preguntas personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/babel/japones.pdf · primera vez aquí?...

20
Entrando al Chat / こんにちは こんにちは こんにちは こんにちは Hola こんにちは konnchi wa Hola a todos こんにちわ、みなさん konnichiwa minasan Buenos días おはようございます o-hayou gozai masu Buenas tardes こんにちは kon nichi wa Buenas noches こんばんは kon ban wa Oye (to call attention) こんにちは kon nichi wa Iniciando una Conversación / ¿Qué hay de nuevo? 最近どうですか? saikin doo desu ka? ¿Qué pasa? 元気? genki? ¿De qué habláis? | ¿Cuál es el tema? 何を話してるの? nani o hanashite iru no? ¿Cómo estás? お元気ですか? o-genki desu ka? ¿Cómo estáis?, ¡Cómo están? お元気ですか? o-genki desu ka? ¿Cómo te va? 調子はどうですか? choushi wa doo desu ka? Preguntas Personales: / ¿De dónde eres {nombre de usuario} ? どちらからですか? dochira kara desu ka? ¿Eres nuevo aquí? | ¿Es tu primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomas hablas? 何語を話しますか? nani-go o hanashi masu ka? ¿En qué parte de {país} vives ? どちらの国にお住まいですか? dochira no kuni ni osumai desu ka? ¿Cuántos años tienes? おいくつですか? o-ikutsu desu ka? ¿Qué idiomas estudias? 何語を学んでいますか? nani-go o manande imasu ka?

Upload: others

Post on 28-Oct-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Entrando al Chat / こんにちはこんにちはこんにちはこんにちは

Hola こんにちは konnchi wa Hola a todos こんにちわ、みなさん konnichiwa minasan Buenos días おはようございます o-hayou gozai masu Buenas tardes こんにちは kon nichi wa Buenas noches こんばんは kon ban wa Oye (to call attention) こんにちは kon nichi wa

Iniciando una Conversación /

¿Qué hay de nuevo? 最近どうですか? saikin doo desu ka? ¿Qué pasa? 元気? genki? ¿De qué habláis? | ¿Cuál es el tema?

何を話してるの? nani o hanashite iru no?

¿Cómo estás? お元気ですか? o-genki desu ka? ¿Cómo estáis?, ¡Cómo están?

お元気ですか? o-genki desu ka?

¿Cómo te va? 調子はどうですか? choushi wa doo desu ka?

Preguntas Personales: /

¿De dónde eres {nombre de usuario} ?

どちらからですか? dochira kara desu ka?

¿Eres nuevo aquí? | ¿Es tu primera vez aquí?

ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka?

¿Qué idiomas hablas? 何語を話しますか? nani-go o hanashi masu ka?

¿En qué parte de {país} vives ?

どちらの国にお住まいですか?

dochira no kuni ni osumai desu ka?

¿Cuántos años tienes? おいくつですか? o-ikutsu desu ka?

¿Qué idiomas estudias? 何語を学んでいますか? nani-go o manande imasu ka?

Page 2: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Hablando de sí mismo: /

Soy de {país} {country} からです。 {coundtry} kara desu

Hablo {language(s), idiomas}

{language(s)} を話します。 {language(s)} o hanashi masu

Mi lengua materna es {idioma}, hablo {idioma(s)} fluidamente, hablo {idioma(s)} a nivel intermedio, hablo un poco de {idioma(s)}

{language(s)} はネイティブくらいに話せます。{language(s)}は流暢に話せます。{language(s)} は少し話せます。{language(s)} はちょっと話せます。

{language(s)} wa neitibu kurai ni hanase masu. {language(s)} wa ryuuchou ni hanase masu. {language(s)} wa sukoshi hanase masu. {language(s) wa chotto hanase masu.

Lo siento, no hablo {idioma}

ごめんなさい。{language} は話せません。 gomen nasai. {language} wa hanase masen.

Aprendo | Deseo aprender {idioma}

私は {language(s)} を学んでいます。{language(s)} を学びたいです。

watashi wa {language(s)} o manande iamsu. {language(s)} o manabitai desu.

Terminar una conversación: /

Fue un placer conocerte お会いできてうれしかったです。

o-ai dekite ureshikatta desu.

Fue un placer hablar contigo

話せてうれしかったです。 hanasete ureshikatta desu.

Me tengo que ir 行かなければなりません。 ikanakereba narimasen.

Es la hora de la cena 夕食をとる時間です。 yuushoku o toru jikan desu.

Voy a la cama もう寝ます。 mou nemasu.

Voy a acostarme もう寝なくてはなりません。 mou nenakutewa narimasen.

Page 3: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Partiendo: /

Buenas noches おやすみなさい。 o-yasumi nasai. Hasta luego またあとで。 mata atode Hasta mañana また明日。 mata ashita Hasta pronto じゃあね。 jaa ne Hasta la próxima またこんど。 mata kondo Buenas noches a todos みなさん、おやすみなさい。 minasan, o-yasumi nasai. Adiós a todos みなさん、さようなら。 minasan, sayounara. Volveré pronto すぐもどります。 sugu modori masu Voy a volver más tarde あとでまたきます。 atode mata kimasu.

