portfolio bakalářská práce 2014
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA ARCHITEKTURY
BAKALÁŘSKÁ PRÁCE BARBORA PILCOVÁ
GALERIE V ZÁBĚHLICÍCH
BAKALÁŘSKÁ PRÁCE LS 2014 VEDOUCÍ PRÁCE: ING.ARCH. TOMÁŠ HRADEČNÝ
STUDIE ZS 2013 VEDOUCÍ PRÁCE: ING.ARCH. JAN AULÍK
Záběhlická galerie Pozemek Ulice Záběhlická, Praha 10, svažité místo vedle Jižní spojky, nedaleko autobusové zastávky Záběhlická. Plus a minus + jižní svah + autobusová zastávka + sportoviště + nedaleko park - frekventovaná hustá doprava - hluk - vnitřní periferie Prahy - suburbánní charakter Funkce - soubor staveb: galerie + kavárna dva bytové domy administrativa, obchodní prostory Hmota souboru staveb Bytové domy navazují na uliční linky již stávajících rodinných domů v ulicích Na Vinobraní a Ke Skalkám. Administrativní budova navazuje na křivku Záběhlické ulice. Galerii tvoří dva subobjekty, jednopatrová část, která se nachází pod Jížní spojkou a čtyřpatrová, která opisuje linii rychlostní silnice. Je umístěna v ústí těchto ulic. Společně soubor propojuje Záběhlickou ulici s ulicemi Na Vinobraní a Ke Skalkám. Cíl - propojení rozdílných výškových úrovní terénu - využití volné plochy - rozšíření stávající zástavby a zároveň posílit funkční uspořádání o kulturní objekt - rozdělení klidné bytové části a husté dopravní infrastruktury - zmírnění dopravy v ulici Záběhlická - vnesení veřejné vybavenosti do monofunkčního prostředí Pozemek se nachází na vnitřní periferii Prahy, kde se nachází dnes velmi navštěvované sportoviště Hamr, dále příjemný park kolem Hamerského rybníku a potok Botič, který nenápadně proplouvá Záběhlicemi. Není bohužel přístupný, je zarostlý keři. Jako další atraktor se zde může zdát Záběhlický zámeček, který pochází až ze středověku, avšak svého největšího rozkvětu se dočkal v roce 1905 za majitele Václava Černého, který ze zámku udělal opravdový klenot. Rekonstruoval zahrady, které obdivovaly i ti nepovolanější. Samotné Záběhlice vznikly jako předměstí s chudinskými koloniemi, ale dnes se svou vybaveností pomalu dostávají k centru. Mírným urbanistickým zásahem by Záběhlice mohly dostat svou identitu, kterou v dnešní době poněkud ztrácejí. Studie se zabývá situací u Jižní spojky, která vede kolem Záběhlic a v blízkosti ulice Záběhlické. Prostory pod Jižní spojkou dnes obývají bezdomovci a nedaleko se nachází autobusová zastávka. Na svažitém místě vedle silnice leží náletová zeleň a venkovní schodiště. Navíc Záběhlická ulice spojuje Nusle (centrum) a Hostivař, tudíž je velmi frekventovaná a dělí ulici, a zároveň centrum Záběhlic, na dvě části. Není zde žádný veřejný prostor. Řešení se nachází v navrženém odklonu silnice na Záběhlické směrem na Jižní spojku, kde by se automobily znovu napojily až na ulici Švehlovu a objely celé toto území.
Hmota galerie opisuje křivku rychlostní silnice, odděluje hustou dopravu od obytné části, naskýtá příjemnější pohled než na inženýrskou stavbu. Galerie odstupuje od silnice, tvoří tak malé náměstí, veřejný prostor, kde se mohou setkávat lidé. Dále soubor staveb propojuje výškové úrovně dvou ulic. Schodiště se zde již nachází, avšak propojuje pouze Záběhlickou ulici s ulicí Na Vinobraní, vstup na ulici Ke Skalkám tvoří keře a úzká cestička. Objekt se dělí na dvě hmoty. První hmota definuje vstup do objektu, leží pod Jižní spojkou, která je ve vyšší úrovni než ulice Záběhlická. Nachází se zde recepce, galerijní obchod, kavárna a její příslušenství. Vícepatrová část obsahuje pouze galerijní prostory a technickou část, která se je v prvním podlaží objektu. Z druhého podlaží se návštěvníci mohou dostat na střechu části první, která tvoří terasu pro vystavování exponátů. Terasa je ze zadu ohrazena plotem z tahokovu, jelikož se částečně nachází na úrovni terénu. Tato terasa přináší venkovnímu vystavování nový rozměr díky možnosti vnímání nosné konstrukce mostu Jižní spojky.Taktéž je vnímán prostor zahrádky kavárny, která se otevírá do prostorou pod rychlostní silnicí. Fasáda budovy tvoří hliníkové kazety, které jsou v místech okenních otvorů perforované, proto se v galerii vytváří lehké přítmí, které je v těchto prostorách vítáno. V horních patrech jsou však francouzská okna směrem k Jižní spojce odkryta. Vzniká tak další expozice a to expozice husté silniční dopravy.
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y A
N A
UTO
DES
K E
DU
CA
TIO
NA
L PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PŮ
DO
RY
S 1
.NP
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PŮDORYS 2.NP PŮDORYS 3.NP PŮDORYS 4.NP
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
0 20
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
0 20
ŘEZ SCHODIŠTĚM
ŘEZ JIŽNÍ SPOJKOU
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
0 20
POHLED JIHOVÝCHODNÍ
POHLED SEVEROZÁPADNÍ
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PŮ
DO
RY
S 1
.NP
30.5
. 201
4
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PŮDORYS 2.NP30.5. 2014
PŮDORYS 3.NP PŮDORYS 4.NP
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
0 20
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
BAKALÁŘSKÁ PRÁCE LS 2014 VEDOUCÍ PRÁCE: ING.ARCH. TOMÁŠ HRADEČNÝ
STUDIE ZS 2013 VEDOUCÍ PRÁCE: ING.ARCH. JAN AULÍK
OBSAH DOKUMENTACE
A Průvodní zpráva B Souhrnná technická zpráva C Situace stavby C.01 Situace dopravního řešení C.02 Koordinační situace D Dokladová část E Zásady organizace stavby E.01 Technická zpráva E.02 Situace staveniště F Dokumentace stavby F.01 Architektonicko-stavební část F.01.01 Technická zpráva F.01.02 Půdorys základů F.01.03 Půdorys 1. NP F.01.04 Půdorys 2. NP F.01.05 Půdorys 3. NP F.01.06 Půdorys 4. NP F.01.07 Půdorys střechy F.01.08 Řez A - A' F.01.09 Řez B - B' F.01.10 Pohled jihovýchodní F.01.11 Pohled jihozápadní F.01.12 Pohled severozápadní F.01.13 Pohled severovýchodní F.01.14 Tabulka dveří F.01.15 Tabulka oken F.01.16 Tabulka klempířských prvků F.01.17 Tabulka zámečnických prvků F.01.18 Tabulka ostatních výrobků F.01.19 Tabulka perforovaných kazet F.01.20 Skladby podlah F.01.21 Skladby střech F.01.22 Skladby svislých konstrukcí F.01.23 Detaily F.02 Statická část F.02.01 Technická zpráva F.02.02 Výkres tvaru 1. NP F.02.03 Výkres tvaru 2. NP F.02.04 Výpočty F.03 Požárně bezpečnostní řešení F.03.01 Technická zpráva F.03.02 Situace - požární bezpečnost F.03.03 Výkres 2. PP F.03.04 Výkres 1. PP F.03.05 Výkres 1. NP F.03.06 Výkres 2. NP F.03.07 Výpočty F.04 Část TZB F.04.01 Technická zpráva F.04.02 Koordinační situace F.04.03 Výkres 1. NP
F.04.04 Výkres 2. NP F.04.05 Výkres 3. NP F.04.06 Výkres 4. NP F.04.07 Výpočty F.05 Interiérová část F.05.01 Osvětlení recepce a kavárny F.05.02 Osvětlení exponátů F.05.03 Přílohy
A PRŮVODNÍ ZPRÁVA Bakalářská práce FA ČVUT 2013/2014 Název: Galerie v Záběhlicích Místo: Záběhlická, Praha 10 Ateliér: Hradečný - Hradečná: Ing. arch. Tomáš Hradečný Ing. arch. Klára Hradečná Vypracovala: Barbora Pilcová
Obsah: A PRŮVODNÍ ZPRÁVA a) Identifikace stavby.
b) Údaje o dosavadním využití a zastavěnosti území, o stavebním pozemku.
c) Údaje o vykonaných průzkumech, přehled výchozích podkladů a napojení na dopravní a technickou infrastrukturu.
d) Informace o splnění požadavků dotčených orgánů.
e) Informace o dodržení obecných požadavků na výstavbu.
f) Údaje o splnění podmínek regulačního plánu, územního rozhodnutí.
g) Popis výstavby, předpokládaná doba výstavby.
h) Statistické údaje o stavbě
a) Identifikace stavby.
Název stavby: Galerie v Záběhlicích
Místo stavby: ulice Záběhlická, Praha 10
Datum zpracování: únor - květen (LS akad. roku 2013/2014)
Charakter stavby: novostavba
Vlastník pozemku: Hlavní město Praha
Stupeň projektové dokumentace: dokumentace ke stavebnímu povolení (DPS)
Účel stavby: výstavní prostory se zázemím kavárny Parcela o rozloze 3700 m2 zahrnuje soubor staveb: dva bytové domy, administrativní budovu a galerii. Předmětem bakalářské práce je galerie. Před galerií a mezi ostatními budovami vznikne veřejný prostor, který bude vydlážděn. Svah bude přístupný pomocí schodišť. Projektová dokumentace je zpracována dle vyhlášky č. 499/2006 Sb. b) Údaje o dosavadním využití a zastavěnosti území, o stavebním pozemku.
Pozemek se nachází vedle jižní spojky ve svažitém terénu. Rozdíl výšek svahu je 10 m. Délka pozemku je 84 m. V současné době se na pozemku nachází schodiště, které spojuje 3 ulice (Záběhlická, Ke Skalkám a Na Vinobraní) a náletová zeleň. c) Údaje o vykonaných průzkumech, přehled výchozích podkladů a napojení na dopravní a technickou infrastrukturu.
Průzkumy: Pro potřebu bakalářské práce nebyly vykonány žádné podrobné průzkumy.
Výchozí podklady: Prohlídka parcely Katastrální mapa Ortofotografie Polohopis Sítě technické infrastruktury
Napojení na dopravu a technickou infrastrukturu: Pozemek je přímo napojen na dopravní a technickou infrastrukturu ulice Záběhlické, Ke Skalkám a Na Vinobraní. Schodiště míří do ulice Ke Skalkám a Na Vinobraní, které jsou obě jednosměrné a mají jiný charakter než ulice záběhlická, která je obousměrná a frekventovanější. Avšak technická infrastruktuře vede v každé této ulici, proto je objekt napojen na ulici nejblíže k technickému zázemí v budově a to ulice Na Vinobraní, kde se napojuje na plynovodní řad a slaboproud. Kanalizace vede podél svahu na západní části od pozemku. Zde taky vede dešťová kanalizace, která slouží pro odvod dešťové vody z rychlostní silnice a vlévá se do nedalekého potoka Botiče. d) Informace o splnění požadavků dotčených orgánů.
Požadavky dotčených orgánů budou splněny. e) Informace o dodržení obecných požadavků na výstavbu.
Objekt je navržen v souladu s obecnými technickými požadavky na výstavbu dle vyhlášky 268/2009 Sb., vyhl.269/2009 Sb. a vyhláška 398/2009 Sb.
f) Údaje o splnění podmínek regulačního plánu, územního rozhodnutí.
Projektová dokumentace není v souladu s územně plánovací dokumentací řešící dané území. g) Popis výstavby, předpokládaná doba výstavby.
Stávající náletová zeleň bude odstraněna. Následovat bude sejmutí ornice a přípravy na pažení záporovým pažením. Vyhloubení jámy, vyhloubení potřebných přípojek, provedení výkopových rýh, které budou sloužit jako ztracené bednění pro základové pasy. Pasy budou ztuženy podkladním betonem tloušťky 150 mm. Na záporové pažení se nastříká podkladní beton pro hydroizolační folii. Provedení hydroizolační folie. Dále bude přikročeno k budování nosné konstrukce a dalším částem hrubé vrchní stavby. Po dokončení hrubé vrchní stavby a v průběhu dokončovacích prací bude pozemek zatravněn a vydlážděn. Záporové pažení se ponechá v zemině.
Postup výstavby je podrobněji uveden v části E - Zásady organizace výstavby.
