presentazione azienda...presentazione azienda assotherm srl è una realtà affermata nel settore...
TRANSCRIPT
..:: Presentazione AziendaAssotherm srl è una realtà affermata nel settore della componentistica per impianti idrotermosanitari e di condizio-namento, che grazie alla decennale esperienza maturata nel settore, garantisce l’approvvigionamento di prodottiderivanti dal ciclo di produzione di metalli come ottone, alluminio, acciaio, rame, ghisa e derivati.Esempio della produzione sono: valvole a sfera, rubinetterie per riscaldamento, valvole di sicurezza, valvole di tara-tura, valvole di zona, collettori, filtri, accessori per centrale termica e raccorderie di ogni genere per le differentitubazioni in commercio.Un processo di costante monitoraggio della produzione, gestita secondo i parametri dei Certificati di Qualità delprodotto e la grande attenzione allo sviluppo tecnologico dei nuovi sistemi volti ad offrire sempre maggiori vantaggiall’installazione, ci collocano come interlocutori di primo piano nella offerta di queste tipologie di prodotto, nonchévalidi partner, sempre pronti a saper consigliare al meglio le aspettative della clientela, aumentandone le potenziali-tà.Chi da anni lavora con noi, ci apprezza il tempismo con cui reagiamo alle richieste e soprattutto ci riconosce lagaranzia di un prodotto di Qualità, ben garantito da un elevato rapporto Prezzo/Qualità.Lieti pertanto di poter valutare tutte le proposte che ci giungono (con particolare attenzione a particolari su specifi-co disegno del cliente), ci auguriamo possiate essere parte dell’entusiasmo e della superba volontà che oggi è ilsegreto della nostra azienda.
..:: Something about usAssotherm SRL. is an Italian established reality in the components industry for plumbing, heating and cooling; thanksto decades of experience, we ensure the supply of products resulting from the cycle of production of metals such asbrass, steel, copper, iron and derivatives. We have a broad product line of standard control devices to meet deman-ding customer requirements. Our products (we export in over 30 Countries) provide another example of our custo-mer-driven, problem solving capabilities and our values are hard work, innovation, safety, style.Example of the production are: brass ball valves, valves for heating, safety valves, balancing valves, zone valves,manifolds, filters, accessories for central heat and couplings of all types for the various pipes on the market. Aprocess of continuous monitoring of production, managed according to the parameters of the Certificates of Qualityproduct and great attention to technological development of new systems for offering still more to install, place usas reputable partners leading in offering these types of product, as well as good partners, always willing to knowhow to best advise customer expectations, by increasing the potentialities.
Products are developed our Engineering and Technical Department, starting from the moulds through stamping,working, assembling up to the final product and, in order to offer our customers a greater variety of articles, wehave a number of “sister companies”, Made in Italy, which by the time we have established mutual cooperation.Those who for years worked with us, appreciate the timing with which we respond to requests and especially reco-gnizes the guarantee of product quality, well secured by a high ratio of price / quality.Experienced sales personneland service engineers are ready to troubleshoot your needs.Therefore pleased to be able to evaluate all proposals that come to us (focusing in particular on the specific designof the customer), we hope you will being proud of the enthusiasm and determination which today is the secret of our
..:: La nostra presenza / Our presence
Assotherm srl - Via F.lli Calvi, 7 - 24060 Casazza (Bergamo) - ITALIA - Tel. +39 0 35813182 - [email protected] - www.assotherm.com
Pag_____4
Pag_____13
Pag_____16
Pag_____23
Pag_____28
Pag_____31
Pag_____34
Pag_____37
Pag_____43
Pag_____46
Pag_____51
Pag_____53
Pag_____55
Pag_____59
Indice ProdottiProducts IndexIndice Produits
>> Accessori per valvole radiatore / Accessories for Radiator Valves / Accessories pour vanneschauffage
>> Accessori per radiatori / Accessories for Panel radiator / Accessories pour radiateur
>> Collettori / Manifolds / Collecteurs
>> Prodotti a sistemi per riscaldamento radiante/Heating floor systems and products/Produitsplancher chauffant
>> Prodotti complementari acqua / Varios water products / Produits divers pour l’eau
>> Strumenti di misurazione e intercettazione / Measuring components / Instruments de mesure
>> Elettrovalvole a filtri Gas / Solenoid valves and Gaz filters / Electrovannes et filtres pour Gaz
>> Valvole miscelatrici e deviatrici / Mixing Valves / Vannes de melange
>> Valvole con attuatore / Actuator Valves / Vannes motorizèes
>> Valvole industriali / Industrial Valves / Robinetterie industrielle
>> Valvole termosifone / Radiator Valves / Robinets radiateur
>> Valvole a sfera / Ball Valves / Robinets à boisseau spherique
>> Riduttori di pressione / Pressure reducing valves / Reducteurs de pression
IND
ICE
-IN
DEX
-IN
DIC
E
>> Staffaggi / Anchors and fixings / Supportage et chevillage
Assotherm si riserva il diritto di apportare al presente catalogo, tutte le modifiche che si ritenessero necessarie senzanessun preavviso.
VALVOLE A SFERABALL VALVESROBINETS A’ BOISSEAU
VS—Valvole a sfera Serie “Silver” PN 25VS—Ball Valves Serie “Silver” PN 25VS—Vannes à boisseau spheriques Serie “Silver” PN 25
IT: Valvola a sfera passaggio standard F/FEN: Ball valve standard bore F/FFR: Vanne à boisseau passage standard FE/FE
IT: Valvola a sfera passaggio standard F/F farfalla rossaEN: Ball valve standard bore F/F butterfly handleFR: Vanne à boisseau passage standard FE/FE manette papillon
Art. VS 137 Codice Misura Box € Art. VS 137P Codice Misura €
VS0137005ARNVS0137007ARNVS0137010ARNVS0137012ARNVS0137015ARNVS0137020ARN
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”
16012060482412
4,046,15
10,0816,3924,7837,95
VS0137P05PRNVS0137P07PRNVS0137P10PRN
1/2”3/4”
1”
16012060
4,046,15
10,08
Box
VALVOLE A SFER
A—
BALL VALVES
—R
OB
INETS A B
OISSEAU
SPHER
IQU
ES
5
IT: Valvola a sfera passaggio standard M/FEN: Ball valve standard bore M/FFR: Vanne à boisseau passage standard MA/FE
IT: Valvola a sfera passaggio standard M/F farfalla rossaEN: Ball valve standard bore M/F butterfly handleFR: Vanne à boisseau passage standard MA/FE manette papillon
Art. VS 137M Codice Misura Box € Art. VS 137MP Codice Misura €
VS0137M05ARNVS0137M07ARNVS0137M10ARN
1/2”3/4”
1”
16012060
4,556,61
10,39
VS0137M05PRNVS0137M07PRNVS0137M10PRN
1/2”3/4”
1”
16012060
4,556,61
10,39
Box
IT: Valvola a sfera passaggio standard M/MEN: Ball valve standard bore M/MFR: Vanne à boisseau passage standard MA/MA
IT: Valvola a sfera passaggio standard M/M farfalla rossaEN: Ball valve standard bore M/M butterfly handleFR: Vanne à boisseau passage standard MA/MA manette papillon
Art. VS 138 Codice Misura Box € Art. VS 138P Codice Misura €
VS0138005ARNVS0138007ARNVS0138010ARN
1/2”3/4”
1”
16012060
6,799,4810,59
VS0138P05PRNVS0138P07PRNVS0138P10PRN
1/2”3/4”
1”
16012060
6,799,4810,59
Box
***Disponibile maniglia in ferro (cod. …. FRN)*** Steel Handle Available (cod. ….FRN)
***Disponibile maniglia in ferro (cod. …. FRN)*** Steel Handle Available (cod. ….FRN)
***Disponibile maniglia in ferro (cod. …. FRN)*** Steel Handle Available (cod. ….FRN)
VS—Valvole a sfera Serie “Silver” PN 25VS—Ball Valves Serie “Silver” PN 25VS—Vannes à boisseau spheriques Serie “Silver” PN 25
IT: Valvola a sfera passaggio integrale F/FEN: Ball valve full bore F/FFR: Vanne à boisseau passage intègrale FE/FE
IT: Valvola a sfera passaggio integrale F/F farfalla rossaEN: Ball valve full bore F/F butterfly handleFR: Vanne à boisseau passage integra FE/FE manette papillion
Art. VS 141 Codice Misura Box € Art. VS 141P Codice Misura €
VS0141003ARNVS0141005ARNVS0141007ARNVS0141010ARNVS0141012ARNVS0141015ARNVS0141020ARNVS0141025ARNVS0141030ARNVS0141040ARN
3/8”1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
16016012060482412621
4,744,747,2811,5517,8525,8740,5688,67165,26266,85
VS0141003PRNVS0141005PRNVS0141007PRNVS01410010PRN
3/8”1/2”3/4”
1”
16016012060
4,744,747,2811,55
Box
VALVOLE A SFER
A—
BALL VALVES
—R
OB
INETS A B
OISSEAU
SPHER
IQU
ES
6
IT: Valvola a sfera passaggio integrale M/FEN: Ball valve full bore M/FFR: Vanne à boisseau passage intègrale MA/FE
IT: Valvola a sfera passaggio integrale M/F farfalla rossaEN: Ball valve full bore M/F butterfly handleFR: Vanne à boisseau passage intègrale MA/FE manette papillion
Art. VS 147 Codice Misura Box € Art. VS 147P Codice Misura €
VS0147003ARNVS0147005ARNVS0147007ARNVS0147010ARNVS0147012ARNVS0147015ARNVS0147020ARN
3/8”1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”
16016012060482412
4,775,087,7812,2418,7826,9043,34
VS0147005PRNVS0147005PRNVS0147007PRNVS0147010PRN
3/8”1/2”3/4”
1”
16016012060
4,775,087,7812,24
Box
IT: Valvola a sfera passaggio integrale M/MEN: Ball valve full bore M/MFR: Vanne à boisseau passage intègrale MA/MA
IT: Valvola a sfera passaggio integrale M/M farfalla rossaEN: Ball valve full bore M/M butterfly handleFR: Vanne à boisseau passage intègrale MA/MA manette papillion
Art. VS 148 Codice Misura Box € Art. VS 148P Codice Misura €
VS0148005ARNVS0148007ARNVS0148010ARN
1/2”3/4”
1”
201510
7,3910,3016,49
VS0148P05PRNVS0148P07PRNVS0148P10PRN
1/2”3/4”
1”
252015
7,3910,3016,49
Box
***Disponibile maniglia in ferro (cod. …. FRN)*** Steel Handle Available (cod. ….FRN)
***Disponibile maniglia in ferro (cod. …. FRN)*** Steel Handle Available (cod. ….FRN)
***Disponibile maniglia in ferro (cod. …. FRN)*** Steel Handle Available (cod. ….FRN)
VS—Valvole a sfera Serie “Silver” PN 25VS—Ball Valves Serie “Silver” PN 25VS—Vannes à boisseau spheriques Serie “Silver” PN 25
IT: Valvola a sfera passaggio integrale M/F c/bocchettone dirittaEN: Ball valve full bore M/F with nut and tailFR: Vanne à boisseau passage intègrale MA/FE avec douille
IT: Valvola a sfera passaggio integrale M/F c/bocchettone a squadraEN: Ball valve full bore M/F angle pattern with nut and tailFR: Vanne à boisseau passage integrale MA/FE avec douille èquerre
Art. VS 146B Codice Misura Box € Art. VS 146A Codice Misura €
VS0146B05PRNVS0146B07PRNVS0146B10PRNVS0146B12PRN
1/2”3/4”
1”1”1/4
120906036
7,7911,4617,5931,18
VS0146A05PRNVS0146A07PRNVS0146A10PRN
1/2”3/4”
1”
908040
9,9618,3926,56