Xtras: /

Gracias ありがとう。 arigatou. ¡Muchas gracias! どうもありがとう。 doumo arigatou. Lo siento | Disculpa(me) ごめんなさい。 gomen nasai. Muerto de risa | Carcajear(se)

爆笑 bakushou

jeje ふふ fufu

justreadphrases

Te amo / Te quiero 愛している ai shite iru La tormenta llega a la playa

嵐が上陸する arashi ga jouriku suru

Estas personas oyen un ruido fuerte

この人達が大きい音を聞く kono hito-tachi ga ookii oto wo kiku

Yo traigo la lámpara roja

赤信号になった akashingou ni natta

Ella ve un pájaro pequeño

彼女が小鳥を見る kanojo ga kotori wo miru

Encontramos un edificio viejo

私達が古い建物を見つける watashi-tachi ga furui tatemono wo mitsukeru

Busco mis llaves 鍵を探す kagi wo sagasu

Te toco la cabeza あなたの頭を触る anata no atama wo sawaru

Quiere un nuevo coche blanco

彼が新しく白い車をほしがっている kare ga atarashiku shiroi kuruma wo hoshigatte

Page 4: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

iru Ella abre la ventana rota

彼女が壊れた窓を開ける kanojo ga kowareta mado wo akeru

La chica fuerte cierra la pesada puerta negra

強い女が重くて黒いドアを閉める tsuyoi onna ga omokute kuroi doa wo shimeru

Él soluciona el terrible problema

彼が恐ろしい問題を解決する kare ga osoroshii mondai wo kaiketsu

El criminal enfadado pierde mucho dinero valioso

怒っている犯罪者が多くの価値があるお金を失う okotte iru hanzaisha ga ooku no kachi ga aru okane wo ushinau

Ellos prueban la rica comida

彼らが美味しい料理を味わう kare-ra ga oishii ryouri wo ajiwau

El policía tiene una opinión distinta

警察官の意見はている keisatsukan no iken wa chigatte iru

Los colegas toman café frío y té caliente

同僚が冷たいコーヒーと暖かいお茶を飲む douryou ga tsumetai kouhii to atatakai ocha wo nomu

La empresa rica vende verduras verdes

裕福な会社が青野菜を売っている yuufuku-na kaisha ga aoyasai wo utte

Compran diez libros nuevos

彼らが10冊の新しい本を買う karera ga jussatsu no atarashii hon wo kau

Le duele la oreja derecha

彼は右耳が痛がっている kare wa migimimi ga itagatte iru

Conozco a esa persona alta

あの背が高い人を知っている ano segatakai hito wi shitte iru

La señora delgada sigue a su jefe gordo

華奢な女性が太った上司に着いて行く kyasha-na josei ga futotta joushi ni tsuite iku

La computadora/el ordinador rápida/o cambia de color

速いコンピュータが色を変える hayai konpyuwo kaeru

Ellos escogen la herramienta equivocada

彼らは間違った道具を選んだ kare-ra wa mdougu wo eranda

Mi familia invita a los vecinos amables

内は親切なお隣を招く uchi wa shinsetutonari wo maneku

Agradecemos a los estudiantes aburridos

つまらない学生に例を言った tsumaranai gakusei ni rei wo itta

A su marido le gusta la tarde/noche

彼女のご主人が夜を楽しんでいる kanojo no goyoru wo tanoshinde iru

Ella lee el periódico diario

彼女は毎日の新聞を読んでいる kanojo wa mainichi no shinbun wo yonde iru

El pobre se viste con ropa sucia

貧乏な人が汚れた服を入っている binbou-na hito ga yogoreta fuku wo haitte iru

El fuerte animal se enfrente a un pez débil

強い動物が弱い魚に会う tsuyoi doubutsu ga yowai sakana ni au

Pago 200 euros/dolares 200ユーローを払う nihyaku yu-

Le gusta el lindo idioma 彼女は美しい言葉が好きだ kanojo wa utsukushii kotoba ga suki da

La tormenta llega a la playa

嵐が上陸する arashi ga jouriku suru

Los hombres construyen una oficina baja

男達が低い事務所を建てる otoko-tachi ga hikui jimusho wo tateru

Page 5: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Tiene ojos azules 彼は目が青い kare wa me ga aoiNieva hoy 今日は雪が降っている kyou wa yuki ga futte iruSe volverá una persona importante