Předpokládaná doba výstavby 28 měsíců. h) Statistické údaje o stavbě
Plocha pozemku: 3700 m2
Zastavěná plocha navrženého objektu: 775,5 m2
21. května 2014
B SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Bakalářská práce FA ČVUT 2013/2014 Název: Galerie v Záběhlicích Místo: Záběhlická, Praha 10 Ateliér: Hradečný - Hradečná: Ing. arch. Tomáš Hradečný Ing. arch. Klára Hradečná Vypracovala: Barbora Pilcová
Obsah: B SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA 1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení
a) Zhodnocení staveniště b) Urbanistické a architektonické řešení stavby c) Technické řešení d) Napojení stavby na infrastrukturu e) Dopravní řešení f) Vliv na životní prostředí g) Bezbariérové řešení h) Průzkumy a měření i) Geodetické informace j) Vliv stavby na okolní pozemky a stavby k) Způsob zajištění ochrany zdraví a bezpečnosti práce
2. Mechanická odolnost a stabilita
3. Požární bezpečnost
4. Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí
5. Bezpečnost při užívání
6. Ochrana proti hluku
7. Úspora energie a ochrana tepla
8. Osoby s omezenou schopností pohybu
9. Ochrana stavby před škodlivými vlivy vnějšího prostředí
10. Ochrana obyvatelstva
11. Inženýrské stavby
a) Odvodnění území včetně zneškodnění odpadních vod b) Zásobování vodou c) Zásobování energiemi d) Dopravní řešení e) Úprava okolí včetně zeleně
12. Výrobní a nevýrobní procesy
1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení
a) Zhodnocení staveniště
Staveniště se nachází na svažitém pozemku, ten zasahuje až do třetího podlaží budovy. Rozdíl výšek je 11 m. Na parcele se dnes nachází náletová zeleň, která bude před zahájením stavby odstraněna. Vedle pozemku vede rychlostní silnice, která je ve vyšší úrovni než pozemek. Součást pozemku se nachází i pod rychlostní silnicí, kde je terén vybetonovaný a bude upraven pro výstavbu objektu. Parcela o rozloze 3700 m2 zahrnuje soubor staveb: dva bytové domy, administrativní budovu a galerii. Předmětem bakalářské práce je galerie, ostatní budovy se začnou stavět až po dostavení galerie. Před galerií a mezi ostatními budovami vznikne veřejný prostor, který bude vydlážděn. Svah bude přístupný pomocí schodišť. Pod ulicí Na Vinobraní vedou inženýrské sítě vodovodu, plynovodu a slaboproudu, ke kterým je objekt připojen. Dále kanalizace splašková vede na západní straně pozemku a kanalizace dešťová bude připojena na odvodňovací kanalizaci rychlostní silnice, která ústí do potoka Botiče. Podloží je tvořeno zvětralou břidlicí. Nadmořská výška místa je 218 m.n.m.
b) Urbanistické a architektonické řešení stavby
Záběhlicemi vede šestiproudová silnice, která se nachází ve vyšší úrovni než ulice Záběhlická a je velmi frekventovaná. V její blízkosti se nacházejí bytové domy a rodinné domky ve svahu. Urbanismus a architektonické řešení stavby:
V současnosti se na tomto místě nachází pouze náletová zeleň a schodiště, které spojuje ulice Záběhlickou, Ke Skalkám a Na Vinobraní. V okolí parcely se nacházejí dvě různá prostředí: klidná obytná část a šestiproudová jižní spojka přicházející až ze samotného centra Prahy. Soubor staveb navazuje na 3 linky rodinných domů nacházející se ve směru do svahu a bytových domů, které leží u Záběhlické ulice. Galerie je umístěna v jejich ústí. Vytváří tak pomyslnou stěnu chránící obytný prostor před hlukem husté silniční dopravy, smogem a nepříjemným pohledem na inženýrskou stavbu. Hmota galerie opisuje křivku rychlostní silnice a částečně zasahuje do prostorů pod silnicí, kde se dnes nachází obrovský nevyužitý prostor, který obývají bezdomovci. Návrh nových bytových domů a galerie nabízejí zastavění plochy, která je dnes nevyužitá.
Doprava: Záběhlická ulice leží na spojnici Nusle a Hostivař, tudíž je dopravně vytížená. Pohybuje se zde i městská hromadná doprava. Centrum Záběhlic, je silnicí rozděleno na dvě části. Odkloněním této dopravy směrem na Jižní spojku se řeší problém husté dopravy v Záběhlicích, ulice se zužuje, chodníky se rozšiřují a vytváří se tak veřejné prostory. Před galerií se vytváří malé náměstí, kde mohou lidé trávit čas.
c) Technické řešení
ZÁKLADY: Základovou konstrukci tvoří základové pasy z prostého betonu C20/25 vzhledem ke stěnové konstrukci objektu. Pasy jsou spojeny podkladní betonovou deskou tloušťky 150 mm, na kterou je položena hydroizolace ochraňující objekt před zemní vlhkostí. Jáma se bude pažit záporovým pažením, které se ukotví 1,5 m hluboko pod základovou spáru a zůstane zde natrvalo, z důvodů zpevnění základů rychlostní silnice a vysokého svahu.
NOSNÁ KONSTRUKCE: Skládá se ze dvou částí. Část A leží pod rychlostní silnicí. Obvodové zdivo je tvořeno z cihel POROTHERM 30 PROFI tloušťky 300 mm. Součásti obvodového pláště jsou sloupy 300 x 300 mm, které podpírají okenní otvor. Vodorovná konstrukce je železobetonová deska tloušťky 250 mm.
Část B je tvořena železobetonovým monolitickým obvodovým pláštěm tloušťky 250 mm a železobetonovým monolitickým stropem. Ve druhém nadzemním podlaží se nachází galerie, která je podpírána sloupy o rozměrech 350 x 350 mm a průvlakem o rozměrech 350 x 700 mm. Jáma je tvořena ze strany rychlostní silnice železobetonovou pilotovou stěnou, která upevňuje stabilitu vozovky. Na ni navazuje železobetonová stěna, která slouží k uchycení fasádních hliníkových panelů na ocelový rošt. Obvodová konstrukce je v zemní části oddilatována. Střešní konstrukce je tvořena monolitickou železobetonovou deskou o tloušťce 250 mm.
SCHODIŠTĚ: Interiérová schodiště jsou v části výstavních prostor jednoramenná monoliticky železobetonová s ocelovým nerezovým leštěným zábradlím ve výšce 900 mm po obou stranách. Vnitřní schodiště v únikové cestě je tvořeno prefabrikovaným trojramenným schodištěm, které se skládá ze dvou prvků uvedených v tabulce ostatních výrobků. Zábradlí je tvořeno na straně zrcadla sloupky, a výplňovými tyčemi z oceli, viz tabulka zámečnických prvků, ve výšce 1000 mm a na straně stěny ocelovým madlem ve výšce 1000 mm.
STŘECHA: Objekt je zastřešen pochozí a nepochozí plochou střechou. Pochozí střecha má vrstvu v inverzním pořadí, nepochozí v tradičním. Vrstva parozábrany je v obou případech tvořena PE folií, hydroizolační vrstva je fóliová. Jsou zatepleny izolací EPS tl.200 mm a vyspádovány taktéž EPS ve nejnižším spádě 1,8 %. Nášlapná vrstva pochozí střechy tvoří velkoformátové betonové dlaždice o rozměrech 1000x1000 mm a tl. 50 mm položených na rektifikačních podložkách. Povrchová úprava nepochozí střechy tvoří kamenivo, které zároveň funguje jako kotvení hydroizolační folie a je v souladu s požadavky ČSN.
PŘÍČKY: Příčky budou sestaveny z pórobetonových tvárnic Ytong tl. 100 a 150 mm. DVEŘE: Interiérové dveře jsou vytvořeny jako bezfalcové se skrytými panty a omítanými zárubněmi. Bližší specifikace viz. tabulky dveří, které jsou součástí projektové dokumentace. PODLAHY: Skladby podlah jsou specifikovány v tabulkách horizontálních skladeb. Skladby podlah ve výstavních prostorách a v kavárně jsou tvořeny dřevěnými lakovanými parketami z dubového dřeva. Podlahy v provozních prostorách jsou tvořeny samonivelační stěrkou a podlahy v koupelnách tvoří keramická dlažba.
d) Napojení stavby na infrastrukturu
Pozemek je přímo napojen na dopravní a technickou infrastrukturu ulice Záběhlické, Ke Skalkám a Na Vinobraní. Schodiště míří do ulice Ke Skalkám a Na Vinobraní, které jsou obě jednosměrné a mají jiný charakter než ulice záběhlická, která je obousměrná a frekventovanější. Avšak technická infrastruktuře vede v každé této ulici, proto je objekt napojen na ulici nejblíže k technickému zázemí v budově a to ulice Na Vinobraní, kde se napojuje na plynovodní řad a slaboproud. Kanalizace vede podél svahu na západní části od pozemku. Zde taky vede dešťová kanalizace, která slouží pro odvod dešťové vody z rychlostní silnice a vlévá se do nedalekého potoka Botiče.
e) Dopravní řešení
Objekt je přístupný z ulice Záběhlická, kde se v blízkosti nachází autobusová zastávka, z ulice Ke Skalkám a z ulice Na Vinobraní, kde bylo navrženo 18 venkovních parkovací stání + 1 parkovací místo pro hendikepované.
f) Vliv na životní prostředí
OCHRANA OVZDUŠÍ: Během výstavby je nutné vhodnými technickým a organizačními prostředky co nejvíce zabraňovat prašnosti. Jedná se o zřízení zpevněné staveništní komunikace z betonových panelů, zakrývání sypkých materiálů plachtami atd. Z hlediska ochrany ovzduší vůči výfukovým plynům bude nutné zaručit splnění emisních limitů stavební techniky a veškerých dopravních prostředků, pohybujících se v nebo po staveništi.
OCHRANA PŘED HLUKEMA VIBRACEMI: Po dobu vykonávání stavby nesmí být okolní prostor ovlivňovaný nadměrným hlukem, vibracemi a otřesy nad mez stanovenou v Nařízení vlády o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibracemi č. 502/2000 Sb. (hladina hluku ze stavební činnosti nesmí přesáhnout ve venkovním prostoru hodnotu 65 dB v době od 7 do 21 hod. a v době od 21 do 7 hod. hodnotu 45 dB.
OCHRANA POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ: Dočasné komunikace na staveništi pro automixy a nákladní auta budou zpevněné betonovými panely. Ochrana pozemních komunikací bude zajištěna provedením ostřiku vozů, aby se zamezilo vynášení bláta a jiných nečistot na veřejné komunikace a úniku bláta do kanalizace.
ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ: Odpad se bude skladovat na místě, které bude pro tyto účely vyhrazené a bude tříděn podle příslušných kategorií. Nebezpečný odpad bude označen dle katalogu odpadu a doplněn identifikačním listem nebezpečného odpadu. Všechen odpad bude průběžně odvážen a likvidován nebo recyklován.
g) Bezbariérové řešení
Objekt galerie je řešený bezbariérově ve všech částech. Budova se nachází ve vyšší úrovni než je ulice Záběhlická, proto je před budovou zřízena rampa. Pohyb osob s omezenou schopností pohybu a orientace ve výstavních prostorách je možný výtahem. Toalety u kavárny jsou vybaveny bezbariérovými WC.
h) Průzkumy a měření
Geologická sonda - typ horniny je sediment zpevněný
i) Geodetické informace
Podklady pro vytyčení stavby byly získány ze systému GIS a katastrální mapy. Použitý souřadnicový systém je JTSK a výškový systém Bpv +0,000 = 218 m.n.m. Stavba bude vytyčená na základě geodetických souřadnic daných na koordinační situaci. Po výstavbě bude stavba zaměřena oprávněným geodetem a zanesená do původního zaměření pozemku. Zaměření objektu po výstavbě bude vykonáno ve stejných jednotkách.
j) Členění stavby na jednotlivé stavební objekty
1) Hrubé terénní úpravy 2) Přípojka plyn 3)Přípojka elektro 4) Přípojka vodovod 5) Galerie 6) Splašková kanalizace 7) Dešťová kanalizace 8) Administrativní budova 9) Bytový dům 1 10) Bytový dům 2
k) Způsob zajištění ochrany zdraví a bezpečnosti práce
Stavba při jejím běžném užívání bude splňovat veškeré hygienické požadavky, které jsou kladeny na tento typ staveb, požadavky na ochranu zdraví osob a zvířat. Více v části E této dokumentace.
2. Mechanická odolnost a stabilita
Stavba byla navržena tak, aby zatížení na ni působící v průběhu výstavby a užívání nemělo za následek zříceni stavby, větší stupeň nepřípustného přetvoření, poškození jiných částí staveb a zařízení v důsledku většího přetvoření nosné konstrukce a poškození v případě, kdy je rozsah neúměrný původní příčině. Více v části F.1.2. této dokumentace.
3. Požární bezpečnost
Viz. část F.1.3. této dokumentace.
4. Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí
Dokumentace splňuje požadavky stanovené stavebním zákonem a vyhl. o všeobecných technických požadavkách na výstavbu č. 268/2009 Sb. Dokumentace je souladu s týkajícími se hygienickými předpisy a závaznými normami ČSN a požadavků na ochranu zdraví a zdravých životních podmínek. Dokumentace splňuje příslušné předpisy a požadavky pro vnitřní prostředí, ale i na vnější.
5. Bezpečnost při užívání
Stavba je navržená tak, aby při jejím běžném používání nedocházelo k ohrožení bezpečnosti osob a majetku. Schodiště a podlahy musí splňovat požadavky na protiskluzný povrch. V galerii je navrženo zábradlí ve výšce 900 mm nad úrovni podlahy.
6. Ochrana proti hluku
Všechny vnitřní i vnější konstrukce splňují požadavky na zvukovou neprůzvučnost. Přenášení hluku nosnými konstrukcemi je zabráněno ochranným opatřením, zvukovou izolací. V rámci navržených skladeb a výrobků je zabráněno šíření hluku jak z objektu do okolí, tak z okolí do objektu.
7. Úspora energie a ochrana tepla
Řešení objektu splňuje a překračuje požadavky platných tepelně-technických norem. Skladby jednotlivých konstrukcí splňují normou ČSN 73 0540-2 stanovené požadavky a doporučený součinitel prostupu tepla U=0,24 W/m2K a U=0,6 W/m2K. Tepelná izolace je tvořena minerální vlnou. Jednotlivé typy izolantů blíž určuje tabulka vertikálních a horizontálních konstrukcí. Součinitele prostupu tepla byly výpočtem ověřeny.
8. Osoby s omezenou schopností pohybu
Objekt je navržen v souladu s vyhláškou č. 398/2009 Sb. o všeobecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb. Všechny veřejné prostory jsou přístupné osobám s omezenou schopností pohybu a orientace, součástí hygienických zařízení jsou v části kavárny toalety pro tyto osoby. Rozměry výtahu a průchodů odpovídají potřebám pro přepravu osob na invalidním vozíku.
9. Ochrana stavby před škodlivými vlivy vnějšího prostředí
Budova se nenachází v oblasti se zvýšeným rizikem pronikání radonu a jiných škodlivin do budovy. Hladina spodní vody neovlivňuje stavbu.
10. Ochrana obyvatelstva
V rámci bakalářské práce není řešená ochrana obyvatelstva.
11. Inženýrské stavby
a) Odvodnění území včetně zneškodnění odpadních vod
Kanalizace vede podél svahu na západní části od pozemku. Zde taky vede dešťová kanalizace, která slouží pro odvod dešťové vody z rychlostní silnice a vlévá se do nedalekého potoka Botiče.
b) Zásobování vodou
Objekt je napojen na vodovodní řad vedoucí v ulici Na Vinobraní. Vodovodní přípojka je v revizní šachtě o rozměru 1000 mm. V objektu je navržen systém
sprinklerů. Jejich vodní nádrž je uložena v technických prostorách v 1.NP a je napojena na hlavní zdroj vody v objektu.
c) Zásobování energiemi
Elektřina: Elektrická přípojka je vedená z elektrického řadu v ulici NaVinobraní. Přípojková skříň je uložena vedle objektu. Hlavní domovní rozvaděč se nachází v technické části domu v 1.NP. Plyn: Prostory jsou vytápěny ohřívanou vodou v plynovém kotli. Plyn se k objektu připojuje plynovodní řadem vedeným v ulici NaVinobraní. Kotelna je umístěna v technické místnosti v 1.NP.
d) Dopravní řešení
Viz. bod 1 b).
e) Úprava okolí včetně zeleně
Zpevněné plochy: Tyto plochy na řešeném území budou tvořeny chodníky z betonové dlažby. Dostupnost svahu řeší exteriérové betonové prefabrikované schodiště. Oplocení: Na pozemku se oplocení nenachází. Zeleň: Na pozemku se v současnosti nachází náletová zeleň, která bude před zahájením stavby odstraněna. Po dokončení stavby se bude okolí kultivuje a bude nasázená zeleněn určená do polostínu (břečťan, kontryhel). Břečťan popínavý bude nasázen podél budovy postupně se vytvoří zelená zeď.
12. Výrobní a nevýrobní procesy
Tato zařízení se v objektu nevyskytují.
21. května 2014
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y A
N A
UTO
DES
K E
DU
CA
TIO
NA
L PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y A
N A
UTO
DES
K E
DU
CA
TIO
NA
L PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
E.01 ZÁSADY ORGANIZACE STAVBY Bakalářská práce FA ČVUT 2013/2014 Název: Galerie v Záběhlicích Místo: Záběhlická, Praha 10 Ateliér: Hradečný - Hradečná: Ing. arch. Tomáš Hradečný Ing. arch. Klára Hradečná Konzultant: Ing. Milada Votrubová, CSc. Vypracovala: Barbora Pilcová
Obsah: E.01.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA 1.1 Základní údaje o stavbě.
1.2 Popis základní charakteristiky staveniště.
1.3 Návrh postupu výstavby řešeného pozemního objektu v návaznosti na ostatní stavební objekty stavby. vliv provádění stavby na okolní stavby a pozemky.
1.4 Návrh zdvihacích prostředků, návrh výrobních, montážních a skladovacích ploch pro technologické etapy zemní konstrukce, hrubá spodní stavba a vrchní stavba.
1.5 Návrh zajištění a odvodnění stavební jámy.
1.6 Návrh trvalých záborů staveniště s vjezdy a výjezdy na staveniště a vazbou na vnější dopravní systém.
1.7 Ochrana životního prostředí během výstavby.
1.8 Rizika a zásahy bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi, posouzení potřeby koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a posouzení potřeby vypracování plánu bezpečnosti.
1.1 Základní údaje o stavbě.
Navrhovaný objekt galerie se nachází na křížení ulic Záběhlická, Ke Skalkám a Na Vinobraní v pražské čtvrti Záběhlice, Praha 10. Objekt se dělí na dvě části A a B, které jsou od sebe oddilatovány. Část A má jedno podlaží, nachází se zde vstup do budovy, recepce, šatny, kavárna a galerijní obchod. Na střeše části A se nachází venkovní terasa, která je určena pro výstavu některých expozic. Část B má 4 podlaží a její prostory jsou věnovány samotné galerii a technickému příslušenství. Nacházejí se zde dva výtahy, jeden je nákladní, slouží pro zaměstnance a druhý je určen pro návštěvníky galerie, taktéž pro hendikepované. Oba vedou z 1. NP do 4. NP.
1.2 Popis základní charakteristiky staveniště.
Staveniště se nachází na svažitém pozemku, ten zasahuje až do třetího podlaží budovy. Rozdíl výšek je 11 m. Na parcele se dnes nachází náletová zeleň, která bude před zahájením stavby odstraněna. Vedle pozemku vede rychlostní silnice, která je ve vyšší úrovni než pozemek. Součást pozemku se nachází i pod rychlostní silnicí, kde je terén vybetonovaný a bude upraven pro výstavbu objektu. Parcela o rozloze 3700 m2 zahrnuje soubor staveb: dva bytové domy, administrativní budovu a galerii. Předmětem bakalářské práce je galerie, ostatní budovy se začnou stavět až po dostavení galerie. Před galerií a mezi ostatními budovami vznikne veřejný prostor, vydlážděný a svah bude přístupný pomocí schodišť. Pod ulicí Na Vinobraní vedou inženýrské sítě vodovodu, plynovodu a slaboproudu, ke kterým je objekt připojen. Dále kanalizace splašková vede na západní straně pozemku a kanalizace dešťová bude připojena na odvodňovací kanalizaci rychlostní silnice, která ústí do potoka Botiče. Vjez na staveniště je možné z dvojsměrných komunikací na ulicích Záběhlická, Na Vinobraní a Ke Skalkám. Podloží je tvořeno zvětralou břidlicí. Nadmořská výška místa je 218 m.n.m.
1.3 Návrh postupu výstavby řešeného pozemního objektu v návaznosti na ostatní
stavební objekty stavby. vliv provádění stavby na okolní stavby a pozemky.
Na staveništi budou prvně zbudovány rozvody a přípojky inženýrských sítí před zahájením základových prací. Na staveniště bude zajištěn přívod vody a elektrické energie. Přívody budou provizorní pro užívání během výstavby a budou odstraněny po dokončení stavby.
Č.o. Název objektu Technologická etapa (TE) Konstrukčně výrobní systém (KVS) 1 Hrubé terénní
úpravy příprava území - odstranění náletové zeleně
- sejmutí ornice 2
Přípojka plyn
zemní konstrukce - rýha hrubá spodní stavba - montáž potrubí
zemní konstrukce - obsyp (ruční) - zásyp (strojně)
3
Přípojka elektro
zemní konstrukce - rýha hrubá spodní stavba - pokládka kabeláže
zemní konstrukce - obsyp (ruční) - zásyp (strojně)
4
Přípojka vodovod
zemní konstrukce - rýha hrubá spodní stavba - montáž potrubí
- montáž zemní soupravy zemní konstrukce - obsyp (ruční)
- zásyp (strojně) 5
Galerie
zemní konstrukce - jáma, rýhy (strojně), pažení, přípojka kanalizace splaškové(6) a dešťové(7)
základové konstrukce - pasy (monolitický ŽB) hrubá spodní stavba (zapuštěná do svahu)
Část A - stěnový systém, podélný (POROTHERM 30 PROFI, 300x250x250 mm) - stropní deska (mon. ŽB), jednosměrně pnutá Část B - stěnový systém, podélný (mon. ŽB) - stropní deska (mon. ŽB), jednosměrně pnutá
hrubá vrchní stavba
Část B - stěnový systém, podélný (mon. ŽB), sloupy (mon. ŽB) - stropní deska (mon. ŽB), jednosměrně pnutá - prefabrikované schodiště
střešní konstrukce
- nepochůzná plochá střecha (fólie PVC) - pochůzná plochá střecha (betonové dlaždice)
obvodový plášť - hydroizolace - tepelná izolace - kotevní terče, ocelový rošt - hliníkové perforované kazety
hrubé vnitřní konstrukce
- zaplnění okenních otvorů - zděné příčky - hrubé vnitřní rozvody - hrubé podlahy - monolitické ŽB schodiště
dokončovací vnitřní konstrukce - kompletace TZB - ocelová zárubeň - zámečnické kompletace,klempířské práce - omítky, podlahy, malování
vnější povrchové úpravy - hromosvod - okapový chodníček (oblásky)
8
Administrativní budova
9
Bytový dům 1
10 Bytový dům 2
1.4 Návrh zdvihacích prostředků, návrh výrobních, montážních a skladovacích ploch pro technologické etapy zemní konstrukce, hrubá spodní stavba a vrchní stavba.
Prvek hmotnost (kg) vzdálenost (m)
Stěnové bednění 1110 max. 40
Sloupové bednění 444 max. 35
Stropní bednění 1241 max. 40
Svazek výztuže 1000 max. 40
koš na beton typ objem 600 l 1320 max. 40
rameno prefa ŽB schodiště 1900 max. 9
Bude navržen věžový jeřáb Liebherr. Pracovní plocha jeřábu není omezena ochrannými pásmy nadzemních vedení. Jeřáb bude založen na patce o rozměrech 4,2x4,2 m. Požadovaná výška jeřábu je minimálně 30 m. Jeřáb bude dopravovat ocelovou výztuž ve svazcích a bednění. Navrhuji jeřáb Liebherr 65 K , který na rameni ve vzdálenosti 40 m od osy otáčení unese břemeno o hmotnosti 4500 kg. Maximální vyložení jeřábu je 40 m s břemenem o hmotnosti max. 1400 kg, vyložení jeřábu 35 m s břemenem o hmotnosti 1800 kg. Výška stavby = 20 m a výška věže = 34,6 m, jeřábové rameno má tedy dostatečnou výšku pro manipulaci břemene nad stavbou.
Dále bude navržen autojeřáb na přepravu prefabrikovaného schodiště TA TRA AD 28. Požadovaná výška jeřábu je minimálně 25 m a je potřeba unést rameno schodiště o hmotnosti 1,9 t. Teleskopický výložník jeřábu má délku 9,5 - 26 m. Maximální protiváha je 2 t.
1.5 Návrh zajištění a odvodnění stavební jámy.
Hladina spodní vody nezasahuje do základů stavby, proto není potřeba opatření proti podzemní vodě. Stavba je navržena na svažitém pozemku. Pozemek se svažuje až o 11,2 m, proto má základová spára v nejvyšším bodě hloubku 11 m a v nejmenším ,1,2 m. Nachází se zde soudržná zemina ze zvětralé břidlice. Jáma je proto navržena jako pažená záporovým pažením, kvůli hloubce svahu. Pažení se zde ponechá natrvalo, kvůli většímu zpevnění půdy hned vedle rychlostní silnice. Těžba je prováděna běžnými výkopovými mechanizmy (buldozery), posledních 35cm zeminy se odtěží až těsně před realizací základů. Z odvodňovacích rýh stavební jámy se stane drenáž.
