como aberturas de admisioacuten las juntas de apertura

d) cuando la ventilacioacuten sea hiacutebrida las aberturas de admisioacuten deben comunicar directamente con el exterior

e) los aireadores deben disponerse a una distancia del suelo mayor que 180 m f) cuando alguacuten local con extraccioacuten esteacute compartimentado deben disponerse aberturas de paso

entre los compartimentos la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compartimento maacutes contaminado que en el caso de aseos y cuartos de bantildeos es aquel en el que estaacute situado el in-odoro y en el caso de cocinas es aquel en el que estaacute situada la zona de coccioacuten la abertura de paso que conecta con el resto de la vivienda debe estar situada en el local menos contaminado

g) las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten y deben disponerse a una distancia del techo menor que 100 mm y a una distancia de cualquier rincoacuten o esquina verti-cal mayor que 100 mm

h) los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otros usos salvo con los tras-teros

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-3

abertura de admisioacuten

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten

abertura de paso

Figura 31 Ejemplos de ventilacioacuten en el interior de las viviendas

2 Las cocinas comedores dormitorios y salas de estar deben disponer de un sistema complementa-rio de ventilacioacuten natural Para ello debe disponerse una ventana exterior practicable o una puerta exterior

3 Las cocinas deben disponer de un sistema adicional especiacutefico de ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacute-nica para los vapores y los contaminantes de la coccioacuten Para ello debe disponerse un extractor co-nectado a un conducto de extraccioacuten independiente de los de la ventilacioacuten general de la vivienda que no puede utilizarse para la extraccioacuten de aire de locales de otro uso Cuando este conducto sea compartido por varios extractores cada uno de eacutestos debe estar dotado de una vaacutelvula automaacutetica que mantenga abierta su conexioacuten con el conducto soacutelo cuando esteacute funcionando o de cualquier otro sistema antirrevoco

312 Almacenes de residuos 1 En los almacenes de residuos debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural

hiacutebrida o mecaacutenica

3121 Medios de ventilacioacuten natural 1 Cuando el almaceacuten se ventile a traveacutes de aberturas mixtas eacutestas deben disponerse al menos en dos

partes opuestas del cerramiento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de aberturas de admisioacuten y extraccioacuten eacutestas deben comu-nicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3122 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Si se disponen conductos de admisioacuten en el caso de ventilacioacuten hiacutebrida eacutestos no deben tener una

longitud mayor que 10 m 2 Cuando el almaceacuten esteacute compartimentado la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compar-

timento maacutes contaminado la de admisioacuten en el otro u otros y deben disponerse aberturas de paso entre los compartimentos

3 Las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten 4 Los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otro uso

313 Trasteros 1 En los trasteros y en sus zonas comunes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser

natural hiacutebrida o mecaacutenica (veacuteanse los ejemplos de la figura 32)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-4

a b c

d e f

a) Ventilacioacuten independiente y natural de trasteros y zonas comunes b) Ventilacioacuten independiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros e

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes c) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes d) Ventilacioacuten dependiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros y

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes e) Ventilacioacuten dependiente e hiacutebrida o mecaacutenica de trasteros y zonas comunes f) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes

abertura de admisioacuten abertura mixta

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten aberturas de paso

Figura 32 Ejemplos de tipos de ventilacioacuten en trasteros

3131 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas en la zona comuacuten al menos en dos partes opuestas del cerra-

miento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima 2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la particioacuten situada entre cada trastero y

esta zona debe disponer al menos de dos aberturas de paso separadas verticalmente 15 m como miacutenimo

3 Cuando los trasteros se ventilen independientemente de la zona comuacuten a traveacutes de sus aberturas de admisioacuten y extraccioacuten estas deben comunicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3132 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la extraccioacuten debe situarse en la zona

comuacuten Las particiones situadas entre esta zona y los trasteros deben disponer de aberturas de pa-so

2 Las aberturas de admisioacuten de los trasteros deben comunicar directamente con el exterior y las aber-turas de extraccioacuten deben estar conectadas a un conducto de extraccioacuten

3 Cuando en la zona comuacuten se dispongan conductos de admisioacuten la longitud de eacutestos debe ser como maacuteximo 10 m

4 En las zonas comunes las aberturas de admisioacuten y las de extraccioacuten deben disponerse de tal forma que ninguacuten punto del local diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

5 Las aberturas de paso de cada trastero deben separarse verticalmente 15 m como miacutenimo

314 Aparcamientos y garajes de cualquier tipo de edificio 1 En los aparcamientos y garajes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural o

mecaacutenica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-5

3141 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas al menos en dos zonas opuestas de la fachada de tal forma que

su reparto sea uniforme y que la distancia a lo largo del recorrido miacutenimo libre de obstaacuteculos entre cualquier punto del local y la abertura maacutes proacutexima a eacutel sea como maacuteximo igual a 25 m Si la dis-tancia entre las aberturas opuestas maacutes proacuteximas es mayor que 30 m debe disponerse otra equidis-tante de ambas permitieacutendose una tolerancia del 5

2 En el caso de garajes con menos de cinco plazas en vez de las aberturas mixtas pueden dispo-nerse una o varias aberturas de admisioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte inferior de un cerramiento y una o varias aberturas de extraccioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte superior del mismo cerramiento separadas verticalmente como miacutenimo 15 m

3142 Medios de ventilacioacuten mecaacutenica 1 La ventilacioacuten debe realizarse por depresioacuten debe ser para uso exclusivo del aparcamiento y puede

utilizarse una de las siguientes opciones a) con extraccioacuten mecaacutenica b) con admisioacuten y extraccioacuten mecaacutenica

2 Debe evitarse que se produzcan estancamientos de los gases contaminantes y para ello las aber-turas de ventilacioacuten deben disponerse de la forma indicada a continuacioacuten o de cualquier otra que produzca el mismo efecto a) haya una abertura de admisioacuten y otra de extraccioacuten por cada 100 m2 de superficie uacutetil b) la separacioacuten entre aberturas de extraccioacuten maacutes proacuteximas sea menor que 10 m

3 Como miacutenimo deben emplazarse dos terceras partes de las aberturas de extraccioacuten a una distancia del techo menor o igual a 05 m

4 En los aparcamientos compartimentados en los que la ventilacioacuten sea conjunta deben disponerse las aberturas de admisioacuten en los compartimentos y las de extraccioacuten en las zonas de circulacioacuten comunes de tal forma que en cada compartimento se disponga al menos una abertura de admisioacuten

5 Deben disponerse una o varias redes de conductos de extraccioacuten dotadas del correspondiente aspi-rador mecaacutenico en funcioacuten del nuacutemero de plazas del aparcamiento P de acuerdo con los valores que figuran en la tabla 31

Tabla 31 Nuacutemero miacutenimo de redes de conductos de extraccioacuten

P le 15 1

15 lt P le 80 2

80 lt P 1 + parte entera de 40P

6 En los aparcamientos con maacutes de cinco plazas debe disponerse un sistema de deteccioacuten de mo-

noacutexido de carbono que active automaacuteticamente los aspiradores mecaacutenicos cuando se alcance una concentracioacuten de 50 ppm en aparcamientos donde se prevea que existan empleados y una con-centracioacuten de 100 ppm en caso contrario

32 Condiciones particulares de los elementos

321 Aberturas y bocas de ventilacioacuten 1 Las aberturas de admisioacuten que comunican el local directamente con el exterior las mixtas y las

bocas de toma deben estar en contacto con un espacio exterior suficientemente grande para permi-tir que en su planta pueda situarse un ciacuterculo cuyo diaacutemetro sea igual a un tercio de la altura del ce-rramiento maacutes bajo de los que lo delimitan y no menor que 4 m de tal modo que ninguacuten punto de dicho cerramiento resulte interior al ciacuterculo y que cuando las aberturas esteacuten situadas en un retran-queo el ancho de eacuteste cumpla las siguientes condiciones a) sea igual o mayor que 3 m cuando la profundidad del retranqueo esteacute comprendida entre 15 y

3 m b) sea igual o mayor que la profundidad cuando eacutesta sea mayor o igual que 3 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-6

2 Pueden utilizarse como abertura de paso un aireador o la holgura existente entre las hojas de las puertas y el suelo

3 Las aberturas de ventilacioacuten en contacto con el exterior deben disponerse de tal forma que se evite la entrada de agua de llu-via o estar dotadas de elementos adecuados para el mismo fin

4 Las bocas de expulsioacuten deben situarse separadas horizontal-mente 3 m como miacutenimo de cualquier elemento de entrada de aire de ventilacioacuten (boca de toma abertura de admisioacuten puerta exterior y ventana) del linde de la parcela y de cualquier punto donde pueda haber personas de forma habitual que se encuen-tren a menos de 10 m de distancia de la boca

5 Las bocas de expulsioacuten deben disponer de malla antipaacutejaros u otros elementos similares

6 En el caso de ventilacioacuten hiacutebrida la boca de expulsioacuten debe ubicarse en la cubierta del edificio a una altura sobre ella de 1 m como miacutenimo y debe superar las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento (veacuteanse los ejemplos de la figura 34) a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia

comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una

distancia menor o igual que 2 m c) 2 m en cubiertas transitables

322 Conductos de admisioacuten 1 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-

taacuteculos en todo su recorrido 2 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-

ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza cada 10 m como maacuteximo en todo su recorrido

323 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 Cada conducto de extraccioacuten debe disponer en la boca de ex-

pulsioacuten de un aspirador hiacutebrido 2 Los conductos deben ser verticales 3 Si los conductos son colectivos no deben servir a maacutes de 6

plantas Los conductos de las dos uacuteltimas plantas deben ser in-dividuales La conexioacuten de las aberturas de extraccioacuten con los conductos colectivos debe hacerse a traveacutes de ramales vertica-les cada uno de los cuales debe desembocar en el conducto inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacutease el ejem-plo de la figura 33)

4 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-taacuteculos en todo su recorrido

5 Los conductos que atraviesen elementos separadores de secto-res de incendio deben cumplir las condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1

6 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque

7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado

Figura 33 Ejemplo de conducto de

extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida

con conducto colectivo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-7

324 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cada conducto de extraccioacuten salvo los de la ventilacioacuten especiacutefica de las cocinas debe disponer

en la boca de expulsioacuten de un aspirador mecaacutenico pudiendo varios conductos de extraccioacuten com-partir un mismo aspirador mecaacutenico (veacuteanse los ejemplos de la figura 35)

Figura 34 Ejemplos de altura libre de la boca de expulsioacuten sobre la cubierta

Conductos de extraccioacuten con una sola boca de expulsioacuten y

un solo aspirador mecaacutenico Conductos de extraccioacuten independientes con un aspira-

dor mecaacutenico cada uno

Figura 35 Ejemplos de disposicioacuten de aspiradores mecaacutenicos 2 Los conductos deben ser verticales Se exceptuacutean de dicha condicioacuten los tramos de conexioacuten de las

aberturas de extraccioacuten con los conductos o ramales correspondientes 3 La seccioacuten de cada tramo del conducto comprendido entre dos puntos consecutivos con aporte o

salida de aire debe ser uniforme 4 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y ser practicables para su

registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque de los tramos verticales 5 Cuando se prevea que en las paredes de los conductos pueda alcanzarse la temperatura de rociacuteo

eacutestos deben aislarse teacutermicamente de tal forma que se evite que se produzcan condensaciones 6 Los conductos que atraviesen elementos separadores de sectores de incendio deben cumplir las

condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1 7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado 8 Cuando el conducto para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas sea colectivo cada ex-

tractor debe conectarse al mismo mediante un ramal que debe desembocar en el conducto de ex-traccioacuten inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacuteanse los ejemplos de la figura 36)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-8

Figura 36 Ejemplos de conductos para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas

325 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Los aspiradores mecaacutenicos y los aspiradores hiacutebridos deben disponerse en un lugar accesible para

realizar su limpieza 2 Previo a los extractores de las cocinas debe disponerse un filtro de grasas y aceites dotado de un

dispositivo que indique cuando debe reemplazarse o limpiarse dicho filtro 3 Debe disponerse un sistema automaacutetico que actuacutee de tal forma que todos los aspiradores hiacutebridos y

mecaacutenicos de cada vivienda funcionen simultaacuteneamente o adoptar cualquier otra solucioacuten que impi-da la inversioacuten del desplazamiento del aire en todos los puntos

326 Ventanas y puertas exteriores 1 Las ventanas y puertas exteriores que se dispongan para la ventilacioacuten natural complementaria

deben estar en contacto con un espacio que tenga las mismas caracteriacutesticas que el exigido para las aberturas de admisioacuten

4 Dimensionado

41 Aberturas de ventilacioacuten 1 El aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de cada local debe ser como miacutenimo la mayor

de las que se obtienen mediante las foacutermulas que figuran en la tabla 41 Tabla 41 Aacuterea efectiva de las aberturas de ventilacioacuten de un local en cm2

Aberturas de admisioacuten (1) 4middotqv oacute 4middotqva

Aberturas de extraccioacuten 4middotqv oacute 4middotqve

Aberturas de paso 70 cm2 oacute 8middotqvp

Abe

rtur

as d

e ve

ntila

cioacuten

Aberturas mixtas (2) 8middotqv

(1) Cuando se trate de una abertura de admisioacuten constituida por una apertura fija la dimensioacuten que se obtenga de la tabla

no podraacute excederse en maacutes de un 10 (2) El aacuterea efectiva total de las aberturas mixtas de cada zona opuesta de fachada y de la zona equidistante debe ser co-

mo miacutenimo el aacuterea total exigida siendo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-9

qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de el local [ls] obtenido de la tabla 21 qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten del local calculado por

un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

42 Conductos de extraccioacuten

421 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 La seccioacuten de los conductos de extraccioacuten debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 42 en

funcioacuten del caudal de aire en el tramo del conducto y de la clase del tiro que se determinaraacuten de la siguiente forma a) el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] qvt que es igual a la suma de todos los cauda-

les que pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo b) la clase del tiro se obtiene en la tabla 43 en funcioacuten del nuacutemero de plantas existentes entre la

maacutes baja que vierte al conducto y la uacuteltima ambas incluidas y de la zona teacutermica en la que se situacutea el edificio de acuerdo con la tabla 44

Tabla 42 Secciones del conducto de extraccioacuten en cm2

Clase de tiro

T-1 T-2 T-3 T-4 qvt le 100 1 x 225 1 x 400 1 x 625 1 x 625

100 lt qvt le 300 1 x 400 1 x 625 1 x 625 1 x 900 300 lt qvt le 500 1 x 625 1 x 900 1 x 900 2 x 900 500 lt qvt le 750 1 x 625 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 3 x 900

Cau

dal d

e ai

re e

n el

tr

amo

del

cond

ucto

en

ls

750 lt qvt le 1 000 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 2 x 900 3 x 900 + 1 x 625

Tabla 43 Clases de tiro Zona teacutermica W X Y Z

1 2 T-4

3 4 T-25 6 7 T-1 T-2N

ordm de

plan

tas

ge8

Tabla 44 Zonas teacutermicas

Provincia Altitud en m Provincia Altitud

en m le800 gt800 le800 gt800

Aacutelava W W Las Palmas Z Y Albacete X W Leoacuten W W Alicante Z Y Lleida Y X Almeriacutea Z Y Lugo W W Asturias X W Madrid X W

Aacutevila W W Maacutelaga Z Y Badajoz Z Y Melilla Z - Baleares Z Y Murcia Z Y

Barcelona Z Y Navarra X W

T-3 T-3

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-10

Burgos W W Ourense X W Caacuteceres Z Y Palencia W W

Caacutediz Z Y Pontevedra Y X Cantabria X W Rioja La Z Y Castelloacuten Z Y Salamanca Y X

Ceuta Z - Sta Cruz Tenerife X W Ciudad Real Y X Segovia W W

Coacuterdoba Z Y Sevilla Z Y Coruntildea A X W Soria W W

Cuenca W W Tarragona Y X Girona Y X Teruel W W

Granada Y X Toledo Y X Guadalajara X W Valencia Z Y Guipuacutezcoa X W Valladolid W W

Huelva Z Y Vizcaya X W Huesca X W Zamora X W

Jaeacuten Z Y Zaragoza Y X 2 La seccioacuten de cada ramal debe ser como miacutenimo igual a la mitad de la del conducto colectivo al

que vierte

422 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cuando los conductos se dispongan contiguos a un local habitable salvo que esteacuten en la cubierta

para que el nivel sonoro continuo equivalente estandarizado ponderado producido por la instalacioacuten no supere 30 dBA la seccioacuten nominal de cada tramo del conducto de extraccioacuten debe ser como miacute-nimo igual a la obtenida mediante la foacutermula 41 o cualquiera otra solucioacuten que proporcione el mis-mo efecto

vtq502S sdot= (41)

siendo qvt el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] que es igual a la suma de todos los caudales que

pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo 2 Cuando los conductos se dispongan en la cubierta la seccioacuten debe ser como miacutenimo igual a la

obtenida mediante la foacutermula

vtq2S sdot= (42)

43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Deben dimensionarse de acuerdo con el caudal extraiacutedo y para una depresioacuten suficiente para con-

trarrestar las peacuterdidas de presioacuten previstas del sistema 2 Los extractores deben dimensionarse de acuerdo con el caudal miacutenimo para cada cocina indicado

en la tabla 21 para la ventilacioacuten adicional de las mismas

44 Ventanas y puertas exteriores 1 La superficie total practicable de las ventanas y puertas exteriores de cada local debe ser como

miacutenimo un veinteavo de la superficie uacutetil del mismo

5 Productos de construccioacuten

51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en los sistemas de ventilacioacuten deben

cumplir las siguientes condiciones a) lo especificado en los apartados anteriores b) lo especificado en la legislacioacuten vigente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-11

c) que sean capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio 2 Se consideran aceptables los conductos de chapa fabricados de acuerdo con las condiciones de la

norma UNE 100 1021988

52 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones particulares de control

para la recepcioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia es-tablecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

6 Construccioacuten 1 En el proyecto deben definirse y justificarse las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

61 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta Seccioacuten deben ejecutarse con sujecioacuten

al proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones deben indicarse las condiciones particula-res de ejecucioacuten de los sistemas de ventilacioacuten

611 Aberturas 1 Cuando las aberturas se dispongan directamente en el muro debe colocarse un pasamuros cuya

seccioacuten interior tenga las dimensiones miacutenimas de ventilacioacuten previstas y deben sellarse los extre-mos en su encuentro con el mismo Los elementos de proteccioacuten de las aberturas deben colocarse de tal modo que no se permita la entrada de agua desde el exterior

2 Los elementos de proteccioacuten de las aberturas de extraccioacuten cuando dispongan de lamas deben colocarse con eacutestas inclinadas en la direccioacuten de la circulacioacuten del aire

612 Conductos de extraccioacuten 1 Debe preverse el paso de los conductos a traveacutes de los forjados y otros elementos de particioacuten

horizontal de tal forma que se ejecuten aquellos elementos necesarios para ello tales como brocha-les y zunchos Los huecos de paso de los forjados deben proporcionar una holgura perimeacutetrica de 20 mm y debe rellenarse dicha holgura con aislante teacutermico

2 El tramo de conducto correspondiente a cada planta debe apoyarse sobre el forjado inferior de la misma

3 Para conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida las piezas deben colocarse cuidando el aplomado admitieacutendose una desviacioacuten de la vertical de hasta 15ordm con transiciones suaves

4 Cuando las piezas sean de hormigoacuten en masa o ceraacutemicas deben recibirse con mortero de cemen-to tipo M-5a (16) evitando la caiacuteda de restos de mortero al interior del conducto y enrasando la jun-ta por ambos lados Cuando sean de otro material deben realizarse las uniones previstas en el sis-tema cuidaacutendose la estanquidad de sus juntas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-12

5 Las aberturas de extraccioacuten conectadas a conductos de extraccioacuten deben taparse adecuadamente para evitar la entrada de escombros u otros objetos en los conductos hasta que se coloquen los elementos de proteccioacuten correspondientes

6 Se consideran satisfactorios los conductos de chapa ejecutados seguacuten lo especificado en la norma UNE 100 1021988

613 Sistemas de ventilacioacuten mecaacutenicos 1 El aspirador hiacutebrido o el aspirador mecaacutenico en su caso debe colocarse aplomado y sujeto al con-

ducto de extraccioacuten o a su revestimiento 2 El sistema de ventilacioacuten mecaacutenica debe colocarse sobre el soporte de manera estable y utilizando

elementos antivibratorios 3 Los empalmes y conexiones deben ser estancos y estar protegidos para evitar la entrada o salida

de aire en esos puntos

62 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras debe realizarse de acuerdo con las especificaciones del pro-

yecto sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del direc-tor de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y de-maacutes normativa vigente de aplicacioacuten

2 Debe comprobarse que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la fre-cuencia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra debe quedar en la documentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacute-nimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

63 Control de la obra terminada 1 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta

seccioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 71 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 71 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Limpieza 1 antildeo Conductos

Comprobacioacuten de la estanquidad aparente 5 antildeos

Aberturas Limpieza 1 antildeo

Limpieza 1 antildeo Aspiradores hiacutebri-dos mecaacutenicos y

extractores Revisioacuten del estado de funcionalidad 5 antildeos

Revisioacuten del estado 6 meses Filtros

Limpieza o sustitucioacuten 1 antildeo

Sistemas de control Revisioacuten del estado de sus automatismos 2 antildeos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-13

Apeacutendice A Terminologiacutea Abertura de admisioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la admisioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de admisioacuten Abertura de extraccioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la extraccioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de extraccioacuten Abertura de paso abertura de ventilacioacuten que sirve para permitir el paso de aire de un local a otro con-tiguo Abertura de ventilacioacuten hueco practicado en uno de los elementos constructivos que delimitan un local para permitir la transferencia de aire entre el mismo y otro local contiguo o el espacio exterior Abertura mixta abertura de ventilacioacuten que comunica el local directamente con el exterior y que en ciertas circunstancias funciona como abertura de admisioacuten y en otras como abertura de extraccioacuten Admisioacuten entrada a un local de aire exterior para su ventilacioacuten y en algunos casos tambieacuten para la de otros locales Aireador elemento que se dispone en las aberturas de admisioacuten para dirigir adecuadamente el flujo de aire e impedir la entrada de agua y de insectos o paacutejaros Puede ser regulable o de abertura fija y puede disponer de elementos adicionales para obtener una atenuacioacuten acuacutestica adecuada Puede situarse tan-to en las carpinteriacuteas como en el muro del cerramiento Aparcamiento compartimentado aparcamiento colectivo en el que las plazas correspondientes a usuarios diferentes se encuentran separadas entre siacute y de la zona comuacuten de circulacioacuten por medio de particiones Apertura fija (de una carpinteriacutea) Apertura estable que se consigue mediante la propia configuracioacuten de la carpinteriacutea o mediante un dispositivo especial que mantiene las hojas en una posicioacuten que la permi-ta Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos Aspirador hiacutebrido dispositivo de la ventilacioacuten hiacutebrida colocado en la boca de expulsioacuten que permite la extraccioacuten del aire por tiro natural cuando la presioacuten y la temperatura ambientales son favorables para garantizar el caudal necesario y que mediante un ventilador extrae automaacuteticamente el aire cuando dichas magnitudes son desfavorables Aspirador mecaacutenico dispositivo de la ventilacioacuten mecaacutenica colocado en la boca de expulsioacuten que tiene un ventilador para extraer automaacuteticamente el aire de forma continua Boca de expulsioacuten extremo exterior de un conducto de extraccioacuten por el que sale el aire viciado que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de paacutejaros Boca de toma extremo exterior de un conducto de admisioacuten por el que entra el aire exterior que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de insectos Caudal de ventilacioacuten volumen de aire que en condiciones normales se aporta a un local por unidad de tiempo Conducto de admisioacuten conducto que sirve para introducir el aire exterior al interior de un local cuando ninguno de los elementos constructivos que lo conforman estaacute en contacto con un espacio exterior apto para que pueda disponerse en eacutel la abertura de entrada del aire de ventilacioacuten Conducto de extraccioacuten conducto que sirve para sacar el aire viciado al exterior Contaminantes (del aire) sustancias que durante el uso de un local se incorporan al aire interior y deterioran su calidad en una medida tal que puede producir molestias inaceptables o enfermedades en los ocupantes del local Depresioacuten valor absoluto de la diferencia de presioacuten entre un punto cualquiera del sistema de ventila-cioacuten y otro con mayor presioacuten que se toma como referencia Expulsioacuten salida al exterior del aire viciado Extraccioacuten evacuacioacuten hacia el exterior del aire viciado de un local Este aire puede haberse contami-nado en el propio local o en otros comunicados con eacutel Extractor ventilador que sirve para extraer de forma localizada los contaminantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-14

Filtro elemento de un sistema de ventilacioacuten que sirve para retener la suciedad del aire con el fin de evitar el ensuciamiento de los dispositivos y aparatos por los que eacuteste pasa y la contaminacioacuten del aire exterior Junta de apertura liacutenea de discontinuidad existente entre el marco y la hoja y entre dos hojas de una ventana o puerta exterior Local recinto interior En el caso de que dos locales contiguos esteacuten comunicados por un hueco libre se consideraraacute que forman un solo local cuando el aacuterea de dicho hueco sea mayor o igual que 15 m2 y que un veinteavo de la suma de las aacutereas de ambos locales Local habitable local destinado al uso de personas cuya densidad de ocupacioacuten y tiempo de estancia exigen unas condiciones acuacutesticas teacutermicas y de salubridad adecuadas Se consideran locales habita-bles dentro del aacutembito de aplicacioacuten de esta seccioacuten los siguientes

a) habitaciones y estancias (dormitorios comedores bibliotecas salones etc) b) cocinas bantildeos aseos y pasillos y distribuidores interiores de las viviendas

Seccioacuten nominal (de un conducto) valor teoacuterico aproximado al valor real del aacuterea libre de la seccioacuten recta de un conducto que se toma como representativo del mismo Sistema de deteccioacuten de monoacutexido de carbono sistema automaacutetico de vigilancia de la concentracioacuten de monoacutexido de carbono existente en un local Se utiliza para poner en funcionamiento los aspiradores mecaacutenicos del sistema de ventilacioacuten cuando se alcanzan los valores de la concentracioacuten considerados inadecuados o peligrosos Temperatura de rociacuteo temperatura hasta la que debe ser enfriado el aire contenido en un local para que se inicie la condensacioacuten del vapor de agua debido a que se alcanza la saturacioacuten Tiro movimiento ascendente del aire entre dos puntos producido por la diferencia de temperatura exis-tente entre ellos Ventilacioacuten mecaacutenica ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce por el funcionamiento de aparatos electro-mecaacutenicos dispuestos al efecto Puede ser con admisioacuten mecaacutenica con extraccioacuten me-caacutenica o equilibrada Ventilacioacuten hiacutebrida ventilacioacuten en la que cuando las condiciones de presioacuten y temperatura ambientales son favorables la renovacioacuten del aire se produce como en la ventilacioacuten natural y cuando son desfavo-rables como en la ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacutenica Ventilacioacuten natural ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce exclusivamente por la ac-cioacuten del viento o por la existencia de un gradiente de temperaturas entre el punto de entrada y el de sali-da Ventilacioacuten proceso de renovacioacuten del aire de los locales para limitar el deterioro de su calidad desde el punto de vista de su composicioacuten que se realiza mediante entrada de aire exterior y evacuacioacuten de aire viciado Ventilador aparato electromecaacutenico dotado de un motor y de un conjunto de aspas o de aacutelabes accio-nados por eacutel que se utiliza para extraer o impulsar el aire Zona teacutermica zona geograacutefica que engloba todos los puntos en los que la temperatura media anual Tm estaacute comprendida dentro del mismo intervalo de los siguientes zona W Tm le 14ordmC zona X 14ordmC lt Tm le 16ordmC zona Y 16ordmC lt Tm le 18ordmC zona Z 18ordmC lt Tm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-15

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las mag-

nitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de un local [ls] qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten de un local calculado por un

procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten de un local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso de un local calculado por un pro-cedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circu-lacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvt caudal de aire existente en un tramo de un conducto [ls] S seccioacuten nominal de un tramo de un conducto de extraccioacuten [cm2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 1

Seccioacuten HS 4 Suministro de agua

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten

1 Esta seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de suministro de agua en los edificios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones reformas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 4 Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 6 Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias

21 Propiedades de la instalacioacuten

211 Calidad del agua 1 El agua de la instalacioacuten debe cumplir lo establecido en la legislacioacuten vigente sobre el agua para

consumo humano 2 Las compantildeiacuteas suministradoras facilitaraacuten los datos de caudal y presioacuten que serviraacuten de base para

el dimensionado de la instalacioacuten 3 Los materiales que se vayan a utilizar en la instalacioacuten en relacioacuten con su afectacioacuten al agua que

suministren deben ajustarse a los siguientes requisitos a) para las tuberiacuteas y accesorios deben emplearse materiales que no produzcan concentraciones

de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) deben ser resistentes a la corrosioacuten interior d) deben ser capaces de funcionar eficazmente en las condiciones de servicio previstas e) no deben presentar incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 2

f) deben ser resistentes a temperaturas de hasta 40ordmC y a las temperaturas exteriores de su en-torno inmediato

g) deben ser compatibles con el agua suministrada y no deben favorecer la migracioacuten de sustan-cias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y las restantes caracteriacutesticas mecaacutenicas fiacutesicas o quiacute-micas no deben disminuir la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

4 Para cumplir las condiciones anteriores pueden utilizarse revestimientos sistemas de proteccioacuten o sistemas de tratamiento de agua

5 La instalacioacuten de suministro de agua debe tener caracteriacutesticas adecuadas para evitar el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos y no favorecer el desarrollo de la biocapa (biofilm)

212 Proteccioacuten contra retornos 1 Se dispondraacuten sistemas antirretorno para evitar la inversioacuten del sentido del flujo en los puntos que

figuran a continuacioacuten asiacute como en cualquier otro que resulte necesario a) despueacutes de los contadores b) en la base de las ascendentes c) antes del equipo de tratamiento de agua d) en los tubos de alimentacioacuten no destinados a usos domeacutesticos e) antes de los aparatos de refrigeracioacuten o climatizacioacuten

2 Las instalaciones de suministro de agua no podraacuten conectarse directamente a instalaciones de eva-cuacioacuten ni a instalaciones de suministro de agua proveniente de otro origen que la red puacuteblica

3 En los aparatos y equipos de la instalacioacuten la llegada de agua se realizaraacute de tal modo que no se produzcan retornos

4 Los antirretornos se dispondraacuten combinados con grifos de vaciado de tal forma que siempre sea posible vaciar cualquier tramo de la red

213 Condiciones miacutenimas de suministro 1 La instalacioacuten debe suministrar a los aparatos y equipos del equipamiento higieacutenico los caudales

que figuran en la tabla 21

Tabla 21 Caudal instantaacuteneo miacutenimo para cada tipo de aparato

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de agua friacutea

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de ACS Tipo de aparato

[dm3s] [dm3s] Lavamanos 005 003 Lavabo 010 0065 Ducha 020 010 Bantildeera de 140 m o maacutes 030 020 Bantildeera de menos de 140 m 020 015 Bideacute 010 0065 Inodoro con cisterna 010 - Inodoro con fluxor 125 - Urinarios con grifo temporizado 015 - Urinarios con cisterna (cu) 004 - Fregadero domeacutestico 020 010 Fregadero no domeacutestico 030 020 Lavavajillas domeacutestico 015 010 Lavavajillas industrial (20 servicios) 025 020 Lavadero 020 010 Lavadora domeacutestica 020 015 Lavadora industrial (8 kg) 060 040 Grifo aislado 015 010 Grifo garaje 020 - Vertedero 020 -

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 3

2 En los puntos de consumo la presioacuten miacutenima debe ser

a) 100 kPa para grifos comunes

b) 150 kPa para fluxores y calentadores 3 La presioacuten en cualquier punto de consumo no debe superar 500 kPa 4 La temperatura de ACS en los puntos de consumo debe estar comprendida entre 50ordmC y 65ordmC ex-

cepto en las instalaciones ubicadas en edificios dedicados a uso exclusivo de vivienda siempre que estas no afecten al ambiente exterior de dichos edificios

214 Mantenimiento

1 Excepto en viviendas aisladas y adosadas los elementos y equipos de la instalacioacuten que lo requie-ran tales como el grupo de presioacuten los sistemas de tratamiento de agua o los contadores deben instalarse en locales cuyas dimensiones sean suficientes para que pueda llevarse a cabo su man-tenimiento adecuadamente

2 Las redes de tuberiacuteas incluso en las instalaciones interiores particulares si fuera posible deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben estar a la vista alojadas en huecos o patinillos registrables o disponer de arquetas o registros

22 Sentildealizacioacuten 1 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

23 Ahorro de agua 1 Debe disponerse un sistema de contabilizacioacuten tanto de agua friacutea como de agua caliente para cada

unidad de consumo individualizable 2 En las redes de ACS debe disponerse una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al

punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m 3 En las zonas de puacuteblica concurrencia de los edificios los grifos de los lavabos y las cisternas deben

estar dotados de dispositivos de ahorro de agua

3 Disentildeo 1 La instalacioacuten de suministro de agua desarrollada en el proyecto del edificio debe estar compuesta

de una acometida una instalacioacuten general y en funcioacuten de si la contabilizacioacuten es uacutenica o muacuteltiple de derivaciones colectivas o instalaciones particulares

31 Esquema general de la instalacioacuten 1 El esquema general de la instalacioacuten debe ser de uno de los dos tipos siguientes

a) Red con contador general uacutenico seguacuten el esquema de la figura 31 y compuesta por la aco-metida la instalacioacuten general que contiene un armario o arqueta del contador general un tubo de alimentacioacuten y un distribuidor principal y las derivaciones colectivas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 4

Figura 31 Esquema de red con contador general

b) red con contadores aislados seguacuten el esquema de la figura 32 compuesta por la acometida

la instalacioacuten general que contiene los contadores aislados las instalaciones particulares y las derivaciones colectivas

Figura 32 Esquema de red con contadores aislados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 5

32 Elementos que componen la instalacioacuten

321 Red de agua friacutea

3211 Acometida 1 La acometida debe disponer como miacutenimo de los elementos siguientes

a) una llave de toma o un collariacuten de toma en carga sobre la tuberiacutea de distribucioacuten de la red ex-terior de suministro que abra el paso a la acometida

b) un tubo de acometida que enlace la llave de toma con la llave de corte general c) Una llave de corte en el exterior de la propiedad

2 En el caso de que la acometida se realice desde una captacioacuten privada o en zonas rurales en las que no exista una red general de suministro de agua los equipos a instalar (ademaacutes de la captacioacuten propiamente dicha) seraacuten los siguientes vaacutelvula de pieacute bomba para el trasiego del agua y vaacutelvulas de registro y general de corte

3212 Instalacioacuten general 1 La instalacioacuten general debe contener en funcioacuten del esquema adoptado los elementos que le co-

rrespondan de los que se citan en los apartados siguientes

32121 Llave de corte general 1 La llave de corte general serviraacute para interrumpir el suministro al edificio y estaraacute situada dentro de

la propiedad en una zona de uso comuacuten accesible para su manipulacioacuten y sentildealada adecuada-mente para permitir su identificacioacuten Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior

32122 Filtro de la instalacioacuten general 1 El filtro de la instalacioacuten general debe retener los residuos del agua que puedan dar lugar a corro-

siones en las canalizaciones metaacutelicas Se instalaraacute a continuacioacuten de la llave de corte general Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior El filtro debe ser de tipo Y con un umbral de filtrado comprendido entre 25 y 50 microm con malla de acero inoxidable y ba-ntildeo de plata para evitar la formacioacuten de bacterias y autolimpiable La situacioacuten del filtro debe ser tal que permita realizar adecuadamente las operaciones de limpieza y mantenimiento sin necesidad de corte de suministro

32123 Armario o arqueta del contador general 1 El armario o arqueta del contador general contendraacute dispuestos en este orden la llave de corte

general un filtro de la instalacioacuten general el contador una llave grifo o racor de prueba una vaacutelvu-la de retencioacuten y una llave de salida Su instalacioacuten debe realizarse en un plano paralelo al del sue-lo

2 La llave de salida debe permitir la interrupcioacuten del suministro al edificio La llave de corte general y la de salida serviraacuten para el montaje y desmontaje del contador general

32124 Tubo de alimentacioacuten 1 El trazado del tubo de alimentacioacuten debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

32125 Distribuidor principal 1 El trazado del distribuidor principal debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

2 Debe adoptarse la solucioacuten de distribuidor en anillo en edificios tales como los de uso sanitario en los que en caso de averiacutea o reforma el suministro interior deba quedar garantizado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 6

3 Deben disponerse llaves de corte en todas las derivaciones de tal forma que en caso de averiacutea en cualquier punto no deba interrumpirse todo el suministro

32126 Ascendentes o montantes 1 Las ascendentes o montantes deben discurrir por zonas de uso comuacuten del mismo 2 Deben ir alojadas en recintos o huecos construidos a tal fin Dichos recintos o huecos que podraacuten

ser de uso compartido solamente con otras instalaciones de agua del edificio deben ser registra-bles y tener las dimensiones suficientes para que puedan realizarse las operaciones de manteni-miento

3 Las ascendentes deben disponer en su base de una vaacutelvula de retencioacuten una llave de corte para las operaciones de mantenimiento y de una llave de paso con grifo o tapoacuten de vaciado situadas en zonas de faacutecil acceso y sentildealadas de forma conveniente La vaacutelvula de retencioacuten se dispondraacute en primer lugar seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua

4 En su parte superior deben instalarse dispositivos de purga automaacuteticos o manuales con un sepa-rador o caacutemara que reduzca la velocidad del agua facilitando la salida del aire y disminuyendo los efectos de los posibles golpes de ariete

32127 Contadores divisionarios 1 Los contadores divisionarios deben situarse en zonas de uso comuacuten del edificio de faacutecil y libre ac-

ceso 2 Contaraacuten con pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para lectura a dis-

tancia del contador 3 Antes de cada contador divisionario se dispondraacute una llave de corte Despueacutes de cada contador se

dispondraacute una vaacutelvula de retencioacuten

3213 Instalaciones particulares 1 Las instalaciones particulares estaraacuten compuestas de los elementos siguientes

a) una llave de paso situada en el interior de la propiedad particular en lugar accesible para su manipulacioacuten

b) derivaciones particulares cuyo trazado se realizaraacute de forma tal que las derivaciones a los cuartos huacutemedos sean independientes Cada una de estas derivaciones contaraacute con una llave de corte tanto para agua friacutea como para agua caliente

c) ramales de enlace d) puntos de consumo de los cuales todos los aparatos de descarga tanto depoacutesitos como gri-

fos los calentadores de agua instantaacuteneos los acumuladores las calderas individuales de produccioacuten de ACS y calefaccioacuten y en general los aparatos sanitarios llevaraacuten una llave de corte individual

3214 Derivaciones colectivas 1 Discurriraacuten por zonas comunes y en su disentildeo se aplicaraacuten condiciones anaacutelogas a las de las insta-

laciones particulares

3215 Sistemas de control y regulacioacuten de la presioacuten

32151 Sistemas de sobreelevacioacuten grupos de presioacuten 1 El sistema de sobreelevacioacuten debe disentildearse de tal manera que se pueda suministrar a zonas del

edificio alimentables con presioacuten de red sin necesidad de la puesta en marcha del grupo 2 El grupo de presioacuten debe ser de alguno de los dos tipos siguientes

a) convencional que contaraacute con i) depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten que evite la toma de agua directa por el equipo de

bombeo ii) equipo de bombeo compuesto como miacutenimo de dos bombas de iguales prestaciones y

funcionamiento alterno montadas en paralelo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 7

iii) depoacutesitos de presioacuten con membrana conectados a dispositivos suficientes de valoracioacuten de los paraacutemetros de presioacuten de la instalacioacuten para su puesta en marcha y parada auto-maacuteticas

b) de accionamiento regulable tambieacuten llamados de caudal variable que podraacute prescindir del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten y contaraacute con un variador de frecuencia que accionaraacute las bombas manteniendo constante la presioacuten de salida independientemente del caudal solicitado o disponible Una de las bombas mantendraacute la parte de caudal necesario para el mantenimien-to de la presioacuten adecuada

Figura 33 Grupos de presioacuten

3 El grupo de presioacuten se instalaraacute en un local de uso exclusivo que podraacute albergar tambieacuten el sistema

de tratamiento de agua Las dimensiones de dicho local seraacuten suficientes para realizar las opera-ciones de mantenimiento

32152 Sistemas de reduccioacuten de la presioacuten 1 Deben instalarse vaacutelvulas limitadoras de presioacuten en el ramal o derivacioacuten pertinente para que no se

supere la presioacuten de servicio maacutexima establecida en 213 2 Cuando se prevean incrementos significativos en la presioacuten de red deben instalarse vaacutelvulas limita-

doras de tal forma que no se supere la presioacuten maacutexima de servicio en los puntos de utilizacioacuten

3216 Sistemas de tratamiento de agua

32161 Condiciones generales 1 En el caso de que se quiera instalar un sistema de tratamiento en la instalacioacuten interior o deberaacute

empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir con los valores parameacutetricos estableci-dos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

32162 Exigencias de los materiales 1 Los materiales utilizados en la fabricacioacuten de los equipos de tratamiento de agua deben tener las

caracteriacutesticas adecuadas en cuanto a resistencia mecaacutenica quiacutemica y microbioloacutegica para cumplir con los requerimientos inherentes tanto al agua como al proceso de tratamiento

32163 Exigencias de funcionamiento 1 Deben realizarse las derivaciones adecuadas en la red de forma que la parada momentaacutenea del

sistema no suponga discontinuidad en el suministro de agua al edificio 2 Los sistemas de tratamiento deben estar dotados de dispositivos de medida que permitan compro-

bar la eficacia prevista en el tratamiento del agua 3 Los equipos de tratamiento deben disponer de un contador que permita medir a su entrada el agua

utilizada para su mantenimiento

32164 Productos de tratamiento

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 8

1 Los productos quiacutemicos utilizados en el proceso deben almacenarse en condiciones de seguridad en funcioacuten de su naturaleza y su forma de utilizacioacuten La entrada al local destinado a su almacena-miento debe estar dotada de un sistema para que el acceso sea restringido a las personas autori-zadas para su manipulacioacuten

32165 Situacioacuten del equipo 1 El local en que se instale el equipo de tratamiento de agua debe ser preferentemente de uso exclu-

sivo aunque si existiera un sistema de sobreelevacioacuten podraacute compartir el espacio de instalacioacuten con eacuteste En cualquier caso su acceso se produciraacute desde el exterior o desde zonas comunes del edificio estando restringido al personal autorizado Las dimensiones del local seraacuten las adecuadas para alojar los dispositivos necesarios asiacute como para realizar un correcto mantenimiento y conser-vacioacuten de los mismos Dispondraacute de desaguumle a la red general de saneamiento del inmueble asiacute como un grifo o toma de suministro de agua

322 Instalaciones de agua caliente sanitaria (ACS)

3221 Distribucioacuten (impulsioacuten y retorno) 1 En el disentildeo de las instalaciones de ACS deben aplicarse condiciones anaacutelogas a las de las redes

de agua friacutea 2 En los edificios en los que sea de aplicacioacuten la contribucioacuten miacutenima de energiacutea solar para la pro-

duccioacuten de agua caliente sanitaria de acuerdo con la seccioacuten HE-4 del DB-HE deben disponerse ademaacutes de las tomas de agua friacutea previstas para la conexioacuten de la lavadora y el lavavajillas sen-das tomas de agua caliente para permitir la instalacioacuten de equipos biteacutermicos

3 Tanto en instalaciones individuales como en instalaciones de produccioacuten centralizada la red de distribucioacuten debe estar dotada de una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m

4 La red de retorno se compondraacute de a) un colector de retorno en las distribuciones por grupos muacuteltiples de columnas El colector debe

tener canalizacioacuten con pendiente descendente desde el extremo superior de las columnas de ida hasta la columna de retorno Cada colector puede recoger todas o varias de las columnas de ida que tengan igual presioacuten

b) columnas de retorno desde el extremo superior de las columnas de ida o desde el colector de retorno hasta el acumulador o calentador centralizado

5 Las redes de retorno discurriraacuten paralelamente a las de impulsioacuten 6 En los montantes debe realizarse el retorno desde su parte superior y por debajo de la uacuteltima deri-

vacioacuten particular En la base de dichos montantes se dispondraacuten vaacutelvulas de asiento para regular y equilibrar hidraacuteulicamente el retorno

7 Excepto en viviendas unifamiliares o en instalaciones pequentildeas se dispondraacute una bomba de recir-culacioacuten doble de montaje paralelo o ldquogemelasrdquo funcionando de forma anaacuteloga a como se especifi-ca para las del grupo de presioacuten de agua friacutea En el caso de las instalaciones individuales podraacute es-tar incorporada al equipo de produccioacuten

8 Para soportar adecuadamente los movimientos de dilatacioacuten por efectos teacutermicos deben tomarse las precauciones siguientes a) en las distribuciones principales deben disponerse las tuberiacuteas y sus anclajes de tal modo que

dilaten libremente seguacuten lo establecido en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE para las redes de calefaccioacuten

b) en los tramos rectos se consideraraacute la dilatacioacuten lineal del material previendo dilatadores si fuera necesario cumplieacutendose para cada tipo de tubo las distancias que se especifican en el Reglamento antes citado

9 El aislamiento de las redes de tuberiacuteas tanto en impulsioacuten como en retorno debe ajustarse a lo dispuesto en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 9

3222 Regulacioacuten y control

1 En las instalaciones de ACS se regularaacute y se controlaraacute la temperatura de preparacioacuten y la de dis-tribucioacuten

2 En las instalaciones individuales los sistemas de regulacioacuten y de control de la temperatura estaraacuten incorporados a los equipos de produccioacuten y preparacioacuten El control sobre la recirculacioacuten en siste-mas individuales con produccioacuten directa seraacute tal que pueda recircularse el agua sin consumo hasta que se alcance la temperatura adecuada

33 Proteccioacuten contra retornos

331 Condiciones generales de la instalacioacuten de suministro 1 La constitucioacuten de los aparatos y dispositivos instalados y su modo de instalacioacuten deben ser tales

que se impida la introduccioacuten de cualquier fluido en la instalacioacuten y el retorno del agua salida de ella

2 La instalacioacuten no puede empalmarse directamente a una conduccioacuten de evacuacioacuten de aguas resi-duales

3 No pueden establecerse uniones entre las conducciones interiores empalmadas a las redes de dis-tribucioacuten puacuteblica y otras instalaciones tales como las de aprovechamiento de agua que no sea pro-cedente de la red de distribucioacuten puacuteblica

4 Las instalaciones de suministro que dispongan de sistema de tratamiento de agua deben estar pro-vistas de un dispositivo para impedir el retorno este dispositivo debe situarse antes del sistema y lo maacutes cerca posible del contador general si lo hubiera

332 Puntos de consumo de alimentacioacuten directa

1 En todos los aparatos que se alimentan directamente de la distribucioacuten de agua tales como bantildee-ras lavabos bideacutes fregaderos lavaderos y en general en todos los recipientes el nivel inferior de la llegada del agua debe verter a 20 mm por lo menos por encima del borde superior del recipien-te

2 Los rociadores de ducha manual deben tener incorporado un dispositivo antirretorno

333 Depoacutesitos cerrados

1 En los depoacutesitos cerrados aunque esteacuten en comunicacioacuten con la atmoacutesfera el tubo de alimentacioacuten desembocaraacute 40 mm por encima del nivel maacuteximo del agua o sea por encima del punto maacutes alto de la boca del aliviadero Este aliviadero debe tener una capacidad suficiente para evacuar un cau-dal doble del maacuteximo previsto de entrada de agua

334 Derivaciones de uso colectivo

1 Los tubos de alimentacioacuten que no esteacuten destinados exclusivamente a necesidades domeacutesticas de-ben estar provistos de un dispositivo antirretorno y una purga de control

2 Las derivaciones de uso colectivo de los edificios no pueden conectarse directamente a la red puacute-blica de distribucioacuten salvo que fuera una instalacioacuten uacutenica en el edificio

335 Conexioacuten de calderas 1 Las calderas de vapor o de agua caliente con sobrepresioacuten no se empalmaraacuten directamente a la red

puacuteblica de distribucioacuten Cualquier dispositivo o aparato de alimentacioacuten que se utilice partiraacute de un depoacutesito para el que se cumpliraacuten las anteriores disposiciones

336 Grupos motobomba 1 Las bombas no deben conectarse directamente a las tuberiacuteas de llegada del agua de suministro

sino que deben alimentarse desde un depoacutesito excepto cuando vayan equipadas con los disposi-tivos de proteccioacuten y aislamiento que impidan que se produzca depresioacuten en la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 10

2 Esta proteccioacuten debe alcanzar tambieacuten a las bombas de caudal variable que se instalen en los gru-pos de presioacuten de accioacuten regulable e incluiraacute un dispositivo que provoque el cierre de la aspiracioacuten y la parada de la bomba en caso de depresioacuten en la tuberiacutea de alimentacioacuten y un depoacutesito de protec-cioacuten contra las sobrepresiones producidas por golpe de ariete

3 En los grupos de sobreelevacioacuten de tipo convencional debe instalarse una vaacutelvula antirretorno de tipo membrana para amortiguar los posibles golpes de ariete

34 Separaciones respecto de otras instalaciones 1 El tendido de las tuberiacuteas de agua friacutea debe hacerse de tal modo que no resulten afectadas por los

focos de calor y por consiguiente deben discurrir siempre separadas de las canalizaciones de agua caliente (ACS o calefaccioacuten) a una distancia de 4 cm como miacutenimo Cuando las dos tuberiacuteas esteacuten en un mismo plano vertical la de agua friacutea debe ir siempre por debajo de la de agua caliente

2 Las tuberiacuteas deben ir por debajo de cualquier canalizacioacuten o elemento que contenga dispositivos eleacutectricos o electroacutenicos asiacute como de cualquier red de telecomunicaciones guardando una distan-cia en paralelo de al menos 30 cm

3 Con respecto a las conducciones de gas se guardaraacute al menos una distancia de 3 cm

35 Sentildealizacioacuten 1 Las tuberiacuteas de agua de consumo humano se sentildealaraacuten con los colores verde oscuro o azul 2 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

36 Ahorro de agua 1 Todos los edificios en cuyo uso se prevea la concurrencia puacuteblica deben contar con dispositivos de

ahorro de agua en los grifos Los dispositivos que pueden instalarse con este fin son grifos con ai-readores griferiacutea termostaacutetica grifos con sensores infrarrojos grifos con pulsador temporizador fluxores y llaves de regulacioacuten antes de los puntos de consumo

2 Los equipos que utilicen agua para consumo humano en la condensacioacuten de agentes frigoriacuteficos deben equiparse con sistemas de recuperacioacuten de agua

4 Dimensionado

41 Reserva de espacio en el edificio 1 En los edificios dotados con contador general uacutenico se preveraacute un espacio para un armario o una

caacutemara para alojar el contador general de las dimensiones indicadas en la tabla 41

Tabla 41 Dimensiones del armario y de la caacutemara para el contador general Diaacutemetro nominal del contador en mm

Armario Caacutemara Dimensiones en mm 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150

Largo 600 600 900 900 1300 2100 2100 2200 2500 3000 3000 Ancho 500 500 500 500 600 700 700 800 800 800 800 Alto 200 200 300 300 500 700 700 800 900 1000 1000

42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten 1 El caacutelculo se realizaraacute con un primer dimensionado seleccionando el tramo maacutes desfavorable de la

misma y obtenieacutendose unos diaacutemetros previos que posteriormente habraacute que comprobar en funcioacuten de la peacuterdida de carga que se obtenga con los mismos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 11

2 Este dimensionado se haraacute siempre teniendo en cuenta las peculiaridades de cada instalacioacuten y los diaacutemetros obtenidos seraacuten los miacutenimos que hagan compatibles el buen funcionamiento y la econo-miacutea de la misma

421 Dimensionado de los tramos 1 El dimensionado de la red se haraacute a partir del dimensionado de cada tramo y para ello se partiraacute

del circuito considerado como maacutes desfavorable que seraacute aquel que cuente con la mayor peacuterdida de presioacuten debida tanto al rozamiento como a su altura geomeacutetrica

2 El dimensionado de los tramos se haraacute de acuerdo al procedimiento siguiente a) el caudal maacuteximo de cada tramos seraacute igual a la suma de los caudales de los puntos de con-

sumo alimentados por el mismo de acuerdo con la tabla 21 b) establecimiento de los coeficientes de simultaneidad de cada tramo de acuerdo con un criterio

adecuado c) determinacioacuten del caudal de caacutelculo en cada tramo como producto del caudal maacuteximo por el

coeficiente de simultaneidad correspondiente d) eleccioacuten de una velocidad de caacutelculo comprendida dentro de los intervalos siguientes

i) tuberiacuteas metaacutelicas entre 050 y 200 ms ii) tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas entre 050 y 350 ms

e) Obtencioacuten del diaacutemetro correspondiente a cada tramo en funcioacuten del caudal y de la velocidad

422 Comprobacioacuten de la presioacuten 1 Se comprobaraacute que la presioacuten disponible en el punto de consumo maacutes desfavorable supera con los

valores miacutenimos indicados en el apartado 213 y que en todos los puntos de consumo no se supera el valor maacuteximo indicado en el mismo apartado de acuerdo con lo siguiente a) determinar la peacuterdida de presioacuten del circuito sumando las peacuterdidas de presioacuten total de cada

tramo Las perdidas de carga localizadas podraacuten estimarse en un 20 al 30 de la producida sobre la longitud real del tramo o evaluarse a partir de los elementos de la instalacioacuten

b) comprobar la suficiencia de la presioacuten disponible una vez obtenidos los valores de las peacuterdi-das de presioacuten del circuito se comprueba si son sensiblemente iguales a la presioacuten disponible que queda despueacutes de descontar a la presioacuten total la altura geomeacutetrica y la residual del punto de consumo maacutes desfavorable En el caso de que la presioacuten disponible en el punto de consu-mo fuera inferior a la presioacuten miacutenima exigida seriacutea necesaria la instalacioacuten de un grupo de pre-sioacuten

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 1 Los ramales de enlace a los aparatos domeacutesticos se dimensionaraacuten conforme a lo que se establece

en las tabla 42 En el resto se tomaraacuten en cuenta los criterios de suministro dados por las caracte-riacutesticas de cada aparato y se dimensionaraacute en consecuencia

Tabla 42 Diaacutemetros miacutenimos de derivaciones a los aparatos

Diaacutemetro nominal del ramal de enlace Aparato o punto de consumo Tubo de acero (ldquo) Tubo de cobre o plaacutesti-

co (mm) Lavamanos frac12 12 Lavabo bideacute frac12 12 Ducha frac12 12 Bantildeera lt140 m frac34 20 Bantildeera gt140 m frac34 20 Inodoro con cisterna frac12 12 Inodoro con fluxor 1- 1 frac12 25-40 Urinario con grifo temporizado frac12 12 Urinario con cisterna frac12 12 Fregadero domeacutestico frac12 12 Fregadero industrial frac34 20 Lavavajillas domeacutestico frac12 (rosca a frac34) 12 Lavavajillas industrial frac34 20

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 12

Lavadora domeacutestica frac34 20 Lavadora industrial 1 25 Vertedero frac34 20

2 Los diaacutemetros de los diferentes tramos de la red de suministro se dimensionaraacuten conforme al pro-

cedimiento establecido en el apartado 42 adoptaacutendose como miacutenimo los valores de la tabla 43

Tabla 43 Diaacutemetros miacutenimos de alimentacioacuten Diaacutemetro nominal del tubo de alimentacioacuten

Tramo considerado Acero (ldquo) Cobre o plaacutestico (mm)

Alimentacioacuten a cuarto huacutemedo privado bantildeo aseo cocina frac34 20

Alimentacioacuten a derivacioacuten particular vivienda aparta-mento local comercial frac34 20

Columna (montante o descendente) frac34 20

Distribuidor principal 1 25

lt 50 kW frac12 12

50 - 250 kW frac34 20

250 - 500 kW 1 25

Alimentacioacuten equipos de climatizacioacuten

gt 500 kW 1 frac14 32

44 Dimensionado de las redes de ACS

441 Dimensionado de las redes de impulsioacuten de ACS

1 Para las redes de impulsioacuten o ida de ACS se seguiraacute el mismo meacutetodo de caacutelculo que para redes de agua friacutea

442 Dimensionado de las redes de retorno de ACS 1 Para determinar el caudal que circularaacute por el circuito de retorno se estimaraacute que en el grifo maacutes

alejado la peacuterdida de temperatura sea como maacuteximo de 3 ordmC desde la salida del acumulador o in-tercambiador en su caso

2 En cualquier caso no se recircularaacuten menos de 250 lh en cada columna si la instalacioacuten responde a este esquema para poder efectuar un adecuado equilibrado hidraacuteulico

3 El caudal de retorno se podraacute estimar seguacuten reglas empiacutericas de la siguiente forma a) considerar que se recircula el 10 del agua de alimentacioacuten como miacutenimo De cualquier for-

ma se considera que el diaacutemetro interior miacutenimo de la tuberiacutea de retorno es de 16 mm b) los diaacutemetros en funcioacuten del caudal recirculado se indican en la tabla 44

Tabla 44 Relacioacuten entre diaacutemetro de tuberiacutea y caudal recirculado de ACS Diaacutemetro de la tuberiacutea (pulgadas) Caudal recirculado (lh)

frac12 140 frac34 300 1 600

1 frac14 1100 1 frac12 1800

2 3300

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 13

443 Caacutelculo del aislamiento teacutermico

1 El espesor del aislamiento de las conducciones tanto en la ida como en el retorno se dimensionaraacute de acuerdo a lo indicado en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios RITE y sus Instrucciones Teacutecnicas complementarias ITE

444 Caacutelculo de dilatadores

1 En los materiales metaacutelicos se podraacute aplicar lo especificado en la norma UNE 100 1561989 y para los materiales termoplaacutesticos lo indicado en la norma UNE ENV 12 1082002

2 En todo tramo recto sin conexiones intermedias con una longitud superior a 25 m se deben adoptar las medidas oportunas para evitar posibles tensiones excesivas de la tuberiacutea motivadas por las contracciones y dilataciones producidas por las variaciones de temperatura El mejor punto para co-locarlos se encuentra equidistante de las derivaciones maacutes proacuteximas en los montantes

45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten

451 Dimensionado de los contadores 1 El calibre nominal de los distintos tipos de contadores se adecuaraacute tanto en agua friacutea como calien-

te a los caudales nominales y maacuteximos de la instalacioacuten

452 Caacutelculo del grupo de presioacuten

4521 Caacutelculo del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 El volumen del depoacutesito se calcularaacute en funcioacuten del tiempo previsto de utilizacioacuten aplicando la si-

guiente expresioacuten

60tQV sdotsdot= (41)

siendo V es el volumen del depoacutesito [l] Q es el caudal maacuteximo simultaacuteneo [dm3s] t es el tiempo estimado (de 15 a 20) [min]

2 La estimacioacuten de la capacidad de agua se podraacute realizar con los criterios de la norma UNE 100

0301994

4522 Caacutelculo de las bombas 1 El caacutelculo de las bombas se haraacute en funcioacuten del caudal y de las presiones de arranque y parada de

las bombas (miacutenima y maacutexima respectivamente) siempre que no se instalen bombas de caudal variable En este segundo caso la presioacuten seraacute funcioacuten del caudal solicitado en cada momento y siempre constante

2 El nuacutemero de bombas a instalar en el caso de un grupo de tipo convencional excluyendo las de reserva se determinaraacute en funcioacuten del caudal total del grupo Se dispondraacuten dos bombas para cau-dales de hasta 10 dm3s tres para caudales de hasta 30 dm3s y 4 para maacutes de 30 dm3s

3 El caudal de las bombas seraacute el maacuteximo simultaacuteneo de la instalacioacuten o caudal punta y vendraacute fijado por el uso y necesidades de la instalacioacuten

4 La presioacuten miacutenima o de arranque (Pb) seraacute el resultado de sumar la altura geomeacutetrica de aspiracioacuten (Ha) la altura geomeacutetrica (Hg) la peacuterdida de carga del circuito (Pc) y la presioacuten residual en el grifo llave o fluxor (Pr)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 14

4523 Caacutelculo del depoacutesito de presioacuten 1 Para la presioacuten maacutexima se adoptaraacute un valor que limite el nuacutemero de arranques y paradas del grupo

de forma que se prolongue lo maacutes posible la vida uacutetil del mismo Este valor estaraacute comprendido en-tre 2 y 3 bar por encima del valor de la presioacuten miacutenima

2 El caacutelculo de su volumen se haraacute con la foacutermula siguiente

Vn = Pb x Va Pa (42) siendo Vn es el volumen uacutetil del depoacutesito de membrana Pb es la presioacuten absoluta miacutenima Va es el volumen miacutenimo de agua Pa es la presioacuten absoluta maacutexima

453 Caacutelculo del diaacutemetro nominal del reductor de presioacuten 1 El diaacutemetro nominal se estableceraacute aplicando los valores especificados en la tabla 45 en funcioacuten

del caudal maacuteximo simultaacuteneo

Tabla 45 Valores del diaacutemetro nominal en funcioacuten del caudal maacuteximo simultaacuteneo Caudal maacuteximo simultaacuteneo

Diaacutemetro nominal dm3s m3h

15 05 18 20 08 29 25 13 47 32 20 72 40 23 83 50 36 130 65 65 230 80 90 320

100 125 450 125 175 630 150 250 900 200 400 1440 250 750 2700

2 Nunca se calcularaacuten en funcioacuten del diaacutemetro nominal de las tuberiacuteas

454 Dimensionado de los sistemas y equipos de tratamiento de agua

4541 Determinacioacuten del tamantildeo de los aparatos dosificadores 1 El tamantildeo apropiado del aparato se tomaraacute en funcioacuten del caudal punta en la instalacioacuten asiacute como

del consumo mensual medio de agua previsto o en su defecto se tomaraacute como base un consumo de agua previsible de 60 m3 en 6 meses si se ha de tratar tanto el agua friacutea como el ACS y de 30 m3 en 6 meses si soacutelo ha de ser tratada el agua destinada a la elaboracioacuten de ACS

2 El liacutemite de trabajo superior del aparato dosificador en m3h debe corresponder como miacutenimo al caudal maacuteximo simultaacuteneo o caudal punta de la instalacioacuten

3 El volumen de dosificacioacuten por carga en m3 no debe sobrepasar el consumo de agua previsto en 6 meses

4542 Determinacioacuten del tamantildeo de los equipos de descalcificacioacuten 1 Se tomaraacute como caudal miacutenimo 80 litros por persona y diacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 15

5 Construccioacuten

51 Ejecucioacuten 1 La instalacioacuten de suministro de agua se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legislacioacuten aplica-

ble a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra

2 Durante la ejecucioacuten e instalacioacuten de los materiales accesorios y productos de construccioacuten en la instalacioacuten interior se utilizaraacuten teacutecnicas apropiadas para no empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir los valores parameacutetricos establecidos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

511 Ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas

5111 Condiciones generales 1 La ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas se realizaraacute de manera que se consigan los objetivos previs-

tos en el proyecto sin dantildear o deteriorar al resto del edificio conservando las caracteriacutesticas del agua de suministro respecto de su potabilidad evitando ruidos molestos procurando las condicio-nes necesarias para la mayor duracioacuten posible de la instalacioacuten asiacute como las mejores condiciones para su mantenimiento y conservacioacuten

2 Las tuberiacuteas ocultas o empotradas discurriraacuten preferentemente por patinillos o caacutemaras de faacutebrica realizados al efecto o prefabricados techos o suelos teacutecnicos muros cortina o tabiques teacutecnicos Si esto no fuera posible por rozas realizadas en paramentos de espesor adecuado no estando permi-tido su empotramiento en tabiques de ladrillo hueco sencillo Cuando discurran por conductos eacutestos estaraacuten debidamente ventilados y contaraacuten con un adecuado sistema de vaciado

3 El trazado de las tuberiacuteas vistas se efectuaraacute en forma limpia y ordenada Si estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por golpes o choques fortuitos deben protegerse adecuadamente

4 La ejecucioacuten de redes enterradas atenderaacute preferentemente a la proteccioacuten frente a fenoacutemenos de corrosioacuten esfuerzos mecaacutenicos y dantildeos por la formacioacuten de hielo en su interior Las conducciones no deben ser instaladas en contacto con el terreno disponiendo siempre de un adecuado revesti-miento de proteccioacuten Si fuese preciso ademaacutes del revestimiento de proteccioacuten se procederaacute a rea-lizar una proteccioacuten catoacutedica con aacutenodos de sacrificio y si fuera el caso con corriente impresa

5112 Uniones y juntas 1 Las uniones de los tubos seraacuten estancas 2 Las uniones de tubos resistiraacuten adecuadamente la traccioacuten o bien la red la absorberaacute con el ade-

cuado establecimiento de puntos fijos y en tuberiacuteas enterradas mediante estribos y apoyos dis-puestos en curvas y derivaciones

3 En las uniones de tubos de acero galvanizado o zincado las roscas de los tubos seraacuten del tipo coacuteni-co de acuerdo a la norma UNE 10 2421995 Los tubos soacutelo pueden soldarse si la proteccioacuten inter-ior se puede restablecer o si puede aplicarse una nueva Son admisibles las soldaduras fuertes siempre que se sigan las instrucciones del fabricante Los tubos no se podraacuten curvar salvo cuando se verifiquen los criterios de la norma UNE EN 10 2401998 En las uniones tubo-accesorio se ob-servaraacuten las indicaciones del fabricante

4 Las uniones de tubos de cobre se podraacuten realizar por medio de soldadura o por medio de mangui-tos mecaacutenicos La soldadura por capilaridad blanda o fuerte se podraacute realizar mediante manguitos para soldar por capilaridad o por enchufe soldado Los manguitos mecaacutenicos podraacuten ser de com-presioacuten de ajuste coacutenico y de pestantildeas

5 Las uniones de tubos de plaacutestico se realizaraacuten siguiendo las instrucciones del fabricante

5113 Protecciones

51131 Proteccioacuten contra la corrosioacuten 1 Las tuberiacuteas metaacutelicas se protegeraacuten contra la agresioacuten de todo tipo de morteros del contacto con

el agua en su superficie exterior y de la agresioacuten del terreno mediante la interposicioacuten de un ele-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 16

mento separador de material adecuado e instalado de forma continua en todo el periacutemetro de los tubos y en toda su longitud no dejando juntas de unioacuten de dicho elemento que interrumpan la pro-teccioacuten e instalaacutendolo igualmente en todas las piezas especiales de la red tales como codos cur-vas

2 Los revestimientos adecuados cuando los tubos discurren enterrados o empotrados seguacuten el ma-terial de los mismos seraacuten a) Para tubos de acero con revestimiento de polietileno bituminoso de resina epoxiacutedica o con

alquitraacuten de poliuretano b) Para tubos de cobre con revestimiento de plaacutestico c) Para tubos de fundicioacuten con revestimiento de peliacutecula continua de polietileno de resina epoxiacute-

dica con betuacuten con laacuteminas de poliuretano o con zincado con recubrimiento de cobertura 3 Los tubos de acero galvanizado empotrados para transporte de agua friacutea se recubriraacuten con una

lechada de cemento y los que se utilicen para transporte de agua caliente deben recubrirse prefe-rentemente con una coquilla o envoltura aislante de un material que no absorba humedad y que permita las dilataciones y contracciones provocadas por las variaciones de temperatura

4 Toda conduccioacuten exterior y al aire libre se protegeraacute igualmente En este caso los tubos de acero podraacuten ser protegidos ademaacutes con recubrimientos de cinc Para los tubos de acero que discurran por cubiertas de hormigoacuten se dispondraacute de manera adicional a la envuelta del tubo de una laacutemina de retencioacuten de 1 m de ancho entre eacutestos y el hormigoacuten Cuando los tubos discurran por canales de suelo ha de garantizarse que estos son impermeables o bien que disponen de adecuada ventila-cioacuten y drenaje En las redes metaacutelicas enterradas se instalaraacute una junta dieleacutectrica despueacutes de la entrada al edificio y antes de la salida

5 Para la corrosioacuten por el uso de materiales distintos se aplicaraacute lo especificado en el apartado 632 6 Para la corrosioacuten por elementos contenidos en el agua de suministro ademaacutes de lo resentildeado se

instalaraacuten los filtros especificados en el punto 631

51132 Proteccioacuten contra las condensaciones 1 Tanto en tuberiacuteas empotradas u ocultas como en tuberiacuteas vistas se consideraraacute la posible forma-

cioacuten de condensaciones en su superficie exterior y se dispondraacute un elemento separador de protec-cioacuten no necesariamente aislante pero si con capacidad de actuacioacuten como barrera antivapor que evite los dantildeos que dichas condensaciones pudieran causar al resto de la edificacioacuten

2 Dicho elemento se instalaraacute de la misma forma que se ha descrito para el elemento de proteccioacuten contra los agentes externos pudiendo en cualquier caso utilizarse el mismo para ambas proteccio-nes

3 Se consideraraacuten vaacutelidos los materiales que cumplen lo dispuesto en la norma UNE 100 1711989

51133 Protecciones teacutermicas 1 Los materiales utilizados como aislante teacutermico que cumplan la norma UNE 100 1711989 se consi-

deraraacuten adecuados para soportar altas temperaturas 2 Cuando la temperatura exterior del espacio por donde discurre la red pueda alcanzar valores capa-

ces de helar el agua de su interior se aislaraacute teacutermicamente dicha red con aislamiento adecuado al material de constitucioacuten y al diaacutemetro de cada tramo afectado consideraacutendose adecuado el que in-dica la norma UNE EN ISO 12 2411999

51134 Proteccioacuten contra esfuerzos mecaacutenicos 1 Cuando una tuberiacutea haya de atravesar cualquier paramento del edificio u otro tipo de elemento

constructivo que pudiera transmitirle esfuerzos perjudiciales de tipo mecaacutenico lo haraacute dentro de una funda tambieacuten de seccioacuten circular de mayor diaacutemetro y suficientemente resistente Cuando en ins-talaciones vistas el paso se produzca en sentido vertical el pasatubos sobresaldraacute al menos 3 cen-tiacutemetros por el lado en que pudieran producirse golpes ocasionales con el fin de proteger al tubo Igualmente si se produce un cambio de sentido eacuteste sobresaldraacute como miacutenimo una longitud igual al diaacutemetro de la tuberiacutea maacutes 1 centiacutemetro

2 Cuando la red de tuberiacuteas atraviese en superficie o de forma empotrada una junta de dilatacioacuten constructiva del edificio se instalaraacute un elemento o dispositivo dilatador de forma que los posibles movimientos estructurales no le transmitan esfuerzos de tipo mecaacutenico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 17

3 La suma de golpe de ariete y de presioacuten de reposo no debe sobrepasar la sobrepresioacuten de servicio admisible La magnitud del golpe de ariete positivo en el funcionamiento de las vaacutelvulas y aparatos medido inmediatamente antes de estos no debe sobrepasar 2 bar el golpe de ariete negativo no debe descender por debajo del 50 de la presioacuten de servicio

51135 Proteccioacuten contra ruidos 1 Como normas generales a adoptar sin perjuicio de lo que pueda establecer el DB HR al respecto

se adoptaraacuten las siguientes a) los huecos o patinillos tanto horizontales como verticales por donde discurran las conduccio-

nes estaraacuten situados en zonas comunes b) a la salida de las bombas se instalaraacuten conectores flexibles para atenuar la transmisioacuten del

ruido y las vibraciones a lo largo de la red de distribucioacuten dichos conectores seraacuten adecuados al tipo de tubo y al lugar de su instalacioacuten

2 Los soportes y colgantes para tramos de la red interior con tubos metaacutelicos que transporten el agua a velocidades de 15 a 20 ms seraacuten antivibratorios Igualmente se utilizaraacuten anclajes y guiacuteas flexi-bles que vayan a estar riacutegidamente unidos a la estructura del edificio

5114 Accesorios

51141 Grapas y abrazaderas

1 La colocacioacuten de grapas y abrazaderas para la fijacioacuten de los tubos a los paramentos se haraacute de forma tal que los tubos queden perfectamente alineados con dichos paramentos guarden las dis-tancias exigidas y no transmitan ruidos yo vibraciones al edificio

2 El tipo de grapa o abrazadera seraacute siempre de faacutecil montaje y desmontaje asiacute como aislante eleacutec-trico

3 Si la velocidad del tramo correspondiente es igual o superior a 2 ms se interpondraacute un elemento de tipo elaacutestico semirriacutegido entre la abrazadera y el tubo

51142 Soportes 1 Se dispondraacuten soportes de manera que el peso de los tubos cargue sobre estos y nunca sobre los

propios tubos o sus uniones 2 No podraacuten anclarse en ninguacuten elemento de tipo estructural salvo que en determinadas ocasiones

no sea posible otra solucioacuten para lo cual se adoptaraacuten las medidas preventivas necesarias La lon-gitud de empotramiento seraacute tal que garantice una perfecta fijacioacuten de la red sin posibles despren-dimientos

3 De igual forma que para las grapas y abrazaderas se interpondraacute un elemento elaacutestico en los mis-mos casos incluso cuando se trate de soportes que agrupan varios tubos

4 La maacutexima separacioacuten que habraacute entre soportes dependeraacute del tipo de tuberiacutea de su diaacutemetro y de su posicioacuten en la instalacioacuten

512 Ejecucioacuten de los sistemas de medicioacuten del consumo Contadores

5121 Alojamiento del contador general 1 La caacutemara o arqueta de alojamiento estaraacute construida de tal forma que una fuga de agua en la ins-

talacioacuten no afecte al resto del edificio A tal fin estaraacute impermeabilizada y contaraacute con un desaguumle en su piso o fondo que garantice la evacuacioacuten del caudal de agua maacuteximo previsto en la acometi-da El desaguumle lo conformaraacute un sumidero de tipo sifoacutenico provisto de rejilla de acero inoxidable re-cibida en la superficie de dicho fondo o piso El vertido se haraacute a la red de saneamiento general del edificio si eacutesta es capaz para absorber dicho caudal y si no lo fuese se haraacute directamente a la red puacuteblica de alcantarillado

2 Las superficies interiores de la caacutemara o arqueta cuando eacutesta se realice ldquoin siturdquo se terminaraacuten adecuadamente mediante un enfoscado bruntildeido y fratasado sin esquinas en el fondo que a su vez tendraacute la pendiente adecuada hacia el sumidero Si la misma fuera prefabricada cumpliraacute los mismos requisitos de forma general

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 18

3 En cualquier caso contaraacute con la pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para la lectura a distancia del contador

4 Estaraacuten cerradas con puertas capaces de resistir adecuadamente tanto la accioacuten de la intemperie como posibles esfuerzos mecaacutenicos derivados de su utilizacioacuten y situacioacuten En las mismas se prac-ticaraacuten aberturas fijas taladros o rejillas que posibiliten la necesaria ventilacioacuten de la caacutemara Iraacuten provistas de cerradura y llave para impedir la manipulacioacuten por personas no autorizadas tanto del contador como de sus llaves

5122 Contadores individuales aislados 1 Se alojaraacuten en caacutemara arqueta o armario seguacuten las distintas posibilidades de instalacioacuten y cum-

pliendo los requisitos establecidos en el apartado anterior en cuanto a sus condiciones de ejecu-cioacuten En cualquier caso este alojamiento dispondraacute de desaguumle capaz para el caudal maacuteximo con-tenido en este tramo de la instalacioacuten conectado o bien a la red general de evacuacioacuten del edificio o bien con una red independiente que recoja todos ellos y la conecte con dicha red general

513 Ejecucioacuten de los sistemas de control de la presioacuten

5131 Montaje del grupo de sobreelevacioacuten

51311 Depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 En estos depoacutesitos el agua de consumo humano podraacute ser almacenada bajo las siguientes premi-

sas a) el depoacutesito habraacute de estar faacutecilmente accesible y ser faacutecil de limpiar Contaraacute en cualquier caso

con tapa y esta ha de estar asegurada contra deslizamiento y disponer en la zona maacutes alta de suficiente ventilacioacuten y aireacioacuten

b) Habraacute que asegurar todas las uniones con la atmoacutesfera contra la entrada de animales e inmi-siones nocivas con dispositivos eficaces tales como tamices de trama densa para ventilacioacuten y aireacioacuten sifoacuten para el rebosado

2 En cuanto a su construccioacuten seraacute capaz de resistir las cargas previstas debidas al agua contenida maacutes las debidas a la sobrepresioacuten de la red si es el caso

3 Estaraacuten en todos los casos provistos de un rebosadero considerando las disposiciones contra retorno del agua especificadas en el punto 33

4 Se dispondraacute en la tuberiacutea de alimentacioacuten al depoacutesito de uno o varios dispositivos de cierre para evitar que el nivel de llenado del mismo supere el maacuteximo previsto Dichos dispositivos seraacuten vaacutelvu-las pilotadas En el caso de existir exceso de presioacuten habraacute de interponerse antes de dichas vaacutelvu-las una que limite dicha presioacuten con el fin de no producir el deterioro de las anteriores

5 La centralita de maniobra y control del equipo dispondraacute de un hidronivel de proteccioacuten para impedir el funcionamiento de las bombas con bajo nivel de agua

6 Se dispondraacute de los mecanismos necesarios que permitan la faacutecil evacuacioacuten del agua contenida en el depoacutesito para facilitar su mantenimiento y limpieza Asiacute mismo se construiraacuten y conectaraacuten de manera que el agua se renueve por su propio modo de funcionamiento evitando siempre la exis-tencia de agua estancada

51312 Bombas 1 Se montaraacuten sobre bancada de hormigoacuten u otro tipo de material que garantice la suficiente masa e

inercia al conjunto e impida la transmisioacuten de ruidos y vibraciones al edificio Entre la bomba y la bancada iraacuten ademaacutes interpuestos elementos antivibratorios adecuados al equipo a instalar sir-viendo estos de anclaje del mismo a la citada bancada

2 A la salida de cada bomba se instalaraacute un manguito elaacutestico con el fin de impedir la transmisioacuten de vibraciones a la red de tuberiacuteas

3 Igualmente se dispondraacuten llaves de cierre antes y despueacutes de cada bomba de manera que se puedan desmontar sin interrupcioacuten del abastecimiento de agua

4 Los sistemas antivibratorios tendraacuten unos valores de transmisibilidad τ inferiores a los establecidos en el apartado correspondiente del DB-HR

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 19

5 Se consideraraacuten vaacutelidos los soportes antivibratorios y los manguitos elaacutesticos que cumplan lo dis-puesto en la norma UNE 100 1531988

6 Se realizaraacute siempre una adecuada nivelacioacuten 7 Las bombas de impulsioacuten se instalaraacuten preferiblemente sumergidas

51313 Depoacutesito de presioacuten 1 Estaraacute dotado de un presostato con manoacutemetro tarado a las presiones maacutexima y miacutenima de servi-

cio haciendo las veces de interruptor comandando la centralita de maniobra y control de las bom-bas de tal manera que estas soacutelo funcionen en el momento en que disminuya la presioacuten en el inter-ior del depoacutesito hasta los liacutemites establecidos provocando el corte de corriente y por tanto la para-da de los equipos de bombeo cuando se alcance la presioacuten maacutexima del aire contenido en el depoacute-sito Los valores correspondientes de reglaje han de figurar de forma visible en el depoacutesito

2 En equipos con varias bombas de funcionamiento en cascada se instalaraacuten tantos presostatos como bombas se desee hacer entrar en funcionamiento Dichos presostatos se tararaacuten mediante un valor de presioacuten diferencial para que las bombas entren en funcionamiento consecutivo para ahorrar energiacutea

3 Cumpliraacuten la reglamentacioacuten vigente sobre aparatos a presioacuten y su construccioacuten atenderaacute en cual-quier caso al uso previsto Dispondraacuten en lugar visible de una placa en la que figure la contrasentildea de certificacioacuten las presiones maacuteximas de trabajo y prueba la fecha de timbrado el espesor de la chapa y el volumen

4 El timbre de presioacuten maacutexima de trabajo del depoacutesito superaraacute al menos en 1 bar a la presioacuten maacutexima prevista a la instalacioacuten

5 Dispondraacute de una vaacutelvula de seguridad situada en su parte superior con una presioacuten de apertura por encima de la presioacuten nominal de trabajo e inferior o igual a la presioacuten de timbrado del depoacutesito

6 Con objeto de evitar paradas y puestas en marcha demasiado frecuentes del equipo de bombeo con el consiguiente gasto de energiacutea se daraacute un margen suficientemente amplio entre la presioacuten maacutexima y la presioacuten miacutenima en el interior del depoacutesito tal como figura en los puntos correspondien-tes a su caacutelculo

7 Si se instalaran varios depoacutesitos estos pueden disponerse tanto en liacutenea como en derivacioacuten 8 Las conducciones de conexioacuten se instalaraacuten de manera que el aire comprimido no pueda llegar ni a

la entrada al depoacutesito ni a su salida a la red de distribucioacuten

5132 Funcionamiento alternativo del grupo de presioacuten convencional 1 Se preveraacute una derivacioacuten alternativa (by-pass) que una el tubo de alimentacioacuten con el tubo de sali-

da del grupo hacia la red interior de suministro de manera que no se produzca una interrupcioacuten to-tal del abastecimiento por la parada de eacuteste y que se aproveche la presioacuten de la red de distribucioacuten en aquellos momentos en que eacutesta sea suficiente para abastecer nuestra instalacioacuten

2 Esta derivacioacuten llevaraacute incluidas una vaacutelvula de tres viacuteas motorizada y una vaacutelvula antirretorno pos-terior a eacutesta La vaacutelvula de tres viacuteas estaraacute accionada automaacuteticamente por un manoacutemetro y su co-rrespondiente presostato en funcioacuten de la presioacuten de la red de suministro dando paso al agua cuando eacutesta tome valor suficiente de abastecimiento y cerrando el paso al grupo de presioacuten de manera que eacuteste soacutelo funcione cuando sea imprescindible El accionamiento de la vaacutelvula tambieacuten podraacute ser manual para discriminar el sentido de circulacioacuten del agua en base a otras causas tales coacutemo averiacutea interrupcioacuten del suministro eleacutectrico etc

3 Cuando en un edificio se produzca la circunstancia de tener que recurrir a un doble distribuidor prin-cipal para dar servicio a plantas con presioacuten de red y servicio a plantas mediante grupo de presioacuten podraacute optarse por no duplicar dicho distribuidor y hacer funcionar la vaacutelvula de tres viacuteas con presio-nes maacutexima yo miacutenima para cada situacioacuten

4 Dadas las caracteriacutesticas de funcionamiento de los grupos de presioacuten con accionamiento regulable no seraacute imprescindible aunque siacute aconsejable la instalacioacuten de ninguacuten tipo de circuito alternativo

5133 Ejecucioacuten y montaje del reductor de presioacuten 1 Cuando existan bateriacuteas mezcladoras se instalaraacute una reduccioacuten de presioacuten centralizada 2 Se instalaraacuten libres de presiones y preferentemente con la caperuza de muelle dispuesta en verti-

cal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 20

4 Asimismo se dispondraacute de un racor de conexioacuten para la instalacioacuten de un aparato de medicioacuten de presioacuten o un puente de presioacuten diferencial Para impedir reacciones sobre el reductor de presioacuten debe disponerse en su lado de salida como tramo de retardo con la misma medida nominal un tra-mo de tubo de una longitud miacutenima de cinco veces el diaacutemetro interior

5 Si en el lado de salida se encuentran partes de la instalacioacuten que por un cierre incompleto del re-ductor seraacuten sobrecargadas con una presioacuten no admisible hay que instalar una vaacutelvula de seguri-dad La presioacuten de salida del reductor en estos casos ha de ajustarse como miacutenimo un 20 por debajo de la presioacuten de reaccioacuten de la vaacutelvula de seguridad

6 Si por razones de servicio se requiere un by-pass eacuteste se proveeraacute de un reductor de presioacuten Los reductores de presioacuten se elegiraacuten de acuerdo con sus correspondientes condiciones de servicio y se instalaraacuten de manera que exista circulacioacuten por ambos

514 Montaje de los filtros 1 El filtro ha de instalarse antes del primer llenado de la instalacioacuten y se situaraacute inmediatamente de-

lante del contador seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua Deben instalarse uacutenicamente filtros adecuados

2 En la ampliacioacuten de instalaciones existentes o en el cambio de tramos grandes de instalacioacuten es conveniente la instalacioacuten de un filtro adicional en el punto de transicioacuten para evitar la transferencia de materias soacutelidas de los tramos de conduccioacuten existentes

3 Para no tener que interrumpir el abastecimiento de agua durante los trabajos de mantenimiento se recomienda la instalacioacuten de filtros retroenjuagables o de instalaciones paralelas

4 Hay que conectar una tuberiacutea con salida libre para la evacuacioacuten del agua del autolimpiado

5141 Instalacioacuten de aparatos dosificadores 1 Soacutelo deben instalarse aparatos de dosificacioacuten conformes con la reglamentacioacuten vigente 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

dosificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador y en caso de existir detraacutes del filtro y del reductor de presioacuten

3 Si soacutelo ha de tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instala delante del grupo de vaacutelvulas en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

5142 Montaje de los equipos de descalcificacioacuten 1 La tuberiacutea para la evacuacioacuten del agua de enjuagado y regeneracioacuten debe conectarse con salida

libre 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

descalcificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador del filtro incorporado y delante de un aparato de dosificacioacuten eventualmente existente

3 Cuando soacutelo deba tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instalaraacute delan-te del grupo de valvuleriacutea en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

4 Cuando sea pertinente se mezclaraacute el agua descalcificada con agua dura para obtener la adecua-da dureza de la misma

5 Cuando se monte un sistema de tratamiento electroliacutetico del agua mediante aacutenodos de aluminio se instalaraacute en el uacuteltimo acumulador de ACS de la serie como especifica la norma UNE 100 0502000

52 Puesta en servicio

521 Pruebas y ensayos de las instalaciones

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 21

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire Entonces se cerraraacuten los grifos que han servido de purga y el de la fuente de alimentacioacuten A conti-nuacioacuten se emplearaacute la bomba que ya estaraacute conectada y se mantendraacute su funcionamiento hasta alcanzar la presioacuten de prueba Una vez acondicionada se procederaacute en funcioacuten del tipo del material como sigue a) para las tuberiacuteas metaacutelicas se consideraraacuten vaacutelidaslas pruebas realizadas seguacuten se describe

en la norma UNE 100 1511988 b) para las tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas se consideraraacuten vaacutelidas las pruebas realizadas

conforme al Meacutetodo A de la Norma UNE ENV 12 1082002 3 Una vez realizada la prueba anterior a la instalacioacuten se le conectaraacuten la griferiacutea y los aparatos de

consumo sometieacutendose nuevamente a la prueba anterior 4 El manoacutemetro que se utilice en esta prueba debe apreciar como miacutenimo intervalos de presioacuten de

01 bar 5 Las presiones aludidas anteriormente se refieren a nivel de la calzada

5212 Pruebas particulares de las instalaciones de ACS 1 En las instalaciones de preparacioacuten de ACS se realizaraacuten las siguientes pruebas de funcionamiento

a) medicioacuten de caudal y temperatura en los puntos de agua b) obtencioacuten de los caudales exigidos a la temperatura fijada una vez abiertos el nuacutemero de grifos

estimados en la simultaneidad c) comprobacioacuten del tiempo que tarda el agua en salir a la temperatura de funcionamiento una

vez realizado el equilibrado hidraacuteulico de las distintas ramas de la red de retorno y abiertos uno a uno el grifo maacutes alejado de cada uno de los ramales sin haber abierto ninguacuten grifo en las uacutel-timas 24 horas

d) medicioacuten de temperaturas de la red e) con el acumulador a reacutegimen comprobacioacuten con termoacutemetro de contacto de las temperaturas

del mismo en su salida y en los grifos La temperatura del retorno no debe ser inferior en 3 ordmC a la de salida del acumulador

6 Productos de construccioacuten

61 Condiciones generales de los materiales 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en las instalaciones de agua de con-

sumo humano cumpliraacuten los siguientes requisitos a) todos los productos empleados deben cumplir lo especificado en la legislacioacuten vigente para

aguas de consumo humano b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) seraacuten resistentes a la corrosioacuten interior d) seraacuten capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio e) no presentaraacuten incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute f) deben ser resistentes sin presentar dantildeos ni deterioro a temperaturas de hasta 40ordmC sin que

tampoco les afecte la temperatura exterior de su entorno inmediato g) seraacuten compatibles con el agua a transportar y contener y no deben favorecer la migracioacuten de

sustancias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 22

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y todo tipo de factores mecaacutenicos fiacutesicos o quiacutemicos no disminuiraacuten la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

2 Para que se cumplan las condiciones anteriores se podraacuten utilizar revestimientos sistemas de pro-teccioacuten o los ya citados sistemas de tratamiento de agua

62 Condiciones particulares de las conducciones 1 En funcioacuten de las condiciones expuestas en el apartado anterior se consideran adecuados para las

instalaciones de agua de consumo humano los siguientes tubos a) tubos de acero galvanizado seguacuten Norma UNE 19 0471996 b) tubos de cobre seguacuten Norma UNE EN 1 0571996 c) tubos de acero inoxidable seguacuten Norma UNE 19 049-11997 d) tubos de fundicioacuten duacutectil seguacuten Norma UNE EN 5451995 e) tubos de policloruro de vinilo no plastificado (PVC) seguacuten Norma UNE EN 14522000 f) tubos de policloruro de vinilo clorado (PVC-C) seguacuten Norma UNE EN ISO 158772004 g) tubos de polietileno (PE) seguacuten Normas UNE EN 122012003 h) tubos de polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE EN ISO 158752004 i) tubos de polibutileno (PB) seguacuten Norma UNE EN ISO 158762004 j) tubos de polipropileno (PP) seguacuten Norma UNE EN ISO 158742004 k) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno resistente a temperatura (PE-RT) seguacuten

Norma UNE 53 960 EX2002 l) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE 53

961 EX2002 2 No podraacuten emplearse para las tuberiacuteas ni para los accesorios materiales que puedan producir con-

centraciones de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

3 El ACS se considera igualmente agua de consumo humano y cumpliraacute por tanto con todos los re-quisitos al respecto

4 Dada la alteracioacuten que producen en las condiciones de potabilidad del agua quedan prohibidos expresamente los tubos de aluminio y aquellos cuya composicioacuten contenga plomo

5 Todos los materiales utilizados en los tubos accesorios y componentes de la red incluyendo tam-bieacuten las juntas elaacutesticas y productos usados para la estanqueidad asiacute como los materiales de apor-te y fundentes para soldaduras cumpliraacuten igualmente las condiciones expuestas

622 Aislantes teacutermicos 1 El aislamiento teacutermico de las tuberiacuteas utilizado para reducir peacuterdidas de calor evitar condensacio-

nes y congelacioacuten del agua en el interior de las conducciones se realizaraacute con coquillas resistentes a la temperatura de aplicacioacuten

623 Vaacutelvulas y llaves 1 El material de vaacutelvulas y llaves no seraacute incompatible con las tuberiacuteas en que se intercalen 2 El cuerpo de la llave oacute vaacutelvula seraacute de una sola pieza de fundicioacuten o fundida en bronce latoacuten acero

acero inoxidable aleaciones especiales o plaacutestico 3 Solamente pueden emplearse vaacutelvulas de cierre por giro de 90ordm como vaacutelvulas de tuberiacutea si sirven

como oacutergano de cierre para trabajos de mantenimiento 4 Seraacuten resistentes a una presioacuten de servicio de 10 bar

63 Incompatibilidades

631 Incompatibilidad de los materiales y el agua

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 23

1 Se evitaraacute siempre la incompatibilidad de las tuberiacuteas de acero galvanizado y cobre controlando la agresividad del agua Para los tubos de acero galvanizado se consideraraacuten agresivas las aguas no incrustantes con contenidos de ioacuten cloruro superiores a 250 mgl Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Langelier Para los tubos de cobre se consideraran agresivas las aguas dulces y aacutecidas (pH inferior a 65) y con contenidos altos de CO2 Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Lu-cey

2 Para los tubos de acero galvanizado las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 61

Tabla 61

Caracteriacutesticas Agua friacutea Agua caliente Resistividad (Ohm x cm) Tiacutetulo alcalimeacutetrico completo (TAC) meql Oxiacutegeno disuelto mgl CO2 libre mgl CO2 agresivo mgl Calcio (Ca2+) mgl Sulfatos (SO4

2-) mgl Cloruros (Cl-) mgl Sulfatos + Cloruros meql

1500 ndash 4500 16 miacutenimo 4 miacutenimo

30 maacuteximo 5 maacuteximo 32 miacutenimo

150 maacuteximo 100 maacuteximo

-

2200 ndash 4500 16 miacutenimo

- 15 maacuteximo

- 32 miacutenimo 96 maacuteximo 71 maacuteximo 3 maacuteximo

3 Para los tubos de cobre las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute

necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 62

Tabla 62

Caracteriacutesticas Agua friacutea y agua caliente pH CO2 libre mgl Indice de Langelier (IS) Dureza total (TH) ordmF

70 miacutenimo no concentraciones altas

debe ser positivo 5 miacutenimo (no aguas dulces)

4 Para las tuberiacuteas de acero inoxidable las calidades se seleccionaraacuten en funcioacuten del contenido de

cloruros disueltos en el agua Cuando eacutestos no sobrepasen los 200 mgl se puede emplear el AISI-304 Para concentraciones superiores es necesario utilizar el AISI-316

632 Incompatibilidad entre materiales

6321 Medidas de proteccioacuten frente a la incompatibilidad entre materiales

1 Se evitaraacute el acoplamiento de tuberiacuteas y elementos de metales con diferentes valores de potencial electroquiacutemico excepto cuando seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua se instale primero el de menor valor

2 En particular las tuberiacuteas de cobre no se colocaraacuten antes de las conducciones de acero galvaniza-do seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua para evitar la aparicioacuten de fenoacutemenos de corrosioacuten por la formacioacuten de pares galvaacutenicos y arrastre de iones Cu+ haciacutea las conducciones de acero galvani-zado que aceleren el proceso de perforacioacuten

3 Igualmente no se instalaraacuten aparatos de produccioacuten de ACS en cobre colocados antes de canali-zaciones en acero

4 Excepcionalmente por requisitos insalvables de la instalacioacuten se admitiraacute el uso de manguitos an-tielectroliacuteticos de material plaacutestico en la unioacuten del cobre y el acero galvanizado

5 Se autoriza sin embargo el acoplamiento de cobre despueacutes de acero galvanizado montando una vaacutelvula de retencioacuten entre ambas tuberiacuteas

6 Se podraacuten acoplar al acero galvanizado elementos de acero inoxidable

7 En las vainas pasamuros se interpondraacute un material plaacutestico para evitar contactos inconvenientes entre distintos materiales

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 24

7 Mantenimiento y conservacioacuten

71 Interrupcioacuten del servicio 1 En las instalaciones de agua de consumo humano que no se pongan en servicio despueacutes de 4 se-

manas desde su terminacioacuten o aquellas que permanezcan fuera de servicio maacutes de 6 meses se cerraraacute su conexioacuten y se procederaacute a su vaciado

2 Las acometidas que no sean utilizadas inmediatamente tras su terminacioacuten o que esteacuten paradas temporalmente deben cerrarse en la conduccioacuten de abastecimiento Las acometidas que no se uti-licen durante 1 antildeo deben ser taponadas

72 Nueva puesta en servicio 1 En instalaciones de descalcificacioacuten habraacute que iniciar una regeneracioacuten por arranque manual

2 Las instalaciones de agua de consumo humano que hayan sido puestas fuera de servicio y vacia-das provisionalmente deben ser lavadas a fondo para la nueva puesta en servicio Para ello se po-draacute seguir el procedimiento siguiente

a) para el llenado de la instalacioacuten se abriraacuten al principio solo un poco las llaves de cierre empe-zando por la llave de cierre principal A continuacioacuten para evitar golpes de ariete y dantildeos se purgaraacuten de aire durante un tiempo las conducciones por apertura lenta de cada una de las llaves de toma empezando por la maacutes alejada o la situada maacutes alta hasta que no salga maacutes aire A continuacioacuten se abriraacuten totalmente las llaves de cierre y lavaraacuten las conducciones

b) una vez llenadas y lavadas las conducciones y con todas las llaves de toma cerradas se com-probaraacute la estanqueidad de la instalacioacuten por control visual de todas las conducciones accesi-bles conexiones y dispositivos de consumo

73 Mantenimiento de las instalaciones 1 Las operaciones de mantenimiento relativas a las instalaciones de fontaneriacutea recogeraacuten detallada-

mente las prescripciones contenidas para estas instalaciones en el Real Decreto 8652003 sobre criterios higieacutenico-sanitarios para la prevencioacuten y control de la legionelosis y particularmente todo lo referido en su Anexo 3

2 Los equipos que necesiten operaciones perioacutedicas de mantenimiento tales como elementos de medida control proteccioacuten y maniobra asiacute como vaacutelvulas compuertas unidades terminales que deban quedar ocultos se situaraacuten en espacios que permitan la accesibilidad

3 Se aconseja situar las tuberiacuteas en lugares que permitan la accesibilidad a lo largo de su recorrido para facilitar la inspeccioacuten de las mismas y de sus accesorios

4 En caso de contabilizacioacuten del consumo mediante bateriacutea de contadores las montantes hasta cada derivacioacuten particular se consideraraacute que forman parte de la instalacioacuten general a efectos de con-servacioacuten y mantenimiento puesto que discurren por zonas comunes del edificio

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 25

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida tuberiacutea que enlaza la instalacioacuten general del edificio con la red exterior de suministro Ascendentes (o montantes) Tuberiacuteas verticales que enlazan el distribuidor principal con las instalacio-nes interiores particulares o derivaciones colectivas Caudal instantaacuteneo volumen de agua suministrado por unidad de tiempo Caudal instantaacuteneo miacutenimo caudal instantaacuteneo que debe recibir los aparatos sanitarios con indepen-dencia del estado de funcionamiento Caudal simultaacuteneo caudal que se produce por el funcionamiento loacutegico simultaacuteneo de aparatos de consumo o unidades de suministro Contadores divisionarios aparatos que miden los consumos particulares de cada abonado y el de cada servicio que asiacute lo requiera en el edificio En general se instalaraacuten sobre las bateriacuteas Contador general aparato que mide la totalidad de los consumos producidos en el edificio Depoacutesito de acumulacioacuten depoacutesito que serviraacute baacutesicamente en los grupos de presioacuten para la succioacuten de agua por las electrobombas correspondientes sin hacerlo directamente desde la red exterior de re-serva cuando el suministro habitual sea discontinuo o insuficiente Derivacioacuten de aparato tuberiacutea que enlaza la derivacioacuten particular o una de sus ramificaciones con un aparato de consumo Derivacioacuten particular tuberiacutea que enlaza el montante con las derivaciones de aparato directamente o a traveacutes de una ramificacioacuten Diaacutemetro nominal nuacutemero convencional que sirve de referencia y forma parte de la identificacioacuten de los diversos elementos que se acoplan entre siacute en una instalacioacuten pudieacutendose referir al diaacutemetro interior o al diaacutemetro exterior Vienen especificados en las normas UNE correspondientes a cada tipo de tuberiacutea Distribuidor principal Tuberiacutea que enlaza los sistemas de control de la presioacuten y las ascendentes o derivaciones Espesor nominal nuacutemero convencional que se aproxima al espesor del tubo Fluxor elemento de descarga que dispone de cierre automaacutetico y que al ser accionado permite el paso de un gran caudal durante el tiempo que permanezca accionado Fluxor llave temporizada de cierre automaacutetico que al ser abierta es capaz de proporcionar un caudal de agua abundante en un breve periodo de tiempo empleada generalmente para sustituir el depoacutesito de descarga en los inodoros y otros aparatos empleados en servicios de uso puacuteblico Grupo de sobreelevacioacuten equipo que permite disponer de una presioacuten mayor que la que proporciona la red de distribucioacuten Instalacioacuten general conjunto de tuberiacuteas y elementos de control y regulacioacuten que enlazan la acometida con las instalaciones interiores particulares y las derivaciones colectivas Instalacioacuten interior particular parte de la instalacioacuten comprendida entre cada contador y los aparatos de consumo del abonado correspondiente Red de tuberiacuteas llaves y dispositivos que discurren por el interior de la propiedad particular desde la llave de paso hasta los correspondientes puntos de consumo Estaraacute compuesta de - llave de paso que permitiraacute el corte del suministro a toda ella

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 26

- derivaciones particulares tramo de canalizacioacuten comprendido entre la llave de paso y los rama-les de enlace - ramales de enlace tramos que conectan la derivacioacuten particular con los distintos puntos de con-sumo - puntos de consumo todo aparato o equipo individual o colectivo que requiera suministro de agua friacutea para su utilizacioacuten directa o para su posterior conversioacuten en ACS

Local huacutemedo local en el que existen aparatos que consumen agua alimentados por las derivaciones de aparato de la instalacioacuten interior particular Llave de paso llave colocada en el tubo de alimentacioacuten que pueda cortarse el paso del agua hacia el resto de la instalacioacuten interior Llave de registro llave colocada al final de la acometida para que pueda cerrarse el paso del agua hacia la instalacioacuten interior Pasamuros orificio que se practica en el muro de un cerramiento del edificio para el paso de una tube-riacutea de modo que eacutesta quede suelta y permita la libre dilatacioacuten Presioacuten de prueba presioacuten manomeacutetrica a la que se somete la instalacioacuten durante la prueba de estan-queidad Presioacuten de servicio presioacuten manomeacutetrica del suministro de agua a la instalacioacuten en reacutegimen estaciona-rio Presioacuten de trabajo valor de la presioacuten manomeacutetrica interna maacutexima para la que se ha disentildeado el tubo considerando un uso continuado de 50 antildeos Presioacuten nominal nuacutemero convencional que coincide con la presioacuten maacutexima de trabajo a 20 ordmC Prueba de resistencia mecaacutenica y estanqueidad prueba que consiste en someter a presioacuten una red de tuberiacuteas con el fin de detectar roturas en la instalacioacuten y falta de estanqueidad Purgado consiste en eliminar o evacuar el aire de las tuberiacuteas de la instalacioacuten Tubo de alimentacioacuten Tuberiacutea que enlaza la llave de corte general y los sistemas de control y regula-cioacuten de la presioacuten o el distribuidor principal Vaacutelvula limitadorareguladora de presioacuten Vaacutelvula de retencioacuten dispositivo que impide automaacuteticamente el paso de un fluido en sentido contrario al normal funcionamiento de la misma Vaacutelvula de seguridad dispositivo que se abre automaacuteticamente cuando la presioacuten del circuito sube por encima del valor de tarado descargando el exceso de presioacuten a la atmoacutesfera Su escape seraacute recondu-cido a desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 27

Apeacutendice B Notaciones y unidades 1 Se utilizaraacute el sistema de unidades de medida SI (Sistema Internacional) de acuerdo con lo dispues-

to en el Real Decreto 13171989 de 20 de octubre por el que se establecen las Unidades Legales de Medida

Longitud metro (m) Masa kilogramo (kg) Tiempo segundo (s) Fuerza Newton (N) Unidad derivada Presioacuten Pascal (Pa) = N m2

Tabla B1 Relaciones con otras unidades usuales

Kilogramo-fuerza (kgf) 1 kgf 980665 N Megapascal (MPa) 1 MPa 1000 N m2 Atmoacutesfera (atm) 1 atm 101325 x 105 Pa Bar (bar) 1 bar 105 Pa Metro de columna de agua (mca) 1 mca 980665 x 103 Pa kgfcm2 1 kgfcm2 980665 x 104 Pa

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 274-12002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 274-22002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 2 Meacutetodos de ensayordquo UNE EN 274-32002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 3 Control de calidadrdquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios en fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 806-12001 ldquoEspecificaciones para instalaciones de conduccioacuten de agua destinada al con-

sumo humano en el interior de los edificios Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 8161997 ldquoGriferiacutea sanitaria Grifos de cierre automaacutetico PN 10ldquo UNE EN 1 0571996 ldquoCobre y aleaciones de cobre Tubos redondos de cobre sin soldadura para

agua y gas en aplicaciones sanitarias y de calefaccioacutenrdquo UNE EN 1 1121997 ldquoDuchas para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 1131997 ldquoFlexibles de ducha para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 254-11999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 1 Accesorios para soldeo o

soldeo fuerte por capilaridad para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-21999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 2 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-31999 Cobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 3 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de plaacutesticordquo UNE EN 1 254-41999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 4 Accesorios para soldar por

capilaridad o de compresioacuten para montar con otros tipos de conexionesldquo UNE EN 1 254-51999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 5 Accesorios de embocadura

corta para soldar por capilaridad con soldeo fuerte para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 452-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 1 452-22000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 1 452-32000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-12003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 12 201-22003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 12 201-32003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-42003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 4 Vaacutelvulasrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 30

UNE EN ISO 3 822-21996 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 2 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las instalacio-nes de abastecimiento de agua y de la griferiacutea (ISO 3822-21995) rdquo

UNE EN ISO 3 822-31997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 3 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las griferiacuteas y de los equipamientos hidraacuteulicos en liacutenea (ISO 3822-31997) rdquo

UNE EN ISO 3 822-41997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 4 Condiciones de montaje y de funcionamiento de los equipamien-tos especiales (ISO 3822-41997) rdquo

UNE EN ISO 12 2411999 ldquoAislamiento teacutermico para equipos de edificacioacuten e instalaciones indus-

triales Meacutetodo de caacutelculordquo UNE EN ISO 15874-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15874-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15874-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15875-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15875-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15875-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15876-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15876-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15876-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 3 Accesoriosldquo UNE EN ISO 15877-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15877-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15877-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE 19 0401993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie normalrdquo UNE 19 0411993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie reforzadardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 31

UNE 19 0471996 ldquoTubos de acero soldados y galvanizados para instalaciones interiores de agua friacutea y calienterdquo

UNE 19 049-11997 ldquoTubos de acero inoxidable para instalaciones interiores de agua friacutea y caliente

Parte 1 Tubosrdquo UNE 19 7022002 ldquoGriferiacutea sanitaria de alimentacioacuten Terminologiacutealdquo UNE 19 7032003 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicasldquo UNE 19 7071991 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicas generales para grifos simples y

mezcladores (dimensioacuten nominal 12) PN 10 Presioacuten dinaacutemica miacutenima de 005 Mpa (05 bar) rdquo

UNE 53 1311990 ldquoPlaacutesticos Tubos de polietileno para conducciones de agua a presioacuten Caracte-

riacutesticas y meacutetodos de ensayordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 100 1511988 ldquoClimatizacioacuten Pruebas de estanquidad de redes de tuberiacuteasrdquo UNE 100 1561989 ldquoClimatizacioacuten Dilatadores Criterios de disentildeordquo UNE 100 1711989 IN ldquoClimatizacioacuten Aislamiento teacutermico Materiales y colocacioacutenrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 33

Apeacutendice D Simbologiacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 1

Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta Seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales en los edifi-

cios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones refor-mas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten a) Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 b) Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 c) Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 d) Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 e) Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 Deben disponerse cierres hidraacuteulicos en la instalacioacuten que impidan el paso del aire contenido en

ella a los locales ocupados sin afectar al flujo de residuos 2 Las tuberiacuteas de la red de evacuacioacuten deben tener el trazado maacutes sencillo posible con unas distan-

cias y pendientes que faciliten la evacuacioacuten de los residuos y ser autolimpiables Debe evitarse la retencioacuten de aguas en su interior

3 Los diaacutemetros de las tuberiacuteas deben ser los apropiados para transportar los caudales previsibles en condiciones seguras

4 Las redes de tuberiacuteas deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben disponerse a la vista o alojadas en huecos o patinillos registrables En caso contrario deben contar con arquetas o registros

5 Se dispondraacuten sistemas de ventilacioacuten adecuados que permitan el funcionamiento de los cierres hidraacuteulicos y la evacuacioacuten de gases mefiacuteticos

6 La instalacioacuten no debe utilizarse para la evacuacioacuten de otro tipo de residuos que no sean aguas residuales o pluviales

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 1 Los colectores del edificio deben desaguar preferentemente por gravedad en el pozo o arqueta

general que constituye el punto de conexioacuten entre la instalacioacuten de evacuacioacuten y la red de alcantari-llado puacuteblico a traveacutes de la correspondiente acometida

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 2

2 Cuando no exista red de alcantarillado puacuteblico deben utilizarse sistemas individualizados separa-dos uno de evacuacioacuten de aguas residuales dotado de una estacioacuten depuradora particular y otro de evacuacioacuten de aguas pluviales al terreno

3 Los residuos agresivos industriales requieren un tratamiento previo al vertido a la red de alcantari-llado o sistema de depuracioacuten

4 Los residuos procedentes de cualquier actividad profesional ejercida en el interior de las viviendas distintos de los domeacutesticos requieren un tratamiento previo mediante dispositivos tales como depoacute-sitos de decantacioacuten separadores o depoacutesitos de neutralizacioacuten

32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 1 Cuando exista una uacutenica red de alcantarillado puacuteblico debe disponerse un sistema mixto o un sis-

tema separativo con una conexioacuten final de las aguas pluviales y las residuales antes de su salida a la red exterior La conexioacuten entre la red de pluviales y la de residuales debe hacerse con interposi-cioacuten de un cierre hidraacuteulico que impida la transmisioacuten de gases de una a otra y su salida por los puntos de captacioacuten tales como calderetas rejillas o sumideros Dicho cierre puede estar incorpo-rado a los puntos de captacioacuten de las aguas o ser un sifoacuten final en la propia conexioacuten

2 Cuando existan dos redes de alcantarillado puacuteblico una de aguas pluviales y otra de aguas residua-les debe disponerse un sistema separativo y cada red de canalizaciones debe conectarse de forma independiente con la exterior correspondiente

33 Elementos que componen las instalaciones

331 Elementos en la red de evacuacioacuten

3311 Cierres hidraacuteulicos 1 Los cierres hidraacuteulicos pueden ser

a) sifones individuales propios de cada aparato b) botes sifoacutenicos que pueden servir a varios aparatos c) sumideros sifoacutenicos d) arquetas sifoacutenicas situadas en los encuentros de los conductos enterrados de aguas pluviales

y residuales 2 Los cierres hidraacuteulicos deben tener las siguientes caracteriacutesticas

a) deben ser autolimpiables de tal forma que el agua que los atraviese arrastre los soacutelidos en suspensioacuten

b) sus superficies interiores no deben retener materias soacutelidas c) no deben tener partes moacuteviles que impidan su correcto funcionamiento d) deben tener un registro de limpieza faacutecilmente accesible y manipulable e) la altura miacutenima de cierre hidraacuteulico debe ser 50 mm para usos continuos y 70 mm para usos

discontinuos La altura maacutexima debe ser 100 mm La corona debe estar a una distancia igual o menor que 60 cm por debajo de la vaacutelvula de desaguumle del aparato El diaacutemetro del sifoacuten debe ser igual o mayor que el diaacutemetro de la vaacutelvula de desaguumle e igual o menor que el del ramal de desaguumle En caso de que exista una diferencia de diaacutemetros el tamantildeo debe aumentar en el sentido del flujo

f) debe instalarse lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de desaguumle del aparato para limitar la longi-tud de tubo sucio sin proteccioacuten hacia el ambiente

g) no deben instalarse serie por lo que cuando se instale bote sifoacutenico para un grupo de aparatos sanitarios estos no deben estar dotados de sifoacuten individual

h) si se dispone un uacutenico cierre hidraacuteulico para servicio de varios aparatos debe reducirse al maacuteximo la distancia de estos al cierre

i) un bote sifoacutenico no debe dar servicio a aparatos sanitarios no dispuestos en el cuarto huacutemedo en doacutende esteacute instalado

j) el desaguumle de fregaderos lavaderos y aparatos de bombeo (lavadoras y lavavajillas) debe hacerse con sifoacuten individual

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 3

3312 Redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes de pequentildea evacuacioacuten deben disentildearse conforme a los siguientes criterios

a) el trazado de la red debe ser lo maacutes sencillo posible para conseguir una circulacioacuten natural por gravedad evitando los cambios bruscos de direccioacuten y utilizando las piezas especiales ade-cuadas

b) deben conectarse a las bajantes cuando por condicionantes del disentildeo esto no fuera posible se permite su conexioacuten al manguetoacuten del inodoro

c) la distancia del bote sifoacutenico a la bajante no debe ser mayor que 200 m d) las derivaciones que acometan al bote sifoacutenico deben tener una longitud igual o menor que

250 m con una pendiente comprendida entre el 2 y el 4 e) en los aparatos dotados de sifoacuten individual deben tener las caracteriacutesticas siguientes

i) en los fregaderos los lavaderos los lavabos y los bideacutes la distancia a la bajante debe ser 400 m como maacuteximo con pendientes comprendidas entre un 25 y un 5

ii) en las bantildeeras y las duchas la pendiente debe ser menor o igual que el 10 iii) el desaguumle de los inodoros a las bajantes debe realizarse directamente o por medio de un

manguetoacuten de acometida de longitud igual o menor que 100 m siempre que no sea po-sible dar al tubo la pendiente necesaria

f) debe disponerse un rebosadero en los lavabos bideacutes bantildeeras y fregaderos g) no deben disponerse desaguumles enfrentados acometiendo a una tuberiacutea comuacuten h) las uniones de los desaguumles a las bajantes deben tener la mayor inclinacioacuten posible que en

cualquier caso no debe ser menor que 45ordm i) cuando se utilice el sistema de sifones individuales los ramales de desaguumle de los aparatos

sanitarios deben unirse a un tubo de derivacioacuten que desemboque en la bajante o si esto no fuera posible en el manguetoacuten del inodoro y que tenga la cabecera registrable con tapoacuten ros-cado

j) excepto en instalaciones temporales deben evitarse en estas redes los desaguumles bombeados

3313 Bajantes y canalones 1 Las bajantes deben realizarse sin desviaciones ni retranqueos y con diaacutemetro uniforme en toda su

altura excepto en el caso de bajantes de residuales cuando existan obstaacuteculos insalvables en su recorrido y cuando la presencia de inodoros exija un diaacutemetro concreto desde los tramos superiores que no es superado en el resto de la bajante

2 El diaacutemetro no debe disminuir en el sentido de la corriente 3 Podraacute disponerse un aumento de diaacutemetro cuando acometan a la bajante caudales de magnitud

mucho mayor que los del tramo situado aguas arriba

3314 Colectores 1 Los colectores pueden disponerse colgados o enterrados

33141 Colectores colgados 1 Las bajantes deben conectarse mediante piezas especiales seguacuten las especificaciones teacutecnicas del

material No puede realizarse esta conexioacuten mediante simples codos ni en el caso en que estos sean reforzados

2 La conexioacuten de una bajante de aguas pluviales al colector en los sistemas mixtos debe disponerse separada al menos 3 m de la conexioacuten de la bajante maacutes proacutexima de aguas residuales situada aguas arriba

3 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo 4 No deben acometer en un mismo punto maacutes de dos colectores 5 En los tramos rectos en cada encuentro o acoplamiento tanto en horizontal como en vertical asiacute

como en las derivaciones deben disponerse registros constituidos por piezas especiales seguacuten el material del que se trate de tal manera que los tramos entre ellos no superen los 15 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 4

33142 Colectores enterrados 1 Los tubos deben disponerse en zanjas de dimensiones adecuadas tal y como se establece en el

apartado 543 situados por debajo de la red de distribucioacuten de agua potable 2 Deben tener una pendiente del 2 como miacutenimo 3 La acometida de las bajantes y los manguetones a esta red se haraacute con interposicioacuten de una arque-

ta de pie de bajante que no debe ser sifoacutenica 4 Se dispondraacuten registros de tal manera que los tramos entre los contiguos no superen 15 m

3315 Elementos de conexioacuten 1 En redes enterradas la unioacuten entre las redes vertical y horizontal y en eacutesta entre sus encuentros y

derivaciones debe realizarse con arquetas dispuestas sobre cimiento de hormigoacuten con tapa practi-cable Soacutelo puede acometer un colector por cada cara de la arqueta de tal forma que el aacutengulo formado por el colector y la salida sea mayor que 90ordm

2 Deben tener las siguientes caracteriacutesticas a) la arqueta a pie de bajante debe utilizarse para registro al pie de las bajantes cuando la con-

duccioacuten a partir de dicho punto vaya a quedar enterrada no debe ser de tipo sifoacutenico b) en las arquetas de paso deben acometer como maacuteximo tres colectores c) las arquetas de registro deben disponer de tapa accesible y practicable d) la arqueta de trasdoacutes debe disponerse en caso de llegada al pozo general del edificio de maacutes

de un colector e) el separador de grasas debe disponerse cuando se prevea que las aguas residuales del edifi-

cio puedan transportar una cantidad excesiva de grasa (en locales tales como restaurantes garajes etc) o de liacutequidos combustibles que podriacutea dificultar el buen funcionamiento de los sistemas de depuracioacuten o crear un riesgo en el sistema de bombeo y elevacioacuten Puede utilizarse como arqueta sifoacutenica Debe estar provista de una abertura de ventilacioacuten proacutexima al lado de descarga y de una tapa de registro totalmente accesible para las precepti-vas limpiezas perioacutedicas Puede tener maacutes de un tabique separador Si alguacuten aparato descar-gara de forma directa en el separador debe estar provisto del correspondiente cierre hidraacuteuli-co Debe disponerse preferiblemente al final de la red horizontal previo al pozo de resalto y a la acometida Salvo en casos justificados al separador de grasas soacutelo deben verter las aguas afectadas de forma directa por los mencionados residuos (grasas aceites etc)

3 Al final de la instalacioacuten y antes de la acometida debe disponerse el pozo general del edificio 4 Cuando la diferencia entre la cota del extremo final de la instalacioacuten y la del punto de acometida sea

mayor que 1 m debe disponerse un pozo de resalto como elemento de conexioacuten de la red interior de evacuacioacuten y de la red exterior de alcantarillado o los sistemas de depuracioacuten

5 Los registros para limpieza de colectores deben situarse en cada encuentro y cambio de direccioacuten e intercalados en tramos rectos

332 Elementos especiales

3321 Sistema de bombeo y elevacioacuten 1 Cuando la red interior o parte de ella se tenga que disponer por debajo de la cota del punto de

acometida debe preverse un sistema de bombeo y elevacioacuten A este sistema de bombeo no deben verter aguas pluviales salvo por imperativos de disentildeo del edificio tal como sucede con las aguas que se recogen en patios interiores o rampas de acceso a garajes-aparcamientos que quedan a un nivel inferior a la cota de salida por gravedad Tampoco deben verter a este sistema las aguas resi-duales procedentes de las partes del edificio que se encuentren a un nivel superior al del punto de acometida

2 Las bombas deben disponer de una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas en suspen-sioacuten Deben instalarse al menos dos con el fin de garantizar el servicio de forma permanente en casos de averiacutea reparaciones o sustituciones Si existe un grupo electroacutegeno en el edificio las bombas deben conectarse a eacutel o en caso contrario debe disponerse uno para uso exclusivo o una bateriacutea adecuada para una autonomiacutea de funcionamiento de al menos 24 h

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 5

3 Los sistemas de bombeo y elevacioacuten se alojaraacuten en pozos de bombeo dispuestos en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

4 En estos pozos no deben entrar aguas que contengan grasas aceites gasolinas o cualquier liacutequido inflamable

5 Deben estar dotados de una tuberiacutea de ventilacioacuten capaz de descargar adecuadamente el aire del depoacutesito de recepcioacuten

6 El suministro eleacutectrico a estos equipos debe proporcionar un nivel adecuado de seguridad y conti-nuidad de servicio y debe ser compatible con las caracteriacutesticas de los equipos (frecuencia tensioacuten de alimentacioacuten intensidad maacutexima admisible de las liacuteneas etc)

7 Cuando la continuidad del servicio lo haga necesario (para evitar por ejemplo inundaciones con-taminacioacuten por vertidos no depurados o imposibilidad de uso de la red de evacuacioacuten) debe dispo-nerse un sistema de suministro eleacutectrico autoacutenomo complementario

8 En su conexioacuten con el sistema exterior de alcantarillado debe disponerse un bucle antirreflujo de las aguas por encima del nivel de salida del sistema general de desaguumle

3322 Vaacutelvulas antirretorno de seguridad 1 Deben instalarse vaacutelvulas antirretorno de seguridad para prevenir las posibles inundaciones cuando

la red exterior de alcantarillado se sobrecargue particularmente en sistemas mixtos (doble clapeta con cierre manual) dispuestas en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

333 Subsistemas de ventilacioacuten de las instalaciones 1 Deben disponerse subsistemas de ventilacioacuten tanto en las redes de aguas residuales como en las

de pluviales Se utilizaraacuten subsistemas de ventilacioacuten primaria ventilacioacuten secundaria ventilacioacuten terciaria y ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten

3331 Subsistema de ventilacioacuten primaria 1 Se considera suficiente como uacutenico sistema de ventilacioacuten en edificios con menos de 7 plantas o

con menos de 11 si la bajante estaacute sobredimensionada y los ramales de desaguumles tienen menos de 5 m

2 Las bajantes de aguas residuales deben prolongarse al menos 130 m por encima de la cubierta del edificio si esta no es transitable Si lo es la prolongacioacuten debe ser de al menos 200 m sobre el pa-vimento de la misma

3 La salida de la ventilacioacuten primaria no debe estar situada a menos de 6 m de cualquier toma de aire exterior para climatizacioacuten o ventilacioacuten y debe sobrepasarla en altura

4 Cuando existan huecos de recintos habitables a menos de 6 m de la salida de la ventilacioacuten prima-ria eacutesta debe situarse al menos 50 cm por encima de la cota maacutexima de dichos huecos

5 La salida de la ventilacioacuten debe estar convenientemente protegida de la entrada de cuerpos extra-ntildeos y su disentildeo debe ser tal que la accioacuten del viento favorezca la expulsioacuten de los gases

6 No pueden disponerse terminaciones de columna bajo marquesinas o terrazas

3332 Subsistema de ventilacioacuten secundaria 1 En los edificios no incluidos en el punto 1 del apartado anterior debe disponerse un sistema de ven-

tilacioacuten secundaria con conexiones en plantas alternas a la bajante si el edificio tiene menos de 15 plantas o en cada planta si tiene 15 plantas o maacutes

2 Las conexiones deben realizarse por encima de la acometida de los aparatos sanitarios 3 En su parte superior la conexioacuten debe realizarse al menos 1 m por encima del uacuteltimo aparato sanita-

rio existente e igualmente en su parte inferior debe conectarse con el colector de la red horizontal en su generatriz superior y en el punto maacutes cercano posible a una distancia como maacuteximo 10 ve-ces el diaacutemetro del mismo Si esto no fuera posible la conexioacuten inferior debe realizarse por debajo del uacuteltimo ramal

4 La columna de ventilacioacuten debe terminar conectaacutendose a la bajante una vez rebasada la altura mencionada o prolongarse por encima de la cubierta del edificio al menos hasta la misma altura que la bajante

5 Si existe una desviacioacuten de la bajante de maacutes de 45ordm debe considerarse como tramo horizontal y ventilarse cada tramo de dicha bajante de manera independiente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 6

3333 Subsistema de ventilacioacuten terciaria 1 Debe disponerse ventilacioacuten terciaria cuando la longitud de los ramales de desaguumle sea mayor que

5 m o si el edificio tiene maacutes de 14 plantas El sistema debe conectar los cierres hidraacuteulicos con la columna de ventilacioacuten secundaria en sentido ascendente

2 Debe conectarse a una distancia del cierre hidraacuteulico comprendida entre 2 y 20 veces el diaacutemetro de la tuberiacutea de desaguumle del aparato

3 La abertura de ventilacioacuten no debe estar por debajo de la corona del sifoacuten La toma debe estar por encima del eje vertical de la seccioacuten transversal subiendo verticalmente con un aacutengulo no mayor que 45ordm respecto de la vertical

4 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo hacia la tuberiacutea de desaguumle para recoger la con-densacioacuten que se forme

5 Los tramos horizontales deben estar por lo menos 20 cm por encima del rebosadero del aparato sanitario cuyo sifoacuten ventila

3334 Subsistema de ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten 1 Debe utilizarse cuando por criterios de disentildeo se decida combinar los elementos de los demaacutes sis-

temas de ventilacioacuten con el fin de no salir al de la cubierta y ahorrar el espacio ocupado por los elementos del sistema de ventilacioacuten secundaria Debe instalarse una uacutenica vaacutelvula en edificios de 5 plantas o menos y una cada 4 plantas en los de mayor altura En ramales de cierta entidad es re-comendable instalar vaacutelvulas secundarias pudiendo utilizarse sifones individuales combinados

4 Dimensionado 1 Debe aplicarse un procedimiento de dimensionado para un sistema separativo es decir debe di-

mensionarse la red de aguas residuales por un lado y la red de aguas pluviales por otro de forma separada e independiente y posteriormente mediante las oportunas conversiones dimensionar un sistema mixto

2 Debe utilizarse el meacutetodo de adjudicacioacuten del nuacutemero de unidades de desaguumle (UD) a cada aparato sanitario en funcioacuten de que el uso sea puacuteblico o privado

41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales

411 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas residuales

4111 Derivaciones individuales 1 La adjudicacioacuten de UD a cada tipo de aparato y los diaacutemetros miacutenimos de los sifones y las deriva-

ciones individuales correspondientes se establecen en la tabla 41 en funcioacuten del uso 2 Para los desaguumles de tipo continuo o semicontinuo tales como los de los equipos de climatizacioacuten

las bandejas de condensacioacuten etc debe tomarse 1 UD para 003 dm3s de caudal estimado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 7

Tabla 41 UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios Unidades de desaguumle UD Diaacutemetro miacutenimo sifoacuten y deri-

vacioacuten individual (mm) Tipo de aparato sanitario Uso privado Uso puacuteblico Uso privado Uso puacuteblico Lavabo 1 2 32 40 Bideacute 2 3 32 40 Ducha 2 3 40 50 Bantildeera (con o sin ducha) 3 4 40 50

Con cisterna 4 5 100 100 Inodoro Con fluxoacutemetro 8 10 100 100 Pedestal - 4 - 50 Suspendido - 2 - 40 Urinario En bateriacutea - 35 - - De cocina 3 6 40 50

Fregadero De laboratorio restaurante etc - 2 - 40

Lavadero 3 - 40 - Vertedero - 8 - 100 Fuente para beber - 05 - 25 Sumidero sifoacutenico 1 3 40 50 Lavavajillas 3 6 40 50 Lavadora 3 6 40 50

Inodoro con cisterna 7 - 100 - Cuarto de bantildeo (lavabo inodoro bantildeera y bideacute) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

Inodoro con cisterna 6 - 100 - Cuarto de aseo (lavabo inodoro y ducha) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

3 Los diaacutemetros indicados en la tabla 41 se consideran vaacutelidos para ramales individuales cuya longi-

tud sea igual a 15 m Para ramales mayores debe efectuarse un caacutelculo pormenorizado en funcioacuten de la longitud la pendiente y el caudal a evacuar

4 El diaacutemetro de las conducciones no debe ser menor que el de los tramos situados aguas arriba 5 Para el caacutelculo de las UDs de aparatos sanitarios o equipos que no esteacuten incluidos en la tabla 41

pueden utilizarse los valores que se indican en la tabla 42 en funcioacuten del diaacutemetro del tubo de de-saguumle

Tabla 42 UDs de otros aparatos sanitarios y equipos Diaacutemetro del desaguumle (mm) Unidades de desaguumle UD

32 1 40 2 50 3 60 4 80 5

100 6

4112 Botes sifoacutenicos o sifones individuales 1 Los sifones individuales deben tener el mismo diaacutemetro que la vaacutelvula de desaguumle conectada 2 Los botes sifoacutenicos deben tener el nuacutemero y tamantildeo de entradas adecuado y una altura suficiente

para evitar que la descarga de un aparato sanitario alto salga por otro de menor altura

4113 Ramales colectores 1 En la tabla 43 se obtiene el diaacutemetro de los ramales colectores entre aparatos sanitarios y la bajan-

te seguacuten el nuacutemero maacuteximo de unidades de desaguumle y la pendiente del ramal colector

Tabla 43 Diaacutemetros de ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajante Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 1 1 32 - 2 3 40 - 6 8 50 - 11 14 63 - 21 28 75

47 60 75 90 123 151 181 110 180 234 280 125 438 582 800 160 870 1150 1680 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 8

412 Bajantes de aguas residuales 1 El dimensionado de las bajantes debe realizarse de forma tal que no se rebase el liacutemite de plusmn 250 Pa

de variacioacuten de presioacuten y para un caudal tal que la superficie ocupada por el agua no sea mayor que 13 de la seccioacuten transversal de la tuberiacutea

2 El diaacutemetro de las bajantes se obtiene en la tabla 44 como el mayor de los valores obtenidos con-siderando el maacuteximo nuacutemero de UD en la bajante y el maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal en funcioacuten del nuacutemero de plantas

Tabla 44 Diaacutemetro de las bajantes seguacuten el nuacutemero de alturas del edificio y el nuacutemero de UD Maacuteximo nuacutemero de UD para una altura de

bajante de Maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal para

una altura de bajante de Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas

Diaacutemetro (mm)

10 25 6 6 50 19 38 11 9 63 27 53 21 13 75

135 280 70 53 90 360 740 181 134 110 540 1100 280 200 125

1208 2240 1120 400 160 2200 3600 1680 600 200 3800 5600 2500 1000 250 6000 9240 4320 1650 315

3 Las desviaciones con respecto a la vertical se dimensionan con el criterio siguiente

a) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo con la vertical menor que 45ordm no se requiere ninguacuten cambio de seccioacuten

b) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo mayor que 45ordm se procede de la manera siguiente i) el tramo de la bajante situado por encima de la desviacioacuten se dimensiona como se ha es-

pecificado de forma general ii) el tramo de la desviacioacuten se dimensiona como un colector horizontal aplicando una pen-

diente del 4 y considerando que no debe ser menor que el tramo anterior iii) para el tramo situado por debajo de la desviacioacuten se adoptaraacute un diaacutemetro igual o mayor

al de la desviacioacuten

413 Colectores horizontales de aguas residuales 1 Los colectores horizontales se dimensionan para funcionar a media de seccioacuten hasta un maacuteximo

de tres cuartos de seccioacuten bajo condiciones de flujo uniforme 2 El diaacutemetro de los colectores horizontales se obtiene en la tabla 45 en funcioacuten del maacuteximo nuacutemero

de UD y de la pendiente Tabla 45 Diaacutemetro de los colectores horizontales en funcioacuten del nuacutemero maacuteximo de UD y la pendiente adop-

tada Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 20 25 50 - 24 29 63 - 38 57 75

96 130 160 90 264 321 382 110 390 480 580 125 880 1056 1300 160

1600 1920 2300 200 2900 3500 4200 250 5710 6920 8290 315 8300 10000 12000 350

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 9

42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales

421 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas pluviales 1 El aacuterea de la superficie de paso del elemento filtrante de una caldereta debe estar comprendida

entre 15 y 2 veces la seccioacuten recta de la tuberiacutea a la que se conecta 2 El nuacutemero miacutenimo de sumideros que deben disponerse es el indicado en la tabla 46 en funcioacuten de

la superficie proyectada horizontalmente de la cubierta a la que sirven Tabla 46 Nuacutemero de sumideros en funcioacuten de la superficie de cubierta

Superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Nuacutemero de sumideros S lt 100 2

100le S lt 200 3 200 le S lt 500 4

S gt 500 1 cada 150 m2 3 El nuacutemero de puntos de recogida debe ser suficiente para que no haya desniveles mayores que 150

mm y pendientes maacuteximas del 05 y para evitar una sobrecarga excesiva de la cubierta 4 Cuando por razones de disentildeo no se instalen estos puntos de recogida debe preverse de alguacuten

modo la evacuacioacuten de las aguas de precipitacioacuten como por ejemplo colocando rebosaderos

422 Canalones 1 El diaacutemetro nominal del canaloacuten de evacuacioacuten de aguas pluviales de seccioacuten semicircular para una

intensidad pluviomeacutetrica de 100 mmh se obtiene en la tabla 47 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie a la que sirve

Tabla 47 Diaacutemetro del canaloacuten para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh

Maacutexima superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Pendiente del canaloacuten

05 1 2 4

Diaacutemetro nominal del canaloacuten (mm)

35 45 65 95 100 60 80 115 165 125 90 125 175 255 150

185 260 370 520 200 335 475 670 930 250

2 Para un reacutegimen con intensidad pluviomeacutetrica diferente de 100 mmh (veacutease el Anexo B) debe apli-

carse un factor f de correccioacuten a la superficie servida tal que f = i 100 (41) siendo i la intensidad pluviomeacutetrica que se quiere considerar

3 Si la seccioacuten adoptada para el canaloacuten no fuese semicircular la seccioacuten cuadrangular equivalente debe ser un 10 superior a la obtenida como seccioacuten semicircular

423 Bajantes de aguas pluviales 1 El diaacutemetro correspondiente a la superficie en proyeccioacuten horizontal servida por cada bajante de

aguas pluviales se obtiene en la tabla 48

Tabla 48 Diaacutemetro de las bajantes de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie en proyeccioacuten horizontal servida (m2) Diaacutemetro nominal de la bajante (mm)

65 50 113 63 177 75 318 90 580 110 805 125

1544 160 2700 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 10

2 Anaacutelogamente al caso de los canalones para intensidades distintas de 100 mmh debe aplicarse el factor f correspondiente

424 Colectores de aguas pluviales 1 Los colectores de aguas pluviales se calculan a seccioacuten llena en reacutegimen permanente 2 El diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pen-

diente y de la superficie a la que sirve

Tabla 49 Diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie proyectada (m2)

Pendiente del colector 1 2 4

Diaacutemetro nominal del colector (mm)

125 178 253 90 229 323 458 110 310 440 620 125 614 862 1228 160

1070 1510 2140 200 1920 2710 3850 250 2016 4589 6500 315

43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 1 Para dimensionar los colectores de tipo mixto deben transformarse las unidades de desaguumle co-

rrespondientes a las aguas residuales en superficies equivalentes de recogida de aguas y sumarse a las correspondientes a las aguas pluviales El diaacutemetro de los colectores se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie asiacute obtenida

2 La transformacioacuten de las UD en superficie equivalente para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh se efectuacutea con el siguiente criterio a) para un nuacutemero de UD menor o igual que 250 la superficie equivalente es de 90 m2 b) para un nuacutemero de UD mayor que 250 la superficie equivalente es de 036 x nordm UD m2

1 Si el reacutegimen pluviomeacutetrico es diferente deben multiplicarse los valores de las superficies equiva-lentes por el factor f de correccioacuten indicado en 422

44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten

441 Ventilacioacuten primaria 1 La ventilacioacuten primaria debe tener el mismo diaacutemetro que la bajante de la que es prolongacioacuten aun-

que a ella se conecte una columna de ventilacioacuten secundaria

442 Ventilacioacuten secundaria 1 Debe tener un diaacutemetro uniforme en todo su recorrido 2 Cuando existan desviaciones de la bajante la columna de ventilacioacuten correspondiente al tramo

anterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de dicho tramo y la correspondiente al tramo posterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de toda la bajante

3 El diaacutemetro de la tuberiacutea de unioacuten entre la bajante y la columna de ventilacioacuten debe ser igual al de la columna

4 El diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten debe ser al menos igual a la mitad del diaacutemetro de la ba-jante a la que sirve

5 Los diaacutemetros nominales de la columna de ventilacioacuten secundaria se obtienen de la tabla 410 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante del nuacutemero de UD y de la longitud efectiva

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 11

Tabla 410 Dimensionado de la columna de ventilacioacuten secundaria

Diaacutemetro de la bajante (mm) UD Maacutexima longitud efectiva (m)

32 2 9 40 8 15 45 50 10

24 9 7

30 14

40

63 19 40

13 10

38 32

100 90

75 27 10 25 68 130 54 8 20 63 120

90 65 153

14 12

30 26

93 58

175 145

110 180 15 56 97 290 360 10 51 79 270 740 8 48 73 220

125 300 540

1100

6 45 42 40

65 57 47

100 85 70

300 250 210

160 696 32 47 100 340 1048 31 40 90 310 1960 25 34 60 220

200 1000 1400 2200 3600

28 25 19 18

37 30 22 20

202 185 157 150

380 360 330 250

250 2500 3800 5600

10 18 16 14

75 40 25

150 105 75

315 4450 7 8 15 6508 6 7 12 9046 5 6 10 32 40 50 63 65 80 100 125 150 200 Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten secundaria (mm)

6 En el caso de conexiones a la columna de ventilacioacuten en cada planta los diaacutemetros de esta se ob-

tienen en la tabla 411 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante

Tabla 411 Diaacutemetros de columnas de ventilacioacuten secundaria con uniones en cada planta Diaacutemetro de la bajante (mm) Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten (mm)

40 32 50 32 63 40 75 40 90 50

110 63 125 75 160 90 200 110 250 125 315 160

443 Ventilacioacuten terciaria 1 Los diaacutemetros de las ventilaciones terciarias junto con sus longitudes maacuteximas se obtienen en la

tabla 412 en funcioacuten del diaacutemetro y de la pendiente del ramal de desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 12

Tabla 412 Diaacutemetros y longitudes maacuteximas de la ventilacioacuten terciaria Diaacutemetro del ramal de desaguumle (mm)

Pendiente del ramal de desaguumle

() Maacutexima longitud del ramal de ventilacioacuten (m)