Box
7
IT: Valvola a sfera passaggio integrale F/F con spurgoEN: Ball valve full bore F/F with drainFR: Vanne à boisseau passage intègrale FE/FE à purge
IT: Valvola a sfera a tre vie F/F/F flusso a LEN: Three ways ball valves F/F/F L flowFR: Vanne à boisseau passage a trois voies FE/FE/FE passaggè à L
Art. VS 144 Codice Misura Box € Art. VS 149A Codice Misura €
VS0144005ARNVS0144007ARNVS01440010ARNVS01440012ARNVS01440015ARNVS0144020ARN
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”
806040402010
8,1311,5316,2826,1535,3661,23
VS0149A05ARNVS0149A07ARNVS0149A10ARNVS0149A12ARNVS0149A15ARNVS0149A20ARN
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”
252015551
39,8748,3374,56102,37151,20246,74
Box
IT: Valvola a sfera passaggio integrale F/F con attacco sondaEN: Ball valve full bore F/F with probe connectionFR: Vanne à boisseau passage intègrale FE/FE avec branchement pour sonde
IT: Valvola a sfera pass, integrale attacco compressione tubo rameEN: Ball valve full bore with copper compression endFR: Vanne à boisseau passage intègrale à compression pour tube decuivre
Art. VS 341 Codice Misura Box € Art. VS 173 Codice Misura €
VS0341005PRNVS0341007PRNVS0341010PRN
1/2”3/4”
1”
201510
VSB173015FRNVSB173022FRNVSB173028FRN
152228
251510
8,0012,1018,30
Box
VALVOLE A SFER
A—
BALL VALVES
—R
OB
INETS A B
OISSEAU
SPHER
IQU
ES
7
***Disponibile maniglia in ferro (cod. …. FRN)*** Steel Handle Available (cod. ….FRN)
***Solo su ordinazione*** Only on demand
***Solo su ordinazione*** Only on demand
VS—Valvole a sfera Serie “Silver” PN 25VS—Ball Valves Serie “Silver” PN 25VS—Vannes à boisseau spheriques Serie “Silver” PN 25
IT: Valvola a sfera INDIX 316 passaggio integrale F/FEN: Stainless Stell Ball valve full bore F/FFR: Vanne à boisseau acier INOX passagge intègrale FE/FE
IT: Valvola a sfera a passaggio integrale applicazioni solare F/FEN: Ball valve full bore F/F for Solar ApplicaionsFR: Vanne à boisseau passage intègrale FE/FE haut temperature
Art. VSX 141 Codice Misura Box € Art. VS 141S Codice Misura €
VSX141000200VSX141000300VSX141000500VSX141000700VSX141001000
VSX1410001200VSX1410001500VSX1410002000VSX1410002500VSX1410003000
1/4”3/8”1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”
20202020151510421
13,9515,2016,4923,7131,6954,9565,89100,09205,20302,48
VS0141S05ARNVS0141S07ARNVS0141S010ARN
1/2”3/4”
1”
202020
12,0017,0026,00
Box
IT: Valvola a sfera ad incasso con cappuccio cromato F/FEN: Ball valve full bore built-in F/FFR: Vanne à boisseau passage intègrale à encasser FE/FE
IT: Valvola a sfera ad incasso con maniglia cromata F/FEN: Ball valve full bore built-in chromed handle F/FFR: Vanne à boisseau passage intègrale à encasser avec menette FE/FE
Art. VS 600 Codice Misura Box € Art. VS 605 Codice Misura €
VA060000500NVA060000700N
1/2”3/4”
105
15,5720,90
VA060500500NVA060500700N
1/2”3/4”
86
15,9822,21
Box
VALVOLE A SFER
A—
BALL VALVES
—R
OB
INETS A B
OISSEAU
SPHER
IQU
ES
8
5
VS—Valvole a sfera avanti contatoreVS—Ball Valves for counter meterVS—Vannes à boisseau spheriques avant compteur
IT: Valvola a sfera avanti-contatore, Diritta femmina— Calotta liberaEN: Brass ball valve for water meter , Famele straight — Swivel nutFR: Vanne à sphère laiton pour, compteur d’eau — Droit femelle Ecrouprisonnier
IT: Valvola a sfera avanti - contatore , Diritta maschio - Calotta liberaEN: Brass ball valve for water meter, Male straight — Swivel nutFR: Vanne à sphère laiton pour , compteur d’eau—Droit male Ecrou prison-nier
Art. VS 720 Codice Misura Box € Art. VS 721 Codice Misura €
VS0720050700VS0720070700
F 1/2” x 3/4”F 3/4” x 3/4”
1010
9,509,88
VS0721050700VS0721070700
M 1/2” x 3/4”M 3/4” x 3/4”
1010
9,509,88
Box
VALVOLE A SFER
A—
BALL VALVES
—R
OB
INETS A B
OISSEAU
SPHER
IQU
ES
9
IT: Valvola a sfera avanti —contatore , Squadra femmina — CalottaliberaEN: Brass ball valve for water meter , Female angle — Swivel nutFR: Vanne à sphère laiton pour , compter d’eau — Equerre femelle Ecrouprisonnier
IT: Valvola a sfera avanti — contatore , Squadra maschio — Calotta liberaEN: Brass ball valve for water meter , Male angle — Swivel nutFR: Vanne à sphère laiton pour , compter d’eau — Equerre male Ecrou pri-sonnier
Art. VS 722 Codice Misura Box € Art. VS 723 Codice Misura €
VS0722050700VS0722070700
F 1/2” x 3/4”F 3/4” x 3/4”
1010
11,4612,54
VS0723050700VS0723070700
M 1/2” x 3/4”M 3/4” x 3/4”
1010
11,4612,54
Box
***Solo su ordinazione*** Only on demand
***Solo su ordinazione*** Only on demand
***Solo su ordinazione*** Only on demand
***Solo su ordinazione*** Only on demand
VS—Valvole a sfera Serie Gas - MOP 5VS—Ball Valves Serie Gas- MOP 5VS—Vannes à boisseau spheriques Serie Gaz - MOP 5
IT: Valvola sfera Gas passaggio integrale F/F a levaEN: Gas ball valve full bore F/FFR: Vanne à boisseau Gaz passagge intègrale FE/FE
IT: Valvola a sfera Gas passaggio integrale F/F a farfallaEN: Gas ball valve bore F/F butterfly handleFR: Vanne à boisseau Gaz passagge intègrale FE/FE manette papillion
Art. VS 139 Codice Misura Box € Art. VS 139P Codice Misura €
VS0139005FGNVS0139007FGNVS0139010FGNVS0139012FGNVS0139015FGNVS0139020FGNVS0139025FGN
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
16012060482481
6,479.2813,3723,3634,0153,36153,02
VS0139005PGNVS0139007PGNVS0139010PGN
1/2”3/4”
1”
16012060
6,479,2813,37
Box
VALVOLE A SFER
A—
BALL VALVES
—R
OB
INETS A B
OISSEAU
SPHER
IQU
ES
10
IT: Valvola a sfera Gas passaggio integrale M/F a levaEN: Gas ball valve full bore M/FFR: Vanne à boisseau Gaz passagge integrale MA/FE
IT: Valvola a sfera Gas passaggio integrale M/F a farfallaEN: Gas ball valve full bore M/F butterfly handleFR: Vanne à boisseau Gaz passagge intègrale MA/FE manette papillion
Art. VS 139M Codice Misura Box € Art. VS 139MP Codice Misura €
VS0139M05FGNVS0139M07FGNVS0139M10FGN
1/2”3/4”
1”
201510
6,8110,0214,12
VS0139M05PGNVS0139M07PGNVS0139M10PGN
1/2”3/4”
1”
252015
6,8110,0214,12
Box
IT: Rubinetto a sfera Gas passaggio integrale a squadra M/F c/dado gire-voleEN: Gas valve full bore angle pattern with turning nutFR:Vanne à boisseau Gaz passagge integrale èquerre avec ecrou tournant
IT: Rubinetto a sfera Gas passaggio integrale M/F a squadraEN: Gas Ball valve full bore M/F angle patternFR: Vanne a boisseau Gaz passage intègrale MA/FE èquerre
Art. VS 183 Codice Misura Box € Art. VS 181 Codice Misura €
VS0183005PGNVS0183007PGN
1/2”-1/21/2”-3/4
2520
10,5011,50
VS0181005PGNVS0181007PGN
1/2”3/4”
2520
7,5912,00
Box
VS—Valvole a sfera Serie Gas - MOP 5VS—Ball Valves Serie Gas- MOP 5VS—Vannes à boisseau spheriques Serie Gaz - MOP 5
IT: Rubinetto a sfera Gas passaggio integrale M/M a squadraEN: Gas ball valve full bore M/M angle patternFR: Vanne à boisseau Gaz passagge intègrale MA/MA èquerre
IT: Rubinetto a sfera Gas passaggio integrale a squadra F c/dado girevoleEN: Gas valve full bore angle pattern with turning nutFR: Vanne à boisseau Gaz passagge itègrale èquerre avec ecrou tournant
Art. VS 182 Codice Misura Box € Art. VS 184 Codice Misura €
VS0182005PGNVS0182005PGN
1/2”3/4”
2520
7,6912,00
VS0184005PGNVS0184007PGN
1/2”-1/2”3/4”-3/4”
2525
10,5015,50
Box
VALVOLE A SFER
A—
BALL VALVES
—R
OB
INETS A B
OISSEAU
SPHER
IQU
ES
11
IT: Valvola a sfera Gas diritta F/F c/Prova pressione a levaEN: Gas ball valve F/F with pressure intake portsFR: Vanne à boisseau Gaz F/F avec prises de pression
IT: Valvola a sfera Gas diritta M/F c/prova pressione a levaEN: Gas ball valve M/F with pressure intake portsFR: Venne à boisseau Gaz M/F avec prises de pression
Art. VSG 141 Codice Misura Box € Art. VSG 147 Codice Misura €
VSG141000005VSG141000007VSG141000010VSG141000012
1/2”3/4”
1”1”1/4
141064
18,0023,0033,0060,00
VSG147000005VSG147000007VSG147000010VSG147000012
1/2”3/4”
1”1”1/4
141064
19,0024,0034,0069,00
Box
55
VSB—Valvole a sfera Serie “Gold” PN 40VSB—Ball Valves Serie “Gold” PN 40VSB—Vannes à boisseau spheriques Serie “Gold” PN 40
IT: Valvola a sfera passaggio integrale F/F maniglia a leva ISO 7EN: Ball valve full bore F/F ISO 7FR: Vannè à boisseau passagge intègrale FE/FE ISO 7
IT: Valvola a sfera passaggio integrale F/F maniglia a farfalla ISO 7EN: Ball valve full bore F/F butterfly handle ISO 7FR: Vannè à boisseau passagge intègrale FE/FE manette papillon ISO 7
Art. VSB 141 Codice Misura Box € Art. VSB 141P Codice Misura €
VSB141005ANNVSB141007ANNVSB141010ANNVSB141012ANNVSB141015ANNVSB141020ANNVSB141025ANNVSB141030ANN
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”
20151055221
7,3110,3415,9528,1939,3962,37140,00229,00
VSB141005PNNVSB141007PNNVSB141010PNN
1/2”3/4”
1”
252015
7,3110,3415,95
Box
VALVOLE A SFER
A—
BALL VALVES
—R
OB
INETS A B
OISSEAU
SPHER
IQU
ES
12
IT: Valvola a sfera passaggio integrale M/F maniglia a leva ISO 7EN: Bll valve full bore M/F ISO 7FR: Vannè à boisseau passagge intègrale MA/FE ISO 7
IT: Valvola a sfera passaggio integrale M/F maniglia a farfalla ISO 7EN: Ball valve full bore M/F butterfly handle ISO 7FR: Vanne à boisseau passagge intègrale MA/FE manette papillon ISO/7
Art. VSB 147 Codice Misura Box € Art. VSB 147P Codice Misura €
VSB147005ANNVSB147007ANNVSB147010ANNVSB147012ANNVSB147015ANNVSB147015ANN
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”
201510552
8,1211,4917,5330,0045,0070,00
VSB147005PNNVSB147007PNNVSB147010PNN
1/2”3/4”
1”
252015
8,1211,4917,53
Box
IT: Valvola a sfera passaggio integrale c/bocchettone diritttaEN:Ball valve full bore with nut and tail butterfly handleFR: Vanne à boisseau passagge intèrale avec douille et manette papillion
IT: Valvola a sfera passaggio integrale c/bocchettone a squadraEN: Ball valve full bore with nut and tail angle pattern butterfly handleFR: Vannè à boisseau passagge intègrale avec douille èquerre menettepapillion
Art. VSB 146B Codice Misura Box € Art. VSB 146A Codice Misura €
VSB146B05PNNVSB146B07PNNVSB146B10PNN
1/2”3/4”
1”
252015
10,6615,12
23,49
VSB146A05PNNVSB146A07PNNVSB146A10PNN
1/2”3/4”
1”
252015
13,2419,3731,55
Box
***Disponibile maniglia in ferro (cod. …. FRN)*** Steel Handle Available (cod. ….FRN)
***Disponibile maniglia in ferro (cod. …. FRN)*** Stel Handle Available (cod. ….FRN)
RIDUTTORI DI PRESSIONEPRESSURE REDUCING VALVESREDUCTEURS DE PRESSION
55
RD— Riduttore di pressioneRD— Pressure reducing valvesRD— Reducteurs de pression
IT: Riduttore di pressione Femmina Sede Acciaio Inox PN25EN: Pressure reducer female Stainless Steel set PN25FR: Reducteur de pression femelle avec siège an acier Inox PN25