1.6 Návrh trvalých záborů staveniště s vjezdy a výjezdy na staveniště a vazbou na vnější dopravní systém.
Trvalý záběr staveniště je vytvořen jen u ploch, které je potřeba chránit z důvodu krádeže (skladovací prostory, staveništní buňky), dále je potřeba oplotit stavební jámu.
Dočasný zábor se objeví u připojování objektu na plynovod, elektrovod a vodovod, a to v ulici Na Vinobraní.
Viz. situace stavby E.02.01. 1.7 Ochrana životního prostředí během stavby.
OCHRANA OVZDUŠÍ: Během výstavby je nutné vhodnými technickým a organizačními prostředky co nejvíce zabraňovat prašnosti. Jedná se o zřízení zpevněné staveništní komunikace z betonových panelů, zakrývání sypkých materiálů plachtami atd. Z hlediska ochrany ovzduší vůči výfukovým plynům bude nutné zaručit splnění emisních limitů stavební techniky a veškerých dopravních prostředků, pohybujících se v nebo po staveništi.
OCHRANA PŘED HLUKEM A VIBRACEMI: Po dobu vykonávání stavby nesmí být okolní prostor ovlivňovaný nadměrným hlukem, vibracemi a otřesy nad mez stanovenou v Nařízení vlády o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibracemi č. 502/2000 Sb. (hladina hluku ze stavební činnosti nesmí přesáhnout ve venkovním prostoru hodnotu 65 dB v době od 7 do 21 hod. a v době od 21 do 7 hod. hodnotu 45 dB.
OCHRANA POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ: Dočasné komunikace na staveništi pro automixy a nákladní auta budou zpevněné betonovými panely. Ochrana pozemních komunikací bude zajištěna provedením ostřiku vozů, aby se zamezilo vynášení bláta a jiných nečistot na veřejné komunikace a úniku bláta do kanalizace.
ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ: Odpad se bude skladovat na místě, které bude pro tyto účely vyhrazené a bude tříděn podle příslušných kategorií. Nebezpečný odpad bude označen dle katalogu odpadu a doplněn identifikačním listem nebezpečného odpadu. Všechen odpad bude průběžně odvážen a likvidován nebo recyklován.
1.8 Rizika a zásahy bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi, posouzení potřeby koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a posouzení potřeby vypracování plánu bezpečnosti.
Bezpečnost a ochrana zdraví na staveništi se bude řídit dle zákona č. 309/2005 SB. a nařízením vlády č. 362/2005 Sb. a č. 591/2006 Sb.
1. Staveniště musí být ohrazeno nebo jinak zabezpečeno proti vstupu nepovolaných osob. 2. Je povinností realizovat provizorní dopravní značení. Vjezd a výjezd ze staveniště bude označen dopravními značkami. 3. Staveništěm nebudou narušena žádná ochranná pásma inženýrských sítí. 4. Po celou dobu provádění prací na staveništi musí být zajištěn bezpečný stav pracoviště a dopravních komunikací. Požadavky na osvětlení stanoví zvláštní právní předpis. Okraje výkopu nesmí být zatěžovány do vzdálenosti 0,5m od okraje výkopu. Pro fyzické osoby, pracující ve výkopu, musí být zřízen bezpečný sestup a výstup pomocí žebříků, schodů nebo šikmých ramp. 5. Je nutné zajištění ochrany proti pádu (tj. zamezení pádu z výšky/do hloubky) na všech pracovištích ve výšce 1,5m nad okolní úrovní nebo pokud volná hloubka pod nimi přesahuje 1,5m - pomocí prostředků kolektivní ochrany (ochranná zábradlí a ohrazení, poklopy, záchytná lešení, ohrazení, sítě, lešení, pracovní plošiny) - dále pomocí osobních ochranných pracovních prostředků. 6. Při nepříznivé povětrnostní situaci (bouře, déšť, sněžení, tvoření námrazy, vítr o rychlosti nad 8 m/s, dohlednost v místě práce menší než 30 m, teplota prostředí během provádění prací nižší než -10 °C) zaměstnavatel zajistí přerušení prací ve výškách. 7. Výškové práce jsou prováděny pod pravidelným dozorem pověřené osoby. 8. Prostor staveniště je oplocen neprůhlednou bariérou do výšky 2 m nad zemí. 9. Pracovníci budou řádně proškoleni o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci na staveništi a seznámeni se všemi bezpečnostními předpisy, místním provozem a způsobem obsluhy jednotlivých strojů, pracovníci mají povinnost používat ochranné pomůcky. 10. Každá osoba musí být při pohybu po staveništi vybavena ochrannou přilbou a reflexním pracovním oděvem nebo vestou. 11. Je nutné zajištění přístupu k sociálním a sanitárním zařízením, k pitné vodě. 12. Při práci s jeřábem platí zákaz vstupu pod zavěšená břemena. Mimo prostor staveniště je manipulace s jeřábem zakázána.
12. května 2014
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y A
N A
UTO
DES
K E
DU
CA
TIO
NA
L PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
F.01 ARCHITEKTONICKÉ A STAVEBNĚ - TECHNICKÉ ŘEŠENÍ Bakalářská práce FA ČVUT 2013/2014 Název: Galerie v Záběhlicích Místo: Záběhlická, Praha 10 Ateliér: Hradečný - Hradečná: Ing. arch. Tomáš Hradečný Ing. arch. Klára Hradečná Konzultant: Ing. Vladimír Jirka, Ph.D. Vypracovala: Barbora Pilcová
Obsah: F.01.01 TEXTOVÁ ČÁST a) Účel objektu.
b) Zásady architektonického, funkčního, dispozičního a výtvarného řešení, řešení vegetačních úprav a okolí pozemku.
c) Kapacity, užitkové plochy, obestavěné prostory, zastavěné plochy.
d) Technické a konstrukční řešení objektu.
e) Tepelně technické vlastnosti stavebních konstrukcí a výplní otvorů.
f) Způsob založení objektu s ohledem na výsledky inženýrsko-technologického a hydrogeologického průzkumu.
g) Vliv objektu a jeho užívání na životní prostředí.
h) Dopravní řešení.
i) Ochrana objektu před škodlivými vlivy vnějšího prostředí
j) Dodržení všeobecných požadavků na výstavbu
a) Účel objektu.
Novostavba galerie. b) Zásady architektonického, funkčního, dispozičního a výtvarného řešení, řešení vegetačních úprav a okolí pozemku. Objekt odděluje bytovou část od frekventované rychlostní silnice. Pozemek se nachází ve svažitém terénu, kde je rozdíl výšek 10 m. Kromě galerie jsou navrženy bytové domy a občanská budova, která bude zastávat funkci obchodní a administrativní. Materiálové řešení a barevnost fasády se odkazuje na rychlostní silnici, má tvořit komfortní hranici mezi obytnou částí a ruchem silnice. Budova částečně proniká do prostorů pod rychlostní silnici, vytváří zde příjemný veřejný prostor. Hmota galerie se dělí na část A, která se nachází pod rychlostní silnicí a část B, která vede vedle rychlostní silnice a opisuje její křivku. Tyto části jsou od sebe oddilatovány. Část A má jedno podlaží, nachází se zde vstup do budovy, recepce, šatny, kavárna a galerijní obchod. Na střeše části A se nachází venkovní terasa, která je určena pro výstavu některých expozic. Část B má 4 podlaží a její prostory jsou věnovány samotné galerii a technickému příslušenství. Nacházejí se zde dva výtahy, jeden je nákladní, slouží pro zaměstnance a druhý je určen pro návštěvníky galerie, taktéž pro hendikepované. Oba vedou z 1. NP do 4. NP. Díky svému tvaru se v galerii vytvářejí dlouhé, otevřené a velkorysé prostory, které umocňují zážitek z umění. c) Kapacity, užitkové plochy, obestavěné prostory, zastavěné plochy. Užitná plocha: 1.NP 492,5 m2 2.NP 627 m2 3.NP 240,2 m2 4.NP 269 m2
celkem 1628,7 m2
Zastavěná plocha: 775,5 m2
Obestavěný prostor: 10 000 m2
Kapacita: 326 osob d) Technické a konstrukční řešení objektu. VÝKOPY: Před zahájením zemních prací se musí objekt polohopisně vytyčit podle vytyčovacího výkresu a výškově zafixovat lavičkami. Zřetelně se označí výškový bod, od kterého se budou určovat všechny příslušné výšky. Zvláštní pozornost je nutné věnovat správnému vykonání odstupňování základů, které musí být v souladu s výkresovou dokumentací.
ZÁKLADY: Základovou konstrukci tvoří základové pasy z prostého betonu C20/25 vzhledem ke stěnové konstrukci objektu. Pasy jsou spojeny podkladní betonovou deskou tloušťky 150 mm, na kterou je položena hydroizolace ochraňující objekt před zemní vlhkostí. V místech výtahové šachty je deska snížena o 1,1 m. Jako plošná výztuž podkladního betonu bude sloužit kari výztuž 150x150x10 mm. Betonáž nesmí být vykonána na podmáčenou základovou spáru. Začátek betonáže musí proběhnout jen se souhlasem zpracovatele projektové dokumentace, který provede kontrolu základové spáry.
NOSNÉ A NENOSNÉ KONSTRUKCE, PŘÍČKY: Konstrukce se skládá ze dvou částí. Část A leží pod rychlostní silnicí. Obvodové zdivo je tvořeno z cihel POROTHERM 30 PROFI tloušťky 300 mm. Součásti obvodového pláště jsou sloupy 300 x 300 mm, které podpírají okenní otvor. Vodorovná konstrukce je železobetonová deska tloušťky 250 mm. Část B je tvořena železobetonovým monolitickým obvodovým pláštěm tloušťky 250 mm a železobetonovým monolitickým stropem. Ve druhém nadzemním podlaží se nachází galerie, která je podpírána sloupy o rozměrech 350 x 350 mm a průvlakem o rozměrech 350 x 700 mm. Obě tyto části jsou od sebe oddilatovány. Příčky budou sestaveny z pórobetonových tvárnic Ytong tl. 100 a 150 mm.
Vytváření betonových konstrukcí musí být vždy v souladu se zněním ČSN 73 2400 "Provádění a kontrola betonových konstrukcí". Je nutné vykonávat ošetřování betonu, především ochranu před vysokými teplotami, které by vedly i ke vzniku trhlin nad povolenou hodnotu podle předpisu ČSN. Zvláštní pozornost je nutné věnovat betonáži za nízkých teplot. Musí být realizované opatření nutné k výrobě betonové směsi, při jejím transportu a ukládání a všechny opatření chránící beton před dosáhnutím patřičné pevnosti. Výztužová ocel musí odpovídat svým charakterem podle ČSN 73 1201. Při vykonání je nutné dodržet předepsané krytí výztuže a konzistenci betonové směsi v době ukládání výztuže. Kontrola jakosti bude provedena dodavatelem. Výztuž železobetonové konstrukce bude ochráněna krycí vrstvou betonu podle ČSN min. 20 mm. V době pokládky betonu musí být všechny plochy čisté, bez jakýchkoliv přebytků, oček vázaných drátů, upevňovacích příchytek nebo volné vody. Beton je nutné hutnit v celém rozsahu, obzvlášť okolo výztuže, zalitého příslušenství, v rozích betonu a ve spojích. Je nutné zajistit spojitost s předcházejícími dávkami, ale nepoškodit sousední částečně zatvrdnutý beton. Po betonáži je třeba zabránit poškození betonu účinky deště, otlačením, vlivem špíny, koroze, tepelných změn, otřesů, přetěžení, pohybu, chvění, v chladném počasí od zachycování vody v jeho expanzi po zamrznutí, v teplém počasí od strany vlhkosti a rychlého zatuhnutí betonu a pod. Zhotovitel konstrukcí a instalací je povinný se obeznámit s celou dokumentací v rámci přípravy před výrobou svých konstrukcí a upozornit nejen na nesrovnalosti či nedostatky dokumentace svých částí, ale i navazujícími a souvisejícími částmi. Dále jsou konstruktéři povinní postupovat podle platných a aktuálních zákonů, vyhlášek, nařízení vlády, norem a předpisů. Kdyby s tímto byla dokumentace v rozporu, je nevyhnutelné bezodkladně před a během procesu přípravy, výroby a výstavby na vzniklou skutečnost projektanta upozornit. Při vykonávání je nutné postupovat v souladu s platnými ČSN pro vykonávání nosných konstrukcí. Při všech pracích je nezbytné dodržovat příslušné ČSN, související normy a technologické předpisy a platné bezpečnostní předpisy a nařízení.
STROPNÍ KONSTRUKCE: Jsou tvořeny jednosměrně pnutou deskou z betonu C30/37 a oceli 10505.0 (B500A) tloušťky 250 mm. Největší rozpon v budově je 7,53 m.
PŘEKLADY: Nad otvory budou vytvořeny monolitické železobetonové překlady spolupůsobící se stropní deskou.
