praktickÝ rÁdce - reflex · servisný pracovník ján suchý tel.: 043 423 9154 fax: 043 423 0983...
TRANSCRIPT
PRAKTICKÝ RÁDCEMalé a střední soustavy
topení a chlazení
Expanzní nádoby pro topné soustavy
Expanzní nádoby pro pitnou vodu
Automatické doplňování topných soustav
Změkčování plnicí a doplňovací vody pro topné soustavy
Zásobníkové ohřívače
Odlučování vzduchu a kalu
2
REFLEX SK – Sídlo firmy a sklady
Riaditeľstvo, technický a obchodný úsek, sklady, expedíciaRakovo pri Martine, 038 42 Príbovce, Telefón: 043 423 9154, Fax: 043 423 0983
konateľ fi rmy Ing. Peter Páltik tel.: 043 423 9154 fax: 043 423 0983 mobil: 0905 210 640 e-mail: paltik@refl exsk.sk
technický úsek Ing. Branislav Jelínek tel.: 043 423 9154 fax: 043 423 0983 mobil: 0905 894 470 e-mail: jelinek@refl exsk.sk
technický úsek Ing. Marián Vaňko tel.: 043 423 9154 fax: 043 423 0983 mobil: 0907 385 392 e-mail: vanko@refl exsk.sk
technický úsek Ing. Jozef Markovič tel.: 043 423 9154 fax: 043 423 0983 mobil: 0905 584 732 e-mail: markovic@refl exsk.sk
REFLEX SK – Servisná služba
servisný pracovník Ján Suchý tel.: 043 423 9154 fax: 043 423 0983 mobil: 0905 727 713 e-mail: suchy@refl exsk.sk
3
PRAKTICKÝ RÁDCE
Expanzní nádoby v topných soustavách
Tlaková expanzní nádoba s membránou
pro topné soustavy.
Propojovací potrubí mezi expanzní nádobou
a zdrojem tepla, příp. topnou soustavou.
Celkový objem expanzní nádoby.
Maximální objem expanzní nádoby využitelný
pro zvětšený vodní objem (např. objem vaku
v nádobě).
Zvětšení objemu vody v soustavě z důvodu
ohřátí z nejnižší teploty (např. 10 ˚C) na
nejvyšší teplotu (např. 90 ˚C).
Množství vody, natlačené do expanzní nádoby
za studeného stavu.
Přetlak plynu v expanzní nádobě při dodávce
z výrobního závodu. Jeho hodnota se musí
před instalací upravit podle konkrétních
podmínek soustavy.
Tlak v expanzní nádobě při nejnižší teplotě
soustavy. V případě topných soustav se uvažuje
plnění vodou 10 ˚C, to je současně plnicí tlak pF.
Přetlak, daný výškovým rozdílem mezi umístěním
expanzní nádoby a nejvyšším místem topné
soustavy.
Tlak v expanzní nádobě, na který musí být
naplněna soustava na straně vody za studeného stavu.
Tlak, který je v expanzní nádobě po natlačení
vodní předlohy Vv a zahřátí soustavy
na nejvyšší dovolenou výstupní teplotu.
Nastavená hodnota otevírání pojistného ventilu
na zdroji tepla nebo soustavě.
EN-T
Expanzní potrubí
Jmenovitý objem Vn
Užitečný objem Vo
Expanzní objem Ve
Vodní předloha Vv
Přetlak plynu po
Počáteční tlak pa
Statický tlak pst
Plnicí tlak pF
Konečný tlak pe
Otevírací přetlak
pojistného ventilu pSV
ODBORNÉ POJMY
4
PRAKTICKÝ RÁDCE
Odborné pojmy na příkladu topné soustavy s expanzní nádobou
PRAKTICKÝ RÁDCE
POUŽITÍExpanzní nádoba je nutnou součástí topných i chladicích soustav. Tlakové expanzní nádoby s membránou
refl ex jsou nejjednodušším řešením, jsou funkčně spolehlivé, s nimi je soustava uzavřená, nedochází ke
ztrátám vody, pro svoji funkci nepotřebují další energii, jsou levné, jejich montáž a údržba je jednoduchá.
KONSTRUKCETlakové expanzní nádoby s membránou refl ex jsou ocelové tlakové nádoby, které
mají vnitřní prostor rozdělený pryžovou membránou na prostor pro jímání vody
a prostor, ve kterém je stlačený plyn. U některých typů nádob je membrána ve formě
vyměnitelného vaku.
DBmax
DBmin
tVýstup
pst
psv
Ve
VV
tZpátečka
Odborné pojmy na příkladu topné soustavy s expanzní nádobou
5
PRAKTICKÝ RÁDCE
Provozní
tlakový
rozsah
= potřebné
hodnoty udržování
tlaku mezi pa a p
e
Vodní předloha VV
slouží k pokrytí drobných
úniků vody ze soustavy
DBmin podle DIN EN
12828 pro zajištění p0
v horkovodních sousta-
vách je doporučeno
automatické doplňovací
zařízení, optimálně
použití omezovače
minimálního tlaku.
DBmax potřebný podle
DIN EN 12828 v případě
výkonu jednotlivých kotlů
> 300 kW
pSV
otevírací tlak pojistného ventilu
pe konečný tlak
pF plnicí tlak
pa počáteční tlak
pst statický tlak
p0 minimální provozní tlak
= tlak plynu v exp. nádobě
= DBmin omezovač minimálního
tlaku
= DBmax omezovač tlaku
0,2
bar
Uza
víra
cí d
ifere
nce
dle
TR
D 7
21 =
AS
V
Ve e
xpan
zní o
bje
m
Potř
eb
né h
od
noty
ud
ržová
ní t
laku
= h
lad
iny
tlaků
VV v
od
ní
pře
dlo
ha
≥ 0
,3 b
ar
≥ 0
,2 b
ar
+ p
D
Dovolený provozní tlak nesmí být
překročen v žádném místě soustavy.
Tlak v soustavě
při nejvyšší teplotě
Tlak v soustavě
při plnicí teplotě
Tlak v soustavě
při nejnižší teplotě
Minimální tlak v soustavě pro zamezení
– vzniku podtlaku
– odpařování
– kavitace
Tlak vodního sloupce
odpovídající statické výšce
PAZ+
PAZ
FUNKCE– Udržování tlaku mezi minimálním a maximálně možným provozním tlakem:
Při ohřátí vody v uzavřené soustavě se zvětší její objem, a protože voda je nestlačitelná, dojde k nárůstu
tlaku. Voda je ze soustavy vytlačována do vodního prostoru nádoby. Dusík v plynovém prostoru nádoby
se stlačuje. Při chladnutí soustavy tlak klesá, plyn se rozpíná a potřebné množství vody vytlačí zpátky do
soustavy.
– Zásoba vody: do nádoby se za studeného stavu natlačí určité množství vody a slouží při provozu pro
kompenzaci případných drobných úniků ze soustavy.
psv Pojistný ventil na zdroji p
SVbary 2,5 V
n3,0
p0 Přetlak plynu v nádobě p
0bary 0,5 1,0 1,5 litry 0,5 1,0 1,5 1,8
VA Maximální objem v soustavě V
Alitry 65 30 ---
885 50 19 ---
pF Minimální plnicí tlak studené
odplyněné soustavy
pF
bary 1,0 1,6 --- 1,1 1,6 2,2 ---
VA
litry 100 45 ---12
120 75 29 ---
pF
bary 1,0 1,6 --- 1,1 1,6 2,2 ---
VA
litry 130 55 ---15
160 95 36 ---
pF
bary 1,0 1,6 --- 1,1 1,6 2,2 ---
VA
litry 170 85 ---18
200 130 60 17
pF
bary 0,9 1,5 --- 1,0 1,5 2,1 2,4
VA
litry 270 150 3325
320 220 120 55
pF
bary 0,9 1,4 1,9 0,9 1,4 1,9 2,2
VA
litry 380 220 7033
440 310 180 100
pF
bary 0,8 1,3 1,8 0,8 1,4 1,9 2,2
VA
litry 400 240 8035
470 340 200 110
pF
bary 0,8 1,3 1,8 0,8 1,4 1,9 2,1
VA
litry 610 380 13050
700 510 320 200
pF
bary 0,8 1,3 1,8 0,8 1,3 1,8 2,1
VA
litry 980 610 21080
1120 840 540 320
pF
bary 0,8 1,3 1,8 0,8 1,3 1,8 2,1
VA
litry 1230 760 260100
1400 1050 670 410
pF
bary 0,8 1,3 1,8 0,8 1,3 1,8 2,1
VA
litry 1720 1070 360140
1960 1470 940 570
pF
bary 0,8 1,3 1,8 0,8 1,3 1,8 2,1
VA
litry 2450 1530 520200
2800 2100 1340 810
pF
bary 0,8 1,3 1,8 0,8 1,3 1,8 2,1
pSV
= 3,0 baru, H = 12 m, Q = 45 kW,
teplota 90/70 °C, radiátory
VA = 45 kW x 13,5 l/kW = 607,5 litrů
p0 = (12/10 + 0,2 bar) = 1,4 baru
Doporučení pro pojistný ventil
pSV
≥ p0 + 1,5 bar
Nastavení tlaku plynu v nádobě
t 100 °C:
p0 ≥ + 0,2 bar
H [m]
10
Doporučujeme: p0 1 bar
Výpočet plnicího tlaku podle
zkušeností Reflex:
pF ≥ p
0 + 0,3 bar
Přibližné určení vodního objemu:
VA = Q [kW] x 13,5 l/kW
VA = Q [kW] x 8,5 l/kW
Desková tělesa
Z tabulky:
pro pSV
= 3,0 baru, p0 = 1,4 baru, V
A = 607,5 litru
Vn = 100 litrů (pro objem soustavy max. 670 litrů)
6
PRAKTICKÝ RÁDCE
STANDARDNÍ ZAPOJENÍ
PŘÍKLAD NÁVRHU
Radiátory
Návrh expanzní nádoby pro topení
Potřebná velikost se určí výpočtem podle příslušné normy ČSN nebo zjednodušeně podle tabulky.
7
PRAKTICKÝ RÁDCE
Údaje pro objednání
Nastavení tlaku plynu
POZOR – správný tlak plynu v nádobě se musí nastavit před připojením nádoby na soustavu a vysta-
vení tlaku z vodní strany!
Tlak plynu p0 je třeba nastavit
podle statické výšky soustavy
a zaznamenat tuto hodnotu na
typový štítek.
Tlak plynu
p0 ≥ statický tlak
+ 0,2 bar
+ odpařovací tlak
(při t > 100 °C)
p0 ≥ 1 bar (doporučení)
Vodní předloha VV je objem vody,
který se natlačí do nádoby po
naplnění soustavy za studeného
stavu. Dojde tak ke zvýšení tlaku
plynu na hodnotu plnicího tlaku pF.
Plnicí tlak pF se kontroluje za stude-
na tlakoměrem na vodní straně po
odvzdušnění a odplynění soustavy.
Plnicí tlak
pF ≥ p
0 + 0,3 bar
Při zahřátí soustavy na maximální
teplotu dojde k termickému
odplynění. V této fázi je nutné
zastavit oběhová čerpadla a sousta-
vu odvzdušnit. Potom je třeba do
soustavy doplnit vodu na hodnotu
konečného tlaku pe.