IT: Riduttore di Pressione c/Bocchettone Maschio Sede Acciaio Inox PN25EN: Pressure reducer male with nut and tail Stainless Steel set PN25FR: Reducteur de pression male avec douille et siège en acier Inox PN25
Art. RD 130 Codice Misura Box € Art. RD 140 Codice Misura €
RD0013005000RD0013007000RD0013010000RD0013012000RD0013015000RD0013020000RD0013025000RD0013030000RD0013040000
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
111111111
42,0056,0071,00
138,00157,00239,00319,00440,00850,00
RD0014005000RD0014007000RD0014010000RD0014012000RD0014015000RD0014020000
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”
111111
54,0069,0084,00158,00178,00272,00
Box
RID
UTTO
RI D
I PRESSIO
NE
—PR
ESSUR
E RED
UC
ING
—R
EDU
CTEU
RS D
E PRESSIO
N
14
IT: Riduttore di Pressione Femmina Serie Mini PN15EN: Pressure reducer female Mini Series PN15FR: Reducteur de pression femelle mini-sèrie PN15
IT: Riduttore di Pressione M/M Serie Mini PN15EN: Pressure reducer male Mini Series PN15FR: Reducteur de pression male mini-sèrie PN15
Art. RD 150 Codice Misura Box € Art. RD 151 Codice Misura €
RD0015003000RD0015005000RD0015007000
3/8”1/2”3/4”
111
18,0018,0019,00
RD0015105000RD0015107000
1/2”3/4”
11
18,0019,00
Box
IT: Gruppo Carico Impianto Filtro e Dispositivo non Ritorno IntegratoEN: Fillings units with integrated non-return deviceFR: Système de chargement avec filtre et dispositif de non-retour
IT: Riduttore di Pressione Maschio con calotta girevole Serie Mini PN15EN: Pressure reducer male Mini Series PN15 with turnable nutFR: Reducteur de pression male mini-sèrie PN15 avec ecrou tournant
Art. RD 105 Codice Misura Box € Art. RD 104 Codice Misura €
RD0105005000
Manometro arichiesta
1/2” 1 47,00 RD0104007070 3/4”-3/4” 1 22,00
Box
55
RD— Riduttore di pressioneRD— Pressure reducing valvesRD— Reducteurs de pression
IT: Valvola Ammortizzatore Colpo D’Ariete max 90° 40barEN: Shock absorber anti-water hammer max 90° 40barFR: Amortisseur coups de bèlier max 90° 40bar
IT: Manometro Attacco Posteriore /RadialeEN: Pressure gauge Back/Radial connectionFR: Manomètre Posterieur /Radial
Art. RD 17 Codice Misura Box € Art. RD 15/16 Codice Misura €
RD0170005000 1/2” 10 22,00 MI0150000200posteriore
MI0160000200radiale
1/4”
1/4”
10
10
6,00
6,00
Box
RID
UTTO
RI D
I PRESSIO
NE
—PR
ESSUR
E RED
UC
ING
—R
EDU
CTEU
RS D
E PRESSIO
N
15
IT: Riduttore di pressione c/Bocchettone Femmina Sede Acciaio Inox PN40EN: Pressure reducer female with nut and tail Stainless Steel stem PN40FR: Reducteur de pression femelle avec douille et siège en acier Inox PN40
IT: Filtro Autopulente 100micron PN25EN: Sekf clearing filter 100micron PN25FR: Filtre auto-nettoyage 100micron PN25
Art. RD 120 Codice Misura Box € Art. RD 159 Codice Misura €
RD0012005000RD0012007000RD0012010000
1/2”3/4”
1”
111
66,0086,00118,00
RD0159005000RD0159007000RD0159010000RD0159012000RD0159015000RD0159020000
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”
111111
122,00122,00133,00139,00172,00185,00
Box
IT: DEFANGATORE in ottone PN 10 cartuccia acciaio inox temp. Max 130°EN: Deposit separator brass PN10 inox Crtridge Max temp. 130°FR: Sèparateur de boues laiton PN10 catouche acier Max temp. 130°
IT: DEFANGATORE/DISAREATORE in ottone con Valvola Sfogo Aria da 3/8”EN: Deposit separator /air separator brass with air release valve 3/8”FR: Sèparateur de boeus/dèsaèrateur laiton avec air purgeur 3/8”
Art. FC 114 Codice Misura Box € Art. FC 115 Codice Misura €
FC0114000007FC0114000010FC0114000012FC0114000015FC0114000020
MagneticoArt. FC 116
3/4”1”
1”1/41”1/2
2”
11111
80,0085,00111,00116,00123,00
FC0115000007FC0115000010FC0115000012FC0115000015
3/4”1”
1”1/41”1/2
1111
88,0092,00118,00123,00
Box
PRODOTTI COMPLEMENTARI ACQUAVARIOUS WATER PRODUCTSPRODUITS DIVERS POUR L’EAU
55
PI— Prodotti complementari acquaPI— Various water productsPI— Produits divers pour l’eau
PRO
DO
TTI CO
MPLEM
ENTAR
I ACQ
UA
—VA
RIU
S WATER
PRO
DU
CTS
—PR
OD
UITS D
IVERS PO
UR
17
IT: Rubinetto lavatrice con rosettaEN: Washing machine tap with rosetteFR: Robinet machine à laver avec rosette
IT: Rubinetto doppio attacco lavatrice con ogivaEN: Double under washbasin bibcock with washing machine connection withbrass oliveFR: Double branchement machine à laver robinet avec olive laiton
Art. PI 299 Codice Misura Box € Art. PI 300 Codice Misura €
PI029900505CPI029900507C
1/2” - 1/2”1/2” - 3/4”
2015
6,506,91
PI030000507C 1/2” - 3/4”X 10
25 14,80
Box
IT: Rubinetto sottolavabo lungoEN: Under washbasin long typeFR: Robinet sous lavabo long
IT: Rubinetto sottolavabo a sfera c/filtroEN: Under washbasin bibcock with filterFR: Robinet sous lavabo avec filtre
Art. PI 88 Codice Misura Box € Art. PI 89 Codice Misura €
PI0088000510 1/2” x 10 25 4,89 PI0089000510 1/2 x 10 25 7,86
Box
IT: Rubinetto lavatrice con maniglia tre punteEN: Washing machine tap triangle handleFR: Robinet machine à laver poignée triangulaire
IT: Rubinetto lavatrice obliquoEN: Washing machine tap inclinedFR: Robinet machine à laver oblique
Art. PI 297 Codice Misura Box € Art. PI 296 Codice Misura €
PI029700507C 1/2” - 3/4” 15 6,45 PI029600507C 1/2” - 3/4” 15 6,87
Box
55
PI— Prodotti complementari acquaPI— Various water productsPI— Produits divers pour l’eau
PRO
DO
TTI CO
MPLEM
ENTAR
I ACQ
UA
—VA
RIU
S WATER
PRO
DU
CTS
—PR
OD
UITS D
IVERS PO
UR
18
IT: Rubinetto da giardinoEN: Hose bib cockFR: Robinet d’arrosage
IT: Rubinetto da giardino con maniglia luchettabileEN: Hose bib cock lockable patternFR: Robinet d’arrosage poignée plombable
Art. PI 136 Codice Misura Box € Art. PI 134 Codice Misura €
PI013600500NPI013600700N
3/4”- 1/2”1”- 3/4”
2520
5,497,15
PI013400500N 3/4”- 1/2” 25 7,45
Box
IT: Rubinetto a collo in ottone cromato con portagommaEN: Neck Hose bib cock chromed brassFR: Robinet raccord au nez en laiton chromé
IT: Rubinetto a collo in ottone giallo con portagommaEN: Neck Hose bib cock yellow polished brassFR: Robinet raccord au nez en laiton brillant
Art. PI 132 Codice Misura Box € Art. PI 133 Codice Misura €
PI013200500N 3/4”- 1/2” 20 9,30 PI013300500N 3/4”- 1/2” 20 12,83
Box
IT: Prolunga ridotta cromata con dadoEN: Chromium plated reduced extension with nutFR: Extension rèduite chrome avec ècrou
IT: Curvetta a 90°EN: Chrome copper elbow 90°FR: Coude chromè 90°
Art. PI 5006 Codice Misura Box € Art. PI 5007 Codice Misura €
PIO500600510 1/2” x 10 25 3,60 PI0500700510 1/2” x 10 25 6,50
Box
5
PI— Prodotti complementari acquaPI— Various water productsPI— Produits divers pour l’eau
IT: Valvola di ritengo con disco in NylonEN: Check valve with shutter in NylonFR: Clapet antiretour avec obturater en Nylon
IT: Valvola di ritengo pesante con otturatore in ottoneEN: Heavy Check valve with Brass shutterFR: Clapet antiretour avec obturateur en laiton
Art. PI 650 Codice Misura Box € Art. PI 650S Codice Misura €
PI0650005000PI0650007000PI0650010000PI0650012000PI0650015000PI0650020000
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”
30251510105
4,806,829,15
13,2418,3127,73
PI0650S05000PI0650S07000PI0650S10000PI0650S12000PI0650S15000PI0650S20000PI0650S25000PI0650S30000PI0650S40000
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
30251510105111
7,8010,3615,1022,7629,9547,74107,79161,50235,73
Box PRO
DO
TTI CO
MPLEM
ENTAR
I ACQ
UA
—VA
RIO
US W
ATER PR
OD
UC
TS—
PRO
DU
ITS DIVER
S POU
L’EAU
19
IT: Valvola a clapet sede in metallo (disponibile con sede gomma Art. 400G)EN: Clapet valve metal seat (Rubber seat available Art. 400G)FR: Vannè à clapet avec siège metal (Disponibile avec siège èlastomèreArt.400G)
IT: Valvola di fondo con filtro in ottoneEN: Foot valve with brass strainerFR: Vanne crepine avec filtre en laiton
Art. PI 400 Codice Misura Box € Art. PI 450 Codice Misura €
PI0400005000PI0400007000PI0400010000PI0400012000PI0400015000PI0400020000PI0400025000PI0400030000PI0400040000
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
201510551111
7,4910,1815,0119,8229,6041,3666,5996,68156,84
PI0450007000PI0450010000PI0450012000PI0450015000PI0450020000PI0450025000PI0450030000PI0450040000
3/4”1”
1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
20151051111
10,1012,5619,6125,3738,4456,5168,32135,58
Box
IT: Saracinesca filettata F/FPN 16EN: Gate valve threaded pattern F/F PN 16FR: Vanne a passage direct FE/FE PN 16
IT: Filtro ad impurità ad Y ottoneEN: Y filterFR: Filtre Y Laiton
Art. VA 231 Codice Misura Box € Art. PI 656 Codice Misura €
VA0231005000VA0231007000VA0231010000VA0231012000VA0231015000VA0231020000VA0231025000VA0231030000VA0231040000
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
201510555111
7,159,8312,8119,4524,5236,8254,0867,39117,55
PIO656005000PIO656007000PIO656010000PIO656012000PIO656015000PIO656020000PIO656025000PIO656030000PIO656040000
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
2520151051111
4,868,2211,6519,3323,9342,9473,58136,56195,82
Box
5
PI— Prodotti complementari acquaPI— Various water productsPI— Produits divers pour l’eau
IT: Valvola a sfera Attacco Pompa a StringereEN: Pump valve compression patternFR: Vanne à boisseau pour circulater d’eau à compression
IT: Valvola a sfera attacco pompa filettatoEN: Pump valve threaded pattern F/FFR: Vanne à boisseau pour circulater d’eau FE/FE
Art. VS 303 Codice Misura Box € Art. VS 304 Codice Misura €
VS0303022015VS0303028015
22 x 1”1/228 x 1”1/2
105
12,8415,60
VS0304007015VS0304010015
3/4” x 1”1/21” x 1”1/2
105
12,8113,55
Box PRO
DO
TTI CO
MPLEM
ENTAR
I ACQ
UA
—VA
RIO
US W
ATER PR
OD
UC
TS—
PRO
DU
ITS DIVER
S POU
L’EAU
20
IT:Valvola di sicurezza attacco femmina (3-6 bar)EN: Safety valve female end (3-6 bar)FR: Vanne de suretè lien femelle (3-6 bar)
IT: Valvola di sicurezza attacco maschio (3-6 bar)EN: Safety valve male end (3-6 bar)FR: Vanne de suretè lien male (3-6 bar)
Art. VA 60 Codice Misura Box € Art. VA 61 Codice Misura €
VA0060000503VA0060000506
VA0060000703VA0060000706
VA0060001003VA0060001006
Solare termicoa richiesta
1/2”- 3b1/2”- 6b
3/4”- 3b3/4”- 6b
1”- 3b1”- 6b
1010
1010
1010
6,356,35
9,009,00
19,0019,00
VA0061000503VA0061000506
1/2”-3b1/2”-6b
1010
6,606,60
Box
IT: Valvola di sicurezza tarabile (1-9 bar)EN: Safety valve conveyed discharge (1-9 bar)FR: Vanne de suretè avec vidange vèhiculèe (1-9 bar)
IT: Valvola di sicurezza a membrana ISPESL (2,7-6 bar)EN: Adjustable safety valve ISPESL (2,7-6 bar)FR: Vanne de suretè à membrane ISPESL (2,7-6 bar)
Art. VA 58 Codice Misura Box € Art. VA 59 Codice Misura €
VA0058000005VA0058000007VA0058000010VA0058000012VA0058000015VA0058000020
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”
101010551
29,4939,1252,1786,37110,48150,66
VAOO590005..VA00590007..VA00590010..VA00590012..
