priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. naslon sjedala ne smije...

325
Orlando Priručnik za korištenje

Upload: others

Post on 29-Feb-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

OrlandoPriručnik za korištenje

Page 2: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim
Page 3: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Uvod .............................................. 2Ukratko .......................................... 6Ključevi, vrata i prozori ................. 20Sjedala, sustavi zaštite ................ 33Spremište ..................................... 59Instrumenti i kontrole ................... 65Osvjetljenje .................................. 99Infotainment sustav .................... 106Kontrola klime ............................ 211Vožnja i rukovanje ..................... 221Njega vozila ............................... 250Servis i održavanje .................... 296Tehnički podaci .......................... 306Informacije stranke .................... 314Kazalo pojmova ......................... 316

Sadržaj

Page 4: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

2 Uvod

Uvod

Page 5: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Uvod 3

UvodVaše vozilo je konstruirano kaokombinacija napredne tehnologije,sigurnosti, zaštite okoliša iekonomičnosti.Ove Upute za uporabu Vam pružajusve neophodne informacije kako biVam omogućile da svoje vozilo vozitesigurno i efikasno.Uvjerite se da su Vaši putnici upoznatis mogućim posljedicama nesreće iozljeda koje mogu nastati kaoposljedica nepravilnog korištenjavozila.Uvijek morate poštivati specifičnezakone i propise zemlje u kojoj senalazite. Ti zakoni mogu biti različitiod informacija u ovim Uputama zauporabu.Kada se ove Upute za uporabupozivaju na posjet radionici,preporučamo ovlaštenog Chevroletservisera.Svi Chevrolet ovlašteni serviseripružaju prvoklasnu uslugu poprihvatljivim cijenama. Iskusni

mehaničari, koje je školovaoChevrolet, rade u skladu saspecifičnim Chevrolet uputama.Paket literature za stranku trebauvijek držati pri ruci u vozilu.

Korištenje ovog priručnika■ Ovaj priručnik opisuje sve opcije i

značajke dostupne za ovaj model.Određeni opisi, uključujući one zafunkcije zaslona i izbornika, moždanisu primjenjive na vaše vozilozbog izvedbe modela, specifikacijaza zemlju, specijalne opreme ilidodatne opreme.

■ U poglavlju "Ukratko" naći ćeteuvodne napomene.

■ Sadržaj na početku ovog priručnikai unutar svakog poglavlja pokazujegdje se nalaze informacije.

■ Kazalo pojmova će Vam omogućititraženje specifičnih informacija.

■ Ove Upute za uporabu odnose sena vozila s upravljačem na lijevojstrani. Korištenje u vozilima supravljačem na desnoj strani jeslično.

■ Upute za uporabu koriste tvorničkeoznake motora. Odgovarajućeprodajne oznake se mogu naći upoglavlju "Tehnički podaci".

■ Upute smjera, npr. lijevo ili desno,ili naprijed ili natrag, uvijek seodnose na smjer vožnje.

■ Ekrani zaslona vozila možda nepodržavaju vaš specifični jezik.

■ Poruke na zaslonu i oznake uunutrašnjosti su napisane masnimslovima.

Opasnost, Upozorenje iOprez

9 Opasnost

Tekst označen s 9 Opasnostpruža informacije o opasnostimaod nezgode ili ozljeda.Nepoštivanje ovih informacijamože ugroziti život.

Page 6: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

4 Uvod

9 Upozorenje

Tekst označen s 9 Upozorenjedaje informacije o opasnostima odnezgode ili ozljeda.Nepridržavanje ovih informacijamože dovesti do ozljede.

Oprez

Tekst označen s Oprez pružainformacije o mogućem oštećenjuvozila. Nepridržavanje ovihinformacija može dovesti dooštećenja vozila.

SimboliReference stranica su označene s 3.3 znači "vidi stranicu".Želimo Vam mnogo sati ugodnevožnjeChevrolet

Page 7: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Uvod 5

Page 8: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

6 Ukratko

Ukratko

Informacije za prvuvožnju

Otključavanje vozilaDaljinski upravljač

Pritisnite prekidač c za otključavanjevrata i prtljažnika. Otvorite vratapovlačenjem ručki, za otvaranje vrataprtljažnika, pritisnite gumb ispodlajsne vrata prtljažnika.Daljinski upravljač 3 20, Središnjezaključavanje 3 21, Prtljažnik3 24.

Podešavanje sjedalaPozicioniranje sjedala

Povucite ručicu, pomjerite sjedalo,otpustite ručicu.Podešavanje sjedala 3 36, Položajsjedala 3 35.

Page 9: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ukratko 7

Nasloni sjedala

Povucite polugu, podesite nagib ipustite polugu. Pustite da se sjedalosigurno učvrsti. Ne naslanjajte se nanaslon sjedala za vrijemepodešavanja.Podešavanje sjedala 3 36, Položajsjedala 3 35.

Visina sjedala

Pomicanje poluge pri pumpanjugore = višedolje = niže

Sjedala 3 36, Položaj sjedala3 35.

Podešavanje naslona zaglavu

Za podešavanje visine, povucitenaslon za glavu gore. Za pomicanjedolje pritisnite osigurač i gurnitenaslon za glavu dolje.

Page 10: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

8 Ukratko

Povucite naslon za glavu naprijed,učvršćuje se u nekoliko položaja.Za automatsko pomicanje u stražnjipoložaj, povucite do kraja naprijed.Glavonasloni u drugom i trećem redusjedala 3 33.

Sigurnosni pojas

Izvucite sigurnosni pojas i zakačite gau bravu pojasa. Sigurnosni pojas nesmije biti uvijen i mora nalijegati uztijelo. Naslon sjedala ne smije bitipreviše nagnut unatrag (maksimalnopribližno 25°).Za otkopčavanje pojasa, pritisnitecrveni gumb na bravi pojasa.Sigurnosni pojasevi 3 43, Zračnijastuci 3 46, Položaj sjedala3 35.

Podešavanje ogledalaOgledalo u unutrašnjosti

Podesite polugu na donjoj strani zasmanjenje zasljepljivanja.Ogledalo u unutrašnjosti 3 29,Ogledalo u unutrašnjosti sautomatskim smanjenjemzasljepljivanja 3 30.

Page 11: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ukratko 9

Vanjska ogledala

Odaberite odgovarajuće vanjskoogledalo i podesite ga.Električno podešavanje 3 28,Konveksna vanjska ogledala 3 28,Preklapanje vanjskih ogledala3 28, Grijana vanjska ogledala3 29.

Podešavanje kolaupravljača

Otključajte polugu, podesite koloupravljača, zatim učvrstite polugu iuvjerite se da je u potpunostizaključana. Ne podešavajte koloupravljača ako vozilo ne miruje i akoje kolo upravljača zaključano.Zračni jastuci 3 46, Položaji kontaktbrave 3 222.

Page 12: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

10 Ukratko

Pregled ploče s instrumentima

Page 13: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ukratko 11

1 Prekidač svjetala .................. 99

Prednja svjetla za maglu .... 102

Stražnje svjetlo za maglu ... 102

Osvjetljenje instrumenata . . 1032 Bočni otvori za

provjetravanje ..................... 2193 Pokazivači smjera,

upozorenje prednjimsvjetlima, kratko i dugosvjetlo ................................. 101

Svjetlo izlaska .................... 105

Rad vozačevoginformacijskog centra ............ 83

4 Instrumenti ........................... 725 Sirena ................................... 66

Zračni jastuk vozača ............ 506 Informacijski centar vozača ... 837 Daljinsko upravljanje za

infotainment sustav .............. 658 Brisači vjetrobrana, sustav

pranja vjetrobrana ................. 66

Sustav stražnjeg brisača,stražnjeg perača ................... 68

9 Središnji otvori zaprovjetravanje .................... 219

10 Infotainment sustav ............ 11711 Info zaslon ............................ 8612 LED statusa

protuprovalnog alarmnogsustava ................................. 25

13 Dugme za kutiju zaspremanje ............................ 59

14 Sustav kontroleproklizavanja ...................... 233

Elektronička kontrolastabilnosti ........................... 233

Tipka ECO za sustav stop-start ..................................... 223

15 Zračni jastuk suvozača ........ 5016 Pretinac za rukavice ............. 6017 Kontrolna lampica za

deaktiviranje/aktiviranjezračnog jastuka .................... 52

Kontrolna lampica zasuvozačev sigurnosnipojas .................................... 78

18 Grijanje, provjetravanje,sustav kontrole klime .......... 211

19 Uključivanje svihpokazivača smjera ............. 101

20 Ručni mjenjač .................... 231

Poluga mjenjača,automatski mjenjač ............ 228

21 Središnje zaključavanje ........ 2122 Papučica gasa ................... 22223 Kontakt brava sa

zaključavanjem kolaupravljača ........................... 222

24 Papučica kočnice ............... 23125 Papučica spojke ................. 22126 Podešavanje kola

upravljača ............................. 6527 Tempomat ........................... 23428 Poluga za otvaranje

poklopca motora ................ 25129 Prtljažnik, kutija s

osiguračima ........................ 27130 Sustavi pomoći pri

parkiranju ............................ 236

Page 14: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

12 Ukratko

Vanjska svjetlaPrekidač svjetala

Zakrenite:7 = Svjetla ugašena8 = Pozicijska svjetla9 = Prednja svjetla

Prekidač svjetala sautomatskom regulacijomsvjetla

Zakrenite:Automatski = Automatska regulacija

svjetla: Prednja i bočnasvjetla automatski seuključuju i isključuju,ovisno o stanjuvanjskog svjetla.

m = Aktiviranje ilideaktiviranjeautomatske regulacijesvjetla, prekidač sevraća na AUTO.

8 = Pozicijska svjetla9 = Prednja svjetla

Osvjetljenje 3 99.

Page 15: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ukratko 13

Svjetla za maglu

Pritisnite> = prednja svjetla za maglur = stražnja svjetla za maglu

Upozorenje prednjim svjetlima,dugo i kratko svjetlo

upozorenjeprednjimsvjetlima

= povucite polugu

dugo svjetlo = gurnite polugukratko svjetlo = gurnite ili povucite

polugu

Dugo svjetlo 3 100, Upozorenjeprednjim svjetlima 3 100,Automatska kontrola svjetla 3 100.

Signali skretanja i promjenetrake

desno = poluga gorelijevo = poluga dolje

Signali skretanja i promjene trake3 101.

Page 16: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

14 Ukratko

Uključivanje svih pokazivačasmjera

Upravljanje ¨ prekidačem.Svi pokazivači smjera 3 101.

Sirena

Pritisnite j.

Sustavi pranja i brisanjaBrisači vjetrobrana

2 = brzo1 = sporoP = isprekidani rad ili automatsko

brisanje upravljano senzoromza kišu

§ = isključeno

Za jedan ciklus brisanja kad su brisačivjetrobrana isključeni, pritisnitepolugu prema dolje.Brisači vjetrobrana 3 66, Zamjenabrisača 3 261.

Page 17: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ukratko 15

Sustav pranja vjetrobrana

Povucite polugu.Sustav pranja vjetrobrana 3 66,Tekućina za pranje 3 258.

Sustav brisača i pranjastražnjeg prozora

Pritisnite pregibni prekidač zaaktiviranje brisača stražnjeg prozora:gornji položaj = kontinuirani raddonji položaj = isprekidani radsrednji položaj = isključeno

Brisač/sustav pranja stražnjegprozora 3 68.

Gurnite polugu.Tekućina za pranje se raspršuje nastražnji prozor i brisač napravinekoliko ciklusa brisanja.

Page 18: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

16 Ukratko

Kontrola klimeGrijanje stražnjeg prozora,grijanje vanjskih ogledala

Grijanje se uključuje pritiskomprekidača Ü.Grijanje stražnjeg prozora 3 31.

Odmagljivanje i odmrzavanjeprozora

Pritisnite prekidač V.Postavite kontrolu temperature nanajtopliju razinu.Hlađenje n uključeno.Uključeno grijanje stražnjegprozora Ü.Sustav kontrole klime 3 211.

MjenjačRučni mjenjač

Vožnja unatrag: kad vozilo miruje,odvojite spojku i zatim povuciteprsten na poluzi mjenjača i odaberitestupanj prijenosa.Ako se stupanj prijenosa ne uključi,pomaknite polugu u položaj praznoghoda, otpustite i ponovno pritisnitepapučicu spojke; zatim ponoviteodabir stupnja prijenosa.Ručni mjenjač 3 231.

Page 19: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ukratko 17

Automatski mjenjač

P = parkiranjeR = vožnja unatragN = prazni hodD = vožnja

Ručni način rada: pomaknite polugumjenjača iz D ulijevo.< = viši stupanj prijenosa] = niži stupanj prijenosa

Poluga mjenjača se može pomaknutiiz položaja P samo kad je kontaktuključen i nožna kočnica pritisnuta.Za uključivanje P ili R, pritisniteosigurač.

Automatski mjenjač 3 228. KretanjeProvjerite prije kretanja■ Tlak u gumama i stanje 3 274,3 313.

■ Razinu motornog ulja i razinetekućina 3 256.

■ Sve prozore, ogledala, vanjskasvjetla i registarske pločice da nanjima nema prašine, snijega i leda ida su ispravna.

■ Pravilan položaj sjedala,sigurnosne pojaseve i ogledala3 35, 3 44, 3 28.

■ Provjerite funkciju kočnice pri niskojbrzini, posebice ako su kočnicevlažne.

Page 20: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

18 Ukratko

Pokretanje motora

■ Zakrenite ključ u položaj 1.■ Lagano pomaknite kolo upravljača

za oslobađanje brave kolaupravljača.

■ Ručni mjenjač: pritisnite papučicuspojke.

■ Automatski mjenjač: pritisnitepapučicu kočnicu i pomaknitepolugu mjenjača u P ili N.

■ Ne ubrzavajte.

■ Dizelski motori: zakrenite ključ upoložaj 2 za predgrijanje dok sekontrolno svjetlo ! ne ugasi.

■ Zakrenite ključ u položaj 3 i pustitega kada se motor pokrene.

Prije ponovnog pokretanja ili zaisključivanje motora zakrenite ključnatrag na 0.

Sustav stop-start

Ako se vozilo kreće malom brzinom ilistoji, a određeni uvjeti su ispunjeni,aktivirajte Autostop na sljedeći način:■ Pritisnite papučicu spojke■ Stavite ručicu u prazan hod

(neutralni položaj)■ Otpustite papučicu spojkeFunkcija Autostop označena jekazaljkom u položaj AUTOSTOP natahometru.Za pokretanje motora ponovnopritisnite papučicu spojke.Sustav stop-start 3 223.

Page 21: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ukratko 19

Parkiranje■ Parkirnu kočnicu uvijek zategnite

bez pritiskanja osigurača. Nauzbrdici ili nizbrdici zategnite što jejače moguće. Istovremeno koristitenožnu kočnicu kako bi smanjilipotrebnu silu.

■ Isključite motor i kontakt. Zakreniteključ u položaj 0, izvadite ga izakrenite kolo upravljača dok neosjetite da se kolo upravljačazaključalo.Za vozila s automatskimmjenjačem, pomaknite polugumjenjača u položaj P i izvadite ključ.

■ Ako je vozilo na ravnoj površini ili nauzbrdici, odaberite prvi stupanjprijenosa ili postavite polugumjenjača u P prije isključivanjakontakta. Na uzbrdici, zakreniteprednje kotače od rubnjaka.Ako je vozilo na nizbrdici, odaberitestupanj prijenosa za vožnju unatragili postavite polugu mjenjača u Pprije isključivanja kontakta. Prednjekotače zakrenite prema rubnjaku.

■ Zatvorite prozore i krovni otvor.

■ Zaključajte vozilo s tipkom e nadaljinskom upravljaču.

■ Aktivirajte protuprovalni alarmnisustav 3 25.

■ Ne parkirajte vozilo na lakozapaljivoj površini. Visoketemperature ispušnog sustavamogu zapaliti površinu.

■ Ventilatori za hlađenje motoramogu raditi nakon isključivanjamotora 3 251.

■ Nakon rada pri visokim brojevimaokretaja ili pod velikimopterećenjem motora, pustite dadizel motor kratko radi pod malimopterećenjem ili da radi uneutralnom položaju približno 1 do2 minute kod broja okretajapraznog hoda, prije isključivanjaradi zaštite turbopunjača.

Ključevi, brave 3 20.

Page 22: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

20 Ključevi, vrata i prozori

Ključevi, vrata i prozori

Ključevi, brave ............................. 20Vrata ............................................ 24Sigurnost vozila ........................... 25Vanjska ogledala ......................... 28Ogledalo u unutrašnjosti .............. 29Prozori ......................................... 30Krov ............................................. 32

Ključevi, braveKljučeviZamjenski ključeviBroj ključa je naveden na oznaci kojase može ukloniti.Broj ključa se mora navesti prilikomnaručivanja zamjenskih ključeva jer jekomponenta sustava blokademotora.Brave 3 293.

Pritisnite osigurač za rasklapanje. Zasklapanje ključa najprije pritisniteosigurač.

Daljinski upravljač

Koristi se za upravljanje:■ Središnje zaključavanje■ Protuprovalni alarmni sustavDaljinski upravljač ima doseg odpribližno 25 metara. Doseg se možesmanjiti uslijed vanjskih smetnji.Uključivanjem svih pokazivačasmjera potvrđuje se radnja.Pažljivo ga koristite, čuvajte ga odvlage i visokih temperatura iizbjegavajte nepotrebno korištenje.

Page 23: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ključevi, vrata i prozori 21

GreškaU slučaju da središnje zaključavanjenije moguće aktivirati daljinskimupravljačem, mogući su sljedećiuzroci:■ Prekoračen doseg,■ Napon baterije je prenizak,■ Često, uzastopno korištenje

daljinskog upravljača kada nije udosegu, što će zahtijevati ponovnusinkronizaciju,

■ Preopterećenje sustava središnjegzaključavanja, kao rezultatučestalog uključivanja u kratkimvremenskim intervalima, dovodelektrične energije nakratko seprekida,

■ Interferencija od jačih radiovalovaiz drugih izvora.

Otključavanje vozila 3 21.

Osnovne postavkeNeke postavke se mogu promijeniti uizborniku Settings (Postavke) nainfo zaslonu. Personalizacija vozila3 92.

Zamjena baterije daljinskogupravljačaZamijenite bateriju čim se dosegsmanji.

Baterije ne spadaju u kućno smeće.Moraju se odložiti na odgovarajućemjesto za prikupljanje.

Rasklopite ključ i otvorite ga.Zamijenite bateriju (vrsta baterijeCR 2032), pazeći na položajugradnje. Zatvorite ga isinkronizirajte.

Memorirane postavkeUvijek kada se ključ izvadi izvadi izprekidača paljenja, ključ automatskimemorira sljedeće postavke:■ Elektronički sustav kontrole klime■ Osvjetljenje■ Infotainment sustav■ Električne brave vrataSpremljene postavke automatski sekoriste sljedeći puta, kada sememorirani ključ umetne u prekidačpaljenja i okrene u položaj 1.Personalizacija vozila 3 92.

Središnje zaključavanjeOtključava i zaključava vrata,prtljažnik i poklopac spremnikagoriva.

Page 24: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

22 Ključevi, vrata i prozori

Povlačenje unutarnje ručke vrataotključava i otvara vrata.NapomenaU slučaju nezgode određene težine,vozilo se otključava automatski.

Otključavanje

Daljinski upravljač

Pritisnite prekidač c.Moguće su dvije postavke:■ Za otključavanje samo vozačevih

vrata, jednom pritisnite prekidač c,a za otključavanje svih vrata,

prtljažnika i poklopca otvoraspremnika goriva, dvaput pritisniteprekidač c.

■ Za otključavanje svih vrata,prtljažnika i poklopca spremnikagoriva, jednom pritisnite prekidač c.

Postavke se mogu promijeniti uizborniku Settings (Postavke) nainfo zaslonu. Personalizacija vozila3 92.Postavke se mogu memoriratiključem koji se koristi, memoriranepostavke 3 21.

Zaključavanje

Daljinski upravljačZatvorite vrata, prtljažnik i poklopacspremnika goriva.

Pritisnite prekidač e.Ako vozačeva vrata nisu pravilnozatvorena, sustav središnjegzaključavanja neće raditi.

Prekidač središnjegzaključavanjaZaključava ili otključava sva vrata,prtljažnik i poklopac otvora spremnikagoriva.

Page 25: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ključevi, vrata i prozori 23

Pritisnite e prekidač za zaključavanje.Pritisnite c prekidač za otključavanje.Kada je ključ u kontakt bravi,zaključavanje je moguće samo akosu sva vrata zatvorena.

Greška u sustavu daljinskogupravljača radija

Otključavanje

Ručno otključajte vozačeva vratazakretanjem ključa u bravi. Uključitekontakt i pritisnite prekidač središnjegzaključavanja c za otključavanje svihvrata, prtljažnika i poklopca otvoraspremnika goriva. Za deaktiviranjeprotuprovalnog sustavazaključavanja, uključite kontakt.

ZaključavanjeUključite kontakt i pritisnite prekidačsredišnjeg zaključavanja e zazaključavanje vrata, prtljažnika ipoklopca otvora spremnika goriva.Zatim zatvorite vozačeva vrata izaključajte ih izvana ključem.

Greška u sustavu središnjegzaključavanja

OtključavanjeRučno otključajte vozačeva vratazakretanjem ključa u bravi. Ostalavrata se mogu otvoriti korištenjemunutrašnje ručke dvaput. Poklopacotvora spremnika goriva se ne možeotvoriti. Da biste deaktiviraliprotuprovalni sustav zaključavanja,uključite kontakt 3 25.

ZaključavanjeGurnite zatike za zabravljivanje svihvrata osim vozačevih vrata. Zatimzatvorite vozačeva vrata i zaključajteih izvana ključem. Poklopacspremnika goriva i vrata prtljažnika sene mogu zaključati.

Page 26: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

24 Ključevi, vrata i prozori

Brave za dijete

9 Upozorenje

Brave za dijete koristite uvijek kaddjeca sjede na stražnjimsjedalima.

Oprez

Ne povlačite unutrašnju ručkuvrata dok je sigurnosna brava zadjecu u položaju ZAKLJUČANO.Ako to činite, možete oštetitiunutrašnju ručku vrata.

Korištenjem ključa ili odgovarajućegodvijača, zakrenite bravu za dijete nastražnjim vratima u vodoravni položaj.Vrata se ne mogu otvoriti iznutra. Zadeaktiviranje zakrenite bravu za dijeteu okomiti položaj.

VrataPrtljažnikOtvaranje

Pritisnite dugme ispod ukrasneletvice na zaklopnim vratimaprtljažnika.

9 Opasnost

Ne vozite s otvorenim ilipritvorenim vratima prtljažnika,npr. pri transportu tereta velikihdimenzija, jer otrovni ispušni

Page 27: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ključevi, vrata i prozori 25

plinovi, koji se ne mogu vidjeti ilinamirisati, mogu ući u vozilo. Tomože prouzročiti nesvijest te čak ismrt.

Oprez

Prije otvaranje vrata prtljažnikaprovjerite da li iznad ima prepreka,kao što su garažna vrata, kako biizbjegli oštećenje vrata prtljažnika.Uvijek provjerite područje gibanjaiznad i iza vrata prtljažnika.

NapomenaUgradnja određene teške opremena vrata prtljažnika može utjecati namogućnost da ostanu otvorena.

ZatvaranjeNe pritišćite gumb ispod lajsnetijekom zatvaranja jer će ih toponovno otključati.

Sigurnost vozilaProtuprovalni sustavzaključavanja

9 Upozorenje

Ne koristite sustav ako su ljudi uvozilu! Vrata se ne mogu otključatiiznutra.

Sustav zabravljuje sva vrata. Svavrata moraju biti zatvorena ili sesustav ne može aktivirati.Ako je paljenje bilo uključeno,vozačeva vrata se moraju jedanputotvoriti i zatvoriti, tako da se vozilomože osigurati.Otključavanje vozila isključujemehanički protuprovalni sustav zazaključavanje. To nije moguće stipkom za centralno zaključavanje.

Aktiviranje

Dvaput pritisnite e na daljinskomupravljaču unutar 15 sekundi.

Protuprovalni alarmnisustavProtuprovalni alarmni sustav nadzire:■ Vrata, prtljažnik, poklopac motora■ Putnički prostor uključujući

povezani prtljažni prostor■ Naginjanje vozila, npr. ako se

podigne■ Kontakt

Page 28: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

26 Ključevi, vrata i prozori

Aktiviranje

■ Samostalno aktiviranje 30 sekundinakon zaključavanja vozila(inicijalizacija sustava), ili

■ Daljinski upravljač radija: direktnojoš jednim pritiskanjem e nakonzaključavanja

NapomenaPromjene u unutrašnjosti vozila, kaošto je korištenje prekrivača sjedalate otvoreni prozori i krovni otvor,mogu ometati funkciju nadgledanjaputničkog prostora.

Aktiviranje bez nadgledanjaputničkog prostora i naginjanjavozila

Isključite nadzor putničkog prostora inaginjanja vozila kada u vozilu ostajuživotinje jer velika količinaultrazvučnih signala ili gibanje moguaktivirati alarm. Isključite i kad jevozilo na trajektu ili u vlaku.1. Zatvorite prtljažnik, poklopac

motora, prozore i krovni otvor.2. Pritisnite prekidač o. LED u

prekidaču o svijetli.

3. Zatvorite vrata.4. Aktivirajte protuprovalni alarmni

sustav.

LED statusa

LED-dioda statusa je integrirana usenzor na vrhu ploče sinstrumentima.

Page 29: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ključevi, vrata i prozori 27

Status tijekom prvih 30 sekundinakon aktiviranja protuprovalnogalarmnog sustava:LED svijetli = test, kašnjenje

spremnosti.LED brzotreperi

= vrata, prtljažnik ilipoklopac motoranisu u potpunostizatvoreni, iligreška sustava.

Status nakon što je sustav spreman:LED sporotreperi

= sustav je spreman.

U slučaju grešaka, zatražite pomoćradionice.

Deaktiviranje

Otključavanje vozila pritiskanjemprekidača c ili povlačenje ručke vratadeaktivira protuprovalni alarmnisustav.

AlarmAlarm se može isključiti pritiskom bilokojeg prekidača na daljinskomupravljaču ili uključivanjem kontakta.Sustav protuprovalnog alarma možese deaktivirati samo pritiskom natipku c ili uključenjem paljenja.

Blokada motoraSustav je integriran u kontakt bravu iprovjerava da li je dozvoljenopokretanje vozila korištenim ključem.Ako se primopredajnik u ključuprepozna, vozilo se može pokrenuti.Imobilizator se automatski aktivira,nakon vađenja ključa iz prekidačapaljenja.Ako kontrolno svjetlo d treperi ilisvijetli kad je kontakt uključen, došloje do greške u sustavu; nije mogućepokretanje motora. Isključite kontakt izatim ponovite pokušaj pokretanja.Ako kontrolno svjetlo i dalje treperi ilisvijetli, probajte pokrenuti motorkorištenjem rezervnog ključa izatražite pomoć radionice.NapomenaElektronička blokada pokretanjamotora ne zaključava vrata. Uvijektrebate zaključati vozilo kad ganapuštate i uključiti protuprovalnialarmni sustav 3 21, 3 25.

Kontrolno svjetlo d 3 27.

Page 30: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

28 Ključevi, vrata i prozori

Vanjska ogledalaKonveksni oblikKonveksno vanjsko ogledalosmanjuje mrtve kutove. Zbog oblikaogledala predmeti izgledaju manji, štoutječe na mogućnost procjenjivanjaudaljenosti.

Električno podešavanje

Odaberite odgovarajuće vanjskoogledalo zakretanjem prekidačaulijevo (L) ili udesno (R).

Zatim zakrenite prekidač zapodešavanja ogledala.U položaju 0 nije odabrano ogledalo.

Retrovizori s mogućnošćupreklapanja

Da bi se zajamčila sigurnost pješaka,vanjska ogledala će u slučajudovoljno jakog udarca iskočiti iz svoguobičajenog položaja. Laganimpritiskom na kućište ogledala vratitćete ga u normalni položaj.

Električno preklapanje

Zakrenite prekidač na 7, zatim gapritisnite dolje. Oba vanjska ogledalaće se preklopiti.Ponovno pritisnite prekidač - obavanjska ogledala će se zakrenuti upoložaj za vožnju.Ako se električno preklopivo ogledaloručno vrati u osnovni položaj, pritisakprekidača će električno vratiti uosnovni položaj samo drugoogledalo.

Page 31: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ključevi, vrata i prozori 29

9 Upozorenje

Uvijek držite ogledala pravilnopodešena i koristite ih za vrijemevožnje za povećanje vidljivostipredmeta i drugih vozila oko vas.Ne vozite ukoliko Vam je bilo kojiod retrovizora preklopljen.

Grijani retrovizori

Aktivira se pritiskom prekidača Ü.Grijanje radi kad motor radi i isključujese automatski nakon kratkogvremena.

Ogledalo uunutrašnjostiRučno smanjenjezaslijepljenosti

Za smanjenje zaslijepljenosti,povucite polugu na donjoj stranikućišta ogledala.

Zrcalo za promatranje djeteta

Pritisnite za otklapanje zrcala zapromatranje djeteta.

Page 32: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

30 Ključevi, vrata i prozori

Automatsko smanjenjezaslijepljenosti

Zaslijepljenost od vozila iza Vas se ponoći smanjuje automatski.

ProzoriRučni prozoriProzori vrata se mogu otvoriti ilizatvoriti okretanjem ručica.

Električni prozori

9 Upozorenje

Posebno pazite pri uporabielektričnih prozora. Opasnost odozljeda, posebice za djecu.Ako su djeca na stražnjemsjedalu, uključite sigurnosnisustav za djecu za električneprozore.Pri zatvaranju prozora obratite nanjih posebnu pozornost. Provjeriteda li ste nešto zahvatili dok segibaju.

Električnim prozorima se možeupravljati■ s uključenim kontaktom,■ u roku od 10 minuta nakon

isključivanja kontakta.

Nakon isključivanja kontakta,korištenje prozora je onemogućenokada su prednja vrata otvorena.

Pritisnite prekidač odgovarajućegprozora za otvaranje ili ga povucite zazatvaranje.

KorištenjeLagano pritiskanje ili povlačenje doprvog zapora: prozor se pomiče doljeili gore sve dok koristite prekidač.Jačim pritiskanjem ili povlačenjem dodrugog zapora i zatim otpuštanjem:prozor se automatski giba dolje iligore.

Page 33: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Ključevi, vrata i prozori 31

Za prekid gibanja, još jednomupotrijebite prekidač u istom smjeru.

Sigurnosni sustav za djecu zastražnje prozore

Pritisnite prekidač z za deaktiviranjestražnjih električnih prozora, svijetliLED. Za aktiviranje ponovno pritisnitez.

PreopterećenjeAko se prozori uzastopno koriste ukratkim intervalima; korištenjeprozora se onemogućava na nekovrijeme.

Inicijalizacija električnih prozoraAko se prozori ne mogu zatvoritiautomatski (npr. nakon odspajanjaakumulatora vozila), aktivirajteelektroniku prozora kako slijedi:1. Zatvorite vrata.2. Uključite kontakt.3. U potpunosti zatvorite prozor i

držite prekidač povučen još2 sekunde.

4. Postupak ponovite za svakiprozor.

Grijanje stražnjeg prozora

Aktivira se pritiskom prekidača Ü.Grijanje radi kad motor radi i isključujese automatski nakon kratkogvremena.

Oprez

Ne koristite oštre predmete iliabrazivna sredstva za pranjestražnjeg stakla.Nemojte strugati ili oštetiti žicegrijača kada čistite ili radite nekeposlove oko stražnjeg stakla.

Štitnici za sunceKoristite štitnike za sunce radismanjenja zasljepljivanjapreklapanjem dolje i zakretanjem ustranu.Ako štitnici za sunce imaju integriranaogledala, poklopci ogledala trebajubiti zatvoreni tijekom vožnje.

Page 34: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

32 Ključevi, vrata i prozori

KrovKrovni otvor

9 Upozorenje

Budite pažljivi pri uporabi krovnogotvora. Opasnost od ozljeda,posebice za djecu.Pri korištenju obratite posebnupozornost na pomične dijelove.Provjerite da li ste nešto zahvatilidok se gibaju.

Krovni prozor se može pokrenuti■ s uključenim kontaktom,■ u roku od 10 minuta nakon

isključivanja kontakta.Nakon isključivanja kontakta(paljenja), rad krovnog prozora seisključuje kada se otvore prednjavrata.

Otvorite ili zatvoriteLagano pritisnite p ili r do prvogzapora: krovni otvor se otvara ilizatvara sve dok se prekidač koristi.Jače pritisnite p ili r do drugogzapora i zatim pustite: krovni otvor seotvara ili zatvara automatski somogućenom sigurnosnomfunkcijom. Za prekid gibanja, jošjednom upotrijebite prekidač.

Podignite ili zatvoritePritisnite q ili r: krovni otvor sepodiže ili zatvara automatski.

SjeniloSjenilom se upravlja ručno.Zatvorite ili otvorite sjenilopomicanjem. Kada je krovni prozorotvoren, sjenilo je uvijek otvoreno.

Opći savjeti

Sigurnosna funkcijaAko krovni otvor naiđe na otportijekom automatskog zatvaranja,odmah će se zaustaviti i ponovnootvoriti.

Zaobilaženje sigurnosne funkcijeU slučaju problema sa zatvaranjemzbog leda ili slično, prekidač rdržite pritisnut dok se krovni otvore nezatvori.

Početno podešavanje nakonkvara napajanjaNakon kvara napajanja, možda će bitimoguće samo ograničeno rukovatikrovnim otvorom. Neka servisnaradionica početno podesi sustav.

Page 35: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 33

Sjedala, sustavizaštite

Nasloni za glavu .......................... 33Prednja sjedala ............................ 35Stražnja sjedala ........................... 38Sigurnosni pojasevi ..................... 43Zračni jastuci ................................ 46Sustavi zaštite za dijete ............... 53

Nasloni za glavu

Položaj

9 Upozorenje

Vozite samo s naslonom za glavupostavljenim u odgovarajućipoložaj.Ako uklonite ili nepravilnonamjestite naslon za glavu, tomože rezultirati ozbiljnimozljedama glave i vrata u slučajusudara.Uvjerite se da je naslon za glavupodešen prije vožnje.

Gornji rub naslona za glavu treba bitiu razini vrha glave. Ako to za vrlovisoke putnike nije moguće, naslonza glavu treba postaviti u najvišipoložaj, i za vrlo niske putnike unajniži položaj.To nije moguće za glavonaslone nasjedalima u trećem redu.

Page 36: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

34 Sjedala, sustavi zaštite

Nasloni za glavu na prednjimsjedalimaPostoje dvije različite vrsteglavonaslona prednjih sjedala, ovisnoo opremi vozila.■ Podešavanje po visini i dubini■ Podešavanje samo po visini

Podešavanje visine

Povucite naslon za glavu gore.Za pomicanje dolje pritisnite osigurači gurnite naslon za glavu dolje.

Podešavanje po dubini

Povucite glavonaslon premanaprijed, on se učvršćuje u nekolikopoložaja.Za automatsko pomicanje u stražnjipoložaj, povucite do kraja naprijed.

Glavonasloni na sjedalima udrugom redu

Podešavanje visine

Povucite naslon za glavu gore.Za pomicanje dolje pritisnite osigurači gurnite naslon za glavu dolje.

UklanjanjePritisnite obje hvataljke, povuciteglavonaslon prema gore i izvadite ga.

Page 37: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 35

Glavonasloni na sjedalima utrećem redu

Otklapanje glavonaslona prema gore

Gurnite glavonaslon unatrag dok sečujno ne zakvači.

9 Upozorenje

Ako je sjedalo zauzeto,odgovarajući glavonaslon se moraotklopiti.

Prednja sjedalaPoložaj sjedala

9 Upozorenje

Vozite samo s pravilno podešenimsjedalom.

■ Sjednite sa stražnjicom što jemoguće više natrag prema naslonusjedala. Podesite udaljenostizmeđu sjedala i papučica tako dasu vaše noge lagano savijene kada

pritišćete papučice. Suvozačevosjedalo pomaknite što je mogućeviše natrag.

■ Sjednite s ramenima što je mogućeviše natrag prema naslonu sjedala.Postavite nagib naslona sjedalatako da lagano možete dohvatitikolo upravljača s lagano savijenimrukama. Održavajte kontaktizmeđu ramena i naslona sjedalatijekom okretanja kola upravljača.Ne naginjite naslon sjedala previšenatrag. Preporučujemo maksimalninagib od približno 25°.

■ Podesite kolo upravljača 3 65.■ Postavite visinu sjedala dovoljno

visoko da imate jasan vidik na svestrane i na sve instrumente. Trebabiti najmanje jedna ruka zračnostiizmeđu vaše glave i obloge krova.Vaša bedra trebaju laganonalijegati na sjedalo bezutiskivanja.

■ Podesite naslon za glavu 3 33.■ Podesite visinu sigurnosnog pojasa3 44.

Page 38: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

36 Sjedala, sustavi zaštite

Podešavanje sjedala

9 Opasnost

Nemojte sjediti bliže od 25 cm odkola upravljača, kako bistedozvolili sigurno napuhavanjezračnog jastuka.

9 Upozorenje

Nikada ne podešavajte sjedala zavrijeme vožnje, jer se mogunekontrolirano pomaknuti.

Namještanje sjedala po duljini

Povucite ručicu, pomjerite sjedalo,otpustite ručicu.

Naginjanje naslona sjedala

Povucite polugu, podesite nagib ipustite polugu. Pustite da se sjedalosigurno učvrsti.Ne naslanjajte se na sjedalo zavrijeme podešavanja.

Page 39: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 37

Visina sjedala

Pomicanje poluge pri pumpanjugore = višedolje = niže

Preklapanje sjedala

Gurnite glavonaslon do kraja premadolje.Povucite sjedalo do kraja premanatrag.Podignite polugu za otpuštanje dokraja, preklopite naslon sjedala najastuk sjedala i uglavite ga.Sjedalo pomaknite naprijed.Ako naslon želite vratiti u njegovpočetni položaj, povucite sjedalo dokraja prema natrag, dignite ručicu zaotpuštanje do kraja, pomaknitenaslon u uspravan položaj i uglavitega.

Naslon za rukuRukonaslon na vozačevomsjedalu

Rukonaslon se može pomicati gore idolje.Nakon što se rukonaslon preklopidolje, on se može podešavati premagore u 4 koraka.

Page 40: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

38 Sjedala, sustavi zaštite

Grijanje

Aktivirajte grijanje prednjeg sjedalapritiskom prekidača ß na kontrolnomkotačiću temperature (lijevo sjedalo)ili brzine ventilatora (desno sjedalo)jednom ili više puta s uključenimkontaktom. Broj LED-ova u prekidačuoznačava postavku.Nije preporučeno dulje korištenjenajviše postavke za osobe sosjetljivom kožom.Grijanje sjedala je moguće koristitikad motor radi i dok je uključenafunkcija Autostop.Sustav stop-start 3 223.

Stražnja sjedalaNaslon za rukuRukonaslon na sjedalima udrugom redu

Otklopite rukonaslon prema doljepovlačenjem trake. Preklopljenirukonaslon sadrži držače za piće.Držači čaša 3 60

9 Upozorenje

Oprezno koristite držače za piće.Proliveni jako vruć napitak možeozlijediti vas ili vaše putnike.Prolivene tekućine mogu oštetitiunutarnju oblogu i električnekomponente.U držač za piće nemojte stavljatidruge predmete osim čaša. Tipredmeti mogu biti izbačeni uslučaju iznenadnog zaustavljanjaili nezgode, s mogućnošćuozljeđivanja putnika u vozilu.

Page 41: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 39

Grijanje

Uključite grijanje stražnjeg sjedalajednim pritiskom na tipku ß nastražnjem naslonu za ruku. Nakonuključivanja grijanja stražnjegsjedala, upalit će se LED svjetlougrađeno u tipku.Nije preporučeno dulje korištenjenajviše postavke za osobe sosjetljivom kožom.Grijanje sjedala je moguće koristitikad motor radi i dok je uključenafunkcija Autostop.Sustav stop-start 3 223.

Sjedala u drugom redu

9 Upozorenje

Kada se red sjedala ili naslonisjedala podešavaju, držite rukepodalje od područja šarki.

Preklapanje sjedala prema doljePovucite naslone za glavu premadolje 3 33.

Stavite sigurnosne pojase u džepovena sjedalima.

Povucite ručicu za oslobađanje dokraja prema gore, a zatim preklopitenaslon sjedala prema dolje.

Page 42: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

40 Sjedala, sustavi zaštite

Zatim će se sjedalo automatskipodići. U slučaju da se sjedalo ne dižedo kraja, podignite sjedalo u oborenpoložaj.Svrha tog položaja je funkcijalaganog ulaska za putnike koji sjedeu trećem redu sjedala.

Oprez

Nikada ne preklapajte naslonsjedala kada je stražnji srednjisigurnosni pojas zakopčan iliizvučen.

Ako će se preklapati samo naslonisjedala, pritisnite sjedalo prema dolje,dok se ne zakvači.

9 Upozorenje

Provjerite je li sjedalo potpunopričvršćeno za pod.

Otklapanje naslona sjedala

Pomaknite naslon u okomit položaj,dok se ne zakvači.Stražnji središnji sigurnosni pojasmože se zakopčati nakon štopodignete naslon sjedala. Ako se to

dogodi, dopustite da se sigurnosnipojas posve uvuče i ponovitepostupak.

Naginjanje naslona sjedala

Povucite polugu, podesite nagib ipustite polugu. Otpuštanjem ručicedopustite da se naslon sjedalazakvači.Ne naslanjajte se na sjedalo, dok gapodešavate.

Page 43: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 41

Sjedala u trećem redu

9 Upozorenje

Kada se sjedala pomiču uuspravan položaj ili kada sepreklapaju, držite ruke podalje odpodručja šarki.

Preklapanje sjedala prema dolje

Oprez

Nikada ne preklapajte naslonsjedala kada je stražnji srednjisigurnosni pojas zakopčan iliizvučen.

Provucite sigurnosne pojase krozdržače pojasa, kako biste osigurali dasjedala u trećem redu ne zapnutijekom tovarenja sjedala.

Iz teretnog prostora povucite ručku inaslon za glavu će se automatskipreklopiti dolje. Preklopite naslonsjedala dolje, sve dok se ne spusti napod vozila.

Otklapanje sjedala

9 Upozorenje

Putnici mogu putovati na sjedalusamo ako je njegov naslonpravilno učvršćen u uspravnompoložaju.

Naljepnica na donjoj strani sjedaladrugog reda pokazuje ispravanpoložaj za sjedenje.

Page 44: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

42 Sjedala, sustavi zaštite

Provucite sigurnosne pojase krozdržače pojasa, kako biste osigurali dasjedala u trećem redu ne zapnutijekom namještanja.

9 Upozorenje

Sigurnosni pojas se ne smijeprovesti kroz držač pojasa kada sekoristi.

Iz teretnog prostora povucite ručku ipovucite sjedalo gore, dok se čujnone zakvači.

Gurnite naslon za glavu unatrag, dokse čujno ne zakvači.

9 Upozorenje

Ako je sjedalo zauzeto,odgovarajući glavonaslon se moraotklopiti.

Page 45: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 43

Sigurnosni pojasevi

Pojasevi se blokiraju tijekom naglogubrzavanja ili usporavanja vozila radisigurnosti putnika.

9 Upozorenje

Vežite sigurnosni pojas prije svakevožnje.U slučaju nesreće, osobe koje senisu vezale ugrožavaju suputnikei sebe.

Sigurnosni pojasevi konstruirani susamo za jednu osobu. Sigurnosnisustav za dijete 3 53.Redovito provjerite oštećenja,zaprljanost i funkciju svih dijelovasustava sigurnosnog pojasa.Oštećene komponente zamijenite.Nakon nezgode, pojaseve i aktiviranezatezače pojaseva zamijenite uradionici.NapomenaUvjerite se da pojasevi nisu oštećeniili ukliješteni predmetima oštrihbridova. Spriječite da prljavština uđeu spremnike pojasa.

Podsjetnik za sigurnosni pojasvozačevog sjedala, kontrolna lampicaza sigurnosni pojas X 3 78.

Graničnici sile pojasaNa prednjim sjedalima, pritisak natijelo se smanjuje prigušenimotpuštanjem pojasa tijekom sudara.