32 2 gt300 40 2 gt300 gt300 50 1

2 gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

65 1 2

300 250

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

80 1 2

200 100

300 215

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

100 1 2

40 20

110 44

300 180

gt300 gt300

gt300 gt300

125 1 2

28 15

107 48

255 125

gt300 gt300

150 1 2

37 18

96 47

gt300 gt300

32 40 50 65 80 Diaacutemetro del ramal de ventilacioacuten (mm)

45 Accesorios 1 En la tabla 413 se obtienen las dimensiones miacutenimas necesarias (longitud L y anchura A miacutenimas)

de una arqueta en funcioacuten del diaacutemetro del colector de salida de eacutesta

Tabla 413 Dimensiones de las arquetas Diaacutemetro del colector de salida [mm]

100 150 200 250 300 350 400 450 500 L x A [cm] 40 x 40 50 x 50 60 x 60 60 x 70 70 x 70 70 x 80 80 x 80 80 x 90 90 x 90

46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten

461 Dimensionado del depoacutesito de recepcioacuten 1 El dimensionado del depoacutesito se hace de forma que se limite el nuacutemero de arranques y paradas de

las bombas considerando aceptable que eacutestas sean 12 veces a la hora como maacuteximo 2 La capacidad del depoacutesito se calcula con la expresioacuten

Vu = 03 Qb (dm3) (42) siendo Qb caudal de la bomba (dm3s)

3 Esta capacidad debe ser mayor que la mitad de la aportacioacuten media diaria de aguas residuales 4 El caudal de entrada de aire al depoacutesito debe ser igual al de las bombas 5 El diaacutemetro de la tuberiacutea de ventilacioacuten debe ser como miacutenimo igual a la mitad del de la acometida

y al menos de 80 mm

462 Caacutelculo de las Bombas de elevacioacuten 1 El caudal de cada bomba debe ser igual o mayor que el 125 del caudal de aportacioacuten siendo

todas las bombas iguales 2 La presioacuten manomeacutetrica de la bomba debe obtenerse como resultado de sumar la altura geomeacutetrica

entre el punto maacutes alto al que la bomba debe elevar las aguas y el nivel miacutenimo de las mismas en el depoacutesito y la peacuterdida de presioacuten producida a lo largo de la tuberiacutea calculada por los meacutetodos usua-les desde la boca de la bomba hasta el punto maacutes elevado

3 Desde el punto de conexioacuten con el colector horizontal o desde el punto de elevacioacuten la tuberiacutea debe dimensionarse como cualquier otro colector horizontal por los meacutetodos ya sentildealados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 13

5 Construccioacuten 1 La instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legis-

lacioacuten aplicable a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de ejecucioacuten de la obra

51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten

511 Vaacutelvulas de desaguumle 1 Su ensamblaje e interconexioacuten se efectuaraacute mediante juntas mecaacutenicas con tuerca y junta toacuterica

Todas iraacuten dotadas de su correspondiente tapoacuten y cadeneta salvo que sean automaacuteticas o con dis-positivo incorporado a la griferiacutea y juntas de estanqueidad para su acoplamiento al aparato sanita-rio

2 Las rejillas de todas las vaacutelvulas seraacuten de latoacuten cromado o de acero inoxidable excepto en fregade-ros en los que seraacuten necesariamente de acero inoxidable La unioacuten entre rejilla y vaacutelvula se realiza-raacute mediante tornillo de acero inoxidable roscado sobre tuerca de latoacuten inserta en el cuerpo de la vaacutelvula

3 En el montaje de vaacutelvulas no se permitiraacute la manipulacioacuten de las mismas quedando prohibida la unioacuten con enmasillado Cuando el tubo sea de polipropileno no se utilizaraacute liacutequido soldador

512 Sifones individuales y botes sifoacutenicos 1 Tanto los sifones individuales como los botes sifoacutenicos seraacuten accesibles en todos los casos y siem-

pre desde el propio local en que se hallen instalados Los cierres hidraacuteulicos no quedaraacuten tapados u ocultos por tabiques forjados etc que dificulten o imposibiliten su acceso y mantenimiento Los botes sifoacutenicos empotrados en forjados soacutelo se podraacuten utilizar en condiciones ineludibles y justifica-das de disentildeo

2 Los sifones individuales llevaraacuten en el fondo un dispositivo de registro con tapoacuten roscado y se insta-laraacuten lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de descarga del aparato sanitario o en el mismo aparato sanitario para minimizar la longitud de tuberiacutea sucia en contacto con el ambiente

3 La distancia maacutexima en sentido vertical entre la vaacutelvula de desaguumle y la corona del sifoacuten debe ser igual o inferior a 60 cm para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

4 Cuando se instalen sifones individuales se dispondraacuten en orden de menor a mayor altura de los respectivos cierres hidraacuteulicos a partir de la embocadura a la bajante o al manguetoacuten del inodoro si es el caso donde desembocaraacuten los restantes aparatos aprovechando el maacuteximo desnivel posible en el desaguumle de cada uno de ellos Asiacute el maacutes proacuteximo a la bajante seraacute la bantildeera despueacutes el bi-deacute y finalmente el o los lavabos

5 No se permitiraacute la instalacioacuten de sifones antisuccioacuten ni cualquier otro que por su disentildeo pueda per-mitir el vaciado del sello hidraacuteulico por sifonamiento

6 No se podraacuten conectar desaguumles procedentes de ninguacuten otro tipo de aparato sanitario a botes sifoacute-nicos que recojan desaguumles de urinarios

7 Los botes sifoacutenicos quedaraacuten enrasados con el pavimento y seraacuten registrables mediante tapa de cierre hermeacutetico estanca al aire y al agua

8 La conexioacuten de los ramales de desaguumle al bote sifoacutenico se realizaraacute a una altura miacutenima de 20 mm y el tubo de salida como miacutenimo a 50 mm formando asiacute un cierre hidraacuteulico La conexioacuten del tubo de salida a la bajante no se realizaraacute a un nivel inferior al de la boca del bote para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

9 El diaacutemetro de los botes sifoacutenicos seraacute como miacutenimo de 110 mm 10 Los botes sifoacutenicos llevaraacuten incorporada una vaacutelvula de retencioacuten contra inundaciones con boya

flotador y desmontable para acceder al interior Asiacute mismo contaraacuten con un tapoacuten de registro de acceso directo al tubo de evacuacioacuten para eventuales atascos y obstrucciones

11 No se permitiraacute la conexioacuten al sifoacuten de otro aparato del desaguumle de electrodomeacutesticos aparatos de bombeo o fregaderos con triturador

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 14

513 Calderetas o cazoletas y sumideros 1 La superficie de la boca de la caldereta seraacute como miacutenimo un 50 mayor que la seccioacuten de bajan-

te a la que sirve Tendraacute una profundidad miacutenima de 15 cm y un solape tambieacuten miacutenimo de 5 cm bajo el solado Iraacuten provistas de rejillas planas en el caso de cubiertas transitables y esfeacutericas en las no transitables

2 Tanto en las bajantes mixtas como en las bajantes de pluviales la caldereta se instalaraacute en paralelo con la bajante a fin de poder garantizar el funcionamiento de la columna de ventilacioacuten

3 Los sumideros de recogida de aguas pluviales tanto en cubiertas como en terrazas y garajes seraacuten de tipo sifoacutenico capaces de soportar de forma constante cargas de 100 kgcm2 El sellado estanco entre al impermeabilizante y el sumidero se realizaraacute mediante apriete mecaacutenico tipo ldquobridardquo de la tapa del sumidero sobre el cuerpo del mismo Asiacute mismo el impermeabilizante se protegeraacute con una brida de material plaacutestico

4 El sumidero en su montaje permitiraacute absorber diferencias de espesores de suelo de hasta 90 mm 5 El sumidero sifoacutenico se dispondraacute a una distancia de la bajante inferior o igual a 5 m y se garantiza-

raacute que en ninguacuten punto de la cubierta se supera una altura de 15 cm de hormigoacuten de pendiente Su diaacutemetro seraacute superior a 15 veces el diaacutemetro de la bajante a la que desagua

514 Canalones 1 Los canalones en general y salvo las siguientes especificaciones se dispondraacuten con una pendiente

miacutenima de 05 con una ligera pendiente hacia el exterior 2 Para la construccioacuten de canalones de zinc se soldaraacuten las piezas en todo su periacutemetro las abraza-

deras a las que se sujetaraacute la chapa se ajustaraacuten a la forma de la misma y seraacuten de pletina de ace-ro galvanizado Se colocaraacuten estos elementos de sujecioacuten a una distancia maacutexima de 50 cm e iraacute remetido al menos 15 mm de la liacutenea de tejas del alero

3 En canalones de plaacutestico se puede establecer una pendiente miacutenima de 016 En estos canalo-nes se uniraacuten los diferentes perfiles con manguito de unioacuten con junta de goma La separacioacuten maacutexima entre ganchos de sujecioacuten no excederaacute de 1 m dejando espacio para las bajantes y unio-nes aunque en zonas de nieve dicha distancia se reduciraacute a 070 m Todos sus accesorios deben llevar una zona de dilatacioacuten de al menos 10 mm

4 La conexioacuten de canalones al colector general de la red vertical aneja en su caso se haraacute a traveacutes de sumidero sifoacutenico

52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes seraacuten estancas y no presentaraacuten exudaciones ni estaraacuten expuestas a obstrucciones 2 Se evitaraacuten los cambios bruscos de direccioacuten y se utilizaraacuten piezas especiales adecuadas Se evita-

raacute el enfrentamiento de dos ramales sobre una misma tuberiacutea colectiva 3 Se sujetaraacuten mediante bridas o ganchos dispuestos cada 700 mm para tubos de diaacutemetro no supe-

rior a 50 mm y cada 500 mm para diaacutemetros superiores Cuando la sujecioacuten se realice a paramen-tos verticales estos tendraacuten un espesor miacutenimo de 9 cm Las abrazaderas de cuelgue de los forja-dos llevaraacuten forro interior elaacutestico y seraacuten regulables para darles la pendiente adecuada

4 En el caso de tuberiacuteas empotradas se aislaraacuten para evitar corrosiones aplastamientos o fugas Igualmente no quedaraacuten sujetas a la obra con elementos riacutegidos tales como yesos o morteros

5 En el caso de utilizar tuberiacuteas de gres por la agresividad de las aguas la sujecioacuten no seraacute riacutegida evitando los morteros y utilizando en su lugar un cordoacuten embreado y el resto relleno de asfalto

6 Los pasos a traveacutes de forjados o de cualquier elemento estructural se haraacuten con contratubo de material adecuado con una holgura miacutenima de 10 mm que se retacaraacute con masilla asfaacuteltica o ma-terial elaacutestico

7 Cuando el manguetoacuten del inodoro sea de plaacutestico se acoplaraacute al desaguumle del aparato por medio de un sistema de junta de caucho de sellado hermeacutetico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 15

53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones

531 Ejecucioacuten de las bajantes 1 Las bajantes se ejecutaraacuten de manera que queden aplomadas y fijadas a la obra cuyo espesor no

debe menor de 12 cm con elementos de agarre miacutenimos entre forjados La fijacioacuten se realizaraacute con una abrazadera de fijacioacuten en la zona de la embocadura para que cada tramo de tubo sea autopor-tante y una abrazadera de guiado en las zonas intermedias La distancia entre abrazaderas debe ser de 15 veces el diaacutemetro y podraacute tomarse la tabla siguiente como referencia para tubos de 3 m

Tabla 51 Diaacutemetro del tubo en mm 40 50 63 75 110 125 160 Distancia en m 04 08 10 11 15 15 15

2 Las uniones de los tubos y piezas especiales de las bajantes de PVC se sellaraacuten con colas sinteacuteti-

cas impermeables de gran adherencia dejando una holgura en la copa de 5 mm aunque tambieacuten se podraacute realizar la unioacuten mediante junta elaacutestica

3 En las bajantes de polipropileno la unioacuten entre tuberiacutea y accesorios se realizaraacute por soldadura en uno de sus extremos y junta deslizante (anillo adaptador) por el otro montaacutendose la tuberiacutea a media carrera de la copa a fin de poder absorber las dilataciones o contracciones que se produzcan

4 Para los tubos y piezas de gres se realizaraacuten juntas a enchufe y cordoacuten Se rodearaacute el cordoacuten con cuerda embreada u otro tipo de empaquetadura similar Se incluiraacute este extremo en la copa o en-chufe fijando la posicioacuten debida y apretando dicha empaquetadura de forma que ocupe la cuarta parte de la altura total de la copa El espacio restante se rellenaraacute con mortero de cemento y arena de riacuteo en la proporcioacuten 11 Se retacaraacute este mortero contra la pieza del cordoacuten en forma de bisel

5 Para las bajantes de fundicioacuten las juntas se realizaraacuten a enchufe y cordoacuten rellenado el espacio libre entre copa y cordoacuten con una empaquetadura que se retacaraacute hasta que deje una profundidad libre de 25 mm Asiacute mismo se podraacuten realizar juntas por bridas tanto en tuberiacuteas normales como en piezas especiales

6 Las bajantes en cualquier caso se mantendraacuten separadas de los paramentos para por un lado poder efectuar futuras reparaciones o acabados y por otro lado no afectar a los mismos por las po-sibles condensaciones en la cara exterior de las mismas

7 A las bajantes que discurriendo vistas sea cual sea su material de constitucioacuten se les presuponga un cierto riesgo de impacto se les dotaraacute de la adecuada proteccioacuten que lo evite en lo posible

8 En edificios de maacutes de 10 plantas se interrumpiraacute la verticalidad de la bajante con el fin de dismi-nuir el posible impacto de caiacuteda La desviacioacuten debe preverse con piezas especiales o escudos de proteccioacuten de la bajante y el aacutengulo de la desviacioacuten con la vertical debe ser superior a 60ordm a fin de evitar posibles atascos El reforzamiento se realizaraacute con elementos de polieacutester aplicados ldquoin siturdquo

532 Ejecucioacuten de las redes de ventilacioacuten 1 Las ventilaciones primarias iraacuten provistas del correspondiente accesorio estaacutendar que garantice la

estanqueidad permanente del remate entre impermeabilizante y tuberiacutea 2 En las bajantes mixtas o residuales que vayan dotadas de columna de ventilacioacuten paralela eacutesta se

montaraacute lo maacutes proacutexima posible a la bajante para la interconexioacuten entre ambas se utilizaraacuten acce-sorios estaacutendar del mismo material de la bajante que garanticen la absorcioacuten de las distintas dilata-ciones que se produzcan en las dos conducciones bajante y ventilacioacuten Dicha interconexioacuten se realizaraacute en cualquier caso en el sentido inverso al del flujo de las aguas a fin de impedir que eacutestas penetren en la columna de ventilacioacuten

3 Los pasos a traveacutes de forjados se haraacuten en ideacutenticas condiciones que para las bajantes seguacuten el material de que se trate Igualmente dicha columna de ventilacioacuten debe quedar fijada a muro de espesor no menor de 9 cm mediante abrazaderas no menos de 2 por tubo y con distancias maacutexi-mas de 150 cm

4 La ventilacioacuten terciaria se conectaraacute a una distancia del cierre hidraacuteulico entre 2 y 20 veces el diaacute-metro de la tuberiacutea Se realizaraacute en sentido ascendente o en todo caso horizontal por una de las pa-redes del local huacutemedo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 16

5 Las vaacutelvulas de aireacioacuten se montaraacuten entre el uacuteltimo y el penuacuteltimo aparato y por encima de 1 a 2 m del nivel del flujo de los aparatos Se colocaraacuten en un lugar ventilado y accesible La unioacuten podraacute ser por presioacuten con junta de caucho o sellada con silicona

54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores

541 Ejecucioacuten de la red horizontal colgada 1 El entronque con la bajante se mantendraacute libre de conexiones de desaguumle a una distancia igual o

mayor que 1 m a ambos lados 2 Se situaraacute un tapoacuten de registro en cada entronque y en tramos rectos cada 15 m que se instalaraacuten

en la mitad superior de la tuberiacutea 3 En los cambios de direccioacuten se situaraacuten codos de 45ordm con registro roscado 4 La separacioacuten entre abrazaderas seraacute funcioacuten de la flecha maacutexima admisible por el tipo de tubo

siendo a) en tubos de PVC y para todos los diaacutemetros 03 cm b) en tubos de fundicioacuten y para todos los diaacutemetros 03 cm

5 Aunque se debe comprobar la flecha maacutexima citada se incluiraacuten abrazaderas cada 150 m para todo tipo de tubos y la red quedaraacute separada de la cara inferior del forjado un miacutenimo de 5 cm Es-tas abrazaderas con las que se sujetaraacuten al forjado seraacuten de hierro galvanizado y dispondraacuten de forro interior elaacutestico siendo regulables para darles la pendiente deseada Se dispondraacuten sin apriete en las gargantas de cada accesorio establecieacutendose de eacutesta forma los puntos fijos los restantes soportes seraacuten deslizantes y soportaraacuten uacutenicamente la red

6 Cuando la generatriz superior del tubo quede a maacutes de 25 cm del forjado que la sustenta todos los puntos fijos de anclaje de la instalacioacuten se realizaraacuten mediante silletas o trapecios de fijacioacuten por medio de tirantes anclados al forjado en ambos sentidos (aguas arriba y aguas abajo) del eje de la conduccioacuten a fin de evitar el desplazamiento de dichos puntos por pandeo del soporte

7 En todos los casos se instalaraacuten los absorbedores de dilatacioacuten necesarios En tuberiacuteas encoladas se utilizaraacuten manguitos de dilatacioacuten o uniones mixtas (encoladas con juntas de goma) cada 10 m

8 La tuberiacutea principal se prolongaraacute 30 cm desde la primera toma para resolver posibles obturaciones 9 Los pasos a traveacutes de elementos de faacutebrica se haraacuten con contra-tubo de alguacuten material adecuado

con las holguras correspondientes seguacuten se ha indicado para las bajantes

542 Ejecucioacuten de la red horizontal enterrada 1 La unioacuten de la bajante a la arqueta se realizaraacute mediante un manguito deslizante arenado previa-

mente y recibido a la arqueta Este arenado permitiraacute ser recibido con mortero de cemento en la ar-queta garantizando de esta forma una unioacuten estanca

2 Si la distancia de la bajante a la arqueta de pie de bajante es larga se colocaraacute el tramo de tubo entre ambas sobre un soporte adecuado que no limite el movimiento de este para impedir que fun-cione como meacutensula

3 Para la unioacuten de los distintos tramos de tubos dentro de las zanjas se consideraraacute la compatibilidad de materiales y sus tipos de unioacuten a) para tuberiacuteas de hormigoacuten las uniones seraacuten mediante corchetes de hormigoacuten en masa b) para tuberiacuteas de PVC no se admitiraacuten las uniones fabricadas mediante soldadura o pegamen-

to de diversos elementos las uniones entre tubos seraacuten de enchufe o cordoacuten con junta de go-ma o pegado mediante adhesivos

4 Cuando exista la posibilidad de invasioacuten de la red por raiacuteces de las plantaciones inmediatas a eacutesta se tomaraacuten las medidas adecuadas para impedirlo tales como disponer mallas de geotextil

543 Ejecucioacuten de las zanjas 1 Las zanjas se ejecutaraacuten en funcioacuten de las caracteriacutesticas del terreno y de los materiales de las

canalizaciones a enterrar Se consideraraacuten tuberiacuteas maacutes deformables que el terreno las de materia-les plaacutesticos y menos deformables que el terreno las de fundicioacuten hormigoacuten y gres

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 17

2 Sin perjuicio del estudio particular del terreno que pueda ser necesario se tomaraacuten de forma gene-ral las siguientes medidas

5431 Zanjas para tuberiacuteas de materiales plaacutesticos 1 Las zanjas seraacuten de paredes verticales su anchura seraacute el diaacutemetro del tubo maacutes 500 mm y como

miacutenimo de 060 m 2 Su profundidad vendraacute definida en el proyecto siendo funcioacuten de las pendientes adoptadas Si la

tuberiacutea discurre bajo calzada se adoptaraacute una profundidad miacutenima de 80 cm desde la clave hasta la rasante del terreno

3 Los tubos se apoyaraacuten en toda su longitud sobre un lecho de material granular (arenagrava) o tie-rra exenta de piedras de un grueso miacutenimo de 10 + diaacutemetro exterior 10 cm Se compactaraacuten los laterales y se dejaraacuten al descubierto las uniones hasta haberse realizado las pruebas de estanquei-dad El relleno se realizaraacute por capas de 10 cm compactando hasta 30 cm del nivel superior en que se realizaraacute un uacuteltimo vertido y la compactacioacuten final

4 La base de la zanja cuando se trate de terrenos poco consistentes seraacute un lecho de hormigoacuten en toda su longitud El espesor de este lecho de hormigoacuten seraacute de 15 cm y sobre eacutel iraacute el lecho descri-to en el paacuterrafo anterior

5432 Zanjas para tuberiacuteas de fundicioacuten hormigoacuten y gres 1 Ademaacutes de las prescripciones dadas para las tuberiacuteas de materiales plaacutesticos se cumpliraacuten las si-

guientes 2 El lecho de apoyo se interrumpiraacute reservando unos nichos en la zona donde iraacuten situadas las juntas

de unioacuten 3 Una vez situada la tuberiacutea se rellenaraacuten los flancos para evitar que queden huecos y se compacta-

raacuten los laterales hasta el nivel del plano horizontal que pasa por el eje del tubo Se utilizaraacute relleno que no contenga piedras o terrones de maacutes de 3 cm de diaacutemetro y tal que el material pulverulento diaacutemetro inferior a 01 mm no supere el 12 Se proseguiraacute el relleno de los laterales hasta 15 cm por encima del nivel de la clave del tubo y se compactaraacute nuevamente La compactacioacuten de las ca-pas sucesivas se realizaraacute por capas no superiores a 30 cm y se utilizaraacute material exento de piedras de diaacutemetro superior a 1 cm

544 Proteccioacuten de las tuberiacuteas de fundicioacuten enterradas 1 En general se seguiraacuten las instrucciones dadas para las demaacutes tuberiacuteas en cuanto a su enterra-

miento con las prescripciones correspondientes a las protecciones a tomar relativas a las caracte-riacutesticas de los terrenos particularmente agresivos

2 Se definiraacuten como terrenos particularmente agresivos los que presenten algunas de las caracteriacutesti-cas siguientes a) baja resistividad valor inferior a 1000 Ω x cm b) reaccioacuten aacutecida pH lt 6 c) contenido en cloruros superior a 300 mg por kg de tierra d) contenido en sulfatos superior a 500 mg por kg de tierra e) indicios de sulfuros f) deacutebil valor del potencial redox valor inferior a +100 mV

3 En este caso se podraacute evitar su accioacuten mediante la aportacioacuten de tierras quiacutemicamente neutras o de reaccioacuten baacutesica (por adicioacuten de cal) empleando tubos con revestimientos especiales y emplean-do protecciones exteriores mediante fundas de film de polietileno

4 En eacuteste uacuteltimo caso se utilizaraacute tubo de PE de 02 mm de espesor y de diaacutemetro superior al tubo de fundicioacuten Como complemento se utilizaraacute alambre de acero con recubrimiento plastificador y tiras adhesivas de film de PE de unos 50 mm de ancho

5 La proteccioacuten de la tuberiacutea se realizaraacute durante su montaje mediante un primer tubo de PE que serviraacute de funda al tubo de fundicioacuten e iraacute colocado a lo largo de eacuteste dejando al descubierto sus ex-tremos y un segundo tubo de 70 cm de longitud aproximadamente que haraacute de funda de la unioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 18

545 Ejecucioacuten de los elementos de conexioacuten de las redes enterradas

5451 Arquetas 1 Si son fabricadas ldquoin siturdquo podraacuten ser construidas con faacutebrica de ladrillo macizo de medio pie de

espesor enfoscada y bruntildeida interiormente se apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten H-100 de 10 cm de espesor y se cubriraacuten con una tapa de hormigoacuten prefabricado de 5 cm de espesor El es-pesor de las realizadas con hormigoacuten seraacute de 10 cm La tapa seraacute hermeacutetica con junta de goma pa-ra evitar el paso de olores y gases

2 Las arquetas sumidero se cubriraacuten con rejilla metaacutelica apoyada sobre angulares Cuando estas arquetas sumideros tengan dimensiones considerables como en el caso de rampas de garajes la rejilla plana seraacute desmontable El desaguumle se realizaraacute por uno de sus laterales con un diaacutemetro miacutenimo de 110 mm vertiendo a una arqueta sifoacutenica o a un separador de grasas y fangos

3 En las arquetas sifoacutenicas el conducto de salida de las aguas iraacute provisto de un codo de 90ordm siendo el espesor de la laacutemina de agua de 45 cm

4 Los encuentros de las paredes laterales se deben realizar a media cantildea para evitar el depoacutesito de materias soacutelidas en las esquinas Igualmente se conduciraacuten las aguas entre la entrada y la salida mediante medias cantildeas realizadas sobre cama de hormigoacuten formando pendiente

5452 Pozos 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido Los prefabricados tendraacuten unas presta-ciones similares

5453 Separadores 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido practicable

2 En el caso que el separador se construya en hormigoacuten el espesor de las paredes seraacute como miacuteni-mo de 10 cm y la solera de 15 cm

3 Cuando se exija por las condiciones de evacuacioacuten se utilizaraacute un separador con dos etapas de tratamiento en la primera se realizaraacute un pozo separador de fango en donde se depositaraacuten las materias gruesas en la segunda se haraacute un pozo separador de grasas cayendo al fondo del mismo las materias ligeras

4 En todo caso deben estar dotados de una eficaz ventilacioacuten que se realizaraacute con tubo de 100 mm hasta la cubierta del edificio

5 El material de revestimiento seraacute inatacable pudiendo realizarse mediante materiales ceraacutemicos o vidriados

6 El conducto de alimentacioacuten al separador llevaraacute un sifoacuten tal que su generatriz inferior esteacute a 5 cm sobre el nivel del agua en el separador siendo de 10 cm la distancia del primer tabique interior al conducto de llegada Estos seraacuten inamovibles sobresaliendo 20 cm del nivel de aceites y teniendo como miacutenimo otros 20 cm de altura miacutenima sumergida Su separacioacuten entre siacute seraacute como miacutenimo la anchura total del separador de grasas Los conductos de evacuacioacuten seraacuten de gres vidriado con una pendiente miacutenima del 3 para facilitar una raacutepida evacuacioacuten a la red general

55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo

551 Depoacutesito de recepcioacuten 1 El depoacutesito acumulador de aguas residuales debe ser de construccioacuten estanca para evitar la salida

de malos olores y estaraacute dotado de una tuberiacutea de ventilacioacuten con un diaacutemetro igual a la mitad del de acometida y como miacutenimo de 80 mm

2 Tendraacute preferiblemente en planta una superficie de seccioacuten circular para evitar la acumulacioacuten de depoacutesitos soacutelidos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 19

3 Debe quedar un miacutenimo de 10 cm entre el nivel maacuteximo del agua en el depoacutesito y la generatriz infe-rior de la tuberiacutea de acometida o de la parte maacutes baja de las generatrices inferiores de las tuberiacuteas de acometida para evitar su inundacioacuten y permitir la circulacioacuten del aire

4 Se dejaraacuten al menos 20 cm entre el nivel miacutenimo del agua en el depoacutesito y el fondo para que la boca de aspiracioacuten de la bomba esteacute siempre sumergida aunque esta cota podraacute variar seguacuten re-quisitos especiacuteficos del fabricante

5 La altura total seraacute de al menos 1 m a la que habraacute que antildeadir la diferencia de cota entre el nivel del suelo y la generatriz inferior de la tuberiacutea para obtener la profundidad total del depoacutesito

6 Cuando se utilicen bombas de tipo sumergible se alojaraacuten en una fosa para reducir la cantidad de agua que queda por debajo de la boca de aspiracioacuten La misma forma podraacute tener el fondo del tan-que cuando existan dos caacutemaras una para recibir las aguas (fosa huacutemeda) y otra para alojar las bombas (fosa seca)

7 El fondo del tanque debe tener una pendiente miacutenima del 25 8 El caudal de entrada de aire al tanque debe ser igual al de la bomba

552 Dispositivos de elevacioacuten y control 1 Las bombas tendraacuten un disentildeo que garantice una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas

en suspensioacuten en el agua 2 Para controlar la marcha y parada de la bomba se utilizaraacuten interruptores de nivel instalados en los

niveles alto y bajo respectivamente Se instalaraacute ademaacutes un nivel de alarma por encima del nivel superior y otro de seguridad por debajo del nivel miacutenimo

3 Si las bombas son dos o maacutes se multiplicaraacute proporcionalmente el nuacutemero de interruptores Se antildeadiraacute ademaacutes un dispositivo para alternar el funcionamiento de las bombas con el fin de mante-nerlas en igual estado de uso con un funcionamiento de las bombas secuencial

4 Cuando exista riesgo de flotacioacuten de los equipos eacutestos se fijaraacuten a su alojamiento para evitar dicho riesgo En caso de existencia de fosa seca eacutesta dispondraacute de espacio suficiente para que haya al menos 600 mm alrededor y por encima de las partes o componentes que puedan necesitar mante-nimiento Igualmente se le dotaraacute de sumidero de al menos 100 mm de diaacutemetro ventilacioacuten ade-cuada e iluminacioacuten miacutenima de 200 lux

5 Todas las conexiones de las tuberiacuteas del sistema de bombeo y elevacioacuten estaraacuten dotadas de los elementos necesarios para la no transmisioacuten de ruidos y vibraciones El depoacutesito de recepcioacuten que contenga residuos fecales no estaraacute integrado en la estructura del edificio

6 En la entrada del equipo se dispondraacute una llave de corte asiacute como a la salida y despueacutes de la vaacutel-vula de retencioacuten No se realizaraacute conexioacuten alguna en la tuberiacutea de descarga del sistema No se co-nectaraacute la tuberiacutea de descarga a bajante de cualquier tipo La conexioacuten con el colector de desaguumle se haraacute siempre por gravedad En la tuberiacutea de descarga no se colocaraacuten vaacutelvulas de aireacioacuten

56 Pruebas

561 Pruebas de estanqueidad parcial 1 Se realizaraacuten pruebas de estanqueidad parcial descargando cada aparato aislado o simultaacutenea-

mente verificando los tiempos de desaguumle los fenoacutemenos de sifonado que se produzcan en el pro-pio aparato o en los demaacutes conectados a la red ruidos en desaguumles y tuberiacuteas y comprobacioacuten de cierres hidraacuteulicos

2 No se admitiraacute que quede en el sifoacuten de un aparato una altura de cierre hidraacuteulico inferior a 25 mm 3 Las pruebas de vaciado se realizaraacuten abriendo los grifos de los aparatos con los caudales miacutenimos

considerados para cada uno de ellos y con la vaacutelvula de desaguumle asimismo abierta no se acumula-raacute agua en el aparato en el tiempo miacutenimo de 1 minuto

4 En la red horizontal se probaraacute cada tramo de tuberiacutea para garantizar su estanqueidad introducien-do agua a presioacuten (entre 03 y 06 bar) durante diez minutos

5 Las arquetas y pozos de registro se someteraacuten a ideacutenticas pruebas llenaacutendolos previamente de agua y observando si se advierte o no un descenso de nivel

6 Se controlaraacuten al 100 las uniones entronques yo derivaciones

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 20

562 Pruebas de estanqueidad total 1 Las pruebas deben hacerse sobre el sistema total bien de una sola vez o por partes podraacuten seguacuten

las prescripciones siguientes

563 Prueba con agua 1 La prueba con agua se efectuaraacute sobre las redes de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales

Para ello se taponaraacuten todos los terminales de las tuberiacuteas de evacuacioacuten excepto los de cubierta y se llenaraacute la red con agua hasta rebosar

2 La presioacuten a la que debe estar sometida cualquier parte de la red no debe ser inferior a 03 bar ni superar el maacuteximo de 1 bar

3 Si el sistema tuviese una altura equivalente maacutes alta de 1 bar se efectuaraacuten las pruebas por fases subdividiendo la red en partes en sentido vertical

4 Si se prueba la red por partes se haraacute con presiones entre 03 y 06 bar suficientes para detectar fugas

5 Si la red de ventilacioacuten estaacute realizada en el momento de la prueba se le someteraacute al mismo reacutegi-men que al resto de la red de evacuacioacuten

6 La prueba se daraacute por terminada solamente cuando ninguna de las uniones acusen peacuterdida de agua

564 Prueba con aire 1 La prueba con aire se realizaraacute de forma similar a la prueba con agua salvo que la presioacuten a la que

se someteraacute la red seraacute entre 05 y 1 bar como maacuteximo 2 Esta prueba se consideraraacute satisfactoria cuando la presioacuten se mantenga constante durante tres

minutos

565 Prueba con humo 1 La prueba con humo se efectuaraacute sobre la red de aguas residuales y su correspondiente red de

ventilacioacuten 2 Debe utilizarse un producto que produzca un humo espeso y que ademaacutes tenga un fuerte olor 3 La introduccioacuten del producto se haraacute por medio de maacutequinas o bombas y se efectuaraacute en la parte

baja del sistema desde distintos puntos si es necesario para inundar completamente el sistema despueacutes de haber llenado con agua todos los cierres hidraacuteulicos

4 Cuando el humo comience a aparecer por los terminales de cubierta del sistema se taponaraacuten eacutes-tos a fin de mantener una presioacuten de gases de 250 Pa

5 El sistema debe resistir durante su funcionamiento fluctuaciones de plusmn 250 Pa para las cuales ha sido disentildeado sin peacuterdida de estanqueidad en los cierres hidraacuteulicos

6 La prueba se consideraraacute satisfactoria cuando no se detecte presencia de humo y olores en el inter-ior del edificio

6 Productos de construccioacuten

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 1 De forma general las caracteriacutesticas de los materiales definidos para estas instalaciones seraacuten

a) Resistencia a la fuerte agresividad de las aguas a evacuar b) Impermeabilidad total a liacutequidos y gases c) Suficiente resistencia a las cargas externas d) Flexibilidad para poder absorber sus movimientos e) Lisura interior f) Resistencia a la abrasioacuten g) Resistencia a la corrosioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 21

h) Absorcioacuten de ruidos producidos y transmitidos

62 Materiales de las canalizaciones 1 Conforme a lo ya establecido se consideran adecuadas para las instalaciones de evacuacioacuten de

residuos las canalizaciones que tengan las caracteriacutesticas especiacuteficas establecidas en las siguien-tes normas a) Tuberiacuteas de fundicioacuten seguacuten normas UNE EN 5452002 UNE EN 5981996 UNE EN

8772000 b) Tuberiacuteas de PVC seguacuten normas UNE EN 1329-11999 UNE EN 1401-11998 UNE EN 1453-

12000 UNE EN 1456-12002 UNE EN 1566-11999 c) Tuberiacuteas de polipropileno (PP) seguacuten norma UNE EN 1852-11998 d) Tuberiacuteas de gres seguacuten norma UNE EN 295-11999 e) Tuberiacuteas de hormigoacuten seguacuten norma UNE 1270101995 EX

63 Materiales de los puntos de captacioacuten

631 Sifones 1 Seraacuten lisos y de un material resistente a las aguas evacuadas con un espesor miacutenimo de 3 mm

632 Calderetas 1 Podraacuten ser de cualquier material que reuacutena las condiciones de estanquidad resistencia y perfecto

acoplamiento a los materiales de cubierta terraza o patio

64 Condiciones de los materiales de los accesorios 1 Cumpliraacuten las siguientes condiciones

a) Cualquier elemento metaacutelico o no que sea necesario para la perfecta ejecucioacuten de estas insta-laciones reuniraacute en cuanto a su material las mismas condiciones exigidas para la canalizacioacuten en que se inserte

b) Las piezas de fundicioacuten destinadas a tapas sumideros vaacutelvulas etc cumpliraacuten las condicio-nes exigidas para las tuberiacuteas de fundicioacuten

c) Las bridas presillas y demaacutes elementos destinados a la fijacioacuten de bajantes seraacuten de hierro metalizado o galvanizado

d) Cuando se trate de bajantes de material plaacutestico se intercalaraacute entre la abrazadera y la bajan-te un manguito de plaacutestico

e) Igualmente cumpliraacuten estas prescripciones todos los herrajes que se utilicen en la ejecucioacuten tales como peldantildeos de pozos tuercas y y bridas de presioacuten en las tapas de registro etc

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Para un correcto funcionamiento de la instalacioacuten de saneamiento se debe comprobar perioacutedica-

mente la estanqueidad general de la red con sus posibles fugas la existencia de olores y el man-tenimiento del resto de elementos

2 Se revisaraacuten y desatascaraacuten los sifones y vaacutelvulas cada vez que se produzca una disminucioacuten apreciable del caudal de evacuacioacuten o haya obstrucciones

3 Cada 6 meses se limpiaraacuten los sumideros de locales huacutemedos y cubiertas transitables y los botes sifoacutenicos Los sumideros y calderetas de cubiertas no transitables se limpiaraacuten al menos una vez al antildeo

4 Una vez al antildeo se revisaraacuten los colectores suspendidos se limpiaraacuten las arquetas sumidero y el resto de posibles elementos de la instalacioacuten tales como pozos de registro bombas de elevacioacuten

5 Cada 10 antildeos se procederaacute a la limpieza de arquetas de pie de bajante de paso y sifoacutenicas o antes si se apreciaran olores

6 Cada 6 meses se limpiaraacute el separador de grasas y fangos si este existiera

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 22

7 Se mantendraacute el agua permanentemente en los sumideros botes sifoacutenicos y sifones individuales para evitar malos olores asiacute como se limpiaraacuten los de terrazas y cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 23

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida conjunto de conducciones accesorios y uniones instalados fuera de los liacutemites del edificio que enlazan la red de evacuacioacuten de eacuteste a la red general de saneamiento o al sistema de depuracioacuten Aguas pluviales aguas procedentes de precipitacioacuten natural baacutesicamente sin contaminar Aguas residuales las aguas residuales que proceden de la utilizacioacuten de los aparatos sanitarios comu-nes de los edificios Altura de cierre hidraacuteulico la altura de la columna de agua que habriacutea que evacuar de un sifoacuten com-pletamente lleno antes de que a la presioacuten atmosfeacuterica los gases y los olores pudiesen salir del sifoacuten hacia el exterior Aparato sanitario dispositivo empleado para el suministro local de agua para uso sanitario en los edifi-cios asiacute como para su evacuacioacuten Aparatos sanitarios domeacutesticos elementos pertenecientes al equipamiento higieacutenico de los edificios que estaacuten alimentados por agua y son utilizados para la limpieza o el lavado tales como bantildeeras du-chas lavabos bideacutes inodoros urinarios fregaderos lavavajillas y lavadoras automaacuteticas Aparatos sanitarios industriales aparatos sanitarios de uso especiacutefico en cocinas comerciales lavan-deriacuteas laboratorios hospitales etc Bajantes canalizaciones que conducen verticalmente las aguas pluviales desde los sumideros sifoacutenicos en cubierta y los canalones y las aguas residuales desde las redes de pequentildea evacuacioacuten e inodoros hasta la arqueta a pie de bajante o hasta el colector suspendido Cierre hidraacuteulico o sello hidraacuteulico es un dispositivo que retiene una determinada cantidad de agua que impide el paso de aire feacutetido desde la red de evacuacioacuten a los locales donde estaacuten instalados los aparatos sanitarios sin afectar el flujo del agua a traveacutes de eacutel

Coeficiente de rugosidad ldquonrdquo es un coeficiente adimensional que depende de la rugosidad grado de suciedad y diaacutemetro de la tuberiacutea Colector canalizacioacuten que conduce las aguas desde las bajantes hasta la red de alcantarillado puacuteblico Cota de evacuacioacuten diferencia de altura entre el punto de vertido maacutes bajo en el edificio y el de co-nexioacuten a la red de vertido En ocasiones seraacute necesaria la colocacioacuten de un sistema de bombeo para evacuar parte de las aguas residuales generadas en el edificio Diaacutemetro exterior diaacutemetro exterior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro interior diaacutemetro interior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro nominal designacioacuten numeacuterica de la dimensioacuten que corresponde al nuacutemero redondeado maacutes aproximado al valor real del diaacutemetro en mm Flujo en conducciones horizontales depende de la fuerza de gravedad que es inducida por la pen-diente de la tuberiacutea y la altura del agua en la misma El flujo uniforme se alcanza cuando el agua ha teni-do tiempo suficiente de llegar a un estado en el que la pendiente de su superficie libre es igual a la de la tuberiacutea Flujo en conducciones verticales depende esencialmente del caudal funcioacuten a su vez del diaacutemetro de la tuberiacutea y de la relacioacuten entre la superficie transversal de la laacutemina de agua y la superficie transversal de la tuberiacutea Longitud efectiva de una red de ventilacioacuten es igual a la longitud equivalente dividida por 15 para incluir sin pormenorizar las peacuterdidas localizadas por elementos singulares de la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 24

Longitud equivalente de una red de ventilacioacuten depende del diaacutemetro de la tuberiacutea de su coeficiente de friccioacuten y del caudal de aire (funcioacuten a su vez del caudal de agua) expresaacutendose L = 258 X 10-7 x (d5 (f x q2)) Siendo d diaacutemetro de la tuberiacutea en mm f coeficiente de friccioacuten adimensional q caudal de aire en dm3s Para una presioacuten de 250 Pa Manguito de dilatacioacuten accesorio con la funcioacuten de absorber las dilataciones y contracciones lineales de las conducciones provocadas por cambios de temperatura Manguito intermedio accesorio destinado a compensar las diferencias de dimensioacuten o de material en las uniones entre tuberiacuteas Nivel de llenado Relacioacuten entre la altura del agua y el diaacutemetro interior de la tuberiacutea Periacuteodo de retorno o frecuencia de la lluvia es el nuacutemero de antildeos en que se considera se superaraacute una vez como promedio la intensidad de lluvia maacutexima adoptada Pozo general del edificio punto de conexioacuten entre las redes privada y puacuteblica al que acometen los colectores procedentes del edificio y del que sale la acometida a la red general Radio hidraacuteulico o profundidad hidraacuteulica es la relacioacuten entre la superficie transversal del flujo y el periacutemetro mojado de la superficie de la tuberiacutea Para tuberiacuteas de seccioacuten circular y con flujo a seccioacuten llena o a mitad de la seccioacuten la profundidad hidraacuteulica media es igual a un cuarto del diaacutemetro de la con-duccioacuten Red de evacuacioacuten conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de un edificio Red de pequentildea evacuacioacuten parte de la red de evacuacioacuten que conduce los residuos desde los cierres hidraacuteulicos excepto de los inodoros hasta las bajantes Red general de saneamiento conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de los edificios Reflujo Flujo de las aguas en direccioacuten contraria a la prevista para su evacuacioacuten Salto hidraacuteulico diferencia entre el reacutegimen de velocidad en la canalizacioacuten vertical y la canalizacioacuten horizontal que conlleva un considerable incremento de la profundidad de llenado en la segunda Depen-de de la velocidad de entrada del agua en el colector horizontal de la pendiente del mismo de su diaacuteme-tro del caudal existente y de la rugosidad del material Sifonamiento fenoacutemeno de expulsioacuten del agua fuera del sello hidraacuteulico por efecto de las variaciones de presioacuten en los sistemas de evacuacioacuten y ventilacioacuten Sistema de depuracioacuten instalacioacuten destinada a la realizacioacuten de un tratamiento de las aguas residuales previo a su vertido Sistema de desaguumle es el formado por los equipos y componentes que recogen las aguas a evacuar y las conducen al exterior de los edificios Sistema de elevacioacuten y bombeo conjunto de dispositivos para la recogida y elevacioacuten automaacutetica de las aguas procedentes de una red de evacuacioacuten o de parte de la misma hasta la cota correspondiente de salida al alcantarillado Sistema mixto o semiseparativo aquel en el que las derivaciones y bajantes son independientes para aguas residuales y pluviales unificaacutendose ambas redes en los colectores

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 25

Sistema separativo aquel en el que las derivaciones bajantes y colectores son independientes para aguas residuales y pluviales Tuberiacutea de ventilacioacuten tuberiacutea destinada a limitar las fluctuaciones de presioacuten en el interior del sistema de tuberiacuteas de descarga Unidad de desaguumle es un caudal que corresponde a 047 dm3s y representa el peso que un aparato sanitario tiene en la evaluacioacuten de los diaacutemetros de una red de evacuacioacuten Vaacutelvula de retencioacuten o antirretorno dispositivo que permite el paso del fluido en un solo sentido impi-diendo los retornos no deseados Vaacutelvula de aireacioacuten vaacutelvula que permite la entrada de aire en el sistema pero no su salida a fin de limitar las fluctuaciones de presioacuten dentro del sistema de desaguumle Ventilacioacuten primaria subsistema que tiene como funcioacuten la evacuacioacuten del aire en la bajante para evi-tar sobrepresiones y subpresiones en la misma durante su funcionamiento y consiste en la prolongacioacuten de la bajante por encima de la uacuteltima planta hasta la cubierta de forma que quede en contacto con la atmoacutesfera exterior y por encima de los recintos habitables Ventilacioacuten secundaria o paralela o cruzada subsistema que tiene como funcioacuten evitar el exceso de presioacuten en la base de la bajante permitiendo la salida de aire comprimido en esta Discurre paralela a la bajante y se conecta a esta Ventilacioacuten terciaria o de los cierres hidraacuteulicos subsistema que tiene como funcioacuten proteger los cierres hidraacuteulicos contra el sifonamiento y el autosifonamiento Lleva impliacutecitas la ventilacioacuten primaria y secun-daria Ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten subsistema que unifica los componentes de los sistemas de ventilacioacuten primaria secundaria y terciaria sin necesidad de salir al exterior pudiendo insta-larse en espacios tales como falsos techos y caacutemaras Puede realizarse con sifones combinados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 27

Apeacutendice B Obtencioacuten de la intensidad pluviomeacutetrica 1 La intensidad pluviomeacutetrica i se obtendraacute en la tabla B1 en funcioacuten de la isoyeta y de la zona plu-

viomeacutetrica correspondientes a la localidad determinadas mediante el mapa de la figura B1

Figura B1 Mapa de isoyetas y zonas pluviomeacutetricas

Tabla B1 Intensidad Pluviomeacutetrica i (mmh)

Isoyeta 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120Zona A 30 65 90 125 155 180 210 240 275 300 330 365Zona B 30 50 70 90 110 135 150 170 195 220 240 265

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 295-11999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 295-22000 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 2 Control de

calidad y muestreordquo UNE EN 295-4AC1998 Tuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para accesorios especiales adaptadores y accesorios compatiblesrdquo UNE EN 295-5AI1999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres perforadas y sus accesoriosrdquo UNE EN 295-61996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para pozos de registro de gresrdquo UNE EN 295-71996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres y juntas para hincardquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 5981996 ldquoTubos accesorios y piezas especiales de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para el

saneamiento Prescripciones y meacutetodos de ensayordquo UNE-EN 6071996 ldquoCanalones suspendidos y sus accesorios de PVC Definiciones exigencias y

meacutetodos de ensayordquo UNE EN 612AC1996 ldquoCanalones de alero y bajantes de aguas pluviales de chapa metaacutelica Defini-

ciones clasificacioacuten y especificacionesrdquo UNE EN 8772000 ldquoTubos y accesorios de fundicioacuten sus uniones y piezas especiales destinados a

la evacuacioacuten de aguas de los edificios Requisitos meacutetodos de ensayo y ase-guramiento de la calidadrdquo

UNE EN 1 0531996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para aplicaciones sin presioacuten Meacutetodo de ensayo de estanqui-dad al aguardquo

UNE EN 1 0541996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para la evacuacioacuten de aguas residuales Meacutetodo de ensayo de estanquidad al aire de las unionesrdquo

UNE EN 1 092-12002 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 1 Bridas de acerordquo UNE EN 1 092-21998 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 2 Bridas de fundicioacutenrdquo UNE EN 1 115-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 1 Genera-lidadesrdquo

UNE EN 1 115-31997 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 30

UNE EN 1 2932000 ldquoRequisitos generales para los componentes utilizados en tuberiacuteas de evacua-cioacuten sumideros y alcantarillado presurizadas neumaacuteticamenterdquo

UNE EN 1 295-11998 ldquoCaacutelculo de la resistencia mecaacutenica de tuberiacuteas enterradas bajo diferentes con-

diciones de carga Parte 1 Requisitos generalesrdquo UNE EN 1 329-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 329-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la eva-luacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 401-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especifica-ciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 401-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE ENV 1 401-32002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) parte 3 praacutectica re-comendada para la instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 451-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 451-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 453-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para los tubos y el sistemardquo

UNE ENV 1 453-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1455-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 31

UNE ENV 1 455-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 456-12002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

o aeacutereo con presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 519-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sis-temardquo

UNE ENV 1 519-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 565-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 1 Especificacio-nes para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 565-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 566-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 566-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1636-31998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

UNE EN 1 636-51998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 5 Aptitud de las juntas para su utilizacioacutenrdquo

UNE EN 1 636-61998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 6 Praacutecticas de instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 852-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos acceso-rios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 32

UNE ENV 1 852-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la confor-midadrdquo

UNE EN 12 0951997 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Abrazaderas para sistemas

de evacuacioacuten de aguas pluviales Meacutetodo de ensayo de resistencia de la abrazaderardquo

UNE ENV 13 8012002 Sistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (a baja y a alta temperatura) en el interior de la estructura de los edi-ficios Termoplaacutesticos Praacutectica recomendada para la instalacioacuten

UNE 37 2061978 ldquoManguetones de plomordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 53 3651990 ldquoPlaacutesticos Tubos de PE de alta densidad para uniones soldadas usados para

canalizaciones subterraacuteneas enterradas o no empleadas para la evacuacioacuten y desaguumles Caracteriacutesticas y meacutetodos de ensayordquo

UNE 127 0101995 EX ldquoTubos prefabricados de hormigoacuten en masa hormigoacuten armado y hormigoacuten con

fibra de acero para conducciones sin presioacutenrdquo

Page 4: Portada DB HS octubre 2005

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - iii

Iacutendice

Seccioacuten HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Disentildeo 21 Muros 22 Suelos 23 Fachadas 24 Cubiertas 3 Dimensionado 31 Tubos de drenaje 32 Canaletas de recogida 33 Bombas de achique 4 Productos de Construccioacuten 41 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 42 Control de recepcioacuten en obra de productos 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten 52 Control de la ejecucioacuten 53 Control de la obra terminada 6 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten Apeacutendice C Caacutelculo del caudal de drenaje Seccioacuten HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Disentildeo y Dimensionado 21 Almaceacuten de contenedores de edificio y espacio de reserva 22 Instalaciones de traslado por bajantes 23 Espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas 3 Mantenimiento y Conservacioacuten 31 Almaceacuten de contenedores de edificio 32 Instalaciones de traslado por bajantes Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - iv

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten 32 Condiciones particulares de los elementos 4 Dimensionado 41 Aberturas de ventilacioacuten

42 Conductos de extraccioacuten 43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 44 Ventanas y puertas exteriores

5 Productos de Construccioacuten 51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 52 Control de recepcioacuten en obra de productos 6 Construccioacuten 61 Ejecucioacuten 62 Control de la ejecucioacuten 63 Control de la obra terminada 7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten Seccioacuten HS 4 Suministro de agua 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 21 Propiedades de la instalacioacuten 22 Sentildealizacioacuten 23 Ahorro de agua 3 Disentildeo 31 Esquema general de la instalacioacuten 32 Elementos que componen la instalacioacuten 33 Proteccioacuten contra retornos 34 Separaciones respecto de otras instalaciones 35 Sentildealizacioacuten 36 Ahorro de agua 4 Dimensionado 41 Reserva de espacio en el edificio 42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - v

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 44 Dimensionado de las redes de ACS 45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten 52 Puesta en servicio 6 Productos de Construccioacuten 61 Condiciones generales de los materiales 62 Condiciones particulares de las conducciones 63 Incompatibilidades 7 Mantenimiento y Conservacioacuten 71 Interrupcioacuten del servicio 72 Nueva puesta en servicio 73 Mantenimiento de las instalaciones Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notaciones y unidades Apeacutendice C Normas de referencia Apeacutendice D Simbologiacutea Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 33 Elementos que componen las instalaciones 4 Dimensionado 41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales 42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales 43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten 45 Accesorios 46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten 52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones 54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores 55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo 56 Pruebas 6 Productos de Construccioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - vi

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 62 Materiales de las canalizaciones 63 Materiales de los puntos de captacioacuten 64 Condiciones de los materiales de los accesorios

7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Mapa de intensidad pluviomeacutetrica Apeacutendice C Normas de referencia

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-1

Seccioacuten HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los muros y los suelos que estaacuten en contacto con el terreno y a los cerra-

mientos que estaacuten en contacto con el aire exterior (fachadas y cubiertas) de todos los edificios in-cluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Los suelos elevados se consideran suelos que estaacuten en contacto con el terreno Las medianeriacuteas que vayan a quedar descubiertas porque no se ha edificado en los solares colindantes o porque la superficie de las mismas excede a las de las co-lindantes se consideran fachadas Los suelos de las terrazas y los de los balcones se consideran cubiertas

2 La comprobacioacuten de la limitacioacuten de humedades de condensacioacuten superficiales e intersticiales debe realizarse seguacuten lo establecido en la Seccioacuten HE-1 Limitacioacuten de la demanda energeacutetica del DB HE Ahorro de energiacutea

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia que se expone a continuacioacuten

2 Cumplimiento de las siguientes condiciones de disentildeo del apartado 2 relativas a los elementos constructivos

a) muros

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 212 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 211

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares del mismo deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 213

b) suelos

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 222 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en el apartado 221

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de los mismos deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 223

c) fachadas

i) las caracteriacutesticas de las fachadas deben corresponder con las especificadas en el apartado 232 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 231

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 233

d) cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-2

i) las caracteriacutesticas de las cubiertas deben corresponder con las especificadas en el apartado 242

ii) las caracteriacutesticas de los componentes de las mismas deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 243

iii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 244

3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 3 relativas a los tubos de drenaje a las canaletas de recogida del agua filtrada en los muros parcialmente estancos y a las bombas de achique

4 Cumplimiento de las condiciones relativas a los productos de construccioacuten del apartado 4

5 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 5

6 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 6

2 Disentildeo

21 Muros

211 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua del terreno y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 21 en funcioacuten de la presencia de agua y del coeficiente de permeabilidad del terreno

2 La presencia de agua se considera

a) baja cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra por encima del nivel freaacutetico

b) media cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a la misma profundidad que el nivel freaacutetico o a menos de dos metros por debajo

c) alta cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a dos o maacutes me-tros por debajo del nivel freaacutetico

Tabla 21 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksge10-2 cms 10-5ltKslt10-2 cms Ksle10-5 cms Alta 5 5 4

Media 3 2 2 Baja 1 1 1

212 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de im-permeabilizacioacuten y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 22 Las casillas sombrea-das se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y la casilla en blanco a una solucioacuten a la que no se le exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabilidad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-3

Tabla 22 Condiciones de las soluciones de muro

(1) Solucioacuten no aceptable para maacutes de un soacutetano (2) Solucioacuten no aceptable para maacutes de dos soacutetanos (3) Solucioacuten no aceptable para maacutes de tres soacutetanos

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del muro C1 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo C2 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de consistencia fluida C3 Cuando el muro sea de faacutebrica deben utilizarse bloques o ladrillos hidrofugados y mortero

hidroacutefugo I) Impermeabilizacioacuten

I1 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la colocacioacuten en el muro de una laacutemina impermeabilizante o la aplicacioacuten directa in situ de productos liacutequidos tales como poliacute-meros acriacutelicos caucho acriacutelico resinas sinteacuteticas o polieacutester En los muros pantalla construidos con excavacioacuten la impermeabilizacioacuten se consigue mediante la utilizacioacuten de lodos bentoniacuteticos Si se impermeabiliza interiormente con laacutemina eacutesta debe ser adherida Si se impermeabiliza exteriormente con laacutemina cuando eacutesta sea adherida debe colocarse una capa antipunzonamiento en su cara exterior y cuando sea no adherida debe colocar-se una capa antipunzonamiento en cada una de sus caras En ambos casos si se dispo-ne una laacutemina drenante puede suprimirse la capa antipunzonamiento exterior Si se impermeabiliza mediante aplicaciones liacutequidas debe colocarse una capa protectora en su cara exterior salvo que se coloque una laacutemina drenante en contacto directo con la impermeabilizacioacuten La capa protectora puede estar constituida por un geotextil o por mortero reforzado con una armadura

I2 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la aplicacioacuten de una pintura impermeabi-lizante

I3 Cuando el muro sea de faacutebrica debe recubrirse por su cara interior con un revestimiento hidroacutefugo tal como una capa de mortero hidroacutefugo sin revestir una hoja de cartoacuten-yeso sin yeso higroscoacutepico u otro material no higroscoacutepico

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante entre el muro y el terreno o

cuando existe una capa de impermeabilizacioacuten entre eacutesta y el terreno La capa drenante puede estar constituida por una laacutemina drenante grava una faacutebrica de bloques de arcilla porosos u otro material que produzca el mismo efecto Cuando la capa drenante sea una laacutemina el remate superior de la laacutemina debe proteger-se de la entrada de agua procedente de las precipitaciones y de las escorrentiacuteas

D2 Debe disponerse en la proximidad del muro un pozo drenante cada 50 m como maacuteximo El pozo debe tener un diaacutemetro interior igual o mayor que 07 m y debe disponer de una capa filtrante que impida el arrastre de finos y de dos bombas de achique para evacuar el agua a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten pos-terior

Muro de gravedad Muro flexorresistente Muro pantalla

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

le1 I2+D1+D5 I2+I3+D1+D5 V1 C1+I2+D1+

D5 I2+I3+D1+

D5 V1 C2+I2+D1+D5

C2+I2+D1+D5

le2 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+I1+D1+

D3 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le3 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+C3+I1+

D1+D3 (2) I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le4 I1+I3+D1+D3 D4+V1 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I1+I3+D1+D2+D3 D4+V1 (1) I1+I3+D1+

D2+D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-4

D3 Debe colocarse en el arranque del muro un tubo drenante conectado a la red de sanea-miento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D4 Deben construirse canaletas de recogida de agua en la caacutemara del muro conectadas a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de las canaletas al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D5 Debe disponerse una red de evacuacioacuten del agua de lluvia en las partes de la cubierta y del terreno que puedan afectar al muro y debe conectarse aqueacutella a la red de saneamien-to o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 Deben disponerse aberturas de ventilacioacuten en el arranque y la coronacioacuten de la hoja inter-

ior y ventilarse el local al que se abren dichas aberturas con un caudal de al menos 07 ls por cada m2 de superficie uacutetil del mismo Las aberturas de ventilacioacuten deben estar repartidas al 50 entre la parte inferior y la co-ronacioacuten de la hoja interior junto al techo distribuidas regularmente y dispuestas al tres-bolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las aberturas Ss en cm2 y la superficie de la hoja interior Ah en m2 debe cumplir la siguiente condicioacuten

30 gt h

s

AS gt 10 (21)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

213 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2131 Encuentros del muro con las fachadas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior en los arranques de la fachada sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse sobre el muro en todo su espesor a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior sobre una banda de refuerzo del mismo material que la barrera imper-meable utilizada que debe prolongarse hacia abajo 20 cm como miacutenimo a lo largo del paramento del muro Sobre la barrera impermeable debe disponerse una capa de mortero de regulacioacuten de 2 cm de espesor como miacutenimo

2 En el mismo caso cuando el muro se impermeabilice con laacutemina entre el impermeabilizante y la capa de mortero debe disponerse una banda de terminacioacuten adherida del mismo material que la banda de refuerzo y debe prolongarse verticalmente a lo largo del paramento del muro hasta 10 cm como miacutenimo por debajo del borde inferior de la banda de refuerzo (Veacutease la figura 21)

Figura 21 Ejemplo de encuentro de un muro impermeabilizado por el interior con laacutemina con una fachada

3 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior en los arranques de las fachadas sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior y el remate superior del impermeabilizante debe relizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un zoacutecalo seguacuten lo descrito en el apartado 2332

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-5

4 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad correspondientes al sistema de impermeabilizacioacuten que se em-plee

2132 Encuentros del muro con las cubiertas enterradas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior el impermeabilizante del muro debe soldarse o unirse al de la cubierta

2133 Encuentros del muro con las particiones interiores

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior las particiones deben construirse una vez realiza-da la impermeabilizacioacuten y entre el muro y cada particioacuten debe disponerse una junta sellada con material elaacutestico que cuando vaya a estar en contacto con el material impermeabilizante debe ser compatible con eacutel

2134 Paso de conductos

1 Los pasatubos deben disponerse de tal forma que entre ellos y los conductos exista una holgura que permita las tolerancias de ejecucioacuten y los posibles movimientos diferenciales entre el muro y el conducto

2 Debe fijarse el conducto al muro con elementos flexibles

3 Debe disponerse un impermeabilizante entre el muro y el pasatubos y debe sellarse la holgura entre el pasatubos y el conducto con un perfil expansivo o un maacutestico elaacutestico resistente a la compresioacuten

2135 Esquinas y rincones

1 Debe colocarse en los encuentros entre dos planos impermeabilizados una banda o capa de refuer-zo del mismo material que el impermeabilizante utilizado de una anchura de 15 cm como miacutenimo y centrada en la arista

2 Cuando las bandas de refuerzo se apliquen antes que el impermeabilizante del muro deben ir ad-heridas al soporte previa aplicacioacuten de una imprimacioacuten

2136 Juntas

1 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con laacutemina deben disponerse los siguientes elementos (Veacutease la figura 22)

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) pintura de imprimacioacuten en la superficie del muro extendida en una anchura de 25 cm como miacute-nimo centrada en la junta

d) una banda de refuerzo del mismo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester y de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta

e) el impermeabilizante del muro hasta el borde de la junta

f) una banda de terminacioacuten de 45 cm de anchura como miacutenimo centrada en la junta del mismo material que la de refuerzo y adherida a la laacutemina

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-6

Figura 22 Ejemplo de junta estructural

2 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con productos liacutequidos deben disponerse los siguientes elementos

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) la impermeabilizacioacuten del muro hasta el borde de la junta

d) una banda de refuerzo de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta y del mis-mo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester o una banda de laacutemina impermeable

3 En el caso de muros hormigonados in situ tanto si estaacuten impermeabilizados con laacutemina o con pro-ductos liacutequidos para la impermeabilizacioacuten de la juntas verticales y horizontales debe disponerse una banda elaacutestica embebida en los dos testeros de ambos lados de la junta

4 Las juntas horizontales de los muros de hormigoacuten prefabricado deben sellarse con mortero hidroacutefu-go de baja retraccioacuten o con un sellante a base de poliuretano

22 Suelos

221 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua de eacuteste y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 23 en funcioacuten de la presencia de agua determinada de acuerdo con 211 y del coeficiente de permeabilidad del terreno

Tabla 23 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksgt10-5 cms Ksle10-5 cms Alta 5 4

Media 4 3 Baja 2 1

222 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de sue-lo del tipo de intervencioacuten en el terreno y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 24 Las casillas sombreadas se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y las casillas en blanco a soluciones a las que no se les exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabili-dad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-7

Tabla 24 Condiciones de las soluciones de suelo Muro flexorresistente o de gravedad

Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 D1 C2+C3+D1

le2 C2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D3+D4

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+I2++D1+D2+S1

+S2+S3

le4 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D4

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+I1+I2+P1+P2+S1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I2+S1+S3+V1+D3

I2+P1+S1+S3+V1+D3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C2+C3+D1+D2+I2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

Muro pantalla Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 S3+V1 S3+V1 S3+V1 C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+D4+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D4+P2+S2+S

3

C1+C2+C3+D1+D2+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+P2+S

2+S3

le4 S3+V1 D4+S3+V1 D3+D4+S3+V1

C2+C3+D1+S2+S3

C2+C3+D1+S2+S3

C1+C3+I1+D2+D3+P1+

S2+S3

C2+C3+S2+S3

C2+C3+D1+D2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 S3+V1 D3+D4+S3+V1 C2+C3+D1

+P2+S2+S3 C2+C3+D1+P2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

C2+C3+P2+S2+S3

C2+C3+D1+D2+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del suelo C1 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo de elevada com-

pacidad C2 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de retraccioacuten moderada C3 Debe realizarse una hidrofugacioacuten complementaria del suelo mediante la aplicacioacuten de un

producto liacutequido colmatador de poros sobre la superficie terminada del mismo I) Impermeabilizacioacuten

I1 Debe impermeabilizarse el suelo externamente mediante la disposicioacuten de una laacutemina sobre la capa base de regulacioacuten del terreno Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Cuando el suelo sea una placa la laacutemina debe ser doble

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-8

I2 Debe impermeabilizarse mediante la disposicioacuten sobre la capa de hormigoacuten de limpieza de una laacutemina la base de la zapata en el caso de muro flexorresistente y la base del mu-ro en el caso de muro por gravedad Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Deben sellarse los encuentros de la laacutemina de impermeabilizacioacuten del suelo con la de la base del muro o zapata

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante sobre el terreno situado bajo el

suelo En el caso de que se utilice como capa drenante un encachado debe disponerse una laacutemina de polietileno por encima de ella

D2 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en el terreno situado bajo el suelo y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutema-ra de bombeo con dos bombas de achique

D3 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en la base del muro y cuando dicha co-nexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique En el caso de muros pantalla los tubos drenantes deben colocarse a un metro por debajo del suelo y repartidos uniformemente junto al muro pantalla

D4 Debe disponerse un pozo drenante por cada 800 m2 en el terreno situado bajo el suelo El diaacutemetro interior del pozo debe ser como miacutenimo igual a 70 cm El pozo debe disponer de una envolvente filtrante capaz de impedir el arrastre de finos del terreno Deben dispo-nerse dos bombas de achique una conexioacuten para la evacuacioacuten a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y un dispositivo automaacute-tico para que el achique sea permanente

P) Tratamiento perimeacutetrico P1 La superficie del terreno en el periacutemetro del muro debe tratarse para limitar el aporte de

agua superficial al terreno mediante la disposicioacuten de una acera una zanja drenante o cualquier otro elemento que produzca un efecto anaacutelogo

P2 Debe encastrarse el borde de la placa o de la solera en el muro S) Sellado de juntas

S1 Deben sellarse los encuentros de las laacuteminas de impermeabilizacioacuten del muro con las del suelo y con las dispuestas en la base inferior de las cimentaciones que esteacuten en contacto con el muro

S2 Deben sellarse todas las juntas del suelo con banda de PVC o con perfiles de caucho ex-pansivo o de bentonita de sodio

S3 Deben sellarse los encuentros entre el suelo y el muro con banda de PVC o con perfiles de caucho expansivo o de bentonita de sodio seguacuten lo establecido en el apartado 2231

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 El espacio existente entre el suelo elevado y el terreno debe ventilarse hacia el exterior

mediante aberturas de ventilacioacuten repartidas al 50 entre dos paredes enfrentadas dis-puestas regularmente y al tresbolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las abertu-ras Ss en cm2 y la superficie del suelo elevado As en m2 debe cumplir la condicioacuten

30 gt s

s

AS gt 10 (22)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

223 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-9

2231 Encuentros del suelo con los muros

1 En los casos establecidos en la tabla 24 el encuentro debe realizarse de la forma detallada a conti-nuacioacuten

2 Cuando el suelo y el muro sean hormigonados in situ excepto en el caso de muros pantalla debe sellarse la junta entre ambos con una banda elaacutestica embebida en la masa del hormigoacuten a ambos lados de la junta

3 Cuando el muro sea un muro pantalla hormigonado in situ el suelo debe encastrarse y sellarse en el intradoacutes del muro de la siguiente forma (Veacutease la figura 23)

a) debe abrirse una roza horizontal en el intradoacutes del muro de 3 cm de profundidad como maacuteximo que deacute cabida al suelo maacutes 3 cm de anchura como miacutenimo

b) debe hormigonarse el suelo macizando la roza excepto su borde superior que debe sellarse con un perfil expansivo

Figura 23 Ejemplos de encuentro del suelo con un muro

4 Cuando el muro sea prefabricado debe sellarse la junta conformada con un perfil expansivo situado en el interior de la junta (Veacutease la figura 23)

2232 Encuentros entre suelos y particiones interiores

1 Cuando el suelo se impermeabilice por el interior la particioacuten no debe apoyarse sobre la capa de impermeabilizacioacuten sino sobre la capa de proteccioacuten de la misma

23 Fachadas

231 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas frente a la penetracioacuten de las precipita-ciones se obtiene en la tabla 25 en funcioacuten de la zona pluviomeacutetrica de promedios y del grado de exposicioacuten al viento correspondientes al lugar de ubicacioacuten del edificio Estos paraacutemetros se deter-minan de la siguiente forma

a) la zona pluviomeacutetrica de promedios se obtiene de la figura 24

b) el grado de exposicioacuten al viento se obtiene en la tabla 26 en funcioacuten de la altura de coronacioacuten del edificio sobre el terreno de la zona eoacutelica correspondiente al punto de ubicacioacuten obtenida de la figura 25 y de la clase del entorno en el que estaacute situado el edificio que seraacute E0 cuando se trate de un terreno tipo I II o III y E1 en los demaacutes casos seguacuten la clasificacioacuten establecida en el DB SE Terreno tipo I Borde del mar o de un lago con una zona despejada de agua (en la direccioacuten del viento) de una extensioacuten miacutenima de 5 km Terreno tipo II Terreno llano sin obstaacuteculos de envergadura Terreno tipo III Zona rural con algunos obstaacuteculos aislados tales como aacuterboles o construccio-nes de pequentildeas dimensiones Terreno tipo IV Zona urbana industrial o forestal Terreno tipo V Centros de grandes ciudades con profusioacuten de edificios en altura

Tabla 25 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-10

Zona pluviomeacutetrica de promedios I II III IV V

V1 5 5 4 3 2 V2 5 4 3 3 2

Grado de exposicioacuten

al viento V3 5 4 3 2 1

Figura 24 Zonas pluviomeacutetricas de promedios en funcioacuten del iacutendice pluviomeacutetrico anual

Tabla 26 Grado de exposicioacuten al viento

Clase del entorno del edificio E1 E0

Zona eoacutelica Zona eoacutelica A B C A B C

le15 V3 V3 V3 V2 V2 V2 16 - 40 V3 V2 V2 V2 V2 V1

Altura del edificio

en m 41 ndash 100 (1) V2 V2 V2 V1 V1 V1 (1) Para edificios de maacutes de 100 m de altura y para aquellos que estaacuten proacuteximos a un desnivel muy pronunciado el grado de

exposicioacuten al viento debe ser estudiada seguacuten lo dispuesto en el DB-SE-AE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-11

Figura 25 Zonas eoacutelicas

232 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten de la existencia o no de revesti-miento exterior y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 27 En algunos casos estas condiciones son uacutenicas y en otros se presentan conjuntos optativos de condiciones

Tabla 27 Condiciones de las soluciones de fachada

Con revestimiento exterior Sin revestimiento exterior

le1 C1(1)+J1+N1

le2 R1+C1(1)

B1+C1+J1+N1 C2+H1+J1+N1 C2+J2+N2 C1(1)+H1+J2+N2

le3 R1+B1+C1 R1+C2 B2+C1+J1+N1 B1+C2+H1+J1+N1 B1+C2+J2+N2 B1+C1+H1+J2

+N2

le4 R1+B2+C1 R1+B1+C2 R2+C1(1) B2+C2+H1+J1+N1 B2+C2+J2+N2 B2+C1+H1+J2+N2

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 R3+C1 B3+C1 R1+B2+C2

R2+B1+C1 B3+C1

(1) Cuando la fachada sea de una soacutela hoja debe utilizarse C2

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos En cada bloque el nuacutemero de la denominacioacuten de la condicioacuten indica el nivel de prestacioacuten de tal forma que un nuacutemero mayor corresponde a una prestacioacuten mejor por lo que cualquier condicioacuten puede sustituir en la ta-bla a las que tengan el nuacutemero de denominacioacuten maacutes pequentildeo de su mismo bloque

R) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento exterior R1 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia media a la filtracioacuten Se

considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

espesor comprendido entre 10 y 15 mm salvo los acabados con una capa plaacutestica delgada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-12

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento aceptable frente a la fisuracioacuten

cuando se dispone en fachadas con el aislante por el exterior de la hoja princi-pal compatibilidad quiacutemica con el aislante y disposicioacuten de una armadura cons-tituida por una malla de fibra de vidrio o de polieacutester

- revestimientos discontinuos riacutegidos pegados de las siguientes caracteriacutesticas

de piezas menores de 300 mm de lado

fijacioacuten al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

disposicioacuten en la cara exterior de la hoja principal de un enfoscado de mortero

adaptacioacuten a los movimientos del soporte

R2 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia alta a la filtracioacuten Se consi-dera que proporcionan esta resistencia los revestimientos discontinuos riacutegidos fijados mecaacutenicamente dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estable-cidas para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

R3 El revestimiento exterior debe tener una resistencia muy alta a la filtracioacuten Se considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

- revestimientos discontinuos fijados mecaacutenicamente de alguno de los siguientes ele-mentos dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estableci-das para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

escamas elementos manufacturados de pequentildeas dimensiones (pizarra pie-zas de fibrocemento madera productos de barro)

lamas elementos que tienen una dimensioacuten pequentildea y la otra grande (lamas de madera metal)

placas elementos de grandes dimensiones (fibrocemento metal)

sistemas derivados sistemas formados por cualquiera de los elementos dis-continuos anteriores y un aislamiento teacutermico

B) Resistencia a la filtracioacuten de la barrera contra la penetracioacuten de agua

B1 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-13

- aislante no hidroacutefilo colocado en la cara interior de la hoja principal

B2 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar y aislante no hidroacutefilo dispuestos por el interior de la hoja principal estando la caacutemara por el lado exterior del aislante

- aislante no hidroacutefilo dispuesto por el exterior de la hoja principal

B3 Debe disponerse una barrera de resistencia muy alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes

- una caacutemara de aire ventilada y un aislante no hidroacutefilo de las siguientes caracteriacutesti-cas

- la caacutemara debe disponerse por el lado exterior del aislante

- debe disponerse en la parte inferior de la caacutemara un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada a la misma (veacutease el apartado 2335)

- el espesor de la caacutemara debe estar comprendido entre 3 y 10 cm

- deben disponerse aberturas de ventilacioacuten cuya aacuterea efectiva total sea como miacutenimo igual a 120 cm2 por cada 10 m2 de pantildeo de fachada entre forjados re-partidas al 50 entre la parte superior y la inferior Pueden utilizarse como aberturas rejillas llagas desprovistas de mortero juntas abiertas en los reves-timientos discontinuos que tengan una anchura mayor que 5 mm u otra solu-cioacuten que produzca el mismo efecto

- revestimiento continuo intermedio en la cara interior de la hoja principal de las si-guientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad suficiente al vapor para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

C) Composicioacuten de la hoja principal

C1 Debe utilizarse al menos una hoja principal de espesor medio Se considera como tal una faacutebrica cogida con mortero de

- frac12 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 12 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

C2 Debe utilizarse una hoja principal de espesor alto Se considera como tal una faacutebrica co-gida con mortero de

- 1 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 24 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-14

H) Higroscopicidad del material componente de la hoja principal

H1 Debe utilizarse un material de higroscopicidad baja que corresponde a una faacutebrica de

- ladrillo ceraacutemico de absorcioacuten le 10 seguacuten el ensayo descrito en UNE 67 0271984

- piedra natural de absorcioacuten le 2 seguacuten el ensayo descrito en UNE-EN 137552002

J) Resistencia a la filtracioacuten de las juntas entre las piezas que componen la hoja principal

J1 Las juntas deben ser al menos de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tales las juntas de mortero sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los blo-ques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

J2 Las juntas deben ser de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tales las jun-tas de mortero con adicioacuten de un producto hidroacutefugo de las siguientes caracteriacutesticas

- sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los bloques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

- juntas horizontales llagueadas o de pico de flauta

- cuando el sistema constructivo asiacute lo permita con un rejuntado de un mortero maacutes rico

Veacutease apartado 5131 para condiciones de ejecucioacuten relativas a las juntas

N) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento intermedio en la cara interior de la hoja principal

N1 Debe utilizarse al menos un revestimiento de resistencia media a la filtracioacuten Se conside-ra como tal un enfoscado de mortero con un espesor miacutenimo de 10 mm

N2 Debe utilizarse un revestimiento de resistencia alta a la filtracioacuten Se considera como tal un enfoscado de mortero con aditivos hidrofugantes con un espesor miacutenimo de 15 mm o un material adherido continuo sin juntas e impermeable al agua del mismo espesor

233 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2331 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la hoja principal de tal forma que cada junta estructural coincida con una de ellas y que la distancia entre juntas de dilatacioacuten contiguas sea como maacuteximo la que figura en la tabla 28

Tabla 28 Distancia entre juntas de dilatacioacuten Material componente de los elementos de la faacutebrica

Distancia maacutexima entre juntas verticales de dilata-cioacuten de la hoja principal

en m Arcilla cocida 12 Silicocalcaacutereos 8 Hormigoacuten 6 Hormigoacuten celular curado en autoclave 6 Piedra natural 12

2 En las juntas de dilatacioacuten de la hoja principal debe colocarse un sellante sobre un relleno introduci-do en la junta Deben emplearse rellenos y sellantes de materiales que tengan una elasticidad y una adherencia suficientes para absorber los movimientos de la hoja previstos y que sean impermea-bles y resistentes a los agentes atmosfeacutericos La profundidad del sellante debe ser mayor o igual que 1 cm y la relacioacuten entre su espesor y su anchura debe estar comprendida entre 05 y 2 En fa-chadas enfoscadas debe enrasarse con el paramento de la hoja principal sin enfoscar Cuando se utilicen chapas metaacutelicas en las juntas de dilatacioacuten deben disponerse las mismas de tal forma que eacutestas cubran a ambos lados de la junta una banda de muro de 5 cm como miacutenimo y cada chapa debe fijarse mecaacutenicamente en dicha banda y sellarse su extremo correspondiente (Veacutease la figura 26)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-15

3 El revestimiento exterior debe estar provisto de juntas de dilatacioacuten de tal forma que la distancia entre juntas contiguas sea suficiente para evitar su agrietamiento

Figura 26 Ejemplos de juntas de dilatacioacuten

2332 Arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

1 Debe disponerse una barrera impermeable que cubra todo el espesor de la fachada a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior para evitar el ascenso de agua por capilaridad o adoptar-se otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Cuando la fachada esteacute constituida por un material poroso o tenga un revestimiento poroso para protegerla de las salpicaduras debe disponerse un zoacutecalo de un material cuyo coeficiente de suc-cioacuten sea menor que el 3 de maacutes de 30 cm de altura sobre el nivel del suelo exterior que cubra el impermeabilizante del muro o la barrera impermeable dispuesta entre el muro y la fachada y sellar-se la unioacuten con la fachada en su parte superior o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 27)

Figura 27 Ejemplo de arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

3 Cuando no sea necesaria la disposicioacuten del zoacutecalo el remate de la barrera impermeable en el exte-rior de la fachada debe realizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un sella-do

2333 Encuentros de la fachada con los forjados

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los forjados y se tenga revestimiento exterior conti-nuo debe adoptarse una de las dos soluciones siguientes (Veacutease la figura 28)

a) disposicioacuten de una junta de desolidarizacioacuten entre la hoja principal y cada forjado por debajo de eacutestos dejando una holgura de 2 cm que debe rellenarse despueacutes de la retraccioacuten de la hoja principal con un material cuya elasticidad sea compatible con la deformacioacuten prevista del forja-do y protegerse de la filtracioacuten con un goteroacuten

b) refuerzo del revestimiento exterior con armaduras dispuestas a lo largo del forjado de tal forma que sobrepasen el elemento hasta 15 cm por encima del forjado y 15 cm por debajo de la pri-mera hilada de la faacutebrica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-16

Figura 28 Ejemplos de encuentros de la fachada con los forjados

2 Cuando en otros casos se disponga una junta de desolidarizacioacuten eacutesta debe tener las caracteriacutesti-cas anteriormente mencionadas

3 Cuando el paramento exterior de la hoja principal sobresalga del borde del forjado el vuelo debe ser menor que 13 del espesor de dicha hoja

4 Cuando el forjado sobresalga del plano exterior de la fachada debe tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de 10ordm como miacutenimo y debe disponerse un goteroacuten en el borde del mismo

2334 Encuentros de la fachada con los pilares

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares en el caso de fachada con revestimiento continuo debe reforzarse eacuteste con armaduras dispuestas a lo largo del pilar de tal forma que lo so-brepasen 15 cm por ambos lados

2 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares si se colocan piezas de menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares para conseguir la estabilidad de estas pie-zas debe disponerse una armadura o cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 29)

Figura 29 Ejemplo de encuentro de la fachada con los pilares

2335 Encuentros de la caacutemara de aire ventilada con los forjados y los dinteles

1 Cuando la caacutemara quede interrumpida por un forjado o un dintel debe disponerse un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada o condensada en la misma

2 Como sistema de recogida de agua debe utilizarse un elemento continuo impermeable (laacutemina perfil especial etc) dispuesto a lo largo del fondo de la caacutemara con inclinacioacuten hacia el exterior de tal forma que su borde superior esteacute situado como miacutenimo a 10 cm del fondo y al menos 3 cm por encima del punto maacutes alto del sistema de evacuacioacuten (Veacutease la figura 210) Cuando se disponga una laacutemina eacutesta debe introducirse en la hoja interior en todo su espesor

3 Para la evacuacioacuten debe disponerse uno de los sistemas siguientes

a) un conjunto de tubos de material estanco que conduzcan el agua al exterior separados 15 m como maacuteximo (Veacutease la figura 210)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-17

b) un conjunto de llagas de la primera hilada desprovistas de mortero separadas 15 m como maacuteximo a lo largo de las cuales se prolonga hasta el exterior el elemento de recogida dispues-to en el fondo de la caacutemara

Figura 210 Ejemplo de encuentro de la caacutemara con los forjados

2336 Encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

1 Cuando el grado de impermeabilidad exigido sea igual a 5 si las carpinteriacuteas estaacuten retranqueadas respecto del paramento exterior de la fachada debe disponerse precerco y debe colocarse una ba-rrera impermeable en las jambas entre la hoja principal y el precerco o en su caso el cerco prolon-gada 10 cm hacia el interior del muro (Veacutease la figura 211)

2 Debe sellarse la junta entre el cerco y el muro con un cordoacuten que debe estar introducido en un lla-gueado practicado en el muro de forma que quede encajado entre dos bordes paralelos

Figura 211 Ejemplo de encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

3 Cuando la carpinteriacutea esteacute retranqueada respecto del paramento exterior de la fachada debe rema-tarse el alfeacuteizar con un vierteaguas para evacuar hacia el exterior el agua de lluvia que llegue a eacutel y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo y disponerse un goteroacuten en el dintel para evitar que el agua de lluvia discurra por la parte inferior del dintel hacia la carpinte-riacutea o adoptarse soluciones que produzcan los mismos efectos

4 El vierteaguas debe tener una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo debe ser imper-meable o disponerse sobre una barrera impermeable fijada al cerco o al muro que se prolongue por la parte trasera y por ambos lados del vierteaguas y que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo El vierteaguas debe disponer de un goteroacuten en la cara inferior del saliente sepa-rado del paramento exterior de la fachada al menos 2 cm y su entrega lateral en la jamba debe ser de 2 cm como miacutenimo (Veacutease la figura 212)

5 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-18

Figura 212 Ejemplo de vierteaguas

2337 Antepechos y remates superiores de las fachadas

1 Los antepechos deben rematarse con albardillas para evacuar el agua de lluvia que llegue a su parte superior y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Las albardillas deben tener una inclinacioacuten de 10ordm como miacutenimo deben disponer de goterones en la cara inferior de los salientes hacia los que discurre el agua separados de los paramentos corres-pondientes del antepecho al menos 2 cm y deben ser impermeables o deben disponerse sobre una barrera impermeable que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo Deben dispo-nerse juntas de dilatacioacuten cada dos piezas cuando sean de piedra o prefabricadas y cada 2 m cuando sean ceraacutemicas Las juntas entre las albardillas deben realizarse de tal manera que sean impermeables con un sellado adecuado

2338 Anclajes a la fachada

1 Cuando los anclajes de elementos tales como barandillas o maacutestiles se realicen en un plano hori-zontal de la fachada la junta entre el anclaje y la fachada debe realizarse de tal forma que se impi-da la entrada de agua a traveacutes de ella mediante el sellado un elemento de goma una pieza metaacuteli-ca u otro elemento que produzca el mismo efecto

2339 Aleros y cornisas

1 Los aleros y las cornisas de constitucioacuten continua deben tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de10ordm como miacutenimo y los que sobresalgan maacutes de 20 cm del plano de la fachada deben

a) ser impermeables o tener la cara superior protegida por una barrera impermeable para evitar que el agua se filtre a traveacutes de ellos

b) disponer en el encuentro con el paramento vertical de elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que se extiendan hacia arriba al menos 15 cm y cuyo remate superior se re-suelva de forma similar a la descrita en el apartado 24412 para evitar que el agua se filtre en el encuentro y en el remate

c) disponer de un goteroacuten en el borde exterior de la cara inferior para evitar que el agua de lluvia evacuada alcance la fachada por la parte inmediatamente inferior al mismo

2 En el caso de que no se ajusten a las condiciones antes expuestas debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-19

24 Cubiertas

241 Grado de impermeabilidad

1 Para las cubiertas el grado de impermeabilidad exigido es uacutenico e independiente de factores climaacute-ticos Cualquier solucioacuten constructiva alcanza este grado de impermeabilidad siempre que se cum-plan las condiciones indicadas a continuacioacuten

242 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las cubiertas deben disponer de los elementos siguientes

a) un sistema de formacioacuten de pendientes cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y su soporte resistente no tenga la pendiente adecuada al tipo de proteccioacuten y de impermeabili-zacioacuten que se vaya a utilizar

b) una barrera contra el vapor inmediatamente por debajo del aislante teacutermico cuando seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo se prevea que vayan a produ-cirse condensaciones en dicho elemento

c) una capa separadora bajo el aislante teacutermico cuando deba evitarse el contacto entre materia-les quiacutemicamente incompatibles

d) un aislante teacutermico seguacuten se determine en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo

e) una capa separadora bajo la capa de impermeabilizacioacuten cuando deba evitarse el contacto entre materiales quiacutemicamente incompatibles o la adherencia entre la impermeabilizacioacuten y el elemento que sirve de soporte en sistemas no adheridos

f) una capa de impermeabilizacioacuten cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y el sis-tema de formacioacuten de pendientes no tenga la pendiente exigida en la tabla 210 o el solapo de las piezas de la proteccioacuten sea insuficiente

g) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y la capa de impermeabilizacioacuten cuando

i) deba evitarse la adherencia entre ambas capas

ii) la impermeabilizacioacuten tenga una resistencia pequentildea al punzonamiento estaacutetico

iii) se utilice como capa de proteccioacuten solado flotante colocado sobre soportes grava una capa de rodadura de hormigoacuten una capa de rodadura de aglomerado asfaacuteltico dispuesta sobre una capa de mortero o tierra vegetal en este uacuteltimo caso ademaacutes debe disponerse inmediatamente por encima de la capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa filtrante en el caso de utilizarse grava la capa separadora debe ser antipunzonante

h) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y el aislante teacutermico cuando

i) se utilice tierra vegetal como capa de proteccioacuten ademaacutes debe disponerse inmediata-mente por encima de esta capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa fil-trante

ii) la cubierta sea transitable para peatones en este caso la capa separadora debe ser anti-punzonante

iii) se utilice grava como capa de proteccioacuten en este caso la capa separadora debe ser fil-trante capaz de impedir el paso de aacuteridos finos y antipunzonante

i) una capa de proteccioacuten cuando la cubierta sea plana salvo que la capa de impermeabiliza-cioacuten sea autoprotegida

j) un tejado cuando la cubierta sea inclinada

k) un sistema de evacuacioacuten de aguas que puede constar de canalones sumideros y rebosade-ros dimensionado seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HS 5 del DB-HS

243 Condiciones de los componentes

2431 Sistema de formacioacuten de pendientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-20

1 El sistema de formacioacuten de pendientes debe tener una cohesioacuten y estabilidad suficientes frente a las solicitaciones mecaacutenicas y teacutermicas y su constitucioacuten debe ser adecuada para el recibido o fija-cioacuten del resto de componentes

2 Cuando el sistema de formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte a la capa de impermeabilizacioacuten el material que lo constituye debe ser compatible con el material impermeabili-zante y con la forma de unioacuten de dicho impermeabilizante a eacutel

3 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas planas debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua incluida dentro de los intervalos que figuran en la tabla 29 en funcioacuten del uso de la cubierta y del tipo de proteccioacuten

Tabla 29 Pendientes de cubiertas planas Uso Proteccioacuten Pendiente

en Solado fijo 1-5 (1) Peatones Solado flotante 1-5 Transitables

Vehiacuteculos Capa de rodadura 1-15 Grava 1-5 No transitables Laacutemina autoprotegida 1-15

Ajardinadas Tierra vegetal 1-5 (1) Para rampas no se aplica la limitacioacuten de pendiente maacutexima

4 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas inclinadas cuando eacutestas no tengan capa de impermeabilizacioacuten debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua mayor que la obtenida en la tabla 210 en funcioacuten del tipo de proteccioacuten

Tabla 210 Pendientes de cubiertas inclinadas

Pendiente

miacutenima en

Teja curva 26 Teja mixta y plana monocanal 30 Teja plana marsellesa o alicantina 40 Teja (3) Teja plana con encaje 50

Pizarra 60 Cinc 10

Placas simeacutetricas de onda grande 10 Placas asimeacutetricas de nervadura grande 10

Fibrocemento

Placas asimeacutetricas de nervadura media 25 Perfiles de ondulado grande 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado grande 5 Perfiles de grecado medio 8

Sinteacuteticos

Perfiles nervados 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado o nervado grande 5 Perfiles de grecado o nervado medio 8 Perfiles de nervado pequentildeo 10

Galvanizados

Paneles 5 Perfiles de ondulado pequentildeo 15

Prot

ecci

oacuten (1

) (2)

Placas y perfiles

Aleaciones ligeras Perfiles de nervado medio 5

(1) En caso de cubiertas con varios sistemas de proteccioacuten superpuestos se establece como pendiente miacutenima la mayor de las pendientes para cada uno de los sistemas de proteccioacuten

(2) Para los sistemas y piezas de formato especial las pendientes deben establecerse de acuerdo con las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

(3) Estas pendientes son para faldones menores a 65 m una situacioacuten de exposicioacuten normal y una situacioacuten climaacutetica des-favorable para condiciones diferentes a eacutestas se debe tomar el valor de la pendiente miacutenima establecida en norma UNE 127100 (ldquoTejas de hormigoacuten Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas de hormi-goacutenrdquo) oacute en norma UNE 136020 (ldquoTejas ceraacutemicas Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas ceraacutemicasrdquo)

2432 Aislante teacutermico

1 El material del aislante teacutermico debe tener una cohesioacuten y una estabilidad suficiente para proporcio-nar al sistema la solidez necesaria frente a las solicitaciones mecaacutenicas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-21

2 Cuando el aislante teacutermico esteacute en contacto con la capa de impermeabilizacioacuten ambos materiales deben ser compatibles en caso contrario debe disponerse una capa separadora entre ellos

3 Cuando el aislante teacutermico se disponga encima de la capa de impermeabilizacioacuten y quede expuesto al contacto con el agua dicho aislante debe tener unas caracteriacutesticas adecuadas para esta situa-cioacuten

2433 Capa de impermeabilizacioacuten

1 Cuando se disponga una capa de impermeabilizacioacuten eacutesta debe aplicarse y fijarse de acuerdo con las condiciones para cada tipo de material constitutivo de la misma

2 Se pueden usar los materiales especificados a continuacioacuten u otro material que produzca el mismo efecto

24331 Impermeabilizacioacuten con materiales bituminosos y bituminosos modificados

1 Las laacuteminas pueden ser de oxiasfalto o de betuacuten modificado

2 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

3 Cuando la pendiente de la cubierta esteacute comprendida entre 5 y 15 deben utilizarse sistemas ad-heridos

4 Cuando se quiera independizar el impermeabilizante del elemento que le sirve de soporte para me-jorar la absorcioacuten de movimientos estructurales deben utilizarse sistemas no adheridos

5 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24332 Impermeabilizacioacuten con poli (cloruro de vinilo) plastificado

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24333 Impermeabilizacioacuten con etileno propileno dieno monoacutemero

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24334 Impermeabilizacioacuten con poliolefinas

1 Deben utilizarse laacuteminas de alta flexibilidad

24335 Impermeabilizacioacuten con un sistema de placas

1 El solapo de las placas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

2 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta del tipo de piezas y del solapo de las mismas asiacute como de la zona geograacutefica del emplazamiento del edificio

2434 Caacutemara de aire ventilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-22

1 Cuando se disponga una caacutemara de aire eacutesta debe situarse en el lado exterior del aislante teacutermico y ventilarse mediante un conjunto de aberturas de tal forma que el cociente entre su aacuterea efectiva total Ss en cm2 y la superficie de la cubierta Ac en m2 cumpla la siguiente condicioacuten

30 gt c

s

AS gt 3 (23)

2435 Capa de proteccioacuten

1 Cuando se disponga una capa de proteccioacuten el material que forma la capa debe ser resistente a la intemperie en funcioacuten de las condiciones ambientales previstas y debe tener un peso suficiente para contrarrestar la succioacuten del viento

2 Se pueden usar los materiales siguientes u otro material que produzca el mismo efecto

a) cuando la cubierta no sea transitable grava solado fijo o flotante mortero tejas y otros mate-riales que conformen una capa pesada y estable

b) cuando la cubierta sea transitable para peatones solado fijo flotante o capa de rodadura

c) cuando la cubierta sea transitable para vehiacuteculos capa de rodadura

24351 Capa de grava

1 La grava puede ser suelta o aglomerada con mortero

2 La grava suelta soacutelo puede emplearse en cubiertas cuya pendiente sea menor que el 5

3 La grava debe estar limpia y carecer de sustancias extrantildeas Su tamantildeo debe estar comprendido entre 16 y 32 mm y debe formar una capa cuyo espesor sea igual a 5 cm como miacutenimo Debe esta-blecerse el lastre de grava adecuado en cada parte de la cubierta en funcioacuten de las diferentes zo-nas de exposicioacuten en la misma

4 Deben disponerse pasillos y zonas de trabajo con una capa de proteccioacuten de un material apto para cubiertas transitables con el fin de facilitar el traacutensito en la cubierta para realizar las operaciones de mantenimiento y evitar el deterioro del sistema

24352 Solado fijo

1 El solado fijo puede ser de los materiales siguientes baldosas recibidas con mortero capa de mor-tero piedra natural recibida con mortero hormigoacuten adoquiacuten sobre lecho de arena mortero filtrante aglomerado asfaacuteltico u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 El material que se utilice debe tener una forma y unas dimensiones compatibles con la pendiente

3 Las piezas no deben colocarse a hueso

24353 Solado flotante

1 El solado flotante puede ser de piezas apoyadas sobre soportes baldosas sueltas con aislante teacuter-mico incorporado u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Las piezas apoyadas sobre soportes deben disponerse horizontalmente Los soportes deben estar disentildeados y fabricados expresamente para este fin deben tener una plataforma de apoyo para re-partir las cargas y deben disponerse sobre la capa separadora en el plano inclinado de escorrentiacutea Las piezas deben ser resistentes a los esfuerzos de flexioacuten a los que vayan a estar sometidos

3 Las piezas o baldosas deben colocarse con junta abierta

24354 Capa de rodadura

1 La capa de rodadura puede ser aglomerado asfaacuteltico capa de hormigoacuten adoquinado u otros mate-riales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta en caliente directamente sobre la impermeabilizacioacuten el espesor miacutenimo de la capa de aglomerado debe ser 8 cm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-23

3 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta sobre una capa de mortero dispuesta sobre la impermea-bilizacioacuten debe interponerse entre estas dos capas una capa separadora para evitar la adherencia entre ellas de 4 cm de espesor como maacuteximo y armada de tal manera que se evite su fisuracioacuten Esta capa de mortero debe aplicarse sobre el impermeabilizante en los puntos singulares que esteacuten impermeabilizados

2436 Tejado

4 Debe estar constituido por piezas de cobertura tales como tejas pizarra placas etc El solapo de las piezas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

5 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta la altura maacutexima del faldoacuten el tipo de piezas y el sola-po de las mismas asiacute como de la ubicacioacuten del edificio

244 Condiciones de los puntos singulares

2441 Cubiertas planas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

24411 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten de la cubierta y la distancia entre juntas de dilatacioacuten conti-guas debe ser como maacuteximo 15 m Siempre que exista un encuentro con un paramento vertical o una junta estructural debe disponerse una junta de dilatacioacuten coincidiendo con ellos Las juntas de-ben afectar a las distintas capas de la cubierta a partir del elemento que sirve de soporte resistente Los bordes de las juntas de dilatacioacuten deben ser romos con un aacutengulo de 45ordm aproximadamente y la anchura de la junta debe ser mayor que 3 cm

2 Cuando la capa de proteccioacuten sea de solado fijo deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la mis-ma Estas juntas deben afectar a las piezas al mortero de agarre y a la capa de asiento del solado y deben disponerse de la siguiente forma

a) coincidiendo con las juntas de la cubierta

b) en el periacutemetro exterior e interior de la cubierta y en los encuentros con paramentos verticales y elementos pasantes

c) en cuadriacutecula situadas a 5 m como maacuteximo en cubiertas no ventiladas y a 75 m como maacutexi-mo en cubiertas ventiladas de forma que las dimensiones de los pantildeos entre las juntas guar-den como maacuteximo la relacioacuten 115

3 En las juntas debe colocarse un sellante dispuesto sobre un relleno introducido en su interior El sellado debe quedar enrasado con la superficie de la capa de proteccioacuten de la cubierta

24412 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse por el paramento vertical hasta una altura de 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta (Veacutease la figura 213)

2 El encuentro con el paramento debe realizarse redondeaacutendose con un radio de curvatura de 5 cm aproximadamente o achaflanaacutendose una medida anaacuteloga seguacuten el sistema de impermeabilizacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-24

Figura 213 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

3 Para que el agua de las precipitaciones o la que se deslice por el paramento no se filtre por el rema-te superior de la impermeabilizacioacuten dicho remate debe realizarse de alguna de las formas siguien-tes o de cualquier otra que produzca el mismo efecto

a) mediante una roza de 3 x 3 cm como miacutenimo en la que debe recibirse la impermeabilizacioacuten con mortero en bisel formando aproximadamente un aacutengulo de 30ordm con la horizontal y redon-deaacutendose la arista del paramento

b) mediante un retranqueo cuya profundidad con respecto a la superficie externa del paramento vertical debe ser mayor que 5 cm y cuya altura por encima de la proteccioacuten de la cubierta debe ser mayor que 20 cm

c) mediante un perfil metaacutelico inoxidable provisto de una pestantildea al menos en su parte superior que sirva de base a un cordoacuten de sellado entre el perfil y el muro Si en la parte inferior no lle-va pestantildea la arista debe ser redondeada para evitar que pueda dantildearse la laacutemina

24413 Encuentro de la cubierta con el borde lateral

1 El encuentro debe realizarse mediante una de las formas siguientes

a) prolongando la impermeabilizacioacuten 5 cm como miacutenimo sobre el frente del alero o el paramento

b) disponieacutendose un perfil angular con el ala horizontal que debe tener una anchura mayor que 10 cm anclada al faldoacuten de tal forma que el ala vertical descuelgue por la parte exterior del pa-ramento a modo de goteroacuten y prolongando la impermeabilizacioacuten sobre el ala horizontal

24414 Encuentro de la cubierta con un sumidero o un canaloacuten

1 El sumidero o el canaloacuten debe ser una pieza prefabricada de un material compatible con el tipo de impermeabilizacioacuten que se utilice y debe disponer de un ala de 10 cm de anchura como miacutenimo en el borde superior

2 El sumidero o el canaloacuten debe estar provisto de un elemento de proteccioacuten para retener los soacutelidos que puedan obturar la bajante En cubiertas transitables este elemento debe estar enrasado con la capa de proteccioacuten y en cubiertas no transitables este elemento debe sobresalir de la capa de pro-teccioacuten

3 El elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten debe rebajarse alrededor de los sumide-ros o en todo el periacutemetro de los canalones (Veacutease la figura 214) lo suficiente para que despueacutes de haberse dispuesto el impermeabilizante siga existiendo una pendiente adecuada en el sentido de la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-25

Figura 214 Rebaje del soporte alrededor de los sumideros

4 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse 10 cm como miacutenimo por encima de las alas

5 La unioacuten del impermeabilizante con el sumidero o el canaloacuten debe ser estanca

6 Cuando el sumidero se disponga en la parte horizontal de la cubierta debe situarse separado 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales o con cualquier otro elemento que sobresalga de la cubierta

7 El borde superior del sumidero debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta

8 Cuando el sumidero se disponga en un paramento vertical el sumidero debe tener seccioacuten rectan-gular Debe disponerse un impermeabilizante que cubra el ala vertical que se extienda hasta 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta y cuyo remate superior se haga seguacuten lo descrito en el apartado 24412

9 Cuando se disponga un canaloacuten su borde superior debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta y debe estar fijado al elemento que sirve de soporte

10 Cuando el canaloacuten se disponga en el encuentro con un paramento vertical el ala del canaloacuten de la parte del encuentro debe ascender por el paramento y debe disponerse una banda impermeabili-zante que cubra el borde superior del ala de 10 cm como miacutenimo de anchura centrada sobre dicho borde resuelto seguacuten lo descrito en el apartado 24412

24415 Rebosaderos

1 En las cubiertas planas que tengan un paramento vertical que las delimite en todo su periacutemetro deben disponerse rebosaderos en los siguientes casos

a) cuando en la cubierta exista una sola bajante

b) cuando se prevea que si se obtura una bajante debido a la disposicioacuten de las bajantes o de los faldones de la cubierta el agua acumulada no pueda evacuar por otras bajantes

c) cuando la obturacioacuten de una bajante pueda producir una carga en la cubierta que comprometa la estabilidad del elemento que sirve de soporte resistente

2 La suma de las aacutereas de las secciones de los rebosaderos debe ser igual o mayor que la suma de las de bajantes que evacuan el agua de la cubierta o de la parte de la cubierta a la que sirvan

3 El rebosadero debe disponerse a una altura intermedia entre la del punto maacutes bajo y la del maacutes alto de la entrega de la impermeabilizacioacuten al paramento vertical (Veacutease la figura 215) y en todo caso a un nivel maacutes bajo de cualquier acceso a la cubierta

4 El rebosadero debe sobresalir 5 cm como miacutenimo de la cara exterior del paramento vertical y dispo-nerse con una pendiente favorable a la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-26

Figura 215 Rebosadero

24416 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes deben situarse separados 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales y de los elementos que sobresalgan de la cubierta

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben ascender por el elemento pasante 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta

24417 Anclaje de elementos

1 Los anclajes de elementos deben realizarse de una de las formas siguientes

a) sobre un paramento vertical por encima del remate de la impermeabilizacioacuten

b) sobre la parte horizontal de la cubierta de forma anaacuteloga a la establecida para los encuentros con elementos pasantes o sobre una bancada apoyada en la misma

24418 Rincones y esquinas

1 En los rincones y las esquinas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ hasta una distancia de 10 cm como miacutenimo desde el veacutertice formado por los dos planos que conforman el rincoacuten o la esquina y el plano de la cubierta

24419 Accesos y aberturas

1 Los accesos y las aberturas situados en un paramento vertical deben realizarse de una de las for-mas siguientes

a) disponiendo un desnivel de 20 cm de altura como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta protegido con un impermeabilizante que lo cubra y ascienda por los laterales del hue-co hasta una altura de 15 cm como miacutenimo por encima de dicho desnivel

b) disponieacutendolos retranqueados respecto del paramento vertical 1 m como miacutenimo El suelo has-ta el acceso debe tener una pendiente del 10 hacia fuera y debe ser tratado como la cubier-ta

2 Los accesos y las aberturas situados en el paramento horizontal de la cubierta deben realizarse disponiendo alrededor del hueco un antepecho de una altura por encima del la proteccioacuten de la cu-bierta de 20 cm como miacutenimo e impermeabilizado seguacuten lo descrito en el apartado 24412

2442 Cubiertas inclinadas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-27

24421 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 En el encuentro de la cubierta con un paramento vertical deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Los elementos de proteccioacuten deben cubrir como miacutenimo una banda del paramento vertical de 25 cm de altura por encima del tejado y su remate debe realizarse de forma similar a la descrita en las cu-biertas planas

3 Cuando el encuentro se produzca en la parte inferior del faldoacuten debe disponerse un canaloacuten y rea-lizarse seguacuten lo dispuesto en el apartado 24429

4 Cuando el encuentro se produzca en la parte superior o lateral del faldoacuten los elementos de protec-cioacuten deben colocarse por encima de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro (Veacutease la figura 216)

Figura 216 Encuentro en la parte superior del faldoacuten

24422 Alero

1 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo y media pieza como maacuteximo del soporte que conforma el alero

2 Cuando el tejado sea de pizarra o de teja para evitar la filtracioacuten de agua a traveacutes de la unioacuten de la primera hilada del tejado y el alero debe realizarse en el borde un recalce de asiento de las piezas de la primera hilada de tal manera que tengan la misma pendiente que las de las siguientes o debe adoptarse cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

24423 Borde lateral

1 En el borde lateral deben disponerse piezas especiales que vuelen lateralmente maacutes de 5 cm o baberos protectores realizados in situ En el uacuteltimo caso el borde puede rematarse con piezas es-peciales o con piezas normales que vuelen 5 cm

24424 Limahoyas

1 En las limahoyas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre la limahoya

3 La separacioacuten entre las piezas del tejado de los dos faldones debe ser 20 cm como miacutenimo

24425 Cumbreras y limatesas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-28

1 En las cumbreras y limatesas deben disponerse piezas especiales que deben solapar 5 cm como miacutenimo sobre las piezas del tejado de ambos faldones

2 Las piezas del tejado de la uacuteltima hilada horizontal superior y las de la cumbrera y la limatesa deben fijarse

3 Cuando no sea posible el solape entre las piezas de una cumbrera en un cambio de direccioacuten o en un encuentro de cumbreras este encuentro debe impermeabilizarse con piezas especiales o babe-ros protectores

24426 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes no debe disponerse en las limahoya

2 La parte superior del encuentro del faldoacuten con el elemento pasante debe resolverse de tal manera que se desviacutee el agua hacia los lados del mismo

3 En el periacutemetro del encuentro deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ que deben cubrir una banda del elemento pasante por encima del tejado de 20 cm de al-tura como miacutenimo

24427 Lucernarios

1 Deben impermeabilizarse las zonas del faldoacuten que esteacuten en contacto con el precerco o el cerco del lucernario mediante elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 En la parte inferior del lucernario los elementos de proteccioacuten deben colocarse por debajo de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro y en la superior por encima y prolongarse 10 cm como miacutenimo

24428 Anclaje de elementos

1 Los anclajes no deben disponerse en las limahoyas

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben cubrir una banda del elemento anclado de una altura de 20 cm como miacutenimo por encima del tejado

24429 Canalones

1 Para la formacioacuten del canaloacuten deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ

2 Los canalones deben disponerse con una pendiente hacia el desaguumle del 1 como miacutenimo

3 Las piezas del tejado que vierten sobre el canaloacuten deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre el mismo

4 Cuando el canaloacuten sea visto debe disponerse el borde maacutes cercano a la fachada de tal forma que quede por encima del borde exterior del mismo

5 Cuando el canaloacuten esteacute situado junto a un paramento vertical deben disponerse

a) cuando el encuentro sea en la parte inferior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por debajo de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

b) cuando el encuentro sea en la parte superior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por enci-ma de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

c) elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ de tal forma que cubran una banda del paramento vertical por encima del tejado de 25 cm como miacutenimo y su remate se realice de forma similar a la descrita para cubiertas planas (Veacutease la figura 217)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-29

Figura 217 Canalones

6 Cuando el canaloacuten esteacute situado en una zona intermedia del faldoacuten debe disponerse de tal forma que

a) el ala del canaloacuten se extienda por debajo de las piezas del tejado 10 cm como miacutenimo

b) la separacioacuten entre las piezas del tejado a ambos lados del canaloacuten sea de 20 cm como miacuteni-mo

3 Dimensionado

31 Tubos de drenaje 1 Las pendientes miacutenima y maacutexima y el diaacutemetro nominal miacutenimo de los tubos de drenaje deben ser

los que se indican en la tabla 31 Tabla 31 Tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal miacutenimo en mm Grado de

impermeabi-lidad (1)

Pendiente miacutenima

en

Pendiente maacutexima

en Drenes bajo suelo Drenes en el periacutemetro del muro

1 3 14 125 150 2 3 14 125 150 3 5 14 150 200 4 5 14 150 200 5 8 14 200 250

(1) Este grado de impermeabilidad es el establecido en el apartado 211 para muros y en el apartado 221 para suelos

2 La superficie de orificios del tubo drenante por metro lineal debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 32

Tabla 32 Superficie miacutenima de orificios de los tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal Superficie total miacutenima de orificios en cm2m

125 10 150 10 200 12 250 17

32 Canaletas de recogida 1 El diaacutemetro de los sumideros de las canaletas de recogida del agua en los muros parcialmente es-

tancos debe ser 110 mm como miacutenimo

2 Las pendientes miacutenima y maacutexima de la canaleta y el nuacutemero miacutenimo de sumideros en funcioacuten del grado de impermeabilidad exigido al muro deben ser los que se indican en la tabla 33

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-30

Tabla 33 Canaletas de recogida de agua filtrada

Grado de impermea-bilidad del muro

Pendiente miacutenima en

Pendiente maacutexima en Sumideros

1 5 14 1 cada 25 m2 de muro 2 5 14 1 cada 25 m2 de muro 3 8 14 1 cada 20 m2 de muro 4 8 14 1 cada 20 m2 de muro 5 12 14 1 cada 15 m2 de muro

33 Bombas de achique 1 Cada una de las bombas de achique de una misma caacutemara debe dimensionarse para el caudal total

de agua a evacuar que en el caso de referirse a muros se puede calcular seguacuten el meacutetodo descrito en el apeacutendice C

2 El volumen de cada caacutemara de bombeo debe ser como miacutenimo igual al obtenido de la tabla 34 Para caudales mayores debe colocarse una segunda caacutemara

Tabla 34 Caacutemaras de bombeo Caudal de la bomba

en ls Volumen de la caacutemara

en l 015 24 031 285 046 36 061 39 076 45 115 57 153 96 191 108 23 15 31 20

4 Productos de construccioacuten

41 Caracteriacutesticas exigibles a los productos

411 Introduccioacuten

1 El comportamiento de los edificios frente al agua se caracteriza mediante las propiedades hiacutedricas de los productos de construccioacuten que componen sus cerramientos

2 Los productos para aislamiento teacutermico y los que forman la hoja principal de la fachada se definen mediante las siguientes propiedades

a) la succioacuten o absorcioacuten al agua por capilaridad a corto plazo por inmersioacuten parcial (Kgm2 [g(m2min)]05 oacute g(cm2min))

b) la absorcioacuten al agua a largo plazo por inmersioacuten total (gcm3)

3 Los productos para la barrera contra el vapor se definen mediante la resistencia al paso del vapor de agua (MNmiddotsg oacute m2middothmiddotPamg)

4 Los productos para la impermeabilizacioacuten se definen mediante las siguientes propiedades en fun-cioacuten de su uso

a) estanquidad

b) resistencia a la penetracioacuten de raices

c) envejecimiento artificial por exposicioacuten prolongada a la combinacioacuten de radiacioacuten ultravioleta elevadas temperaturas y agua

d) resistencia a la fluencia (ordmC)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-31

e) estabilidad dimensional ()

f) envejecimiento teacutermico (ordmC)

g) flexibilidad a bajas temperaturas (ordmC)

h) resistencia a la carga estaacutetica (kg)

i) resistencia a la carga dinaacutemica (mm)

j) alargamiento a la rotura ()

k) resistencia a la traccioacuten (N5cm)

412 Componentes de la hoja principal de fachadas

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo ceraacutemico los ladrillos deben tener como maacuteximo una suc-cioacuten de 045 g(cm2middotmin) medida seguacuten el ensayo de UNE 67 0311985

2 Cuando la hoja principal sea de bloque de hormigoacuten salvo de bloque de hormigoacuten curado en auto-clave el valor de absorcioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE 41 1701989 debe ser como maacuteximo 032 gcm3

3 Cuando la hoja principal sea resistente y de bloque de hormigoacuten visto el valor medio del coeficiente de succioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE EN 772 112001 y para un tiempo de 10 minutos debe ser como maacuteximo 5 [g(m2middotmin)]05 y el valor individual del coeficiente debe ser como maacuteximo 7 [g(m2middotmin)]05

4 Cuando la hoja principal sea de ladrillo o de bloque sin revestimiento exterior los ladrillos y los blo-ques deben ser caravista

413 Aislante teacutermico

1 Cuando el aislante teacutermico se disponga por el exterior de la hoja principal debe ser no hidroacutefilo

42 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones de control para la recep-

cioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia esta-blecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

5 Construccioacuten 1 En el proyecto se definiraacuten y justificaraacuten las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

51 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta seccioacuten se ejecutaraacuten con sujecioacuten al

proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-32

tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones se indicaraacuten las condiciones de ejecucioacuten de los cerramientos

511 Muros

5111 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser estancos y suficientemente flexibles para absorber los movimientos pre-vistos

5112 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el muro esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 En las uniones de las laacuteminas deben respetarse los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 El paramento donde se va aplicar la laacutemina no debe tener rebabas de mortero en las faacutebricas de ladrillo o bloques ni ninguacuten resalto de material que pueda suponer riesgo de punzonamiento

6 Cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante adherida deben aplicarse imprimaciones previas y cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante no adherida deben sellarse los solapos

7 Cuando la impermeabilizacioacuten se haga por el interior deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5113 Condiciones del revestimiento hidroacutefugo de mortero

1 El paramento donde se va aplicar el revestimiento debe estar limpio

2 Deben aplicarse al menos cuatro capas de revestimiento de espesor uniforme y el espesor total no debe ser mayor que 2 cm

3 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura ambiente sea menor que 0ordmC ni cuando se prevea un descenso de la misma por debajo de dicho valor en las 24 horas posteriores a su apli-cacioacuten

4 En los encuentros deben solaparse las capas del revestimiento al menos 25 cm

5114 Condiciones de los productos liacutequidos de impermeabilizacioacuten

51141 Revestimientos sinteacuteticos de resinas

1 Las fisuras grandes deben cajearse mediante rozas de 2 cm de profundidad y deben rellenarse eacutestas con mortero pobre

2 Las coqueras y las grietas deben rellenarse con masillas especiales compatibles con la resina

3 Antes de la aplicacioacuten de la imprimacioacuten debe limpiarse el paramento del muro

4 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura sea menor que 5ordmC o mayor que 35ordmC Salvo que en las especificaciones de aplicacioacuten se fijen otros liacutemites

5 El espesor de la capa de resina debe estar comprendido entre 300 y 500 de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo microm

6 Cuando existan fisuras de espesor comprendido entre 100 y 250 microm debe aplicarse una imprima-cioacuten en torno a la fisura Luego debe aplicarse una capa de resina a lo largo de toda la fisura en un ancho mayor que 12 cm y de un espesor que no sea mayor que 50 microm Finalmente deben aplicarse tres manos consecutivas en intervalos de seis horas como miacutenimo hasta alcanzar un espesor total que no sea mayor que 1 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-33

7 Cuando el revestimiento esteacute elaborado a partir de poliuretano y esteacute total o parcialmente expuesto a la intemperie debe cubrirse con una capa adecuada para protegerlo de las radiaciones ultraviole-ta

51142 Poliacutemeros Acriacutelicos

1 El soporte debe estar seco sin restos de grasa y limpio

2 El revestimiento debe aplicarse en capas sucesivas cada 12 horas aproximadamente El espesor no debe ser mayor que 100 microm

51143 Caucho acriacutelico y resinas acriacutelicas

1 El soporte debe estar seco y exento de polvo suciedad y lechadas superficiales

5115 Condiciones del sellado de juntas

51151 Masillas a base de poliuretano

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para limitar la profundidad

2 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 8 mm

3 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51152 Masillas a base de siliconas

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

51153 Masillas a base de resinas acriacutelicas

1 Si el soporte es poroso y estaacute excesivamente seco deben humedecerse ligeramente los bordes de la junta

2 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

3 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 10 mm

4 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51154 Masillas asfaacutelticas

1 Deben aplicarse directamente en friacuteo sobre las juntas

5116 Condiciones de los sistemas de drenaje

1 El tubo drenante debe rodearse de una capa de aacuterido y eacutesta a su vez envolverse totalmente con una laacutemina filtrante

2 Si el aacuterido es de aluvioacuten el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 15 veces el diaacutemetro del dren

3 Si el aacuterido es de machaqueo el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 3 veces el diaacutemetro del dren

512 Suelos

5121 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser flexibles para absorber los movimientos previstos y estancos

5122 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-34

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el suelo esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 Deben respetarse en las uniones de las laacuteminas los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 La superficie donde va a aplicarse la impermeabilizacioacuten no debe presentar alguacuten tipo de resaltos de materiales que puedan suponer un riesgo de punzonamiento

6 Deben aplicarse imprimaciones sobre los hormigones de regulacioacuten o limpieza y las cimentaciones en el caso de aplicar laacuteminas adheridas y en el periacutemetro de fijacioacuten en el caso de aplicar laacuteminas no adheridas

7 En la aplicacioacuten de las laacuteminas impermeabilizantes deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5123 Condiciones de las arquetas

1 Deben sellarse todas las tapas de arquetas al propio marco mediante bandas de caucho o similares que permitan el registro

5124 Condiciones del hormigoacuten de limpieza

1 El terreno inferior de las soleras y placas drenadas debe compactarse y tener como miacutenimo una pendiente del 1

2 Cuando deba colocarse una lamina impermeabilizante sobre el hormigoacuten de limpieza del suelo o de la cimentacioacuten la superficie de dicho hormigoacuten debe allanarse

513 Fachadas

5131 Condiciones de la hoja principal

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo deben sumergirse en agua brevemente antes de su coloca-cioacuten Cuando se utilicen juntas con resistencia a la filtracioacuten alta o moderada el material constitu-yente de la hoja debe humedecerse antes de colocarse

2 Deben dejarse enjarjes en todas las hiladas de los encuentros y las esquinas para trabar la faacutebrica

3 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los pilares el anclaje de dicha hoja a los pilares debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los pilares

4 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los forjados el anclaje de dicha hoja a los forjados debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los forjados

5132 Condiciones del revestimiento intermedio

1 Debe disponerse adherido al elemento que sirve de soporte y aplicarse de manera uniforme sobre eacuteste

5133 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

2 Cuando el aislante teacutermico sea a base de paneles o mantas y no rellene la totalidad del espacio entre las dos hojas de la fachada el aislante teacutermico debe disponerse en contacto con la hoja inter-ior y deben utilizarse elementos separadores entre la hoja exterior y el aislante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-35

5134 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la fachada debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire y en las llagas que se utilicen para su ventilacioacuten

5135 Condiciones del revestimiento exterior

1 Debe disponerse adherido o fijado al elemento que sirve de soporte

5134 Condiciones de los puntos singulares

2 Las juntas de dilatacioacuten deben ejecutarse aplomadas y deben dejarse limpias para la aplicacioacuten del relleno y del sellado

514 Cubiertas

5141 Condiciones de la formacioacuten de pendientes

1 Cuando la formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten su superficie debe ser uniforme y limpia

5142 Condiciones de la barrera contra el vapor

1 La barrera contra el vapor debe extenderse bajo el fondo y los laterales de la capa de aislante teacuter-mico

2 Debe aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacuterge-nes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

5143 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

5144 Condiciones de la impermeabilizacioacuten

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Cuando se interrumpan los trabajos deben protegerse adecuadamente los materiales

3 La impermeabilizacioacuten debe colocarse en direccioacuten perpendicular a la liacutenea de maacutexima pendiente

4 Las distintas capas de la impermeabilizacioacuten deben colocarse en la misma direccioacuten y a cubrejun-tas

5 Los solapos deben quedar a favor de la corriente de agua y no deben quedar alineados con los de las hileras contiguas

5145 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la cubierta debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire

52 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras se realizaraacute de acuerdo con las especificaciones del proyecto

sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y demaacutes normati-va vigente de aplicacioacuten

2 Se comprobaraacute que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la frecuen-cia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-36

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra quedaraacute en la docu-mentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacutenimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

53 Control de la obra terminada 1 En el control se seguiraacuten los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta sec-

cioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

6 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 61 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 61 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad Comprobacioacuten del correcto funcionamiento de los canales y bajantes de eva-cuacioacuten de los muros parcialmente estancos 1 antildeo (1)

Comprobacioacuten de que las aberturas de ventilacioacuten de la caacutemara de los muros parcialmente estancos no estaacuten obstruidas 1 antildeo Muros

Comprobacioacuten del estado de la impermeabilizacioacuten interior 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de limpieza de la red de drenaje y de evacuacioacuten 1 antildeo (2) Limpieza de las arquetas 1 antildeo (2) Comprobacioacuten del estado de las bombas de achique incluyendo las de reserva si hubiera sido necesarias su implantacioacuten para poder garantizar el drenaje 1 antildeo

Suelos

Comprobacioacuten de la posible existencia de filtraciones por fisuras y grietas 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten del revestimiento posible aparicioacuten de fisuras desprendimientos humedades y manchas 3 antildeos

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos Comprobacioacuten de la posible existencia de grietas y fisuras asiacute como desplomes u otras deformaciones en la hoja principal 5 antildeos

Fachadas

Comprobacioacuten del estado de limpieza de las llagas o de las aberturas de ventila-cioacuten de la caacutemara 10 antildeos

Limpieza de los elementos de desaguumle (sumideros canalones y rebosaderos) y comprobacioacuten de su correcto funcionamiento 1 antildeo (1)

Recolocacioacuten de la grava 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de la proteccioacuten o tejado 3 antildeos

Cubiertas

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos (1) Ademaacutes debe realizarse cada vez que haya habido tormentas importantes (2) Debe realizarse cada antildeo al final del verano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-37

Apeacutendice A Terminologiacutea Absorcioacuten retencioacuten de un gas o vapor por un liacutequido o de un liacutequido por un soacutelido

Aislante no hidroacutefilo aislante que tiene una succioacuten o absorcioacuten de agua a corto plazo por inmersioacuten parcial menor que 1kgm2 seguacuten ensayo UNE-EN 16091997 o una absorcioacuten de agua a largo plazo por inmersioacuten total menor que el 5 seguacuten ensayo UNE-EN 120871997

Aislante teacutermico elemento que tiene una conductividad teacutermica menor que 0060 W(mmiddotK) y una resis-tencia teacutermica mayor que 025 m2middotKW

Aplicaciones liacutequidas sustancias liacutequidas de impermeabilizacioacuten

Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos

Barrera contra el vapor elemento que tiene una resistencia a la difusioacuten de vapor mayor que 10 MN middotsg equivalente a 27 m2middothmiddotPamg

Caacutemara de aire ventilada espacio de separacioacuten en la seccioacuten constructiva de una fachada o de una cubierta que permite la difusioacuten del vapor de agua a traveacutes de aberturas al exterior dispuestas de forma que se garantiza la ventilacioacuten cruzada

Caacutemara de bombeo depoacutesito o arqueta donde se acumula provisionalmente el agua drenada antes de su bombeo y donde estaacuten alojadas las bombas de achique incluyendo las de reserva

Capa antipunzonamiento capa separadora que se interpone entre dos capas sometidas a presioacuten y que sirve para proteger a la menos resistente y evitar con ello su rotura Capa de proteccioacuten producto que se dispone sobre la capa de impermeabilizacioacuten para protegerla de las radiaciones ultravioletas y del impacto teacutermico directo del sol y ademaacutes favorece la escorrentiacutea y la evacuacioacuten del agua hacia los sumideros Capa de regulacioacuten capa que se dispone sobre la capa drenante o el terreno para eliminar las posibles irregularidades y desniveles y asiacute recibir de forma homogeacutenea el hormigoacuten de la solera o la placa

Capa separadora capa que se intercala entre elementos del sistema de impermeabilizacioacuten para todas o algunas de las finalidades siguientes

a) evitar la adherencia entre ellos

b) proporcionar proteccioacuten fiacutesica o quiacutemica a la membrana

c) permitir los movimientos diferenciales entre los componentes de la cubierta

d) actuar como capa antipunzonante

e) actuar como capa filtrante

f) actuar como capa igniacutefuga

Capilaridad fenoacutemeno seguacuten el cual la superficie de un liacutequido en contacto con un soacutelido se eleva o se deprime debido a la fuerza resultante de atracciones entre las moleacuteculas del liacutequido (cohesioacuten) y las de eacuteste con las del soacutelido (adhesioacuten)

Coeficiente de permeabilidad paraacutemetro indicador del grado de permeabilidad de un suelo medido por la velocidad de paso del agua a traveacutes de eacutel Se expresa en ms o cms Puede determinarse directamen-te mediante ensayo en permeaacutemetro o mediante ensayo in situ o indirectamente a partir de la granulo-metriacutea y la porosidad del terreno

Componente cada una de las partes de las que consta un elemento constructivo

Cubrejunta pequentildea pieza de madera o metal que se utiliza para fijar una junta a tope

Drenaje operacioacuten de dar salida a las aguas muertas o a la excesiva humedad de los terrenos por me-dio de zanjas o cantildeeriacuteas

Elemento constructivo parte del edificio con una funcioacuten independiente Se entienden como tales los suelos los muros las fachadas y las cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-38

Elemento pasante elemento que atraviesa un elemento constructivo Se entienden como tales las ba-jantes y las chimeneas que atraviesan las cubiertas

Encachado capa de grava de diaacutemetro grande que sirve de base a una solera apoyada en el terreno con el fin de dificultar la ascensioacuten del agua del terreno por capilaridad a eacutesta

Enjarje cada uno de los dentellones que se forman en la interrupcioacuten lateral de un muro para su traba-zoacuten al proseguirlo

Formacioacuten de pendientes (sistema de) sistema constructivo situado sobre el soporte resistente de una cubierta y que tiene una inclinacioacuten para facilitar la evacuacioacuten de agua

Geotextil tipo de laacutemina plaacutestica que contiene un tejido de refuerzo y cuyas principales funciones son filtrar proteger quiacutemicamente y desolidarizar capas en contacto

Grado de impermeabilidad nuacutemero indicador de la resistencia al paso del agua caracteriacutestica de una solucioacuten constructiva definido de tal manera que crece al crecer dicha resistencia y en consecuencia cuanto mayor sea la solicitacioacuten de humedad mayor debe ser el grado de impermeabilidad de dicha so-lucioacuten para alcanzar el mismo resultado La gradacioacuten se aplica a las soluciones de cada elemento cons-tructivo de forma independiente a las de los demaacutes elementos Por lo tanto las gradaciones de los distin-tos elementos no son necesariamente equivalentes asiacute el grado 3 de un muro no tiene por queacute equiva-ler al grado 3 de una fachada

Higroscopicidad propiedad de un material de absorber o ceder agua en funcioacuten de la humedad relativa del ambiente en que se encuentra

Hoja principal hoja de una fachada cuya funcioacuten es la de soportar el resto de las hojas y componentes de la fachada asiacute como en su caso desempentildear la funcioacuten estructural

Hormigoacuten de consistencia fluida hormigoacuten que ensayado en la mesa de sacudidas presenta un asentamiento comprendido entre el 70 y el 100 que equivale aproximadamente a un asiento superior mayor que 20 cm en el cono de Abrams

Hormigoacuten de elevada compacidad hormigoacuten con un iacutendice muy reducido de huecos en su granulome-triacutea

Hormigoacuten hidroacutefugo hormigoacuten que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o disminuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Hormigoacuten de retraccioacuten moderada hormigoacuten que sufre poca reduccioacuten de volumen como consecuen-cia del proceso fiacutesico-quiacutemico del fraguado endurecimiento o desecacioacuten

Impermeabilizacioacuten procedimiento destinado a evitar el mojado o la absorcioacuten de agua por un material o elemento constructivo Puede hacerse durante su fabricacioacuten o mediante la posterior aplicacioacuten de un tratamiento Impermeabilizante producto que evita el paso de agua a traveacutes de los materiales tratados con eacutel Iacutendice pluviomeacutetrico anual para un antildeo dado es el cociente entre la precipitacioacuten media y la precipita-cioacuten media anual de la serie

Inyeccioacuten teacutecnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidacioacuten de un terreno de cimentacioacuten mediante la introduccioacuten en eacutel a presioacuten de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los huecos existentes

Intradoacutes superficie interior del muro

Laacutemina drenante laacutemina que contiene nodos o alguacuten tipo de pliegue superficial para formar canales por donde pueda discurrir el agua

Laacutemina filtrante laacutemina que se interpone entre el terreno y un elemento constructivo y cuya caracteriacutes-tica principal es permitir el paso del agua a traveacutes de ella e impedir el paso de las partiacuteculas del terreno

Limahoya liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo coacutenca-vo

Limatesa liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo con-vexo

Llaga junta vertical entre dos ladrillos de una misma hilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-39

Lodo de bentonita suspensioacuten en agua de bentonita que tiene la cualidad de formar sobre una superfi-cie porosa una peliacutecula praacutecticamente impermeable y que es tixotroacutepica es decir tiene la facultad de adquirir en estado de reposo una cierta rigidez

Mortero hidroacutefugo mortero que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o dismi-nuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Mortero hidroacutefugo de baja retraccioacuten mortero que reuacutene las siguientes caracteriacutesticas a) contiene sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo que evitan o disminuyen sensiblemente la

absorcioacuten de agua b) experimenta poca reduccioacuten de volumen como consecuencia del proceso fiacutesico-quiacutemico del

fraguado endurecimiento o desecacioacuten Mortero pobre mortero que tiene una dosificacioacuten expresada en Kg de cemento por m3 de arena me-nor o igual que 18

Muro flexorresistente muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro de gravedad muro no armado que resiste esfuerzos principalmente de compresioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro pantalla muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye en el terreno mediante el vaciado del terreno exclusivo del muro y el consiguiente hormigona-do in situ o mediante el hincado en el terreno de piezas prefabricadas El vaciado del terreno del soacutetano se realiza una vez construido el muro

Muro parcialmente estanco muro compuesto por una hoja exterior resistente una caacutemara de aire y una hoja interior El muro no se impermeabiliza sino que se permite el paso del agua del terreno hasta la caacutemara donde se recoge y se evacua

Nivel freaacutetico valor medio anual de la profundidad con respecto a la superficie del terreno de la cara superior de la capa freaacutetica

Permeabilidad al vapor de agua cantidad de vapor de agua que se transmite a traveacutes de un material de espesor unidad por unidad de aacuterea unidad de tiempo y de diferencia de presiones parciales de vapor de agua La permeabilidad se expresa en gmiddotm (MNmiddots) o en gmiddotcm (mmHGmiddotm2middotdiacutea)

Pintura impermeabilizante compuesto liacutequido pigmentado que se convierte en peliacutecula soacutelida despueacutes de su aplicacioacuten y que impide la filtracioacuten y la absorcioacuten de agua a traveacutes de eacutel

Placa solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexioacuten como consecuencia entre otros del empuje vertical del agua freaacutetica

Pozo drenante pozo efectuado en el terreno con entibacioacuten perforada para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior El agua se extrae por bombeo

Revestimiento continuo revestimiento que se aplica en forma de pasta fluida directamente sobre la superficie que se reviste Puede ser a base de morteros hidraacuteulicos plaacutestico o pintura

Revestimiento discontinuo revestimiento conformado a partir de piezas (baldosas lamas placas etc) de materiales naturales o artificiales que se fijan a las superficies mediante sistemas de agarre o anclaje Seguacuten sea este sistema de fijacioacuten el revestimiento se considera pegado o fijado mecaacutenicamente

Revestimiento exterior revestimiento de la fachada dispuesto en la cara exterior de la misma

Sistema adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en toda su superficie

Sistema fijado mecaacutenicamente sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se sujeta al ele-mento que sirve de soporte mediante fijaciones mecaacutenicas

Sistema no adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se coloca sobre el soporte sin adherirse al mismo salvo en elementos singulares tales como juntas desaguumles petos bordes etc y en el periacutemetro de elementos sobresalientes de la cubierta tales como chimeneas claraboyas maacutestiles etc

Sistema semiadherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en una extensioacuten comprendida entre el 15 y el 50

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-40

Solera capa gruesa de hormigoacuten apoyada sobre el terreno que se dispone como pavimento o como base para un solado

Solucioacuten constructiva elemento constructivo caracterizado por los componentes concretos que lo for-man junto con otros elementos del contorno ajenos al elemento constructivo cuyas caracteriacutesticas influ-yen en el nivel de prestacioacuten proporcionado

Sub-base capa de bentonita de sodio sobre hormigoacuten de limpieza dispuesta debajo del suelo

Succioacuten capacidad de imbibicioacuten de agua por capilaridad de un producto mediante inmersioacuten parcial en un periacuteodo corto de tiempo

Suelo elevado suelo situado en la base del edificio en el que la relacioacuten entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de apoyo y la superficie del suelo es inferior a 17

Trasdoacutes superficie exterior de un muro

Tubo drenante tubo enterrado cuyas paredes estaacuten perforadas para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior

Valor baacutesico de la velocidad del viento corresponde al valor caracteriacutestico de la velocidad media del viento a lo largo de un periodo de 10 minutos tomada en zona plana y desprotegida frente al viento a una altura de 10 m sobre el suelo Dicho valor caracteriacutestico es el valor cuya probabilidad anual de ser sobrepasado es de 002 (periacuteodo de retorno de 50 antildeos)

Zanja drenante zanja que recoge el agua del terreno circundante y la conduce a la red de alcantarillado o de saneamiento

Zona eoacutelica zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un valor baacutesico de la velocidad del viento V comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona A cuando V = 26 ms

zona B cuando V = 27 ms

zona C cuando V = 29 ms

Zona pluviomeacutetrica de promedios zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un iacutendice pluviomeacutetrico anual p comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona I cuando p gt 2000 mm

zona II cuando 1000 mm lt p le 2000 mm

zona III cuando 500 mm lt p le 1000 mm

zona IV cuando 300 mm lt p le 500 mm

zona V cuando p lt 300 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-41

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos que se utilizan en esta sec-

cioacuten del DB junto con las correspondientes magnitudes y unidades Ah superficie de la hoja interior de un muro parcialmente estanco [m2] As superficie del suelo elevado [m2] Ac superficie de la cubierta [m2] H diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico an-

tes de la intervencioacuten [m] ho diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico en

el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] Ks coeficiente de permeabilidad del terreno [ms oacute cms] NF nivel freaacutetico [m] P profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] p iacutendice pluviomeacutetrico anual [mm] q caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] R radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero [m] Ss aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de una caacutemara [cm2] V valor baacutesico de la velocidad del viento [ms]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-43

Apeacutendice C Caacutelculo del caudal de drenaje 1 El caudal de drenaje por metro lineal de muro en m3(sm) debido al encuentro con una capa freaacuteti-

ca q se obtiene por el procedimiento que se expone a continuacioacuten (Veacutease la figura C1)

a) Cuando el arranque del muro coincide o estaacute por debajo de la cara superior de una capa imper-meable el caudal se obtiene mediante la foacutermula C1 o la foacutermula C2

10)NFP(K

q s minus= (C1)

R2)hH(K

q2

o2

s minus= (C2)

siendo P la profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] NF el nivel freaacutetico [m] q el caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] Ks el coeficiente de permeabilidad del terreno [ms] H la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico antes de la intervencioacuten [m] ho la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico en el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] R el radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero

[m]

b) Cuando el arranque del muro no alcanza ninguna capa impermeable el caudal se obtiene me-diante la foacutermula

( )R2

hHH

hH270730K

q

2o

2os minus

minus+

= (C3)

siendo Ks H ho y R lo indicado para el caso a)

Figura C1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-1

Seccioacuten HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los edificios de viviendas de nueva construccioacuten tengan o no locales desti-

nados a otros usos en lo referente a la recogida de los residuos ordinarios generados en ellos 2 Para los edificios y locales con otros usos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias

baacutesicas debe realizarse mediante un estudio especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los estable-cidos en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo y dimensionado del apartado 2 relativas al sistema de

almacenamiento y traslado de residuos a) la existencia del almaceacuten de contenedores de edificio y las condiciones relativas al mismo

cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida puerta a puerta de algu-na de las fracciones de los residuos ordinarios

b) la existencia de la reserva de espacio y las condiciones relativas al mismo cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie de alguna de las fracciones de los residuos ordinarios

c) las condiciones relativas a la instalacioacuten de traslado por bajantes en el caso de que se haya dispuesto eacutesta

d) la existencia del espacio de almacenamiento inmediato y las condiciones relativas al mismo 3 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 3

2 Disentildeo y dimensionado

21 Almaceacuten de contenedores de edificio y espacio de reserva 1 Cada edificio debe disponer como miacutenimo de un almaceacuten de contenedores de edificio para las frac-

ciones de los residuos que tengan recogida puerta a puerta y para las fracciones que tengan reco-gida centralizada con contenedores de calle de superficie debe disponer de un espacio de reserva en el que pueda construirse un almaceacuten de contenedores cuando alguna de estas fracciones pase a tener recogida puerta a puerta