Konečný tlak
pe ≤ p
SV – 0,5 bar, pro p
SV ≤ 5 bar
pe ≤ 0,9 x p
SV, pro p
SV > 5 bar
1 Nastavení tlaku plynu 2 Plnění soustavy 3 Zahřátí soustavy
Dusík
p0
tlak
plynu
Dusík
pF
plnicí
tlak
Dusík
pe
konečný tlak
Ve + VV
Potřebný pracovní
rozsah expanzní
nádoby p0
pSV
pe
pF
Plnicí voda Plnicí voda
Kote
l
Typ Obj. číslo Kulový kohout mk
červená bílá Typ Obj. č.
NG 8 7202505 7202805 mk ¾ 7613000
NG 12 7203306 7203505 mk ¾ 7613000
NG 18 7204305 7204405 mk ¾ 7613000
NG 25 7206305 7206405 mk ¾ 7613000
NG 35 7208405 7208505 mk ¾ 7613000
3 bary / 120 °C
NG 50 7001000 7001100 mk ¾ 7613000
NG 80 7001200 7001300 mk 1 7613100
NG 100 7001400 7001500 mk 1 7613100
NG 140 7001600 7001700 mk 1 7613100
N 200 7213300 --- mk 1 7613100
6 barů / 120 °C
Vn celkový objem nádoby/litry
DŮLEŽITÉ – Nastavený tlak plynu p0 poznamenat na typový štítek nádoby!
8
Instalace
Doporučujeme dodržovat tyto zásady:
– Expanzní nádoba na vratném potrubí, oběhové čerpadlo na výstupním potrubí.
– Použít kulový kohout se zajištěním v otevřené poloze na oddělení expanzní nádoby od soustavy. Velmi se
tím zjednoduší kontrola a případná úprava tlaku plynu, která se má provést minimálně jednou za rok.
– Membránu (vak) expanzní nádoby nevystavovat teplotám nad 70 °C.
– Expanzní nádoba na sací straně čerpadla, eliminuje se tak nebezpečí překročení maximálního provozního
tlaku.
– V solárním okruhu použít výhradně expanzní nádobu refl ex S, s maximálním provozním tlakem 10 barů
a membránou odolávající koncentracím nemrznoucích látek do 50 %.
Q/kW
VA/Iitry
psv
po
pF
PRAKTICKÝ RÁDCE
pst
9
Údržba
Doporučujeme pravidelnou roční prohlídku a seřízení.
– Vizuální kontrola vnější nepoškozenosti (např. korozí):
Pokud jsou na nádobě známky deformace nebo nadměrné koroze, nádobu vyměňte.
– Kontrola membrány:
krátce odpustit dusík z prostoru plynu. Pokud vytryskne voda, vyměňte nádobu (nádoby se zalisovanou
membránou) nebo objednejte servis na výměnu membrány (u nádob s vyměnitelným vakem)
– Kontrola kvality vody
Dodržujte požadavky výrobce kotlů a ostatních částí na topnou (chladicí soustavu). Jestliže zjistíte korozi,
případně zanesené teplosměnné plochy vápennými usazeninami, zjistěte příčiny a odstraňte je.
– Kontrola tlaku plynu
Udržujte konstantní teplotu soustavy, uzavřete kulový kohout se zajištěním u expanzní nádoby a vypusťte
vodu z nádoby vypouštěním, které je součástí této armatury.
Nastavte správný tlak plynu podle instrukcí v kapitole Nastavení tlaku plynu. Zkontrolujte, zda nedochází
k úniku plynu ventilkem nebo kolem tělesa ventilku.
Při opravách na straně plynu musí být nádoba oddělena uzavírací armaturou od tlaku soustavy a vypuštěna.
Upravte tlak vody na plnicí tlak pF.
Nastavte konečný pracovní tlak pe.
Expanzní nádoba je nyní opět připravena k použití.
Pozor! Pokud je potřeba vypustit plyn z nádoby, je nutné
nejdříve vypustit vodu. Nikdy nepostupujte obráceně!
Před opětovným plněním vodou je potřeba tlak plynu
zkontrolovat a upravit.
PRAKTICKÝ RÁDCE
10
EN-V
Expanzní potrubí
Jmenovitý objem Vn
Užitečný objem V0
Expanzní objem Ve
Vodní předloha Vv
Přetlak plynu po
Tlak zdroje pa
Konečný tlak pe
Otevírací přetlak
pojistného ventilu pSV
Tlaková expanzní nádoba s membránou
pro pitnou vodu.
Propojovací potrubí mezi expanzní nádobou
a zdrojem pitné vody.
Celkový objem expanzní nádoby.
Maximální objem expanzní nádoby využitelný
pro zvětšený vodní objem (např. objem vaku
v nádobě).
Zvětšení objemu vody v soustavě z důvodu
ohřátí z nejnižší teploty (např. 10 ̊C) na
nejvyšší teplotu (např. 55 ̊C).
Množství vody, natlačené do expanzní nádoby
vlivem rozdílu tlaků mezi rozvodnou sítí pa a přetlakem plynu p
o
(cca 0,2 bar).
Přetlak plynu v expanzní nádobě při dodávce
z výrobního závodu. Jeho hodnota se musí
před instalací upravit minimálně o 0,2 bar pod nastavenou
hodnotu redukč. ventilu.
Hodnota nastavená na redukčním ventilu zásobovací sítě.
Tlak v expanzní nádobě po dosažení maximální teploty ohřívané
pitné vody.
Nastavená hodnota otevírání pojistného ventilu
na akumulační nádobě.
Expanzní nádoby v soustavách ohřevu vody
PRAKTICKÝ RÁDCE
ODBORNÉ POJMY
11
POUŽITÍMembránové tlakové expanzní nádoby refi x jsou určeny pro použití v soustavách pitné a užitkové vody. Rozsah
jejich použití sahá od řešení expanze při ohřevu vody v zásobníkových ohřívačích přes akumulaci a redukci
počtu sepnutí v tlakových stanicích až po ochranu vodovodních sítí před rázy. Jsou funkčně spolehlivé,
nepotřebují další provozní energii, jejich montáž a údržba je jednoduchá.
KONSTRUKCEExpanzní nádoby refi x jsou ocelové tlakové nádoby, plynový a vodní prostor jsou od sebe navzájem odděleny
membránou, většinou ve formě vyměnitelného vaku. Všechny části nádoby přicházející do styku s vodou,
jsou chráněny proti korozi. Membrány nádob, určených pro pitnou vodu (nádoby jsou zelené) mají hygienický
atest. Expanzní nádoba použitá na soustavě pitné vody musí být průtočná, vybavená armaturou fl owjet nebo
dvojitým připojením, stálý průtok vody expanzní nádobou zamezí tvorbě bakterií.
FUNKCE– Udržování tlaku v soustavě ohřevu vody
Při ohřátí vody v uzavřené soustavě se zásobníkovým ohřívačem se zvětší její objem, a protože voda je
nestlačitelná, dojde k nárůstu tlaku. Voda je ze soustavy vytlačována do vodního prostoru nádoby. Dusík
v plynovém prostoru nádoby se stlačuje. Zamezí se odkapávání pojišťovacího ventilu a nadměrnému namáhání
nádoby zásobníku, které vede ke vzniku mikrotrhlinek ve smaltu a tím ke zkrácení životnosti zařízení.
– Snížení tlakových rázů a počtu startů čerpadel
V rozvodech vody pružný „polštář“ plynu podstatně sníží tlakové rázy při startu a vypnutí čerpadel, akumulovaný
objem vody v nádobě omezí počet startů tlakové stanice.
T-kus Rp ¾ (součástí dodávky
nádoby refix DD)
Flowjet – úsporná armatura
se 4 funkcemi:
zajištění průtočnosti nádoby
uzavírání
vypouštění
bypass při uzavření
refixu DD
PRAKTICKÝ RÁDCE
12
pa
VS
pSV Vn
p0
VSp
V
10 °C Teplota vstupní studené vody
60 °C Teplota v zásobníku
Přetlak plynu v nádobě p0 = 4,0 baru = standard
Tlak za redukčním ventilem pa 4,2 baru
psv [bar] 6 8 10
Vsp [litry] Celkový objem refi x / litry
90 8 8 8
100 12 8 8
120 12 8 8
130 12 8 8
150 18 8 8
180 18 8 8
200 18 12 8
250 25 12 12
300 25 18 12
400 33 18 18
500 60 25 18
600 60 25 25
700 60 33 25
800 80 60 25
900 80 60 33
1000 100 60 60
1500 200 80 60
2000 200 100 80
3000 300 200 100
Zásobník 200 litrů, pSV
= 8 barů, po = 4 bary (pro tlak za redukčním ventilem max. 4,2 baru)
VN = 12 litrů
refix DD 12 + flowjet
PŘÍKLAD NÁVRHU
Vn
Objednací číslo Průtočná armatura
litry zelená bílá Typ Obj. číslo
DD 8 7308000 7307700 fl owjet ¾ 9116799
DD 12 7308200 7307800 fl owjet ¾ 9116799
DD 18 7308300 7307900 fl owjet ¾ 9116799
DD 25 7308400 7380400 fl owjet ¾ 9116799
DD 33 7380700 7380800 fl owjet ¾ 9116799
Návrh expanzní nádoby podle velikosti zásobníkového ohřívače
PRAKTICKÝ RÁDCE
Údaje pro objednání
13
Pitná voda
pa Přelak plynu p0
p0 pa pe
Počáteční tlak pa Konečný tlak pe
pa = tlak nastavený na redukčním ventilu
p0 = p
a – 0,2 až 1 bar *
* 1 bar při velké vzdálenosti mezi redukčním ventilem a refixem.
Nastavení tlaku plynu
POZOR – správný tlak plynu v nádobě se musí nastavit před připojením nádoby na soustavu a vysta-
vení tlaku z vodní strany!
NASTAVENÍ
Z VÝROBY
Tlak plynu p0
upravte při uvedení
do provozu o
0,2...1 bar pod
nastavený přetlak pa
redukčního
ventilu.
UVEDENÍ
DO PROVOZU
Již ve studeném
stavu protéká voda
nádobou. Zásoba
vody v nádobě
zabezpečuje
menší provozní
změny.
NAHŘÁTÍ
Nádoba refix musí
pojmout expanzní
objem Ve. Dusík
v nádobě je stlačen
na konečný tlak
systému pe.
ZÁSOBNÍKOVÝ
OHŘÍVAČ
Přednostně by měly
být instalovány
ohřívače s provozním
přetlakem do
10 barů. Díky
možnosti osadit
zařízení pojistným
ventilem s vyšším
otevíracím
přetlakem vychází
menší expanzní ná-
doba.
PŘIPOJOVACÍ
SESTAVA
Pro zajištění
konstantního tlaku
na vstupu je třeba
instalovat redukční
ventil.
PRAKTICKÝ RÁDCE
DŮLEŽITÉ – Nastavený tlak plynu p0 poznamenat na typový štítek nádoby!