Zatezači pojaseva

Pri frontalnim sudarima ili naletima navozilo sa stražnje strane određenejakosti, prednji sigurnosni pojasevi sezatežu.

9 Upozorenje

Nepravilno rukovanje (npr.uklanjanje ili postavljanjepojaseva ili brava pojaseva) možeaktivirati zatezače pojaseva uzopasnost od ozljeda.

Page 46: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

44 Sjedala, sustavi zaštite

Aktiviranje zatezača pojasevaoznačava se svijetljenjem kontrolnogsvjetla v 3 78.Aktivirani zatezači pojaseva morajuse zamijeniti u radionici. Zatezačipojaseva se mogu aktivirati samojednom.NapomenaNe učvršćujte i ne ugrađujte dodatnuopremu ili druge predmete koji moguometati rad zatezača pojaseva. Nevršite nikakve izmjene nakomponentama zatezača pojasevajer će to obezvrijediti atest vozila.

Sigurnosni pojas u tri točkePostavljanje

Izvucite pojas iz spremnika,neuvijenog ga povucite preko tijela iumetnite kopču u bravu. Redovitozategnite trbušni pojas tijekom vožnjepovlačenjem ramenog pojasa.

Široka ili debela odjeća narušavapravilno nalijeganje pojasa. Nestavljajte predmete kao što su vrećiceili mobilni telefoni između pojasa itijela.

9 Upozorenje

Pojas se ne smije oslanjati napredmete u džepovima vašeodjeće.

Page 47: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 45

Podešavanje visine

1. Malo izvucite pojas.2. Pritisnite osigurač.3. Podesite visinu i učvrstite.

Podesite visinu tako da pojas naliježepreko ramena. Ne smije prelazitipreko vrata ili nadlaktice.Ne podešavajte za vrijeme vožnje.

Uklanjanje

Za otkopčavanje pojasa, pritisnitecrveni gumb na bravi pojasa.

Sigurnosni pojasevi nasjedalima u trećem redu

Kada se ne koristi, provucitesigurnosni pojas kroz držač pojasa.

Page 48: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

46 Sjedala, sustavi zaštite

Korištenje sigurnosnog pojasatijekom trudnoće

9 Upozorenje

Trbušni pojas mora biti postavljenšto je niže moguće preko zdjeliceradi sprječavanja pritiska na trbuh.

Zračni jastuciSustav zračnih jastuka sastoji se odviše pojedinačnih sustava.Kad se aktiviraju, zračni jastuci senapuhuju u milisekundama. Takođerse brzo i ispušu tako da se čestotijekom sudara i ne primijete.

9 Upozorenje

Pri nestručnom rukovanju zračnise jastuci mogu slučajno aktivirati.Vozač treba sjediti što je mogućeviše natrag dok je još uvijeksposoban održavati kontrolu nadvozilom. Ako sjedite preblizuzračnom jastuku, može prouzročitismrt ili teške ozljede prilikomnapuhavanja.Za maksimalnu zaštitu u svimvrstama sudara, svi putnici,uključujući i vozača, trebaju uvijekbiti vezani sigurnosnimpojasevima radi minimiziranjaopasnosti teških ozljeda ili smrti uslučaju sudara. Nemojte sjediti ili

se naginjati nepotrebno blizuzračnom jastuku kada se vozilogiba.Zračni jastuk može prouzročitiogrebotine na licu ili tijelu, ozljedepolomljenim staklom ili opeklineod eksplozije prilikomnapuhavanja zračnog jastuka.

NapomenaElektronika koja kontrolira zračnejastuke i sigurnosne pojaseve nalazise u središnjoj konzoli. Nepostavljajte nikakve magnetičnepredmete u to područje.Ne lijepite ništa na poklopce zračnihjastuka i ne prekrivajte ih drugimmaterijalima.Svaki zračni jastuk napuhuje sesamo jednom. Napuhane zračnejastuke zamijenite u radionici.Ne vršite nikakve izmjene nazračnim jastucima jer će toobezvrijediti atest vozila.

Page 49: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 47

Demontažu kola upravljača, ploče sinstrumentima, svih obloga, brtvivrata, ručki i sjedala prepustiteradionici.

Kada se zračni jastuk aktivira, možese začuti glasna buka i pojaviti dim.Ta stanja su normalna i nisu opasna,ali ponekad mogu iritirati suvozačevukožu. Ako se iritiranje nastavi,kontaktirajte doktora.

9 Upozorenje

Nikada ne dozvolite djeci ilibebama i trudnicama i starijim ionemoćalima da sjede nasuvozačevom sjedaluopremljenom zračnim jastucima.Nadalje, ne vozite s dječjimsjedalom ugrađenim nasuvozačevo sjedalo. U slučajunezgode, udarac zračnog jastukakoji se napuhava može prouzročititeške ozljede ili smrt.

Oprez

Ako u vozilo udare izbočine ilipredmeti na nepopločanoj cesti ilina pločniku, zračni jastuk se moženapuhati. Na površinama koje nisunamijenjene za promet vozilavozite polako, kako biste spriječilinehotično aktiviranje zračnogjastuka.

Kontrolno svjetlo v sustava zračnihjastuka 3 78.

Sigurnosni sustavi za dijete nasjedalu suvozača sa sustavomzračnih jastukaUpozorenje sukladno ECE R94.02:

EN: NEVER use a rearward facingchild restraint on a seat protected byan ACTIVE AIRBAG in front of it,DEATH or SERIOUS INJURY to theCHILD can occur.DE: Nach hinten gerichteteKindersitze NIEMALS auf einem Sitzverwenden, der durch einen davorbefindlichen AKTIVEN AIRBAGgeschützt ist, da dies den TOD oderSCHWERE VERLETZUNGEN DESKINDES zur Folge haben kann.FR: NE JAMAIS utiliser un sièged'enfant orienté vers l'arrière sur unsiège protégé par un COUSSINGONFLABLE ACTIF placé devant lui,

Page 50: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

48 Sjedala, sustavi zaštite

sous peine d'infliger desBLESSURES GRAVES, voireMORTELLES à l'ENFANT.ES: NUNCA utilice un sistema deretención infantil orientado haciaatrás en un asiento protegido por unAIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligrode MUERTE o LESIONES GRAVESpara el NIÑO.RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯустанавливать детскоеудерживающее устройство лицомназад на сиденье автомобиля,оборудованном фронтальнойподушкой безопасности, еслиПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Этоможет привести к СМЕРТИ илиСЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМРЕБЕНКА.NL: Gebruik NOOIT een achterwaartsgericht kinderzitje op een stoel meteen ACTIEVE AIRBAG ervoor, omDODELIJK of ERNSTIG LETSEL vanhet KIND te voorkomen.

DA: Brug ALDRIG en bagudvendtautostol på et forsæde med AKTIVAIRBAG, BARNET kan komme iLIVSFARE eller komme ALVORLIGTTIL SKADE.SV: Använd ALDRIG en bakåtvändbarnstol på ett säte som skyddas meden framförvarande AKTIV AIRBAG.DÖDSFALL eller ALLVARLIGASKADOR kan drabba BARNET.FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäinsuunnattua lasten turvaistuintaistuimelle, jonka edessä onAKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSIVOI KUOLLA tai VAMMAUTUAVAKAVASTI.NO: Bakovervendtbarnesikringsutstyr må ALDRI brukespå et sete med AKTIVKOLLISJONSPUTE foran, da det kanføre til at BARNET utsettes forLIVSFARE og fare for ALVORLIGESKADER.PT: NUNCA use um sistema deretenção para crianças voltado paratrás num banco protegido com umAIRBAG ACTIVO na frente do

mesmo, poderá ocorrer a PERDA DEVIDA ou FERIMENTOS GRAVES naCRIANÇA.IT: Non usare mai un sistema disicurezza per bambini rivoltoall'indietro su un sedile protetto daAIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:pericolo di MORTE o LESIONIGRAVI per il BAMBINO!EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικόκάθισμα ασφαλείας με φορά προς ταπίσω σε κάθισμα που προστατεύεταιαπό μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,διότι το παιδί μπορεί να υποστείΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.PL: NIE WOLNO montować fotelikadziecięcego zwróconego tyłem dokierunku jazdy na fotelu, przedktórym znajduje się WŁĄCZONAPODUSZKA POWIETRZNA.Niezastosowanie się do tegozalecenia może być przyczynąŚMIERCI lub POWAŻNYCHOBRAŻEŃ u DZIECKA.

Page 51: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 49

TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyetsistemini KESİNLİKLE önünde birAKTİF HAVA YASTIĞI ilekorunmakta olan bir koltuktakullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİRveya AĞIR ŞEKİLDEYARALANABİLİR.UK: НІКОЛИ не використовуйтесистему безпеки для дітей, щовстановлюється обличчям назад,на сидінні з УВІМКНЕНОЮПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше цеможе призвести до СМЕРТІ чиСЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯДИТИНИ.HU: SOHA ne használjon hátrafelénéző biztonsági gyerekülést előlrőlAKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,mert a GYERMEK HALÁLÁT vagyKOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.HR: NIKADA nemojte koristiti sustavzadržavanja za djecu okrenut premanatrag na sjedalu s AKTIVNIMZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,to bi moglo dovesti do SMRTI iliOZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.

SL: NIKOLI ne nameščajte otroškegavarnostnega sedeža, obrnjenega vnasprotni smeri vožnje, na sedež zAKTIVNO ČELNO ZRAČNOBLAZINO, saj pri tem obstajanevarnost RESNIH ali SMRTNIHPOŠKODB za OTROKA.SR: NIKADA ne koristiti bezbednosnisistem za decu u kome su decaokrenuta unazad na sedištu saAKTIVNIM VAZDUŠNIMJASTUKOM ispred sedišta zato štoDETE može da NASTRADA ili da seTEŠKO POVREDI.MK: НИКОГАШ не користете детскоседиште свртено наназад наседиште заштитено со АКТИВНОВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,затоа што детето може ДА ЗАГИНЕили да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.BG: НИКОГА не използвайтедетска седалка, гледаща назад,върху седалка, която е защитеначрез АКТИВНА ВЪЗДУШНАВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може дасе стигне до СМЪРТ илиСЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ наДЕТЕТО.

RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaunpentru copil îndreptat spre partea dinspate a maşinii pe un scaun protejatde un AIRBAG ACTIV în faţa sa;acest lucru poate duce la DECESULsau VĂTĂMAREA GRAVĂ aCOPILULUI.CS: NIKDY nepoužívejte dětskýzádržný systém instalovaný protisměru jízdy na sedadle, které jechráněno před sedadlem AKTIVNÍMAIRBAGEM. Mohlo by dojít kVÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍDÍTĚTE.SK: NIKDY nepoužívajte detskúsedačku otočenú vzad na sedadlechránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,pretože môže dôjsť k SMRTI aleboVÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgalatgręžtos vaiko tvirtinimo sistemossėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVIORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALIŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀneizmantojiet uz aizmuguri vērstubērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiekaizsargāta ar tās priekšā uzstādītu

Page 52: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

50 Sjedala, sustavi zaštite

AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jopretējā gadījumā BĒRNS var gūtSMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoolesuunatud lapseturvaistet istmel, milleees on AKTIIVSE TURVAPADJAGAkaitstud iste, sest see võibpõhjustada LAPSE SURMA võiTÕSISE VIGASTUSE.Osim upozorenja sukladno ECER94.02, iz sigurnosnih razloganemojte koristiti ni sigurnosni sustavza dijete okrenut prema naprijed nasjedalu suvozača dok je prednjizračni jastuk aktivan.

9 Opasnost

Nemojte koristiti sigurnosni sustavza dijete na sjedalu suvozača dokje prednji zračni jastuk aktivan.

Naljepnice upozorenja nalaze se sobje strane štitnika za sunce na stranisuvozača.Deaktiviranje zračnog jastuka 3 52.

Prednji zračni jastuciSustav prednjih zračnih jastukasastoji se od jednog zračnog jastukau kolu upravljača i jednog u ploči sinstrumentima na suvozačevoj strani.Mogu se prepoznati po natpisuAIRBAG.Sustav prednjih zračnih jastuka seaktivira u slučaju udarca određenejakosti. Kontakt mora biti uključen.

Kretanje putnika na prednjimsjedalima prema naprijed jeusporeno, te se na taj način značajnosmanjuje opasnost od ozljedagornjeg dijela tijela i glave.

9 Upozorenje

Optimalna zaštita se pruža samokada je sjedalo u pravilnompoložaju 3 35.Držite područje u kojem senapuhuju zračni jastuci bezprepreka.Pravilno vežite sigurnosni pojas.Samo tada je zračni jastuksposoban za zaštitu.

Bočni zračni jastuci

Page 53: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 51

Sustav bočnih zračnih jastuka sastojise od zračnog jastuka u naslonusvakog prednjeg sjedala. Mogu seprepoznati po natpisu AIRBAG.Sustav bočnih zračnih jastuka seaktivira u slučaju udarca određenejakosti sa strane. Kontakt mora bitiuključen.

Uvelike se smanjuje mogućnostozljeda gornjeg dijela tijela i zdjelice uslučaju bočnog udara.

9 Upozorenje

Držite područje u kojem senapuhuju zračni jastuci bezprepreka.

NapomenaKoristite samo zaštitne prekrivačesjedala koji su odobreni za vaševozilo. Budite pažljivi da neprekrijete zračne jastuke.

9 Upozorenje

Djeca koja sjede blizu bočnogzračnog jastuka mogu zadobititeške tjelesne ili smrtonosneozljede ako se zračni jastuknapuše, posebice u područjuglave, vrata ili prsnog koša ako seti dijelovi nalaze u blizini jastuka utrenutku napuhavanja.Nikada ne dozvolite djetetu da senaslanja na vrata ili u blizinimodula bočnog zračnog jastuka.

Zračna zavjesa za glavu

Zračna zavjesa za glavu se sastoji odzračnog jastuka u okviru krova nasvakoj strani. Može se prepoznati ponatpisu AIRBAG na stupovima krova.Sustav zračnih zavjesa za glavuaktivira se u slučaju udarca određenejakosti sa strane. Kontakt mora bitiuključen.

Page 54: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

52 Sjedala, sustavi zaštite

Uvelike se smanjuje opasnost odozljeda glave u slučaju bočnog udara.

9 Upozorenje

Držite područje u kojem senapuhuju zračni jastuci bezprepreka.Kuke na rukohvatima u okvirukrova su pogodne samo zavješanje laganih odjevnihpredmeta, bez vješalica. Ne držitepredmete u toj odjeći.

Deaktiviranje zračnogjastukaZračni jastuci suvozača se mogudeaktivirati ako je na sjedalopostavljen sigurnosni sustav zadijete. Sustav bočnog zračnogjastuka i zračne zavjese i svi sustavivozačevih zračnih jastuka ostat ćeaktivni.

Sustav suvozačevog zračnog jastukamože se deaktivirati prekidačem sključem, na desnoj strani ploče sinstrumentima.

Koristite ključ za pokretanje za odabirpoložaja:* = suvozačev zračni jastuk je

deaktiviran i neće se napuhati uslučaju sudara. Kontrolnalampica * u srednjoj konzolineprekidno svijetli. Može sepostaviti sigurnosni sustav zadijete u skladu s tablicom Mjestaza postavljanje sigurnosnogsustava za dijete 3 55.Odrasloj osobi nije dopuštenoda zauzme suvozačevo sjedalo.

V = suvozačev zračni jastuk jeaktivan. Sigurnosni sustav zadijete ne smije se ugraditi.

9 Opasnost

Opasnost od ozljeda opasnih poživot za dijete koje se nalazi usigurnosnom sustavu za dijete saktiviranim zračnim jastukomsuvozača.Opasnost od ozljeda opasnih poživot za odraslu osobu na sjedalus deaktiviranim zračnim jastukomsuvozača.

Page 55: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 53

Sve dok kontrolna lampica * nesvijetli, sustav suvozačevog zračnogjastuka će se napuhati u slučajusudara.Ako su istovremeno upaljene objekontrolne lampice, došlo je do kvarasustava. Status sustava se ne možeprosuditi, pa stoga nijednoj osobi nijedopušteno zauzimanje suvozačevogsjedala. Odmah kontaktirajteradionicu.Ako nijedna od dvije kontrolnelampice nije upaljena, odmahkontaktirajte radionicu.Promijenite status samo kada vozilomiruje s isključenim kontaktom.

Status ostaje do sljedeće promjene.Kontrolno svjetlo za deaktiviranjezračnog jastuka 3 78.

Sustavi zaštite za dijeteSigurnosni sustavi zadijetePreporučamo GM sigurnosni sustavza dijete koji je namijenjen specifičnoza vozilo.Kada se koristi sigurnosni sustav zadijete, obratite pažnju na sljedećeupute za korištenje i postavljanje tetakođer na one isporučene sasigurnosnim sustavom za dijete.Uvijek poštujte lokalne ili nacionalnepropise. U nekim državama,korištenje sigurnosnog sustava zadijete je zabranjeno na određenimsjedalima.

9 Upozorenje

Kada koristite sigurnosni sustavza dijete na suvozačevom sjedalu,zračni jastuci za suvozačevosjedalo moraju biti isključeni; ako

Page 56: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

54 Sjedala, sustavi zaštite

ne, aktiviranje zračnih jastukapredstavlja opasnost za životdjeteta.To je posebno slučaj kodsigurnosnih sustava za dijeteusmjerenih prema natrag,postavljenih na sjedalo suvozača.

Deaktiviranje zračnog jastuka 3 52.

Odabir odgovarajućeg sustavaVanjska sjedala u drugom redusjedala napogodnija su mjesta zapostavljanje sigurnosnog sustava zadjecu.Dijete treba putovati u voziluusmjereno suprotno od smjera vožnješto je moguće duže. Time seosigurava da je djetetova kralježnica,koja je još uvijek slaba, izloženamanjem naprezanju u slučajunezgode.Prikladni su sigurnosni sustavi zadijete sukladni ECE 44-03 iliECE 44-04. Provjerite lokalne zakonei propise o obaveznom korištenjusigurnosnih sustava za dijete.

Nikada ne držite dijete tijekomputovanja u vozilu. Dijete će postatipreteško za držanje u slučaju sudara.Pri prijevozu djece, koristitesigurnosno sjedalo za dijete kojeodgovara težini djeteta.Pazite da sigurnosno sjedalo za dijetekoje namjeravate koristiti odgovaratipu vozila.Pazite da je mjesto postavljanjasigurnosnog sjedala za dijete u voziluodgovarajuće.Dopustite djeci da ulaze i izlaze izvozila samo na suprotnoj strani odprometa.Kad se sigurnosni sustav za dijete nekoristi, sjedalo učvrstite sigurnosnimpojasom, ili ga izvadite iz vozila.NapomenaNe lijepite ništa na sigurnosnesustave za dijete i ne pokrivajte ihdrugim materijalima.Sigurnosni sustav za dijete koji je bioizložen naprezanju u nezgodi semora zamijeniti.

Molimo osigurajte da bebe i djecakoja sjede na stražnjim sjedalimakoriste sigurnosne sustave za dijete.Sve dok dijete ne može koristitisigurnosne pojaseve, molimoodaberite sigurnosni sustav za dijetepogodan za njegovu starost i uvjeritese da je dijete vezano. Molimopogledajte upute o odgovarajućimproizvodima za sigurnosne sustaveza dijete.

Page 57: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 55

Mjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijeteDozvoljene opcije za postavljanje sigurnosnog sustava za dijete

Klasa mase i godina

Na suvozačevom sjedalu

Na stražnjimvanjskimsjedalima udrugom redu

Na sjedalu nasredini udrugom redu

Na sjedalima utrećem redu

aktiviran zračnijastuk

isključen zračnijastuk

Grupa 0: do 10 kgili približno. 10 mjeseci

X U1 U2 x U

Grupa 0+: do 13 kgili približno 2 godine

X U1 U2 X U

Grupa I: 9 do 18 kgili približno 8 mjeseci do 4 godine

X U1 U2 X U

Grupa II: 15 do 25 kgili približno 3 do 7 godina

X X U X U

Grupa III: 22 do 36 kgili približno 6 do 12 godina

X X U X U

Page 58: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

56 Sjedala, sustavi zaštite

1 = Samo ako je sustav zračnog jastuka suvozača deaktiviran. Ako je sigurnosni sustav za dijete učvršćen korištenjemsigurnosnog pojasa u tri točke, podesite visinu sjedala u najviši položaj i uvjerite se da sigurnosni pojas vozila idenaprijed od gornje točke učvršćenja.

2 = Sjedalo dostupno s ISOFIX nosačima za ugradnju i sidrištima za gornji remen.U = Univerzalno odgovara zajedno sa sigurnosnim pojasom u tri točke.X = Nije dozvoljena ugradnja sigurnosnog sustava za dijete u ovoj klasi mase.

Dozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete

Grupa mase Grupa veličine UčvršćenjeNa suvozačevomsjedalu

Na stražnjimvanjskimsjedalima udrugom redu

Na sjedalu nasredini udrugom redu

Na sjedalima utrećem redu

Grupa 0: do 10 kg E ISO/R1 X IL1 X X

Grupa 0+: do 13 kg E ISO/R1 X IL1 X X

D ISO/R2 X IL1 X X

C ISO/R3 X IL1 X X

Grupa I: 9 do 18 kg D ISO/R2 X IL1 X X

C ISO/R3 X IL1 X X

B ISO/F2 X IL, IUF X X

B1 ISO/F2X X IL, IUF X X

A ISO/F3 X IL, IUF X X

Page 59: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Sjedala, sustavi zaštite 57

IL = Pogodno za određene ISOFIX sigurnosne sustava u kategorijama 'specifično za vozilo', 'ograničeno' ili 'poluuniverzalno'. ISOFIX sigurnosni sustav mora biti odobren za specifični tip vozila.

IUF = Pogodno za prema naprijed usmjeren ISOFIX sigurnosni sustav za dijete univerzalne kategorije odobren zakorištenje u ovoj grupi mase.

X = Nije dozvoljena ugradnja ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete u ovoj grupi mase.1 = Prednje sjedalo pomaknite do kraja naprijed ili ga pomaknite naprijed toliko da sigurnosni sustav za dijete ne udara

u naslon prednjeg sjedala.

ISOFIX grupa veličine i mehanizam sjedalaA - ISO/F3 = Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete maksimalne veličine u grupi mase 9 do 18 kg.B - ISO/F2 = Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete manje veličine u grupi mase 9 do 18 kg.B1 - ISO/F2X = Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete manje veličine u grupi mase 9 do 18 kg.C - ISO/R3 = Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete maksimalne veličine u grupi mase do 18 kg.D - ISO/R2 = Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete manje veličine u grupi mase do 18 kg.E - ISO/R1 = Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za mlađe dijete u grupi mase do 13 kg.

Page 60: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

58 Sjedala, sustavi zaštite

Isofix sigurnosni sustavi zadijete

Učvrstite za vozilo odobrene ISOFIXsigurnosne sustave za dijete naISOFIX nosače za ugradnju. PoložajiISOFIX sigurnosnog sustava za dijetespecifični za vozilo su označeni s IL utablici.ISOFIX nosači za ugradnju suoznačeni naljepnicom na naslonusjedala.

Sigurnosni sustavi zadijete s gornjim remenom

Pričvrstite Top-tether dječjesigurnosne sustave (gornjeučvršćenje) na pričvrsne ušicesjedala u drugom redu. Remen moraprolaziti između šipki dviju vodilicanaslona za glavu.Kada koristite Top-tether zapostavljanje na sjedalo, mogu sekoristiti univerzalno odobrenisigurnosni sustavi za dijete zaTop-tether.

Top-tether petlje za postavljanjeoznačene su naljepnicama naprekrivaču prtljažnika.

Page 61: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Spremište 59

Spremište

Spremišta ..................................... 59Prtljažnik ...................................... 61Sustav krovnog nosača ............... 63Informacije o opterećenju ............ 63

Spremišta

9 Upozorenje

Ne stavljajte teške ili oštrepredmete u spremnike. Tako bi semogla otvoriti vrata prtljažnika, aputnici ozlijediti predmetima kojise uslijed snažnog kočenja,iznenadne promjene smjera iliprilikom nesreće počnu slobodnopomicati.

Spremište na ploči sinstrumentimaSpremište iza zaslona

Za podizanje poklopca, gurnite tipkuprema gore.U pretinac spremajte samo malepredmete.AUX ulaz i USB priključak nalaze seu pretincu za spremanje.AUX ulaz 3 147, USB priključak3 149.

Page 62: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

60 Spremište

Spremište ispod prekidačasvjetla

Povucite ručku za otvaranjespremišta.

Pretinac za rukavice

Za otvaranje povucite ručku.Pretinac za rukavice se možezaključati ključem vozila.

9 Upozorenje

Za smanjenje rizika od ozljeda unezgodi ili pri naglomzaustavljanju, poklopac pretincaza rukavice uvijek držitezatvorenog.

Držači šalica

Držači za šalice se nalaze nasredišnjoj konzoli.

Page 63: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Spremište 61

Dodatni držači za šalice nalaze se nastražnjem naslonu za ruku, kada jepreklopljen dolje.

Spremište za sunčanenaočale

Preklopite dolje za otvaranje.Ne koristite za spremanje teškihpredmeta.

Spremište u srednjojkonzoli

Nježno pritisnite ručku prema dolje ipovucite poklopac prema natrag.

PrtljažnikUšice za učvršćenje tereta

Ušice za učvršćenje tereta sunamijenjene za sprječavanje klizanjapredmeta, npr. korištenjem priveznihtraka ili prikladne mreže.Sigurnosni pojasi u trećem redunikada se ne smiju koristiti zaosiguranje tereta.

Page 64: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

62 Spremište

Mreža za učvršćenjeU mreži za prtljagu koja je dostupnakao opcija možete nositi laganepredmete.

Za ugradnju mreže, objesite petlje upričvrsne kopče stražnje oplate izakačite kuke u pričvrsne ušice napodu teretnog prostora.

Oprez

Mreža za prtljagu konstruirana jeza lagane predmete. Ne stavljajteteške predmete u mrežu zaprtljagu.

Trokut upozorenja

Spremite trokut upozorenja u pretinacza spremanje ispod podnog pokrovau teretnom prostoru.

Komplet za prvu pomoć

Spremite komplet prve pomoći upretinac za spremanje ispod podnogpokrova u teretnom prostoru.

Page 65: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Spremište 63

Protupožarni aparat

Protupožarni aparat se nalazi uprostoru za noge, ispredsuvozačevog sjedala.

Sustav krovnog nosačaKrovni nosačZbog sigurnosnih razloga i kako biizbjegli oštećenje krova, preporuča sesustav krovnog nosača odobren zavozilo.Poštujte upute za ugradnju i uklonitekrovni nosač kada se ne koristi.Dignite poklopce s ugradbenihotvora.

Pričvrstite krovni nosač na pričvrsnimtočkama.

Informacije oopterećenju

■ Teške predmete u prtljažnikutrebate postaviti iza naslonasjedala. Uvjerite se da su naslonidobro učvršćeni. Ako se predmetimogu slagati, teži predmeti setrebaju staviti na dno.

■ Predmete osigurajte elastičnimtrakama zakačenima za ušice3 61.

■ Predmete u prtljažniku učvrstite dabiste spriječili klizanje.

Page 66: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

64 Spremište

■ Kada u prtljažniku prevozitepredmete, nasloni stražnjih sjedalane smiju biti nagnuti naprijed.

■ Ne dozvolite da teret viri iznadgornjeg ruba naslona sjedala.

■ Ne stavljajte nikakve predmete naprekrivač prtljažnika ili ploču sinstrumentima, ne pokrivajtesenzor na vrhu ploče sinstrumentima.

■ Teret ne smije ometati radpapučica, parkirne kočnice i polugemjenjača ili blokirati slobodupokreta vozača. U unutrašnjost nestavljajte nikakve predmete kojinisu učvršćeni.

■ Ne vozite s otvorenim prtljažnikom.■ Nosivost je razlika između najveće

dopuštene mase vozila (vidiidentifikacijsku pločicu 3 306) imase praznog vozila.Da biste izračunali masu praznogvozila, unesite podatke za vaševozilo u tablici masa, na stranici3 3.Masa praznog vozila uključujemasu vozača (68 kg), prtljagu

(7 kg) i sve tekućine (spremnikgoriva napunjen 90 %).Opcijska i dodatna opremapovećavaju masu praznog vozila.

■ Vožnja s krovnim opterećenjempovećava osjetljivost vozila nabočni vjetar i ima loš utjecaj naupravljivost vozila zbog povišenogtežišta vozila. Jednolikorasporedite teret i pravilno gaučvrstite trakama. Tlak u gumama ibrzinu vozila prilagodite uvjetimaopterećenja. Često provjerite izategnite trake.Ne vozite brže od 120 km/h.

Page 67: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 65

Instrumenti i kontrole

Kontrole ....................................... 65Kontrolna svjetla, mjerači iindikatori ...................................... 72Informacijski zasloni ..................... 83Poruke vozila ............................... 88Putno računalo ............................ 90Personalizacija vozila .................. 92

KontrolePodešavanje kolaupravljača

Otključajte polugu, podesite koloupravljača, zatim učvrstite polugu iuvjerite se da je u potpunostizaključana.Ne podešavajte kolo upravljača osimako vozilo miruje.

Oprez

Ukoliko dođe do snažnog udarcau smjeru stupa upravljača kada sekolo upravljača podešava ili kadaje poluga zaključana, to možeprouzročiti oštećenje dijelovapovezanih s kolom upravljača.

Kontrole na kolu upravljača

Sustavom za informacije i zabavumože se upravljati upravljačkimelementima na kolu upravljača.Daljnje informacije u priručnikusustava za informacije i zabavu.

Page 68: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

66 Instrumenti i kontrole

Sirena

Pritisnite j.

Brisač/sustav pranjavjetrobranaBrisači vjetrobrana

2 = brzo1 = sporoP = vremenski interval brisanja ili

senzor za kišu§ = isključeno

Za jedan ciklus brisanja kad su brisačivjetrobrana isključeni, pritisnitepolugu prema dolje.Ne koristite ako je vjetrobran zaleđen.Isključite u praonicama automobila.

Podesivi interval rada brisača

Ručica brisača u položaju P.Zakrenite kotačić za podešavanjekako bi podesili željeni intervalbrisanja:kratki interval = kotačić za

podešavanjezakrenite premagore

dugi interval = kotačić zapodešavanjezakrenite premadolje

Page 69: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 67

Automatsko brisanje upravljanosenzorom za kišu

P = automatsko brisanje upravljanosenzorom za kišu

Senzor za kišu očitava količinu vodena vjetrobranu i automatski reguliraučestalost rada brisača vjetrobrana.

Podesiva osjetljivost senzora za kišu

Zakrenite kotačić za podešavanjekako bi podesili osjetljivost:niskaosjetljivost

= kotačić zapodešavanjezakrenite premadolje

visokaosjetljivost

= kotačić zapodešavanjezakrenite premagore

Oprez

U praonicama automobilaisključite brisač vjetrobrana iautomatski rad sa senzorom zakišu.

Senzor održavajte čistim, bezprašine, prljavštine i leda.Ako pomaknete brisač u mod senzoraza kišu ili okrenete kotačić zapodešavanje iz niske osjetljivosti uvisoku osjetljivost kada je paljenjeuključeno, brisači vjetrobranapokreću se jadanput radi provjeresustava.

Page 70: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

68 Instrumenti i kontrole

Pranje vjetrobrana

Povucite polugu. Tekućina za pranjese raspršuje na vjetrobran i brisačinaprave nekoliko ciklusa brisanja.

Oprez

Ako vozač nema dobru vidljivost,to može dovesti do nesreće u kojojse mogu zadobiti ozljede i možese oštetiti vaše vozilo ili drugaimovina.Ne uključujte brisače ako jevjetrobransko staklo suho ili akona njemu ima snijega ili leda. Ako

u ovakvim situacijama uključitebrisače, to može oštetiti metlicebrisača, motor brisača i staklo.Provjerite da metlice brisača nisuzamrznute za staklo prijeuključivanja po hladnom vremenu.Ako se brisači uključe dok susmrznuti to može oštetiti motorbrisača.Nemojte neprekidno koristitisustav pranja vjetrobranskogstakla dulje od nekoliko sekundi ilikada je spremnik tekućine zapranje prazan. To možeprouzročiti pregrijavanje motorasustava za pranje što će rezultiratiskupim popravcima.

Brisač/sustav pranjastražnjeg prozora

Pritisnite pregibni prekidač zaaktiviranje brisača stražnjeg prozora:gornji položaj = kontinuirani raddonji položaj = isprekidani radsrednji položaj = isključeno

Page 71: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 69

Gurnite polugu. Tekućina za pranjese raspršuje na stražnji prozor i brisačnapravi nekoliko ciklusa brisanja.Ne koristite ako je stražnje staklozaleđeno.Isključite u praonicama automobila.Brisač stražnjeg prozora se uključujeautomatski kad je uključen brisačvjetrobrana i kad je odabran stupanjprijenosa za vožnju unatrag.Sustav pranja stražnjeg prozora sedeaktivira kada je razina tekućineniska.

Temperatura okoline

Pad temperature prikazuje setrenutno a povećanje temperatureprikazuje se s kašnjenjem.

9 Upozorenje

Površina ceste već može bitizaleđena iako je prikazanonekoliko stupnjeva iznad 0 °C.

SatDatum i vrijeme su prikazani nainfo zaslonu.

Podešavanje datuma i vremena

CD 300, CD 400, Navi 600Pritisnite CONFIG tipku. Prikazan jeizbornik Settings (Postavke).Odaberite Time & Date (Vrijeme idatum).Personalizacija vozila 3 92.

Mogu se podesiti postavke za vrijemei datum.

MyLink, s ikonama ili bez navigacijeZa više informacija pogledajtepriručnik infotainment sustava.

Page 72: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

70 Instrumenti i kontrole

Priključci za napajanje

Priključci za napajanje 12 V nalaze seu prednjoj podnoj konzoli i u teretnomprostoru, na lijevoj strani.

Ne prekoračujte maksimalnu snagupotrošnje od 120 Wata.S isključenim kontaktom, priključci zanapajanje su deaktivirani. Osim toga,priključci za napajanje se deaktivirajuu slučaju niskog naponaakumulatora.Ne spajajte uređaje koji dajuelektričnu energiju, npr. električnepunjače ili baterije.Ne oštećujte priključke uporabomneodgovarajućih utikača.

Upaljač za cigarete

Upaljač za cigarete se nalazi naprednjoj podnoj konzoli.Pritisnite upaljač za cigarete.Isključuje se automatski kad seumetak užari. Izvucite upaljač.

9 Upozorenje

Ako vozilo ostavite sa zapaljivomeksplozivnom tvari, kao što jeplinski upaljač, unutar automobilatijekom ljeta, može doći doeksplozije i požara zbogpovećanja temperature u

Page 73: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 71

putničkom prostoru i teretnomprostoru. Molimo pobrinite se daunutar vozila ne ostavljateeksplozivne tvari ili da ih ne držiteunutar vozila.

Oprez

Pregrijavanje upaljača možeoštetiti grijač i sam upaljač.Ne držite upaljač unutra, dok sezagrijava. Time možete prouzročitipregrijavanje upaljača.

Oprez

Valjak upaljača za cigarete koji jeuključen može postati vrlo vruć.Ne dodirujte valjak upaljača zacigarete i ne dozvolite da djecakoriste ili da se igraju upaljačem zacigarete.Vrući metal može prouzročitiopekline ili oštetiti vozilo ili druguimovinu.

Oprez

Priključak upaljača za cigarete setreba koristiti samo s upaljačem zacigarete. Ako se drugi električniadapteri za 12 V spoje napriključak upaljača za cigarete,može doći do pregaranjaosigurača ili potencijalno toplinskenezgode. Priključak za napajanjeod 12 V, koji se nalazi na stražnjojstrani konzole, trebao bi se koristitiprilikom napajanja dodatneopreme, kao što su to navigacijskisustavi ili punjači mobitela.

Pepeljare

Oprez

Smiju se upotrebljavati samo zapepeo a ne za zapaljive otpatke.

Prijenosna pepeljara se može nalazitiu držačima za šalice.Za korištenje otvorite poklopac.

Page 74: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

72 Instrumenti i kontrole

Kontrolna svjetla,mjerači i indikatoriBrzinomjer

Prikazuje brzinu vozila.Upozoravajući gong za prevelikubrzinu oglasit će se jedanput zaupozorenje vozaču da smanji brzinuvozila, čim je veća od 120 km/h.

Brojač kilometara

Donja linija prikazuje prevaljenukilometražu.

Brojač dnevno prijeđenihkilometaraU gornjoj liniji je prikazanazabilježena udaljenost od zadnjegresetiranja.Kada se kilometri odaberu kaojedinica u Vehicle Information Menu,maksimalna vrijednost je 1999,9.Kada zabilježena udaljenost dostigne

2000, mjerač dnevno prijeđenihkilometara automatski pokazuje 0,bez resetiranja.Kada se milje odaberu kao jedinica uVehicle Information Menu,maksimalna vrijednost je 1241. Kadazabilježena udaljenost dostigne1242, mjerač dnevno prijeđenihkilometara automatski pokazuje 0,bez resetiranja.

Mjerač broja okretaja

Prikazuje broj okretaja motora uminuti.

Page 75: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 73

U svakoj brzini vozite sa što jemoguće nižim brojem okretaja.

Oprez

Ako je kazaljka u područjuupozorenja, prekoračena jemaksimalna dozvoljena brzinavrtnje motora. Opasno za motor.

Mjerač goriva

Prikazuje razinu goriva u spremniku.Kontrolno svjetlo i svijetli ako jerazina u spremniku niska. Odmahnadolijte.

Ne dozvolite da se spremnik isprazni.Zbog goriva preostalog u spremniku,količina koja se može nadoliti jemanja od specificiranog kapacitetaspremnika.Strelica 6 pokraj simbola Y pokazujeda je zaklopka otvora za punjenjegoriva na desnoj strani vozila.NapomenaPrije punjenja goriva, provjerite je lipaljenje isključeno.Ako okrenete prekidač paljenja dokpunite gorivo, igla mjerača gorivamožda neće pokazivati točnu razinugoriva.Na nagibima igla na mjeraču gorivamožda neće pokazivati točnu razinugoriva zbog gibanja goriva uspremniku za gorivo.

Mjerač temperaturarashladnog sredstvamotora

Prikazuje temperaturu rashladnogsredstva.lijevo područje = radna temperatura

motora još nijepostignuta

srednjepodručje

= normalna radnatemperatura

desno područje = temperatura jeprevisoka

Page 76: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

74 Instrumenti i kontrole

Oprez

Ako je temperatura rashladnogsredstva motora previsoka,zaustavite vozilo, isključite motor.Opasno za motor. Provjeriterazinu rashladnog sredstva.

Servisni zaslonSustav vijek trajanja motornogulja za diesel motore

Kada zamijeniti motorno uljeOvo vozilo ima računalni sustav kojipokazuje kada je potrebno zamijenitimotorno ulje i filter. To se temelji nabroju okretaja motora i temperaturimotora, a ne na kilometraži. Naosnovi uvjeta vožnje, kilometraža prikojoj će biti naznačena zamjenamotornog ulja, može značajnovarirati.Kako bi sustav vijeka trajanja uljapravilno radio, mora se resetiratiprilikom svake zamjene ulja. Kadasustav izračuna da je vijek trajanjaulja pri kraju, pokazuje da je potrebno

zamijeniti ulje. Na informacijskomcentru vozača pokazuje se CodE 82.Zamijenite ulje što je prije mogućeunutar sljedećih 1000 km.Moguće je da, ako vozite u najboljimuvjetima, sustav vijeka trajanja uljapokaže da zamjena ulja nije potrebnado godinu dana. Motorno ulje i filtermoraju se zamijeniti najmanje jednomgodišnje i tada se sustav moraresetirati. Vaš partner ima obučenoosoblje koje može izvršiti taj posao iresetirati sustav.Važno je i redovito provjeravati razinuulja i nadopunjavati prema potrebi.Ako se sustav ikada slučajno resetira,ulje se mora zamijeniti na 5000 km odzadnje zamjene ulje. Ne zaboraviteresetirati sustav vijeka trajanja uljaprilikom svake zamjene ulja.

Prikaz preostalog vijeka motornogulja

Preostali vijek trajanja motornog uljaprikazan je na informacijskom centruvozača kontrolnim svjetlom I,nakon kojega slijedi postotnavrijednost koja pokazuje preostalivijek trajanja motornog ulja. Za to jepotrebno uključiti kontakt bezpokretanja motora.Informacijski centar vozača 3 83.Servisne informacije 3 296.

Page 77: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 75

Kako resetirati sustav vijeka trajanjauljaSustav resetirajte pri svakoj zamjenimotornog ulja tako da sustav možeizračunati njegovu sljedeću zamjenu.Za resetiranje sustava vijeka trajanjamotornog ulja, učinite jedno odsljedećeg:■ Korištenjem alata za skeniranje:

Vaša radionica će resetirati sustavkorištenjem ovog alata nakonzamjene motornog ulja.

■ Koristeći papučicu gasa:◆ Izvadite ključ iz kontakt brave

dulje od jedne minute.◆ Umetnite ključ u kontakt bravu i

zakrenite ga u položaj 2 (kontaktuključen s isključenim motorom).

◆ Pritisnite do kraja papučicu gasai držite je dvije sekunde.

◆ Otpustite papučicu gasa na dvijesekunde.

◆ Ponovite pritiskanje i otpuštanjepapučice gasa, kako je opisanoiznad, dva puta u jednoj minuti.

■ Koristeći SET/CLR tipku navozilima sa zaslonom na sredini:Pritisnite MENU tipku na poluzipokazivača smjera za odabirVehicle Information Menu.Zakrenite kotačić za podešavanjedok se ne prikaže izbornik spreostalim vijekom trajanja ulja.Pritisnite SET/CLR tipku nekolikosekundi s uključenim kontaktom.Ako se CodE 82 još uvijek prikazujena informacijskom centru vozača,nakon što je vozilo pokrenuto,sustav za vijek trajanja motornogulja nije resetiran. Ponovitepostupak.

■ Koristeći tipku za resetiranje navozilima sa zaslonom osnovnerazine:

Tipku resetiranja držite pritisnutom5 sekundi dok se ne prikažepreostali vijek trajanja motornogulja. Pustite tipku resetiranja iponovno je pritisnite na nekolikosekundi za resetiranje sustavavijeka trajanja motornog ulja.

Kontrolna svjetlaOpisana kontrolna svjetla ne postojeu svim vozilima. Opis se odnosi nasve verzije instrumenata. Kada sekontakt uključi, većina kontrolnihsvjetala će kratko svijetliti kao testfunkcionalnosti.

Page 78: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

76 Instrumenti i kontrole

Boje kontrolnog svjetla znače:crvena = opasnost, važni

podsjetnikžuta = upozorenje,

informacija,greška

zelena = potvrda aktiviranjaplava = potvrda aktiviranjabijela = potvrda aktiviranja

Page 79: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 77

Kontrolna svjetla na instrumentima

Page 80: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

78 Instrumenti i kontrole

Kontrolna svjetla na središnjojkonzoli

Pokazivač smjeraO svijetli ili treperi zeleno.

TreperiKontrolno svjetlo treperi ako jeaktiviran pokazivač smjera ili svipokazivači smjera.Brzo treperenje: greška pokazivačasmjera ili povezanog osigurača.Zamjena sijalice 3 262. Osigurači3 268.Pokazivači smjera 3 101.

Podsjetnik za sigurnosnipojasX za vozačevo sjedalo svijetli ilitreperi crveno.

SvijetliNakon uključivanja kontakta dok sesigurnosni pojas ne veže.

TreperiNakon pokretanja dok se ne vežesigurnosni pojas.Vezanje sigurnosnog pojasa 3 44.

Zračni jastuci i zatezačipojasevav svijetli crveno.Kad je kontakt uključen, kontrolnosvjetlo će svijetliti približno4 sekunde. Ukoliko ne zasvijetli ili sene ugasi nakon 4 sekunde ili svijetli zavrijeme vožnje, postoji greška usustavu zatezača pojasa ili zračnihjastuka. Sustavi se vjerojatno nećeaktivirati u slučaju nesreće.

Aktiviranje zatezača pojaseva ilizračnih jastuka označava se stalnimsvijetljenjem v.

9 Upozorenje

Za uklanjanje uzroka greškeodmah kontaktirajte radionicu.