彼が偉くなる kare ga eraku na

Estoy dentro del aeropuerto internacional

国際空港にいる kokusaikuukou ni iru

Ella tiene las manos limpias

彼女は手が綺麗だ kanojo ha te ga kirei da

Es un chico joven 若い男の子だ wakai otoko no ko daEs médico 彼女が医者だ kanojo ga isha daMe quedo contento/a ハッピーのままにいる happi- no mama ni iruMe mojo de la lluvia 雨で濡れる ame de nureruEl caballo tiene miedo 馬が恐がっている uma ga kowagatte iruEl perro blanco estaba soprendido

白い犬が驚いた shiroi inu ga odoroita

La sociedad moderna está muy avanzada

現社会がとても進んでいる genshakai ga totemo susude iru

La causa del choque es desconocida

衝突の原因は不明だ shoutotsu no gennin ga fumei da

Te doy un regalo プレセントを挙げた puresento wo agetaMe hace una pregunta difícil

彼に難問された kare ni nanmon sareta

Recibo un mensaje de mi madre

母からメッセージを受け取る haha kara messeuketoru

Escribo una carta a mi padre

父に手紙を書く chichi ni tegami wo kaku

Viven en un pequeño pueblo

彼らが小さい町に住んでいる karera ga chiisai machi ni sunde iru

El perro se sienta detrás de la televisión

犬がテレビの後ろに座っている inu ga terebi no ushiro ni suwatte iru

El gato está tumbado en el suelo

猫が床に寝転んでいる neko ga yuka ni nekoronde iru

Los niños juegan afuera 子供がそとに遊ぶ kodomo ga soto ni asobuHabla a propósitio de su universidad

彼女が大学に着いて話す kanojo ga daigaku ni tsuite hanasu

Salen del cuarto en silencio

彼らが静かに部屋を出る kare-ra ga shizukaheya wo deru

Responde al profesor 彼は先生に答える kare wa sensei ni kotaeru

Camino delante de mi casa

マイホームの前に歩く maiho-mu no mae ni aruku

Ella duerme en su propia cama

彼女が自分のベッドで寝る kanojo ga jibun no beddo de neru

El avión vuela por encima de las montañas

飛行機が山の上を飛ぶ hikouki ga yama no ue wo tobu

Corremos a través del gran jardín

僕らが大きい庭を走る boku-ra ga ookii niwa wo hashiru

El libro está colocado encima de la mesa

本はテーブルの上にある hon wa teburu no ue ni aru

Entro la tienda contigo 君と一緒に店に入る kimi to isshohairu

Voy a la ciudad en tren 電車で街に行く densha de machi ni iku

Page 6: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

El árbol crece rápidamente

木が速く生長する ki ga hayaku seichou suru

Trabaja en una fábrica pequeña

彼は小さい工場で働いている kare ha chiisai koujou de hataraite iru

El tonto presidente se cayó de bruces

馬鹿な大統領が鼻に転ぶ baka-na daitouryou ga hana ni korobu

Claro que creemos en Dios

我々が確実に神様を信じている wareware ga kakujitsuni kamisama wo shinjite iru

Me quejo del precio 値段に関して文句を言った nedan ni kanshite monku wo itta

Ella me lanza a mí la cara pelota

彼女が高いボールを僕に投げる kanojo ga takai boru wo boku ni nageru

El abuelo enfermo muere cerca del hospital

病んだおじいさんが病院の近く死ぬ yanda o-jii-byouin no chikaku shinu

Entiendo las frases de esta página

このページの文が分かる kono peji no bun ga wakaru

La abuela cuenta al niño una historia interesante

おばあさんは子供に面白い話をする o-baa-san ha kodomo ni omoshiroi hanashi wo suru

Esperamos que estudie mucho

彼が一生懸命に勉強することを願っている kare ga isshoukenmei ni benkyou suru koto wo negatte iru

Tiene una cuchilla en la mano izquierda

彼は左手にナイフを持っている kare wa hidarite ni naifu wo motte iru

Nuestro destino se ubica entre los dos lagos

僕らの目的地がそのふたつの湖の間にある boku-ra no mokutekichi ga sono futatsu no mizuumi no aida ni aru

Cocina comida sencilla para su amiga

彼が女友達に単純な料理をしてあげる kare ga onnatomodachi ni tanjun-na ryouri wo shite ageru

Esa chica es bella por la tarde

夜の女の子が美しい yoru no onna no ko ga utsukushii

El animal violento se escapó de su jaula

獰猛な野獣が檻をでていった doumou na yajuu ga ori wo dete itta

Comparo nuestras leyes a las suyas

我々の法律をそちらのに比較する wareware no houritsu wo sochira to hikaku suru

Conduzco hacia la capital por el este

東にある我々の首都に運転する higashi ni aru wareware no shuto ni unten suru

La gente muerta está enterrada bajo la tierra

死者が土深く埋めてあう shisha ga tsuchi fukaku umete aru

El cura/imán/rabino está de pie bajo las nubes brillantes

牧師さん・イマンさん・ラビーさんは明るい雲の下に立っている

bokushi-san/imansan/rabi-san wa akarui kumo no shita ni tatte iru

El joven pájaro que está encima de la cabeza vuela cerca de sus padres

頭の上の雛はその親の近く飛んでいる atama no ue no hina ha sono oya no chikaku tonde iru

Entro en la escuela dañada huyendo

損害を受けた学校に逃げ込む songai wo uketa gakkou ni nigekomu

Este agua viene de un lugar lejano

この水は遠いところから来る kono mizu wa tooi tokoro kara kuru

Page 7: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Pensaba mucho en la vida

人生について良く考えた jinsei ni tsuite yoku kangaeta

¿Cuándo viene tu amigo?