1/2” - 3/4”3/4”- 1”1”-1”1/4
1”1/4-1”1/2
1111
79,54114,16
229,53392,27
Box
Altre misure a richiesta Specificare taratura in fase d’ordine
5
PI— Prodotti complementari acquaPI— Various water productsPI— Produits divers pour l’eau
IT: Valvola di sfogo aria automaticaEN: Automaticair-discharger valveFR: Air purgeur automatique
IT: Valvola di sfogo aria automatica per impianti solariEN: Automatic air-discharger valve for solar plantsFR: Air purgeur automatique pour solaire
Art. VA 110 Codice Misura Box € Art. VAX 110 Codice Misura €
VA0110000300VA0110000500VA0110000700VA0110001000
3/8”1/2”3/4”
1”
10101010
6,906,907,839,00
VAX011000300VAX011000500
3/8”1/2”
1010
14,5015,50
Box PRO
DO
TTI CO
MPLEM
ENTAR
I ACQ
UA
—VA
RIO
US W
ATER PR
OD
UC
TS—
PRO
DU
ITS DIVER
S POU
L’EAU
21
IT: Valvola di sfogo aria automatica attacco 90°EN: Automatic air-discharge valve 90°FR: Air purgeur automatique 90°
IT: Scarico caldaia con portagomma attacco maschioEN: Drain cock for boiler male endFR: Robinet de vidange male
Art. VA 63 Codice Misura Box € Art. PI 96 Codice Misura €
VA0063000030VA0063000050
3/8”1/2”
1010
7,877,87
PI0096005000 1/2” 10 6,00
Box
IT: Portamanometro M/F con flangiaEN: Manometer holder M/F with flangeFR: Robinet porte-manomètre MA/FE avec bride
IT: Portamanometro M/FEN: Manometer holder M/FFR: Robinet porte-manomètre MA/FE
Art. SP 100 Codice Misura Box € Art. SP 101 Codice Misura €
SP0100000200SP0100000300SP0100000500
1/4”3/8”1/2”
202020
10,1711,4512,72
SP0101000200SP0101000300SP0101000500
1/4”3/8”1/2”
202020
6,546,907,27
Box
5
PI— Prodotti complementari acquaPI— Various water productsPI— Produits divers pour l’eau
IT: Portamanometro F/FEN: Manometer holder F/FFR: Robinet porte-manomètre FE/FE
IT: Ricciolo per manometroEN: Manometer curlsFR: Boucle en cuivre chrome
Art. SP 102 Codice Misura Box € Art. SP 103 Codice Misura €
SP0102000200SP0102000300SP0102000500
1/4”3/8”1/2”
202020
6,546,907,27
SP0103000200SP0103000300SP0103000500
1/4”3/8”1/2”
202020
8,759,2810,85
Box PRO
DO
TTI CO
MPLEM
ENTAR
I ACQ
UA
—VA
RIO
US W
ATER PR
OD
UC
TS—
PRO
DU
ITS DIVER
S POU
L’EAU
22
IT: Rubinetto spurgo con porta gomma 90°EN: Drain valve with hose union 90°FR: Robinet de purge èquerre 90°
IT: Mini Mignon M/MEN: Mini Ball Valve Mignon M/MFR: Mignon M/M
Art. SP 150 Codice Misura Box € Art. PI 98 Codice Misura €
SP0150000100 1/4” 20 2,40 PI0098000500 1/2” 20 4,50
Box
IT: Minivalvola F/FEN: Mini valve F/FFR: Vanne mignon FE/FE
IT: Minivalvola M/FEN: Mini valve M/FFR: Vanne mignon MA/FE
Art. PI 99F Codice Misura Box € Art PI 99M
PI0099F00300PI0099F00300PI0099F00500
Serie pesanteArt PI99FS
1/4”3/8”1/2”
302520
3,653,654,30
PI0099M00200PI0099M00300PI0099M00500PI0099M00500
Serie pesanteArt PI99MS
1/4”3/8”1/2”3/4”
30252010
3,363,364,157,32
STRUMENTI DI MISURAZIONE E INTERCETTAZIONEMEASURING COMPONENTSINSTRUMENT DE MESURE
5
MI— Strumenti di misurazione e intercettazioneMI— Measuring componentsMI— Instruments de mesure
IT: Manometro attacco Radiale scala 0/10 barEN: Pressure gauge vertical connection 0/10 barFR: Manomètre lien radial 0/10 bar
IT: Manometro attacco Radiale scala 0/6 barEN: Pressure gauge vertical connection 0/6 barFR: Manomètre lien radial 0/6 bar
Art. MI 629 Codice Misura Box € Art. MI 629S Codice Misura €
MI0629102063MI0629103080MI0629105100
1/4”- 633/8” - 801/2”- 100
252525
8,5013,4417,50
MI0629S62063MI0629S63080MI0629S65100
1/4” - 633/8” - 801/2” - 100
252525
8,5013,4417,50
Box
STRU
MEN
TI DI M
ISUR
AZION
E—
MEASU
RIN
G C
OM
PON
ENTS
—IN
STRU
MEN
TS DE M
ESUR
E
24
IT: Termometro attacco Radiale ISPESL ø80 0-120°CEN: Vertical thermometer ISPESL ø80 0-120°CFR: Thermomètre vertical ISPESL ø80 0-120°C
IT: Termometro attacco Radiale ø80 –30° +50°CEN: Vertical thermometer ø80 –30° +50° CFR: Thermomètre vertical ø80 –30° +50° C
Art. MI 630 Codice Misura Box € Art. MI 630V Codice Misura €
MI0630005050MI0630005100
1/2” x 501/2” x 100
2525
27,1029,10
MI0630V05050MI0630V05100
1/2” x 501/2”x 100
2525
28.4630.56
Box
IT: Termometro attacco Posteriore ø80 0-120°CEN: Back stern equipped thermometer ø80 0-120°CFR: Thermomètre posterieur ø80 0-120°C
IT: Termometro attacco Posteriore ø80 -30° +50°CEN: Back stern equipped thermometer ø80 -30° +50°CFR: Thermomètre posterieur ø80 -30° +50°C
Art. MI 631 Codice Misura Box € Art. MI 631V Codice Misura €
MI0631005050MI0631005100
1/2” x 501/2” x 100
2525
9,7010,60
MI0631V05050MI0631V05100
1/2” x 501/2” x 100
2525
10.2012.80
Box
5
MI— Strumenti di misurazione e intercettazioneMI— Measuring componentsMI— Instruments de mesure
IT: Pozzetto per termometroEN: Brass testing pocketFR: Forreau pour sonde
IT:Manometro c/GLICERINA attacco Radiale Ø63 del 1/4”EN: Pressure Gauge vertical connection Glycerine Ø63 -1/4”FR: Manomètre lien radial Glycérine Ø63 -1/4”
Art. MI 635 Codice Misura Box € Art. MI 627 Codice Misura €
MI0635005050MI0635005100
1/2” x 501/2” x 100
2020
4.857.05
MI0627C00042MI0627C00062MI0627C00102MI0627C00162MI0627C00252MI0627C00402MI0627C00602
0/4bar0/6bar0/10bar0/16bar0/25bar0/40bar0/60bar
25252525252525
18,5518,5518,5518,5518,5518,5518,55
Box
STRU
MEN
TI DI M
ISUR
AZION
E—
MEASU
RIN
G C
OM
PON
ENTS
—IN
STRU
MEN
TS DE M
ESUR
E
25
IT: IDROMETRO attacco Radiale Ø80 del 3/8"EN: Hydrometer vertical connection Ø80—3/8"FR: Hidromètre lien radial Ø80—3/8"
IT: Manometro x GAS attacco Radiale Ø63 1/4"EN: Pressure gauge vertical connection Gas Ø63 1/4"FR: Manomètre lien radial Gaz Ø63 1/4"
Art. MI 620 Codice Misura Box € Art. MI 626 Codice Misura €
MI0620003016MI0620003025MI0620003040
0/160/250/40
Metri acqua
252525
18,6018,6018,60
MI0626C00602MI0626C01002MI0626C02502
0/600/1000/250mbar
252525
43,0943,0943,09
Box
Altre misure a richiesta
5
MI— Strumenti di misurazione e intercettazioneMI— Measuring componentsMI— Instruments de mesure
STRU
MEN
TI DI M
ISUR
AZION
E—
MEASU
RIN
G C
OM
PON
ENTS
—IN
STRU
MEN
TS DE M
ESUR
E
26
IT: Pressostato di Sicurezza Ispesl Riarmo Manuale 1-5barEN: Manual reset safety pressure switch typeFR: Pressure de surète à re-armement manuel
IT: Termostato Immersione Regolabile 0-90°CEN: Immersion regulation thermostat encasedFR: Thermostat à immersion range 0-90°C
Art. MI 632 Codice Misura Box € Art. MI 633 Codice Misura €
MIO632000100 1/4” 1 38.69 MI0633000500 1/2” 1 45.85
Box
IT: Bitermostato Immersione Regolatore Manuale 0/90°EN: Immersion control/limit thermostat with reset buttonFR: Bi-Thermostat à immersion à rearmement manuel range 0/90°
IT: Termostato a Contatto Bimetallico tre contatti 20/90°EN: Concact bimetal thermostat encased with 3 concatsFR: Thermostat à concact bimetallic rang 20/90°
Art. MI 639 Codice Misura Box € Art. MI 419 Codice Misura €
MI0639000500 1/2” 1 83..20 MI0419000500 1/2” 1 32.35
Box
IT: Flussostato per Tubazioni da 1” - 8”EN: Flow meter for pipes 1” - 8”FR: Aqustat pour tube 1” - 8”
IT: Pozzzetto per sonda Ø-10EN: Probe PocketFR: Forreau pour sonde Ø-10
Art. MI 634 Codice Misura Box € Art. MI 637 Codice Misura €
MIO634000010 1” 1 120.50 MI0637005100MI0637005150MI0637005200
1/2”-1001/2”-1501/2”-200
252525
8.0713.1013.88
Box
5
MI— Strumenti di misurazione e intercettazioneMI— Measuring componentsMI— Instruments de mesure
STRU
MEN
TI DI M
ISUR
AZION
E—
MEASU
RIN
G C
OM
PON
ENTS
—IN
STRU
MEN
TS DE M
ESUR
E
27
IT: Cronotermostato Elettronico digitale riscaldamento e condizionamentoEN: Digital Electronic chronothermostat suitable for heating and air condi-tioningFR: Chromo Thermostat d’ambiance pour chauffage et climatisation
IT: Termostato Ambiente Elettromeccanico con spiaEN: Mechanial romm Thermostat with warning lightFR: Thermostat ambiance manuel
Art. MI 417 Codice Versione Box € Art. MI 418 Codice Versione €
MI0417000000 Touchscreen
1 1126.50
MI0418000000 1 30,00
Box
IT: Termostato Immersione Regolatore Riarmo Manuale 100° INAILEN: Immersion regulation thermostat encased 0-100°C INAILFR: Thermostat à immersion range 0-100°C INAIL
IT: Pressostato Minima Riarmo Manuale Ispesl Regolazione 0,5/1,7 barEN: Manual reset low pressure switchFR: Pressostat de minimum a rearment manuel range 0,5/1,7 bar
Art. MI 420 Codice Misura Box € Art. MI 638 Codice Misura €
MI0420000500 1/2” 1 47.90 MI0638000100 1/4” 1 57,35
Box
ELETTROVALVOLE,FILTRI GAS ACCESSORI CENTRALE TERMICASOLENOID VALVES , GAZ FILTERS AND ACCESSORIESELECTROVANNES, FILTRES GAZ ET ACCESSORIES
5
FC- Elettrovalvole, filtri gas accessori Centrale TermicaFC– Solenoid valves, gaz filters and accessories CTFC- Electrovannes, filtres gaz et accessories CT
IT:Elettrovalvola Gas normal, Chiusa RiarmoManuale 230V ingresso 550MbarEN: Gas solenoid valve normaly closed manual reset 230V max intel550MbarFR: Vanne solènoide normal, fermè rèarmement manuel pression maximale550Mbar
IT:Elettrovalvola Gas normal, Aperta RiarmoManuale 230V ingresso550MbarEN: Gas solenoid valve normally open manual reset 230V max intel550MbarFR: Vanne solènoide normal, ouverte rèarmement manuel pression maxi-male 550Mbar
Art. FC 640 Codice Misura Box € Art. FC 641 Codice Misura €
FC0640000005FC0640000007FC0640000010FC0640000012FC0640000015FC0640000020FC0640000065FC0640000080FC0640000100
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”DN 65DN 80DN 100
111111111
99,7499,74105,05183,54190,79255,99633,65800,401245,45
FC0641000005FC0641000007FC0641000010FC0641000012FC0641000015FC0641000020FC0641000065FC0641000080FC0641000100
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”DN 65DN 80DN 100
111111111
79,2179,2186,94132,58136,22207,35473,34554,99994,98
Box
ELETTRO
VALVOLE E FILTR
I GAS
—SO
LENO
ID VALVES AN
D G
AZ FILTERS
—ELEC
TRO
VANN
ES
29
IT: Filtro per Gas omologato CEEN: Gas filter CE markFR: Filtre à gaz avec approuvè CE
IT: Filtro Regolatore Gas a Chiusura omologata CEEN: Gas regulator filter shut-off type CE markFR: Filtre regulater gaz à fermeture approuvè CE
Art. FC 642 Codice Misura Box € Art. FC 643 Codice Misu-ra
€
FC0642000005FC0642000007FC0642000010FC0642000012FC0642000015FC0642000020FC0642000065FC0642000080FC0642000100
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”DN 65DN 80DN 100
111111111
17,3117,31
35,0256,3856,3875,11
349,93397,27662,92
FC0643000007FC0643000010FC0643000012FC0643000015FC0643000020FC0643000065FC0643000080FC0643000100
3/4”1”
1”1/41”1/2
2”DN 65DN 80DN 100
11111111
80,6680,66182,10196,13306,71
1007,061106,071643,41
Box
IT: Valvola Intercett. Combustibile ISPESL azione Positiva Riarmo ManualeEN: Manual reset fuel on-off valve type-tested and adjuste ISPESLFR: Vanne d’interception combustibile rèarmement manuel ISPESL
IT: Valvola Scarico Termico ISPESL azione Positiva Riarmo Manuale SegnaleOtticoEN: Manual reset temperature relief valve fitted with warning lightFR: Vanne de rejet thermique rèarmement manual avec signal optique
Art. FC 644 Codice Misura Box € Art. FC 206 Codice Misura €
FC0644000005FC0644000007FC0644000010FC0644000012FC0644000015FC0644000020FC0644000065FC0644000080FC0644000100
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”DN 65DN 80DN 100
111111111
349,70415,01
434,70575,50632,08768,921415,822042,202593,50
FC0206000012FC0206000015
1”1/41”1/2
11
589,68853,20
Box
5
FC- Elettrovalvole, filtri gas accessori Centrale TermicaFC– Solenoid valves, gaz filters and accessories CTFC- Electrovannes, filtres gaz et accessories CT
IT: Giunto antivibrante Gas M/M 0.5barEN: Stainless Stell vibration camper for Water /Gas M/MFR: Compensateur acier Eau/Gaz Filetè Male