Zračni jastuci, zatezači pojaseva3 46, 3 43.

Deaktiviranje zračnogjastukaV svijetli žuto.Suvozačev zračni jastuk je aktiviran.* svijetli žuto.Suvozačev zračni jastuk jedeaktiviran 3 52.

Page 81: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 79

9 Opasnost

Opasnost od ozljeda opasnih poživot za dijete koje se nalazi usustavu zaštite za dijete saktiviranim zračnim jastukomsuvozača.Opasnost od ozljeda opasnih poživot za odraslu osobu sdeaktiviranim zračnim jastukomsuvozača.

Sustav punjenjap svijetli ili treperi crveno.Kontrolno svjetlo zasvijetli kad seuključi kontakt i gasi se kratko nakonpokretanja motora.

Svijetli za vrijeme rada motoraZaustavite vozilo, isključite motor.Akumulator se ne puni. Hlađenjemotora može biti prekinuto. Koddiesel motora, može biti prekinutonapajanje servo uređaja. Zatražitepomoć radionice.

TreperiKada je ključ u položaju 1 dulje od15 sekundi, kontrolna lampica treperii vozilo uključuje zaštitu akumulatoraod pražnjenja.

Kontrolno svjetlo kvaraZ svijetli ili treperi žuto.Kontrolno svjetlo zasvijetli kad seuključi kontakt i gasi se kratko nakonpokretanja motora.

Ubrzo servisiraj vozilog svijetli žuto kada je potrebnoservisirati vozilo.Svijetli u kombinaciji s kodomupozorenja.Poruke vozila 3 88.

Sustav kočnica i spojkeRazina tekućine kočnice ispojke& svijetli crveno.

Svijetli kada je parkirna kočnicaotpuštena ako je razina tekućinekočnice/spojke preniska ili ako postojigreška u sustavu kočnice 3 259.

9 Upozorenje

Zaustavite vozilo. Ne nastavljajteputovanje. Kontaktirajte radionicu.

Svijetli nakon uključivanja kontaktaako je ručna parkirna kočnicazategnuta 3 232.

Pritisnite papučicu0 treperi žuto.Papučicu spojke potrebno je pritisnutiza pokretanje motora. Sustav stop-start 3 223.

Sustav protiv blokiranjakotača (ABS)u svijetli žuto.Svijetli nekoliko sekundi nakon što jeuključen kontakt. Sustav je spremanza rad kada se kontrolno svjetlougasi.

Page 82: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

80 Instrumenti i kontrole

Ne ugasi li se kontrolno svjetlo nakonnekoliko sekundi ili ako svijetli zavrijeme vožnje, došlo je do greške uABS-u. Kočni sustav će i daljefunkcionirati ali bez ABS regulacije.Sustav protiv blokiranja kotača3 232.

Viši stupanj[ svijetli zeleno kad se radi uštedepreporuča prebaciti u viši stupanjprijenosa.

Servo upravljačc svijetli žuto.

Pali se sa smanjenim radomservoupravljačaRad servoupravljača je smanjen zbogpregrijavanja sustava. Kontrolnalampica se gasi kada se sustavohladi.

Svijetli kada je onemogućenservo upravljačGreška u sustavu servo upravljača.Kontaktirajte radionicu.

Svijetli nakon prekida napajanjaSenzor kuta zakreta upravljača morase kalibrirati kako bi se sustav servoupravljača mogao ponovno koristiti.■ Za automatsko kalibriranje vozite

ravnom linijom pri konstantnojniskoj brzini.

■ Ako kontrolni indikator ostaneosvijetljen, za ručno kalibriranjeokrećite upravljač iz jednog u drugikrajnji položaj.

Kontrolno svjetlo će se isključiti kadasustav ponovno bude funkcionalan.

Ultrazvučna pomoć priparkiranjur svijetli žuto.Greška u sustavuiliGreška zbog prljavih senzora ili suprekriveni ledom ili snijegomili

Interferencija zbog vanjskih izvoraultrazvuka. Jednom kad se izvorinterferencije ukloni sustav ćenormalno funkcionirati.Za otklanjanje uzroka greške usustavu kontaktirajte radionicu.Ultrazvučni parkirni senzori 3 236.

Isključena elektroničkakontrola stabilnostia svijetli žuto.Svijetli kad je sustav deaktiviran.

Elektronička kontrolastabilnosti i sustav kontroleproklizavanjab svijetli ili treperi žuto.

SvijetliPostoji greška u sustavu. Vožnja semože nastaviti. Vozna stabilnost seipak može pogoršati ovisno ouvjetima na površini ceste.Za uklanjanje uzroka greškekontaktirajte radionicu.

Page 83: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 81

TreperiSustav je aktivno uključen. Snagamotora može biti smanjena i vozilomože automatski malo kočiti.Elektronička kontrola stabilnosti3 233, Sustav kontrole proklizavanja3 233.

Isključen sustav kontroleproklizavanjak svijetli žuto.Svijetli kad je sustav deaktiviran.

Predgrijanje! svijetli žuto.Svijetli kada je predgrijanje aktivirano.Aktivira se samo kada je temperatureokoline niska.Pokretanje motora 3 223.

Filter diesel čestica% svijetli ili treperi žuto, ako filtarčestica ispuha dizela zahtijevačišćenje ili prethodni uvjeti vožnjenisu dozvolili automatsko čišćenje.

Nastavite vožnju i ako je moguće nedozvolite da brzina vrtnje motorapadne ispod 2000 okr/min.Indikator % će se ugasiti, čim sepostupak samočišćenja završi.Ako se motor ugasi dok indikatorsvijetli ili bljeska, doći će dopovećanje potrošnje goriva iskraćenja vijeka trajanja motornogulja. Zapamtite da bi vozač trebaonastaviti gornji postupak regeneracijeu vožnji, sve dok se indikator filtračestica ispuha dizela ne ugasi.Za više informacija, pogledajtevješalicu DPF-a unutar vozila.Filter diesel čestica 3 226.

Sustav kontrole tlaka ugumamaw svijetli ili treperi žuto.

SvijetliGubitak tlaka u gumi. Odmahzaustavite vozilo i provjerite tlak ugumi.

TreperiGreška u sustavu ili je ugrađenaguma bez senzora tlaka (npr. rezervnikotač). Nakon 60 - 90 sekundikontrolno svjetlo stalno svijetli.Kontaktirajte radionicu.

Tlak motornog uljaI svijetli crveno.Kontrolno svjetlo zasvijetli kad seuključi kontakt i gasi se kratko nakonpokretanja motora.

Svijetli za vrijeme rada motora

Oprez

Podmazivanje motora može bitiprekinuto. Ovo može rezultiratioštećenjem motora i/iliblokiranjem pogonskih kotača.

1. Ručni mjenjač: pritisnite spojku.2. Odaberite stupanj praznog hoda,

automatski mjenjač: postaviteručicu mjenjača u N.

Page 84: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

82 Instrumenti i kontrole

3. Što je brže moguće isključitevozilo iz prometa, bez ometanjadrugih vozila.

4. Isključite kontakt.

9 Upozorenje

Kad je motor isključen potrebna jeznatno veća sila za kočenje iupravljanje. Dok je uključenafunkcija Autostop, pojačivačkočenja će i dalje je djelatan.Nemojte vaditi ključ dok vozilo nebude zaustavljeno, u suprotnom bise neočekivano mogla uključitiblokada upravljača.

Provjerite razinu ulja prije traženjapomoći u radionici 3 256.

Niska razina gorivai svijetli žuto.Svijetli kada je razina u spremnikugoriva preniska.Katalizator 3 227.Odzračivanje sustava diesel goriva3 261.

Blokada motorad treperi žuto.Ako indikator nastavi svijetliti ilibljeskati kada je paljenje uključeno, usustavu postoji kvar. Motor se nemože pokrenuti.

Primijenite nožnu kočnicu0 treperi žuto.Na vozilima s automatskimmjenjačem, motor se može pokrenutisamo ako se pritisne papučicakočnice, a selektorska ručica je u P iliN položaju 3 228.

Vanjska svjetla8 svijetli zeleno.Svijetli kad su vanjska svjetlauključena 3 99.

Dugo svjetloC svijetli plavo.Svijetli kad je uključeno dugo svjetlo itijekom upozorenja prednjimsvjetlima 3 100.

Svjetlo za maglu> svijetli zeleno.Svijetli kad su uključena prednjasvjetla za maglu 3 102.

Stražnje svjetlo za maglur svijetli žuto.Svijetli kada je uključeno stražnjesvjetlo za maglu 3 102.

Senzor za kišu< svijetli zeleno.Svijetli kada je aktiviran automatskisenzor za kišu 3 66.

Tempomatm svijetli bijelo.Svijetli kad je sustav uključen 3 234.

Otvoren poklopac motora/ svijetli žuto.Pali se kada je otvoren poklopacmotora.

Page 85: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 83

Sustav stop-start 3 223.

Otvorena vratah svijetli crveno.Svijetli kad su otvorena vrata ili vrataprtljažnika.

Informacijski zasloniInformacijski centarvozača

Informacijski centar vozača (DIC) senalazi u sklopu instrumenata idostupan je kao zaslon na sredini ilizaslon u vrhu.Na zaslonu srednje razine oprememožete pritiskom na tipku MENUodabrati sljedeće glavne izbornike:■ Vehicle Information Menu■ Trip/Fuel Information Menu

Na zaslonu gornje razine oprememožete pritiskom na tipku MENUodabrati izbornike. Simboli izbornikasu prikazani na gornjoj crti zaslona:■ X Vehicle Information Menu■ W Trip/Fuel Information Menu■ s ECO Information MenuNeke od prikazanih funkcija surazličite ovisno da li se vozilo giba ilimiruje a neke funkcije su aktivnesamo kada se vozilo giba.Personalizacija vozila 3 92.

Page 86: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

84 Instrumenti i kontrole

Odabir izbornika i funkcijaIzbornici i funkcije se mogu odabratiprekidačima na poluzi pokazivačasmjera.

Pritisnite MENU prekidač zaprebacivanje između izbornika ili zapovratak iz podizbornika u sljedećuvišu razinu izbornika.

Zakrenite kotačić za podešavanja zaoznačavanje opcije izbornika ili zapostavljanje numeričke vrijednosti.

Pritisnite SET/CLR prekidač zaodabir funkcije ili za potvrdu poruke.

Vehicle Information MenuNa zaslonu srednje razine oprememožete pritiskom na MENU odabratiVehicle Information Menu, a nazaslonu gornje razine X.Okrenite prekidač za podešavanje naodabir podizbornika. PritisniteSET/CLR tipku za potvrdu.Pratite upute dane u podizborniku.■ Unit: prikazane mjerne jedinice se

mogu promijeniti■ Tire Pressure: provjera tlaka svih

guma u vožnji 3 275

Trip/Fuel Information MenuNa zaslonu srednje razine oprememožete pritiskom na MENU odabratiTrip/Fuel Information Menu, a W nazaslonu gornje razine.Okrenite prekidač za podešavanje naodabir podizbornika. PritisniteSET/CLR tipku za potvrdu.

Page 87: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 85

■ Putni brojač kilometara 1■ Putni brojač kilometara 2Brojač dnevno prijeđenih kilometara 2je dostupan samo na vozilima sazaslonom gornje razine.Na vozilima s putnim računalomdostupno je više podizbornika.Informacijski izbornik putovanja/goriva, Putno računalo 3 90.

ECO Information MenuOdaberite s na zaslonu visokerazine opreme.

Okrenite prekidač za podešavanje naodabir podizbornika. PritisniteSET/CLR tipku za potvrdu.Podizbornici su:

■ Indikator mjenjača: Trenutnistupanj prijenosa prikazan je unutarstrelice. Znak iznad je preporuka zabiranje višeg stupnja radi uštedegoriva.Zaslon Eco indeksa: Trenutnupotrošnju goriva pokazujesegmentirani prikaz. Prilagoditesvoju vožnju zahtjevima zaekonomičnost tako da popunjenisegmenti budu unutar Ecopodručja. Što je više segmenata

ispunjeno, veća je potrošnja goriva.Istovremeno je prikazanavrijednost za potrošnju struje.

■ Top Consumers: popis najvećihtrenutno uključenih potrošača jeprikazan silaznim redoslijedom.Navedena je potencijalna uštedagoriva. Isključeni potrošač nestajes popisa i iznos potrošnje seažurira.

Page 88: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

86 Instrumenti i kontrole

■ Economy Trend: pokazuje razvojprosječne potrošnje na udaljenostiod 50 km. Ispunjeni segmentiprikazuju potrošnju u koracima od 5km i pokazuju utjecaj topografije ilinačina vožnje na potrošnju goriva.

Grafički info-zaslon, info-zaslon u bojiOvisno o konfiguraciji vozila, voziloima■ Grafički info zaslon

ili■ info-zaslon u boji s funkcionalnošću

zaslona osjetljivog na dodir.

Grafički info zaslonOvisno o infotainment sustavu,grafički info zaslon je dostupan u dvijeizvedbe.CD 300:

CD 400:

Izbornicima i postavkama se pristupaputem zaslona.Na grafičkom info-zaslonu prikazujese sljedeće:■ vrijeme 3 69■ temperaturu okoline 3 69■ datum 3 69■ postavke za elektronički sustav

kontrole klime 3 214■ Infotainment sustav, vidi opis u

priručniku Infotainment sustava■ postavke za personalizaciju vozila3 92

Page 89: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 87

Odabir pomoću Infotainment sustavaCD 400, CD 300

Pritisnite tipku CONFIG: Prikazuje sestranica izbornika Settings(Postavke).Okrećite kotačić MENU za odabirpostavke ili vrijednosti.Pritisnite kotačić MENU za potvrdupostavke ili vrijednosti.Pritisnite tipku BACK za izlazak izizbornika.

Info zaslon u bojiOvisno o Infotainment sustavu,info-zaslon u boji dostupan je u dvijeizvedbe.Navi 600:

MyLink, s ikonama ili bez navigacije:

Na info-zaslonu u boji prikazuje sesljedeće:■ vrijeme 3 69■ temperaturu okoline 3 69■ datum 3 69■ postavke za elektronički sustav

kontrole klime 3 214■ Infotainment sustav, vidi opis u

priručniku Infotainment sustava■ postavke za personalizaciju vozila3 92

Page 90: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

88 Instrumenti i kontrole

Odabir putem Infotainment sustavaNavi 600

Pritisnite tipku CONFIG za prikazizbornika za konfiguraciju sustava.Okrećite kotačić Menu za odabirpostavke ili vrijednosti.Pritisnite kotačić Menu za potvrdupostavke ili vrijednosti.Pritisnite tipku BACK za izlazak izizbornika.

Odabir pomoću MyLink, s ikonama ilibez navigacijePritisnite tipku CONFIG za prikazizbornika za konfiguraciju sustava.

Okrećite kotačić Menu/SEL za odabirpostavke ili vrijednosti.Pritisnite kotačić Menu/SEL zapotvrdu postavke ili vrijednosti.Pritisnite tipku BACK za izlazak izizbornika.Infotainment sustavom može seupravljati i putem tipki na dodirnomzaslonu.

Poruke vozilaPoruke se prikazuju putemvozačevog informacijskog centra(DIC), info zaslona ili kaoupozoravajuće i signalno zujalo.Potvrdite poruke upozorenjavišefunkcijskim kotačićem. Ako jepotrebno zatražite pomoć radionice.

Poruke vozila na zaslonu nasredini

Poruke vozila su prikazane kao kodnibrojevi.

Page 91: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 89

Br. Poruka vozila

2 Nije detektiran daljinskiupravljač, pritisnite papučicuspojke za ponovno pokretanje

5 Stup upravljača je zaključan7 Zakrenite kolo upravljača,

isključite i zatim uključite kontakt9 Zakrenite kolo upravljača,

ponovno pokrenite motor25 Kvar prednjeg lijevog

pokazivača smjera26 Kvar stražnjeg lijevog

pokazivača smjera27 Kvar prednjeg desnog

pokazivača smjera28 Kvar stražnjeg desnog

pokazivača smjera35 Zamijenite bateriju u daljinskom

upravljaču48 Očistite sustav upozorenja na

slijepu točku sa strane54 Voda u filteru diesel goriva

Br. Poruka vozila

55 Vozite dulje od 15 minuta, kakobiste regenerirali filtar česticaispuha dizela (DPF)

67 Servisirajte bravu stupaupravljača

68 Servisirajte servo upravljač75 Servisirajte klima uređaj76 Servisirajte upozorenje na

slijepu točku sa strane79 Nadolijte motorno ulje82 Ubrzo zamijenite motorno ulje84 Snaga motora je smanjena89 Ubrzo servisiraj vozilo92 Nije detektiran daljinski

upravljač, pritisnite kočnicu zaponovno pokretanje

94 Odaberite položaj parkiranja95 Servisirajte zračni jastuk

Poruke vozila na zaslonu navrhu

Poruke vozila su prikazane kao tekst.Pratite upute dane u porukama.Sustav prikazuje poruke ovisno osljedećim temama:■ Razine tekućina■ Protuprovalni alarmni sustav■ Kočnice■ Sustavi vožnje■ Sustavi kontrole vožnje■ Tempomat■ Sustav detekcije predmeta

Page 92: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

90 Instrumenti i kontrole

■ Svjetla, zamjena sijalice■ Sustav brisanja/pranja■ Vrata, prozori■ Daljinski upravljač■ Sigurnosni pojasevi■ Zračni jastuci■ Motor i mjenjač■ Tlak u gumi■ Filter čestica diesel motora■ Akumulator

Zvukovi upozorenjaKada pokrećete motor ili tijekomvožnje■ Ako sigurnosni pojas nije vezan.■ Ako se određena brzina prekorači

kad je parkirna kočnica zategnuta.■ Ako se kod upozorenja pojavi na

vozačevom informacijskom centru.■ Ako pomoć pri parkiranju detektira

predmet.■ Ako brzina vozila prijeđe 120 km/h.

Kad je vozilo parkirano i/ili suotvorena vrata■ Dok se motor ne pokrene s ključem

u prekidaču paljenja.■ S uključenim vanjskim svjetlima.

Dok je uključena funkcijaAutostop■ Ako su vrata vozača otvorena.

Putno računaloIzbornici i funkcije se mogu odabratiprekidačima na poluzi pokazivačasmjera 3 83.

Na zaslonu srednje razine oprememožete pritiskom na MENU odabratiTrip/Fuel Information Menu, a W nazaslonu gornje razine.

Page 93: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 91

Zakrenite kotačić za podešavanje zaodabir jednog od podizbornika:■ Putni brojač kilometara 1■ Putni brojač kilometara 2

(samo zaslon visoke razineopreme)

■ Doseg putovanja■ Prosječna potrošnja■ Trenutna potrošnja■ Prosječna brzina

Putno računalo 1 i 2Informacije dva putna računala moguse ponovno postaviti zasebno odbrojača kilometara, prosječne

potrošnje i prosječne brzine, čime seomogućuje prikaz različitihinformacija o putu za različite vozače.Za ponovno postavljanje pritisnitetipku SET/CLR tipku nekoliko sekundiu svakom načinu rada.

Brojač dnevno prijeđenihkilometaraBrojač dnevno prijeđenih kilometarapokazuje zabilježenu udaljenostnakon određenog resetiranja.

Za resetiranje, pritisnite tipkuresetiranja ili pritisnite SET/CLR tipkunekoliko sekundi.

Doseg putovanjaDoseg se računa obzirom na količinugoriva u spremniku i trenutnupotrošnju. Na zaslonu su prikazaneprosječne vrijednosti.Nakon punjenja spremnika, voziloautomatski osvježava dosegputovanja nakon kratkog vremena.Kad je razina goriva u spremnikuniska, pojavljuje se poruka nainformacijskom centru vozača.

Page 94: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

92 Instrumenti i kontrole

Dodatno svijetli kontrolno svjetlo ina mjeraču goriva.

Prosječna potrošnjaPrikaz prosječne potrošnje.Resetiranje mjerenja se može izvršitiu bilo kojem trenutku.Za resetiranje, pritisnite tipkuSET/CLR tipku nekoliko sekundi.

Trenutna potrošnjaPrikaz trenutne potrošnje. Pri niskimbrzinama, prikazuje se potrošnja nasat.

Oprez

Trenutna i prosječna potrošnjamože varirati sukladno voznimuvjetima, načinu vožnje ili brzinivozila.

Prosječna brzinaPrikaz prosječne brzine. Resetiranjemjerenja se može izvršiti u bilo kojemtrenutku.Za resetiranje, pritisnite tipkuSET/CLR tipku nekoliko sekundi.

Personalizacija vozilaParametri vozila se mogupersonalizirati mijenjanjem postavkina vozačevom informacijskom centrui na info zaslonu.Ovisno o opremi vozila neke funkcijeopisane u nastavku možda nisudostupne.

Postavke u vozačevominformacijskom centruUnit postavki se može odabratiprekidačima na poluzi pokazivačasmjera.

Pritiskom na MENU odaberite VehicleInformation Menu ili na zaslonugornje razine odaberite X.

Prikazan je izbornik postavki Unit.Mogu se promijeniti mjerene jedinice.Pritisnite tipku SET/CLR i okrenitekotačić za podešavanje, kako bisteodabrali jednu od mjernih jedinica.■ Unit1: Velika Britanija■ Unit2: Sjedinjene Američke Države■ Unit3: EuropaPritisnite SET/CLR tipku za potvrdu.

Page 95: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 93

Postavke na grafičkom infozaslonuCD 300/CD 400Uključite infotainment sustav ipritisnite tipku CONFIG. Prikazan jeizbornik Settings (Postavke).

MENU tipkom se mogu odabratisljedeće postavke:■ Languages (Jezici)■ Time & Date (Vrijeme i datum)■ Radio settings (Postavke radija)■ Vehicle settings (Postavke vozila)

U odgovarajućim podizbornicimamogu se promijeniti sljedećepostavke:

Languages (Jezici)Odabir željenog jezika.

Time & Date (Vrijeme i datum)Vidi sat 3 69 za dodatne informacije.

Radio settings (Postavke radija)Za više informacija pogledajtepoglavlje o sustavu Infotainment.

Vehicle settings (Postavke vozila)

■ Climate and air quality(Klimatizacija i kvaliteta zraka)

Auto fan speed (Automatska brzinaventilatora): Mijenja brzinuventilatora između visoka /srednja / niska.Automatic air recirculation(Automatska recirkulacija zraka):Mijenja osjetljivost AQS-a (senzorkvalitete zraka) niska / visoka.Auto demist (Automatskoodmagljivanje): uključeno /isključeno (aktiviranje ilideaktiviranje automatskogodmagljivanja).Auto rear demist (Automatskoodmagljivanje stražnjeg prozora):uključeno / isključeno (aktiviranje ilideaktiviranje automatskogodmagljivanja straga).

■ Comfort settings (Komfornepostavke)Chime volume (Glasnoća zvona):Mijenja glasnoću zvukovaupozorenja.Rear auto wipe in reverse(Automatsko brisanje stražnjegprozora pri vožnji unatrag): Aktiviraili deaktivira automatsko

Page 96: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

94 Instrumenti i kontrole

uključivanje brisača stražnjegprozora kada se odabere stupanjprijenosa za vožnju unatrag.

■ Park assist / Collision detection(Pomoć pri parkiranju / Detekcijasudara)Park assistant (Pomoć priparkiranju): Aktivira ili deaktiviraultrazvučne senzore.Side blind zone alert (Upozorenjena boèni mrtvi kut): uključivanje iliisključivanje upozorenja na slijeputočku sa strane.

■ Exterior ambient lighting (Vanjskoosvjetljenje okoline)Exterior lighting by unlocking(Vanjsko osvjetljenje priotključavanju): Aktivira ili deaktivirasvjetlo za ulazak.Duration upon exit of vehicle(Trajanje nakon izlaska iz vozila):Aktivira ili deaktivira i mijenjatrajanje svjetla za izlazak.

■ Power door locks (Električne bravevrata)Stop door lock if door open(Zaustavi zaključavanje vrata ako

su vrata otvorena): uključivanje iliisključivanje funkcije automatskogzaključavanja vrata dok su vrataotvorena.

■ Remote locking, unlocking, starting(Daljinsko zaključavanje,otključavanje, pokretanje)Remote unlock feedback (Povratnainformacija daljinskogotključavanja): Aktivira ili deaktivirapovratnu informaciju pokazivačasmjera tijekom otključavanja.Remote lock feedback (Povratnainformacija daljinskogzaključavanja): Aktivira ili deaktivirapovratnu informaciju pokazivačasmjera tijekom otključavanja.Remote door unlock (Daljinskootključavanje vrata): Mijenjakonfiguraciju za otključavanjesamo vozačevih vrata ili cijelogvozila tijekom otključavanja.

■ Restore factory settings (Vratitvorničke postavke)Restore factory settings (Vratitvorničke postavke): Resetira svepostavke na osnovne postavke.

Postavke na info zaslonu u bojiNavi 600Pritisnite CONFIG tipku. Prikazan jeizbornik Settings (Postavke).

Sljedeće postavke se mogu odabratiokretanjem i pritiskomvišefunkcijskog kotačića:■ Languages (Jezici)■ Time & Date (Vrijeme i datum)■ Radio settings (Postavke radija)■ Phone settings (Postavke telefona)■ Navigation settings (Postavke

navigacije)

Page 97: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 95

■ Vehicle settings (Postavke vozila)■ Display settings (Prikaži postavke)U odgovarajućim podizbornicimamogu se promijeniti sljedećepostavke:

Languages (Jezici)Odabir željenog jezika.

Time & Date (Vrijeme i datum)Vidi sat 3 69.

Radio settings (Postavke radija)Pogledajte opis za sustavInfotainment u poglavlju o sustavuInfotainment.

Phone settings (Postavke telefona)Pogledajte opis za sustavInfotainment u poglavlju o sustavuInfotainment.

Navigation settings (Postavkenavigacije)Pogledajte opis za sustavInfotainment u poglavlju o sustavuInfotainment.

Vehicle settings (Postavke vozila)

■ Climate and air quality (Kvalitetaklime i zraka)Auto fan speed (Automatska brzinaventilatora): Mijenja regulacijuventilatora. Promijenjena postavkabit će aktivna nakon ponovnogisključivanja pa uključivanjakontakta.Climate control mode (Modregulacije klime): Aktivira ilideaktivira hlađenje.Auto demist (Automatskoodmagljivanje): Podržavaodmagljivanje vjetrobrana

automatskim odabirom potrebnihpostavki i automatskim radomklima uređaja.Auto rear demist (Automatskoodmagljivanje straga): Automatskoaktiviranje grijanja stražnjegprozora.

■ Comfort settings (Komfornepostavke)Chime volume (Glasnoća gonga):Mijenja glasnoću zvukovaupozorenja.Rear auto wipe in reverse(Automatsko brisanje stražnjegprozora pri vožnji unatrag): Aktiviraili deaktivira automatsko

Page 98: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

96 Instrumenti i kontrole

uključivanje brisača stražnjegprozora kada se odabere stupanjprijenosa za vožnju unatrag.

■ Park assist / Collision detection(Pomoć pri parkiranju / detekcijasudara)Park assist (Pomoć pri parkiranju):Aktivira ili deaktivira ultrazvučnupomoć pri parkiranju.Side blind zone alert (Upozorenjeza bočnu slijepu zonu): uključivanjeili isključivanje upozorenja naslijepu točku sa strane.

■ Exterior ambient lighting (Vanjskarasvjeta)Duration upon exit of vehicle(Trajanje po izlasku iz vozila):Aktivira ili deaktivira i mijenjatrajanje svjetla za izlazak.Exterior lighting by unlocking(Vanjska rasvjeta sotključavanjem): Aktivira ilideaktivira svjetlo dobrodošlice.

■ Power door locks (Električne bravevrata)Prevent doorlock while door open(Spriječi zaključavanje dok su vrata

otvorena): uključivanje iliisključivanje funkcije automatskogzaključavanja vrata dok su vrataotvorena.

■ Lock / Unlock / Start by remote(Zaključavanje / otključavanje /pokretanje daljinskim)Remote unlock feedback (Povratnainformacija daljinskogotključavanja): Aktivira ili deaktivirapovratnu informaciju pokazivačasmjera tijekom otključavanja.Remote door unlock (Daljinskootključavanje vrata): Mijenjakonfiguraciju za otključavanjesamo vozačevih vrata ili cijelogvozila tijekom otključavanja.Auto relock doors (Automatskiponovno zaključaj vrata): Aktivira ilideaktivira funkciju ponovnogautomatskog zaključavanja nakonotključavanje bez otvaranja vozila.

■ Restore factory settings (Vraćanjetvorničkih postavki)Restore factory settings (Vraćanjetvorničkih postavki): Resetira svepostavke na osnovne postavke.

Display settings (Prikaži postavke)Postavke zaslona koje se moguodabrati:■ Day mode (Dnevni rad):

Optimizacija za uvjete dnevnogsvjetla.

■ Night mode (Noćni rad):Optimizacija za tamu.

■ Automatic mode (Automatski rad):Zaslon mijenja način rada kada susvjetla vozila uključena/isključena.

■ Rear view camera (Kamera zavožnju unatrag): mijenja postavkeza kameru okrenutu prema natrag.

Postavke na info zaslonu u bojiMyLink, s ikonama ili bez navigacije

Page 99: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Instrumenti i kontrole 97

Pritisnite tipku na zaslonu Config napočetnoj stranici, ili tipku CONFIG naprednjoj pločici za ulazak u izbornikKonfiguracija.Pritisnite klizač na traci i držite svedok se ne prikaže željena opcija.Odaberite postavku koju želitepromijeniti.■ Jezici■ Sat i datum■ Postavke za radio■ Postavke telefona■ Postavke navigacije

■ Postavke za vozilo■ Postavke zaslonaU odgovarajućim podizbornicimamogu se promijeniti sljedećepostavke:

Languages (Jezici)Odabir željenog jezika.

Sat i datumZa više informacija pogledajtepriručnik infotainment sustava.

Radio settings (Postavke radija)Za više informacija pogledajtepriručnik infotainment sustava.

Postavke telefonaZa više informacija pogledajtepriručnik infotainment sustava.

Postavke navigacijeZa više informacija pogledajtepriručnik infotainment sustava.

Postavke za vozilo■ Klima i kvaliteta zraka

Automatska brzina ventilatora:Mijenja brzinu ventilatora izmeđuvisoka / srednja / niska.Osjetnik kvalitete zraka: Mijenjaosjetljivost AQS-a (senzor kvalitetezraka) niska / visoka.Klimatizacija: isključena /uključena / posljednje postavkeAutomatsko odmagljivanje:uključeno / isključeno (aktiviranje ilideaktiviranje automatskogodmagljivanja)Automatsko odmagljivanje straga:uključeno / isključeno (aktiviranje ilideaktiviranje automatskogodmagljivanja straga)

■ Udobnost i praktičnostGlasnoća zvučnog upozoritelja:Mijenja glasnoću zvukovaupozorenja.Automatsko uključivanje brisačaprilikom uključivanja brzine zavožnju natrag

Page 100: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

98 Instrumenti i kontrole

: Aktivira ili deaktivira automatskouključivanje brisača stražnjegprozora kada se odabere stupanjprijenosa za vožnju unatrag.

■ Sustavi za otkrivanje sudaraPomoć pri parkiranju: Aktivira ilideaktivira ultrazvučne senzore.Upozorenje za bočni mrtvi kut:Uključuje ili isključuje upozorenjena slijepu točku sa strane.

■ OsvjetljenjeSvjetla za lociranje vozila: Aktiviraili deaktivira svjetlo za ulazak.Svjetlo za izlazak: Aktivira ilideaktivira i mijenja trajanje svjetlaza izlazak.

■ Električne brave vrataAutomatsko zaključavanje vrata:Uključuje ili isključuje funkcijuautomatskog zaključavanja vrata.Odgođeno zaključavanje vrata:Uključuje ili isključuje funkcijuodgođenog zaključavanja vrata.Otključana vozačeva vrata,blokirano zaključavanje:Uključivanje ili isključivanje funkcije

automatskog zaključavanja vratadok su vrata otvorena.

■ Daljinsko zaključavanje /otključavanje / pokretanjePovratni signal daljinskogzaključavanja: Aktiviranje ilideaktiviranje povratne informacijesvjetla za opasnost tijekomzaključavanja.Povratni signal daljinskogotključavanja: Aktivira ili deaktivirapovratnu informaciju pokazivačasmjera tijekom otključavanja.Daljinsko otključavanje vrata:Mijenja konfiguraciju zaotključavanje samo vozačevihvrata ili cijelog vozila tijekomotključavanja.Podsjetnik da je daljinski ostao uautu: Uključuje ili isključujepodsjetnik ako je elektronički ključostavljen u vozilu.

■ Vratiti na tvorničke postavke?:vraća sve postavke na tvorničkizadane vrijednosti.

Postavke zaslona■ Izbornik početne stranice:

Za više informacija pogledajtepriručnik infotainment sustava.

■ Opcije kamere za vožnju unatrag:Pritisnite za namještanje opcijakamere za vožnju unatrag 3 243.

■ Isključen zaslon:Za više informacija pogledajtepriručnik infotainment sustava.

■ Postavke karte:Za više informacija pogledajtepriručnik infotainment sustava.

■ Prikaz karte:Za više informacija pogledajtepriručnik infotainment sustava.

Page 101: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Osvjetljenje 99

Osvjetljenje

Vanjska svjetla ............................. 99Osvjetljenje unutrašnjosti ........... 103Funkcije osvjetljenja ................... 104

Vanjska svjetlaPrekidač svjetala

Zakrenite prekidač:7 = Svjetla ugašena8 = Bočna svjetla9 = Prednja svjetla

Kontrolno svjetlo 8 3 82.

Prekidač svjetla s funkcijomautomatske regulacije

Zakrenite prekidač:AUTO = Automatska regulacija

svjetla ovisno o uvjetimavanjskog osvjetljenja.

m = Aktiviranje ili deaktiviranjeautomatske kontroleosvjetljenja. Prekidač sevraća na AUTO.

8 = Bočna svjetla9 = Prednja svjetla

Kada uključujete kontakt, kontrolaautomatskog svjetla je uvijek aktivna.

Page 102: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

100 Osvjetljenje

Kada su svjetla uključen, svijetli 8.Kontrolno svjetlo 8 3 82.

Automatska kontrolasvjetla

Funkcija automatske kontrolesvjetlaKada se funkcija automatskeregulacije svjetala uključi i motor radi,prednja svjetla i stražnja svjetlaautomatski se uključuju, u zavisnostiod slabog vanjskog svjetla, a takođerse brisači vjetrobrana aktiviraju zanekoliko brisanja.

Dugo svjetlo

Za prebacivanje s kratkih na dugasvjetla, gurnite polugu.Za uključivanje kratkih svjetala,ponovno gurnite ili povucite polugu.

9 Upozorenje

Uvijek prebacite s dugih na kratkaprednja svjetla kada vam sepribližavaju vozila iz suprotnogsmjera ili kada se ispred vasnalaze druga vozila. Duga svjetla

mogu privremeno zaslijepiti drugevozače, što može rezultiratisudarom.

Upozorenje prednjimsvjetlimaZa aktiviranje upozorenja prednjimsvjetlima, povucite polugu.

Podešavanje snopaprednjih svjetalaRučno podešavanje snopaprednjih svjetala

Page 103: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Osvjetljenje 101

Za prilagođavanje snopa prednjihsvjetala opterećenju vozila radisprječavanja zasljepljivanja:zakrenite kotačić u željeni položaj.0 = zauzeta prednja sjedala1 = zauzeta su sva sjedala2 = zauzeta su sva sjedala i teret u

prtljažniku3 = zauzeto vozačevo sjedalo, teret u

ptljažniku i vučenje karavana iliprikolice.

Prednja svjetla pri vožnji uinozemstvuAsimetrično prednje svjetlo povećavavidljivost ruba ceste na suvozačevojstrani.Ipak, kada vozite u zemljama svožnjom na suprotnoj strani ceste,podesite svjetla kako bi spriječilizasljepljivanje nadolazećeg prometa.Kontaktirajte radionicu radipodešavanja prednjih svjetala.

Uključivanje svihpokazivača smjera

Upravljanje ¨ prekidačem.Pritisnite ponovno za isključenjepokazivača smjera.Svi pokazivači smjera se uključujuautomatski ako su aktivirani zračnijastuci.

Signali skretanja ipromjene trake

poluga gore = desni pokazivačsmjera

poluga dolje = lijevi pokazivačsmjera

Ako se poluga pomakne iza točkeotpora, pokazivač smjera jekonstantno uključen. Kad se koloupravljača pomiče natrag, pokazivačsmjera se automatski isključuje.Za tri uključivanja, npr. pri promjenitrake, pritisnite polugu dok ne osjetiteotpor i tada je pustite.

Page 104: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

102 Osvjetljenje

Pomaknite polugu do točke otpora idržite za dulji rad.Isključite pokazivače smjera ručnolaganim pomicanjem poluge uosnovni položaj.

Prednja svjetla za maglu

Upravljanje > prekidačem.

Stražnje svjetlo za maglu

Upravljanje r prekidačem.Prekidač svjetala u položaju Auto:uključivanje prednjih svjetala zamaglu će automatski uključiti prednjasvjetla.Prekidač svjetala u položaju 8:stražnje svjetlo za maglu se možeuključiti samo s prednjim svjetlima zamaglu.

Pozicijska svjetla

Kada je vozilo parkirano, mogu seaktivirati prednja i stražnje pozicijskasvjetla na jednoj strani vozila:1. Isključite kontakt.2. Pomaknite polugu pokazivača

smjera do kraja gore (desnoparkirno svjetlo) ili dolje (lijevoparkirno svjetlo).

Potvrđuje se signalom i uključivanjemodgovarajućeg kontrolnog svjetlapokazivača smjera.

Page 105: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Osvjetljenje 103

Svjetla za vožnju unatragSvjetla za vožnju unatrag se uključujukad je kontakt uključen i odabran jestupanj prijenosa za vožnju unatrag.

Zamagljeni poklopcisvjetalaUnutrašnjost kućišta svjetla se moželagano zamagliti u nepovoljnim,vlažnim i hladnim vremenskimprilikama, tijekom jake kiše ili nakonpranja vozila. Magla brzo samanestaje; za pomoć uključite prednjasvjetla.

OsvjetljenjeunutrašnjostiKontrola osvjetljenja pločes instrumentima

Osvjetljenje sljedećih svjetala možetepodešavati kad su uključena vanjskasvjetla:■ Osvjetljenje ploče s instrumentima■ Info zaslon■ Osvijetljeni prekidača i upravljački

elementi

Zakrenite kotačić k i držite ga dok sene postigne željeno osvjetljenje.

Svjetla u unutrašnjostiSvjetlo u unutrašnjosti

Prilikom ulaska ili izlaska iz vozila,uslužna svjetla se automatski pale, anakon kratke stanke ponovno segase. Ona se pale na kratko vrijemečak i kada se ključ izvuče iz kontaktbrave.

Page 106: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

104 Osvjetljenje

Koristite pregibni prekidač:w = automatsko

uključivanje iisključivanje

pritisnite u = uvijek uključenopritisnite v = uvijek isključeno

Svjetla za čitanje

Upravljanje prekidačima s i t.

9 Upozorenje

Izbjegavajte korištenje unutarnjerasvjete, dok vozite po mraku.Osvijetljeni putnički prostorsmanjuje vidljivost u mraku i možeprouzročiti sudar.

Svjetla u štitniku za sunceSvijetli kad je poklopac otvoren.

Funkcije osvjetljenjaUlazno svjetloSvjetlo dobrodošlicePrednja svjetla, bočna svjetla,stražnja svjetla i svjetla uunutrašnjosti se nakratko uključujuprilikom otključavanja voziladaljinskim upravljačem. Ova funkcijaolakšava pronalazak vozila kada jemračno.Svjetla se isključuju odmah kada sekontakt brava zakrene u položajopreme. Kretanje 3 17.Aktiviranje ili deaktiviranje ovefunkcije može se promijeniti uizborniku Settings (Postavke) na infozaslonu. Personalizacija vozila 3 92.Postavke se mogu memoriratiključem koji se koristi 3 21.

Osvjetljenje ulaskaNeka unutarnja svjetla i prekidačidodatno će se uključiti, kada seotvore vozačeva vrata.

Page 107: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Osvjetljenje 105

Svjetlo za izlazakPrednja svjetla, bočna svjetla istražnja svjetla osvjetljavaju put upodesivom vremenskom intervalunakon napuštanja vozila.NapomenaRasvjeta pri ulasku i rasvjeta priizlasku mogu se automatski uključitiili isključiti, ovisno o tome koliko jevani mračno.

UključivanjeSljedeći postupak vrijedi samo zavozila koja nemaju funkcijuautomaskih svjetala. Prekidač zasvjetla mora biti u položaju OFF

(isključeno). Ako su vozačeva vratazatvorena, svjetla će se automatskiisključiti nakon podešenog vremena.1. Isključite kontakt.2. Izvucite ključ za pokretanje.3. Otvorite vozačeva vrata.4. Povucite polugu pokazivača

smjera.5. Zatvorite vozačeva vrata.

Ako vozačeva vrata nisu zatvorena,svjetla se gase nakon dvije minute.Osvjetljenje se isključuje odmah akose poluga pokazivača smjera povučedok su vozačeva vrata otvorena.Kada je prekidač svjetla upoložaju AUTO, a ključ je izvađennakon isključenja paljenja, vanjskosvjetlo vozila koje ima funkcijuautomatskog svjetla automatski će seupaliti, zavisno o mraku.Aktiviranje, deaktiviranje i trajanjerasvjete ove funkcije može sepromijeniti u izborniku Settings(Postavke) na info zaslonu.Personalizacija vozila 3 92.

Postavke se mogu memoriratiključem koji se koristi 3 21.

Zaštita od pražnjenjaakumulatoraZa sprječavanje pražnjenjaakumulatora kada je kontaktisključen, neka svjetla u unutrašnjostise isključuju automatski nakon nekogvremena.Ako isključite paljenje s upaljenimvanjskim svjetlima, ona će seautomatski ugasiti odmah ili nakonnekoliko minuta, zavisno o tomekoliko je vani mračno ili o podešenimuvjetima.Međutim, vanjska svjetla će se upalitii gorjeti neprekidno, ako ih uključiteručno kod isključenog kontakta.

Page 108: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

106 Infotainment sustav

Infotainment sustav

Uvod .......................................... 106Radio ......................................... 129CD uređaj ................................... 142AUX ulaz .................................... 147USB priključak ........................... 149Bluetooth glazba ........................ 152Okvir digitalne slike .................... 155Navigacija .................................. 158Prepoznavanje govora ............... 198Telefon ....................................... 203

UvodOpće napomeneInfotainment sustav vam pružavrhunski sustav za informacije izabavu u automobilu.Za AM i FM valna područja, radio jeopremljen s dvanaest automatskidodjeljivih memorijskih mjesta.Nadalje, 36 mjesta se možememorirati ručno (neovisno o valnompodručju).Integrirani audio uređaj će vaszabavljati s audio CD-ima i MP3/WMA CD-ima.Nadalje, na infotainment sustavmožete spojiti vanjske uređaje zapohranu podataka, npr.iPod, MP3uređaj ili USB memoriju (ne za CD300), ili prenosivi CD uređaj kaododatne izvore zvuka.Digitalni procesor zvuka vam pružanekoliko predefiniranih načina radaekvilajzera za optimizaciju zvuka.Navigacijski sustav (samo Navi 600)s dinamičkim planiranjem rute će vaspouzdano voditi do odredišta i ako

želite automatski će izbjegavatizastoje u prometu ili druge problemeu prometu.Opcijski, infotainment sustavom semože upravljati kontrolama na koluupravljača.Infotainment sustav može dodatnobiti opremljen portalom za mobitel.Dobro osmišljen dizajn upravljačkihelemenata, jasni zasloni ivišefunkcijski MENU kotačićomogućavaju vam jednostavnu iintuitivnu kontrolu sustava.

Važne informacije o upravljanjui sigurnosti prometa

9 Upozorenje

Infotainment sustav se morakoristiti tako da se vozilom uvijekmože sigurno upravljati. Ako ste unedoumici, zaustavite vozilo iupravljajte Infotainment sustavomdok vozilo miruje.