14
Instalace
– Udržování tlaku v soustavě ohřevu vody
Expanzní nádoba refi x se připojí na přívodním
potrubí studené vody, nezapomenout na prů-
točnou armaturu fl owjet, která slouží zároveň
jako servisní armatura pro kontrolu a úpravu
tlaku plynu v nádobě.
– Snížení tlakových rázů a počtu startů čerpadel
Na sací straně tlakové stanice zamezí
tlakovým rázům a prudkým poklesům tlaku
v přívodním potrubí, na výtlačné straně tlakové
stanice sníží počet startů a utlumí tlakové rázy.
Údržba
Doporučujeme pravidelnou roční prohlídku s kontrolou a nastavením správného tlaku plynu.
– Vizuální kontrola vnější nepoškozenosti (např. korozí):
Pokud jsou na nádobě známky deformace nebo nadměrné koroze, nádobu vyměňte.
– Kontrola membrány:
krátce odpustit dusík z prostoru plynu. Pokud vytryskne voda, vyměňte nádobu (nádoby se zalisovanou
membránou) nebo objednejte servis na výměnu membrány (u nádob s vyměnitelným vakem)
– Kontrola tlaku plynu p0
Uzavřít servisní armaturu na vstupu vody do nádoby a vypustit vodu z nádoby. Změřit tlak, a pokud je to
nutné, upravit na potřebnou hodnotu. Zkontrolovat, zda nedochází k úniku plynu ventilkem nebo kolem
tělesa ventilku.
– Uzavřít vypouštění z nádoby, opatrně a zvolna otevřít servisní armaturu. Jestliže je správně nastaven tlak
plynu p0 v nádobě, je minimální tlak vody pa vyšší a voda zaplní část nádoby.
Pozor! Pokud je potřeba vypustit plyn z nádoby, je nutné nejdříve vypustit vodu. Nikdy nepostupujte
obráceně! Před opětovným plněním vodou je potřeba tlak plynu zkontrolovat a upravit.
PRAKTICKÝ RÁDCE
15
PRAKTICKÝ RÁDCE
V dalších částech si představíme základní zařízení pro automatické doplňování
menších a středních topných a chladicích soustav a změkčování plnicí a doplňo-
vací vody.
V případě zájmu si vyžádejte podklady od zařízení pro udržování tlaku, odplyňování
a automatické doplňování pro soustavy velké.
16
PRAKTICKÝ RÁDCE
Doplňovací tlak p
Otevírací přetlak pojistného ventilu pSV
Maximální tlak pmax
Konečný tlak pe
Počáteční tlak pa
Minimální provozní tlak p0
Statický tlak pst
Minimální tlak na zdroji doplňovací vody.
Nastavená hodnota otevírání pojistného ventilu v soustavě (na
zdroji tepla). Maximální provozní tlak, který nesmí být překročen
v žádném místě soustavy.
Maximální tlak v soustavě, při kterém automatika signalizuje
problém, ale nevede ještě k otevření pojistného ventilu.
Tlak v soustavě při maximální teplotě, horní hranice pásma, ve
kterém je tlak v soustavě udržován.
Dolní hranice udržování tlaku, tlak v soustavě při nejnižší teplotě
(v případě expanzní nádoby v topné soustavě se rovná plnicímu
tlaku pF).
Tlak plynu v expanzní nádobě, minimální tlak v soustavě pro
zamezení vzniku podtlaku, kavitace a odpařování. Při poklesu tlaku
pod tuto hodnotu, signalizuje automatika problém.
Přetlak, daný výškovým rozdílem mezi umístěním expanzní nádoby
a nejvyšším místem topné soustavy.
Automatické doplňování topných a chladicích soustav
POUŽITÍDoplňovací zařízení control fi rmy Refl ex zajistí optimální funkci tlakové expanzní nádoby. Každý topenář ví, že
i v uzavřených topných nebo chladících soustavách bez zřetelných netěsností dochází k únikům vody. Příčinou
je zejména difuse vodních par a malé netěsnosti v těsněních rozebíratelných spojů.
Pokud úniky nejsou včas a v potřebném objemu nahrazovány, není zaručena správná funkce expanzního
systému. Důsledkem je pronikání vzduchu do soustavy a následné problémy se zavzdušňováním. Doplňovací
zařízení Refl ex zajistí vždy dostatečnou zásobu vody v expanzní nádobě a tím i optimální tlak v soustavě.
KONSTRUKCE– Provedení pro doplňování z rozvodu vody s dostatečným tlakem:
Fillcontrol, automatické doplňování pro rodinné domy složené z uzavírací armatury, tlakového čidla, kulového
kohoutu s motorovým pohonem, systémového oddělovače BA, fi ltru, redukčního ventilu, manometru
a automatiky pro řízení doplňování.
Magcontrol, automatické doplňování pro střední a větší soustavy složené z elektromagnetického ventilu,
tlakového čidla, kulového kohoutu a řídící skříňky s ovládací částí a displejem se zobrazováním tlaku.
– Provedení s čerpadlem pro doplňování z rozvodu vody s nedostatečným tlakem:
Control P je doplňovací zařízení s čerpadlem, vestavěnou otevřenou sběrnou (oddělovací) nádobou jako
systémovým oddělovačem a rozvaděčem s ovládací elektronikou.
ODBORNÉ POJMY
17
Fillcontrol
FUNKCEFillcontrol, je plněautomatické doplňovací zařízení, které při poklesu tlaku v topné soustavě kontrolovaně
doplní, zpravidla ze soustavy pitné vody. Na rozdíl od jiných běžných plnicích armatur odpovídá fi llcontrol nové
normě DIN EN 1717 a DIN 1988 a může trvale propojovat topnou nebo chladicí soustavu se soustavou pitné
vody, ze které se doplňuje. Jedinečná v této cenové třídě je automatická kontrola doby a cyklů doplňování.
Zařízení díky moderní regulaci bezpečně rozezná úbytky vody (například větší netěsnost), doplňování pomocí
kulového kohoutu s motorovým pohonem uzavře a uživateli signalizuje poruchu.
Doplňovací voda musí mít tlak p minimálně o 1,3 baru vyšší než je p0, tlak plynu v expanzní nádobě.
VÝHODY– kontrola tlaku soustavy a doplnění v případě poklesu pod minimální provozní tlak
– topná soustava má vždy dostatečné množství vody
– první plnění soustavy se může provádět automaticky, pracovník montážní fi rmy může současně provádět
odvzdušňování
– při výpadku elektrického proudu se doplňovací armatura automaticky uzavře
– předejde se problémům se zavzdušňováním
– automatické přerušení doplňování při event. větší netěsnosti soustavy (při překročení doby doplňování nebo
počtu cyklů doplňování)
– systémový oddělovač, typ BA podle DIN EN 12729 zabrání zpětnému toku mezi topnou soustavou
a soustavou pitné vody
– hlášení jsou signalizována opticky na displeji, akusticky prostřednictvím bzučáku a pro přenos souhrnné
poruchy je k dispozici beznapěťový výstup
– zabudovaný redukční ventil jako doplňková ochrana topné soustavy
240 mm
304 mm
p
Tlak
plynu
pO
PRAKTICKÝ RÁDCE
18
PRAKTICKÝ RÁDCE
Napojení do soustavy musí být
v bezprostřední blízkosti expanz-
ního potrubí tlakové nádoby, aby
údaje o tlaku sbírané PIS byly
garantovány
Fillcontrol má systémový
oddělovač se zkouškami DVGW
pro přímé napojení na rozvody
pitné vody
DN 15 do 2 m délky připojovacího
potrubí
DN 20 do 10 m délky
připojovacího potrubí
DN 25 > 10 m délky
připojovacího potrubí
**
reflex
fillcontrol
Pitná voda
Napojení
do soustavy v blíz-
kosti expanzní
nádoby
Dodávka stavby
Obj. č. Počet Poznámky pro objednání
reflex fillcontrolfillcontrols integrovaným systémovým
oddělovačem typ BA
6811500
Tlak nastavený v expanzní nádobě ... bar
Konečný tlak soustavy udržovaný EN ... bar
Otevírací přetlak poj. ventilu na zdroji tepla ... bar
INSTALACE
Údaje pro objednání
Poznámky pro praxi
fillcontrolv soustavě s expanzní nádobou
19
Magcontrol
FUNKCEMagcontrol slouží pro kontrolu soustavy s tlakovou expanzní nádobou a k automatickému doplňování při
poklesu tlaku v soustavě pod hodnotu počátečního tlaku pa.
Má automatickou kontrolu doby a cyklů doplňování. Zařízení díky moderní regulaci bezpečně rozezná úbytky
vody (například větší netěsnost), doplňování pomocí elektromagnetického ventilu uzavře a hlásí poruchu.
Doplňovací voda musí mít tlak p minimálně o 1,3 baru vyšší než je p0, tlak plynu v expanzní nádobě.
Tlak plynu
p0
205 mm
360 mm
p
VÝHODY– trvalé zobrazování tlaku v soustavě na displeji
– signalizace překročení nastaveného max. tlaku. a pokles pod min. tlak
– kontrola počátečního tlaku udržovaného expanzní nádobou a doplnění v případě poklesu pod tuto hodnotu
– kontrolované plnění a doplňování: Při překročení nastaveného času pro plnění nebo doplňování nebo
nastaveného počtu cyklů doplňování za hodinu, je doplňování přerušeno a zařízení hlásí poruchu
– možnost vyhodnocení signálu kontaktního vodoměru (viz fi llset): kontrola doplňovaného množství v každém
doplňovacím cyklu, nebo množství plnicí vody, při překročení zadané hodnoty zařízení hlásí odpovídající
poruchu
– vstup 230 V pro vyhodnocení signálu doplňování, například od externího expanzního automatu
PRAKTICKÝ RÁDCE
20
PRAKTICKÝ RÁDCE
INSTALACE
Napojení do soustavy musí být
v bezprostřední blízkosti expanz-
ního potrubí tlakové nádoby, aby
údaje o tlaku sbírané PIS byly
garantovány
Fillset se systémovým
oddělovačem se zkouškami
DVGW pro přímé napojení
na rozvody pitné vody se
zařazuje před magcontrol
DN 15 do 2 m délky připojovacího
potrubí
DN 20 do 10 m délky
připojovacího potrubí
DN 25 > 10 m délky
připojovacího potrubí
*PIS*
fillset
reflex
magcontrol
Pitná voda
Napojení
do soustavy
v blízkosti
expanzní
nádoby
Dodávka stavby
Montáž přizpůsobit místním podmínkám.
Obj. č. Počet Poznámky pro objednání
magcontrol
magcontrol 6812100
Tlak nastavený v expanzní nádobě ... bar
Konečný tlak soustavy udržovaný EN ... bar
Otevírací přetlak poj. ventilu na zdroji tepla ... bar
Údaje pro objednání
magcontrol s oddělovacím členem fillsetv soustavě s expanzní nádobou
Poznámky pro praxi
21
Doporučené příslušenství pro Magcontrol
Fillset
Příklad: fillset před doplňovacím zařízením magcontrol
Příslušenství pro přímé propojení topné soustavy s rozvodem pitné vody. Jeho součástí je systémový oddělovač
přezkoušený a schválený DVGW, vodoměr, filtr, uzávěr a konzola pro uchycení na zeď. Fillset je dodáván ve
variantách se standardním vodoměrem nebo s kontaktním vodoměrem.