2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente el almaceacuten de contenedores de edificio y el espacio de reserva pueden disponerse de tal forma que sirva a varias viviendas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-2

211 Situacioacuten 1 El almaceacuten y el espacio de reserva en el caso de que esteacuten fuera del edificio deben estar situados

a una distancia del acceso del mismo menor que 25 m 2 El recorrido entre el almaceacuten y el punto de recogida exterior debe tener una anchura libre de 120 m

como miacutenimo aunque se admiten estrechamientos localizados siempre que no se reduzca la an-chura libre a menos de 1 m y que su longitud no sea mayor que 45 cm Cuando en el recorrido exis-tan puertas de apertura manual eacutestas deben abrirse en el sentido de salida La pendiente debe ser del 12 como maacuteximo y no deben disponerse escalones

212 Superficie

2121 Superficie uacutetil del almaceacuten 1 La superficie uacutetil del almaceacuten debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

( )sum sdotsdotsdotsdotsdot= ffff MCGTP80S (21)

siendo S la superficie uacutetil [m2] P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-

tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los

siguientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Cf el factor de contenedor [m2l] que depende de la capacidad del contenedor de edificio que el servicio de recogida exige para cada fraccioacuten y que se obtiene de la tabla 21

Tabla 21 Factor de contenedor

Capacidad del contenedor de edificio en l

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Mf un factor de mayoracioacuten que se utiliza para tener en cuenta que no todos los ocupantes del edi-

ficio separan los residuos y que es igual a 4 para la fraccioacuten varios y a 1 para las demaacutes frac-ciones

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie uacutetil del almaceacuten debe ser como miacute-nimo 3 m2

2122 Superficie del espacio de reserva 1 La superficie de reserva debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

sumsdot= fR FPS (22)

siendo SR la superficie de reserva [m2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-3

P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] que se obtiene de la tabla 22

Tabla 22 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

0039 0060 0005 0012 0038

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie de reserva debe ser como miacutenimo

35 m2

213 Otras caracteriacutesticas 1 El almaceacuten de contenedores debe tener las siguientes caracteriacutesticas

a) su emplazamiento y su disentildeo deben ser tales que la temperatura interior no supere 30ordm b) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar los encuen-

tros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados c) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un sumidero sifoacuteni-

co antimuacuteridos en el suelo d) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 e) satisfaraacute las condiciones de proteccioacuten contra incendios que se establecen para los almacenes

de residuos en el apartado 2 de la Seccioacuten SI-1 del DB-SI Seguridad en caso de incendio f) en el caso de traslado de residuos por bajante

i) si se dispone una tolva intermedia para almacenar los residuos hasta su paso a los con-tenedores eacutesta debe ir provista de una compuerta para su vaciado y limpieza asiacute como de un punto de luz que proporcione 1000 luacutemenes situado en su interior sobre la com-puerta y cuyo interruptor esteacute situado fuera de la tolva

ii) el suelo debe ser flotante y debe tener una frecuencia de resonancia de 50 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB HR Proteccioacuten frente a ruido

22 Instalaciones de traslado por bajantes

221 Condiciones generales 1 Las compuertas de vertido deben situarse en zonas comunes y a una distancia de las viviendas

menor que 30 m medidos horizontalmente 2 El traslado del vidrio no se debe realizar mediante el sistema de traslado

por bajantes

222 Condiciones particulares de las bajantes 1 Las bajantes deben ser metaacutelicas o de cualquier material de clase de

reaccioacuten al fuego A1 impermeable anticorrosivo imputrescible y resis-tente a los golpes Las superficies interiores deben ser lisas

2 Las bajantes deben separarse del resto de los recintos del edificio me-diante muros que en funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego sean de clase EI-120

3 Cuando se utilicen conductos prefabricados deben sujetarse eacutestos a los elementos estructurales o a los muros mediante bridas o abrazaderas de tal modo que la frecuencia

Figura 21 Acodadura de bajante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-4

de resonancia al conjunto sea 30 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB-HR Proteccioacuten frente a ruido

4 Las bajantes deben disponerse verticalmente aunque pueden realizarse cambios de direccioacuten res-pecto a la vertical no mayores que 30ordm Para evitar los ruidos producidos por una velocidad excesiva en la caiacuteda de los residuos cada 10 m de conducto debe disponerse una acodadura con cuatro co-dos de 15ordm cada uno como maacuteximo seguacuten la figura 21 o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Las bajantes deben tener un diaacutemetro de 450 mm como miacutenimo 6 Las bajantes de los sistemas de traslado por gravedad deben ventilarse por el extremo superior con

un aspirador estaacutetico y en dicho extremo debe disponerse una toma de agua con racor para man-guera y una compuerta para limpieza dotada de cierre hermeacutetico y cerradura

7 Las bajantes de los sistemas neumaacuteticos deben conectarse a un conducto de ventilacioacuten de una seccioacuten no menor que 350 cm2

8 El extremo superior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad y del conducto de venti-lacioacuten en los sistemas neumaacuteticos deben desembocar en un espacio exterior adecuado de tal ma-nera que (veacutease la figura 22) el tramo exterior sobre la cubierta tenga una altura de 1 m como miacute-nimo y supere las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia menor o igual que 2 m

Figura 22 Ejemplos de altura libre del extremo superior de la bajante sobre la cubierta

9 En el extremo inferior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad debe disponerse una compuerta de cierre y un sistema que impida que como consecuencia de la acumulacioacuten de los re-siduos en el tramo de la bajante inmediatamente superior a la compuerta de cierre los residuos al-cancen la compuerta de vertido maacutes baja

223 Condiciones particulares de las compuertas de vertido 1 Las compuertas de vertido deben ser metaacutelicas o de material con clase de reaccioacuten al fuego A1

impermeable anticorrosivo imputrescible y resistente a los golpes En funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego deben ser de clase EI-60 Las superficies interiores deben ser lisas

2 Para que la unioacuten de las compuertas con las bajantes sea estanca debe disponerse un cierre con burlete elaacutestico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 Las compuertas deben ser de tal forma que permitan a) el vertido de los residuos con facilidad b) su limpieza interior con facilidad c) el acceso para eliminar los atascos que se produzcan en las bajantes

4 Las compuertas deben ir provistas de cierre hermeacutetico y silencioso Para evitar que cuando haya una compuerta abierta se pueda abrir otra debe disponerse un sistema de enclavamiento eleacutectrico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Cuando las compuertas sean circulares deben tener un diaacutemetro comprendido entre 300 y 350 mm y cuando sean rectangulares deben tener unas dimensiones comprendidas entre 300x300 y 350x350 mm

6 La zona situada alrededor de la compuerta y el suelo adyacente de acuerdo con la figura 23 deben revestirse con un acabado impermeable que sea faacutecilmente lavable

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-5

Figura 23 Zona de acabado impermeable y lavable

224 Condiciones particulares de las estaciones de carga de los sistemas neumaacuteticos 1 La estacioacuten de carga debe disponer de un tramo vertical de 25 m de bajante para almacenamiento

de los residuos una vaacutelvula de residuos situada en el extremo inferior del tramo vertical y una vaacutel-vula de aire situada a la misma altura que la vaacutelvula de residuos

2 Las estaciones de carga deben situarse en un recinto que tenga las siguientes caracteriacutesticas a) los cerramientos deben dimensionarse para una depresioacuten de 295 kPa como miacutenimo b) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 c) debe disponer de una puerta de acceso batiente hacia fuera d) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar y el de aquel

uacuteltimo debe ser ademaacutes antideslizante los encuentros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados

e) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un desaguumle antimuacute-ridos

23 Espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas 1 Deben disponerse en cada vivienda espacios para almacenar cada una de las cinco fracciones de

los residuos ordinarios generados en ella 2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente para las fracciones de papel cartoacuten

y vidrio puede utilizarse como espacio de almacenamiento inmediato el almaceacuten de contenedores de edificio

3 La capacidad de almacenamiento para cada fraccioacuten debe calcularse mediante la siguiente foacutermula

vPCAC sdot= (23)

siendo C la capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA el coeficiente de almacenamiento [dm3persona] cuyo valor para cada fraccioacuten se obtiene en la

tabla 23 Tabla 23 Coeficiente de almacenamiento CA

Fraccioacuten CA Envases ligeros Materia orgaacutenica

Papel cartoacuten Vidrio Varios

780 300

1085 336

1050 Pv el nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda que equivale a la suma del nuacutemero

total de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-6

4 Con independencia de lo anteriormente expuesto el espacio de almacenamiento de cada fraccioacuten debe tener una superficie en planta no menor que 30x30 cm y debe ser igual o mayor que 45 dm3

5 Los espacios destinados a materia orgaacutenica y envases ligeros deben disponerse en la cocina o en zonas anejas auxiliares

6 Estos espacios deben disponerse de tal forma que el acceso a ellos pueda realizarse sin que haya necesidad de recurrir a elementos auxiliares y que el punto maacutes alto esteacute situado a una altura no mayor que 120 m por encima del nivel del suelo

7 El acabado de la superficie de cualquier elemento que esteacute situado a menos de 30 cm de los liacutemites del espacio de almacenamiento debe ser impermeable y faacutecilmente lavable

3 Mantenimiento y conservacioacuten

31 Almaceacuten de contenedores de edificio 1 Deben sentildealizarse correctamente los contenedores seguacuten la fraccioacuten correspondiente y el alma-

ceacuten de contenedores En el interior del almaceacuten de contenedores deben disponerse en un soporte indeleble junto con otras normas de uso y mantenimiento instrucciones para que cada fraccioacuten se vierta en el contenedor correspondiente

2 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en la tabla 31

Tabla 31 Operaciones de mantenimiento Operacioacuten Periodicidad Limpieza de los contenedores Desinfeccioacuten de los contenedores Limpieza del suelo del almaceacuten Lavado con manguera del suelo del almaceacuten Limpieza de las paredes puertas ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos del almaceacuten incluidos los elementos del sistema de ventilacioacuten las luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten del almaceacuten de contenedores

3 15

1 2 4 6

15

diacuteas meses diacutea semanas semanas meses meses

32 Instalaciones de traslado por bajantes 1 Las compuertas deben estar correctamente sentildealizadas seguacuten la fraccioacuten correspondiente 2 En los recintos en los que esteacuten situadas las compuertas deben disponerse en un soporte indele-

ble junto a otras normas de uso y mantenimiento las instrucciones siguientes a) cada fraccioacuten debe verterse en la compuerta correspondiente b) no se deben verter por ninguna compuerta residuos liacutequidos objetos cortantes o punzantes ni

vidrio c) los envases ligeros y la materia orgaacutenica deben verterse introducidos en envases cerrados d) los objetos de cartoacuten que no quepan por la compuerta deben introducirse troceados y no de-

ben plegarse 3 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 32 Tabla 32 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Bajantes

Limpieza de las bajantes por gravedad Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las bajantes neumaacuteticas Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las compuertas de vertido

6

1

1

meses antildeo semana

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-7

Recinto de estacioacuten de carga

Limpieza del suelo Limpieza de las paredes las puertas las ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos incluidas elementos del sistema de ventilacioacuten luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten

1 2 6

6

semana meses meses meses

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-9

Apeacutendice A Terminologiacutea Almacenamiento inmediato almacenamiento temporal de las fracciones de los residuos en el interior de las unidades de uso para reducir la frecuencia del traslado a mano hasta los puntos de recogida

Bajante conducto vertical que sirve para el traslado por gravedad o neumaacutetico de los residuos desde las compuertas de vertido hasta los contenedores de edificio o las estaciones de carga respectivamente

Contenedores de calle contenedores de recogida puacuteblicos dispuestos en la calle para los residuos generados en edificios de su entorno Estos contenedores pueden ser de superficie en cuyo caso los usuarios depositan los residuos directamente en ellos o subterraacuteneos que disponen de un buzoacuten colo-cado en la superficie para la introduccioacuten de los residuos

Contenedores de edificio contenedores de recogida privados para los residuos generados en una o varias viviendas y que se situacutean en el almaceacuten de contenedores de edificio En estos contenedores se depositan los residuos a traveacutes de bajantes o a mano

Contenedores de recogida contenedores utilizados para depositar las distintas fracciones de los resi-duos ordinarios generados a fin de facilitar su traslado y su carga en los camiones del servicio de reco-gida

Estacioacuten de carga parte de la instalacioacuten de recogida neumaacutetica situada en la parte inferior de la bajan-te o de la compuerta de vertido exterior que las conecta con el tramo subterraacuteneo horizontal de la red de tuberiacuteas Generalmente consta de un tramo vertical vaacutelvula de residuos vaacutelvula de aire indicadores de nivel e instrumentacioacuten de enclavamiento y control La funcioacuten del tramo vertical es el agrupamiento de las bolsas La vaacutelvula de residuos se situacutea en la parte inferior del tramo vertical y permite la retencioacuten y la expedicioacuten de los residuos de acuerdo con las oacuterdenes de control La vaacutelvula de aire es transversal a la tuberiacutea y permite la entrada de aire para el transporte

Factor de contenedor factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

CCSCCf = (A1)

siendo Cf el factor de contenedor [m2l] SC la superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de cada contenedor de edificio [m2] CC la capacidad de cada contenedor [l] En la tabla A1 se incluyen los factores de contenedor correspondientes a los contenedores de edificio habituales

Tabla A1 Factor de contenedor CC en l

SC en m2

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

06 10 12 20 24 30

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Factor de fraccioacuten factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

ffff CGTF sdotsdot= (A2) siendo Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los si-

guientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-10

Cf el factor de contenedor [m2l] El factor de fraccioacuten se utiliza para determinar el espacio que debe reservarse en los edificios situados en las zonas en las que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie por lo que se desconocen los valores de Tf y Cf que se deberiacutean utilizar en el caso de establecerse una recogida puerta a puerta Por ello y a falta de estos datos reales se toman los valores establecidos en la tabla A2

Tabla A2 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Tf

en diacuteas Gf

en dm3(personamiddotdiacutea)Cf

en m2l Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

7 2 1 7 7

155 840 150 048 150

00036

0039 0060 0005 0012 0038

Recogida neumaacutetica sistema en el que los residuos se almacenan en estaciones de carga que se ali-mentan a traveacutes de compuertas de vertido o buzones situados en espacios comunes o puacuteblicos Los residuos almacenados se aspiran intermitentemente desde una instalacioacuten central que da servicio a un conjunto de edificios y se depositan en los contenedores de transporte situados en ella

Recogida centralizada sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contenedores de calle tanto los de superficie como los subterraacuteneos

Recogida puerta a puerta sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contene-dores de edificio bien accediendo al almaceacuten de los mismos bien directamente en la viacutea puacuteblica a don-de los sacan los usuarios

Residuo (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril de Residuos Normas reguladoras de los resi-duos) cualquier sustancia u objeto perteneciente a alguna de las categoriacuteas que figuran en el anejo de dicha ley del cual su poseedor se desprenda o del que tenga la intencioacuten u obligacioacuten de desprenderse En todo caso tendraacuten esta consideracioacuten los que figuren en el Cataacutelogo Europeo de Residuos (CER) aprobado por las Instituciones Comunitarias

Residuos ordinarios parte de los residuos urbanos generada en los edificios con excepcioacuten de a) animales domeacutesticos muertos muebles y enseres b) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria Las fracciones y los componentes principales de estos residuos se detallan en la tabla A3

Tabla A3 Fracciones y componentes principales de los residuos ordinarios Fraccioacuten Componentes

Envases ligeros

Bolsas de plaacutestico Botellas y garrafas de plaacutestico Brics Envases de plaacutestico Latas metaacutelicas

Materia orgaacutenica

Corcho Restos de comidas Restos de preparacioacuten de comidas Servilletas de papel y papel de cocina usados

Papel y cartoacuten

Diarios y revistas Embalajes de cartoacuten Envases de cartoacuten Hojas de publicidad Papel de oficina

Vidrio Botellas Botes

Varios (1)

Cenizas Cuero Goma caucho Maderas Pantildeales

(1) Cuando alguna fraccioacuten no se separa se deposita en la fraccioacuten varios

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-11

Residuos urbanos (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril 1998 de Residuos Normas regula-doras de los residuos) los generados en los domicilios particulares comercios oficinas y servicios asiacute como todos aquellos que no tengan la calificacioacuten de peligrosos y que por su naturaleza o composicioacuten puedan asimilarse a los producidos en los anteriores lugares o actividades Tendraacuten tambieacuten la conside-racioacuten de residuos urbanos los siguientes

a) residuos procedentes de la limpieza de viacuteas puacuteblicas zonas verdes aacutereas recreativas y pla-yas

b) animales domeacutesticos muertos asiacute como muebles enseres y vehiacuteculos abandonados c) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria

Servicio de recogida servicio encargado de recoger los residuos generados en los edificios y transpor-tarlos hasta las instalaciones de reciclaje valorizacioacuten o eliminacioacuten Este servicio lo presta habitualmen-te la administracioacuten municipal bien directamente bien a traveacutes de empresas contratadas aunque en algunos casos lo hace una agrupacioacuten de municipios o una administracioacuten supramunicipal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-13

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las

magnitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades C capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA coeficiente de almacenamiento [dm3persona] CC capacidad de cada contenedor [l] Cf factor de contenedor adimensional Ff factor de fraccioacuten adimensional Gf volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] Mf factor de mayoracioacuten adimensional P nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio Pv nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda S superficie uacutetil [m2] SC superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de un contenedor de edificio [m2] SR superficie de reserva [m2] Tf periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacutea]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-1

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica en los edificios de viviendas al interior de las mismas los almacenes de

residuos los trasteros los aparcamientos y garajes y en los edificios de cualquier otro uso a los aparcamientos y los garajes Se considera que forman parte de los aparcamientos y garajes las zo-nas de circulacioacuten de los vehiacuteculos

2 Para locales de otros tipos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias baacutesicas debe veri-ficarse mediante un tratamiento especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los que caracterizan las condiciones establecidas en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones establecidas para los caudales del apartado 2 3 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del sistema de ventilacioacuten del apartado 3

a) para cada tipo de local el tipo de ventilacioacuten y las condiciones relativas a los medios de venti-lacioacuten ya sea natural mecaacutenica o hiacutebrida

b) las condiciones relativas a los elementos constructivos siguientes i) aberturas y bocas de ventilacioacuten ii) conductos de admisioacuten iii) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida iv) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica v) aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores vi) ventanas y puertas exteriores

4 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 relativas a los elementos cons-tructivos

5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 5 6 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 6 7 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 El caudal de ventilacioacuten miacutenimo para los locales se obtiene en la tabla 21 teniendo en cuenta las

reglas que figuran a continuacioacuten 2 El nuacutemero de ocupantes se considera igual

a) en cada dormitorio individual a uno y en cada dormitorio doble a dos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-2

b) en cada comedor y en cada sala de estar a la suma de los contabilizados para todos los dor-mitorios de la vivienda correspondiente

3 En los locales de las viviendas destinados a varios usos se considera el caudal correspondiente al uso para el que resulte un caudal mayor

Tabla 21 Caudales de ventilacioacuten miacutenimos exigidos Caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido qv

en ls

Por ocupante Por m2 uacutetil En funcioacuten de otros paraacuteme-

tros Dormitorios 5 Salas de estar y comedores 3 Aseos y cuartos de bantildeo 15 por local

2 (1) Cocinas

50 por local (2) Trasteros y sus zonas comunes 07 Aparcamientos y garajes 120 por plaza

Loca

les

Almacenes de residuos 10

(1) En las cocinas con sistema de coccioacuten por combustioacuten o dotadas de calderas no estancas este caudal se incrementa en 8 ls

(2) Este es el caudal correspondiente a la ventilacioacuten adicional especiacutefica de la cocina (veacutease el paacuterrafo 3 del apartado 311)

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten

311 Viviendas 1 Las viviendas deben disponer de un sistema general de ventilacioacuten que puede ser hiacutebrida o mecaacuteni-

ca con las siguientes caracteriacutesticas (veacuteanse los ejemplos de la figura 31) a) el aire debe circular desde los locales secos a los huacutemedos para ello los comedores los dormi-

torios y las salas de estar deben disponer de aberturas de admisioacuten los aseos las cocinas y los cuartos de bantildeo deben disponer de aberturas de extraccioacuten las particiones situadas entre los lo-cales con admisioacuten y los locales con extraccioacuten deben disponer de aberturas de paso

b) los locales con varios usos de los del punto anterior deben disponer en cada zona destinada a un uso diferente de las aberturas correspondientes

c) cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 2 3 oacute 4 seguacuten norma UNE EN 122072000 de-ben utilizarse como aberturas de admisioacuten aberturas dotadas de aireadores o aperturas fijas de la carpinteriacutea cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 0 oacute 1 pueden utilizarse como aberturas de admisioacuten las juntas de apertura

d) cuando la ventilacioacuten sea hiacutebrida las aberturas de admisioacuten deben comunicar directamente con el exterior

e) los aireadores deben disponerse a una distancia del suelo mayor que 180 m f) cuando alguacuten local con extraccioacuten esteacute compartimentado deben disponerse aberturas de paso

entre los compartimentos la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compartimento maacutes contaminado que en el caso de aseos y cuartos de bantildeos es aquel en el que estaacute situado el in-odoro y en el caso de cocinas es aquel en el que estaacute situada la zona de coccioacuten la abertura de paso que conecta con el resto de la vivienda debe estar situada en el local menos contaminado

g) las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten y deben disponerse a una distancia del techo menor que 100 mm y a una distancia de cualquier rincoacuten o esquina verti-cal mayor que 100 mm

h) los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otros usos salvo con los tras-teros

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-3

abertura de admisioacuten

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten

abertura de paso

Figura 31 Ejemplos de ventilacioacuten en el interior de las viviendas

2 Las cocinas comedores dormitorios y salas de estar deben disponer de un sistema complementa-rio de ventilacioacuten natural Para ello debe disponerse una ventana exterior practicable o una puerta exterior

3 Las cocinas deben disponer de un sistema adicional especiacutefico de ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacute-nica para los vapores y los contaminantes de la coccioacuten Para ello debe disponerse un extractor co-nectado a un conducto de extraccioacuten independiente de los de la ventilacioacuten general de la vivienda que no puede utilizarse para la extraccioacuten de aire de locales de otro uso Cuando este conducto sea compartido por varios extractores cada uno de eacutestos debe estar dotado de una vaacutelvula automaacutetica que mantenga abierta su conexioacuten con el conducto soacutelo cuando esteacute funcionando o de cualquier otro sistema antirrevoco

312 Almacenes de residuos 1 En los almacenes de residuos debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural

hiacutebrida o mecaacutenica

3121 Medios de ventilacioacuten natural 1 Cuando el almaceacuten se ventile a traveacutes de aberturas mixtas eacutestas deben disponerse al menos en dos

partes opuestas del cerramiento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de aberturas de admisioacuten y extraccioacuten eacutestas deben comu-nicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3122 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Si se disponen conductos de admisioacuten en el caso de ventilacioacuten hiacutebrida eacutestos no deben tener una

longitud mayor que 10 m 2 Cuando el almaceacuten esteacute compartimentado la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compar-

timento maacutes contaminado la de admisioacuten en el otro u otros y deben disponerse aberturas de paso entre los compartimentos

3 Las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten 4 Los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otro uso

313 Trasteros 1 En los trasteros y en sus zonas comunes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser

natural hiacutebrida o mecaacutenica (veacuteanse los ejemplos de la figura 32)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-4

a b c

d e f

a) Ventilacioacuten independiente y natural de trasteros y zonas comunes b) Ventilacioacuten independiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros e

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes c) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes d) Ventilacioacuten dependiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros y

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes e) Ventilacioacuten dependiente e hiacutebrida o mecaacutenica de trasteros y zonas comunes f) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes

abertura de admisioacuten abertura mixta

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten aberturas de paso

Figura 32 Ejemplos de tipos de ventilacioacuten en trasteros

3131 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas en la zona comuacuten al menos en dos partes opuestas del cerra-

miento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima 2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la particioacuten situada entre cada trastero y

esta zona debe disponer al menos de dos aberturas de paso separadas verticalmente 15 m como miacutenimo

3 Cuando los trasteros se ventilen independientemente de la zona comuacuten a traveacutes de sus aberturas de admisioacuten y extraccioacuten estas deben comunicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3132 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la extraccioacuten debe situarse en la zona

comuacuten Las particiones situadas entre esta zona y los trasteros deben disponer de aberturas de pa-so

2 Las aberturas de admisioacuten de los trasteros deben comunicar directamente con el exterior y las aber-turas de extraccioacuten deben estar conectadas a un conducto de extraccioacuten

3 Cuando en la zona comuacuten se dispongan conductos de admisioacuten la longitud de eacutestos debe ser como maacuteximo 10 m

4 En las zonas comunes las aberturas de admisioacuten y las de extraccioacuten deben disponerse de tal forma que ninguacuten punto del local diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

5 Las aberturas de paso de cada trastero deben separarse verticalmente 15 m como miacutenimo

314 Aparcamientos y garajes de cualquier tipo de edificio 1 En los aparcamientos y garajes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural o

mecaacutenica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-5

3141 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas al menos en dos zonas opuestas de la fachada de tal forma que

su reparto sea uniforme y que la distancia a lo largo del recorrido miacutenimo libre de obstaacuteculos entre cualquier punto del local y la abertura maacutes proacutexima a eacutel sea como maacuteximo igual a 25 m Si la dis-tancia entre las aberturas opuestas maacutes proacuteximas es mayor que 30 m debe disponerse otra equidis-tante de ambas permitieacutendose una tolerancia del 5

2 En el caso de garajes con menos de cinco plazas en vez de las aberturas mixtas pueden dispo-nerse una o varias aberturas de admisioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte inferior de un cerramiento y una o varias aberturas de extraccioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte superior del mismo cerramiento separadas verticalmente como miacutenimo 15 m

3142 Medios de ventilacioacuten mecaacutenica 1 La ventilacioacuten debe realizarse por depresioacuten debe ser para uso exclusivo del aparcamiento y puede

utilizarse una de las siguientes opciones a) con extraccioacuten mecaacutenica b) con admisioacuten y extraccioacuten mecaacutenica

2 Debe evitarse que se produzcan estancamientos de los gases contaminantes y para ello las aber-turas de ventilacioacuten deben disponerse de la forma indicada a continuacioacuten o de cualquier otra que produzca el mismo efecto a) haya una abertura de admisioacuten y otra de extraccioacuten por cada 100 m2 de superficie uacutetil b) la separacioacuten entre aberturas de extraccioacuten maacutes proacuteximas sea menor que 10 m

3 Como miacutenimo deben emplazarse dos terceras partes de las aberturas de extraccioacuten a una distancia del techo menor o igual a 05 m

4 En los aparcamientos compartimentados en los que la ventilacioacuten sea conjunta deben disponerse las aberturas de admisioacuten en los compartimentos y las de extraccioacuten en las zonas de circulacioacuten comunes de tal forma que en cada compartimento se disponga al menos una abertura de admisioacuten

5 Deben disponerse una o varias redes de conductos de extraccioacuten dotadas del correspondiente aspi-rador mecaacutenico en funcioacuten del nuacutemero de plazas del aparcamiento P de acuerdo con los valores que figuran en la tabla 31

Tabla 31 Nuacutemero miacutenimo de redes de conductos de extraccioacuten

P le 15 1

15 lt P le 80 2

80 lt P 1 + parte entera de 40P

6 En los aparcamientos con maacutes de cinco plazas debe disponerse un sistema de deteccioacuten de mo-

noacutexido de carbono que active automaacuteticamente los aspiradores mecaacutenicos cuando se alcance una concentracioacuten de 50 ppm en aparcamientos donde se prevea que existan empleados y una con-centracioacuten de 100 ppm en caso contrario

32 Condiciones particulares de los elementos

321 Aberturas y bocas de ventilacioacuten 1 Las aberturas de admisioacuten que comunican el local directamente con el exterior las mixtas y las

bocas de toma deben estar en contacto con un espacio exterior suficientemente grande para permi-tir que en su planta pueda situarse un ciacuterculo cuyo diaacutemetro sea igual a un tercio de la altura del ce-rramiento maacutes bajo de los que lo delimitan y no menor que 4 m de tal modo que ninguacuten punto de dicho cerramiento resulte interior al ciacuterculo y que cuando las aberturas esteacuten situadas en un retran-queo el ancho de eacuteste cumpla las siguientes condiciones a) sea igual o mayor que 3 m cuando la profundidad del retranqueo esteacute comprendida entre 15 y

3 m b) sea igual o mayor que la profundidad cuando eacutesta sea mayor o igual que 3 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-6

2 Pueden utilizarse como abertura de paso un aireador o la holgura existente entre las hojas de las puertas y el suelo

3 Las aberturas de ventilacioacuten en contacto con el exterior deben disponerse de tal forma que se evite la entrada de agua de llu-via o estar dotadas de elementos adecuados para el mismo fin

4 Las bocas de expulsioacuten deben situarse separadas horizontal-mente 3 m como miacutenimo de cualquier elemento de entrada de aire de ventilacioacuten (boca de toma abertura de admisioacuten puerta exterior y ventana) del linde de la parcela y de cualquier punto donde pueda haber personas de forma habitual que se encuen-tren a menos de 10 m de distancia de la boca

5 Las bocas de expulsioacuten deben disponer de malla antipaacutejaros u otros elementos similares

6 En el caso de ventilacioacuten hiacutebrida la boca de expulsioacuten debe ubicarse en la cubierta del edificio a una altura sobre ella de 1 m como miacutenimo y debe superar las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento (veacuteanse los ejemplos de la figura 34) a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia

comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una

distancia menor o igual que 2 m c) 2 m en cubiertas transitables

322 Conductos de admisioacuten 1 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-

taacuteculos en todo su recorrido 2 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-

ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza cada 10 m como maacuteximo en todo su recorrido

323 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 Cada conducto de extraccioacuten debe disponer en la boca de ex-

pulsioacuten de un aspirador hiacutebrido 2 Los conductos deben ser verticales 3 Si los conductos son colectivos no deben servir a maacutes de 6

plantas Los conductos de las dos uacuteltimas plantas deben ser in-dividuales La conexioacuten de las aberturas de extraccioacuten con los conductos colectivos debe hacerse a traveacutes de ramales vertica-les cada uno de los cuales debe desembocar en el conducto inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacutease el ejem-plo de la figura 33)

4 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-taacuteculos en todo su recorrido

5 Los conductos que atraviesen elementos separadores de secto-res de incendio deben cumplir las condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1

6 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque

7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado

Figura 33 Ejemplo de conducto de

extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida

con conducto colectivo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-7

324 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cada conducto de extraccioacuten salvo los de la ventilacioacuten especiacutefica de las cocinas debe disponer

en la boca de expulsioacuten de un aspirador mecaacutenico pudiendo varios conductos de extraccioacuten com-partir un mismo aspirador mecaacutenico (veacuteanse los ejemplos de la figura 35)

Figura 34 Ejemplos de altura libre de la boca de expulsioacuten sobre la cubierta

Conductos de extraccioacuten con una sola boca de expulsioacuten y

un solo aspirador mecaacutenico Conductos de extraccioacuten independientes con un aspira-

dor mecaacutenico cada uno

Figura 35 Ejemplos de disposicioacuten de aspiradores mecaacutenicos 2 Los conductos deben ser verticales Se exceptuacutean de dicha condicioacuten los tramos de conexioacuten de las

aberturas de extraccioacuten con los conductos o ramales correspondientes 3 La seccioacuten de cada tramo del conducto comprendido entre dos puntos consecutivos con aporte o

salida de aire debe ser uniforme 4 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y ser practicables para su

registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque de los tramos verticales 5 Cuando se prevea que en las paredes de los conductos pueda alcanzarse la temperatura de rociacuteo

eacutestos deben aislarse teacutermicamente de tal forma que se evite que se produzcan condensaciones 6 Los conductos que atraviesen elementos separadores de sectores de incendio deben cumplir las

condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1 7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado 8 Cuando el conducto para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas sea colectivo cada ex-

tractor debe conectarse al mismo mediante un ramal que debe desembocar en el conducto de ex-traccioacuten inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacuteanse los ejemplos de la figura 36)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-8

Figura 36 Ejemplos de conductos para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas

325 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Los aspiradores mecaacutenicos y los aspiradores hiacutebridos deben disponerse en un lugar accesible para

realizar su limpieza 2 Previo a los extractores de las cocinas debe disponerse un filtro de grasas y aceites dotado de un

dispositivo que indique cuando debe reemplazarse o limpiarse dicho filtro 3 Debe disponerse un sistema automaacutetico que actuacutee de tal forma que todos los aspiradores hiacutebridos y

mecaacutenicos de cada vivienda funcionen simultaacuteneamente o adoptar cualquier otra solucioacuten que impi-da la inversioacuten del desplazamiento del aire en todos los puntos

326 Ventanas y puertas exteriores 1 Las ventanas y puertas exteriores que se dispongan para la ventilacioacuten natural complementaria

deben estar en contacto con un espacio que tenga las mismas caracteriacutesticas que el exigido para las aberturas de admisioacuten

4 Dimensionado

41 Aberturas de ventilacioacuten 1 El aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de cada local debe ser como miacutenimo la mayor

de las que se obtienen mediante las foacutermulas que figuran en la tabla 41 Tabla 41 Aacuterea efectiva de las aberturas de ventilacioacuten de un local en cm2

Aberturas de admisioacuten (1) 4middotqv oacute 4middotqva

Aberturas de extraccioacuten 4middotqv oacute 4middotqve

Aberturas de paso 70 cm2 oacute 8middotqvp

Abe

rtur

as d

e ve

ntila

cioacuten

Aberturas mixtas (2) 8middotqv

(1) Cuando se trate de una abertura de admisioacuten constituida por una apertura fija la dimensioacuten que se obtenga de la tabla

no podraacute excederse en maacutes de un 10 (2) El aacuterea efectiva total de las aberturas mixtas de cada zona opuesta de fachada y de la zona equidistante debe ser co-

mo miacutenimo el aacuterea total exigida siendo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-9

qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de el local [ls] obtenido de la tabla 21 qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten del local calculado por

un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

42 Conductos de extraccioacuten

421 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 La seccioacuten de los conductos de extraccioacuten debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 42 en

funcioacuten del caudal de aire en el tramo del conducto y de la clase del tiro que se determinaraacuten de la siguiente forma a) el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] qvt que es igual a la suma de todos los cauda-

les que pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo b) la clase del tiro se obtiene en la tabla 43 en funcioacuten del nuacutemero de plantas existentes entre la

maacutes baja que vierte al conducto y la uacuteltima ambas incluidas y de la zona teacutermica en la que se situacutea el edificio de acuerdo con la tabla 44

Tabla 42 Secciones del conducto de extraccioacuten en cm2

Clase de tiro

T-1 T-2 T-3 T-4 qvt le 100 1 x 225 1 x 400 1 x 625 1 x 625

100 lt qvt le 300 1 x 400 1 x 625 1 x 625 1 x 900 300 lt qvt le 500 1 x 625 1 x 900 1 x 900 2 x 900 500 lt qvt le 750 1 x 625 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 3 x 900

Cau

dal d

e ai

re e

n el

tr

amo

del

cond

ucto

en

ls

750 lt qvt le 1 000 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 2 x 900 3 x 900 + 1 x 625

Tabla 43 Clases de tiro Zona teacutermica W X Y Z

1 2 T-4

3 4 T-25 6 7 T-1 T-2N

ordm de

plan

tas

ge8

Tabla 44 Zonas teacutermicas

Provincia Altitud en m Provincia Altitud

en m le800 gt800 le800 gt800

Aacutelava W W Las Palmas Z Y Albacete X W Leoacuten W W Alicante Z Y Lleida Y X Almeriacutea Z Y Lugo W W Asturias X W Madrid X W

Aacutevila W W Maacutelaga Z Y Badajoz Z Y Melilla Z - Baleares Z Y Murcia Z Y

Barcelona Z Y Navarra X W

T-3 T-3

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-10

Burgos W W Ourense X W Caacuteceres Z Y Palencia W W

Caacutediz Z Y Pontevedra Y X Cantabria X W Rioja La Z Y Castelloacuten Z Y Salamanca Y X

Ceuta Z - Sta Cruz Tenerife X W Ciudad Real Y X Segovia W W

Coacuterdoba Z Y Sevilla Z Y Coruntildea A X W Soria W W

Cuenca W W Tarragona Y X Girona Y X Teruel W W

Granada Y X Toledo Y X Guadalajara X W Valencia Z Y Guipuacutezcoa X W Valladolid W W

Huelva Z Y Vizcaya X W Huesca X W Zamora X W

Jaeacuten Z Y Zaragoza Y X 2 La seccioacuten de cada ramal debe ser como miacutenimo igual a la mitad de la del conducto colectivo al

que vierte

422 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cuando los conductos se dispongan contiguos a un local habitable salvo que esteacuten en la cubierta

para que el nivel sonoro continuo equivalente estandarizado ponderado producido por la instalacioacuten no supere 30 dBA la seccioacuten nominal de cada tramo del conducto de extraccioacuten debe ser como miacute-nimo igual a la obtenida mediante la foacutermula 41 o cualquiera otra solucioacuten que proporcione el mis-mo efecto

vtq502S sdot= (41)

siendo qvt el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] que es igual a la suma de todos los caudales que

pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo 2 Cuando los conductos se dispongan en la cubierta la seccioacuten debe ser como miacutenimo igual a la

obtenida mediante la foacutermula

vtq2S sdot= (42)

43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Deben dimensionarse de acuerdo con el caudal extraiacutedo y para una depresioacuten suficiente para con-

trarrestar las peacuterdidas de presioacuten previstas del sistema 2 Los extractores deben dimensionarse de acuerdo con el caudal miacutenimo para cada cocina indicado

en la tabla 21 para la ventilacioacuten adicional de las mismas

44 Ventanas y puertas exteriores 1 La superficie total practicable de las ventanas y puertas exteriores de cada local debe ser como

miacutenimo un veinteavo de la superficie uacutetil del mismo

5 Productos de construccioacuten

51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en los sistemas de ventilacioacuten deben

cumplir las siguientes condiciones a) lo especificado en los apartados anteriores b) lo especificado en la legislacioacuten vigente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-11

c) que sean capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio 2 Se consideran aceptables los conductos de chapa fabricados de acuerdo con las condiciones de la

norma UNE 100 1021988

52 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones particulares de control

para la recepcioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia es-tablecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

6 Construccioacuten 1 En el proyecto deben definirse y justificarse las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

61 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta Seccioacuten deben ejecutarse con sujecioacuten

al proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones deben indicarse las condiciones particula-res de ejecucioacuten de los sistemas de ventilacioacuten

611 Aberturas 1 Cuando las aberturas se dispongan directamente en el muro debe colocarse un pasamuros cuya

seccioacuten interior tenga las dimensiones miacutenimas de ventilacioacuten previstas y deben sellarse los extre-mos en su encuentro con el mismo Los elementos de proteccioacuten de las aberturas deben colocarse de tal modo que no se permita la entrada de agua desde el exterior

2 Los elementos de proteccioacuten de las aberturas de extraccioacuten cuando dispongan de lamas deben colocarse con eacutestas inclinadas en la direccioacuten de la circulacioacuten del aire

612 Conductos de extraccioacuten 1 Debe preverse el paso de los conductos a traveacutes de los forjados y otros elementos de particioacuten

horizontal de tal forma que se ejecuten aquellos elementos necesarios para ello tales como brocha-les y zunchos Los huecos de paso de los forjados deben proporcionar una holgura perimeacutetrica de 20 mm y debe rellenarse dicha holgura con aislante teacutermico

2 El tramo de conducto correspondiente a cada planta debe apoyarse sobre el forjado inferior de la misma

3 Para conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida las piezas deben colocarse cuidando el aplomado admitieacutendose una desviacioacuten de la vertical de hasta 15ordm con transiciones suaves

4 Cuando las piezas sean de hormigoacuten en masa o ceraacutemicas deben recibirse con mortero de cemen-to tipo M-5a (16) evitando la caiacuteda de restos de mortero al interior del conducto y enrasando la jun-ta por ambos lados Cuando sean de otro material deben realizarse las uniones previstas en el sis-tema cuidaacutendose la estanquidad de sus juntas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-12

5 Las aberturas de extraccioacuten conectadas a conductos de extraccioacuten deben taparse adecuadamente para evitar la entrada de escombros u otros objetos en los conductos hasta que se coloquen los elementos de proteccioacuten correspondientes

6 Se consideran satisfactorios los conductos de chapa ejecutados seguacuten lo especificado en la norma UNE 100 1021988

613 Sistemas de ventilacioacuten mecaacutenicos 1 El aspirador hiacutebrido o el aspirador mecaacutenico en su caso debe colocarse aplomado y sujeto al con-

ducto de extraccioacuten o a su revestimiento 2 El sistema de ventilacioacuten mecaacutenica debe colocarse sobre el soporte de manera estable y utilizando

elementos antivibratorios 3 Los empalmes y conexiones deben ser estancos y estar protegidos para evitar la entrada o salida

de aire en esos puntos

62 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras debe realizarse de acuerdo con las especificaciones del pro-

yecto sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del direc-tor de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y de-maacutes normativa vigente de aplicacioacuten

2 Debe comprobarse que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la fre-cuencia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra debe quedar en la documentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacute-nimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

63 Control de la obra terminada 1 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta

seccioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 71 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 71 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Limpieza 1 antildeo Conductos

Comprobacioacuten de la estanquidad aparente 5 antildeos

Aberturas Limpieza 1 antildeo

Limpieza 1 antildeo Aspiradores hiacutebri-dos mecaacutenicos y

extractores Revisioacuten del estado de funcionalidad 5 antildeos

Revisioacuten del estado 6 meses Filtros

Limpieza o sustitucioacuten 1 antildeo

Sistemas de control Revisioacuten del estado de sus automatismos 2 antildeos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-13

Apeacutendice A Terminologiacutea Abertura de admisioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la admisioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de admisioacuten Abertura de extraccioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la extraccioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de extraccioacuten Abertura de paso abertura de ventilacioacuten que sirve para permitir el paso de aire de un local a otro con-tiguo Abertura de ventilacioacuten hueco practicado en uno de los elementos constructivos que delimitan un local para permitir la transferencia de aire entre el mismo y otro local contiguo o el espacio exterior Abertura mixta abertura de ventilacioacuten que comunica el local directamente con el exterior y que en ciertas circunstancias funciona como abertura de admisioacuten y en otras como abertura de extraccioacuten Admisioacuten entrada a un local de aire exterior para su ventilacioacuten y en algunos casos tambieacuten para la de otros locales Aireador elemento que se dispone en las aberturas de admisioacuten para dirigir adecuadamente el flujo de aire e impedir la entrada de agua y de insectos o paacutejaros Puede ser regulable o de abertura fija y puede disponer de elementos adicionales para obtener una atenuacioacuten acuacutestica adecuada Puede situarse tan-to en las carpinteriacuteas como en el muro del cerramiento Aparcamiento compartimentado aparcamiento colectivo en el que las plazas correspondientes a usuarios diferentes se encuentran separadas entre siacute y de la zona comuacuten de circulacioacuten por medio de particiones Apertura fija (de una carpinteriacutea) Apertura estable que se consigue mediante la propia configuracioacuten de la carpinteriacutea o mediante un dispositivo especial que mantiene las hojas en una posicioacuten que la permi-ta Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos Aspirador hiacutebrido dispositivo de la ventilacioacuten hiacutebrida colocado en la boca de expulsioacuten que permite la extraccioacuten del aire por tiro natural cuando la presioacuten y la temperatura ambientales son favorables para garantizar el caudal necesario y que mediante un ventilador extrae automaacuteticamente el aire cuando dichas magnitudes son desfavorables Aspirador mecaacutenico dispositivo de la ventilacioacuten mecaacutenica colocado en la boca de expulsioacuten que tiene un ventilador para extraer automaacuteticamente el aire de forma continua Boca de expulsioacuten extremo exterior de un conducto de extraccioacuten por el que sale el aire viciado que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de paacutejaros Boca de toma extremo exterior de un conducto de admisioacuten por el que entra el aire exterior que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de insectos Caudal de ventilacioacuten volumen de aire que en condiciones normales se aporta a un local por unidad de tiempo Conducto de admisioacuten conducto que sirve para introducir el aire exterior al interior de un local cuando ninguno de los elementos constructivos que lo conforman estaacute en contacto con un espacio exterior apto para que pueda disponerse en eacutel la abertura de entrada del aire de ventilacioacuten Conducto de extraccioacuten conducto que sirve para sacar el aire viciado al exterior Contaminantes (del aire) sustancias que durante el uso de un local se incorporan al aire interior y deterioran su calidad en una medida tal que puede producir molestias inaceptables o enfermedades en los ocupantes del local Depresioacuten valor absoluto de la diferencia de presioacuten entre un punto cualquiera del sistema de ventila-cioacuten y otro con mayor presioacuten que se toma como referencia Expulsioacuten salida al exterior del aire viciado Extraccioacuten evacuacioacuten hacia el exterior del aire viciado de un local Este aire puede haberse contami-nado en el propio local o en otros comunicados con eacutel Extractor ventilador que sirve para extraer de forma localizada los contaminantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-14

Filtro elemento de un sistema de ventilacioacuten que sirve para retener la suciedad del aire con el fin de evitar el ensuciamiento de los dispositivos y aparatos por los que eacuteste pasa y la contaminacioacuten del aire exterior Junta de apertura liacutenea de discontinuidad existente entre el marco y la hoja y entre dos hojas de una ventana o puerta exterior Local recinto interior En el caso de que dos locales contiguos esteacuten comunicados por un hueco libre se consideraraacute que forman un solo local cuando el aacuterea de dicho hueco sea mayor o igual que 15 m2 y que un veinteavo de la suma de las aacutereas de ambos locales Local habitable local destinado al uso de personas cuya densidad de ocupacioacuten y tiempo de estancia exigen unas condiciones acuacutesticas teacutermicas y de salubridad adecuadas Se consideran locales habita-bles dentro del aacutembito de aplicacioacuten de esta seccioacuten los siguientes

a) habitaciones y estancias (dormitorios comedores bibliotecas salones etc) b) cocinas bantildeos aseos y pasillos y distribuidores interiores de las viviendas

Seccioacuten nominal (de un conducto) valor teoacuterico aproximado al valor real del aacuterea libre de la seccioacuten recta de un conducto que se toma como representativo del mismo Sistema de deteccioacuten de monoacutexido de carbono sistema automaacutetico de vigilancia de la concentracioacuten de monoacutexido de carbono existente en un local Se utiliza para poner en funcionamiento los aspiradores mecaacutenicos del sistema de ventilacioacuten cuando se alcanzan los valores de la concentracioacuten considerados inadecuados o peligrosos Temperatura de rociacuteo temperatura hasta la que debe ser enfriado el aire contenido en un local para que se inicie la condensacioacuten del vapor de agua debido a que se alcanza la saturacioacuten Tiro movimiento ascendente del aire entre dos puntos producido por la diferencia de temperatura exis-tente entre ellos Ventilacioacuten mecaacutenica ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce por el funcionamiento de aparatos electro-mecaacutenicos dispuestos al efecto Puede ser con admisioacuten mecaacutenica con extraccioacuten me-caacutenica o equilibrada Ventilacioacuten hiacutebrida ventilacioacuten en la que cuando las condiciones de presioacuten y temperatura ambientales son favorables la renovacioacuten del aire se produce como en la ventilacioacuten natural y cuando son desfavo-rables como en la ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacutenica Ventilacioacuten natural ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce exclusivamente por la ac-cioacuten del viento o por la existencia de un gradiente de temperaturas entre el punto de entrada y el de sali-da Ventilacioacuten proceso de renovacioacuten del aire de los locales para limitar el deterioro de su calidad desde el punto de vista de su composicioacuten que se realiza mediante entrada de aire exterior y evacuacioacuten de aire viciado Ventilador aparato electromecaacutenico dotado de un motor y de un conjunto de aspas o de aacutelabes accio-nados por eacutel que se utiliza para extraer o impulsar el aire Zona teacutermica zona geograacutefica que engloba todos los puntos en los que la temperatura media anual Tm estaacute comprendida dentro del mismo intervalo de los siguientes zona W Tm le 14ordmC zona X 14ordmC lt Tm le 16ordmC zona Y 16ordmC lt Tm le 18ordmC zona Z 18ordmC lt Tm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-15

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las mag-

nitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de un local [ls] qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten de un local calculado por un

procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten de un local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso de un local calculado por un pro-cedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circu-lacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvt caudal de aire existente en un tramo de un conducto [ls] S seccioacuten nominal de un tramo de un conducto de extraccioacuten [cm2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 1

Seccioacuten HS 4 Suministro de agua

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten

1 Esta seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de suministro de agua en los edificios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones reformas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 4 Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 6 Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias

21 Propiedades de la instalacioacuten

211 Calidad del agua 1 El agua de la instalacioacuten debe cumplir lo establecido en la legislacioacuten vigente sobre el agua para

consumo humano 2 Las compantildeiacuteas suministradoras facilitaraacuten los datos de caudal y presioacuten que serviraacuten de base para

el dimensionado de la instalacioacuten 3 Los materiales que se vayan a utilizar en la instalacioacuten en relacioacuten con su afectacioacuten al agua que

suministren deben ajustarse a los siguientes requisitos a) para las tuberiacuteas y accesorios deben emplearse materiales que no produzcan concentraciones

de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) deben ser resistentes a la corrosioacuten interior d) deben ser capaces de funcionar eficazmente en las condiciones de servicio previstas e) no deben presentar incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 2

f) deben ser resistentes a temperaturas de hasta 40ordmC y a las temperaturas exteriores de su en-torno inmediato

g) deben ser compatibles con el agua suministrada y no deben favorecer la migracioacuten de sustan-cias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y las restantes caracteriacutesticas mecaacutenicas fiacutesicas o quiacute-micas no deben disminuir la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

4 Para cumplir las condiciones anteriores pueden utilizarse revestimientos sistemas de proteccioacuten o sistemas de tratamiento de agua

5 La instalacioacuten de suministro de agua debe tener caracteriacutesticas adecuadas para evitar el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos y no favorecer el desarrollo de la biocapa (biofilm)

212 Proteccioacuten contra retornos 1 Se dispondraacuten sistemas antirretorno para evitar la inversioacuten del sentido del flujo en los puntos que

figuran a continuacioacuten asiacute como en cualquier otro que resulte necesario a) despueacutes de los contadores b) en la base de las ascendentes c) antes del equipo de tratamiento de agua d) en los tubos de alimentacioacuten no destinados a usos domeacutesticos e) antes de los aparatos de refrigeracioacuten o climatizacioacuten

2 Las instalaciones de suministro de agua no podraacuten conectarse directamente a instalaciones de eva-cuacioacuten ni a instalaciones de suministro de agua proveniente de otro origen que la red puacuteblica

3 En los aparatos y equipos de la instalacioacuten la llegada de agua se realizaraacute de tal modo que no se produzcan retornos

4 Los antirretornos se dispondraacuten combinados con grifos de vaciado de tal forma que siempre sea posible vaciar cualquier tramo de la red

213 Condiciones miacutenimas de suministro 1 La instalacioacuten debe suministrar a los aparatos y equipos del equipamiento higieacutenico los caudales

que figuran en la tabla 21

Tabla 21 Caudal instantaacuteneo miacutenimo para cada tipo de aparato

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de agua friacutea

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de ACS Tipo de aparato

[dm3s] [dm3s] Lavamanos 005 003 Lavabo 010 0065 Ducha 020 010 Bantildeera de 140 m o maacutes 030 020 Bantildeera de menos de 140 m 020 015 Bideacute 010 0065 Inodoro con cisterna 010 - Inodoro con fluxor 125 - Urinarios con grifo temporizado 015 - Urinarios con cisterna (cu) 004 - Fregadero domeacutestico 020 010 Fregadero no domeacutestico 030 020 Lavavajillas domeacutestico 015 010 Lavavajillas industrial (20 servicios) 025 020 Lavadero 020 010 Lavadora domeacutestica 020 015 Lavadora industrial (8 kg) 060 040 Grifo aislado 015 010 Grifo garaje 020 - Vertedero 020 -

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 3

2 En los puntos de consumo la presioacuten miacutenima debe ser

a) 100 kPa para grifos comunes

b) 150 kPa para fluxores y calentadores 3 La presioacuten en cualquier punto de consumo no debe superar 500 kPa 4 La temperatura de ACS en los puntos de consumo debe estar comprendida entre 50ordmC y 65ordmC ex-

cepto en las instalaciones ubicadas en edificios dedicados a uso exclusivo de vivienda siempre que estas no afecten al ambiente exterior de dichos edificios

214 Mantenimiento

1 Excepto en viviendas aisladas y adosadas los elementos y equipos de la instalacioacuten que lo requie-ran tales como el grupo de presioacuten los sistemas de tratamiento de agua o los contadores deben instalarse en locales cuyas dimensiones sean suficientes para que pueda llevarse a cabo su man-tenimiento adecuadamente

2 Las redes de tuberiacuteas incluso en las instalaciones interiores particulares si fuera posible deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben estar a la vista alojadas en huecos o patinillos registrables o disponer de arquetas o registros

22 Sentildealizacioacuten 1 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

23 Ahorro de agua 1 Debe disponerse un sistema de contabilizacioacuten tanto de agua friacutea como de agua caliente para cada

unidad de consumo individualizable 2 En las redes de ACS debe disponerse una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al

punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m 3 En las zonas de puacuteblica concurrencia de los edificios los grifos de los lavabos y las cisternas deben

estar dotados de dispositivos de ahorro de agua

3 Disentildeo 1 La instalacioacuten de suministro de agua desarrollada en el proyecto del edificio debe estar compuesta

de una acometida una instalacioacuten general y en funcioacuten de si la contabilizacioacuten es uacutenica o muacuteltiple de derivaciones colectivas o instalaciones particulares

31 Esquema general de la instalacioacuten 1 El esquema general de la instalacioacuten debe ser de uno de los dos tipos siguientes

a) Red con contador general uacutenico seguacuten el esquema de la figura 31 y compuesta por la aco-metida la instalacioacuten general que contiene un armario o arqueta del contador general un tubo de alimentacioacuten y un distribuidor principal y las derivaciones colectivas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 4

Figura 31 Esquema de red con contador general

b) red con contadores aislados seguacuten el esquema de la figura 32 compuesta por la acometida

la instalacioacuten general que contiene los contadores aislados las instalaciones particulares y las derivaciones colectivas

Figura 32 Esquema de red con contadores aislados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 5

32 Elementos que componen la instalacioacuten

321 Red de agua friacutea

3211 Acometida 1 La acometida debe disponer como miacutenimo de los elementos siguientes

a) una llave de toma o un collariacuten de toma en carga sobre la tuberiacutea de distribucioacuten de la red ex-terior de suministro que abra el paso a la acometida

b) un tubo de acometida que enlace la llave de toma con la llave de corte general c) Una llave de corte en el exterior de la propiedad

2 En el caso de que la acometida se realice desde una captacioacuten privada o en zonas rurales en las que no exista una red general de suministro de agua los equipos a instalar (ademaacutes de la captacioacuten propiamente dicha) seraacuten los siguientes vaacutelvula de pieacute bomba para el trasiego del agua y vaacutelvulas de registro y general de corte

3212 Instalacioacuten general 1 La instalacioacuten general debe contener en funcioacuten del esquema adoptado los elementos que le co-

rrespondan de los que se citan en los apartados siguientes

32121 Llave de corte general 1 La llave de corte general serviraacute para interrumpir el suministro al edificio y estaraacute situada dentro de

la propiedad en una zona de uso comuacuten accesible para su manipulacioacuten y sentildealada adecuada-mente para permitir su identificacioacuten Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior

32122 Filtro de la instalacioacuten general 1 El filtro de la instalacioacuten general debe retener los residuos del agua que puedan dar lugar a corro-

siones en las canalizaciones metaacutelicas Se instalaraacute a continuacioacuten de la llave de corte general Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior El filtro debe ser de tipo Y con un umbral de filtrado comprendido entre 25 y 50 microm con malla de acero inoxidable y ba-ntildeo de plata para evitar la formacioacuten de bacterias y autolimpiable La situacioacuten del filtro debe ser tal que permita realizar adecuadamente las operaciones de limpieza y mantenimiento sin necesidad de corte de suministro

32123 Armario o arqueta del contador general 1 El armario o arqueta del contador general contendraacute dispuestos en este orden la llave de corte

general un filtro de la instalacioacuten general el contador una llave grifo o racor de prueba una vaacutelvu-la de retencioacuten y una llave de salida Su instalacioacuten debe realizarse en un plano paralelo al del sue-lo

2 La llave de salida debe permitir la interrupcioacuten del suministro al edificio La llave de corte general y la de salida serviraacuten para el montaje y desmontaje del contador general

32124 Tubo de alimentacioacuten 1 El trazado del tubo de alimentacioacuten debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

32125 Distribuidor principal 1 El trazado del distribuidor principal debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

2 Debe adoptarse la solucioacuten de distribuidor en anillo en edificios tales como los de uso sanitario en los que en caso de averiacutea o reforma el suministro interior deba quedar garantizado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 6

3 Deben disponerse llaves de corte en todas las derivaciones de tal forma que en caso de averiacutea en cualquier punto no deba interrumpirse todo el suministro

32126 Ascendentes o montantes 1 Las ascendentes o montantes deben discurrir por zonas de uso comuacuten del mismo 2 Deben ir alojadas en recintos o huecos construidos a tal fin Dichos recintos o huecos que podraacuten

ser de uso compartido solamente con otras instalaciones de agua del edificio deben ser registra-bles y tener las dimensiones suficientes para que puedan realizarse las operaciones de manteni-miento

3 Las ascendentes deben disponer en su base de una vaacutelvula de retencioacuten una llave de corte para las operaciones de mantenimiento y de una llave de paso con grifo o tapoacuten de vaciado situadas en zonas de faacutecil acceso y sentildealadas de forma conveniente La vaacutelvula de retencioacuten se dispondraacute en primer lugar seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua

4 En su parte superior deben instalarse dispositivos de purga automaacuteticos o manuales con un sepa-rador o caacutemara que reduzca la velocidad del agua facilitando la salida del aire y disminuyendo los efectos de los posibles golpes de ariete

32127 Contadores divisionarios 1 Los contadores divisionarios deben situarse en zonas de uso comuacuten del edificio de faacutecil y libre ac-

ceso 2 Contaraacuten con pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para lectura a dis-

tancia del contador 3 Antes de cada contador divisionario se dispondraacute una llave de corte Despueacutes de cada contador se

dispondraacute una vaacutelvula de retencioacuten

3213 Instalaciones particulares 1 Las instalaciones particulares estaraacuten compuestas de los elementos siguientes

a) una llave de paso situada en el interior de la propiedad particular en lugar accesible para su manipulacioacuten

b) derivaciones particulares cuyo trazado se realizaraacute de forma tal que las derivaciones a los cuartos huacutemedos sean independientes Cada una de estas derivaciones contaraacute con una llave de corte tanto para agua friacutea como para agua caliente

c) ramales de enlace d) puntos de consumo de los cuales todos los aparatos de descarga tanto depoacutesitos como gri-

fos los calentadores de agua instantaacuteneos los acumuladores las calderas individuales de produccioacuten de ACS y calefaccioacuten y en general los aparatos sanitarios llevaraacuten una llave de corte individual

3214 Derivaciones colectivas 1 Discurriraacuten por zonas comunes y en su disentildeo se aplicaraacuten condiciones anaacutelogas a las de las insta-

laciones particulares

3215 Sistemas de control y regulacioacuten de la presioacuten

32151 Sistemas de sobreelevacioacuten grupos de presioacuten 1 El sistema de sobreelevacioacuten debe disentildearse de tal manera que se pueda suministrar a zonas del

edificio alimentables con presioacuten de red sin necesidad de la puesta en marcha del grupo 2 El grupo de presioacuten debe ser de alguno de los dos tipos siguientes

a) convencional que contaraacute con i) depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten que evite la toma de agua directa por el equipo de

bombeo ii) equipo de bombeo compuesto como miacutenimo de dos bombas de iguales prestaciones y

funcionamiento alterno montadas en paralelo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 7

iii) depoacutesitos de presioacuten con membrana conectados a dispositivos suficientes de valoracioacuten de los paraacutemetros de presioacuten de la instalacioacuten para su puesta en marcha y parada auto-maacuteticas

b) de accionamiento regulable tambieacuten llamados de caudal variable que podraacute prescindir del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten y contaraacute con un variador de frecuencia que accionaraacute las bombas manteniendo constante la presioacuten de salida independientemente del caudal solicitado o disponible Una de las bombas mantendraacute la parte de caudal necesario para el mantenimien-to de la presioacuten adecuada

Figura 33 Grupos de presioacuten

3 El grupo de presioacuten se instalaraacute en un local de uso exclusivo que podraacute albergar tambieacuten el sistema

de tratamiento de agua Las dimensiones de dicho local seraacuten suficientes para realizar las opera-ciones de mantenimiento

32152 Sistemas de reduccioacuten de la presioacuten 1 Deben instalarse vaacutelvulas limitadoras de presioacuten en el ramal o derivacioacuten pertinente para que no se

supere la presioacuten de servicio maacutexima establecida en 213 2 Cuando se prevean incrementos significativos en la presioacuten de red deben instalarse vaacutelvulas limita-

doras de tal forma que no se supere la presioacuten maacutexima de servicio en los puntos de utilizacioacuten

3216 Sistemas de tratamiento de agua

32161 Condiciones generales 1 En el caso de que se quiera instalar un sistema de tratamiento en la instalacioacuten interior o deberaacute

empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir con los valores parameacutetricos estableci-dos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

32162 Exigencias de los materiales 1 Los materiales utilizados en la fabricacioacuten de los equipos de tratamiento de agua deben tener las

caracteriacutesticas adecuadas en cuanto a resistencia mecaacutenica quiacutemica y microbioloacutegica para cumplir con los requerimientos inherentes tanto al agua como al proceso de tratamiento

32163 Exigencias de funcionamiento 1 Deben realizarse las derivaciones adecuadas en la red de forma que la parada momentaacutenea del

sistema no suponga discontinuidad en el suministro de agua al edificio 2 Los sistemas de tratamiento deben estar dotados de dispositivos de medida que permitan compro-

bar la eficacia prevista en el tratamiento del agua 3 Los equipos de tratamiento deben disponer de un contador que permita medir a su entrada el agua

utilizada para su mantenimiento

32164 Productos de tratamiento

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 8

1 Los productos quiacutemicos utilizados en el proceso deben almacenarse en condiciones de seguridad en funcioacuten de su naturaleza y su forma de utilizacioacuten La entrada al local destinado a su almacena-miento debe estar dotada de un sistema para que el acceso sea restringido a las personas autori-zadas para su manipulacioacuten

32165 Situacioacuten del equipo 1 El local en que se instale el equipo de tratamiento de agua debe ser preferentemente de uso exclu-

sivo aunque si existiera un sistema de sobreelevacioacuten podraacute compartir el espacio de instalacioacuten con eacuteste En cualquier caso su acceso se produciraacute desde el exterior o desde zonas comunes del edificio estando restringido al personal autorizado Las dimensiones del local seraacuten las adecuadas para alojar los dispositivos necesarios asiacute como para realizar un correcto mantenimiento y conser-vacioacuten de los mismos Dispondraacute de desaguumle a la red general de saneamiento del inmueble asiacute como un grifo o toma de suministro de agua

322 Instalaciones de agua caliente sanitaria (ACS)

3221 Distribucioacuten (impulsioacuten y retorno) 1 En el disentildeo de las instalaciones de ACS deben aplicarse condiciones anaacutelogas a las de las redes

de agua friacutea 2 En los edificios en los que sea de aplicacioacuten la contribucioacuten miacutenima de energiacutea solar para la pro-

duccioacuten de agua caliente sanitaria de acuerdo con la seccioacuten HE-4 del DB-HE deben disponerse ademaacutes de las tomas de agua friacutea previstas para la conexioacuten de la lavadora y el lavavajillas sen-das tomas de agua caliente para permitir la instalacioacuten de equipos biteacutermicos

3 Tanto en instalaciones individuales como en instalaciones de produccioacuten centralizada la red de distribucioacuten debe estar dotada de una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m

4 La red de retorno se compondraacute de a) un colector de retorno en las distribuciones por grupos muacuteltiples de columnas El colector debe

tener canalizacioacuten con pendiente descendente desde el extremo superior de las columnas de ida hasta la columna de retorno Cada colector puede recoger todas o varias de las columnas de ida que tengan igual presioacuten

b) columnas de retorno desde el extremo superior de las columnas de ida o desde el colector de retorno hasta el acumulador o calentador centralizado

5 Las redes de retorno discurriraacuten paralelamente a las de impulsioacuten 6 En los montantes debe realizarse el retorno desde su parte superior y por debajo de la uacuteltima deri-

vacioacuten particular En la base de dichos montantes se dispondraacuten vaacutelvulas de asiento para regular y equilibrar hidraacuteulicamente el retorno

7 Excepto en viviendas unifamiliares o en instalaciones pequentildeas se dispondraacute una bomba de recir-culacioacuten doble de montaje paralelo o ldquogemelasrdquo funcionando de forma anaacuteloga a como se especifi-ca para las del grupo de presioacuten de agua friacutea En el caso de las instalaciones individuales podraacute es-tar incorporada al equipo de produccioacuten

8 Para soportar adecuadamente los movimientos de dilatacioacuten por efectos teacutermicos deben tomarse las precauciones siguientes a) en las distribuciones principales deben disponerse las tuberiacuteas y sus anclajes de tal modo que

dilaten libremente seguacuten lo establecido en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE para las redes de calefaccioacuten

b) en los tramos rectos se consideraraacute la dilatacioacuten lineal del material previendo dilatadores si fuera necesario cumplieacutendose para cada tipo de tubo las distancias que se especifican en el Reglamento antes citado

9 El aislamiento de las redes de tuberiacuteas tanto en impulsioacuten como en retorno debe ajustarse a lo dispuesto en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 9

3222 Regulacioacuten y control

1 En las instalaciones de ACS se regularaacute y se controlaraacute la temperatura de preparacioacuten y la de dis-tribucioacuten

2 En las instalaciones individuales los sistemas de regulacioacuten y de control de la temperatura estaraacuten incorporados a los equipos de produccioacuten y preparacioacuten El control sobre la recirculacioacuten en siste-mas individuales con produccioacuten directa seraacute tal que pueda recircularse el agua sin consumo hasta que se alcance la temperatura adecuada

33 Proteccioacuten contra retornos

331 Condiciones generales de la instalacioacuten de suministro 1 La constitucioacuten de los aparatos y dispositivos instalados y su modo de instalacioacuten deben ser tales

que se impida la introduccioacuten de cualquier fluido en la instalacioacuten y el retorno del agua salida de ella

2 La instalacioacuten no puede empalmarse directamente a una conduccioacuten de evacuacioacuten de aguas resi-duales

3 No pueden establecerse uniones entre las conducciones interiores empalmadas a las redes de dis-tribucioacuten puacuteblica y otras instalaciones tales como las de aprovechamiento de agua que no sea pro-cedente de la red de distribucioacuten puacuteblica

4 Las instalaciones de suministro que dispongan de sistema de tratamiento de agua deben estar pro-vistas de un dispositivo para impedir el retorno este dispositivo debe situarse antes del sistema y lo maacutes cerca posible del contador general si lo hubiera

332 Puntos de consumo de alimentacioacuten directa

1 En todos los aparatos que se alimentan directamente de la distribucioacuten de agua tales como bantildee-ras lavabos bideacutes fregaderos lavaderos y en general en todos los recipientes el nivel inferior de la llegada del agua debe verter a 20 mm por lo menos por encima del borde superior del recipien-te

2 Los rociadores de ducha manual deben tener incorporado un dispositivo antirretorno

333 Depoacutesitos cerrados

1 En los depoacutesitos cerrados aunque esteacuten en comunicacioacuten con la atmoacutesfera el tubo de alimentacioacuten desembocaraacute 40 mm por encima del nivel maacuteximo del agua o sea por encima del punto maacutes alto de la boca del aliviadero Este aliviadero debe tener una capacidad suficiente para evacuar un cau-dal doble del maacuteximo previsto de entrada de agua

334 Derivaciones de uso colectivo

1 Los tubos de alimentacioacuten que no esteacuten destinados exclusivamente a necesidades domeacutesticas de-ben estar provistos de un dispositivo antirretorno y una purga de control

2 Las derivaciones de uso colectivo de los edificios no pueden conectarse directamente a la red puacute-blica de distribucioacuten salvo que fuera una instalacioacuten uacutenica en el edificio

335 Conexioacuten de calderas 1 Las calderas de vapor o de agua caliente con sobrepresioacuten no se empalmaraacuten directamente a la red

puacuteblica de distribucioacuten Cualquier dispositivo o aparato de alimentacioacuten que se utilice partiraacute de un depoacutesito para el que se cumpliraacuten las anteriores disposiciones

336 Grupos motobomba 1 Las bombas no deben conectarse directamente a las tuberiacuteas de llegada del agua de suministro

sino que deben alimentarse desde un depoacutesito excepto cuando vayan equipadas con los disposi-tivos de proteccioacuten y aislamiento que impidan que se produzca depresioacuten en la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 10

2 Esta proteccioacuten debe alcanzar tambieacuten a las bombas de caudal variable que se instalen en los gru-pos de presioacuten de accioacuten regulable e incluiraacute un dispositivo que provoque el cierre de la aspiracioacuten y la parada de la bomba en caso de depresioacuten en la tuberiacutea de alimentacioacuten y un depoacutesito de protec-cioacuten contra las sobrepresiones producidas por golpe de ariete

3 En los grupos de sobreelevacioacuten de tipo convencional debe instalarse una vaacutelvula antirretorno de tipo membrana para amortiguar los posibles golpes de ariete

34 Separaciones respecto de otras instalaciones 1 El tendido de las tuberiacuteas de agua friacutea debe hacerse de tal modo que no resulten afectadas por los

focos de calor y por consiguiente deben discurrir siempre separadas de las canalizaciones de agua caliente (ACS o calefaccioacuten) a una distancia de 4 cm como miacutenimo Cuando las dos tuberiacuteas esteacuten en un mismo plano vertical la de agua friacutea debe ir siempre por debajo de la de agua caliente

2 Las tuberiacuteas deben ir por debajo de cualquier canalizacioacuten o elemento que contenga dispositivos eleacutectricos o electroacutenicos asiacute como de cualquier red de telecomunicaciones guardando una distan-cia en paralelo de al menos 30 cm

3 Con respecto a las conducciones de gas se guardaraacute al menos una distancia de 3 cm

35 Sentildealizacioacuten 1 Las tuberiacuteas de agua de consumo humano se sentildealaraacuten con los colores verde oscuro o azul 2 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

36 Ahorro de agua 1 Todos los edificios en cuyo uso se prevea la concurrencia puacuteblica deben contar con dispositivos de

ahorro de agua en los grifos Los dispositivos que pueden instalarse con este fin son grifos con ai-readores griferiacutea termostaacutetica grifos con sensores infrarrojos grifos con pulsador temporizador fluxores y llaves de regulacioacuten antes de los puntos de consumo

2 Los equipos que utilicen agua para consumo humano en la condensacioacuten de agentes frigoriacuteficos deben equiparse con sistemas de recuperacioacuten de agua

4 Dimensionado

41 Reserva de espacio en el edificio 1 En los edificios dotados con contador general uacutenico se preveraacute un espacio para un armario o una

caacutemara para alojar el contador general de las dimensiones indicadas en la tabla 41

Tabla 41 Dimensiones del armario y de la caacutemara para el contador general Diaacutemetro nominal del contador en mm

Armario Caacutemara Dimensiones en mm 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150

Largo 600 600 900 900 1300 2100 2100 2200 2500 3000 3000 Ancho 500 500 500 500 600 700 700 800 800 800 800 Alto 200 200 300 300 500 700 700 800 900 1000 1000

42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten 1 El caacutelculo se realizaraacute con un primer dimensionado seleccionando el tramo maacutes desfavorable de la

misma y obtenieacutendose unos diaacutemetros previos que posteriormente habraacute que comprobar en funcioacuten de la peacuterdida de carga que se obtenga con los mismos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 11

2 Este dimensionado se haraacute siempre teniendo en cuenta las peculiaridades de cada instalacioacuten y los diaacutemetros obtenidos seraacuten los miacutenimos que hagan compatibles el buen funcionamiento y la econo-miacutea de la misma

421 Dimensionado de los tramos 1 El dimensionado de la red se haraacute a partir del dimensionado de cada tramo y para ello se partiraacute

del circuito considerado como maacutes desfavorable que seraacute aquel que cuente con la mayor peacuterdida de presioacuten debida tanto al rozamiento como a su altura geomeacutetrica

2 El dimensionado de los tramos se haraacute de acuerdo al procedimiento siguiente a) el caudal maacuteximo de cada tramos seraacute igual a la suma de los caudales de los puntos de con-

sumo alimentados por el mismo de acuerdo con la tabla 21 b) establecimiento de los coeficientes de simultaneidad de cada tramo de acuerdo con un criterio

adecuado c) determinacioacuten del caudal de caacutelculo en cada tramo como producto del caudal maacuteximo por el

coeficiente de simultaneidad correspondiente d) eleccioacuten de una velocidad de caacutelculo comprendida dentro de los intervalos siguientes

i) tuberiacuteas metaacutelicas entre 050 y 200 ms ii) tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas entre 050 y 350 ms

e) Obtencioacuten del diaacutemetro correspondiente a cada tramo en funcioacuten del caudal y de la velocidad

422 Comprobacioacuten de la presioacuten 1 Se comprobaraacute que la presioacuten disponible en el punto de consumo maacutes desfavorable supera con los

valores miacutenimos indicados en el apartado 213 y que en todos los puntos de consumo no se supera el valor maacuteximo indicado en el mismo apartado de acuerdo con lo siguiente a) determinar la peacuterdida de presioacuten del circuito sumando las peacuterdidas de presioacuten total de cada

tramo Las perdidas de carga localizadas podraacuten estimarse en un 20 al 30 de la producida sobre la longitud real del tramo o evaluarse a partir de los elementos de la instalacioacuten

b) comprobar la suficiencia de la presioacuten disponible una vez obtenidos los valores de las peacuterdi-das de presioacuten del circuito se comprueba si son sensiblemente iguales a la presioacuten disponible que queda despueacutes de descontar a la presioacuten total la altura geomeacutetrica y la residual del punto de consumo maacutes desfavorable En el caso de que la presioacuten disponible en el punto de consu-mo fuera inferior a la presioacuten miacutenima exigida seriacutea necesaria la instalacioacuten de un grupo de pre-sioacuten

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 1 Los ramales de enlace a los aparatos domeacutesticos se dimensionaraacuten conforme a lo que se establece

en las tabla 42 En el resto se tomaraacuten en cuenta los criterios de suministro dados por las caracte-riacutesticas de cada aparato y se dimensionaraacute en consecuencia

Tabla 42 Diaacutemetros miacutenimos de derivaciones a los aparatos

Diaacutemetro nominal del ramal de enlace Aparato o punto de consumo Tubo de acero (ldquo) Tubo de cobre o plaacutesti-

co (mm) Lavamanos frac12 12 Lavabo bideacute frac12 12 Ducha frac12 12 Bantildeera lt140 m frac34 20 Bantildeera gt140 m frac34 20 Inodoro con cisterna frac12 12 Inodoro con fluxor 1- 1 frac12 25-40 Urinario con grifo temporizado frac12 12 Urinario con cisterna frac12 12 Fregadero domeacutestico frac12 12 Fregadero industrial frac34 20 Lavavajillas domeacutestico frac12 (rosca a frac34) 12 Lavavajillas industrial frac34 20

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 12

Lavadora domeacutestica frac34 20 Lavadora industrial 1 25 Vertedero frac34 20

2 Los diaacutemetros de los diferentes tramos de la red de suministro se dimensionaraacuten conforme al pro-

cedimiento establecido en el apartado 42 adoptaacutendose como miacutenimo los valores de la tabla 43

Tabla 43 Diaacutemetros miacutenimos de alimentacioacuten Diaacutemetro nominal del tubo de alimentacioacuten

Tramo considerado Acero (ldquo) Cobre o plaacutestico (mm)

Alimentacioacuten a cuarto huacutemedo privado bantildeo aseo cocina frac34 20

Alimentacioacuten a derivacioacuten particular vivienda aparta-mento local comercial frac34 20

Columna (montante o descendente) frac34 20

Distribuidor principal 1 25

lt 50 kW frac12 12

50 - 250 kW frac34 20

250 - 500 kW 1 25

Alimentacioacuten equipos de climatizacioacuten

gt 500 kW 1 frac14 32

44 Dimensionado de las redes de ACS

441 Dimensionado de las redes de impulsioacuten de ACS

1 Para las redes de impulsioacuten o ida de ACS se seguiraacute el mismo meacutetodo de caacutelculo que para redes de agua friacutea

442 Dimensionado de las redes de retorno de ACS 1 Para determinar el caudal que circularaacute por el circuito de retorno se estimaraacute que en el grifo maacutes

alejado la peacuterdida de temperatura sea como maacuteximo de 3 ordmC desde la salida del acumulador o in-tercambiador en su caso

2 En cualquier caso no se recircularaacuten menos de 250 lh en cada columna si la instalacioacuten responde a este esquema para poder efectuar un adecuado equilibrado hidraacuteulico

3 El caudal de retorno se podraacute estimar seguacuten reglas empiacutericas de la siguiente forma a) considerar que se recircula el 10 del agua de alimentacioacuten como miacutenimo De cualquier for-

ma se considera que el diaacutemetro interior miacutenimo de la tuberiacutea de retorno es de 16 mm b) los diaacutemetros en funcioacuten del caudal recirculado se indican en la tabla 44

Tabla 44 Relacioacuten entre diaacutemetro de tuberiacutea y caudal recirculado de ACS Diaacutemetro de la tuberiacutea (pulgadas) Caudal recirculado (lh)

frac12 140 frac34 300 1 600

1 frac14 1100 1 frac12 1800

2 3300

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 13

443 Caacutelculo del aislamiento teacutermico

1 El espesor del aislamiento de las conducciones tanto en la ida como en el retorno se dimensionaraacute de acuerdo a lo indicado en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios RITE y sus Instrucciones Teacutecnicas complementarias ITE

444 Caacutelculo de dilatadores

1 En los materiales metaacutelicos se podraacute aplicar lo especificado en la norma UNE 100 1561989 y para los materiales termoplaacutesticos lo indicado en la norma UNE ENV 12 1082002

2 En todo tramo recto sin conexiones intermedias con una longitud superior a 25 m se deben adoptar las medidas oportunas para evitar posibles tensiones excesivas de la tuberiacutea motivadas por las contracciones y dilataciones producidas por las variaciones de temperatura El mejor punto para co-locarlos se encuentra equidistante de las derivaciones maacutes proacuteximas en los montantes

45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten

451 Dimensionado de los contadores 1 El calibre nominal de los distintos tipos de contadores se adecuaraacute tanto en agua friacutea como calien-

te a los caudales nominales y maacuteximos de la instalacioacuten

452 Caacutelculo del grupo de presioacuten

4521 Caacutelculo del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 El volumen del depoacutesito se calcularaacute en funcioacuten del tiempo previsto de utilizacioacuten aplicando la si-

guiente expresioacuten

60tQV sdotsdot= (41)

siendo V es el volumen del depoacutesito [l] Q es el caudal maacuteximo simultaacuteneo [dm3s] t es el tiempo estimado (de 15 a 20) [min]

2 La estimacioacuten de la capacidad de agua se podraacute realizar con los criterios de la norma UNE 100

0301994

4522 Caacutelculo de las bombas 1 El caacutelculo de las bombas se haraacute en funcioacuten del caudal y de las presiones de arranque y parada de

las bombas (miacutenima y maacutexima respectivamente) siempre que no se instalen bombas de caudal variable En este segundo caso la presioacuten seraacute funcioacuten del caudal solicitado en cada momento y siempre constante

2 El nuacutemero de bombas a instalar en el caso de un grupo de tipo convencional excluyendo las de reserva se determinaraacute en funcioacuten del caudal total del grupo Se dispondraacuten dos bombas para cau-dales de hasta 10 dm3s tres para caudales de hasta 30 dm3s y 4 para maacutes de 30 dm3s

3 El caudal de las bombas seraacute el maacuteximo simultaacuteneo de la instalacioacuten o caudal punta y vendraacute fijado por el uso y necesidades de la instalacioacuten

4 La presioacuten miacutenima o de arranque (Pb) seraacute el resultado de sumar la altura geomeacutetrica de aspiracioacuten (Ha) la altura geomeacutetrica (Hg) la peacuterdida de carga del circuito (Pc) y la presioacuten residual en el grifo llave o fluxor (Pr)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 14

4523 Caacutelculo del depoacutesito de presioacuten 1 Para la presioacuten maacutexima se adoptaraacute un valor que limite el nuacutemero de arranques y paradas del grupo

de forma que se prolongue lo maacutes posible la vida uacutetil del mismo Este valor estaraacute comprendido en-tre 2 y 3 bar por encima del valor de la presioacuten miacutenima

2 El caacutelculo de su volumen se haraacute con la foacutermula siguiente

Vn = Pb x Va Pa (42) siendo Vn es el volumen uacutetil del depoacutesito de membrana Pb es la presioacuten absoluta miacutenima Va es el volumen miacutenimo de agua Pa es la presioacuten absoluta maacutexima

453 Caacutelculo del diaacutemetro nominal del reductor de presioacuten 1 El diaacutemetro nominal se estableceraacute aplicando los valores especificados en la tabla 45 en funcioacuten

del caudal maacuteximo simultaacuteneo

Tabla 45 Valores del diaacutemetro nominal en funcioacuten del caudal maacuteximo simultaacuteneo Caudal maacuteximo simultaacuteneo

Diaacutemetro nominal dm3s m3h

15 05 18 20 08 29 25 13 47 32 20 72 40 23 83 50 36 130 65 65 230 80 90 320

100 125 450 125 175 630 150 250 900 200 400 1440 250 750 2700

2 Nunca se calcularaacuten en funcioacuten del diaacutemetro nominal de las tuberiacuteas

454 Dimensionado de los sistemas y equipos de tratamiento de agua

4541 Determinacioacuten del tamantildeo de los aparatos dosificadores 1 El tamantildeo apropiado del aparato se tomaraacute en funcioacuten del caudal punta en la instalacioacuten asiacute como

del consumo mensual medio de agua previsto o en su defecto se tomaraacute como base un consumo de agua previsible de 60 m3 en 6 meses si se ha de tratar tanto el agua friacutea como el ACS y de 30 m3 en 6 meses si soacutelo ha de ser tratada el agua destinada a la elaboracioacuten de ACS

2 El liacutemite de trabajo superior del aparato dosificador en m3h debe corresponder como miacutenimo al caudal maacuteximo simultaacuteneo o caudal punta de la instalacioacuten

3 El volumen de dosificacioacuten por carga en m3 no debe sobrepasar el consumo de agua previsto en 6 meses

4542 Determinacioacuten del tamantildeo de los equipos de descalcificacioacuten 1 Se tomaraacute como caudal miacutenimo 80 litros por persona y diacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 15

5 Construccioacuten

51 Ejecucioacuten 1 La instalacioacuten de suministro de agua se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legislacioacuten aplica-

ble a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra

2 Durante la ejecucioacuten e instalacioacuten de los materiales accesorios y productos de construccioacuten en la instalacioacuten interior se utilizaraacuten teacutecnicas apropiadas para no empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir los valores parameacutetricos establecidos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

511 Ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas

5111 Condiciones generales 1 La ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas se realizaraacute de manera que se consigan los objetivos previs-

tos en el proyecto sin dantildear o deteriorar al resto del edificio conservando las caracteriacutesticas del agua de suministro respecto de su potabilidad evitando ruidos molestos procurando las condicio-nes necesarias para la mayor duracioacuten posible de la instalacioacuten asiacute como las mejores condiciones para su mantenimiento y conservacioacuten

2 Las tuberiacuteas ocultas o empotradas discurriraacuten preferentemente por patinillos o caacutemaras de faacutebrica realizados al efecto o prefabricados techos o suelos teacutecnicos muros cortina o tabiques teacutecnicos Si esto no fuera posible por rozas realizadas en paramentos de espesor adecuado no estando permi-tido su empotramiento en tabiques de ladrillo hueco sencillo Cuando discurran por conductos eacutestos estaraacuten debidamente ventilados y contaraacuten con un adecuado sistema de vaciado

3 El trazado de las tuberiacuteas vistas se efectuaraacute en forma limpia y ordenada Si estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por golpes o choques fortuitos deben protegerse adecuadamente

4 La ejecucioacuten de redes enterradas atenderaacute preferentemente a la proteccioacuten frente a fenoacutemenos de corrosioacuten esfuerzos mecaacutenicos y dantildeos por la formacioacuten de hielo en su interior Las conducciones no deben ser instaladas en contacto con el terreno disponiendo siempre de un adecuado revesti-miento de proteccioacuten Si fuese preciso ademaacutes del revestimiento de proteccioacuten se procederaacute a rea-lizar una proteccioacuten catoacutedica con aacutenodos de sacrificio y si fuera el caso con corriente impresa

5112 Uniones y juntas 1 Las uniones de los tubos seraacuten estancas 2 Las uniones de tubos resistiraacuten adecuadamente la traccioacuten o bien la red la absorberaacute con el ade-

cuado establecimiento de puntos fijos y en tuberiacuteas enterradas mediante estribos y apoyos dis-puestos en curvas y derivaciones

3 En las uniones de tubos de acero galvanizado o zincado las roscas de los tubos seraacuten del tipo coacuteni-co de acuerdo a la norma UNE 10 2421995 Los tubos soacutelo pueden soldarse si la proteccioacuten inter-ior se puede restablecer o si puede aplicarse una nueva Son admisibles las soldaduras fuertes siempre que se sigan las instrucciones del fabricante Los tubos no se podraacuten curvar salvo cuando se verifiquen los criterios de la norma UNE EN 10 2401998 En las uniones tubo-accesorio se ob-servaraacuten las indicaciones del fabricante

4 Las uniones de tubos de cobre se podraacuten realizar por medio de soldadura o por medio de mangui-tos mecaacutenicos La soldadura por capilaridad blanda o fuerte se podraacute realizar mediante manguitos para soldar por capilaridad o por enchufe soldado Los manguitos mecaacutenicos podraacuten ser de com-presioacuten de ajuste coacutenico y de pestantildeas

5 Las uniones de tubos de plaacutestico se realizaraacuten siguiendo las instrucciones del fabricante

5113 Protecciones

51131 Proteccioacuten contra la corrosioacuten 1 Las tuberiacuteas metaacutelicas se protegeraacuten contra la agresioacuten de todo tipo de morteros del contacto con

el agua en su superficie exterior y de la agresioacuten del terreno mediante la interposicioacuten de un ele-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 16

mento separador de material adecuado e instalado de forma continua en todo el periacutemetro de los tubos y en toda su longitud no dejando juntas de unioacuten de dicho elemento que interrumpan la pro-teccioacuten e instalaacutendolo igualmente en todas las piezas especiales de la red tales como codos cur-vas

2 Los revestimientos adecuados cuando los tubos discurren enterrados o empotrados seguacuten el ma-terial de los mismos seraacuten a) Para tubos de acero con revestimiento de polietileno bituminoso de resina epoxiacutedica o con

alquitraacuten de poliuretano b) Para tubos de cobre con revestimiento de plaacutestico c) Para tubos de fundicioacuten con revestimiento de peliacutecula continua de polietileno de resina epoxiacute-

dica con betuacuten con laacuteminas de poliuretano o con zincado con recubrimiento de cobertura 3 Los tubos de acero galvanizado empotrados para transporte de agua friacutea se recubriraacuten con una

lechada de cemento y los que se utilicen para transporte de agua caliente deben recubrirse prefe-rentemente con una coquilla o envoltura aislante de un material que no absorba humedad y que permita las dilataciones y contracciones provocadas por las variaciones de temperatura

4 Toda conduccioacuten exterior y al aire libre se protegeraacute igualmente En este caso los tubos de acero podraacuten ser protegidos ademaacutes con recubrimientos de cinc Para los tubos de acero que discurran por cubiertas de hormigoacuten se dispondraacute de manera adicional a la envuelta del tubo de una laacutemina de retencioacuten de 1 m de ancho entre eacutestos y el hormigoacuten Cuando los tubos discurran por canales de suelo ha de garantizarse que estos son impermeables o bien que disponen de adecuada ventila-cioacuten y drenaje En las redes metaacutelicas enterradas se instalaraacute una junta dieleacutectrica despueacutes de la entrada al edificio y antes de la salida

5 Para la corrosioacuten por el uso de materiales distintos se aplicaraacute lo especificado en el apartado 632 6 Para la corrosioacuten por elementos contenidos en el agua de suministro ademaacutes de lo resentildeado se

instalaraacuten los filtros especificados en el punto 631

51132 Proteccioacuten contra las condensaciones 1 Tanto en tuberiacuteas empotradas u ocultas como en tuberiacuteas vistas se consideraraacute la posible forma-

cioacuten de condensaciones en su superficie exterior y se dispondraacute un elemento separador de protec-cioacuten no necesariamente aislante pero si con capacidad de actuacioacuten como barrera antivapor que evite los dantildeos que dichas condensaciones pudieran causar al resto de la edificacioacuten

2 Dicho elemento se instalaraacute de la misma forma que se ha descrito para el elemento de proteccioacuten contra los agentes externos pudiendo en cualquier caso utilizarse el mismo para ambas proteccio-nes

3 Se consideraraacuten vaacutelidos los materiales que cumplen lo dispuesto en la norma UNE 100 1711989

51133 Protecciones teacutermicas 1 Los materiales utilizados como aislante teacutermico que cumplan la norma UNE 100 1711989 se consi-

deraraacuten adecuados para soportar altas temperaturas 2 Cuando la temperatura exterior del espacio por donde discurre la red pueda alcanzar valores capa-

ces de helar el agua de su interior se aislaraacute teacutermicamente dicha red con aislamiento adecuado al material de constitucioacuten y al diaacutemetro de cada tramo afectado consideraacutendose adecuado el que in-dica la norma UNE EN ISO 12 2411999

51134 Proteccioacuten contra esfuerzos mecaacutenicos 1 Cuando una tuberiacutea haya de atravesar cualquier paramento del edificio u otro tipo de elemento

constructivo que pudiera transmitirle esfuerzos perjudiciales de tipo mecaacutenico lo haraacute dentro de una funda tambieacuten de seccioacuten circular de mayor diaacutemetro y suficientemente resistente Cuando en ins-talaciones vistas el paso se produzca en sentido vertical el pasatubos sobresaldraacute al menos 3 cen-tiacutemetros por el lado en que pudieran producirse golpes ocasionales con el fin de proteger al tubo Igualmente si se produce un cambio de sentido eacuteste sobresaldraacute como miacutenimo una longitud igual al diaacutemetro de la tuberiacutea maacutes 1 centiacutemetro

2 Cuando la red de tuberiacuteas atraviese en superficie o de forma empotrada una junta de dilatacioacuten constructiva del edificio se instalaraacute un elemento o dispositivo dilatador de forma que los posibles movimientos estructurales no le transmitan esfuerzos de tipo mecaacutenico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 17

3 La suma de golpe de ariete y de presioacuten de reposo no debe sobrepasar la sobrepresioacuten de servicio admisible La magnitud del golpe de ariete positivo en el funcionamiento de las vaacutelvulas y aparatos medido inmediatamente antes de estos no debe sobrepasar 2 bar el golpe de ariete negativo no debe descender por debajo del 50 de la presioacuten de servicio

51135 Proteccioacuten contra ruidos 1 Como normas generales a adoptar sin perjuicio de lo que pueda establecer el DB HR al respecto

se adoptaraacuten las siguientes a) los huecos o patinillos tanto horizontales como verticales por donde discurran las conduccio-

nes estaraacuten situados en zonas comunes b) a la salida de las bombas se instalaraacuten conectores flexibles para atenuar la transmisioacuten del

ruido y las vibraciones a lo largo de la red de distribucioacuten dichos conectores seraacuten adecuados al tipo de tubo y al lugar de su instalacioacuten

2 Los soportes y colgantes para tramos de la red interior con tubos metaacutelicos que transporten el agua a velocidades de 15 a 20 ms seraacuten antivibratorios Igualmente se utilizaraacuten anclajes y guiacuteas flexi-bles que vayan a estar riacutegidamente unidos a la estructura del edificio

5114 Accesorios

51141 Grapas y abrazaderas

1 La colocacioacuten de grapas y abrazaderas para la fijacioacuten de los tubos a los paramentos se haraacute de forma tal que los tubos queden perfectamente alineados con dichos paramentos guarden las dis-tancias exigidas y no transmitan ruidos yo vibraciones al edificio

2 El tipo de grapa o abrazadera seraacute siempre de faacutecil montaje y desmontaje asiacute como aislante eleacutec-trico

3 Si la velocidad del tramo correspondiente es igual o superior a 2 ms se interpondraacute un elemento de tipo elaacutestico semirriacutegido entre la abrazadera y el tubo

51142 Soportes 1 Se dispondraacuten soportes de manera que el peso de los tubos cargue sobre estos y nunca sobre los

propios tubos o sus uniones 2 No podraacuten anclarse en ninguacuten elemento de tipo estructural salvo que en determinadas ocasiones

no sea posible otra solucioacuten para lo cual se adoptaraacuten las medidas preventivas necesarias La lon-gitud de empotramiento seraacute tal que garantice una perfecta fijacioacuten de la red sin posibles despren-dimientos

3 De igual forma que para las grapas y abrazaderas se interpondraacute un elemento elaacutestico en los mis-mos casos incluso cuando se trate de soportes que agrupan varios tubos

4 La maacutexima separacioacuten que habraacute entre soportes dependeraacute del tipo de tuberiacutea de su diaacutemetro y de su posicioacuten en la instalacioacuten

512 Ejecucioacuten de los sistemas de medicioacuten del consumo Contadores

5121 Alojamiento del contador general 1 La caacutemara o arqueta de alojamiento estaraacute construida de tal forma que una fuga de agua en la ins-

talacioacuten no afecte al resto del edificio A tal fin estaraacute impermeabilizada y contaraacute con un desaguumle en su piso o fondo que garantice la evacuacioacuten del caudal de agua maacuteximo previsto en la acometi-da El desaguumle lo conformaraacute un sumidero de tipo sifoacutenico provisto de rejilla de acero inoxidable re-cibida en la superficie de dicho fondo o piso El vertido se haraacute a la red de saneamiento general del edificio si eacutesta es capaz para absorber dicho caudal y si no lo fuese se haraacute directamente a la red puacuteblica de alcantarillado

2 Las superficies interiores de la caacutemara o arqueta cuando eacutesta se realice ldquoin siturdquo se terminaraacuten adecuadamente mediante un enfoscado bruntildeido y fratasado sin esquinas en el fondo que a su vez tendraacute la pendiente adecuada hacia el sumidero Si la misma fuera prefabricada cumpliraacute los mismos requisitos de forma general

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 18

3 En cualquier caso contaraacute con la pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para la lectura a distancia del contador

4 Estaraacuten cerradas con puertas capaces de resistir adecuadamente tanto la accioacuten de la intemperie como posibles esfuerzos mecaacutenicos derivados de su utilizacioacuten y situacioacuten En las mismas se prac-ticaraacuten aberturas fijas taladros o rejillas que posibiliten la necesaria ventilacioacuten de la caacutemara Iraacuten provistas de cerradura y llave para impedir la manipulacioacuten por personas no autorizadas tanto del contador como de sus llaves

5122 Contadores individuales aislados 1 Se alojaraacuten en caacutemara arqueta o armario seguacuten las distintas posibilidades de instalacioacuten y cum-

pliendo los requisitos establecidos en el apartado anterior en cuanto a sus condiciones de ejecu-cioacuten En cualquier caso este alojamiento dispondraacute de desaguumle capaz para el caudal maacuteximo con-tenido en este tramo de la instalacioacuten conectado o bien a la red general de evacuacioacuten del edificio o bien con una red independiente que recoja todos ellos y la conecte con dicha red general

513 Ejecucioacuten de los sistemas de control de la presioacuten

5131 Montaje del grupo de sobreelevacioacuten

51311 Depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 En estos depoacutesitos el agua de consumo humano podraacute ser almacenada bajo las siguientes premi-

sas a) el depoacutesito habraacute de estar faacutecilmente accesible y ser faacutecil de limpiar Contaraacute en cualquier caso

con tapa y esta ha de estar asegurada contra deslizamiento y disponer en la zona maacutes alta de suficiente ventilacioacuten y aireacioacuten

b) Habraacute que asegurar todas las uniones con la atmoacutesfera contra la entrada de animales e inmi-siones nocivas con dispositivos eficaces tales como tamices de trama densa para ventilacioacuten y aireacioacuten sifoacuten para el rebosado

2 En cuanto a su construccioacuten seraacute capaz de resistir las cargas previstas debidas al agua contenida maacutes las debidas a la sobrepresioacuten de la red si es el caso

3 Estaraacuten en todos los casos provistos de un rebosadero considerando las disposiciones contra retorno del agua especificadas en el punto 33

4 Se dispondraacute en la tuberiacutea de alimentacioacuten al depoacutesito de uno o varios dispositivos de cierre para evitar que el nivel de llenado del mismo supere el maacuteximo previsto Dichos dispositivos seraacuten vaacutelvu-las pilotadas En el caso de existir exceso de presioacuten habraacute de interponerse antes de dichas vaacutelvu-las una que limite dicha presioacuten con el fin de no producir el deterioro de las anteriores

5 La centralita de maniobra y control del equipo dispondraacute de un hidronivel de proteccioacuten para impedir el funcionamiento de las bombas con bajo nivel de agua

6 Se dispondraacute de los mecanismos necesarios que permitan la faacutecil evacuacioacuten del agua contenida en el depoacutesito para facilitar su mantenimiento y limpieza Asiacute mismo se construiraacuten y conectaraacuten de manera que el agua se renueve por su propio modo de funcionamiento evitando siempre la exis-tencia de agua estancada

51312 Bombas 1 Se montaraacuten sobre bancada de hormigoacuten u otro tipo de material que garantice la suficiente masa e

inercia al conjunto e impida la transmisioacuten de ruidos y vibraciones al edificio Entre la bomba y la bancada iraacuten ademaacutes interpuestos elementos antivibratorios adecuados al equipo a instalar sir-viendo estos de anclaje del mismo a la citada bancada

2 A la salida de cada bomba se instalaraacute un manguito elaacutestico con el fin de impedir la transmisioacuten de vibraciones a la red de tuberiacuteas

3 Igualmente se dispondraacuten llaves de cierre antes y despueacutes de cada bomba de manera que se puedan desmontar sin interrupcioacuten del abastecimiento de agua

4 Los sistemas antivibratorios tendraacuten unos valores de transmisibilidad τ inferiores a los establecidos en el apartado correspondiente del DB-HR

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 19

5 Se consideraraacuten vaacutelidos los soportes antivibratorios y los manguitos elaacutesticos que cumplan lo dis-puesto en la norma UNE 100 1531988

6 Se realizaraacute siempre una adecuada nivelacioacuten 7 Las bombas de impulsioacuten se instalaraacuten preferiblemente sumergidas

51313 Depoacutesito de presioacuten 1 Estaraacute dotado de un presostato con manoacutemetro tarado a las presiones maacutexima y miacutenima de servi-

cio haciendo las veces de interruptor comandando la centralita de maniobra y control de las bom-bas de tal manera que estas soacutelo funcionen en el momento en que disminuya la presioacuten en el inter-ior del depoacutesito hasta los liacutemites establecidos provocando el corte de corriente y por tanto la para-da de los equipos de bombeo cuando se alcance la presioacuten maacutexima del aire contenido en el depoacute-sito Los valores correspondientes de reglaje han de figurar de forma visible en el depoacutesito

2 En equipos con varias bombas de funcionamiento en cascada se instalaraacuten tantos presostatos como bombas se desee hacer entrar en funcionamiento Dichos presostatos se tararaacuten mediante un valor de presioacuten diferencial para que las bombas entren en funcionamiento consecutivo para ahorrar energiacutea

3 Cumpliraacuten la reglamentacioacuten vigente sobre aparatos a presioacuten y su construccioacuten atenderaacute en cual-quier caso al uso previsto Dispondraacuten en lugar visible de una placa en la que figure la contrasentildea de certificacioacuten las presiones maacuteximas de trabajo y prueba la fecha de timbrado el espesor de la chapa y el volumen

4 El timbre de presioacuten maacutexima de trabajo del depoacutesito superaraacute al menos en 1 bar a la presioacuten maacutexima prevista a la instalacioacuten

5 Dispondraacute de una vaacutelvula de seguridad situada en su parte superior con una presioacuten de apertura por encima de la presioacuten nominal de trabajo e inferior o igual a la presioacuten de timbrado del depoacutesito

6 Con objeto de evitar paradas y puestas en marcha demasiado frecuentes del equipo de bombeo con el consiguiente gasto de energiacutea se daraacute un margen suficientemente amplio entre la presioacuten maacutexima y la presioacuten miacutenima en el interior del depoacutesito tal como figura en los puntos correspondien-tes a su caacutelculo

7 Si se instalaran varios depoacutesitos estos pueden disponerse tanto en liacutenea como en derivacioacuten 8 Las conducciones de conexioacuten se instalaraacuten de manera que el aire comprimido no pueda llegar ni a

la entrada al depoacutesito ni a su salida a la red de distribucioacuten

5132 Funcionamiento alternativo del grupo de presioacuten convencional 1 Se preveraacute una derivacioacuten alternativa (by-pass) que una el tubo de alimentacioacuten con el tubo de sali-

da del grupo hacia la red interior de suministro de manera que no se produzca una interrupcioacuten to-tal del abastecimiento por la parada de eacuteste y que se aproveche la presioacuten de la red de distribucioacuten en aquellos momentos en que eacutesta sea suficiente para abastecer nuestra instalacioacuten

2 Esta derivacioacuten llevaraacute incluidas una vaacutelvula de tres viacuteas motorizada y una vaacutelvula antirretorno pos-terior a eacutesta La vaacutelvula de tres viacuteas estaraacute accionada automaacuteticamente por un manoacutemetro y su co-rrespondiente presostato en funcioacuten de la presioacuten de la red de suministro dando paso al agua cuando eacutesta tome valor suficiente de abastecimiento y cerrando el paso al grupo de presioacuten de manera que eacuteste soacutelo funcione cuando sea imprescindible El accionamiento de la vaacutelvula tambieacuten podraacute ser manual para discriminar el sentido de circulacioacuten del agua en base a otras causas tales coacutemo averiacutea interrupcioacuten del suministro eleacutectrico etc

3 Cuando en un edificio se produzca la circunstancia de tener que recurrir a un doble distribuidor prin-cipal para dar servicio a plantas con presioacuten de red y servicio a plantas mediante grupo de presioacuten podraacute optarse por no duplicar dicho distribuidor y hacer funcionar la vaacutelvula de tres viacuteas con presio-nes maacutexima yo miacutenima para cada situacioacuten

4 Dadas las caracteriacutesticas de funcionamiento de los grupos de presioacuten con accionamiento regulable no seraacute imprescindible aunque siacute aconsejable la instalacioacuten de ninguacuten tipo de circuito alternativo

5133 Ejecucioacuten y montaje del reductor de presioacuten 1 Cuando existan bateriacuteas mezcladoras se instalaraacute una reduccioacuten de presioacuten centralizada 2 Se instalaraacuten libres de presiones y preferentemente con la caperuza de muelle dispuesta en verti-

cal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 20

4 Asimismo se dispondraacute de un racor de conexioacuten para la instalacioacuten de un aparato de medicioacuten de presioacuten o un puente de presioacuten diferencial Para impedir reacciones sobre el reductor de presioacuten debe disponerse en su lado de salida como tramo de retardo con la misma medida nominal un tra-mo de tubo de una longitud miacutenima de cinco veces el diaacutemetro interior

5 Si en el lado de salida se encuentran partes de la instalacioacuten que por un cierre incompleto del re-ductor seraacuten sobrecargadas con una presioacuten no admisible hay que instalar una vaacutelvula de seguri-dad La presioacuten de salida del reductor en estos casos ha de ajustarse como miacutenimo un 20 por debajo de la presioacuten de reaccioacuten de la vaacutelvula de seguridad

6 Si por razones de servicio se requiere un by-pass eacuteste se proveeraacute de un reductor de presioacuten Los reductores de presioacuten se elegiraacuten de acuerdo con sus correspondientes condiciones de servicio y se instalaraacuten de manera que exista circulacioacuten por ambos

514 Montaje de los filtros 1 El filtro ha de instalarse antes del primer llenado de la instalacioacuten y se situaraacute inmediatamente de-

lante del contador seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua Deben instalarse uacutenicamente filtros adecuados

2 En la ampliacioacuten de instalaciones existentes o en el cambio de tramos grandes de instalacioacuten es conveniente la instalacioacuten de un filtro adicional en el punto de transicioacuten para evitar la transferencia de materias soacutelidas de los tramos de conduccioacuten existentes

3 Para no tener que interrumpir el abastecimiento de agua durante los trabajos de mantenimiento se recomienda la instalacioacuten de filtros retroenjuagables o de instalaciones paralelas

4 Hay que conectar una tuberiacutea con salida libre para la evacuacioacuten del agua del autolimpiado

5141 Instalacioacuten de aparatos dosificadores 1 Soacutelo deben instalarse aparatos de dosificacioacuten conformes con la reglamentacioacuten vigente 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

dosificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador y en caso de existir detraacutes del filtro y del reductor de presioacuten

3 Si soacutelo ha de tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instala delante del grupo de vaacutelvulas en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

5142 Montaje de los equipos de descalcificacioacuten 1 La tuberiacutea para la evacuacioacuten del agua de enjuagado y regeneracioacuten debe conectarse con salida

libre 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

descalcificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador del filtro incorporado y delante de un aparato de dosificacioacuten eventualmente existente

3 Cuando soacutelo deba tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instalaraacute delan-te del grupo de valvuleriacutea en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

4 Cuando sea pertinente se mezclaraacute el agua descalcificada con agua dura para obtener la adecua-da dureza de la misma

5 Cuando se monte un sistema de tratamiento electroliacutetico del agua mediante aacutenodos de aluminio se instalaraacute en el uacuteltimo acumulador de ACS de la serie como especifica la norma UNE 100 0502000

52 Puesta en servicio

521 Pruebas y ensayos de las instalaciones

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 21

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire Entonces se cerraraacuten los grifos que han servido de purga y el de la fuente de alimentacioacuten A conti-nuacioacuten se emplearaacute la bomba que ya estaraacute conectada y se mantendraacute su funcionamiento hasta alcanzar la presioacuten de prueba Una vez acondicionada se procederaacute en funcioacuten del tipo del material como sigue a) para las tuberiacuteas metaacutelicas se consideraraacuten vaacutelidaslas pruebas realizadas seguacuten se describe

en la norma UNE 100 1511988 b) para las tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas se consideraraacuten vaacutelidas las pruebas realizadas

conforme al Meacutetodo A de la Norma UNE ENV 12 1082002 3 Una vez realizada la prueba anterior a la instalacioacuten se le conectaraacuten la griferiacutea y los aparatos de

consumo sometieacutendose nuevamente a la prueba anterior 4 El manoacutemetro que se utilice en esta prueba debe apreciar como miacutenimo intervalos de presioacuten de

01 bar 5 Las presiones aludidas anteriormente se refieren a nivel de la calzada

5212 Pruebas particulares de las instalaciones de ACS 1 En las instalaciones de preparacioacuten de ACS se realizaraacuten las siguientes pruebas de funcionamiento

a) medicioacuten de caudal y temperatura en los puntos de agua b) obtencioacuten de los caudales exigidos a la temperatura fijada una vez abiertos el nuacutemero de grifos

estimados en la simultaneidad c) comprobacioacuten del tiempo que tarda el agua en salir a la temperatura de funcionamiento una

vez realizado el equilibrado hidraacuteulico de las distintas ramas de la red de retorno y abiertos uno a uno el grifo maacutes alejado de cada uno de los ramales sin haber abierto ninguacuten grifo en las uacutel-timas 24 horas

d) medicioacuten de temperaturas de la red e) con el acumulador a reacutegimen comprobacioacuten con termoacutemetro de contacto de las temperaturas

del mismo en su salida y en los grifos La temperatura del retorno no debe ser inferior en 3 ordmC a la de salida del acumulador

6 Productos de construccioacuten

61 Condiciones generales de los materiales 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en las instalaciones de agua de con-

sumo humano cumpliraacuten los siguientes requisitos a) todos los productos empleados deben cumplir lo especificado en la legislacioacuten vigente para

aguas de consumo humano b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) seraacuten resistentes a la corrosioacuten interior d) seraacuten capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio e) no presentaraacuten incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute f) deben ser resistentes sin presentar dantildeos ni deterioro a temperaturas de hasta 40ordmC sin que

tampoco les afecte la temperatura exterior de su entorno inmediato g) seraacuten compatibles con el agua a transportar y contener y no deben favorecer la migracioacuten de

sustancias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 22

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y todo tipo de factores mecaacutenicos fiacutesicos o quiacutemicos no disminuiraacuten la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

2 Para que se cumplan las condiciones anteriores se podraacuten utilizar revestimientos sistemas de pro-teccioacuten o los ya citados sistemas de tratamiento de agua

62 Condiciones particulares de las conducciones 1 En funcioacuten de las condiciones expuestas en el apartado anterior se consideran adecuados para las

instalaciones de agua de consumo humano los siguientes tubos a) tubos de acero galvanizado seguacuten Norma UNE 19 0471996 b) tubos de cobre seguacuten Norma UNE EN 1 0571996 c) tubos de acero inoxidable seguacuten Norma UNE 19 049-11997 d) tubos de fundicioacuten duacutectil seguacuten Norma UNE EN 5451995 e) tubos de policloruro de vinilo no plastificado (PVC) seguacuten Norma UNE EN 14522000 f) tubos de policloruro de vinilo clorado (PVC-C) seguacuten Norma UNE EN ISO 158772004 g) tubos de polietileno (PE) seguacuten Normas UNE EN 122012003 h) tubos de polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE EN ISO 158752004 i) tubos de polibutileno (PB) seguacuten Norma UNE EN ISO 158762004 j) tubos de polipropileno (PP) seguacuten Norma UNE EN ISO 158742004 k) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno resistente a temperatura (PE-RT) seguacuten

Norma UNE 53 960 EX2002 l) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE 53

961 EX2002 2 No podraacuten emplearse para las tuberiacuteas ni para los accesorios materiales que puedan producir con-

centraciones de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

3 El ACS se considera igualmente agua de consumo humano y cumpliraacute por tanto con todos los re-quisitos al respecto

4 Dada la alteracioacuten que producen en las condiciones de potabilidad del agua quedan prohibidos expresamente los tubos de aluminio y aquellos cuya composicioacuten contenga plomo

5 Todos los materiales utilizados en los tubos accesorios y componentes de la red incluyendo tam-bieacuten las juntas elaacutesticas y productos usados para la estanqueidad asiacute como los materiales de apor-te y fundentes para soldaduras cumpliraacuten igualmente las condiciones expuestas

622 Aislantes teacutermicos 1 El aislamiento teacutermico de las tuberiacuteas utilizado para reducir peacuterdidas de calor evitar condensacio-

nes y congelacioacuten del agua en el interior de las conducciones se realizaraacute con coquillas resistentes a la temperatura de aplicacioacuten

623 Vaacutelvulas y llaves 1 El material de vaacutelvulas y llaves no seraacute incompatible con las tuberiacuteas en que se intercalen 2 El cuerpo de la llave oacute vaacutelvula seraacute de una sola pieza de fundicioacuten o fundida en bronce latoacuten acero

acero inoxidable aleaciones especiales o plaacutestico 3 Solamente pueden emplearse vaacutelvulas de cierre por giro de 90ordm como vaacutelvulas de tuberiacutea si sirven

como oacutergano de cierre para trabajos de mantenimiento 4 Seraacuten resistentes a una presioacuten de servicio de 10 bar

63 Incompatibilidades

631 Incompatibilidad de los materiales y el agua

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 23

1 Se evitaraacute siempre la incompatibilidad de las tuberiacuteas de acero galvanizado y cobre controlando la agresividad del agua Para los tubos de acero galvanizado se consideraraacuten agresivas las aguas no incrustantes con contenidos de ioacuten cloruro superiores a 250 mgl Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Langelier Para los tubos de cobre se consideraran agresivas las aguas dulces y aacutecidas (pH inferior a 65) y con contenidos altos de CO2 Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Lu-cey

2 Para los tubos de acero galvanizado las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 61

Tabla 61

Caracteriacutesticas Agua friacutea Agua caliente Resistividad (Ohm x cm) Tiacutetulo alcalimeacutetrico completo (TAC) meql Oxiacutegeno disuelto mgl CO2 libre mgl CO2 agresivo mgl Calcio (Ca2+) mgl Sulfatos (SO4

2-) mgl Cloruros (Cl-) mgl Sulfatos + Cloruros meql

1500 ndash 4500 16 miacutenimo 4 miacutenimo

30 maacuteximo 5 maacuteximo 32 miacutenimo

150 maacuteximo 100 maacuteximo

-

2200 ndash 4500 16 miacutenimo

- 15 maacuteximo

- 32 miacutenimo 96 maacuteximo 71 maacuteximo 3 maacuteximo

3 Para los tubos de cobre las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute

necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 62

Tabla 62

Caracteriacutesticas Agua friacutea y agua caliente pH CO2 libre mgl Indice de Langelier (IS) Dureza total (TH) ordmF

70 miacutenimo no concentraciones altas

debe ser positivo 5 miacutenimo (no aguas dulces)

4 Para las tuberiacuteas de acero inoxidable las calidades se seleccionaraacuten en funcioacuten del contenido de

cloruros disueltos en el agua Cuando eacutestos no sobrepasen los 200 mgl se puede emplear el AISI-304 Para concentraciones superiores es necesario utilizar el AISI-316

632 Incompatibilidad entre materiales

6321 Medidas de proteccioacuten frente a la incompatibilidad entre materiales

1 Se evitaraacute el acoplamiento de tuberiacuteas y elementos de metales con diferentes valores de potencial electroquiacutemico excepto cuando seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua se instale primero el de menor valor

2 En particular las tuberiacuteas de cobre no se colocaraacuten antes de las conducciones de acero galvaniza-do seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua para evitar la aparicioacuten de fenoacutemenos de corrosioacuten por la formacioacuten de pares galvaacutenicos y arrastre de iones Cu+ haciacutea las conducciones de acero galvani-zado que aceleren el proceso de perforacioacuten

3 Igualmente no se instalaraacuten aparatos de produccioacuten de ACS en cobre colocados antes de canali-zaciones en acero

4 Excepcionalmente por requisitos insalvables de la instalacioacuten se admitiraacute el uso de manguitos an-tielectroliacuteticos de material plaacutestico en la unioacuten del cobre y el acero galvanizado

5 Se autoriza sin embargo el acoplamiento de cobre despueacutes de acero galvanizado montando una vaacutelvula de retencioacuten entre ambas tuberiacuteas

6 Se podraacuten acoplar al acero galvanizado elementos de acero inoxidable

7 En las vainas pasamuros se interpondraacute un material plaacutestico para evitar contactos inconvenientes entre distintos materiales

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 24

7 Mantenimiento y conservacioacuten

71 Interrupcioacuten del servicio 1 En las instalaciones de agua de consumo humano que no se pongan en servicio despueacutes de 4 se-

manas desde su terminacioacuten o aquellas que permanezcan fuera de servicio maacutes de 6 meses se cerraraacute su conexioacuten y se procederaacute a su vaciado

2 Las acometidas que no sean utilizadas inmediatamente tras su terminacioacuten o que esteacuten paradas temporalmente deben cerrarse en la conduccioacuten de abastecimiento Las acometidas que no se uti-licen durante 1 antildeo deben ser taponadas

72 Nueva puesta en servicio 1 En instalaciones de descalcificacioacuten habraacute que iniciar una regeneracioacuten por arranque manual

2 Las instalaciones de agua de consumo humano que hayan sido puestas fuera de servicio y vacia-das provisionalmente deben ser lavadas a fondo para la nueva puesta en servicio Para ello se po-draacute seguir el procedimiento siguiente

a) para el llenado de la instalacioacuten se abriraacuten al principio solo un poco las llaves de cierre empe-zando por la llave de cierre principal A continuacioacuten para evitar golpes de ariete y dantildeos se purgaraacuten de aire durante un tiempo las conducciones por apertura lenta de cada una de las llaves de toma empezando por la maacutes alejada o la situada maacutes alta hasta que no salga maacutes aire A continuacioacuten se abriraacuten totalmente las llaves de cierre y lavaraacuten las conducciones

b) una vez llenadas y lavadas las conducciones y con todas las llaves de toma cerradas se com-probaraacute la estanqueidad de la instalacioacuten por control visual de todas las conducciones accesi-bles conexiones y dispositivos de consumo

73 Mantenimiento de las instalaciones 1 Las operaciones de mantenimiento relativas a las instalaciones de fontaneriacutea recogeraacuten detallada-

mente las prescripciones contenidas para estas instalaciones en el Real Decreto 8652003 sobre criterios higieacutenico-sanitarios para la prevencioacuten y control de la legionelosis y particularmente todo lo referido en su Anexo 3

2 Los equipos que necesiten operaciones perioacutedicas de mantenimiento tales como elementos de medida control proteccioacuten y maniobra asiacute como vaacutelvulas compuertas unidades terminales que deban quedar ocultos se situaraacuten en espacios que permitan la accesibilidad

3 Se aconseja situar las tuberiacuteas en lugares que permitan la accesibilidad a lo largo de su recorrido para facilitar la inspeccioacuten de las mismas y de sus accesorios

4 En caso de contabilizacioacuten del consumo mediante bateriacutea de contadores las montantes hasta cada derivacioacuten particular se consideraraacute que forman parte de la instalacioacuten general a efectos de con-servacioacuten y mantenimiento puesto que discurren por zonas comunes del edificio

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 25

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida tuberiacutea que enlaza la instalacioacuten general del edificio con la red exterior de suministro Ascendentes (o montantes) Tuberiacuteas verticales que enlazan el distribuidor principal con las instalacio-nes interiores particulares o derivaciones colectivas Caudal instantaacuteneo volumen de agua suministrado por unidad de tiempo Caudal instantaacuteneo miacutenimo caudal instantaacuteneo que debe recibir los aparatos sanitarios con indepen-dencia del estado de funcionamiento Caudal simultaacuteneo caudal que se produce por el funcionamiento loacutegico simultaacuteneo de aparatos de consumo o unidades de suministro Contadores divisionarios aparatos que miden los consumos particulares de cada abonado y el de cada servicio que asiacute lo requiera en el edificio En general se instalaraacuten sobre las bateriacuteas Contador general aparato que mide la totalidad de los consumos producidos en el edificio Depoacutesito de acumulacioacuten depoacutesito que serviraacute baacutesicamente en los grupos de presioacuten para la succioacuten de agua por las electrobombas correspondientes sin hacerlo directamente desde la red exterior de re-serva cuando el suministro habitual sea discontinuo o insuficiente Derivacioacuten de aparato tuberiacutea que enlaza la derivacioacuten particular o una de sus ramificaciones con un aparato de consumo Derivacioacuten particular tuberiacutea que enlaza el montante con las derivaciones de aparato directamente o a traveacutes de una ramificacioacuten Diaacutemetro nominal nuacutemero convencional que sirve de referencia y forma parte de la identificacioacuten de los diversos elementos que se acoplan entre siacute en una instalacioacuten pudieacutendose referir al diaacutemetro interior o al diaacutemetro exterior Vienen especificados en las normas UNE correspondientes a cada tipo de tuberiacutea Distribuidor principal Tuberiacutea que enlaza los sistemas de control de la presioacuten y las ascendentes o derivaciones Espesor nominal nuacutemero convencional que se aproxima al espesor del tubo Fluxor elemento de descarga que dispone de cierre automaacutetico y que al ser accionado permite el paso de un gran caudal durante el tiempo que permanezca accionado Fluxor llave temporizada de cierre automaacutetico que al ser abierta es capaz de proporcionar un caudal de agua abundante en un breve periodo de tiempo empleada generalmente para sustituir el depoacutesito de descarga en los inodoros y otros aparatos empleados en servicios de uso puacuteblico Grupo de sobreelevacioacuten equipo que permite disponer de una presioacuten mayor que la que proporciona la red de distribucioacuten Instalacioacuten general conjunto de tuberiacuteas y elementos de control y regulacioacuten que enlazan la acometida con las instalaciones interiores particulares y las derivaciones colectivas Instalacioacuten interior particular parte de la instalacioacuten comprendida entre cada contador y los aparatos de consumo del abonado correspondiente Red de tuberiacuteas llaves y dispositivos que discurren por el interior de la propiedad particular desde la llave de paso hasta los correspondientes puntos de consumo Estaraacute compuesta de - llave de paso que permitiraacute el corte del suministro a toda ella

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 26

- derivaciones particulares tramo de canalizacioacuten comprendido entre la llave de paso y los rama-les de enlace - ramales de enlace tramos que conectan la derivacioacuten particular con los distintos puntos de con-sumo - puntos de consumo todo aparato o equipo individual o colectivo que requiera suministro de agua friacutea para su utilizacioacuten directa o para su posterior conversioacuten en ACS

Local huacutemedo local en el que existen aparatos que consumen agua alimentados por las derivaciones de aparato de la instalacioacuten interior particular Llave de paso llave colocada en el tubo de alimentacioacuten que pueda cortarse el paso del agua hacia el resto de la instalacioacuten interior Llave de registro llave colocada al final de la acometida para que pueda cerrarse el paso del agua hacia la instalacioacuten interior Pasamuros orificio que se practica en el muro de un cerramiento del edificio para el paso de una tube-riacutea de modo que eacutesta quede suelta y permita la libre dilatacioacuten Presioacuten de prueba presioacuten manomeacutetrica a la que se somete la instalacioacuten durante la prueba de estan-queidad Presioacuten de servicio presioacuten manomeacutetrica del suministro de agua a la instalacioacuten en reacutegimen estaciona-rio Presioacuten de trabajo valor de la presioacuten manomeacutetrica interna maacutexima para la que se ha disentildeado el tubo considerando un uso continuado de 50 antildeos Presioacuten nominal nuacutemero convencional que coincide con la presioacuten maacutexima de trabajo a 20 ordmC Prueba de resistencia mecaacutenica y estanqueidad prueba que consiste en someter a presioacuten una red de tuberiacuteas con el fin de detectar roturas en la instalacioacuten y falta de estanqueidad Purgado consiste en eliminar o evacuar el aire de las tuberiacuteas de la instalacioacuten Tubo de alimentacioacuten Tuberiacutea que enlaza la llave de corte general y los sistemas de control y regula-cioacuten de la presioacuten o el distribuidor principal Vaacutelvula limitadorareguladora de presioacuten Vaacutelvula de retencioacuten dispositivo que impide automaacuteticamente el paso de un fluido en sentido contrario al normal funcionamiento de la misma Vaacutelvula de seguridad dispositivo que se abre automaacuteticamente cuando la presioacuten del circuito sube por encima del valor de tarado descargando el exceso de presioacuten a la atmoacutesfera Su escape seraacute recondu-cido a desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 27

Apeacutendice B Notaciones y unidades 1 Se utilizaraacute el sistema de unidades de medida SI (Sistema Internacional) de acuerdo con lo dispues-

to en el Real Decreto 13171989 de 20 de octubre por el que se establecen las Unidades Legales de Medida

Longitud metro (m) Masa kilogramo (kg) Tiempo segundo (s) Fuerza Newton (N) Unidad derivada Presioacuten Pascal (Pa) = N m2

Tabla B1 Relaciones con otras unidades usuales

Kilogramo-fuerza (kgf) 1 kgf 980665 N Megapascal (MPa) 1 MPa 1000 N m2 Atmoacutesfera (atm) 1 atm 101325 x 105 Pa Bar (bar) 1 bar 105 Pa Metro de columna de agua (mca) 1 mca 980665 x 103 Pa kgfcm2 1 kgfcm2 980665 x 104 Pa

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 274-12002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 274-22002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 2 Meacutetodos de ensayordquo UNE EN 274-32002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 3 Control de calidadrdquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios en fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 806-12001 ldquoEspecificaciones para instalaciones de conduccioacuten de agua destinada al con-

sumo humano en el interior de los edificios Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 8161997 ldquoGriferiacutea sanitaria Grifos de cierre automaacutetico PN 10ldquo UNE EN 1 0571996 ldquoCobre y aleaciones de cobre Tubos redondos de cobre sin soldadura para

agua y gas en aplicaciones sanitarias y de calefaccioacutenrdquo UNE EN 1 1121997 ldquoDuchas para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 1131997 ldquoFlexibles de ducha para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 254-11999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 1 Accesorios para soldeo o

soldeo fuerte por capilaridad para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-21999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 2 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-31999 Cobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 3 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de plaacutesticordquo UNE EN 1 254-41999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 4 Accesorios para soldar por

capilaridad o de compresioacuten para montar con otros tipos de conexionesldquo UNE EN 1 254-51999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 5 Accesorios de embocadura

corta para soldar por capilaridad con soldeo fuerte para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 452-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 1 452-22000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 1 452-32000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-12003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 12 201-22003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 12 201-32003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-42003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 4 Vaacutelvulasrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 30

UNE EN ISO 3 822-21996 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 2 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las instalacio-nes de abastecimiento de agua y de la griferiacutea (ISO 3822-21995) rdquo

UNE EN ISO 3 822-31997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 3 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las griferiacuteas y de los equipamientos hidraacuteulicos en liacutenea (ISO 3822-31997) rdquo

UNE EN ISO 3 822-41997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 4 Condiciones de montaje y de funcionamiento de los equipamien-tos especiales (ISO 3822-41997) rdquo

UNE EN ISO 12 2411999 ldquoAislamiento teacutermico para equipos de edificacioacuten e instalaciones indus-

triales Meacutetodo de caacutelculordquo UNE EN ISO 15874-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15874-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15874-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15875-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15875-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15875-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15876-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15876-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15876-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 3 Accesoriosldquo UNE EN ISO 15877-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15877-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15877-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE 19 0401993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie normalrdquo UNE 19 0411993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie reforzadardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 31

UNE 19 0471996 ldquoTubos de acero soldados y galvanizados para instalaciones interiores de agua friacutea y calienterdquo

UNE 19 049-11997 ldquoTubos de acero inoxidable para instalaciones interiores de agua friacutea y caliente

Parte 1 Tubosrdquo UNE 19 7022002 ldquoGriferiacutea sanitaria de alimentacioacuten Terminologiacutealdquo UNE 19 7032003 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicasldquo UNE 19 7071991 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicas generales para grifos simples y

mezcladores (dimensioacuten nominal 12) PN 10 Presioacuten dinaacutemica miacutenima de 005 Mpa (05 bar) rdquo

UNE 53 1311990 ldquoPlaacutesticos Tubos de polietileno para conducciones de agua a presioacuten Caracte-

riacutesticas y meacutetodos de ensayordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 100 1511988 ldquoClimatizacioacuten Pruebas de estanquidad de redes de tuberiacuteasrdquo UNE 100 1561989 ldquoClimatizacioacuten Dilatadores Criterios de disentildeordquo UNE 100 1711989 IN ldquoClimatizacioacuten Aislamiento teacutermico Materiales y colocacioacutenrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 33

Apeacutendice D Simbologiacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 1

Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta Seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales en los edifi-

cios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones refor-mas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten a) Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 b) Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 c) Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 d) Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 e) Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 Deben disponerse cierres hidraacuteulicos en la instalacioacuten que impidan el paso del aire contenido en

ella a los locales ocupados sin afectar al flujo de residuos 2 Las tuberiacuteas de la red de evacuacioacuten deben tener el trazado maacutes sencillo posible con unas distan-

cias y pendientes que faciliten la evacuacioacuten de los residuos y ser autolimpiables Debe evitarse la retencioacuten de aguas en su interior

3 Los diaacutemetros de las tuberiacuteas deben ser los apropiados para transportar los caudales previsibles en condiciones seguras

4 Las redes de tuberiacuteas deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben disponerse a la vista o alojadas en huecos o patinillos registrables En caso contrario deben contar con arquetas o registros

5 Se dispondraacuten sistemas de ventilacioacuten adecuados que permitan el funcionamiento de los cierres hidraacuteulicos y la evacuacioacuten de gases mefiacuteticos

6 La instalacioacuten no debe utilizarse para la evacuacioacuten de otro tipo de residuos que no sean aguas residuales o pluviales

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 1 Los colectores del edificio deben desaguar preferentemente por gravedad en el pozo o arqueta

general que constituye el punto de conexioacuten entre la instalacioacuten de evacuacioacuten y la red de alcantari-llado puacuteblico a traveacutes de la correspondiente acometida

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 2

2 Cuando no exista red de alcantarillado puacuteblico deben utilizarse sistemas individualizados separa-dos uno de evacuacioacuten de aguas residuales dotado de una estacioacuten depuradora particular y otro de evacuacioacuten de aguas pluviales al terreno

3 Los residuos agresivos industriales requieren un tratamiento previo al vertido a la red de alcantari-llado o sistema de depuracioacuten

4 Los residuos procedentes de cualquier actividad profesional ejercida en el interior de las viviendas distintos de los domeacutesticos requieren un tratamiento previo mediante dispositivos tales como depoacute-sitos de decantacioacuten separadores o depoacutesitos de neutralizacioacuten

32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 1 Cuando exista una uacutenica red de alcantarillado puacuteblico debe disponerse un sistema mixto o un sis-

tema separativo con una conexioacuten final de las aguas pluviales y las residuales antes de su salida a la red exterior La conexioacuten entre la red de pluviales y la de residuales debe hacerse con interposi-cioacuten de un cierre hidraacuteulico que impida la transmisioacuten de gases de una a otra y su salida por los puntos de captacioacuten tales como calderetas rejillas o sumideros Dicho cierre puede estar incorpo-rado a los puntos de captacioacuten de las aguas o ser un sifoacuten final en la propia conexioacuten

2 Cuando existan dos redes de alcantarillado puacuteblico una de aguas pluviales y otra de aguas residua-les debe disponerse un sistema separativo y cada red de canalizaciones debe conectarse de forma independiente con la exterior correspondiente

33 Elementos que componen las instalaciones

331 Elementos en la red de evacuacioacuten

3311 Cierres hidraacuteulicos 1 Los cierres hidraacuteulicos pueden ser

a) sifones individuales propios de cada aparato b) botes sifoacutenicos que pueden servir a varios aparatos c) sumideros sifoacutenicos d) arquetas sifoacutenicas situadas en los encuentros de los conductos enterrados de aguas pluviales

y residuales 2 Los cierres hidraacuteulicos deben tener las siguientes caracteriacutesticas

a) deben ser autolimpiables de tal forma que el agua que los atraviese arrastre los soacutelidos en suspensioacuten

b) sus superficies interiores no deben retener materias soacutelidas c) no deben tener partes moacuteviles que impidan su correcto funcionamiento d) deben tener un registro de limpieza faacutecilmente accesible y manipulable e) la altura miacutenima de cierre hidraacuteulico debe ser 50 mm para usos continuos y 70 mm para usos

discontinuos La altura maacutexima debe ser 100 mm La corona debe estar a una distancia igual o menor que 60 cm por debajo de la vaacutelvula de desaguumle del aparato El diaacutemetro del sifoacuten debe ser igual o mayor que el diaacutemetro de la vaacutelvula de desaguumle e igual o menor que el del ramal de desaguumle En caso de que exista una diferencia de diaacutemetros el tamantildeo debe aumentar en el sentido del flujo

f) debe instalarse lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de desaguumle del aparato para limitar la longi-tud de tubo sucio sin proteccioacuten hacia el ambiente

g) no deben instalarse serie por lo que cuando se instale bote sifoacutenico para un grupo de aparatos sanitarios estos no deben estar dotados de sifoacuten individual

h) si se dispone un uacutenico cierre hidraacuteulico para servicio de varios aparatos debe reducirse al maacuteximo la distancia de estos al cierre

i) un bote sifoacutenico no debe dar servicio a aparatos sanitarios no dispuestos en el cuarto huacutemedo en doacutende esteacute instalado

j) el desaguumle de fregaderos lavaderos y aparatos de bombeo (lavadoras y lavavajillas) debe hacerse con sifoacuten individual

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 3

3312 Redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes de pequentildea evacuacioacuten deben disentildearse conforme a los siguientes criterios

a) el trazado de la red debe ser lo maacutes sencillo posible para conseguir una circulacioacuten natural por gravedad evitando los cambios bruscos de direccioacuten y utilizando las piezas especiales ade-cuadas

b) deben conectarse a las bajantes cuando por condicionantes del disentildeo esto no fuera posible se permite su conexioacuten al manguetoacuten del inodoro

c) la distancia del bote sifoacutenico a la bajante no debe ser mayor que 200 m d) las derivaciones que acometan al bote sifoacutenico deben tener una longitud igual o menor que

250 m con una pendiente comprendida entre el 2 y el 4 e) en los aparatos dotados de sifoacuten individual deben tener las caracteriacutesticas siguientes

i) en los fregaderos los lavaderos los lavabos y los bideacutes la distancia a la bajante debe ser 400 m como maacuteximo con pendientes comprendidas entre un 25 y un 5

ii) en las bantildeeras y las duchas la pendiente debe ser menor o igual que el 10 iii) el desaguumle de los inodoros a las bajantes debe realizarse directamente o por medio de un

manguetoacuten de acometida de longitud igual o menor que 100 m siempre que no sea po-sible dar al tubo la pendiente necesaria

f) debe disponerse un rebosadero en los lavabos bideacutes bantildeeras y fregaderos g) no deben disponerse desaguumles enfrentados acometiendo a una tuberiacutea comuacuten h) las uniones de los desaguumles a las bajantes deben tener la mayor inclinacioacuten posible que en

cualquier caso no debe ser menor que 45ordm i) cuando se utilice el sistema de sifones individuales los ramales de desaguumle de los aparatos

sanitarios deben unirse a un tubo de derivacioacuten que desemboque en la bajante o si esto no fuera posible en el manguetoacuten del inodoro y que tenga la cabecera registrable con tapoacuten ros-cado

j) excepto en instalaciones temporales deben evitarse en estas redes los desaguumles bombeados

3313 Bajantes y canalones 1 Las bajantes deben realizarse sin desviaciones ni retranqueos y con diaacutemetro uniforme en toda su

altura excepto en el caso de bajantes de residuales cuando existan obstaacuteculos insalvables en su recorrido y cuando la presencia de inodoros exija un diaacutemetro concreto desde los tramos superiores que no es superado en el resto de la bajante

2 El diaacutemetro no debe disminuir en el sentido de la corriente 3 Podraacute disponerse un aumento de diaacutemetro cuando acometan a la bajante caudales de magnitud

mucho mayor que los del tramo situado aguas arriba

3314 Colectores 1 Los colectores pueden disponerse colgados o enterrados

33141 Colectores colgados 1 Las bajantes deben conectarse mediante piezas especiales seguacuten las especificaciones teacutecnicas del

material No puede realizarse esta conexioacuten mediante simples codos ni en el caso en que estos sean reforzados

2 La conexioacuten de una bajante de aguas pluviales al colector en los sistemas mixtos debe disponerse separada al menos 3 m de la conexioacuten de la bajante maacutes proacutexima de aguas residuales situada aguas arriba

3 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo 4 No deben acometer en un mismo punto maacutes de dos colectores 5 En los tramos rectos en cada encuentro o acoplamiento tanto en horizontal como en vertical asiacute

como en las derivaciones deben disponerse registros constituidos por piezas especiales seguacuten el material del que se trate de tal manera que los tramos entre ellos no superen los 15 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 4

33142 Colectores enterrados 1 Los tubos deben disponerse en zanjas de dimensiones adecuadas tal y como se establece en el

apartado 543 situados por debajo de la red de distribucioacuten de agua potable 2 Deben tener una pendiente del 2 como miacutenimo 3 La acometida de las bajantes y los manguetones a esta red se haraacute con interposicioacuten de una arque-

ta de pie de bajante que no debe ser sifoacutenica 4 Se dispondraacuten registros de tal manera que los tramos entre los contiguos no superen 15 m

3315 Elementos de conexioacuten 1 En redes enterradas la unioacuten entre las redes vertical y horizontal y en eacutesta entre sus encuentros y

derivaciones debe realizarse con arquetas dispuestas sobre cimiento de hormigoacuten con tapa practi-cable Soacutelo puede acometer un colector por cada cara de la arqueta de tal forma que el aacutengulo formado por el colector y la salida sea mayor que 90ordm

2 Deben tener las siguientes caracteriacutesticas a) la arqueta a pie de bajante debe utilizarse para registro al pie de las bajantes cuando la con-

duccioacuten a partir de dicho punto vaya a quedar enterrada no debe ser de tipo sifoacutenico b) en las arquetas de paso deben acometer como maacuteximo tres colectores c) las arquetas de registro deben disponer de tapa accesible y practicable d) la arqueta de trasdoacutes debe disponerse en caso de llegada al pozo general del edificio de maacutes

de un colector e) el separador de grasas debe disponerse cuando se prevea que las aguas residuales del edifi-

cio puedan transportar una cantidad excesiva de grasa (en locales tales como restaurantes garajes etc) o de liacutequidos combustibles que podriacutea dificultar el buen funcionamiento de los sistemas de depuracioacuten o crear un riesgo en el sistema de bombeo y elevacioacuten Puede utilizarse como arqueta sifoacutenica Debe estar provista de una abertura de ventilacioacuten proacutexima al lado de descarga y de una tapa de registro totalmente accesible para las precepti-vas limpiezas perioacutedicas Puede tener maacutes de un tabique separador Si alguacuten aparato descar-gara de forma directa en el separador debe estar provisto del correspondiente cierre hidraacuteuli-co Debe disponerse preferiblemente al final de la red horizontal previo al pozo de resalto y a la acometida Salvo en casos justificados al separador de grasas soacutelo deben verter las aguas afectadas de forma directa por los mencionados residuos (grasas aceites etc)