友達がどこから来た? tomodachi ga doko kara kita?

¿Cuánto recuerdas? どれぐらい覚えている? dore gurai oboete iru?¿Cuánta gente te ayuda?

何人に手伝ってもらう? nannin ni tetsudatte morau?

¿Porqué robaste estas cosas?

なぜそのものを盗む? naze sono mono wo nusumu?

¿Cuántos años tienes? 歳がいくつですか toshi ga ikutsu desu ka

¿Cómo se crea este producto?

この商品をどのように作成しますか kono shouhin wo dono you ni sakusei shimasu ka

¿Quién es el humano más inteligente del mundo?

世界中で最も賢い人はだれ? sekaijuu de mottomo kashikoi hito wa dare

¿Qué descubres en el mar?

海中で何を発見しますか kaichuu de nani wo hakken shimasu ka

¿Qué bocadillo prefieres?

どのサンドがいい? dono sando ga ii?

¿De dónde eres? どこから来ましたか doko kara kimashita ka¿A dónde vas? どこへ行くんだ doko e iku n da

¿Existe esa tienda? あの店が存在しますか ano mise ga sonzai shimasu ka

¿Cuál es la razón de esta investigación?

この調査の意図は何ですか kono chousa no ito wa nan desu ka

¿Qué autobuses están listos para salir?

どのバスが出発の準備ができましたか dono basu ga shuppatsu no junbi ga dekimashita ka

Sólo quiero comer algo 何かを食べたいだけです nanika wo tabetai dake desu

Nunca sueño 夢を全く見ない yume wo mattaku minai

Siempre llega temprano 彼はいつも早く着く kare ha itsumo hayaku tsuku

Algunas veces tiene razón

彼はたまに正しい kare wa tama

No ganamos nada 僕らは何も勝たない boku-ra ha nanimo katanai

Solemos luchar contra nuestros enemigos

我々は大体敵と戦う wareware wa daitai teki to tatakau

A menudo pierden este juego

彼らはよくこのゲームを負ける kare-ra wa yoku kono gemu wo makeru

Ojalá fuese ya mañana もう明日だと望む mou ashita da to nozomu

Hay muchas estrellas en el espacio

宇宙には大勢の星がある uchuu ni wa oosei no hoshi ga aru

Frecuentamente se exhibe con el cuerpo desnudo

かれはしょっちゅう全裸を見せる kare wa shocchuu zenra wo miseru

Raramente escondemos nuestras ideas

僕らはめったにアイデアを隠さない bokura wa mettaaidea wo kakusanai

Se ríe de nuestras bromas

こいつは何かの冗談に笑っている koitsu ha nanika no joudan ni waratte iru

Busco por todas partes どこにも見ている doko nimo mite iru

Page 8: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

No teme a nadie かれは誰も恐れない kare wa dore mo osorenai

Baila con alguien en la calle

彼は路上で誰かと踊っている kanojo wa rojou de dareka to odotte iru

Escoje lo que quieras 何でも好きな者を取ってください nani demo sukiwo totte kudasai

Mi esposa tiene sexo conmigo cada noche

家内は毎晩俺とセックスする kanai wa maiban ore to sekkusu suru

Te ofrezco dos flores gratis

2輪の花を差し上げる nirin no hana wo sashiageru

Cantaba mientras sus padres escuchaban

両親が聴きながら彼は歌っていた ryoushin ga kikinagara kare ga utatte ita

Comimos después de ir al cine

映画をいったから食べた eiga wo itte kara tabeta

Vimos el hotel antes que ellos

彼らはホテルを見えるまえに、僕らが見た kare-ra wa hoteru wo mireru mae ni, bokuga mita

Puedes limpiar este cuarto hasta que el dueño vuelva

借り主が戻ってくるまでにこの部屋を掃除していい karinushi ga modotte kuru made ni kono heya wo souji shite ii

Intento interesarme por la política porque tengo que votar el próximo mes

来月には投票をしなければならないので、政治に興味を持つようにする

raigetsu niha two shinakereba naranai node, seiji ni kyoumi wo motsu you ni suru

Este vaso está vacío, pero el otro está lleno

このコップが空いているが、そのコップが一杯だ kono koppu ga aite iru ga sono koppu ga ippai da

Gritan para que todos les presten atención

みんなに注目されるように彼らは叫んだ minna ni chuumoku sareru you ni karesakenda

Permito que lo hagas, aunque mi hermano lo prohibe

兄・弟にはそれを禁止されたも、俺が許可する、 ani/otouto ni wa sore wo kinshi sarete mo, ore ga kyouka suru

Estoy cansado, por lo tanto no me levanto

疲れているんで、起きない tsukarete iruokinai

Quiero matar a los prisioneros malos, menos al rubio.

