print ecosys p6030cdn ghid de operare

85
GHID DE OPERARE PRINT ECOSYS P6030cdn

Upload: others

Post on 29-Jul-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

GHID DE OPERARE PRINT

ECOSYS P6030cdn

Page 2: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE
Page 3: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Cuprins

1 Componentele echipamentuluiComponentele aflate în partea din faţă a imprimantei ............ 1-2Componentele aflate în partea din stânga a imprimantei ....... 1-2Componente Interne ................................................................... 1-3Componentele aflate în partea din spate a imprimantei ......... 1-3Panou de utilizare ....................................................................... 1-4

2 ImprimareaSchimbarea parametrilor interfeţei de reţea ............................ 2-2Imprimarea paginii de stare a interfeţei de reţea ..................... 2-4Command Center RX .................................................................. 2-5Instalarea driverului de imprimantă ........................................ 2-14Imprimarea din aplicaţii ........................................................... 2-21Imprimarea prin AirPrint .......................................................... 2-22Status Monitor .......................................................................... 2-23Funcţia de economisire a energiei .......................................... 2-27

3 ÎntreţinereaInformaţii generale ..................................................................... 3-2Înlocuirea cartuşului de toner ................................................... 3-2Înlocuirea recipientului de toner rezidual ................................ 3-6Curăţarea imprimantei ............................................................... 3-8

4 DepanareaIndicaţii generale ........................................................................ 4-2Probleme de calitate a imprimării ............................................. 4-3Mesaje de eroare ........................................................................ 4-6Rezolvarea blocajelor de hârtie ............................................... 4-11

5 Specificaţii

iii

Page 4: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

iv

Page 5: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Informaţii juridice şi instrucţiuni privind siguranţa

Observaţii referitoare la software

SOFTWARE-UL UTILIZAT CU ACEASTĂ IMPRIMANTĂ TREBUIE SĂ ACCEPTE MODUL DE EMULARE AL IMPRIMANTEI. Imprimanta este setată din fabricaţie pentru a emula PCL.

Observaţie

Informaţiile din acest ghid pot fi modificate fără notificare prealabilă. În ediţiile viitoare este posibil să fie inserate pagini suplimentare. Utilizatorul este rugat să scuze orice inadvertenţe tehnice sau erori tipografice din ediţia prezentă.

Nu ne asumăm nicio responsabilitate dacă apar accidente cât timp utilizatorul urmează instrucţiunilor din prezentul ghid. Nu ne asumăm nicio responsabilitate privind defectele din firmware-ul imprimantei (conţinutul memoriei sale cu acces doar în citire).

Acest ghid este protejat prin copyright, ca şi toate elementele care pot fi afectate de copyright vândute sau furnizate cu sau în legătură cu vânzarea acestei imprimante. Toate drepturile sunt rezervate. Este interzisă copierea sau reproducerea în alt mod a acestui ghid, integral sau parţial, şi a elementelor care pot fi afectate de copyright, fără acordul prealabil scris al KYOCERA Document Solutions Inc. Toate copiile integrale sau parţiale ale acestui ghid sau orice element supus copyright-ului trebuie să conţină aceeaşi notificare referitoare la copyright ca şi materialul din care se efectuează copia.

Observaţii referitoare la denumirile comerciale

• PRESCRIBE şi ECOSYS sunt mărci înregistrate ale Kyocera Corporation.

• KPDL este o marcă comercială a Kyocera Corporation.

• Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8 şi Internet Explorer sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporation în S.U.A. şi/sau alte ţări.

• PCL este o marcă comercială a Hewlett-Packard Company.

• Adobe Acrobat, Adobe Reader şi PostScript sunt mărci comerciale ale Adobe Systems, Incorporated.

• Ethernet este o marcă comercială înregistrată a Xerox Corporation.

• NetWare este o marcă comercială înregistrată a Novell, Inc.

• IBM este marcă comercială înregistrată a International Business Machines Corporation.

• AppleTalk, Bonjour, Macintosh şi Mac OS sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări.

• Toate fonturile limbilor europene instalate pe acest aparat sunt folosite în conformitate cu contractul de licenţă încheiat cu Monotype Imaging Inc.

ATENŢIE NU NE ASUMĂM NICIO RESPONSABILITATE PENTRU DAUNELE CAUZATE DE O INSTALARE INCORECTĂ.

v

Page 6: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

• Helvetica, Palatino şi Times sunt mărci comerciale înregistrate ale Linotype GMBH.

• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery şi ITC ZapfDingbats sunt mărci comerciale înregistrate ale International Typeface Corporation.

• Pe acest aparat sunt instalate fonturile UFST™ MicroType® ale Monotype Imaging Inc.

• AirPrint şi logo-ul AirPrint sunt mărci înregistrate ale Apple Inc.

• iOS este marcă comercială sau marcă comercială înregistrată a Cisco în S.U.A. şi în alte ţări şi este folosită sub licenţă de Apple Inc.

• ThinPrint este o marcă comercială a Cortado AG în Germania şi în alte ţări.

Toate celelalte denumiri de mărci şi de produse sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale societăţilor lor respective. Simbolurile ™ şi ® nu vor fi utilizate în acest Ghid de operare.

Acorduri de licenţă

Recunoaşterea mărcii comerciale utilizate pentru corpul de literă

Toate fonturile rezidente în imprimantă sunt licenţiate de la Monotype Imaging Inc.

Helvetica, Palatino şi Times sunt mărci comerciale înregistrate ale Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery şi ITC Zapf Dingbats sunt mărci comerciale înregistrate ale International Typeface Corporation.

Monotype Imaging License Agreement

1 “Software” shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.

2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.

3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.

4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.

5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be

vi

Page 7: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.

6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.

7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.

8 THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.

9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.

10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES.

11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.

13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).

14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.

GPL/LGPLFirmaware-ul acestui produs conţine software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) şi/sau LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html). Puteţi obţine codul sursă şi aveţi dreptul să-l copiaţi, să-l redistribuiţi şi să-l modificaţi în condiţiile GPL/LGPL. Pentru informaţii suplimentare, inclusiv disponibilitatea codului sursă, vizitaţi http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.

OpenSSL LicenseCopyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

vii

Page 8: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"

4 The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.For written permission, please contact [email protected].

5 Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.

6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)"

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Original SSLeay License

Copyright © 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.

This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).

Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.

If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.

This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.

viii

Page 9: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:"This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])"The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).

4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:"This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

ix

Page 10: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Compliance and Conformity

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

• The use of a non-shielded interface cable with the referenced device is prohibited.

CAUTION — The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules.

Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

* The above warning is valid only in the United States of America.

Conectori de interfaţă

IMPORTANT Asiguraţi-vă că imprimanta este deconectată de la sursa de curent înainte de a conecta sau a deconecta un cablu de interfaţă. Pentru protecţie împotriva descărcării electricităţii statice în componentele electronice interne ale imprimantei prin conectorii de interfaţă, acoperiţi orice conector de interfaţă care nu este folosit cu capacul de protecţie furnizat.

Notă Utilizaţi cabluri de interfaţă ecranate.

x

Page 11: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Instrucţiuni privind siguranţa

Laser Safety

This printer is certified as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the printer does not produce hazardous laser radiation. Since radiation emitted inside the printer is completely confined within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape from the printer during any phase of user operation.

Notificare cu privire la laser

Această imprimantă este certificată în S.U.A. ca respectând cerinţele Subcapitolului DHHS 21 CFR pentru produsele laser de Class I (1). În restul zonelor certificată ca un produs laser de Class I, ce respectă cerinţele IEC/EN 60825-1:2007.

Transmiţătorul în banda de radiofrecvenţă

Acest echipament conţine un modul transmiţător. Noi, producătorul (KYOCERA Document Solutions) declarăm prin prezenta că acest echipament (imprimantă orientată pe pagini), modelul ECOSYS P6030cdn, se conformează cerinţelor esenţiale şi altor prevederi ale Directivei 1999/5/CE.

Tehnologia radio tag

În unele ţări, tehnologia radio tag utilizată de acest echipament pentru identificarea cartuşului de toner poate fi supusă procedurii de autorizare şi, în consecinţă, utilizarea acestui echipament ar putea fi restricţionată.

PERICOL RADIAŢII LASER INVIZIBILE DIN CLASS 3B LA DESCHIDEREA ECHIPAMENTULUI. EVITAŢI EXPUNEREA DIRECTĂ LA ACŢIUNEA FASCICULULUI DE RAZE LASER.

ATENŢIE Utilizarea controalelor sau reglajelor sau efectuarea procedurilor altfel decât în manierele specificate în acest document poate duce la expunerea periculoasă la radiaţii.

xi

Page 12: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Etichete de atenţionare

Pe imprimantă pot fi ataşate oricare din următoarele etichete.

Temperatură ridicată în interior. Nu atingeţi componente din această zonă, deoarece există pericolul de arsuri.

Etichetă în interiorul imprimantei (Avertisment de radiaţie laser)

xii

Page 13: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

CDRH Regulations

The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration implemented regulations for laser products on August 2, 1976. These regulations apply to laser products manufactured after August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. A label indicating compliance with the CDRH regulations must be attached to laser products marketed in the United States.

Concentraţia de ozon

Aceste imprimante generează ozon (O3), care se poate concentra în

locaţia unde a fost instalată imprimanta şi poate genera un miros neplăcut. Pentru a minimiza concentraţia de ozon gazos la mai puţin de 0,1 ppm, vă recomandăm să nu instalaţi imprimanta în spaţii închise, lipsite de ventilaţie.

Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power

Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source.

VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.

xiii

Page 14: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Declaraţia de Conformitate a Departamentului de Comunicaţii Canadian

Acest aparat digital de Clasă B este în conformitate cu standardul canadian ICES-003.

Avis de conformité aux normes du ministère des Communications du Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

EN ISO 7779

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

EK1-ITB 2000

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.

Declinarea responsabilităţii

KYOCERA Document Solutions nu va fi răspunzătoare faţă de clienţi sau faţă de orice altă persoană fizică sau juridică pentru pierderile sau pagubele provocate sau suspectate de a fi provocat, în mod direct sau indirect, de echipamentele pe care le vinde sau furnizează, inclusiv, dar fără a se limita la întreruperile în funcţionare, pierderea de oportunităţi de afaceri sau de profituri anticipate, sau pentru daunele indirecte rezultate din utilizarea acestui echipament sau a acestui software.

xiv

Page 15: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Funcţia de economisire a energiei

Dispozitivul este prevăzut cu un Mod de consum redus în care consumul de energie este redus după o anumită perioadă de când dispozitivul a fost ultima dată folosit, precum şi cu un Mod de Veghe , în care funcţiile imprimantei rămân într-un stadiu de aşteptare, dar consumul de energie este totuşi redus la un minim când nu există activitate a dispozitivului într-o perioadă de timp setată.

Modul de funcţionare economic

Această imprimantă trece în modul Consum Redus la aproximativ 1 minut de la momentul ultimei sale utilizări. Perioada de timp care trebuie să treacă înainte ca imprimanta să comute la modul Economic poate fi mărită. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Low Power Timer (Low Power Mode timer timeout time) a Advanced Operation Guide

Modul Veghe

Această imprimantă trece în modul Veghe la aproximativ 15 minute de la momentul ultimei sale utilizări. Perioada de timp care trebuie să treacă înainte ca imprimanta să comute la modul Veghe poate fi mărită. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Sleep Timer (Sleep timer timeout setting) a Advanced Operation Guide

Funcţia de imprimare automată duplex

Această imprimantă include imprimarea duplex ca funcţie standard. De exemplu, prin imprimarea duplex, pe o singură coală de hârtie, a două originale cu o singură faţă se poate reduce cantitatea de hârtie utilizată. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Duplex (Duplex Printing) din Advanced Operation Guide

Imprimarea în modul duplex reduce consumul de hârtie şi contribuie la conservarea resurselor forestiere. Modul duplex reduce, de asemenea, cantitatea de hârtie ce trebuie achiziţionată, reducând astfel costurile. Se recomandă setarea modului duplex ca mod implicit pentru aparatele ce pot imprima în modul duplex.

Economisirea resurselor - Hârtia

Pentru conservarea şi utilizarea durabilă a patrimoniului forestier, se recomandă folosirea hârtiei reciclate şi a celei virgine, certificate prin iniţiativele de protecţia mediului sau având aplicate etichete eco aprobate, care să respecte EN 12281:2002*1 sau un alt standard echivalent de calitate.

Acest aparat acceptă imprimarea pe hârtie 64 g/m². Utilizarea unei astfel de hârtii ce conţine mai puţine materiale brute contribuie la salvarea resurselor forestiere.

*1: EN12281:2002 "Hârtie pentru imprimare şi afaceri - Cerinţe pentru hârtia de copiere pentru procesele de formare a imaginilor cu toner uscat"

Reprezentanţele de vânzări sau service vă pot oferi informaţii despre tipurile de hârtie recomandate.

xv

Page 16: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Beneficii ambientale ale "Gestionării Consumului de Curent"

Pentru a reduce consumul de curent atunci când este inactiv, acest aparat este dotat cu o funcţie de gestionare a energiei care activează automat modul de economisire a energiei atunci când aparatul este inactiv pentru o anumită perioadă de timp.

Deşi aparatul are nevoie de un interval scurt de timp pentru a reveni la modul READY atunci când se află în modul de economisire a energiei, poate avea loc o reducere semnificativă a consumului de energie. Se recomandă ca aparatul să fie utilizat cu timpul de activare pentru modul de economisire a energiei setat la setarea implicită.

Programul Energy Star (ENERGY STAR®)

În calitate de societate participantă la Programul Internaţional Energy Star, am stabilit că acest produs este conform cu standardele impuse de Programul Internaţional Energy Star.