3 Al final de la instalacioacuten y antes de la acometida debe disponerse el pozo general del edificio 4 Cuando la diferencia entre la cota del extremo final de la instalacioacuten y la del punto de acometida sea

mayor que 1 m debe disponerse un pozo de resalto como elemento de conexioacuten de la red interior de evacuacioacuten y de la red exterior de alcantarillado o los sistemas de depuracioacuten

5 Los registros para limpieza de colectores deben situarse en cada encuentro y cambio de direccioacuten e intercalados en tramos rectos

332 Elementos especiales

3321 Sistema de bombeo y elevacioacuten 1 Cuando la red interior o parte de ella se tenga que disponer por debajo de la cota del punto de

acometida debe preverse un sistema de bombeo y elevacioacuten A este sistema de bombeo no deben verter aguas pluviales salvo por imperativos de disentildeo del edificio tal como sucede con las aguas que se recogen en patios interiores o rampas de acceso a garajes-aparcamientos que quedan a un nivel inferior a la cota de salida por gravedad Tampoco deben verter a este sistema las aguas resi-duales procedentes de las partes del edificio que se encuentren a un nivel superior al del punto de acometida

2 Las bombas deben disponer de una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas en suspen-sioacuten Deben instalarse al menos dos con el fin de garantizar el servicio de forma permanente en casos de averiacutea reparaciones o sustituciones Si existe un grupo electroacutegeno en el edificio las bombas deben conectarse a eacutel o en caso contrario debe disponerse uno para uso exclusivo o una bateriacutea adecuada para una autonomiacutea de funcionamiento de al menos 24 h

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 5

3 Los sistemas de bombeo y elevacioacuten se alojaraacuten en pozos de bombeo dispuestos en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

4 En estos pozos no deben entrar aguas que contengan grasas aceites gasolinas o cualquier liacutequido inflamable

5 Deben estar dotados de una tuberiacutea de ventilacioacuten capaz de descargar adecuadamente el aire del depoacutesito de recepcioacuten

6 El suministro eleacutectrico a estos equipos debe proporcionar un nivel adecuado de seguridad y conti-nuidad de servicio y debe ser compatible con las caracteriacutesticas de los equipos (frecuencia tensioacuten de alimentacioacuten intensidad maacutexima admisible de las liacuteneas etc)

7 Cuando la continuidad del servicio lo haga necesario (para evitar por ejemplo inundaciones con-taminacioacuten por vertidos no depurados o imposibilidad de uso de la red de evacuacioacuten) debe dispo-nerse un sistema de suministro eleacutectrico autoacutenomo complementario

8 En su conexioacuten con el sistema exterior de alcantarillado debe disponerse un bucle antirreflujo de las aguas por encima del nivel de salida del sistema general de desaguumle

3322 Vaacutelvulas antirretorno de seguridad 1 Deben instalarse vaacutelvulas antirretorno de seguridad para prevenir las posibles inundaciones cuando

la red exterior de alcantarillado se sobrecargue particularmente en sistemas mixtos (doble clapeta con cierre manual) dispuestas en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

333 Subsistemas de ventilacioacuten de las instalaciones 1 Deben disponerse subsistemas de ventilacioacuten tanto en las redes de aguas residuales como en las

de pluviales Se utilizaraacuten subsistemas de ventilacioacuten primaria ventilacioacuten secundaria ventilacioacuten terciaria y ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten

3331 Subsistema de ventilacioacuten primaria 1 Se considera suficiente como uacutenico sistema de ventilacioacuten en edificios con menos de 7 plantas o

con menos de 11 si la bajante estaacute sobredimensionada y los ramales de desaguumles tienen menos de 5 m

2 Las bajantes de aguas residuales deben prolongarse al menos 130 m por encima de la cubierta del edificio si esta no es transitable Si lo es la prolongacioacuten debe ser de al menos 200 m sobre el pa-vimento de la misma

3 La salida de la ventilacioacuten primaria no debe estar situada a menos de 6 m de cualquier toma de aire exterior para climatizacioacuten o ventilacioacuten y debe sobrepasarla en altura

4 Cuando existan huecos de recintos habitables a menos de 6 m de la salida de la ventilacioacuten prima-ria eacutesta debe situarse al menos 50 cm por encima de la cota maacutexima de dichos huecos

5 La salida de la ventilacioacuten debe estar convenientemente protegida de la entrada de cuerpos extra-ntildeos y su disentildeo debe ser tal que la accioacuten del viento favorezca la expulsioacuten de los gases

6 No pueden disponerse terminaciones de columna bajo marquesinas o terrazas

3332 Subsistema de ventilacioacuten secundaria 1 En los edificios no incluidos en el punto 1 del apartado anterior debe disponerse un sistema de ven-

tilacioacuten secundaria con conexiones en plantas alternas a la bajante si el edificio tiene menos de 15 plantas o en cada planta si tiene 15 plantas o maacutes

2 Las conexiones deben realizarse por encima de la acometida de los aparatos sanitarios 3 En su parte superior la conexioacuten debe realizarse al menos 1 m por encima del uacuteltimo aparato sanita-

rio existente e igualmente en su parte inferior debe conectarse con el colector de la red horizontal en su generatriz superior y en el punto maacutes cercano posible a una distancia como maacuteximo 10 ve-ces el diaacutemetro del mismo Si esto no fuera posible la conexioacuten inferior debe realizarse por debajo del uacuteltimo ramal

4 La columna de ventilacioacuten debe terminar conectaacutendose a la bajante una vez rebasada la altura mencionada o prolongarse por encima de la cubierta del edificio al menos hasta la misma altura que la bajante

5 Si existe una desviacioacuten de la bajante de maacutes de 45ordm debe considerarse como tramo horizontal y ventilarse cada tramo de dicha bajante de manera independiente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 6

3333 Subsistema de ventilacioacuten terciaria 1 Debe disponerse ventilacioacuten terciaria cuando la longitud de los ramales de desaguumle sea mayor que

5 m o si el edificio tiene maacutes de 14 plantas El sistema debe conectar los cierres hidraacuteulicos con la columna de ventilacioacuten secundaria en sentido ascendente

2 Debe conectarse a una distancia del cierre hidraacuteulico comprendida entre 2 y 20 veces el diaacutemetro de la tuberiacutea de desaguumle del aparato

3 La abertura de ventilacioacuten no debe estar por debajo de la corona del sifoacuten La toma debe estar por encima del eje vertical de la seccioacuten transversal subiendo verticalmente con un aacutengulo no mayor que 45ordm respecto de la vertical

4 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo hacia la tuberiacutea de desaguumle para recoger la con-densacioacuten que se forme

5 Los tramos horizontales deben estar por lo menos 20 cm por encima del rebosadero del aparato sanitario cuyo sifoacuten ventila

3334 Subsistema de ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten 1 Debe utilizarse cuando por criterios de disentildeo se decida combinar los elementos de los demaacutes sis-

temas de ventilacioacuten con el fin de no salir al de la cubierta y ahorrar el espacio ocupado por los elementos del sistema de ventilacioacuten secundaria Debe instalarse una uacutenica vaacutelvula en edificios de 5 plantas o menos y una cada 4 plantas en los de mayor altura En ramales de cierta entidad es re-comendable instalar vaacutelvulas secundarias pudiendo utilizarse sifones individuales combinados

4 Dimensionado 1 Debe aplicarse un procedimiento de dimensionado para un sistema separativo es decir debe di-

mensionarse la red de aguas residuales por un lado y la red de aguas pluviales por otro de forma separada e independiente y posteriormente mediante las oportunas conversiones dimensionar un sistema mixto

2 Debe utilizarse el meacutetodo de adjudicacioacuten del nuacutemero de unidades de desaguumle (UD) a cada aparato sanitario en funcioacuten de que el uso sea puacuteblico o privado

41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales

411 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas residuales

4111 Derivaciones individuales 1 La adjudicacioacuten de UD a cada tipo de aparato y los diaacutemetros miacutenimos de los sifones y las deriva-

ciones individuales correspondientes se establecen en la tabla 41 en funcioacuten del uso 2 Para los desaguumles de tipo continuo o semicontinuo tales como los de los equipos de climatizacioacuten

las bandejas de condensacioacuten etc debe tomarse 1 UD para 003 dm3s de caudal estimado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 7

Tabla 41 UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios Unidades de desaguumle UD Diaacutemetro miacutenimo sifoacuten y deri-

vacioacuten individual (mm) Tipo de aparato sanitario Uso privado Uso puacuteblico Uso privado Uso puacuteblico Lavabo 1 2 32 40 Bideacute 2 3 32 40 Ducha 2 3 40 50 Bantildeera (con o sin ducha) 3 4 40 50

Con cisterna 4 5 100 100 Inodoro Con fluxoacutemetro 8 10 100 100 Pedestal - 4 - 50 Suspendido - 2 - 40 Urinario En bateriacutea - 35 - - De cocina 3 6 40 50

Fregadero De laboratorio restaurante etc - 2 - 40

Lavadero 3 - 40 - Vertedero - 8 - 100 Fuente para beber - 05 - 25 Sumidero sifoacutenico 1 3 40 50 Lavavajillas 3 6 40 50 Lavadora 3 6 40 50

Inodoro con cisterna 7 - 100 - Cuarto de bantildeo (lavabo inodoro bantildeera y bideacute) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

Inodoro con cisterna 6 - 100 - Cuarto de aseo (lavabo inodoro y ducha) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

3 Los diaacutemetros indicados en la tabla 41 se consideran vaacutelidos para ramales individuales cuya longi-

tud sea igual a 15 m Para ramales mayores debe efectuarse un caacutelculo pormenorizado en funcioacuten de la longitud la pendiente y el caudal a evacuar

4 El diaacutemetro de las conducciones no debe ser menor que el de los tramos situados aguas arriba 5 Para el caacutelculo de las UDs de aparatos sanitarios o equipos que no esteacuten incluidos en la tabla 41

pueden utilizarse los valores que se indican en la tabla 42 en funcioacuten del diaacutemetro del tubo de de-saguumle

Tabla 42 UDs de otros aparatos sanitarios y equipos Diaacutemetro del desaguumle (mm) Unidades de desaguumle UD

32 1 40 2 50 3 60 4 80 5

100 6

4112 Botes sifoacutenicos o sifones individuales 1 Los sifones individuales deben tener el mismo diaacutemetro que la vaacutelvula de desaguumle conectada 2 Los botes sifoacutenicos deben tener el nuacutemero y tamantildeo de entradas adecuado y una altura suficiente

para evitar que la descarga de un aparato sanitario alto salga por otro de menor altura

4113 Ramales colectores 1 En la tabla 43 se obtiene el diaacutemetro de los ramales colectores entre aparatos sanitarios y la bajan-

te seguacuten el nuacutemero maacuteximo de unidades de desaguumle y la pendiente del ramal colector

Tabla 43 Diaacutemetros de ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajante Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 1 1 32 - 2 3 40 - 6 8 50 - 11 14 63 - 21 28 75

47 60 75 90 123 151 181 110 180 234 280 125 438 582 800 160 870 1150 1680 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 8

412 Bajantes de aguas residuales 1 El dimensionado de las bajantes debe realizarse de forma tal que no se rebase el liacutemite de plusmn 250 Pa

de variacioacuten de presioacuten y para un caudal tal que la superficie ocupada por el agua no sea mayor que 13 de la seccioacuten transversal de la tuberiacutea

2 El diaacutemetro de las bajantes se obtiene en la tabla 44 como el mayor de los valores obtenidos con-siderando el maacuteximo nuacutemero de UD en la bajante y el maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal en funcioacuten del nuacutemero de plantas

Tabla 44 Diaacutemetro de las bajantes seguacuten el nuacutemero de alturas del edificio y el nuacutemero de UD Maacuteximo nuacutemero de UD para una altura de

bajante de Maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal para

una altura de bajante de Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas

Diaacutemetro (mm)

10 25 6 6 50 19 38 11 9 63 27 53 21 13 75

135 280 70 53 90 360 740 181 134 110 540 1100 280 200 125

1208 2240 1120 400 160 2200 3600 1680 600 200 3800 5600 2500 1000 250 6000 9240 4320 1650 315

3 Las desviaciones con respecto a la vertical se dimensionan con el criterio siguiente

a) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo con la vertical menor que 45ordm no se requiere ninguacuten cambio de seccioacuten

b) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo mayor que 45ordm se procede de la manera siguiente i) el tramo de la bajante situado por encima de la desviacioacuten se dimensiona como se ha es-

pecificado de forma general ii) el tramo de la desviacioacuten se dimensiona como un colector horizontal aplicando una pen-

diente del 4 y considerando que no debe ser menor que el tramo anterior iii) para el tramo situado por debajo de la desviacioacuten se adoptaraacute un diaacutemetro igual o mayor

al de la desviacioacuten

413 Colectores horizontales de aguas residuales 1 Los colectores horizontales se dimensionan para funcionar a media de seccioacuten hasta un maacuteximo

de tres cuartos de seccioacuten bajo condiciones de flujo uniforme 2 El diaacutemetro de los colectores horizontales se obtiene en la tabla 45 en funcioacuten del maacuteximo nuacutemero

de UD y de la pendiente Tabla 45 Diaacutemetro de los colectores horizontales en funcioacuten del nuacutemero maacuteximo de UD y la pendiente adop-

tada Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 20 25 50 - 24 29 63 - 38 57 75

96 130 160 90 264 321 382 110 390 480 580 125 880 1056 1300 160

1600 1920 2300 200 2900 3500 4200 250 5710 6920 8290 315 8300 10000 12000 350

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 9

42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales

421 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas pluviales 1 El aacuterea de la superficie de paso del elemento filtrante de una caldereta debe estar comprendida

entre 15 y 2 veces la seccioacuten recta de la tuberiacutea a la que se conecta 2 El nuacutemero miacutenimo de sumideros que deben disponerse es el indicado en la tabla 46 en funcioacuten de

la superficie proyectada horizontalmente de la cubierta a la que sirven Tabla 46 Nuacutemero de sumideros en funcioacuten de la superficie de cubierta

Superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Nuacutemero de sumideros S lt 100 2

100le S lt 200 3 200 le S lt 500 4

S gt 500 1 cada 150 m2 3 El nuacutemero de puntos de recogida debe ser suficiente para que no haya desniveles mayores que 150

mm y pendientes maacuteximas del 05 y para evitar una sobrecarga excesiva de la cubierta 4 Cuando por razones de disentildeo no se instalen estos puntos de recogida debe preverse de alguacuten

modo la evacuacioacuten de las aguas de precipitacioacuten como por ejemplo colocando rebosaderos

422 Canalones 1 El diaacutemetro nominal del canaloacuten de evacuacioacuten de aguas pluviales de seccioacuten semicircular para una

intensidad pluviomeacutetrica de 100 mmh se obtiene en la tabla 47 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie a la que sirve

Tabla 47 Diaacutemetro del canaloacuten para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh

Maacutexima superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Pendiente del canaloacuten

05 1 2 4

Diaacutemetro nominal del canaloacuten (mm)

35 45 65 95 100 60 80 115 165 125 90 125 175 255 150

185 260 370 520 200 335 475 670 930 250

2 Para un reacutegimen con intensidad pluviomeacutetrica diferente de 100 mmh (veacutease el Anexo B) debe apli-

carse un factor f de correccioacuten a la superficie servida tal que f = i 100 (41) siendo i la intensidad pluviomeacutetrica que se quiere considerar

3 Si la seccioacuten adoptada para el canaloacuten no fuese semicircular la seccioacuten cuadrangular equivalente debe ser un 10 superior a la obtenida como seccioacuten semicircular

423 Bajantes de aguas pluviales 1 El diaacutemetro correspondiente a la superficie en proyeccioacuten horizontal servida por cada bajante de

aguas pluviales se obtiene en la tabla 48

Tabla 48 Diaacutemetro de las bajantes de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie en proyeccioacuten horizontal servida (m2) Diaacutemetro nominal de la bajante (mm)

65 50 113 63 177 75 318 90 580 110 805 125

1544 160 2700 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 10

2 Anaacutelogamente al caso de los canalones para intensidades distintas de 100 mmh debe aplicarse el factor f correspondiente

424 Colectores de aguas pluviales 1 Los colectores de aguas pluviales se calculan a seccioacuten llena en reacutegimen permanente 2 El diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pen-

diente y de la superficie a la que sirve

Tabla 49 Diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie proyectada (m2)

Pendiente del colector 1 2 4

Diaacutemetro nominal del colector (mm)

125 178 253 90 229 323 458 110 310 440 620 125 614 862 1228 160

1070 1510 2140 200 1920 2710 3850 250 2016 4589 6500 315

43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 1 Para dimensionar los colectores de tipo mixto deben transformarse las unidades de desaguumle co-

rrespondientes a las aguas residuales en superficies equivalentes de recogida de aguas y sumarse a las correspondientes a las aguas pluviales El diaacutemetro de los colectores se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie asiacute obtenida

2 La transformacioacuten de las UD en superficie equivalente para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh se efectuacutea con el siguiente criterio a) para un nuacutemero de UD menor o igual que 250 la superficie equivalente es de 90 m2 b) para un nuacutemero de UD mayor que 250 la superficie equivalente es de 036 x nordm UD m2

1 Si el reacutegimen pluviomeacutetrico es diferente deben multiplicarse los valores de las superficies equiva-lentes por el factor f de correccioacuten indicado en 422

44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten

441 Ventilacioacuten primaria 1 La ventilacioacuten primaria debe tener el mismo diaacutemetro que la bajante de la que es prolongacioacuten aun-

que a ella se conecte una columna de ventilacioacuten secundaria

442 Ventilacioacuten secundaria 1 Debe tener un diaacutemetro uniforme en todo su recorrido 2 Cuando existan desviaciones de la bajante la columna de ventilacioacuten correspondiente al tramo

anterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de dicho tramo y la correspondiente al tramo posterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de toda la bajante

3 El diaacutemetro de la tuberiacutea de unioacuten entre la bajante y la columna de ventilacioacuten debe ser igual al de la columna

4 El diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten debe ser al menos igual a la mitad del diaacutemetro de la ba-jante a la que sirve

5 Los diaacutemetros nominales de la columna de ventilacioacuten secundaria se obtienen de la tabla 410 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante del nuacutemero de UD y de la longitud efectiva

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 11

Tabla 410 Dimensionado de la columna de ventilacioacuten secundaria

Diaacutemetro de la bajante (mm) UD Maacutexima longitud efectiva (m)

32 2 9 40 8 15 45 50 10

24 9 7

30 14

40

63 19 40

13 10

38 32

100 90

75 27 10 25 68 130 54 8 20 63 120

90 65 153

14 12

30 26

93 58

175 145

110 180 15 56 97 290 360 10 51 79 270 740 8 48 73 220

125 300 540

1100

6 45 42 40

65 57 47

100 85 70

300 250 210

160 696 32 47 100 340 1048 31 40 90 310 1960 25 34 60 220

200 1000 1400 2200 3600

28 25 19 18

37 30 22 20

202 185 157 150

380 360 330 250

250 2500 3800 5600

10 18 16 14

75 40 25

150 105 75

315 4450 7 8 15 6508 6 7 12 9046 5 6 10 32 40 50 63 65 80 100 125 150 200 Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten secundaria (mm)

6 En el caso de conexiones a la columna de ventilacioacuten en cada planta los diaacutemetros de esta se ob-

tienen en la tabla 411 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante

Tabla 411 Diaacutemetros de columnas de ventilacioacuten secundaria con uniones en cada planta Diaacutemetro de la bajante (mm) Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten (mm)

40 32 50 32 63 40 75 40 90 50

110 63 125 75 160 90 200 110 250 125 315 160

443 Ventilacioacuten terciaria 1 Los diaacutemetros de las ventilaciones terciarias junto con sus longitudes maacuteximas se obtienen en la

tabla 412 en funcioacuten del diaacutemetro y de la pendiente del ramal de desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 12

Tabla 412 Diaacutemetros y longitudes maacuteximas de la ventilacioacuten terciaria Diaacutemetro del ramal de desaguumle (mm)

Pendiente del ramal de desaguumle

() Maacutexima longitud del ramal de ventilacioacuten (m)

32 2 gt300 40 2 gt300 gt300 50 1

2 gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

65 1 2

300 250

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

80 1 2

200 100

300 215

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

100 1 2

40 20

110 44

300 180

gt300 gt300

gt300 gt300

125 1 2

28 15

107 48

255 125

gt300 gt300

150 1 2

37 18

96 47

gt300 gt300

32 40 50 65 80 Diaacutemetro del ramal de ventilacioacuten (mm)

45 Accesorios 1 En la tabla 413 se obtienen las dimensiones miacutenimas necesarias (longitud L y anchura A miacutenimas)

de una arqueta en funcioacuten del diaacutemetro del colector de salida de eacutesta

Tabla 413 Dimensiones de las arquetas Diaacutemetro del colector de salida [mm]

100 150 200 250 300 350 400 450 500 L x A [cm] 40 x 40 50 x 50 60 x 60 60 x 70 70 x 70 70 x 80 80 x 80 80 x 90 90 x 90

46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten

461 Dimensionado del depoacutesito de recepcioacuten 1 El dimensionado del depoacutesito se hace de forma que se limite el nuacutemero de arranques y paradas de

las bombas considerando aceptable que eacutestas sean 12 veces a la hora como maacuteximo 2 La capacidad del depoacutesito se calcula con la expresioacuten

Vu = 03 Qb (dm3) (42) siendo Qb caudal de la bomba (dm3s)

3 Esta capacidad debe ser mayor que la mitad de la aportacioacuten media diaria de aguas residuales 4 El caudal de entrada de aire al depoacutesito debe ser igual al de las bombas 5 El diaacutemetro de la tuberiacutea de ventilacioacuten debe ser como miacutenimo igual a la mitad del de la acometida

y al menos de 80 mm

462 Caacutelculo de las Bombas de elevacioacuten 1 El caudal de cada bomba debe ser igual o mayor que el 125 del caudal de aportacioacuten siendo

todas las bombas iguales 2 La presioacuten manomeacutetrica de la bomba debe obtenerse como resultado de sumar la altura geomeacutetrica

entre el punto maacutes alto al que la bomba debe elevar las aguas y el nivel miacutenimo de las mismas en el depoacutesito y la peacuterdida de presioacuten producida a lo largo de la tuberiacutea calculada por los meacutetodos usua-les desde la boca de la bomba hasta el punto maacutes elevado

3 Desde el punto de conexioacuten con el colector horizontal o desde el punto de elevacioacuten la tuberiacutea debe dimensionarse como cualquier otro colector horizontal por los meacutetodos ya sentildealados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 13

5 Construccioacuten 1 La instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legis-

lacioacuten aplicable a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de ejecucioacuten de la obra

51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten

511 Vaacutelvulas de desaguumle 1 Su ensamblaje e interconexioacuten se efectuaraacute mediante juntas mecaacutenicas con tuerca y junta toacuterica

Todas iraacuten dotadas de su correspondiente tapoacuten y cadeneta salvo que sean automaacuteticas o con dis-positivo incorporado a la griferiacutea y juntas de estanqueidad para su acoplamiento al aparato sanita-rio

2 Las rejillas de todas las vaacutelvulas seraacuten de latoacuten cromado o de acero inoxidable excepto en fregade-ros en los que seraacuten necesariamente de acero inoxidable La unioacuten entre rejilla y vaacutelvula se realiza-raacute mediante tornillo de acero inoxidable roscado sobre tuerca de latoacuten inserta en el cuerpo de la vaacutelvula

3 En el montaje de vaacutelvulas no se permitiraacute la manipulacioacuten de las mismas quedando prohibida la unioacuten con enmasillado Cuando el tubo sea de polipropileno no se utilizaraacute liacutequido soldador

512 Sifones individuales y botes sifoacutenicos 1 Tanto los sifones individuales como los botes sifoacutenicos seraacuten accesibles en todos los casos y siem-

pre desde el propio local en que se hallen instalados Los cierres hidraacuteulicos no quedaraacuten tapados u ocultos por tabiques forjados etc que dificulten o imposibiliten su acceso y mantenimiento Los botes sifoacutenicos empotrados en forjados soacutelo se podraacuten utilizar en condiciones ineludibles y justifica-das de disentildeo

2 Los sifones individuales llevaraacuten en el fondo un dispositivo de registro con tapoacuten roscado y se insta-laraacuten lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de descarga del aparato sanitario o en el mismo aparato sanitario para minimizar la longitud de tuberiacutea sucia en contacto con el ambiente

3 La distancia maacutexima en sentido vertical entre la vaacutelvula de desaguumle y la corona del sifoacuten debe ser igual o inferior a 60 cm para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

4 Cuando se instalen sifones individuales se dispondraacuten en orden de menor a mayor altura de los respectivos cierres hidraacuteulicos a partir de la embocadura a la bajante o al manguetoacuten del inodoro si es el caso donde desembocaraacuten los restantes aparatos aprovechando el maacuteximo desnivel posible en el desaguumle de cada uno de ellos Asiacute el maacutes proacuteximo a la bajante seraacute la bantildeera despueacutes el bi-deacute y finalmente el o los lavabos

5 No se permitiraacute la instalacioacuten de sifones antisuccioacuten ni cualquier otro que por su disentildeo pueda per-mitir el vaciado del sello hidraacuteulico por sifonamiento

6 No se podraacuten conectar desaguumles procedentes de ninguacuten otro tipo de aparato sanitario a botes sifoacute-nicos que recojan desaguumles de urinarios

7 Los botes sifoacutenicos quedaraacuten enrasados con el pavimento y seraacuten registrables mediante tapa de cierre hermeacutetico estanca al aire y al agua

8 La conexioacuten de los ramales de desaguumle al bote sifoacutenico se realizaraacute a una altura miacutenima de 20 mm y el tubo de salida como miacutenimo a 50 mm formando asiacute un cierre hidraacuteulico La conexioacuten del tubo de salida a la bajante no se realizaraacute a un nivel inferior al de la boca del bote para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

9 El diaacutemetro de los botes sifoacutenicos seraacute como miacutenimo de 110 mm 10 Los botes sifoacutenicos llevaraacuten incorporada una vaacutelvula de retencioacuten contra inundaciones con boya

flotador y desmontable para acceder al interior Asiacute mismo contaraacuten con un tapoacuten de registro de acceso directo al tubo de evacuacioacuten para eventuales atascos y obstrucciones

11 No se permitiraacute la conexioacuten al sifoacuten de otro aparato del desaguumle de electrodomeacutesticos aparatos de bombeo o fregaderos con triturador

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 14

513 Calderetas o cazoletas y sumideros 1 La superficie de la boca de la caldereta seraacute como miacutenimo un 50 mayor que la seccioacuten de bajan-

te a la que sirve Tendraacute una profundidad miacutenima de 15 cm y un solape tambieacuten miacutenimo de 5 cm bajo el solado Iraacuten provistas de rejillas planas en el caso de cubiertas transitables y esfeacutericas en las no transitables

2 Tanto en las bajantes mixtas como en las bajantes de pluviales la caldereta se instalaraacute en paralelo con la bajante a fin de poder garantizar el funcionamiento de la columna de ventilacioacuten

3 Los sumideros de recogida de aguas pluviales tanto en cubiertas como en terrazas y garajes seraacuten de tipo sifoacutenico capaces de soportar de forma constante cargas de 100 kgcm2 El sellado estanco entre al impermeabilizante y el sumidero se realizaraacute mediante apriete mecaacutenico tipo ldquobridardquo de la tapa del sumidero sobre el cuerpo del mismo Asiacute mismo el impermeabilizante se protegeraacute con una brida de material plaacutestico

4 El sumidero en su montaje permitiraacute absorber diferencias de espesores de suelo de hasta 90 mm 5 El sumidero sifoacutenico se dispondraacute a una distancia de la bajante inferior o igual a 5 m y se garantiza-

raacute que en ninguacuten punto de la cubierta se supera una altura de 15 cm de hormigoacuten de pendiente Su diaacutemetro seraacute superior a 15 veces el diaacutemetro de la bajante a la que desagua

514 Canalones 1 Los canalones en general y salvo las siguientes especificaciones se dispondraacuten con una pendiente

miacutenima de 05 con una ligera pendiente hacia el exterior 2 Para la construccioacuten de canalones de zinc se soldaraacuten las piezas en todo su periacutemetro las abraza-

deras a las que se sujetaraacute la chapa se ajustaraacuten a la forma de la misma y seraacuten de pletina de ace-ro galvanizado Se colocaraacuten estos elementos de sujecioacuten a una distancia maacutexima de 50 cm e iraacute remetido al menos 15 mm de la liacutenea de tejas del alero

3 En canalones de plaacutestico se puede establecer una pendiente miacutenima de 016 En estos canalo-nes se uniraacuten los diferentes perfiles con manguito de unioacuten con junta de goma La separacioacuten maacutexima entre ganchos de sujecioacuten no excederaacute de 1 m dejando espacio para las bajantes y unio-nes aunque en zonas de nieve dicha distancia se reduciraacute a 070 m Todos sus accesorios deben llevar una zona de dilatacioacuten de al menos 10 mm

4 La conexioacuten de canalones al colector general de la red vertical aneja en su caso se haraacute a traveacutes de sumidero sifoacutenico

52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes seraacuten estancas y no presentaraacuten exudaciones ni estaraacuten expuestas a obstrucciones 2 Se evitaraacuten los cambios bruscos de direccioacuten y se utilizaraacuten piezas especiales adecuadas Se evita-

raacute el enfrentamiento de dos ramales sobre una misma tuberiacutea colectiva 3 Se sujetaraacuten mediante bridas o ganchos dispuestos cada 700 mm para tubos de diaacutemetro no supe-

rior a 50 mm y cada 500 mm para diaacutemetros superiores Cuando la sujecioacuten se realice a paramen-tos verticales estos tendraacuten un espesor miacutenimo de 9 cm Las abrazaderas de cuelgue de los forja-dos llevaraacuten forro interior elaacutestico y seraacuten regulables para darles la pendiente adecuada

4 En el caso de tuberiacuteas empotradas se aislaraacuten para evitar corrosiones aplastamientos o fugas Igualmente no quedaraacuten sujetas a la obra con elementos riacutegidos tales como yesos o morteros

5 En el caso de utilizar tuberiacuteas de gres por la agresividad de las aguas la sujecioacuten no seraacute riacutegida evitando los morteros y utilizando en su lugar un cordoacuten embreado y el resto relleno de asfalto

6 Los pasos a traveacutes de forjados o de cualquier elemento estructural se haraacuten con contratubo de material adecuado con una holgura miacutenima de 10 mm que se retacaraacute con masilla asfaacuteltica o ma-terial elaacutestico

7 Cuando el manguetoacuten del inodoro sea de plaacutestico se acoplaraacute al desaguumle del aparato por medio de un sistema de junta de caucho de sellado hermeacutetico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 15

53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones

531 Ejecucioacuten de las bajantes 1 Las bajantes se ejecutaraacuten de manera que queden aplomadas y fijadas a la obra cuyo espesor no

debe menor de 12 cm con elementos de agarre miacutenimos entre forjados La fijacioacuten se realizaraacute con una abrazadera de fijacioacuten en la zona de la embocadura para que cada tramo de tubo sea autopor-tante y una abrazadera de guiado en las zonas intermedias La distancia entre abrazaderas debe ser de 15 veces el diaacutemetro y podraacute tomarse la tabla siguiente como referencia para tubos de 3 m

Tabla 51 Diaacutemetro del tubo en mm 40 50 63 75 110 125 160 Distancia en m 04 08 10 11 15 15 15

2 Las uniones de los tubos y piezas especiales de las bajantes de PVC se sellaraacuten con colas sinteacuteti-

cas impermeables de gran adherencia dejando una holgura en la copa de 5 mm aunque tambieacuten se podraacute realizar la unioacuten mediante junta elaacutestica

3 En las bajantes de polipropileno la unioacuten entre tuberiacutea y accesorios se realizaraacute por soldadura en uno de sus extremos y junta deslizante (anillo adaptador) por el otro montaacutendose la tuberiacutea a media carrera de la copa a fin de poder absorber las dilataciones o contracciones que se produzcan

4 Para los tubos y piezas de gres se realizaraacuten juntas a enchufe y cordoacuten Se rodearaacute el cordoacuten con cuerda embreada u otro tipo de empaquetadura similar Se incluiraacute este extremo en la copa o en-chufe fijando la posicioacuten debida y apretando dicha empaquetadura de forma que ocupe la cuarta parte de la altura total de la copa El espacio restante se rellenaraacute con mortero de cemento y arena de riacuteo en la proporcioacuten 11 Se retacaraacute este mortero contra la pieza del cordoacuten en forma de bisel

5 Para las bajantes de fundicioacuten las juntas se realizaraacuten a enchufe y cordoacuten rellenado el espacio libre entre copa y cordoacuten con una empaquetadura que se retacaraacute hasta que deje una profundidad libre de 25 mm Asiacute mismo se podraacuten realizar juntas por bridas tanto en tuberiacuteas normales como en piezas especiales

6 Las bajantes en cualquier caso se mantendraacuten separadas de los paramentos para por un lado poder efectuar futuras reparaciones o acabados y por otro lado no afectar a los mismos por las po-sibles condensaciones en la cara exterior de las mismas

7 A las bajantes que discurriendo vistas sea cual sea su material de constitucioacuten se les presuponga un cierto riesgo de impacto se les dotaraacute de la adecuada proteccioacuten que lo evite en lo posible

8 En edificios de maacutes de 10 plantas se interrumpiraacute la verticalidad de la bajante con el fin de dismi-nuir el posible impacto de caiacuteda La desviacioacuten debe preverse con piezas especiales o escudos de proteccioacuten de la bajante y el aacutengulo de la desviacioacuten con la vertical debe ser superior a 60ordm a fin de evitar posibles atascos El reforzamiento se realizaraacute con elementos de polieacutester aplicados ldquoin siturdquo

532 Ejecucioacuten de las redes de ventilacioacuten 1 Las ventilaciones primarias iraacuten provistas del correspondiente accesorio estaacutendar que garantice la

estanqueidad permanente del remate entre impermeabilizante y tuberiacutea 2 En las bajantes mixtas o residuales que vayan dotadas de columna de ventilacioacuten paralela eacutesta se

montaraacute lo maacutes proacutexima posible a la bajante para la interconexioacuten entre ambas se utilizaraacuten acce-sorios estaacutendar del mismo material de la bajante que garanticen la absorcioacuten de las distintas dilata-ciones que se produzcan en las dos conducciones bajante y ventilacioacuten Dicha interconexioacuten se realizaraacute en cualquier caso en el sentido inverso al del flujo de las aguas a fin de impedir que eacutestas penetren en la columna de ventilacioacuten

3 Los pasos a traveacutes de forjados se haraacuten en ideacutenticas condiciones que para las bajantes seguacuten el material de que se trate Igualmente dicha columna de ventilacioacuten debe quedar fijada a muro de espesor no menor de 9 cm mediante abrazaderas no menos de 2 por tubo y con distancias maacutexi-mas de 150 cm

4 La ventilacioacuten terciaria se conectaraacute a una distancia del cierre hidraacuteulico entre 2 y 20 veces el diaacute-metro de la tuberiacutea Se realizaraacute en sentido ascendente o en todo caso horizontal por una de las pa-redes del local huacutemedo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 16

5 Las vaacutelvulas de aireacioacuten se montaraacuten entre el uacuteltimo y el penuacuteltimo aparato y por encima de 1 a 2 m del nivel del flujo de los aparatos Se colocaraacuten en un lugar ventilado y accesible La unioacuten podraacute ser por presioacuten con junta de caucho o sellada con silicona

54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores

541 Ejecucioacuten de la red horizontal colgada 1 El entronque con la bajante se mantendraacute libre de conexiones de desaguumle a una distancia igual o

mayor que 1 m a ambos lados 2 Se situaraacute un tapoacuten de registro en cada entronque y en tramos rectos cada 15 m que se instalaraacuten

en la mitad superior de la tuberiacutea 3 En los cambios de direccioacuten se situaraacuten codos de 45ordm con registro roscado 4 La separacioacuten entre abrazaderas seraacute funcioacuten de la flecha maacutexima admisible por el tipo de tubo

siendo a) en tubos de PVC y para todos los diaacutemetros 03 cm b) en tubos de fundicioacuten y para todos los diaacutemetros 03 cm

5 Aunque se debe comprobar la flecha maacutexima citada se incluiraacuten abrazaderas cada 150 m para todo tipo de tubos y la red quedaraacute separada de la cara inferior del forjado un miacutenimo de 5 cm Es-tas abrazaderas con las que se sujetaraacuten al forjado seraacuten de hierro galvanizado y dispondraacuten de forro interior elaacutestico siendo regulables para darles la pendiente deseada Se dispondraacuten sin apriete en las gargantas de cada accesorio establecieacutendose de eacutesta forma los puntos fijos los restantes soportes seraacuten deslizantes y soportaraacuten uacutenicamente la red

6 Cuando la generatriz superior del tubo quede a maacutes de 25 cm del forjado que la sustenta todos los puntos fijos de anclaje de la instalacioacuten se realizaraacuten mediante silletas o trapecios de fijacioacuten por medio de tirantes anclados al forjado en ambos sentidos (aguas arriba y aguas abajo) del eje de la conduccioacuten a fin de evitar el desplazamiento de dichos puntos por pandeo del soporte

7 En todos los casos se instalaraacuten los absorbedores de dilatacioacuten necesarios En tuberiacuteas encoladas se utilizaraacuten manguitos de dilatacioacuten o uniones mixtas (encoladas con juntas de goma) cada 10 m

8 La tuberiacutea principal se prolongaraacute 30 cm desde la primera toma para resolver posibles obturaciones 9 Los pasos a traveacutes de elementos de faacutebrica se haraacuten con contra-tubo de alguacuten material adecuado

con las holguras correspondientes seguacuten se ha indicado para las bajantes

542 Ejecucioacuten de la red horizontal enterrada 1 La unioacuten de la bajante a la arqueta se realizaraacute mediante un manguito deslizante arenado previa-

mente y recibido a la arqueta Este arenado permitiraacute ser recibido con mortero de cemento en la ar-queta garantizando de esta forma una unioacuten estanca

2 Si la distancia de la bajante a la arqueta de pie de bajante es larga se colocaraacute el tramo de tubo entre ambas sobre un soporte adecuado que no limite el movimiento de este para impedir que fun-cione como meacutensula

3 Para la unioacuten de los distintos tramos de tubos dentro de las zanjas se consideraraacute la compatibilidad de materiales y sus tipos de unioacuten a) para tuberiacuteas de hormigoacuten las uniones seraacuten mediante corchetes de hormigoacuten en masa b) para tuberiacuteas de PVC no se admitiraacuten las uniones fabricadas mediante soldadura o pegamen-

to de diversos elementos las uniones entre tubos seraacuten de enchufe o cordoacuten con junta de go-ma o pegado mediante adhesivos

4 Cuando exista la posibilidad de invasioacuten de la red por raiacuteces de las plantaciones inmediatas a eacutesta se tomaraacuten las medidas adecuadas para impedirlo tales como disponer mallas de geotextil

543 Ejecucioacuten de las zanjas 1 Las zanjas se ejecutaraacuten en funcioacuten de las caracteriacutesticas del terreno y de los materiales de las

canalizaciones a enterrar Se consideraraacuten tuberiacuteas maacutes deformables que el terreno las de materia-les plaacutesticos y menos deformables que el terreno las de fundicioacuten hormigoacuten y gres

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 17

2 Sin perjuicio del estudio particular del terreno que pueda ser necesario se tomaraacuten de forma gene-ral las siguientes medidas

5431 Zanjas para tuberiacuteas de materiales plaacutesticos 1 Las zanjas seraacuten de paredes verticales su anchura seraacute el diaacutemetro del tubo maacutes 500 mm y como

miacutenimo de 060 m 2 Su profundidad vendraacute definida en el proyecto siendo funcioacuten de las pendientes adoptadas Si la

tuberiacutea discurre bajo calzada se adoptaraacute una profundidad miacutenima de 80 cm desde la clave hasta la rasante del terreno

3 Los tubos se apoyaraacuten en toda su longitud sobre un lecho de material granular (arenagrava) o tie-rra exenta de piedras de un grueso miacutenimo de 10 + diaacutemetro exterior 10 cm Se compactaraacuten los laterales y se dejaraacuten al descubierto las uniones hasta haberse realizado las pruebas de estanquei-dad El relleno se realizaraacute por capas de 10 cm compactando hasta 30 cm del nivel superior en que se realizaraacute un uacuteltimo vertido y la compactacioacuten final

4 La base de la zanja cuando se trate de terrenos poco consistentes seraacute un lecho de hormigoacuten en toda su longitud El espesor de este lecho de hormigoacuten seraacute de 15 cm y sobre eacutel iraacute el lecho descri-to en el paacuterrafo anterior

5432 Zanjas para tuberiacuteas de fundicioacuten hormigoacuten y gres 1 Ademaacutes de las prescripciones dadas para las tuberiacuteas de materiales plaacutesticos se cumpliraacuten las si-

guientes 2 El lecho de apoyo se interrumpiraacute reservando unos nichos en la zona donde iraacuten situadas las juntas

de unioacuten 3 Una vez situada la tuberiacutea se rellenaraacuten los flancos para evitar que queden huecos y se compacta-

raacuten los laterales hasta el nivel del plano horizontal que pasa por el eje del tubo Se utilizaraacute relleno que no contenga piedras o terrones de maacutes de 3 cm de diaacutemetro y tal que el material pulverulento diaacutemetro inferior a 01 mm no supere el 12 Se proseguiraacute el relleno de los laterales hasta 15 cm por encima del nivel de la clave del tubo y se compactaraacute nuevamente La compactacioacuten de las ca-pas sucesivas se realizaraacute por capas no superiores a 30 cm y se utilizaraacute material exento de piedras de diaacutemetro superior a 1 cm

544 Proteccioacuten de las tuberiacuteas de fundicioacuten enterradas 1 En general se seguiraacuten las instrucciones dadas para las demaacutes tuberiacuteas en cuanto a su enterra-

miento con las prescripciones correspondientes a las protecciones a tomar relativas a las caracte-riacutesticas de los terrenos particularmente agresivos

2 Se definiraacuten como terrenos particularmente agresivos los que presenten algunas de las caracteriacutesti-cas siguientes a) baja resistividad valor inferior a 1000 Ω x cm b) reaccioacuten aacutecida pH lt 6 c) contenido en cloruros superior a 300 mg por kg de tierra d) contenido en sulfatos superior a 500 mg por kg de tierra e) indicios de sulfuros f) deacutebil valor del potencial redox valor inferior a +100 mV

3 En este caso se podraacute evitar su accioacuten mediante la aportacioacuten de tierras quiacutemicamente neutras o de reaccioacuten baacutesica (por adicioacuten de cal) empleando tubos con revestimientos especiales y emplean-do protecciones exteriores mediante fundas de film de polietileno

4 En eacuteste uacuteltimo caso se utilizaraacute tubo de PE de 02 mm de espesor y de diaacutemetro superior al tubo de fundicioacuten Como complemento se utilizaraacute alambre de acero con recubrimiento plastificador y tiras adhesivas de film de PE de unos 50 mm de ancho

5 La proteccioacuten de la tuberiacutea se realizaraacute durante su montaje mediante un primer tubo de PE que serviraacute de funda al tubo de fundicioacuten e iraacute colocado a lo largo de eacuteste dejando al descubierto sus ex-tremos y un segundo tubo de 70 cm de longitud aproximadamente que haraacute de funda de la unioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 18

545 Ejecucioacuten de los elementos de conexioacuten de las redes enterradas

5451 Arquetas 1 Si son fabricadas ldquoin siturdquo podraacuten ser construidas con faacutebrica de ladrillo macizo de medio pie de

espesor enfoscada y bruntildeida interiormente se apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten H-100 de 10 cm de espesor y se cubriraacuten con una tapa de hormigoacuten prefabricado de 5 cm de espesor El es-pesor de las realizadas con hormigoacuten seraacute de 10 cm La tapa seraacute hermeacutetica con junta de goma pa-ra evitar el paso de olores y gases

2 Las arquetas sumidero se cubriraacuten con rejilla metaacutelica apoyada sobre angulares Cuando estas arquetas sumideros tengan dimensiones considerables como en el caso de rampas de garajes la rejilla plana seraacute desmontable El desaguumle se realizaraacute por uno de sus laterales con un diaacutemetro miacutenimo de 110 mm vertiendo a una arqueta sifoacutenica o a un separador de grasas y fangos

3 En las arquetas sifoacutenicas el conducto de salida de las aguas iraacute provisto de un codo de 90ordm siendo el espesor de la laacutemina de agua de 45 cm

4 Los encuentros de las paredes laterales se deben realizar a media cantildea para evitar el depoacutesito de materias soacutelidas en las esquinas Igualmente se conduciraacuten las aguas entre la entrada y la salida mediante medias cantildeas realizadas sobre cama de hormigoacuten formando pendiente

5452 Pozos 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido Los prefabricados tendraacuten unas presta-ciones similares

5453 Separadores 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido practicable

2 En el caso que el separador se construya en hormigoacuten el espesor de las paredes seraacute como miacuteni-mo de 10 cm y la solera de 15 cm

3 Cuando se exija por las condiciones de evacuacioacuten se utilizaraacute un separador con dos etapas de tratamiento en la primera se realizaraacute un pozo separador de fango en donde se depositaraacuten las materias gruesas en la segunda se haraacute un pozo separador de grasas cayendo al fondo del mismo las materias ligeras

4 En todo caso deben estar dotados de una eficaz ventilacioacuten que se realizaraacute con tubo de 100 mm hasta la cubierta del edificio

5 El material de revestimiento seraacute inatacable pudiendo realizarse mediante materiales ceraacutemicos o vidriados

6 El conducto de alimentacioacuten al separador llevaraacute un sifoacuten tal que su generatriz inferior esteacute a 5 cm sobre el nivel del agua en el separador siendo de 10 cm la distancia del primer tabique interior al conducto de llegada Estos seraacuten inamovibles sobresaliendo 20 cm del nivel de aceites y teniendo como miacutenimo otros 20 cm de altura miacutenima sumergida Su separacioacuten entre siacute seraacute como miacutenimo la anchura total del separador de grasas Los conductos de evacuacioacuten seraacuten de gres vidriado con una pendiente miacutenima del 3 para facilitar una raacutepida evacuacioacuten a la red general

55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo

551 Depoacutesito de recepcioacuten 1 El depoacutesito acumulador de aguas residuales debe ser de construccioacuten estanca para evitar la salida

de malos olores y estaraacute dotado de una tuberiacutea de ventilacioacuten con un diaacutemetro igual a la mitad del de acometida y como miacutenimo de 80 mm

2 Tendraacute preferiblemente en planta una superficie de seccioacuten circular para evitar la acumulacioacuten de depoacutesitos soacutelidos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 19

3 Debe quedar un miacutenimo de 10 cm entre el nivel maacuteximo del agua en el depoacutesito y la generatriz infe-rior de la tuberiacutea de acometida o de la parte maacutes baja de las generatrices inferiores de las tuberiacuteas de acometida para evitar su inundacioacuten y permitir la circulacioacuten del aire

4 Se dejaraacuten al menos 20 cm entre el nivel miacutenimo del agua en el depoacutesito y el fondo para que la boca de aspiracioacuten de la bomba esteacute siempre sumergida aunque esta cota podraacute variar seguacuten re-quisitos especiacuteficos del fabricante

5 La altura total seraacute de al menos 1 m a la que habraacute que antildeadir la diferencia de cota entre el nivel del suelo y la generatriz inferior de la tuberiacutea para obtener la profundidad total del depoacutesito

6 Cuando se utilicen bombas de tipo sumergible se alojaraacuten en una fosa para reducir la cantidad de agua que queda por debajo de la boca de aspiracioacuten La misma forma podraacute tener el fondo del tan-que cuando existan dos caacutemaras una para recibir las aguas (fosa huacutemeda) y otra para alojar las bombas (fosa seca)

7 El fondo del tanque debe tener una pendiente miacutenima del 25 8 El caudal de entrada de aire al tanque debe ser igual al de la bomba

552 Dispositivos de elevacioacuten y control 1 Las bombas tendraacuten un disentildeo que garantice una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas

en suspensioacuten en el agua 2 Para controlar la marcha y parada de la bomba se utilizaraacuten interruptores de nivel instalados en los

niveles alto y bajo respectivamente Se instalaraacute ademaacutes un nivel de alarma por encima del nivel superior y otro de seguridad por debajo del nivel miacutenimo

3 Si las bombas son dos o maacutes se multiplicaraacute proporcionalmente el nuacutemero de interruptores Se antildeadiraacute ademaacutes un dispositivo para alternar el funcionamiento de las bombas con el fin de mante-nerlas en igual estado de uso con un funcionamiento de las bombas secuencial

4 Cuando exista riesgo de flotacioacuten de los equipos eacutestos se fijaraacuten a su alojamiento para evitar dicho riesgo En caso de existencia de fosa seca eacutesta dispondraacute de espacio suficiente para que haya al menos 600 mm alrededor y por encima de las partes o componentes que puedan necesitar mante-nimiento Igualmente se le dotaraacute de sumidero de al menos 100 mm de diaacutemetro ventilacioacuten ade-cuada e iluminacioacuten miacutenima de 200 lux

5 Todas las conexiones de las tuberiacuteas del sistema de bombeo y elevacioacuten estaraacuten dotadas de los elementos necesarios para la no transmisioacuten de ruidos y vibraciones El depoacutesito de recepcioacuten que contenga residuos fecales no estaraacute integrado en la estructura del edificio

6 En la entrada del equipo se dispondraacute una llave de corte asiacute como a la salida y despueacutes de la vaacutel-vula de retencioacuten No se realizaraacute conexioacuten alguna en la tuberiacutea de descarga del sistema No se co-nectaraacute la tuberiacutea de descarga a bajante de cualquier tipo La conexioacuten con el colector de desaguumle se haraacute siempre por gravedad En la tuberiacutea de descarga no se colocaraacuten vaacutelvulas de aireacioacuten

56 Pruebas

561 Pruebas de estanqueidad parcial 1 Se realizaraacuten pruebas de estanqueidad parcial descargando cada aparato aislado o simultaacutenea-

mente verificando los tiempos de desaguumle los fenoacutemenos de sifonado que se produzcan en el pro-pio aparato o en los demaacutes conectados a la red ruidos en desaguumles y tuberiacuteas y comprobacioacuten de cierres hidraacuteulicos

2 No se admitiraacute que quede en el sifoacuten de un aparato una altura de cierre hidraacuteulico inferior a 25 mm 3 Las pruebas de vaciado se realizaraacuten abriendo los grifos de los aparatos con los caudales miacutenimos

considerados para cada uno de ellos y con la vaacutelvula de desaguumle asimismo abierta no se acumula-raacute agua en el aparato en el tiempo miacutenimo de 1 minuto

4 En la red horizontal se probaraacute cada tramo de tuberiacutea para garantizar su estanqueidad introducien-do agua a presioacuten (entre 03 y 06 bar) durante diez minutos

5 Las arquetas y pozos de registro se someteraacuten a ideacutenticas pruebas llenaacutendolos previamente de agua y observando si se advierte o no un descenso de nivel

6 Se controlaraacuten al 100 las uniones entronques yo derivaciones

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 20

562 Pruebas de estanqueidad total 1 Las pruebas deben hacerse sobre el sistema total bien de una sola vez o por partes podraacuten seguacuten

las prescripciones siguientes

563 Prueba con agua 1 La prueba con agua se efectuaraacute sobre las redes de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales

Para ello se taponaraacuten todos los terminales de las tuberiacuteas de evacuacioacuten excepto los de cubierta y se llenaraacute la red con agua hasta rebosar

2 La presioacuten a la que debe estar sometida cualquier parte de la red no debe ser inferior a 03 bar ni superar el maacuteximo de 1 bar

3 Si el sistema tuviese una altura equivalente maacutes alta de 1 bar se efectuaraacuten las pruebas por fases subdividiendo la red en partes en sentido vertical

4 Si se prueba la red por partes se haraacute con presiones entre 03 y 06 bar suficientes para detectar fugas

5 Si la red de ventilacioacuten estaacute realizada en el momento de la prueba se le someteraacute al mismo reacutegi-men que al resto de la red de evacuacioacuten

6 La prueba se daraacute por terminada solamente cuando ninguna de las uniones acusen peacuterdida de agua

564 Prueba con aire 1 La prueba con aire se realizaraacute de forma similar a la prueba con agua salvo que la presioacuten a la que

se someteraacute la red seraacute entre 05 y 1 bar como maacuteximo 2 Esta prueba se consideraraacute satisfactoria cuando la presioacuten se mantenga constante durante tres

minutos

565 Prueba con humo 1 La prueba con humo se efectuaraacute sobre la red de aguas residuales y su correspondiente red de

ventilacioacuten 2 Debe utilizarse un producto que produzca un humo espeso y que ademaacutes tenga un fuerte olor 3 La introduccioacuten del producto se haraacute por medio de maacutequinas o bombas y se efectuaraacute en la parte

baja del sistema desde distintos puntos si es necesario para inundar completamente el sistema despueacutes de haber llenado con agua todos los cierres hidraacuteulicos

4 Cuando el humo comience a aparecer por los terminales de cubierta del sistema se taponaraacuten eacutes-tos a fin de mantener una presioacuten de gases de 250 Pa

5 El sistema debe resistir durante su funcionamiento fluctuaciones de plusmn 250 Pa para las cuales ha sido disentildeado sin peacuterdida de estanqueidad en los cierres hidraacuteulicos

6 La prueba se consideraraacute satisfactoria cuando no se detecte presencia de humo y olores en el inter-ior del edificio

6 Productos de construccioacuten

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 1 De forma general las caracteriacutesticas de los materiales definidos para estas instalaciones seraacuten

a) Resistencia a la fuerte agresividad de las aguas a evacuar b) Impermeabilidad total a liacutequidos y gases c) Suficiente resistencia a las cargas externas d) Flexibilidad para poder absorber sus movimientos e) Lisura interior f) Resistencia a la abrasioacuten g) Resistencia a la corrosioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 21

h) Absorcioacuten de ruidos producidos y transmitidos

62 Materiales de las canalizaciones 1 Conforme a lo ya establecido se consideran adecuadas para las instalaciones de evacuacioacuten de

residuos las canalizaciones que tengan las caracteriacutesticas especiacuteficas establecidas en las siguien-tes normas a) Tuberiacuteas de fundicioacuten seguacuten normas UNE EN 5452002 UNE EN 5981996 UNE EN

8772000 b) Tuberiacuteas de PVC seguacuten normas UNE EN 1329-11999 UNE EN 1401-11998 UNE EN 1453-

12000 UNE EN 1456-12002 UNE EN 1566-11999 c) Tuberiacuteas de polipropileno (PP) seguacuten norma UNE EN 1852-11998 d) Tuberiacuteas de gres seguacuten norma UNE EN 295-11999 e) Tuberiacuteas de hormigoacuten seguacuten norma UNE 1270101995 EX

63 Materiales de los puntos de captacioacuten

631 Sifones 1 Seraacuten lisos y de un material resistente a las aguas evacuadas con un espesor miacutenimo de 3 mm

632 Calderetas 1 Podraacuten ser de cualquier material que reuacutena las condiciones de estanquidad resistencia y perfecto

acoplamiento a los materiales de cubierta terraza o patio

64 Condiciones de los materiales de los accesorios 1 Cumpliraacuten las siguientes condiciones

a) Cualquier elemento metaacutelico o no que sea necesario para la perfecta ejecucioacuten de estas insta-laciones reuniraacute en cuanto a su material las mismas condiciones exigidas para la canalizacioacuten en que se inserte

b) Las piezas de fundicioacuten destinadas a tapas sumideros vaacutelvulas etc cumpliraacuten las condicio-nes exigidas para las tuberiacuteas de fundicioacuten

c) Las bridas presillas y demaacutes elementos destinados a la fijacioacuten de bajantes seraacuten de hierro metalizado o galvanizado

d) Cuando se trate de bajantes de material plaacutestico se intercalaraacute entre la abrazadera y la bajan-te un manguito de plaacutestico

e) Igualmente cumpliraacuten estas prescripciones todos los herrajes que se utilicen en la ejecucioacuten tales como peldantildeos de pozos tuercas y y bridas de presioacuten en las tapas de registro etc

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Para un correcto funcionamiento de la instalacioacuten de saneamiento se debe comprobar perioacutedica-

mente la estanqueidad general de la red con sus posibles fugas la existencia de olores y el man-tenimiento del resto de elementos

2 Se revisaraacuten y desatascaraacuten los sifones y vaacutelvulas cada vez que se produzca una disminucioacuten apreciable del caudal de evacuacioacuten o haya obstrucciones

3 Cada 6 meses se limpiaraacuten los sumideros de locales huacutemedos y cubiertas transitables y los botes sifoacutenicos Los sumideros y calderetas de cubiertas no transitables se limpiaraacuten al menos una vez al antildeo

4 Una vez al antildeo se revisaraacuten los colectores suspendidos se limpiaraacuten las arquetas sumidero y el resto de posibles elementos de la instalacioacuten tales como pozos de registro bombas de elevacioacuten

5 Cada 10 antildeos se procederaacute a la limpieza de arquetas de pie de bajante de paso y sifoacutenicas o antes si se apreciaran olores

6 Cada 6 meses se limpiaraacute el separador de grasas y fangos si este existiera

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 22

7 Se mantendraacute el agua permanentemente en los sumideros botes sifoacutenicos y sifones individuales para evitar malos olores asiacute como se limpiaraacuten los de terrazas y cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 23

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida conjunto de conducciones accesorios y uniones instalados fuera de los liacutemites del edificio que enlazan la red de evacuacioacuten de eacuteste a la red general de saneamiento o al sistema de depuracioacuten Aguas pluviales aguas procedentes de precipitacioacuten natural baacutesicamente sin contaminar Aguas residuales las aguas residuales que proceden de la utilizacioacuten de los aparatos sanitarios comu-nes de los edificios Altura de cierre hidraacuteulico la altura de la columna de agua que habriacutea que evacuar de un sifoacuten com-pletamente lleno antes de que a la presioacuten atmosfeacuterica los gases y los olores pudiesen salir del sifoacuten hacia el exterior Aparato sanitario dispositivo empleado para el suministro local de agua para uso sanitario en los edifi-cios asiacute como para su evacuacioacuten Aparatos sanitarios domeacutesticos elementos pertenecientes al equipamiento higieacutenico de los edificios que estaacuten alimentados por agua y son utilizados para la limpieza o el lavado tales como bantildeeras du-chas lavabos bideacutes inodoros urinarios fregaderos lavavajillas y lavadoras automaacuteticas Aparatos sanitarios industriales aparatos sanitarios de uso especiacutefico en cocinas comerciales lavan-deriacuteas laboratorios hospitales etc Bajantes canalizaciones que conducen verticalmente las aguas pluviales desde los sumideros sifoacutenicos en cubierta y los canalones y las aguas residuales desde las redes de pequentildea evacuacioacuten e inodoros hasta la arqueta a pie de bajante o hasta el colector suspendido Cierre hidraacuteulico o sello hidraacuteulico es un dispositivo que retiene una determinada cantidad de agua que impide el paso de aire feacutetido desde la red de evacuacioacuten a los locales donde estaacuten instalados los aparatos sanitarios sin afectar el flujo del agua a traveacutes de eacutel

Coeficiente de rugosidad ldquonrdquo es un coeficiente adimensional que depende de la rugosidad grado de suciedad y diaacutemetro de la tuberiacutea Colector canalizacioacuten que conduce las aguas desde las bajantes hasta la red de alcantarillado puacuteblico Cota de evacuacioacuten diferencia de altura entre el punto de vertido maacutes bajo en el edificio y el de co-nexioacuten a la red de vertido En ocasiones seraacute necesaria la colocacioacuten de un sistema de bombeo para evacuar parte de las aguas residuales generadas en el edificio Diaacutemetro exterior diaacutemetro exterior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro interior diaacutemetro interior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro nominal designacioacuten numeacuterica de la dimensioacuten que corresponde al nuacutemero redondeado maacutes aproximado al valor real del diaacutemetro en mm Flujo en conducciones horizontales depende de la fuerza de gravedad que es inducida por la pen-diente de la tuberiacutea y la altura del agua en la misma El flujo uniforme se alcanza cuando el agua ha teni-do tiempo suficiente de llegar a un estado en el que la pendiente de su superficie libre es igual a la de la tuberiacutea Flujo en conducciones verticales depende esencialmente del caudal funcioacuten a su vez del diaacutemetro de la tuberiacutea y de la relacioacuten entre la superficie transversal de la laacutemina de agua y la superficie transversal de la tuberiacutea Longitud efectiva de una red de ventilacioacuten es igual a la longitud equivalente dividida por 15 para incluir sin pormenorizar las peacuterdidas localizadas por elementos singulares de la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 24

Longitud equivalente de una red de ventilacioacuten depende del diaacutemetro de la tuberiacutea de su coeficiente de friccioacuten y del caudal de aire (funcioacuten a su vez del caudal de agua) expresaacutendose L = 258 X 10-7 x (d5 (f x q2)) Siendo d diaacutemetro de la tuberiacutea en mm f coeficiente de friccioacuten adimensional q caudal de aire en dm3s Para una presioacuten de 250 Pa Manguito de dilatacioacuten accesorio con la funcioacuten de absorber las dilataciones y contracciones lineales de las conducciones provocadas por cambios de temperatura Manguito intermedio accesorio destinado a compensar las diferencias de dimensioacuten o de material en las uniones entre tuberiacuteas Nivel de llenado Relacioacuten entre la altura del agua y el diaacutemetro interior de la tuberiacutea Periacuteodo de retorno o frecuencia de la lluvia es el nuacutemero de antildeos en que se considera se superaraacute una vez como promedio la intensidad de lluvia maacutexima adoptada Pozo general del edificio punto de conexioacuten entre las redes privada y puacuteblica al que acometen los colectores procedentes del edificio y del que sale la acometida a la red general Radio hidraacuteulico o profundidad hidraacuteulica es la relacioacuten entre la superficie transversal del flujo y el periacutemetro mojado de la superficie de la tuberiacutea Para tuberiacuteas de seccioacuten circular y con flujo a seccioacuten llena o a mitad de la seccioacuten la profundidad hidraacuteulica media es igual a un cuarto del diaacutemetro de la con-duccioacuten Red de evacuacioacuten conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de un edificio Red de pequentildea evacuacioacuten parte de la red de evacuacioacuten que conduce los residuos desde los cierres hidraacuteulicos excepto de los inodoros hasta las bajantes Red general de saneamiento conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de los edificios Reflujo Flujo de las aguas en direccioacuten contraria a la prevista para su evacuacioacuten Salto hidraacuteulico diferencia entre el reacutegimen de velocidad en la canalizacioacuten vertical y la canalizacioacuten horizontal que conlleva un considerable incremento de la profundidad de llenado en la segunda Depen-de de la velocidad de entrada del agua en el colector horizontal de la pendiente del mismo de su diaacuteme-tro del caudal existente y de la rugosidad del material Sifonamiento fenoacutemeno de expulsioacuten del agua fuera del sello hidraacuteulico por efecto de las variaciones de presioacuten en los sistemas de evacuacioacuten y ventilacioacuten Sistema de depuracioacuten instalacioacuten destinada a la realizacioacuten de un tratamiento de las aguas residuales previo a su vertido Sistema de desaguumle es el formado por los equipos y componentes que recogen las aguas a evacuar y las conducen al exterior de los edificios Sistema de elevacioacuten y bombeo conjunto de dispositivos para la recogida y elevacioacuten automaacutetica de las aguas procedentes de una red de evacuacioacuten o de parte de la misma hasta la cota correspondiente de salida al alcantarillado Sistema mixto o semiseparativo aquel en el que las derivaciones y bajantes son independientes para aguas residuales y pluviales unificaacutendose ambas redes en los colectores

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 25

Sistema separativo aquel en el que las derivaciones bajantes y colectores son independientes para aguas residuales y pluviales Tuberiacutea de ventilacioacuten tuberiacutea destinada a limitar las fluctuaciones de presioacuten en el interior del sistema de tuberiacuteas de descarga Unidad de desaguumle es un caudal que corresponde a 047 dm3s y representa el peso que un aparato sanitario tiene en la evaluacioacuten de los diaacutemetros de una red de evacuacioacuten Vaacutelvula de retencioacuten o antirretorno dispositivo que permite el paso del fluido en un solo sentido impi-diendo los retornos no deseados Vaacutelvula de aireacioacuten vaacutelvula que permite la entrada de aire en el sistema pero no su salida a fin de limitar las fluctuaciones de presioacuten dentro del sistema de desaguumle Ventilacioacuten primaria subsistema que tiene como funcioacuten la evacuacioacuten del aire en la bajante para evi-tar sobrepresiones y subpresiones en la misma durante su funcionamiento y consiste en la prolongacioacuten de la bajante por encima de la uacuteltima planta hasta la cubierta de forma que quede en contacto con la atmoacutesfera exterior y por encima de los recintos habitables Ventilacioacuten secundaria o paralela o cruzada subsistema que tiene como funcioacuten evitar el exceso de presioacuten en la base de la bajante permitiendo la salida de aire comprimido en esta Discurre paralela a la bajante y se conecta a esta Ventilacioacuten terciaria o de los cierres hidraacuteulicos subsistema que tiene como funcioacuten proteger los cierres hidraacuteulicos contra el sifonamiento y el autosifonamiento Lleva impliacutecitas la ventilacioacuten primaria y secun-daria Ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten subsistema que unifica los componentes de los sistemas de ventilacioacuten primaria secundaria y terciaria sin necesidad de salir al exterior pudiendo insta-larse en espacios tales como falsos techos y caacutemaras Puede realizarse con sifones combinados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 27

Apeacutendice B Obtencioacuten de la intensidad pluviomeacutetrica 1 La intensidad pluviomeacutetrica i se obtendraacute en la tabla B1 en funcioacuten de la isoyeta y de la zona plu-

viomeacutetrica correspondientes a la localidad determinadas mediante el mapa de la figura B1

Figura B1 Mapa de isoyetas y zonas pluviomeacutetricas

Tabla B1 Intensidad Pluviomeacutetrica i (mmh)

Isoyeta 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120Zona A 30 65 90 125 155 180 210 240 275 300 330 365Zona B 30 50 70 90 110 135 150 170 195 220 240 265

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 295-11999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 295-22000 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 2 Control de

calidad y muestreordquo UNE EN 295-4AC1998 Tuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para accesorios especiales adaptadores y accesorios compatiblesrdquo UNE EN 295-5AI1999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres perforadas y sus accesoriosrdquo UNE EN 295-61996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para pozos de registro de gresrdquo UNE EN 295-71996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres y juntas para hincardquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 5981996 ldquoTubos accesorios y piezas especiales de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para el

saneamiento Prescripciones y meacutetodos de ensayordquo UNE-EN 6071996 ldquoCanalones suspendidos y sus accesorios de PVC Definiciones exigencias y

meacutetodos de ensayordquo UNE EN 612AC1996 ldquoCanalones de alero y bajantes de aguas pluviales de chapa metaacutelica Defini-

ciones clasificacioacuten y especificacionesrdquo UNE EN 8772000 ldquoTubos y accesorios de fundicioacuten sus uniones y piezas especiales destinados a

la evacuacioacuten de aguas de los edificios Requisitos meacutetodos de ensayo y ase-guramiento de la calidadrdquo

UNE EN 1 0531996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para aplicaciones sin presioacuten Meacutetodo de ensayo de estanqui-dad al aguardquo

UNE EN 1 0541996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para la evacuacioacuten de aguas residuales Meacutetodo de ensayo de estanquidad al aire de las unionesrdquo

UNE EN 1 092-12002 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 1 Bridas de acerordquo UNE EN 1 092-21998 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 2 Bridas de fundicioacutenrdquo UNE EN 1 115-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 1 Genera-lidadesrdquo

UNE EN 1 115-31997 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 30

UNE EN 1 2932000 ldquoRequisitos generales para los componentes utilizados en tuberiacuteas de evacua-cioacuten sumideros y alcantarillado presurizadas neumaacuteticamenterdquo

UNE EN 1 295-11998 ldquoCaacutelculo de la resistencia mecaacutenica de tuberiacuteas enterradas bajo diferentes con-

diciones de carga Parte 1 Requisitos generalesrdquo UNE EN 1 329-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 329-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la eva-luacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 401-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especifica-ciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 401-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE ENV 1 401-32002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) parte 3 praacutectica re-comendada para la instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 451-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 451-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 453-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para los tubos y el sistemardquo

UNE ENV 1 453-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1455-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 31

UNE ENV 1 455-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 456-12002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

o aeacutereo con presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 519-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sis-temardquo

UNE ENV 1 519-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 565-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 1 Especificacio-nes para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 565-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 566-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 566-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1636-31998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

UNE EN 1 636-51998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 5 Aptitud de las juntas para su utilizacioacutenrdquo

UNE EN 1 636-61998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 6 Praacutecticas de instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 852-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos acceso-rios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 32

UNE ENV 1 852-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la confor-midadrdquo

UNE EN 12 0951997 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Abrazaderas para sistemas

de evacuacioacuten de aguas pluviales Meacutetodo de ensayo de resistencia de la abrazaderardquo

UNE ENV 13 8012002 Sistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (a baja y a alta temperatura) en el interior de la estructura de los edi-ficios Termoplaacutesticos Praacutectica recomendada para la instalacioacuten

UNE 37 2061978 ldquoManguetones de plomordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 53 3651990 ldquoPlaacutesticos Tubos de PE de alta densidad para uniones soldadas usados para

canalizaciones subterraacuteneas enterradas o no empleadas para la evacuacioacuten y desaguumles Caracteriacutesticas y meacutetodos de ensayordquo

UNE 127 0101995 EX ldquoTubos prefabricados de hormigoacuten en masa hormigoacuten armado y hormigoacuten con

fibra de acero para conducciones sin presioacutenrdquo

Page 5: Portada DB HS octubre 2005

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - iv

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten 32 Condiciones particulares de los elementos 4 Dimensionado 41 Aberturas de ventilacioacuten

42 Conductos de extraccioacuten 43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 44 Ventanas y puertas exteriores

5 Productos de Construccioacuten 51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 52 Control de recepcioacuten en obra de productos 6 Construccioacuten 61 Ejecucioacuten 62 Control de la ejecucioacuten 63 Control de la obra terminada 7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notacioacuten Seccioacuten HS 4 Suministro de agua 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 21 Propiedades de la instalacioacuten 22 Sentildealizacioacuten 23 Ahorro de agua 3 Disentildeo 31 Esquema general de la instalacioacuten 32 Elementos que componen la instalacioacuten 33 Proteccioacuten contra retornos 34 Separaciones respecto de otras instalaciones 35 Sentildealizacioacuten 36 Ahorro de agua 4 Dimensionado 41 Reserva de espacio en el edificio 42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - v

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 44 Dimensionado de las redes de ACS 45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten 52 Puesta en servicio 6 Productos de Construccioacuten 61 Condiciones generales de los materiales 62 Condiciones particulares de las conducciones 63 Incompatibilidades 7 Mantenimiento y Conservacioacuten 71 Interrupcioacuten del servicio 72 Nueva puesta en servicio 73 Mantenimiento de las instalaciones Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notaciones y unidades Apeacutendice C Normas de referencia Apeacutendice D Simbologiacutea Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 33 Elementos que componen las instalaciones 4 Dimensionado 41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales 42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales 43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten 45 Accesorios 46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten 52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones 54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores 55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo 56 Pruebas 6 Productos de Construccioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - vi

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 62 Materiales de las canalizaciones 63 Materiales de los puntos de captacioacuten 64 Condiciones de los materiales de los accesorios

7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Mapa de intensidad pluviomeacutetrica Apeacutendice C Normas de referencia

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-1

Seccioacuten HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los muros y los suelos que estaacuten en contacto con el terreno y a los cerra-

mientos que estaacuten en contacto con el aire exterior (fachadas y cubiertas) de todos los edificios in-cluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Los suelos elevados se consideran suelos que estaacuten en contacto con el terreno Las medianeriacuteas que vayan a quedar descubiertas porque no se ha edificado en los solares colindantes o porque la superficie de las mismas excede a las de las co-lindantes se consideran fachadas Los suelos de las terrazas y los de los balcones se consideran cubiertas

2 La comprobacioacuten de la limitacioacuten de humedades de condensacioacuten superficiales e intersticiales debe realizarse seguacuten lo establecido en la Seccioacuten HE-1 Limitacioacuten de la demanda energeacutetica del DB HE Ahorro de energiacutea

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia que se expone a continuacioacuten

2 Cumplimiento de las siguientes condiciones de disentildeo del apartado 2 relativas a los elementos constructivos

a) muros

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 212 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 211

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares del mismo deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 213

b) suelos

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 222 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en el apartado 221

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de los mismos deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 223

c) fachadas

i) las caracteriacutesticas de las fachadas deben corresponder con las especificadas en el apartado 232 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 231

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 233

d) cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-2

i) las caracteriacutesticas de las cubiertas deben corresponder con las especificadas en el apartado 242

ii) las caracteriacutesticas de los componentes de las mismas deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 243

iii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 244

3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 3 relativas a los tubos de drenaje a las canaletas de recogida del agua filtrada en los muros parcialmente estancos y a las bombas de achique

4 Cumplimiento de las condiciones relativas a los productos de construccioacuten del apartado 4

5 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 5

6 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 6

2 Disentildeo

21 Muros

211 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua del terreno y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 21 en funcioacuten de la presencia de agua y del coeficiente de permeabilidad del terreno

2 La presencia de agua se considera

a) baja cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra por encima del nivel freaacutetico

b) media cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a la misma profundidad que el nivel freaacutetico o a menos de dos metros por debajo

c) alta cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a dos o maacutes me-tros por debajo del nivel freaacutetico

Tabla 21 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksge10-2 cms 10-5ltKslt10-2 cms Ksle10-5 cms Alta 5 5 4

Media 3 2 2 Baja 1 1 1

212 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de im-permeabilizacioacuten y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 22 Las casillas sombrea-das se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y la casilla en blanco a una solucioacuten a la que no se le exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabilidad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-3

Tabla 22 Condiciones de las soluciones de muro

(1) Solucioacuten no aceptable para maacutes de un soacutetano (2) Solucioacuten no aceptable para maacutes de dos soacutetanos (3) Solucioacuten no aceptable para maacutes de tres soacutetanos

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del muro C1 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo C2 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de consistencia fluida C3 Cuando el muro sea de faacutebrica deben utilizarse bloques o ladrillos hidrofugados y mortero

hidroacutefugo I) Impermeabilizacioacuten

I1 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la colocacioacuten en el muro de una laacutemina impermeabilizante o la aplicacioacuten directa in situ de productos liacutequidos tales como poliacute-meros acriacutelicos caucho acriacutelico resinas sinteacuteticas o polieacutester En los muros pantalla construidos con excavacioacuten la impermeabilizacioacuten se consigue mediante la utilizacioacuten de lodos bentoniacuteticos Si se impermeabiliza interiormente con laacutemina eacutesta debe ser adherida Si se impermeabiliza exteriormente con laacutemina cuando eacutesta sea adherida debe colocarse una capa antipunzonamiento en su cara exterior y cuando sea no adherida debe colocar-se una capa antipunzonamiento en cada una de sus caras En ambos casos si se dispo-ne una laacutemina drenante puede suprimirse la capa antipunzonamiento exterior Si se impermeabiliza mediante aplicaciones liacutequidas debe colocarse una capa protectora en su cara exterior salvo que se coloque una laacutemina drenante en contacto directo con la impermeabilizacioacuten La capa protectora puede estar constituida por un geotextil o por mortero reforzado con una armadura

I2 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la aplicacioacuten de una pintura impermeabi-lizante

I3 Cuando el muro sea de faacutebrica debe recubrirse por su cara interior con un revestimiento hidroacutefugo tal como una capa de mortero hidroacutefugo sin revestir una hoja de cartoacuten-yeso sin yeso higroscoacutepico u otro material no higroscoacutepico

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante entre el muro y el terreno o

cuando existe una capa de impermeabilizacioacuten entre eacutesta y el terreno La capa drenante puede estar constituida por una laacutemina drenante grava una faacutebrica de bloques de arcilla porosos u otro material que produzca el mismo efecto Cuando la capa drenante sea una laacutemina el remate superior de la laacutemina debe proteger-se de la entrada de agua procedente de las precipitaciones y de las escorrentiacuteas

D2 Debe disponerse en la proximidad del muro un pozo drenante cada 50 m como maacuteximo El pozo debe tener un diaacutemetro interior igual o mayor que 07 m y debe disponer de una capa filtrante que impida el arrastre de finos y de dos bombas de achique para evacuar el agua a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten pos-terior

Muro de gravedad Muro flexorresistente Muro pantalla

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

le1 I2+D1+D5 I2+I3+D1+D5 V1 C1+I2+D1+

D5 I2+I3+D1+

D5 V1 C2+I2+D1+D5

C2+I2+D1+D5

le2 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+I1+D1+

D3 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le3 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+C3+I1+

D1+D3 (2) I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le4 I1+I3+D1+D3 D4+V1 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I1+I3+D1+D2+D3 D4+V1 (1) I1+I3+D1+

D2+D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-4

D3 Debe colocarse en el arranque del muro un tubo drenante conectado a la red de sanea-miento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D4 Deben construirse canaletas de recogida de agua en la caacutemara del muro conectadas a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de las canaletas al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D5 Debe disponerse una red de evacuacioacuten del agua de lluvia en las partes de la cubierta y del terreno que puedan afectar al muro y debe conectarse aqueacutella a la red de saneamien-to o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 Deben disponerse aberturas de ventilacioacuten en el arranque y la coronacioacuten de la hoja inter-

ior y ventilarse el local al que se abren dichas aberturas con un caudal de al menos 07 ls por cada m2 de superficie uacutetil del mismo Las aberturas de ventilacioacuten deben estar repartidas al 50 entre la parte inferior y la co-ronacioacuten de la hoja interior junto al techo distribuidas regularmente y dispuestas al tres-bolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las aberturas Ss en cm2 y la superficie de la hoja interior Ah en m2 debe cumplir la siguiente condicioacuten

30 gt h

s

AS gt 10 (21)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

213 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2131 Encuentros del muro con las fachadas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior en los arranques de la fachada sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse sobre el muro en todo su espesor a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior sobre una banda de refuerzo del mismo material que la barrera imper-meable utilizada que debe prolongarse hacia abajo 20 cm como miacutenimo a lo largo del paramento del muro Sobre la barrera impermeable debe disponerse una capa de mortero de regulacioacuten de 2 cm de espesor como miacutenimo

2 En el mismo caso cuando el muro se impermeabilice con laacutemina entre el impermeabilizante y la capa de mortero debe disponerse una banda de terminacioacuten adherida del mismo material que la banda de refuerzo y debe prolongarse verticalmente a lo largo del paramento del muro hasta 10 cm como miacutenimo por debajo del borde inferior de la banda de refuerzo (Veacutease la figura 21)

Figura 21 Ejemplo de encuentro de un muro impermeabilizado por el interior con laacutemina con una fachada

3 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior en los arranques de las fachadas sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior y el remate superior del impermeabilizante debe relizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un zoacutecalo seguacuten lo descrito en el apartado 2332

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-5

4 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad correspondientes al sistema de impermeabilizacioacuten que se em-plee

2132 Encuentros del muro con las cubiertas enterradas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior el impermeabilizante del muro debe soldarse o unirse al de la cubierta

2133 Encuentros del muro con las particiones interiores

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior las particiones deben construirse una vez realiza-da la impermeabilizacioacuten y entre el muro y cada particioacuten debe disponerse una junta sellada con material elaacutestico que cuando vaya a estar en contacto con el material impermeabilizante debe ser compatible con eacutel

2134 Paso de conductos

1 Los pasatubos deben disponerse de tal forma que entre ellos y los conductos exista una holgura que permita las tolerancias de ejecucioacuten y los posibles movimientos diferenciales entre el muro y el conducto

2 Debe fijarse el conducto al muro con elementos flexibles

3 Debe disponerse un impermeabilizante entre el muro y el pasatubos y debe sellarse la holgura entre el pasatubos y el conducto con un perfil expansivo o un maacutestico elaacutestico resistente a la compresioacuten

2135 Esquinas y rincones

1 Debe colocarse en los encuentros entre dos planos impermeabilizados una banda o capa de refuer-zo del mismo material que el impermeabilizante utilizado de una anchura de 15 cm como miacutenimo y centrada en la arista

2 Cuando las bandas de refuerzo se apliquen antes que el impermeabilizante del muro deben ir ad-heridas al soporte previa aplicacioacuten de una imprimacioacuten

2136 Juntas

1 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con laacutemina deben disponerse los siguientes elementos (Veacutease la figura 22)

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) pintura de imprimacioacuten en la superficie del muro extendida en una anchura de 25 cm como miacute-nimo centrada en la junta

d) una banda de refuerzo del mismo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester y de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta

e) el impermeabilizante del muro hasta el borde de la junta

f) una banda de terminacioacuten de 45 cm de anchura como miacutenimo centrada en la junta del mismo material que la de refuerzo y adherida a la laacutemina

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-6

Figura 22 Ejemplo de junta estructural

2 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con productos liacutequidos deben disponerse los siguientes elementos

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) la impermeabilizacioacuten del muro hasta el borde de la junta

d) una banda de refuerzo de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta y del mis-mo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester o una banda de laacutemina impermeable

3 En el caso de muros hormigonados in situ tanto si estaacuten impermeabilizados con laacutemina o con pro-ductos liacutequidos para la impermeabilizacioacuten de la juntas verticales y horizontales debe disponerse una banda elaacutestica embebida en los dos testeros de ambos lados de la junta

4 Las juntas horizontales de los muros de hormigoacuten prefabricado deben sellarse con mortero hidroacutefu-go de baja retraccioacuten o con un sellante a base de poliuretano

22 Suelos

221 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua de eacuteste y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 23 en funcioacuten de la presencia de agua determinada de acuerdo con 211 y del coeficiente de permeabilidad del terreno

Tabla 23 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksgt10-5 cms Ksle10-5 cms Alta 5 4

Media 4 3 Baja 2 1

222 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de sue-lo del tipo de intervencioacuten en el terreno y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 24 Las casillas sombreadas se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y las casillas en blanco a soluciones a las que no se les exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabili-dad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-7

Tabla 24 Condiciones de las soluciones de suelo Muro flexorresistente o de gravedad

Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 D1 C2+C3+D1

le2 C2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D3+D4

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+I2++D1+D2+S1

+S2+S3

le4 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D4

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+I1+I2+P1+P2+S1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I2+S1+S3+V1+D3

I2+P1+S1+S3+V1+D3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C2+C3+D1+D2+I2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

Muro pantalla Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 S3+V1 S3+V1 S3+V1 C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+D4+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D4+P2+S2+S

3

C1+C2+C3+D1+D2+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+P2+S

2+S3

le4 S3+V1 D4+S3+V1 D3+D4+S3+V1

C2+C3+D1+S2+S3

C2+C3+D1+S2+S3

C1+C3+I1+D2+D3+P1+

S2+S3

C2+C3+S2+S3

C2+C3+D1+D2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 S3+V1 D3+D4+S3+V1 C2+C3+D1

+P2+S2+S3 C2+C3+D1+P2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

C2+C3+P2+S2+S3

C2+C3+D1+D2+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del suelo C1 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo de elevada com-

pacidad C2 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de retraccioacuten moderada C3 Debe realizarse una hidrofugacioacuten complementaria del suelo mediante la aplicacioacuten de un

producto liacutequido colmatador de poros sobre la superficie terminada del mismo I) Impermeabilizacioacuten

I1 Debe impermeabilizarse el suelo externamente mediante la disposicioacuten de una laacutemina sobre la capa base de regulacioacuten del terreno Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Cuando el suelo sea una placa la laacutemina debe ser doble

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-8

I2 Debe impermeabilizarse mediante la disposicioacuten sobre la capa de hormigoacuten de limpieza de una laacutemina la base de la zapata en el caso de muro flexorresistente y la base del mu-ro en el caso de muro por gravedad Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Deben sellarse los encuentros de la laacutemina de impermeabilizacioacuten del suelo con la de la base del muro o zapata

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante sobre el terreno situado bajo el

suelo En el caso de que se utilice como capa drenante un encachado debe disponerse una laacutemina de polietileno por encima de ella

D2 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en el terreno situado bajo el suelo y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutema-ra de bombeo con dos bombas de achique

D3 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en la base del muro y cuando dicha co-nexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique En el caso de muros pantalla los tubos drenantes deben colocarse a un metro por debajo del suelo y repartidos uniformemente junto al muro pantalla

D4 Debe disponerse un pozo drenante por cada 800 m2 en el terreno situado bajo el suelo El diaacutemetro interior del pozo debe ser como miacutenimo igual a 70 cm El pozo debe disponer de una envolvente filtrante capaz de impedir el arrastre de finos del terreno Deben dispo-nerse dos bombas de achique una conexioacuten para la evacuacioacuten a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y un dispositivo automaacute-tico para que el achique sea permanente

P) Tratamiento perimeacutetrico P1 La superficie del terreno en el periacutemetro del muro debe tratarse para limitar el aporte de

agua superficial al terreno mediante la disposicioacuten de una acera una zanja drenante o cualquier otro elemento que produzca un efecto anaacutelogo

P2 Debe encastrarse el borde de la placa o de la solera en el muro S) Sellado de juntas

S1 Deben sellarse los encuentros de las laacuteminas de impermeabilizacioacuten del muro con las del suelo y con las dispuestas en la base inferior de las cimentaciones que esteacuten en contacto con el muro

S2 Deben sellarse todas las juntas del suelo con banda de PVC o con perfiles de caucho ex-pansivo o de bentonita de sodio

S3 Deben sellarse los encuentros entre el suelo y el muro con banda de PVC o con perfiles de caucho expansivo o de bentonita de sodio seguacuten lo establecido en el apartado 2231

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 El espacio existente entre el suelo elevado y el terreno debe ventilarse hacia el exterior

mediante aberturas de ventilacioacuten repartidas al 50 entre dos paredes enfrentadas dis-puestas regularmente y al tresbolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las abertu-ras Ss en cm2 y la superficie del suelo elevado As en m2 debe cumplir la condicioacuten

30 gt s

s

AS gt 10 (22)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

223 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-9

2231 Encuentros del suelo con los muros

1 En los casos establecidos en la tabla 24 el encuentro debe realizarse de la forma detallada a conti-nuacioacuten

2 Cuando el suelo y el muro sean hormigonados in situ excepto en el caso de muros pantalla debe sellarse la junta entre ambos con una banda elaacutestica embebida en la masa del hormigoacuten a ambos lados de la junta

3 Cuando el muro sea un muro pantalla hormigonado in situ el suelo debe encastrarse y sellarse en el intradoacutes del muro de la siguiente forma (Veacutease la figura 23)

a) debe abrirse una roza horizontal en el intradoacutes del muro de 3 cm de profundidad como maacuteximo que deacute cabida al suelo maacutes 3 cm de anchura como miacutenimo

b) debe hormigonarse el suelo macizando la roza excepto su borde superior que debe sellarse con un perfil expansivo

Figura 23 Ejemplos de encuentro del suelo con un muro

4 Cuando el muro sea prefabricado debe sellarse la junta conformada con un perfil expansivo situado en el interior de la junta (Veacutease la figura 23)

2232 Encuentros entre suelos y particiones interiores

1 Cuando el suelo se impermeabilice por el interior la particioacuten no debe apoyarse sobre la capa de impermeabilizacioacuten sino sobre la capa de proteccioacuten de la misma

23 Fachadas

231 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas frente a la penetracioacuten de las precipita-ciones se obtiene en la tabla 25 en funcioacuten de la zona pluviomeacutetrica de promedios y del grado de exposicioacuten al viento correspondientes al lugar de ubicacioacuten del edificio Estos paraacutemetros se deter-minan de la siguiente forma

a) la zona pluviomeacutetrica de promedios se obtiene de la figura 24

b) el grado de exposicioacuten al viento se obtiene en la tabla 26 en funcioacuten de la altura de coronacioacuten del edificio sobre el terreno de la zona eoacutelica correspondiente al punto de ubicacioacuten obtenida de la figura 25 y de la clase del entorno en el que estaacute situado el edificio que seraacute E0 cuando se trate de un terreno tipo I II o III y E1 en los demaacutes casos seguacuten la clasificacioacuten establecida en el DB SE Terreno tipo I Borde del mar o de un lago con una zona despejada de agua (en la direccioacuten del viento) de una extensioacuten miacutenima de 5 km Terreno tipo II Terreno llano sin obstaacuteculos de envergadura Terreno tipo III Zona rural con algunos obstaacuteculos aislados tales como aacuterboles o construccio-nes de pequentildeas dimensiones Terreno tipo IV Zona urbana industrial o forestal Terreno tipo V Centros de grandes ciudades con profusioacuten de edificios en altura

Tabla 25 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-10

Zona pluviomeacutetrica de promedios I II III IV V

V1 5 5 4 3 2 V2 5 4 3 3 2

Grado de exposicioacuten

al viento V3 5 4 3 2 1

Figura 24 Zonas pluviomeacutetricas de promedios en funcioacuten del iacutendice pluviomeacutetrico anual

Tabla 26 Grado de exposicioacuten al viento

Clase del entorno del edificio E1 E0

Zona eoacutelica Zona eoacutelica A B C A B C

le15 V3 V3 V3 V2 V2 V2 16 - 40 V3 V2 V2 V2 V2 V1

Altura del edificio

en m 41 ndash 100 (1) V2 V2 V2 V1 V1 V1 (1) Para edificios de maacutes de 100 m de altura y para aquellos que estaacuten proacuteximos a un desnivel muy pronunciado el grado de

exposicioacuten al viento debe ser estudiada seguacuten lo dispuesto en el DB-SE-AE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-11

Figura 25 Zonas eoacutelicas

232 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten de la existencia o no de revesti-miento exterior y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 27 En algunos casos estas condiciones son uacutenicas y en otros se presentan conjuntos optativos de condiciones

Tabla 27 Condiciones de las soluciones de fachada

Con revestimiento exterior Sin revestimiento exterior

le1 C1(1)+J1+N1

le2 R1+C1(1)

B1+C1+J1+N1 C2+H1+J1+N1 C2+J2+N2 C1(1)+H1+J2+N2

le3 R1+B1+C1 R1+C2 B2+C1+J1+N1 B1+C2+H1+J1+N1 B1+C2+J2+N2 B1+C1+H1+J2

+N2

le4 R1+B2+C1 R1+B1+C2 R2+C1(1) B2+C2+H1+J1+N1 B2+C2+J2+N2 B2+C1+H1+J2+N2

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 R3+C1 B3+C1 R1+B2+C2

R2+B1+C1 B3+C1

(1) Cuando la fachada sea de una soacutela hoja debe utilizarse C2

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos En cada bloque el nuacutemero de la denominacioacuten de la condicioacuten indica el nivel de prestacioacuten de tal forma que un nuacutemero mayor corresponde a una prestacioacuten mejor por lo que cualquier condicioacuten puede sustituir en la ta-bla a las que tengan el nuacutemero de denominacioacuten maacutes pequentildeo de su mismo bloque

R) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento exterior R1 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia media a la filtracioacuten Se

considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

espesor comprendido entre 10 y 15 mm salvo los acabados con una capa plaacutestica delgada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-12

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento aceptable frente a la fisuracioacuten

cuando se dispone en fachadas con el aislante por el exterior de la hoja princi-pal compatibilidad quiacutemica con el aislante y disposicioacuten de una armadura cons-tituida por una malla de fibra de vidrio o de polieacutester

- revestimientos discontinuos riacutegidos pegados de las siguientes caracteriacutesticas

de piezas menores de 300 mm de lado

fijacioacuten al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

disposicioacuten en la cara exterior de la hoja principal de un enfoscado de mortero

adaptacioacuten a los movimientos del soporte

R2 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia alta a la filtracioacuten Se consi-dera que proporcionan esta resistencia los revestimientos discontinuos riacutegidos fijados mecaacutenicamente dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estable-cidas para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

R3 El revestimiento exterior debe tener una resistencia muy alta a la filtracioacuten Se considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

- revestimientos discontinuos fijados mecaacutenicamente de alguno de los siguientes ele-mentos dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estableci-das para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

escamas elementos manufacturados de pequentildeas dimensiones (pizarra pie-zas de fibrocemento madera productos de barro)

lamas elementos que tienen una dimensioacuten pequentildea y la otra grande (lamas de madera metal)

placas elementos de grandes dimensiones (fibrocemento metal)

sistemas derivados sistemas formados por cualquiera de los elementos dis-continuos anteriores y un aislamiento teacutermico

B) Resistencia a la filtracioacuten de la barrera contra la penetracioacuten de agua

B1 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-13

- aislante no hidroacutefilo colocado en la cara interior de la hoja principal

B2 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar y aislante no hidroacutefilo dispuestos por el interior de la hoja principal estando la caacutemara por el lado exterior del aislante

- aislante no hidroacutefilo dispuesto por el exterior de la hoja principal

B3 Debe disponerse una barrera de resistencia muy alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes

- una caacutemara de aire ventilada y un aislante no hidroacutefilo de las siguientes caracteriacutesti-cas

- la caacutemara debe disponerse por el lado exterior del aislante

- debe disponerse en la parte inferior de la caacutemara un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada a la misma (veacutease el apartado 2335)

- el espesor de la caacutemara debe estar comprendido entre 3 y 10 cm

- deben disponerse aberturas de ventilacioacuten cuya aacuterea efectiva total sea como miacutenimo igual a 120 cm2 por cada 10 m2 de pantildeo de fachada entre forjados re-partidas al 50 entre la parte superior y la inferior Pueden utilizarse como aberturas rejillas llagas desprovistas de mortero juntas abiertas en los reves-timientos discontinuos que tengan una anchura mayor que 5 mm u otra solu-cioacuten que produzca el mismo efecto

- revestimiento continuo intermedio en la cara interior de la hoja principal de las si-guientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad suficiente al vapor para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

C) Composicioacuten de la hoja principal

C1 Debe utilizarse al menos una hoja principal de espesor medio Se considera como tal una faacutebrica cogida con mortero de

- frac12 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 12 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

C2 Debe utilizarse una hoja principal de espesor alto Se considera como tal una faacutebrica co-gida con mortero de

- 1 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 24 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-14

H) Higroscopicidad del material componente de la hoja principal

H1 Debe utilizarse un material de higroscopicidad baja que corresponde a una faacutebrica de

- ladrillo ceraacutemico de absorcioacuten le 10 seguacuten el ensayo descrito en UNE 67 0271984

- piedra natural de absorcioacuten le 2 seguacuten el ensayo descrito en UNE-EN 137552002

J) Resistencia a la filtracioacuten de las juntas entre las piezas que componen la hoja principal

J1 Las juntas deben ser al menos de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tales las juntas de mortero sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los blo-ques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

J2 Las juntas deben ser de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tales las jun-tas de mortero con adicioacuten de un producto hidroacutefugo de las siguientes caracteriacutesticas

- sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los bloques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

- juntas horizontales llagueadas o de pico de flauta

- cuando el sistema constructivo asiacute lo permita con un rejuntado de un mortero maacutes rico

Veacutease apartado 5131 para condiciones de ejecucioacuten relativas a las juntas

N) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento intermedio en la cara interior de la hoja principal

N1 Debe utilizarse al menos un revestimiento de resistencia media a la filtracioacuten Se conside-ra como tal un enfoscado de mortero con un espesor miacutenimo de 10 mm

N2 Debe utilizarse un revestimiento de resistencia alta a la filtracioacuten Se considera como tal un enfoscado de mortero con aditivos hidrofugantes con un espesor miacutenimo de 15 mm o un material adherido continuo sin juntas e impermeable al agua del mismo espesor

233 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2331 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la hoja principal de tal forma que cada junta estructural coincida con una de ellas y que la distancia entre juntas de dilatacioacuten contiguas sea como maacuteximo la que figura en la tabla 28

Tabla 28 Distancia entre juntas de dilatacioacuten Material componente de los elementos de la faacutebrica

Distancia maacutexima entre juntas verticales de dilata-cioacuten de la hoja principal

en m Arcilla cocida 12 Silicocalcaacutereos 8 Hormigoacuten 6 Hormigoacuten celular curado en autoclave 6 Piedra natural 12

2 En las juntas de dilatacioacuten de la hoja principal debe colocarse un sellante sobre un relleno introduci-do en la junta Deben emplearse rellenos y sellantes de materiales que tengan una elasticidad y una adherencia suficientes para absorber los movimientos de la hoja previstos y que sean impermea-bles y resistentes a los agentes atmosfeacutericos La profundidad del sellante debe ser mayor o igual que 1 cm y la relacioacuten entre su espesor y su anchura debe estar comprendida entre 05 y 2 En fa-chadas enfoscadas debe enrasarse con el paramento de la hoja principal sin enfoscar Cuando se utilicen chapas metaacutelicas en las juntas de dilatacioacuten deben disponerse las mismas de tal forma que eacutestas cubran a ambos lados de la junta una banda de muro de 5 cm como miacutenimo y cada chapa debe fijarse mecaacutenicamente en dicha banda y sellarse su extremo correspondiente (Veacutease la figura 26)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-15

3 El revestimiento exterior debe estar provisto de juntas de dilatacioacuten de tal forma que la distancia entre juntas contiguas sea suficiente para evitar su agrietamiento

Figura 26 Ejemplos de juntas de dilatacioacuten

2332 Arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

1 Debe disponerse una barrera impermeable que cubra todo el espesor de la fachada a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior para evitar el ascenso de agua por capilaridad o adoptar-se otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Cuando la fachada esteacute constituida por un material poroso o tenga un revestimiento poroso para protegerla de las salpicaduras debe disponerse un zoacutecalo de un material cuyo coeficiente de suc-cioacuten sea menor que el 3 de maacutes de 30 cm de altura sobre el nivel del suelo exterior que cubra el impermeabilizante del muro o la barrera impermeable dispuesta entre el muro y la fachada y sellar-se la unioacuten con la fachada en su parte superior o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 27)

Figura 27 Ejemplo de arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

3 Cuando no sea necesaria la disposicioacuten del zoacutecalo el remate de la barrera impermeable en el exte-rior de la fachada debe realizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un sella-do

2333 Encuentros de la fachada con los forjados

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los forjados y se tenga revestimiento exterior conti-nuo debe adoptarse una de las dos soluciones siguientes (Veacutease la figura 28)

a) disposicioacuten de una junta de desolidarizacioacuten entre la hoja principal y cada forjado por debajo de eacutestos dejando una holgura de 2 cm que debe rellenarse despueacutes de la retraccioacuten de la hoja principal con un material cuya elasticidad sea compatible con la deformacioacuten prevista del forja-do y protegerse de la filtracioacuten con un goteroacuten

b) refuerzo del revestimiento exterior con armaduras dispuestas a lo largo del forjado de tal forma que sobrepasen el elemento hasta 15 cm por encima del forjado y 15 cm por debajo de la pri-mera hilada de la faacutebrica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-16

Figura 28 Ejemplos de encuentros de la fachada con los forjados

2 Cuando en otros casos se disponga una junta de desolidarizacioacuten eacutesta debe tener las caracteriacutesti-cas anteriormente mencionadas

3 Cuando el paramento exterior de la hoja principal sobresalga del borde del forjado el vuelo debe ser menor que 13 del espesor de dicha hoja

4 Cuando el forjado sobresalga del plano exterior de la fachada debe tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de 10ordm como miacutenimo y debe disponerse un goteroacuten en el borde del mismo

2334 Encuentros de la fachada con los pilares

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares en el caso de fachada con revestimiento continuo debe reforzarse eacuteste con armaduras dispuestas a lo largo del pilar de tal forma que lo so-brepasen 15 cm por ambos lados

2 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares si se colocan piezas de menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares para conseguir la estabilidad de estas pie-zas debe disponerse una armadura o cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 29)

Figura 29 Ejemplo de encuentro de la fachada con los pilares

2335 Encuentros de la caacutemara de aire ventilada con los forjados y los dinteles

1 Cuando la caacutemara quede interrumpida por un forjado o un dintel debe disponerse un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada o condensada en la misma

2 Como sistema de recogida de agua debe utilizarse un elemento continuo impermeable (laacutemina perfil especial etc) dispuesto a lo largo del fondo de la caacutemara con inclinacioacuten hacia el exterior de tal forma que su borde superior esteacute situado como miacutenimo a 10 cm del fondo y al menos 3 cm por encima del punto maacutes alto del sistema de evacuacioacuten (Veacutease la figura 210) Cuando se disponga una laacutemina eacutesta debe introducirse en la hoja interior en todo su espesor

3 Para la evacuacioacuten debe disponerse uno de los sistemas siguientes

a) un conjunto de tubos de material estanco que conduzcan el agua al exterior separados 15 m como maacuteximo (Veacutease la figura 210)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-17

b) un conjunto de llagas de la primera hilada desprovistas de mortero separadas 15 m como maacuteximo a lo largo de las cuales se prolonga hasta el exterior el elemento de recogida dispues-to en el fondo de la caacutemara

Figura 210 Ejemplo de encuentro de la caacutemara con los forjados

2336 Encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

1 Cuando el grado de impermeabilidad exigido sea igual a 5 si las carpinteriacuteas estaacuten retranqueadas respecto del paramento exterior de la fachada debe disponerse precerco y debe colocarse una ba-rrera impermeable en las jambas entre la hoja principal y el precerco o en su caso el cerco prolon-gada 10 cm hacia el interior del muro (Veacutease la figura 211)

2 Debe sellarse la junta entre el cerco y el muro con un cordoacuten que debe estar introducido en un lla-gueado practicado en el muro de forma que quede encajado entre dos bordes paralelos

Figura 211 Ejemplo de encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

3 Cuando la carpinteriacutea esteacute retranqueada respecto del paramento exterior de la fachada debe rema-tarse el alfeacuteizar con un vierteaguas para evacuar hacia el exterior el agua de lluvia que llegue a eacutel y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo y disponerse un goteroacuten en el dintel para evitar que el agua de lluvia discurra por la parte inferior del dintel hacia la carpinte-riacutea o adoptarse soluciones que produzcan los mismos efectos

4 El vierteaguas debe tener una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo debe ser imper-meable o disponerse sobre una barrera impermeable fijada al cerco o al muro que se prolongue por la parte trasera y por ambos lados del vierteaguas y que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo El vierteaguas debe disponer de un goteroacuten en la cara inferior del saliente sepa-rado del paramento exterior de la fachada al menos 2 cm y su entrega lateral en la jamba debe ser de 2 cm como miacutenimo (Veacutease la figura 212)

5 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-18

Figura 212 Ejemplo de vierteaguas

2337 Antepechos y remates superiores de las fachadas

1 Los antepechos deben rematarse con albardillas para evacuar el agua de lluvia que llegue a su parte superior y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Las albardillas deben tener una inclinacioacuten de 10ordm como miacutenimo deben disponer de goterones en la cara inferior de los salientes hacia los que discurre el agua separados de los paramentos corres-pondientes del antepecho al menos 2 cm y deben ser impermeables o deben disponerse sobre una barrera impermeable que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo Deben dispo-nerse juntas de dilatacioacuten cada dos piezas cuando sean de piedra o prefabricadas y cada 2 m cuando sean ceraacutemicas Las juntas entre las albardillas deben realizarse de tal manera que sean impermeables con un sellado adecuado

2338 Anclajes a la fachada

1 Cuando los anclajes de elementos tales como barandillas o maacutestiles se realicen en un plano hori-zontal de la fachada la junta entre el anclaje y la fachada debe realizarse de tal forma que se impi-da la entrada de agua a traveacutes de ella mediante el sellado un elemento de goma una pieza metaacuteli-ca u otro elemento que produzca el mismo efecto

2339 Aleros y cornisas

1 Los aleros y las cornisas de constitucioacuten continua deben tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de10ordm como miacutenimo y los que sobresalgan maacutes de 20 cm del plano de la fachada deben

a) ser impermeables o tener la cara superior protegida por una barrera impermeable para evitar que el agua se filtre a traveacutes de ellos

b) disponer en el encuentro con el paramento vertical de elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que se extiendan hacia arriba al menos 15 cm y cuyo remate superior se re-suelva de forma similar a la descrita en el apartado 24412 para evitar que el agua se filtre en el encuentro y en el remate

c) disponer de un goteroacuten en el borde exterior de la cara inferior para evitar que el agua de lluvia evacuada alcance la fachada por la parte inmediatamente inferior al mismo

2 En el caso de que no se ajusten a las condiciones antes expuestas debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-19

24 Cubiertas

241 Grado de impermeabilidad

1 Para las cubiertas el grado de impermeabilidad exigido es uacutenico e independiente de factores climaacute-ticos Cualquier solucioacuten constructiva alcanza este grado de impermeabilidad siempre que se cum-plan las condiciones indicadas a continuacioacuten

242 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las cubiertas deben disponer de los elementos siguientes

a) un sistema de formacioacuten de pendientes cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y su soporte resistente no tenga la pendiente adecuada al tipo de proteccioacuten y de impermeabili-zacioacuten que se vaya a utilizar

b) una barrera contra el vapor inmediatamente por debajo del aislante teacutermico cuando seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo se prevea que vayan a produ-cirse condensaciones en dicho elemento

c) una capa separadora bajo el aislante teacutermico cuando deba evitarse el contacto entre materia-les quiacutemicamente incompatibles

d) un aislante teacutermico seguacuten se determine en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo

e) una capa separadora bajo la capa de impermeabilizacioacuten cuando deba evitarse el contacto entre materiales quiacutemicamente incompatibles o la adherencia entre la impermeabilizacioacuten y el elemento que sirve de soporte en sistemas no adheridos

f) una capa de impermeabilizacioacuten cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y el sis-tema de formacioacuten de pendientes no tenga la pendiente exigida en la tabla 210 o el solapo de las piezas de la proteccioacuten sea insuficiente

g) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y la capa de impermeabilizacioacuten cuando

i) deba evitarse la adherencia entre ambas capas

ii) la impermeabilizacioacuten tenga una resistencia pequentildea al punzonamiento estaacutetico

iii) se utilice como capa de proteccioacuten solado flotante colocado sobre soportes grava una capa de rodadura de hormigoacuten una capa de rodadura de aglomerado asfaacuteltico dispuesta sobre una capa de mortero o tierra vegetal en este uacuteltimo caso ademaacutes debe disponerse inmediatamente por encima de la capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa filtrante en el caso de utilizarse grava la capa separadora debe ser antipunzonante

h) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y el aislante teacutermico cuando

i) se utilice tierra vegetal como capa de proteccioacuten ademaacutes debe disponerse inmediata-mente por encima de esta capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa fil-trante

ii) la cubierta sea transitable para peatones en este caso la capa separadora debe ser anti-punzonante

iii) se utilice grava como capa de proteccioacuten en este caso la capa separadora debe ser fil-trante capaz de impedir el paso de aacuteridos finos y antipunzonante

i) una capa de proteccioacuten cuando la cubierta sea plana salvo que la capa de impermeabiliza-cioacuten sea autoprotegida

j) un tejado cuando la cubierta sea inclinada

k) un sistema de evacuacioacuten de aguas que puede constar de canalones sumideros y rebosade-ros dimensionado seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HS 5 del DB-HS

243 Condiciones de los componentes

2431 Sistema de formacioacuten de pendientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-20

1 El sistema de formacioacuten de pendientes debe tener una cohesioacuten y estabilidad suficientes frente a las solicitaciones mecaacutenicas y teacutermicas y su constitucioacuten debe ser adecuada para el recibido o fija-cioacuten del resto de componentes

2 Cuando el sistema de formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte a la capa de impermeabilizacioacuten el material que lo constituye debe ser compatible con el material impermeabili-zante y con la forma de unioacuten de dicho impermeabilizante a eacutel

3 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas planas debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua incluida dentro de los intervalos que figuran en la tabla 29 en funcioacuten del uso de la cubierta y del tipo de proteccioacuten

Tabla 29 Pendientes de cubiertas planas Uso Proteccioacuten Pendiente

en Solado fijo 1-5 (1) Peatones Solado flotante 1-5 Transitables

Vehiacuteculos Capa de rodadura 1-15 Grava 1-5 No transitables Laacutemina autoprotegida 1-15

Ajardinadas Tierra vegetal 1-5 (1) Para rampas no se aplica la limitacioacuten de pendiente maacutexima

4 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas inclinadas cuando eacutestas no tengan capa de impermeabilizacioacuten debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua mayor que la obtenida en la tabla 210 en funcioacuten del tipo de proteccioacuten

Tabla 210 Pendientes de cubiertas inclinadas

Pendiente

miacutenima en

Teja curva 26 Teja mixta y plana monocanal 30 Teja plana marsellesa o alicantina 40 Teja (3) Teja plana con encaje 50

Pizarra 60 Cinc 10

Placas simeacutetricas de onda grande 10 Placas asimeacutetricas de nervadura grande 10

Fibrocemento

Placas asimeacutetricas de nervadura media 25 Perfiles de ondulado grande 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado grande 5 Perfiles de grecado medio 8

Sinteacuteticos

Perfiles nervados 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado o nervado grande 5 Perfiles de grecado o nervado medio 8 Perfiles de nervado pequentildeo 10

Galvanizados

Paneles 5 Perfiles de ondulado pequentildeo 15

Prot

ecci

oacuten (1

) (2)

Placas y perfiles

Aleaciones ligeras Perfiles de nervado medio 5

(1) En caso de cubiertas con varios sistemas de proteccioacuten superpuestos se establece como pendiente miacutenima la mayor de las pendientes para cada uno de los sistemas de proteccioacuten

(2) Para los sistemas y piezas de formato especial las pendientes deben establecerse de acuerdo con las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

(3) Estas pendientes son para faldones menores a 65 m una situacioacuten de exposicioacuten normal y una situacioacuten climaacutetica des-favorable para condiciones diferentes a eacutestas se debe tomar el valor de la pendiente miacutenima establecida en norma UNE 127100 (ldquoTejas de hormigoacuten Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas de hormi-goacutenrdquo) oacute en norma UNE 136020 (ldquoTejas ceraacutemicas Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas ceraacutemicasrdquo)

2432 Aislante teacutermico

1 El material del aislante teacutermico debe tener una cohesioacuten y una estabilidad suficiente para proporcio-nar al sistema la solidez necesaria frente a las solicitaciones mecaacutenicas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-21

2 Cuando el aislante teacutermico esteacute en contacto con la capa de impermeabilizacioacuten ambos materiales deben ser compatibles en caso contrario debe disponerse una capa separadora entre ellos

3 Cuando el aislante teacutermico se disponga encima de la capa de impermeabilizacioacuten y quede expuesto al contacto con el agua dicho aislante debe tener unas caracteriacutesticas adecuadas para esta situa-cioacuten

2433 Capa de impermeabilizacioacuten

1 Cuando se disponga una capa de impermeabilizacioacuten eacutesta debe aplicarse y fijarse de acuerdo con las condiciones para cada tipo de material constitutivo de la misma

2 Se pueden usar los materiales especificados a continuacioacuten u otro material que produzca el mismo efecto

24331 Impermeabilizacioacuten con materiales bituminosos y bituminosos modificados

1 Las laacuteminas pueden ser de oxiasfalto o de betuacuten modificado

2 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

3 Cuando la pendiente de la cubierta esteacute comprendida entre 5 y 15 deben utilizarse sistemas ad-heridos

4 Cuando se quiera independizar el impermeabilizante del elemento que le sirve de soporte para me-jorar la absorcioacuten de movimientos estructurales deben utilizarse sistemas no adheridos

5 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24332 Impermeabilizacioacuten con poli (cloruro de vinilo) plastificado

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24333 Impermeabilizacioacuten con etileno propileno dieno monoacutemero

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24334 Impermeabilizacioacuten con poliolefinas

1 Deben utilizarse laacuteminas de alta flexibilidad

24335 Impermeabilizacioacuten con un sistema de placas

1 El solapo de las placas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

2 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta del tipo de piezas y del solapo de las mismas asiacute como de la zona geograacutefica del emplazamiento del edificio

2434 Caacutemara de aire ventilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-22

1 Cuando se disponga una caacutemara de aire eacutesta debe situarse en el lado exterior del aislante teacutermico y ventilarse mediante un conjunto de aberturas de tal forma que el cociente entre su aacuterea efectiva total Ss en cm2 y la superficie de la cubierta Ac en m2 cumpla la siguiente condicioacuten

30 gt c

s

AS gt 3 (23)

2435 Capa de proteccioacuten

1 Cuando se disponga una capa de proteccioacuten el material que forma la capa debe ser resistente a la intemperie en funcioacuten de las condiciones ambientales previstas y debe tener un peso suficiente para contrarrestar la succioacuten del viento

2 Se pueden usar los materiales siguientes u otro material que produzca el mismo efecto

a) cuando la cubierta no sea transitable grava solado fijo o flotante mortero tejas y otros mate-riales que conformen una capa pesada y estable

b) cuando la cubierta sea transitable para peatones solado fijo flotante o capa de rodadura

c) cuando la cubierta sea transitable para vehiacuteculos capa de rodadura

24351 Capa de grava

1 La grava puede ser suelta o aglomerada con mortero

2 La grava suelta soacutelo puede emplearse en cubiertas cuya pendiente sea menor que el 5

3 La grava debe estar limpia y carecer de sustancias extrantildeas Su tamantildeo debe estar comprendido entre 16 y 32 mm y debe formar una capa cuyo espesor sea igual a 5 cm como miacutenimo Debe esta-blecerse el lastre de grava adecuado en cada parte de la cubierta en funcioacuten de las diferentes zo-nas de exposicioacuten en la misma

4 Deben disponerse pasillos y zonas de trabajo con una capa de proteccioacuten de un material apto para cubiertas transitables con el fin de facilitar el traacutensito en la cubierta para realizar las operaciones de mantenimiento y evitar el deterioro del sistema

24352 Solado fijo

1 El solado fijo puede ser de los materiales siguientes baldosas recibidas con mortero capa de mor-tero piedra natural recibida con mortero hormigoacuten adoquiacuten sobre lecho de arena mortero filtrante aglomerado asfaacuteltico u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 El material que se utilice debe tener una forma y unas dimensiones compatibles con la pendiente

3 Las piezas no deben colocarse a hueso

24353 Solado flotante

1 El solado flotante puede ser de piezas apoyadas sobre soportes baldosas sueltas con aislante teacuter-mico incorporado u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Las piezas apoyadas sobre soportes deben disponerse horizontalmente Los soportes deben estar disentildeados y fabricados expresamente para este fin deben tener una plataforma de apoyo para re-partir las cargas y deben disponerse sobre la capa separadora en el plano inclinado de escorrentiacutea Las piezas deben ser resistentes a los esfuerzos de flexioacuten a los que vayan a estar sometidos

3 Las piezas o baldosas deben colocarse con junta abierta

24354 Capa de rodadura

1 La capa de rodadura puede ser aglomerado asfaacuteltico capa de hormigoacuten adoquinado u otros mate-riales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta en caliente directamente sobre la impermeabilizacioacuten el espesor miacutenimo de la capa de aglomerado debe ser 8 cm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-23

3 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta sobre una capa de mortero dispuesta sobre la impermea-bilizacioacuten debe interponerse entre estas dos capas una capa separadora para evitar la adherencia entre ellas de 4 cm de espesor como maacuteximo y armada de tal manera que se evite su fisuracioacuten Esta capa de mortero debe aplicarse sobre el impermeabilizante en los puntos singulares que esteacuten impermeabilizados

2436 Tejado

4 Debe estar constituido por piezas de cobertura tales como tejas pizarra placas etc El solapo de las piezas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

5 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta la altura maacutexima del faldoacuten el tipo de piezas y el sola-po de las mismas asiacute como de la ubicacioacuten del edificio

244 Condiciones de los puntos singulares

2441 Cubiertas planas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

24411 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten de la cubierta y la distancia entre juntas de dilatacioacuten conti-guas debe ser como maacuteximo 15 m Siempre que exista un encuentro con un paramento vertical o una junta estructural debe disponerse una junta de dilatacioacuten coincidiendo con ellos Las juntas de-ben afectar a las distintas capas de la cubierta a partir del elemento que sirve de soporte resistente Los bordes de las juntas de dilatacioacuten deben ser romos con un aacutengulo de 45ordm aproximadamente y la anchura de la junta debe ser mayor que 3 cm

2 Cuando la capa de proteccioacuten sea de solado fijo deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la mis-ma Estas juntas deben afectar a las piezas al mortero de agarre y a la capa de asiento del solado y deben disponerse de la siguiente forma

a) coincidiendo con las juntas de la cubierta

b) en el periacutemetro exterior e interior de la cubierta y en los encuentros con paramentos verticales y elementos pasantes

c) en cuadriacutecula situadas a 5 m como maacuteximo en cubiertas no ventiladas y a 75 m como maacutexi-mo en cubiertas ventiladas de forma que las dimensiones de los pantildeos entre las juntas guar-den como maacuteximo la relacioacuten 115

3 En las juntas debe colocarse un sellante dispuesto sobre un relleno introducido en su interior El sellado debe quedar enrasado con la superficie de la capa de proteccioacuten de la cubierta

24412 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse por el paramento vertical hasta una altura de 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta (Veacutease la figura 213)

2 El encuentro con el paramento debe realizarse redondeaacutendose con un radio de curvatura de 5 cm aproximadamente o achaflanaacutendose una medida anaacuteloga seguacuten el sistema de impermeabilizacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-24

Figura 213 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

3 Para que el agua de las precipitaciones o la que se deslice por el paramento no se filtre por el rema-te superior de la impermeabilizacioacuten dicho remate debe realizarse de alguna de las formas siguien-tes o de cualquier otra que produzca el mismo efecto

a) mediante una roza de 3 x 3 cm como miacutenimo en la que debe recibirse la impermeabilizacioacuten con mortero en bisel formando aproximadamente un aacutengulo de 30ordm con la horizontal y redon-deaacutendose la arista del paramento

b) mediante un retranqueo cuya profundidad con respecto a la superficie externa del paramento vertical debe ser mayor que 5 cm y cuya altura por encima de la proteccioacuten de la cubierta debe ser mayor que 20 cm

c) mediante un perfil metaacutelico inoxidable provisto de una pestantildea al menos en su parte superior que sirva de base a un cordoacuten de sellado entre el perfil y el muro Si en la parte inferior no lle-va pestantildea la arista debe ser redondeada para evitar que pueda dantildearse la laacutemina

24413 Encuentro de la cubierta con el borde lateral

1 El encuentro debe realizarse mediante una de las formas siguientes

a) prolongando la impermeabilizacioacuten 5 cm como miacutenimo sobre el frente del alero o el paramento

b) disponieacutendose un perfil angular con el ala horizontal que debe tener una anchura mayor que 10 cm anclada al faldoacuten de tal forma que el ala vertical descuelgue por la parte exterior del pa-ramento a modo de goteroacuten y prolongando la impermeabilizacioacuten sobre el ala horizontal

24414 Encuentro de la cubierta con un sumidero o un canaloacuten

1 El sumidero o el canaloacuten debe ser una pieza prefabricada de un material compatible con el tipo de impermeabilizacioacuten que se utilice y debe disponer de un ala de 10 cm de anchura como miacutenimo en el borde superior

2 El sumidero o el canaloacuten debe estar provisto de un elemento de proteccioacuten para retener los soacutelidos que puedan obturar la bajante En cubiertas transitables este elemento debe estar enrasado con la capa de proteccioacuten y en cubiertas no transitables este elemento debe sobresalir de la capa de pro-teccioacuten

3 El elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten debe rebajarse alrededor de los sumide-ros o en todo el periacutemetro de los canalones (Veacutease la figura 214) lo suficiente para que despueacutes de haberse dispuesto el impermeabilizante siga existiendo una pendiente adecuada en el sentido de la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-25

Figura 214 Rebaje del soporte alrededor de los sumideros

4 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse 10 cm como miacutenimo por encima de las alas

5 La unioacuten del impermeabilizante con el sumidero o el canaloacuten debe ser estanca

6 Cuando el sumidero se disponga en la parte horizontal de la cubierta debe situarse separado 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales o con cualquier otro elemento que sobresalga de la cubierta

7 El borde superior del sumidero debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta

8 Cuando el sumidero se disponga en un paramento vertical el sumidero debe tener seccioacuten rectan-gular Debe disponerse un impermeabilizante que cubra el ala vertical que se extienda hasta 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta y cuyo remate superior se haga seguacuten lo descrito en el apartado 24412

9 Cuando se disponga un canaloacuten su borde superior debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta y debe estar fijado al elemento que sirve de soporte

10 Cuando el canaloacuten se disponga en el encuentro con un paramento vertical el ala del canaloacuten de la parte del encuentro debe ascender por el paramento y debe disponerse una banda impermeabili-zante que cubra el borde superior del ala de 10 cm como miacutenimo de anchura centrada sobre dicho borde resuelto seguacuten lo descrito en el apartado 24412

24415 Rebosaderos

1 En las cubiertas planas que tengan un paramento vertical que las delimite en todo su periacutemetro deben disponerse rebosaderos en los siguientes casos

a) cuando en la cubierta exista una sola bajante

b) cuando se prevea que si se obtura una bajante debido a la disposicioacuten de las bajantes o de los faldones de la cubierta el agua acumulada no pueda evacuar por otras bajantes

c) cuando la obturacioacuten de una bajante pueda producir una carga en la cubierta que comprometa la estabilidad del elemento que sirve de soporte resistente

2 La suma de las aacutereas de las secciones de los rebosaderos debe ser igual o mayor que la suma de las de bajantes que evacuan el agua de la cubierta o de la parte de la cubierta a la que sirvan

3 El rebosadero debe disponerse a una altura intermedia entre la del punto maacutes bajo y la del maacutes alto de la entrega de la impermeabilizacioacuten al paramento vertical (Veacutease la figura 215) y en todo caso a un nivel maacutes bajo de cualquier acceso a la cubierta

4 El rebosadero debe sobresalir 5 cm como miacutenimo de la cara exterior del paramento vertical y dispo-nerse con una pendiente favorable a la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-26

Figura 215 Rebosadero

24416 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes deben situarse separados 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales y de los elementos que sobresalgan de la cubierta

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben ascender por el elemento pasante 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta

24417 Anclaje de elementos

1 Los anclajes de elementos deben realizarse de una de las formas siguientes

a) sobre un paramento vertical por encima del remate de la impermeabilizacioacuten

b) sobre la parte horizontal de la cubierta de forma anaacuteloga a la establecida para los encuentros con elementos pasantes o sobre una bancada apoyada en la misma

24418 Rincones y esquinas

1 En los rincones y las esquinas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ hasta una distancia de 10 cm como miacutenimo desde el veacutertice formado por los dos planos que conforman el rincoacuten o la esquina y el plano de la cubierta

24419 Accesos y aberturas

1 Los accesos y las aberturas situados en un paramento vertical deben realizarse de una de las for-mas siguientes

a) disponiendo un desnivel de 20 cm de altura como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta protegido con un impermeabilizante que lo cubra y ascienda por los laterales del hue-co hasta una altura de 15 cm como miacutenimo por encima de dicho desnivel

b) disponieacutendolos retranqueados respecto del paramento vertical 1 m como miacutenimo El suelo has-ta el acceso debe tener una pendiente del 10 hacia fuera y debe ser tratado como la cubier-ta

2 Los accesos y las aberturas situados en el paramento horizontal de la cubierta deben realizarse disponiendo alrededor del hueco un antepecho de una altura por encima del la proteccioacuten de la cu-bierta de 20 cm como miacutenimo e impermeabilizado seguacuten lo descrito en el apartado 24412

2442 Cubiertas inclinadas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-27

24421 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 En el encuentro de la cubierta con un paramento vertical deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Los elementos de proteccioacuten deben cubrir como miacutenimo una banda del paramento vertical de 25 cm de altura por encima del tejado y su remate debe realizarse de forma similar a la descrita en las cu-biertas planas

3 Cuando el encuentro se produzca en la parte inferior del faldoacuten debe disponerse un canaloacuten y rea-lizarse seguacuten lo dispuesto en el apartado 24429

4 Cuando el encuentro se produzca en la parte superior o lateral del faldoacuten los elementos de protec-cioacuten deben colocarse por encima de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro (Veacutease la figura 216)

Figura 216 Encuentro en la parte superior del faldoacuten

24422 Alero

1 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo y media pieza como maacuteximo del soporte que conforma el alero

2 Cuando el tejado sea de pizarra o de teja para evitar la filtracioacuten de agua a traveacutes de la unioacuten de la primera hilada del tejado y el alero debe realizarse en el borde un recalce de asiento de las piezas de la primera hilada de tal manera que tengan la misma pendiente que las de las siguientes o debe adoptarse cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

24423 Borde lateral

1 En el borde lateral deben disponerse piezas especiales que vuelen lateralmente maacutes de 5 cm o baberos protectores realizados in situ En el uacuteltimo caso el borde puede rematarse con piezas es-peciales o con piezas normales que vuelen 5 cm

24424 Limahoyas

1 En las limahoyas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre la limahoya

3 La separacioacuten entre las piezas del tejado de los dos faldones debe ser 20 cm como miacutenimo

24425 Cumbreras y limatesas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-28

1 En las cumbreras y limatesas deben disponerse piezas especiales que deben solapar 5 cm como miacutenimo sobre las piezas del tejado de ambos faldones

2 Las piezas del tejado de la uacuteltima hilada horizontal superior y las de la cumbrera y la limatesa deben fijarse

3 Cuando no sea posible el solape entre las piezas de una cumbrera en un cambio de direccioacuten o en un encuentro de cumbreras este encuentro debe impermeabilizarse con piezas especiales o babe-ros protectores

24426 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes no debe disponerse en las limahoya

2 La parte superior del encuentro del faldoacuten con el elemento pasante debe resolverse de tal manera que se desviacutee el agua hacia los lados del mismo

3 En el periacutemetro del encuentro deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ que deben cubrir una banda del elemento pasante por encima del tejado de 20 cm de al-tura como miacutenimo

24427 Lucernarios

1 Deben impermeabilizarse las zonas del faldoacuten que esteacuten en contacto con el precerco o el cerco del lucernario mediante elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 En la parte inferior del lucernario los elementos de proteccioacuten deben colocarse por debajo de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro y en la superior por encima y prolongarse 10 cm como miacutenimo

24428 Anclaje de elementos

1 Los anclajes no deben disponerse en las limahoyas

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben cubrir una banda del elemento anclado de una altura de 20 cm como miacutenimo por encima del tejado

24429 Canalones

1 Para la formacioacuten del canaloacuten deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ

2 Los canalones deben disponerse con una pendiente hacia el desaguumle del 1 como miacutenimo

3 Las piezas del tejado que vierten sobre el canaloacuten deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre el mismo

4 Cuando el canaloacuten sea visto debe disponerse el borde maacutes cercano a la fachada de tal forma que quede por encima del borde exterior del mismo

5 Cuando el canaloacuten esteacute situado junto a un paramento vertical deben disponerse

a) cuando el encuentro sea en la parte inferior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por debajo de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

b) cuando el encuentro sea en la parte superior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por enci-ma de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

c) elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ de tal forma que cubran una banda del paramento vertical por encima del tejado de 25 cm como miacutenimo y su remate se realice de forma similar a la descrita para cubiertas planas (Veacutease la figura 217)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-29

Figura 217 Canalones

6 Cuando el canaloacuten esteacute situado en una zona intermedia del faldoacuten debe disponerse de tal forma que

a) el ala del canaloacuten se extienda por debajo de las piezas del tejado 10 cm como miacutenimo

b) la separacioacuten entre las piezas del tejado a ambos lados del canaloacuten sea de 20 cm como miacuteni-mo

3 Dimensionado

31 Tubos de drenaje 1 Las pendientes miacutenima y maacutexima y el diaacutemetro nominal miacutenimo de los tubos de drenaje deben ser

los que se indican en la tabla 31 Tabla 31 Tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal miacutenimo en mm Grado de

impermeabi-lidad (1)

Pendiente miacutenima

en

Pendiente maacutexima

en Drenes bajo suelo Drenes en el periacutemetro del muro

1 3 14 125 150 2 3 14 125 150 3 5 14 150 200 4 5 14 150 200 5 8 14 200 250

(1) Este grado de impermeabilidad es el establecido en el apartado 211 para muros y en el apartado 221 para suelos

2 La superficie de orificios del tubo drenante por metro lineal debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 32

Tabla 32 Superficie miacutenima de orificios de los tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal Superficie total miacutenima de orificios en cm2m

125 10 150 10 200 12 250 17

32 Canaletas de recogida 1 El diaacutemetro de los sumideros de las canaletas de recogida del agua en los muros parcialmente es-

tancos debe ser 110 mm como miacutenimo

2 Las pendientes miacutenima y maacutexima de la canaleta y el nuacutemero miacutenimo de sumideros en funcioacuten del grado de impermeabilidad exigido al muro deben ser los que se indican en la tabla 33

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-30

Tabla 33 Canaletas de recogida de agua filtrada

Grado de impermea-bilidad del muro

Pendiente miacutenima en

Pendiente maacutexima en Sumideros

1 5 14 1 cada 25 m2 de muro 2 5 14 1 cada 25 m2 de muro 3 8 14 1 cada 20 m2 de muro 4 8 14 1 cada 20 m2 de muro 5 12 14 1 cada 15 m2 de muro

33 Bombas de achique 1 Cada una de las bombas de achique de una misma caacutemara debe dimensionarse para el caudal total

de agua a evacuar que en el caso de referirse a muros se puede calcular seguacuten el meacutetodo descrito en el apeacutendice C

2 El volumen de cada caacutemara de bombeo debe ser como miacutenimo igual al obtenido de la tabla 34 Para caudales mayores debe colocarse una segunda caacutemara

Tabla 34 Caacutemaras de bombeo Caudal de la bomba

en ls Volumen de la caacutemara

en l 015 24 031 285 046 36 061 39 076 45 115 57 153 96 191 108 23 15 31 20

4 Productos de construccioacuten

41 Caracteriacutesticas exigibles a los productos

411 Introduccioacuten

1 El comportamiento de los edificios frente al agua se caracteriza mediante las propiedades hiacutedricas de los productos de construccioacuten que componen sus cerramientos

2 Los productos para aislamiento teacutermico y los que forman la hoja principal de la fachada se definen mediante las siguientes propiedades

a) la succioacuten o absorcioacuten al agua por capilaridad a corto plazo por inmersioacuten parcial (Kgm2 [g(m2min)]05 oacute g(cm2min))

b) la absorcioacuten al agua a largo plazo por inmersioacuten total (gcm3)

3 Los productos para la barrera contra el vapor se definen mediante la resistencia al paso del vapor de agua (MNmiddotsg oacute m2middothmiddotPamg)

4 Los productos para la impermeabilizacioacuten se definen mediante las siguientes propiedades en fun-cioacuten de su uso

a) estanquidad

b) resistencia a la penetracioacuten de raices

c) envejecimiento artificial por exposicioacuten prolongada a la combinacioacuten de radiacioacuten ultravioleta elevadas temperaturas y agua

d) resistencia a la fluencia (ordmC)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-31

e) estabilidad dimensional ()

f) envejecimiento teacutermico (ordmC)

g) flexibilidad a bajas temperaturas (ordmC)

h) resistencia a la carga estaacutetica (kg)

i) resistencia a la carga dinaacutemica (mm)

j) alargamiento a la rotura ()

k) resistencia a la traccioacuten (N5cm)

412 Componentes de la hoja principal de fachadas

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo ceraacutemico los ladrillos deben tener como maacuteximo una suc-cioacuten de 045 g(cm2middotmin) medida seguacuten el ensayo de UNE 67 0311985

2 Cuando la hoja principal sea de bloque de hormigoacuten salvo de bloque de hormigoacuten curado en auto-clave el valor de absorcioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE 41 1701989 debe ser como maacuteximo 032 gcm3

3 Cuando la hoja principal sea resistente y de bloque de hormigoacuten visto el valor medio del coeficiente de succioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE EN 772 112001 y para un tiempo de 10 minutos debe ser como maacuteximo 5 [g(m2middotmin)]05 y el valor individual del coeficiente debe ser como maacuteximo 7 [g(m2middotmin)]05

4 Cuando la hoja principal sea de ladrillo o de bloque sin revestimiento exterior los ladrillos y los blo-ques deben ser caravista

413 Aislante teacutermico

1 Cuando el aislante teacutermico se disponga por el exterior de la hoja principal debe ser no hidroacutefilo

42 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones de control para la recep-

cioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia esta-blecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

5 Construccioacuten 1 En el proyecto se definiraacuten y justificaraacuten las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

51 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta seccioacuten se ejecutaraacuten con sujecioacuten al

proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-32

tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones se indicaraacuten las condiciones de ejecucioacuten de los cerramientos

511 Muros

5111 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser estancos y suficientemente flexibles para absorber los movimientos pre-vistos

5112 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el muro esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 En las uniones de las laacuteminas deben respetarse los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 El paramento donde se va aplicar la laacutemina no debe tener rebabas de mortero en las faacutebricas de ladrillo o bloques ni ninguacuten resalto de material que pueda suponer riesgo de punzonamiento

6 Cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante adherida deben aplicarse imprimaciones previas y cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante no adherida deben sellarse los solapos

7 Cuando la impermeabilizacioacuten se haga por el interior deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5113 Condiciones del revestimiento hidroacutefugo de mortero

1 El paramento donde se va aplicar el revestimiento debe estar limpio

2 Deben aplicarse al menos cuatro capas de revestimiento de espesor uniforme y el espesor total no debe ser mayor que 2 cm

3 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura ambiente sea menor que 0ordmC ni cuando se prevea un descenso de la misma por debajo de dicho valor en las 24 horas posteriores a su apli-cacioacuten

4 En los encuentros deben solaparse las capas del revestimiento al menos 25 cm

5114 Condiciones de los productos liacutequidos de impermeabilizacioacuten

51141 Revestimientos sinteacuteticos de resinas

1 Las fisuras grandes deben cajearse mediante rozas de 2 cm de profundidad y deben rellenarse eacutestas con mortero pobre

2 Las coqueras y las grietas deben rellenarse con masillas especiales compatibles con la resina

3 Antes de la aplicacioacuten de la imprimacioacuten debe limpiarse el paramento del muro

4 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura sea menor que 5ordmC o mayor que 35ordmC Salvo que en las especificaciones de aplicacioacuten se fijen otros liacutemites

5 El espesor de la capa de resina debe estar comprendido entre 300 y 500 de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo microm

6 Cuando existan fisuras de espesor comprendido entre 100 y 250 microm debe aplicarse una imprima-cioacuten en torno a la fisura Luego debe aplicarse una capa de resina a lo largo de toda la fisura en un ancho mayor que 12 cm y de un espesor que no sea mayor que 50 microm Finalmente deben aplicarse tres manos consecutivas en intervalos de seis horas como miacutenimo hasta alcanzar un espesor total que no sea mayor que 1 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-33

7 Cuando el revestimiento esteacute elaborado a partir de poliuretano y esteacute total o parcialmente expuesto a la intemperie debe cubrirse con una capa adecuada para protegerlo de las radiaciones ultraviole-ta

51142 Poliacutemeros Acriacutelicos

1 El soporte debe estar seco sin restos de grasa y limpio

2 El revestimiento debe aplicarse en capas sucesivas cada 12 horas aproximadamente El espesor no debe ser mayor que 100 microm

51143 Caucho acriacutelico y resinas acriacutelicas

1 El soporte debe estar seco y exento de polvo suciedad y lechadas superficiales

5115 Condiciones del sellado de juntas

51151 Masillas a base de poliuretano

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para limitar la profundidad

2 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 8 mm

3 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51152 Masillas a base de siliconas

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

51153 Masillas a base de resinas acriacutelicas

1 Si el soporte es poroso y estaacute excesivamente seco deben humedecerse ligeramente los bordes de la junta

2 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

3 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 10 mm

4 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51154 Masillas asfaacutelticas

1 Deben aplicarse directamente en friacuteo sobre las juntas

5116 Condiciones de los sistemas de drenaje

1 El tubo drenante debe rodearse de una capa de aacuterido y eacutesta a su vez envolverse totalmente con una laacutemina filtrante

2 Si el aacuterido es de aluvioacuten el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 15 veces el diaacutemetro del dren

3 Si el aacuterido es de machaqueo el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 3 veces el diaacutemetro del dren

512 Suelos

5121 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser flexibles para absorber los movimientos previstos y estancos

5122 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-34

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el suelo esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 Deben respetarse en las uniones de las laacuteminas los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 La superficie donde va a aplicarse la impermeabilizacioacuten no debe presentar alguacuten tipo de resaltos de materiales que puedan suponer un riesgo de punzonamiento

6 Deben aplicarse imprimaciones sobre los hormigones de regulacioacuten o limpieza y las cimentaciones en el caso de aplicar laacuteminas adheridas y en el periacutemetro de fijacioacuten en el caso de aplicar laacuteminas no adheridas

7 En la aplicacioacuten de las laacuteminas impermeabilizantes deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5123 Condiciones de las arquetas

1 Deben sellarse todas las tapas de arquetas al propio marco mediante bandas de caucho o similares que permitan el registro