293 mm
230 mm
PRAKTICKÝ RÁDCE
22
PRAKTICKÝ RÁDCE
Nastavení tlaku pro Fillcontrol a Magcontrol
Uvedení do provozu a údržba
Provádějte podle příslušného Návodu pro montáž, provoz a údržbu, případně svěřte smluvnímu servisu
Refl ex.
*
≥ 1
,3 b
ar
p
[bar] = min. tlak na zdroji doplňovací vody = p0 + 1,3 bar
pSV
[bar] = otevírací přetlak pojišťovacího ventilu pSV = nastavená hodnota v řízení
pmax [bar]0,3
bar 0,5
bar Nastavení řízení
Ve výrobě se standardně
nastaví hodnota p0 = 1,5 baru
a pSV = 3,0 baru. Při uvádění
do provozu se musí nastavené
hodnoty přizpůsobit místním
podmínkám.
pe
[bar] = konečný tlak soustavy
pa
[bar] = počáteční tlak udržování tlaku, příp. plnicí tlak
u expanzní nádoby
p0
[bar] = pstatický + podpařovací + 0,2 bar (doporučení) p0 = nastavená hodnota v řízení
= nastavovaný tlak plynu
v expanzní nádoběpst [bar] = statický tlak (= statická výška [m ]/10)
Poruchové hlášení při odchylce od nastaveného rozmezí tlaků*
*
23
Změkčování plnicí a doplňovací vody pro topné soustavy
ÚVODZměkčovat topnou vodu? Nutnější než se zdá!
Stále kompaktnější kotle s malými teplosměnnými plochami a vysokými teplotami vyžadují věnovat stále více
pozornosti kvalitě plnicí a doplňovací vody. Předávací plochy v moderních tepelných kotlích jsou dimenzovány
na velké tepelné jednotkové průtoky a musí vždy fungovat optimálně. Jestliže dojde např. kvůli vápenným
usazeninám k poruchám při předávání tepla, dojde ke zvýšenému tepelnému a mechanickému namáhání
tělesa kotle. Funkce a životnost kotle je tím výrazně omezena, protože důsledek je vznik trhlin na stěnách kotle,
zarůstající topné potrubí a omezování funkčnosti termostatických a dalších regulačních armatur, způsobené
následným odlupováním vápenných usazenin z teplosměnných ploch kotle. Výsledkem jsou tedy způsobené
masivní škody a je tedy velmi důležité jim předcházet.
POUŽITÍFillsoft je armatura fi rmy Refl ex určená pro změkčování plnicí a doplňovací vody topné soustavy. Zakládá
se na lety prověřeném principu výměny iontů mezi pryskyřicí, která je obohacená sodíkem a vodou, ze
které jsou odebírány ionty v mnohých vodách způsobující tvrdost, ionty vápníku a hořčíku. V kombinaci
s praktickým pouzdrem máme k dispozici fl exibilní systém, s jednoduchou instalací a údržbou. Fillsoft lze
použít i samostatně, ale hodí se ideálně k dalším zařízením control fi rmy Refl ex a kompletuje řadu výrobků,
používaných pro doplňování a plnění topných a chladicích soustav.
KONSTRUKCEV pouzdře z plastické hmoty je patrona s pryskyřicí ve formě drobných
kuliček. Jednoduchá armatura připomínající fi ltr je doplněna uzavíracím
kulovým kohoutem s kontrolním ventilem a omezovačem průtoku.
Změkčovací armatura fi llsoft I je vhodná svojí kapacitou pro plnění
a doplňování změkčené vody do malých soustav. Změkčovací armatura
fi llsoft II je vhodná svojí dvojnásobnou kapacitou pro soustavy střední.
Ale můžeme ji použít i v malé soustavě v případě, že v daném regionu je
příliš vysoká tvrdost vody.
FUNKCEPlnicí a doplňovací voda je vedena přes patronu naplněnou umělou pryskyřicí-sodíkovým měničem iontů.
Vápník, který voda obsahuje ve formě známého „kotelního kamene“ a hořčík se vyměňují se sodíkem, kterým
je obohacena pryskyřice. Sodík zaujímá místo hořčíku a vápníku ve vodě a naopak. Vzniká tzv. bezvápenná
„měkká voda“. Proces nemá žádný negativní vliv na kvalitu vody. Tato metoda je známá a osvědčila se.
VÝHODY– jednoduchá a kompaktní montáž
– splňuje požadavky předpisu VDI 2035 Bl. 1 – Zamezení škodám působeným usazováním vodního kamene
v topných soustavách a soustavách ohřevu vody
– jednoduchá výměna patron
– šetří kotel a snižuje náklady na vytápění
– kyselost/zásaditost akumulovaného objemu v soustavě zůstává zachována (hodnota pH, elektrická vodivost)
– pryskyřice je nejedovatá, po vyčerpání se může likvidovat s domovním odpadem
fillsoft I fillsoft II
PRAKTICKÝ RÁDCE
24
NÁVRH
PRAKTICKÝ RÁDCE
V závislosti na původu použité plnicí a doplňovací
vody existuje v přírodě rozdílný obsah alkali-
cké usazeniny tvořícího vápníku a hořčíku, nazý-
vaný tvrdost vody. Hovoří se o celkové tvrdosti.
Obvykle se udává a měří v °dH (stupeň německé tvr-
dosti), nebo správněji v mol/m³.
Hodnotu celkové tvrdosti vody v daném regionu zjistíte
u místního distributora vody, nebo se nechá jednoduše
stanovit sadou pro určení celkové tvrdosti, kterou
fi rma Refl ex dodává (obj. číslo 6811900).
TVRDOST VODYMěkká voda méně než 10 °dHStředně tvrdá voda 10 až 20 °dHTvrdá voda více než 20 °dH
Tvrdost
Celková tvrdost [°dH]v závislosti na specifickém objemu soustavy v
A (objem soustavy/nejmenší tepelný výkon jednotlivého zdroje)
SkupinaCelkový
tepelný výkon < 20 l/kW ≥ 20 l/kW a < 50 l/kW ≥ 50 l/kW
1 < 50 kW≤ 16,8 °dH
při cirkulaci s elektroohřevem*≤ 11,2 °dH < 0,11 °dH
2 50 – 200 kW ≤ 11,2 °dH ≤ 8,4 °dH < 0,11 °dH
3 200 – 600 kW ≤ 8,4 °dH ≤ 0,11 °dH < 0,11 °dH
4 > 600 kW < 0,11 °dH < 0,11 °dH < 0,11 °dH
Tabulka 1: Mezní hodnoty celkové tvrdosti (jestliže jsou hodnoty překročeny, je třeba změkčovat).
* odpovídá VK < 0,3 l/kW
Přehled požadavků na celkovou tvrdost stanovený VDI 2035 T1 podle výkonu soustavy
25
Tabulka 2: Dosažitelné množství plnicí a doplňovací vody pomocí fillsoft I a II Kapacita změkčení vody = K
W = 6000 l °dH příp. 12000 l °dH
* Časté požadavky výrobců při použití materiálů Al-Si v kotlích• Není třeba změkčovat
Dosažitelné množství plnicí, popř. doplňovací vody [litry]
Celková tvrdost
vody v regionu
[° dH]
Požadovaná tvrdost vody podle VDI 2035 T1 (stanovení podle tabulky 1)
≤ 16,8 °dH ≤ 11,2 °dH ≤ 8,4 °dH 8 °dH* ≤ 0,11 °dH (Měkká voda)
6 • • • • • • • • 1019 2037
8 • • • • • • • • 760 1521
10 • • • • 3750 7500 3000 6000 607 1213
12 • • 7500 15000 1667 3333 1500 3000 505 1009
14 • • 2143 4286 1071 2143 1000 2000 432 864
16 • • 1250 2500 789 1579 750 1500 378 755
18 5000 10000 882 1765 625 1250 600 1200 335 671
20 1875 3750 682 1364 517 1034 500 1000 302 603
22 1154 2308 556 1111 441 882 429 857 274 548
24 833 1667 469 938 385 769 375 750 251 502
26 652 1304 405 811 341 682 333 667 232 463
28 536 1071 357 714 306 612 300 600 215 430
30 455 909 319 638 278 556 273 545 201 401
32 395 789 288 577 254 508 250 500 188 376
34 349 698 263 526 234 469 231 462 177 354
36 313 625 242 484 217 435 214 429 167 334
38 283 566 224 448 203 405 200 400 158 317
40 259 517 208 417 190 380 188 379 150 301
Typ fi llsoft I fi llsoft II fi llsoft I fi llsoft II fi llsoft I fi llsoft II fi llsoft I fi llsoft II fi llsoft I fi llsoft II
Při částečném změkčení pomocí směšování, např. se softmixem Při úplném změkčení
PRAKTICKÝ RÁDCE
26
Volně instalovatelné směšovací zařízení pro zajištění
požadované tvrdosti vody na výstupu
Vhodné pro dodatečnou montáž na fillsoft I nebo II
Externí tlakové čidlo pro kombinaci fillsoftu
s doplňovacím zařízením fillcontrol
Včetně T-kusu, tlakového čidla, 1 m dlouhého
připojovacího kabelu a zpětného ventilu
Měřící sada pro stanovení celkové tvrdosti vody
v daném regionu. Pro cca 20 měření
Digitální vodoměr pro kombinaci s fillsoftem
Kontrola kapacity změkčování
Akustická a optická signalizace, a také sepnutí
beznapěťového výstupu (24 V)
Kontrola doby provozu patrony
Zobrazování na displeji: kapacita změkčování, průtok
a kumulované množství vody
Příslušenství pro přímé propojení
topné soustavy s rozvodem pitné vody.
Jeho součástí je systémový oddělovač
přezkoušený a schválený DVGW, filtr
a uzávěr. Používá se při kombinaci
změkčování s elektronickým vodoměrem.
Příklad: fillset compact před změkčovacím filtrem fillsoft
175 mm
214 mm
FS softmix
FE externí tlakové čidlo
GH sada na měření celkové tvrdosti
fillmeter
fillset compact
PRAKTICKÝ RÁDCE
Možné příslušenství
27
V závislosti na provedené volbě ( str. 9) může být fi llsoft I a II doplněn vhodným příslušenstvím. Ve spojení
s požadovanou kvalitou funkce zařízení umožňuje v soustavě s tlakovými expanzními nádobami nebo
s expanzními automaty následující varianty kombinací:
Varianty kombinací
fillset3)
reflexomat8)
fillset3)
Tlakové expanzní nádoby s membránou
Expanzní automaty Reflex
Alternativa Příslušenství
reflex
FE externí
tlakové čidlo6)
fillset compact1)
fillcontrol2)
fillsoft I4)
fillmeter5)
fillsoft II4)
softmix
rmagcontrol7)
Údaje pro objednání
Obj. č. Počet Poznámky pro objednání
Změkčovací armatura a příslušenstvífillsoft I 6811600
fillsoft II 6811700
fillmeter 9119193
FS softmix 9119219
FE externí tlakové čidlo 9112004
fillsoft FP náhradní patrona 6811800
GH sada na měření celkové tvrdosti 6811900
Doplňovací zařízenífillcontrol
s integrovaným oddělovačem systémů
6811500
magcontrol 6812100
control P 7688500
fillset compact 6811305
INSTALACE
PRAKTICKÝ RÁDCE
Údržba
Po vyčerpání kapacity vyměnit patronu.