ENERGY STAR® este un program de voluntariat privind eficienţa energetică, cu scopul de a dezvolta şi de a promova utilizarea de produse cu eficienţă energetică ridicată, pentru a contribui la prevenirea încălzirii globale. Prin achiziţionarea de produse calificate ENERGY STAR®, clienţii pot contribui la reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră în timpul utilizării produsului şi pot reduce costurile legate de energie.

xvi

Page 17: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Măsuri de precauţie la instalare

Mediul de lucru

Alte măsuri de precauţie

Condiţiile de mediu nefavorabile pot afecta funcţionarea în siguranţă şi performanţele imprimantei. Montaţi într-o cameră cu aer condiţionat (temperatura recomandată a camerei: în jur de 23 °C, umiditate: în jur de 60 % RH) şi evitaţi următoarele amplasamente când selectaţi locul de montare a imprimantei.

- Evitaţi locaţiile aflate lângă o fereastră sau cu expunere directă la lumina soarelui.

- Evitaţi locaţiile care prezintă vibraţii.

- Evitaţi locaţiile care prezintă fluctuaţii drastice de temperatură.

- Evitaţi locaţiile cu expunere directă la aer cald sau rece.

- Evitaţi locaţiile slab ventilate.

Dacă pardoseala este dintr-un material fin, aceasta poate fi deteriorată când produsul este mutat după instalare.

ATENŢIE Evitaţi amplasarea echipamentului pe sau în locaţii instabile sau înclinate. Astfel de locaţii pot cauza căderea imprimantei Acest tip de situaţii prezintă riscul de vătămare corporală sau de deteriorare a echipamentului.

Evitaţi locaţiile cu umiditate, praf sau murdărie. Dacă pe fişa de alimentare se aşează praf sau murdărie, curăţaţi fişa pentru a evita riscul de incendiu sau de electrocutare.

Evitaţi locaţiile aflate lângă radiatoare, calorifere sau alte surse de căldură sau locaţiile aflate lângă articole inflamabile, pentru a evita pericolul de incendiu.

Pentru a asigura răcorirea echipamentului precum şi pentru a facilita schimbarea componentelor şi întreţinerea, asiguraţi un spaţiu de acces aşa cum se arată mai jos. Lăsaţi un spaţiu suficient, în special în jurul capacului din spate, pentru a permite ventilarea corespunzătoare a imprimantei.

Stânga: 400 mm Dreapta: 250 mm Spate: 200 mm Faţă: 600 mm

Sus: 400 mm

xvii

Page 18: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Alimentarea cu energie a echipamentului / împământarea echipamentului

Alte măsuri de precauţie

Conectaţi fişa de alimentare la priza cea mai apropiată de echipament.

Manipularea pungilor de plastic

Măsuri de precauţie la utilizare

Măsuri de precauţie necesare la utilizarea echipamentului

• Nu aşezaţi obiecte metalice sau recipiente cu apă (ghivece de flori, vaze cu flori, căni etc.) deasupra echipamentului sau lângă echipament. Această situaţie prezintă pericol de incendiu sau electrocutare în cazul în care respectivele obiecte cad în interiorul echipamentului.

• Nu scoateţi niciunul dintre capacele echipamentului deoarece există pericolul de electrocutare din cauza componentelor aflate la înaltă tensiune din interiorul echipamentului.

• Nu deterioraţi şi nu întrerupeţi cablul de alimentare şi nu încercaţi să îl reparaţi. Nu aşezaţi obiecte grele pe cablu, nu trageţi, nu îl îndoiţi inutil şi nu îl deterioraţi în vreun fel. Aceste tipuri de situaţii prezintă pericol de incendiu sau electrocutare.

• Nu încercaţi niciodată să reparaţi sau să dezasamblaţi echipamentul sau părţile sale componente deoarece există pericolul de incendiu, electrocutare sau de deteriorare a laserului. Dacă raza laser este scăpată de sub control, există riscul ca aceasta să cauzeze orbirea.

• Dacă echipamentul se încinge excesiv, dacă apare fum din interiorul echipamentului, dacă simţiti un miros ciudat sau dacă vă confruntaţi cu orice altă situaţie anormală, există pericolul de incendiu sau electrocutare. Închideţi imprimanta () imediat, scoateţi-o din priză şi contactaţi reprezentantul pentru service.

• Dacă un obiect sau o substanţă dăunătoare ajung în interiorul echipamentului (agrafe de hârtie, apă, alte lichide, etc.), opriţi imediat echipamentul de la întrerupătorul general (). Apoi, scoateţi din priză cablul de alimentare, pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare. Contactaţi apoi reprezentanţa dumneavoastră de service.

AVERTIZARE Nu utilizaţi surse de alimentare cu tensiune diferită de cea specificată. Evitaţi conexiunile multiple la aceeaşi priză de reţea. Aceste tipuri de situaţii prezintă pericol de incendiu sau electrocutare.Introduceţi ştecherul ferm în priză. În cazul în care un obiect metalic intră în contact cu contactele fişei, acest lucru poate cauza incendii sau electrocutare. Întotdeauna conectaţi echipamentul la o priză cu pământare pentru a evita pericolul de incendiu sau electrocutare în caz de scurtcircuit. Dacă nu aveţi posibilitatea conectării la o priză cu împământare, contactaţi reprezentanţa dumneavoastră de service.

AVERTIZARE Pungile de plastic utilizate la acest echipament nu trebuie ţinute în locuri aflate la îndemâna copiilor. Plasticul se poate lipi de nasul şi gura copiilor cauzând sufocarea.

xviii

Page 19: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

• Nu scoateţi din priză şi nu introduceţi în priză fişa de alimentare cu mâinile ude, deoarece există riscul de electrocutare.

• Întotdeauna contactaţi reprezentanţa dumneavoastră de service pentru lucrări de întreţinere sau reparaţii ale părţilor componente.

• Nu trageţi de cablul de alimentare atunci când îl scoateţi din priză. Dacă faceţi acest lucru, firele se pot rupe şi există pericolul de incendiu sau electrocutare. (Întotdeauna apucaţi fişa atunci când scoateţi cablul de alimentare din priză.)

• Scoateţi întotdeauna echipamentul din priză atunci când îl mutaţi. În cazul în care cablul electric este deteriorat, există pericolul de incendiu sau electrocutare.

• Dacă echipamentul nu este folosit pentru o scurtă perioadă de timp (peste noapte etc), închideţi echipamentul de la întrerupătorul general (). Dacă echipamentul nu va fi folosit pentru perioade îndelungate de timp (vacanţe etc.), scoateţi echipamentul din priză, din motive de siguranţă, pentru perioada în care imprimanta nu este folosită.

• Din motive de siguranţă, scoateţi întotdeauna echipamentul din priză atunci când desfăşuraţi activităţi de curăţare.

• Dacă în interiorul echipamentului se acumulează praf, există pericol de incendiu sau de apariţie a altor probleme. De aceea este recomandat să vă consultaţi cu reprezentanţa dumneavoastră de service în legătură cu operaţiunile de curăţare a componentelor interne. Acest lucru are o eficacitate sporită dacă se efectuează înaintea anotimpurilor cu umiditate crescută. Adresaţi-vă reprezentanţei dumneavoastră de service în legătură cu costurile operaţiunii de curăţare a componentelor interne ale echipamentului.

Alte măsuri de precauţie

• Nu aşezaţi obiecte grele peste echipament şi nu produceţi alte deteriorări ale echipamentului.

• În timpul imprimării nu deschideţi capacul superior/stânga/spate, nu opriţi echipamentul de la întrerupătorul general şi nu scoateţi echipamentul din priză.

• În timpul imprimării este posibilă eliminarea unei cantităţi de ozon, dar această cantitate nu are efecte asupra sănătăţii persoanelor. Dacă, totuşi, imprimanta este folosită pentru o perioadă îndelungată de timp într-o încăpere slab ventilată sau dacă se imprimă un număr mare de exemplare, mirosul poate deveni neplăcut. Pentru menţinerea unui mediu de lucru adecvat pentru imprimare este sugerată ventilarea corespunzătoare a încăperii.

• Nu atingeţi părţile electrice, cum ar fi conectorii sau plăcile cu circuite integrate. Acestea ar putea fi deteriorate din cauza electricităţii statice.

• Nu încercaţi să efectuaţi operaţiuni care nu sunt explicate în acest manual.

• Dacă imprimanta nu va fi utilizată pentru o perioadă îndelungată de timp, scoateţi hârtia din casetă, ambalaţi-o în ambalajul iniţial şi sigilaţi din nou ambalajul.

ATENŢIE Utilizarea controalelor sau reglajelor sau efectuarea procedurilor altfel decât în manierele specificate în acest document poate duce la expunerea periculoasă la radiaţii.

xix

Page 20: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Avertisment cu privire la manipularea tonerului

• Nu incineraţi piesele care conţin toner. Scânteile periculoase pot cauza arsuri.

• Nu deschideţi niciodată piesele care conţin toner.

• Nu inhalaţi tonerul.

• Dacă atingeţi tonerul cu mâna, nu vă frecaţi la ochi şi nu atingeţi gura. Spălaţi-vă pe mâini.

• Pentru înlăturarea vechiului cartuş de toner, adresaţi-vă tehnicianului de service sau înlăturaţi tonerul sau cartuşele de toner conform legilor şi regulamentelor Federale, Naţionale şi Locale.

xx

Page 21: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Despre Ghidul de utilizare

Acest Ghid de utilizare cuprinde următoarele capitole:

Capitolul 1 - Componentele echipamentului

Acest capitol prezintă denumirile componentelor echipamentului.

Capitolul 2 - Imprimarea

Acest capitol vă explică exact cum să imprimaţi de la calculator.

Capitolul 3 - Întreţinerea

Acest capitol explică modul în care se înlocuieşte cartuşul de toner şi modul în care trebuie îngrijită imprimanta.

Capitolul 4 - Depanarea

Acest capitol explică modul în care trebuie rezolvate problemele care pot să apară, de exemplu, blocajele de hârtie.

Capitolul 5 - Specificaţii

Acest capitol detaliază specificaţiile imprimantei.

Convenţii

Acest manual utilizează următoarele convenţii.

Convenţie Descriere Exemplu

Corp de literă cursiv Se utilizează pentru a scoate în evidenţă un cuvânt cheie, o expresie cheie sau o referinţă la informaţii suplimentare.

Pentru a înlocui cartuşul tonerului, a se vedea Înlocuirea cartuşului de toner, la pagina 3-2.

Corp de literă aldin Se utilizează pentru a marca butoanele din software.

Pentru a porni imprimarea, faceţi clic pe OK.

Corp de literă aldin în paranteze

Se utilizează pentru a marca tastele panoului de operare.

Apăsaţi [GO] pentru a relua imprimarea.

Notă Se utilizează pentru a furniza informaţii suplimentare sau utile despre o funcţie sau despre o caracteristică.

Notă Contactaţi administratorul de reţea pentru setările adresei din reţea.

Important Se utilizează pentru a furniza informaţii importante.

IMPORTANT Asiguraţi-vă că hârtia nu este îndoită, curbată sau deteriorată.

Atenţie Atenţionările sunt enunţuri care sugerează o deteriorare de natură mecanică rezultată în urma unei acţiuni.

ATENŢIE Componentele din interiorul cuptorului sunt fierbinţi. Nu-l atingeţi cu mâinile, pericol de arsuri.

Avertizare Se utilizează pentru a avertiza utilizatorii cu privire la posibilitatea producerii de vătămări corporale.

AVERTIZARE Înaltă tensiune în secţiunea de încărcare.

xxi

Page 22: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

xxii

Page 23: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Componentele echipamentului

1 Componentele echipamentului

Acest capitol oferă explicaţii şi ilustraţii pentru ca dumneavoastră să puteţi identifica toate componentele şi funcţiile lor. Încercaţi să vă familiarizaţi cu numele şi funcţiile acestor componente, pentru a le utiliza corect şi a obţine randament optim.

Acest capitol conţine informaţii cu privire la următoarele subiecte:

Componentele aflate în partea din faţă a imprimantei 1-2

Componentele aflate în partea din stânga a imprimantei 1-2

Componente Interne 1-3

Componentele aflate în partea din spate a imprimantei 1-3

Panou de utilizare 1-4

1-1

Page 24: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Componentele aflate în partea din faţă a imprimantei

1 Panou de operare

2 Capacul frontal

3 Opritorul de hârtie

4 Capacul superior (tava superioară)

5 Tava MF (multifuncţională)

6 Caseta pentru hârtie

7 Întrerupătorul general

Componentele aflate în partea din stânga a imprimantei

8 Capacul din stânga

9 Cutie toner epuizat

10 Unităţile principale de încărcare de pe cilindri

11 Cartuş de toner magenta (M)

12 Cartuş toner cyan (C)

13 Cartuş toner galben (Y)

14 Cartuş toner negru (K)

2

5

6

1 3

7

4

8

9

10

11 12 13 14

1-2 Componentele echipamentului

Page 25: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Componente Interne

15 Unitatea de transfer hârtie

16 Rampă hârtie

17 Unitate duplex

18 Comutator plic

Componentele aflate în partea din spate a imprimantei

19 Slot de memorie USB

20 Conectorul pentru cablul de alimentare

21 Interfaţă slot opţională

22 Indicatoare reţea

23 Conectorul pentru interfaţa de reţea

24 Conectorul pentru interfaţa USB

25 Capacul din spate

18

19

20 21 22

23

24

25

15

17

16

Componentele echipamentului 1-3

Page 26: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Panou de utilizare

26 Afişaj de mesaje

27 Indicatorul Ready

28 Indicatorul Data

29 Indicatorul Attention

30 Tastele cu săgeţi

31 Tasta [MENU]

32 Tasta [OK]

33 Tasta [GO]

34 Tasta [Cancel]

26 27 28

29

30 31

32

33 34

1-4 Componentele echipamentului

Page 27: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Imprimarea

2 Imprimarea

Acest capitol conţine informaţii cu privire la următoarele subiecte:

Schimbarea parametrilor interfeţei de reţea 2-2

Imprimarea paginii de stare a interfeţei de reţea 2-4

Command Center RX 2-5

Instalarea driverului de imprimantă 2-14

Imprimarea din aplicaţii 2-21

Imprimarea prin AirPrint 2-22

Status Monitor 2-23

Funcţia de economisire a energiei 2-27

2-1

Page 28: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Schimbarea parametrilor interfeţei de reţea

Această imprimantă suportă protocoale TCP/IP, TCP/IP (IPv6), NetWare, AppleTalk, IPP, SSL Server şi protocoalele IPSec şi Security Level.