ZTUŽUJÍCÍ VĚNCE: Na každém poschodí bude vytvořeno v rámci tuhé stropní desky ztužení.
PODLAHY: Skladby podlah jsou specifikovány v tabulkách horizontálních skladeb. Skladby podlah ve výstavních prostorách a v kavárně jsou tvořeny dřevěnými lakovanými parketami z dubového dřeva. Podlahy v provozních prostorách jsou tvořeny samonivelační stěrkou a podlahy v koupelnách tvoří keramická dlažba.
PODHLEDY: Podhledy jsou v podlaží instalovány z důvodu skrytí instalací vzduchotechniky, vodovodu a osvětlení. Jsou tvořeny z SDK KNAUF zavěšené na hliníkové konstrukci pomocí nosných CD profilů a závěsů.
SCHODIŠTĚ: Interiérová schodiště jsou v části výstavních prostor jednoramenná monoliticky železobetonová s ocelovým nerezovým leštěným zábradlím ve výšce 900 mm po obou stranách. Vnitřní schodiště v únikové cestě je tvořeno prefabrikovaným trojramenným schodištěm, které se skládá ze dvou prvků uvedených v tabulce ostatních výrobků. Zábradlí je tvořeno na straně zrcadla sloupky, a výplňovými tyčemi z oceli, viz tabulka zámečnických prvků, ve výšce 1000 mm a na straně stěny ocelovým madlem ve výšce 1000 mm.
STŘECHA: Objekt je zastřešen pochozí a nepochozí plochou střechou. Pochozí střecha má vrstvu v inverzním pořadí, nepochozí v tradičním. Vrstva parozábrany je v obou případech tvořena PE folií, hydroizolační vrstva je fóliová. Jsou zatepleny izolací EPS tl.200 mm a vyspádovány taktéž EPS ve nejnižším spádě 1,8 %. Nášlapná vrstva pochozí střechy tvoří velkoformátové betonové dlaždice o rozměrech 1000x1000 mm a tl. 50 mm položených na rektifikačních podložkách. Povrchová úprava nepochozí střechy tvoří kamenivo, které zároveň funguje jako kotvení hydroizolační folie a je v souladu s požadavky ČSN.
VÝPLNĚ OTVORŮ: Okna v galerii jsou řešena jako lehký elementární obvodový plášť Schüco. Výplně jsou částečně neotvíravé a částečně otvíravé. Další okna budovy jsou tvořeny okny typu Schüco. Požadovaná hodnota prostupu tepla pro okna včetně rámu je U=1,4 W/m2K, skla U=1,1 W/m2K. Otvírání a členění je patrné z tabulek oken. Výroba rámových výplňových konstrukcí, do kterých budou výplně osazeny a na stavbě montovány v komplet, musí rozměry rámových konstrukcí korespondovat s rozměry v těchto tabulkách.
DVEŘE: Interiérové dveře jsou vytvořeny jako bezfalcové se skrytými panty a omítanými zárubněmi. Bližší specifikace viz. tabulky dveří, které jsou součástí projektové dokumentace.
VNITŘNÍ POVRCHY STĚN: Nosné železobetonové stěny, sloupy a zděné stěny jsou zaopatřeny sádrovou omítkou a dále natřeny bílou malbou. Stěny v prostorách toalet jsou pokryty keramickým obkladem do výšky 2000 mm.
KLEMPÍŘSKÉ KONSTRUKCE: Klempířskými prvky jsou parapety u oken, které budou tvořeny materiálem z hliníku. Podrobnosti viz. tabulka klempířských prvků.
ZÁMEČNICKÉ KONSTRUKCE: Zámečnické konstrukce tvoří zábradlí schodišť viz. tabulka zámečnických výrobků.
FASÁDY: Obvodový plášť budovy je tvořený hliníkovými kazetami firmy ALUCOBOND. Barva fasády je Sunrise silver metallic (dle nabídky výrobce). Detaily budovy navazují na konstrukční certifikované detaily výrobce.
TEPELNÉ A AKUSTICKÉ IZOLACE: Jednotlivé typy a tloušťky použitých tepelných a akustických izolací určuje tabulka skladeb svislých a horizontálních konstrukcí.
IZOLACE PROTI ZEMNÍ VLHKOSTI A RADONU: V dané lokalitě se nevyskytuje ohrožení radonem. Proti zemní vlhkosti je budova chráněna hydroizolační folií obalená geotextilií.
ROZVODY VODY A KANALIZACE: Rozvody vody budou vytvořeny z plastových trubek. Všechny rozvody budou tepelně izolované, trubky se studenou izolací tl. 9 mm a trubky s teplou izolací tl.16 mm - 20 mm. Příprava vnitřního vodovodu před předáním do užívání se vykoná podle ČSN 73 6660. Připojovací kanalizační potrubí bude vést ve spádu 2-3% od zařizovacího předmětu. Svodné potrubí bude umístěno pod budovou. Připojovací potrubí je z plastu. Rozvody musí být vykopané v souladu se všemi normami a předpisy. Bližší popis vedení stanovuje část F1.4. této projektové dokumentace.
ZAŘIZOVACÍ PŘEDMĚTY: Zařizovací předměty jsou navrženy z keramiky, baterie jsou pákové. Tyto předměty budou napojeny na vnitřní rozvody.
VYTÁPĚNÍ: Prostory galerie jsou vytápěny teplovodním podlahovým vytápěním. Kavárna a její příslušenství, recepce, šatna a galerijní obchod jsou vytápěny otopnými tělesy.
VZT: Větrání výstavních prostor zajišťuje vzduchotechnická jednotka umístěná v 1. NP v technických prostorách. Kavárna a recepce je větrána lokální rekuperační jednotkou u místěnou v technické místnosti vedle kuchyně kavárny v 1.NP. toalety v kavárně jsou odvětrávány potrubím které ústí do anglického dvorku u objektu. Odpadní vzduch toalet v nejvyšším podlaží je vedena na střechu. Větrání kanalizace taktéž vedeno nad střešní plášť a v druhém případě do anglického dvorku. c) Tepelně technické vlastnosti stavebních konstrukcí a výplní otvorů.
Řešení objektu splňuje a překračuje požadavky platných tepelně-technických norem. Skladby jednotlivých konstrukcí splňují normou ČSN 73 0540-2 stanovené požadavky a doporučený součinitel prostupu tepla U=0,24 W/m2K a U=0,6 W/m2K. Tepelná izolace je tvořena minerální vlnou. Jednotlivé typy izolantů blíž určuje tabulka vertikálních a horizontálních konstrukcí. Součinitele prostupu tepla byly výpočtem ověřeny. f) Způsob založení objektu s ohledem na výsledky inženýrsko-technologického a hydrogeologického průzkumu.
Hladina spodní vody nezasahuje do základů stavby, proto není potřeba opatření proti podzemní vodě. Stavba je navržena na svažitém pozemku. Pozemek se svažuje až o 10 m, základová spára má v nejvyšším bodě hloubku 11 m a v nejmenším 1,2 m. Nachází se zde soudržná zemina ze zvětralé břidlice. Jáma je proto navržena jako pažená záporovým pažením kvůli hloubce svahu. Pažení se zde ponechá natrvalo kvůli většímu zpevnění půdy hned vedle rychlostní silnice. Výkres základových konstrukcí je součástí stavební části této projektové dokumentace. g) Vliv objektu a jeho užívání na životní prostředí.
OCHRANA OVZDUŠÍ: Během výstavby je nutné vhodnými technickým a organizačními prostředky co nejvíce zabraňovat prašnosti. Jedná se o zřízení zpevněné staveništní komunikace z betonových panelů, zakrývání sypkých materiálů plachtami atd. Z hlediska ochrany ovzduší vůči výfukovým plynům bude nutné zaručit splnění emisních limitů stavební techniky a veškerých dopravních prostředků, pohybujících se v nebo po staveništi.
OCHRANA PŘED HLUKEMA VIBRACEMI: Po dobu vykonávání stavby nesmí být okolní prostor ovlivňovaný nadměrným hlukem, vibracemi a otřesy nad mez stanovenou v Nařízení vlády o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibracemi č. 502/2000 Sb. (hladina hluku ze stavební činnosti nesmí přesáhnout ve venkovním prostoru hodnotu 65 dB v době od 7 do 21 hod. a v době od 21 do 7 hod. hodnotu 45 dB.
OCHRANA POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ: Dočasné komunikace na staveništi pro automixy a nákladní auta budou zpevněné betonovými panely. Ochrana pozemních komunikací bude zajištěna provedením ostřiku vozů, aby se zamezilo vynášení bláta a jiných nečistot na veřejné komunikace a úniku bláta do kanalizace.
ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ: Odpad se bude skladovat na místě, které bude pro tyto účely vyhrazené a bude tříděn podle příslušných kategorií. Nebezpečný odpad bude označen dle katalogu odpadu a doplněn
identifikačním listem nebezpečného odpadu. Všechen odpad bude průběžně odvážen a likvidován nebo recyklován. h) Dopravní řešení.
Objekt je přístupný z ulice Záběhlická, kde se v blízkosti nachází autobusová zastávka, z ulice Ke Skalkám a z ulice Na Vinobraní, kde bylo navrženo 18 venkovních parkovací stání + 1 parkovací místo pro hendikepované. i) Ochrana objektu před škodlivými vlivy vnějšího prostředí.
Budova se nenachází v oblasti se zvýšeným rizikem pronikání radonu a jiných škodlivin do budovy. Hladina spodní vody neovlivňuje stavbu. j) Dodržení všeobecných požadavků na výstavbu.
Řešený objekt splňuje všeobecné technické požadavky na výstavbu. Jedná se o splnění podmínek definovaných vyhláškou 268/2009 Sb. o všeobecných technických požadavcích na výstavbu, související předpisy a všeobecné technické předpisy a doporučení pro dané konstrukce a materiály, včetně ČSN. Objekt je dále v souladu s vyhláškou 501/2006 Sb. o všeobecných požadavcích na využití území.
POZNÁMKY: Tato dokumentace slouží jen jako příloha k žádosti o stavební povolení. Jednotlivé profese části projektové dokumentace je nutné koordinovat při výstavbě stavební částí. V případě jakýchkoliv nejasností nebo nesrovnalostí je zhotovitel povinen konzultovat problémové body s projektantem. Jednotliví zhotovitelé konstrukcí a instalací jsou povinni se seznámit s celou dokumentací v rámci přípravy před výrobou svých konstrukcí a upozornit, jako odborná firma, nejen na nesrovnalosti či nedostatky v dokumentaci svých částí, ale i na navazující a související části. Výkresy jsou v měřítku a je z nich možné ověřovat konstrukce přiměřené měřítku výkresu. Všechny používané konstrukce a materiály musí vyhovovat hygienickým požadavkům na emise škodlivin a cizorodých látek (formaldehyd, radon,...). Řešení detailů a barevné řešení je možné měnit jen po konzultaci a se souhlasem zodpovědného projektanta. Změny materiálu a konstrukčních řešení jsou také možné až po dohodě s projektantem. Dokumentace jako celek nebo její části podléhají autorskému zákonu a zhotovování kopií nebo opisů bez písemného souhlasu zpracovatele je zakázáno. 28. května 2014
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y A
N A
UTO
DES
K E
DU
CA
TIO
NA
L PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y A
N A
UTO
DES
K E
DU
CA
TIO
NA
L PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y A
N A
UTO
DES
K E
DU
CA
TIO
NA
L PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
F.02 STATICKÁ ČÁST Bakalářská práce FA ČVUT 2013/2014 Název: Galerie v Záběhlicích Místo: Záběhlická, Praha 10 Ateliér: Hradečný - Hradečná: Ing. arch. Tomáš Hradečný Ing. arch. Klára Hradečná Konzultant: Ing. Jan Hora Vypracovala: Barbora Pilcová
Obsah: F.02.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA a) Popis navrženého konstrukčního systému stavby.
b) Základy.
1. Geologické podmínky
2. Základová konstrukce
c) Nosná konstrukce .
d) Zatížení.
e) Technologie provádění.
f) Použité podklady
a) Popis navrženého konstrukčního systému stavby.
Objekt se nachází na svažitém pozemku. Skládá se ze dvou částí A a B, které jsou od sebe oddilatovány. Část A má jedno podlaží a část B čtyři podlaží. Objekt leží vedle rychlostní silnice a částečně vstupuje i pod ní (pod most). Na části A se nachází pochozí střecha, která bude využita pro vystavování expozic. Konstrukční výška je 5m. Nosná konstrukce objektu je navržena jako železobetonová monolitická. Nosný systém je stěnový podélný v kombinaci se sloupy v prvním a druhém nadzemním podlaží, nosnými jádry výtahů a schodiště. Prostorová tuhost je ve svislé rovině zajištěna obvodovými stěnami, vnitřními příčnými stěnami v prvním nadzemním podlaží a ve vodorovné rovině železobetonovými monolitickými stropy.
b) Základy.