金髪のやつ以外、邪悪な囚人全員を殺したい kinpatsu no yatsu igai, jaaku-na shuujin zenin wo koroshitai

El asesino debería haber sido declarado culpable, pero fue puesto en libertad

殺人者は有罪判決を受けるはずだったが、その代わり開放された

satsujinsha wa yuuzaihanketsu wo uker hazu dattaga, sono kawari kaihou sareta

Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez

久しぶりです hisashiburi desu

No he oído nada de ella desde esta manaña

今朝から彼女に何も聞いていない kesa kara kanojo ni nani mo kiite ina

A pesar del peligro, entró la casa oscura al otro lado de la iglesia/mezquita/templo

危険を問わず、教会・モスク・神殿の向こうの暗い建物を入った

kiken wo towazu, kyoukai/mosuku/shinden no mukou no kurai tatemono wo haitta

El alcohol antes se prohibía, según mi padre.

父によって昔は酒が禁止されてあった。 chichi ni yotte mukashi wa sake ga kinshi sarete atta

Me gusta esta zona 魅力的な歴史をもっているので、このあたりが好きだ miryokuteki

Page 9: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

debido a su historia fascinante.

wo motte iru no de, kono atari ga suki da

Huyo al interior de la escuela dañada

損害を受けた学校に逃げ込む songai wo uketa gakkou ni nigekomu

El agua viene de un lugar lejano

この水は遠いところから来る kono miza wa tooi tokoro kara kuru

Descansé durante las vacaciones

休日の間に休んでいた kyuujitsu no aida ni yasunde ita

Espero a que venga mi hermana

姉・妹が来るのを待っている ane/imouto ga kurwo matte iru

Prueba que tiene razón 彼は自分が正しいのを証明する kare wa jibun ga tadashii no wo shoumei suru

Creemos que no es possible

僕らは不可能と思う boku-ra wa fukanou to omou

Ella se sonríe, y él la besa.

彼女は微笑んで、彼にキッスされる kanojo wa hohoende, kare ni kissu wo sare

No estamos de acuerdo con su solución

私達はまだ彼の解決策に同意できない watashi-tachi wa mada kare no kaiketsusaku ni doui dekinai

Sé lo que piensas 君の考えていることが知っている kimi no kangaete iru koto wo shitte iru

La mujer sabe cocer pan

女性はパンの作り方を知っている josei wa pan no tsukurikata wo shitte iru

Puedo ver varias palabras

幾つかの単語が見える ikutsuka no tango ga mieru

Soy más grande que tú 俺はお前よりでっかい ore wa omae yori dekkaiEs tan pequeño como tú

彼は君ほど小さい kare wa kim hodo chiisai

Empieza a odiar su escuela

彼は学校を嫌ってきた kare wa gakkou kiratte kita

Acaba de estudiar este tema duro

彼女はこの難しい学課の勉強を終えた kanojo wa kono muzukashii gakka no benkyou wo oeta

Dejan de pensar del gobierno

彼らは政府を考えることを止めた kare-ra wa seifu wo kangaeru koto wo yameta

Seguimos trabajando 我々は仕事を続く wareware wa shigotuzuku

Se disponen a abandonar el barco

彼らは船の放棄準備をする kare-ra wa fune no houki junbi wo suru

Debo olvidarme lo que ví

見た事を忘れなければならない mita koto wo wasurenakereba naranai

Si aceptas esa rara explicación, eres tonto

その変な説明で納得なら、馬鹿な男だわ sono hen-na setsde nattoku nara, bakana otoko da wa

Viajaré a su pais, a menos que llueva

雨が降らなければお国に旅行する ame ga furanakereba okuni ni ryokou suru

La niña ciega tenía muy buen olfato

盲目の女の子は臭覚が凄かった moumoku no onna no ko wa shuukaku ga sugokatta

Ayer todos mis problemas desaparecieron.

昨日は悩みが遥かななところにいた kinou wa nayami ga haruka-na tokoro ni ita

No lo he visto hace tres 三年間も彼と会っていない sannenkan mo kare to

Page 10: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

años atte inai Supongo que me visitará duante cinco horas

彼は五時間訪問すると予想する kare wa gojikan homon suru to yosou su

Decido ignorar su decisión

彼らの決断を無視することにした kare-ra no ketsudan wo mushi suru koto ni shita

Repito mi conclusión de nuevo

私の決定をもう1回繰り返します watashi no kettei wo mou ikkai kurikaeshimasu

Enseño a los alumnos a contar hasta 10

生徒に10までの数え方を教えてやる seito ni 10 made no kazoekata wo oshiete yaru

¿Puedes traducir este texto a inglés?

