portoncini / haustüren

9
Portoncini / Haustüren

Upload: others

Post on 12-Dec-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Portoncini / Haustüren

Portoncini / Haustüren

Page 2: Portoncini / Haustüren

In 15 giorni a casa tua Un servizio rapido e puntuale fa risparmiare. Leon è in grado di produrre e consegnare in quindici giorni la gamma di portoncini nei colori e forme standard. Quindici giorni in qualsiasi periodo dell’anno. Un servizio che solo Leon è in grado di offrirvi.

In 24 ore una rispostaVi garantiamo di rispondere a qualsiasi Vs richiesta di preventivo, ordine o domanda in 24 ore.

In 15 Tagen vor deiner Haustür Eine schnelle und pünktliche Lieferung spart Zeit und Geld. Leon ist imstande, innerhalb von fünfzehn Tagen das gesamte Sortiment von Haustüren in den Standard-farben und -formen zu liefern. Fünfzehn Tage zu jeder Jahreszeit. Ein Service, den nur Leon bieten kann.

Eine Antwort in 24 StundenWir garantieren auf jede Frage sowie auf jegliche Anfrage um einen Kostenvoran-schlag oder eine Bestellung eine Antwortinnerhalb von 24 Stunden.

Tempistica Zeitrahmen

Tracking

Ma Di

Ma Di

Ma Di

Ma Di

Me Mi

Me Mi

Me Mi

Me Mi

Gi Do

Gi Do

Gi Do

Gi Do

Ve Fr

Ve Fr

Ve Fr

Ve Fr

Sa Sa

Sa Sa

Sa Sa

Sa Sa

Do So

Do So

Do So

Do So

Lu Mo

Lu Mo

Lu Mo

Lu Mo

ordine / Bestellung

consegna / Lieferung

Il nostro obiettivo non è semplicemente vendere un prodotto, ma acquisire un cliente. Per questo occorre indirizzare tutta la nostra attenzione alle reali esigenze del mercato partendo prima di tutto da un’in-formazione chiara ed esauriente.

Tutti i cataloghi dei nostri prodotti, così come i listini, le offerte e gli ordini sono redatti secondo un unico codice di lettura basato sulla semplicità e sulla chiarezza.

Wir möchten nicht einfach ein Produkt verkaufen, sondern einen Kunden gewin-nen. Daher konzentrieren wir uns auf die tatsächlichen Anforderungen des Mark-tes, indem wir unseren Kunden in erster Linie klare und umfassende Informationen bieten.

Sämtliche Kataloge unserer Produkte, wie auch die Preislisten, die Angebote und die Bestellungen folgen einer einheitlichen Kennzeichnung und sind somit einfach und klar verständlich.

I nostri prodotti vengono imballati su palet-te di legno a perdere costruite su misura a seconda delle dimensioni dei prodotti richiesti. Vengono inoltre adottati dei di-stanziatori protettivi che vengono inseriti fra gli elementi caricati in modo tale da garantire l’integrità del materiale. Infine, ogni singola paletta viene accu-ratamente cellofanata e su di essa viene apposta un’etichetta di riconoscimento sia del cliente che della commessa stessa.

Un sistema semplice che permette una facile identificazione del materiale richiesto e una pratica e veloce attività di gestione logistica.

Unsere Produkte werden auf Einweg-Holzpaletten verpackt, die nach Maß gefertigt sind, je nach Größe der bestellten Produkte. Außerdem setzen wir zwischen die einzelnen Teile entsprechende Distanz-halter, um so das Material zu schützen. Schließlich wird jede Palette sorgfältig mit Cellophan umwickelt und mit einem Erkennungsetikett versehen, das eine ein-deutige Zuordnung des Kunden und seiner Bestellung ermöglicht.

Es handelt sich um ein einfaches System, welches die angeforderte Ware klar iden-tifiziert und eine schnelle und praktische Logistik ermöglicht.

Un referente fisso per ogni clienteLa nostra struttura aziendale è incentrata sul servizio e sulla soddisfazione dei nostri acquirenti, per questo abbiamo previsto che ogni nuovo contatto venga seguito sempre dallo stesso referente aziendale. I nostri clienti (o potenziali clienti) possono così avere sempre una risposta veloce e competente senza dover interfacciarsi continuamente con persone diverse.Un valore aggiunto significativo che ga-rantisce efficacia, efficienza e comodità.