28
Ochranná anoda
– optimální ochrana vašeho
zásobníku před korozí
– bezúdržbová „obětovaná“
napájená anoda, dodávaná
jako možné příslušenství
Připojení pro cirkulaci
– pro samostatné
připojení cirkulačního
potrubí
Teploměrná jímka
– pro umístění teplotního čidla
– měření teploty vody v zásob-
níku, ne stěny nádoby
– u solárního zásobníku
má každá spirála jednu
teploměrnou jímku
Plechová zarážka
– zabrání víření v celém
objemu při nátoku
studené vody
– nezbytné pro optimální
plnění zásobníku
a stabilní rozvrstvení
Revizní otvor
– od 150 litrů
– usnadní čištění a údržbu
– umožní instalaci
přídavného elektrického
tělesa nebo přídavné
výhřevné plochy ze
žebrované trubky (přírubu
pro tyto účely je třeba
uvést v objednávce
Výhřevná plocha
– pro rychlý ohřev pitné
vody
– díky speciálnímu
provedení je možné
optimální využití
objemu zásobníku
Tepelná izolace
– vysoce kvalitní PUR
tvrdá pěna
– plechová, nebo tvrdá
plastová vrchní folie ve vo-
litelných čtyřech barvách
– od 750 litrů s bílou, odní-
matelnou izolací
Smaltování
– pro hygienicky nezávadnou
a chutnou vodu
– nedá rzi žádnou šanci
– hladká vrchní vrstva omezuje
na minimum tvorbu povlaku
a usazování „vodního
kamene“
Smaltované zásobníkové ohřívače a akumulační zásobníky
POPIS
PRAKTICKÝ RÁDCE
29
POUŽITÍZásobníky Refl ex slouží pro ohřev a akumulaci pitné a užitkové vody. Díky široké rozmanitosti typů a rozsáhlému
programu příslušenství se otevírá velké množství aplikací jak v oblasti domácí techniky, ve veřejných budovách
i v podnikání.
KONSTRUKCE– Nádoba zásobníku z kvalitní ocele RSt 37-2
– Velmi kvalitní smaltování povrchu na skelné bázi podle DIN 4753 (vypalovací teplota 840 – 860 °C) chrání
spolehlivě povrch stěny zásobníku a zachovává kvalitu pitné vody!
– Vysoká výkonnost výhřevné plochy zaručuje stejnoměrné, rychlé zahřátí objemu se stabilním rozvrstvením
– Dodatečnou bezpečnost poskytuje také katodická protikorozní ochrana hořčíkovou anodou, kterou jsou
vybaveny všechny zásobníkové ohřívače Refl ex. Méně ušlechtilý, fyziologicky nezávadný hořčík reaguje
místo ocele (princip obětované anody) a brání tak účinně uvolňování železných částic.
– 5 let záruka
– Provozní parametry
dovolený provozní přetlak
topná voda (výhřevná plocha) : 16 barů
solární okruh (výhřevná plocha) : 16 barů
pitná voda (nádoba) : 10 barů
PRAKTICKÝ RÁDCE
D
h6
h5
h4
h3
h2
h1
H
KWh7
BHR
Jímka
HV
Z
WW
100, 150 – 1000 litrů
HV, HR
WW, KW
Z
D
B
120 litrů
H
h7
h1
h2
h3
h4
h5
h6
Typ S/SF
30
Typ zásobníku S 100 SF 120 S 150 S 200 S 300 S 400 S 500 SF 750 1) SF 1000
1)
Jmenovitý objem litrů 100 120 150 200 300 400 500 750 1000
Průměr ø D mm 512 560 540 540 700 700 700 910 2) 1010
3)
Výška H mm 849 800 1222 1473 1334 1631 1961 2000 2) 2025
3)
Hmotnost kg 68 42 80 91 130 160 190 273 337
Výhřevná plocha m2 0,61 0,71 0,75 0,95 1,45 1,8 1,9 3,7 4,5
Překlápěcí rozměr mm 960 980 1290 1530 1472 1738 2044 2072 2135
Tloušťka izolace mm 30 30 45 45 50 50 50 80 80
Teplá voda WW R 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1 1 1 1/4 1 1/4
h1 mm 740 835 1106 1366 1226 1523 1853 1886 1900
Studená voda KW R 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1 1 1 1/4 1 1/4
h6 mm 55 835 55 55 55 55 55 99 103
Cirkulace Z R 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
h2 mm 605 835 732 899 918 1111 1264 1417 1489
Výstup topení HV R 1 3/4 1 1 1 1 1 1 1/4 1 1/4
h3 mm 523 835 596 686 720 908 965 1314 1324
Zpátečka topení HR R 1 3/4 1 1 1 1 1 1 1/4 1 1/4
h5 mm 193 835 191 191 220 220 220 288 296
Zaslepovací příruba h7 mm 248 800 246 246 275 275 275 378 387
Rozteč. kruž. B mm Rp 11/2 125 150 150 150 150 150 225 225
Jímka vnitřní x délka mm 16 x 200 11 x 450 16 x 200 16 x 200 16 x 200 16 x 200 16 x 200 16 x 200 16 x 200
h4 mm 428 800 461 506 548 683 695 1079 1087
Trvalý výkon kW 19 22 25 31 48 57 65 99 110
tKW = 10 °C, tWW = 45 °C, tHV = 80 °C l/h 480 540 615 760 1170 1395 1590 2440 2715
Výkonový faktor NL 1,3 1,4 2,4 4,2 8,4 15,2 19,1 30,5 38,8tKW = 10°C, tWW = 45°C, tSp = 60°C
Obj. číslo Barva modrá 3034100 --- 3620000 3620400 3620800 3621200 3621600 --- ---
oranžová 3034200 --- 3620100 3620500 3620900 3621300 3621700 --- ---
stříbrná 3034500 --- 3620200 3620600 3621000 3621400 3621800 --- ---
bílá 3034400 3623200 3620300 3620700 3621100 3621500 3621900 3006900 3007000
PRAKTICKÝ RÁDCE
1) „SF 750 a 1000“ jsou dodávány se dvěma zabudovanými anodami a samostatně přiloženou izolací z měkké pěny s bílou plastovou krycí vrstvou
2) Bez izolace ∅ D = 750 mm, H = 1932 mm3) Bez izolace ∅ D = 850 mm, H = 1959 mm
31
PRAKTICKÝ RÁDCE
Tabulka výkonů zásobníků S a SF
Zásobník Výhřevná Topná voda Ohřev vody Trvalý výkon Výkonový faktor Pohotovostní
plocha teploty teploty výkon výkon výkon výkon t (SP) = 60°C ztráta
Typ Objem dole nahoře výstup zpátečka t(KW) t(WW) V (litry/hod) V (litry/hod) NL N
L
l m2 m2 °C °C °C °C l/h-dole kW-dole l/h-nahoře kW-nahoře nahoře dole kWh/24h
60 50 10 45 215,0 9,0 – – – –
70 50 10 45 366,0 15,0 – – – 1,3 1,25S 100 0,61
–
80 60 10 45 480,0 19,0 – – – 1,3
90 70 10 45 590,0 24,0 – – – 1,3
60 50 10 45 294,0 12,0 – – – –
70 50 10 45 441,0 18,0 – – – 1,4SF 120 0,72 –
80 60 10 45 540,0 22,0 – – – 1,4 1,60
90 70 10 45 661,0 27,0 – – – 1,4
60 50 10 45 323,0 13,2 – - – –
70 50 10 45 467,0 19,0 – – – 2,4S 150 0,75
– 80 60 10 45 615,0 25,0 – – – 2,4 1,15
90 70 10 45 763,0 31,0 – – – 2,4
60 50 10 45 399,0 16,3 – – – –
70 50 10 45 576,0 23,4 – – – 4,2S 200 0,95 –
80 60 10 45 757,0 31,0 – – – 4,2 1,29
90 70 10 45 943,0 38,3 – – – 4,2
60 50 10 45 617,0 25,1 – – – –
70 50 10 45 888,0 36,1 – – – 8,4 S 300 1,45 –
80 60 10 45 1170,0 48,0 – – – 8,4 1,68
90 70 10 45 1451,0 59,0 – – – 8,4
60 50 10 45 738,0 29,9 – – – –
70 50 10 45 990,0 43,2 – – – 12,8S 400 1,8 –
80 60 10 45 1395,0 57,0 – – – 15,2 2,00
90 70 10 45 1733,0 70,4 – – – 15,2
60 50 10 45 842,0 34,2 – – – –
70 50 10 45 1210,0 49,2 – – – 15,8S 500 1,9
– 80 60 10 45 1590,0 65,0 – – – 19,1 2,30
90 70 10 45 1965,0 79,9 – – – 19,1
60 50 10 45 1279,0 52,0 – – – –
70 50 10 45 1828,0 74,0 – – – 25,6SF 750 3,7
–
80 60 10 45 2440,0 99,0 – – – 30,5 3,60
90 70 10 45 3046,0 124,0 – – – 35,0
60 50 10 45 1424,0 58,0 – – – –
70 50 10 45 2034,0 83,0 – – – 32,8SF 1000 4,5 –
80 60 10 45 2715,0 110,0 – – – 38,8 3,90
90 70 10 45 3390,0 138,0 – – – 45,0
32
Typ zásobníku US 150 US 250 Jmenovitý objem litrů 150 250
Výška H mm 590 644
Šířka B mm 995 1095
Hmotnost kg 90 130
Výhřevná plocha m2 0,9 0,9
Teplá voda WW R 1 1
h1 mm 485 580
Studená voda KW R 1 1
h6 mm 95 60
Cirkulace Z R 3/4 3/4
h2 mm 290 320
Výstup topení HV R 3/4 3/4
h3 mm 380 552
Zpátečka topení HR R 3/4 1
h5 mm 380 90
Jímka ∅ vnitřní x délka mm 16 x 250 16 x 200
h4 mm 265 280
Trvalý výkon kW 30 30
tKW = 10°C, tWW = 45°C, tHV = 80°C l/h 740 755
Výkonový faktor NL 2,2 5,7tKW = 10°C, tWW = 45°C, tSp = 60°C
Obj. číslo Barva modrá 3627200 3627600
oranžová 3627300 3627700
bílá 3627500 3627900
PRAKTICKÝ RÁDCE
Typ US
33
Tabulka výkonů zásobníků US
Zásobník Výhřevná plocha Topná voda Ohřev vody Trvalý výkon Výkonový faktor Pohotovostní
teploty teploty výkon výkon výkon výkon t (SP) = 60°C ztráta
Typ Objem dole nahoře výstup zpátečka t(KW) t(WW) V (litry/hod) V (litry/hod) NL N
L
l m2 m2 °C °C °C °C l/h-dole kW-dole l/h-nahoře kW-nahoře nahoře dole kWh/24h
60 50 10 45 390,0 15,6 – – – –
70 50 10 45 563,0 22,8 – – – 2,2 1,15US 150 0,88 –
80 60 10 45 740,0 30,0 – – – 2,2
90 70 10 45 921,0 37,4 – – – 2,2
60 50 10 45 381,0 15,5 – – – –
70 50 10 45 550,0 22,3 – – – 5,7US 250 0,86
–
80 60 10 45 755,0 30,0 – – – 5,7 1,40
90 70 10 45 900,0 36,6 – – – 5,7
PRAKTICKÝ RÁDCE
Zásobníkový ohřívač S a SFv topné soustavě
Zásobníkový ohřívač S/SF
refix
reflex
Cirkulace Horká voda
Studená voda
Dodávkou stavby je čidlo, které v závislosti na spínací hysterezi
kotlové strany, zapíná a vypíná „nabíjení“ zásobníku.TS±
34
Paralelní provoz
Je-li nutný větší objem, je možné spojit více zásobníků dohromady. Obvykle se zapojují paralelně, týká se to
jak pitné vody, tak topného media. Připojení je třeba provést podle „Tichelmanna“, aby se shodovaly průto-
kové odpory jednotlivých zásobníků.