5124 Condiciones del hormigoacuten de limpieza

1 El terreno inferior de las soleras y placas drenadas debe compactarse y tener como miacutenimo una pendiente del 1

2 Cuando deba colocarse una lamina impermeabilizante sobre el hormigoacuten de limpieza del suelo o de la cimentacioacuten la superficie de dicho hormigoacuten debe allanarse

513 Fachadas

5131 Condiciones de la hoja principal

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo deben sumergirse en agua brevemente antes de su coloca-cioacuten Cuando se utilicen juntas con resistencia a la filtracioacuten alta o moderada el material constitu-yente de la hoja debe humedecerse antes de colocarse

2 Deben dejarse enjarjes en todas las hiladas de los encuentros y las esquinas para trabar la faacutebrica

3 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los pilares el anclaje de dicha hoja a los pilares debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los pilares

4 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los forjados el anclaje de dicha hoja a los forjados debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los forjados

5132 Condiciones del revestimiento intermedio

1 Debe disponerse adherido al elemento que sirve de soporte y aplicarse de manera uniforme sobre eacuteste

5133 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

2 Cuando el aislante teacutermico sea a base de paneles o mantas y no rellene la totalidad del espacio entre las dos hojas de la fachada el aislante teacutermico debe disponerse en contacto con la hoja inter-ior y deben utilizarse elementos separadores entre la hoja exterior y el aislante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-35

5134 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la fachada debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire y en las llagas que se utilicen para su ventilacioacuten

5135 Condiciones del revestimiento exterior

1 Debe disponerse adherido o fijado al elemento que sirve de soporte

5134 Condiciones de los puntos singulares

2 Las juntas de dilatacioacuten deben ejecutarse aplomadas y deben dejarse limpias para la aplicacioacuten del relleno y del sellado

514 Cubiertas

5141 Condiciones de la formacioacuten de pendientes

1 Cuando la formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten su superficie debe ser uniforme y limpia

5142 Condiciones de la barrera contra el vapor

1 La barrera contra el vapor debe extenderse bajo el fondo y los laterales de la capa de aislante teacuter-mico

2 Debe aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacuterge-nes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

5143 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

5144 Condiciones de la impermeabilizacioacuten

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Cuando se interrumpan los trabajos deben protegerse adecuadamente los materiales

3 La impermeabilizacioacuten debe colocarse en direccioacuten perpendicular a la liacutenea de maacutexima pendiente

4 Las distintas capas de la impermeabilizacioacuten deben colocarse en la misma direccioacuten y a cubrejun-tas

5 Los solapos deben quedar a favor de la corriente de agua y no deben quedar alineados con los de las hileras contiguas

5145 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la cubierta debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire

52 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras se realizaraacute de acuerdo con las especificaciones del proyecto

sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y demaacutes normati-va vigente de aplicacioacuten

2 Se comprobaraacute que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la frecuen-cia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-36

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra quedaraacute en la docu-mentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacutenimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

53 Control de la obra terminada 1 En el control se seguiraacuten los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta sec-

cioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

6 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 61 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 61 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad Comprobacioacuten del correcto funcionamiento de los canales y bajantes de eva-cuacioacuten de los muros parcialmente estancos 1 antildeo (1)

Comprobacioacuten de que las aberturas de ventilacioacuten de la caacutemara de los muros parcialmente estancos no estaacuten obstruidas 1 antildeo Muros

Comprobacioacuten del estado de la impermeabilizacioacuten interior 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de limpieza de la red de drenaje y de evacuacioacuten 1 antildeo (2) Limpieza de las arquetas 1 antildeo (2) Comprobacioacuten del estado de las bombas de achique incluyendo las de reserva si hubiera sido necesarias su implantacioacuten para poder garantizar el drenaje 1 antildeo

Suelos

Comprobacioacuten de la posible existencia de filtraciones por fisuras y grietas 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten del revestimiento posible aparicioacuten de fisuras desprendimientos humedades y manchas 3 antildeos

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos Comprobacioacuten de la posible existencia de grietas y fisuras asiacute como desplomes u otras deformaciones en la hoja principal 5 antildeos

Fachadas

Comprobacioacuten del estado de limpieza de las llagas o de las aberturas de ventila-cioacuten de la caacutemara 10 antildeos

Limpieza de los elementos de desaguumle (sumideros canalones y rebosaderos) y comprobacioacuten de su correcto funcionamiento 1 antildeo (1)

Recolocacioacuten de la grava 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de la proteccioacuten o tejado 3 antildeos

Cubiertas

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos (1) Ademaacutes debe realizarse cada vez que haya habido tormentas importantes (2) Debe realizarse cada antildeo al final del verano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-37

Apeacutendice A Terminologiacutea Absorcioacuten retencioacuten de un gas o vapor por un liacutequido o de un liacutequido por un soacutelido

Aislante no hidroacutefilo aislante que tiene una succioacuten o absorcioacuten de agua a corto plazo por inmersioacuten parcial menor que 1kgm2 seguacuten ensayo UNE-EN 16091997 o una absorcioacuten de agua a largo plazo por inmersioacuten total menor que el 5 seguacuten ensayo UNE-EN 120871997

Aislante teacutermico elemento que tiene una conductividad teacutermica menor que 0060 W(mmiddotK) y una resis-tencia teacutermica mayor que 025 m2middotKW

Aplicaciones liacutequidas sustancias liacutequidas de impermeabilizacioacuten

Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos

Barrera contra el vapor elemento que tiene una resistencia a la difusioacuten de vapor mayor que 10 MN middotsg equivalente a 27 m2middothmiddotPamg

Caacutemara de aire ventilada espacio de separacioacuten en la seccioacuten constructiva de una fachada o de una cubierta que permite la difusioacuten del vapor de agua a traveacutes de aberturas al exterior dispuestas de forma que se garantiza la ventilacioacuten cruzada

Caacutemara de bombeo depoacutesito o arqueta donde se acumula provisionalmente el agua drenada antes de su bombeo y donde estaacuten alojadas las bombas de achique incluyendo las de reserva

Capa antipunzonamiento capa separadora que se interpone entre dos capas sometidas a presioacuten y que sirve para proteger a la menos resistente y evitar con ello su rotura Capa de proteccioacuten producto que se dispone sobre la capa de impermeabilizacioacuten para protegerla de las radiaciones ultravioletas y del impacto teacutermico directo del sol y ademaacutes favorece la escorrentiacutea y la evacuacioacuten del agua hacia los sumideros Capa de regulacioacuten capa que se dispone sobre la capa drenante o el terreno para eliminar las posibles irregularidades y desniveles y asiacute recibir de forma homogeacutenea el hormigoacuten de la solera o la placa

Capa separadora capa que se intercala entre elementos del sistema de impermeabilizacioacuten para todas o algunas de las finalidades siguientes

a) evitar la adherencia entre ellos

b) proporcionar proteccioacuten fiacutesica o quiacutemica a la membrana

c) permitir los movimientos diferenciales entre los componentes de la cubierta

d) actuar como capa antipunzonante

e) actuar como capa filtrante

f) actuar como capa igniacutefuga

Capilaridad fenoacutemeno seguacuten el cual la superficie de un liacutequido en contacto con un soacutelido se eleva o se deprime debido a la fuerza resultante de atracciones entre las moleacuteculas del liacutequido (cohesioacuten) y las de eacuteste con las del soacutelido (adhesioacuten)

Coeficiente de permeabilidad paraacutemetro indicador del grado de permeabilidad de un suelo medido por la velocidad de paso del agua a traveacutes de eacutel Se expresa en ms o cms Puede determinarse directamen-te mediante ensayo en permeaacutemetro o mediante ensayo in situ o indirectamente a partir de la granulo-metriacutea y la porosidad del terreno

Componente cada una de las partes de las que consta un elemento constructivo

Cubrejunta pequentildea pieza de madera o metal que se utiliza para fijar una junta a tope

Drenaje operacioacuten de dar salida a las aguas muertas o a la excesiva humedad de los terrenos por me-dio de zanjas o cantildeeriacuteas

Elemento constructivo parte del edificio con una funcioacuten independiente Se entienden como tales los suelos los muros las fachadas y las cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-38

Elemento pasante elemento que atraviesa un elemento constructivo Se entienden como tales las ba-jantes y las chimeneas que atraviesan las cubiertas

Encachado capa de grava de diaacutemetro grande que sirve de base a una solera apoyada en el terreno con el fin de dificultar la ascensioacuten del agua del terreno por capilaridad a eacutesta

Enjarje cada uno de los dentellones que se forman en la interrupcioacuten lateral de un muro para su traba-zoacuten al proseguirlo

Formacioacuten de pendientes (sistema de) sistema constructivo situado sobre el soporte resistente de una cubierta y que tiene una inclinacioacuten para facilitar la evacuacioacuten de agua

Geotextil tipo de laacutemina plaacutestica que contiene un tejido de refuerzo y cuyas principales funciones son filtrar proteger quiacutemicamente y desolidarizar capas en contacto

Grado de impermeabilidad nuacutemero indicador de la resistencia al paso del agua caracteriacutestica de una solucioacuten constructiva definido de tal manera que crece al crecer dicha resistencia y en consecuencia cuanto mayor sea la solicitacioacuten de humedad mayor debe ser el grado de impermeabilidad de dicha so-lucioacuten para alcanzar el mismo resultado La gradacioacuten se aplica a las soluciones de cada elemento cons-tructivo de forma independiente a las de los demaacutes elementos Por lo tanto las gradaciones de los distin-tos elementos no son necesariamente equivalentes asiacute el grado 3 de un muro no tiene por queacute equiva-ler al grado 3 de una fachada

Higroscopicidad propiedad de un material de absorber o ceder agua en funcioacuten de la humedad relativa del ambiente en que se encuentra

Hoja principal hoja de una fachada cuya funcioacuten es la de soportar el resto de las hojas y componentes de la fachada asiacute como en su caso desempentildear la funcioacuten estructural

Hormigoacuten de consistencia fluida hormigoacuten que ensayado en la mesa de sacudidas presenta un asentamiento comprendido entre el 70 y el 100 que equivale aproximadamente a un asiento superior mayor que 20 cm en el cono de Abrams

Hormigoacuten de elevada compacidad hormigoacuten con un iacutendice muy reducido de huecos en su granulome-triacutea

Hormigoacuten hidroacutefugo hormigoacuten que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o disminuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Hormigoacuten de retraccioacuten moderada hormigoacuten que sufre poca reduccioacuten de volumen como consecuen-cia del proceso fiacutesico-quiacutemico del fraguado endurecimiento o desecacioacuten

Impermeabilizacioacuten procedimiento destinado a evitar el mojado o la absorcioacuten de agua por un material o elemento constructivo Puede hacerse durante su fabricacioacuten o mediante la posterior aplicacioacuten de un tratamiento Impermeabilizante producto que evita el paso de agua a traveacutes de los materiales tratados con eacutel Iacutendice pluviomeacutetrico anual para un antildeo dado es el cociente entre la precipitacioacuten media y la precipita-cioacuten media anual de la serie

Inyeccioacuten teacutecnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidacioacuten de un terreno de cimentacioacuten mediante la introduccioacuten en eacutel a presioacuten de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los huecos existentes

Intradoacutes superficie interior del muro

Laacutemina drenante laacutemina que contiene nodos o alguacuten tipo de pliegue superficial para formar canales por donde pueda discurrir el agua

Laacutemina filtrante laacutemina que se interpone entre el terreno y un elemento constructivo y cuya caracteriacutes-tica principal es permitir el paso del agua a traveacutes de ella e impedir el paso de las partiacuteculas del terreno

Limahoya liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo coacutenca-vo

Limatesa liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo con-vexo

Llaga junta vertical entre dos ladrillos de una misma hilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-39

Lodo de bentonita suspensioacuten en agua de bentonita que tiene la cualidad de formar sobre una superfi-cie porosa una peliacutecula praacutecticamente impermeable y que es tixotroacutepica es decir tiene la facultad de adquirir en estado de reposo una cierta rigidez

Mortero hidroacutefugo mortero que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o dismi-nuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Mortero hidroacutefugo de baja retraccioacuten mortero que reuacutene las siguientes caracteriacutesticas a) contiene sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo que evitan o disminuyen sensiblemente la

absorcioacuten de agua b) experimenta poca reduccioacuten de volumen como consecuencia del proceso fiacutesico-quiacutemico del

fraguado endurecimiento o desecacioacuten Mortero pobre mortero que tiene una dosificacioacuten expresada en Kg de cemento por m3 de arena me-nor o igual que 18

Muro flexorresistente muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro de gravedad muro no armado que resiste esfuerzos principalmente de compresioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro pantalla muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye en el terreno mediante el vaciado del terreno exclusivo del muro y el consiguiente hormigona-do in situ o mediante el hincado en el terreno de piezas prefabricadas El vaciado del terreno del soacutetano se realiza una vez construido el muro

Muro parcialmente estanco muro compuesto por una hoja exterior resistente una caacutemara de aire y una hoja interior El muro no se impermeabiliza sino que se permite el paso del agua del terreno hasta la caacutemara donde se recoge y se evacua

Nivel freaacutetico valor medio anual de la profundidad con respecto a la superficie del terreno de la cara superior de la capa freaacutetica

Permeabilidad al vapor de agua cantidad de vapor de agua que se transmite a traveacutes de un material de espesor unidad por unidad de aacuterea unidad de tiempo y de diferencia de presiones parciales de vapor de agua La permeabilidad se expresa en gmiddotm (MNmiddots) o en gmiddotcm (mmHGmiddotm2middotdiacutea)

Pintura impermeabilizante compuesto liacutequido pigmentado que se convierte en peliacutecula soacutelida despueacutes de su aplicacioacuten y que impide la filtracioacuten y la absorcioacuten de agua a traveacutes de eacutel

Placa solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexioacuten como consecuencia entre otros del empuje vertical del agua freaacutetica

Pozo drenante pozo efectuado en el terreno con entibacioacuten perforada para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior El agua se extrae por bombeo

Revestimiento continuo revestimiento que se aplica en forma de pasta fluida directamente sobre la superficie que se reviste Puede ser a base de morteros hidraacuteulicos plaacutestico o pintura

Revestimiento discontinuo revestimiento conformado a partir de piezas (baldosas lamas placas etc) de materiales naturales o artificiales que se fijan a las superficies mediante sistemas de agarre o anclaje Seguacuten sea este sistema de fijacioacuten el revestimiento se considera pegado o fijado mecaacutenicamente

Revestimiento exterior revestimiento de la fachada dispuesto en la cara exterior de la misma

Sistema adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en toda su superficie

Sistema fijado mecaacutenicamente sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se sujeta al ele-mento que sirve de soporte mediante fijaciones mecaacutenicas

Sistema no adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se coloca sobre el soporte sin adherirse al mismo salvo en elementos singulares tales como juntas desaguumles petos bordes etc y en el periacutemetro de elementos sobresalientes de la cubierta tales como chimeneas claraboyas maacutestiles etc

Sistema semiadherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en una extensioacuten comprendida entre el 15 y el 50

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-40

Solera capa gruesa de hormigoacuten apoyada sobre el terreno que se dispone como pavimento o como base para un solado

Solucioacuten constructiva elemento constructivo caracterizado por los componentes concretos que lo for-man junto con otros elementos del contorno ajenos al elemento constructivo cuyas caracteriacutesticas influ-yen en el nivel de prestacioacuten proporcionado

Sub-base capa de bentonita de sodio sobre hormigoacuten de limpieza dispuesta debajo del suelo

Succioacuten capacidad de imbibicioacuten de agua por capilaridad de un producto mediante inmersioacuten parcial en un periacuteodo corto de tiempo

Suelo elevado suelo situado en la base del edificio en el que la relacioacuten entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de apoyo y la superficie del suelo es inferior a 17

Trasdoacutes superficie exterior de un muro

Tubo drenante tubo enterrado cuyas paredes estaacuten perforadas para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior

Valor baacutesico de la velocidad del viento corresponde al valor caracteriacutestico de la velocidad media del viento a lo largo de un periodo de 10 minutos tomada en zona plana y desprotegida frente al viento a una altura de 10 m sobre el suelo Dicho valor caracteriacutestico es el valor cuya probabilidad anual de ser sobrepasado es de 002 (periacuteodo de retorno de 50 antildeos)

Zanja drenante zanja que recoge el agua del terreno circundante y la conduce a la red de alcantarillado o de saneamiento

Zona eoacutelica zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un valor baacutesico de la velocidad del viento V comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona A cuando V = 26 ms

zona B cuando V = 27 ms

zona C cuando V = 29 ms

Zona pluviomeacutetrica de promedios zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un iacutendice pluviomeacutetrico anual p comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona I cuando p gt 2000 mm

zona II cuando 1000 mm lt p le 2000 mm

zona III cuando 500 mm lt p le 1000 mm

zona IV cuando 300 mm lt p le 500 mm

zona V cuando p lt 300 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-41

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos que se utilizan en esta sec-

cioacuten del DB junto con las correspondientes magnitudes y unidades Ah superficie de la hoja interior de un muro parcialmente estanco [m2] As superficie del suelo elevado [m2] Ac superficie de la cubierta [m2] H diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico an-

tes de la intervencioacuten [m] ho diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico en

el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] Ks coeficiente de permeabilidad del terreno [ms oacute cms] NF nivel freaacutetico [m] P profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] p iacutendice pluviomeacutetrico anual [mm] q caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] R radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero [m] Ss aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de una caacutemara [cm2] V valor baacutesico de la velocidad del viento [ms]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-43

Apeacutendice C Caacutelculo del caudal de drenaje 1 El caudal de drenaje por metro lineal de muro en m3(sm) debido al encuentro con una capa freaacuteti-

ca q se obtiene por el procedimiento que se expone a continuacioacuten (Veacutease la figura C1)

a) Cuando el arranque del muro coincide o estaacute por debajo de la cara superior de una capa imper-meable el caudal se obtiene mediante la foacutermula C1 o la foacutermula C2

10)NFP(K

q s minus= (C1)

R2)hH(K

q2

o2

s minus= (C2)

siendo P la profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] NF el nivel freaacutetico [m] q el caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] Ks el coeficiente de permeabilidad del terreno [ms] H la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico antes de la intervencioacuten [m] ho la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico en el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] R el radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero

[m]

b) Cuando el arranque del muro no alcanza ninguna capa impermeable el caudal se obtiene me-diante la foacutermula

( )R2

hHH

hH270730K

q

2o

2os minus

minus+

= (C3)

siendo Ks H ho y R lo indicado para el caso a)

Figura C1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-1

Seccioacuten HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los edificios de viviendas de nueva construccioacuten tengan o no locales desti-

nados a otros usos en lo referente a la recogida de los residuos ordinarios generados en ellos 2 Para los edificios y locales con otros usos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias

baacutesicas debe realizarse mediante un estudio especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los estable-cidos en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo y dimensionado del apartado 2 relativas al sistema de

almacenamiento y traslado de residuos a) la existencia del almaceacuten de contenedores de edificio y las condiciones relativas al mismo

cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida puerta a puerta de algu-na de las fracciones de los residuos ordinarios

b) la existencia de la reserva de espacio y las condiciones relativas al mismo cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie de alguna de las fracciones de los residuos ordinarios

c) las condiciones relativas a la instalacioacuten de traslado por bajantes en el caso de que se haya dispuesto eacutesta

d) la existencia del espacio de almacenamiento inmediato y las condiciones relativas al mismo 3 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 3

2 Disentildeo y dimensionado

21 Almaceacuten de contenedores de edificio y espacio de reserva 1 Cada edificio debe disponer como miacutenimo de un almaceacuten de contenedores de edificio para las frac-

ciones de los residuos que tengan recogida puerta a puerta y para las fracciones que tengan reco-gida centralizada con contenedores de calle de superficie debe disponer de un espacio de reserva en el que pueda construirse un almaceacuten de contenedores cuando alguna de estas fracciones pase a tener recogida puerta a puerta

2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente el almaceacuten de contenedores de edificio y el espacio de reserva pueden disponerse de tal forma que sirva a varias viviendas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-2

211 Situacioacuten 1 El almaceacuten y el espacio de reserva en el caso de que esteacuten fuera del edificio deben estar situados

a una distancia del acceso del mismo menor que 25 m 2 El recorrido entre el almaceacuten y el punto de recogida exterior debe tener una anchura libre de 120 m

como miacutenimo aunque se admiten estrechamientos localizados siempre que no se reduzca la an-chura libre a menos de 1 m y que su longitud no sea mayor que 45 cm Cuando en el recorrido exis-tan puertas de apertura manual eacutestas deben abrirse en el sentido de salida La pendiente debe ser del 12 como maacuteximo y no deben disponerse escalones

212 Superficie

2121 Superficie uacutetil del almaceacuten 1 La superficie uacutetil del almaceacuten debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

( )sum sdotsdotsdotsdotsdot= ffff MCGTP80S (21)

siendo S la superficie uacutetil [m2] P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-

tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los

siguientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Cf el factor de contenedor [m2l] que depende de la capacidad del contenedor de edificio que el servicio de recogida exige para cada fraccioacuten y que se obtiene de la tabla 21

Tabla 21 Factor de contenedor

Capacidad del contenedor de edificio en l

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Mf un factor de mayoracioacuten que se utiliza para tener en cuenta que no todos los ocupantes del edi-

ficio separan los residuos y que es igual a 4 para la fraccioacuten varios y a 1 para las demaacutes frac-ciones

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie uacutetil del almaceacuten debe ser como miacute-nimo 3 m2

2122 Superficie del espacio de reserva 1 La superficie de reserva debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

sumsdot= fR FPS (22)

siendo SR la superficie de reserva [m2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-3

P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] que se obtiene de la tabla 22

Tabla 22 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

0039 0060 0005 0012 0038

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie de reserva debe ser como miacutenimo

35 m2

213 Otras caracteriacutesticas 1 El almaceacuten de contenedores debe tener las siguientes caracteriacutesticas

a) su emplazamiento y su disentildeo deben ser tales que la temperatura interior no supere 30ordm b) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar los encuen-

tros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados c) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un sumidero sifoacuteni-

co antimuacuteridos en el suelo d) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 e) satisfaraacute las condiciones de proteccioacuten contra incendios que se establecen para los almacenes

de residuos en el apartado 2 de la Seccioacuten SI-1 del DB-SI Seguridad en caso de incendio f) en el caso de traslado de residuos por bajante

i) si se dispone una tolva intermedia para almacenar los residuos hasta su paso a los con-tenedores eacutesta debe ir provista de una compuerta para su vaciado y limpieza asiacute como de un punto de luz que proporcione 1000 luacutemenes situado en su interior sobre la com-puerta y cuyo interruptor esteacute situado fuera de la tolva

ii) el suelo debe ser flotante y debe tener una frecuencia de resonancia de 50 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB HR Proteccioacuten frente a ruido

22 Instalaciones de traslado por bajantes

221 Condiciones generales 1 Las compuertas de vertido deben situarse en zonas comunes y a una distancia de las viviendas

menor que 30 m medidos horizontalmente 2 El traslado del vidrio no se debe realizar mediante el sistema de traslado

por bajantes

222 Condiciones particulares de las bajantes 1 Las bajantes deben ser metaacutelicas o de cualquier material de clase de

reaccioacuten al fuego A1 impermeable anticorrosivo imputrescible y resis-tente a los golpes Las superficies interiores deben ser lisas

2 Las bajantes deben separarse del resto de los recintos del edificio me-diante muros que en funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego sean de clase EI-120

3 Cuando se utilicen conductos prefabricados deben sujetarse eacutestos a los elementos estructurales o a los muros mediante bridas o abrazaderas de tal modo que la frecuencia

Figura 21 Acodadura de bajante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-4

de resonancia al conjunto sea 30 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB-HR Proteccioacuten frente a ruido

4 Las bajantes deben disponerse verticalmente aunque pueden realizarse cambios de direccioacuten res-pecto a la vertical no mayores que 30ordm Para evitar los ruidos producidos por una velocidad excesiva en la caiacuteda de los residuos cada 10 m de conducto debe disponerse una acodadura con cuatro co-dos de 15ordm cada uno como maacuteximo seguacuten la figura 21 o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Las bajantes deben tener un diaacutemetro de 450 mm como miacutenimo 6 Las bajantes de los sistemas de traslado por gravedad deben ventilarse por el extremo superior con

un aspirador estaacutetico y en dicho extremo debe disponerse una toma de agua con racor para man-guera y una compuerta para limpieza dotada de cierre hermeacutetico y cerradura

7 Las bajantes de los sistemas neumaacuteticos deben conectarse a un conducto de ventilacioacuten de una seccioacuten no menor que 350 cm2

8 El extremo superior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad y del conducto de venti-lacioacuten en los sistemas neumaacuteticos deben desembocar en un espacio exterior adecuado de tal ma-nera que (veacutease la figura 22) el tramo exterior sobre la cubierta tenga una altura de 1 m como miacute-nimo y supere las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia menor o igual que 2 m

Figura 22 Ejemplos de altura libre del extremo superior de la bajante sobre la cubierta

9 En el extremo inferior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad debe disponerse una compuerta de cierre y un sistema que impida que como consecuencia de la acumulacioacuten de los re-siduos en el tramo de la bajante inmediatamente superior a la compuerta de cierre los residuos al-cancen la compuerta de vertido maacutes baja

223 Condiciones particulares de las compuertas de vertido 1 Las compuertas de vertido deben ser metaacutelicas o de material con clase de reaccioacuten al fuego A1

impermeable anticorrosivo imputrescible y resistente a los golpes En funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego deben ser de clase EI-60 Las superficies interiores deben ser lisas

2 Para que la unioacuten de las compuertas con las bajantes sea estanca debe disponerse un cierre con burlete elaacutestico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 Las compuertas deben ser de tal forma que permitan a) el vertido de los residuos con facilidad b) su limpieza interior con facilidad c) el acceso para eliminar los atascos que se produzcan en las bajantes

4 Las compuertas deben ir provistas de cierre hermeacutetico y silencioso Para evitar que cuando haya una compuerta abierta se pueda abrir otra debe disponerse un sistema de enclavamiento eleacutectrico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Cuando las compuertas sean circulares deben tener un diaacutemetro comprendido entre 300 y 350 mm y cuando sean rectangulares deben tener unas dimensiones comprendidas entre 300x300 y 350x350 mm

6 La zona situada alrededor de la compuerta y el suelo adyacente de acuerdo con la figura 23 deben revestirse con un acabado impermeable que sea faacutecilmente lavable

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-5

Figura 23 Zona de acabado impermeable y lavable

224 Condiciones particulares de las estaciones de carga de los sistemas neumaacuteticos 1 La estacioacuten de carga debe disponer de un tramo vertical de 25 m de bajante para almacenamiento

de los residuos una vaacutelvula de residuos situada en el extremo inferior del tramo vertical y una vaacutel-vula de aire situada a la misma altura que la vaacutelvula de residuos

2 Las estaciones de carga deben situarse en un recinto que tenga las siguientes caracteriacutesticas a) los cerramientos deben dimensionarse para una depresioacuten de 295 kPa como miacutenimo b) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 c) debe disponer de una puerta de acceso batiente hacia fuera d) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar y el de aquel

uacuteltimo debe ser ademaacutes antideslizante los encuentros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados

e) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un desaguumle antimuacute-ridos

23 Espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas 1 Deben disponerse en cada vivienda espacios para almacenar cada una de las cinco fracciones de

los residuos ordinarios generados en ella 2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente para las fracciones de papel cartoacuten

y vidrio puede utilizarse como espacio de almacenamiento inmediato el almaceacuten de contenedores de edificio

3 La capacidad de almacenamiento para cada fraccioacuten debe calcularse mediante la siguiente foacutermula

vPCAC sdot= (23)

siendo C la capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA el coeficiente de almacenamiento [dm3persona] cuyo valor para cada fraccioacuten se obtiene en la

tabla 23 Tabla 23 Coeficiente de almacenamiento CA

Fraccioacuten CA Envases ligeros Materia orgaacutenica

Papel cartoacuten Vidrio Varios

780 300

1085 336

1050 Pv el nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda que equivale a la suma del nuacutemero

total de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-6

4 Con independencia de lo anteriormente expuesto el espacio de almacenamiento de cada fraccioacuten debe tener una superficie en planta no menor que 30x30 cm y debe ser igual o mayor que 45 dm3

5 Los espacios destinados a materia orgaacutenica y envases ligeros deben disponerse en la cocina o en zonas anejas auxiliares

6 Estos espacios deben disponerse de tal forma que el acceso a ellos pueda realizarse sin que haya necesidad de recurrir a elementos auxiliares y que el punto maacutes alto esteacute situado a una altura no mayor que 120 m por encima del nivel del suelo

7 El acabado de la superficie de cualquier elemento que esteacute situado a menos de 30 cm de los liacutemites del espacio de almacenamiento debe ser impermeable y faacutecilmente lavable

3 Mantenimiento y conservacioacuten

31 Almaceacuten de contenedores de edificio 1 Deben sentildealizarse correctamente los contenedores seguacuten la fraccioacuten correspondiente y el alma-

ceacuten de contenedores En el interior del almaceacuten de contenedores deben disponerse en un soporte indeleble junto con otras normas de uso y mantenimiento instrucciones para que cada fraccioacuten se vierta en el contenedor correspondiente

2 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en la tabla 31

Tabla 31 Operaciones de mantenimiento Operacioacuten Periodicidad Limpieza de los contenedores Desinfeccioacuten de los contenedores Limpieza del suelo del almaceacuten Lavado con manguera del suelo del almaceacuten Limpieza de las paredes puertas ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos del almaceacuten incluidos los elementos del sistema de ventilacioacuten las luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten del almaceacuten de contenedores

3 15

1 2 4 6

15

diacuteas meses diacutea semanas semanas meses meses

32 Instalaciones de traslado por bajantes 1 Las compuertas deben estar correctamente sentildealizadas seguacuten la fraccioacuten correspondiente 2 En los recintos en los que esteacuten situadas las compuertas deben disponerse en un soporte indele-

ble junto a otras normas de uso y mantenimiento las instrucciones siguientes a) cada fraccioacuten debe verterse en la compuerta correspondiente b) no se deben verter por ninguna compuerta residuos liacutequidos objetos cortantes o punzantes ni

vidrio c) los envases ligeros y la materia orgaacutenica deben verterse introducidos en envases cerrados d) los objetos de cartoacuten que no quepan por la compuerta deben introducirse troceados y no de-

ben plegarse 3 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 32 Tabla 32 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Bajantes

Limpieza de las bajantes por gravedad Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las bajantes neumaacuteticas Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las compuertas de vertido

6

1

1

meses antildeo semana

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-7

Recinto de estacioacuten de carga

Limpieza del suelo Limpieza de las paredes las puertas las ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos incluidas elementos del sistema de ventilacioacuten luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten

1 2 6

6

semana meses meses meses

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-9

Apeacutendice A Terminologiacutea Almacenamiento inmediato almacenamiento temporal de las fracciones de los residuos en el interior de las unidades de uso para reducir la frecuencia del traslado a mano hasta los puntos de recogida

Bajante conducto vertical que sirve para el traslado por gravedad o neumaacutetico de los residuos desde las compuertas de vertido hasta los contenedores de edificio o las estaciones de carga respectivamente

Contenedores de calle contenedores de recogida puacuteblicos dispuestos en la calle para los residuos generados en edificios de su entorno Estos contenedores pueden ser de superficie en cuyo caso los usuarios depositan los residuos directamente en ellos o subterraacuteneos que disponen de un buzoacuten colo-cado en la superficie para la introduccioacuten de los residuos

Contenedores de edificio contenedores de recogida privados para los residuos generados en una o varias viviendas y que se situacutean en el almaceacuten de contenedores de edificio En estos contenedores se depositan los residuos a traveacutes de bajantes o a mano

Contenedores de recogida contenedores utilizados para depositar las distintas fracciones de los resi-duos ordinarios generados a fin de facilitar su traslado y su carga en los camiones del servicio de reco-gida

Estacioacuten de carga parte de la instalacioacuten de recogida neumaacutetica situada en la parte inferior de la bajan-te o de la compuerta de vertido exterior que las conecta con el tramo subterraacuteneo horizontal de la red de tuberiacuteas Generalmente consta de un tramo vertical vaacutelvula de residuos vaacutelvula de aire indicadores de nivel e instrumentacioacuten de enclavamiento y control La funcioacuten del tramo vertical es el agrupamiento de las bolsas La vaacutelvula de residuos se situacutea en la parte inferior del tramo vertical y permite la retencioacuten y la expedicioacuten de los residuos de acuerdo con las oacuterdenes de control La vaacutelvula de aire es transversal a la tuberiacutea y permite la entrada de aire para el transporte

Factor de contenedor factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

CCSCCf = (A1)

siendo Cf el factor de contenedor [m2l] SC la superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de cada contenedor de edificio [m2] CC la capacidad de cada contenedor [l] En la tabla A1 se incluyen los factores de contenedor correspondientes a los contenedores de edificio habituales

Tabla A1 Factor de contenedor CC en l

SC en m2

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

06 10 12 20 24 30

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Factor de fraccioacuten factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

ffff CGTF sdotsdot= (A2) siendo Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los si-

guientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-10

Cf el factor de contenedor [m2l] El factor de fraccioacuten se utiliza para determinar el espacio que debe reservarse en los edificios situados en las zonas en las que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie por lo que se desconocen los valores de Tf y Cf que se deberiacutean utilizar en el caso de establecerse una recogida puerta a puerta Por ello y a falta de estos datos reales se toman los valores establecidos en la tabla A2

Tabla A2 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Tf

en diacuteas Gf

en dm3(personamiddotdiacutea)Cf

en m2l Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

7 2 1 7 7

155 840 150 048 150

00036

0039 0060 0005 0012 0038

Recogida neumaacutetica sistema en el que los residuos se almacenan en estaciones de carga que se ali-mentan a traveacutes de compuertas de vertido o buzones situados en espacios comunes o puacuteblicos Los residuos almacenados se aspiran intermitentemente desde una instalacioacuten central que da servicio a un conjunto de edificios y se depositan en los contenedores de transporte situados en ella

Recogida centralizada sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contenedores de calle tanto los de superficie como los subterraacuteneos

Recogida puerta a puerta sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contene-dores de edificio bien accediendo al almaceacuten de los mismos bien directamente en la viacutea puacuteblica a don-de los sacan los usuarios

Residuo (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril de Residuos Normas reguladoras de los resi-duos) cualquier sustancia u objeto perteneciente a alguna de las categoriacuteas que figuran en el anejo de dicha ley del cual su poseedor se desprenda o del que tenga la intencioacuten u obligacioacuten de desprenderse En todo caso tendraacuten esta consideracioacuten los que figuren en el Cataacutelogo Europeo de Residuos (CER) aprobado por las Instituciones Comunitarias

Residuos ordinarios parte de los residuos urbanos generada en los edificios con excepcioacuten de a) animales domeacutesticos muertos muebles y enseres b) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria Las fracciones y los componentes principales de estos residuos se detallan en la tabla A3

Tabla A3 Fracciones y componentes principales de los residuos ordinarios Fraccioacuten Componentes

Envases ligeros

Bolsas de plaacutestico Botellas y garrafas de plaacutestico Brics Envases de plaacutestico Latas metaacutelicas

Materia orgaacutenica

Corcho Restos de comidas Restos de preparacioacuten de comidas Servilletas de papel y papel de cocina usados

Papel y cartoacuten

Diarios y revistas Embalajes de cartoacuten Envases de cartoacuten Hojas de publicidad Papel de oficina

Vidrio Botellas Botes

Varios (1)

Cenizas Cuero Goma caucho Maderas Pantildeales

(1) Cuando alguna fraccioacuten no se separa se deposita en la fraccioacuten varios

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-11

Residuos urbanos (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril 1998 de Residuos Normas regula-doras de los residuos) los generados en los domicilios particulares comercios oficinas y servicios asiacute como todos aquellos que no tengan la calificacioacuten de peligrosos y que por su naturaleza o composicioacuten puedan asimilarse a los producidos en los anteriores lugares o actividades Tendraacuten tambieacuten la conside-racioacuten de residuos urbanos los siguientes

a) residuos procedentes de la limpieza de viacuteas puacuteblicas zonas verdes aacutereas recreativas y pla-yas

b) animales domeacutesticos muertos asiacute como muebles enseres y vehiacuteculos abandonados c) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria

Servicio de recogida servicio encargado de recoger los residuos generados en los edificios y transpor-tarlos hasta las instalaciones de reciclaje valorizacioacuten o eliminacioacuten Este servicio lo presta habitualmen-te la administracioacuten municipal bien directamente bien a traveacutes de empresas contratadas aunque en algunos casos lo hace una agrupacioacuten de municipios o una administracioacuten supramunicipal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-13

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las

magnitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades C capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA coeficiente de almacenamiento [dm3persona] CC capacidad de cada contenedor [l] Cf factor de contenedor adimensional Ff factor de fraccioacuten adimensional Gf volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] Mf factor de mayoracioacuten adimensional P nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio Pv nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda S superficie uacutetil [m2] SC superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de un contenedor de edificio [m2] SR superficie de reserva [m2] Tf periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacutea]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-1

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica en los edificios de viviendas al interior de las mismas los almacenes de

residuos los trasteros los aparcamientos y garajes y en los edificios de cualquier otro uso a los aparcamientos y los garajes Se considera que forman parte de los aparcamientos y garajes las zo-nas de circulacioacuten de los vehiacuteculos

2 Para locales de otros tipos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias baacutesicas debe veri-ficarse mediante un tratamiento especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los que caracterizan las condiciones establecidas en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones establecidas para los caudales del apartado 2 3 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del sistema de ventilacioacuten del apartado 3

a) para cada tipo de local el tipo de ventilacioacuten y las condiciones relativas a los medios de venti-lacioacuten ya sea natural mecaacutenica o hiacutebrida

b) las condiciones relativas a los elementos constructivos siguientes i) aberturas y bocas de ventilacioacuten ii) conductos de admisioacuten iii) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida iv) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica v) aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores vi) ventanas y puertas exteriores

4 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 relativas a los elementos cons-tructivos

5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 5 6 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 6 7 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 El caudal de ventilacioacuten miacutenimo para los locales se obtiene en la tabla 21 teniendo en cuenta las

reglas que figuran a continuacioacuten 2 El nuacutemero de ocupantes se considera igual

a) en cada dormitorio individual a uno y en cada dormitorio doble a dos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-2

b) en cada comedor y en cada sala de estar a la suma de los contabilizados para todos los dor-mitorios de la vivienda correspondiente

3 En los locales de las viviendas destinados a varios usos se considera el caudal correspondiente al uso para el que resulte un caudal mayor

Tabla 21 Caudales de ventilacioacuten miacutenimos exigidos Caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido qv

en ls

Por ocupante Por m2 uacutetil En funcioacuten de otros paraacuteme-

tros Dormitorios 5 Salas de estar y comedores 3 Aseos y cuartos de bantildeo 15 por local

2 (1) Cocinas

50 por local (2) Trasteros y sus zonas comunes 07 Aparcamientos y garajes 120 por plaza

Loca

les

Almacenes de residuos 10

(1) En las cocinas con sistema de coccioacuten por combustioacuten o dotadas de calderas no estancas este caudal se incrementa en 8 ls

(2) Este es el caudal correspondiente a la ventilacioacuten adicional especiacutefica de la cocina (veacutease el paacuterrafo 3 del apartado 311)

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten

311 Viviendas 1 Las viviendas deben disponer de un sistema general de ventilacioacuten que puede ser hiacutebrida o mecaacuteni-

ca con las siguientes caracteriacutesticas (veacuteanse los ejemplos de la figura 31) a) el aire debe circular desde los locales secos a los huacutemedos para ello los comedores los dormi-

torios y las salas de estar deben disponer de aberturas de admisioacuten los aseos las cocinas y los cuartos de bantildeo deben disponer de aberturas de extraccioacuten las particiones situadas entre los lo-cales con admisioacuten y los locales con extraccioacuten deben disponer de aberturas de paso

b) los locales con varios usos de los del punto anterior deben disponer en cada zona destinada a un uso diferente de las aberturas correspondientes

c) cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 2 3 oacute 4 seguacuten norma UNE EN 122072000 de-ben utilizarse como aberturas de admisioacuten aberturas dotadas de aireadores o aperturas fijas de la carpinteriacutea cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 0 oacute 1 pueden utilizarse como aberturas de admisioacuten las juntas de apertura

d) cuando la ventilacioacuten sea hiacutebrida las aberturas de admisioacuten deben comunicar directamente con el exterior

e) los aireadores deben disponerse a una distancia del suelo mayor que 180 m f) cuando alguacuten local con extraccioacuten esteacute compartimentado deben disponerse aberturas de paso

entre los compartimentos la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compartimento maacutes contaminado que en el caso de aseos y cuartos de bantildeos es aquel en el que estaacute situado el in-odoro y en el caso de cocinas es aquel en el que estaacute situada la zona de coccioacuten la abertura de paso que conecta con el resto de la vivienda debe estar situada en el local menos contaminado

g) las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten y deben disponerse a una distancia del techo menor que 100 mm y a una distancia de cualquier rincoacuten o esquina verti-cal mayor que 100 mm

h) los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otros usos salvo con los tras-teros

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-3

abertura de admisioacuten

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten

abertura de paso

Figura 31 Ejemplos de ventilacioacuten en el interior de las viviendas

2 Las cocinas comedores dormitorios y salas de estar deben disponer de un sistema complementa-rio de ventilacioacuten natural Para ello debe disponerse una ventana exterior practicable o una puerta exterior

3 Las cocinas deben disponer de un sistema adicional especiacutefico de ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacute-nica para los vapores y los contaminantes de la coccioacuten Para ello debe disponerse un extractor co-nectado a un conducto de extraccioacuten independiente de los de la ventilacioacuten general de la vivienda que no puede utilizarse para la extraccioacuten de aire de locales de otro uso Cuando este conducto sea compartido por varios extractores cada uno de eacutestos debe estar dotado de una vaacutelvula automaacutetica que mantenga abierta su conexioacuten con el conducto soacutelo cuando esteacute funcionando o de cualquier otro sistema antirrevoco

312 Almacenes de residuos 1 En los almacenes de residuos debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural

hiacutebrida o mecaacutenica

3121 Medios de ventilacioacuten natural 1 Cuando el almaceacuten se ventile a traveacutes de aberturas mixtas eacutestas deben disponerse al menos en dos

partes opuestas del cerramiento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de aberturas de admisioacuten y extraccioacuten eacutestas deben comu-nicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3122 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Si se disponen conductos de admisioacuten en el caso de ventilacioacuten hiacutebrida eacutestos no deben tener una

longitud mayor que 10 m 2 Cuando el almaceacuten esteacute compartimentado la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compar-

timento maacutes contaminado la de admisioacuten en el otro u otros y deben disponerse aberturas de paso entre los compartimentos

3 Las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten 4 Los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otro uso

313 Trasteros 1 En los trasteros y en sus zonas comunes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser

natural hiacutebrida o mecaacutenica (veacuteanse los ejemplos de la figura 32)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-4

a b c

d e f

a) Ventilacioacuten independiente y natural de trasteros y zonas comunes b) Ventilacioacuten independiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros e

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes c) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes d) Ventilacioacuten dependiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros y

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes e) Ventilacioacuten dependiente e hiacutebrida o mecaacutenica de trasteros y zonas comunes f) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes

abertura de admisioacuten abertura mixta

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten aberturas de paso

Figura 32 Ejemplos de tipos de ventilacioacuten en trasteros

3131 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas en la zona comuacuten al menos en dos partes opuestas del cerra-

miento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima 2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la particioacuten situada entre cada trastero y

esta zona debe disponer al menos de dos aberturas de paso separadas verticalmente 15 m como miacutenimo

3 Cuando los trasteros se ventilen independientemente de la zona comuacuten a traveacutes de sus aberturas de admisioacuten y extraccioacuten estas deben comunicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3132 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la extraccioacuten debe situarse en la zona

comuacuten Las particiones situadas entre esta zona y los trasteros deben disponer de aberturas de pa-so

2 Las aberturas de admisioacuten de los trasteros deben comunicar directamente con el exterior y las aber-turas de extraccioacuten deben estar conectadas a un conducto de extraccioacuten

3 Cuando en la zona comuacuten se dispongan conductos de admisioacuten la longitud de eacutestos debe ser como maacuteximo 10 m

4 En las zonas comunes las aberturas de admisioacuten y las de extraccioacuten deben disponerse de tal forma que ninguacuten punto del local diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

5 Las aberturas de paso de cada trastero deben separarse verticalmente 15 m como miacutenimo

314 Aparcamientos y garajes de cualquier tipo de edificio 1 En los aparcamientos y garajes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural o

mecaacutenica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-5

3141 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas al menos en dos zonas opuestas de la fachada de tal forma que

su reparto sea uniforme y que la distancia a lo largo del recorrido miacutenimo libre de obstaacuteculos entre cualquier punto del local y la abertura maacutes proacutexima a eacutel sea como maacuteximo igual a 25 m Si la dis-tancia entre las aberturas opuestas maacutes proacuteximas es mayor que 30 m debe disponerse otra equidis-tante de ambas permitieacutendose una tolerancia del 5

2 En el caso de garajes con menos de cinco plazas en vez de las aberturas mixtas pueden dispo-nerse una o varias aberturas de admisioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte inferior de un cerramiento y una o varias aberturas de extraccioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte superior del mismo cerramiento separadas verticalmente como miacutenimo 15 m

3142 Medios de ventilacioacuten mecaacutenica 1 La ventilacioacuten debe realizarse por depresioacuten debe ser para uso exclusivo del aparcamiento y puede

utilizarse una de las siguientes opciones a) con extraccioacuten mecaacutenica b) con admisioacuten y extraccioacuten mecaacutenica

2 Debe evitarse que se produzcan estancamientos de los gases contaminantes y para ello las aber-turas de ventilacioacuten deben disponerse de la forma indicada a continuacioacuten o de cualquier otra que produzca el mismo efecto a) haya una abertura de admisioacuten y otra de extraccioacuten por cada 100 m2 de superficie uacutetil b) la separacioacuten entre aberturas de extraccioacuten maacutes proacuteximas sea menor que 10 m

3 Como miacutenimo deben emplazarse dos terceras partes de las aberturas de extraccioacuten a una distancia del techo menor o igual a 05 m

4 En los aparcamientos compartimentados en los que la ventilacioacuten sea conjunta deben disponerse las aberturas de admisioacuten en los compartimentos y las de extraccioacuten en las zonas de circulacioacuten comunes de tal forma que en cada compartimento se disponga al menos una abertura de admisioacuten

5 Deben disponerse una o varias redes de conductos de extraccioacuten dotadas del correspondiente aspi-rador mecaacutenico en funcioacuten del nuacutemero de plazas del aparcamiento P de acuerdo con los valores que figuran en la tabla 31

Tabla 31 Nuacutemero miacutenimo de redes de conductos de extraccioacuten

P le 15 1

15 lt P le 80 2

80 lt P 1 + parte entera de 40P

6 En los aparcamientos con maacutes de cinco plazas debe disponerse un sistema de deteccioacuten de mo-

noacutexido de carbono que active automaacuteticamente los aspiradores mecaacutenicos cuando se alcance una concentracioacuten de 50 ppm en aparcamientos donde se prevea que existan empleados y una con-centracioacuten de 100 ppm en caso contrario

32 Condiciones particulares de los elementos

321 Aberturas y bocas de ventilacioacuten 1 Las aberturas de admisioacuten que comunican el local directamente con el exterior las mixtas y las

bocas de toma deben estar en contacto con un espacio exterior suficientemente grande para permi-tir que en su planta pueda situarse un ciacuterculo cuyo diaacutemetro sea igual a un tercio de la altura del ce-rramiento maacutes bajo de los que lo delimitan y no menor que 4 m de tal modo que ninguacuten punto de dicho cerramiento resulte interior al ciacuterculo y que cuando las aberturas esteacuten situadas en un retran-queo el ancho de eacuteste cumpla las siguientes condiciones a) sea igual o mayor que 3 m cuando la profundidad del retranqueo esteacute comprendida entre 15 y

3 m b) sea igual o mayor que la profundidad cuando eacutesta sea mayor o igual que 3 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-6

2 Pueden utilizarse como abertura de paso un aireador o la holgura existente entre las hojas de las puertas y el suelo

3 Las aberturas de ventilacioacuten en contacto con el exterior deben disponerse de tal forma que se evite la entrada de agua de llu-via o estar dotadas de elementos adecuados para el mismo fin

4 Las bocas de expulsioacuten deben situarse separadas horizontal-mente 3 m como miacutenimo de cualquier elemento de entrada de aire de ventilacioacuten (boca de toma abertura de admisioacuten puerta exterior y ventana) del linde de la parcela y de cualquier punto donde pueda haber personas de forma habitual que se encuen-tren a menos de 10 m de distancia de la boca

5 Las bocas de expulsioacuten deben disponer de malla antipaacutejaros u otros elementos similares

6 En el caso de ventilacioacuten hiacutebrida la boca de expulsioacuten debe ubicarse en la cubierta del edificio a una altura sobre ella de 1 m como miacutenimo y debe superar las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento (veacuteanse los ejemplos de la figura 34) a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia

comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una

distancia menor o igual que 2 m c) 2 m en cubiertas transitables

322 Conductos de admisioacuten 1 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-

taacuteculos en todo su recorrido 2 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-

ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza cada 10 m como maacuteximo en todo su recorrido

323 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 Cada conducto de extraccioacuten debe disponer en la boca de ex-

pulsioacuten de un aspirador hiacutebrido 2 Los conductos deben ser verticales 3 Si los conductos son colectivos no deben servir a maacutes de 6

plantas Los conductos de las dos uacuteltimas plantas deben ser in-dividuales La conexioacuten de las aberturas de extraccioacuten con los conductos colectivos debe hacerse a traveacutes de ramales vertica-les cada uno de los cuales debe desembocar en el conducto inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacutease el ejem-plo de la figura 33)

4 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-taacuteculos en todo su recorrido

5 Los conductos que atraviesen elementos separadores de secto-res de incendio deben cumplir las condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1

6 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque

7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado

Figura 33 Ejemplo de conducto de

extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida

con conducto colectivo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-7

324 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cada conducto de extraccioacuten salvo los de la ventilacioacuten especiacutefica de las cocinas debe disponer

en la boca de expulsioacuten de un aspirador mecaacutenico pudiendo varios conductos de extraccioacuten com-partir un mismo aspirador mecaacutenico (veacuteanse los ejemplos de la figura 35)

Figura 34 Ejemplos de altura libre de la boca de expulsioacuten sobre la cubierta

Conductos de extraccioacuten con una sola boca de expulsioacuten y

un solo aspirador mecaacutenico Conductos de extraccioacuten independientes con un aspira-

dor mecaacutenico cada uno

Figura 35 Ejemplos de disposicioacuten de aspiradores mecaacutenicos 2 Los conductos deben ser verticales Se exceptuacutean de dicha condicioacuten los tramos de conexioacuten de las

aberturas de extraccioacuten con los conductos o ramales correspondientes 3 La seccioacuten de cada tramo del conducto comprendido entre dos puntos consecutivos con aporte o

salida de aire debe ser uniforme 4 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y ser practicables para su

registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque de los tramos verticales 5 Cuando se prevea que en las paredes de los conductos pueda alcanzarse la temperatura de rociacuteo

eacutestos deben aislarse teacutermicamente de tal forma que se evite que se produzcan condensaciones 6 Los conductos que atraviesen elementos separadores de sectores de incendio deben cumplir las

condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1 7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado 8 Cuando el conducto para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas sea colectivo cada ex-

tractor debe conectarse al mismo mediante un ramal que debe desembocar en el conducto de ex-traccioacuten inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacuteanse los ejemplos de la figura 36)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-8

Figura 36 Ejemplos de conductos para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas

325 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Los aspiradores mecaacutenicos y los aspiradores hiacutebridos deben disponerse en un lugar accesible para

realizar su limpieza 2 Previo a los extractores de las cocinas debe disponerse un filtro de grasas y aceites dotado de un

dispositivo que indique cuando debe reemplazarse o limpiarse dicho filtro 3 Debe disponerse un sistema automaacutetico que actuacutee de tal forma que todos los aspiradores hiacutebridos y

mecaacutenicos de cada vivienda funcionen simultaacuteneamente o adoptar cualquier otra solucioacuten que impi-da la inversioacuten del desplazamiento del aire en todos los puntos

326 Ventanas y puertas exteriores 1 Las ventanas y puertas exteriores que se dispongan para la ventilacioacuten natural complementaria

deben estar en contacto con un espacio que tenga las mismas caracteriacutesticas que el exigido para las aberturas de admisioacuten

4 Dimensionado

41 Aberturas de ventilacioacuten 1 El aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de cada local debe ser como miacutenimo la mayor

de las que se obtienen mediante las foacutermulas que figuran en la tabla 41 Tabla 41 Aacuterea efectiva de las aberturas de ventilacioacuten de un local en cm2

Aberturas de admisioacuten (1) 4middotqv oacute 4middotqva

Aberturas de extraccioacuten 4middotqv oacute 4middotqve

Aberturas de paso 70 cm2 oacute 8middotqvp

Abe

rtur

as d

e ve

ntila

cioacuten

Aberturas mixtas (2) 8middotqv

(1) Cuando se trate de una abertura de admisioacuten constituida por una apertura fija la dimensioacuten que se obtenga de la tabla

no podraacute excederse en maacutes de un 10 (2) El aacuterea efectiva total de las aberturas mixtas de cada zona opuesta de fachada y de la zona equidistante debe ser co-

mo miacutenimo el aacuterea total exigida siendo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-9

qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de el local [ls] obtenido de la tabla 21 qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten del local calculado por

un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

42 Conductos de extraccioacuten

421 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 La seccioacuten de los conductos de extraccioacuten debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 42 en

funcioacuten del caudal de aire en el tramo del conducto y de la clase del tiro que se determinaraacuten de la siguiente forma a) el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] qvt que es igual a la suma de todos los cauda-

les que pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo b) la clase del tiro se obtiene en la tabla 43 en funcioacuten del nuacutemero de plantas existentes entre la

maacutes baja que vierte al conducto y la uacuteltima ambas incluidas y de la zona teacutermica en la que se situacutea el edificio de acuerdo con la tabla 44

Tabla 42 Secciones del conducto de extraccioacuten en cm2

Clase de tiro

T-1 T-2 T-3 T-4 qvt le 100 1 x 225 1 x 400 1 x 625 1 x 625

100 lt qvt le 300 1 x 400 1 x 625 1 x 625 1 x 900 300 lt qvt le 500 1 x 625 1 x 900 1 x 900 2 x 900 500 lt qvt le 750 1 x 625 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 3 x 900

Cau

dal d

e ai

re e

n el

tr

amo

del

cond

ucto

en

ls

750 lt qvt le 1 000 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 2 x 900 3 x 900 + 1 x 625

Tabla 43 Clases de tiro Zona teacutermica W X Y Z

1 2 T-4

3 4 T-25 6 7 T-1 T-2N

ordm de

plan

tas

ge8

Tabla 44 Zonas teacutermicas

Provincia Altitud en m Provincia Altitud

en m le800 gt800 le800 gt800

Aacutelava W W Las Palmas Z Y Albacete X W Leoacuten W W Alicante Z Y Lleida Y X Almeriacutea Z Y Lugo W W Asturias X W Madrid X W

Aacutevila W W Maacutelaga Z Y Badajoz Z Y Melilla Z - Baleares Z Y Murcia Z Y

Barcelona Z Y Navarra X W

T-3 T-3

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-10

Burgos W W Ourense X W Caacuteceres Z Y Palencia W W

Caacutediz Z Y Pontevedra Y X Cantabria X W Rioja La Z Y Castelloacuten Z Y Salamanca Y X

Ceuta Z - Sta Cruz Tenerife X W Ciudad Real Y X Segovia W W

Coacuterdoba Z Y Sevilla Z Y Coruntildea A X W Soria W W

Cuenca W W Tarragona Y X Girona Y X Teruel W W

Granada Y X Toledo Y X Guadalajara X W Valencia Z Y Guipuacutezcoa X W Valladolid W W

Huelva Z Y Vizcaya X W Huesca X W Zamora X W

Jaeacuten Z Y Zaragoza Y X 2 La seccioacuten de cada ramal debe ser como miacutenimo igual a la mitad de la del conducto colectivo al

que vierte

422 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cuando los conductos se dispongan contiguos a un local habitable salvo que esteacuten en la cubierta

para que el nivel sonoro continuo equivalente estandarizado ponderado producido por la instalacioacuten no supere 30 dBA la seccioacuten nominal de cada tramo del conducto de extraccioacuten debe ser como miacute-nimo igual a la obtenida mediante la foacutermula 41 o cualquiera otra solucioacuten que proporcione el mis-mo efecto

vtq502S sdot= (41)

siendo qvt el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] que es igual a la suma de todos los caudales que

pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo 2 Cuando los conductos se dispongan en la cubierta la seccioacuten debe ser como miacutenimo igual a la

obtenida mediante la foacutermula

vtq2S sdot= (42)

43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Deben dimensionarse de acuerdo con el caudal extraiacutedo y para una depresioacuten suficiente para con-

trarrestar las peacuterdidas de presioacuten previstas del sistema 2 Los extractores deben dimensionarse de acuerdo con el caudal miacutenimo para cada cocina indicado

en la tabla 21 para la ventilacioacuten adicional de las mismas

44 Ventanas y puertas exteriores 1 La superficie total practicable de las ventanas y puertas exteriores de cada local debe ser como

miacutenimo un veinteavo de la superficie uacutetil del mismo

5 Productos de construccioacuten

51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en los sistemas de ventilacioacuten deben

cumplir las siguientes condiciones a) lo especificado en los apartados anteriores b) lo especificado en la legislacioacuten vigente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-11

c) que sean capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio 2 Se consideran aceptables los conductos de chapa fabricados de acuerdo con las condiciones de la

norma UNE 100 1021988

52 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones particulares de control

para la recepcioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia es-tablecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

6 Construccioacuten 1 En el proyecto deben definirse y justificarse las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

61 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta Seccioacuten deben ejecutarse con sujecioacuten

al proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones deben indicarse las condiciones particula-res de ejecucioacuten de los sistemas de ventilacioacuten

611 Aberturas 1 Cuando las aberturas se dispongan directamente en el muro debe colocarse un pasamuros cuya

seccioacuten interior tenga las dimensiones miacutenimas de ventilacioacuten previstas y deben sellarse los extre-mos en su encuentro con el mismo Los elementos de proteccioacuten de las aberturas deben colocarse de tal modo que no se permita la entrada de agua desde el exterior

2 Los elementos de proteccioacuten de las aberturas de extraccioacuten cuando dispongan de lamas deben colocarse con eacutestas inclinadas en la direccioacuten de la circulacioacuten del aire

612 Conductos de extraccioacuten 1 Debe preverse el paso de los conductos a traveacutes de los forjados y otros elementos de particioacuten

horizontal de tal forma que se ejecuten aquellos elementos necesarios para ello tales como brocha-les y zunchos Los huecos de paso de los forjados deben proporcionar una holgura perimeacutetrica de 20 mm y debe rellenarse dicha holgura con aislante teacutermico

2 El tramo de conducto correspondiente a cada planta debe apoyarse sobre el forjado inferior de la misma

3 Para conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida las piezas deben colocarse cuidando el aplomado admitieacutendose una desviacioacuten de la vertical de hasta 15ordm con transiciones suaves

4 Cuando las piezas sean de hormigoacuten en masa o ceraacutemicas deben recibirse con mortero de cemen-to tipo M-5a (16) evitando la caiacuteda de restos de mortero al interior del conducto y enrasando la jun-ta por ambos lados Cuando sean de otro material deben realizarse las uniones previstas en el sis-tema cuidaacutendose la estanquidad de sus juntas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-12

5 Las aberturas de extraccioacuten conectadas a conductos de extraccioacuten deben taparse adecuadamente para evitar la entrada de escombros u otros objetos en los conductos hasta que se coloquen los elementos de proteccioacuten correspondientes

6 Se consideran satisfactorios los conductos de chapa ejecutados seguacuten lo especificado en la norma UNE 100 1021988

613 Sistemas de ventilacioacuten mecaacutenicos 1 El aspirador hiacutebrido o el aspirador mecaacutenico en su caso debe colocarse aplomado y sujeto al con-

ducto de extraccioacuten o a su revestimiento 2 El sistema de ventilacioacuten mecaacutenica debe colocarse sobre el soporte de manera estable y utilizando

elementos antivibratorios 3 Los empalmes y conexiones deben ser estancos y estar protegidos para evitar la entrada o salida

de aire en esos puntos

62 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras debe realizarse de acuerdo con las especificaciones del pro-

yecto sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del direc-tor de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y de-maacutes normativa vigente de aplicacioacuten

2 Debe comprobarse que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la fre-cuencia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra debe quedar en la documentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacute-nimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

63 Control de la obra terminada 1 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta

seccioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 71 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 71 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Limpieza 1 antildeo Conductos

Comprobacioacuten de la estanquidad aparente 5 antildeos

Aberturas Limpieza 1 antildeo

Limpieza 1 antildeo Aspiradores hiacutebri-dos mecaacutenicos y

extractores Revisioacuten del estado de funcionalidad 5 antildeos

Revisioacuten del estado 6 meses Filtros

Limpieza o sustitucioacuten 1 antildeo

Sistemas de control Revisioacuten del estado de sus automatismos 2 antildeos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-13

Apeacutendice A Terminologiacutea Abertura de admisioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la admisioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de admisioacuten Abertura de extraccioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la extraccioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de extraccioacuten Abertura de paso abertura de ventilacioacuten que sirve para permitir el paso de aire de un local a otro con-tiguo Abertura de ventilacioacuten hueco practicado en uno de los elementos constructivos que delimitan un local para permitir la transferencia de aire entre el mismo y otro local contiguo o el espacio exterior Abertura mixta abertura de ventilacioacuten que comunica el local directamente con el exterior y que en ciertas circunstancias funciona como abertura de admisioacuten y en otras como abertura de extraccioacuten Admisioacuten entrada a un local de aire exterior para su ventilacioacuten y en algunos casos tambieacuten para la de otros locales Aireador elemento que se dispone en las aberturas de admisioacuten para dirigir adecuadamente el flujo de aire e impedir la entrada de agua y de insectos o paacutejaros Puede ser regulable o de abertura fija y puede disponer de elementos adicionales para obtener una atenuacioacuten acuacutestica adecuada Puede situarse tan-to en las carpinteriacuteas como en el muro del cerramiento Aparcamiento compartimentado aparcamiento colectivo en el que las plazas correspondientes a usuarios diferentes se encuentran separadas entre siacute y de la zona comuacuten de circulacioacuten por medio de particiones Apertura fija (de una carpinteriacutea) Apertura estable que se consigue mediante la propia configuracioacuten de la carpinteriacutea o mediante un dispositivo especial que mantiene las hojas en una posicioacuten que la permi-ta Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos Aspirador hiacutebrido dispositivo de la ventilacioacuten hiacutebrida colocado en la boca de expulsioacuten que permite la extraccioacuten del aire por tiro natural cuando la presioacuten y la temperatura ambientales son favorables para garantizar el caudal necesario y que mediante un ventilador extrae automaacuteticamente el aire cuando dichas magnitudes son desfavorables Aspirador mecaacutenico dispositivo de la ventilacioacuten mecaacutenica colocado en la boca de expulsioacuten que tiene un ventilador para extraer automaacuteticamente el aire de forma continua Boca de expulsioacuten extremo exterior de un conducto de extraccioacuten por el que sale el aire viciado que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de paacutejaros Boca de toma extremo exterior de un conducto de admisioacuten por el que entra el aire exterior que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de insectos Caudal de ventilacioacuten volumen de aire que en condiciones normales se aporta a un local por unidad de tiempo Conducto de admisioacuten conducto que sirve para introducir el aire exterior al interior de un local cuando ninguno de los elementos constructivos que lo conforman estaacute en contacto con un espacio exterior apto para que pueda disponerse en eacutel la abertura de entrada del aire de ventilacioacuten Conducto de extraccioacuten conducto que sirve para sacar el aire viciado al exterior Contaminantes (del aire) sustancias que durante el uso de un local se incorporan al aire interior y deterioran su calidad en una medida tal que puede producir molestias inaceptables o enfermedades en los ocupantes del local Depresioacuten valor absoluto de la diferencia de presioacuten entre un punto cualquiera del sistema de ventila-cioacuten y otro con mayor presioacuten que se toma como referencia Expulsioacuten salida al exterior del aire viciado Extraccioacuten evacuacioacuten hacia el exterior del aire viciado de un local Este aire puede haberse contami-nado en el propio local o en otros comunicados con eacutel Extractor ventilador que sirve para extraer de forma localizada los contaminantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-14

Filtro elemento de un sistema de ventilacioacuten que sirve para retener la suciedad del aire con el fin de evitar el ensuciamiento de los dispositivos y aparatos por los que eacuteste pasa y la contaminacioacuten del aire exterior Junta de apertura liacutenea de discontinuidad existente entre el marco y la hoja y entre dos hojas de una ventana o puerta exterior Local recinto interior En el caso de que dos locales contiguos esteacuten comunicados por un hueco libre se consideraraacute que forman un solo local cuando el aacuterea de dicho hueco sea mayor o igual que 15 m2 y que un veinteavo de la suma de las aacutereas de ambos locales Local habitable local destinado al uso de personas cuya densidad de ocupacioacuten y tiempo de estancia exigen unas condiciones acuacutesticas teacutermicas y de salubridad adecuadas Se consideran locales habita-bles dentro del aacutembito de aplicacioacuten de esta seccioacuten los siguientes

a) habitaciones y estancias (dormitorios comedores bibliotecas salones etc) b) cocinas bantildeos aseos y pasillos y distribuidores interiores de las viviendas

Seccioacuten nominal (de un conducto) valor teoacuterico aproximado al valor real del aacuterea libre de la seccioacuten recta de un conducto que se toma como representativo del mismo Sistema de deteccioacuten de monoacutexido de carbono sistema automaacutetico de vigilancia de la concentracioacuten de monoacutexido de carbono existente en un local Se utiliza para poner en funcionamiento los aspiradores mecaacutenicos del sistema de ventilacioacuten cuando se alcanzan los valores de la concentracioacuten considerados inadecuados o peligrosos Temperatura de rociacuteo temperatura hasta la que debe ser enfriado el aire contenido en un local para que se inicie la condensacioacuten del vapor de agua debido a que se alcanza la saturacioacuten Tiro movimiento ascendente del aire entre dos puntos producido por la diferencia de temperatura exis-tente entre ellos Ventilacioacuten mecaacutenica ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce por el funcionamiento de aparatos electro-mecaacutenicos dispuestos al efecto Puede ser con admisioacuten mecaacutenica con extraccioacuten me-caacutenica o equilibrada Ventilacioacuten hiacutebrida ventilacioacuten en la que cuando las condiciones de presioacuten y temperatura ambientales son favorables la renovacioacuten del aire se produce como en la ventilacioacuten natural y cuando son desfavo-rables como en la ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacutenica Ventilacioacuten natural ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce exclusivamente por la ac-cioacuten del viento o por la existencia de un gradiente de temperaturas entre el punto de entrada y el de sali-da Ventilacioacuten proceso de renovacioacuten del aire de los locales para limitar el deterioro de su calidad desde el punto de vista de su composicioacuten que se realiza mediante entrada de aire exterior y evacuacioacuten de aire viciado Ventilador aparato electromecaacutenico dotado de un motor y de un conjunto de aspas o de aacutelabes accio-nados por eacutel que se utiliza para extraer o impulsar el aire Zona teacutermica zona geograacutefica que engloba todos los puntos en los que la temperatura media anual Tm estaacute comprendida dentro del mismo intervalo de los siguientes zona W Tm le 14ordmC zona X 14ordmC lt Tm le 16ordmC zona Y 16ordmC lt Tm le 18ordmC zona Z 18ordmC lt Tm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-15

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las mag-

nitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de un local [ls] qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten de un local calculado por un

procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten de un local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso de un local calculado por un pro-cedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circu-lacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvt caudal de aire existente en un tramo de un conducto [ls] S seccioacuten nominal de un tramo de un conducto de extraccioacuten [cm2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 1

Seccioacuten HS 4 Suministro de agua

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten

1 Esta seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de suministro de agua en los edificios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones reformas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 4 Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 6 Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias

21 Propiedades de la instalacioacuten

211 Calidad del agua 1 El agua de la instalacioacuten debe cumplir lo establecido en la legislacioacuten vigente sobre el agua para

consumo humano 2 Las compantildeiacuteas suministradoras facilitaraacuten los datos de caudal y presioacuten que serviraacuten de base para

el dimensionado de la instalacioacuten 3 Los materiales que se vayan a utilizar en la instalacioacuten en relacioacuten con su afectacioacuten al agua que

suministren deben ajustarse a los siguientes requisitos a) para las tuberiacuteas y accesorios deben emplearse materiales que no produzcan concentraciones

de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) deben ser resistentes a la corrosioacuten interior d) deben ser capaces de funcionar eficazmente en las condiciones de servicio previstas e) no deben presentar incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 2

f) deben ser resistentes a temperaturas de hasta 40ordmC y a las temperaturas exteriores de su en-torno inmediato

g) deben ser compatibles con el agua suministrada y no deben favorecer la migracioacuten de sustan-cias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y las restantes caracteriacutesticas mecaacutenicas fiacutesicas o quiacute-micas no deben disminuir la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

4 Para cumplir las condiciones anteriores pueden utilizarse revestimientos sistemas de proteccioacuten o sistemas de tratamiento de agua

5 La instalacioacuten de suministro de agua debe tener caracteriacutesticas adecuadas para evitar el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos y no favorecer el desarrollo de la biocapa (biofilm)

212 Proteccioacuten contra retornos 1 Se dispondraacuten sistemas antirretorno para evitar la inversioacuten del sentido del flujo en los puntos que

figuran a continuacioacuten asiacute como en cualquier otro que resulte necesario a) despueacutes de los contadores b) en la base de las ascendentes c) antes del equipo de tratamiento de agua d) en los tubos de alimentacioacuten no destinados a usos domeacutesticos e) antes de los aparatos de refrigeracioacuten o climatizacioacuten

2 Las instalaciones de suministro de agua no podraacuten conectarse directamente a instalaciones de eva-cuacioacuten ni a instalaciones de suministro de agua proveniente de otro origen que la red puacuteblica

3 En los aparatos y equipos de la instalacioacuten la llegada de agua se realizaraacute de tal modo que no se produzcan retornos

4 Los antirretornos se dispondraacuten combinados con grifos de vaciado de tal forma que siempre sea posible vaciar cualquier tramo de la red

213 Condiciones miacutenimas de suministro 1 La instalacioacuten debe suministrar a los aparatos y equipos del equipamiento higieacutenico los caudales

que figuran en la tabla 21

Tabla 21 Caudal instantaacuteneo miacutenimo para cada tipo de aparato

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de agua friacutea

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de ACS Tipo de aparato

[dm3s] [dm3s] Lavamanos 005 003 Lavabo 010 0065 Ducha 020 010 Bantildeera de 140 m o maacutes 030 020 Bantildeera de menos de 140 m 020 015 Bideacute 010 0065 Inodoro con cisterna 010 - Inodoro con fluxor 125 - Urinarios con grifo temporizado 015 - Urinarios con cisterna (cu) 004 - Fregadero domeacutestico 020 010 Fregadero no domeacutestico 030 020 Lavavajillas domeacutestico 015 010 Lavavajillas industrial (20 servicios) 025 020 Lavadero 020 010 Lavadora domeacutestica 020 015 Lavadora industrial (8 kg) 060 040 Grifo aislado 015 010 Grifo garaje 020 - Vertedero 020 -

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 3

2 En los puntos de consumo la presioacuten miacutenima debe ser

a) 100 kPa para grifos comunes

b) 150 kPa para fluxores y calentadores 3 La presioacuten en cualquier punto de consumo no debe superar 500 kPa 4 La temperatura de ACS en los puntos de consumo debe estar comprendida entre 50ordmC y 65ordmC ex-

cepto en las instalaciones ubicadas en edificios dedicados a uso exclusivo de vivienda siempre que estas no afecten al ambiente exterior de dichos edificios

214 Mantenimiento

1 Excepto en viviendas aisladas y adosadas los elementos y equipos de la instalacioacuten que lo requie-ran tales como el grupo de presioacuten los sistemas de tratamiento de agua o los contadores deben instalarse en locales cuyas dimensiones sean suficientes para que pueda llevarse a cabo su man-tenimiento adecuadamente

2 Las redes de tuberiacuteas incluso en las instalaciones interiores particulares si fuera posible deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben estar a la vista alojadas en huecos o patinillos registrables o disponer de arquetas o registros

22 Sentildealizacioacuten 1 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

23 Ahorro de agua 1 Debe disponerse un sistema de contabilizacioacuten tanto de agua friacutea como de agua caliente para cada

unidad de consumo individualizable 2 En las redes de ACS debe disponerse una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al

punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m 3 En las zonas de puacuteblica concurrencia de los edificios los grifos de los lavabos y las cisternas deben

estar dotados de dispositivos de ahorro de agua

3 Disentildeo 1 La instalacioacuten de suministro de agua desarrollada en el proyecto del edificio debe estar compuesta

de una acometida una instalacioacuten general y en funcioacuten de si la contabilizacioacuten es uacutenica o muacuteltiple de derivaciones colectivas o instalaciones particulares

31 Esquema general de la instalacioacuten 1 El esquema general de la instalacioacuten debe ser de uno de los dos tipos siguientes

a) Red con contador general uacutenico seguacuten el esquema de la figura 31 y compuesta por la aco-metida la instalacioacuten general que contiene un armario o arqueta del contador general un tubo de alimentacioacuten y un distribuidor principal y las derivaciones colectivas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 4

Figura 31 Esquema de red con contador general

b) red con contadores aislados seguacuten el esquema de la figura 32 compuesta por la acometida

la instalacioacuten general que contiene los contadores aislados las instalaciones particulares y las derivaciones colectivas

Figura 32 Esquema de red con contadores aislados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 5

32 Elementos que componen la instalacioacuten

321 Red de agua friacutea

3211 Acometida 1 La acometida debe disponer como miacutenimo de los elementos siguientes

a) una llave de toma o un collariacuten de toma en carga sobre la tuberiacutea de distribucioacuten de la red ex-terior de suministro que abra el paso a la acometida

b) un tubo de acometida que enlace la llave de toma con la llave de corte general c) Una llave de corte en el exterior de la propiedad

2 En el caso de que la acometida se realice desde una captacioacuten privada o en zonas rurales en las que no exista una red general de suministro de agua los equipos a instalar (ademaacutes de la captacioacuten propiamente dicha) seraacuten los siguientes vaacutelvula de pieacute bomba para el trasiego del agua y vaacutelvulas de registro y general de corte

3212 Instalacioacuten general 1 La instalacioacuten general debe contener en funcioacuten del esquema adoptado los elementos que le co-

rrespondan de los que se citan en los apartados siguientes

32121 Llave de corte general 1 La llave de corte general serviraacute para interrumpir el suministro al edificio y estaraacute situada dentro de

la propiedad en una zona de uso comuacuten accesible para su manipulacioacuten y sentildealada adecuada-mente para permitir su identificacioacuten Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior

32122 Filtro de la instalacioacuten general 1 El filtro de la instalacioacuten general debe retener los residuos del agua que puedan dar lugar a corro-

siones en las canalizaciones metaacutelicas Se instalaraacute a continuacioacuten de la llave de corte general Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior El filtro debe ser de tipo Y con un umbral de filtrado comprendido entre 25 y 50 microm con malla de acero inoxidable y ba-ntildeo de plata para evitar la formacioacuten de bacterias y autolimpiable La situacioacuten del filtro debe ser tal que permita realizar adecuadamente las operaciones de limpieza y mantenimiento sin necesidad de corte de suministro

32123 Armario o arqueta del contador general 1 El armario o arqueta del contador general contendraacute dispuestos en este orden la llave de corte

general un filtro de la instalacioacuten general el contador una llave grifo o racor de prueba una vaacutelvu-la de retencioacuten y una llave de salida Su instalacioacuten debe realizarse en un plano paralelo al del sue-lo

2 La llave de salida debe permitir la interrupcioacuten del suministro al edificio La llave de corte general y la de salida serviraacuten para el montaje y desmontaje del contador general

32124 Tubo de alimentacioacuten 1 El trazado del tubo de alimentacioacuten debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

32125 Distribuidor principal 1 El trazado del distribuidor principal debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

2 Debe adoptarse la solucioacuten de distribuidor en anillo en edificios tales como los de uso sanitario en los que en caso de averiacutea o reforma el suministro interior deba quedar garantizado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 6

3 Deben disponerse llaves de corte en todas las derivaciones de tal forma que en caso de averiacutea en cualquier punto no deba interrumpirse todo el suministro

32126 Ascendentes o montantes 1 Las ascendentes o montantes deben discurrir por zonas de uso comuacuten del mismo 2 Deben ir alojadas en recintos o huecos construidos a tal fin Dichos recintos o huecos que podraacuten

ser de uso compartido solamente con otras instalaciones de agua del edificio deben ser registra-bles y tener las dimensiones suficientes para que puedan realizarse las operaciones de manteni-miento

3 Las ascendentes deben disponer en su base de una vaacutelvula de retencioacuten una llave de corte para las operaciones de mantenimiento y de una llave de paso con grifo o tapoacuten de vaciado situadas en zonas de faacutecil acceso y sentildealadas de forma conveniente La vaacutelvula de retencioacuten se dispondraacute en primer lugar seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua

4 En su parte superior deben instalarse dispositivos de purga automaacuteticos o manuales con un sepa-rador o caacutemara que reduzca la velocidad del agua facilitando la salida del aire y disminuyendo los efectos de los posibles golpes de ariete

32127 Contadores divisionarios 1 Los contadores divisionarios deben situarse en zonas de uso comuacuten del edificio de faacutecil y libre ac-

ceso 2 Contaraacuten con pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para lectura a dis-

tancia del contador 3 Antes de cada contador divisionario se dispondraacute una llave de corte Despueacutes de cada contador se

dispondraacute una vaacutelvula de retencioacuten

3213 Instalaciones particulares 1 Las instalaciones particulares estaraacuten compuestas de los elementos siguientes

a) una llave de paso situada en el interior de la propiedad particular en lugar accesible para su manipulacioacuten

b) derivaciones particulares cuyo trazado se realizaraacute de forma tal que las derivaciones a los cuartos huacutemedos sean independientes Cada una de estas derivaciones contaraacute con una llave de corte tanto para agua friacutea como para agua caliente

c) ramales de enlace d) puntos de consumo de los cuales todos los aparatos de descarga tanto depoacutesitos como gri-

fos los calentadores de agua instantaacuteneos los acumuladores las calderas individuales de produccioacuten de ACS y calefaccioacuten y en general los aparatos sanitarios llevaraacuten una llave de corte individual

3214 Derivaciones colectivas 1 Discurriraacuten por zonas comunes y en su disentildeo se aplicaraacuten condiciones anaacutelogas a las de las insta-

laciones particulares

3215 Sistemas de control y regulacioacuten de la presioacuten

32151 Sistemas de sobreelevacioacuten grupos de presioacuten 1 El sistema de sobreelevacioacuten debe disentildearse de tal manera que se pueda suministrar a zonas del

edificio alimentables con presioacuten de red sin necesidad de la puesta en marcha del grupo 2 El grupo de presioacuten debe ser de alguno de los dos tipos siguientes

a) convencional que contaraacute con i) depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten que evite la toma de agua directa por el equipo de

bombeo ii) equipo de bombeo compuesto como miacutenimo de dos bombas de iguales prestaciones y

funcionamiento alterno montadas en paralelo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 7

iii) depoacutesitos de presioacuten con membrana conectados a dispositivos suficientes de valoracioacuten de los paraacutemetros de presioacuten de la instalacioacuten para su puesta en marcha y parada auto-maacuteticas

b) de accionamiento regulable tambieacuten llamados de caudal variable que podraacute prescindir del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten y contaraacute con un variador de frecuencia que accionaraacute las bombas manteniendo constante la presioacuten de salida independientemente del caudal solicitado o disponible Una de las bombas mantendraacute la parte de caudal necesario para el mantenimien-to de la presioacuten adecuada

Figura 33 Grupos de presioacuten

3 El grupo de presioacuten se instalaraacute en un local de uso exclusivo que podraacute albergar tambieacuten el sistema

de tratamiento de agua Las dimensiones de dicho local seraacuten suficientes para realizar las opera-ciones de mantenimiento

32152 Sistemas de reduccioacuten de la presioacuten 1 Deben instalarse vaacutelvulas limitadoras de presioacuten en el ramal o derivacioacuten pertinente para que no se

supere la presioacuten de servicio maacutexima establecida en 213 2 Cuando se prevean incrementos significativos en la presioacuten de red deben instalarse vaacutelvulas limita-

doras de tal forma que no se supere la presioacuten maacutexima de servicio en los puntos de utilizacioacuten

3216 Sistemas de tratamiento de agua

32161 Condiciones generales 1 En el caso de que se quiera instalar un sistema de tratamiento en la instalacioacuten interior o deberaacute

empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir con los valores parameacutetricos estableci-dos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

32162 Exigencias de los materiales 1 Los materiales utilizados en la fabricacioacuten de los equipos de tratamiento de agua deben tener las

caracteriacutesticas adecuadas en cuanto a resistencia mecaacutenica quiacutemica y microbioloacutegica para cumplir con los requerimientos inherentes tanto al agua como al proceso de tratamiento

32163 Exigencias de funcionamiento 1 Deben realizarse las derivaciones adecuadas en la red de forma que la parada momentaacutenea del

sistema no suponga discontinuidad en el suministro de agua al edificio 2 Los sistemas de tratamiento deben estar dotados de dispositivos de medida que permitan compro-

bar la eficacia prevista en el tratamiento del agua 3 Los equipos de tratamiento deben disponer de un contador que permita medir a su entrada el agua

utilizada para su mantenimiento

32164 Productos de tratamiento

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 8

1 Los productos quiacutemicos utilizados en el proceso deben almacenarse en condiciones de seguridad en funcioacuten de su naturaleza y su forma de utilizacioacuten La entrada al local destinado a su almacena-miento debe estar dotada de un sistema para que el acceso sea restringido a las personas autori-zadas para su manipulacioacuten

32165 Situacioacuten del equipo 1 El local en que se instale el equipo de tratamiento de agua debe ser preferentemente de uso exclu-

sivo aunque si existiera un sistema de sobreelevacioacuten podraacute compartir el espacio de instalacioacuten con eacuteste En cualquier caso su acceso se produciraacute desde el exterior o desde zonas comunes del edificio estando restringido al personal autorizado Las dimensiones del local seraacuten las adecuadas para alojar los dispositivos necesarios asiacute como para realizar un correcto mantenimiento y conser-vacioacuten de los mismos Dispondraacute de desaguumle a la red general de saneamiento del inmueble asiacute como un grifo o toma de suministro de agua

322 Instalaciones de agua caliente sanitaria (ACS)

3221 Distribucioacuten (impulsioacuten y retorno) 1 En el disentildeo de las instalaciones de ACS deben aplicarse condiciones anaacutelogas a las de las redes

de agua friacutea 2 En los edificios en los que sea de aplicacioacuten la contribucioacuten miacutenima de energiacutea solar para la pro-

duccioacuten de agua caliente sanitaria de acuerdo con la seccioacuten HE-4 del DB-HE deben disponerse ademaacutes de las tomas de agua friacutea previstas para la conexioacuten de la lavadora y el lavavajillas sen-das tomas de agua caliente para permitir la instalacioacuten de equipos biteacutermicos

3 Tanto en instalaciones individuales como en instalaciones de produccioacuten centralizada la red de distribucioacuten debe estar dotada de una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m

4 La red de retorno se compondraacute de a) un colector de retorno en las distribuciones por grupos muacuteltiples de columnas El colector debe

tener canalizacioacuten con pendiente descendente desde el extremo superior de las columnas de ida hasta la columna de retorno Cada colector puede recoger todas o varias de las columnas de ida que tengan igual presioacuten

b) columnas de retorno desde el extremo superior de las columnas de ida o desde el colector de retorno hasta el acumulador o calentador centralizado

5 Las redes de retorno discurriraacuten paralelamente a las de impulsioacuten 6 En los montantes debe realizarse el retorno desde su parte superior y por debajo de la uacuteltima deri-

vacioacuten particular En la base de dichos montantes se dispondraacuten vaacutelvulas de asiento para regular y equilibrar hidraacuteulicamente el retorno

7 Excepto en viviendas unifamiliares o en instalaciones pequentildeas se dispondraacute una bomba de recir-culacioacuten doble de montaje paralelo o ldquogemelasrdquo funcionando de forma anaacuteloga a como se especifi-ca para las del grupo de presioacuten de agua friacutea En el caso de las instalaciones individuales podraacute es-tar incorporada al equipo de produccioacuten

8 Para soportar adecuadamente los movimientos de dilatacioacuten por efectos teacutermicos deben tomarse las precauciones siguientes a) en las distribuciones principales deben disponerse las tuberiacuteas y sus anclajes de tal modo que

dilaten libremente seguacuten lo establecido en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE para las redes de calefaccioacuten

b) en los tramos rectos se consideraraacute la dilatacioacuten lineal del material previendo dilatadores si fuera necesario cumplieacutendose para cada tipo de tubo las distancias que se especifican en el Reglamento antes citado

9 El aislamiento de las redes de tuberiacuteas tanto en impulsioacuten como en retorno debe ajustarse a lo dispuesto en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 9

3222 Regulacioacuten y control

1 En las instalaciones de ACS se regularaacute y se controlaraacute la temperatura de preparacioacuten y la de dis-tribucioacuten

2 En las instalaciones individuales los sistemas de regulacioacuten y de control de la temperatura estaraacuten incorporados a los equipos de produccioacuten y preparacioacuten El control sobre la recirculacioacuten en siste-mas individuales con produccioacuten directa seraacute tal que pueda recircularse el agua sin consumo hasta que se alcance la temperatura adecuada

33 Proteccioacuten contra retornos

331 Condiciones generales de la instalacioacuten de suministro 1 La constitucioacuten de los aparatos y dispositivos instalados y su modo de instalacioacuten deben ser tales

que se impida la introduccioacuten de cualquier fluido en la instalacioacuten y el retorno del agua salida de ella

2 La instalacioacuten no puede empalmarse directamente a una conduccioacuten de evacuacioacuten de aguas resi-duales

3 No pueden establecerse uniones entre las conducciones interiores empalmadas a las redes de dis-tribucioacuten puacuteblica y otras instalaciones tales como las de aprovechamiento de agua que no sea pro-cedente de la red de distribucioacuten puacuteblica

4 Las instalaciones de suministro que dispongan de sistema de tratamiento de agua deben estar pro-vistas de un dispositivo para impedir el retorno este dispositivo debe situarse antes del sistema y lo maacutes cerca posible del contador general si lo hubiera

332 Puntos de consumo de alimentacioacuten directa

1 En todos los aparatos que se alimentan directamente de la distribucioacuten de agua tales como bantildee-ras lavabos bideacutes fregaderos lavaderos y en general en todos los recipientes el nivel inferior de la llegada del agua debe verter a 20 mm por lo menos por encima del borde superior del recipien-te

2 Los rociadores de ducha manual deben tener incorporado un dispositivo antirretorno

333 Depoacutesitos cerrados

1 En los depoacutesitos cerrados aunque esteacuten en comunicacioacuten con la atmoacutesfera el tubo de alimentacioacuten desembocaraacute 40 mm por encima del nivel maacuteximo del agua o sea por encima del punto maacutes alto de la boca del aliviadero Este aliviadero debe tener una capacidad suficiente para evacuar un cau-dal doble del maacuteximo previsto de entrada de agua

334 Derivaciones de uso colectivo

1 Los tubos de alimentacioacuten que no esteacuten destinados exclusivamente a necesidades domeacutesticas de-ben estar provistos de un dispositivo antirretorno y una purga de control

2 Las derivaciones de uso colectivo de los edificios no pueden conectarse directamente a la red puacute-blica de distribucioacuten salvo que fuera una instalacioacuten uacutenica en el edificio

335 Conexioacuten de calderas 1 Las calderas de vapor o de agua caliente con sobrepresioacuten no se empalmaraacuten directamente a la red

puacuteblica de distribucioacuten Cualquier dispositivo o aparato de alimentacioacuten que se utilice partiraacute de un depoacutesito para el que se cumpliraacuten las anteriores disposiciones

336 Grupos motobomba 1 Las bombas no deben conectarse directamente a las tuberiacuteas de llegada del agua de suministro

sino que deben alimentarse desde un depoacutesito excepto cuando vayan equipadas con los disposi-tivos de proteccioacuten y aislamiento que impidan que se produzca depresioacuten en la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 10

2 Esta proteccioacuten debe alcanzar tambieacuten a las bombas de caudal variable que se instalen en los gru-pos de presioacuten de accioacuten regulable e incluiraacute un dispositivo que provoque el cierre de la aspiracioacuten y la parada de la bomba en caso de depresioacuten en la tuberiacutea de alimentacioacuten y un depoacutesito de protec-cioacuten contra las sobrepresiones producidas por golpe de ariete

3 En los grupos de sobreelevacioacuten de tipo convencional debe instalarse una vaacutelvula antirretorno de tipo membrana para amortiguar los posibles golpes de ariete

34 Separaciones respecto de otras instalaciones 1 El tendido de las tuberiacuteas de agua friacutea debe hacerse de tal modo que no resulten afectadas por los

focos de calor y por consiguiente deben discurrir siempre separadas de las canalizaciones de agua caliente (ACS o calefaccioacuten) a una distancia de 4 cm como miacutenimo Cuando las dos tuberiacuteas esteacuten en un mismo plano vertical la de agua friacutea debe ir siempre por debajo de la de agua caliente

2 Las tuberiacuteas deben ir por debajo de cualquier canalizacioacuten o elemento que contenga dispositivos eleacutectricos o electroacutenicos asiacute como de cualquier red de telecomunicaciones guardando una distan-cia en paralelo de al menos 30 cm

3 Con respecto a las conducciones de gas se guardaraacute al menos una distancia de 3 cm

35 Sentildealizacioacuten 1 Las tuberiacuteas de agua de consumo humano se sentildealaraacuten con los colores verde oscuro o azul 2 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

36 Ahorro de agua 1 Todos los edificios en cuyo uso se prevea la concurrencia puacuteblica deben contar con dispositivos de

ahorro de agua en los grifos Los dispositivos que pueden instalarse con este fin son grifos con ai-readores griferiacutea termostaacutetica grifos con sensores infrarrojos grifos con pulsador temporizador fluxores y llaves de regulacioacuten antes de los puntos de consumo

2 Los equipos que utilicen agua para consumo humano en la condensacioacuten de agentes frigoriacuteficos deben equiparse con sistemas de recuperacioacuten de agua

4 Dimensionado

41 Reserva de espacio en el edificio 1 En los edificios dotados con contador general uacutenico se preveraacute un espacio para un armario o una

caacutemara para alojar el contador general de las dimensiones indicadas en la tabla 41

Tabla 41 Dimensiones del armario y de la caacutemara para el contador general Diaacutemetro nominal del contador en mm

Armario Caacutemara Dimensiones en mm 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150

Largo 600 600 900 900 1300 2100 2100 2200 2500 3000 3000 Ancho 500 500 500 500 600 700 700 800 800 800 800 Alto 200 200 300 300 500 700 700 800 900 1000 1000

42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten 1 El caacutelculo se realizaraacute con un primer dimensionado seleccionando el tramo maacutes desfavorable de la

misma y obtenieacutendose unos diaacutemetros previos que posteriormente habraacute que comprobar en funcioacuten de la peacuterdida de carga que se obtenga con los mismos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 11

2 Este dimensionado se haraacute siempre teniendo en cuenta las peculiaridades de cada instalacioacuten y los diaacutemetros obtenidos seraacuten los miacutenimos que hagan compatibles el buen funcionamiento y la econo-miacutea de la misma

421 Dimensionado de los tramos 1 El dimensionado de la red se haraacute a partir del dimensionado de cada tramo y para ello se partiraacute

del circuito considerado como maacutes desfavorable que seraacute aquel que cuente con la mayor peacuterdida de presioacuten debida tanto al rozamiento como a su altura geomeacutetrica

2 El dimensionado de los tramos se haraacute de acuerdo al procedimiento siguiente a) el caudal maacuteximo de cada tramos seraacute igual a la suma de los caudales de los puntos de con-

sumo alimentados por el mismo de acuerdo con la tabla 21 b) establecimiento de los coeficientes de simultaneidad de cada tramo de acuerdo con un criterio

adecuado c) determinacioacuten del caudal de caacutelculo en cada tramo como producto del caudal maacuteximo por el

coeficiente de simultaneidad correspondiente d) eleccioacuten de una velocidad de caacutelculo comprendida dentro de los intervalos siguientes

i) tuberiacuteas metaacutelicas entre 050 y 200 ms ii) tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas entre 050 y 350 ms

e) Obtencioacuten del diaacutemetro correspondiente a cada tramo en funcioacuten del caudal y de la velocidad

422 Comprobacioacuten de la presioacuten 1 Se comprobaraacute que la presioacuten disponible en el punto de consumo maacutes desfavorable supera con los

valores miacutenimos indicados en el apartado 213 y que en todos los puntos de consumo no se supera el valor maacuteximo indicado en el mismo apartado de acuerdo con lo siguiente a) determinar la peacuterdida de presioacuten del circuito sumando las peacuterdidas de presioacuten total de cada

tramo Las perdidas de carga localizadas podraacuten estimarse en un 20 al 30 de la producida sobre la longitud real del tramo o evaluarse a partir de los elementos de la instalacioacuten

b) comprobar la suficiencia de la presioacuten disponible una vez obtenidos los valores de las peacuterdi-das de presioacuten del circuito se comprueba si son sensiblemente iguales a la presioacuten disponible que queda despueacutes de descontar a la presioacuten total la altura geomeacutetrica y la residual del punto de consumo maacutes desfavorable En el caso de que la presioacuten disponible en el punto de consu-mo fuera inferior a la presioacuten miacutenima exigida seriacutea necesaria la instalacioacuten de un grupo de pre-sioacuten

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 1 Los ramales de enlace a los aparatos domeacutesticos se dimensionaraacuten conforme a lo que se establece

en las tabla 42 En el resto se tomaraacuten en cuenta los criterios de suministro dados por las caracte-riacutesticas de cada aparato y se dimensionaraacute en consecuencia

Tabla 42 Diaacutemetros miacutenimos de derivaciones a los aparatos

Diaacutemetro nominal del ramal de enlace Aparato o punto de consumo Tubo de acero (ldquo) Tubo de cobre o plaacutesti-

co (mm) Lavamanos frac12 12 Lavabo bideacute frac12 12 Ducha frac12 12 Bantildeera lt140 m frac34 20 Bantildeera gt140 m frac34 20 Inodoro con cisterna frac12 12 Inodoro con fluxor 1- 1 frac12 25-40 Urinario con grifo temporizado frac12 12 Urinario con cisterna frac12 12 Fregadero domeacutestico frac12 12 Fregadero industrial frac34 20 Lavavajillas domeacutestico frac12 (rosca a frac34) 12 Lavavajillas industrial frac34 20

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 12

Lavadora domeacutestica frac34 20 Lavadora industrial 1 25 Vertedero frac34 20

2 Los diaacutemetros de los diferentes tramos de la red de suministro se dimensionaraacuten conforme al pro-

cedimiento establecido en el apartado 42 adoptaacutendose como miacutenimo los valores de la tabla 43

Tabla 43 Diaacutemetros miacutenimos de alimentacioacuten Diaacutemetro nominal del tubo de alimentacioacuten

Tramo considerado Acero (ldquo) Cobre o plaacutestico (mm)

Alimentacioacuten a cuarto huacutemedo privado bantildeo aseo cocina frac34 20

Alimentacioacuten a derivacioacuten particular vivienda aparta-mento local comercial frac34 20

Columna (montante o descendente) frac34 20

Distribuidor principal 1 25

lt 50 kW frac12 12

50 - 250 kW frac34 20

250 - 500 kW 1 25

Alimentacioacuten equipos de climatizacioacuten

gt 500 kW 1 frac14 32

44 Dimensionado de las redes de ACS

441 Dimensionado de las redes de impulsioacuten de ACS

1 Para las redes de impulsioacuten o ida de ACS se seguiraacute el mismo meacutetodo de caacutelculo que para redes de agua friacutea

442 Dimensionado de las redes de retorno de ACS 1 Para determinar el caudal que circularaacute por el circuito de retorno se estimaraacute que en el grifo maacutes

alejado la peacuterdida de temperatura sea como maacuteximo de 3 ordmC desde la salida del acumulador o in-tercambiador en su caso

2 En cualquier caso no se recircularaacuten menos de 250 lh en cada columna si la instalacioacuten responde a este esquema para poder efectuar un adecuado equilibrado hidraacuteulico

3 El caudal de retorno se podraacute estimar seguacuten reglas empiacutericas de la siguiente forma a) considerar que se recircula el 10 del agua de alimentacioacuten como miacutenimo De cualquier for-

ma se considera que el diaacutemetro interior miacutenimo de la tuberiacutea de retorno es de 16 mm b) los diaacutemetros en funcioacuten del caudal recirculado se indican en la tabla 44

Tabla 44 Relacioacuten entre diaacutemetro de tuberiacutea y caudal recirculado de ACS Diaacutemetro de la tuberiacutea (pulgadas) Caudal recirculado (lh)

frac12 140 frac34 300 1 600

1 frac14 1100 1 frac12 1800

2 3300

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 13

443 Caacutelculo del aislamiento teacutermico

1 El espesor del aislamiento de las conducciones tanto en la ida como en el retorno se dimensionaraacute de acuerdo a lo indicado en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios RITE y sus Instrucciones Teacutecnicas complementarias ITE

444 Caacutelculo de dilatadores

1 En los materiales metaacutelicos se podraacute aplicar lo especificado en la norma UNE 100 1561989 y para los materiales termoplaacutesticos lo indicado en la norma UNE ENV 12 1082002

2 En todo tramo recto sin conexiones intermedias con una longitud superior a 25 m se deben adoptar las medidas oportunas para evitar posibles tensiones excesivas de la tuberiacutea motivadas por las contracciones y dilataciones producidas por las variaciones de temperatura El mejor punto para co-locarlos se encuentra equidistante de las derivaciones maacutes proacuteximas en los montantes

45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten

451 Dimensionado de los contadores 1 El calibre nominal de los distintos tipos de contadores se adecuaraacute tanto en agua friacutea como calien-

te a los caudales nominales y maacuteximos de la instalacioacuten

452 Caacutelculo del grupo de presioacuten

4521 Caacutelculo del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 El volumen del depoacutesito se calcularaacute en funcioacuten del tiempo previsto de utilizacioacuten aplicando la si-

guiente expresioacuten

60tQV sdotsdot= (41)

siendo V es el volumen del depoacutesito [l] Q es el caudal maacuteximo simultaacuteneo [dm3s] t es el tiempo estimado (de 15 a 20) [min]

2 La estimacioacuten de la capacidad de agua se podraacute realizar con los criterios de la norma UNE 100

0301994

4522 Caacutelculo de las bombas 1 El caacutelculo de las bombas se haraacute en funcioacuten del caudal y de las presiones de arranque y parada de

las bombas (miacutenima y maacutexima respectivamente) siempre que no se instalen bombas de caudal variable En este segundo caso la presioacuten seraacute funcioacuten del caudal solicitado en cada momento y siempre constante

2 El nuacutemero de bombas a instalar en el caso de un grupo de tipo convencional excluyendo las de reserva se determinaraacute en funcioacuten del caudal total del grupo Se dispondraacuten dos bombas para cau-dales de hasta 10 dm3s tres para caudales de hasta 30 dm3s y 4 para maacutes de 30 dm3s

3 El caudal de las bombas seraacute el maacuteximo simultaacuteneo de la instalacioacuten o caudal punta y vendraacute fijado por el uso y necesidades de la instalacioacuten

4 La presioacuten miacutenima o de arranque (Pb) seraacute el resultado de sumar la altura geomeacutetrica de aspiracioacuten (Ha) la altura geomeacutetrica (Hg) la peacuterdida de carga del circuito (Pc) y la presioacuten residual en el grifo llave o fluxor (Pr)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 14

4523 Caacutelculo del depoacutesito de presioacuten 1 Para la presioacuten maacutexima se adoptaraacute un valor que limite el nuacutemero de arranques y paradas del grupo

de forma que se prolongue lo maacutes posible la vida uacutetil del mismo Este valor estaraacute comprendido en-tre 2 y 3 bar por encima del valor de la presioacuten miacutenima

2 El caacutelculo de su volumen se haraacute con la foacutermula siguiente

Vn = Pb x Va Pa (42) siendo Vn es el volumen uacutetil del depoacutesito de membrana Pb es la presioacuten absoluta miacutenima Va es el volumen miacutenimo de agua Pa es la presioacuten absoluta maacutexima

453 Caacutelculo del diaacutemetro nominal del reductor de presioacuten 1 El diaacutemetro nominal se estableceraacute aplicando los valores especificados en la tabla 45 en funcioacuten

del caudal maacuteximo simultaacuteneo

Tabla 45 Valores del diaacutemetro nominal en funcioacuten del caudal maacuteximo simultaacuteneo Caudal maacuteximo simultaacuteneo

Diaacutemetro nominal dm3s m3h

15 05 18 20 08 29 25 13 47 32 20 72 40 23 83 50 36 130 65 65 230 80 90 320

100 125 450 125 175 630 150 250 900 200 400 1440 250 750 2700

2 Nunca se calcularaacuten en funcioacuten del diaacutemetro nominal de las tuberiacuteas

454 Dimensionado de los sistemas y equipos de tratamiento de agua

4541 Determinacioacuten del tamantildeo de los aparatos dosificadores 1 El tamantildeo apropiado del aparato se tomaraacute en funcioacuten del caudal punta en la instalacioacuten asiacute como

del consumo mensual medio de agua previsto o en su defecto se tomaraacute como base un consumo de agua previsible de 60 m3 en 6 meses si se ha de tratar tanto el agua friacutea como el ACS y de 30 m3 en 6 meses si soacutelo ha de ser tratada el agua destinada a la elaboracioacuten de ACS

2 El liacutemite de trabajo superior del aparato dosificador en m3h debe corresponder como miacutenimo al caudal maacuteximo simultaacuteneo o caudal punta de la instalacioacuten

3 El volumen de dosificacioacuten por carga en m3 no debe sobrepasar el consumo de agua previsto en 6 meses

4542 Determinacioacuten del tamantildeo de los equipos de descalcificacioacuten 1 Se tomaraacute como caudal miacutenimo 80 litros por persona y diacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 15

5 Construccioacuten

51 Ejecucioacuten 1 La instalacioacuten de suministro de agua se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legislacioacuten aplica-

ble a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra

2 Durante la ejecucioacuten e instalacioacuten de los materiales accesorios y productos de construccioacuten en la instalacioacuten interior se utilizaraacuten teacutecnicas apropiadas para no empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir los valores parameacutetricos establecidos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

511 Ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas

5111 Condiciones generales 1 La ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas se realizaraacute de manera que se consigan los objetivos previs-

tos en el proyecto sin dantildear o deteriorar al resto del edificio conservando las caracteriacutesticas del agua de suministro respecto de su potabilidad evitando ruidos molestos procurando las condicio-nes necesarias para la mayor duracioacuten posible de la instalacioacuten asiacute como las mejores condiciones para su mantenimiento y conservacioacuten

2 Las tuberiacuteas ocultas o empotradas discurriraacuten preferentemente por patinillos o caacutemaras de faacutebrica realizados al efecto o prefabricados techos o suelos teacutecnicos muros cortina o tabiques teacutecnicos Si esto no fuera posible por rozas realizadas en paramentos de espesor adecuado no estando permi-tido su empotramiento en tabiques de ladrillo hueco sencillo Cuando discurran por conductos eacutestos estaraacuten debidamente ventilados y contaraacuten con un adecuado sistema de vaciado

3 El trazado de las tuberiacuteas vistas se efectuaraacute en forma limpia y ordenada Si estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por golpes o choques fortuitos deben protegerse adecuadamente

4 La ejecucioacuten de redes enterradas atenderaacute preferentemente a la proteccioacuten frente a fenoacutemenos de corrosioacuten esfuerzos mecaacutenicos y dantildeos por la formacioacuten de hielo en su interior Las conducciones no deben ser instaladas en contacto con el terreno disponiendo siempre de un adecuado revesti-miento de proteccioacuten Si fuese preciso ademaacutes del revestimiento de proteccioacuten se procederaacute a rea-lizar una proteccioacuten catoacutedica con aacutenodos de sacrificio y si fuera el caso con corriente impresa

5112 Uniones y juntas 1 Las uniones de los tubos seraacuten estancas 2 Las uniones de tubos resistiraacuten adecuadamente la traccioacuten o bien la red la absorberaacute con el ade-

cuado establecimiento de puntos fijos y en tuberiacuteas enterradas mediante estribos y apoyos dis-puestos en curvas y derivaciones

3 En las uniones de tubos de acero galvanizado o zincado las roscas de los tubos seraacuten del tipo coacuteni-co de acuerdo a la norma UNE 10 2421995 Los tubos soacutelo pueden soldarse si la proteccioacuten inter-ior se puede restablecer o si puede aplicarse una nueva Son admisibles las soldaduras fuertes siempre que se sigan las instrucciones del fabricante Los tubos no se podraacuten curvar salvo cuando se verifiquen los criterios de la norma UNE EN 10 2401998 En las uniones tubo-accesorio se ob-servaraacuten las indicaciones del fabricante

4 Las uniones de tubos de cobre se podraacuten realizar por medio de soldadura o por medio de mangui-tos mecaacutenicos La soldadura por capilaridad blanda o fuerte se podraacute realizar mediante manguitos para soldar por capilaridad o por enchufe soldado Los manguitos mecaacutenicos podraacuten ser de com-presioacuten de ajuste coacutenico y de pestantildeas

5 Las uniones de tubos de plaacutestico se realizaraacuten siguiendo las instrucciones del fabricante

5113 Protecciones

51131 Proteccioacuten contra la corrosioacuten 1 Las tuberiacuteas metaacutelicas se protegeraacuten contra la agresioacuten de todo tipo de morteros del contacto con

el agua en su superficie exterior y de la agresioacuten del terreno mediante la interposicioacuten de un ele-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 16

mento separador de material adecuado e instalado de forma continua en todo el periacutemetro de los tubos y en toda su longitud no dejando juntas de unioacuten de dicho elemento que interrumpan la pro-teccioacuten e instalaacutendolo igualmente en todas las piezas especiales de la red tales como codos cur-vas

2 Los revestimientos adecuados cuando los tubos discurren enterrados o empotrados seguacuten el ma-terial de los mismos seraacuten a) Para tubos de acero con revestimiento de polietileno bituminoso de resina epoxiacutedica o con

alquitraacuten de poliuretano b) Para tubos de cobre con revestimiento de plaacutestico c) Para tubos de fundicioacuten con revestimiento de peliacutecula continua de polietileno de resina epoxiacute-

dica con betuacuten con laacuteminas de poliuretano o con zincado con recubrimiento de cobertura 3 Los tubos de acero galvanizado empotrados para transporte de agua friacutea se recubriraacuten con una

lechada de cemento y los que se utilicen para transporte de agua caliente deben recubrirse prefe-rentemente con una coquilla o envoltura aislante de un material que no absorba humedad y que permita las dilataciones y contracciones provocadas por las variaciones de temperatura

4 Toda conduccioacuten exterior y al aire libre se protegeraacute igualmente En este caso los tubos de acero podraacuten ser protegidos ademaacutes con recubrimientos de cinc Para los tubos de acero que discurran por cubiertas de hormigoacuten se dispondraacute de manera adicional a la envuelta del tubo de una laacutemina de retencioacuten de 1 m de ancho entre eacutestos y el hormigoacuten Cuando los tubos discurran por canales de suelo ha de garantizarse que estos son impermeables o bien que disponen de adecuada ventila-cioacuten y drenaje En las redes metaacutelicas enterradas se instalaraacute una junta dieleacutectrica despueacutes de la entrada al edificio y antes de la salida

5 Para la corrosioacuten por el uso de materiales distintos se aplicaraacute lo especificado en el apartado 632 6 Para la corrosioacuten por elementos contenidos en el agua de suministro ademaacutes de lo resentildeado se

instalaraacuten los filtros especificados en el punto 631

51132 Proteccioacuten contra las condensaciones 1 Tanto en tuberiacuteas empotradas u ocultas como en tuberiacuteas vistas se consideraraacute la posible forma-

cioacuten de condensaciones en su superficie exterior y se dispondraacute un elemento separador de protec-cioacuten no necesariamente aislante pero si con capacidad de actuacioacuten como barrera antivapor que evite los dantildeos que dichas condensaciones pudieran causar al resto de la edificacioacuten

2 Dicho elemento se instalaraacute de la misma forma que se ha descrito para el elemento de proteccioacuten contra los agentes externos pudiendo en cualquier caso utilizarse el mismo para ambas proteccio-nes

3 Se consideraraacuten vaacutelidos los materiales que cumplen lo dispuesto en la norma UNE 100 1711989

51133 Protecciones teacutermicas 1 Los materiales utilizados como aislante teacutermico que cumplan la norma UNE 100 1711989 se consi-

deraraacuten adecuados para soportar altas temperaturas 2 Cuando la temperatura exterior del espacio por donde discurre la red pueda alcanzar valores capa-

ces de helar el agua de su interior se aislaraacute teacutermicamente dicha red con aislamiento adecuado al material de constitucioacuten y al diaacutemetro de cada tramo afectado consideraacutendose adecuado el que in-dica la norma UNE EN ISO 12 2411999

51134 Proteccioacuten contra esfuerzos mecaacutenicos 1 Cuando una tuberiacutea haya de atravesar cualquier paramento del edificio u otro tipo de elemento

constructivo que pudiera transmitirle esfuerzos perjudiciales de tipo mecaacutenico lo haraacute dentro de una funda tambieacuten de seccioacuten circular de mayor diaacutemetro y suficientemente resistente Cuando en ins-talaciones vistas el paso se produzca en sentido vertical el pasatubos sobresaldraacute al menos 3 cen-tiacutemetros por el lado en que pudieran producirse golpes ocasionales con el fin de proteger al tubo Igualmente si se produce un cambio de sentido eacuteste sobresaldraacute como miacutenimo una longitud igual al diaacutemetro de la tuberiacutea maacutes 1 centiacutemetro

2 Cuando la red de tuberiacuteas atraviese en superficie o de forma empotrada una junta de dilatacioacuten constructiva del edificio se instalaraacute un elemento o dispositivo dilatador de forma que los posibles movimientos estructurales no le transmitan esfuerzos de tipo mecaacutenico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 17

3 La suma de golpe de ariete y de presioacuten de reposo no debe sobrepasar la sobrepresioacuten de servicio admisible La magnitud del golpe de ariete positivo en el funcionamiento de las vaacutelvulas y aparatos medido inmediatamente antes de estos no debe sobrepasar 2 bar el golpe de ariete negativo no debe descender por debajo del 50 de la presioacuten de servicio

51135 Proteccioacuten contra ruidos 1 Como normas generales a adoptar sin perjuicio de lo que pueda establecer el DB HR al respecto

se adoptaraacuten las siguientes a) los huecos o patinillos tanto horizontales como verticales por donde discurran las conduccio-

nes estaraacuten situados en zonas comunes b) a la salida de las bombas se instalaraacuten conectores flexibles para atenuar la transmisioacuten del

ruido y las vibraciones a lo largo de la red de distribucioacuten dichos conectores seraacuten adecuados al tipo de tubo y al lugar de su instalacioacuten

2 Los soportes y colgantes para tramos de la red interior con tubos metaacutelicos que transporten el agua a velocidades de 15 a 20 ms seraacuten antivibratorios Igualmente se utilizaraacuten anclajes y guiacuteas flexi-bles que vayan a estar riacutegidamente unidos a la estructura del edificio

5114 Accesorios

51141 Grapas y abrazaderas

1 La colocacioacuten de grapas y abrazaderas para la fijacioacuten de los tubos a los paramentos se haraacute de forma tal que los tubos queden perfectamente alineados con dichos paramentos guarden las dis-tancias exigidas y no transmitan ruidos yo vibraciones al edificio

2 El tipo de grapa o abrazadera seraacute siempre de faacutecil montaje y desmontaje asiacute como aislante eleacutec-trico

3 Si la velocidad del tramo correspondiente es igual o superior a 2 ms se interpondraacute un elemento de tipo elaacutestico semirriacutegido entre la abrazadera y el tubo

51142 Soportes 1 Se dispondraacuten soportes de manera que el peso de los tubos cargue sobre estos y nunca sobre los

propios tubos o sus uniones 2 No podraacuten anclarse en ninguacuten elemento de tipo estructural salvo que en determinadas ocasiones

no sea posible otra solucioacuten para lo cual se adoptaraacuten las medidas preventivas necesarias La lon-gitud de empotramiento seraacute tal que garantice una perfecta fijacioacuten de la red sin posibles despren-dimientos

3 De igual forma que para las grapas y abrazaderas se interpondraacute un elemento elaacutestico en los mis-mos casos incluso cuando se trate de soportes que agrupan varios tubos

4 La maacutexima separacioacuten que habraacute entre soportes dependeraacute del tipo de tuberiacutea de su diaacutemetro y de su posicioacuten en la instalacioacuten

512 Ejecucioacuten de los sistemas de medicioacuten del consumo Contadores

5121 Alojamiento del contador general 1 La caacutemara o arqueta de alojamiento estaraacute construida de tal forma que una fuga de agua en la ins-

talacioacuten no afecte al resto del edificio A tal fin estaraacute impermeabilizada y contaraacute con un desaguumle en su piso o fondo que garantice la evacuacioacuten del caudal de agua maacuteximo previsto en la acometi-da El desaguumle lo conformaraacute un sumidero de tipo sifoacutenico provisto de rejilla de acero inoxidable re-cibida en la superficie de dicho fondo o piso El vertido se haraacute a la red de saneamiento general del edificio si eacutesta es capaz para absorber dicho caudal y si no lo fuese se haraacute directamente a la red puacuteblica de alcantarillado

2 Las superficies interiores de la caacutemara o arqueta cuando eacutesta se realice ldquoin siturdquo se terminaraacuten adecuadamente mediante un enfoscado bruntildeido y fratasado sin esquinas en el fondo que a su vez tendraacute la pendiente adecuada hacia el sumidero Si la misma fuera prefabricada cumpliraacute los mismos requisitos de forma general

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 18

3 En cualquier caso contaraacute con la pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para la lectura a distancia del contador

4 Estaraacuten cerradas con puertas capaces de resistir adecuadamente tanto la accioacuten de la intemperie como posibles esfuerzos mecaacutenicos derivados de su utilizacioacuten y situacioacuten En las mismas se prac-ticaraacuten aberturas fijas taladros o rejillas que posibiliten la necesaria ventilacioacuten de la caacutemara Iraacuten provistas de cerradura y llave para impedir la manipulacioacuten por personas no autorizadas tanto del contador como de sus llaves

5122 Contadores individuales aislados 1 Se alojaraacuten en caacutemara arqueta o armario seguacuten las distintas posibilidades de instalacioacuten y cum-

pliendo los requisitos establecidos en el apartado anterior en cuanto a sus condiciones de ejecu-cioacuten En cualquier caso este alojamiento dispondraacute de desaguumle capaz para el caudal maacuteximo con-tenido en este tramo de la instalacioacuten conectado o bien a la red general de evacuacioacuten del edificio o bien con una red independiente que recoja todos ellos y la conecte con dicha red general

513 Ejecucioacuten de los sistemas de control de la presioacuten

5131 Montaje del grupo de sobreelevacioacuten

51311 Depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 En estos depoacutesitos el agua de consumo humano podraacute ser almacenada bajo las siguientes premi-

sas a) el depoacutesito habraacute de estar faacutecilmente accesible y ser faacutecil de limpiar Contaraacute en cualquier caso

con tapa y esta ha de estar asegurada contra deslizamiento y disponer en la zona maacutes alta de suficiente ventilacioacuten y aireacioacuten

b) Habraacute que asegurar todas las uniones con la atmoacutesfera contra la entrada de animales e inmi-siones nocivas con dispositivos eficaces tales como tamices de trama densa para ventilacioacuten y aireacioacuten sifoacuten para el rebosado

2 En cuanto a su construccioacuten seraacute capaz de resistir las cargas previstas debidas al agua contenida maacutes las debidas a la sobrepresioacuten de la red si es el caso

3 Estaraacuten en todos los casos provistos de un rebosadero considerando las disposiciones contra retorno del agua especificadas en el punto 33

4 Se dispondraacute en la tuberiacutea de alimentacioacuten al depoacutesito de uno o varios dispositivos de cierre para evitar que el nivel de llenado del mismo supere el maacuteximo previsto Dichos dispositivos seraacuten vaacutelvu-las pilotadas En el caso de existir exceso de presioacuten habraacute de interponerse antes de dichas vaacutelvu-las una que limite dicha presioacuten con el fin de no producir el deterioro de las anteriores

5 La centralita de maniobra y control del equipo dispondraacute de un hidronivel de proteccioacuten para impedir el funcionamiento de las bombas con bajo nivel de agua

6 Se dispondraacute de los mecanismos necesarios que permitan la faacutecil evacuacioacuten del agua contenida en el depoacutesito para facilitar su mantenimiento y limpieza Asiacute mismo se construiraacuten y conectaraacuten de manera que el agua se renueve por su propio modo de funcionamiento evitando siempre la exis-tencia de agua estancada

51312 Bombas 1 Se montaraacuten sobre bancada de hormigoacuten u otro tipo de material que garantice la suficiente masa e

inercia al conjunto e impida la transmisioacuten de ruidos y vibraciones al edificio Entre la bomba y la bancada iraacuten ademaacutes interpuestos elementos antivibratorios adecuados al equipo a instalar sir-viendo estos de anclaje del mismo a la citada bancada

2 A la salida de cada bomba se instalaraacute un manguito elaacutestico con el fin de impedir la transmisioacuten de vibraciones a la red de tuberiacuteas

3 Igualmente se dispondraacuten llaves de cierre antes y despueacutes de cada bomba de manera que se puedan desmontar sin interrupcioacuten del abastecimiento de agua

4 Los sistemas antivibratorios tendraacuten unos valores de transmisibilidad τ inferiores a los establecidos en el apartado correspondiente del DB-HR

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 19

5 Se consideraraacuten vaacutelidos los soportes antivibratorios y los manguitos elaacutesticos que cumplan lo dis-puesto en la norma UNE 100 1531988

6 Se realizaraacute siempre una adecuada nivelacioacuten 7 Las bombas de impulsioacuten se instalaraacuten preferiblemente sumergidas

51313 Depoacutesito de presioacuten 1 Estaraacute dotado de un presostato con manoacutemetro tarado a las presiones maacutexima y miacutenima de servi-

cio haciendo las veces de interruptor comandando la centralita de maniobra y control de las bom-bas de tal manera que estas soacutelo funcionen en el momento en que disminuya la presioacuten en el inter-ior del depoacutesito hasta los liacutemites establecidos provocando el corte de corriente y por tanto la para-da de los equipos de bombeo cuando se alcance la presioacuten maacutexima del aire contenido en el depoacute-sito Los valores correspondientes de reglaje han de figurar de forma visible en el depoacutesito

2 En equipos con varias bombas de funcionamiento en cascada se instalaraacuten tantos presostatos como bombas se desee hacer entrar en funcionamiento Dichos presostatos se tararaacuten mediante un valor de presioacuten diferencial para que las bombas entren en funcionamiento consecutivo para ahorrar energiacutea

3 Cumpliraacuten la reglamentacioacuten vigente sobre aparatos a presioacuten y su construccioacuten atenderaacute en cual-quier caso al uso previsto Dispondraacuten en lugar visible de una placa en la que figure la contrasentildea de certificacioacuten las presiones maacuteximas de trabajo y prueba la fecha de timbrado el espesor de la chapa y el volumen

4 El timbre de presioacuten maacutexima de trabajo del depoacutesito superaraacute al menos en 1 bar a la presioacuten maacutexima prevista a la instalacioacuten

5 Dispondraacute de una vaacutelvula de seguridad situada en su parte superior con una presioacuten de apertura por encima de la presioacuten nominal de trabajo e inferior o igual a la presioacuten de timbrado del depoacutesito

6 Con objeto de evitar paradas y puestas en marcha demasiado frecuentes del equipo de bombeo con el consiguiente gasto de energiacutea se daraacute un margen suficientemente amplio entre la presioacuten maacutexima y la presioacuten miacutenima en el interior del depoacutesito tal como figura en los puntos correspondien-tes a su caacutelculo

7 Si se instalaran varios depoacutesitos estos pueden disponerse tanto en liacutenea como en derivacioacuten 8 Las conducciones de conexioacuten se instalaraacuten de manera que el aire comprimido no pueda llegar ni a

la entrada al depoacutesito ni a su salida a la red de distribucioacuten

5132 Funcionamiento alternativo del grupo de presioacuten convencional 1 Se preveraacute una derivacioacuten alternativa (by-pass) que una el tubo de alimentacioacuten con el tubo de sali-

da del grupo hacia la red interior de suministro de manera que no se produzca una interrupcioacuten to-tal del abastecimiento por la parada de eacuteste y que se aproveche la presioacuten de la red de distribucioacuten en aquellos momentos en que eacutesta sea suficiente para abastecer nuestra instalacioacuten

2 Esta derivacioacuten llevaraacute incluidas una vaacutelvula de tres viacuteas motorizada y una vaacutelvula antirretorno pos-terior a eacutesta La vaacutelvula de tres viacuteas estaraacute accionada automaacuteticamente por un manoacutemetro y su co-rrespondiente presostato en funcioacuten de la presioacuten de la red de suministro dando paso al agua cuando eacutesta tome valor suficiente de abastecimiento y cerrando el paso al grupo de presioacuten de manera que eacuteste soacutelo funcione cuando sea imprescindible El accionamiento de la vaacutelvula tambieacuten podraacute ser manual para discriminar el sentido de circulacioacuten del agua en base a otras causas tales coacutemo averiacutea interrupcioacuten del suministro eleacutectrico etc

3 Cuando en un edificio se produzca la circunstancia de tener que recurrir a un doble distribuidor prin-cipal para dar servicio a plantas con presioacuten de red y servicio a plantas mediante grupo de presioacuten podraacute optarse por no duplicar dicho distribuidor y hacer funcionar la vaacutelvula de tres viacuteas con presio-nes maacutexima yo miacutenima para cada situacioacuten

4 Dadas las caracteriacutesticas de funcionamiento de los grupos de presioacuten con accionamiento regulable no seraacute imprescindible aunque siacute aconsejable la instalacioacuten de ninguacuten tipo de circuito alternativo

5133 Ejecucioacuten y montaje del reductor de presioacuten 1 Cuando existan bateriacuteas mezcladoras se instalaraacute una reduccioacuten de presioacuten centralizada 2 Se instalaraacuten libres de presiones y preferentemente con la caperuza de muelle dispuesta en verti-

cal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 20

4 Asimismo se dispondraacute de un racor de conexioacuten para la instalacioacuten de un aparato de medicioacuten de presioacuten o un puente de presioacuten diferencial Para impedir reacciones sobre el reductor de presioacuten debe disponerse en su lado de salida como tramo de retardo con la misma medida nominal un tra-mo de tubo de una longitud miacutenima de cinco veces el diaacutemetro interior

5 Si en el lado de salida se encuentran partes de la instalacioacuten que por un cierre incompleto del re-ductor seraacuten sobrecargadas con una presioacuten no admisible hay que instalar una vaacutelvula de seguri-dad La presioacuten de salida del reductor en estos casos ha de ajustarse como miacutenimo un 20 por debajo de la presioacuten de reaccioacuten de la vaacutelvula de seguridad

6 Si por razones de servicio se requiere un by-pass eacuteste se proveeraacute de un reductor de presioacuten Los reductores de presioacuten se elegiraacuten de acuerdo con sus correspondientes condiciones de servicio y se instalaraacuten de manera que exista circulacioacuten por ambos

514 Montaje de los filtros 1 El filtro ha de instalarse antes del primer llenado de la instalacioacuten y se situaraacute inmediatamente de-

lante del contador seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua Deben instalarse uacutenicamente filtros adecuados

2 En la ampliacioacuten de instalaciones existentes o en el cambio de tramos grandes de instalacioacuten es conveniente la instalacioacuten de un filtro adicional en el punto de transicioacuten para evitar la transferencia de materias soacutelidas de los tramos de conduccioacuten existentes

3 Para no tener que interrumpir el abastecimiento de agua durante los trabajos de mantenimiento se recomienda la instalacioacuten de filtros retroenjuagables o de instalaciones paralelas

4 Hay que conectar una tuberiacutea con salida libre para la evacuacioacuten del agua del autolimpiado

5141 Instalacioacuten de aparatos dosificadores 1 Soacutelo deben instalarse aparatos de dosificacioacuten conformes con la reglamentacioacuten vigente 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

dosificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador y en caso de existir detraacutes del filtro y del reductor de presioacuten

3 Si soacutelo ha de tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instala delante del grupo de vaacutelvulas en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

5142 Montaje de los equipos de descalcificacioacuten 1 La tuberiacutea para la evacuacioacuten del agua de enjuagado y regeneracioacuten debe conectarse con salida

libre 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

descalcificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador del filtro incorporado y delante de un aparato de dosificacioacuten eventualmente existente

3 Cuando soacutelo deba tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instalaraacute delan-te del grupo de valvuleriacutea en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

4 Cuando sea pertinente se mezclaraacute el agua descalcificada con agua dura para obtener la adecua-da dureza de la misma

5 Cuando se monte un sistema de tratamiento electroliacutetico del agua mediante aacutenodos de aluminio se instalaraacute en el uacuteltimo acumulador de ACS de la serie como especifica la norma UNE 100 0502000

52 Puesta en servicio

521 Pruebas y ensayos de las instalaciones

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 21

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire Entonces se cerraraacuten los grifos que han servido de purga y el de la fuente de alimentacioacuten A conti-nuacioacuten se emplearaacute la bomba que ya estaraacute conectada y se mantendraacute su funcionamiento hasta alcanzar la presioacuten de prueba Una vez acondicionada se procederaacute en funcioacuten del tipo del material como sigue a) para las tuberiacuteas metaacutelicas se consideraraacuten vaacutelidaslas pruebas realizadas seguacuten se describe

en la norma UNE 100 1511988 b) para las tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas se consideraraacuten vaacutelidas las pruebas realizadas

conforme al Meacutetodo A de la Norma UNE ENV 12 1082002 3 Una vez realizada la prueba anterior a la instalacioacuten se le conectaraacuten la griferiacutea y los aparatos de

consumo sometieacutendose nuevamente a la prueba anterior 4 El manoacutemetro que se utilice en esta prueba debe apreciar como miacutenimo intervalos de presioacuten de

01 bar 5 Las presiones aludidas anteriormente se refieren a nivel de la calzada

5212 Pruebas particulares de las instalaciones de ACS 1 En las instalaciones de preparacioacuten de ACS se realizaraacuten las siguientes pruebas de funcionamiento

a) medicioacuten de caudal y temperatura en los puntos de agua b) obtencioacuten de los caudales exigidos a la temperatura fijada una vez abiertos el nuacutemero de grifos

estimados en la simultaneidad c) comprobacioacuten del tiempo que tarda el agua en salir a la temperatura de funcionamiento una

vez realizado el equilibrado hidraacuteulico de las distintas ramas de la red de retorno y abiertos uno a uno el grifo maacutes alejado de cada uno de los ramales sin haber abierto ninguacuten grifo en las uacutel-timas 24 horas

d) medicioacuten de temperaturas de la red e) con el acumulador a reacutegimen comprobacioacuten con termoacutemetro de contacto de las temperaturas

del mismo en su salida y en los grifos La temperatura del retorno no debe ser inferior en 3 ordmC a la de salida del acumulador

6 Productos de construccioacuten

61 Condiciones generales de los materiales 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en las instalaciones de agua de con-

sumo humano cumpliraacuten los siguientes requisitos a) todos los productos empleados deben cumplir lo especificado en la legislacioacuten vigente para

aguas de consumo humano b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) seraacuten resistentes a la corrosioacuten interior d) seraacuten capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio e) no presentaraacuten incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute f) deben ser resistentes sin presentar dantildeos ni deterioro a temperaturas de hasta 40ordmC sin que

tampoco les afecte la temperatura exterior de su entorno inmediato g) seraacuten compatibles con el agua a transportar y contener y no deben favorecer la migracioacuten de

sustancias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 22

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y todo tipo de factores mecaacutenicos fiacutesicos o quiacutemicos no disminuiraacuten la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

2 Para que se cumplan las condiciones anteriores se podraacuten utilizar revestimientos sistemas de pro-teccioacuten o los ya citados sistemas de tratamiento de agua

62 Condiciones particulares de las conducciones 1 En funcioacuten de las condiciones expuestas en el apartado anterior se consideran adecuados para las

instalaciones de agua de consumo humano los siguientes tubos a) tubos de acero galvanizado seguacuten Norma UNE 19 0471996 b) tubos de cobre seguacuten Norma UNE EN 1 0571996 c) tubos de acero inoxidable seguacuten Norma UNE 19 049-11997 d) tubos de fundicioacuten duacutectil seguacuten Norma UNE EN 5451995 e) tubos de policloruro de vinilo no plastificado (PVC) seguacuten Norma UNE EN 14522000 f) tubos de policloruro de vinilo clorado (PVC-C) seguacuten Norma UNE EN ISO 158772004 g) tubos de polietileno (PE) seguacuten Normas UNE EN 122012003 h) tubos de polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE EN ISO 158752004 i) tubos de polibutileno (PB) seguacuten Norma UNE EN ISO 158762004 j) tubos de polipropileno (PP) seguacuten Norma UNE EN ISO 158742004 k) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno resistente a temperatura (PE-RT) seguacuten

Norma UNE 53 960 EX2002 l) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE 53

961 EX2002 2 No podraacuten emplearse para las tuberiacuteas ni para los accesorios materiales que puedan producir con-

centraciones de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

3 El ACS se considera igualmente agua de consumo humano y cumpliraacute por tanto con todos los re-quisitos al respecto

4 Dada la alteracioacuten que producen en las condiciones de potabilidad del agua quedan prohibidos expresamente los tubos de aluminio y aquellos cuya composicioacuten contenga plomo

5 Todos los materiales utilizados en los tubos accesorios y componentes de la red incluyendo tam-bieacuten las juntas elaacutesticas y productos usados para la estanqueidad asiacute como los materiales de apor-te y fundentes para soldaduras cumpliraacuten igualmente las condiciones expuestas

622 Aislantes teacutermicos 1 El aislamiento teacutermico de las tuberiacuteas utilizado para reducir peacuterdidas de calor evitar condensacio-

nes y congelacioacuten del agua en el interior de las conducciones se realizaraacute con coquillas resistentes a la temperatura de aplicacioacuten

623 Vaacutelvulas y llaves 1 El material de vaacutelvulas y llaves no seraacute incompatible con las tuberiacuteas en que se intercalen 2 El cuerpo de la llave oacute vaacutelvula seraacute de una sola pieza de fundicioacuten o fundida en bronce latoacuten acero

acero inoxidable aleaciones especiales o plaacutestico 3 Solamente pueden emplearse vaacutelvulas de cierre por giro de 90ordm como vaacutelvulas de tuberiacutea si sirven

como oacutergano de cierre para trabajos de mantenimiento 4 Seraacuten resistentes a una presioacuten de servicio de 10 bar

63 Incompatibilidades

631 Incompatibilidad de los materiales y el agua

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 23

1 Se evitaraacute siempre la incompatibilidad de las tuberiacuteas de acero galvanizado y cobre controlando la agresividad del agua Para los tubos de acero galvanizado se consideraraacuten agresivas las aguas no incrustantes con contenidos de ioacuten cloruro superiores a 250 mgl Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Langelier Para los tubos de cobre se consideraran agresivas las aguas dulces y aacutecidas (pH inferior a 65) y con contenidos altos de CO2 Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Lu-cey

2 Para los tubos de acero galvanizado las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 61

Tabla 61

Caracteriacutesticas Agua friacutea Agua caliente Resistividad (Ohm x cm) Tiacutetulo alcalimeacutetrico completo (TAC) meql Oxiacutegeno disuelto mgl CO2 libre mgl CO2 agresivo mgl Calcio (Ca2+) mgl Sulfatos (SO4

2-) mgl Cloruros (Cl-) mgl Sulfatos + Cloruros meql

1500 ndash 4500 16 miacutenimo 4 miacutenimo

30 maacuteximo 5 maacuteximo 32 miacutenimo

150 maacuteximo 100 maacuteximo

-

2200 ndash 4500 16 miacutenimo

- 15 maacuteximo

- 32 miacutenimo 96 maacuteximo 71 maacuteximo 3 maacuteximo

3 Para los tubos de cobre las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute

necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 62

Tabla 62

Caracteriacutesticas Agua friacutea y agua caliente pH CO2 libre mgl Indice de Langelier (IS) Dureza total (TH) ordmF

70 miacutenimo no concentraciones altas

debe ser positivo 5 miacutenimo (no aguas dulces)

4 Para las tuberiacuteas de acero inoxidable las calidades se seleccionaraacuten en funcioacuten del contenido de

cloruros disueltos en el agua Cuando eacutestos no sobrepasen los 200 mgl se puede emplear el AISI-304 Para concentraciones superiores es necesario utilizar el AISI-316

632 Incompatibilidad entre materiales

6321 Medidas de proteccioacuten frente a la incompatibilidad entre materiales

1 Se evitaraacute el acoplamiento de tuberiacuteas y elementos de metales con diferentes valores de potencial electroquiacutemico excepto cuando seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua se instale primero el de menor valor

2 En particular las tuberiacuteas de cobre no se colocaraacuten antes de las conducciones de acero galvaniza-do seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua para evitar la aparicioacuten de fenoacutemenos de corrosioacuten por la formacioacuten de pares galvaacutenicos y arrastre de iones Cu+ haciacutea las conducciones de acero galvani-zado que aceleren el proceso de perforacioacuten

3 Igualmente no se instalaraacuten aparatos de produccioacuten de ACS en cobre colocados antes de canali-zaciones en acero

4 Excepcionalmente por requisitos insalvables de la instalacioacuten se admitiraacute el uso de manguitos an-tielectroliacuteticos de material plaacutestico en la unioacuten del cobre y el acero galvanizado

5 Se autoriza sin embargo el acoplamiento de cobre despueacutes de acero galvanizado montando una vaacutelvula de retencioacuten entre ambas tuberiacuteas

6 Se podraacuten acoplar al acero galvanizado elementos de acero inoxidable

7 En las vainas pasamuros se interpondraacute un material plaacutestico para evitar contactos inconvenientes entre distintos materiales

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 24

7 Mantenimiento y conservacioacuten

71 Interrupcioacuten del servicio 1 En las instalaciones de agua de consumo humano que no se pongan en servicio despueacutes de 4 se-

manas desde su terminacioacuten o aquellas que permanezcan fuera de servicio maacutes de 6 meses se cerraraacute su conexioacuten y se procederaacute a su vaciado

2 Las acometidas que no sean utilizadas inmediatamente tras su terminacioacuten o que esteacuten paradas temporalmente deben cerrarse en la conduccioacuten de abastecimiento Las acometidas que no se uti-licen durante 1 antildeo deben ser taponadas

72 Nueva puesta en servicio 1 En instalaciones de descalcificacioacuten habraacute que iniciar una regeneracioacuten por arranque manual

2 Las instalaciones de agua de consumo humano que hayan sido puestas fuera de servicio y vacia-das provisionalmente deben ser lavadas a fondo para la nueva puesta en servicio Para ello se po-draacute seguir el procedimiento siguiente

a) para el llenado de la instalacioacuten se abriraacuten al principio solo un poco las llaves de cierre empe-zando por la llave de cierre principal A continuacioacuten para evitar golpes de ariete y dantildeos se purgaraacuten de aire durante un tiempo las conducciones por apertura lenta de cada una de las llaves de toma empezando por la maacutes alejada o la situada maacutes alta hasta que no salga maacutes aire A continuacioacuten se abriraacuten totalmente las llaves de cierre y lavaraacuten las conducciones

b) una vez llenadas y lavadas las conducciones y con todas las llaves de toma cerradas se com-probaraacute la estanqueidad de la instalacioacuten por control visual de todas las conducciones accesi-bles conexiones y dispositivos de consumo

73 Mantenimiento de las instalaciones 1 Las operaciones de mantenimiento relativas a las instalaciones de fontaneriacutea recogeraacuten detallada-

mente las prescripciones contenidas para estas instalaciones en el Real Decreto 8652003 sobre criterios higieacutenico-sanitarios para la prevencioacuten y control de la legionelosis y particularmente todo lo referido en su Anexo 3

2 Los equipos que necesiten operaciones perioacutedicas de mantenimiento tales como elementos de medida control proteccioacuten y maniobra asiacute como vaacutelvulas compuertas unidades terminales que deban quedar ocultos se situaraacuten en espacios que permitan la accesibilidad

3 Se aconseja situar las tuberiacuteas en lugares que permitan la accesibilidad a lo largo de su recorrido para facilitar la inspeccioacuten de las mismas y de sus accesorios