IT: Giunto antivibrante Gas flangiato 0.5barEN: Stainless Stell vibration camper for Water /Gas flanged patternFR: Compensateur acier Eau /Gaz à brides
Art. FC 187 Codice Misura Box € Art. FC 188 Codice Misura €
FC0187000500FC0187000700FC0187001000FC0187001200FC0187001500FC0187002000
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”
111111
14,9916,8622,3031,2238,9551,14
FCO188000065FCO188000080FCO188000100
DN 65DN 80DN 100
111
181,68228,48274,18
Box
ELETTRO
VALVOLE E FILTR
I GAS
—SO
LENO
ID VALVES AN
D G
AZ FILTERS
—ELEC
TRO
VANN
ES
30
IT: Giunto Dielettrico per gas filettato M/FEN: Dielectric transitino fitting M/F for gasFR: Joint de transitino dièlectrique M/F pour Gaz
IT: Disaeratore per Impianto RiscaldamentoEN: Dearator for heating systemFR: Dégazeur pour installation chauffage
Art. PL 054 Codice Misura Box € Art. FC 150 Codice Misura €
PL0540000005PL0540000007PL0540000010PL0540000012PL0540000015PL0540000020PL0540000025PL0540000030PL0540000040
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
111111111
25,0425,0428,3839,2346,7560,94146,08208,69366,46
FC0150000010FC0150000012FC0150000015FC0150000020FC0150000065FC0150000080
1”1”1/41”1/2
2”dn 65dn 80
111111
336.63352.89442.18576.72795.781167.23
Box
IT: Compensatore Idraulico per Impianto RiscaldamentoEN: Hydraulic compensator for heating systemFR: Compensateur hydraulique pour chauffage
IT: Defangatore per Impianto RiscaldamentoEN: Hydraulic mud remover for heating systemFR: Sèparateur de boeus pour chauffage
Art. CS 112C Codice Misura Box € Art. CS 113C Codice Misura €
CS112C003010CS112C004012CS112C004015CS112C005020CS112C006065CS112C008080CS112C003100
3” x 1”4” x 1”1/44” x 1”1/2
5” x 2”6” x dn658” x dn80”10” x dn100
1111111
300,36399.88442.15494.061075.331399.232079.50
CS113C003010CS113C004012CS113C004015CS113C005020CS113C006065CS113C008080CS113C0010100
3” x 1”4” x 1”1/44” x 1”1/2
5” x 2”6”x dn658”x dn80
10”x dn100
1111111
399.85458.46502.32600.05942.031436.161838.20
Box
Con Coibentazione/InsulatedCon Coibentazione/Insulated
VALVOLE MISCELATRICI E DEVIATRICIMIXING VALVESVANNES DE MELANGE
555
VZ – Valvole miscelatrici e deviatriciVZ - Mixing valvesVZ – Vannes de melange
IT: Valvola Miscelatrice Deviatrice a Farfalla tre vie FilettataEN: Butterfly mixing diverting three ways valve threaded patternFR: Vanne papillon mèlangeur inverseur trois voies filetèe
IT: Valvola Miscelatrice Deviatrice a Settore tre vie FilettataEN: Mixing diverting sector three ways valve threaded patternFR: Vanne mèlangeur inverseur trois voies à sectuer filetèe
Art VZ 420 Codice Misura Box € Art VZ 420S Codice Misura €
VZ0420000007VZ0420000010VZ0420000012VZ0420000015VZ0420000020VZ0420000025
3/4”1”
1”1/41”1/2
2”2”1/2
111111
121,80123,90137,55148,05169,05263,55
VZ0420S00007VZ0420S00010VZ0420S00012VZ0420S00015VZ0420S00020VZ0420S00025
3/4”1”
1”1/41”1/2
2”2”1/2
111111
132,30134,40137,55149,10180,60262,50
Box
VALVOLE M
ISCELATR
ICI—
MIXIN
G VALVES
—VAN
NES D
E MELA
NG
E
32
IT: Valvola Miscelatrice Deviatrice a Farfalla tre vie FlangiataEN: Butterfly mixing diverting three ways valve flanged patternFR: Vanne papillon mèlangeur inverseur trois voies à bride
IT: Valvola Miscelatrice Deviatrice a Settore a tre vie FlangiataEN: Mixing diverting sector three ways valve flanged patternFR: Vanne mèlangeur inverseur trois voies à secteur à bride
Art. VZ 419 Codice Misura Box € Art VZ 419S Codice Misura €
VZ0419000032VZ0419000040VZ0419000050VZ0419000065VZ0419000080VZ0419000100VZ0419000125
DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125
1111111
191,10199,50260,40329,70415,80519,75884,10
VZ0419S00032VZ0419S00040VZ0419S00050VZ0419S00065VZ0419S00080VZ0419S00100VZ0419S00125
DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125
1111111
191,10199,50260,40329,70415,80519,75884,10
Box
IT: Valvola Miscelatrice Deviatrice quattro vie FilettataEN: Mixing diverting four ways mixing valve threaded patternFR: Vanne mèlangeur inverseur quatre voies filetèe
IT: Valvola Miscelatrice Deviatrice quattro vie FlangiataEN: Mixing diverting four ways valve flanged patternFR: Vanne mèlangeur inverseur quatre voies à bride
Art. VZ 421 Codice Misura Box € Art VZ 424 Codice Misura €
VZO421000007VZO421000010VZO421000012VZO421000015VZO421000020VZO421000025
3/4”1”
1”1/41”1/2
2”2”1/2
111111
132,30134,40137,55148,05180,60273,00
VZ0424000032VZ0424000040VZ0424000050VZ0424000065VZ0424000080VZ0424000100VZ0424000125
DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125
1111111
225,75242,55295,05372,75554,40623,701161,30
Box
5
VZ – Valvole miscelatrici e deviatriciVZ - Mixing valvesVZ – Vannes de melange
IT: Motore per Valvola Misc.Deviatrice ON/OFF 3punti corsa 90° 220sec c/micronEN: Motor for diverting mixing valve ON/OFF 3points 90° 220sec w/micronFR: Moteur pour vanne mèlangeur inverseur 3points 90° 220sec avec micron
IT: Valvola miscelatrice Termostatica tre vie attacco bocchettoneEN: Three ways mixing valve with male 3 pieces connectionFR: Vanne mèlangeur thermostatique avec douille
Art VZ MVM Codice Misura Box € Art VZ 156 Codice Misura €
VZ0MVM100230VZ0MVM100024
VZ0MVM200230VZ0MVM200024
Dal 3/4”A 2”
Dal dn 65A dn 125
11
11
262,50262,50
294,00294,00
VZ0156000007VZ0156000010
Solare termico
VZ0156X00010VZ0156X00010
3/4”1”
3/4”1”
11
11
77,8982,26
81,0084,00
Box
VALVOLE M
ISCELATR
ICI—
MIXIN
G VALVES
—VAN
NES D
E MELA
NG
E
33
VALVOLE CON ATTUATOREACTUATOR VALVESVANNES MOTORIZEES
555
VZ – Valvole con attuatoreVZ – Actuator ValvesVZ – Vannes Motorizeès
IT: Valvola sfera di Zona due vie motorizzata M/F c/bocchettoneEN: Two ways motorie valve m/f with nuit and tailFR: Vanne motorisèe deux voies M/F avec douille
IT: Valvola sfera di Zona due vie Motorizzata c/bocchettoneEN: Two ways motorie valve with nut and tailFR: Vanne motorisèe deux voies avec douille
Art VZ 811 Codice Misura Box € Art VZ 812 Codice Misura €
VZ0811000007VZ0811000010VZ0811000012
3/4”1”
1”1/4
111
24,0633,1840,51
VZ0812000007VZ0812000010VZ0812000012
3/4”1”
1”1/4
111
28,8741,7151,73
Box
VALVOLE C
ON
ATTUA
TOR
E—
ACTU
ATOR
VALVES—
VANN
ES MO
TOR
IZEES
35
IT: Valvola sfera di Zona tre vie Motorizzata c/bocchettoneEN: Three ways motorie valve with nut and tailFR: Vanne motorisèe trois voies avec douille
IT: Valvola sfera di Zona quattro vie Motorizzata Miscelatrice c/ by passEN: Four ways motorie mixing valve with by passFR: Vanne motorisèe quatre voies mèlange avec by pass
Art. VZ 813 Codice Misura Box € Art VZ 814 Codice Misura €
VZ0813000007VZ0813000010
3/4”1”
11
39,4258,75
VZ0814000007VZ0814000010
3/4”1”
11
54,9178,21
Box
IT: Servocomando elettrico valvole di zona 230V o 24VEN: Electric actuator for zone valves 230V or 24VFR: Servocommande electrique pour vannes de zone 230V ou 24V
IT: Servocomando elettrico valvole di zona 230V (solo per Art. 811 e 812)EN: Electric actuator for zone valves 230V (only for Art. 811 and 812)FR: Moteur electrique pour vannes de zone 230V (seuelement pour Art. 811et 812)
Art. VZ 215 Codice Misura Box € Art VZ 214 Codice Misura €
VZ0215000230VZ0215000024
230v24v
11
132,30132,30
VZ0214000230 230v 1 99,00
Box
555
VZ – Valvole con attuatoreVZ – Actuator ValvesVZ – Vannes Motorizeès
VALVOLE C
ON
ATTUA
TOR
E—
ACTU
ATOR
VALVES—
VANN
ES MO
TOR
IZEES
36
IT: Valvola di zona F/F due vie Motorizzate ritorno a molla con microausiliarioEN: Two Ways FE/FE motor valve with spring return an auxiliary switchFR: Vanne motorisèe FE/FE deux voies ressort de rappel etcommutateur auxiliaire
IT: Valvola di zona F/F/F tre vie Motorizzate ritorno a molla con microausiliarioEN: Three ways FE/FE/FE motorized valve with spring return and auxiliaryswitchFR: Vanne motorisèe FE/FE/FE trois voies ressort de rappel etcommutateur auxiliaire
Art VZM 812F Codice Misura Box € Art VZM 813F Codice Misura €
VZM812F00005VZM812F00007VZM812F00010
1/2”3/4”
1”
111
155,93155,93155,93
VZM813F00005VZM813F00007VZM813F00010
1/2”3/4”
1”
111
159,13159,13159,13
Box
IT: Valvola tre vie ad otturatore Filettata Motorizzata ON/OFF alberoacciaio inoxEN: Three ways shut-off motorized valve ON/OFF threaded with Stainlesssteel stemFR: Vanne motorisèe ON/OFF trois voies filetèe à siège avec barre enacieer inoxydable
IT: Valvola tre vie ad attuatore Flangiata Motorizzato ON/OFF albero acciaioinoxEN: Three ways shut-off motorized valve flanged ON/OFF with Stainless steelstemFR: Vanne motorisèe ON/OFF trois voies à bride avec barre en acierinoxydable
Art VZM 422 Codice Misura Box € Art VZM 425 Codice Misura €
VZM422000005VZM422000007VZM422000010VZM422000012VZM422000015VZM422000020
1/2”3/4”
1”1”1/41”!/2
2”
111111
160,65161,70173,25187,95208,95349,65
VZM425000050VZM425000065VZM425000080VZM425000100VZM425000125VZM425000150
DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150
111111
651,53874,651067,431963,503373,653927,00
Box
IT: Motore per Valvola tre vie Filettata ON/OFF tre puntiEN: Motor for three way motorized valve threaded pattern ON/OFF threepointsFR: Moteur pour vanne motorisèe filetèe trois voies ON/OFF trois point
IT: Motore per Valvola tre vie Flangiata ON/OFF tre puntiEN: Motor for three ways motorized valve flanged pattern ON/OFF threepointsFR: Moteur pur vanne motorisèe à bride trois voies ON/OFF trois points
Art VZM 423 Codice Misura Box € Art VZM 426 Codice Misura €
VZM423000230VZM423000024
230V24V
11
313,00313,00
VZM426000230VZM42600024
230V24V
11
560,00560,00
Box
Il prezzo s’intende per la solavalvola senza il motore
Il prezzo s’intende per la solavalvola senza il motore
Carico max 25kg tempo di corsa 75secondiCarico max 140kg tempo di corsa 150 secondi
VALVOLE INDUSTRIALIINDUSTRIAL VALVESROBINETTERIE INDUSTRIELLE
555
VI – Valvole industrialiVI – Industrial valvesVI – Robinetterie Industrielle
IT: Valvola a farfalla WAFER PN 16EN: Butterfly valve WAFER pattern PN 16FR: Vanne papillon WAFER PN 16
IT: Valvola a farfalla LUG PN 16EN: Butterfly valve LUG pattern PN 16FR: Vanne papillon LUG PN 16
Art VI 235T Codice Misura Box € Art VI 255T Codice Misura €
VI0235T04000VI0235T05000VI0235T06500VI0235T08000VI0235T10000VI0235T12500VI0235T15000VI0235T20000VI0235T25000VI0235T30000
DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
1111111111
41,2745,2055,8361,1582,42109,73126,45197,47476,18526,44
VI0255T04000VI0255T05000VI0255T06500VI0255T08000VI0255T10000VI0255T12500VI0255T15000VI0255T20000VI0255T25000VI0255T30000
DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
1111111111
51,9061,1569,1375,83116,99138,12157,42389,67709,671058,05
Box
VALVOLE IN
DU
STRIALI—
IND
USTR
IAL VALVES—
RO
BIN
ETTERIE IN
DU
STRIELLE
38
IT: Valvola a farfalla WAFER PN 16 (asta lente inox)EN: Butterfly valve WAFER PN 16 (stainless steel stem/lens)FR: Vanne papillon WAFER PN 16 (barre /disque en acier inoxydable)
IT: Valvola a farfalla LUG PN 16 (asta lente inox)EN: Butterfly valve LUG PN 16 (stainless steel stem/lens)FR: Vanne papillon LUG PN 16 (barre /disque en acier inoxydable)
Art VIK 235T Codice Misura Box € Art VIK 255T Codice Misura €
VIK235T04000VIK235T05000VIK235T06500VIK235T08000VIK235T10000VIK235T12500VIK235T15000VIK235T20000VIK235T25000VIK235T30000
DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
1111111111
54,5657,2271,7983,81116,99161,34207,79340,64647,73934,18
VIK255T04000VIK255T05000VIK255T06500VIK255T08000VIK255T10000VIK255T12500VIK255T15000VIK255T20000VIK255T25000VIK255T30000
DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
1111111111
58,4963,8175,8393,06148,89193,55241,23467,80851,40
1270,00
Box
IT: Valvola a farfalla LUG per gasEN: Butterfly valve LUG pattern gazFR: Vanne papillon LUG pour gaz