Pokud je použito pouze jedno čerpadlo, je vhodné opatřit oba okruhy (pitná voda, medium) armaturami, které
umožňují dodatečnou regulaci.
Nejlepší je připojit ke každému zásobníku vlastní čerpadlo, tím je zajištěno naprosto rovnoměrné plnění všech
jednotek. Mimoto jsou při výpadku jednoho čerpadla k dispozici ostatní zásobníky a mohou být použita malá,
cenově výhodná, běžně dostupná čerpadla.
Typ S/SF-2
PRAKTICKÝ RÁDCE
D
h9
h8
h7
h6
h5
h4
H
KWh10
h11
BSR
Jímka
SV
HR
Z
h3
h2
Jímka
HV
h1
WW
35
PRAKTICKÝ RÁDCE
Typ zásobníku SF 300-2 SF 300-2* SF 400-2 SF 500-2 SF 750-2 SF 1000-2
Jmenovitý objem litrů 295 298 380 470 750 995
Průměr D mm 600 700 700 700 910 1) 1010
2)
Výška H mm 1834 1334 1631 1961 2000 1) 2025
2)
Hmotnost kg 106 106 130 160 217 275
Výhřevná plocha horní / m2 0,80 0,85 1,05 1,30 1,17 1,12
dolní / m2 1,55 1,45 1,80 1,90 1,93 2,45
Překlápěcí rozměr mm 1892 1472 1738 2044 2072 2135
Teplá voda WW R 1 1 1 1 1 1/4 1 1/4
h1 mm 1725 1226 1523 1853 1887 1905
Studená voda KW R 1 1 1 1 1 1/4 1 1/4
h9 mm 90 55 55 55 99 103
Cirkulace Z R 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
h4 mm 1179 625 1111 1264 1242 1243
Výstup topení HV R 1 1 1 1 1 1
h2 mm 1424 1048 1354 1604 1467 1423
Zpátečka topení HR R 1 1 1 1 1 1
h5 mm 1064 790 1006 1114 1151 1153
Výstup solárního R 1 1 1 1 1 1
okruhu SV h6 mm 964 715 909 965 830 884
Zpátečka solárního R 1 1 1 1 1 1
okruhu SR h8 mm 254 220 220 220 288 297
Jímka vnitřní x délka mm 16 x 200 16 x 200 16 x 200 16 x 200 16 x 200 16 x 200
h3 mm Topení 1289 920 1223 1409 1332 1333
h7 mm Solár 403 306 369 380 402 411
Zaslepovací příruba h10 mm 324 275 275 275 378 387
Rozteč. kruž. B mm 150 150 150 150 225 225
Nátrubek pro el. patronu h11 mm / Rp 11/2 1013 755 957 1040 1005 1025
Trvalý výkon Topení kW 26 26 31 40 33 32
tKW = 10°C, tWW = 45°C, tHV = 80°C l/h 630 630 740 970 815 780
Solár kW 48 48 57 65 60 76
l/h 1170 1170 1395 1590 1460 1870
Výkonový faktor NL Topení 2,5 2,5 5,7 8,9 6,2 7,1
tKW = 10°C, tWW = 45°C, tSp = 60°C Solár 8,4 8,4 15,2 19,1 21,0 26,0
Obj. číslo Barva modrá 3622000 --- 3622400 3622800 --- ---
oranžová 3622100 --- 3622500 3622900 --- ---
stříbrná 3622200 --- 3622600 3623000 --- ---
bílá 3622300 --- 3622700 3623100 3010600 3007000
šedobílá --- 3628800 --- --- --- ---
* Zvláštní model
1) Bez izolace D = 750 mm, H = 1932 mm
2) Bez izolace D = 850 mm, H = 1959 mm
3) Možnost zabudovat přídavnou výhřevnou plochu RTW
4) Možnost zabudovat závitové topné těleso EEHR(je nutné objednat s prodlužovacím nátrubkem)
36
PRAKTICKÝ RÁDCE
Tabulka výkonů zásobníků SF-2
Zásobník Výhřevná plocha Topná voda Ohřev vody Trvalý výkon Výkonový faktor Pohotovostní
teploty teploty výkon výkon výkon výkon t (SP) =60 °C ztráta
Typ Objem dole nahoře výstup zpátečka t(KW) t(WW) V (litry/hod) V (litry/hod) NL N
L
l m2 m2 °C °C °C °C l/h-dole kW-dole l/h-nahoře kW-nahoře nahoře nahoře kWh/24h
50 – 10 45 451,0 17,9 259,0 10,4 – –
60 50 10 45 617,0 25,1 348,0 14,1 – –
SF 300-2 1,55 0,8 70 50 10 45 888,0 36,1 468,0 19,1 8,4 2,0
80 60 10 45 1170,0 48,0 630,0 26,0 8,4 2,5 1,68
90 70 10 45 1451,0 59,0 757,0 30,6 8,4 3,2
50 – 10 45 538,0 21,4 305,0 12,2 – –
60 50 10 45 738,0 29,9 410,0 16,6 – –
SF 400-2 1,8 1,05 70 50 10 45 990,0 43,2 551,0 22,5 12,8 5,0
80 60 10 45 1395,0 57,0 740,0 31,0 15,2 5,7 2,00
90 70 10 45 1733,0 70,4 891,0 26,0 15,2 7,0
50 – – – 622,0 25,1 395,0 15,9 – –
60 50 10 45 842,0 34,2 531,0 21,5 – –
SF 500-2 1,9 1,3 70 50 10 45 1210,0 49,2 715,0 29,2 15,8 7,1
80 60 10 45 1590,0 65,0 970,0 40,0 19,1 8,9 2,30
90 70 10 45 1965,0 79,9 1157,0 46,8 19,1 10,8
50 – – – 563,0 23,0 368,0 15,0 – –
60 50 10 45 784,0 32,0 466,0 19,0 – –
SF 750-2 1,93 1,17 70 50 10 45 1152,0 47,0 613,0 25,0 17,5 4,1
80 60 10 45 1460,0 60,0 815,0 33,0 21,0 6,2 3,60
90 70 10 45 1911,0 78,0 931,0 38,0 21,0 6,2
50 – – – 833,0 34,0 318,0 13,0 – –
60 50 10 45 1103,0 45,0 441,0 18,0 – –
SF 1000-2 2,45 1,12 70 50 10 45 1470,0 60,0 588,0 24,0 22,0 5,2
80 60 10 45 1870,0 76,0 780,0 32,0 26,0 7,1 3,90
90 70 10 45 2156,0 88,0 907,0 37,0 26,0 7,1
37
PRAKTICKÝ RÁDCE
INSTALACE
reflex
Zásobníkový ohřívač SF–2
reflex S
refix
Cirkulace Odběr
t > 60°C
Teplá voda
Studená voda
Studená voda
Poznámky pro praxi
Při výstupní teplotě ohřívané pitné
vody > 60 °C se před první odběrné
místo zařadí centrální směšování pro
ochranu před opařením.
Přívodní potrubí k vstupnímu šroubení
výhřevné plochy solárního okruhu je
nutné přivést spodem a teprve potom
pomocí oblouků 90° zvednout na
potřebnou úroveň a napojit („termic-
ká gravitační brzda“). Jinak existuje
nebezpečí cirkulace „samotíží“.
Membránová expanzní nádoba pro
pitnou vodu (refix) před každým
zásobníkem chrání systém před
tlakovými „špičkami“ a zabrání
opakovaným úkapům přes pojistný
ventil.
Zásobníkový ohřívač SF-2v topné soustavě se solárním ohřevem pitné vody
38
PRAKTICKÝ RÁDCE
∅ D
H
’LS 300 – 500’
∅ D
H
**
’LS 750 – 2000’
Akumulační zásobník LS
Typ Obj. číslo průměr D Výška H
bílý mm mm
LS 300 3800300 600 1834LS 500 3800400 700 1961LS 750* 3010000 9101 20001
LS 1000* 3010300 10102 20252
LS 1500* 6500300 12003 22203
LS 2000* 6500400 14004 21304
* Tepelná izolace je přibalena, montáž na stavbě
** od ’LS 1500’ se 2 přírubami
1) bez tepelné izolace Ø D = 750 mm, H = 1932 mm2) bez tepelné izolace Ø D = 850 mm, H = 1959 mm3) bez tepelné izolace Ø D = 1000 mm, H = 2122 mm4) bez tepelné izolace Ø D = 1200 mm, H = 2033 mm
39
PRAKTICKÝ RÁDCE
Akumulační zásobník LSv systému akumulace ohřáté vody
Výstupní teplotu pitné vody, pokud je
to možné, volit ≤ 60 °C aby se minima-
lizovalo riziko tvorby vápenných
usazenin (teplota topné vody ≤ 70 °C).
Akumulační
zásobník LS
INSTALACE
Pro zamezení „taktování“ systému
akumulace je bezpodmínečně nutné
umístění „rychlého“ vnořeného čidla
TIC regulace teploty bezprostředně
k výměníku tepla a nepředimenzovat
regulační ventil.