Basta un clickCon il nostro sistema online, anche se le linee sono occupate, un operatore “virtua-le” sarà comunque a disposizione garan-tendo una risposta tempestiva a tutte le informazioni richieste. Un servizio gratuito ed immediato.

Ein Ansprechpartner für jeden KundenService und Kundenzufriedenheit stehen in unserem Betrieb an erster Stelle. Daher sehen wir vor, dass jeder neue Kunde im-mer vom gleichen Ansprechpartner betreut wird. Unsere (potentiellen) Kunden erhalten so eine schnelle und kompetente Antwort, ohne sich ständig an eine andere Person wenden zu müssen. Dies stellt einen wich-tigen Mehrwert dar, der Effizienz, Konstanz und auch angenehme Kontakte sichert.

Ein Klick genügtMit unserem Online-System steht Ihnen ein „virtueller“ Mitarbeiter zur Verfügung, auch wenn alle Leitungen besetzt sind. Sie erhalten so eine schnelle Antwort auf jede Ihrer Fragen. Diese Dienstleistung ist schnell und völlig kostenlos.

Personalizzazione Personalisierung

ChiarezzaKlarheit

LogisticaLogistik

Page 3: Portoncini / Haustüren

TE 033

TE 052

TE 073

TE 092

TE 041

TE 059

TE 085

TE 036

TE 055

TE 077

TE 044

TE 061

TE 086

TE 049

TE 062

TE 090

1.1 Ciechi / Blindtüren

Modelli / Modelle

Page 4: Portoncini / Haustüren

TE 001

TE 006

TE 016

TE 011

TE 021

TE 003

TE 008

TE 018

TE 013

TE 023

TE 002

TE 007

TE 017

TE 012

TE 022

TE 004

TE 009

TE 019

TE 014

TE 024

TE 005

TE 010

TE 020

TE 015

TE 025

TE 026

TE 031

TE 045

TE 038

TE 051

TE 028

TE 034

TE 047

TE 040

TE 054

TE 027

TE 032

TE 046

TE 039

TE 053

TE 029

TE 035

TE 048

TE 042

TE 056

TE 030

TE 037

TE 050

TE 043

TE 057

1.2 Vetro / Glasrahmentür1.2 Vetro / Glasrahmentür

Page 5: Portoncini / Haustüren

TE 058

TE 066

TE 078

TE 071

TE 083

TE 063

TE 068

TE 080

TE 074

TE 087

TE 060

TE 067

TE 079

TE 072

TE 084

TE 064

TE 069

TE 081

TE 075

TE 088

TE 065

TE 070

TE 082

TE 076

TE 089

TE 091

TE 216

TE 202

TE 233

TE 094

TE 219

TE 204

TE 236

TE 093

TE 217

TE 203

TE 234

TE 224

TE 207

TE 242

TE 225

TE 208

TE 243

1.3 Inserto in alluminio / Tür mit Aluminiumeinsatz

1.2 Vetro / Glasrahmentür1.2 Vetro / Glasrahmentür

Page 6: Portoncini / Haustüren

TE 211

TE 201

TE 218

TE 213

TE 206

TE 221

TE 212

TE 205

TE 220

TE 214

TE 209

TE 222

TE 215

TE 210

TE 223

TE 244 TE 247TE 246 TE 226

TE 231

TE 249

TE 239

TE 254

TE 228

TE 235

TE 251

TE 241

TE 227

TE 232

TE 250

TE 240

TE 229

TE 237

TE 252

TE 245

TE 230

TE 238

TE 253

TE 248

1.4 Vetro ed inserto in alluminio / Glasrahmentür mit Aluminiumeinsatz1.3 Inserto in alluminio / Tür mit Aluminiumeinsatz

1.4 Vetro ed inserto in alluminio / Glasrahmentür mit Aluminiumeinsatz

Page 7: Portoncini / Haustüren

Composti da:- telaio in pvc a 6 camere da mm 70x70- anta in pvc 4 camere da mm 70x117- pannello in MDF rivestito con pellicola

in pvc tinta legno o di colore RAL

Possibilità di 2 tipologie di pannello:1 Standard: in MDF normale di spessore mm 24. Pannello composto da fibre di legno a media densità legate attraverso l’uso di collanti termoindurenti e pressate a caldo.2 Klima: in MDF e materiale isolante per un isolamento termico pari a Ug 1,12W/m2.K, di spessore mm 44

I disegni e le foto delle pagine preceden-ti si riferiscono ad entrambe le tipologie di pannelli

Bestehend aus:- Rahmen aus PVC mit 6 Kammern

a 70x70 mm - Flügel aus PVC mit 4 Kammern

a 70x117 mm- MDF-Paneel mit PVC-Folie

in Holz- oder RAL-Farben verkleidet.