IT: Saracinesca in ghisa a Cuneo Gommato PN 16EN: Soft sealed gate valve PN 16FR: Vanne à opercule caoutchouc PN 16
Art VI 355T Codice Misura Box € Art VI 44 Codice Misura €
VI0355T04000VI0355T05000VI0355T06500VI0355T08000VI0355010000VI0355012500VI0355015000VI0355020000
DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200
11111111
127,00128,00144,00165,00189,00224,00243,00387,00
VI0044004000VI0044005000VI0044065000VI0044080000VI0044100000VI0044125000VI0044150000VI0044200000VI0044225000VI0044230000
DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
1111111111
121,00143,00177,00205,00242,00385,00420,00716,001125,001570,00
Box
555
VI – Valvole industrialiVI – Industrial valvesVI – Robinetterie Industrielle
IT: Valvola a Globo Flusso Avviato di Arresto PN 16EN: Globe valve flanged type PN 16FR: Robinet soupape à soufflet fonte PN 16
IT: Valvola a farfalla bi-flangiata doppio eccentrico PN 16EN: Double flanged butterfly valve double eccentric PN 16FR: Vanne papillon deux brides double eccentric PN 16
Art VI 43 Codice Misura Box € Art VI 256T Codice Misura €
VI0043002000VI0043002500VI0043003200VI0043004000VI0043005000VI0043006500VI0043008000VI0043010000VI0043012500VI0043015000
DN 20DN 25DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150
1111111111
66,0078,4095,20125,60154,00203,80292,30376,30622,00846,70
VI0256T15000VI0256T20000VI0256T25000VI0256T30000VI0256T35000VI0256T40000VI0256T45000VI0256T50000VI0256T60000
DN 150DN 200DN 250DN 300DN 350DN 400DN 450DN 500DN 600
111111111
1755,002082,002861,003159,003873,005349,006211,008871,0011846,00
Box
VALVOLE IN
DU
STRIALI—
IND
USTR
IAL VALVES—
RO
BIN
ETTERIE IN
DU
STRIELLE
39
IT: Valvola di Ritengo a Doppio Battente PN 16EN: Dual plate check valve PN 16FR: Clapet à disc double battant entre bride PN 16
IT: Valvola di Ritengo a Palla Flangiata PN 16EN: Ball check valve flanged type PN 16FR: Clapet à boule à bride PN 16
Art VI 122 Codice Misura Box € Art VI 69F Codice Misura €
VI0122004000VI0122005000VI0122006500VI0122008000VI0122010000VI0122012500VI0122015000VI0122020000VI0122025000VI0122030000
DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
1111111111
44,7055,6065,7085,90106,10143,80211,30
349,80505,40682,90
VI0069F05000VI0069F06500VI0069F08000VI0069F10000VI0069F12500VI0069F15000VI0069F20000VI0069F25000VI0069F30000
DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
111111111
156,87198,14
246,66316,40451,61
600,051292,882207,762996,08
Box
IT: Valvola di ritengo a Clapet Flangiata PN 16EN: Flanged swing check valve PN 16FR: Clapet anti-retour à bride PN 16
IT: Valvola Ritengo a Palla Filettata PN 16EN: Ball check valve threaded type PN 16FR: Clapet à boule filetèe PN 16
Art VI 71 Codice Misura Box € Art VI 69 Codice Misura €
VI0071005000VI0071006500VI0071008000VI0071010000VI0071012500VI0071015000VI0071020000VI0071025000VI0071030000
DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
111111111
113,06172,82218,02263,22394,83567,73756,121229,711738,09
VI0069001000VI0069001200VI0069001500VI0069002000VI0069002500VI0069003000
1”1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”
111111
67,8669,1383,8199,76146,23198,14
Box
555
VI – Valvole industrialiVI – Industrial valvesVI – Robinetterie Industrielle
IT: Valvola di bilanciamentoEN: Balancing valveFR: Robinet d’equilibrage
IT: Sfiato automatico doppio Galleggiante a tre funzioni PN 16EN: Double chambre three functions air relase valve PN 16FR: Air purgeur automatique double flotteur trois fonctions PN 16
Art VI 200 Codice Misura Box € Art VI 60 Codice Misura €
VI0200000150VI0200000200VI0200000250VI0200000320VI0200000400VI0200000500VI0200006500VI0200008000VI0200010000
Altre misure arichiesta
1/2”3/4”
1”1”1/41”1/2
2”DN 65DN 80DN 100
111111111
81,0087,00100,50121,00149,50210,00414,00663,00990,00
VI0102050000VI0102065000VI0102080000VI0102100000VI0102125000VI0102150000VI0102120000
DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 50
DN 200
1111111
406,98419,70425,70554,17584,46641,071190,34
Box
VALVOLE IN
DU
STRIALI—
IND
USTR
IAL VALVES—
RO
BIN
ETTERIE IN
DU
STRIELLE
40
IT: Sfiato automatico semplice Galleggiante a due funzioni PN 16EN: Simple chambre two functions air relase valve PN 16FR: Air purgeur automatique simple flotteur deux fonctions PN 16
IT: Filtro di Impurità ad Y in ghisa Flangiato PN 16EN: Flanged cast iron Y strainer PN 16FR: Filtre Y bride fonte PN 16
Art VI 100 Codice Misura Box € Art VI 280 Codice Misura €
VI0100005000VI0100006500VI0100008000VI0100010000VI0100012500VI0100015000VI0100012000
DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200
1111111
277,95288,49297,36452,20485,69566,61
1077,80
VI0280004000VI0280005000VI0280006500VI0280008000VI0280010000VI0280012500VI0280015000VI0280020000VI0280025000VI0280030000
DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
1111111111
59,7790,27130,19148,80193,99275,35384,18671,831102,381652,10
Box
IT: Valvola a sfera flangiata in ghisaEN: Cast Iron flanged ball valveFR: Vanne à boisseau spherique en fonte
IT: Disconnettore ControllabileEN: Controlled backflowFR: Disconnecteur controlable
Art. VI 10 Codice Misura Box € Art VI 110 Codice Misura €
VI00100005000VI00100006500VI00100008000VI00100010000VI00100010000VI00100010000
DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150
111111
175,32248,40316,08425,04742,80969,96
VI0110000005VI0110000007VI0110000010VI0110000012VI0110000015VI0110000020VI0110000065VI0110000080VI0110000100VI0110000150
1/23/41”
1”1/41”1/2
2”DN 65DN 80DN 100DN 150
1111111111
423.98486.28629.57841.40
1296.531440.15
2636.353093.565256.897284.60
Box
555
VI – Valvole industrialiVI – Industrial valvesVI – Robinetterie Industrielle
IT: Giunto Antivibrante Compensatore Flangiato in GommaEN: Flanged expansion jointFR: Compensateur èlastomère à brides
IT: Giunto Antivibrante Compensatore Filettato in GommaEN: Threaded expansion jointFR: Compensateur èlastomère taraudè gaz
Art VI 10G Codice Misura Box € Art VI 30G Codice Misura €
VI0010G04000VI0010G05000VI0010G06500VI0010G08000VI0010G10000VI0010G12500VI0010G15000VI0010G20000VI0010G25000VI0010G30000
DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
1111111111
41,2749,2562,5474,4597,10
125,22152,26227,09385,86507,14
VI0030G00700VI0030G01000VI0030G01200VI0030G01500VI0030G02000
3/4”1”
1”1/41”1/2
2”
11111
22,6630,6334,5643,9355,83
Box
VALVOLE IN
DU
STRIALI—
IND
USTR
IAL VALVES—
RO
BIN
ETTERIE IN
DU
STRIELLE
41
IT: Compensatore Assiale Convogliatore flangiato per alte temperatureEN: Stainless steel flanged expansion joint for high temperaturesFR: Compensateur à brides en acier pour haute tempèratures
IT: Valvola di fondo in ghisa flangiata con filtro zincatoEN: Silent check valve cast iron flanged pattern with filterFR: Vanne crepine fonte avec filtre
Art VI 10Y Codice Misura Box € Art VI 400FC Codice Misura €
VI0010Y04000VI0010Y05000VI0010Y06500VI0010Y08000VI0010Y10000VI0010Y12500VI0010Y15000VI0010Y20000
DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200
11111111
283,00345,00400,00480,00560,00793,00942,001230,00
VI0400FC0500VI0400FC0650VI0400FC0800VI0400FC1000VI0400FC1250VI0400FC1500VI0400FC2000VI0400FC2500VI0400FC3000
DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300
111111111
132,88192,19
226,04295,36395,61533,29812,341132,741779,87
Box
555
VZ – Valvole industrialiVZ – Industrial valvesVZ – Robinetterie Industrielle
IT: Guarnizione in fibra sintetica Esente Amianto per FlangeEN: O-ring in synthetic fibres free from amiantFR: Fibre de joint sans amiante
IT: Vite più Dado per FlangeEN: Screw and nut for flangeFR: Boulonnerie pour bride
Art GF Codice Misura Box € Art. VI Bullone + Dado
VI00GF000025VI00GF000032VI00GF000040VI00GF000050VI00GF000065VI00GF000080VI00GF000100VI00GF000125VI00GF000150VI00GF000200VI00GF000250
DN 25DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250
101010101010105511
0,710,921,111,512,11
2,583,814,916,7610,1215,53
VI00V0016035VI00V0016045VI00V0016050VI00V0016065VI00V0016070VI00V0016100VI00V0016110
VI00V0020080VI00V0020120
VI00D0000016VI00D0000020
16X3516X4516X5016X6516X7016X10016X11020X8020X120
1620
505050505050505050
5050
0,720,800,841,041,101,602,432,054,14
0,180,32
VALVOLE IN
DU
STRIALI—
IND
USTR
IAL VALVES—
RO
BIN
ETTERIE IN
DU
STRIELLE
42
IT: Flangia Piana a saldare PN 16 EN 1092-1 DIN 2576EN: Soldering Flat flange PN 16FR: Bride plat à souder PN 16
IT: Flangia a Collare a saldare PN 16 EN 1092-1 DIN 2633EN: Soldering Collar flange PN 16FR: Bride avec collier à souder PN 16
Art VI 2278 Codice Misura Box € Art VI 2282 Codice Misura €
Prezzi netti a richiestaNet prices on demand
VI2278002500VI2278003200VI2278004000VI2278005000VI2278006500VI2278008000VI2278010000VI2278012500VI2278015000VI2278020000
DN 25DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200
1111111111
Prezzi netti a richiestaNet prices on demand
VI02282002500VI02282003200VI02282004000VI02282005000VI02282006500VI02282008000VI02282010000VI02282012500VI02282015000VI02282020000
DN 25DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200
1111111111
Box
IT: Flangia Filettata PN 16 EN 1092-1 DIN 2566EN: Threaded flange PN 16FR: Bride taraudè PN 16
IT: Flangia Cieca EN 1092-1 DIN 2527EN: Blank flangeFR: Bride aveugle
Art VI 2290 Codice Misura Box € Art VI 6093 Codice Misura €
Prezzi netti a richiestaNet prices on demand
VI2290002500VI2290003200VI2290004000VI2290005000VI2290006500VI2290008000VI2290010000VI2290012500VI2290015000VI2290020000
DN 25DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200
1111111111
Prezzi netti a richiestaNet prices on demand
VI6093002500VI6093003200VI6093004000VI6093005000VI6093006500VI6093008000VI6093010000VI6093012500VI6093015000VI6093020000
DN 25DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200
1111111111
Box
PRODOTTI STAFFAGGIOANCHORS AND FIXINGSSUPPORTAGE ET CHEVILLAGE
555
STG – Prodotti staffaggioSTG – Anchors and fixingsSTG – Supportage et chevillage
PRO
DO
TTI STAFFAGG
IO-
ANC
HO
RS AN
D FIXIN
GS
-SU
PPOR
TAG
E ET CH
EVILLAGE
44
IT: Kit Collare Fermatubo Nudo pesante c/tasselloEN: Kit Clamp and screw heavy patternFR: Kit Collier avec cheville modèle lourd
IT: Kit Collare Fermatubo Gommato pesante c/tasselloEN: Kit Clamp and screw heavy pattern—EPDMFR: Kit Collier avec cheville modèle lourd—EPDM
Art VI 386S Codice Misura Box € Art VI 386G Codice Misura €
VI0386S00050VI0386S00070VI0386S00100VI0386S00120VI0386S00150VI0386S00200VI0386S00250VI0386S00300VI0386S00400
1/23/41”
1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
222222222
1,421,511,581,641,952,403,804,104,39
VI0386G00050VI0386G00070VI0386G00100VI0386G00120VI0386G00150VI0386G00200VI0386G00250VI0386G00300VI0386G00400
1/23/41”
1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
222222222
2,252,362,542,873,11
3,694,835,216,81
Box
IT: Collare Fermatubo Nudo modello pesanteEN: Heavy clamp naked patternFR: Collier nu modèle lourd
IT: Collare Fermatubo Gommato modello pesanteEN: Heavy clamp EPDM patternFR: Collier EPDM modèle lourd
Art VI 388S Codice Misura Box € Art VI 388G Codice Misura €
VI0388S00050VI0388S00070VI0388S00100VI0388S00120VI0388S00150VI0388S00200VI0388S00250VI0388S00300VI0388S00400
1/23/41”
1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
111111111
1,021,241,321.411.491.882,723,033,44
VI0388G00050VI0388G00070VI0388G00100VI0388G00120VI0388G00150VI0388G00200VI0388G00250VI0388G00300VI0388G00400
1/23/41”