Tabelul de mai jos indică elementele necesare pentru fiecare setare.

Configuraţi parametrii reţelei imprimantei în funcţie de PC-ul şi mediul dvs. de reţea.

Pentru detalii despre procedură, consultaţi secţiunea Using the Operation Panel din Advanced Operation Guide.

Notă Când se foloseşte Command Center RX, parametrii de reţea şi setările de siguranţă pot fi schimbate şi verificate convenabil de pe PC-ul dvs. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Command Center RX User Guide.Dacă sunt instalate opţiunile IB-50 sau IB-51, atunci sunt posibile setările NetWare şi AppleTalk. Pentru detalii, consultaţi secţiunea Optional Network din Advanced Operation Guide.

Meniu Submeniu Setare

Reţea TCP/IP Pornit/Oprit

DHCP Pornit/Oprit

Auto-IP Pornit/Oprit

Adresă IP adresă IP

Mască subreţea adresă IP

Gateway adresă IP

Bonjour Pornit/Oprit

TCP/IP (IPv6) Pornit/Oprit

RA (Stateless) Pornit/Oprit

DHCPv6 Pornit/Oprit

Securitate Bloc interfaţă Gazdă USB Blocare / Deblocare

Dispozitiv USB Blocare / Deblocare

Interfaţă opţiune Blocare / Deblocare

Stocare USB Blocare / Deblocare

Imprimare WSD Pornit/Oprit

WSD îmbunătăţit Pornit/Oprit

WSD îmbun. (SSL) Pornit/Oprit

IPP Pornit/Oprit

2-2 Imprimarea

Page 29: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Server SSL Pornit/Oprit

DES Pornit/Oprit

3DES Pornit/Oprit

AES Pornit/Oprit

IPP over SSL Pornit/Oprit

HTTPS Pornit/Oprit

IPSec Pornit/Oprit

Intefaţa LAN Auto/10BASE-Half/10BASE-Full/100BASE-Half/100BASE-Full/1000BASE-T

Nivel securitate Ridicata/Scăzută

Notă După configurarea tuturor setărilor legate de reţea, opriţi şi reporniţi imprimanta. Fără această operaţie setările nu vor avea efect!

Meniu Submeniu Setare

Imprimarea 2-3

Page 30: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Imprimarea paginii de stare a interfeţei de reţea

Puteţi imprima o pagină de stare pentru interfaţa de reţea. Pagina de stare a reţelei arată adresele de reţea şi alte informaţii referitoare la interfaţa de reţea, sub diverse protocoale de reţea.

Ajustare/Întreţinere

Ajustare/Întreţinere se utilizează pentru ajustarea calităţii imprimării şi întreţinere imprimantei.

Opţiunile disponibile în Ajustare/Întreţinere sunt următoarele:

• Calibrare Culoare

• Înregistrare Normală

• Detalii Înregistrare

• Repornire Imprimantă

• Service

IMPORTANT Service este în principal un meniu folosit de personalul service pentru lucrările de întreţinere. Clienţii nu trebuie să folosească acest meniu.

1 Apăsaţi [MENU].

2 Apăsaţi de mai multe ori sau , până apare Ajustare/Întreţinere > .

3 Apăsaţi în timp ce Ajustare/Întreţinere > este afişat.

4 Apăsaţi de mai multe ori sau până apare >Service >.

5 Apăsaţi .

6 Apăsaţi de mai multe ori sau până apare >> Imprimare pagină de stare reţea.

7 Apăsaţi [OK]. Un semn de întrebare (?) apare.

8 Apăsaţi [OK]. Se afişează Procesare şi se imprimă o pagină de stare.

9 Când se termină imprimarea, afişajul revine la Pregătit.

Ajustare/Întreţinere >

>>Imprimare paginăde stare reţea ?

2-4 Imprimarea

Page 31: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Command Center RX

Dacă aparatul este conectat la reţea, puteţi configura diverse setări cu ajutorul Command Center RX.

Această secţiune explică modul de acces la Command Center RX şi de modificare a setărilor de securitate şi numelui gazdei.

Pentru detalii despre Command Center RX, consultaţi Command Center RX User Guide.

Setările pe care administratorii şi utilizatorii obişnuiţi le pot configura în Command Center RX sunt următoarele.

Notă Pentru a accesa toate opţiunile din paginile Command Center RX, introduceţi numele de utilizator şi parola şi faceţi clic pe Conectare. Prin introducerea parolei implicite de administrator, utilizatorul poate avea acces la toate paginile din meniul de navigare, inclusiv Caseta Document şi Setări. Mai jos este prezentată setarea standard din fabrică pentru utilizatorul implicit cu privilegii de administrator.

* Sistemul face diferenţa între literele majuscule şi minuscule. (diferenţiază majusculele)

Nume utilizator conectare Admin

Parolă conectare Admin

Setare Descriere AdministratorUtilizator General

Device Information

Se poate verifica structura aparatului.Configuration, Counter, About Command Center RX

Job Status Afişează toate informaţiile aparatului, inclusiv lucrările de imprimare şi jurnalul istoric de lucrări.Printing Jobs Status, Printing Job Log

Document Box Adaugă sau şterge casete de documente, sau şterge documentele dintr-o casetă de documente.Custom Box, Job Box Settings

Device Settings Configurează setările avansate ale aparatuluiPaper/Feed/Output, Energy Saver/Timer, Date/Time, System

Function Settings

Configurarează setările avansate ale funcţiilor.Common/Job Defaults, Printer, E-mail

Network Settings Configuraţi setările avansate de reţea.General, TCP/IP, Protocol

Security Settings Configuraţi setările avansate de securitate.Device Security, Network Security, Certificates

Management Settings

Configurarează setările avansate de management.Job Accounting, Authentication, Notification/Report, History Settings, SNMP, Reset

Imprimarea 2-5

Page 32: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Accesarea Command Center RX

1 Lansaţi browserul Web.

2 În bara de adrese sau locaţii, introduceţi adresa IP a aparatului sau numele gazdei.

Exemple: https://192.168.48.21/ (pentru adresa IP)

https://P001 (dacă numele gazdei este "P001")

În pagina web se afişează informaţii de bază despre aparat şi despre Command Center RX, precum şi starea lor curentă.

3 Selectaţi o categorie din bara de navigare din stânga ecranului. Când vă conectaţi la aparat ca administrator, veţi vedea Device Settings, Function Settings, Network Settings, Security Settings şi Management Settings.

Notă Dacă este afişat ecranul There is a problem with this website's security certificate., configuraţi certificatul. Pentru detalii despre Certificate, consultaţi Command Center RX User Guide.Puteţi continua operaţiunea şi fără a configura certificatul.

2-6 Imprimarea

Page 33: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Modificarea setărilor de siguranţă

Această secţiune explică modul de modificare a setărilor de securitate.

1 Accesaţi Command Center RX consultând Accesarea Command Center RX la pagina 2-6.

2 Din meniul Security Settings, selectaţi setarea pe care doriţi s-o configuraţi. Setările configurabile sunt Device Security, Network Security şi Certificates.

Notă Setările configurabile din cadrul Device Security şi Network Security pot fi configurate şi din Meniul de Sistem al aparatului. Pentru detalii, consultaţi secţiunea Using the Operation Panel din Advanced Operation Guide.Pentru detalii despre setările legate de certificate, consultaţi Command Center RX User Guide.

Imprimarea 2-7

Page 34: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Modificarea informaţiilor aparatului

Modificaţi informaţiile aparatului.

1 Accesaţi Command Center RX consultând Accesarea Command Center RX la pagina 2-6.

2 Din meniul Device Settings , selectaţi System.

3 Introduceţi informaţia aparatului apoi apăsaţi Submit.

IMPORTANT După modificarea setării, reporniţi reţeaua sau OPRIŢI şi REPORNIŢI aparatul.Pentru repornirea cardului interfeţei de reţea, faceţi clic pe Reset din meniul Management Settings şi apoi faceţi clic pe Restart Network din Restart.

2-8 Imprimarea

Page 35: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Setări de e-mail

Prin configurarea setărilor SMTP, puteţi trimite notificări E-mail privind lucrările finalizate.

Pentru a utiliza această funcţie, aparatul trebuie să fie conectat la un server de e-mail, utilizând protocolul SMTP.

În plus, verificaţi următoarele.

• Reţeaua utilizată pentru conectarea acestui aparat la serverul de mailse recomandă o conexiune permanentă prin intermediul unei reţele locale (LAN).

• Setări SMTPUtilizaţi Command Center RX pentru a înregistra adresa IP sau numele gazdă al serverului SMTP.

• Dacă au fost setate limite pentru mărimea mesajelor e-mail, este posibil să puteţi trimite mesaje foarte mari.

Procedura pentru configurare a setărilor SMTP este explicată mai jos.

1 Accesaţi Command Center RX consultând Accesarea Command Center RX la pagina 2-6.

2 Din meniul Function Settings, faceţi clic pe E-mail.

Imprimarea 2-9

Page 36: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

3 Introduceţi valorile corecte în fiecare câmp.

Setare Descriere

SMTP Setaţi trimiterea de mesaje e-mail din aparat.

Protocol SMTP Setaţi protocolul SMTP. Setaţi valoarea SMTP (E-mail TX) pe On în pagina Protocol Settings.

SMTP Server Name

Introduceţi numele gazdei sau adresa IP a serverului SMTP.

SMTP Port Number

Specificaţi numărul portului utilizat pentru SMTP. Utilizaţi portul implicit SMTP 25.

SMTP Server Timeout

Setaţi durata perioadei de expirare (în secunde).

Authentication Protocol

Stabiliţi dacă se va utiliza autentificarea SMTP. Pentru a folosi autentificarea, introduceţi informaţile utilizatorului de autentificare.

SMTP Security Setaţi securitatea SMTP.Activaţi SMTP Security din SMTP (E-mail TX) din pagina Protocol Settings.

POP before SMTP Timeout

Specificaţi timpul în secunde până când conexiunea la serverul POP se va anula. Acesta poate fi setat când se selectează POP before SMTP din Authentication Protocol.

Test Conectare Testează pentru a confirma dacă setările sunt corecte.

Domain Restriction

Stabileşte dacă domeniile sunt restricţionate sau nu. Faceţi clic pe Domain List şi introduceţi numele domeniilor pentru adresele permise sau respinse. Restricţia poate fi specificată şi pe adrese e-mail.

POP3 Setaţi primirea de mesaje e-mail la aparat.

POP3 Protocol Setaţi protocolul POP3. Setaţi valoarea POP3 (E-mail RX) pe On pe pagina Protocol Settings .

Check Interval Specificaţi în minute intervalul de verificare a mesajelor intrate.

Run once now Faceţi clic pe Receive pentru a vă conecta la serverul POP3 imediat şi a verifica intrarea mesajelor e-mail.

Domain Restriction

Stabileşte dacă domeniile sunt restricţionate sau nu. Faceţi clic pe Domain List şi introduceţi numele domeniilor pentru adresele permise sau respinse. Restricţia poate fi specificată şi pe adrese e-mail.

POP3 User Settings

Configuraţi setările pentru conturile de utilizator POP 3 şi serverul POP3. Puteţi configura până la trei utilizatori.

2-10 Imprimarea

Page 37: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

4 Apăsaţi Submit.

E-mail Send Settings

E-mail Size Limit Introduceţi mărimea maximă (în kilobytes) a mesajelor e-mail care pot fi trimise. Când dimensiunea e-mailului depăşeşte această valoare, apare un mesaj de eroare şi se anulează trimiterea mesajului e-mail. Folosiţi această setare dacă aţi setat Limita dimensiune e-mail pentru serverul SMTP. Dacă nu, introduceţi o valoare de 0 (zero) pentru a permite trimiterea e-mailurilor indiferent de limita de dimensiune.

Sender Address Introduceţi adresa e-mail a persoanei responsabile pentru aparat, cum ar fi administratorul aparatului, astfel încât un mesaj de răspuns sau un raport de neexpediere să ajungă la o persoană, nu la aparat. Adresa expeditorului trebuie introdusă corect pentru autentificarea SMTP. Lungimea maximă a adresei expeditorului este de 128 de caractere.

Signature Introduceţi semnătura. Semnătura este un text oarecare, care apare la sfârşitul mesajului e-mail. Este folosită adesea pentru identificarea ulterioară a aparatului. Lungimea maximă a semnăturii este de 512 de caractere.

Function Default Modificaţi setările implicite ale funcţiilor în pagina Common/Job Defaults Settings.

Setare Descriere

Imprimarea 2-11

Page 38: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Înregistrarea unei Casete Personalizate

Puteţi înregistra o casetă personalizată din Command Center RX.

1 Accesaţi Command Center RX consultând Accesarea Command Center RX la pagina 2-6.

2 Din meniul Document Box, faceţi clic pe Custom Box.

3 Faceţi clic pe Add.

4 Verificaţi detaliile casetei.

Introduceţi informaţiile pentru caseta personalizată pe care doriţi să o înregistraţi. Câmpurile de umplut sunt aceleaşi ca şi pentru înregistrarea din aparat.