1. Geologické podmínky Typ horniny je sediment zpevněný. 0 - 2 m = břidlice slídnatá, limonitizovaná, zvětralá, drobná, v ostrohranných úlomcích, tmavě šedá 2 - 10 m = břidlice slídnatá, navětralá, kusová, pevná, s tektonickými ohlazy, šedočerná Hladina spodní vody se nachází pod základovou spárou.
2. Základová konstrukce Základovou konstrukci tvoří základové pasy vzhledem ke stěnové konstrukci objektu. Pasy jsou spojeny podkladní betonovou deskou tloušťky 150 mm, na kterou je položena hydroizolace ochraňující objekt před zemní vlhkostí. V místech výtahové šachty je deska snížena o 1,1 m.
c) Nosná konstrukce.
Skládá se ze dvou částí. Část A leží pod rychlostní silnicí. Obvodové zdivo je tvořeno z cihel POROTHERM 30 PROFI tloušťky 300 mm. Součásti obvodového pláště jsou sloupy 300 x 300 mm, které podpírají okenní otvor. Vodorovná konstrukce je železobetonová deska tloušťky 250 mm. Část B je tvořena železobetonovým monolitickým obvodovým pláštěm tloušťky 250 mm a železobetonovým monolitickým stropem. Ve druhém nadzemním podlaží se nachází galerie, která je podpírána sloupy o rozměrech 350 x 350 mm a průvlakem o rozměrech 350 x 700 mm. Jáma je tvořena ze strany rychlostní silnice železobetonovou pilotovou stěnou, která upevňuje stabilitu vozovky. Na ni navazuje železobetonová stěna, která slouží k uchycení fasádních hliníkových panelů na ocelový rošt. Obvodová konstrukce je v zemní části oddilatována tepelnou izolací a HI. Střešní konstrukce je tvořena monolitickou železobetonovou deskou o tloušťce 250 mm. Hlavní komunikace jsou navrhnuty jako jednoramenná monolitická schodišťě a vedlejší schodiště v únikových cestách jako prefabrikovaná trojramenná.
d) Zatížení.
Hodnoty užitých zatížení: galerie: 5 kN/m2 schody: 3 kN/m2 Hodnoty klimatického zatížení: sněhová oblast I: SO = 0,5 kN/m2 větrová oblast III: tlak = 0,45 kN/m2
e) Technologie provádění.
Stavební jáma je pažena záporovým pažením tloušťky 200 mm. Pažení v zemi zůstane.
f) Použité podklady
[1] PROCHÁZKA J., KOHOUTKOVÁ A., VAŠKOVÁ J. Příklady navrhování betonových konstrukcí 1 ČVUT v Praze, Fakulta stavební, Praha, 2007
[2] HOLICKÝ M. Podklady pro výuku NK I a II - Internetové stránky [online]
http://15122.fa.cvut.cz/?page=cz,nosne-konstrukce-i-zaklady-navrhovani-nosnych-konstrukci
http://15122.fa.cvut.cz/?page=cz,nosne-konstrukce-ii-betonove-konstrukce
[3] ČSN EN 1990 - Zásady navrhování konstrukcí
[4] ČSN EN 1991 - Zatížení konstrukcí
[5] ČSN EN 1992 - Navrhování betonových konstrukcí
4.května. 2014
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
F.03 POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ Bakalářská práce FA ČVUT 2013/2014 Název: Galerie v Záběhlicích Místo: Záběhlická, Praha 10 Ateliér: Hradečný - Hradečná: Ing. arch. Tomáš Hradečný Ing. arch. Klára Hradečná Konzultant: Ing. Daniela Bošová, Ph.D. Vypracovala: Barbora Pilcová
Obsah: F.03.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA a) Popis objektu
b) Požárně bezpečnostní řešení
1. Požární úseky, požární riziko, stupeň požární bezpečnosti
2. Stavební konstrukce a požární odolnost
3. Obsazení objektu osobami
4. Únikové cesty
.
Zkratky použité v textu PÚ = požární úsek, SPB = stupeň požární bezpečnosti, PO = požární odolnost nosné, nebo požárně dělící konstrukce, CHÚC = chráněná úniková cesta, NÚC = nechráněná úniková cesta, PBZ = požárně bezpečnostní zařízení, SHS = stabilně hasící zařízení, ZOKT = zařízení pro odvod dýmu a tepla, R, I, W, C = mezní stavy požárně odolných konstrukcí, PHP = přenosný hasící přístroj
Podklady pro zpracování [1] ČSN 73 0802 - Požární bezpečnost staveb - Nevýrobní objekty (2009/05) [2] ČSN 73 0810 - Požární bezpečnost staveb - Společné ustanovení (2009/04) [3] ČSN 73 0818 - Požární bezpečnost staveb - Obsazení objektů osobami (1997/07 - Z12002/10 [4] POKORNÝ Marek. Požární bezpečnost staveb - Sylabus pro praktickou výuku. Veria 01_2010.12. Internetové stránky. [online]. http://kps.fsv.cvut.cz/index.php?lmut=cz&part=people&id=46 [5] ZOUFAL R. a kolektiv. Hodnoty PO stavebních konstrukcí podle Eurokódů. PAVUS a.s. Praha, 2009. 128 s. ISBN 978-80-904481-0-0
a) Popis objektu
Navrhovaný objekt je galerie a nachází se v ulici Záběhlická, v Praze 10. Soubor staveb zahrnuje kromě galerie i dva bytové domy a administrativní budovu. Předmětem bakalářské práce je stavba galerie. Navrhovaná galerie se nachází na svažitém pozemku, ten zasahuje až do druhého podlaží. Vedle galerie vede rychlostní silnice. Budova částečně proniká do prostor pod rychlostní silnicí. Je oddělena na dvě části A a B. Část A má jedno podlaží, nachází se zde vstup do budovy, recepce, šatny, kavárna a galerijní obchod. Na střeše části A se nachází venkovní terasa, která je určena pro výstavu některých expozic. Část B má 4 podlaží a její prostory jsou věnovány samotné galerii a technickému příslušenství. Požární výška objektu je 10,5 m.
b) Požárně bezpečnostní řešení
1. Požární úseky, požární riziko, stupeň požární bezpečnosti Požární úseky jsou dělené požárními konstrukcemi, t.j. požární stěny, stropy a požární uzávěry s požadovanou požární odolností.
Poschodí Číslo PÚ [kg/m2] Místnosti v PÚ SPB
2.PP
P 02.01 P 02.02 P 02.03 P 02.05 P 02.06 P 02.07 P 02.08
19,5 98 33
38,2 20
18,8 19
Kavárna Kuchyň, šatna
Galerijní obchod Auditorium
Strojovna vzduchot. Kotelna
Nádrž na sprinklery
II. I. I.
III. II. II. II.
2.PP-2.NP P 02.04/N02 43 Výstavní prostory III. 1.PP P 01.01 13,86 Technická místnost II. 1.NP N 01.01 13,86 Technická místnost II. 2.NP
N 02.01 N 02.03
13,86 42
Technická místnost Kancelář
II. III.
Š - P 02.09/N02 Š - P 01.02/N02
1 - B P02.01 2 - B P02.02
3 - B P02.03/N02 Š - P02.04/N02
Bez výpočtu Bez výpočtu
0 0 0 0
Výtahová šachta Instalační šachta
CHÚC typ B CHÚC typ B CHÚC typ B
Evakuační výtahová š.
II. II. II. II. II. II.
2. Stavební konstrukce a požární odolnost
Objekt je rozdělen na dvě části A a B, které jsou od sebe oddilatovány. Svislé stěny objektu A jsou z tvárníc POROTHERM 30 PROFI a vodorovné konstrukce tvoří železobetonová monolitická deska. Část B je celá tvořena z monolitického železobetonu. Objekt je zateplen minerální vlnou. Pod úrovni terénu jsou konstrukce zatepleny extrudovaným polystyrenem. Příčky jsou z pórobetonových tvarovek Ytong tl. 100 a 150 mm. Interiérové stěny jsou omítnuté. Exteriérové jsou tvořeny vzduchovou mezerou, ocelovým roštem, na který jsou nasazeny hliníkové kazety. Strop je z omítnutého sádrokartonového podhledu. Podlaha v prostorách galerie je z dřevěných parket s lakovanou povrchovou úpravou. Část A je zastřešena jednoplášťovou pochozí střechou s betonovými dlaždicemi. Část B je zastřešena jednoplášťovou plochou střechou. Schodiště v CHÚC je železobetonové prefabrikované, stěny v CHÚC jsou omítané.
Požární odolnost konstrukcí (Sylabus, Příloha 9)
Stavební
Konstrukce
Poschodí
Stupeň požární bezpečnosti
I. II. III. Požární odolnost stavební konstrukce
Požární stěny a
stropy
2. PP 30 DP1 30 DP1 60 DP1 1. PP 45 DP1 60 DP1 1. NP 30 DP1 45 DP1 2. NP 15 DP1 30 DP1
Požární uzávěry otvorů v požárních stěnách a stropech
2. PP 15 DP1 30 DP1 30 DP1 1. PP 30 DP1 30 DP1 1. NP 15 DP3 30 DP3 2. NP 15 DP3 15 DP3
Obvodové stěny Zajišťující stabilitu
objektu
2. PP 30 DP1 45 DP1 60 DP1 1. PP 30 DP1 60 DP1 1. NP 30 DP1 45 DP1 2. NP 15 DP1 30 DP1
Nosné konstrukce uvnitř, které zajišťují
stabilitu objektu
2. PP 60 DP1
Výtahové šachty, instalační šachty
Požárně dělící konstrukce
30 DP1 30 DP1 30 DP1
Požární uzávěry 15 DP1 15 DP1 15 DP1
Skutečná požární odolnost (Roman Zoufal, 2009) Železobetonová monolitická stěna tl. 250 mm REI 180 DP1 Železobetonový monolitický strop tl. 250 mm REI 180 DP1 Zděná obvodová stěna POROTHERM 30 PROFI tl. 300 mm REI 180 DP1 Železobetonové monolitické sloupy 350x350 mm REI 90 DP1
3. Osazení objektu osobami
Ve výstavních prostorách se dohromady nachází 137 osob. V kávárně, která se náchází v 2.PP se vyskytuje 60 osob. Na venkovní terase, která bude využívána na vystavování expozic, je to 33 osob a v auditoriu 96 osob. Dohromady 326 osob. 4. Únikové cesty
Mezní délka NÚC v galerii je maximálně 25 m, tudíž všechny mezní délky jsou dodrženy. V objektu jsou navrženy dvě CHÚC typu B. CHÚC 2 je větraná přirozeným větráním zajišťující přívod vzduchu a odvod vzduchu střešním světlíkem. Dveře z NÚC do této CHÚC jsou typu EI - C se samouzavíracími dveřmi bránící šíření tepla. Maximální délka této únikové cesty je 35 m. Rameno schodiště je široké 1100 mm a ústí v 1. NP. CHÚC 1 se nachází ve výstavních prostorech a je to evakuační výtah s předsíní ústící v 2. PP. Je požárně oddělená konstrukcemi typu D1 a požární otvory jsou typu EW. Počet únikových pruhů u CHÚC 3 byl zjištěn výpočtem, tj. 1 pruh 550 mm. Bylo navrženo 1100 mm, tzn. splňuje požadovanou hodnotu. Navrhnuté jsou dveře 900 mm. U CHÚC jsou navrženy dveře 900 mm.
5. Zařízení pro požární zásah
Přístupové komunikace k objektu vedou z ulice Záběhlická. Zásahové cesty jsou tvořeny CHÚC typu B. Ty jsou vybaveny PHP práškovým, 6kg,21A. Na každém poschodí se nacházejí dva, jen v 2.PP tři. Připevněn na stěně, 1,5 m nad podlahou. Galerijní prostory, recepce a kavárna jsou vybaveny sprinklery. Vodní nádrž sprinklerů se nachází v 2.PP. Bude připojena k vodnímu zdroji objektu. Vedle Záběhlické ulice se nachází potok Botič, který bude sloužit jako venkovní odběrné místo požární vody. Objekt je vybaven autonomní detekcí a signalizací požáru a ZOKT. Objekt je napojen na záložní zdroj energie v samostatném PÚ v technické místnosti v 2. PP. 5. května 2014
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y A
N A
UTO
DES
K E
DU
CA
TIO
NA
L PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
F.04 ČÁST TZB Bakalářská práce FA ČVUT 2013/2014 Název: Galerie v Záběhlicích Místo: Záběhlická, Praha 10 Ateliér: Hradečný - Hradečná: Ing. arch. Tomáš Hradečný Ing. arch. Klára Hradečná Konzultant: Ing. Zuzana Vyoralová Vypracovala: Barbora Pilcová
Obsah: F.04.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA a) Popis objektu.
b) Dispoziční řešení.
c) Konstrukční řešení objektu.
d) Vzduchotechnika.
e) Vytápění.
f) Kanalizace.
g) Vodovod.
h) Elektrorozvody.
i) Plynovod
a) Popis objektu.