この文章を英訳してくれる? kono bunshou wo eiyaku site kureru?

Soy maestro 先生です。 sensei desu. Soy estudiante 学生です。 gakusei desu.

Expresiones comunes / もっともよく使われる表現もっともよく使われる表現もっともよく使われる表現もっともよく使われる表現

Si はい hai

No いいえ iie

Por favor どうぞ/お願いします dōzo / onegai shimasu

Aquí tiene はい、どうぞ hai, dōzo

Gracias どうもありがとう dōmo arigatō

De nada どういたしまして dō itashimashite

Disculpe すみません sumimasen

Tal vez-Quizás たぶん tabun

Hola!!! こんにちは konnichi wa

Adios! さようなら sayōnara

Buen día! こんにちは konnichi wa

Buenos dias! おはよう(ございます) ohayō (gozaimasu)

Buenas tardes! こんばんは konban wa

Buenas noches! おやすみなさい oyasumi nasai

Bienvenido! ようこそ yōkoso

Buen viaje! いってらっしゃい itterasshai

Page 11: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Entendiéndose el uno al otro / お互いに知り合うお互いに知り合うお互いに知り合うお互いに知り合う

Hablas...? ~を話しますか。 ~ o hanashimasu ka?

Yo hablo... 私は~を話します。 Watashi wa ~ o hanashimasu.

No hablo... 私は~が話せません。 Watashi wa ~ o hanasemasen.

Hablo un poco de... ~が少し話せます。 ~ ga sukoshi hanasemasu.

Inglés 英語 eigo

Francés フランス語 furansugo

Alemán ドイツ語 doitsugo

Español スペイン語 supeingo

Portugués ポルトガル語 porutogarugo

Árabe アラビア語 arabiago

Chino 中国語 chūgokugo

Hindú ヒンディー語 hindīgo

Ruso ロシア語 roshiago

Italiano イタリア語 itariago

Holandés ドイツ語 doitsugo

Noruego ノルウェー語 noruwēgo

Sueco スウェーデン語 suwēdengo

Danés デンマーク語 denmākugo

Polaco ポーランド語 pōrandogo

Kurdo ウルドゥー語 urudūgo

Persa ファルシー語 farushīgo

Japonés 日本語 nihongo

Indonesio インドネシア語 indoneshiago

Malayo マレー語 marēgo

Entiendes? わかりますか。 Wakarimasu ka?

Me entiendes? 私の言っていることがわかりますか。 Watashi no itte iru koto ga wakarimasu ka?

Entiendo わかります。 Wakarimasu.

Te entiendo あなたの言っていることがわかります。 Anata no itte iru koto ga wakarimasu.

No comprendo わかりません。 Wakarimasen.

No te comprendo あなたの言っていることがわかりません。 Anata no itte iru koto ga wakarimasen.

Page 12: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Podrías repetirmelo? もう一回言っていただけますか。 Mō ichido itte itadakemasu ka?

Podría/Podrías (formal/informal) hablar más lento?

もう少しゆっくり話していただけませんか。

Mou sukoshi yukkuri hanashite itadakemasen ka?

Podría/Podrías (formal/informal) anotarlo por favor?

ここに書いていただけませんか。 Koko ni kaite itadakemasen ka?

No sé como decir esto

どう言ったらいいかわかりません。 Dō ittara ii ka wakarimasen.

No sé la palabra correcta

正しい言葉がわかりません。 Tadashii kotoba ga wakarimasen.

Qué dijo/dijiste? (formal/informal)

なんとおっしゃいましたか。 Nanto osshaimashita ka?

Cómo se dice eso en..?

~でなんと言いますか。 ~ de nan to iimasu ka?

Cómo se escribe eso?

どう言えばいいですか。 Dō ieba ii desu ka?

Cómo se pronuncia eso?

どう発音しますか。 Dō hatsuon shimasu ka?

Puede/Puedes (formal/informal) traducirme esto?

訳していただけませんか。 Yakushite itadakemasen ka?

Lo he dicho correctamente?

私は正しくいいましたか。 Watashi wa tadashiku iimashita ka?

Conversacion Básica / 基本会話基本会話基本会話基本会話

Cómo está/estás? (formal/informal)

お元気ですか。 O-genki desu ka?

Estoy muy bien! 元気にやっています。 Genki ni yatte imasu.

Estoy bien 元気です。 Genki desu.

Estoy bien 元気です。 Genki desu.

No estoy tan bien

あまり具合がよくないんです。 Amari guai ga yoku nai n desu.

Cuántos años tienes?

おいくつですか。 O-ikutsu desu ka?

Tengo.... años ~才です。 ~ sai desu.

No lo sé わかりません。/知りません。 Wakarimasen. /

Page 13: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Shirimasen.