Pentru detalii, consultaţi secţiunea Using the Operation Panel din Advanced Operation Guide.

5 Apăsaţi Submit.

2-12 Imprimarea

Page 39: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Imprimarea unui document stocat într-o Casetă Personalizată

Un document stocat într-o Casetă Personalizată poate fi imprimat din Command Center RX.

1 Accesaţi Command Center RX consultând Accesarea Command Center RX la pagina 2-6.

2 Din meniul Document Box, faceţi clic pe Custom Box.

3 Faceţi clic pe numărul sau numele Casetei Personalizate în care este stocat documentul.

4 Selectaţi documentul pe care doriţi să-l imprimaţi.

Selectaţi căsuţa cu documentul de imprimat.

5 Faceţi clic pe Print.

6 Pentru setările configurabile, consultaţi Command Center RX User Guide.

Imprimarea 2-13

Page 40: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Instalarea driverului de imprimantă

Asiguraţi-vă că imprimanta este în priză şi conectată la calculator înaintea instalării driverului imprimantei din DVD-ROM.

Instalarea driverului de imprimantă în Windows

Express Install

Procedura de mai jos este un exemplu de instalare a softului în Windows 7 prin opţiunea Express Install.

Pentru detalii, consultaţi Instalarea Personalizată din Custom Install la pagina 2-16.

1 Introduceţi DVD-ROM-ul.

2 Faceţi clic pe View License Agreement şi citiţi clauzele licenţei.

Faceţi clic pe Accept.

3 Selectaţi tabul Express Install.

Notă Instalarea pe Windows trebuie să fie efectuată în urma conectării cu un utilizator cu privilegii de administrator.În cazul conectării prin cablu USB, funcţia Plug and Play este dezactivată la acest aparat în modul Veghe. Pentru continuarea instalării, înainte de a continua apăsaţi tasta GO pentru revenirea aparatului din modul de alimentare redusă sau de veghe.KX XPS DRIVER nu poate fi instalat în Windows XP.

Notă Instalarea pe Windows trebuie să fie efectuată în urma conectării cu un utilizator cu privilegii de administrator.Dacă se afişează căsuţa de dialog Bun venit la Expertul hardware nou detectat, selectaţi Revocare.Dacă apare ecranul de pornire automată, faceţi clic pe Rulare Setup.exe.Dacă apare fereastra de gestiune a contului de utilizator, faceţi clic pe Da (Permite).

Notă Pentru instalarea Status Monitor, trebuie să instalaţi mai întâi Microsoft .NET Framework 4.0.

2-14 Imprimarea

Page 41: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

4 Selectaţi aparatul de instalat.

Puteţi selecta şi Use host name for port name şi să stabiliţi folosirea numelui de gazdă al portului TCP/IP standard. (Nu se poate folosi o conexiune USB.)

5 Selectaţi pachetul de instalat.

Pachetele includ următoarele programe:

• Driver PackageKX DRIVER, Status Monitor, Fonts

6 Faceţi clic pe Install.

7 Finalizaţi instalarea.

Când apare Your software is ready to use, puteţi folosi programul. Pentru a imprima o pagină de test, faceţi clic pe căsuţa Print a test page şi selectaţi aparatul.

Facţi clic pe Finish pentru a părăsi expertul.

Dacă apare un mesaj de repornire a sistemului, reporniţi calculatorul urmând indicaţiile de pe ecran. Aici se încheie procedura de instalare a driverului imprimantei.

Notă Aparatul nu poate fi detectat decât dacă este pornit. Dacă computerul nu detectează aparatul, verificaţi conectarea lui la computer printr-un cablu USB sau de reţea şi dacă este pornit şi faceţi clic pe (Reîncărcare).

Notă Când aţi selectat Setări dispozitiv în Windows XP, căsuţa de dialog pentru setarea dispozitivului va apărea după ce aţi făcut clic pe Finalizare. Configuraţi setările pentru opţiunile instalate pe aparat. Setările de dispozitiv pot fi configuate după încheierea instalării. Pentru detalii, consultaţi Setări Dispozitiv din Printer Driver User Guide de pe DVD-ROM.

Imprimarea 2-15

Page 42: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Custom Install

Procedura de mai jos este un exemplu de instalare a softului în Windows 7 prin opţiunea Custom Install.

1 Introduceţi DVD-ROM-ul.

2 Faceţi clic pe View License Agreement şi citiţi clauzele licenţei.

Faceţi clic pe Accept.

3 Selectaţi tabul Custom Install.

4 Selectaţi aparatul de instalat şi faceţi clic pe butonul săgeată pentru a îl muta în lista Products to Install.

Sunt disponibile următoarele butoane.

: Acest buton este folosit pentru a comuta afişajul între pictograme şi text.

: Acest buton este folosit pentru selecţia mai multor

elemente.

: Dacă aparatul ţintă nu este afişat, apăsaţi acest buton pentru a selecta direct aparatul ce va fi utilizat.

Notă Instalarea pe Windows trebuie să fie efectuată în urma conectării cu un utilizator cu privilegii de administrator.Dacă se afişează căsuţa de dialog Bun venit la Expertul hardware nou detectat, selectaţi Revocare.Dacă apare ecranul de pornire automată, faceţi clic pe Rulare Setup.exe.Dacă apare fereastra de gestiune a contului de utilizator, faceţi clic pe Da (Permite).

2-16 Imprimarea

Page 43: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

5 Selectaţi aparatul de instalat şi driverul de instalat şi apoi faceţi clic pe butonul săgeată pentru a îl muta în lista Products to Install.

6 Selectaţi utilitarul de instalat şi apoi faceţi clic pe butonul săgeată pentru a îl muta în lista Products to Install.

7 Faceţi clic pe Install.

8 Finalizaţi instalarea.

Când apare Your software is ready to use, puteţi folosi programul. Pentru a imprima o pagină de test, faceţi clic pe căsuţa Print a test page şi selectaţi aparatul.

Facţi clic pe Finish pentru a părăsi expertul.

Dacă apare un mesaj de repornire a sistemului, reporniţi calculatorul urmând indicaţiile de pe ecran. Aici se încheie procedura de instalare a driverului imprimantei.

Notă Pentru instalarea Status Monitor, trebuie să instalaţi mai întâi Microsoft .NET Framework 4.0.

Notă Când aţi selectat Setări dispozitiv în Windows XP, căsuţa de dialog pentru setarea dispozitivului va apărea după ce aţi făcut clic pe Finalizare. Configuraţi setările pentru opţiunile instalate pe aparat. Setările de dispozitiv pot fi configuate după încheierea instalării. Pentru detalii, consultaţi Setări Dispozitiv din Printer Driver User Guide de pe DVD-ROM.

Imprimarea 2-17

Page 44: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Dezinstalarea software-ului

Executaţi procedura de mai jos pentru a şterge programul din computerul dvs.

1 Faceţi clic pe butonul Start din Windows şi selectaţi Toate Programele, Kyocera şiUninstall Kyocera Product Library pentru a afişa expertul de dezinstalare.

2 Bifaţi căsuţa cu programul pe care doriţi să-l ştergeţi.

Faceţi clic pe Uninstall.

3 Dacă apare un mesaj de repornire a sistemului, reporniţi calculatorul urmând indicaţiile de pe ecran. Aici se termină procedura de dezinstalare a programului.

Instalarea driverului de imprimantă în Macintosh

Funcţia de imprimantă a apartului poate fi folosită pe un computer Macintosh.

Mai jos prezentăm o explicaţie a instalării în MAC OSX 10.7.

Notă Dezinstalarea pe Windows trebuie să fie efectuată de un utilizator conectat cu privilegii de administrator.

Notă Programul poate fi dezinstalat şi cu ajutorul Product Library.În ecranul de instalare al Product Library, faceţi clic pe Uninstall şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru dezinstalarea programului.

Notă Instalarea pe MAC OS trebuie să fie efectuată de un utilizator conectat cu privilegii de administrator.Când imprimaţi de la un computer Macintosh, stabiliţi emularea aparatului la KPDL sau KPDL(Auto). Pentru detalii, consultaţi secţiunea Using the Operation Panel din Advanced Operation Guide.Dacă vă conectaţi prin Bonjour, activaţi Bonjour în setările de reţea ale aparatului. Pentru detalii, consultaţi secţiunea Using the Operation Panel din Advanced Operation Guide.În ecranul de autentificare, introduceţi numele şi parola de login în sistemul de operare.

2-18 Imprimarea

Page 45: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

1 Introduceţi DVD-ROM-ul.

2 Faceţi dublu clic pe pictograma Kyocera.

3 Faceţi dublu clic pe OS X 10.5 or higher .

4 Faceţi dublu clic pe Kyocera OS X 10.5+.

5 Porneşte programul de instalare a driverului de imprimantă.

6 Instalaţi driverul de imprimantă urmând instrucţiunile programului de instalare.

Aici se încheie procedura de instalare a driverului imprimantei.

Dacă se foloseşte o conexiune USB, aparatul este recunoscut şi conectat automat.

Dacă se foloseşte o conexiune IP, sunt necesare setările de mai jos.

7 Deschideţi System Preferences şi faceţi clic pe Print & Scan.

Imprimarea 2-19

Page 46: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

8 Faceţi clic pe simbolul (+) pentru a adăuga driverul de imprimantă instalat.

9 Faceţi clic pe pictograma IP pentru a realiza o conexiune IP, apoi introduceţi adresa IP şi numele imprimantei.

Numărul introdus în Address va apărea automat în Name. Schimbaţi dacă este nevoie.

10Selectaţi opţiunile disponibile pentru imprimantă şi faceţi clic pe Continue.

11 Imprimanta selectată este adăugată.

Notă Când folosiţi o conexiune Bonjour, selectaţi Default şi faceţi clic pe elementul care apare în Printer Name. Driverul cu acelaşi nume ca şi aparatul apare automat în Driver.

2-20 Imprimarea

Page 47: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Imprimarea din aplicaţii

Paşii necesari pentru a imprima un document creat cu o aplicaţie sunt descrişi mai jos. Puteţi selecta dimensiunea paginii de imprimat şi destinaţia de ieşire - Dimensiune hârtie şi Destinaţie ieşire.

1 Încărcaţi hârtia necesară în caseta pentru hârtie.

2 Din meniul Fişier al aplicaţiei, selectaţi Imprimare. Va apărea caseta de dialog Imprimare.

3 Faceţi clic pe lista verticală cu numele de imprimante. Sunt enumerate toate imprimantele instalate în Windows. Faceţi clic pe numele imprimantei.

4 Utilizaţi Număr de copii pentru a introduce numărul de exemplare dorit. Se pot introduce până la 999 exemplare.

Pentru Microsoft Word, vă recomandăm să faceţi clic pe Opţiuni şi să specificaţi Se utilizează setările imprimantei pentru Tava implicită.

5 Pentru a porni imprimarea, faceţi clic pe OK.

3

4

Notă Pentru informaţii referitoare la modul de folosire a driverului de imprimantă, consultaţi Printer Driver User Guide.

Imprimarea 2-21

Page 48: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Imprimarea prin AirPrint

AirPrint este o funcţie de imprimare inclusă ca standard în iOS 4.2 şi produsele ulterioare, şi Mac OS X 10.7 şi produsele ulterioare.

Această funcţie vă permite să vă conectaţi şi să imprimaţi către orice aparat compatibil AirPrint fără a instala un driver de imprimantă.

Pentru a permite găsirea aparatului când imprimaţi prin AirPrint, puteţi seta informaţiile despre amplasarea aparatului în Command Center RX.

Pentru detalii, consultaţi Command Center RX User Guide.

2-22 Imprimarea

Page 49: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Status Monitor

Status Monitor monitorizează starea imprimantei şi furnizează o funcţie de raportare continuă.

Accesarea Status Monitor

Status Monitor porneşte o dată cu începerea imprimării.

Ieşirea din Status Monitor

Utilizaţi oricare dintre metodele listate mai jos pentru a ieşi din Status Monitor.

• Ieşirea manuală:Faceţi clic pe pictograma setărilor şi selectaţi Ieşire din meniu pentru a ieşi din Status Monitor.

• Ieşirea automată:Status Monitor se opreşte automat după 7 minute dacă nu este utilizat.

Afişajul Status Monitor

În continuare este prezentat afişajul Status Monitor.

Starea Vizualizare Rapidă

Starea imprimantei este afişată cu ajutorul pictogramelor. Informaţiile detaliate sunt afişate când se face clic pe butonul Expandare.

Se afişează informaţii detaliate prin clic pe fiecare tab cu pictogramă.

Notă Când activaţi Status Monitor, verificaţi starea de mai jos.

• KX Driver este instalat.

• WSD îmbunătăţit sau WSD îmbun.(SSL) sunt setate pe Pornit în secţiunea Security din Advanced Operation Guide.

Pictograma Expandare

Tabul Alertă

Tabul Stare Toner

Tabul Stare Tavă Hârtie

Tabul Progres Imprimare

Pictograma Setări

Imprimarea 2-23

Page 50: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Tabul Progres Imprimare

Se afişează starea lucrării de imprimare.

Selectaţi o lucrare din lista de lucrări şi poate fi anulată prin meniul afişat cu un clic dreapta.

Tabul Stare Tavă Hârtie

Se afişează informaţii despre hârtia din imprimantă şi despre cantitatea rămasă de hârtie.

Tabul Stare Toner

Se fişează cantitatea de toner rămas.

Pictograma de stare Lista de lucrări

2-24 Imprimarea

Page 51: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Tabul Alertă

Dacă apare o eroare, se afişează o notificare cu ajutorul unei imagini 3D şi al unui mesaj.

Meniul contextual Status Monitor

Se afişează meniul următor când se face clic pe pictograma setărilor.