Poznámky pro praxi
Cirkulace Teplá voda
Studená voda
40
Možné příslušenství
PRAKTICKÝ RÁDCE
Typ Obj. číslo Objem zásobníku Výkon Napětí Stavební délka
Tj 6/4 – 2,0 7755150 od 150 litrů 2,0 kW 230 V 350 mm
Tj 6/4 – 2,5 7755250 od 300 litrů 2,5 kW 400 V 360 mm
Tj 6/4 – 3,3 7755350 od 300 litrů 3,3 kW 400 V 330 mm
Tj 6/4 – 4,5 7755450 od 300 litrů 4,5 kW 400 V 350 mm
Tj 6/4 – 6,0 7755550 od 300 litrů 6,0 kW 400 V 400 mm
Tj 6/4 – 7,5 7755650 od 750 litrů 7,5 kW 400 V 510 mm
Stavební délka127
G 11/2, ploché těsnění
122
Zaslepovací příruba s úpravou pro Tj
Elektrické topné těleso pro našroubovámí Tj
Obj. číslo Objem zásobníku Rozt. kruž. B
7760000 S 150– 500 150 mm
7760100 SF 750–1000 225 mm
41
PRAKTICKÝ RÁDCE
Stavební délka
Typ Obj. číslo Objem Výkon Napětí Stavební B H D zásobníku délka
TP 4,0 9990400 150 – 500 litrů 4,0 kW 400 V 295 mm 150 mm 110 mm 185 mm
TP 6,0 9990600 300 – 500 litrů 6,0 kW 400 V 395 mm 150 mm 110 mm 185 mm
TP 7,5 9990750 300* – 500 litrů 7,5 kW 400 V 495 mm 150 mm 110 mm 185 mm
TP 15 9991500 750* – 1000 litrů 15 kW 400 V 610 mm 225 mm 140 mm 280 mm
TP 18 9991800 1000 litrů 18 kW 400 V 740 mm 225 mm 140 mm 280 mm
TP 24 9992400 1000 litrů 24 kW 400 V 740 mm 225 mm 140 mm 280 mm
Elektrické topné těleso přírubové TP
Přídavná výhřevná plocha ze žebrované trubky RWT
Stavební délkaD1
G 3/4
B
Typ Obj. číslo Objem zásobníku D1 Staveb. délka B Výkon* Výhř. plocha
RWT 1 7755900 300 – 500 litrů 110 mm 420 mm 150 mm 9–11 kW 1,1 m2
RWT 2 7756300 750 – 1000 litrů 170 mm 540 mm 225 mm 31–39 kW 2,3 m2
* Výkon pro topnou vodu 70 – 80 °C, 0,65 m3/hod, ohřev pitné vody z 10 °C na 45 °C
42
Řazení a uspořádání je nutné přizpůsobit
místním podmínkám.
Dodávkou stavby je čidlo, které
v závislosti na spínací hysterezi kotlové strany,
zapíná a vypíná „nabíjení‘ zásobníku.
TS±
Regulátor teploty měří a reguluje výstupní tep-
lotu pro topení.TC
Nabíjení zásobníkového ohřívače S/SF-2
solárním zařízením je prováděno v závislosti
na minimální teplotní diferenci TDS mezi
teplotními čidly TI1 a TI2 (čidla jsou dodáv-
kou stavby). Po dosažení požadované teploty
v zásobníku S/SF-2 odstaví čidlo TI2 oběho-
vé čerpadlo solárního okruhu.
TDS
Zásobníkový ohřívač S a SF-2 s el. topným tělesem
v topné soustavě se solárním ohřevem pitné vody s vypuštěním samostatného zdroje pro topení.
Solární zásobníkový
ohřívač S/SF-2
s el. topným tělesem
reflex S
reflex
refix
CirkulaceOdběr
t > 60°C
Teplá voda Studená
voda
Studená voda
230V/
400V
Elektrické topné těleso je užitečný doplněk solárního
zařízení, jestliže není k dispozici olejové nebo plynové
topení.
V oblastech bohatých na sluneční svit je možné v pří-
padě nízkoteplotního vytápění (např. podlahové vytápě-
ní) pomocí hoření spirály tepelnou energii akumulovat
a případně úplně vypustit kotel.
Pro instalaci elektrického topného tělesa EEHR využijte
nátrubek Rp 11/4 solárního zásobníkového ohřívače
S/SF-2 s prodlužovacím nátrubkem. Tak dojde k elek-
trickému nahřívání pohotovostní zásoby teplé vody jen
v hoření části zásobníku. Při zabudování elektrického
topného tělesa do příruby revizního otvoru by se snižo-
val přínos solárního ohřevu.
Poznámky pro praxi
PRAKTICKÝ RÁDCE
43
Zásobníkový ohřívač S a SF s el. topným tělesemv topné soustavě
Zásobníkový
ohřívač S/SF
s el. topným tělesem
refix
reflex 230V/
400V
Poznámky pro praxi
Při nepatrné potřebě topení (např. letní
provoz) může
převzít elektrické topné těleso jako
dodatkový zdroj přípravu teplé vody na
místo složitého roztápění kotle na tuhé
palivo.
Dobu nahřívání el. topným
tělesem lze zkrátit při použití typu EHFR
Při vysoké tvrdosti vody
existuje zvýšené nebezpečí tvoření
vápenných usazenin. Zkrácení vyhříva-
cích intervalů zvyšuje životnost elektric-
kého topného tělesa.
Cirkulace Teplá voda
Studená voda
PRAKTICKÝ RÁDCE
44
Není-li u kotle k dispozici zvláštní regulace
pro teplotu pitné vody, může být „nabíjecí“
čerpadlo spínáno regulačním termostatem.
TS±
Zásobníkový ohřívač S/SF
s přídavnou výhřevnou
plochou RWT a regulačním
termostatem
refix
reflex
reflex
Krbová kamna
Regulátor teploty měří
a reguluje výstupní
teplotu topného media.
TC
Řazení a uspořádání je nutné přispůsobit místním podmínkám.
Zásobníkový ohřívač S a SFs přídavnou výhřevnou plochou RWT a regulačním termostatem v topné soustavě s krbovými kamny.
Poznámky pro praxi
Pro případné využití krbových kamen nebo solár-ního zařízení nabízíme přídavnou výhřevnou plochu RWT ze žebrované trubky
Kvůli snížení nebezpečí tvoření vápenných usazenin doporučujeme maximální teplotu top-ného média v této výhřevné ploše do 70 °C.
U malých systémů s krátkým potrubím teplé vody je možné z důvodů úspor energie upustit od cirkulačního potrubí.
Membránová expanzní nádoba pro pitnou vodu (refix) před každým zásobníkem chrání systém před tlakovými „špičkami“ a zabrání opakova-ným úkapům přes pojistný ventil.
Cirkulace Teplá voda
Studená voda
PRAKTICKÝ RÁDCE
45
ÚDRŽBA– 1 x za měsíc zkontrolovat průchodnost pojistného ventilu na přívodním potrubí studené vody
– 1 x za rok vyčistit ohřívač zevnitř, k tomu slouží zaslepovací příruba v dolní části. Pokud je instalováno
el. topné těleso, vyčistit a zkontrolovat
– 1 x za dva roky demontovat a zkontrolovat stav magnéziové ochranné anody. Zkontrolovat vzhled a průměr
anody. Průměr nové anody je 26 mm nebo 33 mm u objemu zásobníku 750 a víc. Pokud naměříte průměr
16 mm a méně, je nutné anodu vyměnit. Funkční anoda má matový a drsný povrch, pokud je její povrch
lesklý a hladký, je nutné ji vyměnit. Životnost anody závisí na kvalitě vody a je 2 až 10 let.
Náhradní anody
Typ Obj. číslo Typ zásobníku Rozměry Poznámka
Tyčová anoda 7751580 S 100 G 1 x 26 x 400
Tyčová anoda 7757400 SF 120 M8 x 26 x 420
Tyčová anoda 7751400 S 150 G 1 x 26 x 480
Tyčová anoda 7751500 S 200 G 1 x 26 x 600
Tyčová anoda 7751510 S 300, SF 300-2 G 1 x 26 x 800
Tyčová anoda 7751520 S 400, SF 400-2 G 1 x 26 x 900
Tyčová anoda 7751530 S 500, SF 500-2 G 1 x 26 x 1100
Tyčová anoda 7751540 SF 750 G 11/4 x 33 x 530 jsou potřebné 2 kusy
Tyčová anoda 7751610 SF 1000 G 11/4 x 33 x 625 jsou potřebné 2 kusy
Tyčová anoda 7751570 SF 750-2 G 11/4 x 33 x 1060
Tyčová anoda 7751590 SF 1000-2 G 11/4 x 33 x 1250
Tyčová anoda 7751400 US 150 G 1 x 26 x 480
Tyčová anoda 7751560 US 250 G 3/4 x 22 x 790
Tyčová anoda 7751620 LS 750 G 11/4 x 33 x 590
Tyčová anoda 7751630 LS 1000 G 11/4 x 33 x 690
Článková anoda 7751600 univerzální G 1 x 22 x 1600 ne pro SF 750 ÷ 1000
Napájecí anoda 7751300 univerzální G 31/4 x 590 ne pro SF 120, redukce
G1-G 3/4 je dodávka stavby
PRAKTICKÝ RÁDCE
46
PRAKTICKÝ RÁDCE
ODLUČOVÁNÍ VZDUCHU A KALU
Automatické průmyslové odvzdušňovače
ÚVODAby teplonosné médium obsažené v oběhových soustavách naplněných kapalinou mohlo cirkulovat, je nutné odvést
plynové bubliny. To se provádí buď pomocí ručně obsluhovaných zařízení, nebo lepším způsobem automaticky.
U automatické varianty je důležitým požadavkem na příslušnou armaturu, aby pracovala trvale spolehlivě a především
nevykazovala netěsnosti. Podle této zásady bylo zařízení reflex ‚extop‘ vyvinuto. Zajišťuje automatické odvádění vzduchu
a jiných plynů ze soustavy do okolní atmosféry. Procesy plnění a vypouštění u prvního či opakovaného plnění např. vytápě-
cích, solárních nebo chladicích soustav lze uskutečňovat bez obtíží. Pomocí zařízení reflex ‚extop‘ je vzduch nashromáždě-
ný v nejvyšších bodech nebo k tomu zvlášť uzpůsobených sběrných místech rychle a bezpečně odváděn do atmosféry.
POUŽITÍAutomatický odvzdušňovací ventil reflex ‚extop‘ se používá pro odvzdušňování při procesech plnění sou-
stavy, pro provozní odvzdušňování armatur, nejvýše položených bodů a míst, kde se shromažďuje vzduch.
Opačnou službu nám prokáže pro automatické zavzdušňování při vypouštění soustavy.
KONSTRUKCE– těleso z mosazi
– pro svislou montáž
– připojení na soustavu Rp ½“ a připojovacím závitem na odvzdušňovacím ventilu G ½“
– použití do 110 resp. 180 °C a 10 barů přetlaku
FUNKCEV prostoru pro shromažďování vzduchu odvzdušňovače reflex extop je umístěn plovákem
řízený odvzdušňovací ventil. Ztratí-li volně se vznášející plovák v důsledku nahromadě-
ného vzduchu svůj vztlak, poklesne a otevře přitom odvzdušňovací ventil. Plovák má
dostatečné místo k volnému pohybu i tehdy, usadí-li se v prostoru pro shromažďo-
vání vzduchu nečistoty.
Specifická konstrukce odvzdušňovacího ventilu zajišťuje bezporuchovou funkci i za
obtížných podmínek.
VÝHODY– vysoká odvzdušňovací kapacita
– stabilní mosazná konstrukce
– navrženo pro zavzdušňování a odvzdušňování systému s konstantně vysokou spolehlivostí
– bezpečná funkce i při znečištění média
– sortiment pro různé teploty resp. oblasti použití.