4 En caso de contabilizacioacuten del consumo mediante bateriacutea de contadores las montantes hasta cada derivacioacuten particular se consideraraacute que forman parte de la instalacioacuten general a efectos de con-servacioacuten y mantenimiento puesto que discurren por zonas comunes del edificio

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 25

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida tuberiacutea que enlaza la instalacioacuten general del edificio con la red exterior de suministro Ascendentes (o montantes) Tuberiacuteas verticales que enlazan el distribuidor principal con las instalacio-nes interiores particulares o derivaciones colectivas Caudal instantaacuteneo volumen de agua suministrado por unidad de tiempo Caudal instantaacuteneo miacutenimo caudal instantaacuteneo que debe recibir los aparatos sanitarios con indepen-dencia del estado de funcionamiento Caudal simultaacuteneo caudal que se produce por el funcionamiento loacutegico simultaacuteneo de aparatos de consumo o unidades de suministro Contadores divisionarios aparatos que miden los consumos particulares de cada abonado y el de cada servicio que asiacute lo requiera en el edificio En general se instalaraacuten sobre las bateriacuteas Contador general aparato que mide la totalidad de los consumos producidos en el edificio Depoacutesito de acumulacioacuten depoacutesito que serviraacute baacutesicamente en los grupos de presioacuten para la succioacuten de agua por las electrobombas correspondientes sin hacerlo directamente desde la red exterior de re-serva cuando el suministro habitual sea discontinuo o insuficiente Derivacioacuten de aparato tuberiacutea que enlaza la derivacioacuten particular o una de sus ramificaciones con un aparato de consumo Derivacioacuten particular tuberiacutea que enlaza el montante con las derivaciones de aparato directamente o a traveacutes de una ramificacioacuten Diaacutemetro nominal nuacutemero convencional que sirve de referencia y forma parte de la identificacioacuten de los diversos elementos que se acoplan entre siacute en una instalacioacuten pudieacutendose referir al diaacutemetro interior o al diaacutemetro exterior Vienen especificados en las normas UNE correspondientes a cada tipo de tuberiacutea Distribuidor principal Tuberiacutea que enlaza los sistemas de control de la presioacuten y las ascendentes o derivaciones Espesor nominal nuacutemero convencional que se aproxima al espesor del tubo Fluxor elemento de descarga que dispone de cierre automaacutetico y que al ser accionado permite el paso de un gran caudal durante el tiempo que permanezca accionado Fluxor llave temporizada de cierre automaacutetico que al ser abierta es capaz de proporcionar un caudal de agua abundante en un breve periodo de tiempo empleada generalmente para sustituir el depoacutesito de descarga en los inodoros y otros aparatos empleados en servicios de uso puacuteblico Grupo de sobreelevacioacuten equipo que permite disponer de una presioacuten mayor que la que proporciona la red de distribucioacuten Instalacioacuten general conjunto de tuberiacuteas y elementos de control y regulacioacuten que enlazan la acometida con las instalaciones interiores particulares y las derivaciones colectivas Instalacioacuten interior particular parte de la instalacioacuten comprendida entre cada contador y los aparatos de consumo del abonado correspondiente Red de tuberiacuteas llaves y dispositivos que discurren por el interior de la propiedad particular desde la llave de paso hasta los correspondientes puntos de consumo Estaraacute compuesta de - llave de paso que permitiraacute el corte del suministro a toda ella

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 26

- derivaciones particulares tramo de canalizacioacuten comprendido entre la llave de paso y los rama-les de enlace - ramales de enlace tramos que conectan la derivacioacuten particular con los distintos puntos de con-sumo - puntos de consumo todo aparato o equipo individual o colectivo que requiera suministro de agua friacutea para su utilizacioacuten directa o para su posterior conversioacuten en ACS

Local huacutemedo local en el que existen aparatos que consumen agua alimentados por las derivaciones de aparato de la instalacioacuten interior particular Llave de paso llave colocada en el tubo de alimentacioacuten que pueda cortarse el paso del agua hacia el resto de la instalacioacuten interior Llave de registro llave colocada al final de la acometida para que pueda cerrarse el paso del agua hacia la instalacioacuten interior Pasamuros orificio que se practica en el muro de un cerramiento del edificio para el paso de una tube-riacutea de modo que eacutesta quede suelta y permita la libre dilatacioacuten Presioacuten de prueba presioacuten manomeacutetrica a la que se somete la instalacioacuten durante la prueba de estan-queidad Presioacuten de servicio presioacuten manomeacutetrica del suministro de agua a la instalacioacuten en reacutegimen estaciona-rio Presioacuten de trabajo valor de la presioacuten manomeacutetrica interna maacutexima para la que se ha disentildeado el tubo considerando un uso continuado de 50 antildeos Presioacuten nominal nuacutemero convencional que coincide con la presioacuten maacutexima de trabajo a 20 ordmC Prueba de resistencia mecaacutenica y estanqueidad prueba que consiste en someter a presioacuten una red de tuberiacuteas con el fin de detectar roturas en la instalacioacuten y falta de estanqueidad Purgado consiste en eliminar o evacuar el aire de las tuberiacuteas de la instalacioacuten Tubo de alimentacioacuten Tuberiacutea que enlaza la llave de corte general y los sistemas de control y regula-cioacuten de la presioacuten o el distribuidor principal Vaacutelvula limitadorareguladora de presioacuten Vaacutelvula de retencioacuten dispositivo que impide automaacuteticamente el paso de un fluido en sentido contrario al normal funcionamiento de la misma Vaacutelvula de seguridad dispositivo que se abre automaacuteticamente cuando la presioacuten del circuito sube por encima del valor de tarado descargando el exceso de presioacuten a la atmoacutesfera Su escape seraacute recondu-cido a desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 27

Apeacutendice B Notaciones y unidades 1 Se utilizaraacute el sistema de unidades de medida SI (Sistema Internacional) de acuerdo con lo dispues-

to en el Real Decreto 13171989 de 20 de octubre por el que se establecen las Unidades Legales de Medida

Longitud metro (m) Masa kilogramo (kg) Tiempo segundo (s) Fuerza Newton (N) Unidad derivada Presioacuten Pascal (Pa) = N m2

Tabla B1 Relaciones con otras unidades usuales

Kilogramo-fuerza (kgf) 1 kgf 980665 N Megapascal (MPa) 1 MPa 1000 N m2 Atmoacutesfera (atm) 1 atm 101325 x 105 Pa Bar (bar) 1 bar 105 Pa Metro de columna de agua (mca) 1 mca 980665 x 103 Pa kgfcm2 1 kgfcm2 980665 x 104 Pa

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 274-12002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 274-22002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 2 Meacutetodos de ensayordquo UNE EN 274-32002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 3 Control de calidadrdquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios en fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 806-12001 ldquoEspecificaciones para instalaciones de conduccioacuten de agua destinada al con-

sumo humano en el interior de los edificios Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 8161997 ldquoGriferiacutea sanitaria Grifos de cierre automaacutetico PN 10ldquo UNE EN 1 0571996 ldquoCobre y aleaciones de cobre Tubos redondos de cobre sin soldadura para

agua y gas en aplicaciones sanitarias y de calefaccioacutenrdquo UNE EN 1 1121997 ldquoDuchas para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 1131997 ldquoFlexibles de ducha para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 254-11999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 1 Accesorios para soldeo o

soldeo fuerte por capilaridad para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-21999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 2 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-31999 Cobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 3 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de plaacutesticordquo UNE EN 1 254-41999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 4 Accesorios para soldar por

capilaridad o de compresioacuten para montar con otros tipos de conexionesldquo UNE EN 1 254-51999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 5 Accesorios de embocadura

corta para soldar por capilaridad con soldeo fuerte para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 452-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 1 452-22000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 1 452-32000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-12003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 12 201-22003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 12 201-32003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-42003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 4 Vaacutelvulasrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 30

UNE EN ISO 3 822-21996 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 2 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las instalacio-nes de abastecimiento de agua y de la griferiacutea (ISO 3822-21995) rdquo

UNE EN ISO 3 822-31997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 3 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las griferiacuteas y de los equipamientos hidraacuteulicos en liacutenea (ISO 3822-31997) rdquo

UNE EN ISO 3 822-41997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 4 Condiciones de montaje y de funcionamiento de los equipamien-tos especiales (ISO 3822-41997) rdquo

UNE EN ISO 12 2411999 ldquoAislamiento teacutermico para equipos de edificacioacuten e instalaciones indus-

triales Meacutetodo de caacutelculordquo UNE EN ISO 15874-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15874-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15874-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15875-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15875-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15875-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15876-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15876-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15876-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 3 Accesoriosldquo UNE EN ISO 15877-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15877-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15877-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE 19 0401993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie normalrdquo UNE 19 0411993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie reforzadardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 31

UNE 19 0471996 ldquoTubos de acero soldados y galvanizados para instalaciones interiores de agua friacutea y calienterdquo

UNE 19 049-11997 ldquoTubos de acero inoxidable para instalaciones interiores de agua friacutea y caliente

Parte 1 Tubosrdquo UNE 19 7022002 ldquoGriferiacutea sanitaria de alimentacioacuten Terminologiacutealdquo UNE 19 7032003 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicasldquo UNE 19 7071991 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicas generales para grifos simples y

mezcladores (dimensioacuten nominal 12) PN 10 Presioacuten dinaacutemica miacutenima de 005 Mpa (05 bar) rdquo

UNE 53 1311990 ldquoPlaacutesticos Tubos de polietileno para conducciones de agua a presioacuten Caracte-

riacutesticas y meacutetodos de ensayordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 100 1511988 ldquoClimatizacioacuten Pruebas de estanquidad de redes de tuberiacuteasrdquo UNE 100 1561989 ldquoClimatizacioacuten Dilatadores Criterios de disentildeordquo UNE 100 1711989 IN ldquoClimatizacioacuten Aislamiento teacutermico Materiales y colocacioacutenrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 33

Apeacutendice D Simbologiacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 1

Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta Seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales en los edifi-

cios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones refor-mas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten a) Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 b) Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 c) Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 d) Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 e) Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 Deben disponerse cierres hidraacuteulicos en la instalacioacuten que impidan el paso del aire contenido en

ella a los locales ocupados sin afectar al flujo de residuos 2 Las tuberiacuteas de la red de evacuacioacuten deben tener el trazado maacutes sencillo posible con unas distan-

cias y pendientes que faciliten la evacuacioacuten de los residuos y ser autolimpiables Debe evitarse la retencioacuten de aguas en su interior

3 Los diaacutemetros de las tuberiacuteas deben ser los apropiados para transportar los caudales previsibles en condiciones seguras

4 Las redes de tuberiacuteas deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben disponerse a la vista o alojadas en huecos o patinillos registrables En caso contrario deben contar con arquetas o registros

5 Se dispondraacuten sistemas de ventilacioacuten adecuados que permitan el funcionamiento de los cierres hidraacuteulicos y la evacuacioacuten de gases mefiacuteticos

6 La instalacioacuten no debe utilizarse para la evacuacioacuten de otro tipo de residuos que no sean aguas residuales o pluviales

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 1 Los colectores del edificio deben desaguar preferentemente por gravedad en el pozo o arqueta

general que constituye el punto de conexioacuten entre la instalacioacuten de evacuacioacuten y la red de alcantari-llado puacuteblico a traveacutes de la correspondiente acometida

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 2

2 Cuando no exista red de alcantarillado puacuteblico deben utilizarse sistemas individualizados separa-dos uno de evacuacioacuten de aguas residuales dotado de una estacioacuten depuradora particular y otro de evacuacioacuten de aguas pluviales al terreno

3 Los residuos agresivos industriales requieren un tratamiento previo al vertido a la red de alcantari-llado o sistema de depuracioacuten

4 Los residuos procedentes de cualquier actividad profesional ejercida en el interior de las viviendas distintos de los domeacutesticos requieren un tratamiento previo mediante dispositivos tales como depoacute-sitos de decantacioacuten separadores o depoacutesitos de neutralizacioacuten

32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 1 Cuando exista una uacutenica red de alcantarillado puacuteblico debe disponerse un sistema mixto o un sis-

tema separativo con una conexioacuten final de las aguas pluviales y las residuales antes de su salida a la red exterior La conexioacuten entre la red de pluviales y la de residuales debe hacerse con interposi-cioacuten de un cierre hidraacuteulico que impida la transmisioacuten de gases de una a otra y su salida por los puntos de captacioacuten tales como calderetas rejillas o sumideros Dicho cierre puede estar incorpo-rado a los puntos de captacioacuten de las aguas o ser un sifoacuten final en la propia conexioacuten

2 Cuando existan dos redes de alcantarillado puacuteblico una de aguas pluviales y otra de aguas residua-les debe disponerse un sistema separativo y cada red de canalizaciones debe conectarse de forma independiente con la exterior correspondiente

33 Elementos que componen las instalaciones

331 Elementos en la red de evacuacioacuten

3311 Cierres hidraacuteulicos 1 Los cierres hidraacuteulicos pueden ser

a) sifones individuales propios de cada aparato b) botes sifoacutenicos que pueden servir a varios aparatos c) sumideros sifoacutenicos d) arquetas sifoacutenicas situadas en los encuentros de los conductos enterrados de aguas pluviales

y residuales 2 Los cierres hidraacuteulicos deben tener las siguientes caracteriacutesticas

a) deben ser autolimpiables de tal forma que el agua que los atraviese arrastre los soacutelidos en suspensioacuten

b) sus superficies interiores no deben retener materias soacutelidas c) no deben tener partes moacuteviles que impidan su correcto funcionamiento d) deben tener un registro de limpieza faacutecilmente accesible y manipulable e) la altura miacutenima de cierre hidraacuteulico debe ser 50 mm para usos continuos y 70 mm para usos

discontinuos La altura maacutexima debe ser 100 mm La corona debe estar a una distancia igual o menor que 60 cm por debajo de la vaacutelvula de desaguumle del aparato El diaacutemetro del sifoacuten debe ser igual o mayor que el diaacutemetro de la vaacutelvula de desaguumle e igual o menor que el del ramal de desaguumle En caso de que exista una diferencia de diaacutemetros el tamantildeo debe aumentar en el sentido del flujo

f) debe instalarse lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de desaguumle del aparato para limitar la longi-tud de tubo sucio sin proteccioacuten hacia el ambiente

g) no deben instalarse serie por lo que cuando se instale bote sifoacutenico para un grupo de aparatos sanitarios estos no deben estar dotados de sifoacuten individual

h) si se dispone un uacutenico cierre hidraacuteulico para servicio de varios aparatos debe reducirse al maacuteximo la distancia de estos al cierre

i) un bote sifoacutenico no debe dar servicio a aparatos sanitarios no dispuestos en el cuarto huacutemedo en doacutende esteacute instalado

j) el desaguumle de fregaderos lavaderos y aparatos de bombeo (lavadoras y lavavajillas) debe hacerse con sifoacuten individual

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 3

3312 Redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes de pequentildea evacuacioacuten deben disentildearse conforme a los siguientes criterios

a) el trazado de la red debe ser lo maacutes sencillo posible para conseguir una circulacioacuten natural por gravedad evitando los cambios bruscos de direccioacuten y utilizando las piezas especiales ade-cuadas

b) deben conectarse a las bajantes cuando por condicionantes del disentildeo esto no fuera posible se permite su conexioacuten al manguetoacuten del inodoro

c) la distancia del bote sifoacutenico a la bajante no debe ser mayor que 200 m d) las derivaciones que acometan al bote sifoacutenico deben tener una longitud igual o menor que

250 m con una pendiente comprendida entre el 2 y el 4 e) en los aparatos dotados de sifoacuten individual deben tener las caracteriacutesticas siguientes

i) en los fregaderos los lavaderos los lavabos y los bideacutes la distancia a la bajante debe ser 400 m como maacuteximo con pendientes comprendidas entre un 25 y un 5

ii) en las bantildeeras y las duchas la pendiente debe ser menor o igual que el 10 iii) el desaguumle de los inodoros a las bajantes debe realizarse directamente o por medio de un

manguetoacuten de acometida de longitud igual o menor que 100 m siempre que no sea po-sible dar al tubo la pendiente necesaria

f) debe disponerse un rebosadero en los lavabos bideacutes bantildeeras y fregaderos g) no deben disponerse desaguumles enfrentados acometiendo a una tuberiacutea comuacuten h) las uniones de los desaguumles a las bajantes deben tener la mayor inclinacioacuten posible que en

cualquier caso no debe ser menor que 45ordm i) cuando se utilice el sistema de sifones individuales los ramales de desaguumle de los aparatos

sanitarios deben unirse a un tubo de derivacioacuten que desemboque en la bajante o si esto no fuera posible en el manguetoacuten del inodoro y que tenga la cabecera registrable con tapoacuten ros-cado

j) excepto en instalaciones temporales deben evitarse en estas redes los desaguumles bombeados

3313 Bajantes y canalones 1 Las bajantes deben realizarse sin desviaciones ni retranqueos y con diaacutemetro uniforme en toda su

altura excepto en el caso de bajantes de residuales cuando existan obstaacuteculos insalvables en su recorrido y cuando la presencia de inodoros exija un diaacutemetro concreto desde los tramos superiores que no es superado en el resto de la bajante

2 El diaacutemetro no debe disminuir en el sentido de la corriente 3 Podraacute disponerse un aumento de diaacutemetro cuando acometan a la bajante caudales de magnitud

mucho mayor que los del tramo situado aguas arriba

3314 Colectores 1 Los colectores pueden disponerse colgados o enterrados

33141 Colectores colgados 1 Las bajantes deben conectarse mediante piezas especiales seguacuten las especificaciones teacutecnicas del

material No puede realizarse esta conexioacuten mediante simples codos ni en el caso en que estos sean reforzados

2 La conexioacuten de una bajante de aguas pluviales al colector en los sistemas mixtos debe disponerse separada al menos 3 m de la conexioacuten de la bajante maacutes proacutexima de aguas residuales situada aguas arriba

3 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo 4 No deben acometer en un mismo punto maacutes de dos colectores 5 En los tramos rectos en cada encuentro o acoplamiento tanto en horizontal como en vertical asiacute

como en las derivaciones deben disponerse registros constituidos por piezas especiales seguacuten el material del que se trate de tal manera que los tramos entre ellos no superen los 15 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 4

33142 Colectores enterrados 1 Los tubos deben disponerse en zanjas de dimensiones adecuadas tal y como se establece en el

apartado 543 situados por debajo de la red de distribucioacuten de agua potable 2 Deben tener una pendiente del 2 como miacutenimo 3 La acometida de las bajantes y los manguetones a esta red se haraacute con interposicioacuten de una arque-

ta de pie de bajante que no debe ser sifoacutenica 4 Se dispondraacuten registros de tal manera que los tramos entre los contiguos no superen 15 m

3315 Elementos de conexioacuten 1 En redes enterradas la unioacuten entre las redes vertical y horizontal y en eacutesta entre sus encuentros y

derivaciones debe realizarse con arquetas dispuestas sobre cimiento de hormigoacuten con tapa practi-cable Soacutelo puede acometer un colector por cada cara de la arqueta de tal forma que el aacutengulo formado por el colector y la salida sea mayor que 90ordm

2 Deben tener las siguientes caracteriacutesticas a) la arqueta a pie de bajante debe utilizarse para registro al pie de las bajantes cuando la con-

duccioacuten a partir de dicho punto vaya a quedar enterrada no debe ser de tipo sifoacutenico b) en las arquetas de paso deben acometer como maacuteximo tres colectores c) las arquetas de registro deben disponer de tapa accesible y practicable d) la arqueta de trasdoacutes debe disponerse en caso de llegada al pozo general del edificio de maacutes

de un colector e) el separador de grasas debe disponerse cuando se prevea que las aguas residuales del edifi-

cio puedan transportar una cantidad excesiva de grasa (en locales tales como restaurantes garajes etc) o de liacutequidos combustibles que podriacutea dificultar el buen funcionamiento de los sistemas de depuracioacuten o crear un riesgo en el sistema de bombeo y elevacioacuten Puede utilizarse como arqueta sifoacutenica Debe estar provista de una abertura de ventilacioacuten proacutexima al lado de descarga y de una tapa de registro totalmente accesible para las precepti-vas limpiezas perioacutedicas Puede tener maacutes de un tabique separador Si alguacuten aparato descar-gara de forma directa en el separador debe estar provisto del correspondiente cierre hidraacuteuli-co Debe disponerse preferiblemente al final de la red horizontal previo al pozo de resalto y a la acometida Salvo en casos justificados al separador de grasas soacutelo deben verter las aguas afectadas de forma directa por los mencionados residuos (grasas aceites etc)

3 Al final de la instalacioacuten y antes de la acometida debe disponerse el pozo general del edificio 4 Cuando la diferencia entre la cota del extremo final de la instalacioacuten y la del punto de acometida sea

mayor que 1 m debe disponerse un pozo de resalto como elemento de conexioacuten de la red interior de evacuacioacuten y de la red exterior de alcantarillado o los sistemas de depuracioacuten

5 Los registros para limpieza de colectores deben situarse en cada encuentro y cambio de direccioacuten e intercalados en tramos rectos

332 Elementos especiales

3321 Sistema de bombeo y elevacioacuten 1 Cuando la red interior o parte de ella se tenga que disponer por debajo de la cota del punto de

acometida debe preverse un sistema de bombeo y elevacioacuten A este sistema de bombeo no deben verter aguas pluviales salvo por imperativos de disentildeo del edificio tal como sucede con las aguas que se recogen en patios interiores o rampas de acceso a garajes-aparcamientos que quedan a un nivel inferior a la cota de salida por gravedad Tampoco deben verter a este sistema las aguas resi-duales procedentes de las partes del edificio que se encuentren a un nivel superior al del punto de acometida

2 Las bombas deben disponer de una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas en suspen-sioacuten Deben instalarse al menos dos con el fin de garantizar el servicio de forma permanente en casos de averiacutea reparaciones o sustituciones Si existe un grupo electroacutegeno en el edificio las bombas deben conectarse a eacutel o en caso contrario debe disponerse uno para uso exclusivo o una bateriacutea adecuada para una autonomiacutea de funcionamiento de al menos 24 h

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 5

3 Los sistemas de bombeo y elevacioacuten se alojaraacuten en pozos de bombeo dispuestos en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

4 En estos pozos no deben entrar aguas que contengan grasas aceites gasolinas o cualquier liacutequido inflamable

5 Deben estar dotados de una tuberiacutea de ventilacioacuten capaz de descargar adecuadamente el aire del depoacutesito de recepcioacuten

6 El suministro eleacutectrico a estos equipos debe proporcionar un nivel adecuado de seguridad y conti-nuidad de servicio y debe ser compatible con las caracteriacutesticas de los equipos (frecuencia tensioacuten de alimentacioacuten intensidad maacutexima admisible de las liacuteneas etc)

7 Cuando la continuidad del servicio lo haga necesario (para evitar por ejemplo inundaciones con-taminacioacuten por vertidos no depurados o imposibilidad de uso de la red de evacuacioacuten) debe dispo-nerse un sistema de suministro eleacutectrico autoacutenomo complementario

8 En su conexioacuten con el sistema exterior de alcantarillado debe disponerse un bucle antirreflujo de las aguas por encima del nivel de salida del sistema general de desaguumle

3322 Vaacutelvulas antirretorno de seguridad 1 Deben instalarse vaacutelvulas antirretorno de seguridad para prevenir las posibles inundaciones cuando

la red exterior de alcantarillado se sobrecargue particularmente en sistemas mixtos (doble clapeta con cierre manual) dispuestas en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

333 Subsistemas de ventilacioacuten de las instalaciones 1 Deben disponerse subsistemas de ventilacioacuten tanto en las redes de aguas residuales como en las

de pluviales Se utilizaraacuten subsistemas de ventilacioacuten primaria ventilacioacuten secundaria ventilacioacuten terciaria y ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten

3331 Subsistema de ventilacioacuten primaria 1 Se considera suficiente como uacutenico sistema de ventilacioacuten en edificios con menos de 7 plantas o

con menos de 11 si la bajante estaacute sobredimensionada y los ramales de desaguumles tienen menos de 5 m

2 Las bajantes de aguas residuales deben prolongarse al menos 130 m por encima de la cubierta del edificio si esta no es transitable Si lo es la prolongacioacuten debe ser de al menos 200 m sobre el pa-vimento de la misma

3 La salida de la ventilacioacuten primaria no debe estar situada a menos de 6 m de cualquier toma de aire exterior para climatizacioacuten o ventilacioacuten y debe sobrepasarla en altura

4 Cuando existan huecos de recintos habitables a menos de 6 m de la salida de la ventilacioacuten prima-ria eacutesta debe situarse al menos 50 cm por encima de la cota maacutexima de dichos huecos

5 La salida de la ventilacioacuten debe estar convenientemente protegida de la entrada de cuerpos extra-ntildeos y su disentildeo debe ser tal que la accioacuten del viento favorezca la expulsioacuten de los gases

6 No pueden disponerse terminaciones de columna bajo marquesinas o terrazas

3332 Subsistema de ventilacioacuten secundaria 1 En los edificios no incluidos en el punto 1 del apartado anterior debe disponerse un sistema de ven-

tilacioacuten secundaria con conexiones en plantas alternas a la bajante si el edificio tiene menos de 15 plantas o en cada planta si tiene 15 plantas o maacutes

2 Las conexiones deben realizarse por encima de la acometida de los aparatos sanitarios 3 En su parte superior la conexioacuten debe realizarse al menos 1 m por encima del uacuteltimo aparato sanita-

rio existente e igualmente en su parte inferior debe conectarse con el colector de la red horizontal en su generatriz superior y en el punto maacutes cercano posible a una distancia como maacuteximo 10 ve-ces el diaacutemetro del mismo Si esto no fuera posible la conexioacuten inferior debe realizarse por debajo del uacuteltimo ramal

4 La columna de ventilacioacuten debe terminar conectaacutendose a la bajante una vez rebasada la altura mencionada o prolongarse por encima de la cubierta del edificio al menos hasta la misma altura que la bajante

5 Si existe una desviacioacuten de la bajante de maacutes de 45ordm debe considerarse como tramo horizontal y ventilarse cada tramo de dicha bajante de manera independiente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 6

3333 Subsistema de ventilacioacuten terciaria 1 Debe disponerse ventilacioacuten terciaria cuando la longitud de los ramales de desaguumle sea mayor que

5 m o si el edificio tiene maacutes de 14 plantas El sistema debe conectar los cierres hidraacuteulicos con la columna de ventilacioacuten secundaria en sentido ascendente

2 Debe conectarse a una distancia del cierre hidraacuteulico comprendida entre 2 y 20 veces el diaacutemetro de la tuberiacutea de desaguumle del aparato

3 La abertura de ventilacioacuten no debe estar por debajo de la corona del sifoacuten La toma debe estar por encima del eje vertical de la seccioacuten transversal subiendo verticalmente con un aacutengulo no mayor que 45ordm respecto de la vertical

4 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo hacia la tuberiacutea de desaguumle para recoger la con-densacioacuten que se forme

5 Los tramos horizontales deben estar por lo menos 20 cm por encima del rebosadero del aparato sanitario cuyo sifoacuten ventila

3334 Subsistema de ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten 1 Debe utilizarse cuando por criterios de disentildeo se decida combinar los elementos de los demaacutes sis-

temas de ventilacioacuten con el fin de no salir al de la cubierta y ahorrar el espacio ocupado por los elementos del sistema de ventilacioacuten secundaria Debe instalarse una uacutenica vaacutelvula en edificios de 5 plantas o menos y una cada 4 plantas en los de mayor altura En ramales de cierta entidad es re-comendable instalar vaacutelvulas secundarias pudiendo utilizarse sifones individuales combinados

4 Dimensionado 1 Debe aplicarse un procedimiento de dimensionado para un sistema separativo es decir debe di-

mensionarse la red de aguas residuales por un lado y la red de aguas pluviales por otro de forma separada e independiente y posteriormente mediante las oportunas conversiones dimensionar un sistema mixto

2 Debe utilizarse el meacutetodo de adjudicacioacuten del nuacutemero de unidades de desaguumle (UD) a cada aparato sanitario en funcioacuten de que el uso sea puacuteblico o privado

41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales

411 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas residuales

4111 Derivaciones individuales 1 La adjudicacioacuten de UD a cada tipo de aparato y los diaacutemetros miacutenimos de los sifones y las deriva-

ciones individuales correspondientes se establecen en la tabla 41 en funcioacuten del uso 2 Para los desaguumles de tipo continuo o semicontinuo tales como los de los equipos de climatizacioacuten

las bandejas de condensacioacuten etc debe tomarse 1 UD para 003 dm3s de caudal estimado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 7

Tabla 41 UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios Unidades de desaguumle UD Diaacutemetro miacutenimo sifoacuten y deri-

vacioacuten individual (mm) Tipo de aparato sanitario Uso privado Uso puacuteblico Uso privado Uso puacuteblico Lavabo 1 2 32 40 Bideacute 2 3 32 40 Ducha 2 3 40 50 Bantildeera (con o sin ducha) 3 4 40 50

Con cisterna 4 5 100 100 Inodoro Con fluxoacutemetro 8 10 100 100 Pedestal - 4 - 50 Suspendido - 2 - 40 Urinario En bateriacutea - 35 - - De cocina 3 6 40 50

Fregadero De laboratorio restaurante etc - 2 - 40

Lavadero 3 - 40 - Vertedero - 8 - 100 Fuente para beber - 05 - 25 Sumidero sifoacutenico 1 3 40 50 Lavavajillas 3 6 40 50 Lavadora 3 6 40 50

Inodoro con cisterna 7 - 100 - Cuarto de bantildeo (lavabo inodoro bantildeera y bideacute) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

Inodoro con cisterna 6 - 100 - Cuarto de aseo (lavabo inodoro y ducha) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

3 Los diaacutemetros indicados en la tabla 41 se consideran vaacutelidos para ramales individuales cuya longi-

tud sea igual a 15 m Para ramales mayores debe efectuarse un caacutelculo pormenorizado en funcioacuten de la longitud la pendiente y el caudal a evacuar

4 El diaacutemetro de las conducciones no debe ser menor que el de los tramos situados aguas arriba 5 Para el caacutelculo de las UDs de aparatos sanitarios o equipos que no esteacuten incluidos en la tabla 41

pueden utilizarse los valores que se indican en la tabla 42 en funcioacuten del diaacutemetro del tubo de de-saguumle

Tabla 42 UDs de otros aparatos sanitarios y equipos Diaacutemetro del desaguumle (mm) Unidades de desaguumle UD

32 1 40 2 50 3 60 4 80 5

100 6

4112 Botes sifoacutenicos o sifones individuales 1 Los sifones individuales deben tener el mismo diaacutemetro que la vaacutelvula de desaguumle conectada 2 Los botes sifoacutenicos deben tener el nuacutemero y tamantildeo de entradas adecuado y una altura suficiente

para evitar que la descarga de un aparato sanitario alto salga por otro de menor altura

4113 Ramales colectores 1 En la tabla 43 se obtiene el diaacutemetro de los ramales colectores entre aparatos sanitarios y la bajan-

te seguacuten el nuacutemero maacuteximo de unidades de desaguumle y la pendiente del ramal colector

Tabla 43 Diaacutemetros de ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajante Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 1 1 32 - 2 3 40 - 6 8 50 - 11 14 63 - 21 28 75

47 60 75 90 123 151 181 110 180 234 280 125 438 582 800 160 870 1150 1680 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 8

412 Bajantes de aguas residuales 1 El dimensionado de las bajantes debe realizarse de forma tal que no se rebase el liacutemite de plusmn 250 Pa

de variacioacuten de presioacuten y para un caudal tal que la superficie ocupada por el agua no sea mayor que 13 de la seccioacuten transversal de la tuberiacutea

2 El diaacutemetro de las bajantes se obtiene en la tabla 44 como el mayor de los valores obtenidos con-siderando el maacuteximo nuacutemero de UD en la bajante y el maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal en funcioacuten del nuacutemero de plantas

Tabla 44 Diaacutemetro de las bajantes seguacuten el nuacutemero de alturas del edificio y el nuacutemero de UD Maacuteximo nuacutemero de UD para una altura de

bajante de Maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal para

una altura de bajante de Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas

Diaacutemetro (mm)

10 25 6 6 50 19 38 11 9 63 27 53 21 13 75

135 280 70 53 90 360 740 181 134 110 540 1100 280 200 125

1208 2240 1120 400 160 2200 3600 1680 600 200 3800 5600 2500 1000 250 6000 9240 4320 1650 315

3 Las desviaciones con respecto a la vertical se dimensionan con el criterio siguiente

a) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo con la vertical menor que 45ordm no se requiere ninguacuten cambio de seccioacuten

b) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo mayor que 45ordm se procede de la manera siguiente i) el tramo de la bajante situado por encima de la desviacioacuten se dimensiona como se ha es-

pecificado de forma general ii) el tramo de la desviacioacuten se dimensiona como un colector horizontal aplicando una pen-

diente del 4 y considerando que no debe ser menor que el tramo anterior iii) para el tramo situado por debajo de la desviacioacuten se adoptaraacute un diaacutemetro igual o mayor

al de la desviacioacuten

413 Colectores horizontales de aguas residuales 1 Los colectores horizontales se dimensionan para funcionar a media de seccioacuten hasta un maacuteximo

de tres cuartos de seccioacuten bajo condiciones de flujo uniforme 2 El diaacutemetro de los colectores horizontales se obtiene en la tabla 45 en funcioacuten del maacuteximo nuacutemero

de UD y de la pendiente Tabla 45 Diaacutemetro de los colectores horizontales en funcioacuten del nuacutemero maacuteximo de UD y la pendiente adop-

tada Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 20 25 50 - 24 29 63 - 38 57 75

96 130 160 90 264 321 382 110 390 480 580 125 880 1056 1300 160

1600 1920 2300 200 2900 3500 4200 250 5710 6920 8290 315 8300 10000 12000 350

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 9

42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales

421 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas pluviales 1 El aacuterea de la superficie de paso del elemento filtrante de una caldereta debe estar comprendida

entre 15 y 2 veces la seccioacuten recta de la tuberiacutea a la que se conecta 2 El nuacutemero miacutenimo de sumideros que deben disponerse es el indicado en la tabla 46 en funcioacuten de

la superficie proyectada horizontalmente de la cubierta a la que sirven Tabla 46 Nuacutemero de sumideros en funcioacuten de la superficie de cubierta

Superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Nuacutemero de sumideros S lt 100 2

100le S lt 200 3 200 le S lt 500 4

S gt 500 1 cada 150 m2 3 El nuacutemero de puntos de recogida debe ser suficiente para que no haya desniveles mayores que 150

mm y pendientes maacuteximas del 05 y para evitar una sobrecarga excesiva de la cubierta 4 Cuando por razones de disentildeo no se instalen estos puntos de recogida debe preverse de alguacuten

modo la evacuacioacuten de las aguas de precipitacioacuten como por ejemplo colocando rebosaderos

422 Canalones 1 El diaacutemetro nominal del canaloacuten de evacuacioacuten de aguas pluviales de seccioacuten semicircular para una

intensidad pluviomeacutetrica de 100 mmh se obtiene en la tabla 47 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie a la que sirve

Tabla 47 Diaacutemetro del canaloacuten para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh

Maacutexima superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Pendiente del canaloacuten

05 1 2 4

Diaacutemetro nominal del canaloacuten (mm)

35 45 65 95 100 60 80 115 165 125 90 125 175 255 150

185 260 370 520 200 335 475 670 930 250

2 Para un reacutegimen con intensidad pluviomeacutetrica diferente de 100 mmh (veacutease el Anexo B) debe apli-

carse un factor f de correccioacuten a la superficie servida tal que f = i 100 (41) siendo i la intensidad pluviomeacutetrica que se quiere considerar

3 Si la seccioacuten adoptada para el canaloacuten no fuese semicircular la seccioacuten cuadrangular equivalente debe ser un 10 superior a la obtenida como seccioacuten semicircular

423 Bajantes de aguas pluviales 1 El diaacutemetro correspondiente a la superficie en proyeccioacuten horizontal servida por cada bajante de

aguas pluviales se obtiene en la tabla 48

Tabla 48 Diaacutemetro de las bajantes de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie en proyeccioacuten horizontal servida (m2) Diaacutemetro nominal de la bajante (mm)

65 50 113 63 177 75 318 90 580 110 805 125

1544 160 2700 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 10

2 Anaacutelogamente al caso de los canalones para intensidades distintas de 100 mmh debe aplicarse el factor f correspondiente

424 Colectores de aguas pluviales 1 Los colectores de aguas pluviales se calculan a seccioacuten llena en reacutegimen permanente 2 El diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pen-

diente y de la superficie a la que sirve

Tabla 49 Diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie proyectada (m2)

Pendiente del colector 1 2 4

Diaacutemetro nominal del colector (mm)

125 178 253 90 229 323 458 110 310 440 620 125 614 862 1228 160

1070 1510 2140 200 1920 2710 3850 250 2016 4589 6500 315

43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 1 Para dimensionar los colectores de tipo mixto deben transformarse las unidades de desaguumle co-

rrespondientes a las aguas residuales en superficies equivalentes de recogida de aguas y sumarse a las correspondientes a las aguas pluviales El diaacutemetro de los colectores se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie asiacute obtenida

2 La transformacioacuten de las UD en superficie equivalente para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh se efectuacutea con el siguiente criterio a) para un nuacutemero de UD menor o igual que 250 la superficie equivalente es de 90 m2 b) para un nuacutemero de UD mayor que 250 la superficie equivalente es de 036 x nordm UD m2

1 Si el reacutegimen pluviomeacutetrico es diferente deben multiplicarse los valores de las superficies equiva-lentes por el factor f de correccioacuten indicado en 422

44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten

441 Ventilacioacuten primaria 1 La ventilacioacuten primaria debe tener el mismo diaacutemetro que la bajante de la que es prolongacioacuten aun-

que a ella se conecte una columna de ventilacioacuten secundaria

442 Ventilacioacuten secundaria 1 Debe tener un diaacutemetro uniforme en todo su recorrido 2 Cuando existan desviaciones de la bajante la columna de ventilacioacuten correspondiente al tramo

anterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de dicho tramo y la correspondiente al tramo posterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de toda la bajante

3 El diaacutemetro de la tuberiacutea de unioacuten entre la bajante y la columna de ventilacioacuten debe ser igual al de la columna

4 El diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten debe ser al menos igual a la mitad del diaacutemetro de la ba-jante a la que sirve

5 Los diaacutemetros nominales de la columna de ventilacioacuten secundaria se obtienen de la tabla 410 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante del nuacutemero de UD y de la longitud efectiva

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 11

Tabla 410 Dimensionado de la columna de ventilacioacuten secundaria

Diaacutemetro de la bajante (mm) UD Maacutexima longitud efectiva (m)

32 2 9 40 8 15 45 50 10

24 9 7

30 14

40

63 19 40

13 10

38 32

100 90

75 27 10 25 68 130 54 8 20 63 120

90 65 153

14 12

30 26

93 58

175 145

110 180 15 56 97 290 360 10 51 79 270 740 8 48 73 220

125 300 540

1100

6 45 42 40

65 57 47

100 85 70

300 250 210

160 696 32 47 100 340 1048 31 40 90 310 1960 25 34 60 220

200 1000 1400 2200 3600

28 25 19 18

37 30 22 20

202 185 157 150

380 360 330 250

250 2500 3800 5600

10 18 16 14

75 40 25

150 105 75

315 4450 7 8 15 6508 6 7 12 9046 5 6 10 32 40 50 63 65 80 100 125 150 200 Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten secundaria (mm)

6 En el caso de conexiones a la columna de ventilacioacuten en cada planta los diaacutemetros de esta se ob-

tienen en la tabla 411 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante

Tabla 411 Diaacutemetros de columnas de ventilacioacuten secundaria con uniones en cada planta Diaacutemetro de la bajante (mm) Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten (mm)

40 32 50 32 63 40 75 40 90 50

110 63 125 75 160 90 200 110 250 125 315 160

443 Ventilacioacuten terciaria 1 Los diaacutemetros de las ventilaciones terciarias junto con sus longitudes maacuteximas se obtienen en la

tabla 412 en funcioacuten del diaacutemetro y de la pendiente del ramal de desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 12

Tabla 412 Diaacutemetros y longitudes maacuteximas de la ventilacioacuten terciaria Diaacutemetro del ramal de desaguumle (mm)

Pendiente del ramal de desaguumle

() Maacutexima longitud del ramal de ventilacioacuten (m)

32 2 gt300 40 2 gt300 gt300 50 1

2 gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

65 1 2

300 250

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

80 1 2

200 100

300 215

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

100 1 2

40 20

110 44

300 180

gt300 gt300

gt300 gt300

125 1 2

28 15

107 48

255 125

gt300 gt300

150 1 2

37 18

96 47

gt300 gt300

32 40 50 65 80 Diaacutemetro del ramal de ventilacioacuten (mm)

45 Accesorios 1 En la tabla 413 se obtienen las dimensiones miacutenimas necesarias (longitud L y anchura A miacutenimas)

de una arqueta en funcioacuten del diaacutemetro del colector de salida de eacutesta

Tabla 413 Dimensiones de las arquetas Diaacutemetro del colector de salida [mm]

100 150 200 250 300 350 400 450 500 L x A [cm] 40 x 40 50 x 50 60 x 60 60 x 70 70 x 70 70 x 80 80 x 80 80 x 90 90 x 90

46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten

461 Dimensionado del depoacutesito de recepcioacuten 1 El dimensionado del depoacutesito se hace de forma que se limite el nuacutemero de arranques y paradas de

las bombas considerando aceptable que eacutestas sean 12 veces a la hora como maacuteximo 2 La capacidad del depoacutesito se calcula con la expresioacuten

Vu = 03 Qb (dm3) (42) siendo Qb caudal de la bomba (dm3s)

3 Esta capacidad debe ser mayor que la mitad de la aportacioacuten media diaria de aguas residuales 4 El caudal de entrada de aire al depoacutesito debe ser igual al de las bombas 5 El diaacutemetro de la tuberiacutea de ventilacioacuten debe ser como miacutenimo igual a la mitad del de la acometida

y al menos de 80 mm

462 Caacutelculo de las Bombas de elevacioacuten 1 El caudal de cada bomba debe ser igual o mayor que el 125 del caudal de aportacioacuten siendo

todas las bombas iguales 2 La presioacuten manomeacutetrica de la bomba debe obtenerse como resultado de sumar la altura geomeacutetrica

entre el punto maacutes alto al que la bomba debe elevar las aguas y el nivel miacutenimo de las mismas en el depoacutesito y la peacuterdida de presioacuten producida a lo largo de la tuberiacutea calculada por los meacutetodos usua-les desde la boca de la bomba hasta el punto maacutes elevado

3 Desde el punto de conexioacuten con el colector horizontal o desde el punto de elevacioacuten la tuberiacutea debe dimensionarse como cualquier otro colector horizontal por los meacutetodos ya sentildealados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 13

5 Construccioacuten 1 La instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legis-

lacioacuten aplicable a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de ejecucioacuten de la obra

51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten

511 Vaacutelvulas de desaguumle 1 Su ensamblaje e interconexioacuten se efectuaraacute mediante juntas mecaacutenicas con tuerca y junta toacuterica

Todas iraacuten dotadas de su correspondiente tapoacuten y cadeneta salvo que sean automaacuteticas o con dis-positivo incorporado a la griferiacutea y juntas de estanqueidad para su acoplamiento al aparato sanita-rio

2 Las rejillas de todas las vaacutelvulas seraacuten de latoacuten cromado o de acero inoxidable excepto en fregade-ros en los que seraacuten necesariamente de acero inoxidable La unioacuten entre rejilla y vaacutelvula se realiza-raacute mediante tornillo de acero inoxidable roscado sobre tuerca de latoacuten inserta en el cuerpo de la vaacutelvula

3 En el montaje de vaacutelvulas no se permitiraacute la manipulacioacuten de las mismas quedando prohibida la unioacuten con enmasillado Cuando el tubo sea de polipropileno no se utilizaraacute liacutequido soldador

512 Sifones individuales y botes sifoacutenicos 1 Tanto los sifones individuales como los botes sifoacutenicos seraacuten accesibles en todos los casos y siem-

pre desde el propio local en que se hallen instalados Los cierres hidraacuteulicos no quedaraacuten tapados u ocultos por tabiques forjados etc que dificulten o imposibiliten su acceso y mantenimiento Los botes sifoacutenicos empotrados en forjados soacutelo se podraacuten utilizar en condiciones ineludibles y justifica-das de disentildeo

2 Los sifones individuales llevaraacuten en el fondo un dispositivo de registro con tapoacuten roscado y se insta-laraacuten lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de descarga del aparato sanitario o en el mismo aparato sanitario para minimizar la longitud de tuberiacutea sucia en contacto con el ambiente

3 La distancia maacutexima en sentido vertical entre la vaacutelvula de desaguumle y la corona del sifoacuten debe ser igual o inferior a 60 cm para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

4 Cuando se instalen sifones individuales se dispondraacuten en orden de menor a mayor altura de los respectivos cierres hidraacuteulicos a partir de la embocadura a la bajante o al manguetoacuten del inodoro si es el caso donde desembocaraacuten los restantes aparatos aprovechando el maacuteximo desnivel posible en el desaguumle de cada uno de ellos Asiacute el maacutes proacuteximo a la bajante seraacute la bantildeera despueacutes el bi-deacute y finalmente el o los lavabos

5 No se permitiraacute la instalacioacuten de sifones antisuccioacuten ni cualquier otro que por su disentildeo pueda per-mitir el vaciado del sello hidraacuteulico por sifonamiento

6 No se podraacuten conectar desaguumles procedentes de ninguacuten otro tipo de aparato sanitario a botes sifoacute-nicos que recojan desaguumles de urinarios

7 Los botes sifoacutenicos quedaraacuten enrasados con el pavimento y seraacuten registrables mediante tapa de cierre hermeacutetico estanca al aire y al agua

8 La conexioacuten de los ramales de desaguumle al bote sifoacutenico se realizaraacute a una altura miacutenima de 20 mm y el tubo de salida como miacutenimo a 50 mm formando asiacute un cierre hidraacuteulico La conexioacuten del tubo de salida a la bajante no se realizaraacute a un nivel inferior al de la boca del bote para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

9 El diaacutemetro de los botes sifoacutenicos seraacute como miacutenimo de 110 mm 10 Los botes sifoacutenicos llevaraacuten incorporada una vaacutelvula de retencioacuten contra inundaciones con boya

flotador y desmontable para acceder al interior Asiacute mismo contaraacuten con un tapoacuten de registro de acceso directo al tubo de evacuacioacuten para eventuales atascos y obstrucciones

11 No se permitiraacute la conexioacuten al sifoacuten de otro aparato del desaguumle de electrodomeacutesticos aparatos de bombeo o fregaderos con triturador

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 14

513 Calderetas o cazoletas y sumideros 1 La superficie de la boca de la caldereta seraacute como miacutenimo un 50 mayor que la seccioacuten de bajan-

te a la que sirve Tendraacute una profundidad miacutenima de 15 cm y un solape tambieacuten miacutenimo de 5 cm bajo el solado Iraacuten provistas de rejillas planas en el caso de cubiertas transitables y esfeacutericas en las no transitables

2 Tanto en las bajantes mixtas como en las bajantes de pluviales la caldereta se instalaraacute en paralelo con la bajante a fin de poder garantizar el funcionamiento de la columna de ventilacioacuten

3 Los sumideros de recogida de aguas pluviales tanto en cubiertas como en terrazas y garajes seraacuten de tipo sifoacutenico capaces de soportar de forma constante cargas de 100 kgcm2 El sellado estanco entre al impermeabilizante y el sumidero se realizaraacute mediante apriete mecaacutenico tipo ldquobridardquo de la tapa del sumidero sobre el cuerpo del mismo Asiacute mismo el impermeabilizante se protegeraacute con una brida de material plaacutestico

4 El sumidero en su montaje permitiraacute absorber diferencias de espesores de suelo de hasta 90 mm 5 El sumidero sifoacutenico se dispondraacute a una distancia de la bajante inferior o igual a 5 m y se garantiza-

raacute que en ninguacuten punto de la cubierta se supera una altura de 15 cm de hormigoacuten de pendiente Su diaacutemetro seraacute superior a 15 veces el diaacutemetro de la bajante a la que desagua

514 Canalones 1 Los canalones en general y salvo las siguientes especificaciones se dispondraacuten con una pendiente

miacutenima de 05 con una ligera pendiente hacia el exterior 2 Para la construccioacuten de canalones de zinc se soldaraacuten las piezas en todo su periacutemetro las abraza-

deras a las que se sujetaraacute la chapa se ajustaraacuten a la forma de la misma y seraacuten de pletina de ace-ro galvanizado Se colocaraacuten estos elementos de sujecioacuten a una distancia maacutexima de 50 cm e iraacute remetido al menos 15 mm de la liacutenea de tejas del alero

3 En canalones de plaacutestico se puede establecer una pendiente miacutenima de 016 En estos canalo-nes se uniraacuten los diferentes perfiles con manguito de unioacuten con junta de goma La separacioacuten maacutexima entre ganchos de sujecioacuten no excederaacute de 1 m dejando espacio para las bajantes y unio-nes aunque en zonas de nieve dicha distancia se reduciraacute a 070 m Todos sus accesorios deben llevar una zona de dilatacioacuten de al menos 10 mm

4 La conexioacuten de canalones al colector general de la red vertical aneja en su caso se haraacute a traveacutes de sumidero sifoacutenico

52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes seraacuten estancas y no presentaraacuten exudaciones ni estaraacuten expuestas a obstrucciones 2 Se evitaraacuten los cambios bruscos de direccioacuten y se utilizaraacuten piezas especiales adecuadas Se evita-

raacute el enfrentamiento de dos ramales sobre una misma tuberiacutea colectiva 3 Se sujetaraacuten mediante bridas o ganchos dispuestos cada 700 mm para tubos de diaacutemetro no supe-

rior a 50 mm y cada 500 mm para diaacutemetros superiores Cuando la sujecioacuten se realice a paramen-tos verticales estos tendraacuten un espesor miacutenimo de 9 cm Las abrazaderas de cuelgue de los forja-dos llevaraacuten forro interior elaacutestico y seraacuten regulables para darles la pendiente adecuada

4 En el caso de tuberiacuteas empotradas se aislaraacuten para evitar corrosiones aplastamientos o fugas Igualmente no quedaraacuten sujetas a la obra con elementos riacutegidos tales como yesos o morteros

5 En el caso de utilizar tuberiacuteas de gres por la agresividad de las aguas la sujecioacuten no seraacute riacutegida evitando los morteros y utilizando en su lugar un cordoacuten embreado y el resto relleno de asfalto

6 Los pasos a traveacutes de forjados o de cualquier elemento estructural se haraacuten con contratubo de material adecuado con una holgura miacutenima de 10 mm que se retacaraacute con masilla asfaacuteltica o ma-terial elaacutestico

7 Cuando el manguetoacuten del inodoro sea de plaacutestico se acoplaraacute al desaguumle del aparato por medio de un sistema de junta de caucho de sellado hermeacutetico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 15

53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones

531 Ejecucioacuten de las bajantes 1 Las bajantes se ejecutaraacuten de manera que queden aplomadas y fijadas a la obra cuyo espesor no

debe menor de 12 cm con elementos de agarre miacutenimos entre forjados La fijacioacuten se realizaraacute con una abrazadera de fijacioacuten en la zona de la embocadura para que cada tramo de tubo sea autopor-tante y una abrazadera de guiado en las zonas intermedias La distancia entre abrazaderas debe ser de 15 veces el diaacutemetro y podraacute tomarse la tabla siguiente como referencia para tubos de 3 m

Tabla 51 Diaacutemetro del tubo en mm 40 50 63 75 110 125 160 Distancia en m 04 08 10 11 15 15 15

2 Las uniones de los tubos y piezas especiales de las bajantes de PVC se sellaraacuten con colas sinteacuteti-

cas impermeables de gran adherencia dejando una holgura en la copa de 5 mm aunque tambieacuten se podraacute realizar la unioacuten mediante junta elaacutestica

3 En las bajantes de polipropileno la unioacuten entre tuberiacutea y accesorios se realizaraacute por soldadura en uno de sus extremos y junta deslizante (anillo adaptador) por el otro montaacutendose la tuberiacutea a media carrera de la copa a fin de poder absorber las dilataciones o contracciones que se produzcan

4 Para los tubos y piezas de gres se realizaraacuten juntas a enchufe y cordoacuten Se rodearaacute el cordoacuten con cuerda embreada u otro tipo de empaquetadura similar Se incluiraacute este extremo en la copa o en-chufe fijando la posicioacuten debida y apretando dicha empaquetadura de forma que ocupe la cuarta parte de la altura total de la copa El espacio restante se rellenaraacute con mortero de cemento y arena de riacuteo en la proporcioacuten 11 Se retacaraacute este mortero contra la pieza del cordoacuten en forma de bisel

5 Para las bajantes de fundicioacuten las juntas se realizaraacuten a enchufe y cordoacuten rellenado el espacio libre entre copa y cordoacuten con una empaquetadura que se retacaraacute hasta que deje una profundidad libre de 25 mm Asiacute mismo se podraacuten realizar juntas por bridas tanto en tuberiacuteas normales como en piezas especiales

6 Las bajantes en cualquier caso se mantendraacuten separadas de los paramentos para por un lado poder efectuar futuras reparaciones o acabados y por otro lado no afectar a los mismos por las po-sibles condensaciones en la cara exterior de las mismas

7 A las bajantes que discurriendo vistas sea cual sea su material de constitucioacuten se les presuponga un cierto riesgo de impacto se les dotaraacute de la adecuada proteccioacuten que lo evite en lo posible

8 En edificios de maacutes de 10 plantas se interrumpiraacute la verticalidad de la bajante con el fin de dismi-nuir el posible impacto de caiacuteda La desviacioacuten debe preverse con piezas especiales o escudos de proteccioacuten de la bajante y el aacutengulo de la desviacioacuten con la vertical debe ser superior a 60ordm a fin de evitar posibles atascos El reforzamiento se realizaraacute con elementos de polieacutester aplicados ldquoin siturdquo

532 Ejecucioacuten de las redes de ventilacioacuten 1 Las ventilaciones primarias iraacuten provistas del correspondiente accesorio estaacutendar que garantice la

estanqueidad permanente del remate entre impermeabilizante y tuberiacutea 2 En las bajantes mixtas o residuales que vayan dotadas de columna de ventilacioacuten paralela eacutesta se

montaraacute lo maacutes proacutexima posible a la bajante para la interconexioacuten entre ambas se utilizaraacuten acce-sorios estaacutendar del mismo material de la bajante que garanticen la absorcioacuten de las distintas dilata-ciones que se produzcan en las dos conducciones bajante y ventilacioacuten Dicha interconexioacuten se realizaraacute en cualquier caso en el sentido inverso al del flujo de las aguas a fin de impedir que eacutestas penetren en la columna de ventilacioacuten

3 Los pasos a traveacutes de forjados se haraacuten en ideacutenticas condiciones que para las bajantes seguacuten el material de que se trate Igualmente dicha columna de ventilacioacuten debe quedar fijada a muro de espesor no menor de 9 cm mediante abrazaderas no menos de 2 por tubo y con distancias maacutexi-mas de 150 cm

4 La ventilacioacuten terciaria se conectaraacute a una distancia del cierre hidraacuteulico entre 2 y 20 veces el diaacute-metro de la tuberiacutea Se realizaraacute en sentido ascendente o en todo caso horizontal por una de las pa-redes del local huacutemedo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 16

5 Las vaacutelvulas de aireacioacuten se montaraacuten entre el uacuteltimo y el penuacuteltimo aparato y por encima de 1 a 2 m del nivel del flujo de los aparatos Se colocaraacuten en un lugar ventilado y accesible La unioacuten podraacute ser por presioacuten con junta de caucho o sellada con silicona

54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores

541 Ejecucioacuten de la red horizontal colgada 1 El entronque con la bajante se mantendraacute libre de conexiones de desaguumle a una distancia igual o

mayor que 1 m a ambos lados 2 Se situaraacute un tapoacuten de registro en cada entronque y en tramos rectos cada 15 m que se instalaraacuten

en la mitad superior de la tuberiacutea 3 En los cambios de direccioacuten se situaraacuten codos de 45ordm con registro roscado 4 La separacioacuten entre abrazaderas seraacute funcioacuten de la flecha maacutexima admisible por el tipo de tubo

siendo a) en tubos de PVC y para todos los diaacutemetros 03 cm b) en tubos de fundicioacuten y para todos los diaacutemetros 03 cm

5 Aunque se debe comprobar la flecha maacutexima citada se incluiraacuten abrazaderas cada 150 m para todo tipo de tubos y la red quedaraacute separada de la cara inferior del forjado un miacutenimo de 5 cm Es-tas abrazaderas con las que se sujetaraacuten al forjado seraacuten de hierro galvanizado y dispondraacuten de forro interior elaacutestico siendo regulables para darles la pendiente deseada Se dispondraacuten sin apriete en las gargantas de cada accesorio establecieacutendose de eacutesta forma los puntos fijos los restantes soportes seraacuten deslizantes y soportaraacuten uacutenicamente la red

6 Cuando la generatriz superior del tubo quede a maacutes de 25 cm del forjado que la sustenta todos los puntos fijos de anclaje de la instalacioacuten se realizaraacuten mediante silletas o trapecios de fijacioacuten por medio de tirantes anclados al forjado en ambos sentidos (aguas arriba y aguas abajo) del eje de la conduccioacuten a fin de evitar el desplazamiento de dichos puntos por pandeo del soporte

7 En todos los casos se instalaraacuten los absorbedores de dilatacioacuten necesarios En tuberiacuteas encoladas se utilizaraacuten manguitos de dilatacioacuten o uniones mixtas (encoladas con juntas de goma) cada 10 m

8 La tuberiacutea principal se prolongaraacute 30 cm desde la primera toma para resolver posibles obturaciones 9 Los pasos a traveacutes de elementos de faacutebrica se haraacuten con contra-tubo de alguacuten material adecuado

con las holguras correspondientes seguacuten se ha indicado para las bajantes

542 Ejecucioacuten de la red horizontal enterrada 1 La unioacuten de la bajante a la arqueta se realizaraacute mediante un manguito deslizante arenado previa-

mente y recibido a la arqueta Este arenado permitiraacute ser recibido con mortero de cemento en la ar-queta garantizando de esta forma una unioacuten estanca

2 Si la distancia de la bajante a la arqueta de pie de bajante es larga se colocaraacute el tramo de tubo entre ambas sobre un soporte adecuado que no limite el movimiento de este para impedir que fun-cione como meacutensula

3 Para la unioacuten de los distintos tramos de tubos dentro de las zanjas se consideraraacute la compatibilidad de materiales y sus tipos de unioacuten a) para tuberiacuteas de hormigoacuten las uniones seraacuten mediante corchetes de hormigoacuten en masa b) para tuberiacuteas de PVC no se admitiraacuten las uniones fabricadas mediante soldadura o pegamen-

to de diversos elementos las uniones entre tubos seraacuten de enchufe o cordoacuten con junta de go-ma o pegado mediante adhesivos

4 Cuando exista la posibilidad de invasioacuten de la red por raiacuteces de las plantaciones inmediatas a eacutesta se tomaraacuten las medidas adecuadas para impedirlo tales como disponer mallas de geotextil

543 Ejecucioacuten de las zanjas 1 Las zanjas se ejecutaraacuten en funcioacuten de las caracteriacutesticas del terreno y de los materiales de las

canalizaciones a enterrar Se consideraraacuten tuberiacuteas maacutes deformables que el terreno las de materia-les plaacutesticos y menos deformables que el terreno las de fundicioacuten hormigoacuten y gres

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 17

2 Sin perjuicio del estudio particular del terreno que pueda ser necesario se tomaraacuten de forma gene-ral las siguientes medidas

5431 Zanjas para tuberiacuteas de materiales plaacutesticos 1 Las zanjas seraacuten de paredes verticales su anchura seraacute el diaacutemetro del tubo maacutes 500 mm y como

miacutenimo de 060 m 2 Su profundidad vendraacute definida en el proyecto siendo funcioacuten de las pendientes adoptadas Si la

tuberiacutea discurre bajo calzada se adoptaraacute una profundidad miacutenima de 80 cm desde la clave hasta la rasante del terreno

3 Los tubos se apoyaraacuten en toda su longitud sobre un lecho de material granular (arenagrava) o tie-rra exenta de piedras de un grueso miacutenimo de 10 + diaacutemetro exterior 10 cm Se compactaraacuten los laterales y se dejaraacuten al descubierto las uniones hasta haberse realizado las pruebas de estanquei-dad El relleno se realizaraacute por capas de 10 cm compactando hasta 30 cm del nivel superior en que se realizaraacute un uacuteltimo vertido y la compactacioacuten final

4 La base de la zanja cuando se trate de terrenos poco consistentes seraacute un lecho de hormigoacuten en toda su longitud El espesor de este lecho de hormigoacuten seraacute de 15 cm y sobre eacutel iraacute el lecho descri-to en el paacuterrafo anterior

5432 Zanjas para tuberiacuteas de fundicioacuten hormigoacuten y gres 1 Ademaacutes de las prescripciones dadas para las tuberiacuteas de materiales plaacutesticos se cumpliraacuten las si-

guientes 2 El lecho de apoyo se interrumpiraacute reservando unos nichos en la zona donde iraacuten situadas las juntas

de unioacuten 3 Una vez situada la tuberiacutea se rellenaraacuten los flancos para evitar que queden huecos y se compacta-

raacuten los laterales hasta el nivel del plano horizontal que pasa por el eje del tubo Se utilizaraacute relleno que no contenga piedras o terrones de maacutes de 3 cm de diaacutemetro y tal que el material pulverulento diaacutemetro inferior a 01 mm no supere el 12 Se proseguiraacute el relleno de los laterales hasta 15 cm por encima del nivel de la clave del tubo y se compactaraacute nuevamente La compactacioacuten de las ca-pas sucesivas se realizaraacute por capas no superiores a 30 cm y se utilizaraacute material exento de piedras de diaacutemetro superior a 1 cm

544 Proteccioacuten de las tuberiacuteas de fundicioacuten enterradas 1 En general se seguiraacuten las instrucciones dadas para las demaacutes tuberiacuteas en cuanto a su enterra-

miento con las prescripciones correspondientes a las protecciones a tomar relativas a las caracte-riacutesticas de los terrenos particularmente agresivos

2 Se definiraacuten como terrenos particularmente agresivos los que presenten algunas de las caracteriacutesti-cas siguientes a) baja resistividad valor inferior a 1000 Ω x cm b) reaccioacuten aacutecida pH lt 6 c) contenido en cloruros superior a 300 mg por kg de tierra d) contenido en sulfatos superior a 500 mg por kg de tierra e) indicios de sulfuros f) deacutebil valor del potencial redox valor inferior a +100 mV

3 En este caso se podraacute evitar su accioacuten mediante la aportacioacuten de tierras quiacutemicamente neutras o de reaccioacuten baacutesica (por adicioacuten de cal) empleando tubos con revestimientos especiales y emplean-do protecciones exteriores mediante fundas de film de polietileno

4 En eacuteste uacuteltimo caso se utilizaraacute tubo de PE de 02 mm de espesor y de diaacutemetro superior al tubo de fundicioacuten Como complemento se utilizaraacute alambre de acero con recubrimiento plastificador y tiras adhesivas de film de PE de unos 50 mm de ancho

5 La proteccioacuten de la tuberiacutea se realizaraacute durante su montaje mediante un primer tubo de PE que serviraacute de funda al tubo de fundicioacuten e iraacute colocado a lo largo de eacuteste dejando al descubierto sus ex-tremos y un segundo tubo de 70 cm de longitud aproximadamente que haraacute de funda de la unioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 18

545 Ejecucioacuten de los elementos de conexioacuten de las redes enterradas

5451 Arquetas 1 Si son fabricadas ldquoin siturdquo podraacuten ser construidas con faacutebrica de ladrillo macizo de medio pie de

espesor enfoscada y bruntildeida interiormente se apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten H-100 de 10 cm de espesor y se cubriraacuten con una tapa de hormigoacuten prefabricado de 5 cm de espesor El es-pesor de las realizadas con hormigoacuten seraacute de 10 cm La tapa seraacute hermeacutetica con junta de goma pa-ra evitar el paso de olores y gases

2 Las arquetas sumidero se cubriraacuten con rejilla metaacutelica apoyada sobre angulares Cuando estas arquetas sumideros tengan dimensiones considerables como en el caso de rampas de garajes la rejilla plana seraacute desmontable El desaguumle se realizaraacute por uno de sus laterales con un diaacutemetro miacutenimo de 110 mm vertiendo a una arqueta sifoacutenica o a un separador de grasas y fangos

3 En las arquetas sifoacutenicas el conducto de salida de las aguas iraacute provisto de un codo de 90ordm siendo el espesor de la laacutemina de agua de 45 cm

4 Los encuentros de las paredes laterales se deben realizar a media cantildea para evitar el depoacutesito de materias soacutelidas en las esquinas Igualmente se conduciraacuten las aguas entre la entrada y la salida mediante medias cantildeas realizadas sobre cama de hormigoacuten formando pendiente

5452 Pozos 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido Los prefabricados tendraacuten unas presta-ciones similares

5453 Separadores 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido practicable

2 En el caso que el separador se construya en hormigoacuten el espesor de las paredes seraacute como miacuteni-mo de 10 cm y la solera de 15 cm

3 Cuando se exija por las condiciones de evacuacioacuten se utilizaraacute un separador con dos etapas de tratamiento en la primera se realizaraacute un pozo separador de fango en donde se depositaraacuten las materias gruesas en la segunda se haraacute un pozo separador de grasas cayendo al fondo del mismo las materias ligeras

4 En todo caso deben estar dotados de una eficaz ventilacioacuten que se realizaraacute con tubo de 100 mm hasta la cubierta del edificio

5 El material de revestimiento seraacute inatacable pudiendo realizarse mediante materiales ceraacutemicos o vidriados

6 El conducto de alimentacioacuten al separador llevaraacute un sifoacuten tal que su generatriz inferior esteacute a 5 cm sobre el nivel del agua en el separador siendo de 10 cm la distancia del primer tabique interior al conducto de llegada Estos seraacuten inamovibles sobresaliendo 20 cm del nivel de aceites y teniendo como miacutenimo otros 20 cm de altura miacutenima sumergida Su separacioacuten entre siacute seraacute como miacutenimo la anchura total del separador de grasas Los conductos de evacuacioacuten seraacuten de gres vidriado con una pendiente miacutenima del 3 para facilitar una raacutepida evacuacioacuten a la red general

55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo

551 Depoacutesito de recepcioacuten 1 El depoacutesito acumulador de aguas residuales debe ser de construccioacuten estanca para evitar la salida

de malos olores y estaraacute dotado de una tuberiacutea de ventilacioacuten con un diaacutemetro igual a la mitad del de acometida y como miacutenimo de 80 mm

2 Tendraacute preferiblemente en planta una superficie de seccioacuten circular para evitar la acumulacioacuten de depoacutesitos soacutelidos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 19

3 Debe quedar un miacutenimo de 10 cm entre el nivel maacuteximo del agua en el depoacutesito y la generatriz infe-rior de la tuberiacutea de acometida o de la parte maacutes baja de las generatrices inferiores de las tuberiacuteas de acometida para evitar su inundacioacuten y permitir la circulacioacuten del aire

4 Se dejaraacuten al menos 20 cm entre el nivel miacutenimo del agua en el depoacutesito y el fondo para que la boca de aspiracioacuten de la bomba esteacute siempre sumergida aunque esta cota podraacute variar seguacuten re-quisitos especiacuteficos del fabricante

5 La altura total seraacute de al menos 1 m a la que habraacute que antildeadir la diferencia de cota entre el nivel del suelo y la generatriz inferior de la tuberiacutea para obtener la profundidad total del depoacutesito

6 Cuando se utilicen bombas de tipo sumergible se alojaraacuten en una fosa para reducir la cantidad de agua que queda por debajo de la boca de aspiracioacuten La misma forma podraacute tener el fondo del tan-que cuando existan dos caacutemaras una para recibir las aguas (fosa huacutemeda) y otra para alojar las bombas (fosa seca)

7 El fondo del tanque debe tener una pendiente miacutenima del 25 8 El caudal de entrada de aire al tanque debe ser igual al de la bomba

552 Dispositivos de elevacioacuten y control 1 Las bombas tendraacuten un disentildeo que garantice una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas

en suspensioacuten en el agua 2 Para controlar la marcha y parada de la bomba se utilizaraacuten interruptores de nivel instalados en los

niveles alto y bajo respectivamente Se instalaraacute ademaacutes un nivel de alarma por encima del nivel superior y otro de seguridad por debajo del nivel miacutenimo

3 Si las bombas son dos o maacutes se multiplicaraacute proporcionalmente el nuacutemero de interruptores Se antildeadiraacute ademaacutes un dispositivo para alternar el funcionamiento de las bombas con el fin de mante-nerlas en igual estado de uso con un funcionamiento de las bombas secuencial

4 Cuando exista riesgo de flotacioacuten de los equipos eacutestos se fijaraacuten a su alojamiento para evitar dicho riesgo En caso de existencia de fosa seca eacutesta dispondraacute de espacio suficiente para que haya al menos 600 mm alrededor y por encima de las partes o componentes que puedan necesitar mante-nimiento Igualmente se le dotaraacute de sumidero de al menos 100 mm de diaacutemetro ventilacioacuten ade-cuada e iluminacioacuten miacutenima de 200 lux

5 Todas las conexiones de las tuberiacuteas del sistema de bombeo y elevacioacuten estaraacuten dotadas de los elementos necesarios para la no transmisioacuten de ruidos y vibraciones El depoacutesito de recepcioacuten que contenga residuos fecales no estaraacute integrado en la estructura del edificio

6 En la entrada del equipo se dispondraacute una llave de corte asiacute como a la salida y despueacutes de la vaacutel-vula de retencioacuten No se realizaraacute conexioacuten alguna en la tuberiacutea de descarga del sistema No se co-nectaraacute la tuberiacutea de descarga a bajante de cualquier tipo La conexioacuten con el colector de desaguumle se haraacute siempre por gravedad En la tuberiacutea de descarga no se colocaraacuten vaacutelvulas de aireacioacuten

56 Pruebas

561 Pruebas de estanqueidad parcial 1 Se realizaraacuten pruebas de estanqueidad parcial descargando cada aparato aislado o simultaacutenea-

mente verificando los tiempos de desaguumle los fenoacutemenos de sifonado que se produzcan en el pro-pio aparato o en los demaacutes conectados a la red ruidos en desaguumles y tuberiacuteas y comprobacioacuten de cierres hidraacuteulicos

2 No se admitiraacute que quede en el sifoacuten de un aparato una altura de cierre hidraacuteulico inferior a 25 mm 3 Las pruebas de vaciado se realizaraacuten abriendo los grifos de los aparatos con los caudales miacutenimos

considerados para cada uno de ellos y con la vaacutelvula de desaguumle asimismo abierta no se acumula-raacute agua en el aparato en el tiempo miacutenimo de 1 minuto

4 En la red horizontal se probaraacute cada tramo de tuberiacutea para garantizar su estanqueidad introducien-do agua a presioacuten (entre 03 y 06 bar) durante diez minutos

5 Las arquetas y pozos de registro se someteraacuten a ideacutenticas pruebas llenaacutendolos previamente de agua y observando si se advierte o no un descenso de nivel

6 Se controlaraacuten al 100 las uniones entronques yo derivaciones

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 20

562 Pruebas de estanqueidad total 1 Las pruebas deben hacerse sobre el sistema total bien de una sola vez o por partes podraacuten seguacuten

las prescripciones siguientes

563 Prueba con agua 1 La prueba con agua se efectuaraacute sobre las redes de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales

Para ello se taponaraacuten todos los terminales de las tuberiacuteas de evacuacioacuten excepto los de cubierta y se llenaraacute la red con agua hasta rebosar

2 La presioacuten a la que debe estar sometida cualquier parte de la red no debe ser inferior a 03 bar ni superar el maacuteximo de 1 bar

3 Si el sistema tuviese una altura equivalente maacutes alta de 1 bar se efectuaraacuten las pruebas por fases subdividiendo la red en partes en sentido vertical

4 Si se prueba la red por partes se haraacute con presiones entre 03 y 06 bar suficientes para detectar fugas

5 Si la red de ventilacioacuten estaacute realizada en el momento de la prueba se le someteraacute al mismo reacutegi-men que al resto de la red de evacuacioacuten

6 La prueba se daraacute por terminada solamente cuando ninguna de las uniones acusen peacuterdida de agua

564 Prueba con aire 1 La prueba con aire se realizaraacute de forma similar a la prueba con agua salvo que la presioacuten a la que

se someteraacute la red seraacute entre 05 y 1 bar como maacuteximo 2 Esta prueba se consideraraacute satisfactoria cuando la presioacuten se mantenga constante durante tres

minutos

565 Prueba con humo 1 La prueba con humo se efectuaraacute sobre la red de aguas residuales y su correspondiente red de

ventilacioacuten 2 Debe utilizarse un producto que produzca un humo espeso y que ademaacutes tenga un fuerte olor 3 La introduccioacuten del producto se haraacute por medio de maacutequinas o bombas y se efectuaraacute en la parte

baja del sistema desde distintos puntos si es necesario para inundar completamente el sistema despueacutes de haber llenado con agua todos los cierres hidraacuteulicos

4 Cuando el humo comience a aparecer por los terminales de cubierta del sistema se taponaraacuten eacutes-tos a fin de mantener una presioacuten de gases de 250 Pa

5 El sistema debe resistir durante su funcionamiento fluctuaciones de plusmn 250 Pa para las cuales ha sido disentildeado sin peacuterdida de estanqueidad en los cierres hidraacuteulicos

6 La prueba se consideraraacute satisfactoria cuando no se detecte presencia de humo y olores en el inter-ior del edificio

6 Productos de construccioacuten

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 1 De forma general las caracteriacutesticas de los materiales definidos para estas instalaciones seraacuten

a) Resistencia a la fuerte agresividad de las aguas a evacuar b) Impermeabilidad total a liacutequidos y gases c) Suficiente resistencia a las cargas externas d) Flexibilidad para poder absorber sus movimientos e) Lisura interior f) Resistencia a la abrasioacuten g) Resistencia a la corrosioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 21

h) Absorcioacuten de ruidos producidos y transmitidos

62 Materiales de las canalizaciones 1 Conforme a lo ya establecido se consideran adecuadas para las instalaciones de evacuacioacuten de

residuos las canalizaciones que tengan las caracteriacutesticas especiacuteficas establecidas en las siguien-tes normas a) Tuberiacuteas de fundicioacuten seguacuten normas UNE EN 5452002 UNE EN 5981996 UNE EN

8772000 b) Tuberiacuteas de PVC seguacuten normas UNE EN 1329-11999 UNE EN 1401-11998 UNE EN 1453-

12000 UNE EN 1456-12002 UNE EN 1566-11999 c) Tuberiacuteas de polipropileno (PP) seguacuten norma UNE EN 1852-11998 d) Tuberiacuteas de gres seguacuten norma UNE EN 295-11999 e) Tuberiacuteas de hormigoacuten seguacuten norma UNE 1270101995 EX

63 Materiales de los puntos de captacioacuten

631 Sifones 1 Seraacuten lisos y de un material resistente a las aguas evacuadas con un espesor miacutenimo de 3 mm

632 Calderetas 1 Podraacuten ser de cualquier material que reuacutena las condiciones de estanquidad resistencia y perfecto

acoplamiento a los materiales de cubierta terraza o patio

64 Condiciones de los materiales de los accesorios 1 Cumpliraacuten las siguientes condiciones

a) Cualquier elemento metaacutelico o no que sea necesario para la perfecta ejecucioacuten de estas insta-laciones reuniraacute en cuanto a su material las mismas condiciones exigidas para la canalizacioacuten en que se inserte

b) Las piezas de fundicioacuten destinadas a tapas sumideros vaacutelvulas etc cumpliraacuten las condicio-nes exigidas para las tuberiacuteas de fundicioacuten

c) Las bridas presillas y demaacutes elementos destinados a la fijacioacuten de bajantes seraacuten de hierro metalizado o galvanizado

d) Cuando se trate de bajantes de material plaacutestico se intercalaraacute entre la abrazadera y la bajan-te un manguito de plaacutestico

e) Igualmente cumpliraacuten estas prescripciones todos los herrajes que se utilicen en la ejecucioacuten tales como peldantildeos de pozos tuercas y y bridas de presioacuten en las tapas de registro etc

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Para un correcto funcionamiento de la instalacioacuten de saneamiento se debe comprobar perioacutedica-

mente la estanqueidad general de la red con sus posibles fugas la existencia de olores y el man-tenimiento del resto de elementos

2 Se revisaraacuten y desatascaraacuten los sifones y vaacutelvulas cada vez que se produzca una disminucioacuten apreciable del caudal de evacuacioacuten o haya obstrucciones

3 Cada 6 meses se limpiaraacuten los sumideros de locales huacutemedos y cubiertas transitables y los botes sifoacutenicos Los sumideros y calderetas de cubiertas no transitables se limpiaraacuten al menos una vez al antildeo

4 Una vez al antildeo se revisaraacuten los colectores suspendidos se limpiaraacuten las arquetas sumidero y el resto de posibles elementos de la instalacioacuten tales como pozos de registro bombas de elevacioacuten

5 Cada 10 antildeos se procederaacute a la limpieza de arquetas de pie de bajante de paso y sifoacutenicas o antes si se apreciaran olores

6 Cada 6 meses se limpiaraacute el separador de grasas y fangos si este existiera

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 22

7 Se mantendraacute el agua permanentemente en los sumideros botes sifoacutenicos y sifones individuales para evitar malos olores asiacute como se limpiaraacuten los de terrazas y cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 23

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida conjunto de conducciones accesorios y uniones instalados fuera de los liacutemites del edificio que enlazan la red de evacuacioacuten de eacuteste a la red general de saneamiento o al sistema de depuracioacuten Aguas pluviales aguas procedentes de precipitacioacuten natural baacutesicamente sin contaminar Aguas residuales las aguas residuales que proceden de la utilizacioacuten de los aparatos sanitarios comu-nes de los edificios Altura de cierre hidraacuteulico la altura de la columna de agua que habriacutea que evacuar de un sifoacuten com-pletamente lleno antes de que a la presioacuten atmosfeacuterica los gases y los olores pudiesen salir del sifoacuten hacia el exterior Aparato sanitario dispositivo empleado para el suministro local de agua para uso sanitario en los edifi-cios asiacute como para su evacuacioacuten Aparatos sanitarios domeacutesticos elementos pertenecientes al equipamiento higieacutenico de los edificios que estaacuten alimentados por agua y son utilizados para la limpieza o el lavado tales como bantildeeras du-chas lavabos bideacutes inodoros urinarios fregaderos lavavajillas y lavadoras automaacuteticas Aparatos sanitarios industriales aparatos sanitarios de uso especiacutefico en cocinas comerciales lavan-deriacuteas laboratorios hospitales etc Bajantes canalizaciones que conducen verticalmente las aguas pluviales desde los sumideros sifoacutenicos en cubierta y los canalones y las aguas residuales desde las redes de pequentildea evacuacioacuten e inodoros hasta la arqueta a pie de bajante o hasta el colector suspendido Cierre hidraacuteulico o sello hidraacuteulico es un dispositivo que retiene una determinada cantidad de agua que impide el paso de aire feacutetido desde la red de evacuacioacuten a los locales donde estaacuten instalados los aparatos sanitarios sin afectar el flujo del agua a traveacutes de eacutel

Coeficiente de rugosidad ldquonrdquo es un coeficiente adimensional que depende de la rugosidad grado de suciedad y diaacutemetro de la tuberiacutea Colector canalizacioacuten que conduce las aguas desde las bajantes hasta la red de alcantarillado puacuteblico Cota de evacuacioacuten diferencia de altura entre el punto de vertido maacutes bajo en el edificio y el de co-nexioacuten a la red de vertido En ocasiones seraacute necesaria la colocacioacuten de un sistema de bombeo para evacuar parte de las aguas residuales generadas en el edificio Diaacutemetro exterior diaacutemetro exterior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro interior diaacutemetro interior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro nominal designacioacuten numeacuterica de la dimensioacuten que corresponde al nuacutemero redondeado maacutes aproximado al valor real del diaacutemetro en mm Flujo en conducciones horizontales depende de la fuerza de gravedad que es inducida por la pen-diente de la tuberiacutea y la altura del agua en la misma El flujo uniforme se alcanza cuando el agua ha teni-do tiempo suficiente de llegar a un estado en el que la pendiente de su superficie libre es igual a la de la tuberiacutea Flujo en conducciones verticales depende esencialmente del caudal funcioacuten a su vez del diaacutemetro de la tuberiacutea y de la relacioacuten entre la superficie transversal de la laacutemina de agua y la superficie transversal de la tuberiacutea Longitud efectiva de una red de ventilacioacuten es igual a la longitud equivalente dividida por 15 para incluir sin pormenorizar las peacuterdidas localizadas por elementos singulares de la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 24

Longitud equivalente de una red de ventilacioacuten depende del diaacutemetro de la tuberiacutea de su coeficiente de friccioacuten y del caudal de aire (funcioacuten a su vez del caudal de agua) expresaacutendose L = 258 X 10-7 x (d5 (f x q2)) Siendo d diaacutemetro de la tuberiacutea en mm f coeficiente de friccioacuten adimensional q caudal de aire en dm3s Para una presioacuten de 250 Pa Manguito de dilatacioacuten accesorio con la funcioacuten de absorber las dilataciones y contracciones lineales de las conducciones provocadas por cambios de temperatura Manguito intermedio accesorio destinado a compensar las diferencias de dimensioacuten o de material en las uniones entre tuberiacuteas Nivel de llenado Relacioacuten entre la altura del agua y el diaacutemetro interior de la tuberiacutea Periacuteodo de retorno o frecuencia de la lluvia es el nuacutemero de antildeos en que se considera se superaraacute una vez como promedio la intensidad de lluvia maacutexima adoptada Pozo general del edificio punto de conexioacuten entre las redes privada y puacuteblica al que acometen los colectores procedentes del edificio y del que sale la acometida a la red general Radio hidraacuteulico o profundidad hidraacuteulica es la relacioacuten entre la superficie transversal del flujo y el periacutemetro mojado de la superficie de la tuberiacutea Para tuberiacuteas de seccioacuten circular y con flujo a seccioacuten llena o a mitad de la seccioacuten la profundidad hidraacuteulica media es igual a un cuarto del diaacutemetro de la con-duccioacuten Red de evacuacioacuten conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de un edificio Red de pequentildea evacuacioacuten parte de la red de evacuacioacuten que conduce los residuos desde los cierres hidraacuteulicos excepto de los inodoros hasta las bajantes Red general de saneamiento conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de los edificios Reflujo Flujo de las aguas en direccioacuten contraria a la prevista para su evacuacioacuten Salto hidraacuteulico diferencia entre el reacutegimen de velocidad en la canalizacioacuten vertical y la canalizacioacuten horizontal que conlleva un considerable incremento de la profundidad de llenado en la segunda Depen-de de la velocidad de entrada del agua en el colector horizontal de la pendiente del mismo de su diaacuteme-tro del caudal existente y de la rugosidad del material Sifonamiento fenoacutemeno de expulsioacuten del agua fuera del sello hidraacuteulico por efecto de las variaciones de presioacuten en los sistemas de evacuacioacuten y ventilacioacuten Sistema de depuracioacuten instalacioacuten destinada a la realizacioacuten de un tratamiento de las aguas residuales previo a su vertido Sistema de desaguumle es el formado por los equipos y componentes que recogen las aguas a evacuar y las conducen al exterior de los edificios Sistema de elevacioacuten y bombeo conjunto de dispositivos para la recogida y elevacioacuten automaacutetica de las aguas procedentes de una red de evacuacioacuten o de parte de la misma hasta la cota correspondiente de salida al alcantarillado Sistema mixto o semiseparativo aquel en el que las derivaciones y bajantes son independientes para aguas residuales y pluviales unificaacutendose ambas redes en los colectores

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 25

Sistema separativo aquel en el que las derivaciones bajantes y colectores son independientes para aguas residuales y pluviales Tuberiacutea de ventilacioacuten tuberiacutea destinada a limitar las fluctuaciones de presioacuten en el interior del sistema de tuberiacuteas de descarga Unidad de desaguumle es un caudal que corresponde a 047 dm3s y representa el peso que un aparato sanitario tiene en la evaluacioacuten de los diaacutemetros de una red de evacuacioacuten Vaacutelvula de retencioacuten o antirretorno dispositivo que permite el paso del fluido en un solo sentido impi-diendo los retornos no deseados Vaacutelvula de aireacioacuten vaacutelvula que permite la entrada de aire en el sistema pero no su salida a fin de limitar las fluctuaciones de presioacuten dentro del sistema de desaguumle Ventilacioacuten primaria subsistema que tiene como funcioacuten la evacuacioacuten del aire en la bajante para evi-tar sobrepresiones y subpresiones en la misma durante su funcionamiento y consiste en la prolongacioacuten de la bajante por encima de la uacuteltima planta hasta la cubierta de forma que quede en contacto con la atmoacutesfera exterior y por encima de los recintos habitables Ventilacioacuten secundaria o paralela o cruzada subsistema que tiene como funcioacuten evitar el exceso de presioacuten en la base de la bajante permitiendo la salida de aire comprimido en esta Discurre paralela a la bajante y se conecta a esta Ventilacioacuten terciaria o de los cierres hidraacuteulicos subsistema que tiene como funcioacuten proteger los cierres hidraacuteulicos contra el sifonamiento y el autosifonamiento Lleva impliacutecitas la ventilacioacuten primaria y secun-daria Ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten subsistema que unifica los componentes de los sistemas de ventilacioacuten primaria secundaria y terciaria sin necesidad de salir al exterior pudiendo insta-larse en espacios tales como falsos techos y caacutemaras Puede realizarse con sifones combinados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 27

Apeacutendice B Obtencioacuten de la intensidad pluviomeacutetrica 1 La intensidad pluviomeacutetrica i se obtendraacute en la tabla B1 en funcioacuten de la isoyeta y de la zona plu-

viomeacutetrica correspondientes a la localidad determinadas mediante el mapa de la figura B1

Figura B1 Mapa de isoyetas y zonas pluviomeacutetricas

Tabla B1 Intensidad Pluviomeacutetrica i (mmh)

Isoyeta 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120Zona A 30 65 90 125 155 180 210 240 275 300 330 365Zona B 30 50 70 90 110 135 150 170 195 220 240 265

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 295-11999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 295-22000 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 2 Control de

calidad y muestreordquo UNE EN 295-4AC1998 Tuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para accesorios especiales adaptadores y accesorios compatiblesrdquo UNE EN 295-5AI1999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres perforadas y sus accesoriosrdquo UNE EN 295-61996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para pozos de registro de gresrdquo UNE EN 295-71996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres y juntas para hincardquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 5981996 ldquoTubos accesorios y piezas especiales de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para el

saneamiento Prescripciones y meacutetodos de ensayordquo UNE-EN 6071996 ldquoCanalones suspendidos y sus accesorios de PVC Definiciones exigencias y

meacutetodos de ensayordquo UNE EN 612AC1996 ldquoCanalones de alero y bajantes de aguas pluviales de chapa metaacutelica Defini-

ciones clasificacioacuten y especificacionesrdquo UNE EN 8772000 ldquoTubos y accesorios de fundicioacuten sus uniones y piezas especiales destinados a

la evacuacioacuten de aguas de los edificios Requisitos meacutetodos de ensayo y ase-guramiento de la calidadrdquo

UNE EN 1 0531996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para aplicaciones sin presioacuten Meacutetodo de ensayo de estanqui-dad al aguardquo

UNE EN 1 0541996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para la evacuacioacuten de aguas residuales Meacutetodo de ensayo de estanquidad al aire de las unionesrdquo

UNE EN 1 092-12002 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 1 Bridas de acerordquo UNE EN 1 092-21998 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 2 Bridas de fundicioacutenrdquo UNE EN 1 115-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 1 Genera-lidadesrdquo

UNE EN 1 115-31997 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 30

UNE EN 1 2932000 ldquoRequisitos generales para los componentes utilizados en tuberiacuteas de evacua-cioacuten sumideros y alcantarillado presurizadas neumaacuteticamenterdquo

UNE EN 1 295-11998 ldquoCaacutelculo de la resistencia mecaacutenica de tuberiacuteas enterradas bajo diferentes con-

diciones de carga Parte 1 Requisitos generalesrdquo UNE EN 1 329-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 329-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la eva-luacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 401-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especifica-ciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 401-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE ENV 1 401-32002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) parte 3 praacutectica re-comendada para la instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 451-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 451-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 453-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para los tubos y el sistemardquo

UNE ENV 1 453-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1455-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 31

UNE ENV 1 455-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 456-12002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

o aeacutereo con presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 519-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sis-temardquo

UNE ENV 1 519-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 565-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 1 Especificacio-nes para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 565-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 566-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 566-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1636-31998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

UNE EN 1 636-51998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 5 Aptitud de las juntas para su utilizacioacutenrdquo

UNE EN 1 636-61998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 6 Praacutecticas de instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 852-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos acceso-rios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 32

UNE ENV 1 852-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la confor-midadrdquo

UNE EN 12 0951997 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Abrazaderas para sistemas

de evacuacioacuten de aguas pluviales Meacutetodo de ensayo de resistencia de la abrazaderardquo

UNE ENV 13 8012002 Sistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (a baja y a alta temperatura) en el interior de la estructura de los edi-ficios Termoplaacutesticos Praacutectica recomendada para la instalacioacuten

UNE 37 2061978 ldquoManguetones de plomordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 53 3651990 ldquoPlaacutesticos Tubos de PE de alta densidad para uniones soldadas usados para

canalizaciones subterraacuteneas enterradas o no empleadas para la evacuacioacuten y desaguumles Caracteriacutesticas y meacutetodos de ensayordquo

UNE 127 0101995 EX ldquoTubos prefabricados de hormigoacuten en masa hormigoacuten armado y hormigoacuten con

fibra de acero para conducciones sin presioacutenrdquo

Page 6: Portada DB HS octubre 2005

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - v

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 44 Dimensionado de las redes de ACS 45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten 52 Puesta en servicio 6 Productos de Construccioacuten 61 Condiciones generales de los materiales 62 Condiciones particulares de las conducciones 63 Incompatibilidades 7 Mantenimiento y Conservacioacuten 71 Interrupcioacuten del servicio 72 Nueva puesta en servicio 73 Mantenimiento de las instalaciones Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Notaciones y unidades Apeacutendice C Normas de referencia Apeacutendice D Simbologiacutea Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas 1 Generalidades 11 Aacutembito de aplicacioacuten 12 Procedimiento de verificacioacuten 2 Caracterizacioacuten y Cuantificacioacuten de las Exigencias 3 Disentildeo 31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 33 Elementos que componen las instalaciones 4 Dimensionado 41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales 42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales 43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten 45 Accesorios 46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten 5 Construccioacuten 51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten 52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones 54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores 55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo 56 Pruebas 6 Productos de Construccioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS - vi

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 62 Materiales de las canalizaciones 63 Materiales de los puntos de captacioacuten 64 Condiciones de los materiales de los accesorios

7 Mantenimiento y Conservacioacuten Apeacutendice A Terminologiacutea Apeacutendice B Mapa de intensidad pluviomeacutetrica Apeacutendice C Normas de referencia

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-1

Seccioacuten HS 1 Proteccioacuten frente a la humedad

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los muros y los suelos que estaacuten en contacto con el terreno y a los cerra-

mientos que estaacuten en contacto con el aire exterior (fachadas y cubiertas) de todos los edificios in-cluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Los suelos elevados se consideran suelos que estaacuten en contacto con el terreno Las medianeriacuteas que vayan a quedar descubiertas porque no se ha edificado en los solares colindantes o porque la superficie de las mismas excede a las de las co-lindantes se consideran fachadas Los suelos de las terrazas y los de los balcones se consideran cubiertas

2 La comprobacioacuten de la limitacioacuten de humedades de condensacioacuten superficiales e intersticiales debe realizarse seguacuten lo establecido en la Seccioacuten HE-1 Limitacioacuten de la demanda energeacutetica del DB HE Ahorro de energiacutea

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia que se expone a continuacioacuten

2 Cumplimiento de las siguientes condiciones de disentildeo del apartado 2 relativas a los elementos constructivos

a) muros

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 212 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 211

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares del mismo deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 213

b) suelos

i) sus caracteriacutesticas deben corresponder con las especificadas en el apartado 222 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en el apartado 221

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de los mismos deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 223

c) fachadas

i) las caracteriacutesticas de las fachadas deben corresponder con las especificadas en el apartado 232 seguacuten el grado de impermeabilidad exigido en al apartado 231

ii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 233

d) cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-2

i) las caracteriacutesticas de las cubiertas deben corresponder con las especificadas en el apartado 242

ii) las caracteriacutesticas de los componentes de las mismas deben corresponder con las especifi-cadas en el apartado 243

iii) las caracteriacutesticas de los puntos singulares de las mismas deben corresponder con las espe-cificadas en el apartado 244

3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 3 relativas a los tubos de drenaje a las canaletas de recogida del agua filtrada en los muros parcialmente estancos y a las bombas de achique

4 Cumplimiento de las condiciones relativas a los productos de construccioacuten del apartado 4

5 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 5

6 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 6

2 Disentildeo

21 Muros

211 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua del terreno y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 21 en funcioacuten de la presencia de agua y del coeficiente de permeabilidad del terreno

2 La presencia de agua se considera

a) baja cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra por encima del nivel freaacutetico

b) media cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a la misma profundidad que el nivel freaacutetico o a menos de dos metros por debajo

c) alta cuando la cara inferior del suelo en contacto con el terreno se encuentra a dos o maacutes me-tros por debajo del nivel freaacutetico

Tabla 21 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los muros Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksge10-2 cms 10-5ltKslt10-2 cms Ksle10-5 cms Alta 5 5 4

Media 3 2 2 Baja 1 1 1

212 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de im-permeabilizacioacuten y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 22 Las casillas sombrea-das se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y la casilla en blanco a una solucioacuten a la que no se le exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabilidad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-3

Tabla 22 Condiciones de las soluciones de muro

(1) Solucioacuten no aceptable para maacutes de un soacutetano (2) Solucioacuten no aceptable para maacutes de dos soacutetanos (3) Solucioacuten no aceptable para maacutes de tres soacutetanos

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del muro C1 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo C2 Cuando el muro se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de consistencia fluida C3 Cuando el muro sea de faacutebrica deben utilizarse bloques o ladrillos hidrofugados y mortero

hidroacutefugo I) Impermeabilizacioacuten

I1 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la colocacioacuten en el muro de una laacutemina impermeabilizante o la aplicacioacuten directa in situ de productos liacutequidos tales como poliacute-meros acriacutelicos caucho acriacutelico resinas sinteacuteticas o polieacutester En los muros pantalla construidos con excavacioacuten la impermeabilizacioacuten se consigue mediante la utilizacioacuten de lodos bentoniacuteticos Si se impermeabiliza interiormente con laacutemina eacutesta debe ser adherida Si se impermeabiliza exteriormente con laacutemina cuando eacutesta sea adherida debe colocarse una capa antipunzonamiento en su cara exterior y cuando sea no adherida debe colocar-se una capa antipunzonamiento en cada una de sus caras En ambos casos si se dispo-ne una laacutemina drenante puede suprimirse la capa antipunzonamiento exterior Si se impermeabiliza mediante aplicaciones liacutequidas debe colocarse una capa protectora en su cara exterior salvo que se coloque una laacutemina drenante en contacto directo con la impermeabilizacioacuten La capa protectora puede estar constituida por un geotextil o por mortero reforzado con una armadura

I2 La impermeabilizacioacuten debe realizarse mediante la aplicacioacuten de una pintura impermeabi-lizante

I3 Cuando el muro sea de faacutebrica debe recubrirse por su cara interior con un revestimiento hidroacutefugo tal como una capa de mortero hidroacutefugo sin revestir una hoja de cartoacuten-yeso sin yeso higroscoacutepico u otro material no higroscoacutepico

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante entre el muro y el terreno o

cuando existe una capa de impermeabilizacioacuten entre eacutesta y el terreno La capa drenante puede estar constituida por una laacutemina drenante grava una faacutebrica de bloques de arcilla porosos u otro material que produzca el mismo efecto Cuando la capa drenante sea una laacutemina el remate superior de la laacutemina debe proteger-se de la entrada de agua procedente de las precipitaciones y de las escorrentiacuteas

D2 Debe disponerse en la proximidad del muro un pozo drenante cada 50 m como maacuteximo El pozo debe tener un diaacutemetro interior igual o mayor que 07 m y debe disponer de una capa filtrante que impida el arrastre de finos y de dos bombas de achique para evacuar el agua a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten pos-terior

Muro de gravedad Muro flexorresistente Muro pantalla

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

Imp interior

Imp exterior

Parcial-mente estanco

le1 I2+D1+D5 I2+I3+D1+D5 V1 C1+I2+D1+

D5 I2+I3+D1+

D5 V1 C2+I2+D1+D5

C2+I2+D1+D5

le2 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+I1+D1+

D3 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le3 C3+I1+D1+D3 (3)

I1+I3+D1+D3 D4+V1 C1+C3+I1+

D1+D3 (2) I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

le4 I1+I3+D1+D3 D4+V1 I1+I3+D1+

D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I1+I3+D1+D2+D3 D4+V1 (1) I1+I3+D1+

D2+D3 D4+V1 C1+C2+I1 C2+I1 D4+V1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-4

D3 Debe colocarse en el arranque del muro un tubo drenante conectado a la red de sanea-miento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D4 Deben construirse canaletas de recogida de agua en la caacutemara del muro conectadas a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de las canaletas al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique

D5 Debe disponerse una red de evacuacioacuten del agua de lluvia en las partes de la cubierta y del terreno que puedan afectar al muro y debe conectarse aqueacutella a la red de saneamien-to o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 Deben disponerse aberturas de ventilacioacuten en el arranque y la coronacioacuten de la hoja inter-

ior y ventilarse el local al que se abren dichas aberturas con un caudal de al menos 07 ls por cada m2 de superficie uacutetil del mismo Las aberturas de ventilacioacuten deben estar repartidas al 50 entre la parte inferior y la co-ronacioacuten de la hoja interior junto al techo distribuidas regularmente y dispuestas al tres-bolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las aberturas Ss en cm2 y la superficie de la hoja interior Ah en m2 debe cumplir la siguiente condicioacuten

30 gt h

s

AS gt 10 (21)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

213 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2131 Encuentros del muro con las fachadas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior en los arranques de la fachada sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse sobre el muro en todo su espesor a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior sobre una banda de refuerzo del mismo material que la barrera imper-meable utilizada que debe prolongarse hacia abajo 20 cm como miacutenimo a lo largo del paramento del muro Sobre la barrera impermeable debe disponerse una capa de mortero de regulacioacuten de 2 cm de espesor como miacutenimo

2 En el mismo caso cuando el muro se impermeabilice con laacutemina entre el impermeabilizante y la capa de mortero debe disponerse una banda de terminacioacuten adherida del mismo material que la banda de refuerzo y debe prolongarse verticalmente a lo largo del paramento del muro hasta 10 cm como miacutenimo por debajo del borde inferior de la banda de refuerzo (Veacutease la figura 21)

Figura 21 Ejemplo de encuentro de un muro impermeabilizado por el interior con laacutemina con una fachada

3 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior en los arranques de las fachadas sobre el mismo el impermeabilizante debe prolongarse maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior y el remate superior del impermeabilizante debe relizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un zoacutecalo seguacuten lo descrito en el apartado 2332

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-5

4 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad correspondientes al sistema de impermeabilizacioacuten que se em-plee

2132 Encuentros del muro con las cubiertas enterradas

1 Cuando el muro se impermeabilice por el exterior el impermeabilizante del muro debe soldarse o unirse al de la cubierta

2133 Encuentros del muro con las particiones interiores

1 Cuando el muro se impermeabilice por el interior las particiones deben construirse una vez realiza-da la impermeabilizacioacuten y entre el muro y cada particioacuten debe disponerse una junta sellada con material elaacutestico que cuando vaya a estar en contacto con el material impermeabilizante debe ser compatible con eacutel

2134 Paso de conductos

1 Los pasatubos deben disponerse de tal forma que entre ellos y los conductos exista una holgura que permita las tolerancias de ejecucioacuten y los posibles movimientos diferenciales entre el muro y el conducto

2 Debe fijarse el conducto al muro con elementos flexibles

3 Debe disponerse un impermeabilizante entre el muro y el pasatubos y debe sellarse la holgura entre el pasatubos y el conducto con un perfil expansivo o un maacutestico elaacutestico resistente a la compresioacuten

2135 Esquinas y rincones

1 Debe colocarse en los encuentros entre dos planos impermeabilizados una banda o capa de refuer-zo del mismo material que el impermeabilizante utilizado de una anchura de 15 cm como miacutenimo y centrada en la arista

2 Cuando las bandas de refuerzo se apliquen antes que el impermeabilizante del muro deben ir ad-heridas al soporte previa aplicacioacuten de una imprimacioacuten

2136 Juntas

1 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con laacutemina deben disponerse los siguientes elementos (Veacutease la figura 22)

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) pintura de imprimacioacuten en la superficie del muro extendida en una anchura de 25 cm como miacute-nimo centrada en la junta

d) una banda de refuerzo del mismo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester y de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta

e) el impermeabilizante del muro hasta el borde de la junta

f) una banda de terminacioacuten de 45 cm de anchura como miacutenimo centrada en la junta del mismo material que la de refuerzo y adherida a la laacutemina

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-6

Figura 22 Ejemplo de junta estructural

2 En las juntas verticales de los muros de hormigoacuten prefabricado o de faacutebrica impermeabilizados con productos liacutequidos deben disponerse los siguientes elementos

a) cuando la junta sea estructural un cordoacuten de relleno compresible y compatible quiacutemicamente con la impermeabilizacioacuten

b) sellado de la junta con una banda elaacutestica

c) la impermeabilizacioacuten del muro hasta el borde de la junta

d) una banda de refuerzo de una anchura de 30 cm como miacutenimo centrada en la junta y del mis-mo material que el impermeabilizante con una armadura de fibra de polieacutester o una banda de laacutemina impermeable

3 En el caso de muros hormigonados in situ tanto si estaacuten impermeabilizados con laacutemina o con pro-ductos liacutequidos para la impermeabilizacioacuten de la juntas verticales y horizontales debe disponerse una banda elaacutestica embebida en los dos testeros de ambos lados de la junta

4 Las juntas horizontales de los muros de hormigoacuten prefabricado deben sellarse con mortero hidroacutefu-go de baja retraccioacuten o con un sellante a base de poliuretano

22 Suelos

221 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos que estaacuten en contacto con el terreno fren-te a la penetracioacuten del agua de eacuteste y de las escorrentiacuteas se obtiene en la tabla 23 en funcioacuten de la presencia de agua determinada de acuerdo con 211 y del coeficiente de permeabilidad del terreno

Tabla 23 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a los suelos Coeficiente de permeabilidad del terreno

Presencia de agua Ksgt10-5 cms Ksle10-5 cms Alta 5 4

Media 4 3 Baja 2 1

222 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten del tipo de muro del tipo de sue-lo del tipo de intervencioacuten en el terreno y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 24 Las casillas sombreadas se refieren a soluciones que no se consideran aceptables y las casillas en blanco a soluciones a las que no se les exige ninguna condicioacuten para los grados de impermeabili-dad correspondientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-7

Tabla 24 Condiciones de las soluciones de suelo Muro flexorresistente o de gravedad

Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 D1 C2+C3+D1

le2 C2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D3+D4

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+C1+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I2+D1+D2+S1+S2+S3

C1+C2+I2++D1+D2+S1

+S2+S3

le4 I2+S1+S3+V1

I2+S1+S3+V1+D4

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+I1+I2+P1+P2+S1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 I2+S1+S3+V1+D3

I2+P1+S1+S3+V1+D3

C2+C3+I2+D1+D2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C2+C3+D1+D2+I2+P2+S1+S2+S3

C2+C3+I1+I2+D1+D2+P1+P2+S1+S

2+S3

C1+C2+C3+I1+I2+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S1

+S2+S3

Muro pantalla Suelo elevado Solera Placa

Sub-base Inyeccio-nes

Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten Sub-base Inyeccio-

nes Sin inter-vencioacuten

le1 V1 D1 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le2 V1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1 C2+C3 C2+C3+D1 C2+C3+D1

le3 S3+V1 S3+V1 S3+V1 C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+D1+D4+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D4+P2+S2+S

3

C1+C2+C3+D1+D2+P2

+S2+S3

C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+P2+S

2+S3

le4 S3+V1 D4+S3+V1 D3+D4+S3+V1

C2+C3+D1+S2+S3

C2+C3+D1+S2+S3

C1+C3+I1+D2+D3+P1+

S2+S3

C2+C3+S2+S3

C2+C3+D1+D2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1

+S2+S3

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 S3+V1 D3+D4+S3+V1 C2+C3+D1

+P2+S2+S3 C2+C3+D1+P2+S2+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

C2+C3+P2+S2+S3

C2+C3+D1+D2+P2+S2

+S3

C1+C2+C3+I1+D1+D2+D3+D4+P1+P2+S2+S3

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos

C) Constitucioacuten del suelo C1 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten hidroacutefugo de elevada com-

pacidad C2 Cuando el suelo se construya in situ debe utilizarse hormigoacuten de retraccioacuten moderada C3 Debe realizarse una hidrofugacioacuten complementaria del suelo mediante la aplicacioacuten de un

producto liacutequido colmatador de poros sobre la superficie terminada del mismo I) Impermeabilizacioacuten

I1 Debe impermeabilizarse el suelo externamente mediante la disposicioacuten de una laacutemina sobre la capa base de regulacioacuten del terreno Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Cuando el suelo sea una placa la laacutemina debe ser doble

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-8

I2 Debe impermeabilizarse mediante la disposicioacuten sobre la capa de hormigoacuten de limpieza de una laacutemina la base de la zapata en el caso de muro flexorresistente y la base del mu-ro en el caso de muro por gravedad Si la laacutemina es adherida debe disponerse una capa antipunzonamiento por encima de ella Si la laacutemina es no adherida eacutesta debe protegerse por ambas caras con sendas capas an-tipunzonamiento Deben sellarse los encuentros de la laacutemina de impermeabilizacioacuten del suelo con la de la base del muro o zapata

D) Drenaje y evacuacioacuten D1 Debe disponerse una capa drenante y una capa filtrante sobre el terreno situado bajo el

suelo En el caso de que se utilice como capa drenante un encachado debe disponerse una laacutemina de polietileno por encima de ella

D2 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en el terreno situado bajo el suelo y cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutema-ra de bombeo con dos bombas de achique

D3 Deben colocarse tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sis-tema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en la base del muro y cuando dicha co-nexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique En el caso de muros pantalla los tubos drenantes deben colocarse a un metro por debajo del suelo y repartidos uniformemente junto al muro pantalla

D4 Debe disponerse un pozo drenante por cada 800 m2 en el terreno situado bajo el suelo El diaacutemetro interior del pozo debe ser como miacutenimo igual a 70 cm El pozo debe disponer de una envolvente filtrante capaz de impedir el arrastre de finos del terreno Deben dispo-nerse dos bombas de achique una conexioacuten para la evacuacioacuten a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y un dispositivo automaacute-tico para que el achique sea permanente

P) Tratamiento perimeacutetrico P1 La superficie del terreno en el periacutemetro del muro debe tratarse para limitar el aporte de

agua superficial al terreno mediante la disposicioacuten de una acera una zanja drenante o cualquier otro elemento que produzca un efecto anaacutelogo

P2 Debe encastrarse el borde de la placa o de la solera en el muro S) Sellado de juntas

S1 Deben sellarse los encuentros de las laacuteminas de impermeabilizacioacuten del muro con las del suelo y con las dispuestas en la base inferior de las cimentaciones que esteacuten en contacto con el muro

S2 Deben sellarse todas las juntas del suelo con banda de PVC o con perfiles de caucho ex-pansivo o de bentonita de sodio

S3 Deben sellarse los encuentros entre el suelo y el muro con banda de PVC o con perfiles de caucho expansivo o de bentonita de sodio seguacuten lo establecido en el apartado 2231

V) Ventilacioacuten de la caacutemara V1 El espacio existente entre el suelo elevado y el terreno debe ventilarse hacia el exterior

mediante aberturas de ventilacioacuten repartidas al 50 entre dos paredes enfrentadas dis-puestas regularmente y al tresbolillo La relacioacuten entre el aacuterea efectiva total de las abertu-ras Ss en cm2 y la superficie del suelo elevado As en m2 debe cumplir la condicioacuten

30 gt s

s

AS gt 10 (22)

La distancia entre aberturas de ventilacioacuten contiguas no debe ser mayor que 5 m

223 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-9

2231 Encuentros del suelo con los muros

1 En los casos establecidos en la tabla 24 el encuentro debe realizarse de la forma detallada a conti-nuacioacuten

2 Cuando el suelo y el muro sean hormigonados in situ excepto en el caso de muros pantalla debe sellarse la junta entre ambos con una banda elaacutestica embebida en la masa del hormigoacuten a ambos lados de la junta

3 Cuando el muro sea un muro pantalla hormigonado in situ el suelo debe encastrarse y sellarse en el intradoacutes del muro de la siguiente forma (Veacutease la figura 23)

a) debe abrirse una roza horizontal en el intradoacutes del muro de 3 cm de profundidad como maacuteximo que deacute cabida al suelo maacutes 3 cm de anchura como miacutenimo

b) debe hormigonarse el suelo macizando la roza excepto su borde superior que debe sellarse con un perfil expansivo

Figura 23 Ejemplos de encuentro del suelo con un muro

4 Cuando el muro sea prefabricado debe sellarse la junta conformada con un perfil expansivo situado en el interior de la junta (Veacutease la figura 23)

2232 Encuentros entre suelos y particiones interiores

1 Cuando el suelo se impermeabilice por el interior la particioacuten no debe apoyarse sobre la capa de impermeabilizacioacuten sino sobre la capa de proteccioacuten de la misma

23 Fachadas

231 Grado de impermeabilidad

1 El grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas frente a la penetracioacuten de las precipita-ciones se obtiene en la tabla 25 en funcioacuten de la zona pluviomeacutetrica de promedios y del grado de exposicioacuten al viento correspondientes al lugar de ubicacioacuten del edificio Estos paraacutemetros se deter-minan de la siguiente forma

a) la zona pluviomeacutetrica de promedios se obtiene de la figura 24

b) el grado de exposicioacuten al viento se obtiene en la tabla 26 en funcioacuten de la altura de coronacioacuten del edificio sobre el terreno de la zona eoacutelica correspondiente al punto de ubicacioacuten obtenida de la figura 25 y de la clase del entorno en el que estaacute situado el edificio que seraacute E0 cuando se trate de un terreno tipo I II o III y E1 en los demaacutes casos seguacuten la clasificacioacuten establecida en el DB SE Terreno tipo I Borde del mar o de un lago con una zona despejada de agua (en la direccioacuten del viento) de una extensioacuten miacutenima de 5 km Terreno tipo II Terreno llano sin obstaacuteculos de envergadura Terreno tipo III Zona rural con algunos obstaacuteculos aislados tales como aacuterboles o construccio-nes de pequentildeas dimensiones Terreno tipo IV Zona urbana industrial o forestal Terreno tipo V Centros de grandes ciudades con profusioacuten de edificios en altura

Tabla 25 Grado de impermeabilidad miacutenimo exigido a las fachadas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-10

Zona pluviomeacutetrica de promedios I II III IV V

V1 5 5 4 3 2 V2 5 4 3 3 2

Grado de exposicioacuten

al viento V3 5 4 3 2 1

Figura 24 Zonas pluviomeacutetricas de promedios en funcioacuten del iacutendice pluviomeacutetrico anual

Tabla 26 Grado de exposicioacuten al viento

Clase del entorno del edificio E1 E0

Zona eoacutelica Zona eoacutelica A B C A B C

le15 V3 V3 V3 V2 V2 V2 16 - 40 V3 V2 V2 V2 V2 V1

Altura del edificio

en m 41 ndash 100 (1) V2 V2 V2 V1 V1 V1 (1) Para edificios de maacutes de 100 m de altura y para aquellos que estaacuten proacuteximos a un desnivel muy pronunciado el grado de

exposicioacuten al viento debe ser estudiada seguacuten lo dispuesto en el DB-SE-AE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-11

Figura 25 Zonas eoacutelicas

232 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las condiciones exigidas a cada solucioacuten constructiva en funcioacuten de la existencia o no de revesti-miento exterior y del grado de impermeabilidad se obtienen en la tabla 27 En algunos casos estas condiciones son uacutenicas y en otros se presentan conjuntos optativos de condiciones

Tabla 27 Condiciones de las soluciones de fachada

Con revestimiento exterior Sin revestimiento exterior

le1 C1(1)+J1+N1

le2 R1+C1(1)

B1+C1+J1+N1 C2+H1+J1+N1 C2+J2+N2 C1(1)+H1+J2+N2

le3 R1+B1+C1 R1+C2 B2+C1+J1+N1 B1+C2+H1+J1+N1 B1+C2+J2+N2 B1+C1+H1+J2

+N2

le4 R1+B2+C1 R1+B1+C2 R2+C1(1) B2+C2+H1+J1+N1 B2+C2+J2+N2 B2+C1+H1+J2+N2

Gra

do d

e im

perm

eabi

lidad

le5 R3+C1 B3+C1 R1+B2+C2

R2+B1+C1 B3+C1

(1) Cuando la fachada sea de una soacutela hoja debe utilizarse C2

2 A continuacioacuten se describen las condiciones agrupadas en bloques homogeacuteneos En cada bloque el nuacutemero de la denominacioacuten de la condicioacuten indica el nivel de prestacioacuten de tal forma que un nuacutemero mayor corresponde a una prestacioacuten mejor por lo que cualquier condicioacuten puede sustituir en la ta-bla a las que tengan el nuacutemero de denominacioacuten maacutes pequentildeo de su mismo bloque

R) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento exterior R1 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia media a la filtracioacuten Se

considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

espesor comprendido entre 10 y 15 mm salvo los acabados con una capa plaacutestica delgada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-12

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento aceptable frente a la fisuracioacuten

cuando se dispone en fachadas con el aislante por el exterior de la hoja princi-pal compatibilidad quiacutemica con el aislante y disposicioacuten de una armadura cons-tituida por una malla de fibra de vidrio o de polieacutester

- revestimientos discontinuos riacutegidos pegados de las siguientes caracteriacutesticas

de piezas menores de 300 mm de lado

fijacioacuten al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

disposicioacuten en la cara exterior de la hoja principal de un enfoscado de mortero

adaptacioacuten a los movimientos del soporte

R2 El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia alta a la filtracioacuten Se consi-dera que proporcionan esta resistencia los revestimientos discontinuos riacutegidos fijados mecaacutenicamente dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estable-cidas para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

R3 El revestimiento exterior debe tener una resistencia muy alta a la filtracioacuten Se considera que proporcionan esta resistencia los siguientes

- revestimientos continuos de las siguientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

- revestimientos discontinuos fijados mecaacutenicamente de alguno de los siguientes ele-mentos dispuestos de tal manera que tengan las mismas caracteriacutesticas estableci-das para los discontinuos de R1 salvo la del tamantildeo de las piezas

escamas elementos manufacturados de pequentildeas dimensiones (pizarra pie-zas de fibrocemento madera productos de barro)

lamas elementos que tienen una dimensioacuten pequentildea y la otra grande (lamas de madera metal)

placas elementos de grandes dimensiones (fibrocemento metal)

sistemas derivados sistemas formados por cualquiera de los elementos dis-continuos anteriores y un aislamiento teacutermico

B) Resistencia a la filtracioacuten de la barrera contra la penetracioacuten de agua

B1 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-13

- aislante no hidroacutefilo colocado en la cara interior de la hoja principal

B2 Debe disponerse al menos una barrera de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes elementos

- caacutemara de aire sin ventilar y aislante no hidroacutefilo dispuestos por el interior de la hoja principal estando la caacutemara por el lado exterior del aislante

- aislante no hidroacutefilo dispuesto por el exterior de la hoja principal

B3 Debe disponerse una barrera de resistencia muy alta a la filtracioacuten Se consideran como tal los siguientes

- una caacutemara de aire ventilada y un aislante no hidroacutefilo de las siguientes caracteriacutesti-cas

- la caacutemara debe disponerse por el lado exterior del aislante

- debe disponerse en la parte inferior de la caacutemara un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada a la misma (veacutease el apartado 2335)

- el espesor de la caacutemara debe estar comprendido entre 3 y 10 cm

- deben disponerse aberturas de ventilacioacuten cuya aacuterea efectiva total sea como miacutenimo igual a 120 cm2 por cada 10 m2 de pantildeo de fachada entre forjados re-partidas al 50 entre la parte superior y la inferior Pueden utilizarse como aberturas rejillas llagas desprovistas de mortero juntas abiertas en los reves-timientos discontinuos que tengan una anchura mayor que 5 mm u otra solu-cioacuten que produzca el mismo efecto

- revestimiento continuo intermedio en la cara interior de la hoja principal de las si-guientes caracteriacutesticas

estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en con-tacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo

adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad

permeabilidad suficiente al vapor para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal

adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten de forma que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos rela-cionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo

estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la de-gradacioacuten de su masa

C) Composicioacuten de la hoja principal

C1 Debe utilizarse al menos una hoja principal de espesor medio Se considera como tal una faacutebrica cogida con mortero de

- frac12 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 12 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

C2 Debe utilizarse una hoja principal de espesor alto Se considera como tal una faacutebrica co-gida con mortero de

- 1 pie de ladrillo ceraacutemico que debe ser perforado o macizo cuando no exista reves-timiento exterior o cuando exista un revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecaacutenicamente

- 24 cm de bloque ceraacutemico bloque de hormigoacuten o piedra natural

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-14

H) Higroscopicidad del material componente de la hoja principal

H1 Debe utilizarse un material de higroscopicidad baja que corresponde a una faacutebrica de

- ladrillo ceraacutemico de absorcioacuten le 10 seguacuten el ensayo descrito en UNE 67 0271984

- piedra natural de absorcioacuten le 2 seguacuten el ensayo descrito en UNE-EN 137552002

J) Resistencia a la filtracioacuten de las juntas entre las piezas que componen la hoja principal

J1 Las juntas deben ser al menos de resistencia media a la filtracioacuten Se consideran como tales las juntas de mortero sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los blo-ques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

J2 Las juntas deben ser de resistencia alta a la filtracioacuten Se consideran como tales las jun-tas de mortero con adicioacuten de un producto hidroacutefugo de las siguientes caracteriacutesticas

- sin interrupcioacuten excepto en el caso de las juntas de los bloques de hormigoacuten que se interrumpen en la parte intermedia de la hoja

- juntas horizontales llagueadas o de pico de flauta

- cuando el sistema constructivo asiacute lo permita con un rejuntado de un mortero maacutes rico

Veacutease apartado 5131 para condiciones de ejecucioacuten relativas a las juntas

N) Resistencia a la filtracioacuten del revestimiento intermedio en la cara interior de la hoja principal

N1 Debe utilizarse al menos un revestimiento de resistencia media a la filtracioacuten Se conside-ra como tal un enfoscado de mortero con un espesor miacutenimo de 10 mm

N2 Debe utilizarse un revestimiento de resistencia alta a la filtracioacuten Se considera como tal un enfoscado de mortero con aditivos hidrofugantes con un espesor miacutenimo de 15 mm o un material adherido continuo sin juntas e impermeable al agua del mismo espesor

233 Condiciones de los puntos singulares

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten asiacute como las de continuidad o discontinuidad relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

2331 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la hoja principal de tal forma que cada junta estructural coincida con una de ellas y que la distancia entre juntas de dilatacioacuten contiguas sea como maacuteximo la que figura en la tabla 28

Tabla 28 Distancia entre juntas de dilatacioacuten Material componente de los elementos de la faacutebrica

Distancia maacutexima entre juntas verticales de dilata-cioacuten de la hoja principal

en m Arcilla cocida 12 Silicocalcaacutereos 8 Hormigoacuten 6 Hormigoacuten celular curado en autoclave 6 Piedra natural 12

2 En las juntas de dilatacioacuten de la hoja principal debe colocarse un sellante sobre un relleno introduci-do en la junta Deben emplearse rellenos y sellantes de materiales que tengan una elasticidad y una adherencia suficientes para absorber los movimientos de la hoja previstos y que sean impermea-bles y resistentes a los agentes atmosfeacutericos La profundidad del sellante debe ser mayor o igual que 1 cm y la relacioacuten entre su espesor y su anchura debe estar comprendida entre 05 y 2 En fa-chadas enfoscadas debe enrasarse con el paramento de la hoja principal sin enfoscar Cuando se utilicen chapas metaacutelicas en las juntas de dilatacioacuten deben disponerse las mismas de tal forma que eacutestas cubran a ambos lados de la junta una banda de muro de 5 cm como miacutenimo y cada chapa debe fijarse mecaacutenicamente en dicha banda y sellarse su extremo correspondiente (Veacutease la figura 26)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-15

3 El revestimiento exterior debe estar provisto de juntas de dilatacioacuten de tal forma que la distancia entre juntas contiguas sea suficiente para evitar su agrietamiento

Figura 26 Ejemplos de juntas de dilatacioacuten

2332 Arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

1 Debe disponerse una barrera impermeable que cubra todo el espesor de la fachada a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior para evitar el ascenso de agua por capilaridad o adoptar-se otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Cuando la fachada esteacute constituida por un material poroso o tenga un revestimiento poroso para protegerla de las salpicaduras debe disponerse un zoacutecalo de un material cuyo coeficiente de suc-cioacuten sea menor que el 3 de maacutes de 30 cm de altura sobre el nivel del suelo exterior que cubra el impermeabilizante del muro o la barrera impermeable dispuesta entre el muro y la fachada y sellar-se la unioacuten con la fachada en su parte superior o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 27)

Figura 27 Ejemplo de arranque de la fachada desde la cimentacioacuten

3 Cuando no sea necesaria la disposicioacuten del zoacutecalo el remate de la barrera impermeable en el exte-rior de la fachada debe realizarse seguacuten lo descrito en el apartado 24412 o disponiendo un sella-do

2333 Encuentros de la fachada con los forjados

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los forjados y se tenga revestimiento exterior conti-nuo debe adoptarse una de las dos soluciones siguientes (Veacutease la figura 28)

a) disposicioacuten de una junta de desolidarizacioacuten entre la hoja principal y cada forjado por debajo de eacutestos dejando una holgura de 2 cm que debe rellenarse despueacutes de la retraccioacuten de la hoja principal con un material cuya elasticidad sea compatible con la deformacioacuten prevista del forja-do y protegerse de la filtracioacuten con un goteroacuten

b) refuerzo del revestimiento exterior con armaduras dispuestas a lo largo del forjado de tal forma que sobrepasen el elemento hasta 15 cm por encima del forjado y 15 cm por debajo de la pri-mera hilada de la faacutebrica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-16

Figura 28 Ejemplos de encuentros de la fachada con los forjados

2 Cuando en otros casos se disponga una junta de desolidarizacioacuten eacutesta debe tener las caracteriacutesti-cas anteriormente mencionadas

3 Cuando el paramento exterior de la hoja principal sobresalga del borde del forjado el vuelo debe ser menor que 13 del espesor de dicha hoja

4 Cuando el forjado sobresalga del plano exterior de la fachada debe tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de 10ordm como miacutenimo y debe disponerse un goteroacuten en el borde del mismo

2334 Encuentros de la fachada con los pilares

1 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares en el caso de fachada con revestimiento continuo debe reforzarse eacuteste con armaduras dispuestas a lo largo del pilar de tal forma que lo so-brepasen 15 cm por ambos lados

2 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares si se colocan piezas de menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares para conseguir la estabilidad de estas pie-zas debe disponerse una armadura o cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto (Veacutease la figura 29)

Figura 29 Ejemplo de encuentro de la fachada con los pilares

2335 Encuentros de la caacutemara de aire ventilada con los forjados y los dinteles

1 Cuando la caacutemara quede interrumpida por un forjado o un dintel debe disponerse un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada o condensada en la misma

2 Como sistema de recogida de agua debe utilizarse un elemento continuo impermeable (laacutemina perfil especial etc) dispuesto a lo largo del fondo de la caacutemara con inclinacioacuten hacia el exterior de tal forma que su borde superior esteacute situado como miacutenimo a 10 cm del fondo y al menos 3 cm por encima del punto maacutes alto del sistema de evacuacioacuten (Veacutease la figura 210) Cuando se disponga una laacutemina eacutesta debe introducirse en la hoja interior en todo su espesor

3 Para la evacuacioacuten debe disponerse uno de los sistemas siguientes

a) un conjunto de tubos de material estanco que conduzcan el agua al exterior separados 15 m como maacuteximo (Veacutease la figura 210)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-17

b) un conjunto de llagas de la primera hilada desprovistas de mortero separadas 15 m como maacuteximo a lo largo de las cuales se prolonga hasta el exterior el elemento de recogida dispues-to en el fondo de la caacutemara

Figura 210 Ejemplo de encuentro de la caacutemara con los forjados

2336 Encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

1 Cuando el grado de impermeabilidad exigido sea igual a 5 si las carpinteriacuteas estaacuten retranqueadas respecto del paramento exterior de la fachada debe disponerse precerco y debe colocarse una ba-rrera impermeable en las jambas entre la hoja principal y el precerco o en su caso el cerco prolon-gada 10 cm hacia el interior del muro (Veacutease la figura 211)

2 Debe sellarse la junta entre el cerco y el muro con un cordoacuten que debe estar introducido en un lla-gueado practicado en el muro de forma que quede encajado entre dos bordes paralelos

Figura 211 Ejemplo de encuentro de la fachada con la carpinteriacutea

3 Cuando la carpinteriacutea esteacute retranqueada respecto del paramento exterior de la fachada debe rema-tarse el alfeacuteizar con un vierteaguas para evacuar hacia el exterior el agua de lluvia que llegue a eacutel y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo y disponerse un goteroacuten en el dintel para evitar que el agua de lluvia discurra por la parte inferior del dintel hacia la carpinte-riacutea o adoptarse soluciones que produzcan los mismos efectos

4 El vierteaguas debe tener una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo debe ser imper-meable o disponerse sobre una barrera impermeable fijada al cerco o al muro que se prolongue por la parte trasera y por ambos lados del vierteaguas y que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo El vierteaguas debe disponer de un goteroacuten en la cara inferior del saliente sepa-rado del paramento exterior de la fachada al menos 2 cm y su entrega lateral en la jamba debe ser de 2 cm como miacutenimo (Veacutease la figura 212)

5 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-18

Figura 212 Ejemplo de vierteaguas

2337 Antepechos y remates superiores de las fachadas

1 Los antepechos deben rematarse con albardillas para evacuar el agua de lluvia que llegue a su parte superior y evitar que alcance la parte de la fachada inmediatamente inferior al mismo o debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

2 Las albardillas deben tener una inclinacioacuten de 10ordm como miacutenimo deben disponer de goterones en la cara inferior de los salientes hacia los que discurre el agua separados de los paramentos corres-pondientes del antepecho al menos 2 cm y deben ser impermeables o deben disponerse sobre una barrera impermeable que tenga una pendiente hacia el exterior de 10ordm como miacutenimo Deben dispo-nerse juntas de dilatacioacuten cada dos piezas cuando sean de piedra o prefabricadas y cada 2 m cuando sean ceraacutemicas Las juntas entre las albardillas deben realizarse de tal manera que sean impermeables con un sellado adecuado

2338 Anclajes a la fachada

1 Cuando los anclajes de elementos tales como barandillas o maacutestiles se realicen en un plano hori-zontal de la fachada la junta entre el anclaje y la fachada debe realizarse de tal forma que se impi-da la entrada de agua a traveacutes de ella mediante el sellado un elemento de goma una pieza metaacuteli-ca u otro elemento que produzca el mismo efecto

2339 Aleros y cornisas

1 Los aleros y las cornisas de constitucioacuten continua deben tener una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua de10ordm como miacutenimo y los que sobresalgan maacutes de 20 cm del plano de la fachada deben

a) ser impermeables o tener la cara superior protegida por una barrera impermeable para evitar que el agua se filtre a traveacutes de ellos

b) disponer en el encuentro con el paramento vertical de elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que se extiendan hacia arriba al menos 15 cm y cuyo remate superior se re-suelva de forma similar a la descrita en el apartado 24412 para evitar que el agua se filtre en el encuentro y en el remate

c) disponer de un goteroacuten en el borde exterior de la cara inferior para evitar que el agua de lluvia evacuada alcance la fachada por la parte inmediatamente inferior al mismo

2 En el caso de que no se ajusten a las condiciones antes expuestas debe adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 La junta de las piezas con goteroacuten deben tener la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-19

24 Cubiertas

241 Grado de impermeabilidad

1 Para las cubiertas el grado de impermeabilidad exigido es uacutenico e independiente de factores climaacute-ticos Cualquier solucioacuten constructiva alcanza este grado de impermeabilidad siempre que se cum-plan las condiciones indicadas a continuacioacuten

242 Condiciones de las soluciones constructivas

1 Las cubiertas deben disponer de los elementos siguientes

a) un sistema de formacioacuten de pendientes cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y su soporte resistente no tenga la pendiente adecuada al tipo de proteccioacuten y de impermeabili-zacioacuten que se vaya a utilizar

b) una barrera contra el vapor inmediatamente por debajo del aislante teacutermico cuando seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo se prevea que vayan a produ-cirse condensaciones en dicho elemento

c) una capa separadora bajo el aislante teacutermico cuando deba evitarse el contacto entre materia-les quiacutemicamente incompatibles

d) un aislante teacutermico seguacuten se determine en la seccioacuten HE1 del DB ldquoAhorro de energiacuteardquo

e) una capa separadora bajo la capa de impermeabilizacioacuten cuando deba evitarse el contacto entre materiales quiacutemicamente incompatibles o la adherencia entre la impermeabilizacioacuten y el elemento que sirve de soporte en sistemas no adheridos

f) una capa de impermeabilizacioacuten cuando la cubierta sea plana o cuando sea inclinada y el sis-tema de formacioacuten de pendientes no tenga la pendiente exigida en la tabla 210 o el solapo de las piezas de la proteccioacuten sea insuficiente

g) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y la capa de impermeabilizacioacuten cuando

i) deba evitarse la adherencia entre ambas capas

ii) la impermeabilizacioacuten tenga una resistencia pequentildea al punzonamiento estaacutetico

iii) se utilice como capa de proteccioacuten solado flotante colocado sobre soportes grava una capa de rodadura de hormigoacuten una capa de rodadura de aglomerado asfaacuteltico dispuesta sobre una capa de mortero o tierra vegetal en este uacuteltimo caso ademaacutes debe disponerse inmediatamente por encima de la capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa filtrante en el caso de utilizarse grava la capa separadora debe ser antipunzonante

h) una capa separadora entre la capa de proteccioacuten y el aislante teacutermico cuando

i) se utilice tierra vegetal como capa de proteccioacuten ademaacutes debe disponerse inmediata-mente por encima de esta capa separadora una capa drenante y sobre eacutesta una capa fil-trante

ii) la cubierta sea transitable para peatones en este caso la capa separadora debe ser anti-punzonante

iii) se utilice grava como capa de proteccioacuten en este caso la capa separadora debe ser fil-trante capaz de impedir el paso de aacuteridos finos y antipunzonante

i) una capa de proteccioacuten cuando la cubierta sea plana salvo que la capa de impermeabiliza-cioacuten sea autoprotegida

j) un tejado cuando la cubierta sea inclinada

k) un sistema de evacuacioacuten de aguas que puede constar de canalones sumideros y rebosade-ros dimensionado seguacuten el caacutelculo descrito en la seccioacuten HS 5 del DB-HS

243 Condiciones de los componentes

2431 Sistema de formacioacuten de pendientes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-20

1 El sistema de formacioacuten de pendientes debe tener una cohesioacuten y estabilidad suficientes frente a las solicitaciones mecaacutenicas y teacutermicas y su constitucioacuten debe ser adecuada para el recibido o fija-cioacuten del resto de componentes

2 Cuando el sistema de formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte a la capa de impermeabilizacioacuten el material que lo constituye debe ser compatible con el material impermeabili-zante y con la forma de unioacuten de dicho impermeabilizante a eacutel

3 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas planas debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua incluida dentro de los intervalos que figuran en la tabla 29 en funcioacuten del uso de la cubierta y del tipo de proteccioacuten

Tabla 29 Pendientes de cubiertas planas Uso Proteccioacuten Pendiente

en Solado fijo 1-5 (1) Peatones Solado flotante 1-5 Transitables

Vehiacuteculos Capa de rodadura 1-15 Grava 1-5 No transitables Laacutemina autoprotegida 1-15

Ajardinadas Tierra vegetal 1-5 (1) Para rampas no se aplica la limitacioacuten de pendiente maacutexima

4 El sistema de formacioacuten de pendientes en cubiertas inclinadas cuando eacutestas no tengan capa de impermeabilizacioacuten debe tener una pendiente hacia los elementos de evacuacioacuten de agua mayor que la obtenida en la tabla 210 en funcioacuten del tipo de proteccioacuten

Tabla 210 Pendientes de cubiertas inclinadas

Pendiente

miacutenima en

Teja curva 26 Teja mixta y plana monocanal 30 Teja plana marsellesa o alicantina 40 Teja (3) Teja plana con encaje 50

Pizarra 60 Cinc 10

Placas simeacutetricas de onda grande 10 Placas asimeacutetricas de nervadura grande 10

Fibrocemento

Placas asimeacutetricas de nervadura media 25 Perfiles de ondulado grande 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado grande 5 Perfiles de grecado medio 8

Sinteacuteticos

Perfiles nervados 10 Perfiles de ondulado pequentildeo 15 Perfiles de grecado o nervado grande 5 Perfiles de grecado o nervado medio 8 Perfiles de nervado pequentildeo 10

Galvanizados

Paneles 5 Perfiles de ondulado pequentildeo 15

Prot

ecci

oacuten (1

) (2)

Placas y perfiles

Aleaciones ligeras Perfiles de nervado medio 5

(1) En caso de cubiertas con varios sistemas de proteccioacuten superpuestos se establece como pendiente miacutenima la mayor de las pendientes para cada uno de los sistemas de proteccioacuten

(2) Para los sistemas y piezas de formato especial las pendientes deben establecerse de acuerdo con las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

(3) Estas pendientes son para faldones menores a 65 m una situacioacuten de exposicioacuten normal y una situacioacuten climaacutetica des-favorable para condiciones diferentes a eacutestas se debe tomar el valor de la pendiente miacutenima establecida en norma UNE 127100 (ldquoTejas de hormigoacuten Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas de hormi-goacutenrdquo) oacute en norma UNE 136020 (ldquoTejas ceraacutemicas Coacutedigo de praacutectica para la concepcioacuten y el montaje de cubiertas con tejas ceraacutemicasrdquo)

2432 Aislante teacutermico

1 El material del aislante teacutermico debe tener una cohesioacuten y una estabilidad suficiente para proporcio-nar al sistema la solidez necesaria frente a las solicitaciones mecaacutenicas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-21

2 Cuando el aislante teacutermico esteacute en contacto con la capa de impermeabilizacioacuten ambos materiales deben ser compatibles en caso contrario debe disponerse una capa separadora entre ellos

3 Cuando el aislante teacutermico se disponga encima de la capa de impermeabilizacioacuten y quede expuesto al contacto con el agua dicho aislante debe tener unas caracteriacutesticas adecuadas para esta situa-cioacuten

2433 Capa de impermeabilizacioacuten

1 Cuando se disponga una capa de impermeabilizacioacuten eacutesta debe aplicarse y fijarse de acuerdo con las condiciones para cada tipo de material constitutivo de la misma

2 Se pueden usar los materiales especificados a continuacioacuten u otro material que produzca el mismo efecto

24331 Impermeabilizacioacuten con materiales bituminosos y bituminosos modificados

1 Las laacuteminas pueden ser de oxiasfalto o de betuacuten modificado

2 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

3 Cuando la pendiente de la cubierta esteacute comprendida entre 5 y 15 deben utilizarse sistemas ad-heridos

4 Cuando se quiera independizar el impermeabilizante del elemento que le sirve de soporte para me-jorar la absorcioacuten de movimientos estructurales deben utilizarse sistemas no adheridos

5 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24332 Impermeabilizacioacuten con poli (cloruro de vinilo) plastificado

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24333 Impermeabilizacioacuten con etileno propileno dieno monoacutemero

1 Cuando la pendiente de la cubierta sea mayor que 15 deben utilizarse sistemas fijados mecaacuteni-camente

2 Cuando la cubierta no tenga proteccioacuten deben utilizarse sistemas adheridos o fijados mecaacutenica-mente

3 Cuando se utilicen sistemas no adheridos debe emplearse una capa de proteccioacuten pesada

24334 Impermeabilizacioacuten con poliolefinas

1 Deben utilizarse laacuteminas de alta flexibilidad

24335 Impermeabilizacioacuten con un sistema de placas

1 El solapo de las placas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

2 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta del tipo de piezas y del solapo de las mismas asiacute como de la zona geograacutefica del emplazamiento del edificio

2434 Caacutemara de aire ventilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-22

1 Cuando se disponga una caacutemara de aire eacutesta debe situarse en el lado exterior del aislante teacutermico y ventilarse mediante un conjunto de aberturas de tal forma que el cociente entre su aacuterea efectiva total Ss en cm2 y la superficie de la cubierta Ac en m2 cumpla la siguiente condicioacuten