Page 109: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 107

9 Upozorenje

Uporaba navigacijskog sustava(samo Navi 600) ne oslobađavozača od odgovornosti zapravilno, oprezno ponašanje uprometu na cesti. Uvijek se morajupoštivati odgovarajući prometnipropisi.Unose vršite (npr. adrese) samokada vozilo miruje.Ako su upute navigacije usuprotnosti s prometnimpropisima, uvijek se primjenjujuprometni propisi.

9 Upozorenje

U nekim područjima jednosmjerneulice i druge ceste i ulazi (npr.pješačke zone) u koje vam nijedozvoljeno skretanje nisuoznačeni na mapi. U takvimpodručjima Infotainment sustavmože dati upozorenje koje morateprihvatiti. Ovdje morate obratiti

posebnu pažnju na jednosmjerneulice, ceste i ulaze za koje vam nijedozvoljena vožnja.

Radio prijemRadio prijem može biti poremećenstatičkim smetnjama, bukom,izobličenjem ili gubitkom prijemazbog■ promjene udaljenosti u odnosu na

odašiljač,■ višepojasnog prijema zbog

reflektiranja,■ zasjenjenja.

Funkcija za zaštitu odkrađeInfotainment sustav opremljen jeelektroničkim sigurnosnim sustavomu svrhu zaštite od krađe.Stoga infotainment sustav radi samou vašem vozilu i za kradljivca jebeskoristan.

Page 110: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

108 Infotainment sustav

Pregled elemenata upravljanjaNavi 600

Page 111: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 109

1 m gumb ............................... 117

Pritisnite: uključi/isključiinfotainment sustav ............. 117

Zakrenite: podesi glasnoću . 1172 Tipke postaja 1...6 .............. 130

Dugi pritisak: memorirajpostaju ................................ 130

Kratki pritisak: odaberipostaju ................................ 130

3 DEST .................................. 159

Unos odredišta navigacije ... 1594 NAV ..................................... 159

Pritisnite jednom: Prikažimapu .................................. 159

Pritisnite dvaput: Izborniknavigacije ............................ 159

5 Osmosmjerni prekidač ........ 159

Navigacija: pomakniprozor zaslona u pogledumape ................................... 159

6 CONFIG .............................. 126

Postavke sustava ................ 126

7 RPT NAV ............................ 192

Ponavljanje zadnje porukenavigacije ............................ 192

8 TP ....................................... 137

Aktiviranje ili deaktiviranjeusluge prometnog radija ..... 137

9 TONE .................................. 123

Postavke tona ..................... 12310 INFO ................................... 108

Dodatno, informacijeovisno o situaciji .................. 108

11 AS ....................................... 130

Automatske memorijskerazine .................................. 130

Kratki pritisak: odaberilistu automatske memorije . . 130

Dugi pritisak: automatskimemorira postaje ................ 130

12 BACK .................................. 118

Izbornik: jedna razinanatrag .................................. 118

Unos: izbriši zadnji znak ilicijeli unos ............................ 118

13 FAV ..................................... 131

Liste favorita ........................ 13114 MENU ................................. 118

Zakrenite: označavanjeopcija izbornika ilipostavljanje brojčanihvrijednosti ........................... 118

Pritisnite: odabir/aktiviranje označeneopcije; potvrdapostavljene vrijednosti;uključivanje/isključivanjefunkcije ................................ 118

15 Traženje unaprijed .............. 129

Radio: traženje unaprijed .... 129

CD/MP3/WMA: preskočinaslov naprijed .................... 144

Page 112: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

110 Infotainment sustav

16 MUTE .................................. 117

Aktiviranje/deaktiviranjepotpunog stišavanja ............ 117

17 CD/MP3/WMA ..................... 148

Pokreni/pauzirajreprodukciju ........................ 148

18 CD/AUX .............................. 148

Pokreće CD/MP3/WMAreprodukciju ili mijenjaizvor zvuka .......................... 148

19 BAND .................................. 129

Aktivira radio ili mijenjavalno područje .................... 129

20 Traženje unatrag ................. 129

Radio: traženje unatrag ...... 129

CD/MP3/WMA: preskočinaslov unatrag .................... 144

Page 113: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 111

CD 400

Page 114: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

112 Infotainment sustav

1 m gumb ............................... 117

Pritisnite: uključi/isključiinfotainment sustav ............. 117

Zakrenite: podesi glasnoću . 1172 Tipke postaja 1...6 .............. 130

Dugi pritisak: memorirajpostaju ................................ 130

Kratki pritisak: odaberipostaju ................................ 130

3 Traženje unatrag ................. 129

Radio: traženje unatrag ...... 129

CD/MP3/WMA: preskočinaslov unatrag .................... 144

4 CD/MP3/WMA: pokreni/pauziraj reprodukciju ........... 148

5 Traženje unaprijed .............. 129

Radio: traženje unaprijed .... 129

CD/MP3/WMA: preskočinaslov naprijed .................... 144

6 TP ....................................... 137

Aktiviranje ili deaktiviranjeusluge prometnog radija ..... 137

7 INFO ................................... 108

Dodatno, informacijeovisno o situaciji .................. 108

8 TONE .................................. 123

Postavke tona ..................... 1239 AS ....................................... 130

Automatske memorijskerazine .................................. 130

Kratki pritisak: odaberilistu automatske memorije . . 130

Dugi pritisak: automatskimemorira postaje ................ 130

10 BACK .................................. 118

Izbornik: jedna razinanatrag .................................. 118

Unos: izbriši zadnji znak ilicijeli unos ............................ 118

11 MENU ................................. 118

Zakrenite: označavanjeopcija izbornika ilipostavljanje brojčanihvrijednosti ........................... 118

Pritisnite: odabir/aktiviranje označeneopcije; potvrdapostavljene vrijednosti;uključivanje/isključivanjefunkcije ................................ 118

12 FAV ..................................... 131

Liste favorita ........................ 13113 MUTE .................................. 117

Aktiviranje/deaktiviranjepotpunog stišavanja ............ 117

14 CONFIG .............................. 126

Postavke sustava ................ 12615 CD/AUX .............................. 148

Pokreće CD/MP3/WMAreprodukciju ili mijenjaizvor zvuka .......................... 148

Page 115: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 113

16 BAND .................................. 129

Aktivira radio ili mijenjavalno područje .................... 129

Page 116: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

114 Infotainment sustav

CD 300

Page 117: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 115

1 m gumb ............................... 117

Pritisnite: uključi/isključiinfotainment sustav ............. 117

Zakrenite: podesi glasnoću . 1172 Tipke postaja 1...6 .............. 130

Dugi pritisak: memorirajpostaju ................................ 130

Kratki pritisak: odaberipostaju ................................ 130

3 Traženje unatrag ................. 129

Radio: traženje unatrag ...... 129

CD/MP3/WMA: preskočinaslov unatrag .................... 144

4 MP3: mapa više razine ....... 1445 CD/MP3/WMA: pokreni/

pauziraj reprodukciju ........... 1486 MP3: mapa niže razine ....... 1447 Traženje unaprijed .............. 129

Radio: traženje unaprijed .... 129

CD/MP3/WMA: preskočinaslov naprijed .................... 144

8 TP ....................................... 137

Aktiviranje ili deaktiviranjeusluge prometnog radija ..... 137

9 INFO ................................... 108

Dodatno, informacijeovisno o situaciji .................. 108

10 TONE .................................. 123

Postavke tona ..................... 12311 AS ....................................... 130

Automatske memorijskerazine .................................. 130

Kratki pritisak: odaberilistu automatske memorije . . 130

Dugi pritisak: automatskimemorira postaje ................ 130

12 BACK .................................. 118

Izbornik: jedna razinanatrag .................................. 118

Unos: izbriši zadnji znak ilicijeli unos ............................ 118

13 MENU ................................. 118

Središnja kontrola zaodabir i kretanje uizbornicima .......................... 118

14 FAV ..................................... 131

Liste favorita ........................ 13115 MUTE .................................. 117

Aktiviranje/deaktiviranjepotpunog stišavanja ............ 117

16 CONFIG .............................. 126

Postavke sustava ................ 12617 CD/AUX .............................. 148

Pokreće CD/MP3/WMAreprodukciju ili mijenjaizvor zvuka .......................... 148

18 BAND .................................. 129

Aktivira radio ili mijenjavalno područje .................... 129

Page 118: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

116 Infotainment sustav

Utor za CD / izbacivanje CD-a

1 LED-dioda za umetnuti CD . 144

LED-dioda svijetli, ako seCD umetne u CD uređaj ..... 144

2 Izbacivanje CD-a ................. 1443 Otvor za CD ........................ 144

Audio kontrole na koluupravljača

1 SRC (izvor) ......................... 117

Pritisnite: odaberite izvorzvuka ................................... 117

Ako je aktivan radio:zakrenite gore/dolje zaodabir sljedeće/prethodnememorirane radio postaje ... 129

Ako je aktivan CD uređaj:zakrenite gore/dolje zaodabir sljedećeg/prethodnog CD/MP3/WMA naslova ...................... 144

2 Pojačavanje glasnoće ......... 1173 Smanjivanje glasnoće ......... 1174 Aktiviranje/deaktiviranje

potpunog stišavanja ............ 117

Page 119: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 117

KorištenjeElementi upravljanjaInfotainment sustavom se upravljaputem funkcijskih tipki,višefunkcijskog kotačića i izbornikakoji su prikazani na zaslonu.Unosi se vrše opcijskim putem:■ središnje upravljačke jedinice na

ploči s instrumentima 3 108■ kontrola na kolu upravljača 3 108

Uključivanje ili isključivanjeinfotainment sustavaKratko pritisnite X kotačić. Nakonuključivanja infotainment sustavaaktivan je zadnji odabrani izvor.

Automatsko isključivanjeAko je infotainment sustav uključenputem X kotačića kada je kontakt bioisključen, ponovno će se automatskiisključiti nakon 30 minuta.

Podešavanje glasnoćeZakrenite X kotačić. Aktualnapostavka je prikazana na zaslonu.

Kad je Infotainment sustav uključen,postavljena je zadnja odabranaglasnoća ako je ta glasnoća manja odmaksimalne glasnoće priuključivanju.Sljedeće se može se postavitiodvojeno:■ maksimalna glasnoća pri

uključivanju 3 126■ glasnoća obavijesti o prometu3 126

■ glasnoća poruka navigacije (samoNavi 600) 3 159

Glasnoća ovisno o brziniKada je aktivirana glasnoća ovisno obrzini 3 126 glasnoća se automatskiprilagođava kako bi se kompenziralabuka ceste i vjetra tijekom vožnje.

Potpuno stišavanjePritisnite MUTE tipku za potpunostišavanje izvora zvuka.Za prekid potpunog stišavanja:zakrenite X gumb ili ponovnopritisnite MUTE tipku.

Ograničenje glasnoće pri visokimtemperaturamaPri vrlo visokim temperaturama uunutrašnjosti vozila infotainmentsustav ograničava maksimalnupodesivu glasnoću. Ako je potrebno,glasnoća se smanjuje automatski.

Načini rada

RadioPritisnite BAND tipku za otvaranjeglavnog radio izbornika ili zapromjenu između različitih valnihpodručja.Pritisnite MENU gumb za otvaranjepodizbornika s opcijama za odabirpostaje.Detaljan opis radio funkcija 3 129.

Audio uređajiPritisnite CD/AUX tipku za otvaranjeCD, USB, iPod ili AUX izbornika (akoje dostupno) ili za prebacivanjeizmeđu ovih izbornika.Pritisnite MENU gumb za otvaranjepodizbornika s opcijama za odabirnaslova.

Page 120: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

118 Infotainment sustav

Detaljan opis:■ funkcija CD uređaja 3 144■ funkcija AUX ulaza 3 148■ funkcija USB priključka (ne za CD

300) 3 149

Navigacija(samo Navi 600)Pritisnite NAV tipku za prikaz kartekoja prikazuje područje oko trenutnogpoložaja vozila.Pritisnite MENU gumb za otvaranjeglavnog izbornika navigacije.Detaljan opis funkcija navigacijskogsustava 3 159.

Osnovno korištenjeMENU gumbMENU gumb je središnji elementupravljanja za izbornike.Zakrenite■ za označavanje opcije izbornika■ CD 300: za prikaz opcije izbornika■ za postavljanje brojčane vrijednosti

Pritisnite■ za odabir ili aktiviranje označene

opcije■ CD 300: za odabir ili aktiviranje

prikazane opcije■ za potvrdu postavljene vrijednosti■ za uključivanje/isključivanje

funkcije sustava

BACK tipkaKratko pritisnite tipku za:■ izlazak iz izbornika■ povratak iz podizbornika na sljedeći

izbornik više razine■ brisanje zadnjeg znaka u nizu

znakovaPritisnite i držite tipku nekolikosekundi za brisanje cijelog unosa.

Primjeri rada s izbornicima

Primjeri koji se odnose na Navi 600Odabir opcije

Zakrenite MENU gumb za pomicanjekursora (= pozadina u boji) na željenuopciju.Pritisnite MENU gumb za odabiroznačene opcije.PodizborniciStrelica na desnom rubu izbornikaoznačava da će nakon odabira opcijebiti otvoren pod izbornik s dodatnimopcijama.

Page 121: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 119

Aktiviranje postavke

Zakrenite MENU gumg zaoznačavanje željene postavke.Pritisnite MENU gumb za aktiviranjepostavke.

Postavljanje vrijednosti

Zakrenite MENU gumb za promjenuaktualne vrijednosti postavke.Pritisnite MENU gumb za potvrdupostavljene vrijednosti.

Uključivanje ili isključivanje funkcije

Zakrenite MENU gumb zaoznačavanje funkcije koja će seuključiti ili isključiti.Pritisnite MENU gumb zaprebacivanje između postavki On(Uključen) i Off (Isključen).

Page 122: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

120 Infotainment sustav

Unos niza znakova

Za unos niza znakova, npr. imenaulica:Zakrenite MENU gumb za odabirželjenog znaka.Zadnji znak u nizu znakova se možeizbrisati korištenjem BACK tipke.Pritiskanje i držanje tipke BACK brišecijeli unos.Pritisnite MENU gumb za potvrduodabranog znaka.

Primjeri koji se odnose na CD 400Odabir opcije

Zakrenite MENU gumb za pomicanjekursora (= pozadina u boji) na željenuopciju.Pritisnite MENU gumb za odabiroznačene opcije.PodizborniciStrelica na desnom rubu izbornikaoznačava da će nakon odabira opcijebiti otvoren pod izbornik s dodatnimopcijama.

Aktiviranje postavke

Zakrenite MENU gumg zaoznačavanje željene postavke.Pritisnite MENU gumb za aktiviranjepostavke.

Page 123: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 121

Postavljanje vrijednosti

Zakrenite MENU gumb za promjenuaktualne vrijednosti postavke.Pritisnite MENU gumb za potvrdupostavljene vrijednosti.

Uključivanje ili isključivanje funkcije

Zakrenite MENU gumb zaoznačavanje funkcije koja će seuključiti ili isključiti.Pritisnite MENU gumb zaprebacivanje između postavki On(Uključeno) i Off (Isključeno).

Primjeri koji se odnose na CD 300Elementi izbornika i simboli

Strelice prema dolje i gore 1označavaju: aktivan je izborniknajgornje razine. Dostupne sudodatne opcije u aktivnom izborniku.Zakrenite MENU gumb za prikazdrugih opcija u aktivnom izborniku.Strelica pod kutom 2 označava:dostupan je podizbornik s dodatnimopcijama.Pritisnite MENU gumb za odabirprikazane opcije i za otvaranjeodgovarajućeg podizbornika.

Page 124: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

122 Infotainment sustav

Strelica usmjerena udesno 3označava: aktivan je podizbornik prverazine (dvije strelice = aktivan jepodizbornik druge razine).Strelica prema dolje 4 označava:dostupne su dodatne opcije uaktivnom podizborniku.Aktiviranje postavke

Pritisnite MENU gumb za otvaranjeodgovarajućeg izbornika postavki.Zakrenite MENU gumb za prikazželjene postavke.Pritisnite MENU gumb za aktiviranjepostavke.

Postavljanje vrijednosti

Pritisnite MENU gumb za otvaranjeodgovarajućeg izbornika postavki.Zakrenite MENU gumb za promjenuaktualne vrijednosti postavke.Pritisnite MENU gumb za potvrdupostavljene vrijednosti.

Uključivanje ili isključivanje funkcije

Pritisnite MENU gumb za otvaranjeodgovarajućeg izbornika postavki.Zakrenite MENU gumb zaoznačavanje postavke On(Uključeno) ili Off (Isključeno).Pritisnite MENU gumb za potvrduoznačene postavke.

Page 125: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 123

Postavke tonaNavi 600U izborniku postavki tona mogu sepostaviti karakteristike tona različitoza svako valno područje i svaki izvorzvuka.

Pritisnite TONE tipku za otvaranjeglavnog izbornika tona.

Postavke dubokih, srednjih i visokihtonova

Odaberite Bass (Duboki), Middle(Srednji) ili Treble (Visoki).Postavite željenu vrijednost zaodabranu opciju.

Postavljanje raspodjele glasnoćenaprijed - natrag

Odaberite Fader (Nestajanje zvuka).Postavite željenu vrijednost.

Page 126: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

124 Infotainment sustav

Postavljanje raspodjele glasnoćedesno - lijevo

Odaberite Balance (Balans).Postavite željenu vrijednost.

Postavljanje individualne postavke na"0" ili "Off (Isključen)"Odaberite željenu opciju te pritisnite idržite MENU gumb nekoliko sekundi.

Postavljanje svih postavki na "0" ili"Off (Isključen)"Pritisnite i držite TONE tipku nekolikosekundi.

Optimiziranje tona za stil muzike

Odaberite EQ (Ekvilajzer).Prikazane opcije nude optimizacijupostavki dubokih, srednjih i visokihtonova za određeni stil muzike.Odaberite traženu opciju.

CD 300 / CD 400U izborniku postavki tona mogu sepostaviti karakteristike tona različitoza svako valno područje i svaki izvorzvuka.

Pritisnite TONE tipku za otvaranjeglavnog izbornika tona.

Page 127: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 125

Postavke dubokih, srednjih i visokihtonova

Odaberite Bass: (Duboki tonovi:),Midrange: (Tonovi srednjegpodručja:) ili Treble: (Visoki tonovi:).Postavite željenu vrijednost zaodabranu opciju.

Postavljanje raspodjele glasnoćenaprijed - natrag

Odaberite Fader: (Zvuk naprijed-natrag:).Postavite željenu vrijednost.

Postavljanje raspodjele glasnoćedesno - lijevo

Odaberite Balance: (Zvuk lijevo-desno:).Postavite željenu vrijednost.

Postavljanje individualne postavke na"0"Odaberite željenu opciju te pritisnite idržite MENU gumb nekoliko sekundi.

Postavljanje svih postavki na "0" ili"Off - Isključeno"Pritisnite i držite TONE tipku nekolikosekundi.

Page 128: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

126 Infotainment sustav

Optimiziranje tona za stil muzike

Odaberite EQ: (Ekvilajzer:).Prikazane opcije nude optimizacijupostavki dubokih, srednji i visokihtonova za određeni stil muzike.Odaberite željenu opciju.

Postavke glasnoćeNavi 600

Maximum startup volume(Maksimalna glasnoća pri pokretanju)

Pritisnite CONFIG tipku za otvaranjeizbornika postavki sustava.Odaberite Radio settings (Postavkeradija) i zatim Maximum startupvolume (Maksimalna glasnoća pripokretanju).Postavite željenu vrijednost.

Speed dependent volume (Glasnoćaovisna o brzini)

Pritisnite CONFIG tipku za otvaranjeizbornika postavki sustava.Odaberite Radio settings (Postavkeradija) i zatim Speed dependentvolume (Glasnoća ovisna o brzini).Glasnoća ovisno o brzini se možedeaktivirati ili se može odabratiprilagodba glasnoće na prikazanomizborniku.Odaberite traženu opciju.

Page 129: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 127

Glasnoća obavijesti o prometu (TA)Glasnoća obavijesti o prometu semože povećati ili smanjitiproporcionalno s normalnomglasnoćom zvuka.

Pritisnite CONFIG tipku za otvaranjeizbornika postavki sustava.Odaberite Radio settings (Postavkeradija), RDS options (RDS opcije) iliTA volume (Glasnoća informacija oprometu).Postavite željenu vrijednost.

CD 300 / CD 400

Maximum startup volume(Maksimalna glasnoća pri pokretanju)

Pritisnite CONFIG tipku za otvaranjeizbornika postavki sustava.Odaberite Radio settings (Postavkeradija) i zatim Maximum startupvolume (Maksimalna glasnoća pripokretanju).CD 300: odaberite Audio settings(Audio postavke) i zatim Start upVolume (Glasnoća pri uključivanju).Postavite željenu vrijednost.

Speed compensated volume(Glasnoća ovisno o brzini)

Pritisnite CONFIG tipku za otvaranjeizbornika postavki sustava.Odaberite Radio settings (Postavkeradija) i zatim Auto volume control(Automatska kontrola glasnoće).CD 300: odaberite Audio settings(Audio postavke) i zatim Auto volumecontrol (Automatska kontrolaglasnoće).Glasnoća ovisno o brzini se možedeaktivirati ili se može odabratiprilagodba glasnoće na prikazanomizborniku.

Page 130: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

128 Infotainment sustav

Odaberite željenu opciju.

Glasnoća obavijesti o prometu (TA)Glasnoća obavijesti o prometu semože povećati ili smanjitiproporcionalno s normalnomglasnoćom zvuka.

Pritisnite CONFIG tipku za otvaranjeizbornika postavki sustava.Odaberite Radio settings (Postavkeradija), RDS options (RDS opcije) iliTA volume (Glasnoća informacija oprometu).

CD 300: odaberite Audio settings(Audio postavke), RDS options (RDSopcije) i TA volume (Glasnoćainformacija o prometu).Postavite željenu glasnoću zapovećanje ili smanjenje glasnoće.

Personalizacija(samo CD 400)Razne postavke infotainment sustavase mogu odvojeno memorirati zasvaki ključ vozila (vozača)automobila.

Memorirane postavkeVađenjem ključa vozila iz kontaktbrave sljedeće postavke seautomatski snimaju za korišteni ključ:■ zadnje postavke glasnoće; jedna

razina glasnoće za sve audio izvoreosim telefona (radio, CD uređaj,AUX, USB)

■ sve memorirane radio postaje

■ sve postavke tona, svaka od ovihpostavki se posebno snima zasvaki od sljedećih izvora zvuka (akoje dostupno): AM, FM, CD uređaj,AUX, USB

■ zadnji aktivni izvor zvuka■ zadnja aktivna radio postaja

(odvojeno za svako valno područje)■ zadnji aktivni način rada zaslona■ zadnji položaj audio/MP3 CD-a ili

izmjenjivača (ako je dostupan)uključujući broj diska, brojanaslova, mapu

■ stanje postavke slučajnereprodukcije pjesama (CD uređaj)

■ stanje postavke TP-a (program oprometu)

■ položaj kursora za svaki izbornik nazaslonu

Aktiviranje/deaktiviranjepersonalizacijePritisnite CONFIG tipku za otvaranjeizbornika postavki sustava.Odaberite Vehicle settings (Postavkevozila) i zatim Comfort settings(Komforne postavke).

Page 131: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 129

Postavite Personalization by driver(Personalizirano prema vozaču) naOn (Uključeno) ili Off (Isključeno).

RadioKorištenjeTipke za upravljanjeNajvažnije tipke za upravljanjeradiom su kako slijedi:■ BAND: Aktiviraj radio■ t v: Traženje postaje■ AS: Liste automatskih memorija■ FAV: Liste favorita■ 1...6: Tipke za memoriranje■ TP: Usluga prometnog radija3 137

Aktiviranje radijaPritisnite BAND tipku za otvaranjeglavnog izbornika radija.Primat će se program zadnjereproducirane postaje.

Odabir valnog područjaPritisnite BAND tipku jednom ilinekoliko puta za odabir željenogvalnog područja.

Primat će se program zadnjereproducirane postaje na tom valnompodručju.

Traženje postajeAutomatsko traženje postajeKratko pritisnite tipku t ili v zareproduciranje sljedeće postaje umemoriji postaja.

Ručno traženje postaje

Navi 600Pritisnite t ili v tipku i držite jepritisnutu. Pustite tipku kada ste ublizini tražene postaje na zaslonufrekvencije.Vrši se traženje sljedeće postaje kojase može primati i automatski sereproducira.

CD 300 / CD 400Pritisnite tipku t ili v nekolikosekundi za pokretanje traženjasljedeće postaje čiji se program primana aktualnom valnom području.

Page 132: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

130 Infotainment sustav

Kada se pronađe tražena frekvencija,postaja se reproducira automatski.NapomenaRučno traženje postaje: Ak radio nepronađe postaju, automatski seprebacuje na osjetljiviju razinutraženja. Ako još uvijek ne možepronaći postaju, ponovno sepostavlja zadnja aktivna frekvencija.NapomenaFM valno područje: kada je RDSfunkcija aktivirana, traže se samoRDS postaje 3 137 i kada jeaktivirana usluga prometnog radija(TP), traže se samo postaje sprometnim uslugama 3 137.

Ručni odabir postaje

FM valno područjeSamo Navi 600: pritisnite MENUgumb za otvaranje FM izbornika iodabir Manual tuning FM (Ručnopodešavanje FM stanica).Zakrenite MENU gumb i postavitefrekvenciju optimalnog prijema napopup zaslonu frekvencije.

AM valno područjeZakrenite MENU gumb i postavitefrekvenciju optimalnog prijema napopup zaslonu frekvencije.

Liste automatskihmemorijaPostaje koje se mogu najbolje primatina valnom području mogu se tražiti imemorirati automatski putem funkcijeautomatskog memoriranja.Navi 600:

NapomenaIstaknuta je postaja koja se trenutnoprima.

CD 400:

NapomenaPostaja koja se trenutno primaoznačena je s i.

Svako valno područje ima 2 listeautomatskih memorija (AS 1, AS 2), ina svaku od njih se može memorirati6 postaja.

Page 133: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 131

Automatsko memoriranjepostajaDržite AS tipku pritisnutu dok seprikaže poruka automatskogmemoriranja. Na 2 liste automatskihmemorija pohranit će se 12 najjačihpostaja na aktualnom valnompodručju.Za prekid procedure automatskogmemoriranja, pritisnite MENU gumb.

Ručno memoriranje postajaPostaje se također mogu pohranitiručno na liste automatskih memorija.Odaberite postaju koja će sememorirati.Kratko pritisnite AS tipku za otvaranjeliste automatskih memorija ili zaprebacivanje na drugu listuautomatskih memorija.Za snimanje postaje na položaju liste:pritisnite odgovarajuću tipku postaje1...6 dok se ne prikaže porukapotvrde.

NapomenaRučno pohranjene postaje seprebrišu tijekom procesaautomatskog pohranjivanja postaja.

Pozivanje postajeKratko pritisnite AS tipku za otvaranjeliste automatskih memorija ili zaprebacivanje na drugu listuautomatskih memorija.Kratko pritisnite jednu od tipki postaja1...6, za otvaranje postaje naodgovarajućem položaju liste.

Liste favoritaPostaje svih valnih područja se moguručno memorirati na liste favorita.

Navi 600

Na svaku listu favorita se možememorirati 6 postaja. Broj dostupnihlista favorita se može odrediti (vidiispod).NapomenaIstaknuta je postaja koja se trenutnoprima.

Memoriranje postajeOdaberite postaju koja će sememorirati.Kratko pritisnite FAV tipku zaotvaranje liste favorita ili zaprebacivanje na drugu listu favorita.

Page 134: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

132 Infotainment sustav

Za snimanje postaje na položaju liste:pritisnite odgovarajuću tipku postaje1...6 dok se ne prikaže porukapotvrde.

Pozivanje postajeKratko pritisnite FAV tipku zaotvaranje liste favorita ili zaprebacivanje na drugu listu favorita.Kratko pritisnite jednu od tipki postaja1...6, za otvaranje postaje naodgovarajućem položaju liste.

Definiranje broja dostupnih listafavorita

Pritisnite CONFIG tipku.

Odaberite Radio settings (Postavkeradija) i zatim Radio favourites (Radiopostaje favoriti).Odaberite željeni broj dostupnih listafavorita.

CD 300 / CD 400

Na svaku listu favorita se možememorirati 6 postaja. Broj dostupnihlista favorita se može odrediti (vidiispod).CD 300: Broj dostupnih lista favoritase ne može konfigurirati.

NapomenaPostaja koja se trenutno primaoznačena je s i.

Memoriranje postajeOdaberite postaju koja će sememorirati.Kratko pritisnite FAV tipku zaotvaranje liste favorita ili zaprebacivanje na drugu listu favorita.Za snimanje postaje na položaju liste:pritisnite odgovarajuću tipku postaje1...6 dok se ne prikaže porukapotvrde.

Pozivanje postajeKratko pritisnite FAV tipku zaotvaranje liste favorita ili zaprebacivanje na drugu listu favorita.Kratko pritisnite jednu od tipki postaja1...6, za otvaranje postaje naodgovarajućem položaju liste.

Definiranje broja dostupnih listafavorita(ne za CD 300)

Page 135: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 133

Pritisnite CONFIG tipku.Odaberite Radio settings (Postavkeradija) i zatim Radio favourites (Radiopostaje favoriti).Odaberite željeni broj dostupnih listafavorita.

Izbornici valnog područjaAlternativne mogućnosti za odabirpostaje su dostupne putem izbornikaspecifičnih za valno područje.S aktivnim glavnim izbornikom radijapritisnite MENU gumb za otvaranjeodgovarajućeg valnog područja.

NapomenaSljedeći FM specifični zasloni suprikazani kao primjeri.

Navi 600

Favourites list (Lista favorita)Odaberite Favourites list (Listafavorita). Prikazuju se sve postajesnimljene u liste favorita.

Odaberite željenu postaju.NapomenaPostaja koja se trenutno primaoznačena je s i.

Ručni odabirOpis potražite u "Ručno podešavanjepostaja".

Liste postajaOdaberite AM station list (Lista AMpostaja) ili FM station list (Lista FMpostaja).Prikazane su sve AM/FM postaje kojese primaju u aktualnom područjuprijema.

Page 136: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

134 Infotainment sustav

NapomenaAko prije toga nije izrađena listapostaja, Infotainment sustav provodiautomatsko traženje postaje.

Odaberite željenu postaju.NapomenaPostaja koja se trenutno primaoznačena je s i.

Ažuriranje lista postajaAko se postaje memorirane na listipostaja specifičnoj za valno područjeviše ne mogu primati:Odaberite odgovarajuću komandu zaažuriranje liste postaja.

Započinje traženje postaje. Jednomkada je traženje završeno,reproducira se prethodno odabranapostaja.Za prekid traženja postaje: pritisniteMENU gumb.NapomenaAko se ažurira lista postaja naspecifičnom valnom području,također se ažurira i odgovarajućalista kategorije (ako je dostupna).

Važne informacije o ažuriranju listapostajaDvostruki tuner infotainment sustavakontinuirano ažurira listu FM postajau pozadini. To osigurava da, npr., listepostaja uvijek sadrže postaje koje semogu primati u lokalnom područjutijekom dugačkog putovanja poautoputu. S obzirom da automatskoažuriranje traje određeno vrijeme, svepostaje koje se mogu primati ne moguodjednom biti dostupne na listipostaja pri iznenadnoj promjenipodručja prijema. U takvimokolnostima se ažuriranje lista

postaja može ubrzati korištenjemodgovarajuće komande za ažuriranjeliste postaja.

Liste kategorijaBrojne RDS postaje 3 137 šalju PTYkod, koji označava tip programa kojegemitiraju (npr. vijesti). Neke postajetakođer mijenjaju PTY kod ovisno osadržaju koji se trenutno emitira.Infotainment sustav memorira ovepostaje, sortirane po tipu programa,na odgovarajućoj listi kategorije.Za traženje tipa programa kojegdefinira postaja: odaberite opciju listekategorija specifičnu za valnopodručje.

Page 137: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 135

Prikazuje se lista dostupnih tipovaprograma u tom trenutku.Odaberite željeni tip programa.Prikazuje se lista postaja kojeemitiraju program odabranog tipa.

Odaberite željenu postaju.Lista kategorija se također ažurirakada se ažurira odgovarajuća listapostaja specifična za valno područje.NapomenaPostaja koja se trenutno primaoznačena je s i.

CD 300 / CD 400

Favourites list (Lista favorita)Odaberite Favourites list (Listafavorita). Prikazuju se sve postajesnimljene u liste favorita.

Page 138: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

136 Infotainment sustav

Odaberite željenu postaju.NapomenaPostaja koja se trenutno primaoznačena je s i.

Liste postajaOdaberite AM stations list (Lista AMpostaja) ili FM stations list (Lista FMpostaja).Prikazane su sve AM/FM postaje kojese primaju u aktualnom područjuprijema.NapomenaAko prije toga nije izrađena listapostaja, Infotainment sustav provodiautomatsko traženje postaje.

Odaberite željenu postaju.NapomenaPostaja koja se trenutno primaoznačena je s i.

Ažuriranje lista postajaAko se postaje memorirane na listipostaja specifičnoj za valno područjeviše ne mogu primati:Odaberite odgovarajuću komandu zaažuriranje liste postaja.CD 400: Dvostruki tuner infotainmentsustava kontinuirano ažurira listu FMpostaja u pozadini. Nije potrebnoručno ažuriranje.

Započinje traženje postaje. Jednomkada je traženje završenoreproducirat će se zadnja primljenapostaja.Za prekid traženja postaje, pritisniteMENU gumb.NapomenaAko se ažurira lista postaja naspecifičnom valnom području,također se ažurira i odgovarajućalista kategorije (ako je dostupna).

Liste kategorijaBrojne RDS postaje 3 137 šalju PTYkod, koji označava tip programa kojegemitiraju (npr. vijesti). Neke postajetakođer mijenjaju PTY kod ovisno osadržaju koji se trenutno emitira.Infotainment sustav memorira ovepostaje, sortirane po tipu programa,na odgovarajućoj listi kategorija.Za traženje tipa programa kojegdefinira postaja: odaberite opciju listekategorije specifičnu za valnopodručje.

Page 139: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 137

Prikazuje se lista dostupnih tipovaprograma u tom trenutku.Odaberite željeni tip programa.Prikazuje se lista postaja kojeemitiraju program odabranog tipa.

Odaberite željenu postaju.CD 300: Traži se sljedeća postajaodabranog tipa čiji se program primai reproducira.Lista kategorija se također ažurirakada se ažurira odgovarajuća listapostaja specifična za valno područje.NapomenaPostaja koja se trenutno primaoznačena je s i.

Radio data system (RDS)RDS je usluga FM postaja kojaznačajno olakšava pronalaženježeljene postaje i njen prijem bezproblema.

Prednosti RDS-a■ Na zaslonu je umjesto frekvencije

prikazano ime programa odabranepostaje.

■ Pri traženju postaja infotainmentsustav odabire samo RDS postaje.

■ Infotainment sustav uvijek odabirenajbolju frekvenciju prijemaodabrane postaje putem AF-a(alternativna frekvencija).

■ Ovisno o postaji koja se prima,infotainment sustav prikazuje radiotekst koji sadrži, na primjer,informacije o aktualnom programu.

Page 140: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

138 Infotainment sustav

Navi 600

Konfiguriranje RDS-aZa otvaranje izbornika za RDSkonfiguraciju:Pritisnite CONFIG tipku.Odaberite Radio settings (Postavkeradija) i zatim RDS options (RDSopcije).

Uključivanje i isključivanje RDS-aPostavite RDS na On (Uključen) ili Off(Isključen).NapomenaAko je RDS isključen, automatski ćese ponovno uključiti kod promjeneradio postaje (funkcijompretraživanja ili gumbom za zadanepostavke).

Uključivanje i isključivanjeregionalizacije(RDS mora biti uključen zaregionalizaciju.)

RDS postaje u određeno vrijemeemitiraju različite programe narazličitim frekvencijama.Postavite Regional (Regionalno) naOn (Uključen) ili Off (Isključen).Odabiru se samo alternativnefrekvencije (AF) s istim regionalnimprogramima.Ako je regionalizacija isključena,alternativne frekvencije postaja seodabiru bez obzira na regionalneprograme.RDS pomični tekstNeke RDS postaje linije zaoznačavanje imena programa koristei za prikazivanje dodatnih informacija.Tijekom ovog procesa ime programaje skriveno.Za sprječavanje prikaza dodatnihinformacija:Postavite RDS-text scroll freeze(Zamrznuto skrolanje RDS-teksta) naOn (Uključen).

Page 141: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 139

Radio tekstAko je aktiviran RDS i prijem RDSpostaje, ispod imena programa jeprikazana informacija o programu kojise trenutno prima i o muzičkomnaslovu koji se reproducira.Za pokazivanje ili skrivanjeinformacije:Postavite Radio text (Radio tekst) naOn (Uključen) ili Off (Isključen).TA volume (Glasnoća informacija oprometu)Glasnoća obavijesti o prometu (TA)se može unaprijed odrediti 3 126.Usluga prometnog radija(TP = Program o prometu)Postaje s uslugama prometnog radijasu RDS postaje koje šalju vijesti oprometu.Uključivanje i isključivanje uslugeprometnog radijaZa uključivanje i isključivanje čekanjaobavijesti o prometu na infotainmentsustavu:Pritisnite TP tipku.

■ Ako je uključena usluga prometnogradija, [ ] je prikazano na zaslonu ucrnoj boji (sivo ako je uslugaprometnog radija isključena).

■ Primaju se samo postaje suslugama prometnog radija.

■ Ako aktualna postaja nije postaja suslugama prometnog radija,automatski započinje traženjesljedeće radio postaje s uslugamaprometnog radija.

■ Ako je pronađena postaja suslugama prometnog radija, [TP] jeprikazano na zaslonu u crnoj boji.Ako nije pronađena postaja suslugama prometnog radija, TP jeprikazano u sivoj boji.

■ Obavijesti o prometu emitiraju se sodabranom TA glasnoćom 3 126.

■ Ako je uključena usluga prometnogradija, prekida se CD/MP3reprodukcija tijekom trajanjaobavijesti o prometu.

Slušanje samo obavijesti o prometuUključite uslugu prometnog radija ipotpuno stišajte glasnoću nainfotainment sustavu.

Blokiranje obavijesti o prometuZa blokiranje obavijesti o prometu,npr. pri reprodukciji CD/MP3-a:Pritisnite TP tipku ili MENU gumb zapotvrdu poruke prekida na zaslonu.Obavijest o prometu se prekida, aliusluga prometnog radija ostajeuključena.EON (Enhanced Other Networks)S EON-om možete slušati radioobavijesti o prometu čak i ako postajakoju slušate ne emitira vlastitu usluguprometnog radija. Ako je odabranatakva postaja, prikazana je u crnojboji kao za postaje s uslugomprometnog radija TP.

Page 142: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

140 Infotainment sustav

CD 300 / CD 400

Konfiguriranje RDS-aZa otvaranje izbornika za RDSkonfiguraciju:Pritisnite CONFIG tipku.Odaberite Radio settings (Postavkeradija) i zatim RDS options (RDSopcije).CD 300: Odaberite Audio settings(Audio postavke) i zatim RDS options(RDS opcije).

TA volume (Glasnoća informacija oprometu)Glasnoća obavijesti o prometu (TA)se može unaprijed odrediti 3 126.Uključivanje i isključivanje RDS-aPostavite opciju RDS na On(Uključeno) ili Off (Isključeno).NapomenaAko je RDS isključen, automatski ćese ponovno uključiti kod promjeneradio postaje (funkcijompretraživanja ili gumbom za zadanepostavke).

Traffic announcement (TA)(Informacije o prometu (TA))

Za trajno uključivanje ili isključivanjeTA usluge:Postavite opciju Trafficannouncement (TA) (Informacije oprometu (TA)) na On (Uključeno) iliOff (Isključeno).Uključivanje i isključivanjeregionalizacije(RDS mora biti uključen zaregionalizaciju.)RDS postaje u određeno vrijemeemitiraju različite programe narazličitim frekvencijama.Postavite opciju Regional (REG)(Regionalni (REG)) na On(Uključeno) ili Off (Isključeno).Odabiru se samo alternativnefrekvencije (AF) s istim regionalnimprogramima.Ako je regionalizacija isključena,alternativne frekvencije postaja seodabiru bez obzira na regionalneprograme.RDS pomični tekstNeke RDS postaje skrivaju imeprograma na liniji zaslona kako biprikazao dodatnu informaciju.

Page 143: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 141

Za sprječavanje prikaza dodatnihinformacija:Postavite RDS-Text scroll freeze(Zaustavljanje pomičnog teksta) naOn (Uključeno).Radio text: (Radio tekst:)Ako je aktiviran RDS i prijem RDSpostaje, ispod imena programa jeprikazana informacija o programu kojise trenutno prima i o muzičkomnaslovu koji se reproducira.Za pokazivanje ili skrivanjeinformacije:Postavite opciju Radio text: (Radiotekst:) na On (Uključeno) ili Off(Isključeno).

Usluga prometnog radija(TP = Program o prometu)Postaje s uslugama prometnog radijasu RDS postaje koje šalju vijesti oprometu.Uključivanje i isključivanje uslugeprometnog radijaZa uključivanje i isključivanje čekanjaobavijesti o prometu na infotainmentsustavu:

Pritisnite TP tipku.■ Ako je uključena usluga prometnog

radija, [ ] je prikazano na glavnomradio izborniku.

■ Primaju se samo postaje suslugama prometnog radija.

■ Ako aktualna postaja nije postaja suslugama prometnog radija,automatski započinje traženjesljedeće radio postaje s uslugamaprometnog radija.

■ Ako je pronađena postaja suslugama prometnog radija, [TP] jeprikazana na glavnom radioizborniku.

■ Obavijesti o prometu emitiraju se sodabranom TA glasnoćom 3 126.

■ Ako je uključena usluga prometnogradija, prekida se CD/MP3reprodukcija tijekom trajanjaobavijesti o prometu.

Slušanje samo obavijesti o prometuUključite uslugu prometnog radija ipotpuno stišajte glasnoću nainfotainment sustavu.

Blokiranje obavijesti o prometuZa blokiranje obavijesti o prometu,npr. pri reprodukciji CD/MP3-a:Pritisnite TP tipku ili MENU gumb zapotvrdu poruku prekida na zaslonu.Obavijest o prometu se prekida, aliusluga prometnog radija ostajeuključena.EON (Enhanced Other Networks)S EON-om možete slušati radioobavijesti o prometu čak i ako postajakoju slušate ne emitira vlastitu usluguprometnog radija. Ako je odabranatakva postaja, prikazana je u crnojboji kao za postaje s uslugomprometnog radija TP.

Page 144: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

142 Infotainment sustav

CD uređajOpće napomeneNavi 600CD uređaj infotainment sustava možereproducirati audio CD-e i MP3/WMACD-e.

Važne informacije o audio CD-ima iMP3/WMA CD-ima

Oprez

U nikakvim okolnostima nestavljajte DVD-e, singl CD-epromjera 8 cm ili CD-e nepravilnogoblika u audio uređaj.Na CD-e ne smijete stavljatinikakve naljepnice. Ovi diskovi semogu zaglaviti u CD uređaju ioštetiti ga. Tada će biti potrebnaskupa zamjena uređaja.

■ Audio CD-i sa zaštitom odkopiranja, koja nije u skladu s CDstandardom, neće se moći pravilnoili se uopće neće moćireproducirati.

■ CD-R-i i CD-RW-i koje ste samisnimili su osjetljiviji na lošerukovanje nego unaprijed snimljeniCD-i. Mora biti osigurano pravilnorukovanje, posebice u slučaju CD-R-a i CD-RW-a koje ste samisnimili; pogledajte u nastavku.

■ CD-R-i i CD-RW-i koje ste samisnimili se neće moći pravilno ili seuopće neće moći reproducirati.

■ Na mješovitim CD-ima(kombinacija audio i podaci, npr.MP3), detektirat će se ireproducirati samo audio naslovi.

■ Izbjegavajte ostavljanje otisakaprstiju prilikom promjene CD-a.

■ CD-e vratite natrag u njihoveomotnice odmah nakon uklanjanjaiz audio uređaja kako biste ihzaštitili od oštećenja i prljavštine.

■ Prljavština i tekućine na CD-imamogu zaprljati leću unutar audiouređaja i prouzročiti greške.

■ Zaštitite CD-e od topline i direktnogsunčevog svjetla.