• Command Center RXDacă imprimanta este conectată la o reţea TCP/IP şi are propria sa adresă IP, folosiţi un browser Web pentru a accesa Command Center RX pentru a modifica sau a confirma setările reţelei. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Command Center RX User Guide.Acest meniu nu este afişat când se foloseşte conexiunea USB.

• Notification…Aici se setează afişajul Status Monitor. Pentru detalii, consultaţiSetările de Notificare ale Status Monitor la pagina 2-26.

• www.kyoceradocumentsolutions.comDeschideţi website-ul nostru.

• ExitIese din Status Monitor.

Pictograma Setări

Imprimarea 2-25

Page 52: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Setările de Notificare ale Status Monitor

Sunt afişate setările Status Monitor şi detaliile listei de evenimente.

Selectaţi dacă se execută notificarea când apare o eroare din lista de evenimente.

1 Selectaţi Enable event notification.

Dacă setarea este pe Oprit, atunci Status Monitor va porni nici când se execută imprimarea.

2 Selectaţi un eveniment pentru a utiliza textul pentru funcţia vocală din Available events.

3 Faceţi clic pe coloana Sound file / Text to Speech .

Faceţi clic pe butonul Browse (...) pentru a semnala evenimentul prin fişierul audio.

Când se personalizează textele mesajelor ce se vor citi cu voce tare de pe ecran, introduceţi textele în caseta de text.

Notă Formatul disponibil pentru fişier este WAV.

2-26 Imprimarea

Page 53: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Funcţia de economisire a energiei

Mod consum redus

La trecerea intervalului setat (setarea din fabrică este de 1 minut) după ultima utilizare a imprimantei, aceasta intră automat în modul consum redus. Luminile principale şide fundal ale afişajului de mesaje se opresc pentru reducerea consumului de curent. Această stare reprezintă modul de consum redus.

Durata de inactivitate înainte de activarea modului de consum redus poate fi prelungită. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Low Power Timer (Low Power Mode timer timeout time) a Advanced Operation Guide

Dacă se primesc date pentru imprimare în timpul modului de consum redus, afişajul de mesaje se aprinde şi începe imprimarea.

Pentru a continua, apăsaţi [GO]. Imprimanta va fi gata de utilizare în 17 secunde.

Reţineţi că starea mediului ambiant, de exemplu aerisirea, pot face ca aparatul să răspundă mai încet.

Modul de veghe

Pentru Europa

La trecerea intervalului setat (setarea din fabrică este de 15 minute) după ultima utilizare a imprimantei, aceasta intră automat în modul de veghe. Luminile principale şide fundal ale afişajului de mesaje se opresc pentru a minimaliza consumul de curent. Această stare reprezintă modul de veghe.

Pentru a utiliza imprimanta, apăsaţi [GO]. Imprimanta va fi gata de utilizare în 24 secunde.

Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Sleep Timer (Sleep timer timeout setting) a Advanced Operation Guide

În afara Europei

La trecerea intervalului setat (setarea din fabrică este de 15 minute) după ultima utilizare a imprimantei, aceasta intră automat în modul de veghe. Luminile principale şide fundal ale afişajului de mesaje se opresc pentru a minimaliza consumul de curent. Această stare reprezintă modul de veghe.

Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Sleep Timer (Sleep timer timeout setting) a Advanced Operation Guide

Există două moduri de veghe: Revenire Rapidă şi Economie de Energie Setarea implicită este Economie de Energie.

Modul Revenire Rapidă

Recuperarea din modul de veghe este mai rapidă decât la utilizarea modului Economie de Energie.

Afişajul de mesaje se opreşte atunci când se intră în modul de veghe şi indicatorul Ready clipeşte intermitent.

Aparatul revine rapid la apăsarea tastei [GO]. De asemenea, aparatul revine automat şi începe imprimarea atunci când este detectată olucrare.

Dacă se primesc date în timp ce aparatul se află în Modul de veghe, imprimarea se efectuează, dar afişajul de mesaje va rămâne stins.

Imprimarea 2-27

Page 54: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Pentru a utiliza imprimanta, apăsaţi [GO].

Reţineţi că starea mediului ambiant, de exemplu aerisirea, pot face ca aparatul să răspundă mai încet.

Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Sleep Timer (Sleep timer timeout setting) a Advanced Operation Guide

Modul Economie Energie

Acest mod reduce consumul de curent chiar mai mult decât modul de revenire rapidă şi permite setarea separată a moduluide veghe pentru fiecare funcţie.

Pentru a utiliza imprimanta, apăsaţi [GO]. Imprimanta va fi gata de utilizare în 24 secunde.

Pentru informaţii suplimentare despre setările modului Economie Energie, consultaţi secţiunea Sleep Level Set. (Sleep level setting) a Advanced Operation Guide.

Notă Dacă Contorul Consum Redus este egal cu Contorul Veghe, modul Veghe are întâietate.

2-28 Imprimarea

Page 55: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Întreţinerea

3 Întreţinerea

Acest capitol conţine informaţii cu privire la următoarele subiecte:

Informaţii generale 3-2

Înlocuirea cartuşului de toner 3-2

Înlocuirea recipientului de toner rezidual 3-6

Curăţarea imprimantei 3-8

3-1

Page 56: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Informaţii generale

Acest capitol descrie operaţiile elementare de întreţinere a imprimantei. Puteţi înlocui cartuşul de toner în funcţie de afişajul imprimantei:

• Seturile de toner

• Casetă toner rezidual

De asemenea, componentele interne necesită curăţare periodică.

• Unitatea de transfer hârtie

Înlocuirea cartuşului de toner

Cartuşul de toner din imprimantă trebuie înlocuit imediat după afişarea mesajului Toner low sau la scurt timp după aceea. Dacă veţi continua să utilizaţi imprimanta, rezerva de toner se va epuiza. În acel moment imprimanta se va opri şi va apărea mesajul Înlocuire tonerC,M,Y,K, cu instrucţinile de instalare a unui nou set de toner.

Frecvenţa înlocuirii cartuşului de toner

Durata de utilizare a cartuşelor depinde de cantitatea de toner necesară pentru efectuarea lucrărilor de imprimare. Conform ISO/IEC 19798 şi cu opţiunea EcoPrint oprită, cartuşul de toner poate imprima după cum urmează (se presupune hârtie A4/Letter):

Notă Cipuri de memorie pentru colectarea de informaţii – Cipul de memorie ataşat tonerului este destinat îmbunătăţirii confortului utilizatorului final, susţinerii operaţiunilor de reciclare a cartuşelor de toner goale şi strângerii de informaţii pentru susţinerea planificării şi dezvoltării de noi produse. Informaţiile colectate sunt anonime – nu pot fi asociate niciunei persoane, iar datele vor fi folosite în mod anonim.

Culoare tonerDurată de utilizare cartuş toner (Pagini imprimate)

Negru 12.000 imagini

Cyan 10.000 imagini

Magenta 10.000 imagini

Galben 10.000 imagini

Notă Cartuşul de toner livrat cu imprimanta nouă trebuie să umple sistemul la prima punere în funcţiune. De aceea, doar 50% din conţinutul primului set de toner se poate utiliza pentru imprimare. (De exemplu: ECOSYS P6030cdn poate imprima 6.000 imagini alb-negru folosind cartuşul de pornire negru).

3-2 Întreţinerea

Page 57: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Seturi de toner

Pentru rezultate optime, vă recomandăm folosirea exclusivă de părţi componente şi consumabile Kyocera originale.

Seturile de toner sunt furnizate în 4 culori diferite: cyan, magenta, galben şi negru.

Un set nou de toner conţine următoarele:

• Cartuşul de toner

• Pungi de plastic pentru cartuşele vechi şi recipientul de toner rezidual

• Casetă toner rezidual

• Ghidul de instalare (Installation Guide)

Semnificaţia mesajelor prin care se solicită înlocuirea cartuşului de toner

Imprimanta afişează mesajele pentru fiecare culoare în 2 etape de utilizare a tonerului. Acest mesaj este automat alternat cu celălalt mesaj al imprimantei (cum ar fi Pregătit):

• Atunci când imprimanta mai are puţin toner (de exemplu, în cartuşul de toner cyan), imprimanta afişează mesajul Toner low C ca o primă avertizare. Reţineţi faptul că înlocuirea cartuşului nu este întotdeauna necesară în acest stadiu.

• Dacă ignoraţi mesajul de mai sus şi continuaţi imprimarea, imprimanta afişează mesajul Înlocuire toner — chiar înainte ca tonerul să se termine. Cartuşul de toner trebuie înlocuit imediat. Curăţaţi cablurile de încărcare separate, etc. Cu toate acestea, după terminarea curăţării mesajul nu se schimbă imediat în Pregătit. Pentru a reporni imprimarea, trebuie să apăsaţi [GO] şi pregătiţi imprimanta.

Indiferent de situaţie, înlocuiţi cartuşul de toner, consultaţi Înlocuirea cartuşului de toner la pagina 3-2.

Notă Nu scoateţi cartuşul de toner din cutia de carton decât în momentul în care sunteţi gata să îl instalaţi în imprimantă.

Întreţinerea 3-3

Page 58: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Înlocuirea cartuşului de toner

Această secţiune prezintă modul în care se realizează înlocuirea cartuşului de toner. Când înlocuiţi cartuşul de toner de orice culoare, întotdeauna înlocuiţi şi recipientul de toner rezidual. În cazul în care recipientul este plin, imprimanta se poate deteriora sau murdări cu tonerul rezidual care se poate scurge din cutie.

IMPORTANT În timpul operaţiunii de înlocuire a cartuşului de toner, îndepărtaţi temporar de lângă cartuşul de toner orice suporturi de stocare şi consumabile pentru calculator (cum ar fi dischetele). Acest lucru se face pentru evitarea distrugerii acestora din cauza magnetismului tonerului.

IMPORTANT Kyocera Document Solutions Inc. nu este responsabilă pentru nicio pagubă sau problemă care ar putea să apară în urma utilizării cartuşelor de toner diferite de cele desemnate drept cartuşe de toner Kyocera. Pentru o funcţionare optimă, se recomandă, de asemenea, utilizarea exclusivă a cartuşelor de toner Kyocera destinate special utilizării în ţara sau regiunea dumneavoastră. Dacă se instalează un cartuş de toner destinat altei zone, imprimanta se va opri din funcţionare.

Pentru a înlocui cartuşul de toner, asiguraţi-vă întâi că este necesară înlocuirea acestuia. În acest exemplu, se consideră că înlocuiţi containerul de toner galben.

1 Deschideţi capacul superior (tava superioară).

2 Scoateţi cu grijă din imprimantă recipientul de toner rezidual.

ATENŢIE Nu încercaţi să incineraţi piesele care conţin toner. Scânteile periculoase pot provoca arsuri.

Notă Nu este necesar să opriţi imprimanta înainte de începerea înlocuirii. Dacă opriţi imprimanta, informaţiile în curs de prelucrare în aceasta se vor şterge.

Capacul superior (Tava superioară)

Magenta (M)Cyan (C)Galben (Y)Negru (K)

3-4 Întreţinerea

Page 59: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

3 Introduceţi recipientul de toner rezidual în punga de plastic (furnizată împreună cu noul set de toner) şi aruncaţi-l în conformitate cu reglementările locale privind eliminarea deşeurilor.

4 Scoateţi noul cartuş de toner din set.

5 Scuturaţi noul cartuş de toner de 5 sau 6 ori, ca în figura alăturată, în scopul distribuirii uniforme a tonerului în interiorul cartuşului.Nu apăsaţi prea tare mijlocul cartuşului de toner şi nu atingeţi locaşul de alimentare al tonerului.

6 Introduceţi noul cartuş în imprimantă, ca în imaginea de mai jos.

7 Apăsaţi în jos partea de sus a cartuşului de toner pentru a-l instala corect în locaş.

Urmaţi aceeaşi procură pentru a înlocui celelalte cartuşe de toner color.

8 Deschideţi capacul superior (tava superioară).

Continuaţi cu următoarea secţiune.

Notă În cazul în care capacul superior (tava superioară) nu se închide, verificaţi dacă noul cartuş este montat corect (pasul 7).După utilizare, aruncaţi întotdeauna cartuşul de toner şi recipientul de toner rezidual în conformitate cu reglementările naţionale, judeţene sau locale.

Pungă de plastic

Locaşul de alimentareal tonerului

Întreţinerea 3-5

Page 60: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Înlocuirea recipientului de toner rezidual

Înlocuiţi recipientul de toner rezidual atunci când apare mesajul Verificaţi recipient toner rezidual. În setul de toner este inclusă şi un nou recipient de toner rezidual. Recipientul de toner rezidual trebuie înlocuit pentru ca imprimanta să funcţioneze.

1 Deschideţi capacul din stânga.

2 Ţineţi recipientul de toner rezidual, apăsaţi maneta de blocare şi scoateţi cu grijă recipientul.

3 După ce scoateţi recipientul de toner rezidual vechi din imprimantă, închideţi capacul acestuia.

4 Pentru a preveni scurgerea tonerului, introduceţi recipientul de toner rezidual vechi în punga de plastic (furnizată în setul de toner) şi aruncaţi-l în conformitate cu reglementările locale privind eliminarea deşeurilor.

Notă Scoateţi recipientul de toner rezidual cu foarte mare grijă, pentru a nu împrăştia tonerul în interior. Nu aşezaţi recipientul de toner rezidual cu orificiul în jos.

Capacul din stânga

Manetade blocare

Vechiulrecipient

de toner rezidual

Capac

Pungă de plastic

3-6 Întreţinerea

Page 61: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

5 Deschideţi capacul noului recipient de toner rezidual.

6 Introduceţi noul recipient de toner rezidual, ca în imagine. În cazul montării corecte, recipientul se aşază în locaş.

7 Asiguraţi-vă că recipientul de toner rezidual este montat corect şi închideţi capacul din partea stângă.

După înlocuirea cartuşelor de toner şi a recipientului de toner rezidual, curăţaţi unitatea de transfer al hârtiei. Pentru instrucţiuni, consultaţi Curăţarea imprimantei la pagina 3-8.