1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”
111111111
2.032.122.292.872.803.324.354.696.13
Box
IT: Collare Fermatubo Nudo modello ExportEN: Heavy clamp Export patternFR: Collier nu modèle Export
IT: Collare Fermatubo Gommato modello ExportEN: Clamp EPDM pattern ExportFR: Collier EPDM modèle Export
Art VI 386ST Codice Misura Box € Art VI 386GT Codice Misura €
VI0386ST0030VI0386ST0050VI0386ST0070VI0386ST0100VI0386ST0120VI0386ST0150VI0386ST0200VI0386ST0250VI0386ST0300VI0386ST0400VI0386ST0500VI0386ST0600
3/81/23/41”
1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”5”6”
1010101010101055511
0,550,580,640,710,820,961.061.862.172.653.764.36
VI0386GT0050VI0388GT0070VI0388GT0100VI0388GT0120VI0388GT0150VI0386GT0200VI0386GT0250VI0386GT0300VI0386GT0400VI0386GT0400VI0386GT0400
1/23/41”
1”1/41”1/2
2”2”1/2
3”4”5”6”
10101010101055511
0.690.770.850.981.141.252.212.573.164.475.19
Box
555
STG – Prodotti staffaggioSTG – Anchors and fixingsSTG – Supportage et chevillage
PRO
DO
TTI STAFFAGG
IO-
ANC
HO
RS AN
D FIXIN
GS
-SU
PPOR
TAG
E ET CH
EVILLAGE
45
IT: Barra Fissagio c/asolaEN: Galvanized angle fixing barFR: Rails acier zingué
IT: Barra filettata in acciaio zincato 1 mtEN: Galvanized stud screw 1 mtFR: Tiges filetée acier galvanizé
Art ST BARRA Codice Misura Box € Art ST BARFIL Codice Misura €
STBARRA30X15STBARRA41X41
30x15 -2mt41x41 -3mt
11
6,8018,00
STBAR081000STBAR101000
M8x1mtM10x1mt
11
1,201,84
Box
IT: Kit Dado, rondella e vite testa a martelloEN: Anchor kit screw and nut for fixing barFR: Boulon de rails premonté
IT: Prolunga esagonale per barra filettataEN: Exagonal steel spacer sleeveFR: Ecrou exagonal pour tiges
Art ST KIT MRD Codice Misura Box € Art ST MANI Codice Misura €
STKITMRD0008(M8 x barra 40)
STKITMRD00083(M8 x barra 30)STKITMRD0010(M10 X barra 40)
STKITMRD00103)(M10 X barra 30)
M8
M8
M10
M10
10
10
10
10
2.16
1.80
2.40
2.00
STMANI00008STMANI00010
M8M10
1010
0,440,92
Box
IT: Tassello Espansione ottoneEN: Wedge brass anchor W-EDFR: Cheville à expansion en laiton W-ED
IT: Dado zincatoEN: Galvanized NutFR: Ecrou Galvanizé
Art ST TAS Codice Misura Box € Art VI DADO Codice Misura €
STTASS000008STTASS000010
M8M10
1010
0,841,24
VI00D000008VI00D000010
M8M10
5050
0,480,52
Box
Prezzo al metro Prezzo al metro
VALVOLE TERMOSIFONERADIATOR VALVESROBINETS RADIATEUR
555
VT TH MT – Valvole termosifoneVT TH MT – Radiator valvesVT TH MT – Robinets radiateur
IT: Valvola Radiatore Termostatizzabile Squadra attacco Tubo RameMultistratoEN: Thermostatic radiator angle valve compression end for Copper /Multilayer pipeFR: Robinet radiateur thermost. Equerre à compression pour tubeCuivre/Multicouche
IT: Valvola Radiatore Termostatizzabile Diritta attacco Tubo Rame MultistratoEN: Thermostatic radiator valve compression end for Copper and MultillayerpipeFR: Robinet radiateur thermostatizablè à compression pour tube Cuivre /Multicouche
Art TH 105R Codice Misura Box € Art TH 106R Codice Misura €
TH0105R0300NTH0105R0500N
3/8”1/2”
1010
11,3511,84
TH0106R0300NTH0106R0500N
3/8”1/2”
1010
11,3012,72
Box
VALVOLE TER
MO
SIFON
E—
RAD
IATOR
VALVES
—R
OB
INETS R
AD
IATEUR
47
IT: Detentore a Squadra attacco Tubo Rame MultistratoEN: Lockshied angle pattern compression end for Copper/Multilayer pipeFR: Coude de reglage à compression pour tube Cuivre/Multicouche
IT: Detentore Diritto attacco Tubo Rame MultistratoEN: Lockshied compression end for Copper/Multilayer pipeFR: Tè de reglage à compression pour tube Cuivre/Multicouche
Art VT 117R Codice Misura Box € Art VT 118R Codice Misura €
VT0117R0300NVT0117R0500N
3/8”1/2”
1010
5,405,78
VT0118R0300NVT0118R0500N
3/8”1/2”
1010
5,616,39
Box
IT: Valvola Radiatore Termostatizzabile Squadra attacco Tubo FerroEN: Thermostatic radiator angle valve threaded pattern iron pipeconnectionFR: Robinet radiateur thermostatizable èquerre avec lien pour tube fer
IT: Valvola Radiatore Termostatizzabile Diritta attacco Tubo FerroEN: Thermostatic radiator valve threaded pattern iron pipe connectionFR: Robinet radiateur thermostatizable avec lien pour tube fer
Art TH 105 Codice Misura Box € Art TH 106 Codice Misura €
TH010500300NTH010500500N
3/8”1/2”
1010
10,8111,28
TH010600300NTH010600500N
3/8”1/2”
1010
11,3012,72
Box
555
VT TH MT – Valvole termosifoneVT TH MT – Radiator valvesVT TH MT – Robinets radiateur
IT: Detentore a Squadra attacco Tubo FerroEN: Lockshied angle pattern iron pipe connectionFR: Coude de reglage pour tube fer
IT: Detentore Diritto attacco tubo FerroEN: Lockshied iron pipe connectionFR: Tè de reglage pour tube fer
Art VT 117 Codice Misura Box € Art VT 118 Codice Misura €
VT011700300NVT011700500NVT011700700N
3/8”1/2”3/4”
101010
5,506,3111,72
VT011800300NVT011800500NVT011800700N
3/8”1/2”3/4”
101010
5,846,8712,35
Box
VALVOLE TER
MO
SIFON
E—
RAD
IATOR
VALVES
—R
OB
INETS R
AD
IATEUR
48
IT: Valvola Radiatore Manuale Squadra attacco Tubo Rame MultistratoEN: Manual radiator angle valve compression end for Copper /MultilayerpipeFR: Robinet radiateur manuel èquerre à compression pour tube Cuivre/Multicouche
IT: Valvola Radiatore Manuale Diritta attacco Tubo Rame MultistratoEN: Manual radiator valve compression end for Copper /Multilayer pipeFR: Robinet radiateur manuel à compression pour tube Cuivre /Multicouche
Art VT 119R Codice Misura Box € Art VT 120R Codice Misura €
VT0119R0300NVT0119R0500N
3/8”1/2”
1010
6,697,48
VT0120R0300NVT0120R0500N
3/8”1/2”
1010
7,367,94
Box
IT: Detentore Squadra attacco Tubo Rame MultistratoEN: Lockshield angle pattern compression end for Copper /MultilayerpipeFR: Coude de reglage à compression pour tube Cuivre /Multicouche
IT: Detentore Diritto attacco Tubo Rame MultistratoEN: Lockshield compression end for Copper/Multilayer pipeFR: Tè de reglagè à compression pour tube Cuivre/Multicouche
Art VT 117R Codice Misura Box € Art VT 118R Codice Misura €
VT0117R0300NVT0117R0500N
3/8”1/2”
1010
5,405,78
VT0118R300NVT0118R500N
3/8”1/2”
1010
5,616,39
Box
555
VT TH MT – Valvole termosifoneVT TH MT – Radiator valvesVT TH MT – Robinets radiateur
IT: Valvola Radiatore Manuale Squadra attacco Tubo FerroEN: Manual radiator angle valve threaded pattern iron pipe connectionFR: Robinet radiateur manuel équerre avec lien pour tube fer
IT: Valvola Radiatore Manuale Diritta attacco Tubo FerroEN: Manual radiator valve threaded pattern iron pipe connectionFR: Robinet radiateur manuel avec lien pour tube fer
Art VT 119 Codice Misura Box € Art VT 120 Codice Misura €
VT011900300NVT011900500NVT011900700N
3/8”1/2”3/4”
101010
6,697,4813,85
VT012000300NVT012000500NVT012000700N
3/8”1/2”3/4”
101010
7,367,9414,56
Box
VALVOLE TER
MO
SIFON
E—
RAD
IATOR
VALVES
—R
OB
INETS R
AD
IATEUR
49
IT: Detentore a Squadra attacco Tubo FerroEN: Lockshield angle pattern iron pipe connectionFR: Coude de reglage pour tube fer
IT: Detentore Diritto attacco Tubo FerroEN: Lockshield iron pipe connectionFR: Tè de reglage pour tube fer
Art VT 117 Codice Misura Box € Art VT 118 Codice Misura €
VT011700300NVT011700500NVT011700700N
3/8”1/2”3/4”
101010
5,506,3111,72
VT011800300NVT011800500NVT011800700N
3/8”1/2”3/4”
101010
5,846,8712,35
Box
IT: Valvola Radiatore Monotubo Manuale quattro vieEN: Four ways monotube valveFR: Robinet monotube quatre voies
IT: Valvola Radiatore Monotubo Termostatizzabile by-passEN: Thermostatic monotube valve with by-passFR: Robinet monotube thermostatizable avec by-pass
Art MT 201 Codice Misura Box € Art MT 202 Codice Misura €
MT020100500NMT020100700N
1/2”3/4”
1010
19,5019,85
MT020200500N 1/2” 10 24,18
Box
555
VT TH MT – Valvole termosifoneVT TH MT – Radiator valvesVT TH MT – Robinets radiateur
IT: Valvola H Doppia Diritta tenuta piattaEN: Straight H double valveFR: Robinet H double droite
IT: Valvola H Doppia a Squadra tenuta piattaEN: Angle H double valveFR: Robinet H équerre double
Art MT 90 Codice Misura Box € Art MT 91 Codice Misura €
MT009000700N 3/4” 10 14,85 MT009100700N 3/4” 10 15,85
Box
VALVOLE TER
MO
SIFON
E—
RAD
IATOR
VALVES
—R
OB
INETS R
AD
IATEUR
50
IT: Valvola Due vie per Fan CoilEN: Two ways valve for Fan CoilFR: Robinet deux voies pour Fan Coil
IT: Valvola Tre vie per Fan CoilEN: Three ways fan coil valveFR: Robinet trois voies pour fan coil
Art MT 222 Codice Misura Box € Art MT 223 Codice Misura €
MT022200500NMT022200700NMT022201000N
1/2”3/4”
1”
101010
17,5019,5024,00
MT022300500NMT022300700NMT022301000N
1/2”3/4”
1”
101010
29,5929,9433,48
Box
IT: Testa termoelettrica c/micron-switch Fan CoilEN: Thermoelectric head w/micron-switch fan coilFR: Tête thermoélectrique avec mircon-switch fan coil
IT: Valvola Quattro vie per Fan CoilEN: Four ways fan coil valveFR: Robinet quatre voies pour fan coil
Art TH 507 Codice Misura Box € Art MT 224 Codice Misura €
THO507000230THO507000024
230 volt24 volt
11
42,5042,50
MT022400500NMT022400700NMT022401000N
1/2”3/4”
1”
101010
36,7637,3543,51
Box
ACCESSORI PER VALVOLE TERMOSIFONEACCESSORIES FOR RADIATOR VALVESACCESSORIES POUR ROBINETS RADIATEUR
555
DC TH – Accessori per Valvole termosifoneDC TH – Accessories for Radiator valvesDC TH – Accessories pour Robinets radiateur
IT: Testa Termostatica con sensore a LiquidoEN: Thermostatic head with liquid sensorFR: Tête thermostatique avec capteur liquide
IT: Volantino Micrometrico per Valvola TermostaticaEN: Microtermic wheelhandle for thermostatic valveFR: Volant microthermique pour robinet thermostatizable
Art TH 108L Codice Misura Box € Art VOL3 Codice Misura €
TH0108L00000 10 16,00 VOL03000000 10 2,70
Box
VALVOLE TER
MO
SIFON
E—
RAD
IATOR
VALVES
—R
OB
INETS R
AD
IATEUR
52
IT: Adattatore per Tubo RameEN: Copper pipe adapterFR: Adaptateur pour tube Cuivre
IT: Adattatore per Tubo MultistratoEN: Multilayer pipe adapterFR: Adaptateur pour tube multicouche
Art DC 240 Codice Misura Box € Art DC 283 Codice Misura €
DC024000310NDC024000312NDC024000512NDC024000514NDC024000515NDC024000516N
3/8”x103/8”x121/2”x121/2”x141/2”x151/2”x16
101010101010
1,641,641,641,641,641,64
DC0283000516DC0283000716DC0283000720
1/2”x163/4”x163/4”x20
101010
2,342,792,79
Box
IT: Sonda per Valvola Mono/BituboEN: Probe for monotube/bitube valveFR: Sonde pour robinet monotube/bitube
IT: Raccordi con Or per Valvole H Art. 90/91EN: H valve Or adapter for item 90/91FR: Adaptateur pour robinet H avec OR pour Art. 90/91
Art DC 254 Codice Misura Box € Art DC 300 Codice Misura €
DC0254015060DC0254015110
Ø15 600Ø15 1100
11
1,241,56
DC0300000705 3/4”x1/2” 10 1,65
Box
ACCESSORI PER RADIATORIACCESSORIES FOR PANEL RADIATORSACCESSORIES FOR RADIATEURS
555
PR – Accessori per radiatoriPR – Accessories for planet radiatorsPR – Accessories for radiateurs
IT: Valvolina Sfogo Aria Manuale con o-ringEN: Manual discharge valveFR: Robinet de puisage
IT: Valvola Sfogo Aria con ScaricoEN: Discharge valve with drainFR:Robinet de puisage avec purgeur
Art PR 112 Codice Misura Box € Art PR 113 Codice Misura €
PR0112002000PR0112003000PR0112005000
1/4”3/8”1/2”
101010
1,552,852,25
PR0113002000PR0113003000
1/4”3/8”
1010
3,504,00
Box
ACC
ESSOR
I RAD
IATOR
E—
ACC
ESSOR
IES FOR
RAD
IATOR
—AC
CESSO
IRES PO
UR
RAD
IATEU
RS
54
IT: Tappo per Radiatore Alluminio DX o SXEN: Aluminium radiator plug DX o SXFR: Bouchon pour radiateurs en aluminium DX o SX
IT: Tappo con Riduzione DX o SXEN: Plug with reduction DX SXFR: Bouchon avec reductio DX SX
Art PR 286 Codice Misura Box € Art PR 287 Codice Misura €
PR0028600100 1” 10 1,40 PR0287001010PR0287001020PR0287001030PR0287001050PR0287001070
1”X1/8”1”X1/4”
1”X 3/8”1”X 1/2”1”X 3/4”
1010101010
1,461,461,461,462,75