■ Za podatke pohranjene na MP3/WMA CD vrijede sljedećaograničenja:Maksimalna dubina strukturemape: 11 razina.Maksimalni broj MP3/WMAdatoteka koje se mogu snimiti:1000.WMA datoteke s Upravljanjemdigitalnim pravima (DRM) iz onlinemuzičkih trgovina se ne mogureproducirati.WMA datoteke se mogu sigurnoreproducirati ako su izrađene sWindows Media Player verzijom 8ili novijom.Primjenjive ekstenzije liste zareprodukciju: .m3u, .plsUnosi liste za reprodukciju morajubiti u obliku relativnih putanja.

■ Ovo poglavlje se bavi samoreprodukcijom MP3 datoteka jer jekorištenje MP3 i WMA datotekaidentično. Kada je učitan CD sWMA datotekama prikazuju seizbornici povezani s MP3.

Page 145: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 143

CD 300 / CD 400CD uređaj infotainment sustava možereproducirati audio CD-e i MP3/WMACD-e.

Važne informacije o audio CD-ima iMP3/WMA CD-ima

Oprez

U nikakvim okolnostima nestavljajte DVD-e, singl CD-epromjera 8 cm ili CD-e nepravilnogoblika u audio uređaj.Na CD-e ne smijete stavljatinikakve naljepnice. Ovi diskovi semogu zaglaviti u CD uređaju ioštetiti ga. Tada će biti potrebnaskupa zamjena uređaja.

■ Mogu se koristiti sljedeći formatiCD-a:CD-ROM Mode 1 i Mode 2.CD-ROM XA Mode 2, Form 1 iForm 2.

■ Mogu se koristiti sljedeći formatidatoteka:

ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo,Joliet).MP3 i WMA datoteke zapisane unekom drugom formatu osim gorenavedenih ne mogu se pravilnoreproducirati i njihova imenadatoteka i mapa neće bit pravilnoprikazana.

NapomenaISO 13346 nije podržan. Možda ćebiti potrebno ručno odabrati ISO9660 tijekom kopiranja audio CD-a sprimjerice sustavom Windows 7.

■ Audio CD-i sa zaštitom odkopiranja, koja nije u skladu s CDstandardom, neće se moći pravilnoili se uopće neće moćireproducirati.

■ CD-R-i i CD-RW-i koje ste samisnimili su osjetljiviji na lošerukovanje nego unaprijed snimljeniCD-i. Mora biti osigurano pravilnorukovanje, posebice u slučaju CD-R-a i CD-RW-a koje sami snimili.Vidi ispod.

■ CD-R-i i CD-RW-i koje ste samisnimili se neće moći pravilno ili seuopće neće moći reproducirati. Utakvim slučajevima to nije greškaopreme.

■ Na mješovitim CD-ima(kombinacija audio naslova ikomprimiranih datoteka, npr. MP3,su pohranjeni), dio s audionaslovima i komprimiranimdatotekama se može reproduciratiodvojeno.

■ Izbjegavajte ostavljanje otisakaprstiju prilikom promjene CD-a.

■ CD-e vratite natrag u njihoveomotnice odmah nakon uklanjanjaiz CD uređaja kako biste ih zaštitiliod oštećenja i prljavštine.

■ Prljavština i tekućine na CD-imamogu zaprljati leću unutar CDuređaja i prouzročiti greške.

■ Zaštitite CD-e od topline i direktnogsunčevog svjetla.

■ Za podatke pohranjene na MP3/WMA CD vrijede sljedećaograničenja:Broj naslova: maks 999.

Page 146: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

144 Infotainment sustav

Broj mapa: maks 255.Dubina strukture mape: maks 64razine (preporučeno: maks 8razina).Broj lista za reprodukciju: maks 15.Broj pjesama po listi zareprodukciju: maks 255.Primjenjive ekstenzije liste zareprodukciju: .m3u, .pls, .asx, .wpl.

■ Ovo poglavlje se bavi samoreprodukcijom MP3 datoteka jer jekorištenje MP3 i WMA datotekaidentično. Kada je učitan CD sWMA datotekama prikazuju seizbornici povezani s MP3.

KorištenjeNavi 600

Pokretanje CD reprodukcijeGurnite CD s otisnutom stranomprema gore u CD ležište dok se neuvuče unutra.Automatski započinje reprodukcijaCD-a i prikazan je Audio CD ili AudioMP3 izbornik.Ako je CD već u uređaju, ali AudioCD ili Audio MP3 izbornik nije aktivan:Pritisnite CD/AUX tipku.

Otvara se Audio CD ili Audio MP3izbornik i započinje reprodukcijaCD‑a.Ovisno o podacima snimljenima naaudio CD ili MP3 CD, na zaslonu ćebiti prikazane različite informacije oCD-u i aktualnom muzičkom naslovu.Ako se Audio CD ili Audio MP3izbornik ne pojavi nakon pritiskanjatipke CD/AUX, u CD ležištu je jošuvijek navigacijski CD. Pritisnite dtipku za vađenje CD-a.

Odabir naslovaZakrenite MENU gumb za prikaz listesvih naslova na CD-u. Predodabranje naslov koji se trenutno reproducira.Odaberite željeni naslov.

Preskakanje na sljedeći ili prethodninaslovKratko pritisnite t ili v tipkujednom ili više puta.

Traženje naslova naprijed ili natragKratko pritisnite t ili v tipku i zatimponovno pritisnite t ili v tipku idržite je pritisnutu dok se ne prikažeželjeni naslov.

Page 147: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 145

Brzo pomicanje naprijed ili natragPritisnite tipku t ili v i držite je zapomicanje po aktualnom naslovunaprijed ili natrag.

Odabir naslova korištenjem audio CDili MP3 izbornikaTijekom audio CD reprodukcije

Pritisnite MENU gumb za otvaranjeodgovarajućeg audio CD izbornika.Za reprodukciju svih naslovaslučajnim redoslijedom: postaviteShuffle songs (RDM) (Slučajniredoslijed reprodukcije) na On(Uključen).

Za odabir naslova na audio CD-u:odaberite Track list (Popis staza) izatim odaberite željeni naslov.Tijekom MP3 reprodukcije

Pritisnite MENU gumb za otvaranjeodgovarajućeg MP3 izbornika.Za reprodukciju svih naslovaslučajnim redoslijedom: postaviteShuffle songs (RDM) (Slučajniredoslijed reprodukcije) na On(Uključen).Za odabir naslona iz mape ili liste zareprodukciju (ako je dostupno):odaberite Folders (Mape) ili Playlists(Popisi za reprodukciju).

Odaberite mapu ili listu zareprodukciju i zatim odaberite željeninaslov.Odaberite Search (Traži) za prikazizbornika s dodatnim opcijama zatraženje i odabir naslova.

Ovisno o količini snimljenih naslova,proces traženja može potrajatinekoliko minuta.Odaberite opciju traženja i zatimodaberite željeni naslov.

Vađenje CD-aPritisnite d tipku.CD se izbacuje van iz CD ležišta.

Page 148: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

146 Infotainment sustav

Ako se nakon izbacivanja CD neizvadi, nakon nekoliko sekundi će seautomatski ponovno uvući.

CD 300 / CD 400

Pokretanje CD reprodukcijePritisnite CD/AUX tipku za otvaranjeCD ili MP3 izbornika.Ako se u CD uređaju nalazi CD,započinje njegova reprodukcija.Ovisno o podacima snimljenima naaudio CD ili MP3 CD, na zaslonu ćebiti prikazane različite informacije oCD-u i aktualnom muzičkom naslovu.

Umetanje CD-aUmetnite CD, s otisnutom stranomokrenutom prema gore, u otvor CD-adok se ne uvuče.NapomenaAko je CD umetnut, u gornjem reduzaslona prikazat će se simbol za CD.

Promjena pogleda standardnestranice(samo CD 300)Tijekom audio CD ili MP3reprodukcije: pritisnite MENU gumb izatim odaberite Default CD page view(Osnovni pogled CD stranice) iliDefault MP3 page view (Osnovnipogled MP3 stranice).Odaberite željenu opciju.

Promjena razine mape(samo CD 300, MP3 reprodukcija)Pritisnite tipku g ili e za promjenuna mapu više ili niže razinu.

Preskakanje na sljedeći ili prethodninaslovKratko pritisnite tipku t ili v.

Brzo pomicanje naprijed ili natragPritisnite tipku t ili v i držite je zapomicanje po aktualnom naslovunaprijed ili natrag.

Odabir naslova korištenjem audio CDili MP3 izbornikaTijekom audio CD reprodukcije

Pritisnite MENU gumb za otvaranjeodgovarajućeg audio CD izbornika.Za reprodukciju svih naslovaslučajnim redoslijedom: postaviteShuffle songs (Reproduciraj pjesmeslučajnim redoslijedom) na On(Uključeno).

Page 149: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 147

Za odabir naslova na audio CD-u:odaberite Track list (Lista naslova) izatim odaberite željeni naslov.Tijekom MP3 reprodukcije

Pritisnite MENU gumb za otvaranjeodgovarajućeg MP3 izbornika.Za reprodukciju svih naslovaslučajnim redoslijedom: postaviteShuffle songs (Reproduciraj pjesmeslučajnim redoslijedom) na On(Uključeno).Za odabir naslova iz mape ili liste zareprodukciju (ako je dostupno):odaberite Playlists/Folders (Liste zareprodukciju/Mape).

Odaberite mapu ili listu zareprodukciju i zatim odaberite željeninaslov.NapomenaAko CD sadrži i audio i MP3podatke, audio podaci se moguodabrati na Playlists/Folders (Listeza reprodukciju/Mape).

Za otvaranje izbornika s dodatnimopcijama za traženje i odabir naslova:odaberite Search (Traženje). Koje suopcije dostupne ovisi o podacimasnimljenima na MP3 CD.Proces traženja na MP3 CD-u možepotrajati nekoliko minuta. Tijekom togvremena će se primati programzadnje reproducirane postaje.

Vađenje CD-aPritisnite d tipku.CD se izbacuje van iz CD ležišta.Ako se nakon izbacivanja CD neizvadi, nakon nekoliko sekundi će seautomatski ponovno uvući.

AUX ulazOpće napomeneIspod ploče s instrumentima ovješenena šarnire, na sredinjoj konzoli,postoji AUX priključak za spajanjevanjskih izvora zvuka.

Gurnite tipku prema gore, a zatimotklopite ploču s instrumentima.Navi 600:

Page 150: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

148 Infotainment sustav

CD 300 / CD 400:

NapomenaPriključak se uvijek mora održavatičist i suh.

Moguće je, na primjer, spojitiprijenosni CD uređaj s 3,5 mmutikačem na AUX ulaz.

KorištenjeNavi 600

Pritisnite CD/AUX tipku jednom ilinekoliko puta za aktiviranje AUXnačina rada.Izvorom zvuka koji je spojen na AUXulaz može se upravljati samoupravljačkim elementima na izvoruzvuka.

CD 300 / CD 400

Pritisnite CD/AUX tipku jednom ilinekoliko puta za aktiviranje AUXnačina rada.Izvorom zvuka koji je spojen na AUXulaz može se upravljati samoupravljačkim elementima na izvoruzvuka.

Page 151: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 149

USB priključakOpće napomeneIspod ploče s instrumentima ovješenena šarnire, na sredinjoj konzoli,postoji USB priključak za spajanjevanjskih izvora zvuka.

Gurnite tipku prema gore, a zatimotklopite ploču s instrumentima.

Navi 600

Uređajima spojenima na USBpriključak se rukuje putem kontrola iizbornika infotainment sustava.NapomenaNe umećite USB uređaj koji je duljiod 50 mm. Dulji uređaj se možeoštetiti prilikom preklapanja ploče sinstrumentima.NapomenaPriključak se uvijek mora održavatičist i suh.

MP3 uređaj, USB uređaj ili iPod semogu spojiti na USB priključak.

Tim uređajima se rukuje putemkontrola i izbornika infotainmentsustava.NapomenaInfotainment sustav ne podržavasve modele MP3 uređaja, USBmemorije i iPoda.

Važne informacijeMP3 uređaj i USB uređaji■ Spojeni MP3 uređaji i USB

memorije moraju biti u skladu sUSB Mass Storage Classspecifikacijama (USB MSC).

■ Podržani su samo MP3 uređaji iUSB uređaji s veličinom klasteramanjom ili jednakom 64 kByte uFAT16/FAT32 sustavu datoteka.

■ Nisu podržani tvrdi diskovi (HDD).■ Nisu podržane USB čvorišta.■ Za podatke pohranjene na MP3

uređaj ili USB uređaj vrijedesljedeća ograničenja:Maksimalna dubina strukturemape: 11 razina.

Page 152: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

150 Infotainment sustav

Maksimalni broj MP3/WMAdatoteka koje se mogu snimiti:1000.WMA datoteke s Upravljanjemdigitalnim pravima (DRM) iz onlinemuzičkih trgovina se ne mogureproducirati.WMA datoteke se mogu sigurnoreproducirati ako su izrađene sWindows Media Player verzijom 8ili novijom.Primjenjive ekstenzije liste zareprodukciju: .m3u, .plsUnosi liste za reprodukciju morajubiti u obliku relativnih putanja.Ne smiju biti postavljeni atributisustava za mape/datoteke kojesadrže audio podatke.

CD 400

NapomenaNe umećite USB uređaj koji je duljiod 50 mm. Dulji uređaj se možeoštetiti prilikom preklapanja ploče sinstrumentima.NapomenaPriključak se uvijek mora održavatičist i suh.

Sljedeći uređaji se mogu spojiti naUSB priključak:■ iPod■ Zune

■ PlaysForSure uređaj (PFD)■ USB memorijaTim uređajima se rukuje putemkontrola i izbornika infotainmentsustava.NapomenaInfotainment sustav ne podržavasve modele iPod-a, Zune-a, PFD-aili USB uređaja.

Reprodukcija snimljenihaudio datotekaNavi 600

MP3 uređaj / USB uređaji

Page 153: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 151

Pritisnite CD/AUX tipku jednom ilinekoliko puta za aktiviranje audioUSB načina rada.Započinje reprodukcija audiopodataka pohranjenih na USBmemoriju.Rad s izvorima podataka spojenimaputem USB-a uglavnom je isti kao i zaaudio MP3/WMA CD 3 144.

iPod

Pritisnite CD/AUX tipku jednom ilinekoliko puta za aktiviranje audioiPod načina rada.

Započinje reprodukcija audiopodataka pohranjenih na iPod.Rad s iPod-om spojenim putem USB-a je uglavnom isti kao i za audio MP3/WMA CD 3 144.U nastavku su opisani samo oniaspekti korištenja koji su različiti/dodatni.iPod funkcije

Ovisno o snimljenim podacima,postoje razne opcije za odabir ireprodukciju naslova.Pritisnite MENU gumb i zatimodaberite Search (Traži) za prikazdostupnih opcija.

Proces traženja na uređaju možepotrajati nekoliko sekundi.

CD 400

Pritisnite CD/AUX tipku jednom ilinekoliko puta za aktiviranje USBnačina rada.Započinje reprodukcija audiopodataka pohranjenih na USBmemoriju.Rad s izvorima podataka spojenimaputem USB-a je uglavnom isti kao i zaaudio MP3 CD 3 144.

Page 154: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

152 Infotainment sustav

U nastavku su opisani samo oniaspekti korištenja koji su različiti/dodatni.Rukovanje i zasloni ekrana su opisanisamo za USB memorije. Rukovanjedrugim uređajima kao što su iPod iliZune je uglavnom slično.

Odabir naslova korištenjem USBizbornika

Pritisnite MENU gumb za otvaranjeodgovarajućeg USB izbornika.Za reprodukciju svih naslova redom:odaberite Play all (Reproduciraj sve).

Za prikaz izbornika s raznim dodatnimopcijama za traženje i odabir naslova:odaberite Search (Traženje).Proces traženja na USB uređajumože potrajati nekoliko minuta.Tijekom tog vremena će se primatiprogram zadnje reproduciranepostaje.Za reprodukciju svih naslovaslučajnim redoslijedom: postaviteShuffle songs (random) (Slučajniredoslijed reprodukcije) na On(Uključeno).Za ponavljanje trenutnoreproduciranog naslova: postaviteRepeat (Ponovi) na On (Uključeno).

Bluetooth glazbaOpće napomene(samo CD 400 s funkcijom BluetoothPDIM)Audio uređaji s funkcijom Bluetooth(npr. mobiteli s glazbom, MP3 uređajis funkcijom Bluetooth itd.), kojipodržavaju muzički protokolBluetooth A2DP, mogu biti bežičnopriključeni na Infotainment sustav.

Važne informacije■ Prije povezivanja s Infotainment

sustavom, Bluetooth uređaj trebaupariti sa sustavom 3 153.

■ Infotainment sustav povezuje sesamo s uređajima s funkcijomBluetooth koji podržavaju A2DP(Advanced Audio DistributionProfile), verzija 1.2 ili novija.

■ Bluetooth uređaj mora podržavatiAVRPC (Audio Video RemoteControl Profile), verzija 1.0 ili novija.

Page 155: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 153

Ako uređaj ne podržava AVRPC,Infotainment sustav može reguliratisamo glasnoću.

■ Prije povezivanja Bluetooth uređajana Infotainment sustav proučitefunkciju Bluetooth u korisničkompriručniku.

Postavke glazbe BluetoothPutem izbornika Bluetooth musicsetup (Bluetooth podešavanjemuzike) obavlja se uparivanje ipovezivanje Bluetooth uređaja sInfotainment sustavom.

Aktivacija izbornikaBluetooth music setup(Bluetooth podešavanjemuzike)Pritisnite tipku CD/AUX jednom ili višeputa za aktiviranje funkcija AUX, USBili Bluetooth.Pritisnite gumb MENU i odaberiteBluetooth setup (Bluetoothpodešavanje).

Prepoznavanje (sparivanje)Bluetooth uređajaVažne informacije■ Postupak uparivanja onemogućen

je dok je vozilo u pokretu.■ Sa sustavom se može upariti do pet

uređaja.■ Infotainment sustav automatski se

povezuje s prvim uređajem napopisu trenutno uparenih uređaja.

■ Samo jedan prepoznati uređajmože u određenom trenutku bitipovezan s Infotainment sustavom.

■ Uparivanje je obično potrebnonapraviti samo jednom, ako se nepromijene informacije o uparivanjuili se uređaj izbriše.

Provođenje prepoznavanja(sparivanja)Odaberite Connect to new device(Spoji na novi uređaj).Infotainment sustava postavlja nizpitanja kako bi odredio koja se vrstaBluetooth uređaja uparuje.Nakon određivanja vrste, Bluetoothuređaj treba staviti u način rada zaotkrivanje (pogledajte vodič zakorisnike Bluetooth uređaja).Za neke Bluetooth uređaje potrebanje PIN kod za uparivanje. Pronađiteuređaj s nazivom GMusicConnect napopisu Bluetooth uređaja i slijediteupute na uređaju za unos PIN kodakojeg daje Infotainment sustav.

Povezivanje uparenog uređajaOdaberite Select device (Odaberiuređaj).

Page 156: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

154 Infotainment sustav

Prikazan je popis Bluetooth uređajakoje Infotainment sustav trenutnoprepoznaje.Odaberite željeni uređaj. Uređaj jepovezan s Infotainment sustavom.Ako je neki drugi Bluetooth uređajtrenutno povezan s Infotainmentsustavom on će biti odspojen.

Uklanjanje prepoznatog (sparenog)uređajaOdaberite Remove device (Ukloniuređaj).Prikazan je popis Bluetooth uređajakoje Infotainment sustav trenutnoprepoznaje.Odaberite željeni uređaj. Uređaj jeuklonjen s popisa prepoznatihuređaja.

Promjena zadanog PIN-a

Odaberite Change default PIN(Promijeni osnovni PIN).Odaberite jedan od unaprijeddefiniranih PIN kodova, ili odaberiteOther (Drugo) za stvaranje novogPIN-a.Za stvaranje novog PIN-a:Odaberite Other (Drugo) i nakon togaželjenu duljinu PIN koda.Odaberite znamenke željenog PINkoda, jednu po jednu.

Rad

Pritisnite tipku CD/AUX jednom ili višeputa za aktiviranje funkcije Bluetooth.Dolazi do automatskog povezivanjaprvog uređaja na popisu trenutnouparenih Bluetooth uređaja 3 153(ako je dostupan) s Infotainmentsustavom.Za povezivanje drugog uparenogBluetooth uređaja 3 153.

Page 157: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 155

Početak ponovne reprodukcijezapisaOvisno o povezanom Bluetoothuređaju:■ automatski slijedi nastavak

reprodukcije glazbe ili■ se nastavak reprodukcija glazbe

mora pokrenuti putem kontrola naBluetooth uređaju.

Reprodukcijom glazbenih podatakapohranjenih na Bluetooth uređajumože se nakon toga upravljati putemInfotainment sustava, korištenjemtipki t, v i r.

Preskakanje na sljedeći iliprethodni naslovKratko pritisnite tipku t ili v.

Brzo pomicanje naprijed ilinatragPritisnite tipku t ili v i držite je zapomicanje po aktualnom naslovunaprijed ili natrag.

Stanka nastavak reprodukcijePritisnite r tipku.

Nastavak reprodukcije: ponovnopritisnite tipku r. Okvir digitalne slike

Opće napomenePomoću funkcije okvira digitalne slike(samo Navi 600 / Navi 900) možetepregledati omiljene slike (ilifotografije), i to jednu po jednu nazaslonu sustava Infotainment.Možete preuzeti omiljene slike s USBpogona priključenog na USBpriključak 3 149 sustavaInfotainment.U memoriju sustava Infotainmentmože se spremiti do 10 slika.Slike se prikazuju na zaslonu unjihovom originalnom omjeru (obrubisu crne boje, ako su potrebni) iusmjerenju.

Važne informacije■ Slike koje želite preuzeti potrebno

je spremiti u glavni direktorij(npr."F:\") USB pogona.

■ Za preuzimanje ponudit će sejedino prvih 100 slika (spremaju sesekvencijalno u glavni direktorijUSB pogona).

Page 158: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

156 Infotainment sustav

■ Podržane su jedino slike u JPEGstandardnom formatu(s nastavcima datoteka .jpgili .jpeg).Primjer: "F:\myPicture.jpg" gdje je"F:\" glavni direktorij USB pogona.

■ Maksimalna podržana rezolucijaslike je 12 mega piksela.Slike s većom rezolucijom smanjitće se (promijenit će veličinu)prilikom preuzimanja.Slike s manjim rezolucijama nećese povećavati (neće mijenjativeličinu) prilikom preuzimanja većće se centrirati u sredini zaslona.

KorištenjePreuzimanje i/ili uklanjanje slikaPriključite USB pogon sa spremljenimomiljenim slikama (ili fotografijama)na USB priključak 3 149 sustavaInfotainment.

Pritisnite tipku CONFIG pa odaberiteDisplay settings (Prikaži postavke) izatim odaberite Picture frame (Okvirza sliku). Prikazuje se sljedećiizbornik.

Odaberite Add / Remove pictures(Dodaj / Ukloni slike) za otvaranjeniže prikazanog izbornika.

Izbornik prikazuje popis nazivadatoteka svih slika (provjeriteograničenja u gornjem poglavlju"Važne informacije") spremljenih uglavnom direktoriju priključenog USBpogona.Ako su slike već spremljene umemoriji sustava Infotainment, te"stare" slike nalaze se prve na popisuu izborniku, a označene su s MEM,pogledajte gornju sliku.Ako želite ukloniti "stare" slike,morate poništiti njihov odabir prijepreuzimanja novih slika.

Page 159: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 157

Odaberite najviše 10 slika koje želitepreuzeti (dodati) u memoriju sustavaInfotainment ili koje želite da ostanu utoj memoriji.Odaberite Confirm (Potvrdi) započetak preuzimanja i/ili uklanjanjaslike.Prikazuje se poruka koja prikazujebroj slika koje će se preuzeti i/iliukloniti.Odaberite Continue (Nastavi) akoželite započeti preuzimanje i/iliuklanjanje.

Prikaz slikaSlike spremljene u memoriji sustavaInfotainment mogu se pojedinačnoprikazivati na zaslonu.Pritisnite tipku CONFIG, odaberiteDisplay settings (Prikaži postavke),odaberite Picture frame (Okvir zasliku), a zatim odaberite Pictureselection (Odabir slike). Prikazuje sesljedeći izbornik.

Odaberite sliku koju želite prikazati nazaslonu.Nekoliko puta pritišćite tipku INFOsve dok se trenutno odabrana slika neprikaže na zaslonu.

Za ponovni prikaz zadanog izbornikasustava Infotainment, pritisnite bilokoju tipku sustava Infotainment.Sve dok je slika odabrana naizborniku Picture selection (Odabirslike), ona se može u svako vrijemeprikazati pomoću tipke INFO.

Page 160: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

158 Infotainment sustav

NavigacijaOpće napomeneNavigacijski sustav će vas pouzdanovoditi do vašeg odredišta bez potrebeda čitate cestovne mape, čak i akouopće ne poznajete lokalno područje.Aktualna situacija u prometu seuzima u obzir pri izračunavanju ruteako se koristi dinamičko vođenje poruti. U tu svrhu, infotainment sustavprima obavijesti o prometu zatrenutno područje prijema putemRDS TMC-a.Navigacijski sustav ne može uzeti uobzir prometne nezgode, nedavnoizmijenjene prometne propise ihazarde ili probleme koji su seiznenada pojavili (npr. radovi nacesti).

Oprez

Uporaba navigacijskog sustava neoslobađa vozača od odgovornostiza pravilno, oprezno ponašanje uprometu na cesti. Uvijek se moraju

poštivati odgovarajući prometnipropisi. Ako su upute navigacije usuprotnosti s prometnimpropisima, uvijek se primjenjujuprometni propisi.

Funkcioniranje navigacijskogsustavaPoložaj i kretanje vozila navigacijskisustav detektira korištenjem senzora.Prevaljena udaljenost se određujeprema signalu brzinomjera vozila,skretanja u zavojima putem žirosenzora. Položaj se određuje putemGPS satelita (Global PositioningSystem).Usporedbom signala senzora sdigitalnim mapama na SD kartici kartemoguće je odrediti položaj spreciznošću od približno 10 m.Sustav će također raditi sa slabimGPS prijemom, ipak, smanjit će sepreciznost određivanja položaja.Nakon unosa adrese odredišta ilitočke od interesa (najbliža benzinskapostaja, hotel, itd.) ruta se izračunavaod aktualnog položaja do odabranogodredišta.

Vođenje po ruti se vrši glasovnomuputom i strelicom, kao i uz pomoćprikaza mape u više boja.

TMC sustav prometnihinformacija i dinamičko vođenjepo rutiTMS sustav prometnih informacijaprima aktualne prometne informacijes TMS radio postaja. Ako je aktivnodinamičko vođenje po ruti, ovainformacija se uključuje uizračunavanje cjelokupne rute.Tijekom ovog procesa, ruta se planiratako da se problemi u prometupovezani s predodabranim kriterijemizbjegavaju.Ako postoji problem u prometutijekom aktivnog vođenja po ruti,ovisno o postavkama pojavljuje seporuka ukoliko je potrebno promijenitirutu.TMC prometna informacija seprikazuje na zaslonu vođenja po rutikao simbol ili kao detaljni tekst naTMC messages (TCM poruke)izborniku.

Page 161: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 159

Da biste mogli koristiti TMC prometneinformacije, sustav treba primati TMCpostaje u odgovarajućem području.Dinamičko vođenje po ruti radi samoako se prometne informacije primajuputem TMC sustava prometnihinformacija.Funkcija dinamičkog navođenja poruti može se isključiti u izbornikuNavigation options (Opcijenavigacije), pogledajte poglavlje"Navođenje" 3 184.

Podaci karteSvi potrebni podaci karte spremaju sena SD karticu dostupnu uz sustavInfotainment.Detaljne opise rukovanja i zamjeneSD kartice karte potražite u poglavlju"Karte" 3 192

KorištenjeElementi upravljanjaNajvažniji elementi upravljanjaspecifični za navigaciju su, kakoslijedi:

NAV tipka: aktiviraj navigaciju; pokažiaktualni položaj (ako vođenje po rutinije aktivno); pokaži izračunatu rutu(ako je vođenje po ruti aktivno);prebaci između prikaza potpunemape, prikaza strelice (ako je vođenjepo ruti aktivno) i podijeljenog prikazazaslona, pogledajte u nastavku"Informacije na zaslonu".DEST tipka: otvori izbornik s opcijamaza unos odredišta.Osmosmjerni prekidač: pomakniprozor zaslona u pogledu mape zanavigaciju, za odabir odredišta,pritisnite u traženom smjeru zapozicioniranje križića iznad odredištana mapi.RPT NAV tipka: ponovi zadnju porukuvođenja po ruti.

Aktiviranje navigacijskogsustavaPritisnite NAV tipku.Karta trenutne lokacije prikazuje sena zaslonu, pogledajte u nastavku"Informacije na zaslonu".

Poruke navođenja po rutiOsim vizualnih uputa na zaslonu (unastavku pogledajte "Informacije nazaslonu"), poruke navođenja po rutiće se najaviti kad je navođenje po rutiaktivno.Prethodno podešavanje glasnoćeporuka o navođenju po ruti: unastavku pogledajte "Podešavanjenavigacijskog sustava".Podešavanje glasnoće poruka onavođenju po ruti prilikom njihovenajave: okrenite kotačić X.Ponavljanje posljednje najavljeneporuke o navođenju po ruti: pritisnitetipku RPT NAV.

Page 162: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

160 Infotainment sustav

Informacije na zaslonu

Vođenje po ruti nije aktivno

Ako vođenje po ruti nije aktivno,prikazuju se sljedeće informacije:■ U liniji na vrhu: vrijeme, ime ulice za

aktualni položaj, vanjskatemperatura.

■ Adresa i geografske koordinateaktualnog položaja.

■ Zaslon mape područja okoaktualnog položaja.

■ Na karti: crveni trokut označavatrenutan položaj.

Simbol kompasa koji označavasmjer sjevera.Ako GPS signal nije dostupan naaktualnom položaju: prekriženi"GPS" signal je prikazan ispodsimbola kompasa.Aktualno odabrano mjerilo mape(promijeni mjerilo: zakrenite kotačićMENU).

Aktivno vođenje po rutiAko je navođenje po ruti aktivno,prikazuju se sljedeći podaci (ovisno otrenutnim Navigation options (Opcijenavigacije) postavkama, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184):

Informacije u liniji na vrhu

■ Vrijeme■ Udaljenost do posljednjeg

odredišta■ Vrijeme dolaska ili vrijeme

putovanja■ Temperatura okolineInformacije na zaslonu sa strelicom■ Velika strelica predstavlja smjer koji

treba slijediti.■ Mala strelica predstavlja preporuku

za vožnju.■ Udaljenost do sljedećeg križanja.

Page 163: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 161

■ Ulice koje idu od aktualne ulice kojutreba pratiti.

■ Ispod simbola strelice: imeaktualne ulice koju treba pratiti.

■ Iznad simbola strelice: ime ulicekoju je potrebno pratiti nakonsljedećeg križanja.

■ Prilikom vožnje na autocestama:

Smjer vožnje i udaljenost dosljedećeg izlaza s autoceste kojetreba slijediti.Udaljenosti do sljedećih servisnihpodručja, parkirališta, raskrižja i/iliizlaza s autocesta.

■ Prilikom prilaska križanju naautoputu prikazane su informacijeza vođenje po traci:

Ako je opcija Highway laneguidance (Navođenje na izlazima sautocesta) aktivirana u Displayroute guidance (Prikaži vođenje poruti) izborniku (pogledajte poglavlje"Navođenje" 3 184), prikazuje sesljedeći tip ilustracije:

Informacije na zaslonu mape

Page 164: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

162 Infotainment sustav

Na desnoj strani zaslona prikazana jesljedeća informacija:■ Simbol kompasa koji označava

smjer sjevera.■ Ako GPS signal (pogledajte

poglavlje "Opće napomene" 3 158)nije dostupan na aktualnompoložaju: prekriženi "GPS" signal jeprikazan ispod simbola kompasa.

■ Aktualno odabrano mjerilo mape(promijeni mjerilo: zakrenite kotačićMENU).

Na mapi je prikazana sljedećainformacija:■ Ruta kao plava linija.■ Aktualni položaj kao crveni trokut.■ Krajnje odredište kao kockasta

zastava.■ Razni simboli (pogledajte poglavlje

"Pregled simbola" 3 195) kojioznačavaju prometne informacije iopće informacije ili točke interesa.

Podešavanje navigacijskogsustavaPritisnite CONFIG tipku i nakon togaodaberite Navigation settings(Postavke navigacije) za otvaranjeizbornika s posebnim postavkama zanavigaciju.

Navigation volume (Glasnoćanavigacije)Moguće je postaviti relativnuglasnoću poruke navigacije(Announcement (Obavijest)) i audioizvora (Background (Pozadina))tijekom poruke navigacije.

Postavite željene vrijednosti zaAnnouncement (Obavijest) iBackground (Pozadina).Za testiranje aktualnih postavki:odaberite Volume test (Provjeraglasnoće).

TMC settings (TMC postavke)Odaberite Infotypes (Vrsteinformacija) za otvaranjepodizbornika s raznim opcijama zadefiniranje da li i koje tipoveinformacija prometnih poruka trebaprikazati na mapi aktivnog vođenja poruti.

Page 165: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 163

Kada je odabrano User defined(Korisnički definirano), mogu sedefinirati informacije koje će seprikazati.Sort criteria (Kriterij razvrstavanja)Odaberite trebaju li se prometneporuke prikazivati slijedom na osnoviudaljenosti ili imena ulice.Warning messages when routeguidance is inactive (Porukeupozorenja kada je navođenje ruteisključeno)Odlučite treba li infotianment sustavdati poruku upozorenja čak i akovođenje po ruti nije aktivno.

Delete lists (Izbriši liste)

Odaberite da li će svi unosi naAddress book (Adresar) ili na Lastdestinations (Zadnja odredišta) bitiizbrisani.

Import individual POIs (Uvezipojedinačne zanimljive točke)Primjenjuje se jedino ako je USBpogon sa spremljenim podacimatočaka interesa (POI) priključen naUSB priključak 3 149 sustavaInfotainment.

Uvoz podataka točaka interesa sUSB pogona, u nastavku pogledajte"Izvoz i uvoz podataka točakainteresa".

Delete all imported POIs (Izbriši sveuvezene zanimljive točke)Primjenjuje se jedino ako su podacitočaka interesa uvezeni u sustavInfotainment, u nastavku pogledajte"Izvoz i uvoz podataka točakainteresa".Ovu stavku izbornika odaberite zauklanjanje svih uvezenih podatakatočaka interesa iz memorije myPOIs(moje točke interesa) sustavaInfotainment.NapomenaIndividualne točke interesa ne moguse izravno ukloniti iz memorijemyPOIs.Želite li ukloniti individualne uvezenetočke interesa: uvezite ažuriranepodatke točaka interesa u sustavInfotainment koji ne sadrže podatkeo adresi odgovarajućih točakainteresa.

Page 166: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

164 Infotainment sustav

Za uklanjanje svih uvezenih točakainteresa određene kategorije:uvezite podatkovnu datoteku točkeinteresa odgovarajuće kategorije usustav Infotainment.

Export POIs (Izvezi zanimljive točke)Izvoz svih podataka točaka interesaiz memorije myPOIs (moje točkeinteresa) sustava Infotainment naUSB pogon priključen na USBpriključak 3 149, u nastavkupogledajte "Izvoz i uvoz podatakatočaka interesa".

Delete Home address (Brisanjekućne adrese)Brisanje trenutno postavljenepočetne adrese (prikazuje se uizborniku Enter destination (Unesiodredište), pogledajte poglavlje"Unos odredišta" 3 169).

Exporting and importing POIdata (Izvoz i uvoz podatakatočaka interesa)

Uvodna objašnjenjaVrste podataka točaka interesaSustav Infotainment nudi sljedećevrste podataka točaka interesa:■ Unaprijed određeni Points of

Interest (Zanimljive točke)spremljen na SD kartici karte,označen ikonama na zaslonu karte.Takve unaprijed određene točkeinteresa možete spremiti u adresarili kao individualne točke interesa umemoriji myPOIs (moje točkeinteresa) sustava Infotainment,pogledajte u nastavku.

■ Adrese omiljenih odredištaspremljene u Address book(Adresar).Te podatke adresara možeteizvesti na USB pogon za kasnijuupotrebu, primjerice u drugimvozilima.

■ Individual POIs (Pojedinačnezanimljive točke): adrese omiljenih

odredišta spremljene u memorijimyPOIs (moje točke interesa).Te podatke individualnih točakainteresa možete izvesti na USBpogon za kasniju upotrebu,primjerice u drugim vozilima.

■ User defined POIs (Korisničkiodređene točke interesa): adreseomiljenih odredišta koje ste odrediliputem GPS koordinata (preuzete,na primjer, s topografske karte) tekoje ste unijeli u tekstualnedatoteke.Te korisnički određene točkeinteresa možete spremiti na USBpogon i kasnije uvesti iste umemoriju myPOIs (moje točkeinteresa) sustava Infotainment,pogledajte u nastavku.

■ Imported POIs (Uvezene zanimljivetočke): adrese omiljenih odredištakoje su prethodno spremljene naUSB pogon, a zatim uvezene umemoriju myPOIs (moje točkeinteresa) sustava Infotainment.

Page 167: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 165

Prednosti izvoza i uvoza točakainteresaIzvoz i uvoz podataka točaka interesanudi sljedeće prednosti:■ Samo jedno određivanje i

spremanje adresa omiljenihodredišta te kasnije korištenje tihpodataka adresa u drugim vozilima.U nastavku pogledajte "Izvoz i uvozindividualnih točaka interesa iunosa adresara".

■ Jednostavno određivanje adresaomiljenih odredišta kod kuće zakasnije korištenje u vozilu.U nastavku pogledajte "Stvaranje iuvoz korisnički određenih točakainteresa".

■ Pregledno uređivanje većeg brojaadresa omiljenih odredišta, poputadresa omiljenih odredišta ostalihčlanova obitelji ili adresa odredištaza sljedeće putovanje ili poslovniput u zasebnim podizbornicima.U nastavku pogledajte"Organiziranje podataka točakainteresa u nekoliko podizbornika".

Izvoz i uvoz individualnih točakainteresa i unosa adresaraKratki opis:1. Priključite USB pogon na USB

priključak sustava Infotainment uvašem vozilu.

2. Spremite (izvezite) adreseomiljenih odredišta na USBpogon.

3. Priključite USB pogon na USBpriključak vozila sa sustavomNavi 600 ili Navi 900.

4. Preuzimanje (uvoz) podataka oadresi u sustav Infotainmentvozila.

Nakon uvoza, adrese se moguodabrati kao odredišta za navođenjepo ruti.U nastavku potražite detaljne opise.Izvoz točaka interesa na USB pogonPriključite USB pogon na USBpriključak sustava Infotainment,pogledajte poglavlje "USB priključak"3 149.

Pritisnite tipku CONFIG pa odaberiteNavigation settings (Postavkenavigacije) i zatim odaberite ExportPOIs (Izvezi zanimljive točke).Prikazan je Export POIs (Izvezizanimljive točke) izbornik.

Prema zadanim postavkama, izvestće se sve individualne točke interesaspremljene u memoriji myPOIs (mojetočke interesa) i svi unosi adresara.Ako to želite, poništite odabir vrstipodataka adresa koje ne želiteizvesti.

Page 168: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

166 Infotainment sustav

Odaberite Start export (Počni izvoz)za spremanje podataka adreseodabranih vrsti na priključenom USBpogonu.Podaci adrese spremit će se u mapupod nazivom myPOIs koja se nalazi uglavnom imeniku USB pogona.Za svaku izvezenu kategoriju točakainteresa, npr. Restaurant (Restoran)ili Private (Privatni), postoji datotekaodgovarajućeg naziva u toj mapi.Primjeri: F:\myPOIs\Restaurant(Restoran)_3.poi iliF:\myPOIs\Private (Privatni)_1.poi,gdje je F:\ glavni imenik USB pogona.NapomenaAko su podaci točaka interesa istekategorije već spremljeni na USBpogon u mapi myPOIs, te starijeverzije datoteka zamijenit će noveverzije datoteka istog naziva.Mapa myPOIs i datoteke s podacimatočaka interesa nemojtepreimenovati ili pomicati u drugumapu na USB pogonu. Usuprotnom, sustav Infotainmentneće moći ponovno uvesti podatke oadresi.

Uvoz točaka interesa s USB pogonaPriključite USB pogon sa spremljenimpodacima točaka interesa (detaljepotražite u gornjem tekstu) na USBpriključak sustava Infotainment,pogledajte poglavlje "USB priključak"3 149.Za početak uvoza: pritisnite CONFIGtipku, odaberite Navigation settings(Postavke navigacije), odaberiteImport individual POIs (Uvezipojedinačne zanimljive točke) i zatimodaberite Continue (Nastavi).Svi podaci točaka interesa spremljenina USB priključak uvoze se umemoriju myPOIs (moje točkeinteresa) sustava Infotainment.Nakon završetka uvoza, uvezenetočke interesa mogu se odabrati kaoodredišta putem Enter destination(Unesi odredište) izbornika,pogledajte poglavlje "Unos odredišta"3 169.

Stvaranje i uvoz korisnički određenihtočaka interesaKorisnički određene točke interesapotrebno je odrediti prema GPSkoordinatama koje se mogu preuzetis, npr., topografske karte.GPS koordinate i daljne podatkeadresa potrebno je unijeti utekstualne datoteke, svaka datotekapredstavlja kategoriju točke interesa.Kratki opis:1. Stvaranje tekstualnih datoteka za

podatke točaka interesa.2. Unesite željenu adresu u

tekstualne datoteke.3. Spremite tekstualne datoteke s

podacima vaših točaka interesana USB pogon.

4. Priključite USB pogon na USBpriključak sustava Infotainment uvašem vozilu.

5. Preuzmite (uvezite) tekstualnedatoteke s podacima točakainteresa sustava Infotainment.

Nakon uvoza, adrese se moguodabrati kao odredišta za navođenjepo ruti.

Page 169: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 167

U nastavku potražite detaljne opise.Stvaranje tekstualnih datoteka zapodatke točaka interesaAdrese omiljenih odredišta možetedodijeliti 20 različitim kategorijamatočaka interesa, a svakoj kategorijitočaka interesa dodijeliti broj, unastavku pogledajte "Kategorijetočaka interesa i dodijeljeni brojevi".Za svaku kategoriju točaka interesapotrebno je stvoriti zasebnutekstualnu datoteku.Tekstualne datoteke mogu se stvoriti,npr., korištenjem jednostavnogsoftvera za uređivanje teksta.NapomenaProgram za uređivanje teksta morapodržavati format UTF-8 znakova zaUnicode.

Naziv svake tekstualne datoteketreba se sastojati od nazivakategorije, jedne podvučene crte,broja kategorije i ekstenzijedatoteke .poi.

Primjer naziva datoteke:■ Business (Poslovni)_2.poi■ Home & Living (Dom i

stanovanje)_8.poi■ Culture (Kultura)_15.poiNapomenaDužina naziva tekstualne datotekeograničena je na 32 znaka.

Kategorije točaka interesa idodijeljeni brojevi:(1) Private (Privatni), (2) Business(Poslovni), (3) Restaurant(Restoran), (4) Hotel, (5) Automotive(Automobilski), (6) Travel(Putovanje), (7) Cinema (Kino), (8)Home & Living (Dom i stanovanje),(9) Shopping (Trgovina), (10) Craft(Zanat), (11) Sport (Sportski), (12)Sight (Razgledavanje), (13) Healthcare (Briga o zdravlju), (14) Leisure(Slobodno vrijeme), (15) Culture(Kultura), (16) Nightlife (Noćni život),(17) Communication (Komunikacija),(18) News & broking (Vijesti iburzovno poslovanje), (19)Government office (Vladin ured), (20)General (Općenito).