Capac

Noul recipient de toner rezidual

Noul recipient de toner rezidual

Întreţinerea 3-7

Page 62: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Curăţarea imprimantei

Unitatea de transfer al hârtiei trebuie curăţată ori de câte ori se înlocuiesc cartuşe de toner şi recipientul de toner rezidual.

Pentru a menţine o calitate optimă a imprimării, se recomandă curăţarea interiorului imprimantei o dată pe lună, precum şi la schimbarea cartuşului de toner.

De asemenea, trebuie curăţat şi dacă apar fâşii sau linii pe paginile imprimate sau dacă imprimatele sunt estompate sau neclare.

Curăţarea unităţii de transfer al hârtiei

Dacă unitatea de transfer se murdăreşte, pot apărea probleme de imprimare, cum ar fi murdărirea paginilor pe verso. Pentru a curăţa unitatea de transfer al hârtiei, trebuie să utilizaţi o lavetă uscată.

ATENŢIE Componentele din interiorul cuptorului sunt fierbinţi. Nu-l atingeţi cu mâinile, pericol de arsuri.

1 Apăsaţi maneta pentru a debloca.

2 Extrageţi capacul din faţă.

3-8 Întreţinerea

Page 63: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

3 Ştergeţi praful de pe rola de înregistrare şi de pe rampa de hârtie, cu laveta uscată.

4 Împingeţi capacul din partea din faţă până intră în locaş.

Rampă hârtie

Curea de transfer (Neagră)

Lavetă uscată

Rolă de înregistrare (Metal)

Rolă de transfer (Neagră)

Unitate duplex

Unitatea de transfer hârtie

Notă Aveţi grijă să nu atingeţi rola de transfer neagră şi cureaua de transfer neagră în timpul curăţării, deoarece acest lucru poate deteriora calitatea printării.

Notă Aveţi grijă să nu vă prindeţi mâinile în capacul din faţă atunci când îl închideţi.

Întreţinerea 3-9

Page 64: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

3-10 Întreţinerea

Page 65: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Depanarea

4 Depanarea

Acest capitol conţine informaţii cu privire la următoarele subiecte:

Indicaţii generale 4-2

Probleme de calitate a imprimării 4-3

Mesaje de eroare 4-6

Rezolvarea blocajelor de hârtie 4-11

Dacă problema nu poate fi remediată,contactaţi tehnicianul de service.

4-1

Page 66: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Indicaţii generale

Tabelul de mai jos conţine soluţii elementare pentru problemele pe care le puteţi întâmpina la imprimantă. Vă sugerăm să consultaţi acest tabel pentru a rezolva problemele înainte de a apela la tehnicienii de service.

Sugestii

Problemele imprimantei pot fi rezolvate cu uşurinţă urmând sugestiile de mai jos. Atunci când aveţi o problemă care nu poate fi rezolvată urmând recomandările de mai sus, încercaţi următoarele:

• Opriţi imprimanta şi aşteptaţi câteva secunde. Reporniţi imprimanta.

• Reporniţi calculatorul care trimite imprimantei fişierele de imprimat.

• Obţineţi şi utilizaţi cea mai recentă versiune de driver de imprimantă. Cele mai recente versiuni ale driverelor de imprimantă şi utilitarelor sunt disponibile la: http://www.kyoceradocumentsolutions.com.

• Asiguraţi-vă că procedurile de imprimare sunt respectate în software-ul de aplicaţie. Consultaţi documentaţia furnizată împreună cu software-ul de aplicaţie.

Simptom Elemente de verificat Acţiunea corectivă

Calitatea de imprimare nu este bună. Consultaţi Probleme de calitate a imprimării la pagina 4-3.

Hârtia este blocată. Consultaţi Rezolvarea blocajelor de hârtie la pagina 4-11.

Niciun LED nu se aprinde pe panoul de operare, chiar dacă imprimanta este pornită şi ventilatorul nu face zgomot.

Verificaţi dacă este conectat corect la priză cablul de alimentare.

Închideţi imprimanta, introduceţi cablul de alimentare ferm în priză şi încercaţi să reporniţi imprimanta.

Verificaţi dacă butonul de pornire este pe poziţia Pornit (|).

Treceţi întrerupătorul în poziţia Pornit.

Imprimanta imprimă o pagină test, dar nimic altceva.

Verificaţi cablul imprimantei sau cablul de interfaţă.

Conectaţi ferm ambele capete ale cablului de interfaţă. Încercaţi să înlocuiţi cablul imprimantei sau cablul de interfaţă.

Verificaţi fişierele program şi software-ul de aplicaţie.

Încercaţi să imprimaţi un alt fişier sau daţi încă o comandă de imprimare. Dacă problema apare numai cu un anumit fişier sau cu o anumită aplicaţie, verificaţi setările driverului imprimantei pentru respectiva aplicaţie.

Ies aburi din imprimantă, în zona tăvii superioare.

Verificaţi temperatura din încăpere (să nu fie prea scăzută) sau dacă s-a folosit hârtie umedă.

În funcţie de mediul de tipărire şi de starea hârtiei, căldura generată în timpul tipăririi va face umezeala din hârtie să se evapore şi aburii care ies pot arăta ca un fum. Acest lucru nu reprezintă o problemă şi puteţi continua imprimarea.Dacă aburii vă îngrijorează, măriţi temperatura camerei sau înlocuiţi hârtia cu una nouă, mai uscată.

4-2 Depanarea

Page 67: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Probleme de calitate a imprimării

Tabelele şi diagramele din secţiunile următoare definesc problemele legate de calitatea imprimării şi acţiunile corective pe care le puteţi întreprinde pentru rezolvarea acestora. Unele soluţii pot necesita curăţarea sau înlocuirea unor componente ale imprimantei.

Dacă acţiunea de corecţie nu rezolvă problema, apelaţi la tehnicienii de service.

Rezultatele imprimării Acţiunea corectivă

Culori denaturate Efectuaţi înregistrarea culorilor prin panoul de operare al imprimantei.Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunile Registration Normal (Color registration [standard]) sau Registration Details (Color registration [detailed]) din Advanced Operation Guide.

Pagină imprimată complet goală Verificaţi cartuşul de toner.Deschideţi capacul superior (tava superioară) şi verificaţi dacă toate cartuşele cu toner sunt instalate corect în imprimantă. Pentru mai multe informaţii referitoare la montarea cartuşelor de toner, consultaţi Înlocuirea cartuşului de toner la pagina 3-2.

Verificaţi dacă software-ul aplicaţiei este utilizat corect.

Pagină imprimată cu o singură culoare peste tot

Verificaţi unitatea principală de încărcare.Deschideţi capacul din partea stângă şi verificaţi dacă unitatea principală de încărcare este instalată corespunzător.

Pete sau puncte disparate Curăţaţi unitatea principală de încărcare.Pentru detalii, consultaţi secţiunea LSU/Charger (LSU/Main charger cleaning mode setting) din Advanced Operation Guide.

Depanarea 4-3

Page 68: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Linii verticale albe sau negre Verificaţi tonerul prin intermediul panoului de operare.Dacă se afişează mesajul Toner low C,M,Y,K cu o descriere a culorii, instalaţi un nou set de toner de culoarea respectivă. Pentru a înlocui cartuşul de toner, consultaţi Înlocuirea cartuşului de toner la pagina 3-2.

Curăţaţi unitatea principală de încărcare.Pentru detalii, consultaţi secţiunea LSU/Charger (LSU/Main charger cleaning mode setting) din Advanced Operation Guide.

Reîmprospătaţi cilindrul.Efectuaţi următoarele proceduri pe panoul de operare şi încercaţi să curăţaţi suprafaţa cilindrului folosind sistemul de autocurăţare al imprimantei.

1 Apăsaţi [MENU].

2 Apăsaţi de mai multe ori sau până apare Ajustare/Întreţinere >.

3 Apăsaţi . Apăsaţi de mai multe ori sau până apare >Service >.

4 Apăsaţi . Apăsaţi de mai multe ori sau până apare >>Tambur.

5 Apăsaţi [OK] de două ori.

6 Afişajul arată Aşteptaţi. După aproximativ 3 minute, afişajul revine la Pregătit.

Imprimare estompată sau neclară Curăţaţi unitatea principală de încărcare.Pentru detalii, consultaţi secţiunea LSU/Charger (LSU/Main charger cleaning mode setting) din Advanced Operation Guide.

Asiguraţi-vă că setările tipului de hârtie sunt corecte.Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunea Paper Settings din Advanced Operation Guide.

Efectuaţi calibrarea culorii, fie prin oprirea şi repornirea imprimantei, fie prin utilizarea panoului de operare a imprimantei.Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunea Color Calibration din Advanced Operation Guide.

Încercaţi să ajustaţi setările reglajului de culoare folosind driverul imprimantei.

Verificaţi panoul de operare. Dacă se afişează mesajul Toner low C,M,Y,K cu o descriere a culorii, instalaţi un nou set de toner de culoarea respectivă. Pentru a înlocui tonerul, consultaţi Înlocuirea cartuşului de toner la pagina 3-2.

Reîmprospătaţi cilindrul.Efectuaţi următoarele proceduri pe panoul de operare şi încercaţi să curăţaţi suprafaţa cilindrului folosind sistemul de autocurăţare al imprimantei.

1 Apăsaţi [MENU].

2 Apăsaţi de mai multe ori sau până apare Ajustare/Întreţinere >.

3 Apăsaţi . Apăsaţi de mai multe ori sau până apare >Service >.

4 Apăsaţi . Apăsaţi de mai multe ori sau până apare >>Tambur.

5 Apăsaţi [OK] de două ori.

6 Afişajul arată Aşteptaţi. După aproximativ 3 minute, afişajul revine la Pregătit.

Rezultatele imprimării Acţiunea corectivă

Direcţia de alimentare a hârtiei

4-4 Depanarea

Page 69: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Fond gri Curăţaţi unitatea principală de încărcare.Pentru detalii, consultaţi secţiunea LSU/Charger (LSU/Main charger cleaning mode setting) din Advanced Operation Guide.

Efectuaţi calibrarea culorii, fie prin oprirea şi repornirea imprimantei, fie prin utilizarea panoului de operare a imprimantei.Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunea Adjust/Maintenance (Adjust/Maintenance selection/setting) din Advanced Operation Guide.

Murdărie pe marginea de sus a hârtiei sau pe verso

Verificaţi banda hârtiei şi rampa.Extrageţi unitatea de transfer al hârtiei şi verificaţi să nu fie toner pe rampă. Curăţaţi rampa folosind o cârpă uscată, moale şi fără scame. Pentru detalii, consultaţi Curăţarea unităţii de transfer al hârtiei la pagina 3-8.

Curăţaţi unitatea principală de încărcare.Pentru detalii, consultaţi secţiunea LSU/Charger (LSU/Main charger cleaning mode setting) din Advanced Operation Guide.

Rezultatele imprimării Acţiunea corectivă

Depanarea 4-5

Page 70: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Mesaje de eroare

Următorul tabel enumeră mesajele de eroare şi de întreţinere pe care le puteţi rezolva. Dacă apare mesajul Apelare service, opriţi imprimanta, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi tehnicianul de service.

Dacă apar mesajele Apelare service sau Error.Power off., opriţi imprimanta apoi reporniţi-o pentru a vedea dacă s-a rezolvat problema. Dacă nu s-a rezolvat, opriţi imprimanta, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi reprezentantul de service sau centrul de service autorizat.

Anumite erori declanşează alarme sonore. Pentru a opri alarma, apăsaţi [Cancel].

Mesaj Acţiunea corectivă

Eroare cont ##Apăsaţi GO

Acest mesaj apare dacă este activată funcţia Cont lucrare şi a eşuat o încercare de a specifica setările Cont lucrare sau de a înregistra sau a şterge un cont. Pentru a readuce imprimanta la modul gata pentru imprimare, apăsaţi [GO].

Adăugaţi tavă MF pentru hârtie

S-a epuizat hârtia din sursa afişată. Introduceţi hârtie în sursa de hârtie afişată (casete, tavă MF sau alimentatoarele de hârtie opţionale). Acest mesaj este afişat alternativ cu mesajele care indică starea imprimantei, cum ar fi Pregătit, Aşteptaţi şi Procesare.

Apelare service F###:

F### reprezintă o eroare de controler (#=0, 1, 2, ...). Sunaţi la service. Dacă se afişează acest mesaj, imprimanta nu funcţionează.

Apelare service ####:0123456

#### reprezintă o eroare mecanică (#=0, 1, 2, ...). Sunaţi la service. Dacă se afişează acest mesaj, imprimanta nu funcţionează. Se afişează şi numărul total de pagini imprimate, de exemplu, 0123456.

Se anulează date Se afişează când se anulează informaţiile.

Casetă # neîncărcată Nu este instalată caseta de hârtie corespunzătoare. Instalaţi caseta. Numărul casetei poate fi de la 1 (în partea de sus) la 4 (în partea de jos).

Modif. poziţieplic

Se afişează când tipul hârtiei nu corespunde cu setările de poziţie a plicului.

Verificaţicasetă #

Acest mesaj apare când o eroare de ridicare a hârtiei a avut loc în suportul de hârtie. Scoateţi afară suportul de hârtie (fie suportul de hârtie fie dispozitivele opţionale de alimentare cu hârtie) şi verificaţi dacă hârtia este corect poziţionată.

Mesajul Apelare service este afişat când această eroare apare în mod repetat.

Verificaţi recipient toner rezidual

Acest mesaj apare ca o avertizare pentru 2 situaţii. Instalaţi un nou recipient de toner rezidual.Recipientul de toner rezidual nu este instalat. Recipientul de toner rezidual este plin.