Navrhovaný objekt je galerie a nachází se v ulici Záběhlická, v Praze 10. Soubor staveb zahrnuje kromě galerie i dva bytové domy a administrativní budovu. Předmětem bakalářské práce je stavba galerie. Navrhovaná galerie se nachází na svažitém pozemku, ten zasahuje až do třetího podlaží. Vedle galerie vede rychlostní silnice. Budova částečně proniká do prostor pod rychlostní silnicí. Je oddělena na dvě části A a B.
b) Dispoziční řešení.
Část A má jedno podlaží, nachází se zde vstup do budovy, recepce, šatny, kavárna a galerijní obchod. Na střeše části A se nachází venkovní terasa, která je určena pro výstavu některých expozic. Část B má 4 podlaží a její prostory jsou věnovány samotné galerii a technickému příslušenství.
c) Konstrukční řešení objektu.
Části A a B jsou od sebe oddilatovány. Jejich konstrukční výška činí 5m. Nosný systém je stěnový podélný v kombinaci se sloupy v prvním a druhém nadzemním podlaží, nosnými jádry výtahů a schodiště. Prostorová tuhost je ve svislé rovině zajištěna obvodovými stěnami, vnitřními příčnými stěnami v prvním nadzemním podlaží a ve vodorovné rovině železobetonovými monolitickými stropy tloušťky 250mm. Obvodová konstrukce části A je tvořena tvárnicemi POROTHERM 30 PROFI, tepelnou izolací z minerální vlny tloušťky 150 mm a hliníkových kazet připevněných na ocelovém roštu s větranou mezerou 5 cm. Obvodovou konstrukci části B tvoří stěny z monolitického železobetonu tloušťky 250 mm, tepelnou izolací z minerální vlny tloušťky 150 mm a hliníkových kazet připevněných na ocelovém roštu s větranou mezerou 5 cm. Příčky jsou zděné POROTHERM 11,5 P+D. Podzemní části jsou zatepleny extrudovaným polystyrenem. Objekt je zastřešen plochými střechami z toho střecha části A je pochůzná s velkoformátovou betonovou dlažbou.
d) Vzduchotechnika.
Vzduchotechnická jednotka pro výstavní prostory je umístěna v 1.NP. Jednotka zajišťuje částečné chlazení a částečné vytápění objektu, ale především přívod čerstvého vzduchu potrubím, které je vedeno podél budovy v zemi a ústí pod rychlostní silnicí, a odvod odpadního vzduchu, kde je potrubí vedeno v zemi kolmo na budovu a vyvedeno vedle rychlostní silnice. Provoz je cirkulační 25%/75%. Ohřev vzduchu probíhá v ohřívacím dílu jednotky. Vzduchu do interiéru je distribuován vzduchotechnickým potrubím za pomocí ventilátoru. Vzduchotechnické potrubí je navrženo obdélníkového průřezu z pozinkovaného plechu. Přívodní potrubí je vedeno pod stropem v podhledu, odvod je zajištěn potrubím umístěným taktéž v podhledu. Jako výdechový a nasávací prvek jsou zvoleny vyústky obdélníkového tvaru, které jsou umístěny v přívodním vzduchovodu ve spodní části a u nasávacího potrubí také ve spodní části. Veškeré rozvody jsou vedeny technickou místností, podhledem hygienického zařízení a dále volně ve výstavních prostorech. Kavárna a recepce jsou větrány lokální rekuperační jednotkou umístěnou v technické místnosti vedle kuchyňky v kavárně v 1.NP. Zajišťuje přívod a odvod vzduchu a částečně ohřívá přiváděný vzduch. Vzduchové potrubí je taktéž obdélníkového průřezu, z pozinkovaného plechu.
e) Vytápění.
Objekt je navržen na celoroční provoz. HUP je umístěna vně objektu na úrovni 3.NP. Vnitřní vodovod vede do 1.NP do kotelny, kde je napojen na plynový kotel. Prostup obvodovou stěnou v chráničce. Kotel slouží k ohřevu vody pro vytápění a k ohřevu TUV v objektu B (výstavní prostory). Byl navržen stacionární kondenzační plynový kotel De Dietrich ELIDENS DTG 130-90 EcoNOxPlus s výkonem od 14 - 90 kW (potřeba 79,2 kW), tepelný spád otopné vody je 40/30°C. Expanzní nádrž je navržena pro 5 l. Spaliny jsou odváděny komínem o průměru 240 mm. Kotelna je větraná mřížkou ve dveřích. Otopná soustava je navržena jako podlahové sálavé vytápění. V objektu A je navržen elektrický kotel pro ohřev TUV a vody pro vytápění. Otopná soustava je navržena jako dvoutrubková, s nuceným oběhem vody. V kavárně a recepci budou umístěny konvektory zabudovány v podlaze a galerijní obchod, šatny a kuchyňku v kavárně budou vytápět desková tělesa.
f) Kanalizace.
Odvodnění objektu je provedeno oddílným systémem. Kanalizační přípojka je navržena z litiny, DN 125, je vedena v hloubce 2 m ve sklonu 3 % k veřejné stokové síťi. Provětrávací hlavice splaškové kanalizace hygienických zařízení je vedena do anglického dvorku a z hygienických zařízení galerie nad střechu. Splašková voda je odváděna přes výstupní šachtu 0,6 x 1 m do městské stoky. Odvodnění plochých střech je řešeno vnitřními vpustěmi. Dešťové vody z objektu jsou odvedeny do kanalizační dešťové sítě, která je určena pro odvodnění rychlostní silnice a vede do potoka Botiče.
g) Vodovod.
Vodovodní přípojka je napojena na vodovodní řad vedoucí pod komunikací. Přípojka je vedena v nezámrzné hloubce 1,5 m pod terénem. Hlavní uzávěr vody a vodoměrná soustava je umístěná v objektu. Přípravu TUV a vody pro vytápění části B zajišťuje plynový kotel umístěný v 1.NP v kotelně. Stoupací potrubí je vedeno šachtou. TUV a vodu pro vytápění části A připravuje elektrický kotel, který je umístěn v 1.NP v technické místnosti vedle kuchyňky kavárny a je rozváděna rozvaděčem. Materiál všech potrubí je plast. Vodorovné potrubí je vedeno v podhledu, ležaté rozvody v příčkách jsou vedeny v drážce ve stěně ve výšce 1200 mm, ostatní ležaté rozvody jsou vedeny v předstěnách a podél stěny. Vnitřní požární ochranu zajišťují sprinklery. Jako vnější odběrné místo při požáru slouží potok Botič.
h) Elektrorozvody.
Objekt je napojen na veřejnou elektrickou síť nízkého napětí. Kabely jsou vedené 350 mm pod terénem. Přípojková skříň je umístěna v úrovni 3.NP, odkud je vedena do hlavního jističe a dále do skříně hlavního jističe. V každém patře je umístěn patrový rozvaděč.
i) Plynovod
Objekt je napojen na veřejnou plynovodní síť. NTL přípojka je vedena v hloubce 1 m pod komunikací. Hlavní uzávěr plynu je umístěn vně objektu, v úrovni 3.NP, ve skříni na fasádě odkud je veden do kotelny v 1. NP. Je napojen na stacionární kondenzační plynový kotel De Dietrich ELIDENS DTG 130-90 EcoNOxPlus s výkonem od 14 - 90 kW. Vedení je navrženo z oceli. Prostupy konstrukcí jsou opatřeny plynotěsnou chráničkou.
24. března 2014
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y A
N A
UTO
DES
K E
DU
CA
TIO
NA
L PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY A
N A
UTO
DESK
EDU
CA
TION
AL PR
OD
UC
TPRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
34666666
126666666
3 44 6666666
16443
208
d
210
d
HIT
-CE
Size
730
°
30°
30°
60°
60°
1800
cd
HIT
-CE
20W
G12
1800
lm
LOR
0.63
30°
30°
60°
60°
2500
cd
HIT
-CE
35W
G12
4000
lm
LOR
0.63
30°
30°
60°
60°
4500
cd
HIT
-CE
70W
G12
7750
lm
LOR
0.63
30°
30°
60°
60°
8000
cd
HIT
-CE
150W
G12
1500
0lm
LOR
0.62
4746
1.00
0H
IT-C
E20
WG
1218
00lm
HIT
-CE
35W
G12
4000
lmH
IT-C
E70
WG
1277
50lm
HIT
-CE
150W
G12
1500
0lm
Flus
hm
ount
ing
deta
ilW
ide
diff
user
Prod
uct
desc
ript
ion
Lam
phol
derc
arrie
r:ca
stal
umin
ium
,de-
sign
edas
heat
sink
.Fix
ing
ring:
plas
tic,
blac
k.M
ount
ing
ring:
plas
tic,w
hite
(RAL
9002
).M
ount
ing
forc
eilin
gth
ick-
ness
esof
1-30
mm
with
cove
red
mou
n-tin
gde
tail
and
12.5
-25m
mw
ithflu
shm
ount
ing
deta
il.Ca
ble
with
plug
,L50
0mm
.Sp
hero
litte
chno
logy
uppe
rrefl
ecto
r:al
umin
ium
,silv
er,m
irror
-fini
shan
odi-
sed.
Dar
klig
htre
flect
or:a
lum
iniu
m,b
right
anod
ised
.Cut
-off
angl
e30
°.D
iffus
er:g
lass
,fro
sted
.Co
ntro
lgea
rto
beor
dere
dse
para
tely
.W
eigh
t0.9
5kg
LMF
D
Erze
ugtm
itde
mD
ocSc
ape
Publ
ishe
r,Re
gelw
erk
$Rev
:296
67$,
am20
13-1
1-8
um02
:08
Q
uint
esse
nce
Dow
nlig
htfo
rm
etal
halid
ela
mps
ERCO
Gm
bHBr
ockh
ause
rWeg
80-8
258
507
Lüde
nsch
eid
Ger
man
yTe
l.:+
4923
5155
10
Fax:
+49
2351
551
300
info
@er
co.c
om
Tech
nica
lReg
ion:
230V
/50H
zW
ere
serv
eth
erig
htto
mak
ete
chni
cal
and
desi
gnch
ange
s.Ed
ition
:07.
11.2
013
Curr
entv
ersi
onun
der
ww
w.e
rco.
com
/474
61.0
00
1/4
34666666
12666666
3 46666646
154
177
dd16
8
14
HIT
-CE
Size
540
°
30°
30°
60°
60°
5000
cd
HIT
-CE
35W
G12
4000
lm
LOR
0.62
30°
30°
60°
60°
7500
cd
HIT
-CE
70W
G12
7750
lm
LOR
0.62
4640
5.00
0H
IT-C
E35
WG
1240
00lm
HIT
-CE
70W
G12
7750
lmCo
vere
dm
ount
ing
deta
ilFo
cald
iffus
er
Prod
uct
desc
ript
ion
Lam
phol
derc
arrie
r:ca
stal
umin
ium
,de-
sign
edas
heat
sink
.Fix
ing
ring:
plas
tic,
blac
k.M
ount
ing
ring:
plas
tic,w
hite
(RAL
9002
).M
ount
ing
forc
eilin
gth
ick-
ness
esof
1-30
mm
with
cove
red
mou
n-tin
gde
tail
and
12.5
-25m
mw
ithflu
shm
ount
ing
deta
il.Ca
ble
with
plug
,L50
0mm
.Sp
hero
litte
chno
logy
uppe
rrefl
ecto
r:al
umin
ium
,silv
er,m
irror
-fini
shan
odi-
sed.
Dar
klig
htre
flect
or:a
lum
iniu
m,b
right
anod
ised
.Cut
-off
angl
e40
°.D
iffus
er:g
lass
,fro
sted
.Co
ntro
lgea
rto
beor
dere
dse
para
tely
.W
eigh
t0.8
0kg
LMF
D
Erze
ugtm
itde
mD
ocSc
ape
Publ
ishe
r,Re
gelw
erk
$Rev
:296
67$,
am20
13-1
1-8
um01
:22
Q
uint
esse
nce
Dow
nlig
htfo
rm
etal
halid
ela
mps
ERCO
Gm
bHBr
ockh
ause
rWeg
80-8
258
507
Lüde
nsch
eid
Ger
man
yTe
l.:+
4923
5155
10
Fax:
+49
2351
551
300
info
@er
co.c
om
Tech
nica
lReg
ion:
230V
/50H
zW
ere
serv
eth
erig
htto
mak
ete
chni
cal
and
desi
gnch
ange
s.Ed
ition
:07.
11.2
013
Curr
entv
ersi
onun
der
ww
w.e
rco.
com
/464
05.0
00
1/3
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PRO
DU
CED
BY
AN
AU
TOD
ESK
ED
UC
ATI
ON
AL
PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCTPR
OD
UC
ED B
Y AN
AU
TOD
ESK ED
UC
ATIO
NA
L PRO
DU
CT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
200
224
170
298
d12
8
LED
7122
5.00
0W
hite
LED
18W
1710
lm30
00K
war
mw
hite
DAL
IVe
rsio
n3
Prod
uct
desc
ript
ion
Cylin
dric
allig
hthe
ad:c
asta
lum
iniu
m,
pow
der-
coat
ed.1
80°
tilt.