NÁVRHviz Dimenzování na str. 53
47
PRAKTICKÝ RÁDCE
INSTALACE
extop a odvzdušňovací nádoba pro odvzdušnění soustavy po procesu plnění
extop
extop
extop
PI
LA odvzdušňovací nádoba
LA odvzdušňovací nádoba
reflex
extop pro odvzdušnění soustavy po procesu plnění
extop
extop
extop
extop
extop
reflex reflex
48
PRAKTICKÝ RÁDCE
ÚDAJE PRO OBJEDNÁNÍ
Ø
H
Ø
H
reflex extop solarmosaz, 180 °C, 10 bar
Typ Obj. číslo
Připojení Ømm
Hmm
T 1/2 S 9250600 Rp ½ 65 112
reflex extopmosaz, 110 °C, 10 bar
Typ Obj. číslo
Připojení Ømm
Hmm
T 1/2 9250000 Rp ½ 65 112
Odlučovače mikrobublin
ÚVODVolné plynové bublinky při oběhu zapříčiňují hluk, brání cirkulaci teplonosného média, rozrušují usazeniny
v potrubí a narušují tak bezvadnou funkci soustav, které jsou naplněny vodou či směsí vody s glykolem. Aby
bylo možné tyto plynové bubliny shromáždit a cíleně je přivést na určité místo, ze kterého mohou být odve-
deny, je většinou zapotřebí speciálních zařízení. Pokud by se tak nestalo, byly by unášeny prouděním a usa-
zovaly by se na nežádoucích místech (otopná tělesa, vodorovné úseky potrubí atd.). Za účelem spolehlivého
odlučování plynových bublin, a to i mikrobublin, nacházejících se v oběhové vodě, byl vyvinut odlučovač reflex
‚exair‘. Zvlášť účinný je tento odlučovač v soustavách s malými statickými výškami (půdní uspořádání kotelen)
zejména v místech, v nichž mohou v důsledku termického odplyňování vznikat volné plynové bubliny.
POUŽITÍArmatury reflex ‚exair‘ se používají pro topné a solární soustavy s malými nebo žádnými statickými výškovými
rozdíly nad odlučovačem (např. půdní uspořádání kotelen), s omezením systémy chladicí vody. Slouží pro
odvzdušnění po procesech plnění po vypouštění nebo nové montáži a pro provozní odvzdušnění v nejvyšších
bodech, místech shromažďování vzduchu a úsecích s termickým odplyňováním.
KONSTRUKCE– rozměrově závislá provedení
– s integrovaným průmyslovým odvzdušňovačem reflex ‚extop‘
– těleso z mosazi, oceli
– montážní poloha vodorovná, svislá
– varianty připojení: závit, svěrný kroužek, příruba, navařovací hrdlo
– max. provozní tlak: 10 bar
– provozní teplota: 110 °C / 180 °C
49
PRAKTICKÝ RÁDCE
FUNKCEOproti připojovacím rozměrům je průřez v armatuře reflex ‚exair‘ zvětšen. Tím se významně sníží průtoková
rychlost teplonosného média (voda, směs vody s glykolem). Speciální drátěné pletivo současně slouží díky
zvláštnímu vedení proudění k zachycování nejmenších volných plynových bublin. Ty se zvětšují a stoupají do
výše položeného sběrného prostoru. Odtud jsou integrovaným průmyslovým odvzdušňovačem reflex ‚extop‘
automaticky a bezpečně odstraněny a odvedeny do okolního prostředí.
VÝHODY– odstraňuje cirkulující volné
vzduchové a plynové bubliny
– možnost výrazně rychlejšího
hydraulického vyvážení po
procesech plnění
– minimální, konstantní úbytek tlaku
– připojovací průměr Rp ¾ až DN
300
– kompletní sortiment ve vztahu k provozním tlakům, teplotám a materiálům
– k dispozici solární varianta provedení
NÁVRHviz Dimenzování na str. 53
INSTALACE
Půdní uspořádání kotelny s malým statickým výškovým
rozdílem nad odlučovačem
exair
reflex
Nástěnný kotel ve zvýšené kotelně, odlučování vzduchu v nejvyšším bodě s termickým odplyňovacím efektem
exair
reflex
50
PRAKTICKÝ RÁDCE
ÚDAJE PRO OBJEDNÁNÍ
reflex exairmosaz, 110 °C, 10 bar
Typ Obj. číslo
Připojení Vmax
m3/hL
mmØ
mmH
mm
A 22 9251000 *22 mm 1.25 106 65 153
A 3/4 9251010 Rp ¾ 1.25 85 65 153
A 1 9251020 Rp 1 2.00 88 65 180
A 1 1/4 9251030 Rp 1 ¼ 3.70 88 65 200
A 1 1/2 9251040 Rp 1 ½ 5.00 88 65 234
A 2 9251050 Rp 2 7.50 132 65 275
*svěrný kroužek
L
Ø
H
reflex exair solarmosaz, svislý, 180 °C, 10 bar
Typ Obj.
číslo
Připojení Vmax
m3/h
L
mm
Ø
mm
H
mm
A 22 SV 9251700 *22 mm 1.25 104 65 220
A 3/4 SV 9251710 Rp ¾ 1.25 84 65 210
A 1 SV 9251720 Rp 1 1.25 84 65 210
*svěrný kroužek
Ø
HL
Další provedení a dimenze viz Ceník D, je k dispozici na www.refl excz.cz, nebo jej na vyžádání zašleme.
51
PRAKTICKÝ RÁDCE
Odlučovače kalů
ÚVODV soustavách, které jsou za účelem přepravy tepla plněny vodou nebo směsí vody s glykolem, narušují
v oběhu přítomné volné suspendované látky, jako jsou korozní produkty, částečky nečistot z montážních prací
a oprav nebo uvolňující se usazeniny vápníku, často bezvadnou funkci zdrojů tepla, termostatických ventilů
nebo podobně citlivých dílů. Nezřídka takové nečistoty zapříčiňují i závady těchto dílů. Za účelem minimaliza-
ce rizika uvolňování usazenin nečistot je nutné kaly a nečistoty shromažďovat a cíleně je přivádět na místo,
z něhož pak mohou být ze soustavy odvedeny. V tomto ohledu dosahuje zařízení reflex ‚exdirt‘ vynikajících
výsledků. Zabraňuje tomu, aby nečistoty byly strhávány proudem a usazovaly se v nežádoucích místech
(otopná tělesa, vodorovné úseky potrubí, zdroje tepla, armatury atd.).
POUŽITÍArmatury reflex ‚exdirt‘ se používají ve zpátečce před zdroji tepla a tepelnými výměníky a před armaturami
a úseky potrubí citlivými na nečistoty
KONSTRUKCE– rozměrově závislá provedení
– těleso z mosazi, oceli
– montážní poloha vodorovná, svislá
– varianty připojení: závit, svěrný kroužek,
příruba, navařené hrdlo
– max. provozní tlak: 10 barů
– provozní teplota: 110 °C
– revizní otvor
FUNKCEKalové odlučovače reflex ‚exdirt‘ se od klasických
filtrů odlišují. Mají stejný princip funkce jako odlu-
čovače mikrobublin reflex ‚exair‘. Rovněž odlučo-
vání kalů se uskutečňuje ve dvou fázích. V té první
jsou částečky kalů strhávány proudem a ve druhé fázi jsou díky unikátnímu účinku trubice z drátěného pletiva
ve spojení se snížením rychlosti odlučovány a shromažďovány v zachycovacím úseku. Tento zachycovací
úsek lze jednoduchým způsobem pravidelně prostřednictvím vypouštěcího kohoutu vyprazdňovat, zatímco
zařízení zůstává v provozu. Frekvence vypouštění je navíc díky velkoryse dimenzované zachycovací kapacitě
minimální. Alternativně lze shromažďovací a odlučovací prostor za účelem revize kompletně otevřít.
VÝHODY– plně automatický trvalý provoz
– údržba za pouhých 5 sekund
– vhodné pro velká i malá zařízení
– připojovací průměr Rp ¾“ až DN 300
– trvale volný plný průřez pro průtok vody
– odstraňuje i velmi malé částečky kalů od 5 μm
(= 0,005 mm)
– možnost odkalování během provozu zařízení
– nejsou nutné uzavírací ventily, ani obtoková
potrubí
– minimální, konstantní pokles tlaku
– kompletní sortiment ve vztahu k provozním
tlakům a materiálům
NÁVRHviz Dimenzování na str. 53
52
PRAKTICKÝ RÁDCE
INSTALACE Ochrana citlivých spotřebičů (konvektory s ventilátorem, jemné regulační ventily atd.)exdirt
Ochrana pomocí zařízení refl ex exdirt před zanesením
zdrojů tepla kalem v soustavě několika kotlů
exdirt
exdirt
reflex
ÚDAJE PRO OBJEDNÁNÍ
reflex exdirtmosaz, 110 °C, 10 bar
Typ Obj. číslo
Připojení Vmaxm3/h
Lmm
Ømm
Hmm
D 22 9252000 *22 mm 1.25 106 65 116
D 3/4 9252010 Rp ¾ 1.25 85 65 116
D 1 9252020 Rp 1 2.00 88 65 143
D 1 1/4 9252030 Rp 1 ¼ 3.70 88 65 161
D 1 1/2 9252040 Rp 1 ½ 5.00 88 65 197
D 2 9252050 Rp 2 7.50 132 65 238
*svěrný kroužek
L
Ø
H
53
PRAKTICKÝ RÁDCE
Dimenzování
Dimenzování zařízení Reflexexair, exdirt a extwin
Systémově řešená konstrukce odlučovačů vzduchu a kalů značky Reflex velmi usnadňuje i dimenzování. Je
zcela lhostejné, pro jakou variantu se rozhodnete, protože rozměr závisí na rychlosti proudění kapaliny.
Objemový proud, který je maximálně možný pro určitou velikost, lze odečíst z grafu nebo z tabulky.
Graf tlakových strát
Tabulka hodnot kvs:
Rozměr kvs v m³/h Vmax m3/h
Rp ¾ 10.7 1.25
Rp 1 17.2 2.00
Rp 1 ¼ 31.8 3.70
Rp 1½ 40.0 5.00
Rp 2 56.1 7.50
DN 50 72.2 12.50
DN 65 121.7 20.00
Rozměr kvs v m³/h Vmax m3/h
DN 80 158.5 27.00
DN 100 244.3 47.00
DN 125 351.3 72.00
DN 150 487.9 108.00
DN 200 780.6 180.00
DN 250 1,185.7 288.00
DN 300 1,696.4 405.00
Otopná soustava 70/55 °C – výkon zdroje tepla 40 kW
= 2,3 varianta Rp 1¼m³
h
Δp = 100 kPa 2,3 m³ / h
31,8 m³ / h( )2
40 kW
4,2 kJ / (kg K) (70-55) K
1 m³
1000 kg
s
hV = 3600
pro
Δ p = 100 kPa( )2
V
kVS
V ≤ Vmax
Výpočet tlakové ztráty
pro všechny objemové proudy:
Refl ex SK s.r.o.Rakovo pri Martine, 038 42 Príbovce, Telefón: 043 423 9154, Fax: 043 423 0983, http: www.refl exsk.sk, e-mail: refl ex@refl exsk.sk