30 gt c

s

AS gt 3 (23)

2435 Capa de proteccioacuten

1 Cuando se disponga una capa de proteccioacuten el material que forma la capa debe ser resistente a la intemperie en funcioacuten de las condiciones ambientales previstas y debe tener un peso suficiente para contrarrestar la succioacuten del viento

2 Se pueden usar los materiales siguientes u otro material que produzca el mismo efecto

a) cuando la cubierta no sea transitable grava solado fijo o flotante mortero tejas y otros mate-riales que conformen una capa pesada y estable

b) cuando la cubierta sea transitable para peatones solado fijo flotante o capa de rodadura

c) cuando la cubierta sea transitable para vehiacuteculos capa de rodadura

24351 Capa de grava

1 La grava puede ser suelta o aglomerada con mortero

2 La grava suelta soacutelo puede emplearse en cubiertas cuya pendiente sea menor que el 5

3 La grava debe estar limpia y carecer de sustancias extrantildeas Su tamantildeo debe estar comprendido entre 16 y 32 mm y debe formar una capa cuyo espesor sea igual a 5 cm como miacutenimo Debe esta-blecerse el lastre de grava adecuado en cada parte de la cubierta en funcioacuten de las diferentes zo-nas de exposicioacuten en la misma

4 Deben disponerse pasillos y zonas de trabajo con una capa de proteccioacuten de un material apto para cubiertas transitables con el fin de facilitar el traacutensito en la cubierta para realizar las operaciones de mantenimiento y evitar el deterioro del sistema

24352 Solado fijo

1 El solado fijo puede ser de los materiales siguientes baldosas recibidas con mortero capa de mor-tero piedra natural recibida con mortero hormigoacuten adoquiacuten sobre lecho de arena mortero filtrante aglomerado asfaacuteltico u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 El material que se utilice debe tener una forma y unas dimensiones compatibles con la pendiente

3 Las piezas no deben colocarse a hueso

24353 Solado flotante

1 El solado flotante puede ser de piezas apoyadas sobre soportes baldosas sueltas con aislante teacuter-mico incorporado u otros materiales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Las piezas apoyadas sobre soportes deben disponerse horizontalmente Los soportes deben estar disentildeados y fabricados expresamente para este fin deben tener una plataforma de apoyo para re-partir las cargas y deben disponerse sobre la capa separadora en el plano inclinado de escorrentiacutea Las piezas deben ser resistentes a los esfuerzos de flexioacuten a los que vayan a estar sometidos

3 Las piezas o baldosas deben colocarse con junta abierta

24354 Capa de rodadura

1 La capa de rodadura puede ser aglomerado asfaacuteltico capa de hormigoacuten adoquinado u otros mate-riales de caracteriacutesticas anaacutelogas

2 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta en caliente directamente sobre la impermeabilizacioacuten el espesor miacutenimo de la capa de aglomerado debe ser 8 cm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-23

3 Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta sobre una capa de mortero dispuesta sobre la impermea-bilizacioacuten debe interponerse entre estas dos capas una capa separadora para evitar la adherencia entre ellas de 4 cm de espesor como maacuteximo y armada de tal manera que se evite su fisuracioacuten Esta capa de mortero debe aplicarse sobre el impermeabilizante en los puntos singulares que esteacuten impermeabilizados

2436 Tejado

4 Debe estar constituido por piezas de cobertura tales como tejas pizarra placas etc El solapo de las piezas debe establecerse de acuerdo con la pendiente del elemento que les sirve de soporte y de otros factores relacionados con la situacioacuten de la cubierta tales como zona eoacutelica tormentas y altitud topograacutefica

5 Debe recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas suficiente para garantizar su estabilidad dependiendo de la pendiente de la cubierta la altura maacutexima del faldoacuten el tipo de piezas y el sola-po de las mismas asiacute como de la ubicacioacuten del edificio

244 Condiciones de los puntos singulares

2441 Cubiertas planas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

24411 Juntas de dilatacioacuten

1 Deben disponerse juntas de dilatacioacuten de la cubierta y la distancia entre juntas de dilatacioacuten conti-guas debe ser como maacuteximo 15 m Siempre que exista un encuentro con un paramento vertical o una junta estructural debe disponerse una junta de dilatacioacuten coincidiendo con ellos Las juntas de-ben afectar a las distintas capas de la cubierta a partir del elemento que sirve de soporte resistente Los bordes de las juntas de dilatacioacuten deben ser romos con un aacutengulo de 45ordm aproximadamente y la anchura de la junta debe ser mayor que 3 cm

2 Cuando la capa de proteccioacuten sea de solado fijo deben disponerse juntas de dilatacioacuten en la mis-ma Estas juntas deben afectar a las piezas al mortero de agarre y a la capa de asiento del solado y deben disponerse de la siguiente forma

a) coincidiendo con las juntas de la cubierta

b) en el periacutemetro exterior e interior de la cubierta y en los encuentros con paramentos verticales y elementos pasantes

c) en cuadriacutecula situadas a 5 m como maacuteximo en cubiertas no ventiladas y a 75 m como maacutexi-mo en cubiertas ventiladas de forma que las dimensiones de los pantildeos entre las juntas guar-den como maacuteximo la relacioacuten 115

3 En las juntas debe colocarse un sellante dispuesto sobre un relleno introducido en su interior El sellado debe quedar enrasado con la superficie de la capa de proteccioacuten de la cubierta

24412 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse por el paramento vertical hasta una altura de 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta (Veacutease la figura 213)

2 El encuentro con el paramento debe realizarse redondeaacutendose con un radio de curvatura de 5 cm aproximadamente o achaflanaacutendose una medida anaacuteloga seguacuten el sistema de impermeabilizacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-24

Figura 213 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

3 Para que el agua de las precipitaciones o la que se deslice por el paramento no se filtre por el rema-te superior de la impermeabilizacioacuten dicho remate debe realizarse de alguna de las formas siguien-tes o de cualquier otra que produzca el mismo efecto

a) mediante una roza de 3 x 3 cm como miacutenimo en la que debe recibirse la impermeabilizacioacuten con mortero en bisel formando aproximadamente un aacutengulo de 30ordm con la horizontal y redon-deaacutendose la arista del paramento

b) mediante un retranqueo cuya profundidad con respecto a la superficie externa del paramento vertical debe ser mayor que 5 cm y cuya altura por encima de la proteccioacuten de la cubierta debe ser mayor que 20 cm

c) mediante un perfil metaacutelico inoxidable provisto de una pestantildea al menos en su parte superior que sirva de base a un cordoacuten de sellado entre el perfil y el muro Si en la parte inferior no lle-va pestantildea la arista debe ser redondeada para evitar que pueda dantildearse la laacutemina

24413 Encuentro de la cubierta con el borde lateral

1 El encuentro debe realizarse mediante una de las formas siguientes

a) prolongando la impermeabilizacioacuten 5 cm como miacutenimo sobre el frente del alero o el paramento

b) disponieacutendose un perfil angular con el ala horizontal que debe tener una anchura mayor que 10 cm anclada al faldoacuten de tal forma que el ala vertical descuelgue por la parte exterior del pa-ramento a modo de goteroacuten y prolongando la impermeabilizacioacuten sobre el ala horizontal

24414 Encuentro de la cubierta con un sumidero o un canaloacuten

1 El sumidero o el canaloacuten debe ser una pieza prefabricada de un material compatible con el tipo de impermeabilizacioacuten que se utilice y debe disponer de un ala de 10 cm de anchura como miacutenimo en el borde superior

2 El sumidero o el canaloacuten debe estar provisto de un elemento de proteccioacuten para retener los soacutelidos que puedan obturar la bajante En cubiertas transitables este elemento debe estar enrasado con la capa de proteccioacuten y en cubiertas no transitables este elemento debe sobresalir de la capa de pro-teccioacuten

3 El elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten debe rebajarse alrededor de los sumide-ros o en todo el periacutemetro de los canalones (Veacutease la figura 214) lo suficiente para que despueacutes de haberse dispuesto el impermeabilizante siga existiendo una pendiente adecuada en el sentido de la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-25

Figura 214 Rebaje del soporte alrededor de los sumideros

4 La impermeabilizacioacuten debe prolongarse 10 cm como miacutenimo por encima de las alas

5 La unioacuten del impermeabilizante con el sumidero o el canaloacuten debe ser estanca

6 Cuando el sumidero se disponga en la parte horizontal de la cubierta debe situarse separado 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales o con cualquier otro elemento que sobresalga de la cubierta

7 El borde superior del sumidero debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta

8 Cuando el sumidero se disponga en un paramento vertical el sumidero debe tener seccioacuten rectan-gular Debe disponerse un impermeabilizante que cubra el ala vertical que se extienda hasta 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta y cuyo remate superior se haga seguacuten lo descrito en el apartado 24412

9 Cuando se disponga un canaloacuten su borde superior debe quedar por debajo del nivel de escorrentiacutea de la cubierta y debe estar fijado al elemento que sirve de soporte

10 Cuando el canaloacuten se disponga en el encuentro con un paramento vertical el ala del canaloacuten de la parte del encuentro debe ascender por el paramento y debe disponerse una banda impermeabili-zante que cubra el borde superior del ala de 10 cm como miacutenimo de anchura centrada sobre dicho borde resuelto seguacuten lo descrito en el apartado 24412

24415 Rebosaderos

1 En las cubiertas planas que tengan un paramento vertical que las delimite en todo su periacutemetro deben disponerse rebosaderos en los siguientes casos

a) cuando en la cubierta exista una sola bajante

b) cuando se prevea que si se obtura una bajante debido a la disposicioacuten de las bajantes o de los faldones de la cubierta el agua acumulada no pueda evacuar por otras bajantes

c) cuando la obturacioacuten de una bajante pueda producir una carga en la cubierta que comprometa la estabilidad del elemento que sirve de soporte resistente

2 La suma de las aacutereas de las secciones de los rebosaderos debe ser igual o mayor que la suma de las de bajantes que evacuan el agua de la cubierta o de la parte de la cubierta a la que sirvan

3 El rebosadero debe disponerse a una altura intermedia entre la del punto maacutes bajo y la del maacutes alto de la entrega de la impermeabilizacioacuten al paramento vertical (Veacutease la figura 215) y en todo caso a un nivel maacutes bajo de cualquier acceso a la cubierta

4 El rebosadero debe sobresalir 5 cm como miacutenimo de la cara exterior del paramento vertical y dispo-nerse con una pendiente favorable a la evacuacioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-26

Figura 215 Rebosadero

24416 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes deben situarse separados 50 cm como miacutenimo de los encuentros con los paramentos verticales y de los elementos que sobresalgan de la cubierta

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben ascender por el elemento pasante 20 cm como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta

24417 Anclaje de elementos

1 Los anclajes de elementos deben realizarse de una de las formas siguientes

a) sobre un paramento vertical por encima del remate de la impermeabilizacioacuten

b) sobre la parte horizontal de la cubierta de forma anaacuteloga a la establecida para los encuentros con elementos pasantes o sobre una bancada apoyada en la misma

24418 Rincones y esquinas

1 En los rincones y las esquinas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ hasta una distancia de 10 cm como miacutenimo desde el veacutertice formado por los dos planos que conforman el rincoacuten o la esquina y el plano de la cubierta

24419 Accesos y aberturas

1 Los accesos y las aberturas situados en un paramento vertical deben realizarse de una de las for-mas siguientes

a) disponiendo un desnivel de 20 cm de altura como miacutenimo por encima de la proteccioacuten de la cubierta protegido con un impermeabilizante que lo cubra y ascienda por los laterales del hue-co hasta una altura de 15 cm como miacutenimo por encima de dicho desnivel

b) disponieacutendolos retranqueados respecto del paramento vertical 1 m como miacutenimo El suelo has-ta el acceso debe tener una pendiente del 10 hacia fuera y debe ser tratado como la cubier-ta

2 Los accesos y las aberturas situados en el paramento horizontal de la cubierta deben realizarse disponiendo alrededor del hueco un antepecho de una altura por encima del la proteccioacuten de la cu-bierta de 20 cm como miacutenimo e impermeabilizado seguacuten lo descrito en el apartado 24412

2442 Cubiertas inclinadas

1 Deben respetarse las condiciones de disposicioacuten de bandas de refuerzo y de terminacioacuten las de continuidad o discontinuidad asiacute como cualquier otra que afecte al disentildeo relativas al sistema de impermeabilizacioacuten que se emplee

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-27

24421 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical

1 En el encuentro de la cubierta con un paramento vertical deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Los elementos de proteccioacuten deben cubrir como miacutenimo una banda del paramento vertical de 25 cm de altura por encima del tejado y su remate debe realizarse de forma similar a la descrita en las cu-biertas planas

3 Cuando el encuentro se produzca en la parte inferior del faldoacuten debe disponerse un canaloacuten y rea-lizarse seguacuten lo dispuesto en el apartado 24429

4 Cuando el encuentro se produzca en la parte superior o lateral del faldoacuten los elementos de protec-cioacuten deben colocarse por encima de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro (Veacutease la figura 216)

Figura 216 Encuentro en la parte superior del faldoacuten

24422 Alero

1 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo y media pieza como maacuteximo del soporte que conforma el alero

2 Cuando el tejado sea de pizarra o de teja para evitar la filtracioacuten de agua a traveacutes de la unioacuten de la primera hilada del tejado y el alero debe realizarse en el borde un recalce de asiento de las piezas de la primera hilada de tal manera que tengan la misma pendiente que las de las siguientes o debe adoptarse cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

24423 Borde lateral

1 En el borde lateral deben disponerse piezas especiales que vuelen lateralmente maacutes de 5 cm o baberos protectores realizados in situ En el uacuteltimo caso el borde puede rematarse con piezas es-peciales o con piezas normales que vuelen 5 cm

24424 Limahoyas

1 En las limahoyas deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 Las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre la limahoya

3 La separacioacuten entre las piezas del tejado de los dos faldones debe ser 20 cm como miacutenimo

24425 Cumbreras y limatesas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-28

1 En las cumbreras y limatesas deben disponerse piezas especiales que deben solapar 5 cm como miacutenimo sobre las piezas del tejado de ambos faldones

2 Las piezas del tejado de la uacuteltima hilada horizontal superior y las de la cumbrera y la limatesa deben fijarse

3 Cuando no sea posible el solape entre las piezas de una cumbrera en un cambio de direccioacuten o en un encuentro de cumbreras este encuentro debe impermeabilizarse con piezas especiales o babe-ros protectores

24426 Encuentro de la cubierta con elementos pasantes

1 Los elementos pasantes no debe disponerse en las limahoya

2 La parte superior del encuentro del faldoacuten con el elemento pasante debe resolverse de tal manera que se desviacutee el agua hacia los lados del mismo

3 En el periacutemetro del encuentro deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ que deben cubrir una banda del elemento pasante por encima del tejado de 20 cm de al-tura como miacutenimo

24427 Lucernarios

1 Deben impermeabilizarse las zonas del faldoacuten que esteacuten en contacto con el precerco o el cerco del lucernario mediante elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ

2 En la parte inferior del lucernario los elementos de proteccioacuten deben colocarse por debajo de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como miacutenimo desde el encuentro y en la superior por encima y prolongarse 10 cm como miacutenimo

24428 Anclaje de elementos

1 Los anclajes no deben disponerse en las limahoyas

2 Deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que deben cubrir una banda del elemento anclado de una altura de 20 cm como miacutenimo por encima del tejado

24429 Canalones

1 Para la formacioacuten del canaloacuten deben disponerse elementos de proteccioacuten prefabricados o realiza-dos in situ

2 Los canalones deben disponerse con una pendiente hacia el desaguumle del 1 como miacutenimo

3 Las piezas del tejado que vierten sobre el canaloacuten deben sobresalir 5 cm como miacutenimo sobre el mismo

4 Cuando el canaloacuten sea visto debe disponerse el borde maacutes cercano a la fachada de tal forma que quede por encima del borde exterior del mismo

5 Cuando el canaloacuten esteacute situado junto a un paramento vertical deben disponerse

a) cuando el encuentro sea en la parte inferior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por debajo de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

b) cuando el encuentro sea en la parte superior del faldoacuten los elementos de proteccioacuten por enci-ma de las piezas del tejado de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo (Veacutease la figura 217)

c) elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ de tal forma que cubran una banda del paramento vertical por encima del tejado de 25 cm como miacutenimo y su remate se realice de forma similar a la descrita para cubiertas planas (Veacutease la figura 217)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-29

Figura 217 Canalones

6 Cuando el canaloacuten esteacute situado en una zona intermedia del faldoacuten debe disponerse de tal forma que

a) el ala del canaloacuten se extienda por debajo de las piezas del tejado 10 cm como miacutenimo

b) la separacioacuten entre las piezas del tejado a ambos lados del canaloacuten sea de 20 cm como miacuteni-mo

3 Dimensionado

31 Tubos de drenaje 1 Las pendientes miacutenima y maacutexima y el diaacutemetro nominal miacutenimo de los tubos de drenaje deben ser

los que se indican en la tabla 31 Tabla 31 Tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal miacutenimo en mm Grado de

impermeabi-lidad (1)

Pendiente miacutenima

en

Pendiente maacutexima

en Drenes bajo suelo Drenes en el periacutemetro del muro

1 3 14 125 150 2 3 14 125 150 3 5 14 150 200 4 5 14 150 200 5 8 14 200 250

(1) Este grado de impermeabilidad es el establecido en el apartado 211 para muros y en el apartado 221 para suelos

2 La superficie de orificios del tubo drenante por metro lineal debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 32

Tabla 32 Superficie miacutenima de orificios de los tubos de drenaje

Diaacutemetro nominal Superficie total miacutenima de orificios en cm2m

125 10 150 10 200 12 250 17

32 Canaletas de recogida 1 El diaacutemetro de los sumideros de las canaletas de recogida del agua en los muros parcialmente es-

tancos debe ser 110 mm como miacutenimo

2 Las pendientes miacutenima y maacutexima de la canaleta y el nuacutemero miacutenimo de sumideros en funcioacuten del grado de impermeabilidad exigido al muro deben ser los que se indican en la tabla 33

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-30

Tabla 33 Canaletas de recogida de agua filtrada

Grado de impermea-bilidad del muro

Pendiente miacutenima en

Pendiente maacutexima en Sumideros

1 5 14 1 cada 25 m2 de muro 2 5 14 1 cada 25 m2 de muro 3 8 14 1 cada 20 m2 de muro 4 8 14 1 cada 20 m2 de muro 5 12 14 1 cada 15 m2 de muro

33 Bombas de achique 1 Cada una de las bombas de achique de una misma caacutemara debe dimensionarse para el caudal total

de agua a evacuar que en el caso de referirse a muros se puede calcular seguacuten el meacutetodo descrito en el apeacutendice C

2 El volumen de cada caacutemara de bombeo debe ser como miacutenimo igual al obtenido de la tabla 34 Para caudales mayores debe colocarse una segunda caacutemara

Tabla 34 Caacutemaras de bombeo Caudal de la bomba

en ls Volumen de la caacutemara

en l 015 24 031 285 046 36 061 39 076 45 115 57 153 96 191 108 23 15 31 20

4 Productos de construccioacuten

41 Caracteriacutesticas exigibles a los productos

411 Introduccioacuten

1 El comportamiento de los edificios frente al agua se caracteriza mediante las propiedades hiacutedricas de los productos de construccioacuten que componen sus cerramientos

2 Los productos para aislamiento teacutermico y los que forman la hoja principal de la fachada se definen mediante las siguientes propiedades

a) la succioacuten o absorcioacuten al agua por capilaridad a corto plazo por inmersioacuten parcial (Kgm2 [g(m2min)]05 oacute g(cm2min))

b) la absorcioacuten al agua a largo plazo por inmersioacuten total (gcm3)

3 Los productos para la barrera contra el vapor se definen mediante la resistencia al paso del vapor de agua (MNmiddotsg oacute m2middothmiddotPamg)

4 Los productos para la impermeabilizacioacuten se definen mediante las siguientes propiedades en fun-cioacuten de su uso

a) estanquidad

b) resistencia a la penetracioacuten de raices

c) envejecimiento artificial por exposicioacuten prolongada a la combinacioacuten de radiacioacuten ultravioleta elevadas temperaturas y agua

d) resistencia a la fluencia (ordmC)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-31

e) estabilidad dimensional ()

f) envejecimiento teacutermico (ordmC)

g) flexibilidad a bajas temperaturas (ordmC)

h) resistencia a la carga estaacutetica (kg)

i) resistencia a la carga dinaacutemica (mm)

j) alargamiento a la rotura ()

k) resistencia a la traccioacuten (N5cm)

412 Componentes de la hoja principal de fachadas

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo ceraacutemico los ladrillos deben tener como maacuteximo una suc-cioacuten de 045 g(cm2middotmin) medida seguacuten el ensayo de UNE 67 0311985

2 Cuando la hoja principal sea de bloque de hormigoacuten salvo de bloque de hormigoacuten curado en auto-clave el valor de absorcioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE 41 1701989 debe ser como maacuteximo 032 gcm3

3 Cuando la hoja principal sea resistente y de bloque de hormigoacuten visto el valor medio del coeficiente de succioacuten de los bloques medido seguacuten el ensayo de UNE EN 772 112001 y para un tiempo de 10 minutos debe ser como maacuteximo 5 [g(m2middotmin)]05 y el valor individual del coeficiente debe ser como maacuteximo 7 [g(m2middotmin)]05

4 Cuando la hoja principal sea de ladrillo o de bloque sin revestimiento exterior los ladrillos y los blo-ques deben ser caravista

413 Aislante teacutermico

1 Cuando el aislante teacutermico se disponga por el exterior de la hoja principal debe ser no hidroacutefilo

42 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones de control para la recep-

cioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia esta-blecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

5 Construccioacuten 1 En el proyecto se definiraacuten y justificaraacuten las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

51 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta seccioacuten se ejecutaraacuten con sujecioacuten al

proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-32

tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones se indicaraacuten las condiciones de ejecucioacuten de los cerramientos

511 Muros

5111 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser estancos y suficientemente flexibles para absorber los movimientos pre-vistos

5112 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el muro esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 En las uniones de las laacuteminas deben respetarse los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 El paramento donde se va aplicar la laacutemina no debe tener rebabas de mortero en las faacutebricas de ladrillo o bloques ni ninguacuten resalto de material que pueda suponer riesgo de punzonamiento

6 Cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante adherida deben aplicarse imprimaciones previas y cuando se utilice una laacutemina impermeabilizante no adherida deben sellarse los solapos

7 Cuando la impermeabilizacioacuten se haga por el interior deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5113 Condiciones del revestimiento hidroacutefugo de mortero

1 El paramento donde se va aplicar el revestimiento debe estar limpio

2 Deben aplicarse al menos cuatro capas de revestimiento de espesor uniforme y el espesor total no debe ser mayor que 2 cm

3 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura ambiente sea menor que 0ordmC ni cuando se prevea un descenso de la misma por debajo de dicho valor en las 24 horas posteriores a su apli-cacioacuten

4 En los encuentros deben solaparse las capas del revestimiento al menos 25 cm

5114 Condiciones de los productos liacutequidos de impermeabilizacioacuten

51141 Revestimientos sinteacuteticos de resinas

1 Las fisuras grandes deben cajearse mediante rozas de 2 cm de profundidad y deben rellenarse eacutestas con mortero pobre

2 Las coqueras y las grietas deben rellenarse con masillas especiales compatibles con la resina

3 Antes de la aplicacioacuten de la imprimacioacuten debe limpiarse el paramento del muro

4 No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura sea menor que 5ordmC o mayor que 35ordmC Salvo que en las especificaciones de aplicacioacuten se fijen otros liacutemites

5 El espesor de la capa de resina debe estar comprendido entre 300 y 500 de tal forma que cubran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como miacutenimo microm

6 Cuando existan fisuras de espesor comprendido entre 100 y 250 microm debe aplicarse una imprima-cioacuten en torno a la fisura Luego debe aplicarse una capa de resina a lo largo de toda la fisura en un ancho mayor que 12 cm y de un espesor que no sea mayor que 50 microm Finalmente deben aplicarse tres manos consecutivas en intervalos de seis horas como miacutenimo hasta alcanzar un espesor total que no sea mayor que 1 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-33

7 Cuando el revestimiento esteacute elaborado a partir de poliuretano y esteacute total o parcialmente expuesto a la intemperie debe cubrirse con una capa adecuada para protegerlo de las radiaciones ultraviole-ta

51142 Poliacutemeros Acriacutelicos

1 El soporte debe estar seco sin restos de grasa y limpio

2 El revestimiento debe aplicarse en capas sucesivas cada 12 horas aproximadamente El espesor no debe ser mayor que 100 microm

51143 Caucho acriacutelico y resinas acriacutelicas

1 El soporte debe estar seco y exento de polvo suciedad y lechadas superficiales

5115 Condiciones del sellado de juntas

51151 Masillas a base de poliuretano

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para limitar la profundidad

2 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 8 mm

3 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51152 Masillas a base de siliconas

1 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

51153 Masillas a base de resinas acriacutelicas

1 Si el soporte es poroso y estaacute excesivamente seco deben humedecerse ligeramente los bordes de la junta

2 En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la seccioacuten adecuada

3 La junta debe tener como miacutenimo una profundidad de 10 mm

4 La anchura maacutexima de la junta no debe ser mayor que 25 mm

51154 Masillas asfaacutelticas

1 Deben aplicarse directamente en friacuteo sobre las juntas

5116 Condiciones de los sistemas de drenaje

1 El tubo drenante debe rodearse de una capa de aacuterido y eacutesta a su vez envolverse totalmente con una laacutemina filtrante

2 Si el aacuterido es de aluvioacuten el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 15 veces el diaacutemetro del dren

3 Si el aacuterido es de machaqueo el espesor miacutenimo del recubrimiento de la capa de aacuterido que envuelve el tubo drenante debe ser en cualquier punto como miacutenimo 3 veces el diaacutemetro del dren

512 Suelos

5121 Condiciones de los pasatubos

1 Los pasatubos deben ser flexibles para absorber los movimientos previstos y estancos

5122 Condiciones de las laacuteminas impermeabilizantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-34

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Las laacuteminas deben aplicarse cuando el suelo esteacute suficientemente seco de acuerdo con las corres-pondientes especificaciones de aplicacioacuten

3 Las laacuteminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles quiacute-micamente

4 Deben respetarse en las uniones de las laacuteminas los solapos miacutenimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicacioacuten

5 La superficie donde va a aplicarse la impermeabilizacioacuten no debe presentar alguacuten tipo de resaltos de materiales que puedan suponer un riesgo de punzonamiento

6 Deben aplicarse imprimaciones sobre los hormigones de regulacioacuten o limpieza y las cimentaciones en el caso de aplicar laacuteminas adheridas y en el periacutemetro de fijacioacuten en el caso de aplicar laacuteminas no adheridas

7 En la aplicacioacuten de las laacuteminas impermeabilizantes deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de direccioacuten

5123 Condiciones de las arquetas

1 Deben sellarse todas las tapas de arquetas al propio marco mediante bandas de caucho o similares que permitan el registro

5124 Condiciones del hormigoacuten de limpieza

1 El terreno inferior de las soleras y placas drenadas debe compactarse y tener como miacutenimo una pendiente del 1

2 Cuando deba colocarse una lamina impermeabilizante sobre el hormigoacuten de limpieza del suelo o de la cimentacioacuten la superficie de dicho hormigoacuten debe allanarse

513 Fachadas

5131 Condiciones de la hoja principal

1 Cuando la hoja principal sea de ladrillo deben sumergirse en agua brevemente antes de su coloca-cioacuten Cuando se utilicen juntas con resistencia a la filtracioacuten alta o moderada el material constitu-yente de la hoja debe humedecerse antes de colocarse

2 Deben dejarse enjarjes en todas las hiladas de los encuentros y las esquinas para trabar la faacutebrica

3 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los pilares el anclaje de dicha hoja a los pilares debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los pilares

4 Cuando la hoja principal no esteacute interrumpida por los forjados el anclaje de dicha hoja a los forjados debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de eacutesta con los forjados

5132 Condiciones del revestimiento intermedio

1 Debe disponerse adherido al elemento que sirve de soporte y aplicarse de manera uniforme sobre eacuteste

5133 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

2 Cuando el aislante teacutermico sea a base de paneles o mantas y no rellene la totalidad del espacio entre las dos hojas de la fachada el aislante teacutermico debe disponerse en contacto con la hoja inter-ior y deben utilizarse elementos separadores entre la hoja exterior y el aislante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-35

5134 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la fachada debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire y en las llagas que se utilicen para su ventilacioacuten

5135 Condiciones del revestimiento exterior

1 Debe disponerse adherido o fijado al elemento que sirve de soporte

5134 Condiciones de los puntos singulares

2 Las juntas de dilatacioacuten deben ejecutarse aplomadas y deben dejarse limpias para la aplicacioacuten del relleno y del sellado

514 Cubiertas

5141 Condiciones de la formacioacuten de pendientes

1 Cuando la formacioacuten de pendientes sea el elemento que sirve de soporte de la impermeabilizacioacuten su superficie debe ser uniforme y limpia

5142 Condiciones de la barrera contra el vapor

1 La barrera contra el vapor debe extenderse bajo el fondo y los laterales de la capa de aislante teacuter-mico

2 Debe aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacuterge-nes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

5143 Condiciones del aislante teacutermico

1 Debe colocarse de forma continua y estable

5144 Condiciones de la impermeabilizacioacuten

1 Las laacuteminas deben aplicarse en unas condiciones teacutermicas ambientales que se encuentren dentro de los maacutergenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicacioacuten

2 Cuando se interrumpan los trabajos deben protegerse adecuadamente los materiales

3 La impermeabilizacioacuten debe colocarse en direccioacuten perpendicular a la liacutenea de maacutexima pendiente

4 Las distintas capas de la impermeabilizacioacuten deben colocarse en la misma direccioacuten y a cubrejun-tas

5 Los solapos deben quedar a favor de la corriente de agua y no deben quedar alineados con los de las hileras contiguas

5145 Condiciones de la caacutemara de aire ventilada

1 Durante la construccioacuten de la cubierta debe evitarse que caigan cascotes rebabas de mortero y suciedad en la caacutemara de aire

52 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras se realizaraacute de acuerdo con las especificaciones del proyecto

sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y demaacutes normati-va vigente de aplicacioacuten

2 Se comprobaraacute que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la frecuen-cia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-36

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra quedaraacute en la docu-mentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacutenimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

53 Control de la obra terminada 1 En el control se seguiraacuten los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta sec-

cioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

6 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 61 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 61 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad Comprobacioacuten del correcto funcionamiento de los canales y bajantes de eva-cuacioacuten de los muros parcialmente estancos 1 antildeo (1)

Comprobacioacuten de que las aberturas de ventilacioacuten de la caacutemara de los muros parcialmente estancos no estaacuten obstruidas 1 antildeo Muros

Comprobacioacuten del estado de la impermeabilizacioacuten interior 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de limpieza de la red de drenaje y de evacuacioacuten 1 antildeo (2) Limpieza de las arquetas 1 antildeo (2) Comprobacioacuten del estado de las bombas de achique incluyendo las de reserva si hubiera sido necesarias su implantacioacuten para poder garantizar el drenaje 1 antildeo

Suelos

Comprobacioacuten de la posible existencia de filtraciones por fisuras y grietas 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten del revestimiento posible aparicioacuten de fisuras desprendimientos humedades y manchas 3 antildeos

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos Comprobacioacuten de la posible existencia de grietas y fisuras asiacute como desplomes u otras deformaciones en la hoja principal 5 antildeos

Fachadas

Comprobacioacuten del estado de limpieza de las llagas o de las aberturas de ventila-cioacuten de la caacutemara 10 antildeos

Limpieza de los elementos de desaguumle (sumideros canalones y rebosaderos) y comprobacioacuten de su correcto funcionamiento 1 antildeo (1)

Recolocacioacuten de la grava 1 antildeo Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de la proteccioacuten o tejado 3 antildeos

Cubiertas

Comprobacioacuten del estado de conservacioacuten de los puntos singulares 3 antildeos (1) Ademaacutes debe realizarse cada vez que haya habido tormentas importantes (2) Debe realizarse cada antildeo al final del verano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-37

Apeacutendice A Terminologiacutea Absorcioacuten retencioacuten de un gas o vapor por un liacutequido o de un liacutequido por un soacutelido

Aislante no hidroacutefilo aislante que tiene una succioacuten o absorcioacuten de agua a corto plazo por inmersioacuten parcial menor que 1kgm2 seguacuten ensayo UNE-EN 16091997 o una absorcioacuten de agua a largo plazo por inmersioacuten total menor que el 5 seguacuten ensayo UNE-EN 120871997

Aislante teacutermico elemento que tiene una conductividad teacutermica menor que 0060 W(mmiddotK) y una resis-tencia teacutermica mayor que 025 m2middotKW

Aplicaciones liacutequidas sustancias liacutequidas de impermeabilizacioacuten

Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos

Barrera contra el vapor elemento que tiene una resistencia a la difusioacuten de vapor mayor que 10 MN middotsg equivalente a 27 m2middothmiddotPamg

Caacutemara de aire ventilada espacio de separacioacuten en la seccioacuten constructiva de una fachada o de una cubierta que permite la difusioacuten del vapor de agua a traveacutes de aberturas al exterior dispuestas de forma que se garantiza la ventilacioacuten cruzada

Caacutemara de bombeo depoacutesito o arqueta donde se acumula provisionalmente el agua drenada antes de su bombeo y donde estaacuten alojadas las bombas de achique incluyendo las de reserva

Capa antipunzonamiento capa separadora que se interpone entre dos capas sometidas a presioacuten y que sirve para proteger a la menos resistente y evitar con ello su rotura Capa de proteccioacuten producto que se dispone sobre la capa de impermeabilizacioacuten para protegerla de las radiaciones ultravioletas y del impacto teacutermico directo del sol y ademaacutes favorece la escorrentiacutea y la evacuacioacuten del agua hacia los sumideros Capa de regulacioacuten capa que se dispone sobre la capa drenante o el terreno para eliminar las posibles irregularidades y desniveles y asiacute recibir de forma homogeacutenea el hormigoacuten de la solera o la placa

Capa separadora capa que se intercala entre elementos del sistema de impermeabilizacioacuten para todas o algunas de las finalidades siguientes

a) evitar la adherencia entre ellos

b) proporcionar proteccioacuten fiacutesica o quiacutemica a la membrana

c) permitir los movimientos diferenciales entre los componentes de la cubierta

d) actuar como capa antipunzonante

e) actuar como capa filtrante

f) actuar como capa igniacutefuga

Capilaridad fenoacutemeno seguacuten el cual la superficie de un liacutequido en contacto con un soacutelido se eleva o se deprime debido a la fuerza resultante de atracciones entre las moleacuteculas del liacutequido (cohesioacuten) y las de eacuteste con las del soacutelido (adhesioacuten)

Coeficiente de permeabilidad paraacutemetro indicador del grado de permeabilidad de un suelo medido por la velocidad de paso del agua a traveacutes de eacutel Se expresa en ms o cms Puede determinarse directamen-te mediante ensayo en permeaacutemetro o mediante ensayo in situ o indirectamente a partir de la granulo-metriacutea y la porosidad del terreno

Componente cada una de las partes de las que consta un elemento constructivo

Cubrejunta pequentildea pieza de madera o metal que se utiliza para fijar una junta a tope

Drenaje operacioacuten de dar salida a las aguas muertas o a la excesiva humedad de los terrenos por me-dio de zanjas o cantildeeriacuteas

Elemento constructivo parte del edificio con una funcioacuten independiente Se entienden como tales los suelos los muros las fachadas y las cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-38

Elemento pasante elemento que atraviesa un elemento constructivo Se entienden como tales las ba-jantes y las chimeneas que atraviesan las cubiertas

Encachado capa de grava de diaacutemetro grande que sirve de base a una solera apoyada en el terreno con el fin de dificultar la ascensioacuten del agua del terreno por capilaridad a eacutesta

Enjarje cada uno de los dentellones que se forman en la interrupcioacuten lateral de un muro para su traba-zoacuten al proseguirlo

Formacioacuten de pendientes (sistema de) sistema constructivo situado sobre el soporte resistente de una cubierta y que tiene una inclinacioacuten para facilitar la evacuacioacuten de agua

Geotextil tipo de laacutemina plaacutestica que contiene un tejido de refuerzo y cuyas principales funciones son filtrar proteger quiacutemicamente y desolidarizar capas en contacto

Grado de impermeabilidad nuacutemero indicador de la resistencia al paso del agua caracteriacutestica de una solucioacuten constructiva definido de tal manera que crece al crecer dicha resistencia y en consecuencia cuanto mayor sea la solicitacioacuten de humedad mayor debe ser el grado de impermeabilidad de dicha so-lucioacuten para alcanzar el mismo resultado La gradacioacuten se aplica a las soluciones de cada elemento cons-tructivo de forma independiente a las de los demaacutes elementos Por lo tanto las gradaciones de los distin-tos elementos no son necesariamente equivalentes asiacute el grado 3 de un muro no tiene por queacute equiva-ler al grado 3 de una fachada

Higroscopicidad propiedad de un material de absorber o ceder agua en funcioacuten de la humedad relativa del ambiente en que se encuentra

Hoja principal hoja de una fachada cuya funcioacuten es la de soportar el resto de las hojas y componentes de la fachada asiacute como en su caso desempentildear la funcioacuten estructural

Hormigoacuten de consistencia fluida hormigoacuten que ensayado en la mesa de sacudidas presenta un asentamiento comprendido entre el 70 y el 100 que equivale aproximadamente a un asiento superior mayor que 20 cm en el cono de Abrams

Hormigoacuten de elevada compacidad hormigoacuten con un iacutendice muy reducido de huecos en su granulome-triacutea

Hormigoacuten hidroacutefugo hormigoacuten que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o disminuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Hormigoacuten de retraccioacuten moderada hormigoacuten que sufre poca reduccioacuten de volumen como consecuen-cia del proceso fiacutesico-quiacutemico del fraguado endurecimiento o desecacioacuten

Impermeabilizacioacuten procedimiento destinado a evitar el mojado o la absorcioacuten de agua por un material o elemento constructivo Puede hacerse durante su fabricacioacuten o mediante la posterior aplicacioacuten de un tratamiento Impermeabilizante producto que evita el paso de agua a traveacutes de los materiales tratados con eacutel Iacutendice pluviomeacutetrico anual para un antildeo dado es el cociente entre la precipitacioacuten media y la precipita-cioacuten media anual de la serie

Inyeccioacuten teacutecnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidacioacuten de un terreno de cimentacioacuten mediante la introduccioacuten en eacutel a presioacuten de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los huecos existentes

Intradoacutes superficie interior del muro

Laacutemina drenante laacutemina que contiene nodos o alguacuten tipo de pliegue superficial para formar canales por donde pueda discurrir el agua

Laacutemina filtrante laacutemina que se interpone entre el terreno y un elemento constructivo y cuya caracteriacutes-tica principal es permitir el paso del agua a traveacutes de ella e impedir el paso de las partiacuteculas del terreno

Limahoya liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo coacutenca-vo

Limatesa liacutenea de interseccioacuten de dos vertientes de cubierta que se juntan formando un aacutengulo con-vexo

Llaga junta vertical entre dos ladrillos de una misma hilada

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-39

Lodo de bentonita suspensioacuten en agua de bentonita que tiene la cualidad de formar sobre una superfi-cie porosa una peliacutecula praacutecticamente impermeable y que es tixotroacutepica es decir tiene la facultad de adquirir en estado de reposo una cierta rigidez

Mortero hidroacutefugo mortero que por contener sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo evita o dismi-nuye sensiblemente la absorcioacuten de agua

Mortero hidroacutefugo de baja retraccioacuten mortero que reuacutene las siguientes caracteriacutesticas a) contiene sustancias de caraacutecter quiacutemico hidroacutefobo que evitan o disminuyen sensiblemente la

absorcioacuten de agua b) experimenta poca reduccioacuten de volumen como consecuencia del proceso fiacutesico-quiacutemico del

fraguado endurecimiento o desecacioacuten Mortero pobre mortero que tiene una dosificacioacuten expresada en Kg de cemento por m3 de arena me-nor o igual que 18

Muro flexorresistente muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro de gravedad muro no armado que resiste esfuerzos principalmente de compresioacuten Este tipo de muro se construye despueacutes de realizado el vaciado del terreno del soacutetano

Muro pantalla muro armado que resiste esfuerzos de compresioacuten y de flexioacuten Este tipo de muro se construye en el terreno mediante el vaciado del terreno exclusivo del muro y el consiguiente hormigona-do in situ o mediante el hincado en el terreno de piezas prefabricadas El vaciado del terreno del soacutetano se realiza una vez construido el muro

Muro parcialmente estanco muro compuesto por una hoja exterior resistente una caacutemara de aire y una hoja interior El muro no se impermeabiliza sino que se permite el paso del agua del terreno hasta la caacutemara donde se recoge y se evacua

Nivel freaacutetico valor medio anual de la profundidad con respecto a la superficie del terreno de la cara superior de la capa freaacutetica

Permeabilidad al vapor de agua cantidad de vapor de agua que se transmite a traveacutes de un material de espesor unidad por unidad de aacuterea unidad de tiempo y de diferencia de presiones parciales de vapor de agua La permeabilidad se expresa en gmiddotm (MNmiddots) o en gmiddotcm (mmHGmiddotm2middotdiacutea)

Pintura impermeabilizante compuesto liacutequido pigmentado que se convierte en peliacutecula soacutelida despueacutes de su aplicacioacuten y que impide la filtracioacuten y la absorcioacuten de agua a traveacutes de eacutel

Placa solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexioacuten como consecuencia entre otros del empuje vertical del agua freaacutetica

Pozo drenante pozo efectuado en el terreno con entibacioacuten perforada para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior El agua se extrae por bombeo

Revestimiento continuo revestimiento que se aplica en forma de pasta fluida directamente sobre la superficie que se reviste Puede ser a base de morteros hidraacuteulicos plaacutestico o pintura

Revestimiento discontinuo revestimiento conformado a partir de piezas (baldosas lamas placas etc) de materiales naturales o artificiales que se fijan a las superficies mediante sistemas de agarre o anclaje Seguacuten sea este sistema de fijacioacuten el revestimiento se considera pegado o fijado mecaacutenicamente

Revestimiento exterior revestimiento de la fachada dispuesto en la cara exterior de la misma

Sistema adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en toda su superficie

Sistema fijado mecaacutenicamente sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se sujeta al ele-mento que sirve de soporte mediante fijaciones mecaacutenicas

Sistema no adherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se coloca sobre el soporte sin adherirse al mismo salvo en elementos singulares tales como juntas desaguumles petos bordes etc y en el periacutemetro de elementos sobresalientes de la cubierta tales como chimeneas claraboyas maacutestiles etc

Sistema semiadherido sistema de fijacioacuten en el que la impermeabilizacioacuten se adhiere al elemento que sirve de soporte en una extensioacuten comprendida entre el 15 y el 50

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-40

Solera capa gruesa de hormigoacuten apoyada sobre el terreno que se dispone como pavimento o como base para un solado

Solucioacuten constructiva elemento constructivo caracterizado por los componentes concretos que lo for-man junto con otros elementos del contorno ajenos al elemento constructivo cuyas caracteriacutesticas influ-yen en el nivel de prestacioacuten proporcionado

Sub-base capa de bentonita de sodio sobre hormigoacuten de limpieza dispuesta debajo del suelo

Succioacuten capacidad de imbibicioacuten de agua por capilaridad de un producto mediante inmersioacuten parcial en un periacuteodo corto de tiempo

Suelo elevado suelo situado en la base del edificio en el que la relacioacuten entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de apoyo y la superficie del suelo es inferior a 17

Trasdoacutes superficie exterior de un muro

Tubo drenante tubo enterrado cuyas paredes estaacuten perforadas para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior

Valor baacutesico de la velocidad del viento corresponde al valor caracteriacutestico de la velocidad media del viento a lo largo de un periodo de 10 minutos tomada en zona plana y desprotegida frente al viento a una altura de 10 m sobre el suelo Dicho valor caracteriacutestico es el valor cuya probabilidad anual de ser sobrepasado es de 002 (periacuteodo de retorno de 50 antildeos)

Zanja drenante zanja que recoge el agua del terreno circundante y la conduce a la red de alcantarillado o de saneamiento

Zona eoacutelica zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un valor baacutesico de la velocidad del viento V comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona A cuando V = 26 ms

zona B cuando V = 27 ms

zona C cuando V = 29 ms

Zona pluviomeacutetrica de promedios zona geograacutefica que engloba todos los puntos que tienen un iacutendice pluviomeacutetrico anual p comprendido dentro del mismo intervalo de los siguientes

zona I cuando p gt 2000 mm

zona II cuando 1000 mm lt p le 2000 mm

zona III cuando 500 mm lt p le 1000 mm

zona IV cuando 300 mm lt p le 500 mm

zona V cuando p lt 300 mm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-41

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos que se utilizan en esta sec-

cioacuten del DB junto con las correspondientes magnitudes y unidades Ah superficie de la hoja interior de un muro parcialmente estanco [m2] As superficie del suelo elevado [m2] Ac superficie de la cubierta [m2] H diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico an-

tes de la intervencioacuten [m] ho diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacutetico en

el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] Ks coeficiente de permeabilidad del terreno [ms oacute cms] NF nivel freaacutetico [m] P profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] p iacutendice pluviomeacutetrico anual [mm] q caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] R radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero [m] Ss aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de una caacutemara [cm2] V valor baacutesico de la velocidad del viento [ms]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS1-43

Apeacutendice C Caacutelculo del caudal de drenaje 1 El caudal de drenaje por metro lineal de muro en m3(sm) debido al encuentro con una capa freaacuteti-

ca q se obtiene por el procedimiento que se expone a continuacioacuten (Veacutease la figura C1)

a) Cuando el arranque del muro coincide o estaacute por debajo de la cara superior de una capa imper-meable el caudal se obtiene mediante la foacutermula C1 o la foacutermula C2

10)NFP(K

q s minus= (C1)

R2)hH(K

q2

o2

s minus= (C2)

siendo P la profundidad del arranque del muro con respecto a la superficie del terreno [m] NF el nivel freaacutetico [m] q el caudal de drenaje por metro lineal de muro [m3(sm)] Ks el coeficiente de permeabilidad del terreno [ms] H la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico antes de la intervencioacuten [m] ho la diferencia entre la profundidad de la cara superior de la capa impermeable y el nivel freaacute-

tico en el punto del terreno donde estaacute situado el tubo drenante [m] R el radio de accioacuten del drenaje equivalente a la distancia de la zona de recarga del acuiacutefero

[m]

b) Cuando el arranque del muro no alcanza ninguna capa impermeable el caudal se obtiene me-diante la foacutermula

( )R2

hHH

hH270730K

q

2o

2os minus

minus+

= (C3)

siendo Ks H ho y R lo indicado para el caso a)

Figura C1

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-1

Seccioacuten HS 2 Recogida y evacuacioacuten de residuos

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica a los edificios de viviendas de nueva construccioacuten tengan o no locales desti-

nados a otros usos en lo referente a la recogida de los residuos ordinarios generados en ellos 2 Para los edificios y locales con otros usos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias

baacutesicas debe realizarse mediante un estudio especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los estable-cidos en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo y dimensionado del apartado 2 relativas al sistema de

almacenamiento y traslado de residuos a) la existencia del almaceacuten de contenedores de edificio y las condiciones relativas al mismo

cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida puerta a puerta de algu-na de las fracciones de los residuos ordinarios

b) la existencia de la reserva de espacio y las condiciones relativas al mismo cuando el edificio esteacute situado en una zona en la que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie de alguna de las fracciones de los residuos ordinarios

c) las condiciones relativas a la instalacioacuten de traslado por bajantes en el caso de que se haya dispuesto eacutesta

d) la existencia del espacio de almacenamiento inmediato y las condiciones relativas al mismo 3 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 3

2 Disentildeo y dimensionado

21 Almaceacuten de contenedores de edificio y espacio de reserva 1 Cada edificio debe disponer como miacutenimo de un almaceacuten de contenedores de edificio para las frac-

ciones de los residuos que tengan recogida puerta a puerta y para las fracciones que tengan reco-gida centralizada con contenedores de calle de superficie debe disponer de un espacio de reserva en el que pueda construirse un almaceacuten de contenedores cuando alguna de estas fracciones pase a tener recogida puerta a puerta

2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente el almaceacuten de contenedores de edificio y el espacio de reserva pueden disponerse de tal forma que sirva a varias viviendas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-2

211 Situacioacuten 1 El almaceacuten y el espacio de reserva en el caso de que esteacuten fuera del edificio deben estar situados

a una distancia del acceso del mismo menor que 25 m 2 El recorrido entre el almaceacuten y el punto de recogida exterior debe tener una anchura libre de 120 m

como miacutenimo aunque se admiten estrechamientos localizados siempre que no se reduzca la an-chura libre a menos de 1 m y que su longitud no sea mayor que 45 cm Cuando en el recorrido exis-tan puertas de apertura manual eacutestas deben abrirse en el sentido de salida La pendiente debe ser del 12 como maacuteximo y no deben disponerse escalones

212 Superficie

2121 Superficie uacutetil del almaceacuten 1 La superficie uacutetil del almaceacuten debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

( )sum sdotsdotsdotsdotsdot= ffff MCGTP80S (21)

siendo S la superficie uacutetil [m2] P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-

tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los

siguientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Cf el factor de contenedor [m2l] que depende de la capacidad del contenedor de edificio que el servicio de recogida exige para cada fraccioacuten y que se obtiene de la tabla 21

Tabla 21 Factor de contenedor

Capacidad del contenedor de edificio en l

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Mf un factor de mayoracioacuten que se utiliza para tener en cuenta que no todos los ocupantes del edi-

ficio separan los residuos y que es igual a 4 para la fraccioacuten varios y a 1 para las demaacutes frac-ciones

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie uacutetil del almaceacuten debe ser como miacute-nimo 3 m2

2122 Superficie del espacio de reserva 1 La superficie de reserva debe calcularse mediante la foacutermula siguiente

sumsdot= fR FPS (22)

siendo SR la superficie de reserva [m2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-3

P el nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio que equivale a la suma del nuacutemero to-tal de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] que se obtiene de la tabla 22

Tabla 22 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

0039 0060 0005 0012 0038

2 Con independencia de lo anteriormente expuesto la superficie de reserva debe ser como miacutenimo

35 m2

213 Otras caracteriacutesticas 1 El almaceacuten de contenedores debe tener las siguientes caracteriacutesticas

a) su emplazamiento y su disentildeo deben ser tales que la temperatura interior no supere 30ordm b) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar los encuen-

tros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados c) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un sumidero sifoacuteni-

co antimuacuteridos en el suelo d) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 e) satisfaraacute las condiciones de proteccioacuten contra incendios que se establecen para los almacenes

de residuos en el apartado 2 de la Seccioacuten SI-1 del DB-SI Seguridad en caso de incendio f) en el caso de traslado de residuos por bajante

i) si se dispone una tolva intermedia para almacenar los residuos hasta su paso a los con-tenedores eacutesta debe ir provista de una compuerta para su vaciado y limpieza asiacute como de un punto de luz que proporcione 1000 luacutemenes situado en su interior sobre la com-puerta y cuyo interruptor esteacute situado fuera de la tolva

ii) el suelo debe ser flotante y debe tener una frecuencia de resonancia de 50 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB HR Proteccioacuten frente a ruido

22 Instalaciones de traslado por bajantes

221 Condiciones generales 1 Las compuertas de vertido deben situarse en zonas comunes y a una distancia de las viviendas

menor que 30 m medidos horizontalmente 2 El traslado del vidrio no se debe realizar mediante el sistema de traslado

por bajantes

222 Condiciones particulares de las bajantes 1 Las bajantes deben ser metaacutelicas o de cualquier material de clase de

reaccioacuten al fuego A1 impermeable anticorrosivo imputrescible y resis-tente a los golpes Las superficies interiores deben ser lisas

2 Las bajantes deben separarse del resto de los recintos del edificio me-diante muros que en funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego sean de clase EI-120

3 Cuando se utilicen conductos prefabricados deben sujetarse eacutestos a los elementos estructurales o a los muros mediante bridas o abrazaderas de tal modo que la frecuencia

Figura 21 Acodadura de bajante

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-4

de resonancia al conjunto sea 30 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el DB-HR Proteccioacuten frente a ruido

4 Las bajantes deben disponerse verticalmente aunque pueden realizarse cambios de direccioacuten res-pecto a la vertical no mayores que 30ordm Para evitar los ruidos producidos por una velocidad excesiva en la caiacuteda de los residuos cada 10 m de conducto debe disponerse una acodadura con cuatro co-dos de 15ordm cada uno como maacuteximo seguacuten la figura 21 o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Las bajantes deben tener un diaacutemetro de 450 mm como miacutenimo 6 Las bajantes de los sistemas de traslado por gravedad deben ventilarse por el extremo superior con

un aspirador estaacutetico y en dicho extremo debe disponerse una toma de agua con racor para man-guera y una compuerta para limpieza dotada de cierre hermeacutetico y cerradura

7 Las bajantes de los sistemas neumaacuteticos deben conectarse a un conducto de ventilacioacuten de una seccioacuten no menor que 350 cm2

8 El extremo superior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad y del conducto de venti-lacioacuten en los sistemas neumaacuteticos deben desembocar en un espacio exterior adecuado de tal ma-nera que (veacutease la figura 22) el tramo exterior sobre la cubierta tenga una altura de 1 m como miacute-nimo y supere las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia menor o igual que 2 m

Figura 22 Ejemplos de altura libre del extremo superior de la bajante sobre la cubierta

9 En el extremo inferior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad debe disponerse una compuerta de cierre y un sistema que impida que como consecuencia de la acumulacioacuten de los re-siduos en el tramo de la bajante inmediatamente superior a la compuerta de cierre los residuos al-cancen la compuerta de vertido maacutes baja

223 Condiciones particulares de las compuertas de vertido 1 Las compuertas de vertido deben ser metaacutelicas o de material con clase de reaccioacuten al fuego A1

impermeable anticorrosivo imputrescible y resistente a los golpes En funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego deben ser de clase EI-60 Las superficies interiores deben ser lisas

2 Para que la unioacuten de las compuertas con las bajantes sea estanca debe disponerse un cierre con burlete elaacutestico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

3 Las compuertas deben ser de tal forma que permitan a) el vertido de los residuos con facilidad b) su limpieza interior con facilidad c) el acceso para eliminar los atascos que se produzcan en las bajantes

4 Las compuertas deben ir provistas de cierre hermeacutetico y silencioso Para evitar que cuando haya una compuerta abierta se pueda abrir otra debe disponerse un sistema de enclavamiento eleacutectrico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto

5 Cuando las compuertas sean circulares deben tener un diaacutemetro comprendido entre 300 y 350 mm y cuando sean rectangulares deben tener unas dimensiones comprendidas entre 300x300 y 350x350 mm

6 La zona situada alrededor de la compuerta y el suelo adyacente de acuerdo con la figura 23 deben revestirse con un acabado impermeable que sea faacutecilmente lavable

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-5

Figura 23 Zona de acabado impermeable y lavable

224 Condiciones particulares de las estaciones de carga de los sistemas neumaacuteticos 1 La estacioacuten de carga debe disponer de un tramo vertical de 25 m de bajante para almacenamiento

de los residuos una vaacutelvula de residuos situada en el extremo inferior del tramo vertical y una vaacutel-vula de aire situada a la misma altura que la vaacutelvula de residuos

2 Las estaciones de carga deben situarse en un recinto que tenga las siguientes caracteriacutesticas a) los cerramientos deben dimensionarse para una depresioacuten de 295 kPa como miacutenimo b) debe disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura

respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 c) debe disponer de una puerta de acceso batiente hacia fuera d) el revestimiento de las paredes y el suelo debe ser impermeable y faacutecil de limpiar y el de aquel

uacuteltimo debe ser ademaacutes antideslizante los encuentros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados

e) debe contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un desaguumle antimuacute-ridos

23 Espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas 1 Deben disponerse en cada vivienda espacios para almacenar cada una de las cinco fracciones de

los residuos ordinarios generados en ella 2 En el caso de viviendas aisladas o agrupadas horizontalmente para las fracciones de papel cartoacuten

y vidrio puede utilizarse como espacio de almacenamiento inmediato el almaceacuten de contenedores de edificio

3 La capacidad de almacenamiento para cada fraccioacuten debe calcularse mediante la siguiente foacutermula

vPCAC sdot= (23)

siendo C la capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA el coeficiente de almacenamiento [dm3persona] cuyo valor para cada fraccioacuten se obtiene en la

tabla 23 Tabla 23 Coeficiente de almacenamiento CA

Fraccioacuten CA Envases ligeros Materia orgaacutenica

Papel cartoacuten Vidrio Varios

780 300

1085 336

1050 Pv el nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda que equivale a la suma del nuacutemero

total de dormitorios sencillos y el doble de nuacutemero total de dormitorios dobles

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-6

4 Con independencia de lo anteriormente expuesto el espacio de almacenamiento de cada fraccioacuten debe tener una superficie en planta no menor que 30x30 cm y debe ser igual o mayor que 45 dm3

5 Los espacios destinados a materia orgaacutenica y envases ligeros deben disponerse en la cocina o en zonas anejas auxiliares

6 Estos espacios deben disponerse de tal forma que el acceso a ellos pueda realizarse sin que haya necesidad de recurrir a elementos auxiliares y que el punto maacutes alto esteacute situado a una altura no mayor que 120 m por encima del nivel del suelo

7 El acabado de la superficie de cualquier elemento que esteacute situado a menos de 30 cm de los liacutemites del espacio de almacenamiento debe ser impermeable y faacutecilmente lavable

3 Mantenimiento y conservacioacuten

31 Almaceacuten de contenedores de edificio 1 Deben sentildealizarse correctamente los contenedores seguacuten la fraccioacuten correspondiente y el alma-

ceacuten de contenedores En el interior del almaceacuten de contenedores deben disponerse en un soporte indeleble junto con otras normas de uso y mantenimiento instrucciones para que cada fraccioacuten se vierta en el contenedor correspondiente

2 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en la tabla 31

Tabla 31 Operaciones de mantenimiento Operacioacuten Periodicidad Limpieza de los contenedores Desinfeccioacuten de los contenedores Limpieza del suelo del almaceacuten Lavado con manguera del suelo del almaceacuten Limpieza de las paredes puertas ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos del almaceacuten incluidos los elementos del sistema de ventilacioacuten las luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten del almaceacuten de contenedores

3 15

1 2 4 6

15

diacuteas meses diacutea semanas semanas meses meses

32 Instalaciones de traslado por bajantes 1 Las compuertas deben estar correctamente sentildealizadas seguacuten la fraccioacuten correspondiente 2 En los recintos en los que esteacuten situadas las compuertas deben disponerse en un soporte indele-

ble junto a otras normas de uso y mantenimiento las instrucciones siguientes a) cada fraccioacuten debe verterse en la compuerta correspondiente b) no se deben verter por ninguna compuerta residuos liacutequidos objetos cortantes o punzantes ni

vidrio c) los envases ligeros y la materia orgaacutenica deben verterse introducidos en envases cerrados d) los objetos de cartoacuten que no quepan por la compuerta deben introducirse troceados y no de-

ben plegarse 3 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 32 Tabla 32 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Bajantes

Limpieza de las bajantes por gravedad Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las bajantes neumaacuteticas Revisioacuten y reparacioacuten de los dantildeos encontrados Limpieza de las compuertas de vertido

6

1

1

meses antildeo semana

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-7

Recinto de estacioacuten de carga

Limpieza del suelo Limpieza de las paredes las puertas las ventanas etc Limpieza general de las paredes y techos incluidas elementos del sistema de ventilacioacuten luminarias etc Desinfeccioacuten desinsectacioacuten y desratizacioacuten

1 2 6

6

semana meses meses meses

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-9

Apeacutendice A Terminologiacutea Almacenamiento inmediato almacenamiento temporal de las fracciones de los residuos en el interior de las unidades de uso para reducir la frecuencia del traslado a mano hasta los puntos de recogida

Bajante conducto vertical que sirve para el traslado por gravedad o neumaacutetico de los residuos desde las compuertas de vertido hasta los contenedores de edificio o las estaciones de carga respectivamente

Contenedores de calle contenedores de recogida puacuteblicos dispuestos en la calle para los residuos generados en edificios de su entorno Estos contenedores pueden ser de superficie en cuyo caso los usuarios depositan los residuos directamente en ellos o subterraacuteneos que disponen de un buzoacuten colo-cado en la superficie para la introduccioacuten de los residuos

Contenedores de edificio contenedores de recogida privados para los residuos generados en una o varias viviendas y que se situacutean en el almaceacuten de contenedores de edificio En estos contenedores se depositan los residuos a traveacutes de bajantes o a mano

Contenedores de recogida contenedores utilizados para depositar las distintas fracciones de los resi-duos ordinarios generados a fin de facilitar su traslado y su carga en los camiones del servicio de reco-gida

Estacioacuten de carga parte de la instalacioacuten de recogida neumaacutetica situada en la parte inferior de la bajan-te o de la compuerta de vertido exterior que las conecta con el tramo subterraacuteneo horizontal de la red de tuberiacuteas Generalmente consta de un tramo vertical vaacutelvula de residuos vaacutelvula de aire indicadores de nivel e instrumentacioacuten de enclavamiento y control La funcioacuten del tramo vertical es el agrupamiento de las bolsas La vaacutelvula de residuos se situacutea en la parte inferior del tramo vertical y permite la retencioacuten y la expedicioacuten de los residuos de acuerdo con las oacuterdenes de control La vaacutelvula de aire es transversal a la tuberiacutea y permite la entrada de aire para el transporte

Factor de contenedor factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

CCSCCf = (A1)

siendo Cf el factor de contenedor [m2l] SC la superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de cada contenedor de edificio [m2] CC la capacidad de cada contenedor [l] En la tabla A1 se incluyen los factores de contenedor correspondientes a los contenedores de edificio habituales

Tabla A1 Factor de contenedor CC en l

SC en m2

Cf en m2l

120 240 330 600 800

1100

06 10 12 20 24 30

00050 00042 00036 00033 00030 00027

Factor de fraccioacuten factor que se define mediante la siguiente expresioacuten

ffff CGTF sdotsdot= (A2) siendo Ff el factor de fraccioacuten [m2persona] Tf el periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacuteas] Gf el volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] que equivale a los si-

guientes valores Papel cartoacuten 155 Envases ligeros 840 Materia orgaacutenica 150 Vidrio 048 Varios 150

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-10

Cf el factor de contenedor [m2l] El factor de fraccioacuten se utiliza para determinar el espacio que debe reservarse en los edificios situados en las zonas en las que exista recogida centralizada con contenedores de calle de superficie por lo que se desconocen los valores de Tf y Cf que se deberiacutean utilizar en el caso de establecerse una recogida puerta a puerta Por ello y a falta de estos datos reales se toman los valores establecidos en la tabla A2

Tabla A2 Factor de fraccioacuten Fraccioacuten Tf

en diacuteas Gf

en dm3(personamiddotdiacutea)Cf

en m2l Ff

en m2persona Papel cartoacuten

Envases ligeros Materia orgaacutenica

Vidrio Varios

7 2 1 7 7

155 840 150 048 150

00036

0039 0060 0005 0012 0038

Recogida neumaacutetica sistema en el que los residuos se almacenan en estaciones de carga que se ali-mentan a traveacutes de compuertas de vertido o buzones situados en espacios comunes o puacuteblicos Los residuos almacenados se aspiran intermitentemente desde una instalacioacuten central que da servicio a un conjunto de edificios y se depositan en los contenedores de transporte situados en ella

Recogida centralizada sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contenedores de calle tanto los de superficie como los subterraacuteneos

Recogida puerta a puerta sistema en el que el servicio de recogida retira los residuos de los contene-dores de edificio bien accediendo al almaceacuten de los mismos bien directamente en la viacutea puacuteblica a don-de los sacan los usuarios

Residuo (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril de Residuos Normas reguladoras de los resi-duos) cualquier sustancia u objeto perteneciente a alguna de las categoriacuteas que figuran en el anejo de dicha ley del cual su poseedor se desprenda o del que tenga la intencioacuten u obligacioacuten de desprenderse En todo caso tendraacuten esta consideracioacuten los que figuren en el Cataacutelogo Europeo de Residuos (CER) aprobado por las Instituciones Comunitarias

Residuos ordinarios parte de los residuos urbanos generada en los edificios con excepcioacuten de a) animales domeacutesticos muertos muebles y enseres b) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria Las fracciones y los componentes principales de estos residuos se detallan en la tabla A3

Tabla A3 Fracciones y componentes principales de los residuos ordinarios Fraccioacuten Componentes

Envases ligeros

Bolsas de plaacutestico Botellas y garrafas de plaacutestico Brics Envases de plaacutestico Latas metaacutelicas

Materia orgaacutenica

Corcho Restos de comidas Restos de preparacioacuten de comidas Servilletas de papel y papel de cocina usados

Papel y cartoacuten

Diarios y revistas Embalajes de cartoacuten Envases de cartoacuten Hojas de publicidad Papel de oficina

Vidrio Botellas Botes

Varios (1)

Cenizas Cuero Goma caucho Maderas Pantildeales

(1) Cuando alguna fraccioacuten no se separa se deposita en la fraccioacuten varios

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-11

Residuos urbanos (de acuerdo con la Ley 101998 de 21 de Abril 1998 de Residuos Normas regula-doras de los residuos) los generados en los domicilios particulares comercios oficinas y servicios asiacute como todos aquellos que no tengan la calificacioacuten de peligrosos y que por su naturaleza o composicioacuten puedan asimilarse a los producidos en los anteriores lugares o actividades Tendraacuten tambieacuten la conside-racioacuten de residuos urbanos los siguientes

a) residuos procedentes de la limpieza de viacuteas puacuteblicas zonas verdes aacutereas recreativas y pla-yas

b) animales domeacutesticos muertos asiacute como muebles enseres y vehiacuteculos abandonados c) residuos y escombros procedentes de obras menores de construccioacuten y reparacioacuten domicilia-

ria

Servicio de recogida servicio encargado de recoger los residuos generados en los edificios y transpor-tarlos hasta las instalaciones de reciclaje valorizacioacuten o eliminacioacuten Este servicio lo presta habitualmen-te la administracioacuten municipal bien directamente bien a traveacutes de empresas contratadas aunque en algunos casos lo hace una agrupacioacuten de municipios o una administracioacuten supramunicipal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS2-13

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las

magnitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades C capacidad de almacenamiento en la vivienda por fraccioacuten [dm3] CA coeficiente de almacenamiento [dm3persona] CC capacidad de cada contenedor [l] Cf factor de contenedor adimensional Ff factor de fraccioacuten adimensional Gf volumen generado de la fraccioacuten por persona y diacutea [dm3(personamiddotdiacutea)] Mf factor de mayoracioacuten adimensional P nuacutemero estimado de ocupantes habituales del edificio Pv nuacutemero estimado de ocupantes habituales de la vivienda S superficie uacutetil [m2] SC superficie necesaria para el almacenamiento y maniobra de un contenedor de edificio [m2] SR superficie de reserva [m2] Tf periacuteodo de recogida de la fraccioacuten [diacutea]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-1

Seccioacuten HS 3 Calidad del aire interior

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta seccioacuten se aplica en los edificios de viviendas al interior de las mismas los almacenes de

residuos los trasteros los aparcamientos y garajes y en los edificios de cualquier otro uso a los aparcamientos y los garajes Se considera que forman parte de los aparcamientos y garajes las zo-nas de circulacioacuten de los vehiacuteculos

2 Para locales de otros tipos la demostracioacuten de la conformidad con las exigencias baacutesicas debe veri-ficarse mediante un tratamiento especiacutefico adoptando criterios anaacutelogos a los que caracterizan las condiciones establecidas en esta seccioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones establecidas para los caudales del apartado 2 3 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del sistema de ventilacioacuten del apartado 3

a) para cada tipo de local el tipo de ventilacioacuten y las condiciones relativas a los medios de venti-lacioacuten ya sea natural mecaacutenica o hiacutebrida

b) las condiciones relativas a los elementos constructivos siguientes i) aberturas y bocas de ventilacioacuten ii) conductos de admisioacuten iii) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida iv) conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica v) aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores vi) ventanas y puertas exteriores

4 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 relativas a los elementos cons-tructivos

5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 5 6 Cumplimiento de las condiciones de construccioacuten del apartado 6 7 Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservacioacuten del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 El caudal de ventilacioacuten miacutenimo para los locales se obtiene en la tabla 21 teniendo en cuenta las

reglas que figuran a continuacioacuten 2 El nuacutemero de ocupantes se considera igual

a) en cada dormitorio individual a uno y en cada dormitorio doble a dos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-2

b) en cada comedor y en cada sala de estar a la suma de los contabilizados para todos los dor-mitorios de la vivienda correspondiente

3 En los locales de las viviendas destinados a varios usos se considera el caudal correspondiente al uso para el que resulte un caudal mayor

Tabla 21 Caudales de ventilacioacuten miacutenimos exigidos Caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido qv

en ls

Por ocupante Por m2 uacutetil En funcioacuten de otros paraacuteme-

tros Dormitorios 5 Salas de estar y comedores 3 Aseos y cuartos de bantildeo 15 por local

2 (1) Cocinas

50 por local (2) Trasteros y sus zonas comunes 07 Aparcamientos y garajes 120 por plaza

Loca

les

Almacenes de residuos 10

(1) En las cocinas con sistema de coccioacuten por combustioacuten o dotadas de calderas no estancas este caudal se incrementa en 8 ls

(2) Este es el caudal correspondiente a la ventilacioacuten adicional especiacutefica de la cocina (veacutease el paacuterrafo 3 del apartado 311)

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de los sistemas de ventilacioacuten

311 Viviendas 1 Las viviendas deben disponer de un sistema general de ventilacioacuten que puede ser hiacutebrida o mecaacuteni-

ca con las siguientes caracteriacutesticas (veacuteanse los ejemplos de la figura 31) a) el aire debe circular desde los locales secos a los huacutemedos para ello los comedores los dormi-

torios y las salas de estar deben disponer de aberturas de admisioacuten los aseos las cocinas y los cuartos de bantildeo deben disponer de aberturas de extraccioacuten las particiones situadas entre los lo-cales con admisioacuten y los locales con extraccioacuten deben disponer de aberturas de paso

b) los locales con varios usos de los del punto anterior deben disponer en cada zona destinada a un uso diferente de las aberturas correspondientes

c) cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 2 3 oacute 4 seguacuten norma UNE EN 122072000 de-ben utilizarse como aberturas de admisioacuten aberturas dotadas de aireadores o aperturas fijas de la carpinteriacutea cuando las carpinteriacuteas exteriores sean de clase 0 oacute 1 pueden utilizarse como aberturas de admisioacuten las juntas de apertura

d) cuando la ventilacioacuten sea hiacutebrida las aberturas de admisioacuten deben comunicar directamente con el exterior

e) los aireadores deben disponerse a una distancia del suelo mayor que 180 m f) cuando alguacuten local con extraccioacuten esteacute compartimentado deben disponerse aberturas de paso

entre los compartimentos la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compartimento maacutes contaminado que en el caso de aseos y cuartos de bantildeos es aquel en el que estaacute situado el in-odoro y en el caso de cocinas es aquel en el que estaacute situada la zona de coccioacuten la abertura de paso que conecta con el resto de la vivienda debe estar situada en el local menos contaminado

g) las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten y deben disponerse a una distancia del techo menor que 100 mm y a una distancia de cualquier rincoacuten o esquina verti-cal mayor que 100 mm

h) los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otros usos salvo con los tras-teros

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-3

abertura de admisioacuten

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten

abertura de paso

Figura 31 Ejemplos de ventilacioacuten en el interior de las viviendas

2 Las cocinas comedores dormitorios y salas de estar deben disponer de un sistema complementa-rio de ventilacioacuten natural Para ello debe disponerse una ventana exterior practicable o una puerta exterior

3 Las cocinas deben disponer de un sistema adicional especiacutefico de ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacute-nica para los vapores y los contaminantes de la coccioacuten Para ello debe disponerse un extractor co-nectado a un conducto de extraccioacuten independiente de los de la ventilacioacuten general de la vivienda que no puede utilizarse para la extraccioacuten de aire de locales de otro uso Cuando este conducto sea compartido por varios extractores cada uno de eacutestos debe estar dotado de una vaacutelvula automaacutetica que mantenga abierta su conexioacuten con el conducto soacutelo cuando esteacute funcionando o de cualquier otro sistema antirrevoco

312 Almacenes de residuos 1 En los almacenes de residuos debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural

hiacutebrida o mecaacutenica

3121 Medios de ventilacioacuten natural 1 Cuando el almaceacuten se ventile a traveacutes de aberturas mixtas eacutestas deben disponerse al menos en dos

partes opuestas del cerramiento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de aberturas de admisioacuten y extraccioacuten eacutestas deben comu-nicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3122 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Si se disponen conductos de admisioacuten en el caso de ventilacioacuten hiacutebrida eacutestos no deben tener una

longitud mayor que 10 m 2 Cuando el almaceacuten esteacute compartimentado la abertura de extraccioacuten debe disponerse en el compar-

timento maacutes contaminado la de admisioacuten en el otro u otros y deben disponerse aberturas de paso entre los compartimentos

3 Las aberturas de extraccioacuten deben conectarse a conductos de extraccioacuten 4 Los conductos de extraccioacuten no pueden compartirse con locales de otro uso

313 Trasteros 1 En los trasteros y en sus zonas comunes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser

natural hiacutebrida o mecaacutenica (veacuteanse los ejemplos de la figura 32)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-4

a b c

d e f

a) Ventilacioacuten independiente y natural de trasteros y zonas comunes b) Ventilacioacuten independiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros e

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes c) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes d) Ventilacioacuten dependiente de trasteros y zonas comunes Ventilacioacuten natural en trasteros y

hiacutebrida o mecaacutenica en zonas comunes e) Ventilacioacuten dependiente e hiacutebrida o mecaacutenica de trasteros y zonas comunes f) Ventilacioacuten dependiente y natural de trasteros y zonas comunes

abertura de admisioacuten abertura mixta

abertura de extraccioacuten

conducto de extraccioacuten aberturas de paso

Figura 32 Ejemplos de tipos de ventilacioacuten en trasteros

3131 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas en la zona comuacuten al menos en dos partes opuestas del cerra-

miento de tal forma que ninguacuten punto de la zona diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima 2 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la particioacuten situada entre cada trastero y

esta zona debe disponer al menos de dos aberturas de paso separadas verticalmente 15 m como miacutenimo

3 Cuando los trasteros se ventilen independientemente de la zona comuacuten a traveacutes de sus aberturas de admisioacuten y extraccioacuten estas deben comunicar directamente con el exterior y la separacioacuten vertical entre ellas debe ser como miacutenimo 15 m

3132 Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica 1 Cuando los trasteros se ventilen a traveacutes de la zona comuacuten la extraccioacuten debe situarse en la zona

comuacuten Las particiones situadas entre esta zona y los trasteros deben disponer de aberturas de pa-so

2 Las aberturas de admisioacuten de los trasteros deben comunicar directamente con el exterior y las aber-turas de extraccioacuten deben estar conectadas a un conducto de extraccioacuten

3 Cuando en la zona comuacuten se dispongan conductos de admisioacuten la longitud de eacutestos debe ser como maacuteximo 10 m

4 En las zonas comunes las aberturas de admisioacuten y las de extraccioacuten deben disponerse de tal forma que ninguacuten punto del local diste maacutes de 15 m de la abertura maacutes proacutexima

5 Las aberturas de paso de cada trastero deben separarse verticalmente 15 m como miacutenimo

314 Aparcamientos y garajes de cualquier tipo de edificio 1 En los aparcamientos y garajes debe disponerse un sistema de ventilacioacuten que puede ser natural o

mecaacutenica

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-5

3141 Medios de ventilacioacuten natural 1 Deben disponerse aberturas mixtas al menos en dos zonas opuestas de la fachada de tal forma que

su reparto sea uniforme y que la distancia a lo largo del recorrido miacutenimo libre de obstaacuteculos entre cualquier punto del local y la abertura maacutes proacutexima a eacutel sea como maacuteximo igual a 25 m Si la dis-tancia entre las aberturas opuestas maacutes proacuteximas es mayor que 30 m debe disponerse otra equidis-tante de ambas permitieacutendose una tolerancia del 5

2 En el caso de garajes con menos de cinco plazas en vez de las aberturas mixtas pueden dispo-nerse una o varias aberturas de admisioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte inferior de un cerramiento y una o varias aberturas de extraccioacuten que comuniquen directamente con el exterior en la parte superior del mismo cerramiento separadas verticalmente como miacutenimo 15 m

3142 Medios de ventilacioacuten mecaacutenica 1 La ventilacioacuten debe realizarse por depresioacuten debe ser para uso exclusivo del aparcamiento y puede

utilizarse una de las siguientes opciones a) con extraccioacuten mecaacutenica b) con admisioacuten y extraccioacuten mecaacutenica

2 Debe evitarse que se produzcan estancamientos de los gases contaminantes y para ello las aber-turas de ventilacioacuten deben disponerse de la forma indicada a continuacioacuten o de cualquier otra que produzca el mismo efecto a) haya una abertura de admisioacuten y otra de extraccioacuten por cada 100 m2 de superficie uacutetil b) la separacioacuten entre aberturas de extraccioacuten maacutes proacuteximas sea menor que 10 m

3 Como miacutenimo deben emplazarse dos terceras partes de las aberturas de extraccioacuten a una distancia del techo menor o igual a 05 m

4 En los aparcamientos compartimentados en los que la ventilacioacuten sea conjunta deben disponerse las aberturas de admisioacuten en los compartimentos y las de extraccioacuten en las zonas de circulacioacuten comunes de tal forma que en cada compartimento se disponga al menos una abertura de admisioacuten

5 Deben disponerse una o varias redes de conductos de extraccioacuten dotadas del correspondiente aspi-rador mecaacutenico en funcioacuten del nuacutemero de plazas del aparcamiento P de acuerdo con los valores que figuran en la tabla 31

Tabla 31 Nuacutemero miacutenimo de redes de conductos de extraccioacuten

P le 15 1

15 lt P le 80 2

80 lt P 1 + parte entera de 40P

6 En los aparcamientos con maacutes de cinco plazas debe disponerse un sistema de deteccioacuten de mo-

noacutexido de carbono que active automaacuteticamente los aspiradores mecaacutenicos cuando se alcance una concentracioacuten de 50 ppm en aparcamientos donde se prevea que existan empleados y una con-centracioacuten de 100 ppm en caso contrario

32 Condiciones particulares de los elementos

321 Aberturas y bocas de ventilacioacuten 1 Las aberturas de admisioacuten que comunican el local directamente con el exterior las mixtas y las

bocas de toma deben estar en contacto con un espacio exterior suficientemente grande para permi-tir que en su planta pueda situarse un ciacuterculo cuyo diaacutemetro sea igual a un tercio de la altura del ce-rramiento maacutes bajo de los que lo delimitan y no menor que 4 m de tal modo que ninguacuten punto de dicho cerramiento resulte interior al ciacuterculo y que cuando las aberturas esteacuten situadas en un retran-queo el ancho de eacuteste cumpla las siguientes condiciones a) sea igual o mayor que 3 m cuando la profundidad del retranqueo esteacute comprendida entre 15 y

3 m b) sea igual o mayor que la profundidad cuando eacutesta sea mayor o igual que 3 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-6

2 Pueden utilizarse como abertura de paso un aireador o la holgura existente entre las hojas de las puertas y el suelo

3 Las aberturas de ventilacioacuten en contacto con el exterior deben disponerse de tal forma que se evite la entrada de agua de llu-via o estar dotadas de elementos adecuados para el mismo fin

4 Las bocas de expulsioacuten deben situarse separadas horizontal-mente 3 m como miacutenimo de cualquier elemento de entrada de aire de ventilacioacuten (boca de toma abertura de admisioacuten puerta exterior y ventana) del linde de la parcela y de cualquier punto donde pueda haber personas de forma habitual que se encuen-tren a menos de 10 m de distancia de la boca

5 Las bocas de expulsioacuten deben disponer de malla antipaacutejaros u otros elementos similares

6 En el caso de ventilacioacuten hiacutebrida la boca de expulsioacuten debe ubicarse en la cubierta del edificio a una altura sobre ella de 1 m como miacutenimo y debe superar las siguientes alturas en funcioacuten de su emplazamiento (veacuteanse los ejemplos de la figura 34) a) la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una distancia

comprendida entre 2 y 10 m b) 13 veces la altura de cualquier obstaacuteculo que esteacute a una

distancia menor o igual que 2 m c) 2 m en cubiertas transitables

322 Conductos de admisioacuten 1 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-

taacuteculos en todo su recorrido 2 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-

ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza cada 10 m como maacuteximo en todo su recorrido

323 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 Cada conducto de extraccioacuten debe disponer en la boca de ex-

pulsioacuten de un aspirador hiacutebrido 2 Los conductos deben ser verticales 3 Si los conductos son colectivos no deben servir a maacutes de 6

plantas Los conductos de las dos uacuteltimas plantas deben ser in-dividuales La conexioacuten de las aberturas de extraccioacuten con los conductos colectivos debe hacerse a traveacutes de ramales vertica-les cada uno de los cuales debe desembocar en el conducto inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacutease el ejem-plo de la figura 33)

4 Los conductos deben tener seccioacuten uniforme y carecer de obs-taacuteculos en todo su recorrido

5 Los conductos que atraviesen elementos separadores de secto-res de incendio deben cumplir las condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1

6 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensu-ciamiento y deben ser practicables para su registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque

7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado

Figura 33 Ejemplo de conducto de

extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida

con conducto colectivo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-7

324 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cada conducto de extraccioacuten salvo los de la ventilacioacuten especiacutefica de las cocinas debe disponer

en la boca de expulsioacuten de un aspirador mecaacutenico pudiendo varios conductos de extraccioacuten com-partir un mismo aspirador mecaacutenico (veacuteanse los ejemplos de la figura 35)

Figura 34 Ejemplos de altura libre de la boca de expulsioacuten sobre la cubierta

Conductos de extraccioacuten con una sola boca de expulsioacuten y

un solo aspirador mecaacutenico Conductos de extraccioacuten independientes con un aspira-

dor mecaacutenico cada uno

Figura 35 Ejemplos de disposicioacuten de aspiradores mecaacutenicos 2 Los conductos deben ser verticales Se exceptuacutean de dicha condicioacuten los tramos de conexioacuten de las

aberturas de extraccioacuten con los conductos o ramales correspondientes 3 La seccioacuten de cada tramo del conducto comprendido entre dos puntos consecutivos con aporte o

salida de aire debe ser uniforme 4 Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y ser practicables para su

registro y limpieza en la coronacioacuten y en el arranque de los tramos verticales 5 Cuando se prevea que en las paredes de los conductos pueda alcanzarse la temperatura de rociacuteo

eacutestos deben aislarse teacutermicamente de tal forma que se evite que se produzcan condensaciones 6 Los conductos que atraviesen elementos separadores de sectores de incendio deben cumplir las

condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la seccioacuten SI1 7 Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado 8 Cuando el conducto para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas sea colectivo cada ex-

tractor debe conectarse al mismo mediante un ramal que debe desembocar en el conducto de ex-traccioacuten inmediatamente por debajo del ramal siguiente (veacuteanse los ejemplos de la figura 36)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-8

Figura 36 Ejemplos de conductos para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas

325 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Los aspiradores mecaacutenicos y los aspiradores hiacutebridos deben disponerse en un lugar accesible para

realizar su limpieza 2 Previo a los extractores de las cocinas debe disponerse un filtro de grasas y aceites dotado de un

dispositivo que indique cuando debe reemplazarse o limpiarse dicho filtro 3 Debe disponerse un sistema automaacutetico que actuacutee de tal forma que todos los aspiradores hiacutebridos y

mecaacutenicos de cada vivienda funcionen simultaacuteneamente o adoptar cualquier otra solucioacuten que impi-da la inversioacuten del desplazamiento del aire en todos los puntos

326 Ventanas y puertas exteriores 1 Las ventanas y puertas exteriores que se dispongan para la ventilacioacuten natural complementaria

deben estar en contacto con un espacio que tenga las mismas caracteriacutesticas que el exigido para las aberturas de admisioacuten

4 Dimensionado

41 Aberturas de ventilacioacuten 1 El aacuterea efectiva total de las aberturas de ventilacioacuten de cada local debe ser como miacutenimo la mayor

de las que se obtienen mediante las foacutermulas que figuran en la tabla 41 Tabla 41 Aacuterea efectiva de las aberturas de ventilacioacuten de un local en cm2

Aberturas de admisioacuten (1) 4middotqv oacute 4middotqva

Aberturas de extraccioacuten 4middotqv oacute 4middotqve

Aberturas de paso 70 cm2 oacute 8middotqvp

Abe

rtur

as d

e ve

ntila

cioacuten

Aberturas mixtas (2) 8middotqv

(1) Cuando se trate de una abertura de admisioacuten constituida por una apertura fija la dimensioacuten que se obtenga de la tabla

no podraacute excederse en maacutes de un 10 (2) El aacuterea efectiva total de las aberturas mixtas de cada zona opuesta de fachada y de la zona equidistante debe ser co-

mo miacutenimo el aacuterea total exigida siendo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-9

qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de el local [ls] obtenido de la tabla 21 qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten del local calculado por

un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacute-tesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso del local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

42 Conductos de extraccioacuten

421 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida 1 La seccioacuten de los conductos de extraccioacuten debe ser como miacutenimo la obtenida de la tabla 42 en

funcioacuten del caudal de aire en el tramo del conducto y de la clase del tiro que se determinaraacuten de la siguiente forma a) el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] qvt que es igual a la suma de todos los cauda-

les que pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo b) la clase del tiro se obtiene en la tabla 43 en funcioacuten del nuacutemero de plantas existentes entre la

maacutes baja que vierte al conducto y la uacuteltima ambas incluidas y de la zona teacutermica en la que se situacutea el edificio de acuerdo con la tabla 44

Tabla 42 Secciones del conducto de extraccioacuten en cm2

Clase de tiro

T-1 T-2 T-3 T-4 qvt le 100 1 x 225 1 x 400 1 x 625 1 x 625

100 lt qvt le 300 1 x 400 1 x 625 1 x 625 1 x 900 300 lt qvt le 500 1 x 625 1 x 900 1 x 900 2 x 900 500 lt qvt le 750 1 x 625 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 3 x 900

Cau

dal d

e ai

re e

n el

tr

amo

del

cond

ucto

en

ls

750 lt qvt le 1 000 1 x 900 1 x 900 + 1 x 625 2 x 900 3 x 900 + 1 x 625

Tabla 43 Clases de tiro Zona teacutermica W X Y Z

1 2 T-4

3 4 T-25 6 7 T-1 T-2N

ordm de

plan

tas

ge8

Tabla 44 Zonas teacutermicas

Provincia Altitud en m Provincia Altitud

en m le800 gt800 le800 gt800

Aacutelava W W Las Palmas Z Y Albacete X W Leoacuten W W Alicante Z Y Lleida Y X Almeriacutea Z Y Lugo W W Asturias X W Madrid X W

Aacutevila W W Maacutelaga Z Y Badajoz Z Y Melilla Z - Baleares Z Y Murcia Z Y

Barcelona Z Y Navarra X W

T-3 T-3

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-10

Burgos W W Ourense X W Caacuteceres Z Y Palencia W W

Caacutediz Z Y Pontevedra Y X Cantabria X W Rioja La Z Y Castelloacuten Z Y Salamanca Y X

Ceuta Z - Sta Cruz Tenerife X W Ciudad Real Y X Segovia W W

Coacuterdoba Z Y Sevilla Z Y Coruntildea A X W Soria W W

Cuenca W W Tarragona Y X Girona Y X Teruel W W

Granada Y X Toledo Y X Guadalajara X W Valencia Z Y Guipuacutezcoa X W Valladolid W W

Huelva Z Y Vizcaya X W Huesca X W Zamora X W

Jaeacuten Z Y Zaragoza Y X 2 La seccioacuten de cada ramal debe ser como miacutenimo igual a la mitad de la del conducto colectivo al

que vierte

422 Conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica 1 Cuando los conductos se dispongan contiguos a un local habitable salvo que esteacuten en la cubierta

para que el nivel sonoro continuo equivalente estandarizado ponderado producido por la instalacioacuten no supere 30 dBA la seccioacuten nominal de cada tramo del conducto de extraccioacuten debe ser como miacute-nimo igual a la obtenida mediante la foacutermula 41 o cualquiera otra solucioacuten que proporcione el mis-mo efecto

vtq502S sdot= (41)

siendo qvt el caudal de aire en el tramo del conducto [ls] que es igual a la suma de todos los caudales que

pasan por las aberturas de extraccioacuten que vierten al tramo 2 Cuando los conductos se dispongan en la cubierta la seccioacuten debe ser como miacutenimo igual a la

obtenida mediante la foacutermula

vtq2S sdot= (42)

43 Aspiradores hiacutebridos aspiradores mecaacutenicos y extractores 1 Deben dimensionarse de acuerdo con el caudal extraiacutedo y para una depresioacuten suficiente para con-

trarrestar las peacuterdidas de presioacuten previstas del sistema 2 Los extractores deben dimensionarse de acuerdo con el caudal miacutenimo para cada cocina indicado

en la tabla 21 para la ventilacioacuten adicional de las mismas

44 Ventanas y puertas exteriores 1 La superficie total practicable de las ventanas y puertas exteriores de cada local debe ser como

miacutenimo un veinteavo de la superficie uacutetil del mismo

5 Productos de construccioacuten

51 Caracteriacutesticas exigibles a los productos 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en los sistemas de ventilacioacuten deben

cumplir las siguientes condiciones a) lo especificado en los apartados anteriores b) lo especificado en la legislacioacuten vigente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-11

c) que sean capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio 2 Se consideran aceptables los conductos de chapa fabricados de acuerdo con las condiciones de la

norma UNE 100 1021988

52 Control de recepcioacuten en obra de productos 1 En el pliego de condiciones del proyecto deben indicarse las condiciones particulares de control

para la recepcioacuten de los productos incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reuacutenen las caracteriacutesticas exigidas en los apartados anteriores

2 Debe comprobarse que los productos recibidos a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto b) disponen de la documentacioacuten exigida c) estaacuten caracterizados por las propiedades exigidas d) han sido ensayados cuando asiacute se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el di-

rector de la ejecucioacuten de la obra con el visto bueno del director de obra con la frecuencia es-tablecida

3 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 72 de la parte I del CTE

6 Construccioacuten 1 En el proyecto deben definirse y justificarse las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deben reunir los

productos asiacute como las condiciones de ejecucioacuten de cada unidad de obra con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 6 de la parte I del CTE

61 Ejecucioacuten 1 Las obras de construccioacuten del edificio en relacioacuten con esta Seccioacuten deben ejecutarse con sujecioacuten

al proyecto a la legislacioacuten aplicable a las normas de la buena praacutectica constructiva y a las instruc-ciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el ar-tiacuteculo 7 de la parte I del CTE En el pliego de condiciones deben indicarse las condiciones particula-res de ejecucioacuten de los sistemas de ventilacioacuten

611 Aberturas 1 Cuando las aberturas se dispongan directamente en el muro debe colocarse un pasamuros cuya

seccioacuten interior tenga las dimensiones miacutenimas de ventilacioacuten previstas y deben sellarse los extre-mos en su encuentro con el mismo Los elementos de proteccioacuten de las aberturas deben colocarse de tal modo que no se permita la entrada de agua desde el exterior

2 Los elementos de proteccioacuten de las aberturas de extraccioacuten cuando dispongan de lamas deben colocarse con eacutestas inclinadas en la direccioacuten de la circulacioacuten del aire

612 Conductos de extraccioacuten 1 Debe preverse el paso de los conductos a traveacutes de los forjados y otros elementos de particioacuten

horizontal de tal forma que se ejecuten aquellos elementos necesarios para ello tales como brocha-les y zunchos Los huecos de paso de los forjados deben proporcionar una holgura perimeacutetrica de 20 mm y debe rellenarse dicha holgura con aislante teacutermico

2 El tramo de conducto correspondiente a cada planta debe apoyarse sobre el forjado inferior de la misma

3 Para conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida las piezas deben colocarse cuidando el aplomado admitieacutendose una desviacioacuten de la vertical de hasta 15ordm con transiciones suaves

4 Cuando las piezas sean de hormigoacuten en masa o ceraacutemicas deben recibirse con mortero de cemen-to tipo M-5a (16) evitando la caiacuteda de restos de mortero al interior del conducto y enrasando la jun-ta por ambos lados Cuando sean de otro material deben realizarse las uniones previstas en el sis-tema cuidaacutendose la estanquidad de sus juntas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-12

5 Las aberturas de extraccioacuten conectadas a conductos de extraccioacuten deben taparse adecuadamente para evitar la entrada de escombros u otros objetos en los conductos hasta que se coloquen los elementos de proteccioacuten correspondientes

6 Se consideran satisfactorios los conductos de chapa ejecutados seguacuten lo especificado en la norma UNE 100 1021988

613 Sistemas de ventilacioacuten mecaacutenicos 1 El aspirador hiacutebrido o el aspirador mecaacutenico en su caso debe colocarse aplomado y sujeto al con-

ducto de extraccioacuten o a su revestimiento 2 El sistema de ventilacioacuten mecaacutenica debe colocarse sobre el soporte de manera estable y utilizando

elementos antivibratorios 3 Los empalmes y conexiones deben ser estancos y estar protegidos para evitar la entrada o salida

de aire en esos puntos

62 Control de la ejecucioacuten 1 El control de la ejecucioacuten de las obras debe realizarse de acuerdo con las especificaciones del pro-

yecto sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del direc-tor de la ejecucioacuten de la obra conforme a lo indicado en el artiacuteculo 73 de la parte I del CTE y de-maacutes normativa vigente de aplicacioacuten

2 Debe comprobarse que la ejecucioacuten de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la fre-cuencia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto

3 Cualquier modificacioacuten que pueda introducirse durante la ejecucioacuten de la obra debe quedar en la documentacioacuten de la obra ejecutada sin que en ninguacuten caso dejen de cumplirse las condiciones miacute-nimas sentildealadas en este Documento Baacutesico

63 Control de la obra terminada 1 En el control deben seguirse los criterios indicados en el artiacuteculo 74 de la parte I del CTE En esta

seccioacuten del DB no se prescriben pruebas finales

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que junto con su periodicidad se incluyen en

la tabla 71 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos

Tabla 71 Operaciones de mantenimiento

Operacioacuten Periodicidad

Limpieza 1 antildeo Conductos

Comprobacioacuten de la estanquidad aparente 5 antildeos

Aberturas Limpieza 1 antildeo

Limpieza 1 antildeo Aspiradores hiacutebri-dos mecaacutenicos y

extractores Revisioacuten del estado de funcionalidad 5 antildeos

Revisioacuten del estado 6 meses Filtros

Limpieza o sustitucioacuten 1 antildeo

Sistemas de control Revisioacuten del estado de sus automatismos 2 antildeos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-13

Apeacutendice A Terminologiacutea Abertura de admisioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la admisioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de admisioacuten Abertura de extraccioacuten abertura de ventilacioacuten que sirve para la extraccioacuten comunicando el local con el exterior directamente o a traveacutes de un conducto de extraccioacuten Abertura de paso abertura de ventilacioacuten que sirve para permitir el paso de aire de un local a otro con-tiguo Abertura de ventilacioacuten hueco practicado en uno de los elementos constructivos que delimitan un local para permitir la transferencia de aire entre el mismo y otro local contiguo o el espacio exterior Abertura mixta abertura de ventilacioacuten que comunica el local directamente con el exterior y que en ciertas circunstancias funciona como abertura de admisioacuten y en otras como abertura de extraccioacuten Admisioacuten entrada a un local de aire exterior para su ventilacioacuten y en algunos casos tambieacuten para la de otros locales Aireador elemento que se dispone en las aberturas de admisioacuten para dirigir adecuadamente el flujo de aire e impedir la entrada de agua y de insectos o paacutejaros Puede ser regulable o de abertura fija y puede disponer de elementos adicionales para obtener una atenuacioacuten acuacutestica adecuada Puede situarse tan-to en las carpinteriacuteas como en el muro del cerramiento Aparcamiento compartimentado aparcamiento colectivo en el que las plazas correspondientes a usuarios diferentes se encuentran separadas entre siacute y de la zona comuacuten de circulacioacuten por medio de particiones Apertura fija (de una carpinteriacutea) Apertura estable que se consigue mediante la propia configuracioacuten de la carpinteriacutea o mediante un dispositivo especial que mantiene las hojas en una posicioacuten que la permi-ta Aacuterea efectiva (de una abertura) aacuterea de la seccioacuten perpendicular a la direccioacuten del movimiento del aire que estaacute libre de obstaacuteculos Aspirador hiacutebrido dispositivo de la ventilacioacuten hiacutebrida colocado en la boca de expulsioacuten que permite la extraccioacuten del aire por tiro natural cuando la presioacuten y la temperatura ambientales son favorables para garantizar el caudal necesario y que mediante un ventilador extrae automaacuteticamente el aire cuando dichas magnitudes son desfavorables Aspirador mecaacutenico dispositivo de la ventilacioacuten mecaacutenica colocado en la boca de expulsioacuten que tiene un ventilador para extraer automaacuteticamente el aire de forma continua Boca de expulsioacuten extremo exterior de un conducto de extraccioacuten por el que sale el aire viciado que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de paacutejaros Boca de toma extremo exterior de un conducto de admisioacuten por el que entra el aire exterior que estaacute dotado de elementos de proteccioacuten para impedir la entrada de agua y de insectos Caudal de ventilacioacuten volumen de aire que en condiciones normales se aporta a un local por unidad de tiempo Conducto de admisioacuten conducto que sirve para introducir el aire exterior al interior de un local cuando ninguno de los elementos constructivos que lo conforman estaacute en contacto con un espacio exterior apto para que pueda disponerse en eacutel la abertura de entrada del aire de ventilacioacuten Conducto de extraccioacuten conducto que sirve para sacar el aire viciado al exterior Contaminantes (del aire) sustancias que durante el uso de un local se incorporan al aire interior y deterioran su calidad en una medida tal que puede producir molestias inaceptables o enfermedades en los ocupantes del local Depresioacuten valor absoluto de la diferencia de presioacuten entre un punto cualquiera del sistema de ventila-cioacuten y otro con mayor presioacuten que se toma como referencia Expulsioacuten salida al exterior del aire viciado Extraccioacuten evacuacioacuten hacia el exterior del aire viciado de un local Este aire puede haberse contami-nado en el propio local o en otros comunicados con eacutel Extractor ventilador que sirve para extraer de forma localizada los contaminantes

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-14

Filtro elemento de un sistema de ventilacioacuten que sirve para retener la suciedad del aire con el fin de evitar el ensuciamiento de los dispositivos y aparatos por los que eacuteste pasa y la contaminacioacuten del aire exterior Junta de apertura liacutenea de discontinuidad existente entre el marco y la hoja y entre dos hojas de una ventana o puerta exterior Local recinto interior En el caso de que dos locales contiguos esteacuten comunicados por un hueco libre se consideraraacute que forman un solo local cuando el aacuterea de dicho hueco sea mayor o igual que 15 m2 y que un veinteavo de la suma de las aacutereas de ambos locales Local habitable local destinado al uso de personas cuya densidad de ocupacioacuten y tiempo de estancia exigen unas condiciones acuacutesticas teacutermicas y de salubridad adecuadas Se consideran locales habita-bles dentro del aacutembito de aplicacioacuten de esta seccioacuten los siguientes

a) habitaciones y estancias (dormitorios comedores bibliotecas salones etc) b) cocinas bantildeos aseos y pasillos y distribuidores interiores de las viviendas

Seccioacuten nominal (de un conducto) valor teoacuterico aproximado al valor real del aacuterea libre de la seccioacuten recta de un conducto que se toma como representativo del mismo Sistema de deteccioacuten de monoacutexido de carbono sistema automaacutetico de vigilancia de la concentracioacuten de monoacutexido de carbono existente en un local Se utiliza para poner en funcionamiento los aspiradores mecaacutenicos del sistema de ventilacioacuten cuando se alcanzan los valores de la concentracioacuten considerados inadecuados o peligrosos Temperatura de rociacuteo temperatura hasta la que debe ser enfriado el aire contenido en un local para que se inicie la condensacioacuten del vapor de agua debido a que se alcanza la saturacioacuten Tiro movimiento ascendente del aire entre dos puntos producido por la diferencia de temperatura exis-tente entre ellos Ventilacioacuten mecaacutenica ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce por el funcionamiento de aparatos electro-mecaacutenicos dispuestos al efecto Puede ser con admisioacuten mecaacutenica con extraccioacuten me-caacutenica o equilibrada Ventilacioacuten hiacutebrida ventilacioacuten en la que cuando las condiciones de presioacuten y temperatura ambientales son favorables la renovacioacuten del aire se produce como en la ventilacioacuten natural y cuando son desfavo-rables como en la ventilacioacuten con extraccioacuten mecaacutenica Ventilacioacuten natural ventilacioacuten en la que la renovacioacuten del aire se produce exclusivamente por la ac-cioacuten del viento o por la existencia de un gradiente de temperaturas entre el punto de entrada y el de sali-da Ventilacioacuten proceso de renovacioacuten del aire de los locales para limitar el deterioro de su calidad desde el punto de vista de su composicioacuten que se realiza mediante entrada de aire exterior y evacuacioacuten de aire viciado Ventilador aparato electromecaacutenico dotado de un motor y de un conjunto de aspas o de aacutelabes accio-nados por eacutel que se utiliza para extraer o impulsar el aire Zona teacutermica zona geograacutefica que engloba todos los puntos en los que la temperatura media anual Tm estaacute comprendida dentro del mismo intervalo de los siguientes zona W Tm le 14ordmC zona X 14ordmC lt Tm le 16ordmC zona Y 16ordmC lt Tm le 18ordmC zona Z 18ordmC lt Tm

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS3-15

Apeacutendice B Notacioacuten 1 En este apeacutendice se recogen ordenados alfabeacuteticamente los siacutembolos correspondientes a las mag-

nitudes que se utilizan en esta seccioacuten del DB junto con sus unidades qv caudal de ventilacioacuten miacutenimo exigido de un local [ls] qva caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de admisioacuten de un local calculado por un

procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qve caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de extraccioacuten de un local calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circulacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvp caudal de ventilacioacuten correspondiente a cada abertura de paso de un local calculado por un pro-cedimiento de equilibrado de caudales de admisioacuten y de extraccioacuten y con una hipoacutetesis de circu-lacioacuten del aire seguacuten la distribucioacuten de los locales [ls]

qvt caudal de aire existente en un tramo de un conducto [ls] S seccioacuten nominal de un tramo de un conducto de extraccioacuten [cm2]

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 1

Seccioacuten HS 4 Suministro de agua

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten

1 Esta seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de suministro de agua en los edificios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones reformas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten 2 Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 3 Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 4 Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 5 Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 6 Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias

21 Propiedades de la instalacioacuten

211 Calidad del agua 1 El agua de la instalacioacuten debe cumplir lo establecido en la legislacioacuten vigente sobre el agua para

consumo humano 2 Las compantildeiacuteas suministradoras facilitaraacuten los datos de caudal y presioacuten que serviraacuten de base para

el dimensionado de la instalacioacuten 3 Los materiales que se vayan a utilizar en la instalacioacuten en relacioacuten con su afectacioacuten al agua que

suministren deben ajustarse a los siguientes requisitos a) para las tuberiacuteas y accesorios deben emplearse materiales que no produzcan concentraciones

de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) deben ser resistentes a la corrosioacuten interior d) deben ser capaces de funcionar eficazmente en las condiciones de servicio previstas e) no deben presentar incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 2

f) deben ser resistentes a temperaturas de hasta 40ordmC y a las temperaturas exteriores de su en-torno inmediato

g) deben ser compatibles con el agua suministrada y no deben favorecer la migracioacuten de sustan-cias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y las restantes caracteriacutesticas mecaacutenicas fiacutesicas o quiacute-micas no deben disminuir la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

4 Para cumplir las condiciones anteriores pueden utilizarse revestimientos sistemas de proteccioacuten o sistemas de tratamiento de agua

5 La instalacioacuten de suministro de agua debe tener caracteriacutesticas adecuadas para evitar el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos y no favorecer el desarrollo de la biocapa (biofilm)

212 Proteccioacuten contra retornos 1 Se dispondraacuten sistemas antirretorno para evitar la inversioacuten del sentido del flujo en los puntos que

figuran a continuacioacuten asiacute como en cualquier otro que resulte necesario a) despueacutes de los contadores b) en la base de las ascendentes c) antes del equipo de tratamiento de agua d) en los tubos de alimentacioacuten no destinados a usos domeacutesticos e) antes de los aparatos de refrigeracioacuten o climatizacioacuten

2 Las instalaciones de suministro de agua no podraacuten conectarse directamente a instalaciones de eva-cuacioacuten ni a instalaciones de suministro de agua proveniente de otro origen que la red puacuteblica

3 En los aparatos y equipos de la instalacioacuten la llegada de agua se realizaraacute de tal modo que no se produzcan retornos

4 Los antirretornos se dispondraacuten combinados con grifos de vaciado de tal forma que siempre sea posible vaciar cualquier tramo de la red

213 Condiciones miacutenimas de suministro 1 La instalacioacuten debe suministrar a los aparatos y equipos del equipamiento higieacutenico los caudales

que figuran en la tabla 21

Tabla 21 Caudal instantaacuteneo miacutenimo para cada tipo de aparato

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de agua friacutea

Caudal instantaacuteneo miacuteni-mo de ACS Tipo de aparato

[dm3s] [dm3s] Lavamanos 005 003 Lavabo 010 0065 Ducha 020 010 Bantildeera de 140 m o maacutes 030 020 Bantildeera de menos de 140 m 020 015 Bideacute 010 0065 Inodoro con cisterna 010 - Inodoro con fluxor 125 - Urinarios con grifo temporizado 015 - Urinarios con cisterna (cu) 004 - Fregadero domeacutestico 020 010 Fregadero no domeacutestico 030 020 Lavavajillas domeacutestico 015 010 Lavavajillas industrial (20 servicios) 025 020 Lavadero 020 010 Lavadora domeacutestica 020 015 Lavadora industrial (8 kg) 060 040 Grifo aislado 015 010 Grifo garaje 020 - Vertedero 020 -

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 3

2 En los puntos de consumo la presioacuten miacutenima debe ser

a) 100 kPa para grifos comunes

b) 150 kPa para fluxores y calentadores 3 La presioacuten en cualquier punto de consumo no debe superar 500 kPa 4 La temperatura de ACS en los puntos de consumo debe estar comprendida entre 50ordmC y 65ordmC ex-

cepto en las instalaciones ubicadas en edificios dedicados a uso exclusivo de vivienda siempre que estas no afecten al ambiente exterior de dichos edificios

214 Mantenimiento

1 Excepto en viviendas aisladas y adosadas los elementos y equipos de la instalacioacuten que lo requie-ran tales como el grupo de presioacuten los sistemas de tratamiento de agua o los contadores deben instalarse en locales cuyas dimensiones sean suficientes para que pueda llevarse a cabo su man-tenimiento adecuadamente

2 Las redes de tuberiacuteas incluso en las instalaciones interiores particulares si fuera posible deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben estar a la vista alojadas en huecos o patinillos registrables o disponer de arquetas o registros

22 Sentildealizacioacuten 1 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

23 Ahorro de agua 1 Debe disponerse un sistema de contabilizacioacuten tanto de agua friacutea como de agua caliente para cada

unidad de consumo individualizable 2 En las redes de ACS debe disponerse una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al

punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m 3 En las zonas de puacuteblica concurrencia de los edificios los grifos de los lavabos y las cisternas deben

estar dotados de dispositivos de ahorro de agua

3 Disentildeo 1 La instalacioacuten de suministro de agua desarrollada en el proyecto del edificio debe estar compuesta

de una acometida una instalacioacuten general y en funcioacuten de si la contabilizacioacuten es uacutenica o muacuteltiple de derivaciones colectivas o instalaciones particulares

31 Esquema general de la instalacioacuten 1 El esquema general de la instalacioacuten debe ser de uno de los dos tipos siguientes

a) Red con contador general uacutenico seguacuten el esquema de la figura 31 y compuesta por la aco-metida la instalacioacuten general que contiene un armario o arqueta del contador general un tubo de alimentacioacuten y un distribuidor principal y las derivaciones colectivas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 4

Figura 31 Esquema de red con contador general

b) red con contadores aislados seguacuten el esquema de la figura 32 compuesta por la acometida

la instalacioacuten general que contiene los contadores aislados las instalaciones particulares y las derivaciones colectivas

Figura 32 Esquema de red con contadores aislados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 5

32 Elementos que componen la instalacioacuten

321 Red de agua friacutea

3211 Acometida 1 La acometida debe disponer como miacutenimo de los elementos siguientes

a) una llave de toma o un collariacuten de toma en carga sobre la tuberiacutea de distribucioacuten de la red ex-terior de suministro que abra el paso a la acometida

b) un tubo de acometida que enlace la llave de toma con la llave de corte general c) Una llave de corte en el exterior de la propiedad

2 En el caso de que la acometida se realice desde una captacioacuten privada o en zonas rurales en las que no exista una red general de suministro de agua los equipos a instalar (ademaacutes de la captacioacuten propiamente dicha) seraacuten los siguientes vaacutelvula de pieacute bomba para el trasiego del agua y vaacutelvulas de registro y general de corte

3212 Instalacioacuten general 1 La instalacioacuten general debe contener en funcioacuten del esquema adoptado los elementos que le co-

rrespondan de los que se citan en los apartados siguientes

32121 Llave de corte general 1 La llave de corte general serviraacute para interrumpir el suministro al edificio y estaraacute situada dentro de

la propiedad en una zona de uso comuacuten accesible para su manipulacioacuten y sentildealada adecuada-mente para permitir su identificacioacuten Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior

32122 Filtro de la instalacioacuten general 1 El filtro de la instalacioacuten general debe retener los residuos del agua que puedan dar lugar a corro-

siones en las canalizaciones metaacutelicas Se instalaraacute a continuacioacuten de la llave de corte general Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior El filtro debe ser de tipo Y con un umbral de filtrado comprendido entre 25 y 50 microm con malla de acero inoxidable y ba-ntildeo de plata para evitar la formacioacuten de bacterias y autolimpiable La situacioacuten del filtro debe ser tal que permita realizar adecuadamente las operaciones de limpieza y mantenimiento sin necesidad de corte de suministro

32123 Armario o arqueta del contador general 1 El armario o arqueta del contador general contendraacute dispuestos en este orden la llave de corte

general un filtro de la instalacioacuten general el contador una llave grifo o racor de prueba una vaacutelvu-la de retencioacuten y una llave de salida Su instalacioacuten debe realizarse en un plano paralelo al del sue-lo

2 La llave de salida debe permitir la interrupcioacuten del suministro al edificio La llave de corte general y la de salida serviraacuten para el montaje y desmontaje del contador general

32124 Tubo de alimentacioacuten 1 El trazado del tubo de alimentacioacuten debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

32125 Distribuidor principal 1 El trazado del distribuidor principal debe realizarse por zonas de uso comuacuten En caso de ir empo-

trado deben disponerse registros para su inspeccioacuten y control de fugas al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten

2 Debe adoptarse la solucioacuten de distribuidor en anillo en edificios tales como los de uso sanitario en los que en caso de averiacutea o reforma el suministro interior deba quedar garantizado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 6

3 Deben disponerse llaves de corte en todas las derivaciones de tal forma que en caso de averiacutea en cualquier punto no deba interrumpirse todo el suministro

32126 Ascendentes o montantes 1 Las ascendentes o montantes deben discurrir por zonas de uso comuacuten del mismo 2 Deben ir alojadas en recintos o huecos construidos a tal fin Dichos recintos o huecos que podraacuten

ser de uso compartido solamente con otras instalaciones de agua del edificio deben ser registra-bles y tener las dimensiones suficientes para que puedan realizarse las operaciones de manteni-miento

3 Las ascendentes deben disponer en su base de una vaacutelvula de retencioacuten una llave de corte para las operaciones de mantenimiento y de una llave de paso con grifo o tapoacuten de vaciado situadas en zonas de faacutecil acceso y sentildealadas de forma conveniente La vaacutelvula de retencioacuten se dispondraacute en primer lugar seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua

4 En su parte superior deben instalarse dispositivos de purga automaacuteticos o manuales con un sepa-rador o caacutemara que reduzca la velocidad del agua facilitando la salida del aire y disminuyendo los efectos de los posibles golpes de ariete

32127 Contadores divisionarios 1 Los contadores divisionarios deben situarse en zonas de uso comuacuten del edificio de faacutecil y libre ac-

ceso 2 Contaraacuten con pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para lectura a dis-

tancia del contador 3 Antes de cada contador divisionario se dispondraacute una llave de corte Despueacutes de cada contador se

dispondraacute una vaacutelvula de retencioacuten

3213 Instalaciones particulares 1 Las instalaciones particulares estaraacuten compuestas de los elementos siguientes

a) una llave de paso situada en el interior de la propiedad particular en lugar accesible para su manipulacioacuten

b) derivaciones particulares cuyo trazado se realizaraacute de forma tal que las derivaciones a los cuartos huacutemedos sean independientes Cada una de estas derivaciones contaraacute con una llave de corte tanto para agua friacutea como para agua caliente

c) ramales de enlace d) puntos de consumo de los cuales todos los aparatos de descarga tanto depoacutesitos como gri-

fos los calentadores de agua instantaacuteneos los acumuladores las calderas individuales de produccioacuten de ACS y calefaccioacuten y en general los aparatos sanitarios llevaraacuten una llave de corte individual

3214 Derivaciones colectivas 1 Discurriraacuten por zonas comunes y en su disentildeo se aplicaraacuten condiciones anaacutelogas a las de las insta-

laciones particulares

3215 Sistemas de control y regulacioacuten de la presioacuten

32151 Sistemas de sobreelevacioacuten grupos de presioacuten 1 El sistema de sobreelevacioacuten debe disentildearse de tal manera que se pueda suministrar a zonas del

edificio alimentables con presioacuten de red sin necesidad de la puesta en marcha del grupo 2 El grupo de presioacuten debe ser de alguno de los dos tipos siguientes

a) convencional que contaraacute con i) depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten que evite la toma de agua directa por el equipo de

bombeo ii) equipo de bombeo compuesto como miacutenimo de dos bombas de iguales prestaciones y

funcionamiento alterno montadas en paralelo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 7

iii) depoacutesitos de presioacuten con membrana conectados a dispositivos suficientes de valoracioacuten de los paraacutemetros de presioacuten de la instalacioacuten para su puesta en marcha y parada auto-maacuteticas

b) de accionamiento regulable tambieacuten llamados de caudal variable que podraacute prescindir del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten y contaraacute con un variador de frecuencia que accionaraacute las bombas manteniendo constante la presioacuten de salida independientemente del caudal solicitado o disponible Una de las bombas mantendraacute la parte de caudal necesario para el mantenimien-to de la presioacuten adecuada

Figura 33 Grupos de presioacuten

3 El grupo de presioacuten se instalaraacute en un local de uso exclusivo que podraacute albergar tambieacuten el sistema

de tratamiento de agua Las dimensiones de dicho local seraacuten suficientes para realizar las opera-ciones de mantenimiento

32152 Sistemas de reduccioacuten de la presioacuten 1 Deben instalarse vaacutelvulas limitadoras de presioacuten en el ramal o derivacioacuten pertinente para que no se

supere la presioacuten de servicio maacutexima establecida en 213 2 Cuando se prevean incrementos significativos en la presioacuten de red deben instalarse vaacutelvulas limita-

doras de tal forma que no se supere la presioacuten maacutexima de servicio en los puntos de utilizacioacuten

3216 Sistemas de tratamiento de agua

32161 Condiciones generales 1 En el caso de que se quiera instalar un sistema de tratamiento en la instalacioacuten interior o deberaacute

empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir con los valores parameacutetricos estableci-dos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

32162 Exigencias de los materiales 1 Los materiales utilizados en la fabricacioacuten de los equipos de tratamiento de agua deben tener las

caracteriacutesticas adecuadas en cuanto a resistencia mecaacutenica quiacutemica y microbioloacutegica para cumplir con los requerimientos inherentes tanto al agua como al proceso de tratamiento

32163 Exigencias de funcionamiento 1 Deben realizarse las derivaciones adecuadas en la red de forma que la parada momentaacutenea del

sistema no suponga discontinuidad en el suministro de agua al edificio 2 Los sistemas de tratamiento deben estar dotados de dispositivos de medida que permitan compro-

bar la eficacia prevista en el tratamiento del agua 3 Los equipos de tratamiento deben disponer de un contador que permita medir a su entrada el agua

utilizada para su mantenimiento

32164 Productos de tratamiento

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 8

1 Los productos quiacutemicos utilizados en el proceso deben almacenarse en condiciones de seguridad en funcioacuten de su naturaleza y su forma de utilizacioacuten La entrada al local destinado a su almacena-miento debe estar dotada de un sistema para que el acceso sea restringido a las personas autori-zadas para su manipulacioacuten

32165 Situacioacuten del equipo 1 El local en que se instale el equipo de tratamiento de agua debe ser preferentemente de uso exclu-

sivo aunque si existiera un sistema de sobreelevacioacuten podraacute compartir el espacio de instalacioacuten con eacuteste En cualquier caso su acceso se produciraacute desde el exterior o desde zonas comunes del edificio estando restringido al personal autorizado Las dimensiones del local seraacuten las adecuadas para alojar los dispositivos necesarios asiacute como para realizar un correcto mantenimiento y conser-vacioacuten de los mismos Dispondraacute de desaguumle a la red general de saneamiento del inmueble asiacute como un grifo o toma de suministro de agua

322 Instalaciones de agua caliente sanitaria (ACS)

3221 Distribucioacuten (impulsioacuten y retorno) 1 En el disentildeo de las instalaciones de ACS deben aplicarse condiciones anaacutelogas a las de las redes

de agua friacutea 2 En los edificios en los que sea de aplicacioacuten la contribucioacuten miacutenima de energiacutea solar para la pro-

duccioacuten de agua caliente sanitaria de acuerdo con la seccioacuten HE-4 del DB-HE deben disponerse ademaacutes de las tomas de agua friacutea previstas para la conexioacuten de la lavadora y el lavavajillas sen-das tomas de agua caliente para permitir la instalacioacuten de equipos biteacutermicos

3 Tanto en instalaciones individuales como en instalaciones de produccioacuten centralizada la red de distribucioacuten debe estar dotada de una red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al punto de consumo maacutes alejado sea igual o mayor que 15 m

4 La red de retorno se compondraacute de a) un colector de retorno en las distribuciones por grupos muacuteltiples de columnas El colector debe

tener canalizacioacuten con pendiente descendente desde el extremo superior de las columnas de ida hasta la columna de retorno Cada colector puede recoger todas o varias de las columnas de ida que tengan igual presioacuten

b) columnas de retorno desde el extremo superior de las columnas de ida o desde el colector de retorno hasta el acumulador o calentador centralizado

5 Las redes de retorno discurriraacuten paralelamente a las de impulsioacuten 6 En los montantes debe realizarse el retorno desde su parte superior y por debajo de la uacuteltima deri-

vacioacuten particular En la base de dichos montantes se dispondraacuten vaacutelvulas de asiento para regular y equilibrar hidraacuteulicamente el retorno

7 Excepto en viviendas unifamiliares o en instalaciones pequentildeas se dispondraacute una bomba de recir-culacioacuten doble de montaje paralelo o ldquogemelasrdquo funcionando de forma anaacuteloga a como se especifi-ca para las del grupo de presioacuten de agua friacutea En el caso de las instalaciones individuales podraacute es-tar incorporada al equipo de produccioacuten

8 Para soportar adecuadamente los movimientos de dilatacioacuten por efectos teacutermicos deben tomarse las precauciones siguientes a) en las distribuciones principales deben disponerse las tuberiacuteas y sus anclajes de tal modo que

dilaten libremente seguacuten lo establecido en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE para las redes de calefaccioacuten

b) en los tramos rectos se consideraraacute la dilatacioacuten lineal del material previendo dilatadores si fuera necesario cumplieacutendose para cada tipo de tubo las distancias que se especifican en el Reglamento antes citado

9 El aislamiento de las redes de tuberiacuteas tanto en impulsioacuten como en retorno debe ajustarse a lo dispuesto en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 9

3222 Regulacioacuten y control

1 En las instalaciones de ACS se regularaacute y se controlaraacute la temperatura de preparacioacuten y la de dis-tribucioacuten

2 En las instalaciones individuales los sistemas de regulacioacuten y de control de la temperatura estaraacuten incorporados a los equipos de produccioacuten y preparacioacuten El control sobre la recirculacioacuten en siste-mas individuales con produccioacuten directa seraacute tal que pueda recircularse el agua sin consumo hasta que se alcance la temperatura adecuada

33 Proteccioacuten contra retornos

331 Condiciones generales de la instalacioacuten de suministro 1 La constitucioacuten de los aparatos y dispositivos instalados y su modo de instalacioacuten deben ser tales

que se impida la introduccioacuten de cualquier fluido en la instalacioacuten y el retorno del agua salida de ella

2 La instalacioacuten no puede empalmarse directamente a una conduccioacuten de evacuacioacuten de aguas resi-duales

3 No pueden establecerse uniones entre las conducciones interiores empalmadas a las redes de dis-tribucioacuten puacuteblica y otras instalaciones tales como las de aprovechamiento de agua que no sea pro-cedente de la red de distribucioacuten puacuteblica

4 Las instalaciones de suministro que dispongan de sistema de tratamiento de agua deben estar pro-vistas de un dispositivo para impedir el retorno este dispositivo debe situarse antes del sistema y lo maacutes cerca posible del contador general si lo hubiera

332 Puntos de consumo de alimentacioacuten directa

1 En todos los aparatos que se alimentan directamente de la distribucioacuten de agua tales como bantildee-ras lavabos bideacutes fregaderos lavaderos y en general en todos los recipientes el nivel inferior de la llegada del agua debe verter a 20 mm por lo menos por encima del borde superior del recipien-te

2 Los rociadores de ducha manual deben tener incorporado un dispositivo antirretorno

333 Depoacutesitos cerrados

1 En los depoacutesitos cerrados aunque esteacuten en comunicacioacuten con la atmoacutesfera el tubo de alimentacioacuten desembocaraacute 40 mm por encima del nivel maacuteximo del agua o sea por encima del punto maacutes alto de la boca del aliviadero Este aliviadero debe tener una capacidad suficiente para evacuar un cau-dal doble del maacuteximo previsto de entrada de agua

334 Derivaciones de uso colectivo

1 Los tubos de alimentacioacuten que no esteacuten destinados exclusivamente a necesidades domeacutesticas de-ben estar provistos de un dispositivo antirretorno y una purga de control

2 Las derivaciones de uso colectivo de los edificios no pueden conectarse directamente a la red puacute-blica de distribucioacuten salvo que fuera una instalacioacuten uacutenica en el edificio

335 Conexioacuten de calderas 1 Las calderas de vapor o de agua caliente con sobrepresioacuten no se empalmaraacuten directamente a la red

puacuteblica de distribucioacuten Cualquier dispositivo o aparato de alimentacioacuten que se utilice partiraacute de un depoacutesito para el que se cumpliraacuten las anteriores disposiciones

336 Grupos motobomba 1 Las bombas no deben conectarse directamente a las tuberiacuteas de llegada del agua de suministro

sino que deben alimentarse desde un depoacutesito excepto cuando vayan equipadas con los disposi-tivos de proteccioacuten y aislamiento que impidan que se produzca depresioacuten en la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 10

2 Esta proteccioacuten debe alcanzar tambieacuten a las bombas de caudal variable que se instalen en los gru-pos de presioacuten de accioacuten regulable e incluiraacute un dispositivo que provoque el cierre de la aspiracioacuten y la parada de la bomba en caso de depresioacuten en la tuberiacutea de alimentacioacuten y un depoacutesito de protec-cioacuten contra las sobrepresiones producidas por golpe de ariete

3 En los grupos de sobreelevacioacuten de tipo convencional debe instalarse una vaacutelvula antirretorno de tipo membrana para amortiguar los posibles golpes de ariete

34 Separaciones respecto de otras instalaciones 1 El tendido de las tuberiacuteas de agua friacutea debe hacerse de tal modo que no resulten afectadas por los

focos de calor y por consiguiente deben discurrir siempre separadas de las canalizaciones de agua caliente (ACS o calefaccioacuten) a una distancia de 4 cm como miacutenimo Cuando las dos tuberiacuteas esteacuten en un mismo plano vertical la de agua friacutea debe ir siempre por debajo de la de agua caliente

2 Las tuberiacuteas deben ir por debajo de cualquier canalizacioacuten o elemento que contenga dispositivos eleacutectricos o electroacutenicos asiacute como de cualquier red de telecomunicaciones guardando una distan-cia en paralelo de al menos 30 cm

3 Con respecto a las conducciones de gas se guardaraacute al menos una distancia de 3 cm

35 Sentildealizacioacuten 1 Las tuberiacuteas de agua de consumo humano se sentildealaraacuten con los colores verde oscuro o azul 2 Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas

los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados para que puedan ser identificados como tales de forma faacutecil e inequiacutevoca

36 Ahorro de agua 1 Todos los edificios en cuyo uso se prevea la concurrencia puacuteblica deben contar con dispositivos de

ahorro de agua en los grifos Los dispositivos que pueden instalarse con este fin son grifos con ai-readores griferiacutea termostaacutetica grifos con sensores infrarrojos grifos con pulsador temporizador fluxores y llaves de regulacioacuten antes de los puntos de consumo

2 Los equipos que utilicen agua para consumo humano en la condensacioacuten de agentes frigoriacuteficos deben equiparse con sistemas de recuperacioacuten de agua

4 Dimensionado

41 Reserva de espacio en el edificio 1 En los edificios dotados con contador general uacutenico se preveraacute un espacio para un armario o una

caacutemara para alojar el contador general de las dimensiones indicadas en la tabla 41

Tabla 41 Dimensiones del armario y de la caacutemara para el contador general Diaacutemetro nominal del contador en mm

Armario Caacutemara Dimensiones en mm 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150

Largo 600 600 900 900 1300 2100 2100 2200 2500 3000 3000 Ancho 500 500 500 500 600 700 700 800 800 800 800 Alto 200 200 300 300 500 700 700 800 900 1000 1000

42 Dimensionado de las redes de distribucioacuten 1 El caacutelculo se realizaraacute con un primer dimensionado seleccionando el tramo maacutes desfavorable de la

misma y obtenieacutendose unos diaacutemetros previos que posteriormente habraacute que comprobar en funcioacuten de la peacuterdida de carga que se obtenga con los mismos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 11

2 Este dimensionado se haraacute siempre teniendo en cuenta las peculiaridades de cada instalacioacuten y los diaacutemetros obtenidos seraacuten los miacutenimos que hagan compatibles el buen funcionamiento y la econo-miacutea de la misma

421 Dimensionado de los tramos 1 El dimensionado de la red se haraacute a partir del dimensionado de cada tramo y para ello se partiraacute

del circuito considerado como maacutes desfavorable que seraacute aquel que cuente con la mayor peacuterdida de presioacuten debida tanto al rozamiento como a su altura geomeacutetrica

2 El dimensionado de los tramos se haraacute de acuerdo al procedimiento siguiente a) el caudal maacuteximo de cada tramos seraacute igual a la suma de los caudales de los puntos de con-

sumo alimentados por el mismo de acuerdo con la tabla 21 b) establecimiento de los coeficientes de simultaneidad de cada tramo de acuerdo con un criterio

adecuado c) determinacioacuten del caudal de caacutelculo en cada tramo como producto del caudal maacuteximo por el

coeficiente de simultaneidad correspondiente d) eleccioacuten de una velocidad de caacutelculo comprendida dentro de los intervalos siguientes

i) tuberiacuteas metaacutelicas entre 050 y 200 ms ii) tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas entre 050 y 350 ms

e) Obtencioacuten del diaacutemetro correspondiente a cada tramo en funcioacuten del caudal y de la velocidad

422 Comprobacioacuten de la presioacuten 1 Se comprobaraacute que la presioacuten disponible en el punto de consumo maacutes desfavorable supera con los

valores miacutenimos indicados en el apartado 213 y que en todos los puntos de consumo no se supera el valor maacuteximo indicado en el mismo apartado de acuerdo con lo siguiente a) determinar la peacuterdida de presioacuten del circuito sumando las peacuterdidas de presioacuten total de cada

tramo Las perdidas de carga localizadas podraacuten estimarse en un 20 al 30 de la producida sobre la longitud real del tramo o evaluarse a partir de los elementos de la instalacioacuten

b) comprobar la suficiencia de la presioacuten disponible una vez obtenidos los valores de las peacuterdi-das de presioacuten del circuito se comprueba si son sensiblemente iguales a la presioacuten disponible que queda despueacutes de descontar a la presioacuten total la altura geomeacutetrica y la residual del punto de consumo maacutes desfavorable En el caso de que la presioacuten disponible en el punto de consu-mo fuera inferior a la presioacuten miacutenima exigida seriacutea necesaria la instalacioacuten de un grupo de pre-sioacuten

43 Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace 1 Los ramales de enlace a los aparatos domeacutesticos se dimensionaraacuten conforme a lo que se establece

en las tabla 42 En el resto se tomaraacuten en cuenta los criterios de suministro dados por las caracte-riacutesticas de cada aparato y se dimensionaraacute en consecuencia

Tabla 42 Diaacutemetros miacutenimos de derivaciones a los aparatos

Diaacutemetro nominal del ramal de enlace Aparato o punto de consumo Tubo de acero (ldquo) Tubo de cobre o plaacutesti-

co (mm) Lavamanos frac12 12 Lavabo bideacute frac12 12 Ducha frac12 12 Bantildeera lt140 m frac34 20 Bantildeera gt140 m frac34 20 Inodoro con cisterna frac12 12 Inodoro con fluxor 1- 1 frac12 25-40 Urinario con grifo temporizado frac12 12 Urinario con cisterna frac12 12 Fregadero domeacutestico frac12 12 Fregadero industrial frac34 20 Lavavajillas domeacutestico frac12 (rosca a frac34) 12 Lavavajillas industrial frac34 20

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 12

Lavadora domeacutestica frac34 20 Lavadora industrial 1 25 Vertedero frac34 20

2 Los diaacutemetros de los diferentes tramos de la red de suministro se dimensionaraacuten conforme al pro-

cedimiento establecido en el apartado 42 adoptaacutendose como miacutenimo los valores de la tabla 43

Tabla 43 Diaacutemetros miacutenimos de alimentacioacuten Diaacutemetro nominal del tubo de alimentacioacuten

Tramo considerado Acero (ldquo) Cobre o plaacutestico (mm)

Alimentacioacuten a cuarto huacutemedo privado bantildeo aseo cocina frac34 20

Alimentacioacuten a derivacioacuten particular vivienda aparta-mento local comercial frac34 20

Columna (montante o descendente) frac34 20

Distribuidor principal 1 25

lt 50 kW frac12 12

50 - 250 kW frac34 20

250 - 500 kW 1 25

Alimentacioacuten equipos de climatizacioacuten

gt 500 kW 1 frac14 32

44 Dimensionado de las redes de ACS

441 Dimensionado de las redes de impulsioacuten de ACS

1 Para las redes de impulsioacuten o ida de ACS se seguiraacute el mismo meacutetodo de caacutelculo que para redes de agua friacutea

442 Dimensionado de las redes de retorno de ACS 1 Para determinar el caudal que circularaacute por el circuito de retorno se estimaraacute que en el grifo maacutes

alejado la peacuterdida de temperatura sea como maacuteximo de 3 ordmC desde la salida del acumulador o in-tercambiador en su caso

2 En cualquier caso no se recircularaacuten menos de 250 lh en cada columna si la instalacioacuten responde a este esquema para poder efectuar un adecuado equilibrado hidraacuteulico

3 El caudal de retorno se podraacute estimar seguacuten reglas empiacutericas de la siguiente forma a) considerar que se recircula el 10 del agua de alimentacioacuten como miacutenimo De cualquier for-

ma se considera que el diaacutemetro interior miacutenimo de la tuberiacutea de retorno es de 16 mm b) los diaacutemetros en funcioacuten del caudal recirculado se indican en la tabla 44

Tabla 44 Relacioacuten entre diaacutemetro de tuberiacutea y caudal recirculado de ACS Diaacutemetro de la tuberiacutea (pulgadas) Caudal recirculado (lh)

frac12 140 frac34 300 1 600

1 frac14 1100 1 frac12 1800

2 3300

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 13

443 Caacutelculo del aislamiento teacutermico

1 El espesor del aislamiento de las conducciones tanto en la ida como en el retorno se dimensionaraacute de acuerdo a lo indicado en el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios RITE y sus Instrucciones Teacutecnicas complementarias ITE

444 Caacutelculo de dilatadores

1 En los materiales metaacutelicos se podraacute aplicar lo especificado en la norma UNE 100 1561989 y para los materiales termoplaacutesticos lo indicado en la norma UNE ENV 12 1082002

2 En todo tramo recto sin conexiones intermedias con una longitud superior a 25 m se deben adoptar las medidas oportunas para evitar posibles tensiones excesivas de la tuberiacutea motivadas por las contracciones y dilataciones producidas por las variaciones de temperatura El mejor punto para co-locarlos se encuentra equidistante de las derivaciones maacutes proacuteximas en los montantes

45 Dimensionado de los equipos elementos y dispositivos de la instalacioacuten

451 Dimensionado de los contadores 1 El calibre nominal de los distintos tipos de contadores se adecuaraacute tanto en agua friacutea como calien-

te a los caudales nominales y maacuteximos de la instalacioacuten

452 Caacutelculo del grupo de presioacuten

4521 Caacutelculo del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 El volumen del depoacutesito se calcularaacute en funcioacuten del tiempo previsto de utilizacioacuten aplicando la si-

guiente expresioacuten

60tQV sdotsdot= (41)

siendo V es el volumen del depoacutesito [l] Q es el caudal maacuteximo simultaacuteneo [dm3s] t es el tiempo estimado (de 15 a 20) [min]

2 La estimacioacuten de la capacidad de agua se podraacute realizar con los criterios de la norma UNE 100

0301994

4522 Caacutelculo de las bombas 1 El caacutelculo de las bombas se haraacute en funcioacuten del caudal y de las presiones de arranque y parada de

las bombas (miacutenima y maacutexima respectivamente) siempre que no se instalen bombas de caudal variable En este segundo caso la presioacuten seraacute funcioacuten del caudal solicitado en cada momento y siempre constante

2 El nuacutemero de bombas a instalar en el caso de un grupo de tipo convencional excluyendo las de reserva se determinaraacute en funcioacuten del caudal total del grupo Se dispondraacuten dos bombas para cau-dales de hasta 10 dm3s tres para caudales de hasta 30 dm3s y 4 para maacutes de 30 dm3s

3 El caudal de las bombas seraacute el maacuteximo simultaacuteneo de la instalacioacuten o caudal punta y vendraacute fijado por el uso y necesidades de la instalacioacuten

4 La presioacuten miacutenima o de arranque (Pb) seraacute el resultado de sumar la altura geomeacutetrica de aspiracioacuten (Ha) la altura geomeacutetrica (Hg) la peacuterdida de carga del circuito (Pc) y la presioacuten residual en el grifo llave o fluxor (Pr)

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 14

4523 Caacutelculo del depoacutesito de presioacuten 1 Para la presioacuten maacutexima se adoptaraacute un valor que limite el nuacutemero de arranques y paradas del grupo

de forma que se prolongue lo maacutes posible la vida uacutetil del mismo Este valor estaraacute comprendido en-tre 2 y 3 bar por encima del valor de la presioacuten miacutenima

2 El caacutelculo de su volumen se haraacute con la foacutermula siguiente

Vn = Pb x Va Pa (42) siendo Vn es el volumen uacutetil del depoacutesito de membrana Pb es la presioacuten absoluta miacutenima Va es el volumen miacutenimo de agua Pa es la presioacuten absoluta maacutexima

453 Caacutelculo del diaacutemetro nominal del reductor de presioacuten 1 El diaacutemetro nominal se estableceraacute aplicando los valores especificados en la tabla 45 en funcioacuten

del caudal maacuteximo simultaacuteneo

Tabla 45 Valores del diaacutemetro nominal en funcioacuten del caudal maacuteximo simultaacuteneo Caudal maacuteximo simultaacuteneo

Diaacutemetro nominal dm3s m3h

15 05 18 20 08 29 25 13 47 32 20 72 40 23 83 50 36 130 65 65 230 80 90 320

100 125 450 125 175 630 150 250 900 200 400 1440 250 750 2700

2 Nunca se calcularaacuten en funcioacuten del diaacutemetro nominal de las tuberiacuteas

454 Dimensionado de los sistemas y equipos de tratamiento de agua

4541 Determinacioacuten del tamantildeo de los aparatos dosificadores 1 El tamantildeo apropiado del aparato se tomaraacute en funcioacuten del caudal punta en la instalacioacuten asiacute como

del consumo mensual medio de agua previsto o en su defecto se tomaraacute como base un consumo de agua previsible de 60 m3 en 6 meses si se ha de tratar tanto el agua friacutea como el ACS y de 30 m3 en 6 meses si soacutelo ha de ser tratada el agua destinada a la elaboracioacuten de ACS