Unos podataka točaka interesa utekstualne datotekeSljedeća slika prikazuje oglednutekstualnu datoteku pod nazivomHome & Living (Dom istanovanje)_8.poi s oglednimpodacima točaka interesa:

Podatke točaka interesa potrebno jeunijeti u tekstualne datoteke usljedećem formatu:Koordinata zemljopisne dužine,koordinata zemljopisne širine, "Nazivtočke interesa", "Dodatni podaci","Telefonski broj (po želji)"

Page 170: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

168 Infotainment sustav

Primjer: 7.0350000, 50.6318040,"Michaels Home", "Bonn - Hellweg 6","02379234567", pogledajte gornjusliku.GPS koordinate treba napisati udecimalnim stupnjevima.Maksimalna dužina naziva točkeinteresa iznosi 60 znakova. Istovrijedi i za dodatne informacije tetelefonski broj.Podatke točaka interesa svakeadrese odredišta potrebno je unijeti ujednoj zasebnoj liniji, pogledajtegornju sliku.Spremanje tekstualnih datoteka naUSB pogonTekstualne datoteke s podacimatočaka interesa treba spremiti u mapupod nazivom myPOIs koja se nalazi uglavnom imeniku USB pogona.Primjer: F:\myPOIs\Home & Living(Dom i stanovanje)_8.poi, gdje je F:\glavni imenik USB pogona.Nakon uvoza zasebnih podatakatočaka interesa u sustav Infotainment(pogledajte opis postupka uvoza unastavku), izbornik Imported POIs

(Uvezene zanimljive točke) prikazujepopis kategorija točaka interesa kojeje moguće odabrati kao što jesljedeći:

Organiziranje podataka točakainteresa u nekoliko podizbornikaDostupna je mogućnost organiziranjatekstualnih datoteka u nekolikopodizbornika proizvoljnog naziva.Primjeri: F:\myPOIs\AnnsPOIs iliF:\myPOIs\MyJourney, gdje je F:\glavni imenik USB pogona.Nakon uvoza zasebnih podatakatočaka interesa koji su na taj načinorganizirani u sustavu Infotainment(pogledajte opis postupka uvoza u

nastavku), izbornik Imported POIs(Uvezene zanimljive točke) prikazujepopis podizbornika koje je mogućeodabrati kao što je sljedeći:

Nakon odabira podizbornika, prikazatće se odgovarajući popis uvezenihkategorija točaka interesa.Uvoz podataka točaka interesa usustav InfotainmentPriključite USB pogon s individualnimtočkama interesa na USB priključaksustava Infotainment, pogledajtepoglavlje "USB priključak" 3 149.

Page 171: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 169

Za početak uvoza: pritisnite CONFIGtipku, odaberite Navigation settings(Postavke navigacije), odaberiteImport individual POIs (Uvezipojedinačne zanimljive točke) i zatimodaberite Continue (Nastavi).Svi podaci točaka interesa spremljenina USB priključak uvoze se umemoriju myPOIs (moje točkeinteresa) sustava Infotainment.Nakon završetka uvoza, uvezenetočke interesa mogu se odabrati kaoodredišta putem Enter destination(Unesi odredište) izbornika,pogledajte poglavlje "Unos odredišta"u nastavku.

Unos odredištaPritisnite tipku DEST za otvaranjeizbornika s različitim opcijama zaunos ili odabir odredišta.

■ Home (Početna): odabir trenutnopostavljene kućne adrese (ako jedostupno). Postavljanje/promjenakućne adrese, u nastavkupogledajte "Postavljanje kućneadrese".Nakon odabira kućne adrese,sustav Infotainment trenutnoizračunava rutu od trenutnogpoložaja do kućne adrese, a zatimpokreće navođenje po ruti.

■ Enter address (Unesi adresu):direktan unos adrese odredišta sazemljom, gradom, ulicom i kućnimbrojem. U nastavku pogledajte"Izravan unos adrese".

■ Address book (Adresar): odabiradrese odredišta pohranjene uadresar. U nastavku pogledajte"Odabir adrese iz adresara".Pogledajte i "Spremanje adrese uadresar memorije myPOIs" i"Uređivanje ili brisanje spremljeneadrese" u nastavku.

■ Last destinations (Zadnjaodredišta): odabir s liste nedavnoodabranih odredišta. U nastavkupogledajte "Odabir prethodnihodredišta".

■ myPOIs (moje zanimljive točke):odabir adrese odredištapohranjene u memoriju myPOIs. Unastavku pogledajte "Odabiradrese spremljene u memorijimyPOIs".Pogledajte i "Spremanje adrese uadresar memorije myPOIs" i"Uređivanje ili brisanje spremljeneadrese" u nastavku.

■ Points of Interest (Zanimljivetočke): odabir točke interesa(adrese npr. restorana, benzinskihpostaja, bolnica i slično)

Page 172: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

170 Infotainment sustav

spremljenih na SD karici kartesustava Infotainment. U nastavkupogledajte "Odabir točke interesa".

■ Select from map (Odaberi s mape):odabir odredišta s prikaza mapekorištenjem osmosmjernogprekidača 3 108. U nastavkupogledajte "Odabir odredišta nakarti".

■ Latitude / Longitude (Geografskaširina / dužina): odabir odredištauporabom geografskih koordinata.U nastavku pogledajte "Odabirodredišta putem zemljopisnihkoordinata".

Odabir benzinske postaje kaoodredišta nakon upozorenjaFuel level low (Niska razinagoriva)Kada je razina goriva u spremnikuvozila niska, prikazuje se porukaupozorenja.

Za pokretanje traženja benzinskihpostaja u blizini aktualnog položajavozila: odaberite Petrol stations(Benzinske postaje).Nakon završetka traženja prikazujese popis svih pronađenih benzinskihpostaja.

Ispod popisa s detaljnim podacima otrenutno odabranoj benzinskoj postajise prikazuje: približan smjer dobenzinske postaje, adresa,udaljenost i dostupne vrste goriva(osim benzina i dizela).Kratice koje se koriste za vrstu goriva:CNG (komprimirani prirodni plin),LPG (ukapljeni naftni plin).

Početak navođenja po ruti dobenzinske postajeOdaberite željenu benzinsku postaju.Prikazan je Navigation (Navigacija)izbornik.

Page 173: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 171

Odaberite Start navigation (Započninavigaciju) za početak navođenja poruti do prikazane adrese.Opis navođenja po ruti, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184.

Direktan unos adresePritisnite tipku DEST pa odaberiteEnter address (Unesi adresu) zaotvaranje niže prikazanog izbornika.

Za promjenu/odabir zemlje: označitepolje unosa zemlje (pogledajte gornjusliku), a zatim pritisnite kotačićMENU za otvaranje Countries(Zemlje) izbornika.

Odaberite željenu zemlju.

Unos adrese uporabom funkcijeslovkanjaOznačite City: (Grad:) polje unosa ipritisnite MENU gumb za aktiviranjefunkcije slovkanja.

Korištenjem MENU gumba, redomoznačite i prihvatite slova za željenigrad. Tijekom ovog procesa sustavće automatski blokirati slova koja sene mogu dalje pojaviti u imenu grada.U donjoj liniji se mogu odabratisljedeći simboli:⇧ : Popisi sa specijalnim slovimaprikazuju se u donjoj liniji.◀▶ : Označeno je prethodno/sljedećeslovo.k : Brisanje posljednjeg slova.Aa : Velika, mala slova.

Page 174: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

172 Infotainment sustav

j : Funkcija liste - jednom kada seunesu dva slova (u nekimslučajevima samo jedno slovo) bit ćeprikazana sva imena dostupna s ovimslovima. Što se više slova unese, listaće biti kraća.OK : Završite unos ili prihvatite traženiizraz.Dugim pritiskom tipke BACK svaunesena slova se brišu odjednom uliniji unosa.Ponovite postupak za preostala poljaunosa (unos kućnog broja ili raskrižjaje proizvoljan).

Nakon završetka odabira adreseodaberite OK.Prikazan je Navigation (Navigacija)izbornik.

Početak navođenja po rutiOdaberite Start navigation (Započninavigaciju) za početak navođenja poruti do prikazane adrese.Opis navođenja po ruti, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184.

Spremanje adreseOdaberite Store (Pohrani) ako želitespremiti prikazanu adresu u adresarili memoriju myPOIs.Prikazuje se Store (Pohrani) izbornik,pogledajte "Spremanje adrese uadresar ili memoriju myPOIs" unastavku.

Odabir adrese iz adresaraPritisnite tipku DEST i zatim odaberiteAddress book (Adresar).

Odaberite željeni unos adresara.Prikazan je Navigation (Navigacija)izbornik.

Početak navođenja po rutiOdaberite Start navigation (Započninavigaciju) za početak navođenja poruti do prikazane adrese.Opis navođenja po ruti, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184.

Odabir prethodnog odredištaPritisnite tipku DEST pa odaberiteLast destinations (Zadnja odredišta)za otvaranje niže prikazanogizbornika.

Page 175: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 173

Prikazuje se popis posljednjihkorištenih adresa odredišta.Odaberite željeno odredište.Prikazan je Navigation (Navigacija)izbornik.

Početak navođenja po rutiOdaberite Start navigation (Započninavigaciju) za početak navođenja poruti do prikazane adrese.Opis navođenja po ruti, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184.

Spremanje adreseOdaberite Store (Pohrani) ako želitespremiti prikazanu adresu u adresarili memoriju myPOIs.Prikazuje se Store (Pohrani) izbornik,pogledajte "Spremanje adrese uadresar ili memoriju myPOIs" unastavku.

Odabir adrese spremljene umemoriji myPOIsPritisnite tipku DEST pa odaberitemyPOIs (moje zanimljive točke) zaotvaranje niže prikazanog izbornika.

NapomenaOpciju Imported POIs (Uvezenezanimljive točke) moguće je odabratijedino ako su podaci točaka interesa(adrese) preuzeti s USB pogona,pogledajte "Izvoz i uvoz podatakatočaka interesa" u odjeljku"Korištenje" u gornjem tekstu.

Odaberite željenu opciju. Prikazuje seizbornik s različitim opcijamarazvrstavanja.

Mogućnosti razvrstavanja određujukojim će se redoslijedom kasnijeprikazivati adrese zasebnih/uvezenihtočaka interesa.

Page 176: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

174 Infotainment sustav

Odaberite željenu opcijurazvrstavanja.Prikazuje se izbornik s trenutnodostupnim kategorijama točakainteresa.

Odaberite željenu kategoriju.Prikazuje se izbornik s popisom svihdostupnih točaka interesa odabranekategorije (npr. Restaurant(Restoran)).NapomenaTočke interesa koje su vrlo udaljeneod trenutnog položaja vozila moždase neće prikazati na popisu.

Ispod popisa detaljnih informacija otrenutno označenim točkamainteresa prikazuje se: približan smjerdo točke interesa, adresa i odredište.

Početak navođenja po ruti do točkeinteresaOdaberite željenu točku od interesa.Prikazan je Navigation (Navigacija)izbornik.Odaberite Start navigation (Započninavigaciju) za početak navođenja poruti do prikazane adrese.Opis navođenja po ruti, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184.

Odabir točke od interesaPritisnite tipku DEST i zatim odaberitePoints of Interest (Zanimljive točke).Prikazuje se izbornik s raznimopcijama za odabir točki interesa(npr. restorani, benzinske postaje,bolnice, itd.).

Vicinity current position (U bliziniaktualnog položaja)Odabir točaka od interesa u bliziniaktualnog položaja vozila.Nakon odabira opcije, prikazuje sepopis svih dostupnih točaka interesa.Na primjer, tražite benzinsku postaju:

Page 177: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 175

Odaberite Automotive &amp PetrolStations (Automobilske i benzinskepostaje).Prikazuje se izbornik koji omogućavadaljnje pročišćavanje traženjabenzinske postaje.

Nakon odabira Start search (Započnitraženje) započinje traženje svihbenzinskih postaja u području.Traženje uzima u obzir sve benzinskepostaje koje zadovoljavaju trenutnopostavljeni filter kriterija za Brand orchain name (Ime branda ili lanca) iFuel type (Vrsta goriva) (promjena

kriterija filtra, u nastavku pogledajte"Postavljanje filtra za pročišćavanjepretrage").Nakon završetka traženja prikazujese popis svih pronađenih benzinskihpostaja.

Ispod popisa s detaljnim podacima otrenutno odabranoj benzinskoj postajise prikazuje: približan smjer dobenzinske postaje, adresa,udaljenost i dostupne vrste goriva(osim benzina i dizela).Kratice koje se koriste za vrstu goriva:CNG (komprimirani prirodni plin),LPG (ukapljeni naftni plin).

Postavljanje filtera za pročišćavanjepretrageNakon odabira Brand or chain name(Ime branda ili lanca) prikazuje sepopis sa svim dostupnim benzinskimpostajama/lancima u području.

Broj benzinskih postaja se možesmanjiti označavanjem barem jednogbranda benzinske postaje/lanca.Nakon označavanja željenih postaja/lanaca: odaberite Start search withselected filters (Započni pretragu sodabranim filterima) ili za daljnjepročišćavanje pretrage, odaberiteContinue with next filter (Nastavi sasljedećim filtrom) (vrste goriva).

Page 178: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

176 Infotainment sustav

Nakon odabira Fuel type (Vrstagoriva) prikazuje se popis svih vrstagoriva dostupnih (dodatno uz benzini diesel) na benzinskim postajama upodručju.Broj benzinskih postaje se možesmanjiti označavanjem barem jednevrste goriva.Nakon označavanja željenih vrstagoriva: odaberite Start search withselected filters (Započni pretragu sodabranim filterima) ili za daljnjepročišćavanje pretrage odaberiteContinue with next filter (Nastavi sasljedećim filtrom) (benzinske postaje/lanci).Nakon pokretanja traženja prikazujese popis svih postaja kojezadovoljavaju prethodno postavljenikriterij pretrage.Odaberite željenu benzinsku postaju.Prikazan je Navigation (Navigacija)izbornik.Početak navođenja po rutiOdaberite Start navigation (Započninavigaciju) za početak navođenja poruti do prikazane adrese.

Opis navođenja po ruti, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184.Spremanje adreseOdaberite Store (Pohrani) ako želitespremiti prikazanu adresu u adresarili memoriju myPOIs.Prikazuje se Store (Pohrani) izbornik,pogledajte "Spremanje adrese uadresar ili memoriju myPOIs" unastavku.

Along freeway (Duž autoputa)Odabir točaka od interesa povezanihs autoputom (npr. benzinske postajeili servisna područja) duž rute.Dostupno samo kada vozite poautoputu.Odabir točke od interesa: vidi primjeriznad za "U blizini aktualnogpoložaja".

Around destination (U bliziniodredišta)Odaberite točke od interesa u bliziniunesenog odredišta.Odabir točke od interesa: vidi primjeriznad za "U blizini aktualnogpoložaja".

Oko drugih gradovaOdabir točaka od interesa oko bilokojeg grada.Nakon odabira opcije prikazuje sepopis zemalja.Odaberite željenu zemlju. Prikazujese izbornik za unos naziva grada.

Unesite željeni grad pomoću funkcijeslovkanja, u gornjem tekstu potražite"Unos adrese pomoću funkcijeslovkanja".

Page 179: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 177

Jednom kada je unos dovoljnospecifičan prikazuje se popis smogućim gradovima. Ponekad možebiti potrebno odabrati j za prikazliste.Odaberite željeni grad. Pojavljuje seizbornik na kojem su točke odinteresa u blizini odabranog gradanavedene prema kategoriji.Odabir točke od interesa: vidi primjeriznad za "U blizini aktualnogpoložaja".

Search by name (Traži po imenu)Odabir točaka od interesa unosomimena.Nakon odabira opcije prikazuje sepopis zemalja.Odaberite željenu zemlju. Prikazujese izbornik za unos naziva.

Unesite naziv željene točke interesapomoću funkcije slovkanja, u gornjemtekstu pogledajte "Unos adresepomoću funkcije slovkanja".Jednom kada je unos dovoljnospecifičan prikazuje se popis smogućim točkama interesa. Ponekadmože biti potrebno odabrati j zaprikaz liste.Odaberite željenu točku od interesa.Prikazan je Navigation (Navigacija)izbornik.

Početak navođenja po rutiOdaberite Start navigation (Započninavigaciju) za početak navođenja poruti do prikazane adrese.Opis navođenja po ruti, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184.Spremanje adreseOdaberite Store (Pohrani) ako želitespremiti prikazanu adresu u adresarili memoriju myPOIs.Prikazuje se Store (Pohrani) izbornik,pogledajte "Spremanje adrese uadresar ili memoriju myPOIs" unastavku.

Search by phone number(Pretraživanje prema broju telefona)Odabir točaka od interesa unosomtelefonskog broja.Nakon odabira opcije prikazuje sepopis zemalja.Odaberite željenu zemlju. Prikazujese izbornik za unos broja.

Page 180: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

178 Infotainment sustav

Unesite željeni telefonski brojpomoću funkcije slovkanja, u gornjemtekstu potražite "Unos adresepomoću funkcije slovkanja".Nakon što unos bude dovoljnospecifičan, prikazat će se popis smogućim telefonskim brojevima(svaki broj predstavlja točkuinteresa). Ponekad može bitipotrebno odabrati j za prikaz liste.Odaberite željenu točku od interesa.Prikazan je Navigation (Navigacija)izbornik.

Početak navođenja po rutiOdaberite Start navigation (Započninavigaciju) za početak navođenja poruti do prikazane adrese.Opis navođenja po ruti, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184.Spremanje adreseOdaberite Store (Pohrani) ako želitespremiti prikazanu adresu u adresarili memoriju myPOIs.Prikazuje se Store (Pohrani) izbornik,pogledajte "Spremanje adrese uadresar ili memoriju myPOIs" unastavku.

Odabir odredišta na mapiPritisnite tipku DEST i zatim odaberiteSelect from map (Odaberi s mape).Prikazuje se izbornik s kartom kojaprikazuje područje oko trenutnelokacije.

NapomenaMjerilo mape se može promijenitiokretanjem MENU gumba.

Korištenjem osmosmjernogprekidača na MENU gumbu 3 108postavite križić iznad odredišta nakarti.Pritisnite MENU gumb za potvrduodabira.Prikazan je Navigation (Navigacija)izbornik.

Početak navođenja po rutiOdaberite Start navigation (Započninavigaciju) za početak navođenja poruti do prikazane adrese.

Page 181: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 179

Opis navođenja po ruti, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184.

Spremanje adreseOdaberite Store (Pohrani) ako želitespremiti prikazanu adresu u adresarili memoriju myPOIs.Prikazuje se Store (Pohrani) izbornik,pogledajte "Spremanje adrese uadresar ili memoriju myPOIs" unastavku.

Odabir odredišta putemgeografskih koordinataPritisnite tipku DEST i zatim odaberiteLatitude / Longitude (Geografskaširina / dužina).Prikazuje se izbornik koji omogućujeunos zemljopisnih koordinata kaoadrese odredišta.

Unos koordinate geografske širine1. Odaberite Latitude (Zemljopisna

širina).2. Zakrenite MENU gumb za odabir

N (Sjever) ili S (Jug) (sjeverno ilijužno od ekvatora).

3. Pritisnite MENU gumb za potvrduodabira.

4. Zakrenite MENU gumb za unosželjenih stupnjeva geografskeširine.

5. Pritisnite MENU gumb za potvrduunosa.

6. Unesite željene vrijednosti zaminute i sekunde geografskeširine.

Unos koordinate geografske dužine1. Odaberite Longitude

(Zemljopisna dužina).2. Zakrenite MENU gumb za odabir

W (Zapad) ili E (Istok) (zapadno iliistočno od prvog meridijana uGreenwich-u).

3. Pritisnite MENU gumb za potvrduunosa.

4. Unesite i potvrdite željenevrijednosti za stupnjeve, minute isekunde geografske dužine.

Odaberite Apply (Primijeni) zapotvrđivanje prikazanih koordinata.Prikazan je Navigation (Navigacija)izbornik.

Početak navođenja po rutiOdaberite Start navigation (Započninavigaciju) za početak navođenja poruti do prikazane adrese.

Page 182: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

180 Infotainment sustav

Opis navođenja po ruti, pogledajtepoglavlje "Navođenje" 3 184.

Spremanje adreseOdaberite Store (Pohrani) ako želitespremiti prikazanu adresu u adresarili memoriju myPOIs.Prikazuje se Store (Pohrani) izbornik,pogledajte "Spremanje adrese uadresar ili memoriju myPOIs" unastavku.

Spremanje adrese u adresar ilimemoriju myPOIsSustav Infotainment nudi dvazasebna memorijska područja ukojima možete spremiti adreseomiljenih odredišta: adresar imemorija myPOIs.

Prije spremanja adrese u jedno od tihmemorijskih područja, potrebno jedodijeliti adresu kategoriji:■ Želite li spremiti adresu u adresar,

potrebno je dodijeliti adresukategorijama Private (Privatni) iliBusiness (Poslovni).

■ Želite li spremiti adresu u memorijumyPOIs, možete odabrati između18 kategorija (npr. Restaurant(Restoran), Travel (Putovanje) iliCulture (Kultura)).

Spremanje adrese u adresarPritisnite DEST tipku za otvaranjeEnter destination (Unesi odredište)izbornika, a zatim odaberite opciju zaunos ili odabir adrese odredišta (npr.Enter address (Unesi adresu) ili Lastdestinations (Zadnja odredišta)), ugornjem tekstu potražiteodgovarajuće opise o unosu iliodabiru adrese.Nakon unosa ili odabira adreseželjenog odredišta prikazuje seNavigation (Navigacija) izbornik.Odaberite Store (Pohrani).

Prikazuje se Store (Pohrani) izbornik,s prethodno unesenim ili odabranimadresama odredišta kao zadaninaziv.Zadani naziv može se promijeniti(pogledajte primjer na donjoj slici)pomoću funkcije slovkanja, u gornjemtekstu potražite "Unos adresepomoću funkcije slovkanja".

Telefonski broj može se dodatnounijeti.Zadana kategorija Private (Privatni)može se promijeniti u Business(Poslovni):

Page 183: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 181

Odaberite prikazanu kategoriju zaotvaranje izbornika s popisom svihdostupnih kategorija adresa.

NapomenaAko odaberete kategoriju koja nijePrivate (Privatni) ili Business(Poslovni), adresa odredišta će sespremiti u memoriju myPOIs, ali neu adresar.

Odaberite Business (Poslovni).Ponovno se prikazuje Store(Pohrani) izbornik.Odaberite OK za pohranjivanjeadrese odredišta u adresar koristećiprikazano ime i kategoriju.

U adresar se može spremitimaksimalno 100 adresa odredišta.

Spremanje adrese u memorijumyPOIsSpremanje adrese odredišta umemoriju myPOIs funkcionira na istinačin kao i gore opisani postupak zaadresar.Jedina razlika: odaberite kategorijurazličitu od Private (Privatni) iliBusiness (Poslovni), npr. Restaurant(Restoran), Automotive(Automobilski) ili Shopping(Trgovina).NapomenaAko odaberete jednu od kategorijaPrivate (Privatni) ili Business(Poslovni), adresa odredišta će sespremiti u adresar, a ne u memorijumyPOIs.

Uređivanje ili brisanjespremljene adresePodaci adrese (uključujući kategorijui telefonski broj) spremljeni u adresarili memoriju myPOIs mogu se ureditiili u potpunosti izbrisati u svakovrijeme.

Uređivanje ili brisanje unosa adresaraPritisnite tipku DEST, odaberiteAddress book (Adresar) i odaberiteunos adrese i zatim odaberite Edit(Uredi).Prikazan je Edit (Uredi) izbornik.

Dostupne su sljedeće opcije:■ Address (Adresa): otvaranje Enter

address (Unesi adresu) izbornika.Prikazanu adresu možete ureditipomoću funkcije slovkanja, ugornjem tekstu potražite "Unosadrese pomoću funkcije slovkanja".

Page 184: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

182 Infotainment sustav

Nakon potvrđivanja uređeneadrese, ponovno se prikazujeNavigation (Navigacija) izbornik.Želite li urediti i naziv ili promijenitikategoriju, potrebno je ponovnoodabrati odgovarajuću adresu izadresara, pogledajte gornji tekst.

■ Name & Number (Ime i broj): nakonodabira ove opcije možete ureditinaziv unosa adresara, uredititelefonski broj ili odabrati novokategoriju, pogledajte "Spremanjeadrese u adresar" u gornjem tekstu.

■ Delete (Izbriši): brisanje prikazaneadrese iz adresara.

■ Set as Home (Postavi kaopočetnu): postavljanje prikazaneadrese kao početne, u nastavkupogledajte "Postavljanje početneadrese".

Uređivanje ili brisanje unosa izmyPOIsPritisnite tipku DEST pa odaberitemyPOIs (moje zanimljive točke) zaotvaranje niže prikazanog izbornika.

Uređivanje ili brisanjeIndividual POIs (Pojedinačnezanimljive točke)Odaberite Individual POIs(Pojedinačne zanimljive točke),odaberite željenu opcijurazvrstavanja (npr. Vicinity currentposition (U blizini aktualnogpoložaja)), odaberite željenukategoriju (npr. Restaurant(Restoran)), odaberite željenu adresupa odaberite Edit (Uredi).Prikazan je Edit (Uredi) izbornik.

Uređivanje ili brisanje prikazanihunosa u myPOIs funkcionira na istinačin kao i kod adresara, postupakpotražite u gornjem tekstu.Napomene oImported POIs (Uvezene zanimljivetočke)Uvezene točke interesa (POIpreuzete s USB pogona) ne mogu seizravno uređivati.Želite li urediti podatke o adresiuvezene točke interesa:■ Prvo je potrebno spremiti adresu u

adresar ili kao individualnu točkuinteresa. Nakon toga možete ureditipodatke o adresi odgovarajućegunosa adresara ili unosa iz myPOIs(mogućnost odabira putemIndividual POIs (Pojedinačnezanimljive točke)).

■ Ili možete uvesti odabrane adreses USB pogona, u gornjem tekstupotražite "Izvoz i uvoz podatakatočaka interesa" u poglavlju"Korištenje".

Page 185: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 183

Isto tako, podaci o adresiindividualnih točaka interesa ne moguse izravno ukloniti iz memorijemyPOIs.Ako želite ukloniti individualneuvezene točke interesa:Uvezite ažurirane podatke točakainteresa u sustav Infotainment koji nesadrže podatke o adresi točakainteresa koje želite ukloniti.Za uklanjanje svih uvezenih točakainteresa određene kategorije: uvezitepraznu podatkovnu datoteku točakainteresa za odgovarajuću kategoriju.Opise o uvozu podataka točakainteresa potražite u "Izvoz i uvozpodataka točaka interesa" u poglavlju"Korištenje".Istodobno brisanje svih uvezenihtočaka interesa:Pritisnite tipku CONFIG pa odaberiteNavigation settings (Postavkenavigacije) i zatim odaberite Deleteall imported POIs (Izbriši sve uvezenezanimljive točke).

Postavljanje početne adresePrije nego postavite adresu kaopočetnu, potrebno je spremiti tuadresu u adresar ili memorijumyPOIs, pogledajte odgovarajućeopise u gornjem tekstu.

Postavljanje unosa adresara kaopočetne adresePritisnite tipku DEST, odaberiteAddress book (Adresar) i odaberiteunos adrese, odaberite Edit (Uredi) izatim odaberite Set as Home (Postavikao početnu).Prikazana adresa postavlja se kaonova početna adresa i prikazuje sekao prva opcija u Enter destination(Unesi odredište) izborniku.

Postavljanje unosa myPOIs kaopočetne adresePritisnite tipku DEST pa odaberitemyPOIs (moje zanimljive točke) zaotvaranje niže prikazanog izbornika.

Postavljanje individualne točkeinteresa kao početne adreseOdaberite Individual POIs(Pojedinačne zanimljive točke),odaberite željenu opcijurazvrstavanja (npr. Vicinity currentposition (U blizini aktualnogpoložaja)), odaberite željenukategoriju (npr. Restaurant(Restoran)), odaberite željenuadresu, odaberite Edit (Uredi) paodaberite Set as Home (Postavi kaopočetnu).

Page 186: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

184 Infotainment sustav

Prikazana adresa postavlja se kaonova početna adresa i prikazuje sekao prva opcija u Enter destination(Unesi odredište) izborniku.Napomene oImported POIs (Uvezene zanimljivetočke)Uvezene točke interesa (POIpreuzete s USB pogona) ne mogu seizravno postaviti kao početne adrese.Ako želite postaviti adresu uvezenetočke interesa kao početnu adresu:Prvo je potrebno spremiti adresu uadresar ili kao individualnu točkuinteresa.Nakon toga možete postaviti podatkeo adresi odgovarajućeg unosaadresara ili unosa iz myPOIs(mogućnost odabira putem IndividualPOIs (Pojedinačne zanimljive točke))kao početnu adresu.

VođenjePritisnite NAV tipku, a zatim MENUkotačić za prikaz glavnog izbornikanavigacije.

Ovisno o tome je li vođenje po rutitrenutno neaktivno ili aktivno,dostupne su različite opcije izbornika.

Funkcije s neaktivnim vođenjempo ruti

Start navigation (Započni navigaciju)Nakon odabira Start navigation(Započni navigaciju), prikazuje sesljedeći izbornik.

Dostupne su sljedeće opcije:■ Start navigation (Započni

navigaciju): za početak navođenjapo ruti do prikazane adrese.

■ Show on map (Pokaži na mapi):pokazuje lokaciju prikazane adresena karti.

■ Call (Nazovi): nije dostupno.■ Store (Pohrani): spremanje

prikazane adrese u adresar ilimemoriju myPOIs, pogledajte"Spremanje adrese u adresar ilimemoriju myPOIs" u poglavlju"Unos odredišta".

Page 187: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 185

■ Edit (Uredi): promjena/uređivanjeprikazane adrese, pogledajte"Uređivanje ili brisanje spremljeneadrese" u poglavlju "Unosodredišta".

■ Route criteria (Kriteriji rute):postavljanje/promjena kriterija zaizračunavanje rute, pogledajte"Opcije navigacije" u nastavku.

TMC messages (TCM poruke)Informacije o TMC, pogledajtepoglavlje "Dinamičko navođenje"3 158.Odaberite TMC messages (TCMporuke) za prikaz liste svih TMCprometnih poruka koje se trenutnoprimaju.

Odaberite TMC prometne poruke zaprikaz detaljne informacije opovezanim prometnim pitanjima.

Navigation options (Opcijenavigacije)Odgovarajući izbornik pruža opcije imnoštvo povezanih podizbornika zakonfiguraciju vođenja po ruti.

Route criteria (Kriteriji rute)

Izračunavanje rute se možekontrolirati raznim kriterijima.

Page 188: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

186 Infotainment sustav

Odaberite jedan od sljedećih kriterija:■ Fastest (Najbrža)■ Shortest (Najkraća)■ Economic (Ekonomična):

izračunava se ruta s optimalnompotrošnjom, uz uzimanje u obzirposebnih parametara za vozilo kojisu trenutno postavljeni u Vehicleparameters (Parametri vozila)izborniku, pogledajte u nastavku.

Odaberite Vehicle parameters(Parametri vozila) za otvaranjeizbornika za odabir parametaraspecifičnih za vozilo.

Odabrane postavke uzet će se u obzirza izračun rute, ako je trenutnoodabran Economic (Ekonomična),pogledajte u gornjem tekstu.Nakon postavljanja željenihparametara vozila pritisnite BACKtipku za izlazak iz izbornika.Odaberite Dynamic guidance(Dinamičko vođenje) za otvaranjeizbornika za konfiguraciju dinamičkogvođenja po ruti.Informacije o dinamičkom navođenjupo ruti potražite u poglavlju"Dinamičko navođenje" 3 192.

Odaberite Dynamic guidance(Dinamičko vođenje) za aktiviranje/deaktiviranje dinamičkog vođenja poruti.Ako je dinamičko vođenje po rutiaktivirano:Odaberite Automatic recalculation(Automatsko ponovnoizračunavanje) ako želite automatskoponovno izračunavanje rute u slučajuprometnih situacija.Odaberite Recalculation afterconfirmation (Ponovno izračunavanjenakon potvrde) ako želite ponovnoizračunati rutu tek nakon potvrđivanjaodgovarajuće poruke.Odaberite Apply settings (Primjenapostavki) za aktiviranje prikazanihpostavki i napuštanje izbornika.

Page 189: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 187

Ako želite, možete odabrati jedan ilinekoliko sljedećih kriterija na Routecriteria (Kriteriji rute) izborniku:■ Avoid freeways (Izbjegavaj

autoputove)■ Avoid toll roads (Izbjegavaj ceste s

cestarinom)■ Avoid tunnels (Izbjegni tunele)■ Avoid ferries (Izbjegavaj trajekte)■ Consider time restricted roads

(Obratite pozornost na ceste svremenskim ograničenjemprometa)

Display route guidance (Prikaživođenje po ruti)Za prikaz vođenja po ruti su dostupnesljedeće opcije:

Pomoću opcije Highway laneguidance (Navođenje na izlazima sautocesta) možete odrediti koja će sevrsta slike prikazati kod približavanjaraskrižju autocesta.Ako je Highway lane guidance(Navođenje na izlazima s autocesta)deaktivirano, prikazat će se sljedećavrsta slike:

Ako je Highway lane guidance(Navođenje na izlazima s autocesta)aktivirano, prikazat će se sljedećavrsta slike:

Page 190: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

188 Infotainment sustav

Korištenjem opcije Popup information(Popup informacija), možete odabratije li informaciju vođenja po ruti iznavigacije potrebno prikazati uskočnim prozorima u drugimnačinima rada (npr. radio).Informacija se skriva nakonpostavljenog vremena ili pritiskomBACK tipke.Odaberite Apply settings (Primjenapostavki) za aktiviranje prikazanihpostavki i povratak na Navigationoptions (Opcije navigacije) izbornik.

Map options (Opcije mape)Odaberite Map options (Opcijemape) i zatim Map mode (Način radas mapom) za prikaz sljedećihpodizbornika:

Izaberite između orijentacije mape sasjeverom gore i prema naprijed gorena prikazu mape.Odaberite Map options (Opcijemape) i zatim Show POIs on map(Pokaži zanimljive točke na karti) zaotvaranje podizbornika s raznimopcijama za određivanje je li potrebnoi koje točke interesa treba prikazati nakarti.Kada je User defined (Korisničkidefinirano) odabrano može sedefinirati vrsta točaka interesa koje ćese prikazati, npr. restoran, hotel,javna mjesta, itd.

Prikaz vremena dolaska ili vremenavožnjeNakon odabira opcije Indicationestimated driving time (Indikacijaprocijenjenog vremena vožnje) iliIndication estimated arrival time(Indikacija procijenjenog vremenadolaska) u izborniku Navigationoptions (Opcije navigacije) u liniji navrhu zaslona navođenja po rutiprikazuje se odgovarajuće vrijeme.

Current position information(Informacija o aktualnompoložaju)Prikazane su sljedeće informacije oaktualnom položaju:■ Grad■ Ime ulice■ Geografska širina■ Geografska dužina■ Prikaz mape

Page 191: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 189

Trenutan položaj može se kopirati uadresar ili memoriju myPOIs pomoćuStore (Pohrani), pogledajte"Spremanje adrese u adresar ilimemoriju myPOIs" u poglavlju "Unosodredišta".

Destination information(Informacije odredišta)Prikazana informacija: ista kao nazaslonu za Current position (Aktualnipoložaj).

Funkcije za aktivno vođenje poruti

Stop navigation (Prekini navigaciju)Nakon odabira Stop navigation(Prekini navigaciju), navođenje po rutise isključuje i prikazuju se opcijeizbornika isključeno navođenje poruti, pogledajte "Funkcije sisključenim navođenjem po ruti".

TMC messages (TCM poruke)Informacije o TMC, pogledajtepoglavlje "Dinamičko navođenje"3 158.

Nakon odabira TMC messages (TCMporuke), prikazuje se Filtering(Filtriranje) izbornik.Odaberite hoće li All traffic messages(Sve poruke o prometu) ili samoTraffic messages along route (Porukeo prometu duž rute) biti prikazano naTMC messages (TCM poruke)popisu, pogledajte u nastavku.

Navigation options (Opcijenavigacije)Opis, pogledajte "Funkcije sisključenim navođenjem po ruti".

Page 192: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

190 Infotainment sustav

Route information (Informacije rute)Sljedećim informacijama se možepristupiti na Route information(Informacije rute) izborniku:■ Route list (Lista rute)■ Current position information

(Informacija o aktualnom položaju)■ Destination information

(Informacije odredišta)■ Overview current route (Pregled

aktualne rute)Route list (Lista rute)

Sve ulice na izračunatoj ruti prkazujuse na popisu s povezanimudaljenostima.Stavke liste rute označene simbolom"+" mogu se proširiti odabirompovezane stavke liste. Nakon odabiradaljnjih detalja, prikazuje sepovezana stavka liste.Current position information(Informacija o aktualnom položaju)Opis, pogledajte "Funkcije sisključenim navođenjem po ruti".Destination information (Informacijeodredišta)Opis, pogledajte "Funkcije sisključenim navođenjem po ruti".Overview current route (Pregledaktualne rute)Prikazane su sljedeće informacije oaktualnoj ruti:

■ Položaj■ Odredište■ Vrijeme dolaska■ Udaljenost■ Prikaz mape

Route blocking (Blokiranje rute)Sljedeće opcije su dostupne za ručnoizuzimanje određenih područja/dijelova rute iz vođenja po ruti:

Page 193: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 191

Route list (Lista rute)Na listi imena ulica na trenutnoizračunatoj ruti, ulice se mogu izuzetiiz vođenja po ruti.

Za izuzimanje ulice iz vođenja po ruti:Označite ime odgovarajuće ulice ipritisnite MENU kotačić. Ime ulice jeprikazano prekriženo.Ako to želite, isključite daljnje ulice iznavođenja po ruti.Odaberite Apply settings (Primjenapostavki) i potvrdite prikazanuporuku.Ruta se ponovno izračunavauzimajući u obzir izuzete ulice.By distance (Prema udaljenosti)Postavljanjem udaljenosti, dio rute odaktualnog položaja do postavljeneudaljenosti se može izuzeti iz vođenjapo ruti.

Postavite željenu udaljenost,pritisnite MENU gumb, a zatimpotvrdite prikazanu poruku.Ruta se ponovno izračunavauzimajući u obzir izuzeti dio rute.NapomenaUneseno blokiranje rute ostajeaktivno dok se ne izvrši kalkulacijanove rute.

Page 194: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

192 Infotainment sustav

Remove all route blockages(Uklanjanje svih blokada rute)Nakon odabira ove opcije, svi dijelovipodručja/rute prethodno odabrani zaisključivanje iz vođenja po rutiponovno će se uzeti u obzir zavođenje po ruti.

Dinamičko vođenjeAko je dinamičko vođenje po rutiaktivno, cjelokupna aktualnaprometna situacija koju infotainmentsustav prima putem TMC-a jeuključena u izračunavanje rute. Rutase predlaže uzimajući u obzir sveprobleme u prometu ili ograničenjaprema postavljenom kriteriju (npr."najkraća ruta", "izbjegavajautoputove" itd.).U slučaju problema u prometu (npr.zastoj, zatvorena cesta) na ruti kojomse vozite, prikazuje se poruka iglasovna uputa koja označavaprirodu problema. Vozač možeodlučiti da li će voziti oko problema uprometu prihvaćajući predloženupromjenu rute ili će nastaviti krozproblem u prometu.

Također se prijavljuju i problemi uprometu koji su u blizini ako vođenjepo ruti nije aktivno.Ako je vođenje po ruti aktivno, sustavstalno provjerava, na osnoviprometnih informacija, da li bi bilobolje ponovno izračunati rutu ili prijećina alternativnu rutu uzimajući u obziraktualnu prometnu situaciju.Aktiviranje i deaktiviranje dinamičkogvođenja po ruti, kao i kriterij zaizračunavanje rute i druge postavkeza navigaciju, se vrše u Navigationoptions (Opcije navigacije) izborniku,pogledajte poglavlje "Navođenje"3 184.

Dinamičko vođenje po ruti radi samoako se prometne informacije primajuputem RDS-TMC sustava prometnihinformacija.Moguće kašnjenje zbog problema uprometu koje izračunava infotainmentsustav zasniva se na podacima kojesustav prima putem aktualneodabrane RDS-TMC postaje.Aktualno kašnjenje može biti različitood izračunatog.

KarteSve kartepotrebne za korištenjenavigacijskog sustava spremljene suna SD kartici koja se isporučuje sasustavom Infotainment.

SD kartica karteČitač SD kartice sustava Infotainmentmože pročitati jedino SD karticu kojaje izričito namijenjena korištenju uznavigacijski sustav vozila. Čitač SDkartice ne može pročitati nijednudrugu SD karticu.

Page 195: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 193

Radi datuma proizvodnje karte na SDkartici, neke nove ulice ne moraju bitiuključene ili se neki nazivi i cestemogu razlikovati od onih koji su sekoristili u vrijeme izrade karte.Želite li naručiti dodatne SD kartice ilinadogradnju karte, obratite seChevrolet servisnom parteneru.Zamjena SD kartice s kartom, vidiniže.

Važni podaci o rukovanju SDkarticom

Oprez

Ne pokušavajte koristiti napuknutuili deformiranu SD karticu, ilikarticu prepravljenu ljepljivomtrakom. Na taj način mogli bisteoštetiti opremu.

■ Pažljivo rukujte SD karticom.Nikada ne dodirujte metalnekontakte.

■ Nemojte koristiti klasična sredstvaza čišćenje, benzin, razrjeđivač nitiantistatički raspršivač.

■ Ako želite očistiti SD karticu,koristite mekanu krpu.

■ Nemojte savijati SD karticu.Nemojte koristiti SD karticu koja jesavijena ili napuknuta.

■ Nemojte lijepiti naljepnice niti pisatipo površini.

■ SD kartice nemojte odlagati namjesta izložena izravnoj sunčevojsvjetlosti, visokim temperaturamaili vlazi.

■ Kad je ne koristite, SD karticuobavezno odložite u spremište.

Zamjena SD kartice s kartomUtor za SD karticu nalazi se ispodploče s instrumentima na šarnirima,na srednjoj konzoli.

Gurnite tipku prema gore, a zatimotklopite ploču s instrumentima.

Uklanjanje SD kartice

Page 196: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

194 Infotainment sustav

Pritisnite umetnutu SD karticu kakobiste je oslobodili, a zatim pažljivoizvucite SD karticu iz utora SDkartice.

Umetanje SD kartice

Pažljivo gurajte SD karticu s kosimrubom okrenutim na lijevu stranu(pogledajte gornju sliku) u utor SDkartice sve dok ne sjedne.NapomenaSD kartica i utor za SD karticu uvijekmoraju biti čisti i suhi.

Page 197: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 195

Pregled simbola

Page 198: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

196 Infotainment sustav

Broj Objašnjenje

1 Trenutan položaj (karta)2 Odredište3 Trenutan položaj (popis ruta)4 nije dostupno5 nije dostupno6 Magla7 Radovi na cesti8 Klizava cesta9 Smog10 Snijeg11 Oluja12 Oprez / upozorenje13 Zatvorena cesta14 Gusti promet15 Zastoj u prometu16 Uske trake17 Otvorena lista18 Zatvorena lista

Broj Objašnjenje

19 Trgovački centar20 Cesta s naplatom21 Turističke informacije22 Znamenitost23 Sport & slobodno vrijeme24 Izlazak25 Muzej26 Iznajmljivanje automobila27 Prometne informacije28 Aktivnosti za slobodno vrijeme29 Pružanje usluga30 Bankomat31 Autobusna postaja32 Mjesto za kampiranje

Page 199: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 197

Page 200: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

198 Infotainment sustav

Broj Objašnjenje

33 Ljekarna34 Kino35 Aerodrom36 Zabavni park37 Grad38 Banka39 Prometna poruka40 Trajekt41 Granica42 Tunel43 Kiosk44 Samoposluga45 Hotel / motel46 Izlaz s autoputa47 Parking48 Parking & vožnja49 Parking na više katova50 Benzinska postaja

Broj Objašnjenje

51 Servisna zona52 Restoran53 WC54 Povijesni spomenik55 Bolnica56 Hitna pomoć57 Policija58 Luka59 Planinski prijelaz60 Javno mjesto61 Povezano s automobilom62 Garaža63 Groblje

Prepoznavanje govoraOpće napomenePrepoznavanje govora (ako jeponuđeno) Infotainment sustavaomogućava korištenje različitihfunkcija telefonskog sustava putemglasovnih naredbi. Ta funkcijaprepoznaje naredbe i sljedovebrojeva neovisno od govornika.Naredbe i numeričke sljedove možeteizgovarati bez govorne stankeizmeđu pojedinih riječi.Telefonske brojeve možete spremitikoristeći ime koje sami odaberete(glasovna oznaka). Pomoću tih imenakasnije možete uspostaviti telefonskuvezu.U slučaju nepravilnog rada ili naredbi,prepoznavanje govora vam dajezvučni povratni signal i od vas traži daponovno unesete željenu naredbu.Osim toga, funkcija prepoznavanjagovora potvrđuje važne naredbe ipostavlja pitanja ako je to potrebno.