Închideţicapacul frontal

Capacul din partea din faţă al imprimantei este deschis. Închideţi capacul.

Închideţicapacul stâng

Capacul din stânga imprimantei este deschis. Închideţi capacul.

Închideţi capacul superior

Capacul superior al imprimantei este deschis. Închideţi capacul superior.

4-6 Depanarea

Page 71: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Dispozitiv ocupat

Acest mesaj apare când este selectată opţiunea Eliminare dispozitiv în timpul utilizării memoriei USB.Ecranul anterior se afişează din nou timp de 1 sau 2 secunde.

Duplex dezactivatApăsaţi GO

Aţi încercat să imprimaţi cu o dimensiune a hârtiei sau un tip de hârtie care nu poate fi folosită pentru imprimarea faţă-verso. Apăsaţi [GO] pentru a imprima pe o singură parte a foii.

Introduceţi cont Trebuie introdus un cod de cont. Acest mesaj este afişat dacă încercaţi să imprimaţi de la panoul de operare (exemplu imprimarea unei pagini test sau folosind funcţia Reţinere lucrare) când funcţia Cont lucrare este activată. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Job Accounting (Job Accounting selection/setting) din Advanced Operation Guide.

Mod plic Se afişează când comutatorul de plicuri este setat pe modul plic.

Error.Power off. F###

Treceţi întrerupătorul general în poziţia off şi din nou în poziţia on. Dacă mesajul se menţine, opriţi imprimanta şi contactaţi reprezentantul de service sau centrul de service autorizat.

Error.Power off. F000

Controlerul imprimantei şi panoul de operare nu pot face schimb de date. Opriţi imprimanta şi scoateţi-o din priză. Contactaţi reprezentantul de service sau centrul de service autorizat. Consultaţi ultima pagină a acestui manual pentru numere de telefon importante.

Ieşire maximă depăşităApăsaţi GO

Acest mesaj este afişat când funcţia Cont lucrare este activată şi s-a încercat depăşirea limitei setate de imprimare pentru fiecare cont. Pentru a readuce imprimanta la modul gata pentru imprimare, apăsaţi [GO].Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Job Accounting (Job Accounting selection/setting) din Advanced Operation Guide.

Formataţi SSD. SSD-ul instalat în imprimantă nu este formatat, de aceea nu permite citirea sau scrierea datelor.

Eroare ID

ID-ul de utilizator introdus pentru o lucrare privată sau stocată nu este corect. Verificaţi ID-ul de utilizator pe care l-aţi specificat în driverul de imprimantă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Job Box din Advanced Operation Guide.

Cont ilegal Apăsaţi GO

Acest mesaj este afişat când funcţia Cont lucrare este activată şi nu există niciun cont setat pentru o activitate de imprimare transmisă sau contul specificat nu este înregistrat (este setat un cont incorect). Pentru a readuce imprimanta la modul gata pentru imprimare, apăsaţi [GO].Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Job Accounting (Job Accounting selection/setting) din Advanced Operation Guide.

Lucrare nestocatăApăsaţi GO

Imprimarea folosind funcţia Job Box a eşuat din lipsă de spaţiu liber pe hard disc sau pe discul RAM sau din cauză că discul RAM a fost dezactivat când s-a demontat hard discul. Pentru a imprima un raport de eroare şi pentru a readuce imprimanta în modul gata pentru imprimare, apăsaţi [GO].

Lucr. restricţ.Apăsaţi GO

Acest mesaj este afişat când s-a încercat tipărirea, cu toate că funcţia Cont lucrare este activată cu opţiunea Restricţie aplicată ca limită de lucrări pentru fiecare cont. Pentru a readuce imprimanta la modul gata pentru imprimare, apăsaţi [GO].Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Job Accounting (Job Accounting selection/setting) din Advanced Operation Guide.

Mesaj Acţiunea corectivă

Depanarea 4-7

Page 72: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Eroare KPDL ##Apăsaţi GO

Procesarea imprimării curente nu poate continua, deoarece a apărut o eroare KPDL, caracterizată prin ##. Pentru a imprima un raport de eroare, afişaţi >>Raport eroare din sistemul de meniuri şi selectaţi On. Apăsaţi [GO] pentru a relua imprimarea. Puteţi abandona imprimarea apăsând [Cancel].Dacă opţiunea Ştergere automată eroare este setată pe Pornit, imprimarea va fi reluată automat după o perioadă de timp prestabilită.

Încărcare casetă # (A4)/(OBIŞNUIT)

Caseta de hârtie corespunzătoare dimensiunii hârtiei şi tipului de hârtie cerute de imprimarea în curs este goală. Încărcaţi hârtie în caseta menţionată în locul marcat cu #. Apăsaţi [GO] pentru a relua imprimarea. Dacă doriţi să imprimaţi dintr-o altă sursă de hârtie, apăsaţi sau pentru a afişa Utiliz. alternativă? şi puteţi schimba sursa de hârtie. După selectarea unei surse de hârtie şi apăsarea opţiunii [MENU], va apărea Setări hârtie >. Dacă apăsaţi , apare meniul cu setările tipului de hârtie. După setarea tipului corect de hârtie, apăsaţi [OK] pentru a începe imprimarea.

Încărcare tavă MF(A4)/(OBIŞNUIT)

Nu există casetă de hârtie în imprimantă care să se potrivească exact cu mărimea şi tipul hârtiei de imprimat. Introduceţi hârtia în tava MF. Apăsaţi [GO] pentru a relua imprimarea. (Reţineţi că în cazul introducerii unei hârtii care nu se potriveşte cu mărimea curentă din tava MF, hârtia se poate bloca.)Dacă doriţi să imprimaţi dintr-o altă sursă de hârtie, apăsaţi sau pentru a afişa Utiliz. alternativă? şi puteţi schimba sursa de hârtie. După selectarea unei surse de hârtie şi apăsarea opţiunii [MENU], va apărea Setări hârtie >. Dacă apăsaţi , apare meniul cu setările tipului de hârtie. După setarea tipului corect de hârtie, apăsaţi [OK] pentru a începe imprimarea.

Securit. scăzută Acest mesaj este afişat când în Nivelul de securitate a fost selectat Scăzută.

Depăşire memorieApăsaţi GO

Cantitatea totală de date primită de imprimantă depăşeşte capacitatea memoriei interne. Încercaţi să adăugaţi mai multă memorie. Apăsaţi [GO] pentru a relua imprimarea. Puteţi abandona imprimarea apăsând [Cancel].Dacă opţiunea Ştergere automată eroare este setată pe Pornit, imprimarea va fi reluată automat după o perioadă de timp prestabilită.

Fără mai multe copiiApăsaţi GO

Nu se pot imprima mai multe exemplare, deoarece discul RAM este dezactivat sau SSD-ul nu este instalat. Încercaţi să adăugaţi mai multă memorie sau să instalaţi SSD-ul şi să configuraţi setările discului RAM.

Caseta nu este alimentată

Acest mesaj este afişat când alimentatorul de hârtie opţional PF-510 nu este conectat la o sursă de alimentare şi ACOPERITĂ (hârtia acoperită) este selectată ca tip de hârtie. Conectaţi-l la o sursă de alimentare prin imprimantă.

Nefinalizat.Apăsaţi GO.

Repornirea reţelei opţionale a eşuat. Vă rugăm să o reporniţi din nou.

Blocaj hârtie###############

S-a blocat hârtia. Locaţia blocajului hârtiei este indicată în locul #-urilor. Pentru detalii, consultaţi Rezolvarea blocajelor de hârtie la pagina 4-11.

Se încarcă hârtie Caseta selectată este în curs de pregătire.

Eroare cale hârtie

Nu există casetă de hârtie în alimentator sau caseta nu este instalată corespunzător. După reintroducerea casetei de hârtie, ar trebui să puteţi imprima. Atunci când sunt instalate două sau mai multe alimentatoare de hârtie şi este selectat cel mai de jos, va apărea acelaşi mesaj dacă oricare dintre alimentatoarele de sus şi caseta imprimantei sunt instalate necorespunzător.

Mesaj Acţiunea corectivă

4-8 Depanarea

Page 73: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Eroare disc RAM ##Apăsaţi GO

A apărut o eroare a discului RAM. Notaţi codul de eroare afişat în locul ##-urilor şi consultaţi Coduri de eroare de stocare la pagina 4-10. Pentru a ignora eroarea de disc RAM, apăsaţi [GO].

Înlocuiţi MK. Înlocuiţi setul de întreţinere specificat pe afişaj. Schimbarea setului de întreţinere este necesară la fiecare 200.000 imagini imprimate şi necesită service profesional. Contactaţi tehnicianul de service.

Înlocuire tonerC,M,Y,K

Înlocuire tonerCurăţare imprimantă

Două mesaje sunt afişate alternativ. S-a epuizat tonerul din cartuş. Înlocuiţi cartuşul de toner folosind noul set de toner de culoarea respectivă. Imprimanta nu funcţionează când acest mesaj este afişat.De exemplu, dacă se afişează Înlocuire toner C,K înlocuiţi cartuşele de toner cyan şi negru.

Eroare SSD ##Apăsaţi GO

A apărut o eroare SSD. Notaţi codul de eroare afişat în locul ##-urilor şi consultaţi Coduri de eroare de stocare la pagina 4-10. Pentru a ignora eroarea SSD, apăsaţi [GO].

Toner lowC,M,Y,K

Înlocuiţi cartuşul de toner folosind setul de toner nou. Culoarea cartuşului de toner care trebuie schimbat este reprezentată de C (Cyan), M (Magenta), Y (Galben) şi K (Negru).

Tava superioarăhârtie plină

Tava din partea de sus s-a umplut (aproximativ 250 pagini). Trebuie să îndepărtaţi toate paginile imprimate din tava superioară. Când imprimanta detectează că tava de sus este din nou goală, imprimanta va continua imprimarea în tavă.

TonerNecunoscutinstalat

Nu suntem răspunzători pentru nicio defecţiune provocată de folosirea unui alt produs în acest aparat.

TonerNecunoscutPC,M,Y,K

Acest mesaj este afişat dacă specificaţiile regionale ale cartuşului de toner instalat nu corespund cu cele ale imprimantei.Montaţi cartuşul de toner specificat.

Eroare memorie USB ##Apăsaţi GO

În dispozitivul de memorie USB a apărut o eroare. Pentru a readuce imprimanta la modul gata pentru imprimare, apăsaţi [GO].

Utiliz. alternativă?Casetă 1

Când caseta nu conţine nicio hârtie care să corespundă datelor de imprimare (dimensiunea hârtiei şi tipul), acest mesaj vă permite să specificaţi un suport alternativ. Se afişează un număr de sursă de hârtie (doar dacă este instalat un alimentator de hârtie opţional). Pentru a imprima dintr-o altă sursă de hârtie, consultaţi secţiunea Paper Feed Mode (Setting the paper feed source) din Advanced Operation Guide.

Cont greşit

Afişat când se încearcă înregistrarea unui cont în meniul Cont lucrare prin introducerea unui cod de cont care deja există.Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Job Accounting (Job Accounting selection/setting) din Advanced Operation Guide.

Cod greşit

ID-ul sau parola pentru funcţia Contorizare Lucrări nu au fost introduse corect. Verificaţi ID–ul sau parola.Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Job Accounting (Job Accounting selection/setting) din Advanced Operation Guide.

Parolă greşită

Parola nu corespunde setărilor de parolă. Introduceţi parola corectă. Introduceţi parola corectă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea Job Accounting (Job Accounting selection/setting) din Advanced Operation Guide.

Mesaj Acţiunea corectivă

Depanarea 4-9

Page 74: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Coduri de eroare de stocare

Erori SSD

Erori memorie USB

Erori de disc RAM

Cod Semnificaţie

03 SSD-ul este protejat la scriere prin operarea comandată. Înlăturaţi protecţia la scriere utilizând comanda.

04 Nu există spaţiu disponibil pe SSD. Ştergeţi fişierele inutile, etc. ,pentru a elibera spaţiu.

05 Fişierul specificat nu există pe SSD. Se stochează fişierul în SSD.

10 Fişierul stocat în SSD este protejat la scriere prin operarea comandată. Înlăturaţi protecţia la scriere utilizând comanda.

Cod Semnificaţie

01 S-a depăşit volumul de date care se pot salva într-o operaţie. Împărţiţi fişierul mare în mai multe fişiere mici.Memoria USB este protejată la scriere. Înlăturaţi protecţia la scriere.Memoria USB este stricată.Chiar dacă problema nu este rezolvată, formataţi memoria USB cu aparatul sau utilizaţi noua memorie USB compatibilă cu imprimanta.

04 Nu există spaţiu disponibil. Ştergeţi fişierele inutile, etc. ,pentru a elibera spaţiu.

Cod Semnificaţie

02 Modul disc RAM este dezactivat Oprit. Setaţi modul disc RAM pe Pornit din panoul de operare.

03 Discul RAM este protejat la scriere prin operarea comandată. Înlăturaţi protecţia la scriere utilizând comanda.

04 Nu există destul spaţiu disponibil pe disc. Eliminaţi fişierele care nu sunt necesare sau creşteţi mărimea discului RAM.

05 Fişierul specificat nu există pe discul RAM. Se stochează fişierul în discul RAM.

10 Fişierul stocat în discul RAM este protejat la scriere prin operarea comandată.Înlăturaţi protecţia la scriere utilizând comanda.

4-10 Depanarea

Page 75: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Rezolvarea blocajelor de hârtie

Dacă hârtia s-a blocat în sistemul de transport al hârtiei sau nu s-a alimentat cu hârtie, apare mesajul Blocaj hârtie şi se indică locul blocajului (componenta în care s-a blocat hârtia). Imprimanta se deconectează automat atunci când este afişat acest mesaj. Scoateţi hârtia blocată. După scoaterea hârtiei blocate, imprimanta va relua imprimarea.