No me gusta eso 好きではありません。 Suki de wa arimasen.

Estoy listo 用意ができました。 Yōi ga dekimashita.

Vamos! 行きましょう。 Ikimashō.

Lo siento ごめんなさい。/申し訳ありません。/すみません。

Gomen nasai. / Mōshiwake arimasen. / Sumimasen.

Negocios / ビジネスビジネスビジネスビジネス & ファイナンスファイナンスファイナンスファイナンス

Puedo pagar en efectivo?

現金で支払えますか? Genkin de shiharaemasu ka?

Puedo pagar con tarjeta?

クレジットカードで支払えますか?

Kurejitto kādo de shiharaemasu ka?

Acepta?/Aceptas? (formal/informal)

~もいいでしょうか? ~ mo ii deshou ka?

Puede/Puedes (formal/informal) cambiar estos cheques de viajero?

このトラベラーズチェックを換金してもらえますか?

Kono toraberāzu chekku o genkin shite moraemasu ka?

Puede/Puedes (formal/informal) cambiar esto a ...

これを~に両替できますか? Kore o ~ ni ryūgae dekimasu ka?

Puede/Puedes (formal/informal) darme un costo aproximado?

見積額を教えてくれますか? Mitsumorigaku o oshiete kuremasu ka?

Acá tiene/tienes (formal/informal) mi tarjeta.

どうぞ私のカードです。 Dōzo watashi no kādo desu.

Cuánto cobra/cobras (formal/informal) de comisión?

Quiero cambiar ドル / ユーロ / ポンド を両替したいんですが。 doru / yuuro /

Page 14: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

algunos dólares/euros/libras.

pondo o ryougae shitain desu ga.

Cuál es la tasa de cambio?

円相場は何ですか? Ensōba wa nan desu ka?

Cuál es la tasa de inflación?

Dónde puedo cambiar dinero?

どこに両替できますか? Doko ni ryūgae dekimasu ka?

Dónde puedo sacar fotocopias?

どこにコピーができますか? Doko ni kopī ga dekimasu ka?

Dónde está el banco más cercano?

このあたりに銀行はありますか? kono-atari ni ginkou wa arimasu ka?

Dónde debo firmar? どこにサインしたらいいですか? doko ni sain shitara ii desu ka?

Tiene/Tienes (formal/informal) un catálogo?

カタログはありますか? katarogu wa arimasu ka?

Cuánto cuesta la entrada?

Cuál es el precio por día?

一日いくらかかりますか? ichi-nichi ikura kakari masu ka?

Cuál es el precio por hora?

一時間いくらかかりますか? ichi-jikan ikura kakari masu ka?

Cuál es el precio por semana?

一週間いくらかかりますか? i-sshuukan ikura kakari masu ka?

Es gratis? 無料ですか? muryou desu ka?

Computadoras & Internet / コンピュータとインターネットコンピュータとインターネットコンピュータとインターネットコンピュータとインターネット

Tienes computadora? コンピュータがありますか? Kompyūta ga arimasu ka?

El disco duro esta lleno ハードドライブがいっぱいです。 haado doraibu ga ippai desu.

Page 15: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Tienes módem? モデムがありますか? Modemu ga arimasu ka?

Tienes conección a internet?

インターネットに接続していますか?

intaa netto ni setsuzoku shiteimasu ka?

Puedo enviar un correo electrónico?

Puedo leer mi correo electrónico?

Puedo imprimir algo?

Puedo escanear algo?

Mi computadora se trabó

Necesitas reiniciar

Puedo instalar ...?

Cuál es tu correo electrónico?

Mi correo electrónico es ...

Tienes una página web?

Cuál es la dirección?

Educación /

Qué estudia/estudias? (formal/informal)

戦況は何ですか? Senkō wa nan desu ka?

Estudio ... 戦況は〜です。 Senkō wa ~ desu.

leyes 法学 hōgaku

medicina 医学 igaku

economía 経済学 kēzaigaku

idiomas 言語学 gengogaku

lingüística 言語学 gengogaku

matemática 数学 sūgaku

química 化学 kagaku

física 物理学 butsurigaku

informática 情報学 jōhōgaku

En qué universidad estudia/estudias? (formal/informal)

どの大学で勉強しますか? Dono daigaku de benkyō shimasu ka?

Estudio en ... 〜で勉強します。 ~ de benkyō shimasu.

Page 16: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Tengo clases hoy 今日は授業があります。 Kyō wa jugyō ga arimasu.

Estoy disponible hoy 今日は暇です。 Kyō wa hima desu.

Está/Estás (formal/informal) en secundaria?

高校学生ですか kōkō gakusei desuka.

Estoy en secundaria. 高校学生です。 kōkō gakusei desu

Debo ir a clases ahora 今、クラスに行かなければならない。ima, kurasu ni ikanakerebanaranai.

Emergencias /

Llame/Llama (formal/informal) a un doctor!