Angl
eof
tilt
can
belo
cked
.H
ousi
ng:p
last
ic,r
otat
able
onD
ALI
adap
tert
hrou
gh36
0°.
DAL
Icon
trol
gear
.ER
COD
ALIa
dapt
erfo
rDAL
Itra
ck:
plas
tic.
LED
mod
ule:
high
-pow
erLE
Ds
onm
etal
-cor
ePC
B.SD
CM<
2.CR
I>90
.L8
0/B1
050
,000
h.Co
ntou
ratt
achm
ent:
alum
iniu
m,
pow
der-
coat
ed,w
ithgl
ass
asco
ver.
Fram
ing
atta
chm
ent:
stai
nles
sst
eel,
rota
tabl
eth
roug
h36
0°.H
olde
rfor
aper
-tu
rem
ask.
Proj
ectio
nle
ns,c
ontin
uous
lyfo
cusa
ble.
Wei
ght2
.20k
gLM
FC
Mou
ntin
gER
COD
ALIt
rack
Hi-
trac
DAL
Itra
ckD
ALIs
ingl
et
Erze
ugtm
itde
mD
ocSc
ape
Publ
ishe
r,Re
gelw
erk
$Rev
:296
67$,
am20
13-1
1-13
um08
:33
O
ptec
Cont
our
spot
light
wit
hLE
D
ERCO
Gm
bHBr
ockh
ause
rWeg
80-8
258
507
Lüde
nsch
eid
Ger
man
yTe
l.:+
4923
5155
10
Fax:
+49
2351
551
300
info
@er
co.c
om
Tech
nica
lReg
ion:
230V
/50H
zW
ere
serv
eth
erig
htto
mak
ete
chni
cal
and
desi
gnch
ange
s.Ed
ition
:07.
11.2
013
Curr
entv
ersi
onun
der
ww
w.e
rco.
com
/712
25.0
00
1/2
75 102
d114
215
LED
7161
3.00
0W
hite
LED
12W
1140
lm30
00K
war
mw
hite
DAL
IVe
rsio
n1
Sphe
rolit
lens
,wal
lwas
h
Prod
uct
desc
ript
ion
Hou
sing
and
brac
ket:
cast
alum
iniu
m,
pow
der-
coat
ed.0
°-90
°til
t.Br
acke
ton
DAL
Iada
pter
rota
tabl
eth
roug
h36
0°.
Inte
rnal
wiri
ng.
DAL
Icon
trol
gear
.ER
COD
ALIa
dapt
erfo
rDAL
Itra
ck:
plas
tic.
LED
mod
ule:
high
-pow
erLE
Ds
onm
etal
-cor
ePC
B.SD
CM<
2.CR
I>90
.L8
0/B1
050
000h
.Col
limat
ing
lens
mad
eof
optic
alpo
lym
er.
Wei
ght0
.72k
gLM
FE
Mou
ntin
gER
COD
ALIt
rack
Hi-
trac
DAL
Itra
ckD
ALIs
ingl
et
Erze
ugtm
itde
mD
ocSc
ape
Publ
ishe
r,Re
gelw
erk
$Rev
:296
67$,
am20
13-1
1-8
um02
:50
Pa
rsca
nLe
nsw
allw
ashe
rw
ith
LED
ERCO
Gm
bHBr
ockh
ause
rWeg
80-8
258
507
Lüde
nsch
eid
Ger
man
yTe
l.:+
4923
5155
10
Fax:
+49
2351
551
300
info
@er
co.c
om
Tech
nica
lReg
ion:
230V
/50H
zW
ere
serv
eth
erig
htto
mak
ete
chni
cal
and
desi
gnch
ange
s.Ed
ition
:07.
11.2
013
Curr
entv
ersi
onun
der
ww
w.e
rco.
com
/716
13.0
00
1/3
75 144
d188
291
LED 30°
30°
60°
60°
2000
0�cd
LED
48W
4560
lm30
00K
war
mw
hite
h(m
)E(
lx)
D(m
)28
°1
1607
90.
502
4020
1.00
317
871.
504
1005
1.99
564
32.
49
7177
8.00
0W
hite
LED
48W
4560
lm30
00K
war
mw
hite
DAL
IVe
rsio
n1
Sphe
rolit
lens
,floo
d
Prod
uct
desc
ript
ion
Hou
sing
and
brac
ket:
cast
alum
iniu
m,
pow
der-
coat
ed.0
°-90
°til
t.Br
acke
ton
DAL
Iada
pter
rota
tabl
eth
roug
h36
0°.
Inte
rnal
wiri
ng.
Two
DAL
Icon
trol
gear
units
.ER
COD
ALIa
dapt
erfo
rDAL
Itra
ck:
plas
tic.
LED
mod
ule:
high
-pow
erLE
Ds
onm
etal
-cor
ePC
B.SD
CM<
2.CR
I>90
.L8
0/B1
050
000h
.Col
limat
ing
lens
mad
eof
optic
alpo
lym
er.
Wei
ght1
.50k
gLM
FE
Mou
ntin
gER
COD
ALIt
rack
Hi-
trac
DAL
Itra
ckD
ALIs
ingl
et
Erze
ugtm
itde
mD
ocSc
ape
Publ
ishe
r,Re
gelw
erk
$Rev
:296
67$,
am20
13-1
1-8
um03
:05
Pa
rsca
nSp
otlig
htw
ith
LED
ERCO
Gm
bHBr
ockh
ause
rWeg
80-8
258
507
Lüde
nsch
eid
Ger
man
yTe
l.:+
4923
5155
10
Fax:
+49
2351
551
300
info
@er
co.c
om
Tech
nica
lReg
ion:
230V
/50H
zW
ere
serv
eth
erig
htto
mak
ete
chni
cal
and
desi
gnch
ange
s.Ed
ition
:07.
11.2
013
Curr
entv
ersi
onun
der
ww
w.e
rco.
com
/717
78.0
00
1/3
34666666
12666666
3466666
46
154
177d
d 168
14
HIT-CESize 540°
30° 30°
60° 60°
5000 cd
HIT-CE 35W G12 4000lm
LOR 0.62
30° 30°
60° 60°
7500 cd
HIT-CE 70W G12 7750lm
LOR 0.62
46405.000HIT-CE 35W G12 4000lmHIT-CE 70W G12 7750lmCovered mounting detailFocal diffuser
Product descriptionLampholder carrier: cast aluminium, de-signed as heat sink. Fixing ring: plastic,black.Mounting ring: plastic, white(RAL9002). Mounting for ceiling thick-nesses of 1-30mm with covered moun-ting detail and 12.5-25mm with flushmounting detail.Cable with plug, L 500mm.Spherolit technology upper reflector:aluminium, silver, mirror-finish anodi-sed.Darklight reflector: aluminium, brightanodised. Cut-off angle 40°.Diffuser: glass, frosted.Control gear to be ordered separately.Weight 0.80kgLMF D
Erzeugt mit dem DocScape Publisher, Regelwerk $Rev: 29667 $, am 2013-11-8 um 01:22
Quintessence Downlightfor metal halide lamps
ERCO GmbHBrockhauser Weg 80-8258507 LüdenscheidGermanyTel.: +49 2351 551 0Fax: +49 2351 551 [email protected]
Technical Region: 230V/50HzWe reserve the right to make technicaland design changes.Edition: 07.11.2013Current version underwww.erco.com/46405.000
1/3
34666666
126666666
34
46666666
164
43
208d
210d
HIT-CESize 730°
30° 30°
60° 60°
1800 cd
HIT-CE 20W G12 1800lm
LOR 0.63
30° 30°
60° 60°
2500 cd
HIT-CE 35W G12 4000lm
LOR 0.63
30° 30°
60° 60°
4500 cd
HIT-CE 70W G12 7750lm
LOR 0.63
30° 30°
60° 60°
8000 cd
HIT-CE 150W G12 15000lm
LOR 0.62
47461.000HIT-CE 20W G12 1800lmHIT-CE 35W G12 4000lmHIT-CE 70W G12 7750lmHIT-CE 150W G12 15000lmFlush mounting detailWide diffuser
Product descriptionLampholder carrier: cast aluminium, de-signed as heat sink. Fixing ring: plastic,black.Mounting ring: plastic, white(RAL9002). Mounting for ceiling thick-nesses of 1-30mm with covered moun-ting detail and 12.5-25mm with flushmounting detail.Cable with plug, L 500mm.Spherolit technology upper reflector:aluminium, silver, mirror-finish anodi-sed.Darklight reflector: aluminium, brightanodised. Cut-off angle 30°.Diffuser: glass, frosted.Control gear to be ordered separately.Weight 0.95kgLMF D
Erzeugt mit dem DocScape Publisher, Regelwerk $Rev: 29667 $, am 2013-11-8 um 02:08
Quintessence Downlightfor metal halide lamps
ERCO GmbHBrockhauser Weg 80-8258507 LüdenscheidGermanyTel.: +49 2351 551 0Fax: +49 2351 551 [email protected]
Technical Region: 230V/50HzWe reserve the right to make technicaland design changes.Edition: 07.11.2013Current version underwww.erco.com/47461.000
1/4
200
224
170
298
d128
LED
71225.000 WhiteLED 18W 1710lm 3000K warm whiteDALIVersion 3
Product descriptionCylindrical light head: cast aluminium,powder-coated. 180° tilt. Angle of tiltcan be locked.Housing: plastic, rotatable on DALIadapter through 360°.DALI control gear.ERCO DALI adapter for DALI track:plastic.LED module: high-power LEDs onmetal-core PCB. SDCM<2. CRI>90.L80/B10 50,000h.Contour attachment: aluminium,powder-coated, with glass as cover.Framing attachment: stainless steel,rotatable through 360°. Holder for aper-ture mask. Projection lens, continuouslyfocusable.Weight 2.20kgLMF C
MountingERCO DALI trackHi-trac DALI trackDALI singlet
Erzeugt mit dem DocScape Publisher, Regelwerk $Rev: 29667 $, am 2013-11-13 um 08:33
Optec Contour spotlightwith LED
ERCO GmbHBrockhauser Weg 80-8258507 LüdenscheidGermanyTel.: +49 2351 551 0Fax: +49 2351 551 [email protected]
Technical Region: 230V/50HzWe reserve the right to make technicaland design changes.Edition: 07.11.2013Current version underwww.erco.com/71225.000
1/2
75
102
d11
4
215
LED
71613.000 WhiteLED 12W 1140lm 3000K warm whiteDALIVersion 1Spherolit lens, wallwash
Product descriptionHousing and bracket: cast aluminium,powder-coated. 0°-90° tilt. Bracket onDALI adapter rotatable through 360°.Internal wiring.DALI control gear.ERCO DALI adapter for DALI track:plastic.LED module: high-power LEDs onmetal-core PCB. SDCM<2. CRI>90.L80/B10 50000h. Collimating lens madeof optical polymer.Weight 0.72kgLMF E
MountingERCO DALI trackHi-trac DALI trackDALI singlet
Erzeugt mit dem DocScape Publisher, Regelwerk $Rev: 29667 $, am 2013-11-8 um 02:50
Parscan Lens wallwasherwith LED
ERCO GmbHBrockhauser Weg 80-8258507 LüdenscheidGermanyTel.: +49 2351 551 0Fax: +49 2351 551 [email protected]
Technical Region: 230V/50HzWe reserve the right to make technicaland design changes.Edition: 07.11.2013Current version underwww.erco.com/71613.000
1/3
75
144
d18
8 291
LED
30° 30°
60° 60°
20000�cd
LED 48W 4560lm 3000K warm white
h(m) E(lx) D(m)28°
1 16079 0.502 4020 1.003 1787 1.504 1005 1.995 643 2.49
71778.000 WhiteLED 48W 4560lm 3000K warm whiteDALIVersion 1Spherolit lens, flood
Product descriptionHousing and bracket: cast aluminium,powder-coated. 0°-90° tilt. Bracket onDALI adapter rotatable through 360°.Internal wiring.Two DALI control gear units.ERCO DALI adapter for DALI track:plastic.LED module: high-power LEDs onmetal-core PCB. SDCM<2. CRI>90.L80/B10 50000h. Collimating lens madeof optical polymer.Weight 1.50kgLMF E
MountingERCO DALI trackHi-trac DALI trackDALI singlet
Erzeugt mit dem DocScape Publisher, Regelwerk $Rev: 29667 $, am 2013-11-8 um 03:05
Parscan Spotlightwith LED
ERCO GmbHBrockhauser Weg 80-8258507 LüdenscheidGermanyTel.: +49 2351 551 0Fax: +49 2351 551 [email protected]
Technical Region: 230V/50HzWe reserve the right to make technicaland design changes.Edition: 07.11.2013Current version underwww.erco.com/71778.000
1/3