Box
IT: Mensola a Tassello per Radiatore in AlluminioEN: Anchor bracket for aluminium radiatorsFR: Pièce à bloquer pour radiateurs en aluminium
IT: Mensola per Radiatore in AlluminioEN: Aluminium radiator bracketFR: Pièce pour radiateur en aluminium
Art 288C Codice Misura Box € Art PR 29BC Codice Misura €
PR028BC00195 195mm 10 4,20 PR029BC00200 200mm 10 1,39
Box
IT: Distanziatore Eccentrico per Radiatori NikelatoEN: Eccentric spacer for radiator nickel platedFR: Ecarteur excentrique pour radiateur nickelé
IT: Rosetta per FinituraEN: Coverting flangesFR:Rosette applique
Art PR 120 Codice Misura Box € Art PR 317C Codice Misura €
PR0120050100PR0120050200PR0120050300PR0120050400PR0120050500PR0120050600
1/2”- 1001/2”- 2001/2”- 3001/2”- 4001/2”- 5001/2”- 600
505050505050
7,006,507,007,508,008,50
PR0317C00010PR0317C00012PR0317C00014PR0317C00016PR0317C00018
Ø 10Ø 12Ø 14Ø 16Ø 18
1010101010
0,370,370,370,370,37
Box
COLLETTORI DI DISTRIBUZIONEMANIFOLDSCOLLECTEURS
555
CL – Collettori di distribuzioneCL – ManifoldsCL – Collecteurs
IT: Collettore di Distribuzione con Valvola di Chiusura due vie caldaEN: Modular distribution manifold two waysFR: Collecteur de distribution deux voies
IT: Collettore di Distribuzione con Valvola di Chiusura due vie freddaEN: Modular distribution manifold two waysFR: Collecteur de distribution deux voies
Art CLR 982R Codice Misura Box € Art CLB 982R Codice Misura €
CLR982R0705NCLR982R1007N
3/4”x 1/2”1”x 3/4”
1010
15,3419,43
CLB982R0705NCLB982R1007N
3/4” X 1/2”1” X 3/4”
1010
15,3419,43
Box
CO
LLETTOR
I—M
ANIFO
DLS
—C
OLLEC
TEUR
S
56
IT: Collettore di Distribuzione con Valvola di Chiusura Tre vie caldaEN: Modular distribution manifold three waysFR: Collecteur de distribution trois voies
IT: Collettore di Distribuzione con Valvola di Chiusura Tre vie freddaEN: Modular distribution manifold three waysFR: Collecteur de distribution trois voies
Art CLR 983R Codice Misura Box € Art CLB 983R Codice Misura €
CLR983R0705NCLR983R1007N
3/4” X 1/2”1” X 3/4”
1010
21,5427,24
CLB983R0705NCLB983R1007N
3/4” X 1/2”1” X 3/4”
1010
21,5427,24
Box
IT: Collettore di Distribuzione con Valvola di Chiusura quattro vie caldaEN: Modular distribution manifold four waysFR: Collecteur de distribution quatre voies
IT: Collettore di Distribuzione con Valvola di Chiusura quattro vie freddaEN: Modular distribution manifold four waysFR: Collecteur de distribution quatre voies
Art CLR 984R Codice Misura Box € Art CLB 984R Codice Misura €
CLR984R0705NCLR984R1007N
3/4” X 1/2”1” X 3/4”
1010
29,7238,03
CLB984R0705NCLB984R1007N
3/4” X 1/2”1” X 3/4”
1010
29,7238,03
Box
555
CL – Collettori di distribuzioneCL – ManifoldsCL – Collecteurs
CO
LLETTOR
I—M
ANIFO
DLS
—C
OLLEC
TEUR
S
57
IT: Collettore per Riscaldamento 2 vieEN: Heating distribution manifold 2 waysFR: Collecteur de distribution pour chauffage 2 voies
IT: Collettore per Riscaldamento 3 vieEN: Heating distribution manifold 3 waysFR: Collecteur de distribution pour chauffage 3 voies
Art CL 982M Codice Misura Box € Art CL 983M Codice Misura €
CL0982M07050CL0982M01005CL0982M01007
3/4” X 1/2”1” X 1/2”1” X 3/4”
101010
7,209,2012,05
CL0983M07050CL0983M01005CL0983M01007
3/4” X 1/2”1” X 1/2”1” x 3/4”
101010
9,9312,5317,12
Box
IT: Collettore per Riscaldamento 4 vieEN: Heating distribution manifold 4 waysFR: Collecteur de distribution pour chauffage 4 voies
IT: Collettore per Riscaldamento 5 vieEN: Heating distribution manifold 5 waysFR: Collecteur de distribution pour chauffage 5 voies
Art CL 984M Codice Misura Box € Art CL 985M Codice Misura €
CL0984M07050CL0984M01005CL0984M01007
3/4” X 1/2”1” X 1/2”1” X 3/4”
101010
12,7615,6823,63
CL0985M07050CL0985M01005
3/4” X 1/2”1” X 1/2”
1010
16,3319,44
Box
IT: Collettore Femmina da barra per Riscaldamento 3/4” x 1/2” inte-rasse 50mmEN: Bar Female manifold for heating 3/4” x 1/2”FR: Collecteure bar femelle pour chauffage 3/4” x 1/2”
IT: Collettore Complanare attacchi 1/2”EN: Modular complanar manifoldFR: Collecteur bilatérale
Art CL 985F Codice Misura Box € Art CLG 985 Codice Misura €
CL985F070502CL985F070503CL985F070504CL985F070505CL985F070506CL985F070507CL985F070508CL985F070509CL985F070510
2 vie3 vie4 vie5 vie6 vie7 vie8 vie9 vie10 vie
101010101010101010
9,6814,1419,14
24,8528,1333,8338,0341,9046,31
CLG985000704CLG985000706CLG985000708
CLG985001004CLG985001006CLG985001008
3/4” X 43/4” X 63/4” X 8
1” X 41” X 61” X 8
111
111
56,4880,08103,62
63,1789,17116,18
Box
555
CL – Collettori di distribuzioneCL – ManifoldsCL – Collecteurs
CO
LLETTOR
I—M
ANIFO
DLS
—C
OLLEC
TEUR
S
58
IT: Adattatore per Tubo RameEN: Copper pipe adapterFR: Adaptateur pour tube cuivre
IT: Adattatore per Tubo Multistrato (valvola manuale - termostatica - collettori)EN: Multilayer pipe adapter (for manifolds thermostatic manual valve)FR: Adaptateur pour tube multicouche (pour robinet thermost.manuel pourcollecteurs)
Art DC 240 Codice Misura Box € Art DC 283 Codice Misura €
DC024000310NDC024000312N
DC024000512NDC024000514NDC024000515NDC024000516N
3/8” X 103/8” X 12
1/2” X 121/2” X 141/2” X 151/2” X 16
1010
10101010
1,641,64
1,641,641,641,64
DC0283000516
DC0283000716DC0283000720
1/2” X 16
3/4” X 163/4” X 20
10
1010
2,34
2,792,79
Box
IT: Adattatore Eurocono per Tubo PEXEN: PEX pipe adapter EurokonusFR: Adaptateur pour tube PEX Eurokonus
IT: Adattatore Eurocono per Tubo MultistratoEN: Multilayer pipe adapter EurokonusFR: Adaptateur pour tube multicouche Eurokonus
Art DC 83P Codice Misura Box € Art DC 83M Codice Misura €
DC0083P00716DC0083P00720
3/4” X 163/4” X 20
1010
3,273,27
DCOO83M00716DCOO83M00720
3/4” X 163/4” X 20
1010
3,223,22
Box
IT: Cassetta in Plastica per CollettoriEN: Plastic box for manifoldsFR: Armoire en PVC pour collecteur
IT: Cassetta in Lamiera per CollettoriEN: Iron box for manifoldsFR: Armoire en feuille pour collecteurs
Art CS 32 Codice Misura Box € Art CS 35 Codice Misura €
CS3200000320CS3200000420CS3200000520CS3200000600
320 X 280420 X 300520 X 320600 X 310
Profondità80mm
1111
26,0928,7130,9149,00
CS0350000400CS0350000600CS0350000800CS0350001000
Fino a 3 vieFino a 7 vieFino a 11 vieFino a 13 vie
Profondità80-120
mm
1111
105,00141,00182,00237,00
Box
PRODOTTI RISCALDAMENTO RADIANTEHEATING FLOOR PRODUCTSPRODUITS CHAUFFAGE AU SOL
555
CP – Prodotti Riscaldamento radianteCP – Heating floor productsCP – Produits Chauffage au sol
IT: Pannello Bugnato in Polistirolo EspansoEN: Insulation panel for heating floorFR: Paneau d’isolation pour chauffage au sol
IT: Pannello in Doghe di Polistirene Estruso XPSEN: Insulation Roll for heating floorFR: Roll d’isolation en polystyrene pour chauffage au sol
Art AGIPLAN Codice Misura Box € Art AGIROLL Codice Misura €
AGIPLAN00030AGIPLAN00040AGIPLAN00050
10+20mm20+20mm30+20mm
107,56
15,5018,0022,00
AGIROLLO0020AGIROLLO0030
20mm30mm
1512
15,0018,00
Box
RISC
ALDAM
ENTO
RA
DIAN
TE—
HEATIN
G FLO
OR
—C
HAU
FFAGE AU
SOL
60
IT: Curva di sostegnoEN: Plastc elbow suppportFR: Coude de soutien
IT: Clips di fissaggio TuboEN: Fixing clipsFR: Clips de fissage
Art REGGICURVA Codice Misura Box € Art CLIPS Codice Misura €
REGGICURVA16REGGICURVA20
16-1820-22
5010
2,352,70
CLIPS0001620 16,17,20 1000 0,15
Box
IT: Tubo PexEN: Pex PipeFR: Tube Pex
IT: Tubo Multistrato Pex-Al-PexEN: Multilayer pipe Pex-Al-PexFR: Tube multicouche Pex-Al-Pex
Art TUBO P Codice Misura Box € Art TUBO M Codice Misura €
Prezzi Netti a richiestaNet prices on demand
TUBOP0000017TUBOP0000017
17 X 217 X 2
100600
Prezzi Netti a richiestaNet prices on demand
TUBOM0000016TUBOM0000020
16 X 220 X 2
500100
Box
555
CP – Prodotti riscaldamento radianteCP – Heating floor productsCP – Produits Chauffage au sol
IT: Giunto di dilatazione termicaEN: Expansion JointFR: Joint de dilatation
IT: Rete Metallica Antiritiro 50x50 mmEN: Metallic net anti-shrinkage 50x50 mmFR: Filette metallique contre rétrécissement 50x50 mm
Art GIUNTO Codice Misura Box € Art RETE Codice Misura €
GIUNTO002000 2000 mm 1 3,50 RETE00000000 1 X 2 40 4,90
Box
RISC
ALDAM
ENTO
RA
DIAN
TE—
HEATIN
G FLO
OR
—C
HAU
FFAGE AU
SOL
561
IT: Graffettatrice per cplisEN: Stapler for clipsFR: Agrafeuse pour clips
IT: SrotolatoreEN: UnrollerFR: Dérouleur
Art GRAF Codice Misura Box € Art SROTO Codice Misura €
GRAF00000000 1 583,88 SROTO0000000 1 460,85
Box
IT: Benda PerimetraleEN: Perimeter tapeFR: Bande de polyethylene
IT: Additivo per MassettoEN: Additive for concreteFR: Additive
Art BENDA Codice Misura Box € Art FLUID Codice Misura €
BENDAPER0015 150 mm 1 2,15 FLUIDMASO10 20 Lt 20L 4,95
Box
€ al litro
555
CP – Prodotti riscaldamento radianteCP – Heating floor productsCP – Produits Chauffage au sol
IT: Collettore in ottone da barra premontato con flussometro e valvoletermostatizzabiliEN: Pre assembled Brass manifolds with flow meter and thermostaticvalvesFR: Collecteur laiton pre-assemblé avec debimetres et robinets ther-mostatizables
IT: Collettore in Acciaio INOX premontato con flussometro e valvole termo-statizzabiliEN: Pre assembled Stainless Steel manifolds with flow meter and thermosta-tic valvesFR: Collecteur INOX pre-assemblé avec debimetres et robinets thermostati-zables
Art CPS 854 Codice Misura Box € Art CPS 855 Codice Misura €
CPS8540100703CPS8540100704CPS8540100705CPS8540100706CPS8540100707CPS8540100708CPS8540100709CPS8540100710CPS8540100711CPS8540100712CPS8540100713
1”1”1”1”1”1”1”1”1”1”1”
11111111111
186,00220,00255,00290,00325,00360,00395,00430,00463,00500,00528,00
CPS8550100703CPS8550100704CPS8550100705CPS8550100706CPS8550100707CPS8550100708CPS8550100709CPS8550100710CPS8550100711CPS8550100712
1”1”1”1”1”1”1”1”1”1”
1111111111
154,00184,00222,00268,00301,00339,00376,00408,00443,00487,00
Box
RISC
ALDAM
ENTO
RA
DIAN
TE—
HEATIN
G FLO
OR
—C
HAU
FFAGE AU
SOL
62
IT: Testa Termostatica per Collettori 855 Quattro FiliEN: Thermostatic head for manifolds 855 four connectionFR: Tête thermostatique pour collecteur 855 quatre fils
IT: Testa Termostatica per Collettori 854 Quattro FiliEN: Thermostatic head for manifolds 854 four connectionFR: Tête thermostatique pour collecteur 854 quatre fils
Art CLI 508 Codice Misura Box € Art CLI 507 Codice Misura €
CLI508000230CLI508000240
230v24v
11
39,9039,90
CLI507000230CLI507000240
230v24v
11
42,0042,00
Box
IT: Adattatore Eurocono per Tubo PEXEN: PEX pipe adapter EurokonusFR: Adaptateur pour tube PEX Eurokonus
IT: Adattatore Eurocono per Tubo MultistratoEN: Multilayer pipe adapter EurokonusFR: Adaptateur pour tube multicouche Eurokonus
Art DC 83P Codice Misura Box € Art DC 83M Codice Misura €
DC0083P00716DC0083P00720
3/4” X 163/4” X 20
1010
3,273,27
DCOO83M00716DCOO83M00720
3/4” X 163/4” X 20
1010
3,223,22
Box
555
CP – Prodotti Riscaldamento radianteCP – Heating floor productsCP – Produits Chauffage au sol
IT: Gruppo di regolazione a punto fissoEN: Fixed point mixing unitFR: Régulateur de temperature à point fixe
IT: By-Pass Primario con stacco Alta temperaturaEN: By-Pass Primary net with High temperature outletsFR: By-Pass Circuit Primaire avec sortie Haute temperature
Art CPS 650 Codice Misura Box € Art CPS 651 Codice Misura €
CPS65000010 1” 1 550,40 CP651000010 1” 1 44,50
Box
RISC
ALDAM
ENTO
RA
DIAN
TE—
HEATIN
G FLO
OR
—C
HAU
FFAGE AU
SOL
63
IT: Flussimetro 0-5 l/minEN: Flow regulator 0-5 l/minFR: Débimèetre 0-5 l/min
IT: Vitone termostatizzabileEN: Thermostatic valve for manifoldsFR: Vanne thermostatique pour collecteurs
Art CPS 654 Codice Misura Box € Art CPS 655 Codice Misura €
CPS654000070 3/4” 1 20,80 CPS654000070 3/4” 1 14,00
Box