Llame/Llama (formal/informal) una ambulancia!

Llame/Llama (formal/informal) a la policía!

No puede moverse.

No se detuvo.

El se tropezó conmigo.

El iba conduciendo muy rápido

Se cortó.

No puedo mover mi brazo.

No puedo mover mi pierna.

Me robaron.

Detengan ese ladrón!

Me robaron el pasaporte.

Me robaron el dinero.

Me robaron el auto.

Hay un incendio!

Dónde está el hospital más cercano?

Dónde está la estación de policía más cercana?

Page 17: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Emociones y Opiniones /

Le/Te (formal/informal) gusta?

好きですか? Suki desu ka?

Me gusta 好きです。 Suki desu.

Estoy feliz 嬉しいです。 Ureshii desu.

Estoy enojado 怒っています。 Ikatte imasu.

Estoy decepcionado 暗然です。 Anzen desu.

Estoy contento 満ち足ります。 Michitarimasu.

Estoy cansado 疲れ切ります。 Tsukarekirimasu.

Estoy asustado

Tengo calor 暖かいです。 Atatakai desu.

Tengo frío 寒いです。 Samui desu.

Tengo sueño 眠いです。 Nemui desu.

Nos gusta ahí

(Muy) interesante (とても)面白いです。 (Totemo) omoshiroi desu. Nos parece muy interesante

Es (muy) aburrido (とても)つまらないです。 (Totemo) tsumaranai desu.

Es hermoso きれいです。 Kirē desu.

El es (muy) atractivo

Ella es (muy) bonita

El está muy bien

Ella está muy bien

Es muy amable

Mira!

Escucha! 聞け!/ 聞いてください! kike! kiitekudasai!

genial!

Impresionante!

Comida y Restaurante / 食べ物とレストラン食べ物とレストラン食べ物とレストラン食べ物とレストラン

Page 18: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Tengo hambre

Tengo sed

Buscamos algo de comer? 何を食べましょうか nani o tabemashōka.

Buscamos algo de beber? 何を飲みましょうか。

nani o nomimashōka.

Tiene/Tienes (formal/informal) algo de comer?

Tiene/Tienes (formal/informal) algo de beber?

Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer?

Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer?

Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber?

Quisiera ... , por favor

una taza de café

una taza de té

un tarro de cerveza

un vaso de vino

un vaso de vino tinto

un vaso de vino blanco

un vaso de jugo de naranja

un vaso de jugo de manzana

Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber?

Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) beber?

Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) comer?

何を食べたいですか。

nani o tabetaidesuka

Qué recomienda/recomiendas?(formal/informal)

Puedo ver el menú, por favor?

Puedo ver la carta de vinos, por favor?

Me gustaría esto, por favor ~に します。 ~ni shimasu.

Desea una entrada ?

Quisiera una entrada, por favor

Quisiera algo de pescado, por favor

Quisiera algo de carne, por favor

quisiera algo de cerdo, por favor

Quisiera una ensalada, por favor

Quisiera una sopa, por favor

Quisiera algo vegetariano, por favor

Quiere/Quieres (formal/informal) postre?

como entrada, quisiera ...

Para plato fuerte, quisiera ...

Page 19: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Para postre, quisiera ...

Puedo ordenar esto con [papas fritas]/arroz/papas?

Puedo ordenar esto sin ...?

Me puede dar sólo una porción pequeña por favor?

Qué ensaladas tiene?

Nada más, gracias.

Es para llevar

Soy vegetariano 最初釘者です。 saishokushugisha desu.

Soy vegetariano

No puedo comer eso

Esto tiene ...?

(mucha) sal

(mucha) azúcar

(mucha) grasa

carne

mariscos

pescado

productos lácteos

No bebo (alcohol)

No tengo tenedor

No tengo cuchillo

No tengo cuchara

Falta un vaso

Falta un plato

Esto no está limpio

Está muy frío

Está muy condimentado

Esto no es lo que ordené

Hay un error

Estaba delicioso

Quisiera pagar, por favor

Puede/Puedes (formal/informal) traerme la cuenta?

Vamos a pagar cuentas separadas

Está todo incluido?

Está incluida la propina?

Le/Te (formal/informal) gustaría cocinar?

Quién cocinará esta noche?

Debo cocinar esta noche?

Qué debo preparar? 何をしましょうか。 nani o shimashōka

Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de café?

Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de té?

Page 20: Preguntas Personales:exterior.pntic.mec.es/parp0007/Babel/japones.pdf · primera vez aquí? ここは初めてですか? koko wa hajimete desu ka? ¿Qué idiomashablas? 何語を話しますか?

Salud & Enfermedad /

No puede respirar.

Estoy enfermo

Tengo catarro

Tengo un resfriado

Tengo alregia

Soy diabético.

Me duele.

No me siento bien.

Tomo la píldora.

Estoy embarazada.

No puedo comer. 私は食べられます。 watashi wa taberaremasu. No puedo dormir.