Zwei Paneeltypen stehen zur Auswahl1 Standard: in normalem MDF mit einer Stärke von 24 mm. Paneel bestehend aus Holzfasern mittlerer Dichte, mit wärme-härtendem Kleber verbunden und warm gepresst.2 Klima: In MDF und Isoliermaterial mit einem Dämmwert von Ug 1,12W/m2.K, mit einer Stärke von 44 mm.

Die Zeichnungen und Fotos der vor-hergehenden Seiten beziehen sich auf beide Paneeltypen.

Dati tecnici / Technische Daten

Page 8: Portoncini / Haustüren

Dettagli / Details

Ferramenta:I portoncini in pvc rispondono in modo ottimale alle caratteristiche di sicurez-za con serrature di serie a 3 punti di chiusura. Ciò consente di prevenire lo scardinamento grazie ai ganci superiori ed inferiori azionati contemporaneamen-te con il movimento della chiave. Il movimento dei ganci dal basso verso l’alto aumenta il grado di sicurezza di questa tipologia di serratura.

Accessori:Maniglia interna ed esterna o eventual-mente con pomolo fisso esterno.Apriporta elettrico.

Beschläge:Die Haustüren aus PVC entsprechen den Sicherheitsanforderungen optimal. Sie verfügen über einen effizienten Drei-punkt-Schließmechanismus. Dank der oben und unten angebrachten Dornen, die beim Abschließen mit dem Schlüssel aktiviert werden, ist ein Aushebeln der Tür kaum möglich. Die Aufwärtsbewe-gung der Dornen erhöht den Sicher-heitsgrad dieser Schlösser.

Zubehör:Türgriff innen und außen oder eventuell außen feststehender Türknopf. Elektrischer Türöffner.

Pannello StandardStandardpaneel

Sez. A-A / Querschnitt A-A

24 m

m

A

A

B

B

B

B

A

A

1600

/ 1

750

mm

460 / 520 mm

520 mm

580 mm

520 mm

1750

mm

1750

mm

deco

ro /

Dek

or

decoro / Dekor decoro / Dekor

deco

ro /

Dek

or18

50 m

m

MDF spessore 12 mmMDF mit einer Stärke von 12 mm

MDF spessore 12 mmMDF mit einer Stärke von 12 mm

vetrocameraIsolierglas

silicone e mastice impermeabilizzanteSilikon und Dichtungskitt

Tubolare di rinforzoRohrstrebe

Filetto fermavetro con spine di centraggioPunkthalter mit Passstiften

Tubolare di rinforzoRohrstrebe

pantografaturaFräsung

pantografaturaFräsung

24 m

m44

mm

20 m

m

Pannello KlimaKlima-Paneel

Vista interna / InnenansichtVista esterna / Außenansicht

MDF spessore 12 mmMDF mit einer Stärke von 12 mm

MDF spessore 12 mmMDF mit einer Stärke von 12 mm

inserto di ancoraggioVerankerung

inserto di ancoraggioVerankerung

isolanteIsoliermaterial

isolanteIsoliermaterial

filetto fermavetroPunkthalter

vetrocamera 28 mmIsolierglas 28 mm

pantografaturaFräsung

pantografaturaFräsung

silicone e mastice impermeabilizzanteSilikon und Dichtungskitt

mastice impermeabilizzanteDichtungskitt

mastice impermeabilizzanteDichtungskitt

44 m

m

20 m

m

Sez. A-A / Querschnitt A-A

Sez. B-B / Querschnitt B-B

Sez. B-B / Querschnitt B-B

Vista interna / InnenansichtVista esterna / Außenansicht

Page 9: Portoncini / Haustüren

Leon GmbHGrabenweg 68 / SOHO 2.06020 Innsbruck, AustriaT 0043 512 21 4090F 0043 512 21 4090 [email protected]