Posibile locaţii ale blocajului de hârtie

Figura de mai jos arată căile pe care le parcurge hârtia în imprimantă, inclusiv componentele opţionale. În figură sunt marcate şi locurile în care se poate bloca hârtia, localizarea fiind explicată în tabelul de mai jos. Blocajele de hârtie pot apărea în mai multe componente ale căilor parcurse de hârtie.

Mesajul de blocare a hârtiei Descriere Pagini de referinţă

Blocaj hârtieImprimantă

Hârtia este blocată în interiorul imprimantei, al suportului de hârtie sau în tava MF.

pagina 4-12pagina 4-14pagina 4-15

Blocaj hârtieCaseta 2 (la 4)

Hârtia este blocată în suportul alimentatorului opţional de hârtie.

pagina 4-15

Alimentatorul de hârtiePF-500, PF-510

Tava MF

Caseta pentru hârtie

Depanarea 4-11

Page 76: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Consideraţii generale pentru rezolvarea blocajelor

Trebuie să aveţi în vedere următoarele consideraţii atunci când încercaţi să eliminaţi blocajele:

• Dacă blocajul de hârtie apare frecvent, încercaţi să folosiţi un alt tip de hârtie, înlocuiţi hârtia cu coli dintr-un alt pachet, răsfoiţi topul de hârtie sau întoarceţi topul de hârtie la 180 de grade. Dacă blocajul de hârtie reapare după înlocuirea acesteia, este posibil ca imprimanta să aibă probleme.

• Paginile blocate sunt sau nu reproduse în mod normal după reluarea imprimării, iar acest lucru depinde de locul blocajului.

Utilizarea mesajelor de ajutor online

Mesajele de ajutor online sunt disponibile în afişajul pentru mesaje al imprimantei pentru a oferi instrucţiuni simple pentru rezolvarea blocajelor.

Apăsaţi ( ) când apare mesajul de blocaj al hârtiei. Apoi va apărea un mesaj de ajutor pentru a uşura rezolvarea blocajului din locaţie.

Blocarea hârtiei în caseta de hârtie

Hârtia este blocată în caseta de hârtie.

1 Întâi deschideţi capacul din faţă al imprimantei şi verificaţi blocajul din unitatea de transfer al hârtiei.

Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Blocarea hârtiei în imprimantă la pagina 4-14.

2 Extrageţi caseta de hârtie şi îndepărtaţi hârtia blocată.

ATENŢIE Hârtia se trage uşor, pentru a nu o rupe. Bucăţile de hârtie rupte sunt greu de înlăturat şi pot fi uşor trecute cu vederea, determinând astfel reapariţia blocajului.

4-12 Depanarea

Page 77: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Blocarea hârtiei în tava MF

Hârtia este blocată în tava MF. Scoateţi hârtia blocată folosind procedura prezentată mai jos.

1 Întâi deschideţi capacul din faţă al imprimantei şi verificaţi blocajul din unitatea de transfer al hârtiei.

Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Blocarea hârtiei în imprimantă la pagina 4-14.

2 Îndepărtaţi hârtia blocată.

Depanarea 4-13

Page 78: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Blocarea hârtiei în imprimantă

Hârtia este blocată în caseta de hârtie sau în interiorul imprimantei. Scoateţi hârtia blocată urmând procedura prezentată mai jos.

ATENŢIE Componentele din interiorul cuptorului sunt fierbinţi. Nu-l atingeţi cu mâinile, pericol de arsuri.

1 Apăsaţi maneta pentru a debloca.

2 Trageţi capacul din faţă către dumneavoastră.

3 Dacă hârtia este blocată lângă rola de înregistrare, ca în figura A, scoateţi hârtia trăgând-o de mijloc.

Dacă hârtia este blocată în interiorul cuptorului, ca în B, deschideţi capacul cuptorului şi extrageţi hârtia.

A

Rolă deînregistrare

B

Capacul cuptorului

4-14 Depanarea

Page 79: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Dacă hârtia este blocată în interiorul unităţii duplex, ca în C, deschideţi capacul unităţii duplex şi scoateţi hârtia prinzând-o de mijloc.

4 Închideţi capacul frontal.

Blocarea hârtiei în caseta de hârtie 2 (la 4)

Hârtia este blocată în caseta de hârtie. Scoateţi hârtia blocată folosind procedura prezentată mai jos.

Extrageţi caseta de hârtie şi scoateţi hârtia blocată.

CUnitate Duplex

Depanarea 4-15

Page 80: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

4-16 Depanarea

Page 81: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Specificaţii

5 Specificaţii

Notă Aceste specificaţii pot fi modificate fără notificare prealabilă.

Element Descriere

Metoda de imprimare

Imprimare electrofotografică în patru culori (CMYK) cu sistem de cilindri tandem (4)

Viteza de imprimare

Casetă A4: 30 ppm, B5, A5, A6: 27 ppm†, Letter: 32 ppm, Legal: 26 ppm

Tavă MF A4: 27 ppm, B5, A5, A6: 27 ppm†, Letter: 28 ppm, Legal: 23 ppm

Viteză imprimare faţă-verso A4: 30 ppm, B5, A5: 27 ppm†, Letter: 32 ppm, Legal: 14 ppm

Rezoluţie 600 dpi

Prima pagina se imprimă în A/N : 8,5 secunde sau mai puţin / Color : 10 secunde sau mai puţin

Timp încălzire (22 °C, 60% umiditate relativă)

Pornire 36 secunde sau mai puţin

Veghe 24 secunde sau mai puţin

Memorie Standard 512 MB

Maximum 1.536 MB

Sisteme de operare Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7/8, Windows Server 2003/2008/2012Apple Macintosh OS 10.5 sau după

Interfaţă USB Interfaţă USB: 1Fantă Memorie USB: 1

Reţea Interfaţă de reţea: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000BASE-T)

Opţiuni Fantă eKUIO: 1 (SSD (HD-6/HD-7), Set interfaţă reţea (IB-50), Set interfaţă reţea wireless (IB-51))

Pagini imprimate lunar

Medie 3.000 de pagini (hârtie A4 obişnuită)

Maximum 100.000 de pagini (hârtie A4 obişnuită)

Formate de hârtie

Casetă Plic C5, Executive, Letter, Legal , A4, B5, A5, A6, ISO B5, Personalizat, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Declaraţie, Folio

Casetă (Alimentator opţional Hârtie PF-500/PF-510)

Plic Monarch, Plic #10, Plic DL, Plic C5, Executive, Letter, Legal , A4, B5, A5, Plic #9, Plic #6, ISO B5, Personalizat, Oufuku Hagaki, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Declaraţie, Folio, Youkei 2, Youkei 4

Tavă MF Plic Monarch, Plic #10, Plic DL, Plic C5, Executive, Letter, Legal , A4, B5, A5, A6, B6, Plic #9, Plic #6, ISO B5, Personalizat, Oufuku Hagaki, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Declaraţie, Folio, Youkei 2, Youkei 4

†. După 16 pagini, viteza de imprimare ajunge la 14 ppm.

5-1

Page 82: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Tipuri de hârtie†

Casetă (Alimentator opţional Hârtie PF-500/)

Simplă, preimprimată, normală, reciclată, creponată, cu antet, color, perforată, de calitate înaltă şi personalizată

Casetă (Alimentator opţional Hârtie PF-510)

Simplă, preimprimată, etichete, normală, reciclată, creponată, cu antet, color, perforată, plic, cartonată, laminată, groasă, de calitate înaltă şi personalizată

Tavă MF Simplă, folie transparentă, preimprimată, etichete, normală, reciclată, velină, creponată, cu antet, color, perforată, plic, cartonată, laminată, groasă, de calitate înaltă şi personalizată

Capacitatea alimentatorului de hârtie

Casetă 500 de coli (80 g/m2)

Tavă MF 150 de coli (80 g/m2)

Margine 4 mm (stânga, dreapta, sus şi jos)

Capacitatea tăvii de ieşire

Tava superioară 250 de coli (80 g/m2)

Mediul de funcţionare

Temperatură de la 10 la 32,5 °C

Umiditate relativă

15 - 80 %

Altitudine maximum 2.500 m

Iluminare maximum 1.500 lux

Sursă de alimentare 220-240 V, 50 Hz/60 Hz, max. 4,7 A (ţările europene) Fluctuaţia de tensiune maximă permisă: ±10 % Fluctuaţia de frecvenţă maximă permisă: ±2 %

Consumul de putere

Maximum Modele 220-240V: 1.103 W sau mai puţin

În timpul imprimării

Modele 220-240 V: 529 W

În modul Aşteptare

Modele 220-240 V: 76 W

În modul Veghe Modele 220-240 V: 4 W

Oprită 0 W

Zgomot în timpul funcţionării††

În timpul imprimării

LpA = 55 dB (A)

În modul Aşteptare

LpA = 36 dB (A)

În modul Veghe neglijabil

Dimensiuni (l x a x î) 345 × 518 × 480 mm

Greutate Aproximativ 29,5 kg

†. Atunci când utilizaţi PERSON 1 (la 8), utilizaţi tava MF pentru formate de hârtie mai mici decât 105 × 148 mm. Tava MF se utiliza cu formate de hârtie de peste 70 × 138 mm.

††. Nivelul de zgomot perceput în faţa echipamentului, conform EN ISO 7779.

Element Descriere

5-2 Specificaţii

Page 83: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

Vă recomandăm să utilizaţi consumabile din oferta noastră. Nu suntem răspunzători pentru nicio defecţiune provocată de folosirea unui alt produs în acestaparat.

Page 84: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

KYOCERA Document Solutions Austria GmbH

Eduard-Kittenberger-Gasse 95, 1230 Vienna, Austria Phone: +43-1-863380 Fax: +43-1-86338-400

KYOCERA Document Solutions Nordic AB

Esbogatan 16B 164 75 Kista,Sweden Phone: +46-8-546-550-00 Fax: +46-8-546-550-10

KYOCERA Document Solutions Norge Nuf

Postboks 150 Oppsal, 0619 Oslo, Norway Phone: +47-22-62-73-00 Fax: +47-22-62-72-00

KYOCERA Document Solutions Danmark A/S

Ejby Industrivej 60, DK-2600 Glostrup, Denmark Phone: +45-70223880 Fax: +45-45765850

KYOCERA Document Solutions Portugal Lda.

Rua do Centro Cultural, 41 (Alvalade) 1700-106 Lisboa, Portugal Phone: +351-21-843-6780 Fax: +351-21-849-3312

KYOCERA Document Solutions

South Africa (Pty) Ltd.

KYOCERA House, Hertford Office Park,90 Bekker Road (Cnr. Allandale), Midrand, South AfricaPhone: +27-11-540-2600 Fax: +27-11-466-3050

KYOCERA Document Solutions Russia LLC

Botanichesky pereulok 5, Moscow, 129090, Russia Phone: +7(495)741-0004 Fax: +7(495)741-0018

KYOCERA Document Solutions Middle East

Dubai Internet City, Bldg. 17, Office 157 P.O. Box 500817, Dubai, United Arab Emirates Phone: +971-04-433-0412

KYOCERA Document Solutions Inc.

2-28, 1-chome, Tamatsukuri, Chuo-kuOsaka 540-8585, JapanPhone: +81-6-6764-3555 http://www.kyoceradocumentsolutions.com

KYOCERA Document Solutions Europe B.V.

Bloemlaan 4, 2132 NP Hoofddorp, The Netherlands Phone: +31-20-654-0000 Fax: +31-20-653-1256

KYOCERA Document Solutions Nederland B.V.

Beechavenue 25, 1119 RA Schiphol-Rijk, The Netherlands Phone: +31-20-5877200 Fax: +31-20-5877260

KYOCERA Document Solutions (U.K.) Limited

Eldon Court, 75-77 London Road,Reading, Berkshire RG1 5BS, United Kingdom Phone: +44-118-931-1500 Fax: +44-118-931-1108

KYOCERA Document Solutions Italia S.p.A.

Via Verdi, 89/91 20063 Cernusco s/N.(MI), Italy Phone: +39-02-921791 Fax: +39-02-92179-600

KYOCERA Document Solutions Belgium N.V.

Sint-Martinusweg 199-201 1930 Zaventem, BelgiumPhone: +32-2-7209270 Fax: +32-2-7208748

KYOCERA Document Solutions France S.A.S.

Espace Technologique de St Aubin Route de I’Orme 91195 Gif-sur-Yvette CEDEX, FrancePhone: +33-1-69852600 Fax: +33-1-69853409

KYOCERA Document Solutions Espana, S.A.

Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2, 28290 Las Matas (Madrid), Spain Phone: +34-91-6318392 Fax: +34-91-6318219

KYOCERA Document Solutions Finland Oy

Atomitie 5C, 00370 Helsinki, FinlandPhone: +358-9-47805200 Fax: +358-9-47805390

KYOCERA Document Solutions

Europe B.V., Amsterdam (NL) Zürich Branch

Hohlstrasse 614, 8048 Zürich, Switzerland Phone: +41-44-9084949 Fax: +41-44-9084950

KYOCERA Document Solutions

Deutschland GmbH

Otto-Hahn-Strasse 12, 40670 Meerbusch, Germany Phone: +49-2159-9180 Fax: +49-2159-918100

PASSIONATE PEOPLE.FROM ALL OVER THE WORLD.

Page 85: PRINT ECOSYS P6030cdn GHID DE OPERARE

KYOCERA Document Solutions Inc. – 2-28, 1-Chome – Tamatsukuri – Chuo-KuOsaka 540-8585 – Japan – www.kyoceradocumentsolutions.com

2K

D0

00

Prim

a ed

iţie

2013

.