2 El liacutemite de trabajo superior del aparato dosificador en m3h debe corresponder como miacutenimo al caudal maacuteximo simultaacuteneo o caudal punta de la instalacioacuten

3 El volumen de dosificacioacuten por carga en m3 no debe sobrepasar el consumo de agua previsto en 6 meses

4542 Determinacioacuten del tamantildeo de los equipos de descalcificacioacuten 1 Se tomaraacute como caudal miacutenimo 80 litros por persona y diacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 15

5 Construccioacuten

51 Ejecucioacuten 1 La instalacioacuten de suministro de agua se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legislacioacuten aplica-

ble a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecucioacuten de la obra

2 Durante la ejecucioacuten e instalacioacuten de los materiales accesorios y productos de construccioacuten en la instalacioacuten interior se utilizaraacuten teacutecnicas apropiadas para no empeorar el agua suministrada y en ninguacuten caso incumplir los valores parameacutetricos establecidos en el Anexo I del Real Decreto 1402003

511 Ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas

5111 Condiciones generales 1 La ejecucioacuten de las redes de tuberiacuteas se realizaraacute de manera que se consigan los objetivos previs-

tos en el proyecto sin dantildear o deteriorar al resto del edificio conservando las caracteriacutesticas del agua de suministro respecto de su potabilidad evitando ruidos molestos procurando las condicio-nes necesarias para la mayor duracioacuten posible de la instalacioacuten asiacute como las mejores condiciones para su mantenimiento y conservacioacuten

2 Las tuberiacuteas ocultas o empotradas discurriraacuten preferentemente por patinillos o caacutemaras de faacutebrica realizados al efecto o prefabricados techos o suelos teacutecnicos muros cortina o tabiques teacutecnicos Si esto no fuera posible por rozas realizadas en paramentos de espesor adecuado no estando permi-tido su empotramiento en tabiques de ladrillo hueco sencillo Cuando discurran por conductos eacutestos estaraacuten debidamente ventilados y contaraacuten con un adecuado sistema de vaciado

3 El trazado de las tuberiacuteas vistas se efectuaraacute en forma limpia y ordenada Si estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por golpes o choques fortuitos deben protegerse adecuadamente

4 La ejecucioacuten de redes enterradas atenderaacute preferentemente a la proteccioacuten frente a fenoacutemenos de corrosioacuten esfuerzos mecaacutenicos y dantildeos por la formacioacuten de hielo en su interior Las conducciones no deben ser instaladas en contacto con el terreno disponiendo siempre de un adecuado revesti-miento de proteccioacuten Si fuese preciso ademaacutes del revestimiento de proteccioacuten se procederaacute a rea-lizar una proteccioacuten catoacutedica con aacutenodos de sacrificio y si fuera el caso con corriente impresa

5112 Uniones y juntas 1 Las uniones de los tubos seraacuten estancas 2 Las uniones de tubos resistiraacuten adecuadamente la traccioacuten o bien la red la absorberaacute con el ade-

cuado establecimiento de puntos fijos y en tuberiacuteas enterradas mediante estribos y apoyos dis-puestos en curvas y derivaciones

3 En las uniones de tubos de acero galvanizado o zincado las roscas de los tubos seraacuten del tipo coacuteni-co de acuerdo a la norma UNE 10 2421995 Los tubos soacutelo pueden soldarse si la proteccioacuten inter-ior se puede restablecer o si puede aplicarse una nueva Son admisibles las soldaduras fuertes siempre que se sigan las instrucciones del fabricante Los tubos no se podraacuten curvar salvo cuando se verifiquen los criterios de la norma UNE EN 10 2401998 En las uniones tubo-accesorio se ob-servaraacuten las indicaciones del fabricante

4 Las uniones de tubos de cobre se podraacuten realizar por medio de soldadura o por medio de mangui-tos mecaacutenicos La soldadura por capilaridad blanda o fuerte se podraacute realizar mediante manguitos para soldar por capilaridad o por enchufe soldado Los manguitos mecaacutenicos podraacuten ser de com-presioacuten de ajuste coacutenico y de pestantildeas

5 Las uniones de tubos de plaacutestico se realizaraacuten siguiendo las instrucciones del fabricante

5113 Protecciones

51131 Proteccioacuten contra la corrosioacuten 1 Las tuberiacuteas metaacutelicas se protegeraacuten contra la agresioacuten de todo tipo de morteros del contacto con

el agua en su superficie exterior y de la agresioacuten del terreno mediante la interposicioacuten de un ele-

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 16

mento separador de material adecuado e instalado de forma continua en todo el periacutemetro de los tubos y en toda su longitud no dejando juntas de unioacuten de dicho elemento que interrumpan la pro-teccioacuten e instalaacutendolo igualmente en todas las piezas especiales de la red tales como codos cur-vas

2 Los revestimientos adecuados cuando los tubos discurren enterrados o empotrados seguacuten el ma-terial de los mismos seraacuten a) Para tubos de acero con revestimiento de polietileno bituminoso de resina epoxiacutedica o con

alquitraacuten de poliuretano b) Para tubos de cobre con revestimiento de plaacutestico c) Para tubos de fundicioacuten con revestimiento de peliacutecula continua de polietileno de resina epoxiacute-

dica con betuacuten con laacuteminas de poliuretano o con zincado con recubrimiento de cobertura 3 Los tubos de acero galvanizado empotrados para transporte de agua friacutea se recubriraacuten con una

lechada de cemento y los que se utilicen para transporte de agua caliente deben recubrirse prefe-rentemente con una coquilla o envoltura aislante de un material que no absorba humedad y que permita las dilataciones y contracciones provocadas por las variaciones de temperatura

4 Toda conduccioacuten exterior y al aire libre se protegeraacute igualmente En este caso los tubos de acero podraacuten ser protegidos ademaacutes con recubrimientos de cinc Para los tubos de acero que discurran por cubiertas de hormigoacuten se dispondraacute de manera adicional a la envuelta del tubo de una laacutemina de retencioacuten de 1 m de ancho entre eacutestos y el hormigoacuten Cuando los tubos discurran por canales de suelo ha de garantizarse que estos son impermeables o bien que disponen de adecuada ventila-cioacuten y drenaje En las redes metaacutelicas enterradas se instalaraacute una junta dieleacutectrica despueacutes de la entrada al edificio y antes de la salida

5 Para la corrosioacuten por el uso de materiales distintos se aplicaraacute lo especificado en el apartado 632 6 Para la corrosioacuten por elementos contenidos en el agua de suministro ademaacutes de lo resentildeado se

instalaraacuten los filtros especificados en el punto 631

51132 Proteccioacuten contra las condensaciones 1 Tanto en tuberiacuteas empotradas u ocultas como en tuberiacuteas vistas se consideraraacute la posible forma-

cioacuten de condensaciones en su superficie exterior y se dispondraacute un elemento separador de protec-cioacuten no necesariamente aislante pero si con capacidad de actuacioacuten como barrera antivapor que evite los dantildeos que dichas condensaciones pudieran causar al resto de la edificacioacuten

2 Dicho elemento se instalaraacute de la misma forma que se ha descrito para el elemento de proteccioacuten contra los agentes externos pudiendo en cualquier caso utilizarse el mismo para ambas proteccio-nes

3 Se consideraraacuten vaacutelidos los materiales que cumplen lo dispuesto en la norma UNE 100 1711989

51133 Protecciones teacutermicas 1 Los materiales utilizados como aislante teacutermico que cumplan la norma UNE 100 1711989 se consi-

deraraacuten adecuados para soportar altas temperaturas 2 Cuando la temperatura exterior del espacio por donde discurre la red pueda alcanzar valores capa-

ces de helar el agua de su interior se aislaraacute teacutermicamente dicha red con aislamiento adecuado al material de constitucioacuten y al diaacutemetro de cada tramo afectado consideraacutendose adecuado el que in-dica la norma UNE EN ISO 12 2411999

51134 Proteccioacuten contra esfuerzos mecaacutenicos 1 Cuando una tuberiacutea haya de atravesar cualquier paramento del edificio u otro tipo de elemento

constructivo que pudiera transmitirle esfuerzos perjudiciales de tipo mecaacutenico lo haraacute dentro de una funda tambieacuten de seccioacuten circular de mayor diaacutemetro y suficientemente resistente Cuando en ins-talaciones vistas el paso se produzca en sentido vertical el pasatubos sobresaldraacute al menos 3 cen-tiacutemetros por el lado en que pudieran producirse golpes ocasionales con el fin de proteger al tubo Igualmente si se produce un cambio de sentido eacuteste sobresaldraacute como miacutenimo una longitud igual al diaacutemetro de la tuberiacutea maacutes 1 centiacutemetro

2 Cuando la red de tuberiacuteas atraviese en superficie o de forma empotrada una junta de dilatacioacuten constructiva del edificio se instalaraacute un elemento o dispositivo dilatador de forma que los posibles movimientos estructurales no le transmitan esfuerzos de tipo mecaacutenico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 17

3 La suma de golpe de ariete y de presioacuten de reposo no debe sobrepasar la sobrepresioacuten de servicio admisible La magnitud del golpe de ariete positivo en el funcionamiento de las vaacutelvulas y aparatos medido inmediatamente antes de estos no debe sobrepasar 2 bar el golpe de ariete negativo no debe descender por debajo del 50 de la presioacuten de servicio

51135 Proteccioacuten contra ruidos 1 Como normas generales a adoptar sin perjuicio de lo que pueda establecer el DB HR al respecto

se adoptaraacuten las siguientes a) los huecos o patinillos tanto horizontales como verticales por donde discurran las conduccio-

nes estaraacuten situados en zonas comunes b) a la salida de las bombas se instalaraacuten conectores flexibles para atenuar la transmisioacuten del

ruido y las vibraciones a lo largo de la red de distribucioacuten dichos conectores seraacuten adecuados al tipo de tubo y al lugar de su instalacioacuten

2 Los soportes y colgantes para tramos de la red interior con tubos metaacutelicos que transporten el agua a velocidades de 15 a 20 ms seraacuten antivibratorios Igualmente se utilizaraacuten anclajes y guiacuteas flexi-bles que vayan a estar riacutegidamente unidos a la estructura del edificio

5114 Accesorios

51141 Grapas y abrazaderas

1 La colocacioacuten de grapas y abrazaderas para la fijacioacuten de los tubos a los paramentos se haraacute de forma tal que los tubos queden perfectamente alineados con dichos paramentos guarden las dis-tancias exigidas y no transmitan ruidos yo vibraciones al edificio

2 El tipo de grapa o abrazadera seraacute siempre de faacutecil montaje y desmontaje asiacute como aislante eleacutec-trico

3 Si la velocidad del tramo correspondiente es igual o superior a 2 ms se interpondraacute un elemento de tipo elaacutestico semirriacutegido entre la abrazadera y el tubo

51142 Soportes 1 Se dispondraacuten soportes de manera que el peso de los tubos cargue sobre estos y nunca sobre los

propios tubos o sus uniones 2 No podraacuten anclarse en ninguacuten elemento de tipo estructural salvo que en determinadas ocasiones

no sea posible otra solucioacuten para lo cual se adoptaraacuten las medidas preventivas necesarias La lon-gitud de empotramiento seraacute tal que garantice una perfecta fijacioacuten de la red sin posibles despren-dimientos

3 De igual forma que para las grapas y abrazaderas se interpondraacute un elemento elaacutestico en los mis-mos casos incluso cuando se trate de soportes que agrupan varios tubos

4 La maacutexima separacioacuten que habraacute entre soportes dependeraacute del tipo de tuberiacutea de su diaacutemetro y de su posicioacuten en la instalacioacuten

512 Ejecucioacuten de los sistemas de medicioacuten del consumo Contadores

5121 Alojamiento del contador general 1 La caacutemara o arqueta de alojamiento estaraacute construida de tal forma que una fuga de agua en la ins-

talacioacuten no afecte al resto del edificio A tal fin estaraacute impermeabilizada y contaraacute con un desaguumle en su piso o fondo que garantice la evacuacioacuten del caudal de agua maacuteximo previsto en la acometi-da El desaguumle lo conformaraacute un sumidero de tipo sifoacutenico provisto de rejilla de acero inoxidable re-cibida en la superficie de dicho fondo o piso El vertido se haraacute a la red de saneamiento general del edificio si eacutesta es capaz para absorber dicho caudal y si no lo fuese se haraacute directamente a la red puacuteblica de alcantarillado

2 Las superficies interiores de la caacutemara o arqueta cuando eacutesta se realice ldquoin siturdquo se terminaraacuten adecuadamente mediante un enfoscado bruntildeido y fratasado sin esquinas en el fondo que a su vez tendraacute la pendiente adecuada hacia el sumidero Si la misma fuera prefabricada cumpliraacute los mismos requisitos de forma general

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 18

3 En cualquier caso contaraacute con la pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para la lectura a distancia del contador

4 Estaraacuten cerradas con puertas capaces de resistir adecuadamente tanto la accioacuten de la intemperie como posibles esfuerzos mecaacutenicos derivados de su utilizacioacuten y situacioacuten En las mismas se prac-ticaraacuten aberturas fijas taladros o rejillas que posibiliten la necesaria ventilacioacuten de la caacutemara Iraacuten provistas de cerradura y llave para impedir la manipulacioacuten por personas no autorizadas tanto del contador como de sus llaves

5122 Contadores individuales aislados 1 Se alojaraacuten en caacutemara arqueta o armario seguacuten las distintas posibilidades de instalacioacuten y cum-

pliendo los requisitos establecidos en el apartado anterior en cuanto a sus condiciones de ejecu-cioacuten En cualquier caso este alojamiento dispondraacute de desaguumle capaz para el caudal maacuteximo con-tenido en este tramo de la instalacioacuten conectado o bien a la red general de evacuacioacuten del edificio o bien con una red independiente que recoja todos ellos y la conecte con dicha red general

513 Ejecucioacuten de los sistemas de control de la presioacuten

5131 Montaje del grupo de sobreelevacioacuten

51311 Depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten 1 En estos depoacutesitos el agua de consumo humano podraacute ser almacenada bajo las siguientes premi-

sas a) el depoacutesito habraacute de estar faacutecilmente accesible y ser faacutecil de limpiar Contaraacute en cualquier caso

con tapa y esta ha de estar asegurada contra deslizamiento y disponer en la zona maacutes alta de suficiente ventilacioacuten y aireacioacuten

b) Habraacute que asegurar todas las uniones con la atmoacutesfera contra la entrada de animales e inmi-siones nocivas con dispositivos eficaces tales como tamices de trama densa para ventilacioacuten y aireacioacuten sifoacuten para el rebosado

2 En cuanto a su construccioacuten seraacute capaz de resistir las cargas previstas debidas al agua contenida maacutes las debidas a la sobrepresioacuten de la red si es el caso

3 Estaraacuten en todos los casos provistos de un rebosadero considerando las disposiciones contra retorno del agua especificadas en el punto 33

4 Se dispondraacute en la tuberiacutea de alimentacioacuten al depoacutesito de uno o varios dispositivos de cierre para evitar que el nivel de llenado del mismo supere el maacuteximo previsto Dichos dispositivos seraacuten vaacutelvu-las pilotadas En el caso de existir exceso de presioacuten habraacute de interponerse antes de dichas vaacutelvu-las una que limite dicha presioacuten con el fin de no producir el deterioro de las anteriores

5 La centralita de maniobra y control del equipo dispondraacute de un hidronivel de proteccioacuten para impedir el funcionamiento de las bombas con bajo nivel de agua

6 Se dispondraacute de los mecanismos necesarios que permitan la faacutecil evacuacioacuten del agua contenida en el depoacutesito para facilitar su mantenimiento y limpieza Asiacute mismo se construiraacuten y conectaraacuten de manera que el agua se renueve por su propio modo de funcionamiento evitando siempre la exis-tencia de agua estancada

51312 Bombas 1 Se montaraacuten sobre bancada de hormigoacuten u otro tipo de material que garantice la suficiente masa e

inercia al conjunto e impida la transmisioacuten de ruidos y vibraciones al edificio Entre la bomba y la bancada iraacuten ademaacutes interpuestos elementos antivibratorios adecuados al equipo a instalar sir-viendo estos de anclaje del mismo a la citada bancada

2 A la salida de cada bomba se instalaraacute un manguito elaacutestico con el fin de impedir la transmisioacuten de vibraciones a la red de tuberiacuteas

3 Igualmente se dispondraacuten llaves de cierre antes y despueacutes de cada bomba de manera que se puedan desmontar sin interrupcioacuten del abastecimiento de agua

4 Los sistemas antivibratorios tendraacuten unos valores de transmisibilidad τ inferiores a los establecidos en el apartado correspondiente del DB-HR

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 19

5 Se consideraraacuten vaacutelidos los soportes antivibratorios y los manguitos elaacutesticos que cumplan lo dis-puesto en la norma UNE 100 1531988

6 Se realizaraacute siempre una adecuada nivelacioacuten 7 Las bombas de impulsioacuten se instalaraacuten preferiblemente sumergidas

51313 Depoacutesito de presioacuten 1 Estaraacute dotado de un presostato con manoacutemetro tarado a las presiones maacutexima y miacutenima de servi-

cio haciendo las veces de interruptor comandando la centralita de maniobra y control de las bom-bas de tal manera que estas soacutelo funcionen en el momento en que disminuya la presioacuten en el inter-ior del depoacutesito hasta los liacutemites establecidos provocando el corte de corriente y por tanto la para-da de los equipos de bombeo cuando se alcance la presioacuten maacutexima del aire contenido en el depoacute-sito Los valores correspondientes de reglaje han de figurar de forma visible en el depoacutesito

2 En equipos con varias bombas de funcionamiento en cascada se instalaraacuten tantos presostatos como bombas se desee hacer entrar en funcionamiento Dichos presostatos se tararaacuten mediante un valor de presioacuten diferencial para que las bombas entren en funcionamiento consecutivo para ahorrar energiacutea

3 Cumpliraacuten la reglamentacioacuten vigente sobre aparatos a presioacuten y su construccioacuten atenderaacute en cual-quier caso al uso previsto Dispondraacuten en lugar visible de una placa en la que figure la contrasentildea de certificacioacuten las presiones maacuteximas de trabajo y prueba la fecha de timbrado el espesor de la chapa y el volumen

4 El timbre de presioacuten maacutexima de trabajo del depoacutesito superaraacute al menos en 1 bar a la presioacuten maacutexima prevista a la instalacioacuten

5 Dispondraacute de una vaacutelvula de seguridad situada en su parte superior con una presioacuten de apertura por encima de la presioacuten nominal de trabajo e inferior o igual a la presioacuten de timbrado del depoacutesito

6 Con objeto de evitar paradas y puestas en marcha demasiado frecuentes del equipo de bombeo con el consiguiente gasto de energiacutea se daraacute un margen suficientemente amplio entre la presioacuten maacutexima y la presioacuten miacutenima en el interior del depoacutesito tal como figura en los puntos correspondien-tes a su caacutelculo

7 Si se instalaran varios depoacutesitos estos pueden disponerse tanto en liacutenea como en derivacioacuten 8 Las conducciones de conexioacuten se instalaraacuten de manera que el aire comprimido no pueda llegar ni a

la entrada al depoacutesito ni a su salida a la red de distribucioacuten

5132 Funcionamiento alternativo del grupo de presioacuten convencional 1 Se preveraacute una derivacioacuten alternativa (by-pass) que una el tubo de alimentacioacuten con el tubo de sali-

da del grupo hacia la red interior de suministro de manera que no se produzca una interrupcioacuten to-tal del abastecimiento por la parada de eacuteste y que se aproveche la presioacuten de la red de distribucioacuten en aquellos momentos en que eacutesta sea suficiente para abastecer nuestra instalacioacuten

2 Esta derivacioacuten llevaraacute incluidas una vaacutelvula de tres viacuteas motorizada y una vaacutelvula antirretorno pos-terior a eacutesta La vaacutelvula de tres viacuteas estaraacute accionada automaacuteticamente por un manoacutemetro y su co-rrespondiente presostato en funcioacuten de la presioacuten de la red de suministro dando paso al agua cuando eacutesta tome valor suficiente de abastecimiento y cerrando el paso al grupo de presioacuten de manera que eacuteste soacutelo funcione cuando sea imprescindible El accionamiento de la vaacutelvula tambieacuten podraacute ser manual para discriminar el sentido de circulacioacuten del agua en base a otras causas tales coacutemo averiacutea interrupcioacuten del suministro eleacutectrico etc

3 Cuando en un edificio se produzca la circunstancia de tener que recurrir a un doble distribuidor prin-cipal para dar servicio a plantas con presioacuten de red y servicio a plantas mediante grupo de presioacuten podraacute optarse por no duplicar dicho distribuidor y hacer funcionar la vaacutelvula de tres viacuteas con presio-nes maacutexima yo miacutenima para cada situacioacuten

4 Dadas las caracteriacutesticas de funcionamiento de los grupos de presioacuten con accionamiento regulable no seraacute imprescindible aunque siacute aconsejable la instalacioacuten de ninguacuten tipo de circuito alternativo

5133 Ejecucioacuten y montaje del reductor de presioacuten 1 Cuando existan bateriacuteas mezcladoras se instalaraacute una reduccioacuten de presioacuten centralizada 2 Se instalaraacuten libres de presiones y preferentemente con la caperuza de muelle dispuesta en verti-

cal

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 20

4 Asimismo se dispondraacute de un racor de conexioacuten para la instalacioacuten de un aparato de medicioacuten de presioacuten o un puente de presioacuten diferencial Para impedir reacciones sobre el reductor de presioacuten debe disponerse en su lado de salida como tramo de retardo con la misma medida nominal un tra-mo de tubo de una longitud miacutenima de cinco veces el diaacutemetro interior

5 Si en el lado de salida se encuentran partes de la instalacioacuten que por un cierre incompleto del re-ductor seraacuten sobrecargadas con una presioacuten no admisible hay que instalar una vaacutelvula de seguri-dad La presioacuten de salida del reductor en estos casos ha de ajustarse como miacutenimo un 20 por debajo de la presioacuten de reaccioacuten de la vaacutelvula de seguridad

6 Si por razones de servicio se requiere un by-pass eacuteste se proveeraacute de un reductor de presioacuten Los reductores de presioacuten se elegiraacuten de acuerdo con sus correspondientes condiciones de servicio y se instalaraacuten de manera que exista circulacioacuten por ambos

514 Montaje de los filtros 1 El filtro ha de instalarse antes del primer llenado de la instalacioacuten y se situaraacute inmediatamente de-

lante del contador seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua Deben instalarse uacutenicamente filtros adecuados

2 En la ampliacioacuten de instalaciones existentes o en el cambio de tramos grandes de instalacioacuten es conveniente la instalacioacuten de un filtro adicional en el punto de transicioacuten para evitar la transferencia de materias soacutelidas de los tramos de conduccioacuten existentes

3 Para no tener que interrumpir el abastecimiento de agua durante los trabajos de mantenimiento se recomienda la instalacioacuten de filtros retroenjuagables o de instalaciones paralelas

4 Hay que conectar una tuberiacutea con salida libre para la evacuacioacuten del agua del autolimpiado

5141 Instalacioacuten de aparatos dosificadores 1 Soacutelo deben instalarse aparatos de dosificacioacuten conformes con la reglamentacioacuten vigente 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

dosificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador y en caso de existir detraacutes del filtro y del reductor de presioacuten

3 Si soacutelo ha de tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instala delante del grupo de vaacutelvulas en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

5142 Montaje de los equipos de descalcificacioacuten 1 La tuberiacutea para la evacuacioacuten del agua de enjuagado y regeneracioacuten debe conectarse con salida

libre 2 Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalacioacuten se instalaraacute el aparato de

descalcificacioacuten detraacutes de la instalacioacuten de contador del filtro incorporado y delante de un aparato de dosificacioacuten eventualmente existente

3 Cuando soacutelo deba tratarse el agua potable para la produccioacuten de ACS entonces se instalaraacute delan-te del grupo de valvuleriacutea en la alimentacioacuten de agua friacutea al generador de ACS

4 Cuando sea pertinente se mezclaraacute el agua descalcificada con agua dura para obtener la adecua-da dureza de la misma

5 Cuando se monte un sistema de tratamiento electroliacutetico del agua mediante aacutenodos de aluminio se instalaraacute en el uacuteltimo acumulador de ACS de la serie como especifica la norma UNE 100 0502000

52 Puesta en servicio

521 Pruebas y ensayos de las instalaciones

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 21

5211 Pruebas de las instalaciones interiores 1 La empresa instaladora estaraacute obligada a efectuar una prueba de resistencia mecaacutenica y estanqui-

dad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control

2 Para iniciar la prueba se llenaraacute de agua toda la instalacioacuten manteniendo abiertos los grifos termi-nales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire Entonces se cerraraacuten los grifos que han servido de purga y el de la fuente de alimentacioacuten A conti-nuacioacuten se emplearaacute la bomba que ya estaraacute conectada y se mantendraacute su funcionamiento hasta alcanzar la presioacuten de prueba Una vez acondicionada se procederaacute en funcioacuten del tipo del material como sigue a) para las tuberiacuteas metaacutelicas se consideraraacuten vaacutelidaslas pruebas realizadas seguacuten se describe

en la norma UNE 100 1511988 b) para las tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas se consideraraacuten vaacutelidas las pruebas realizadas

conforme al Meacutetodo A de la Norma UNE ENV 12 1082002 3 Una vez realizada la prueba anterior a la instalacioacuten se le conectaraacuten la griferiacutea y los aparatos de

consumo sometieacutendose nuevamente a la prueba anterior 4 El manoacutemetro que se utilice en esta prueba debe apreciar como miacutenimo intervalos de presioacuten de

01 bar 5 Las presiones aludidas anteriormente se refieren a nivel de la calzada

5212 Pruebas particulares de las instalaciones de ACS 1 En las instalaciones de preparacioacuten de ACS se realizaraacuten las siguientes pruebas de funcionamiento

a) medicioacuten de caudal y temperatura en los puntos de agua b) obtencioacuten de los caudales exigidos a la temperatura fijada una vez abiertos el nuacutemero de grifos

estimados en la simultaneidad c) comprobacioacuten del tiempo que tarda el agua en salir a la temperatura de funcionamiento una

vez realizado el equilibrado hidraacuteulico de las distintas ramas de la red de retorno y abiertos uno a uno el grifo maacutes alejado de cada uno de los ramales sin haber abierto ninguacuten grifo en las uacutel-timas 24 horas

d) medicioacuten de temperaturas de la red e) con el acumulador a reacutegimen comprobacioacuten con termoacutemetro de contacto de las temperaturas

del mismo en su salida y en los grifos La temperatura del retorno no debe ser inferior en 3 ordmC a la de salida del acumulador

6 Productos de construccioacuten

61 Condiciones generales de los materiales 1 De forma general todos los materiales que se vayan a utilizar en las instalaciones de agua de con-

sumo humano cumpliraacuten los siguientes requisitos a) todos los productos empleados deben cumplir lo especificado en la legislacioacuten vigente para

aguas de consumo humano b) no deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada c) seraacuten resistentes a la corrosioacuten interior d) seraacuten capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio e) no presentaraacuten incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute f) deben ser resistentes sin presentar dantildeos ni deterioro a temperaturas de hasta 40ordmC sin que

tampoco les afecte la temperatura exterior de su entorno inmediato g) seraacuten compatibles con el agua a transportar y contener y no deben favorecer la migracioacuten de

sustancias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 22

h) su envejecimiento fatiga durabilidad y todo tipo de factores mecaacutenicos fiacutesicos o quiacutemicos no disminuiraacuten la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten

2 Para que se cumplan las condiciones anteriores se podraacuten utilizar revestimientos sistemas de pro-teccioacuten o los ya citados sistemas de tratamiento de agua

62 Condiciones particulares de las conducciones 1 En funcioacuten de las condiciones expuestas en el apartado anterior se consideran adecuados para las

instalaciones de agua de consumo humano los siguientes tubos a) tubos de acero galvanizado seguacuten Norma UNE 19 0471996 b) tubos de cobre seguacuten Norma UNE EN 1 0571996 c) tubos de acero inoxidable seguacuten Norma UNE 19 049-11997 d) tubos de fundicioacuten duacutectil seguacuten Norma UNE EN 5451995 e) tubos de policloruro de vinilo no plastificado (PVC) seguacuten Norma UNE EN 14522000 f) tubos de policloruro de vinilo clorado (PVC-C) seguacuten Norma UNE EN ISO 158772004 g) tubos de polietileno (PE) seguacuten Normas UNE EN 122012003 h) tubos de polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE EN ISO 158752004 i) tubos de polibutileno (PB) seguacuten Norma UNE EN ISO 158762004 j) tubos de polipropileno (PP) seguacuten Norma UNE EN ISO 158742004 k) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno resistente a temperatura (PE-RT) seguacuten

Norma UNE 53 960 EX2002 l) tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE 53

961 EX2002 2 No podraacuten emplearse para las tuberiacuteas ni para los accesorios materiales que puedan producir con-

centraciones de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero

3 El ACS se considera igualmente agua de consumo humano y cumpliraacute por tanto con todos los re-quisitos al respecto

4 Dada la alteracioacuten que producen en las condiciones de potabilidad del agua quedan prohibidos expresamente los tubos de aluminio y aquellos cuya composicioacuten contenga plomo

5 Todos los materiales utilizados en los tubos accesorios y componentes de la red incluyendo tam-bieacuten las juntas elaacutesticas y productos usados para la estanqueidad asiacute como los materiales de apor-te y fundentes para soldaduras cumpliraacuten igualmente las condiciones expuestas

622 Aislantes teacutermicos 1 El aislamiento teacutermico de las tuberiacuteas utilizado para reducir peacuterdidas de calor evitar condensacio-

nes y congelacioacuten del agua en el interior de las conducciones se realizaraacute con coquillas resistentes a la temperatura de aplicacioacuten

623 Vaacutelvulas y llaves 1 El material de vaacutelvulas y llaves no seraacute incompatible con las tuberiacuteas en que se intercalen 2 El cuerpo de la llave oacute vaacutelvula seraacute de una sola pieza de fundicioacuten o fundida en bronce latoacuten acero

acero inoxidable aleaciones especiales o plaacutestico 3 Solamente pueden emplearse vaacutelvulas de cierre por giro de 90ordm como vaacutelvulas de tuberiacutea si sirven

como oacutergano de cierre para trabajos de mantenimiento 4 Seraacuten resistentes a una presioacuten de servicio de 10 bar

63 Incompatibilidades

631 Incompatibilidad de los materiales y el agua

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 23

1 Se evitaraacute siempre la incompatibilidad de las tuberiacuteas de acero galvanizado y cobre controlando la agresividad del agua Para los tubos de acero galvanizado se consideraraacuten agresivas las aguas no incrustantes con contenidos de ioacuten cloruro superiores a 250 mgl Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Langelier Para los tubos de cobre se consideraran agresivas las aguas dulces y aacutecidas (pH inferior a 65) y con contenidos altos de CO2 Para su valoracioacuten se emplearaacute el iacutendice de Lu-cey

2 Para los tubos de acero galvanizado las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 61

Tabla 61

Caracteriacutesticas Agua friacutea Agua caliente Resistividad (Ohm x cm) Tiacutetulo alcalimeacutetrico completo (TAC) meql Oxiacutegeno disuelto mgl CO2 libre mgl CO2 agresivo mgl Calcio (Ca2+) mgl Sulfatos (SO4

2-) mgl Cloruros (Cl-) mgl Sulfatos + Cloruros meql

1500 ndash 4500 16 miacutenimo 4 miacutenimo

30 maacuteximo 5 maacuteximo 32 miacutenimo

150 maacuteximo 100 maacuteximo

-

2200 ndash 4500 16 miacutenimo

- 15 maacuteximo

- 32 miacutenimo 96 maacuteximo 71 maacuteximo 3 maacuteximo

3 Para los tubos de cobre las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute

necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 62

Tabla 62

Caracteriacutesticas Agua friacutea y agua caliente pH CO2 libre mgl Indice de Langelier (IS) Dureza total (TH) ordmF

70 miacutenimo no concentraciones altas

debe ser positivo 5 miacutenimo (no aguas dulces)

4 Para las tuberiacuteas de acero inoxidable las calidades se seleccionaraacuten en funcioacuten del contenido de

cloruros disueltos en el agua Cuando eacutestos no sobrepasen los 200 mgl se puede emplear el AISI-304 Para concentraciones superiores es necesario utilizar el AISI-316

632 Incompatibilidad entre materiales

6321 Medidas de proteccioacuten frente a la incompatibilidad entre materiales

1 Se evitaraacute el acoplamiento de tuberiacuteas y elementos de metales con diferentes valores de potencial electroquiacutemico excepto cuando seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua se instale primero el de menor valor

2 En particular las tuberiacuteas de cobre no se colocaraacuten antes de las conducciones de acero galvaniza-do seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua para evitar la aparicioacuten de fenoacutemenos de corrosioacuten por la formacioacuten de pares galvaacutenicos y arrastre de iones Cu+ haciacutea las conducciones de acero galvani-zado que aceleren el proceso de perforacioacuten

3 Igualmente no se instalaraacuten aparatos de produccioacuten de ACS en cobre colocados antes de canali-zaciones en acero

4 Excepcionalmente por requisitos insalvables de la instalacioacuten se admitiraacute el uso de manguitos an-tielectroliacuteticos de material plaacutestico en la unioacuten del cobre y el acero galvanizado

5 Se autoriza sin embargo el acoplamiento de cobre despueacutes de acero galvanizado montando una vaacutelvula de retencioacuten entre ambas tuberiacuteas

6 Se podraacuten acoplar al acero galvanizado elementos de acero inoxidable

7 En las vainas pasamuros se interpondraacute un material plaacutestico para evitar contactos inconvenientes entre distintos materiales

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 24

7 Mantenimiento y conservacioacuten

71 Interrupcioacuten del servicio 1 En las instalaciones de agua de consumo humano que no se pongan en servicio despueacutes de 4 se-

manas desde su terminacioacuten o aquellas que permanezcan fuera de servicio maacutes de 6 meses se cerraraacute su conexioacuten y se procederaacute a su vaciado

2 Las acometidas que no sean utilizadas inmediatamente tras su terminacioacuten o que esteacuten paradas temporalmente deben cerrarse en la conduccioacuten de abastecimiento Las acometidas que no se uti-licen durante 1 antildeo deben ser taponadas

72 Nueva puesta en servicio 1 En instalaciones de descalcificacioacuten habraacute que iniciar una regeneracioacuten por arranque manual

2 Las instalaciones de agua de consumo humano que hayan sido puestas fuera de servicio y vacia-das provisionalmente deben ser lavadas a fondo para la nueva puesta en servicio Para ello se po-draacute seguir el procedimiento siguiente

a) para el llenado de la instalacioacuten se abriraacuten al principio solo un poco las llaves de cierre empe-zando por la llave de cierre principal A continuacioacuten para evitar golpes de ariete y dantildeos se purgaraacuten de aire durante un tiempo las conducciones por apertura lenta de cada una de las llaves de toma empezando por la maacutes alejada o la situada maacutes alta hasta que no salga maacutes aire A continuacioacuten se abriraacuten totalmente las llaves de cierre y lavaraacuten las conducciones

b) una vez llenadas y lavadas las conducciones y con todas las llaves de toma cerradas se com-probaraacute la estanqueidad de la instalacioacuten por control visual de todas las conducciones accesi-bles conexiones y dispositivos de consumo

73 Mantenimiento de las instalaciones 1 Las operaciones de mantenimiento relativas a las instalaciones de fontaneriacutea recogeraacuten detallada-

mente las prescripciones contenidas para estas instalaciones en el Real Decreto 8652003 sobre criterios higieacutenico-sanitarios para la prevencioacuten y control de la legionelosis y particularmente todo lo referido en su Anexo 3

2 Los equipos que necesiten operaciones perioacutedicas de mantenimiento tales como elementos de medida control proteccioacuten y maniobra asiacute como vaacutelvulas compuertas unidades terminales que deban quedar ocultos se situaraacuten en espacios que permitan la accesibilidad

3 Se aconseja situar las tuberiacuteas en lugares que permitan la accesibilidad a lo largo de su recorrido para facilitar la inspeccioacuten de las mismas y de sus accesorios

4 En caso de contabilizacioacuten del consumo mediante bateriacutea de contadores las montantes hasta cada derivacioacuten particular se consideraraacute que forman parte de la instalacioacuten general a efectos de con-servacioacuten y mantenimiento puesto que discurren por zonas comunes del edificio

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 25

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida tuberiacutea que enlaza la instalacioacuten general del edificio con la red exterior de suministro Ascendentes (o montantes) Tuberiacuteas verticales que enlazan el distribuidor principal con las instalacio-nes interiores particulares o derivaciones colectivas Caudal instantaacuteneo volumen de agua suministrado por unidad de tiempo Caudal instantaacuteneo miacutenimo caudal instantaacuteneo que debe recibir los aparatos sanitarios con indepen-dencia del estado de funcionamiento Caudal simultaacuteneo caudal que se produce por el funcionamiento loacutegico simultaacuteneo de aparatos de consumo o unidades de suministro Contadores divisionarios aparatos que miden los consumos particulares de cada abonado y el de cada servicio que asiacute lo requiera en el edificio En general se instalaraacuten sobre las bateriacuteas Contador general aparato que mide la totalidad de los consumos producidos en el edificio Depoacutesito de acumulacioacuten depoacutesito que serviraacute baacutesicamente en los grupos de presioacuten para la succioacuten de agua por las electrobombas correspondientes sin hacerlo directamente desde la red exterior de re-serva cuando el suministro habitual sea discontinuo o insuficiente Derivacioacuten de aparato tuberiacutea que enlaza la derivacioacuten particular o una de sus ramificaciones con un aparato de consumo Derivacioacuten particular tuberiacutea que enlaza el montante con las derivaciones de aparato directamente o a traveacutes de una ramificacioacuten Diaacutemetro nominal nuacutemero convencional que sirve de referencia y forma parte de la identificacioacuten de los diversos elementos que se acoplan entre siacute en una instalacioacuten pudieacutendose referir al diaacutemetro interior o al diaacutemetro exterior Vienen especificados en las normas UNE correspondientes a cada tipo de tuberiacutea Distribuidor principal Tuberiacutea que enlaza los sistemas de control de la presioacuten y las ascendentes o derivaciones Espesor nominal nuacutemero convencional que se aproxima al espesor del tubo Fluxor elemento de descarga que dispone de cierre automaacutetico y que al ser accionado permite el paso de un gran caudal durante el tiempo que permanezca accionado Fluxor llave temporizada de cierre automaacutetico que al ser abierta es capaz de proporcionar un caudal de agua abundante en un breve periodo de tiempo empleada generalmente para sustituir el depoacutesito de descarga en los inodoros y otros aparatos empleados en servicios de uso puacuteblico Grupo de sobreelevacioacuten equipo que permite disponer de una presioacuten mayor que la que proporciona la red de distribucioacuten Instalacioacuten general conjunto de tuberiacuteas y elementos de control y regulacioacuten que enlazan la acometida con las instalaciones interiores particulares y las derivaciones colectivas Instalacioacuten interior particular parte de la instalacioacuten comprendida entre cada contador y los aparatos de consumo del abonado correspondiente Red de tuberiacuteas llaves y dispositivos que discurren por el interior de la propiedad particular desde la llave de paso hasta los correspondientes puntos de consumo Estaraacute compuesta de - llave de paso que permitiraacute el corte del suministro a toda ella

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 26

- derivaciones particulares tramo de canalizacioacuten comprendido entre la llave de paso y los rama-les de enlace - ramales de enlace tramos que conectan la derivacioacuten particular con los distintos puntos de con-sumo - puntos de consumo todo aparato o equipo individual o colectivo que requiera suministro de agua friacutea para su utilizacioacuten directa o para su posterior conversioacuten en ACS

Local huacutemedo local en el que existen aparatos que consumen agua alimentados por las derivaciones de aparato de la instalacioacuten interior particular Llave de paso llave colocada en el tubo de alimentacioacuten que pueda cortarse el paso del agua hacia el resto de la instalacioacuten interior Llave de registro llave colocada al final de la acometida para que pueda cerrarse el paso del agua hacia la instalacioacuten interior Pasamuros orificio que se practica en el muro de un cerramiento del edificio para el paso de una tube-riacutea de modo que eacutesta quede suelta y permita la libre dilatacioacuten Presioacuten de prueba presioacuten manomeacutetrica a la que se somete la instalacioacuten durante la prueba de estan-queidad Presioacuten de servicio presioacuten manomeacutetrica del suministro de agua a la instalacioacuten en reacutegimen estaciona-rio Presioacuten de trabajo valor de la presioacuten manomeacutetrica interna maacutexima para la que se ha disentildeado el tubo considerando un uso continuado de 50 antildeos Presioacuten nominal nuacutemero convencional que coincide con la presioacuten maacutexima de trabajo a 20 ordmC Prueba de resistencia mecaacutenica y estanqueidad prueba que consiste en someter a presioacuten una red de tuberiacuteas con el fin de detectar roturas en la instalacioacuten y falta de estanqueidad Purgado consiste en eliminar o evacuar el aire de las tuberiacuteas de la instalacioacuten Tubo de alimentacioacuten Tuberiacutea que enlaza la llave de corte general y los sistemas de control y regula-cioacuten de la presioacuten o el distribuidor principal Vaacutelvula limitadorareguladora de presioacuten Vaacutelvula de retencioacuten dispositivo que impide automaacuteticamente el paso de un fluido en sentido contrario al normal funcionamiento de la misma Vaacutelvula de seguridad dispositivo que se abre automaacuteticamente cuando la presioacuten del circuito sube por encima del valor de tarado descargando el exceso de presioacuten a la atmoacutesfera Su escape seraacute recondu-cido a desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 27

Apeacutendice B Notaciones y unidades 1 Se utilizaraacute el sistema de unidades de medida SI (Sistema Internacional) de acuerdo con lo dispues-

to en el Real Decreto 13171989 de 20 de octubre por el que se establecen las Unidades Legales de Medida

Longitud metro (m) Masa kilogramo (kg) Tiempo segundo (s) Fuerza Newton (N) Unidad derivada Presioacuten Pascal (Pa) = N m2

Tabla B1 Relaciones con otras unidades usuales

Kilogramo-fuerza (kgf) 1 kgf 980665 N Megapascal (MPa) 1 MPa 1000 N m2 Atmoacutesfera (atm) 1 atm 101325 x 105 Pa Bar (bar) 1 bar 105 Pa Metro de columna de agua (mca) 1 mca 980665 x 103 Pa kgfcm2 1 kgfcm2 980665 x 104 Pa

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 274-12002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 274-22002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 2 Meacutetodos de ensayordquo UNE EN 274-32002 ldquoAccesorios de desaguumle para aparatos sanitarios Parte 3 Control de calidadrdquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios en fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 806-12001 ldquoEspecificaciones para instalaciones de conduccioacuten de agua destinada al con-

sumo humano en el interior de los edificios Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 8161997 ldquoGriferiacutea sanitaria Grifos de cierre automaacutetico PN 10ldquo UNE EN 1 0571996 ldquoCobre y aleaciones de cobre Tubos redondos de cobre sin soldadura para

agua y gas en aplicaciones sanitarias y de calefaccioacutenrdquo UNE EN 1 1121997 ldquoDuchas para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 1131997 ldquoFlexibles de ducha para griferiacuteas sanitarias (PN 10) rdquo UNE EN 1 254-11999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 1 Accesorios para soldeo o

soldeo fuerte por capilaridad para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-21999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 2 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 254-31999 Cobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 3 Accesorios de compresioacuten

para tuberiacuteas de plaacutesticordquo UNE EN 1 254-41999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 4 Accesorios para soldar por

capilaridad o de compresioacuten para montar con otros tipos de conexionesldquo UNE EN 1 254-51999 ldquoCobre y aleaciones de cobre Accesorios Parte 5 Accesorios de embocadura

corta para soldar por capilaridad con soldeo fuerte para tuberiacuteas de cobrerdquo UNE EN 1 452-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 1 452-22000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 1 452-32000 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua

Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC ndash U) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-12003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN 12 201-22003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN 12 201-32003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN 12 201-42003 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para conduccioacuten de agua Polietileno (PE) Parte 4 Vaacutelvulasrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 30

UNE EN ISO 3 822-21996 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 2 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las instalacio-nes de abastecimiento de agua y de la griferiacutea (ISO 3822-21995) rdquo

UNE EN ISO 3 822-31997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 3 Condiciones de montaje y de funcionamiento de las griferiacuteas y de los equipamientos hidraacuteulicos en liacutenea (ISO 3822-31997) rdquo

UNE EN ISO 3 822-41997 ldquoAcuacutestica Medicioacuten en laboratorio del ruido emitido por la griferiacutea y los

equipamientos hidraacuteulicos utilizados en las instalaciones de abastecimiento de agua Parte 4 Condiciones de montaje y de funcionamiento de los equipamien-tos especiales (ISO 3822-41997) rdquo

UNE EN ISO 12 2411999 ldquoAislamiento teacutermico para equipos de edificacioacuten e instalaciones indus-

triales Meacutetodo de caacutelculordquo UNE EN ISO 15874-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15874-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15874-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polipropileno (PP) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15875-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15875-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15875-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polietileno reticulado (PE-X) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE EN ISO 15876-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15876-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15876-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten de materiales plaacutesticos para instalaciones de

agua caliente y friacutea Polibutileno (PB) Parte 3 Accesoriosldquo UNE EN ISO 15877-12004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Generalidadesrdquo UNE EN ISO 15877-22004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Tubosrdquo UNE EN ISO 15877-32004 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para instalaciones de agua caliente y friacutea Poli(cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 3 Accesoriosrdquo UNE 19 0401993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie normalrdquo UNE 19 0411993 ldquoTubos roscables de acero de uso general Medidas y masas Serie reforzadardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 31

UNE 19 0471996 ldquoTubos de acero soldados y galvanizados para instalaciones interiores de agua friacutea y calienterdquo

UNE 19 049-11997 ldquoTubos de acero inoxidable para instalaciones interiores de agua friacutea y caliente

Parte 1 Tubosrdquo UNE 19 7022002 ldquoGriferiacutea sanitaria de alimentacioacuten Terminologiacutealdquo UNE 19 7032003 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicasldquo UNE 19 7071991 ldquoGriferiacutea sanitaria Especificaciones teacutecnicas generales para grifos simples y

mezcladores (dimensioacuten nominal 12) PN 10 Presioacuten dinaacutemica miacutenima de 005 Mpa (05 bar) rdquo

UNE 53 1311990 ldquoPlaacutesticos Tubos de polietileno para conducciones de agua a presioacuten Caracte-

riacutesticas y meacutetodos de ensayordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 100 1511988 ldquoClimatizacioacuten Pruebas de estanquidad de redes de tuberiacuteasrdquo UNE 100 1561989 ldquoClimatizacioacuten Dilatadores Criterios de disentildeordquo UNE 100 1711989 IN ldquoClimatizacioacuten Aislamiento teacutermico Materiales y colocacioacutenrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS4 - 33

Apeacutendice D Simbologiacutea

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 1

Seccioacuten HS 5 Evacuacioacuten de aguas

1 Generalidades

11 Aacutembito de aplicacioacuten 1 Esta Seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales en los edifi-

cios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE Las ampliaciones modificaciones refor-mas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten

12 Procedimiento de verificacioacuten 1 Para la aplicacioacuten de esta seccioacuten debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a

continuacioacuten a) Cumplimiento de las condiciones de disentildeo del apartado 3 b) Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 c) Cumplimiento de las condiciones de ejecucioacuten del apartado 5 d) Cumplimiento de las condiciones de los productos de construccioacuten del apartado 6 e) Cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento del apartado 7

2 Caracterizacioacuten y cuantificacioacuten de las exigencias 1 Deben disponerse cierres hidraacuteulicos en la instalacioacuten que impidan el paso del aire contenido en

ella a los locales ocupados sin afectar al flujo de residuos 2 Las tuberiacuteas de la red de evacuacioacuten deben tener el trazado maacutes sencillo posible con unas distan-

cias y pendientes que faciliten la evacuacioacuten de los residuos y ser autolimpiables Debe evitarse la retencioacuten de aguas en su interior

3 Los diaacutemetros de las tuberiacuteas deben ser los apropiados para transportar los caudales previsibles en condiciones seguras

4 Las redes de tuberiacuteas deben disentildearse de tal forma que sean accesibles para su mantenimiento y reparacioacuten para lo cual deben disponerse a la vista o alojadas en huecos o patinillos registrables En caso contrario deben contar con arquetas o registros

5 Se dispondraacuten sistemas de ventilacioacuten adecuados que permitan el funcionamiento de los cierres hidraacuteulicos y la evacuacioacuten de gases mefiacuteticos

6 La instalacioacuten no debe utilizarse para la evacuacioacuten de otro tipo de residuos que no sean aguas residuales o pluviales

3 Disentildeo

31 Condiciones generales de la evacuacioacuten 1 Los colectores del edificio deben desaguar preferentemente por gravedad en el pozo o arqueta

general que constituye el punto de conexioacuten entre la instalacioacuten de evacuacioacuten y la red de alcantari-llado puacuteblico a traveacutes de la correspondiente acometida

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 2

2 Cuando no exista red de alcantarillado puacuteblico deben utilizarse sistemas individualizados separa-dos uno de evacuacioacuten de aguas residuales dotado de una estacioacuten depuradora particular y otro de evacuacioacuten de aguas pluviales al terreno

3 Los residuos agresivos industriales requieren un tratamiento previo al vertido a la red de alcantari-llado o sistema de depuracioacuten

4 Los residuos procedentes de cualquier actividad profesional ejercida en el interior de las viviendas distintos de los domeacutesticos requieren un tratamiento previo mediante dispositivos tales como depoacute-sitos de decantacioacuten separadores o depoacutesitos de neutralizacioacuten

32 Configuraciones de los sistemas de evacuacioacuten 1 Cuando exista una uacutenica red de alcantarillado puacuteblico debe disponerse un sistema mixto o un sis-

tema separativo con una conexioacuten final de las aguas pluviales y las residuales antes de su salida a la red exterior La conexioacuten entre la red de pluviales y la de residuales debe hacerse con interposi-cioacuten de un cierre hidraacuteulico que impida la transmisioacuten de gases de una a otra y su salida por los puntos de captacioacuten tales como calderetas rejillas o sumideros Dicho cierre puede estar incorpo-rado a los puntos de captacioacuten de las aguas o ser un sifoacuten final en la propia conexioacuten

2 Cuando existan dos redes de alcantarillado puacuteblico una de aguas pluviales y otra de aguas residua-les debe disponerse un sistema separativo y cada red de canalizaciones debe conectarse de forma independiente con la exterior correspondiente

33 Elementos que componen las instalaciones

331 Elementos en la red de evacuacioacuten

3311 Cierres hidraacuteulicos 1 Los cierres hidraacuteulicos pueden ser

a) sifones individuales propios de cada aparato b) botes sifoacutenicos que pueden servir a varios aparatos c) sumideros sifoacutenicos d) arquetas sifoacutenicas situadas en los encuentros de los conductos enterrados de aguas pluviales

y residuales 2 Los cierres hidraacuteulicos deben tener las siguientes caracteriacutesticas

a) deben ser autolimpiables de tal forma que el agua que los atraviese arrastre los soacutelidos en suspensioacuten

b) sus superficies interiores no deben retener materias soacutelidas c) no deben tener partes moacuteviles que impidan su correcto funcionamiento d) deben tener un registro de limpieza faacutecilmente accesible y manipulable e) la altura miacutenima de cierre hidraacuteulico debe ser 50 mm para usos continuos y 70 mm para usos

discontinuos La altura maacutexima debe ser 100 mm La corona debe estar a una distancia igual o menor que 60 cm por debajo de la vaacutelvula de desaguumle del aparato El diaacutemetro del sifoacuten debe ser igual o mayor que el diaacutemetro de la vaacutelvula de desaguumle e igual o menor que el del ramal de desaguumle En caso de que exista una diferencia de diaacutemetros el tamantildeo debe aumentar en el sentido del flujo

f) debe instalarse lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de desaguumle del aparato para limitar la longi-tud de tubo sucio sin proteccioacuten hacia el ambiente

g) no deben instalarse serie por lo que cuando se instale bote sifoacutenico para un grupo de aparatos sanitarios estos no deben estar dotados de sifoacuten individual

h) si se dispone un uacutenico cierre hidraacuteulico para servicio de varios aparatos debe reducirse al maacuteximo la distancia de estos al cierre

i) un bote sifoacutenico no debe dar servicio a aparatos sanitarios no dispuestos en el cuarto huacutemedo en doacutende esteacute instalado

j) el desaguumle de fregaderos lavaderos y aparatos de bombeo (lavadoras y lavavajillas) debe hacerse con sifoacuten individual

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 3

3312 Redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes de pequentildea evacuacioacuten deben disentildearse conforme a los siguientes criterios

a) el trazado de la red debe ser lo maacutes sencillo posible para conseguir una circulacioacuten natural por gravedad evitando los cambios bruscos de direccioacuten y utilizando las piezas especiales ade-cuadas

b) deben conectarse a las bajantes cuando por condicionantes del disentildeo esto no fuera posible se permite su conexioacuten al manguetoacuten del inodoro

c) la distancia del bote sifoacutenico a la bajante no debe ser mayor que 200 m d) las derivaciones que acometan al bote sifoacutenico deben tener una longitud igual o menor que

250 m con una pendiente comprendida entre el 2 y el 4 e) en los aparatos dotados de sifoacuten individual deben tener las caracteriacutesticas siguientes

i) en los fregaderos los lavaderos los lavabos y los bideacutes la distancia a la bajante debe ser 400 m como maacuteximo con pendientes comprendidas entre un 25 y un 5

ii) en las bantildeeras y las duchas la pendiente debe ser menor o igual que el 10 iii) el desaguumle de los inodoros a las bajantes debe realizarse directamente o por medio de un

manguetoacuten de acometida de longitud igual o menor que 100 m siempre que no sea po-sible dar al tubo la pendiente necesaria

f) debe disponerse un rebosadero en los lavabos bideacutes bantildeeras y fregaderos g) no deben disponerse desaguumles enfrentados acometiendo a una tuberiacutea comuacuten h) las uniones de los desaguumles a las bajantes deben tener la mayor inclinacioacuten posible que en

cualquier caso no debe ser menor que 45ordm i) cuando se utilice el sistema de sifones individuales los ramales de desaguumle de los aparatos

sanitarios deben unirse a un tubo de derivacioacuten que desemboque en la bajante o si esto no fuera posible en el manguetoacuten del inodoro y que tenga la cabecera registrable con tapoacuten ros-cado

j) excepto en instalaciones temporales deben evitarse en estas redes los desaguumles bombeados

3313 Bajantes y canalones 1 Las bajantes deben realizarse sin desviaciones ni retranqueos y con diaacutemetro uniforme en toda su

altura excepto en el caso de bajantes de residuales cuando existan obstaacuteculos insalvables en su recorrido y cuando la presencia de inodoros exija un diaacutemetro concreto desde los tramos superiores que no es superado en el resto de la bajante

2 El diaacutemetro no debe disminuir en el sentido de la corriente 3 Podraacute disponerse un aumento de diaacutemetro cuando acometan a la bajante caudales de magnitud

mucho mayor que los del tramo situado aguas arriba

3314 Colectores 1 Los colectores pueden disponerse colgados o enterrados

33141 Colectores colgados 1 Las bajantes deben conectarse mediante piezas especiales seguacuten las especificaciones teacutecnicas del

material No puede realizarse esta conexioacuten mediante simples codos ni en el caso en que estos sean reforzados

2 La conexioacuten de una bajante de aguas pluviales al colector en los sistemas mixtos debe disponerse separada al menos 3 m de la conexioacuten de la bajante maacutes proacutexima de aguas residuales situada aguas arriba

3 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo 4 No deben acometer en un mismo punto maacutes de dos colectores 5 En los tramos rectos en cada encuentro o acoplamiento tanto en horizontal como en vertical asiacute

como en las derivaciones deben disponerse registros constituidos por piezas especiales seguacuten el material del que se trate de tal manera que los tramos entre ellos no superen los 15 m

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 4

33142 Colectores enterrados 1 Los tubos deben disponerse en zanjas de dimensiones adecuadas tal y como se establece en el

apartado 543 situados por debajo de la red de distribucioacuten de agua potable 2 Deben tener una pendiente del 2 como miacutenimo 3 La acometida de las bajantes y los manguetones a esta red se haraacute con interposicioacuten de una arque-

ta de pie de bajante que no debe ser sifoacutenica 4 Se dispondraacuten registros de tal manera que los tramos entre los contiguos no superen 15 m

3315 Elementos de conexioacuten 1 En redes enterradas la unioacuten entre las redes vertical y horizontal y en eacutesta entre sus encuentros y

derivaciones debe realizarse con arquetas dispuestas sobre cimiento de hormigoacuten con tapa practi-cable Soacutelo puede acometer un colector por cada cara de la arqueta de tal forma que el aacutengulo formado por el colector y la salida sea mayor que 90ordm

2 Deben tener las siguientes caracteriacutesticas a) la arqueta a pie de bajante debe utilizarse para registro al pie de las bajantes cuando la con-

duccioacuten a partir de dicho punto vaya a quedar enterrada no debe ser de tipo sifoacutenico b) en las arquetas de paso deben acometer como maacuteximo tres colectores c) las arquetas de registro deben disponer de tapa accesible y practicable d) la arqueta de trasdoacutes debe disponerse en caso de llegada al pozo general del edificio de maacutes

de un colector e) el separador de grasas debe disponerse cuando se prevea que las aguas residuales del edifi-

cio puedan transportar una cantidad excesiva de grasa (en locales tales como restaurantes garajes etc) o de liacutequidos combustibles que podriacutea dificultar el buen funcionamiento de los sistemas de depuracioacuten o crear un riesgo en el sistema de bombeo y elevacioacuten Puede utilizarse como arqueta sifoacutenica Debe estar provista de una abertura de ventilacioacuten proacutexima al lado de descarga y de una tapa de registro totalmente accesible para las precepti-vas limpiezas perioacutedicas Puede tener maacutes de un tabique separador Si alguacuten aparato descar-gara de forma directa en el separador debe estar provisto del correspondiente cierre hidraacuteuli-co Debe disponerse preferiblemente al final de la red horizontal previo al pozo de resalto y a la acometida Salvo en casos justificados al separador de grasas soacutelo deben verter las aguas afectadas de forma directa por los mencionados residuos (grasas aceites etc)

3 Al final de la instalacioacuten y antes de la acometida debe disponerse el pozo general del edificio 4 Cuando la diferencia entre la cota del extremo final de la instalacioacuten y la del punto de acometida sea

mayor que 1 m debe disponerse un pozo de resalto como elemento de conexioacuten de la red interior de evacuacioacuten y de la red exterior de alcantarillado o los sistemas de depuracioacuten

5 Los registros para limpieza de colectores deben situarse en cada encuentro y cambio de direccioacuten e intercalados en tramos rectos

332 Elementos especiales

3321 Sistema de bombeo y elevacioacuten 1 Cuando la red interior o parte de ella se tenga que disponer por debajo de la cota del punto de

acometida debe preverse un sistema de bombeo y elevacioacuten A este sistema de bombeo no deben verter aguas pluviales salvo por imperativos de disentildeo del edificio tal como sucede con las aguas que se recogen en patios interiores o rampas de acceso a garajes-aparcamientos que quedan a un nivel inferior a la cota de salida por gravedad Tampoco deben verter a este sistema las aguas resi-duales procedentes de las partes del edificio que se encuentren a un nivel superior al del punto de acometida

2 Las bombas deben disponer de una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas en suspen-sioacuten Deben instalarse al menos dos con el fin de garantizar el servicio de forma permanente en casos de averiacutea reparaciones o sustituciones Si existe un grupo electroacutegeno en el edificio las bombas deben conectarse a eacutel o en caso contrario debe disponerse uno para uso exclusivo o una bateriacutea adecuada para una autonomiacutea de funcionamiento de al menos 24 h

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 5

3 Los sistemas de bombeo y elevacioacuten se alojaraacuten en pozos de bombeo dispuestos en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

4 En estos pozos no deben entrar aguas que contengan grasas aceites gasolinas o cualquier liacutequido inflamable

5 Deben estar dotados de una tuberiacutea de ventilacioacuten capaz de descargar adecuadamente el aire del depoacutesito de recepcioacuten

6 El suministro eleacutectrico a estos equipos debe proporcionar un nivel adecuado de seguridad y conti-nuidad de servicio y debe ser compatible con las caracteriacutesticas de los equipos (frecuencia tensioacuten de alimentacioacuten intensidad maacutexima admisible de las liacuteneas etc)

7 Cuando la continuidad del servicio lo haga necesario (para evitar por ejemplo inundaciones con-taminacioacuten por vertidos no depurados o imposibilidad de uso de la red de evacuacioacuten) debe dispo-nerse un sistema de suministro eleacutectrico autoacutenomo complementario

8 En su conexioacuten con el sistema exterior de alcantarillado debe disponerse un bucle antirreflujo de las aguas por encima del nivel de salida del sistema general de desaguumle

3322 Vaacutelvulas antirretorno de seguridad 1 Deben instalarse vaacutelvulas antirretorno de seguridad para prevenir las posibles inundaciones cuando

la red exterior de alcantarillado se sobrecargue particularmente en sistemas mixtos (doble clapeta con cierre manual) dispuestas en lugares de faacutecil acceso para su registro y mantenimiento

333 Subsistemas de ventilacioacuten de las instalaciones 1 Deben disponerse subsistemas de ventilacioacuten tanto en las redes de aguas residuales como en las

de pluviales Se utilizaraacuten subsistemas de ventilacioacuten primaria ventilacioacuten secundaria ventilacioacuten terciaria y ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten

3331 Subsistema de ventilacioacuten primaria 1 Se considera suficiente como uacutenico sistema de ventilacioacuten en edificios con menos de 7 plantas o

con menos de 11 si la bajante estaacute sobredimensionada y los ramales de desaguumles tienen menos de 5 m

2 Las bajantes de aguas residuales deben prolongarse al menos 130 m por encima de la cubierta del edificio si esta no es transitable Si lo es la prolongacioacuten debe ser de al menos 200 m sobre el pa-vimento de la misma

3 La salida de la ventilacioacuten primaria no debe estar situada a menos de 6 m de cualquier toma de aire exterior para climatizacioacuten o ventilacioacuten y debe sobrepasarla en altura

4 Cuando existan huecos de recintos habitables a menos de 6 m de la salida de la ventilacioacuten prima-ria eacutesta debe situarse al menos 50 cm por encima de la cota maacutexima de dichos huecos

5 La salida de la ventilacioacuten debe estar convenientemente protegida de la entrada de cuerpos extra-ntildeos y su disentildeo debe ser tal que la accioacuten del viento favorezca la expulsioacuten de los gases

6 No pueden disponerse terminaciones de columna bajo marquesinas o terrazas

3332 Subsistema de ventilacioacuten secundaria 1 En los edificios no incluidos en el punto 1 del apartado anterior debe disponerse un sistema de ven-

tilacioacuten secundaria con conexiones en plantas alternas a la bajante si el edificio tiene menos de 15 plantas o en cada planta si tiene 15 plantas o maacutes

2 Las conexiones deben realizarse por encima de la acometida de los aparatos sanitarios 3 En su parte superior la conexioacuten debe realizarse al menos 1 m por encima del uacuteltimo aparato sanita-

rio existente e igualmente en su parte inferior debe conectarse con el colector de la red horizontal en su generatriz superior y en el punto maacutes cercano posible a una distancia como maacuteximo 10 ve-ces el diaacutemetro del mismo Si esto no fuera posible la conexioacuten inferior debe realizarse por debajo del uacuteltimo ramal

4 La columna de ventilacioacuten debe terminar conectaacutendose a la bajante una vez rebasada la altura mencionada o prolongarse por encima de la cubierta del edificio al menos hasta la misma altura que la bajante

5 Si existe una desviacioacuten de la bajante de maacutes de 45ordm debe considerarse como tramo horizontal y ventilarse cada tramo de dicha bajante de manera independiente

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 6

3333 Subsistema de ventilacioacuten terciaria 1 Debe disponerse ventilacioacuten terciaria cuando la longitud de los ramales de desaguumle sea mayor que

5 m o si el edificio tiene maacutes de 14 plantas El sistema debe conectar los cierres hidraacuteulicos con la columna de ventilacioacuten secundaria en sentido ascendente

2 Debe conectarse a una distancia del cierre hidraacuteulico comprendida entre 2 y 20 veces el diaacutemetro de la tuberiacutea de desaguumle del aparato

3 La abertura de ventilacioacuten no debe estar por debajo de la corona del sifoacuten La toma debe estar por encima del eje vertical de la seccioacuten transversal subiendo verticalmente con un aacutengulo no mayor que 45ordm respecto de la vertical

4 Deben tener una pendiente del 1 como miacutenimo hacia la tuberiacutea de desaguumle para recoger la con-densacioacuten que se forme

5 Los tramos horizontales deben estar por lo menos 20 cm por encima del rebosadero del aparato sanitario cuyo sifoacuten ventila

3334 Subsistema de ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten 1 Debe utilizarse cuando por criterios de disentildeo se decida combinar los elementos de los demaacutes sis-

temas de ventilacioacuten con el fin de no salir al de la cubierta y ahorrar el espacio ocupado por los elementos del sistema de ventilacioacuten secundaria Debe instalarse una uacutenica vaacutelvula en edificios de 5 plantas o menos y una cada 4 plantas en los de mayor altura En ramales de cierta entidad es re-comendable instalar vaacutelvulas secundarias pudiendo utilizarse sifones individuales combinados

4 Dimensionado 1 Debe aplicarse un procedimiento de dimensionado para un sistema separativo es decir debe di-

mensionarse la red de aguas residuales por un lado y la red de aguas pluviales por otro de forma separada e independiente y posteriormente mediante las oportunas conversiones dimensionar un sistema mixto

2 Debe utilizarse el meacutetodo de adjudicacioacuten del nuacutemero de unidades de desaguumle (UD) a cada aparato sanitario en funcioacuten de que el uso sea puacuteblico o privado

41 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales

411 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas residuales

4111 Derivaciones individuales 1 La adjudicacioacuten de UD a cada tipo de aparato y los diaacutemetros miacutenimos de los sifones y las deriva-

ciones individuales correspondientes se establecen en la tabla 41 en funcioacuten del uso 2 Para los desaguumles de tipo continuo o semicontinuo tales como los de los equipos de climatizacioacuten

las bandejas de condensacioacuten etc debe tomarse 1 UD para 003 dm3s de caudal estimado

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 7

Tabla 41 UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios Unidades de desaguumle UD Diaacutemetro miacutenimo sifoacuten y deri-

vacioacuten individual (mm) Tipo de aparato sanitario Uso privado Uso puacuteblico Uso privado Uso puacuteblico Lavabo 1 2 32 40 Bideacute 2 3 32 40 Ducha 2 3 40 50 Bantildeera (con o sin ducha) 3 4 40 50

Con cisterna 4 5 100 100 Inodoro Con fluxoacutemetro 8 10 100 100 Pedestal - 4 - 50 Suspendido - 2 - 40 Urinario En bateriacutea - 35 - - De cocina 3 6 40 50

Fregadero De laboratorio restaurante etc - 2 - 40

Lavadero 3 - 40 - Vertedero - 8 - 100 Fuente para beber - 05 - 25 Sumidero sifoacutenico 1 3 40 50 Lavavajillas 3 6 40 50 Lavadora 3 6 40 50

Inodoro con cisterna 7 - 100 - Cuarto de bantildeo (lavabo inodoro bantildeera y bideacute) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

Inodoro con cisterna 6 - 100 - Cuarto de aseo (lavabo inodoro y ducha) Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -

3 Los diaacutemetros indicados en la tabla 41 se consideran vaacutelidos para ramales individuales cuya longi-

tud sea igual a 15 m Para ramales mayores debe efectuarse un caacutelculo pormenorizado en funcioacuten de la longitud la pendiente y el caudal a evacuar

4 El diaacutemetro de las conducciones no debe ser menor que el de los tramos situados aguas arriba 5 Para el caacutelculo de las UDs de aparatos sanitarios o equipos que no esteacuten incluidos en la tabla 41

pueden utilizarse los valores que se indican en la tabla 42 en funcioacuten del diaacutemetro del tubo de de-saguumle

Tabla 42 UDs de otros aparatos sanitarios y equipos Diaacutemetro del desaguumle (mm) Unidades de desaguumle UD

32 1 40 2 50 3 60 4 80 5

100 6

4112 Botes sifoacutenicos o sifones individuales 1 Los sifones individuales deben tener el mismo diaacutemetro que la vaacutelvula de desaguumle conectada 2 Los botes sifoacutenicos deben tener el nuacutemero y tamantildeo de entradas adecuado y una altura suficiente

para evitar que la descarga de un aparato sanitario alto salga por otro de menor altura

4113 Ramales colectores 1 En la tabla 43 se obtiene el diaacutemetro de los ramales colectores entre aparatos sanitarios y la bajan-

te seguacuten el nuacutemero maacuteximo de unidades de desaguumle y la pendiente del ramal colector

Tabla 43 Diaacutemetros de ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajante Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 1 1 32 - 2 3 40 - 6 8 50 - 11 14 63 - 21 28 75

47 60 75 90 123 151 181 110 180 234 280 125 438 582 800 160 870 1150 1680 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 8

412 Bajantes de aguas residuales 1 El dimensionado de las bajantes debe realizarse de forma tal que no se rebase el liacutemite de plusmn 250 Pa

de variacioacuten de presioacuten y para un caudal tal que la superficie ocupada por el agua no sea mayor que 13 de la seccioacuten transversal de la tuberiacutea

2 El diaacutemetro de las bajantes se obtiene en la tabla 44 como el mayor de los valores obtenidos con-siderando el maacuteximo nuacutemero de UD en la bajante y el maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal en funcioacuten del nuacutemero de plantas

Tabla 44 Diaacutemetro de las bajantes seguacuten el nuacutemero de alturas del edificio y el nuacutemero de UD Maacuteximo nuacutemero de UD para una altura de

bajante de Maacuteximo nuacutemero de UD en cada ramal para

una altura de bajante de Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas

Diaacutemetro (mm)

10 25 6 6 50 19 38 11 9 63 27 53 21 13 75

135 280 70 53 90 360 740 181 134 110 540 1100 280 200 125

1208 2240 1120 400 160 2200 3600 1680 600 200 3800 5600 2500 1000 250 6000 9240 4320 1650 315

3 Las desviaciones con respecto a la vertical se dimensionan con el criterio siguiente

a) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo con la vertical menor que 45ordm no se requiere ninguacuten cambio de seccioacuten

b) Si la desviacioacuten forma un aacutengulo mayor que 45ordm se procede de la manera siguiente i) el tramo de la bajante situado por encima de la desviacioacuten se dimensiona como se ha es-

pecificado de forma general ii) el tramo de la desviacioacuten se dimensiona como un colector horizontal aplicando una pen-

diente del 4 y considerando que no debe ser menor que el tramo anterior iii) para el tramo situado por debajo de la desviacioacuten se adoptaraacute un diaacutemetro igual o mayor

al de la desviacioacuten

413 Colectores horizontales de aguas residuales 1 Los colectores horizontales se dimensionan para funcionar a media de seccioacuten hasta un maacuteximo

de tres cuartos de seccioacuten bajo condiciones de flujo uniforme 2 El diaacutemetro de los colectores horizontales se obtiene en la tabla 45 en funcioacuten del maacuteximo nuacutemero

de UD y de la pendiente Tabla 45 Diaacutemetro de los colectores horizontales en funcioacuten del nuacutemero maacuteximo de UD y la pendiente adop-

tada Maacuteximo nuacutemero de UD

Pendiente 1 2 4

Diaacutemetro (mm)

- 20 25 50 - 24 29 63 - 38 57 75

96 130 160 90 264 321 382 110 390 480 580 125 880 1056 1300 160

1600 1920 2300 200 2900 3500 4200 250 5710 6920 8290 315 8300 10000 12000 350

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 9

42 Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas pluviales

421 Red de pequentildea evacuacioacuten de aguas pluviales 1 El aacuterea de la superficie de paso del elemento filtrante de una caldereta debe estar comprendida

entre 15 y 2 veces la seccioacuten recta de la tuberiacutea a la que se conecta 2 El nuacutemero miacutenimo de sumideros que deben disponerse es el indicado en la tabla 46 en funcioacuten de

la superficie proyectada horizontalmente de la cubierta a la que sirven Tabla 46 Nuacutemero de sumideros en funcioacuten de la superficie de cubierta

Superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Nuacutemero de sumideros S lt 100 2

100le S lt 200 3 200 le S lt 500 4

S gt 500 1 cada 150 m2 3 El nuacutemero de puntos de recogida debe ser suficiente para que no haya desniveles mayores que 150

mm y pendientes maacuteximas del 05 y para evitar una sobrecarga excesiva de la cubierta 4 Cuando por razones de disentildeo no se instalen estos puntos de recogida debe preverse de alguacuten

modo la evacuacioacuten de las aguas de precipitacioacuten como por ejemplo colocando rebosaderos

422 Canalones 1 El diaacutemetro nominal del canaloacuten de evacuacioacuten de aguas pluviales de seccioacuten semicircular para una

intensidad pluviomeacutetrica de 100 mmh se obtiene en la tabla 47 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie a la que sirve

Tabla 47 Diaacutemetro del canaloacuten para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh

Maacutexima superficie de cubierta en proyeccioacuten horizontal (m2) Pendiente del canaloacuten

05 1 2 4

Diaacutemetro nominal del canaloacuten (mm)

35 45 65 95 100 60 80 115 165 125 90 125 175 255 150

185 260 370 520 200 335 475 670 930 250

2 Para un reacutegimen con intensidad pluviomeacutetrica diferente de 100 mmh (veacutease el Anexo B) debe apli-

carse un factor f de correccioacuten a la superficie servida tal que f = i 100 (41) siendo i la intensidad pluviomeacutetrica que se quiere considerar

3 Si la seccioacuten adoptada para el canaloacuten no fuese semicircular la seccioacuten cuadrangular equivalente debe ser un 10 superior a la obtenida como seccioacuten semicircular

423 Bajantes de aguas pluviales 1 El diaacutemetro correspondiente a la superficie en proyeccioacuten horizontal servida por cada bajante de

aguas pluviales se obtiene en la tabla 48

Tabla 48 Diaacutemetro de las bajantes de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie en proyeccioacuten horizontal servida (m2) Diaacutemetro nominal de la bajante (mm)

65 50 113 63 177 75 318 90 580 110 805 125

1544 160 2700 200

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 10

2 Anaacutelogamente al caso de los canalones para intensidades distintas de 100 mmh debe aplicarse el factor f correspondiente

424 Colectores de aguas pluviales 1 Los colectores de aguas pluviales se calculan a seccioacuten llena en reacutegimen permanente 2 El diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pen-

diente y de la superficie a la que sirve

Tabla 49 Diaacutemetro de los colectores de aguas pluviales para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh Superficie proyectada (m2)

Pendiente del colector 1 2 4

Diaacutemetro nominal del colector (mm)

125 178 253 90 229 323 458 110 310 440 620 125 614 862 1228 160

1070 1510 2140 200 1920 2710 3850 250 2016 4589 6500 315

43 Dimensionado de los colectores de tipo mixto 1 Para dimensionar los colectores de tipo mixto deben transformarse las unidades de desaguumle co-

rrespondientes a las aguas residuales en superficies equivalentes de recogida de aguas y sumarse a las correspondientes a las aguas pluviales El diaacutemetro de los colectores se obtiene en la tabla 49 en funcioacuten de su pendiente y de la superficie asiacute obtenida

2 La transformacioacuten de las UD en superficie equivalente para un reacutegimen pluviomeacutetrico de 100 mmh se efectuacutea con el siguiente criterio a) para un nuacutemero de UD menor o igual que 250 la superficie equivalente es de 90 m2 b) para un nuacutemero de UD mayor que 250 la superficie equivalente es de 036 x nordm UD m2

1 Si el reacutegimen pluviomeacutetrico es diferente deben multiplicarse los valores de las superficies equiva-lentes por el factor f de correccioacuten indicado en 422

44 Dimensionado de las redes de ventilacioacuten

441 Ventilacioacuten primaria 1 La ventilacioacuten primaria debe tener el mismo diaacutemetro que la bajante de la que es prolongacioacuten aun-

que a ella se conecte una columna de ventilacioacuten secundaria

442 Ventilacioacuten secundaria 1 Debe tener un diaacutemetro uniforme en todo su recorrido 2 Cuando existan desviaciones de la bajante la columna de ventilacioacuten correspondiente al tramo

anterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de dicho tramo y la correspondiente al tramo posterior a la desviacioacuten se dimensiona para la carga de toda la bajante

3 El diaacutemetro de la tuberiacutea de unioacuten entre la bajante y la columna de ventilacioacuten debe ser igual al de la columna

4 El diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten debe ser al menos igual a la mitad del diaacutemetro de la ba-jante a la que sirve

5 Los diaacutemetros nominales de la columna de ventilacioacuten secundaria se obtienen de la tabla 410 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante del nuacutemero de UD y de la longitud efectiva

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 11

Tabla 410 Dimensionado de la columna de ventilacioacuten secundaria

Diaacutemetro de la bajante (mm) UD Maacutexima longitud efectiva (m)

32 2 9 40 8 15 45 50 10

24 9 7

30 14

40

63 19 40

13 10

38 32

100 90

75 27 10 25 68 130 54 8 20 63 120

90 65 153

14 12

30 26

93 58

175 145

110 180 15 56 97 290 360 10 51 79 270 740 8 48 73 220

125 300 540

1100

6 45 42 40

65 57 47

100 85 70

300 250 210

160 696 32 47 100 340 1048 31 40 90 310 1960 25 34 60 220

200 1000 1400 2200 3600

28 25 19 18

37 30 22 20

202 185 157 150

380 360 330 250

250 2500 3800 5600

10 18 16 14

75 40 25

150 105 75

315 4450 7 8 15 6508 6 7 12 9046 5 6 10 32 40 50 63 65 80 100 125 150 200 Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten secundaria (mm)

6 En el caso de conexiones a la columna de ventilacioacuten en cada planta los diaacutemetros de esta se ob-

tienen en la tabla 411 en funcioacuten del diaacutemetro de la bajante

Tabla 411 Diaacutemetros de columnas de ventilacioacuten secundaria con uniones en cada planta Diaacutemetro de la bajante (mm) Diaacutemetro de la columna de ventilacioacuten (mm)

40 32 50 32 63 40 75 40 90 50

110 63 125 75 160 90 200 110 250 125 315 160

443 Ventilacioacuten terciaria 1 Los diaacutemetros de las ventilaciones terciarias junto con sus longitudes maacuteximas se obtienen en la

tabla 412 en funcioacuten del diaacutemetro y de la pendiente del ramal de desaguumle

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 12

Tabla 412 Diaacutemetros y longitudes maacuteximas de la ventilacioacuten terciaria Diaacutemetro del ramal de desaguumle (mm)

Pendiente del ramal de desaguumle

() Maacutexima longitud del ramal de ventilacioacuten (m)

32 2 gt300 40 2 gt300 gt300 50 1

2 gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

65 1 2

300 250

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

80 1 2

200 100

300 215

gt300 gt300

gt300 gt300

gt300 gt300

100 1 2

40 20

110 44

300 180

gt300 gt300

gt300 gt300

125 1 2

28 15

107 48

255 125

gt300 gt300

150 1 2

37 18

96 47

gt300 gt300

32 40 50 65 80 Diaacutemetro del ramal de ventilacioacuten (mm)

45 Accesorios 1 En la tabla 413 se obtienen las dimensiones miacutenimas necesarias (longitud L y anchura A miacutenimas)

de una arqueta en funcioacuten del diaacutemetro del colector de salida de eacutesta

Tabla 413 Dimensiones de las arquetas Diaacutemetro del colector de salida [mm]

100 150 200 250 300 350 400 450 500 L x A [cm] 40 x 40 50 x 50 60 x 60 60 x 70 70 x 70 70 x 80 80 x 80 80 x 90 90 x 90

46 Dimensionado de los sistemas de bombeo y elevacioacuten

461 Dimensionado del depoacutesito de recepcioacuten 1 El dimensionado del depoacutesito se hace de forma que se limite el nuacutemero de arranques y paradas de

las bombas considerando aceptable que eacutestas sean 12 veces a la hora como maacuteximo 2 La capacidad del depoacutesito se calcula con la expresioacuten

Vu = 03 Qb (dm3) (42) siendo Qb caudal de la bomba (dm3s)

3 Esta capacidad debe ser mayor que la mitad de la aportacioacuten media diaria de aguas residuales 4 El caudal de entrada de aire al depoacutesito debe ser igual al de las bombas 5 El diaacutemetro de la tuberiacutea de ventilacioacuten debe ser como miacutenimo igual a la mitad del de la acometida

y al menos de 80 mm

462 Caacutelculo de las Bombas de elevacioacuten 1 El caudal de cada bomba debe ser igual o mayor que el 125 del caudal de aportacioacuten siendo

todas las bombas iguales 2 La presioacuten manomeacutetrica de la bomba debe obtenerse como resultado de sumar la altura geomeacutetrica

entre el punto maacutes alto al que la bomba debe elevar las aguas y el nivel miacutenimo de las mismas en el depoacutesito y la peacuterdida de presioacuten producida a lo largo de la tuberiacutea calculada por los meacutetodos usua-les desde la boca de la bomba hasta el punto maacutes elevado

3 Desde el punto de conexioacuten con el colector horizontal o desde el punto de elevacioacuten la tuberiacutea debe dimensionarse como cualquier otro colector horizontal por los meacutetodos ya sentildealados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 13

5 Construccioacuten 1 La instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas residuales se ejecutaraacute con sujecioacuten al proyecto a la legis-

lacioacuten aplicable a las normas de la buena construccioacuten y a las instrucciones del director de obra y del director de ejecucioacuten de la obra

51 Ejecucioacuten de los puntos de captacioacuten

511 Vaacutelvulas de desaguumle 1 Su ensamblaje e interconexioacuten se efectuaraacute mediante juntas mecaacutenicas con tuerca y junta toacuterica

Todas iraacuten dotadas de su correspondiente tapoacuten y cadeneta salvo que sean automaacuteticas o con dis-positivo incorporado a la griferiacutea y juntas de estanqueidad para su acoplamiento al aparato sanita-rio

2 Las rejillas de todas las vaacutelvulas seraacuten de latoacuten cromado o de acero inoxidable excepto en fregade-ros en los que seraacuten necesariamente de acero inoxidable La unioacuten entre rejilla y vaacutelvula se realiza-raacute mediante tornillo de acero inoxidable roscado sobre tuerca de latoacuten inserta en el cuerpo de la vaacutelvula

3 En el montaje de vaacutelvulas no se permitiraacute la manipulacioacuten de las mismas quedando prohibida la unioacuten con enmasillado Cuando el tubo sea de polipropileno no se utilizaraacute liacutequido soldador

512 Sifones individuales y botes sifoacutenicos 1 Tanto los sifones individuales como los botes sifoacutenicos seraacuten accesibles en todos los casos y siem-

pre desde el propio local en que se hallen instalados Los cierres hidraacuteulicos no quedaraacuten tapados u ocultos por tabiques forjados etc que dificulten o imposibiliten su acceso y mantenimiento Los botes sifoacutenicos empotrados en forjados soacutelo se podraacuten utilizar en condiciones ineludibles y justifica-das de disentildeo

2 Los sifones individuales llevaraacuten en el fondo un dispositivo de registro con tapoacuten roscado y se insta-laraacuten lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de descarga del aparato sanitario o en el mismo aparato sanitario para minimizar la longitud de tuberiacutea sucia en contacto con el ambiente

3 La distancia maacutexima en sentido vertical entre la vaacutelvula de desaguumle y la corona del sifoacuten debe ser igual o inferior a 60 cm para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

4 Cuando se instalen sifones individuales se dispondraacuten en orden de menor a mayor altura de los respectivos cierres hidraacuteulicos a partir de la embocadura a la bajante o al manguetoacuten del inodoro si es el caso donde desembocaraacuten los restantes aparatos aprovechando el maacuteximo desnivel posible en el desaguumle de cada uno de ellos Asiacute el maacutes proacuteximo a la bajante seraacute la bantildeera despueacutes el bi-deacute y finalmente el o los lavabos

5 No se permitiraacute la instalacioacuten de sifones antisuccioacuten ni cualquier otro que por su disentildeo pueda per-mitir el vaciado del sello hidraacuteulico por sifonamiento

6 No se podraacuten conectar desaguumles procedentes de ninguacuten otro tipo de aparato sanitario a botes sifoacute-nicos que recojan desaguumles de urinarios

7 Los botes sifoacutenicos quedaraacuten enrasados con el pavimento y seraacuten registrables mediante tapa de cierre hermeacutetico estanca al aire y al agua

8 La conexioacuten de los ramales de desaguumle al bote sifoacutenico se realizaraacute a una altura miacutenima de 20 mm y el tubo de salida como miacutenimo a 50 mm formando asiacute un cierre hidraacuteulico La conexioacuten del tubo de salida a la bajante no se realizaraacute a un nivel inferior al de la boca del bote para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico

9 El diaacutemetro de los botes sifoacutenicos seraacute como miacutenimo de 110 mm 10 Los botes sifoacutenicos llevaraacuten incorporada una vaacutelvula de retencioacuten contra inundaciones con boya

flotador y desmontable para acceder al interior Asiacute mismo contaraacuten con un tapoacuten de registro de acceso directo al tubo de evacuacioacuten para eventuales atascos y obstrucciones

11 No se permitiraacute la conexioacuten al sifoacuten de otro aparato del desaguumle de electrodomeacutesticos aparatos de bombeo o fregaderos con triturador

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 14

513 Calderetas o cazoletas y sumideros 1 La superficie de la boca de la caldereta seraacute como miacutenimo un 50 mayor que la seccioacuten de bajan-

te a la que sirve Tendraacute una profundidad miacutenima de 15 cm y un solape tambieacuten miacutenimo de 5 cm bajo el solado Iraacuten provistas de rejillas planas en el caso de cubiertas transitables y esfeacutericas en las no transitables

2 Tanto en las bajantes mixtas como en las bajantes de pluviales la caldereta se instalaraacute en paralelo con la bajante a fin de poder garantizar el funcionamiento de la columna de ventilacioacuten

3 Los sumideros de recogida de aguas pluviales tanto en cubiertas como en terrazas y garajes seraacuten de tipo sifoacutenico capaces de soportar de forma constante cargas de 100 kgcm2 El sellado estanco entre al impermeabilizante y el sumidero se realizaraacute mediante apriete mecaacutenico tipo ldquobridardquo de la tapa del sumidero sobre el cuerpo del mismo Asiacute mismo el impermeabilizante se protegeraacute con una brida de material plaacutestico

4 El sumidero en su montaje permitiraacute absorber diferencias de espesores de suelo de hasta 90 mm 5 El sumidero sifoacutenico se dispondraacute a una distancia de la bajante inferior o igual a 5 m y se garantiza-

raacute que en ninguacuten punto de la cubierta se supera una altura de 15 cm de hormigoacuten de pendiente Su diaacutemetro seraacute superior a 15 veces el diaacutemetro de la bajante a la que desagua

514 Canalones 1 Los canalones en general y salvo las siguientes especificaciones se dispondraacuten con una pendiente

miacutenima de 05 con una ligera pendiente hacia el exterior 2 Para la construccioacuten de canalones de zinc se soldaraacuten las piezas en todo su periacutemetro las abraza-

deras a las que se sujetaraacute la chapa se ajustaraacuten a la forma de la misma y seraacuten de pletina de ace-ro galvanizado Se colocaraacuten estos elementos de sujecioacuten a una distancia maacutexima de 50 cm e iraacute remetido al menos 15 mm de la liacutenea de tejas del alero

3 En canalones de plaacutestico se puede establecer una pendiente miacutenima de 016 En estos canalo-nes se uniraacuten los diferentes perfiles con manguito de unioacuten con junta de goma La separacioacuten maacutexima entre ganchos de sujecioacuten no excederaacute de 1 m dejando espacio para las bajantes y unio-nes aunque en zonas de nieve dicha distancia se reduciraacute a 070 m Todos sus accesorios deben llevar una zona de dilatacioacuten de al menos 10 mm

4 La conexioacuten de canalones al colector general de la red vertical aneja en su caso se haraacute a traveacutes de sumidero sifoacutenico

52 Ejecucioacuten de las redes de pequentildea evacuacioacuten 1 Las redes seraacuten estancas y no presentaraacuten exudaciones ni estaraacuten expuestas a obstrucciones 2 Se evitaraacuten los cambios bruscos de direccioacuten y se utilizaraacuten piezas especiales adecuadas Se evita-

raacute el enfrentamiento de dos ramales sobre una misma tuberiacutea colectiva 3 Se sujetaraacuten mediante bridas o ganchos dispuestos cada 700 mm para tubos de diaacutemetro no supe-

rior a 50 mm y cada 500 mm para diaacutemetros superiores Cuando la sujecioacuten se realice a paramen-tos verticales estos tendraacuten un espesor miacutenimo de 9 cm Las abrazaderas de cuelgue de los forja-dos llevaraacuten forro interior elaacutestico y seraacuten regulables para darles la pendiente adecuada

4 En el caso de tuberiacuteas empotradas se aislaraacuten para evitar corrosiones aplastamientos o fugas Igualmente no quedaraacuten sujetas a la obra con elementos riacutegidos tales como yesos o morteros

5 En el caso de utilizar tuberiacuteas de gres por la agresividad de las aguas la sujecioacuten no seraacute riacutegida evitando los morteros y utilizando en su lugar un cordoacuten embreado y el resto relleno de asfalto

6 Los pasos a traveacutes de forjados o de cualquier elemento estructural se haraacuten con contratubo de material adecuado con una holgura miacutenima de 10 mm que se retacaraacute con masilla asfaacuteltica o ma-terial elaacutestico

7 Cuando el manguetoacuten del inodoro sea de plaacutestico se acoplaraacute al desaguumle del aparato por medio de un sistema de junta de caucho de sellado hermeacutetico

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 15

53 Ejecucioacuten de bajantes y ventilaciones

531 Ejecucioacuten de las bajantes 1 Las bajantes se ejecutaraacuten de manera que queden aplomadas y fijadas a la obra cuyo espesor no

debe menor de 12 cm con elementos de agarre miacutenimos entre forjados La fijacioacuten se realizaraacute con una abrazadera de fijacioacuten en la zona de la embocadura para que cada tramo de tubo sea autopor-tante y una abrazadera de guiado en las zonas intermedias La distancia entre abrazaderas debe ser de 15 veces el diaacutemetro y podraacute tomarse la tabla siguiente como referencia para tubos de 3 m

Tabla 51 Diaacutemetro del tubo en mm 40 50 63 75 110 125 160 Distancia en m 04 08 10 11 15 15 15

2 Las uniones de los tubos y piezas especiales de las bajantes de PVC se sellaraacuten con colas sinteacuteti-

cas impermeables de gran adherencia dejando una holgura en la copa de 5 mm aunque tambieacuten se podraacute realizar la unioacuten mediante junta elaacutestica

3 En las bajantes de polipropileno la unioacuten entre tuberiacutea y accesorios se realizaraacute por soldadura en uno de sus extremos y junta deslizante (anillo adaptador) por el otro montaacutendose la tuberiacutea a media carrera de la copa a fin de poder absorber las dilataciones o contracciones que se produzcan

4 Para los tubos y piezas de gres se realizaraacuten juntas a enchufe y cordoacuten Se rodearaacute el cordoacuten con cuerda embreada u otro tipo de empaquetadura similar Se incluiraacute este extremo en la copa o en-chufe fijando la posicioacuten debida y apretando dicha empaquetadura de forma que ocupe la cuarta parte de la altura total de la copa El espacio restante se rellenaraacute con mortero de cemento y arena de riacuteo en la proporcioacuten 11 Se retacaraacute este mortero contra la pieza del cordoacuten en forma de bisel

5 Para las bajantes de fundicioacuten las juntas se realizaraacuten a enchufe y cordoacuten rellenado el espacio libre entre copa y cordoacuten con una empaquetadura que se retacaraacute hasta que deje una profundidad libre de 25 mm Asiacute mismo se podraacuten realizar juntas por bridas tanto en tuberiacuteas normales como en piezas especiales

6 Las bajantes en cualquier caso se mantendraacuten separadas de los paramentos para por un lado poder efectuar futuras reparaciones o acabados y por otro lado no afectar a los mismos por las po-sibles condensaciones en la cara exterior de las mismas

7 A las bajantes que discurriendo vistas sea cual sea su material de constitucioacuten se les presuponga un cierto riesgo de impacto se les dotaraacute de la adecuada proteccioacuten que lo evite en lo posible

8 En edificios de maacutes de 10 plantas se interrumpiraacute la verticalidad de la bajante con el fin de dismi-nuir el posible impacto de caiacuteda La desviacioacuten debe preverse con piezas especiales o escudos de proteccioacuten de la bajante y el aacutengulo de la desviacioacuten con la vertical debe ser superior a 60ordm a fin de evitar posibles atascos El reforzamiento se realizaraacute con elementos de polieacutester aplicados ldquoin siturdquo

532 Ejecucioacuten de las redes de ventilacioacuten 1 Las ventilaciones primarias iraacuten provistas del correspondiente accesorio estaacutendar que garantice la

estanqueidad permanente del remate entre impermeabilizante y tuberiacutea 2 En las bajantes mixtas o residuales que vayan dotadas de columna de ventilacioacuten paralela eacutesta se

montaraacute lo maacutes proacutexima posible a la bajante para la interconexioacuten entre ambas se utilizaraacuten acce-sorios estaacutendar del mismo material de la bajante que garanticen la absorcioacuten de las distintas dilata-ciones que se produzcan en las dos conducciones bajante y ventilacioacuten Dicha interconexioacuten se realizaraacute en cualquier caso en el sentido inverso al del flujo de las aguas a fin de impedir que eacutestas penetren en la columna de ventilacioacuten

3 Los pasos a traveacutes de forjados se haraacuten en ideacutenticas condiciones que para las bajantes seguacuten el material de que se trate Igualmente dicha columna de ventilacioacuten debe quedar fijada a muro de espesor no menor de 9 cm mediante abrazaderas no menos de 2 por tubo y con distancias maacutexi-mas de 150 cm

4 La ventilacioacuten terciaria se conectaraacute a una distancia del cierre hidraacuteulico entre 2 y 20 veces el diaacute-metro de la tuberiacutea Se realizaraacute en sentido ascendente o en todo caso horizontal por una de las pa-redes del local huacutemedo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 16

5 Las vaacutelvulas de aireacioacuten se montaraacuten entre el uacuteltimo y el penuacuteltimo aparato y por encima de 1 a 2 m del nivel del flujo de los aparatos Se colocaraacuten en un lugar ventilado y accesible La unioacuten podraacute ser por presioacuten con junta de caucho o sellada con silicona

54 Ejecucioacuten de albantildeales y colectores

541 Ejecucioacuten de la red horizontal colgada 1 El entronque con la bajante se mantendraacute libre de conexiones de desaguumle a una distancia igual o

mayor que 1 m a ambos lados 2 Se situaraacute un tapoacuten de registro en cada entronque y en tramos rectos cada 15 m que se instalaraacuten

en la mitad superior de la tuberiacutea 3 En los cambios de direccioacuten se situaraacuten codos de 45ordm con registro roscado 4 La separacioacuten entre abrazaderas seraacute funcioacuten de la flecha maacutexima admisible por el tipo de tubo

siendo a) en tubos de PVC y para todos los diaacutemetros 03 cm b) en tubos de fundicioacuten y para todos los diaacutemetros 03 cm

5 Aunque se debe comprobar la flecha maacutexima citada se incluiraacuten abrazaderas cada 150 m para todo tipo de tubos y la red quedaraacute separada de la cara inferior del forjado un miacutenimo de 5 cm Es-tas abrazaderas con las que se sujetaraacuten al forjado seraacuten de hierro galvanizado y dispondraacuten de forro interior elaacutestico siendo regulables para darles la pendiente deseada Se dispondraacuten sin apriete en las gargantas de cada accesorio establecieacutendose de eacutesta forma los puntos fijos los restantes soportes seraacuten deslizantes y soportaraacuten uacutenicamente la red

6 Cuando la generatriz superior del tubo quede a maacutes de 25 cm del forjado que la sustenta todos los puntos fijos de anclaje de la instalacioacuten se realizaraacuten mediante silletas o trapecios de fijacioacuten por medio de tirantes anclados al forjado en ambos sentidos (aguas arriba y aguas abajo) del eje de la conduccioacuten a fin de evitar el desplazamiento de dichos puntos por pandeo del soporte

7 En todos los casos se instalaraacuten los absorbedores de dilatacioacuten necesarios En tuberiacuteas encoladas se utilizaraacuten manguitos de dilatacioacuten o uniones mixtas (encoladas con juntas de goma) cada 10 m

8 La tuberiacutea principal se prolongaraacute 30 cm desde la primera toma para resolver posibles obturaciones 9 Los pasos a traveacutes de elementos de faacutebrica se haraacuten con contra-tubo de alguacuten material adecuado

con las holguras correspondientes seguacuten se ha indicado para las bajantes

542 Ejecucioacuten de la red horizontal enterrada 1 La unioacuten de la bajante a la arqueta se realizaraacute mediante un manguito deslizante arenado previa-

mente y recibido a la arqueta Este arenado permitiraacute ser recibido con mortero de cemento en la ar-queta garantizando de esta forma una unioacuten estanca

2 Si la distancia de la bajante a la arqueta de pie de bajante es larga se colocaraacute el tramo de tubo entre ambas sobre un soporte adecuado que no limite el movimiento de este para impedir que fun-cione como meacutensula

3 Para la unioacuten de los distintos tramos de tubos dentro de las zanjas se consideraraacute la compatibilidad de materiales y sus tipos de unioacuten a) para tuberiacuteas de hormigoacuten las uniones seraacuten mediante corchetes de hormigoacuten en masa b) para tuberiacuteas de PVC no se admitiraacuten las uniones fabricadas mediante soldadura o pegamen-

to de diversos elementos las uniones entre tubos seraacuten de enchufe o cordoacuten con junta de go-ma o pegado mediante adhesivos

4 Cuando exista la posibilidad de invasioacuten de la red por raiacuteces de las plantaciones inmediatas a eacutesta se tomaraacuten las medidas adecuadas para impedirlo tales como disponer mallas de geotextil

543 Ejecucioacuten de las zanjas 1 Las zanjas se ejecutaraacuten en funcioacuten de las caracteriacutesticas del terreno y de los materiales de las

canalizaciones a enterrar Se consideraraacuten tuberiacuteas maacutes deformables que el terreno las de materia-les plaacutesticos y menos deformables que el terreno las de fundicioacuten hormigoacuten y gres

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 17

2 Sin perjuicio del estudio particular del terreno que pueda ser necesario se tomaraacuten de forma gene-ral las siguientes medidas

5431 Zanjas para tuberiacuteas de materiales plaacutesticos 1 Las zanjas seraacuten de paredes verticales su anchura seraacute el diaacutemetro del tubo maacutes 500 mm y como

miacutenimo de 060 m 2 Su profundidad vendraacute definida en el proyecto siendo funcioacuten de las pendientes adoptadas Si la

tuberiacutea discurre bajo calzada se adoptaraacute una profundidad miacutenima de 80 cm desde la clave hasta la rasante del terreno

3 Los tubos se apoyaraacuten en toda su longitud sobre un lecho de material granular (arenagrava) o tie-rra exenta de piedras de un grueso miacutenimo de 10 + diaacutemetro exterior 10 cm Se compactaraacuten los laterales y se dejaraacuten al descubierto las uniones hasta haberse realizado las pruebas de estanquei-dad El relleno se realizaraacute por capas de 10 cm compactando hasta 30 cm del nivel superior en que se realizaraacute un uacuteltimo vertido y la compactacioacuten final

4 La base de la zanja cuando se trate de terrenos poco consistentes seraacute un lecho de hormigoacuten en toda su longitud El espesor de este lecho de hormigoacuten seraacute de 15 cm y sobre eacutel iraacute el lecho descri-to en el paacuterrafo anterior

5432 Zanjas para tuberiacuteas de fundicioacuten hormigoacuten y gres 1 Ademaacutes de las prescripciones dadas para las tuberiacuteas de materiales plaacutesticos se cumpliraacuten las si-

guientes 2 El lecho de apoyo se interrumpiraacute reservando unos nichos en la zona donde iraacuten situadas las juntas

de unioacuten 3 Una vez situada la tuberiacutea se rellenaraacuten los flancos para evitar que queden huecos y se compacta-

raacuten los laterales hasta el nivel del plano horizontal que pasa por el eje del tubo Se utilizaraacute relleno que no contenga piedras o terrones de maacutes de 3 cm de diaacutemetro y tal que el material pulverulento diaacutemetro inferior a 01 mm no supere el 12 Se proseguiraacute el relleno de los laterales hasta 15 cm por encima del nivel de la clave del tubo y se compactaraacute nuevamente La compactacioacuten de las ca-pas sucesivas se realizaraacute por capas no superiores a 30 cm y se utilizaraacute material exento de piedras de diaacutemetro superior a 1 cm

544 Proteccioacuten de las tuberiacuteas de fundicioacuten enterradas 1 En general se seguiraacuten las instrucciones dadas para las demaacutes tuberiacuteas en cuanto a su enterra-

miento con las prescripciones correspondientes a las protecciones a tomar relativas a las caracte-riacutesticas de los terrenos particularmente agresivos

2 Se definiraacuten como terrenos particularmente agresivos los que presenten algunas de las caracteriacutesti-cas siguientes a) baja resistividad valor inferior a 1000 Ω x cm b) reaccioacuten aacutecida pH lt 6 c) contenido en cloruros superior a 300 mg por kg de tierra d) contenido en sulfatos superior a 500 mg por kg de tierra e) indicios de sulfuros f) deacutebil valor del potencial redox valor inferior a +100 mV

3 En este caso se podraacute evitar su accioacuten mediante la aportacioacuten de tierras quiacutemicamente neutras o de reaccioacuten baacutesica (por adicioacuten de cal) empleando tubos con revestimientos especiales y emplean-do protecciones exteriores mediante fundas de film de polietileno

4 En eacuteste uacuteltimo caso se utilizaraacute tubo de PE de 02 mm de espesor y de diaacutemetro superior al tubo de fundicioacuten Como complemento se utilizaraacute alambre de acero con recubrimiento plastificador y tiras adhesivas de film de PE de unos 50 mm de ancho

5 La proteccioacuten de la tuberiacutea se realizaraacute durante su montaje mediante un primer tubo de PE que serviraacute de funda al tubo de fundicioacuten e iraacute colocado a lo largo de eacuteste dejando al descubierto sus ex-tremos y un segundo tubo de 70 cm de longitud aproximadamente que haraacute de funda de la unioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 18

545 Ejecucioacuten de los elementos de conexioacuten de las redes enterradas

5451 Arquetas 1 Si son fabricadas ldquoin siturdquo podraacuten ser construidas con faacutebrica de ladrillo macizo de medio pie de

espesor enfoscada y bruntildeida interiormente se apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten H-100 de 10 cm de espesor y se cubriraacuten con una tapa de hormigoacuten prefabricado de 5 cm de espesor El es-pesor de las realizadas con hormigoacuten seraacute de 10 cm La tapa seraacute hermeacutetica con junta de goma pa-ra evitar el paso de olores y gases

2 Las arquetas sumidero se cubriraacuten con rejilla metaacutelica apoyada sobre angulares Cuando estas arquetas sumideros tengan dimensiones considerables como en el caso de rampas de garajes la rejilla plana seraacute desmontable El desaguumle se realizaraacute por uno de sus laterales con un diaacutemetro miacutenimo de 110 mm vertiendo a una arqueta sifoacutenica o a un separador de grasas y fangos

3 En las arquetas sifoacutenicas el conducto de salida de las aguas iraacute provisto de un codo de 90ordm siendo el espesor de la laacutemina de agua de 45 cm

4 Los encuentros de las paredes laterales se deben realizar a media cantildea para evitar el depoacutesito de materias soacutelidas en las esquinas Igualmente se conduciraacuten las aguas entre la entrada y la salida mediante medias cantildeas realizadas sobre cama de hormigoacuten formando pendiente

5452 Pozos 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido Los prefabricados tendraacuten unas presta-ciones similares

5453 Separadores 1 Si son fabricados ldquoin siturdquo se construiraacuten con faacutebrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor que iraacute

enfoscada y bruntildeida interiormente Se apoyaraacute sobre solera de hormigoacuten H-100 de 20 cm de espe-sor y se cubriraacute con una tapa hermeacutetica de hierro fundido practicable

2 En el caso que el separador se construya en hormigoacuten el espesor de las paredes seraacute como miacuteni-mo de 10 cm y la solera de 15 cm

3 Cuando se exija por las condiciones de evacuacioacuten se utilizaraacute un separador con dos etapas de tratamiento en la primera se realizaraacute un pozo separador de fango en donde se depositaraacuten las materias gruesas en la segunda se haraacute un pozo separador de grasas cayendo al fondo del mismo las materias ligeras

4 En todo caso deben estar dotados de una eficaz ventilacioacuten que se realizaraacute con tubo de 100 mm hasta la cubierta del edificio

5 El material de revestimiento seraacute inatacable pudiendo realizarse mediante materiales ceraacutemicos o vidriados

6 El conducto de alimentacioacuten al separador llevaraacute un sifoacuten tal que su generatriz inferior esteacute a 5 cm sobre el nivel del agua en el separador siendo de 10 cm la distancia del primer tabique interior al conducto de llegada Estos seraacuten inamovibles sobresaliendo 20 cm del nivel de aceites y teniendo como miacutenimo otros 20 cm de altura miacutenima sumergida Su separacioacuten entre siacute seraacute como miacutenimo la anchura total del separador de grasas Los conductos de evacuacioacuten seraacuten de gres vidriado con una pendiente miacutenima del 3 para facilitar una raacutepida evacuacioacuten a la red general

55 Ejecucioacuten de los sistemas de elevacioacuten y bombeo

551 Depoacutesito de recepcioacuten 1 El depoacutesito acumulador de aguas residuales debe ser de construccioacuten estanca para evitar la salida

de malos olores y estaraacute dotado de una tuberiacutea de ventilacioacuten con un diaacutemetro igual a la mitad del de acometida y como miacutenimo de 80 mm

2 Tendraacute preferiblemente en planta una superficie de seccioacuten circular para evitar la acumulacioacuten de depoacutesitos soacutelidos

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 19

3 Debe quedar un miacutenimo de 10 cm entre el nivel maacuteximo del agua en el depoacutesito y la generatriz infe-rior de la tuberiacutea de acometida o de la parte maacutes baja de las generatrices inferiores de las tuberiacuteas de acometida para evitar su inundacioacuten y permitir la circulacioacuten del aire

4 Se dejaraacuten al menos 20 cm entre el nivel miacutenimo del agua en el depoacutesito y el fondo para que la boca de aspiracioacuten de la bomba esteacute siempre sumergida aunque esta cota podraacute variar seguacuten re-quisitos especiacuteficos del fabricante

5 La altura total seraacute de al menos 1 m a la que habraacute que antildeadir la diferencia de cota entre el nivel del suelo y la generatriz inferior de la tuberiacutea para obtener la profundidad total del depoacutesito

6 Cuando se utilicen bombas de tipo sumergible se alojaraacuten en una fosa para reducir la cantidad de agua que queda por debajo de la boca de aspiracioacuten La misma forma podraacute tener el fondo del tan-que cuando existan dos caacutemaras una para recibir las aguas (fosa huacutemeda) y otra para alojar las bombas (fosa seca)

7 El fondo del tanque debe tener una pendiente miacutenima del 25 8 El caudal de entrada de aire al tanque debe ser igual al de la bomba

552 Dispositivos de elevacioacuten y control 1 Las bombas tendraacuten un disentildeo que garantice una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas

en suspensioacuten en el agua 2 Para controlar la marcha y parada de la bomba se utilizaraacuten interruptores de nivel instalados en los

niveles alto y bajo respectivamente Se instalaraacute ademaacutes un nivel de alarma por encima del nivel superior y otro de seguridad por debajo del nivel miacutenimo

3 Si las bombas son dos o maacutes se multiplicaraacute proporcionalmente el nuacutemero de interruptores Se antildeadiraacute ademaacutes un dispositivo para alternar el funcionamiento de las bombas con el fin de mante-nerlas en igual estado de uso con un funcionamiento de las bombas secuencial

4 Cuando exista riesgo de flotacioacuten de los equipos eacutestos se fijaraacuten a su alojamiento para evitar dicho riesgo En caso de existencia de fosa seca eacutesta dispondraacute de espacio suficiente para que haya al menos 600 mm alrededor y por encima de las partes o componentes que puedan necesitar mante-nimiento Igualmente se le dotaraacute de sumidero de al menos 100 mm de diaacutemetro ventilacioacuten ade-cuada e iluminacioacuten miacutenima de 200 lux

5 Todas las conexiones de las tuberiacuteas del sistema de bombeo y elevacioacuten estaraacuten dotadas de los elementos necesarios para la no transmisioacuten de ruidos y vibraciones El depoacutesito de recepcioacuten que contenga residuos fecales no estaraacute integrado en la estructura del edificio

6 En la entrada del equipo se dispondraacute una llave de corte asiacute como a la salida y despueacutes de la vaacutel-vula de retencioacuten No se realizaraacute conexioacuten alguna en la tuberiacutea de descarga del sistema No se co-nectaraacute la tuberiacutea de descarga a bajante de cualquier tipo La conexioacuten con el colector de desaguumle se haraacute siempre por gravedad En la tuberiacutea de descarga no se colocaraacuten vaacutelvulas de aireacioacuten

56 Pruebas

561 Pruebas de estanqueidad parcial 1 Se realizaraacuten pruebas de estanqueidad parcial descargando cada aparato aislado o simultaacutenea-

mente verificando los tiempos de desaguumle los fenoacutemenos de sifonado que se produzcan en el pro-pio aparato o en los demaacutes conectados a la red ruidos en desaguumles y tuberiacuteas y comprobacioacuten de cierres hidraacuteulicos

2 No se admitiraacute que quede en el sifoacuten de un aparato una altura de cierre hidraacuteulico inferior a 25 mm 3 Las pruebas de vaciado se realizaraacuten abriendo los grifos de los aparatos con los caudales miacutenimos

considerados para cada uno de ellos y con la vaacutelvula de desaguumle asimismo abierta no se acumula-raacute agua en el aparato en el tiempo miacutenimo de 1 minuto

4 En la red horizontal se probaraacute cada tramo de tuberiacutea para garantizar su estanqueidad introducien-do agua a presioacuten (entre 03 y 06 bar) durante diez minutos

5 Las arquetas y pozos de registro se someteraacuten a ideacutenticas pruebas llenaacutendolos previamente de agua y observando si se advierte o no un descenso de nivel

6 Se controlaraacuten al 100 las uniones entronques yo derivaciones

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 20

562 Pruebas de estanqueidad total 1 Las pruebas deben hacerse sobre el sistema total bien de una sola vez o por partes podraacuten seguacuten

las prescripciones siguientes

563 Prueba con agua 1 La prueba con agua se efectuaraacute sobre las redes de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales

Para ello se taponaraacuten todos los terminales de las tuberiacuteas de evacuacioacuten excepto los de cubierta y se llenaraacute la red con agua hasta rebosar

2 La presioacuten a la que debe estar sometida cualquier parte de la red no debe ser inferior a 03 bar ni superar el maacuteximo de 1 bar

3 Si el sistema tuviese una altura equivalente maacutes alta de 1 bar se efectuaraacuten las pruebas por fases subdividiendo la red en partes en sentido vertical

4 Si se prueba la red por partes se haraacute con presiones entre 03 y 06 bar suficientes para detectar fugas

5 Si la red de ventilacioacuten estaacute realizada en el momento de la prueba se le someteraacute al mismo reacutegi-men que al resto de la red de evacuacioacuten

6 La prueba se daraacute por terminada solamente cuando ninguna de las uniones acusen peacuterdida de agua

564 Prueba con aire 1 La prueba con aire se realizaraacute de forma similar a la prueba con agua salvo que la presioacuten a la que

se someteraacute la red seraacute entre 05 y 1 bar como maacuteximo 2 Esta prueba se consideraraacute satisfactoria cuando la presioacuten se mantenga constante durante tres

minutos

565 Prueba con humo 1 La prueba con humo se efectuaraacute sobre la red de aguas residuales y su correspondiente red de

ventilacioacuten 2 Debe utilizarse un producto que produzca un humo espeso y que ademaacutes tenga un fuerte olor 3 La introduccioacuten del producto se haraacute por medio de maacutequinas o bombas y se efectuaraacute en la parte

baja del sistema desde distintos puntos si es necesario para inundar completamente el sistema despueacutes de haber llenado con agua todos los cierres hidraacuteulicos

4 Cuando el humo comience a aparecer por los terminales de cubierta del sistema se taponaraacuten eacutes-tos a fin de mantener una presioacuten de gases de 250 Pa

5 El sistema debe resistir durante su funcionamiento fluctuaciones de plusmn 250 Pa para las cuales ha sido disentildeado sin peacuterdida de estanqueidad en los cierres hidraacuteulicos

6 La prueba se consideraraacute satisfactoria cuando no se detecte presencia de humo y olores en el inter-ior del edificio

6 Productos de construccioacuten

61 Caracteriacutesticas generales de los materiales 1 De forma general las caracteriacutesticas de los materiales definidos para estas instalaciones seraacuten

a) Resistencia a la fuerte agresividad de las aguas a evacuar b) Impermeabilidad total a liacutequidos y gases c) Suficiente resistencia a las cargas externas d) Flexibilidad para poder absorber sus movimientos e) Lisura interior f) Resistencia a la abrasioacuten g) Resistencia a la corrosioacuten

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 21

h) Absorcioacuten de ruidos producidos y transmitidos

62 Materiales de las canalizaciones 1 Conforme a lo ya establecido se consideran adecuadas para las instalaciones de evacuacioacuten de

residuos las canalizaciones que tengan las caracteriacutesticas especiacuteficas establecidas en las siguien-tes normas a) Tuberiacuteas de fundicioacuten seguacuten normas UNE EN 5452002 UNE EN 5981996 UNE EN

8772000 b) Tuberiacuteas de PVC seguacuten normas UNE EN 1329-11999 UNE EN 1401-11998 UNE EN 1453-

12000 UNE EN 1456-12002 UNE EN 1566-11999 c) Tuberiacuteas de polipropileno (PP) seguacuten norma UNE EN 1852-11998 d) Tuberiacuteas de gres seguacuten norma UNE EN 295-11999 e) Tuberiacuteas de hormigoacuten seguacuten norma UNE 1270101995 EX

63 Materiales de los puntos de captacioacuten

631 Sifones 1 Seraacuten lisos y de un material resistente a las aguas evacuadas con un espesor miacutenimo de 3 mm

632 Calderetas 1 Podraacuten ser de cualquier material que reuacutena las condiciones de estanquidad resistencia y perfecto

acoplamiento a los materiales de cubierta terraza o patio

64 Condiciones de los materiales de los accesorios 1 Cumpliraacuten las siguientes condiciones

a) Cualquier elemento metaacutelico o no que sea necesario para la perfecta ejecucioacuten de estas insta-laciones reuniraacute en cuanto a su material las mismas condiciones exigidas para la canalizacioacuten en que se inserte

b) Las piezas de fundicioacuten destinadas a tapas sumideros vaacutelvulas etc cumpliraacuten las condicio-nes exigidas para las tuberiacuteas de fundicioacuten

c) Las bridas presillas y demaacutes elementos destinados a la fijacioacuten de bajantes seraacuten de hierro metalizado o galvanizado

d) Cuando se trate de bajantes de material plaacutestico se intercalaraacute entre la abrazadera y la bajan-te un manguito de plaacutestico

e) Igualmente cumpliraacuten estas prescripciones todos los herrajes que se utilicen en la ejecucioacuten tales como peldantildeos de pozos tuercas y y bridas de presioacuten en las tapas de registro etc

7 Mantenimiento y conservacioacuten 1 Para un correcto funcionamiento de la instalacioacuten de saneamiento se debe comprobar perioacutedica-

mente la estanqueidad general de la red con sus posibles fugas la existencia de olores y el man-tenimiento del resto de elementos

2 Se revisaraacuten y desatascaraacuten los sifones y vaacutelvulas cada vez que se produzca una disminucioacuten apreciable del caudal de evacuacioacuten o haya obstrucciones

3 Cada 6 meses se limpiaraacuten los sumideros de locales huacutemedos y cubiertas transitables y los botes sifoacutenicos Los sumideros y calderetas de cubiertas no transitables se limpiaraacuten al menos una vez al antildeo

4 Una vez al antildeo se revisaraacuten los colectores suspendidos se limpiaraacuten las arquetas sumidero y el resto de posibles elementos de la instalacioacuten tales como pozos de registro bombas de elevacioacuten

5 Cada 10 antildeos se procederaacute a la limpieza de arquetas de pie de bajante de paso y sifoacutenicas o antes si se apreciaran olores

6 Cada 6 meses se limpiaraacute el separador de grasas y fangos si este existiera

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 22

7 Se mantendraacute el agua permanentemente en los sumideros botes sifoacutenicos y sifones individuales para evitar malos olores asiacute como se limpiaraacuten los de terrazas y cubiertas

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 23

Apeacutendice A Terminologiacutea Acometida conjunto de conducciones accesorios y uniones instalados fuera de los liacutemites del edificio que enlazan la red de evacuacioacuten de eacuteste a la red general de saneamiento o al sistema de depuracioacuten Aguas pluviales aguas procedentes de precipitacioacuten natural baacutesicamente sin contaminar Aguas residuales las aguas residuales que proceden de la utilizacioacuten de los aparatos sanitarios comu-nes de los edificios Altura de cierre hidraacuteulico la altura de la columna de agua que habriacutea que evacuar de un sifoacuten com-pletamente lleno antes de que a la presioacuten atmosfeacuterica los gases y los olores pudiesen salir del sifoacuten hacia el exterior Aparato sanitario dispositivo empleado para el suministro local de agua para uso sanitario en los edifi-cios asiacute como para su evacuacioacuten Aparatos sanitarios domeacutesticos elementos pertenecientes al equipamiento higieacutenico de los edificios que estaacuten alimentados por agua y son utilizados para la limpieza o el lavado tales como bantildeeras du-chas lavabos bideacutes inodoros urinarios fregaderos lavavajillas y lavadoras automaacuteticas Aparatos sanitarios industriales aparatos sanitarios de uso especiacutefico en cocinas comerciales lavan-deriacuteas laboratorios hospitales etc Bajantes canalizaciones que conducen verticalmente las aguas pluviales desde los sumideros sifoacutenicos en cubierta y los canalones y las aguas residuales desde las redes de pequentildea evacuacioacuten e inodoros hasta la arqueta a pie de bajante o hasta el colector suspendido Cierre hidraacuteulico o sello hidraacuteulico es un dispositivo que retiene una determinada cantidad de agua que impide el paso de aire feacutetido desde la red de evacuacioacuten a los locales donde estaacuten instalados los aparatos sanitarios sin afectar el flujo del agua a traveacutes de eacutel

Coeficiente de rugosidad ldquonrdquo es un coeficiente adimensional que depende de la rugosidad grado de suciedad y diaacutemetro de la tuberiacutea Colector canalizacioacuten que conduce las aguas desde las bajantes hasta la red de alcantarillado puacuteblico Cota de evacuacioacuten diferencia de altura entre el punto de vertido maacutes bajo en el edificio y el de co-nexioacuten a la red de vertido En ocasiones seraacute necesaria la colocacioacuten de un sistema de bombeo para evacuar parte de las aguas residuales generadas en el edificio Diaacutemetro exterior diaacutemetro exterior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro interior diaacutemetro interior medio de la tuberiacutea en cualquier seccioacuten transversal Diaacutemetro nominal designacioacuten numeacuterica de la dimensioacuten que corresponde al nuacutemero redondeado maacutes aproximado al valor real del diaacutemetro en mm Flujo en conducciones horizontales depende de la fuerza de gravedad que es inducida por la pen-diente de la tuberiacutea y la altura del agua en la misma El flujo uniforme se alcanza cuando el agua ha teni-do tiempo suficiente de llegar a un estado en el que la pendiente de su superficie libre es igual a la de la tuberiacutea Flujo en conducciones verticales depende esencialmente del caudal funcioacuten a su vez del diaacutemetro de la tuberiacutea y de la relacioacuten entre la superficie transversal de la laacutemina de agua y la superficie transversal de la tuberiacutea Longitud efectiva de una red de ventilacioacuten es igual a la longitud equivalente dividida por 15 para incluir sin pormenorizar las peacuterdidas localizadas por elementos singulares de la red

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 24

Longitud equivalente de una red de ventilacioacuten depende del diaacutemetro de la tuberiacutea de su coeficiente de friccioacuten y del caudal de aire (funcioacuten a su vez del caudal de agua) expresaacutendose L = 258 X 10-7 x (d5 (f x q2)) Siendo d diaacutemetro de la tuberiacutea en mm f coeficiente de friccioacuten adimensional q caudal de aire en dm3s Para una presioacuten de 250 Pa Manguito de dilatacioacuten accesorio con la funcioacuten de absorber las dilataciones y contracciones lineales de las conducciones provocadas por cambios de temperatura Manguito intermedio accesorio destinado a compensar las diferencias de dimensioacuten o de material en las uniones entre tuberiacuteas Nivel de llenado Relacioacuten entre la altura del agua y el diaacutemetro interior de la tuberiacutea Periacuteodo de retorno o frecuencia de la lluvia es el nuacutemero de antildeos en que se considera se superaraacute una vez como promedio la intensidad de lluvia maacutexima adoptada Pozo general del edificio punto de conexioacuten entre las redes privada y puacuteblica al que acometen los colectores procedentes del edificio y del que sale la acometida a la red general Radio hidraacuteulico o profundidad hidraacuteulica es la relacioacuten entre la superficie transversal del flujo y el periacutemetro mojado de la superficie de la tuberiacutea Para tuberiacuteas de seccioacuten circular y con flujo a seccioacuten llena o a mitad de la seccioacuten la profundidad hidraacuteulica media es igual a un cuarto del diaacutemetro de la con-duccioacuten Red de evacuacioacuten conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de un edificio Red de pequentildea evacuacioacuten parte de la red de evacuacioacuten que conduce los residuos desde los cierres hidraacuteulicos excepto de los inodoros hasta las bajantes Red general de saneamiento conjunto de conducciones accesorios y uniones utilizados para recoger y evacuar las aguas residuales y pluviales de los edificios Reflujo Flujo de las aguas en direccioacuten contraria a la prevista para su evacuacioacuten Salto hidraacuteulico diferencia entre el reacutegimen de velocidad en la canalizacioacuten vertical y la canalizacioacuten horizontal que conlleva un considerable incremento de la profundidad de llenado en la segunda Depen-de de la velocidad de entrada del agua en el colector horizontal de la pendiente del mismo de su diaacuteme-tro del caudal existente y de la rugosidad del material Sifonamiento fenoacutemeno de expulsioacuten del agua fuera del sello hidraacuteulico por efecto de las variaciones de presioacuten en los sistemas de evacuacioacuten y ventilacioacuten Sistema de depuracioacuten instalacioacuten destinada a la realizacioacuten de un tratamiento de las aguas residuales previo a su vertido Sistema de desaguumle es el formado por los equipos y componentes que recogen las aguas a evacuar y las conducen al exterior de los edificios Sistema de elevacioacuten y bombeo conjunto de dispositivos para la recogida y elevacioacuten automaacutetica de las aguas procedentes de una red de evacuacioacuten o de parte de la misma hasta la cota correspondiente de salida al alcantarillado Sistema mixto o semiseparativo aquel en el que las derivaciones y bajantes son independientes para aguas residuales y pluviales unificaacutendose ambas redes en los colectores

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 25

Sistema separativo aquel en el que las derivaciones bajantes y colectores son independientes para aguas residuales y pluviales Tuberiacutea de ventilacioacuten tuberiacutea destinada a limitar las fluctuaciones de presioacuten en el interior del sistema de tuberiacuteas de descarga Unidad de desaguumle es un caudal que corresponde a 047 dm3s y representa el peso que un aparato sanitario tiene en la evaluacioacuten de los diaacutemetros de una red de evacuacioacuten Vaacutelvula de retencioacuten o antirretorno dispositivo que permite el paso del fluido en un solo sentido impi-diendo los retornos no deseados Vaacutelvula de aireacioacuten vaacutelvula que permite la entrada de aire en el sistema pero no su salida a fin de limitar las fluctuaciones de presioacuten dentro del sistema de desaguumle Ventilacioacuten primaria subsistema que tiene como funcioacuten la evacuacioacuten del aire en la bajante para evi-tar sobrepresiones y subpresiones en la misma durante su funcionamiento y consiste en la prolongacioacuten de la bajante por encima de la uacuteltima planta hasta la cubierta de forma que quede en contacto con la atmoacutesfera exterior y por encima de los recintos habitables Ventilacioacuten secundaria o paralela o cruzada subsistema que tiene como funcioacuten evitar el exceso de presioacuten en la base de la bajante permitiendo la salida de aire comprimido en esta Discurre paralela a la bajante y se conecta a esta Ventilacioacuten terciaria o de los cierres hidraacuteulicos subsistema que tiene como funcioacuten proteger los cierres hidraacuteulicos contra el sifonamiento y el autosifonamiento Lleva impliacutecitas la ventilacioacuten primaria y secun-daria Ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten subsistema que unifica los componentes de los sistemas de ventilacioacuten primaria secundaria y terciaria sin necesidad de salir al exterior pudiendo insta-larse en espacios tales como falsos techos y caacutemaras Puede realizarse con sifones combinados

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 27

Apeacutendice B Obtencioacuten de la intensidad pluviomeacutetrica 1 La intensidad pluviomeacutetrica i se obtendraacute en la tabla B1 en funcioacuten de la isoyeta y de la zona plu-

viomeacutetrica correspondientes a la localidad determinadas mediante el mapa de la figura B1

Figura B1 Mapa de isoyetas y zonas pluviomeacutetricas

Tabla B1 Intensidad Pluviomeacutetrica i (mmh)

Isoyeta 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120Zona A 30 65 90 125 155 180 210 240 275 300 330 365Zona B 30 50 70 90 110 135 150 170 195 220 240 265

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 29

Apeacutendice C Normas de referencia UNE EN 295-11999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 1 Requisitosrdquo UNE EN 295-22000 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 2 Control de

calidad y muestreordquo UNE EN 295-4AC1998 Tuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para accesorios especiales adaptadores y accesorios compatiblesrdquo UNE EN 295-5AI1999 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres perforadas y sus accesoriosrdquo UNE EN 295-61996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para pozos de registro de gresrdquo UNE EN 295-71996 ldquoTuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento Parte 4 Requisitos

para tuberiacuteas de gres y juntas para hincardquo UNE EN 5452002 ldquoTubos racores y accesorios de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para canaliza-

ciones de agua Requisitos y meacutetodos de ensayordquo UNE EN 5981996 ldquoTubos accesorios y piezas especiales de fundicioacuten duacutectil y sus uniones para el

saneamiento Prescripciones y meacutetodos de ensayordquo UNE-EN 6071996 ldquoCanalones suspendidos y sus accesorios de PVC Definiciones exigencias y

meacutetodos de ensayordquo UNE EN 612AC1996 ldquoCanalones de alero y bajantes de aguas pluviales de chapa metaacutelica Defini-

ciones clasificacioacuten y especificacionesrdquo UNE EN 8772000 ldquoTubos y accesorios de fundicioacuten sus uniones y piezas especiales destinados a

la evacuacioacuten de aguas de los edificios Requisitos meacutetodos de ensayo y ase-guramiento de la calidadrdquo

UNE EN 1 0531996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para aplicaciones sin presioacuten Meacutetodo de ensayo de estanqui-dad al aguardquo

UNE EN 1 0541996 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Sistemas de canalizaciones

termoplaacutesticas para la evacuacioacuten de aguas residuales Meacutetodo de ensayo de estanquidad al aire de las unionesrdquo

UNE EN 1 092-12002 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 1 Bridas de acerordquo UNE EN 1 092-21998 ldquoBridas y sus uniones Bridas circulares para tuberiacuteas griferiacutea accesorios y

piezas especiales designacioacuten PN Parte 2 Bridas de fundicioacutenrdquo UNE EN 1 115-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 1 Genera-lidadesrdquo

UNE EN 1 115-31997 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento con presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 30

UNE EN 1 2932000 ldquoRequisitos generales para los componentes utilizados en tuberiacuteas de evacua-cioacuten sumideros y alcantarillado presurizadas neumaacuteticamenterdquo

UNE EN 1 295-11998 ldquoCaacutelculo de la resistencia mecaacutenica de tuberiacuteas enterradas bajo diferentes con-

diciones de carga Parte 1 Requisitos generalesrdquo UNE EN 1 329-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 329-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la eva-luacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 401-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especifica-ciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 401-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE ENV 1 401-32002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) parte 3 praacutectica re-comendada para la instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 451-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 451-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 453-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para los tubos y el sistemardquo

UNE ENV 1 453-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos con tubos de pared estructu-

rada para evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el inter-ior de la estructura de los edificios Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1455-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 31

UNE ENV 1 455-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 456-12002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

o aeacutereo con presioacuten Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 519-12000 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 1 Especificaciones para tubos accesorios y el sis-temardquo

UNE ENV 1 519-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Polietileno (PE) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 565-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 1 Especificacio-nes para tubos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 565-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Mezclas de copoliacutemeros de estireno (SAN + PVC) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1 566-11999 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 1 Especificaciones para tu-bos accesorios y el sistemardquo

UNE ENV 1 566-22002 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para evacuacioacuten de aguas

residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la estructura de los edifi-cios Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la conformidadrdquo

UNE EN 1636-31998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 3 Acceso-riosrdquo

UNE EN 1 636-51998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 5 Aptitud de las juntas para su utilizacioacutenrdquo

UNE EN 1 636-61998 ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para evacuacioacuten

y saneamiento sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vi-drio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) Parte 6 Praacutecticas de instalacioacutenrdquo

UNE EN 1 852-11998 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado

sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 1 Especificaciones para tubos acceso-rios y el sistemardquo

Documento Baacutesico HS Salubridad

HS5 - 32

UNE ENV 1 852-22001 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para saneamiento enterrado sin presioacuten Polipropileno (PP) Parte 2 Guiacutea para la evaluacioacuten de la confor-midadrdquo

UNE EN 12 0951997 ldquoSistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos Abrazaderas para sistemas

de evacuacioacuten de aguas pluviales Meacutetodo de ensayo de resistencia de la abrazaderardquo

UNE ENV 13 8012002 Sistemas de canalizacioacuten en materiales plaacutesticos para la evacuacioacuten de aguas

residuales (a baja y a alta temperatura) en el interior de la estructura de los edi-ficios Termoplaacutesticos Praacutectica recomendada para la instalacioacuten

UNE 37 2061978 ldquoManguetones de plomordquo UNE 53 3232001 EX ldquoSistemas de canalizacioacuten enterrados de materiales plaacutesticos para aplicaciones

con y sin presioacuten Plaacutesticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de polieacutester insaturado (UP) rdquo

UNE 53 3651990 ldquoPlaacutesticos Tubos de PE de alta densidad para uniones soldadas usados para

canalizaciones subterraacuteneas enterradas o no empleadas para la evacuacioacuten y desaguumles Caracteriacutesticas y meacutetodos de ensayordquo

UNE 127 0101995 EX ldquoTubos prefabricados de hormigoacuten en masa hormigoacuten armado y hormigoacuten con

fibra de acero para conducciones sin presioacutenrdquo

Page 7: Portada DB HS octubre 2005
Page 8: Portada DB HS octubre 2005
Page 9: Portada DB HS octubre 2005
Page 10: Portada DB HS octubre 2005
Page 11: Portada DB HS octubre 2005
Page 12: Portada DB HS octubre 2005
Page 13: Portada DB HS octubre 2005
Page 14: Portada DB HS octubre 2005
Page 15: Portada DB HS octubre 2005
Page 16: Portada DB HS octubre 2005
Page 17: Portada DB HS octubre 2005
Page 18: Portada DB HS octubre 2005
Page 19: Portada DB HS octubre 2005
Page 20: Portada DB HS octubre 2005
Page 21: Portada DB HS octubre 2005
Page 22: Portada DB HS octubre 2005
Page 23: Portada DB HS octubre 2005
Page 24: Portada DB HS octubre 2005
Page 25: Portada DB HS octubre 2005
Page 26: Portada DB HS octubre 2005
Page 27: Portada DB HS octubre 2005
Page 28: Portada DB HS octubre 2005
Page 29: Portada DB HS octubre 2005
Page 30: Portada DB HS octubre 2005
Page 31: Portada DB HS octubre 2005
Page 32: Portada DB HS octubre 2005
Page 33: Portada DB HS octubre 2005
Page 34: Portada DB HS octubre 2005
Page 35: Portada DB HS octubre 2005
Page 36: Portada DB HS octubre 2005
Page 37: Portada DB HS octubre 2005
Page 38: Portada DB HS octubre 2005
Page 39: Portada DB HS octubre 2005
Page 40: Portada DB HS octubre 2005
Page 41: Portada DB HS octubre 2005
Page 42: Portada DB HS octubre 2005
Page 43: Portada DB HS octubre 2005
Page 44: Portada DB HS octubre 2005
Page 45: Portada DB HS octubre 2005
Page 46: Portada DB HS octubre 2005
Page 47: Portada DB HS octubre 2005
Page 48: Portada DB HS octubre 2005
Page 49: Portada DB HS octubre 2005
Page 50: Portada DB HS octubre 2005
Page 51: Portada DB HS octubre 2005
Page 52: Portada DB HS octubre 2005
Page 53: Portada DB HS octubre 2005
Page 54: Portada DB HS octubre 2005
Page 55: Portada DB HS octubre 2005
Page 56: Portada DB HS octubre 2005
Page 57: Portada DB HS octubre 2005
Page 58: Portada DB HS octubre 2005
Page 59: Portada DB HS octubre 2005
Page 60: Portada DB HS octubre 2005
Page 61: Portada DB HS octubre 2005
Page 62: Portada DB HS octubre 2005
Page 63: Portada DB HS octubre 2005
Page 64: Portada DB HS octubre 2005
Page 65: Portada DB HS octubre 2005
Page 66: Portada DB HS octubre 2005
Page 67: Portada DB HS octubre 2005
Page 68: Portada DB HS octubre 2005
Page 69: Portada DB HS octubre 2005
Page 70: Portada DB HS octubre 2005
Page 71: Portada DB HS octubre 2005
Page 72: Portada DB HS octubre 2005
Page 73: Portada DB HS octubre 2005
Page 74: Portada DB HS octubre 2005
Page 75: Portada DB HS octubre 2005
Page 76: Portada DB HS octubre 2005
Page 77: Portada DB HS octubre 2005
Page 78: Portada DB HS octubre 2005
Page 79: Portada DB HS octubre 2005
Page 80: Portada DB HS octubre 2005
Page 81: Portada DB HS octubre 2005
Page 82: Portada DB HS octubre 2005
Page 83: Portada DB HS octubre 2005
Page 84: Portada DB HS octubre 2005
Page 85: Portada DB HS octubre 2005
Page 86: Portada DB HS octubre 2005
Page 87: Portada DB HS octubre 2005
Page 88: Portada DB HS octubre 2005
Page 89: Portada DB HS octubre 2005
Page 90: Portada DB HS octubre 2005
Page 91: Portada DB HS octubre 2005
Page 92: Portada DB HS octubre 2005
Page 93: Portada DB HS octubre 2005
Page 94: Portada DB HS octubre 2005
Page 95: Portada DB HS octubre 2005
Page 96: Portada DB HS octubre 2005
Page 97: Portada DB HS octubre 2005
Page 98: Portada DB HS octubre 2005
Page 99: Portada DB HS octubre 2005
Page 100: Portada DB HS octubre 2005
Page 101: Portada DB HS octubre 2005
Page 102: Portada DB HS octubre 2005
Page 103: Portada DB HS octubre 2005
Page 104: Portada DB HS octubre 2005
Page 105: Portada DB HS octubre 2005
Page 106: Portada DB HS octubre 2005
Page 107: Portada DB HS octubre 2005
Page 108: Portada DB HS octubre 2005
Page 109: Portada DB HS octubre 2005
Page 110: Portada DB HS octubre 2005
Page 111: Portada DB HS octubre 2005
Page 112: Portada DB HS octubre 2005
Page 113: Portada DB HS octubre 2005
Page 114: Portada DB HS octubre 2005
Page 115: Portada DB HS octubre 2005
Page 116: Portada DB HS octubre 2005
Page 117: Portada DB HS octubre 2005
Page 118: Portada DB HS octubre 2005
Page 119: Portada DB HS octubre 2005
Page 120: Portada DB HS octubre 2005
Page 121: Portada DB HS octubre 2005
Page 122: Portada DB HS octubre 2005
Page 123: Portada DB HS octubre 2005
Page 124: Portada DB HS octubre 2005
Page 125: Portada DB HS octubre 2005
Page 126: Portada DB HS octubre 2005
Page 127: Portada DB HS octubre 2005
Page 128: Portada DB HS octubre 2005
Page 129: Portada DB HS octubre 2005
Page 130: Portada DB HS octubre 2005
Page 131: Portada DB HS octubre 2005
Page 132: Portada DB HS octubre 2005
Page 133: Portada DB HS octubre 2005
Page 134: Portada DB HS octubre 2005
Page 135: Portada DB HS octubre 2005
Page 136: Portada DB HS octubre 2005