Page 201: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 199

Kako razgovori u vozilu ne bi nehoticeuključili funkcije sustava, funkcijaprepoznavanja govora se neuključuje sve dok je ne aktivirate.

Regulacija telefonaAktiviranje prepoznavanjagovora(ako je ugrađeno)Ako želite aktivirati prepoznavanjegovora telefonskog sustava, pritisnitetipku w na kolu upravljača. Tijekomrazgovora zvuk svih aktivnih audioizvora je isključen, a isključene su iprometne poruke.

Podešavanje glasnoće za izlazglasaOkrećite kotačić za glasnoću sustavainfotainment ili pritišćite tipku ― nakolu upravljača.

Prekidanje razgovoraPostoje različiti načini deaktiviranjaprepoznavanja govora i prekidarazgovora:■ Pritisnite tipku x na kolu

upravljača.■ Kažite "Cancel (Prekini)".■ Nemojte neko vrijeme unijeti

(izgovoriti) bilo kakvu naredbu.■ Nakon treće neprepoznate

naredbe.

KorištenjePomoću funkcije prepoznavanjagovora, mobitelom možetejednostavno upravljati glasom.Dovoljno je da aktivirateprepoznavanje govora i unesete(izgovorite) željenu naredbu. Nakonunosa naredbe sustav Infotainmentvas vodi kroz dijalog, postavljajućiprikladna pitanja i obrađujući vašodziv, te vas usmjerava premaželjenim postupcima.

Glavne naredbeNakon aktiviranja prepoznavanjegovora kratak ton signalizira dafunkcija prepoznavanja govoraočekuje unos.Raspoložive glavne naredbe:■ "Dial (Biraj)"■ "Call (Poziv)"■ "Redialing (Ponovno biranje)"■ "Save (Snimi)"■ "Delete (Izbriši)"■ "Directory (Direktorij)"■ "Pair (Spari)"■ "Select device (Odaberi uređaj)"■ "Voice feedback (Povratna

glasovna informacija)"

Naredbe koje su često raspoložive■ "Help (Pomoć)": dijalog je završen i

sve naredbe sa stvarnom funkcijomsu označene brojem.

■ "Cancel (Prekini)": prepoznavanjegovora je deaktivirano.

Page 202: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

200 Infotainment sustav

■ "Yes (Da)": pokrenut je prikladanpostupak ovisno o kontekstu.

■ "No (Ne)": pokrenut je prikladanpostupak ovisno o kontekstu.

Unos telefonskog brojaNakon naredbe "Dial (Biraj)" funkcijaprepoznavanja govora traži unosbroja.Telefonski broj trebate izgovoritinormalnim glasom bez umjetnihstanki između pojedinačnihznamenki.Prepoznavanje najbolje funkcioniraako nakon svakih tri do pet znamenkinapravite stanku od najmanje polasekunde. Infotainment sustav tadaponavlja znamenke koje jeprepoznao.Tada možete unijeti dodatne brojeveili sljedeće naredbe:■ "Dial (Biraj)": unosi su prihvaćeni.■ "Delete (Izbriši)": posljednja

unesena znamenka ili grupaznamenki je izbrisana.

■ "Plus": predznak "+" unijet je zapoziv u inozemstvo.

■ "Verify (Potvrdi)": glasovni izlazponavlja unose.

■ "Asterisk (Zvjezdica)": unijeta jezvjezdica "*".

■ "Hash (#)": unijete su ljestve "#".■ "Help (Pomoć)"■ "Cancel (Prekini)"Maksimalna duljina unesenogtelefonskog broja je 25 znamenki.Ako zovete inozemstvo, možete reći"plus" (+) na početku broja. Plus vamomogućava pozivanje iz bilo kojezemlje pa ne trebate znati predbroj zapozivanje inozemstva u toj državi.Zatim recite traženi predbroj zazemlju.Primjer dijalogaKorisnik: "Dial (Biraj)"Glasovni izlaz: "Please, say thenumber to dial (Molimo recite broj zabiranje)"Korisnik: "Plus Four (Četiri) Nine(Devet)"Glasovni izlaz: "Plus Four (Četiri)Nine (Devet)"

Korisnik: "Seven (Sedam) Three (Tri)One (Jedan)"Glasovni izlaz: "Seven (Sedam)Three (Tri) One (Jedan)"Korisnik: "One (Jedan) One (Jedan)Nine (Devet) Nine (Devet)"Glasovni izlaz: "One (Jedan) One(Jedan) Nine (Devet) Nine (Devet)"Korisnik: "Dial (Biraj)"Glasovni izlaz: "The number is beingdialled (Broj se bira)"

Unos imenaPomoću naredbe "Call (Poziv)" unijetje telefonski broj spremljen utelefonskom imeniku pod imenom(oznaka imena).Raspoložive naredbe:■ "Yes (Da)"■ "No (Ne)"■ "Help (Pomoć)"■ "Cancel (Prekini)"Primjer dijalogaKorisnik: "Call (Poziv)"

Page 203: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 201

Glasovni izlaz: "Please, say thenumber to dial (Molimo, recite oznakuimena za biranje)"Korisnik: <Ime>Glasovni izlaz: "Do you want to call<Michael>? (Želite li pozvati<Michaela>?)"Korisnik: "Yes (Da)"Glasovni izlaz: "The number is beingdialled (Broj se bira)"

Početak drugog pozivaDrugi poziv možete započeti tijekomaktivnog telefonskog razgovora.Učinite to pritiskom na tipku w.Raspoložive naredbe:■ "Send (Pošalji)": aktivira manualni

DTMF (biranje pritiskom na tipke),na primjer, za glasovnu poštu ilitelefonsko bankarstvo.

■ "Send nametag (Pošalji oznakuimena)": aktivira DTMF (biranjepritiskom na tipke) unosom imena(oznaka imena).

■ "Dial (Biraj)"■ "Call (Poziv)"

■ "Redialing (Ponovno biranje)"■ "Help (Pomoć)"■ "Cancel (Prekini)"Primjer dijalogaKorisnik: "Send (Pošalji)"Glasovni izlaz: "Please, say thenumber to send. (Molimo recite brojza slanje.)"(za unos znamenki vidi primjerdijaloga za Unos telefonskog broja)Korisnik: "Send (Pošalji)"

Redialing (Ponovno biranje)Posljednji birani broj ponovno biratenaredbom "Redialing (Ponovnobiranje)".

SpremanjeTelefonski broj spremljen je utelefonski imenik pod imenom(glasovnom oznakom) glasovnomnaredbom "Save (Snimi)".Unijeto ime trebate jedanput ponoviti.Visina glasa i izgovor moraju biti štosličniji prilikom oba unosa imena - uprotivnom će funkcija prepoznavanjagovora odbaciti unose.

U telefonski imenik se može spremitimaksimalno 50 glasovnih oznaka.Glasovne oznake ovise o govorniku,što znači da im može pristupiti samoosoba koja ih je snimila.Kako biste bili sigurni da jespremljeno ime snimljeno od početka,napravite kratku stanku nakonzahtjeva za unos.Kako biste glasovnu oznaku moglikoristiti neovisno o lokaciji, što znači iu drugim zemljama, sve telefonskebrojeve trebate unijeti sa znakom"plus" i predbrojem za državu.Raspoložive naredbe:■ "Save (Snimi)": unosi su

prihvaćeni.■ "Verify (Potvrdi)": ponavlja se

posljednji unos.■ "Help (Pomoć)"■ "Cancel (Prekini)"Primjer dijalogaKorisnik: "Save (Snimi)"Glasovni izlaz: "Please, say thenumber to save (Molimo recite broj zasnimanje)"

Page 204: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

202 Infotainment sustav

(za unos znamenki vidi primjerdijaloga za Unos telefonskog broja)Korisnik: "Save (Snimi)"Glasovni izlaz: "Please, say thenametag to save (Molimo reciteoznaku imena za snimanje)"Korisnik: <Ime>Glasovni izlaz: "Please, repeat thenametag to confirm (Molimo, reciteoznaku imena za potvrdu)"Korisnik: <Ime>Glasovni izlaz: "Saving the nametag(Snimanje oznake imena)"

BrisanjePrethodno spremljena oznaka imenabriše se naredbom "Delete (Izbriši)".Raspoložive naredbe:■ "Yes (Da)"■ "No (Ne)"■ "Help (Pomoć)"■ "Cancel (Prekini)"

Slušanje spremljenih imenaGlasovna reprodukcija svihspremljenih imena (oznaka imena)počinje naredbom "Directory(Direktorij)".Raspoložive naredbe tijekomreprodukcije oznaka imena:■ "Call (Poziv)": odabran je telefonski

broj posljednje glasno izgovoreneoznake imena.

■ "Delete (Izbriši)": izbrisana jestavka posljednje glasnoizgovorene oznake imena.

Spremanje mobitela na listu uređajaili brisanje s listePomoću naredbe "Pair (Spari)"možete spremiti mobitel na listuuređaja telefonskog sustava ili ga snje izbrisati 3 204.Raspoložive naredbe:■ "Add (Dodaj)"■ "Delete (Izbriši)"■ "Help (Pomoć)"■ "Cancel (Prekini)"Primjer dijalogaKorisnik: "Pair (Spari)"

Glasovni izlaz: "Do you want to add ordelete a device? (Da li želite dodati iliizbrisati uređaj?)"Korisnik: "Add (Dodaj)"Glasovni izlaz: "Using the pairfunction in the external device, enter<1234> to pair. (Putem funkcijeuparivanja u vanjskom uređaju,unesite <1234> za uparivanje.)"Glasovni izlaz: "Do you want to pairthe device? (Da li želite sparitiuređaj?)"Korisnik: "Yes (Da)"Glasovni izlaz: "uređaj je spojen podbrojem <broj_uređaja>"

Biranje mobitela s liste uređajaPomoću naredbe "Select device(Odaberi uređaj)" možete na listiuređaja odabrati mobitel za koji želiteprovesti Bluetooth povezivanje.Primjer dijalogaKorisnik: "Select device (Odaberiuređaj)"Glasovni izlaz: "Please, say a devicenumber to select (Molimo recite brojuređaja za odabir)"

Page 205: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 203

Korisnik: <broj_uređaja>Glasovni izlaz: "Do you want to selectthe device number<device_number>? (Želite li odabratiuređaj s brojem <device_number>?)"Korisnik: "Yes (Da)"Glasovni izlaz: "Do you want to pairthe device? (Da li želite sparitiuređaj?)"Korisnik: "Yes (Da)"Glasovni izlaz: "One moment. (Samotrenutak.)The system searches forthe selected device (Sustav tražiodabrani uređaj)"Glasovni izlaz: "Device number<dev_num> is selected (Odabran jebroj uređaja <dev_num>)"

Voice feedback (Povratna glasovnainformacija)Infotainment sustav odgovara nasvaki glasovni ulaz ili ga komentiraputem glasovnog izlaza koji jeprilagođen situaciji.Za uključivanje ili isključivanje,unesite "Voice feedback (Povratnaglasovna informacija)".

TelefonOpće napomeneTelefonski sustav (ako je ugrađen)pruža vam mogućnost vođenjatelefonskih razgovora prekomikrofona i zvučnika u vozilu, ali iupravljanje najvažnijim funkcijamamobitela putem sustava Infotainmentugrađenog u vozilo. Ako želite koristititelefonski sustav, mobitel mora bitipovezan putem funkcije Bluetooth.Telefonskim sustavom možeteupravljati i pomoću sustavaprepoznavanje govora.Neki mobiteli ne podržavaju svefunkcije telefonskog sustava.Raspoložive funkcije telefonskogsustava ovise o mobitelu i pružateljumrežnih usluga. Dodatne informacijeo ovome naći ćete u uputama zarukovanje za vaš mobitel ili se o tomemožete raspitati kod vašeg pružateljamrežnih usluga.

Važne informacije o upravljanjui sigurnosti u prometu

9 Upozorenje

Mobilni telefoni imaju utjecaj navašu okolinu. Zbog toga sudoneseni sigurnosni propisi ismjernice. Trebate se upoznati sodređenim smjernicama prijeuporabe telefona.

9 Upozorenje

Uporaba handsfree mogućnosti(pričanje bez uporabe ruku)tijekom vožnje može biti opasnajer vam je koncentracija smanjenatijekom telefoniranja. Parkirajtevozilo prije uporabe handsfreemogućnosti. Poštujte propisezemlje u kojoj se trenutno nalazite.Ne zaboravite specijalne propisekoji se primjenjuju u specifičnimpodručjima i uvijek isključitemobilni telefon ako je njegova

Page 206: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

204 Infotainment sustav

uporaba zabranjena, ako mobilnitelefon uzrokuje smetnje ili akodođe do opasne situacije.

BluetoothTelefonski sustav podržava BluetoothHandsfree Profile V. 1.5 i specificiranje u skladu s Bluetooth SpecialInterest Group (SIG).Dodatne informacije ospecifikacijama naći ćete nainternetskim stranicamahttp://www.bluetooth.com.

Upravljanje funkcijomprepoznavanja govoraNe koristite funkciju prepoznavanjagovora u slučaju nužde jer se ustresnoj situaciji vaš glas možepromijeniti do te mjere da ne budedovoljno prepoznatljiv za brzouspostavljanje željene veze.

Elementi upravljanjaNajvažniji elementi upravljanjaspecifični za telefon su sljedeći:Tipka y@: otvara glavni telefonskiizbornik.

Kontrole na kolu upravljača:q w: prihvaća poziv, aktiviraprepoznavanje govora.nx: kraj/odbacivanje poziva,deaktivira prepoznavanje govora.Telefonskim sustavom možeteupravljati i pomoću prepoznavanjagovora 3 198.

PovezivanjeTelefonski sustav se uključuje iisključuje putem kontakta (paljenja).Kada je kontakt isključen, telefonskisustav možete uključiti i isključitiputem sustava Infotainment.Mobitel i telefonski sustav možepovezati Bluetooth. Zbog toga vašmobitel mora podržavati Bluetooth.Telefonski sustav mora biti uključen ifunkcija Bluetooth aktivirana da seuspostavi Bluetooth povezivanje.Informacije o funkciji Bluetooth vašegmobitela potražite u uputama zarukovanje mobitelom.

Bluetooth povezivanjeBluetooth je radijski standard zabežično povezivanje, na primjer,telefona s ostalim uređajima.Informacije kao što su telefonskiimenik, lista poziva, naziv telefonskemreže i jačina polja mogu setransferirati. Funkcionalnost može bitiograničena za neke vrste telefona.Prije uspostavljanja Bluetooth veze stelefonskim sustavom morateaktivirati funkciju Bluetooth namobitelu i postaviti mobitel na "visible/discoverable" (vidljiv/dostupan).Dodatne informacije potražite uuputama za rukovanje mobitelom.

Page 207: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 205

Bluetooth izbornik

Pritisnite CONFIG tipku.Odaberite Phone settings (Postavketelefona) i zatim Bluetooth.

Aktiviranje funkcije BluetoothAko je funkcija Bluetooth utelefonskom sustavu deaktivirana:postavite Activation (Aktiviranje) naOn (Uključeno) i potvrdite poruku kojaslijedi.

Popis uređajaKada se mobitel putem funkcijeBluetooth prvi put poveže stelefonskim sustavom, mobitel sesprema na listu uređaja.

Na listu uređaja možete spremitinajviše 5 mobitela.

Prvo povezivanje mobitelaNakon povezivanja mobitela kaosamostojećeg uređaja korisnik moževršiti ili primati pozive te koristiti drugefunkcije putem telefonskog sustava.Raspoložive funkcije ovisne su omobitelu. Kada je mobitel povezan stelefonskim sustavom, možete ga

koristiti na uobičajeni način. Obratitepozornost na to da se baterijamobitela može isprazniti brže negoobično, jer je uz normalnofunkcioniranje mobitela aktivna iBluetooth veza.

Odaberite Add device (Handsfree)(Dodaj uređaj (Uređaj za pričanje bezruku)). Prikazana je Bluetooth šifrakoju trebate unijeti u mobitel.NapomenaSamo 5 uređaja možeteistovremeno spariti sa sustavom.Ako trebate spariti dodatni uređaj,prvo morate ukloniti neki postojećiuređaj.

Page 208: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

206 Infotainment sustav

Drugi Bluetooth uređaji sada mogudetektirati telefonski sustav.Bluetooth šifru možete unijeti umobitel čim telefonski sustavdetektira mobitel.

Postavke za povezivanje možetepotvrditi čim telefonski sustavdetektira mobitel.Mobitel je stavljen na listu uređaja injime možete upravljati putemtelefonskog sustava.

Promjena Bluetooth šifrePrilikom prvog uspostavljanjaBluetooth veze s telefonskimsustavom prikazana je zadana šifra.

Tu zadanu šifru možete u bilo kojevrijeme promijeniti. Iz sigurnosnihrazloga se za sparivanje uređajamora koristiti četveroznamenkasta,nasumice izabrana šifra.

Odaberite Change Bluetooth code(Promijeni kod Bluetooth uređaja). Naprikazanom izborniku promijenitepostojeću Bluetooth šifru i prihvatiteizmijenjenu šifru pomoću OK.

Povezivanje mobitela spremljenog nalisti uređaja

Odaberite željeni mobitel i zatim naprikazanom izborniku odaberiteopciju Select (Odaberi).Postavke za povezivanje možetepotvrditi čim telefonski sustavdetektira mobitel.Mobitelom možete upravljati putemtelefonskog sustava.NapomenaAko spajanje uređaja ne uspije,provjerite nalazi li se telefonskisustav vozila na listi tog uređaja. Ako

Page 209: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 207

se ne nalazi, izbrišite uređaj s listeuređaja i ponovno ga spojite kao novuređaj.

Brisanje mobitela s liste uređajaOdaberite željeni mobitel na listiuređaja. Na prikazanom izbornikuodaberite Delete (Izbriši) i potvrditeporuku koja će se pokazati.

Prilagođavanje zvuka zvonaPromjena karakteristika zvuka zvona:Pritisnite CONFIG tipku.Odaberite Phone settings (Postavketelefona) i zatim Ring tone (Zvukzvona).Odaberite željenu opciju.Promjena glasnoće zvuka zvona:Dok telefon zvoni, okrećite kotačić msustava infotainment ili pritišćite tipke+ / - na kolu upravljača.

Vraćanje tvornički zadanih postavkimobitelaOdaberite Phone settings (Postavketelefona) i zatim Restore factorysettings (Vrati tvorničke postavke).

RadUvodOdmah nakon Bluetooth povezivanjamobitela i sustava infotainment,brojnim funkcijama mobitela možetetakođer upravljati putem sustavainfotainment.Na primjer, putem sustavainfotainment možete uspostaviti vezus telefonskim brojevima spremljenimu vaš mobitel ili promijeniti tetelefonske brojeve.NapomenaKada je na mobilnom telefonuuključeno pričanje bez uporabe ruku(handsfree), operacije je i daljedostupna, npr. preuzimanje poziva ilipodešavanje glasnoće.

Nakon povezivanja mobitela i sustavainfotainment podaci iz mobitela seprenose u sustav infotainment.Trajanje tog prijenosa ovisi o modelutelefona. Tijekom tog razdobljarukovanje mobitelom putem sustavainfotainment vrlo je ograničeno.

Neki telefoni ne podržavaju svefunkcije telefonskog sustava. Stogasu moguća odstupanja odraspoloživih funkcija opisanih za ovespecifične telefone. Dodatneinformacije potražite u uputama zaspecifični adapter za telefon.

Podešavanje glasnoće zasamostojeći telefonOkrećite kotačić m sustavainfotainment ili pritišćite tipke + / - nakolu upravljača.

Biranje telefonskog broja

Page 210: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

208 Infotainment sustav

Dok je glavni telefonski izbornikaktivan, pritisnite MENU i otvoriteizbornik za upravljanje telefonom.Postoje brojni načini biranjatelefonskog broja uz korištenjeimenika i listi poziva.

Ručni unos broja

Odaberite Enter number (Unesi broj)i unesite željeni niz znamenki.Odaberite y i počnite biranje.Ako odaberete z, prebacit ćete se natelefonski imenik.

Telefonski imenikNakon uspostavljanja veze telefonskise imenik uspoređuje s telefonskimimenikom u privremenoj memoriji,pod uvjetom da se radi o istoj SIMkartici ili istom telefonu. Tijekom tograzdoblja novo dodane stavke nećebiti prikazane.Ako se radi o različitoj SIM kartici ilitelefonu, telefonski imenik seponovno učitava. Taj postupak možepotrajati nekoliko minuta, ovisno omodelu.

Biranje telefonskog broja iztelefonskog imenika

Odaberite Phone book (Telefonskiimenik). Na prikazanom izbornikuodaberite grupu prvih slova i počnitepredselekciju stavki telefonskogimenika koje želite prikazati.

NapomenaUnosi u telefonski imenik se odvijajukao što se prenose s mobilnogtelefona. Prezentacija i redoslijedunosa u telefonski imenik može bitirazličito na displeju Infotainmentsustava i displeju mobilnog telefona.

Nakon izvršene predselekcije:odaberite željenu stavku telefonskogimenika i prikažite tamo spremljenebrojeve.

Page 211: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Infotainment sustav 209

Odaberite željeni broj i počnitebiranje.

Lista poziva

Putem izbornika Call lists (Listepoziva) korisnik može pregledatidolazne, izlazne i propuštene pozivete birati relevantne brojeve. Početakpostupka biranja: odaberite željenulistu poziva, zatim neku stavku na tojlisti i konačno željeni telefonski broj.

Dolazni pozivKada se pojavi dolazni poziv, otvarase izbornik za prihvaćanje iliodbacivanje telefonskog poziva.

Odaberite traženu opciju.

Funkcije tijekom telefonskogpozivaAko je telefonski razgovor trenutno utijeku, pritisnite MENU i otvoritepodizbornik.Ovisno o situaciji i raspoloživimopcijama mobitela, nude vam serazličite opcije:■ Hang up (Poklopi): prekidanje

telefonske veze.■ Call number (Pozovi broj): unos

telefonskog broja za drugitelefonski poziv ili DTMF (biranjepritiskom na tipke), na primjer, zaglasovnu poštu ili telefonskobankarstvo.

■ Detach call (Odspoji poziv):isključivanje veze sudionikakonferencijskog poziva.

■ Merge calls (Spoji pozive): spajanjedva poziva kad je aktivno nekolikopoziva.

■ Switch calls (Prebaci pozive):prebacivanje s poziva na poziv, akoima više poziva.

■ Mute call (Potpuno stišaj poziv):isključivanje zvuka.

Mobilni telefoni i CB radiouređajiUpute za ugradnju i smjerniceza korištenjePri ugradnji i korištenju mobilnogtelefona moraju se poštivati upute zaugradnju specifične za vozilo ismjernice za korištenje mobilnogtelefona i proizvođača uređaja zarazgovor bez korištenja ruku(handsfree). Nepridržavanje uputamože obezvrijediti atest vozila (EUdirektiva 95/54/EC).

Page 212: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

210 Infotainment sustav

Preporuke za postizanje neometanograda uređaja:■ Profesionalno ugrađena vanjska

antena za postizanje maksimalnogmogućeg dometa,

■ Maksimalna snaga odašiljanja10 W,

■ Ugradnja telefona na prikladnomjesto, uzmite u obzirodgovarajuću napomenu 3 46.

Zatražite savjet o dozvoljenimmjestima ugradnje za vanjsku antenuili nosač uređaja kao i omogućnostima uporabe uređaja sasnagom odašiljanja većom od 10 W.Korištenje dodatka za razgovor bezkorištenja ruku sa standardimamobilnih telefona GSM900/1800/1900 i UMTS je dozvoljenosamo ako je maksimalna snagaodašiljanja 2 W za GSM 900 ili 1 W zadruge vrste.Zbog sigurnosnih razloga, ne koristitetelefon tijekom vožnje. Čak i akokoristite uređaj za pričanje bezkorištenja ruku može Vam odvlačitipažnju tijekom vožnje.

9 Upozorenje

Korištenje radio opreme i mobilnihtelefona koji ne zadovoljavaju gorespomenute standarde za mobilnetelefone, dozvoljeno je samo santenom koja se nalazi izvanvozila.

Oprez

Mobilni telefoni i radio opremamogu uzrokovati kvarove naelektronici vozila kada se koriste uunutrašnjosti vozila bez vanjskeantene, osim ako se poštuju gorespomenuti propisi.

Page 213: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Kontrola klime 211

Kontrola klime

Sustavi kontrole klime ................ 211Otvori za provjetravanje ............. 219Održavanje ................................ 220

Sustavi kontrole klimeSustav grijanja iprovjetravanja

Kontrole za:■ Temperatura■ Raspodjela zraka■ Brzina ventilatora■ Odmagljivanje, odmrzavanje■ Grijanje stražnjeg prozora

TemperaturaPodesite temperaturu zakretanjemkotačića.

crvena = toploplava = hladno

Grijanje neće biti u potpunostidjelotvorno dok motor ne postignesvoju radnu temperaturu.

Raspodjela zrakaOdaberite otvor za provjetravanjepritiskanjem prekidača.L = prema području glave i noguK = prema području noguM = prema području glave putem

podesivih otvora zaprovjetravanje

J = prema vjetrobranu i područjunogu

Odabrana postavka je označenaLED-om u prekidaču.

Brzina ventilatoraPodesite protok zraka uključivanjemventilatora na željenu brzinu.

Page 214: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

212 Kontrola klime

Odmagljivanje iodmrzavanje V

■ Pritisnite prekidač V: ventilatorautomatski uključuje veću brzinu,raspodjela zraka se automatskiusmjerava prema vjetrobranu.

■ Postavite kontrolu temperature nanajtopliju razinu.

■ Uključite grijanje stražnjeg prozoraÜ.

■ Po potrebi otvorite bočne otvore zaprovjetravanje i usmjerite ih premaprozorima vrata.

Grijanje stražnjeg prozora3 31

Označavanje postavkiOdabrane funkcije su aktivne kada jeupaljena LED-dioda u tipci.

Klima uređaj

9 Opasnost

Ne spavajte u vozilu s uključenimklima uređajem ili sustavomgrijanja. Može prouzročiti teškeozljede ili smrt zbog pada razinekisika i/ili temperature tijela.

Kontrole za:■ Temperatura■ Raspodjela zraka■ Brzina ventilatora■ Odmagljivanje i odmrzavanje■ Recirkulacija zraka 4■ Hlađenje n■ Grijanje stražnjeg prozora

TemperaturaPodesite temperaturu zakretanjemkotačića.crvena = toploplava = hladno

Page 215: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Kontrola klime 213

Grijanje neće biti u potpunostidjelotvorno dok motor ne postignesvoju radnu temperaturu.

Raspodjela zrakaOdaberite otvor za provjetravanjepritiskanjem prekidača.L = prema području glave i noguK = prema području noguM = prema području glave putem

podesivih otvora zaprovjetravanje

J = prema vjetrobranu i područjunogu

Odabrana postavka je označenaLED-om u prekidaču.

Brzina ventilatoraPodesite protok zraka uključivanjemventilatora na željenu brzinu.

Odmagljivanje i odmrzavanjeprozora V

■ Pritisnite prekidač V: ventilatorautomatski uključuje veću brzinu,raspodjela zraka se automatskiusmjerava prema vjetrobranu.

■ Uključite hlađenje n.■ Postavite kontrolu temperature na

najtopliju razinu.■ Uključite grijanje stražnjeg prozora

Ü.■ Po potrebi otvorite bočne otvore za

provjetravanje i usmjerite ih premaprozorima vrata.

NapomenaAko odaberete postavke zaodmagljivanje i odmrzavanjeonemogućit ćete uključivanjefunkcije Autostop.Ako odaberete postavke zaodmagljivanje i odmrzavanje dokmotor radi pod funkcijom Autostop,motor će se automatski ponovnopokrenuti.

Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 31.

Sustav recirkulacije zraka 4Recirkulacijom zraka se upravljaprekidačem 4.

9 Upozorenje

Vožnja s uključenomrecirkulacijom dulje vrijeme vasmože uspavati. Periodičnouključite usis zraka izvana zasvježi zrak.Izmjena svježeg zraka jesmanjena kada je uključenarecirkulacija. U radu bez hlađenjapovećava se vlažnost zraka, tako

Page 216: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

214 Kontrola klime

da se prozori mogu zamagliti.Kvaliteta zraka u putničkomprostoru opada, što možeprouzročiti da se putnici u voziluosjećaju pospano.

Hlađenje nUpravlja se n prekidačem i može sekoristiti samo kada su uključeni motori ventilator.Sustav klima uređaja hladi i odvlažuje(suši) zrak kada je temperaturaokoline malo iznad točke smrzavanja.Stoga može doći do kondenzacije ikapanja ispod vozila.Kada hlađenje ili sušenje zraka nijepotrebno, isključite ga radi uštedegoriva. Kada je rashladni sustavisključen, klima uređaj s automatskimupravljanjem neće zatražiti ponovnopokretanje motora dok je uključenafunkcija Autostop.

Maksimalno hlađenje

Malo otvorite prozore tako da se vrućizrak može brzo raspršiti.■ Uključite hlađenje n.■ Uključite sustav recirkulacije zraka

4.■ Pritisnite prekidač za raspodjelu

zraka M.■ Postavite kontrolu temperature na

najhladniju razinu.■ Postavite brzinu ventilatora na

najvišu razinu.■ Otvorite sve otvore za

provjetravanje.

Označavanje postavkiOdabrane funkcije se označavajuLED-om aktiviranog prekidača.

Elektronički sustavkontrole klime

9 Opasnost

Ne spavajte u vozilu s uključenimklima uređajem ili sustavomgrijanja. Može prouzročiti teškeozljede ili smrt zbog pada razinekisika i/ili temperature tijela.

Page 217: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Kontrola klime 215

Kontrole za automatski način rada:AUTO = automatski način

rada, sustavautomatskiodabire svepostavke osimtemperature

Temperatura = predodabir željenetemperature

Sljedeće funkcije mogu se prilagoditiručno, a sustav tada više nije uautomatskom načinu rada:Brzinaventilatora

= mogući protokzraka

MODE = mogućaraspodjela zraka

V = odmagljivanje iodmrzavanje

X = uključivanje/isključivanjesustava

n = uključivanje iliisključivanjehlađenja

4 = recirkulacija zrakaAQS = senzor kvalitete

zraka

Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 31.Predodabrana temperatura seregulira automatski. U automatskomnačinu rada, brzina ventilatora iraspodjela zraka automatskireguliraju protok zraka.Sustav se može ručno prilagoditikorištenjem kontrola za raspodjeluzraka i brzinu ventilatora.

Svaka promjena postavki jenaznačena na info zaslonu nekolikosekundi.Aktivirane funkcije su označene LED-om u prekidaču.

Sustav elektroničke kontrole klimemože se u potpunosti koristiti samokada motor radi.Na vozilima opremljenim sustavomstop-start, pritisak na tipku n kontroleklime ima sljedeći učinak:■ Ako pritisnete jednom (LED dioda

svijetli zeleno): klima-uređaj radi uECO načinu rada

■ Ako pritisnete dva puta (LED diodasvijetli žuto): klima-uređaj radi uudobnom načinu rada (usmjerenona udobnost putnika; vrijemeuključenja funkcije Autostop možebiti smanjeno)

■ Ako pritisnete tri puta: klima-uređajse isključuje

Nakon svakog pritiskanja tipke n, nazaslonu se prikazuje poruka spotvrdom postavke.

Page 218: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

216 Kontrola klime

Automatski način rada AUTO

Osnovne postavke za maksimalnuudobnost:■ Pritisnite AUTO prekidač, klima

uređaj se aktivira automatski.■ Otvorite sve otvore za

provjetravanje.■ Postavite predodabranu

temperaturu korištenjem lijevogkotačića.

Regulacija brzine ventilatora uautomatskom načinu rada se možepromijeniti u izborniku Settings(Postavke).

Personalizacija vozila 3 92.Svi otvori za provjetravanje seaktiviraju automatski u automatskomnačinu rada. Otvori za provjetravanjestoga moraju uvijek biti otvoreni.

Predodabir temperature

Postavite temperaturu na željenuvrijednost okretanjem kotačića.crvena = toploplava = hladno

Ako je postavljena minimalnatemperatura, sustav kontrole klimeradi s maksimalnim hlađenjem.

Ako je postavljena maksimalnatemperatura, sustav kontrole klimeradi s maksimalnim grijanjem.NapomenaAko se temperatura smanji na 2 °Cili manje dok motor radi podfunkcijom Autostop, motor će seautomatski ponovno pokrenuti.Sustav stop-start 3 223.

Odmagljivanje i odmrzavanjeprozora V■ Pritisnite prekidač V.■ Temperatura i raspodjela zraka

postavljaju se automatski iventilator radi većom brzinom.

■ Za povratak na automatski načinrada: pritisnite prekidač V.

Uključite grijanje stražnjeg prozoraÜ.

Page 219: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Kontrola klime 217

NapomenaAko pritisnete tipku V dok motorradi, funkcija Autostop bit ćeonemogućena sve do ponovnopritiskanja tipke V.Ako pritisnete tipku V dok motorradi pod funkcijom Autostop, motorće se automatski ponovnopokrenuti.

Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 31.

Ručno podešavanjePostavke sustava kontrole klime semogu promijeniti aktiviranjemprekidača i kotačića kako slijedi.Promjena postavke će deaktiviratiautomatski način rada.

Brzina ventilatora x

Zakrenite kotačić. Odabrana brzinaventilatora označena je brojemsegmenata na zaslonu.Za povratak na automatski načinrada: Pritisnite AUTO tipku.

Raspodjela zraka MODE

Pritisnite tipku MODE jedanput ili višeputa za željeno podešavanje,postavka raspodjele zraka jenaznačena na info zaslonu.

Page 220: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

218 Kontrola klime

VL = prema vjetrobranu, područjuglave i nogu

VK = prema vjetrobranu i područjunogu

K = prema području noguM = prema području glave putem

podesivih otvora zaprovjetravanje

L = prema području glave putempodesivih otvora zaprovjetravanje i područjunogu

Povratak na automatsku raspodjeluzraka: Isključite odgovarajućupostavku ili pritisnite prekidač AUTO.

Hlađenje nAktivirajte ili deaktivirajte prekidačemn.Klima uređaj hladi i odvlažuje (suši)zrak kad je temperatura okoline iznadodređene razine. Stoga može doći dokondenzacije i kapanja ispod vozila.Kada hlađenje ili sušenje zraka nijepotrebno, isključite ga radi uštedegoriva. Kada je rashladni sustavisključen, klima uređaj s automatskim

upravljanjem neće zatražiti ponovnopokretanje motora dok je uključenafunkcija Autostop.

Automatska recirkulacija zrakaSustav automatske recirkulacijezraka ima senzor vlažnosti zraka kojise automatski prebacuje na zrak izokoline, ako je vlažnost zraka uunutrašnjosti prevelika.

Ručno upravljanje sustavom zarecirkulaciju zraka 4Za ručno upravljanje recirkulacijomzraka koristi se prekidač 4.

9 Upozorenje

Pri recirkulaciji je smanjen dotoksvježeg zraka. Ako uređaj radi bezhlađenja, povećava se vlažnostzraka te se prozori moguzamagliti. Opada kvaliteta zraka uputničkom prostoru, zbog čega seputnici mogu osjećati pospano.

Senzor kvalitete zraka AQSSenzor kvalitete zraka detektira lošzrak u okolini i automatski seprebacuje na zrak u unutrašnjosti.

Uključivanje ili isključivanjesustava XPritiskanje prekidača X uključuje iliisključuje sve funkcije grijanja,provjetravanja i sustava hlađenja.

Osnovne postavkeNeke postavke se mogu promijeniti uizborniku Settings (Postavke) nainfo zaslonu. Personalizacija vozila3 92.

Pomoćni grijačGrijač zraka (samo dieselvozilo)Quickheat je električni pomoćni grijačzraka koji brže zagrijava putničkiprostor.

Page 221: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Kontrola klime 219

Otvori za provjetravanjePodesivi otvori zaprovjetravanjeKada je hlađenje uključeno, najmanjejedan otvor za provjetravanje morabiti otvoren tako da se isparivač nesmrzne zbog nedovoljnog protokazraka.

Okrenite kotačić za podešavanje,kako biste otvorili ili zatvorili otvor zaprovjetravanje ili podesili količinuzraka.

Usmjerite struju zraka zakretanjem inaginjanjem rešetki. 9 Upozorenje

Ne pričvršćujte nikakve predmetena rešetke otvora zaprovjetravanje. Opasnost odoštećenja i ozljeda u slučajunezgode.

Fiksni otvori zaprovjetravanjeDodatni otvori za provjetravanje senalaze ispod vjetrobrana i prozoravrata te u području nogu.

Page 222: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

220 Kontrola klime

OdržavanjeDovod zraka

Otvor za dovod zraka ispredvjetrobrana u prostoru motora morabiti čist kako bi se omogućio dovodzraka. Uklonite lišće, nečistoću ilisnijeg.

Filter za peludRučno kontrolirani filter za peludFilter pročišćava zrak koji ulazi izokoline kroz usis zraka i uklanjaprašinu, čađu, pelud, spore i miris(kombinirani filter).

Redovno korištenje klimauređajaKako bi se osigurao kontinuiraniefikasan rad sustava, hlađenje morabiti uključeno nekoliko minuta jednommjesečno, neovisno o vremenu igodišnjem dobu. Hlađenje se nemože koristiti pri niskoj temperaturiokoline.

ServisZa optimalne performanse hlađenja,preporučamo da se sustav kontroleklime provjeri jednom godišnje,počevši od treće godine nakon prveregistracije vozila.■ Test funkcionalnosti i tlaka■ Funkcionalnost grijanja

■ Provjera istjecanja■ Provjera pogonskog remenja■ Čišćenje kondenzatora i ispuštanje

isparivača■ Provjera performansiNapomenaKoristite samo odobreno rashladnosredstvo.

9 Upozorenje

Sustave kontrole klime trebaservisirati isključivo kvalificiranoosoblje. Nepravilne metodeservisiranja mogu prouzročitiozljede.

Page 223: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 221

Vožnja i rukovanje

Savjeti za vožnju ........................ 221Pokretanje i rukovanje ............... 222Ispuh motora .............................. 226Automatski mjenjač .................... 228Ručni mjenjač ............................ 231Kočnice ...................................... 231Sustavi kontrole vožnje .............. 233Tempomat .................................. 234Sustavi detekcije predmeta ....... 236Gorivo ........................................ 246

Savjeti za vožnjuKontrola vozilaNemojte se spuštati nizbrdo dokmotor ne radi (osim dok jeuključena funkcija Autostop)U toj situaciji ne rade mnogi sustavi(primjerice servo kočnica, servoupravljač). Ovakvim načinom vožnjeugrožavate sebe i druge. Svi sustavidjelatni su dok je uključena funkcijaAutostop, ali se razina servoupravljanja kontrolirano smanjujeusporedno sa smanjenjem brzinevozila.Sustav stop-start 3 223.

PapučiceDa biste osigurali nesmetano gibanjepapučica, ispod papučica ne smije bititepih.

UpravljanjeAko se servo upravljanje izgubi zbogzaustavljanja motora ili kvara nasustavu, okretanje upravljača jemoguće ali može iziskivati primjenuveće sile.Kontrolno svjetlo c 3 80.

Oprez

Vozila opremljena hidrauličnimservo upravljačem:Ako se upravljač okrene do krajasvog hoda i zadrži u tom položajudulje od 15 sekundu, može doći dooštećenja sustava servoupravljača i gubitka servoupravljanja.

Page 224: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

222 Vožnja i rukovanje

Pokretanje i rukovanjeUhodavanje novog vozilaPoštujte sljedeće mjere oprezatijekom prvih nekoliko stotinakilometara kako biste poboljšaliperformanse i smanjili potrošnjuvašeg vozila i doprinijeli njegovojdugovječnosti:■ Izbjegavajte kretanja s punim

gasom.■ Ne dopustite da motor radi u

visokim brzinama vrtnje.■ Izbjegavajte nagla zaustavljanja

osim u slučajevima nužde. To ćevašim kočnicama omogućitipravilno nalijeganje.

■ Izbjegavajte, brza kretanja, naglaubrzavanja i dulju vožnju s velikimopterećenjem kako biste izbjeglioštećenje motora i da bisteuštedjeli gorivo.

■ Izbjegavajte ubrzavanje s punimgasom u niskom stupnju prijenosa.

■ Ne vucite nijedno drugo vozilo.■ Funkcija Autostop može se isključiti

kako bi se omogućilo punjenjeakumulatora.

Položaji kontakt brave

0 = Kontakt isključen1 = Kontakt isključen, kolo upravljača

nije zaključano2 = Kontakt uključen, za diesel

motor: predgrijanje3 = Pokretanje

Oprez

Ne ostavljajte ključ u položaju 1 ili2 dulje vrijeme, ako motor ne radi.To će isprazniti akumulator.Ne okrećite ključ u položaj 0tijekom vožnje. Vozač bi mogaoizgubiti kontrolu nad vozilom ipojačivač sile kočenja (servo) biobi isključen, što može uzrokovatioštećenje vozila, osobnu ozljedu ilimoguću smrt.

Page 225: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 223

Pokretanje motoraPokretanje motora kontaktbravom

■ Zakrenite ključ u položaj 1. Malopomaknite kolo upravljača zaoslobađanje brave kola upravljača.

■ Ručni mjenjač: odvojite spojku■ Automatski mjenjač: Pomaknite

polugu mjenjača u P ili N.■ Ne ubrzavajte

■ Diesel motor: zakrenite ključ upoložaj 2 za predgrijanje dok sekontrolno svjetlo ! ne ugasi.

■ Zakrenite ključ u položaj 3 i pustitega kada se motor pokrene.

Prije ponovnog pokretanja ili zaisključivanje motora zakrenite ključnatrag na 0.Dok je uključena funkcija Autostop,motor se može pokrenuti pritiskanjempapučice spojke.

Pokretanje vozila pri niskimtemperaturamaPokretanje motora bez dodatnihgrijača moguće je do -27 °С.Potrebno je motorno ulje ispravnogviskoziteta, ispravno gorivo,provedeni servisi i dovoljno napunjenakumulator. S temperaturama ispod- 27 ℃ automatskom mjenjaču jepotrebna faza grijanja od približno 5minuta. Poluga mjenjača mora biti upoložaju P.

Prekid dovoda goriva privožnji s oduzetim gasomNapajanje gorivom se automatskiprekida pri vožnji s oduzetim gasom,npr. kada se vozilo vozi s odabranimstupnjem prijenosa ali bez korištenjagasa.

Sustav stop-startSustav stop-start štedi gorivo ismanjuje emisije ispušnih plinova.Ako to uvjeti dopuštaju, sustavisključuje motor čim se vozilo krećemalom brzinom ili kad stoji, npr. nasemaforu ili u gužvi na cesti. Sustavautomatski pokreće motor čim sepritisne papučica spojke. Senzorakumulatora osigurava da funkcijaAutostop bude omogućena samo kadje akumulator dovoljno napunjen zaponovno pokretanje.

AktiviranjeSustav stop-start dostupan je odmahnakon pokretanja motora, pokretanjavozila i ako su zadovoljeni niženavedeni uvjeti u ovom poglavlju.

Page 226: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

224 Vožnja i rukovanje

Deaktiviranje

Ručno isključite sustav stop-startpritiskom na tipku ECO. Isključenjeoznačava isključivanje LED diode natipki.

AutostopAko se vozilo kreće malom brzinom iliako stoji, Autostop uključite nasljedeći način:■ Pritisnite papučicu spojke■ Stavite ručicu u prazan hod

(neutralni položaj)■ Otpustite papučicu spojke

Motor će se isključiti dok kontaktostaje uključen.

Funkcija Autostop označena jekazaljkom u položaj AUTOSTOP natahometru.Dok je uključena funkcija Autostop,zadržana je ista razina radnihkarakteristika grijanja i kočnica.

Oprez

Pomoć pri upravljanju može bitismanjena uz funkciju Autostop.

Uvjeti za funkciju AutostopSustav stop-start provjerava jesu lizadovoljeni svi sljedeći uvjeti.■ sustav stop-start nije ručno

isključen■ poklopac motornog prostora u

potpunosti je zatvoren■ vrata vozača su zatvorena ili je

sigurnosni pojas vozača zavezan■ akumulator je dovoljno napunjen i u

dobrom je stanju■ motor je zagrijan■ temperatura rashladne tekućine

motora nije previsoka■ temperatura ispuha motora nije

previsoka, npr. nakon vožnje podvelikim opterećenjem motora

■ temperatura okoline nije preniska■ sustav kontrole klima dozvoljava

funkciju Autostop■ podtlak u kočnicama je dovoljan■ funkcija samočišćenja filtra krutih

čestica nije uključena■ vozilo se kretalo od posljednjeg

uključenja funkcije Autostop

Page 227: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 225

U protivnom će funkcija Autostop bitionemogućena.Okolna temperatura blizu točkesmrzavanja može omesti funkciju"autostop".Određene postavke klima uređaja sautomatskim upravljanjem moguspriječiti rad funkcije Autostop. Višeinformacija potražite u poglavljuautomatskog klima uređaja.Funkcija Autostop može bitionemogućena neposredno nakonvožnje autocestom.Uhodavanje novog vozila 3 222.

Zaštita od pražnjenja akumulatoraZa osiguravanje pouzdanogponovnog pokretanja motora, sustavstop-start ima ugrađene neke funkcijeza zaštitu akumulatora od pražnjenja.

Mjere uštede energijeDok je uključena funkcija Autostop,nekoliko električnih značajki poputdodatnog električnog grijača iligrijanja stražnjeg staklaonemogućene su ili prebačene u

način rada za uštedu energije. Brzinaventilatora klima uređaja može jesmanjiti za uštedu energije.

Vozač ponovno pokreće motorPritisnite papučicu spojke za ponovnopokretanje motora.Pokretanje motora označava kazaljkau položaju broja okretaja slobodnoghoda na tahometru.Ako pomaknete ručicu mjenjača izneutralnog položaja (praznog hoda)prije nego što pritisnete spojku, upalitće se kontrolno svjetlo 0 ili će seprikazati simbol na zaslonuinformacijskog centra vozača.Kontrolno svjetlo 0 3 79.

Sustav stop-start ponovnopokreće motorRučica mjenjača mora biti uneutralnom položaju (praznom hodu)kako bi se omogućilo automatskoponovno pokretanje.

Ako se pojavi jedan od sljedećihuvjeta dok je uključena funkcijaAutostop, sustav stop-startautomatski će ponovno pokrenutimotor.■ sustav stop-start ručno je isključen■ poklopac motornog prostora je

otvoren■ sigurnosni pojas vozača nije

zakopčan i vrata vozača suotvorena

■ temperatura motora je preniska■ akumulator je ispražnjen■ podtlak u kočnicama nije dovoljan■ vozilo se pokreće■ automatski klima uređaj traži

pokretanje motora■ klimatizacija je ručno uključenaAko poklopac motornog prostora nijeu potpunosti zatvoren, prikazat će seporuka upozorenja na informacijskomcentru vozača i upalit će se kontrolnosvjetlo /.Kontrolno svjetlo / 3 82.

Page 228: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

226 Vožnja i rukovanje

U slučaju priključivanja električnedodatne opreme na utičnicunapajanja, poput prijenosnog CDplayera, moguće je primijetiti kraćipad napona tijekom ponovnogpokretanja.

Parkiranje■ Ne parkirajte vozilo na lako

zapaljivoj površini. Visoketemperature ispušnog sustavamogu zapaliti površinu.

■ Parkirnu kočnicu uvijek zategnitebez pritiskanja osigurača. Nauzbrdici ili nizbrdici zategnitenajjače što možete. Istovremenopritisnite nožnu kočnicu kako bismanjili potrebnu silu.

■ Isključite motor i kontakt. Okrenitekolo upravljača dok se ne zaključa.

■ Ako je vozilo na ravnoj površini ili nauzbrdici, odaberite prvi stupanjprijenosa ili postavite polugumjenjača u P prije isključivanjakontakta. Na uzbrdici, zakreniteprednje kotače od rubnjaka.

Ako je vozilo na nizbrdici, odaberitestupanj prijenosa za vožnju unatragili postavite polugu mjenjača u Pprije isključivanja kontakta. Prednjekotače zakrenite prema rubnjaku.

■ Zaključajte vozilo i aktivirajteprotuprovalni alarmni sustav.

Ispuh motora

9 Opasnost

Ispušni plinovi motora sadržeotrovni ugljični monoksid koji jebez boje i mirisa i može biti opasanpo život ako se udiše.Ako ispušni plinovi ulaze uunutrašnjost vozila, otvoriteprozore. Za uklanjanje uzrokagreške kontaktirajte radionicu.Izbjegavajte vožnju s otvorenimprtljažnikom, u suprotnom ispušniplinovi mogu ući u vozilo.

Filtar krutih česticaSustav filtera diesel čestica filtriraštetne čestice čađe iz ispušnihplinova. Sustav sadrži funkcijusamočišćenja koja se uključujeautomatski tijekom vožnje. Filter sečisti izgaranjem čestica čađe navisokoj temperaturi. Ovaj proces sevrši automatski u određenim uvjetimavožnje i može potrajati od 10 do25 minuta. Funkcija Autostop nije

Page 229: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 227

dostupna i potrošnja goriva u tomperiodu može biti veća. Normalno jeda se tijekom ovog procesa pojavemiris i dim.

U određenim uvjetima vožnje, npr.kratka putovanja, sustav se ne možeočistiti automatski.Ako filter zahtijeva čišćenje iprethodni uvjeti vožnje nisu omogućiliautomatsko čišćenje, kontrolnosvjetlo % svijetli ili treperi. Nastavitevožnju, održavajući minimalnu brzinuod 50 km/h tijekom približno15 minuta, ili dok se kontrolno svjetlo

ne ugasi. Ako je potrebno odaberiteniži stupanj prijenosa. Tada započinječišćenje filtera diesel čestica.

Prekidanje vožnje ili isključivanjemotora tijekom postupka čišćenja nijepreporučljivo.

Oprez

Ako se proces čišćenja prekineviše od jedanput, postoji velikaopasnost od uzrokovanja teškogoštećenja motora.

Čišćenje se vrši brže pri višimbrzinama vrtnje motora iopterećenjima.

Kontrolno svjetlo % se isključuje čimje proces samočišćenja završen.

KatalizatorKatalizator smanjuje količino štetnihsastojaka u ispušnim plinovima.

Page 230: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

228 Vožnja i rukovanje

Oprez

Kvalitete goriva osim onihnavedenih na stranicama 3 246,3 308 mogu oštetiti katalizator ilielektroničke komponente.Neizgoreni benzin će pregrijati ioštetiti katalizator. Stogaizbjegavajte prekomjernokorištenje pokretača, potpunopražnjenje spremnika i pokretanjemotora guranjem ili vučom.

U slučaju problema s paljenjem,nejednolikog rada motora, gubitkaperformansi motora ili drugihneuobičajenih problema, zatražitepomoć radionice što je prije moguće.U slučaju nužde, vožnja se možekratko nastaviti, održavajući brzinuvozili i brzinu vrtnje motora niskom.

Automatski mjenjačAutomatski mjenjač dozvoljava ručnupromjenu stupnjeva prijenosa (ručninačin) ili automatski promjenustupnjeva prijenosa (automatskinačin).

Zaslon mjenjača

Aktivni stupanj prijenosa ili način radaprikazan je na zaslonu mjenjača.

Poluga mjenjača

P = Položaj parkiranja, kotači sublokirani, ukopčajte samo kadavozilo miruje, s pritegnutomparkirnom kočnicom

R = Stupanj prijenosa za vožnjuunatrag, ukopčajte samo kadvozilo miruje

N = Prazni hodD = Automatski način rada sa svim

stupnjevima prijenosa.

Poluga mjenjača je blokirana u P. Zapomicanje, uključite kontakt, pritisnitepapučicu kočnice i pritisnite osigurač.

Page 231: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 229

Za uključivanje P ili R, pritisniteosigurač.Za pokretanje motora, pritisnitepapučicu kočnice u položaju P ili N.Ne ubrzavajte za vrijeme odabirastupnja prijenosa. Nikada ne pritišćitepapučicu gasa i papučicu kočniceistovremeno.Kad je odabran stupanj prijenosa,vozilo počinje lagano klizati kad sekočnica otpusti.

Kočenje motoromZa uporabu efekta kočenja motorom,odaberite niži stupanj prijenosa privožnji nizbrdicom.

Ljuljanje vozilaLjuljanje vozila je dozvoljeno samoako je vozilo zaglavilo u pijesku, blatuili snijegu. Pomičite polugu mjenjačaizmeđu D i R. Ne tjerajte motor uvisoki broj okretaja i izbjegavajtenaglo ubrzavanje.

ParkiranjeZategnite parkirnu kočnicu, odaberiteP i izvadite ključ za pokretanje.

Ručni način rada

Pomaknite polugu mjenjača izpoložaja D ulijevo i zatim naprijed ilinatrag.< = Uključivanje višeg stupnja

prijenosa.

] = Uključivanje nižeg stupnjaprijenosa.

Ako je odabran viši stupanj prijenosakad je brzina vozila preniska, ili nižistupanj prijenosa kad je brzina vozilaprevisoka, ne vrši se promjenastupnja prijenosa.

Ako je brzina vrtnje motora preniska,mjenjač automatski odabire nižistupanj prijenosa iznad određenebrzine vozila.Pri visokom broju okretaja motora nevrši se automatski odabir višegstupnja prijenosa.U slučaju grube promjene stupnjevaprijenosa, prebacite nekoliko puta uviši/niži stupanj prijenosa, kako bisteinducirali TCM da usvoji shemuprebacivanja i glatku promjenustupnjeva prijenosa.

Elektronički programivožnje■ Nakon hladnog pokretanja,

program radne temperaturepovećava brzinu vrtnje motora zabrzo postizanje potrebnetemperature u katalizatoru.

■ Funkcija automatskog odabirapraznog hoda automatski odabireprazni hod kad vozilo miruje sodabranim stupanjem prijenosa zavožnju naprijed.

Page 232: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

230 Vožnja i rukovanje

KickdownAko se papučica gasa pritisne dokraja u automatskom modu, mjenjačodabire niži stupanj prijenosa, ovisnoo brzini vrtnje motora.

GreškaU slučaju greške, svijetli kontrolnosvjetlo kvara g. Mjenjač više ne vršipromjenu stupnjeva prijenosaautomatski ni ručno jer je blokiran uodređenom stupnju prijenosa.Za uklanjanje uzroka greškekontaktirajte radionicu.

Prekid napajanjaelektričnom energijomU slučaju prekida napajanjaelektričnom energijom, polugamjenjača se ne može pomaknuti izpoložaja P. Ključ za pokretanje se nemože izvaditi iz kontakt brave.Ako je akumulator ispražnjen,pokrenite motor kablovima zapokretanje 3 289.

Ako akumulator nije uzrok greške,oslobodite polugu mjenjača i izvaditeključ iz kontakt brave:

Oslobodite polugu mjenjača1. Zategnite parkirnu kočnicu.

2. Otvorite poklopac na desnoj stranipoluge mjenjača.

3. Umetnite odvijač u otvor što jeviše moguće i pomaknite polugumjenjača iz položaja P. Ako seponovno odabere P, polugamjenjača će ponovno bitiblokirana u položaju. Zauklanjanje uzroka prekidanapajanja kontaktirajte radionicu.

4. Zatvorite poklopac.

Page 233: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 231

Ručni mjenjač

Za odabir vožnje unatrag, dok vozilomiruje povucite prsten na poluzimjenjača i odaberite stupanjprijenosa.Kod automobila s pogonom na dizelnema tipke na selektorskoj ručici(mjenjača).Ako se stupanj prijenosa ne uključi,pomaknite polugu u položaj praznoghoda, otpustite i ponovno pritisnitepapučicu spojke; zatim ponoviteodabir stupnja prijenosa.

Ne dopustite da spojka nepotrebnoproklizava.Kada radi, pritisnite papučicu spojkedo kraja. Ne koristite papučicu kaooslonac za nogu.

Oprez

Preporuča se držanje obje ruke naupravljaču, kadgod je to moguće.Izbjegavajte oslanjanje ruke naručici birača.

KočniceSustav kočenja sastoji se od dvaneovisna kočna kruga.Ako jedan sustav zakaže, može sejoš uvijek kočiti pomoću drugoga.Ipak, efekt kočenja se postiže samokada snažno pritisnete papučicukočnice. Za to je potrebna značajnoveća sila. Zaustavni put se produljuje.Prije nastavka putovanja zatražitepomoć radionice.Kada motor ne radi prestat ćedjelovanje servo uređaja kočnicenakon što ste jednom ili dvaputpritisnuli papučicu kočnice. Time seneće smanjiti učinak kočenja ali bit ćepotreban jači pritisak na papučicu. Nato posebno obratite pažnju kod vučevozila.Nakon kretanja, sustav provodisamoprovjeru koja se može čuti.Kontrolno svjetlo & 3 79.

Page 234: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

232 Vožnja i rukovanje

Sustav protiv blokiranjakotačaSustav protiv blokiranja kotača (ABS)sprječava blokiranje kotača.Čim kotač pokazuje tendencijublokiranja, ABS počinje regulirati tlakkočenja. Vozilom se može upravljati,čak i kod jakog kočenja.Da je ABS uključen zamijetit ćete krozpulsiranje papučice kočnice i zvukusamog procesa regulacije.Kako biste postigli optimalno kočenje,snažno pritisnite papučicu kočniceunatoč tome što ona pulsira. Nesmanjujte pritisak na papučici.Nakon kretanja, sustav provodisamoprovjeru koja se može čuti.Kontrolno svjetlo u 3 79.

Greška

9 Upozorenje

U slučaju greške u radu ABS-akotači se pri naročito jakomkočenju mogu blokirati. Prednosti

ABS-a više nisu dostupne.Tijekom jakog kočenja, vozilom seviše ne može upravljati i može doćido zanošenja vozila.

Za uklanjanje uzroka greškekontaktirajte radionicu.

Parkirna kočnica

Parkirnu kočnicu uvijek zategnite bezpritiskanja osigurača, i zategnite ješto je jače moguće na nizbrdici iliuzbrdici.

Za otpuštanje parkirne kočnice,lagano povucite polugu prema gore,pritisnite osigurač i spustite je dokraja.Za smanjenje radnih sila na parkirnojkočnici, istovremeno pritisnitepapučicu nožne kočnice.Kontrolno svjetlo & 3 79.

Pomoć pri kočenjuAko se papučica kočnice pritisne brzoi snažno, automatski se primjenjujemaksimalna sila kočenja (potpunokočenje).Održavajte stalan pritisak napapučicu kočnice dok god je potrebnopotpuno kočenje. Maksimalna silakočenja se automatski smanjuje kadse papučica kočnice otpusti.Pomoć pri kočenju (pojačivač silekočenja - servo uređaj) je dio sustavaza elektroničku regulaciju stabilnosti.

Page 235: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 233

Sustavi kontrole vožnjeSustav kontroleproklizavanjaSustav kontrole proklizavanja (TC)poboljšava voznu stabilnost kada jepotrebno, neovisno o vrsti površineceste ili držanju gume, sprječavanjemproklizavanja kotača.Čim pogonski kotači počnuproklizavati, izlazna snaga motora sesmanjuje i kotač koji najvišeproklizava koči se pojedinačno. Toznačajno poboljšava voznu stabilnostvozila na skliskim površinama ceste.TC je funkcionalan čim se kontrolnosvjetlo b ugasi.Kada je TC aktivan, b treperi.

9 Upozorenje

Neka vas ova posebna sigurnosnakarakteristika ne dovede u napastrizične vožnje.Prilagodite brzinu uvjetima nacesti.

Kontrolno svjetlo b 3 80.

Deaktiviranje

TC se može isključiti kada je potrebnoproklizavanje kotača: pritisniteprekidač a približno 2 sekunde.Kontrolno svjetlo k svijetli.TC se opet aktivira ponovnim kratkimpritiskom prekidača a.TC se također ponovno aktivira prisljedećem uključivanju kontakta.

Elektronička kontrolastabilnostiElektronička kontrola stabilnosti(ESC) poboljšava voznu stabilnostkada je potrebno, neovisno o vrstipovršine ceste ili držanju gume.Također sprječava proklizavanjepogonskih kotača.Čim vozilo počne skretati(podupravljanje/preupravaljanje),snaga motora se smanjuje i kotači sekoče pojedinačno. To značajnopoboljšava voznu stabilnost vozila naskliskim površinama ceste.ESC je funkcionalan čim se kontrolnosvjetlo b ugasi.Kada je ESC aktivan, b treperi.

9 Upozorenje

Neka vas ova posebna sigurnosnakarakteristika ne dovede u napastrizične vožnje.Prilagodite brzinu uvjetima nacesti.

Kontrolno svjetlo b 3 80.

Page 236: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

234 Vožnja i rukovanje

Deaktiviranje

Za vožnju s vrlo visokimperformansama ESC se možedeaktivirati: držite prekidač a pritisnutpribližno 7 sekundi.Kontrolno svjetlo n svijetli.ESC se opet aktivira ponovnimkratkim pritiskom prekidača a. Ako jeTC sustav prethodno onemogućen,ponovno se aktivira i TC i ESC.ESC se također ponovno aktivira prisljedećem uključivanju kontakta.Kada ESC sustav aktivno poboljšavastabilnost vozila, smanjite brzinu idodatno obratite pažnju na stanje

ceste. ESC sustav je samo dodatniuređaj vozila. Kada vozilo prekoračisvoje fizikalne granice, više se nemože kontrolirati. Stoga se nemojteoslanjati na ovaj sustav. Vozitesigurno.

TempomatTempomat može pohraniti i održavatibrzine od približno 40 do 200 km/h.Prilikom vožnje na uzbrdici ili nizbrdicimože doći do odstupanja odpohranjenih brzina.Zbog sigurnosnih razloga, tempomatse ne može uključiti dok se jednom nepritisne papučica kočnice.

Ne koristite tempomat ako nijepreporučljivo održavanje konstantnebrzine.

Page 237: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 235

S automatskim mjenjačem, aktivirajtetempomat samo u automatskomnačinu rada.Kontrolno svjetlo m 3 82.

UključivanjePritisnite pregibni prekidač m nagornjoj strani, kontrolno svjetlo msvijetli bijelo.

AktiviranjeUbrzajte na željenu brzinu i okrenitekotačić na SET/-, aktualna brzina sepohranjuje i održava. Kontrolnosvjetlo m svijetli zeleno. Papučicagasa se može pustiti.Brzina vozila se može povećatipritiskom na papučicu gasa. Nakonotpuštanja papučice gasa, ponovnoće se podesiti prethodno memoriranabrzina.Stupanj prijenosa možete promijenitikada je tempomat uključen.

Povećavanje brzineS aktivnim tempomatom, držitekotačić zakrenut na RES/+ ili ganekoliko puta kratko zakrenite na

RES/+: brzina se povećavakontinuirano ili postepeno u malimkoracima.Alternativno ubrzajte na željenubrzinu i pohranite je zakretanjem naRES/+.

Smanjite brzinuS aktivnim tempomatom, držitekotačić zakrenut na SET/- ili ganekoliko puta kratko zakrenite naSET/-: brzina se smanjujekontinuirano ili postepeno u malimkoracima.

DeaktiviranjePritisnite prekidač y, kontrolnosvjetlo m svijetli bijelo. Tempomat jeisključen.Pohranjena brzina jememorirana.Automatsko isključivanje:■ Brzina vozila ispod približno

40 km/h,■ papučica kočnice je pritisnuta,■ papučica spojke je pritisnuta dulje

od nekoliko sekundi,

■ poluga mjenjača u N,■ radi sustav kontrole proklizavanja ili

elektroničke kontrole stabilnosti.

Vratite se na pohranjenu brzinuZakrenite kotačić na RES/+ pri brziniiznad 40 km/h. Bit će postignutapohranjena brzina. Ako je razlikaizmeđu aktualne brzine i pohranjenebrzine veća od 40 km/h, vozilo nemože postaviti pohranjenu brzinu.

IsključivanjePritisnite pregibni prekidač m nadonjoj strani, kontrolno svjetlo m segasi. Pohranjena brzina je izbrisana.Isključivanje kontakta također brišepohranjenu brzinu.

Page 238: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

236 Vožnja i rukovanje

Sustavi detekcijepredmetaPomoć pri parkiranju

9 Upozorenje

Vozač je u potpunosti odgovoranza manevar parkiranja.Uvijek provjerite područje okovozila prilikom vožnje unatrag iliprema naprijed dok koristiti sustavpomoći pri parkiranju.

NapomenaDijelovi ugrađeni u područjudetekcije mogu prouzročiti kvar.

Pomoć pri parkiranju stragaPomoć pri parkiranju olakšavaparkiranje mjerenjem udaljenostiizmeđu vozila i prepreka straga, idavanjem zvučnih signala.

Sustav se sastoji od četiri ultrazvučnaparkirna senzora ugrađena u stražnjiodbojnik.

AktiviranjeKada je odabran stupanj prijenosa zavožnju unatrag, sustav se aktiviraautomatski.

PokazateljSustav upozorava vozača pomoćuakustičnih signala radi potencijalnoopasnih prepreka iza vozila. Intervalizmeđu zvukova postaje kraći kako sevozilo približava prepreci. Kada jeudaljenost manja od 40 cm, zvučnoupozorenje je neprekidno.

Osim toga, udaljenost do preprekamože biti prikazana u informacijskomcentru vozača 3 83.

DeaktiviranjeSustav se deaktivira automatski kada■ se vozilo kreće brzinom iznad

10 km/h■ je vozilo parkirano■ dođe do greške u sustavu.

GreškaU slučaju greške u sustavu, rsvijetli i prikazuje se poruka nazaslonu informacijskog centra vozača(DIC).Osim toga, ako sustav ne radi zbogprivremenih uvjeta, kao što susnijegom prekriveni senzori, rsvijetli ili se prikazuje poruka vozila nainformacijskom centru vozača (DIC).

Pomoć pri parkiranju sprijeda-stragaPomoć pri parkiranju sprijeda-stragasastavni je dio napredne pomoći priparkiranju, dodatni opis potražite unastavku. Mjeri udaljenost između

Page 239: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 237

vozila i prepreka ispred i iza vozila.Sustav emitira zvučne signale iprikazuje poruke.

Sustav se sastoji od šest senzorasmještenih i u prednjem i u stražnjemodbojniku.

Tipka r

Pomoć pri parkiranju aktivira se ideaktivira pritiskom na tipku pomoćipri parkiranju r.

AktiviranjeKada je odabran stupanj prijenosa zavožnju unatrag, sustav se aktiviraautomatski.Svijetleći LED koji se nalazi uprekidaču pomoći pri parkiranju rili označava da je sustav spreman zarad.

Pomoć pri parkiranju sprijeda setakođer može aktivirati pri malimbrzinama kraćim pritiskom na tipkupomoći pri parkiranju r.

PokazateljSustav upozorava vozača zvučnimsignalima na prepreke ispred ili izavozila. Ovisno o tome koji su osjetnicibliže prepreci, uključit će se zvučniupozoritelj tog osjetnika. Intervalizmeđu zvukova postaje kraći kako sevozilo približava prepreci.Kada je udaljenost manja od 40 cm,zvučno upozorenje je neprekidno.Osim toga, udaljenost do preprekamože biti prikazana u informacijskomcentru vozača 3 83.

Page 240: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

238 Vožnja i rukovanje

Udaljenost od prepreke sprijedaprikazana je iscrtkanom linijom.Oznaka udaljenosti na zaslonu možebiti blokirana prikazom poruke vozilakoja ima veći prioritet. Kada oznakuudaljenosti nadjača poruka vozila,udaljenost više neće biti prikazanasve dok se ponovno ne uključi pomoćpri parkiranju.

DeaktiviranjeDeaktivirajte sustav kraćim pritiskomna tipku pomoći pri parkiranju r.

LED svjetlo ugrađeno u prekidač ćese isključiti i na zaslonuinformacijskog centra vozača (DIC)prikazat će se poruka Park Assist Off.Sustav se deaktivira automatski kadase premaši određena brzina.Ako se tipka r pritisne jednomtijekom ciklusa paljenja, pomoć priparkiranju sprijeda uvijek se ponovnoaktivira nakon što brzina vozila padneispod određene vrijednosti.

GreškaU slučaju greške u sustavu, rsvijetli i prikazuje se poruka nazaslonu informacijskog centra vozača(DIC).Ako sustav ne radi zbog privremenihuvjeta, kao što su snijegom prekrivenisenzori, r svijetli ili se prikazujeporuka vozila na informacijskomcentru vozača (DIC).

Napredna pomoć pri parkiranju

Sustav napredne pomoći priparkiranju vodi vozača na parkirnomjesto davanjem uputa nainformacijskom centru vozača izvučnim signalima.Sustav se sastoji od šest senzorasmještenih i u prednjem i u stražnjemodbojniku.Sustav koristi dvije različitefrekvencije za prednje i stražnjesenzore i za svaku različiti zvuk.Kontrolno svjetlo r 3 80.

Page 241: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 239

Tipka (

Za aktiviranje ili deaktiviranjenapredne pomoći pri parkiranjupritisnite tipku (.

AktiviranjeKada tražite parkirno mjesto, sustavtrebate aktivirati pritiskom prekidača( u trajanju od približno jednusekundu.Sustav se može aktivirati jedino pribrzini do 30 km/h i sustav tražiparkirno mjesto pri brzini do 30 km/h.

Maksimalna dozvoljena paralelnaudaljenost između vozila i redaparkiranih vozila je 1,8 m.NapomenaPrije prve uporabe napredne pomoćipri parkiranju, vozilo morate vozitinajmanje 40 km da se sustavautomatski kalibrira.

Funkcionalnost

Kada vozilo prolazi pored redaautomobila a sustav je aktiviran,sustav napredne pomoći priparkiranju počinje tražiti prikladnoparkirno mjesto. Kada pronađe

prikladno mjesto, vizualna povratnainformacija i zvučni signal pojavljujuse na informacijskom centru vozača.

Prijedlog sustava je prihvaćen kadavozač zaustavi vozilo unutar10 metara nakon što je primio porukuza zaustavljanje. Sustav izračunavaoptimalnu rutu za ulazak na parkirnomjesto. Zatim vodi vozača na parkirnomjesto davanjem detaljnih uputa.

Page 242: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

240 Vožnja i rukovanje

Upute pokazuju:■ savjet kada vozite brže od

30 km/h,■ zahtjev da zaustavite vozilo, kada

se detektira parkirno mjesto,■ smjer vožnje tijekom manevra

parkiranja,■ položaj kola upravljača tijekom

parkiranja,■ za neke od poruka prikazana je

traka napretka.Uspješan manevar parkiranja jeoznačen simbolom završnogpoložaja.

Ako vozač ne zaustavi vozilo unutar10 metara nakon što je parkirnomjesto predloženo, sustav započinjetraženje drugog pogodnog parkirnogmjesta.

Promjena strane parkiranjaSustav je konfiguriran da detektiraparkirno mjesto na strani suvozača.Ako tražite mjesto za parkiranje navozačevoj strani, okrenite pokazivačsmjera na vozačevoj strani.

Prioriteti prikazaNakon aktiviranja napredne pomoćipri parkiranju, na informacijskomcentru vozača se pojavljuje

informacija. Bit će prikazana porukavišeg prioriteta, poput poruka vozila3 88. Nakon potvrđivanja porukepritiskom prekidača SET/CLR,ponovno se pojavljuju poruke pomoćipri parkiranju i parkiranje se moženastaviti.

DeaktiviranjeSustav se deaktivira:■ pritiskom na tipku ( približno

jednu sekundu■ manevar parkiranja je uspješno

završen■ kada vozite brže od 30 km/h■ isključivanjem kontaktaDeaktiviranje od strane vozača ilisustava tijekom manevriranja će bitioznačeno s Parking Deactivated nainformacijskom centru vozača.

Page 243: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 241

GreškaPojavljuje se poruka nainformacijskom centru vozača:

■ postoji greška u sustavu■ vozač ne završi pravilno manevar

parkiranja■ sustav nije djelatan

Kada se tijekom uputa za parkiranjedetektira neki predmet, nainformacijskom centru vozača sepojavljuje Stop. Uklanjanje predmetaće ponovno aktivirati manevarparkiranja. Ako predmet nije uklonjen,sustav će se detektirati. Pritisniteprekidač ( približno jednu sekunduza aktiviranje sustava za traženjenovog parkirnog mjesta.

Osnovne napomene osustavima pomoći pri parkiranju

9 Upozorenje

U određenim uvjetima, raznereflektirajuće površine napredmetima ili odjeći kao i vanjskiizvori buke mogu prouzročitigrešku u otkrivanju prepreka.Posebice morate paziti na niskeprepreke koje mogu oštetiti donjidio odbojnika.

Oprez

Osjetljivost senzora mogla bi sesmanjiti zbog vanjskih utjecaja,napr. naslage na površini senzora(led, snijeg, blato, prljavština,višestruko poliranje/lakiranje, itd.).Senzor bi mogao detektiratinepostojeći predmet("ehosmetnja") zbog vanjskihakustičnih smetnji, napr. drugisustav pilota za parkiranje.

Page 244: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

242 Vožnja i rukovanje

Senzor bi mogao detektiratinepostojeći predmet("ehosmetnja") zbog vanjskihmehaničkih smetnji, napr.praonica automobila, kiša,ekstremni vjetrovi, tuča, itd.Učinkovitost sustava za pomoć priparkiranju mogla bi se smanjitizbog promjene položaja senzorausljed vanjskih promjena navozilu, napr. spuštanja amortizeratijekom radnog vijeka zbog:promjena temperatura, izmjenaguma, opterećenja vozila.spuštanja/finog ugađanja vozila,itd.Uvjeti se odnose posebice navisoka vozila (npr. off-road vozila,mini kombiji, transporteri). Nemože se jamčiti identifikacijapredmeta u gornjem dijelu vozila.Učinkovitost sustava pomoći priparkiranju mogla bi se smanjitiakustičnim povezivanjem navozilo uzrokovanim zaleđivanjem.

Predmeti s jako malim presjekomza refleksiju možda neće bitidetektirani.

NapomenaSustav pomoći pri parkiranjuautomatski detektira tvorničkiugrađenu opremu za vuču.Deaktivira se kada je konektorspojen.Moguće je da senzor detektiranepostojeći predmet (eho ometanje)uzrokovano vanjskim zvučnim ilimehaničkim smetnjama.Sustav napredne pomoći priparkiranju ne može odgovoriti napromjene u parkirnom prostorunakon početka manevra paralelnogparkiranja.

Upozorenje na slijeputočku sa straneSustav upozorenja na slijepu točku sastrane otkriva i dojavljuje predmete sobje strane vozila u području "slijepetočke". Sustav šalje vizualnoupozorenje u oba vanjska retrovizora

kada otkrije predmete koji možda nisuvidljivi u unutarnjem i vanjskimretrovizorima.Osjetnici sustava su smješteni uodbojniku na lijevoj i desnoj stranivozila.

9 Upozorenje

Upozorenje na slijepe točke sastrane nije zamjena za vozačevvid.Sustav ne detektira:■ vozila izvan bočnog slijepog

područja koja se mogu brzopribližavati,

■ pješake, bicikliste ili životinje.Prije promjene traka uvijekprovjerite ogledala, pogledajtepreko ramena i uključite pokazivačsmjera.

Kada sustav prilikom vožnje premanaprijed otkrije neko vozilo u bočnomslijepom području, neovisno o tomepretječete li vi neko vozilo ili netko vaspretječe, simbol B narančaste bojeće se upaliti u odgovarajućem

Page 245: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 243

vanjskom retrovizoru. Ako vozač tadauključi pokazivač smjera, narančastisimbol upozorenja B počinje treperitikao upozorenje da ne mijenjaprometni trak.

Upozorenje na slijepu točku sa straneaktivno je pri brzinama od 40 km/h do140 km/h. Brža vožnja od 140 km/hisključuje sustav što pokazujuprigušeno osvijetljeni simboliupozorenja B u oba vanjskaogledala. Smanjenjem brzine ispodgranične, simboli upozorenja će seisključiti. Ako se otkrije prisutnost

vozila u području mrtvog kuta, simboliupozorenja B se uključuju naodgovarajućoj strani.Kada se motor pokrene, zasloni obavanjska retrovizora nakratko seuključuju kao potvrda da je sustavuključen.Sustav se može aktivirati ilideaktivirati u izborniku Settings(Postavke) na info-zaslonu,personalizacija vozila 3 92.Isključenje označava poruka koja seprikazuje na zaslonu informacijskogcentra vozača.

Područja detekcijeOsjetnik sustava pokriva područje odpribližno 3 metra s obje strane vozila.To područje počinje od svakogbočnog retrovizora i prostire se premanazad približno 3 metra. Visina togapodručja je približno između0,5 metara i 2 metra iznad tla.Područja detekcije se nećepromijeniti ako vozilo vuče prikolicu.Upozorenje na slijepu točku sa stranezanemaruje stacionarne objektepoput zaštitnih ograda, stupova,

rubnjaka, zidova i greda. Nedetektiraju se parkirana vozila ili onakoja dolaze iz suprotnog smjera.

GreškaU normalnim uvjetima moguće je daupozorenje katkad izostane, a uvlažnim uvjetima to može biti i češće.Upozorenje na slijepu točku sa stranene funkcionira kada je lijevi ili desnikraj stražnjeg branika prekrivenblatom, prljavštinom, snijegom,ledom, bljuzgavicom ili po jakoj kiši.Upute za čišćenje 3 293.Ako je sustav neispravan, ili akosustav ne radi uslijed privremenihuvjeta, u informacijskom centruvozača pojavljuje se poruka. Zatražitepomoć radionice.

Kamera okrenuta premanatragKamera okrenuta prema natragpomaže vozaču pri vožnji unatragprikazujući područje iza vozila.Područje koje kamera pokrivaprikazano je na info-zaslonu u boji.

Page 246: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

244 Vožnja i rukovanje

9 Upozorenje

Kamera okrenuta prema natrag nezamjenjuje vozačev vid. Imajte naumu da predmeti koji nisu uvidnom području kamere iliosjetnika napredne pomoći priparkiranju, na primjer ispododbojnika ili ispod vozila, nisuprikazani.Ne vozite unatrag gledajućiisključivo u info-zaslon već prvoprovjerite situaciju iza i oko vozila.

AktiviranjeKamera okrenuta prema natragautomatski se uključuje kada jeodabran stupanj prijenosa unazad.

Funkcionalnost

Kamera je ugrađena ispod ukrasnelajsne vrata prtljažnika i ima vidni kutod 130°.

Zbog visokog položaja kamere vidi sei stražnji odbojnik što označavapoložaj.Područje koje kamera prikazuje jeograničeno. Udaljenost od predmetaprikazanog na zaslonu različita je odstvarne udaljenosti.

Linije za navođenjeDinamičke linije za navođenje suvodoravne crte prikazane na zaslonuu intervalima od 1 metra kojedefiniraju udaljenost od prikazanihpredmeta.

Page 247: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 245

Putanja vozila prikazuje se sukladnokutu zakreta upravljača.Funkcija se može isključiti u izbornikuSettings (Postavke) na info-zaslonu.Personalizacija vozila 3 92.

Simboli upozorenjaSimboli upozorenja obilježeni sutrokutima 9 na slici i pokazujuzapreke koje su otkrili stražnjiosjetnici napredne pomoći priparkiranju.

Prikaz postavki

Jasnoća se postavlja tipkama gore/dolje na višefunkcijskom prekidaču.Kontrast se postavlja tipkama lijevo/desno na višefunkcijskom prekidaču.

DeaktiviranjeKamera se deaktivira kada sepremaši određena brzina kretanjaprema naprijed ili kada nije uključenstupanj prijenosa unatrag pribl.10 sekundi.

Aktiviranje ili deaktiviranje kamereokrenute prema natrag može sepromijeniti u izborniku Settings(Postavke) na info zaslonu.Personalizacija vozila 3 92.

GreškaPoruke o kvaru prikazane su uz 9 nagornjoj crti info-zaslona.Kamera okrenuta prema natragmožda neće raditi ispravno kada:■ je okolina u mraku,■ sunčeve zrake ili snop prednjih

svjetala svijetle ravno u objektivkamere,

■ led, snijeg, blato ili bilo što drugoprekriva objektiv kamere. (očistiteobjektiv, isperite ga vodom i obrišitemekom krpom),

■ vrata prtljažnika nisu pravilnozatvorena,

■ vozilo ima oštećen stražnji dio,■ postoje velike temperaturne

promjene.

Page 248: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

246 Vožnja i rukovanje

GorivoGorivo za benzinskemotoreKoristite isključivo bezolovno gorivokoje odgovara Europskom standarduEN 228 ili E DIN 51626-1 ili slično.Vaš se motor može pogoniti gorivomE10 koje ispunjava te standarde. E10sadrži do 10 % bioetanola.Koristite gorivo s preporučenimoktanskim brojem 3 308. Korištenjegoriva s preniskim oktanskim brojemmože smanjiti snagu motora i okretnimoment i lagano povećava potrošnjugoriva.

Oprez

Nemojte koristiti goriva ili dodatkegorivima koji sadrže metalnedijelove, poput aditiva na bazimangana. Tako biste mogli oštetitimotor.

Oprez

Korištenje goriva koje nijesukladno normi EN 228 ili E DIN51626-1, ili drugoj odgovarajućojnormi, može dovesti do naslaga umotoru, oštećenja motora te možeutjecati na gubitak prava podjamstvom.

Oprez

Korištenje goriva s preniskimoktanskim brojem može dovestido nekontroliranog izgaranja ioštećenja motora.

Gorivo za dizelske motoreKoristite samo dizel gorivo kojezadovoljava EN 590.U zemljama izvan Europske Unijekoristite gorivo Euro Dizel skoncentracijom sumpora ispod 50ppm.

Oprez

Korištenje goriva koje nijesukladno normi EN 590 ili sličnimnormama može dovesti do gubitkasnage motora, pojačaneistrošenosti ili oštečenja motora temože utjecati na gubitak pravapod jamstvom.

Nemojte koristiti pomorska dizel ulja,ulja za grijanje, Aquazole i sličneemulzije dizela i vode. Diesel gorivase ne smiju razrjeđivati gorivima zabenzinske motore.Protočnost i sposobnost filtriranjadiesel goriva ovisna je o temperaturi.Kad su temperature niske, napunitediesel gorivom sa zajamčenimzimskim karakteristikama.

Page 249: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 247

Punjenje goriva

Oprez

Ukoliko koristite gorivoneodgovarajuće klase ili staviteneodgovarajuće aditive uspremnik goriva, motor ikatalizator mogu biti teškooštećeni.Pazite da prilikom nadolijevanjakoristite gorivo (benzin ili diesel)koje odgovara Vašem vozilu.Ukoliko u vozilo s diesel motoromulijete benzin, vozilo može biti jakooštećeno. Ukoliko je u Vašemvozilu diesel motor, možeteprovjeriti koje gorivo trebatenadoliti gledanjem informacije napoklopcu otvora za punjenjegoriva.Iz sigurnosnih razloga, spremnicigoriva, pumpe i cijevi moraju bitipropisno uzemljeni. Nakupljenistatički elektricitet možeprouzročiti zapaljenje para goriva.Možete zadobiti opekotine i oštetitisvoje vozilo.

9 Opasnost

Prije punjenja goriva, isključitemotor i također sve vanjske grijačes komorama za izgaranje.Isključite mobilne telefone.Prilikom punjenja poštujte uputeza korištenje i sigurnost na postajiza punjenje.

9 Opasnost

Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.Ne pušite. Bez otvorenog plamenaili iskri.Ako u vozilu možete osjeti mirisgoriva, odmah kontaktirajteradionicu radi otklanjanja uzroka.

Oprez

U slučaju da ulijete krivo gorivo, nepalite automobil.

Otvor za nalijevanje goriva nalazi sena stražnjoj desnoj strani vozila.

Page 250: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

248 Vožnja i rukovanje

Poklopac spremnika se može otvoritisamo ako je vozilo otključano.Oslobodite poklopac otvoraspremnika goriva guranjem poklopca.Otvorite polaganim zavrtanjem čepau smjeru suprotnom od kazaljki nasatu.

Čep spremnika se može zakačiti nadržač na poklopcu spremnika.Prilikom ulijevanja goriva posveumetnite mlaznicu u otvor i uključiteje.Nakon automatskog isključivanjamožete doliti još najviše dvije dozegoriva.

Oprez

Gorivo koje se prelilo odmahobrišite.

Zatvorite okretanjem čepa spremnikagoriva u smjeru kazaljki na satu dokne čujete "klik".Zatvorite poklopac i uglavite ga.

Čep spremnika gorivaSamo originalni čep spremnika gorivapruža potpunu funkcionalnost. Vozilas diesel motorima imaju specijalančep spremnika goriva.

Oprez

Ako koristite pranje automobiladok je vozilo otključano, zaklopkaotvora za punjenje goriva mogla bise otvoriti i mogla bi se oštetiti upraonici automobila.Pobrinite se da zaključatezaklopku otvora za punjenjegoriva pomoću tipke za centralnozaključavanje.Nemojte zatvarati zaklopku otvoraza punjenje goriva kada je vozilozaključano.

Page 251: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Vožnja i rukovanje 249

Potrošnja goriva - CO2emisija Benzinski i dizel motoriPotrošnja goriva (kombinirana)modela Chevrolet Orlando je urasponu od 8,0 do 5,3 l/100 km.Emisije CO2 (kombinirani ciklusvožnje) su u rasponu od 184 do 139g/km.Za posebne vrijednosti koje seodnose na vaše vozilo pogledajteEEC Certifikat sukladnosti isporučens vašim vozilom ili druge nacionalneregistracijske dokumente.

Opće napomeneNavedene vrijednosti za službenupotrošnju goriva i specifične emisijeCO2 odnose se na model za EUtržište sa standardnom opremom.Podaci o potrošnji goriva i emisijamaCO2 određuju se sukladno regulativiR (EC) br. 715/2007 (u primjenjivojinačici) i pritom je uzeta u obzir masavozila spremnog za vožnju, kako je ipropisano zakonom.

Navedene brojke dane su samo usvrhu usporedbe između različitihinačica vozila i ne smiju se uzimatikao zajamčene vrijednosti zatrenutačnu potrošnju goriva nanekom određenom vozilu. Dodatnaoprema može malo povećati rezultatenavedene potrošnje goriva i emisijaCO2. Osim toga, potrošnja gorivaovisi o osobnom stilu vožnje teuvjetima na cesti i stanju u prometu.

Page 252: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

250 Njega vozila

Njega vozila

Opće napomene ........................ 250Provjere vozila ........................... 251Zamjena žarulje ......................... 262Električni sustav ......................... 268Alat vozila .................................. 273Kotači i gume ............................. 274Pokretanje kablovima ................ 289Vuča ........................................... 290Njega izgleda ............................. 293

Opće napomeneDodatna oprema i izmjenena voziluPreporučamo vam da koristiteoriginalne dijelove i dodatnu opremu itvornički odobrene dijelove specifičnoza vaš tip vozila. Ne možemoprocijeniti ili jamčiti za drugeproizvode - čak i ako imajuregulatorna ili druga odobrenja.Ne vršite nikakve izmjene naelektričnim sustavima, npr. promjeneelektroničkih kontrolnih jedinica (chiptuning).

Oprez

Nikada ne vršite izmjene naVašem vozilu. To može utjecati naperformanse, trajnost i sigurnostvozila i jamstvo ne može pokrivatinikakve probleme uzrokovaneizmjenama.

Smještaj vozilaParkiranje na duže vrijemeAko će vozilo biti skladišteno nekolikomjeseci:■ Operite i konzervirajte vozilo

voskom.■ Provjerite vosak u prostoru motoru

i na podvozju.■ Očistite i zaštitite gumene brtve.■ Zamijenite motorno ulje.■ Ispustite tekućinu za pranje iz

spremnika.■ Provjerite zaštitu od smrzavanja i

zaštitu od korozije.■ Podesite tlak u gumi na vrijednost

navedenu za puno opterećenje.■ Parkirajte vozilo u suhom i dobro

provjetravanom prostoru.Odaberite prvi ili stupanj za vožnjuunatrag ili postavite polugumjenjača u P. Spriječite gibanjevozila.

■ Ne zatežite ručnu kočnicu.

Page 253: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 251

■ Otvorite poklopac motora, zatvoritesva vrata i zaključajte vozilo.

■ Odspojite stezaljku negativnogterminala s akumulatora vozila.Uvjerite se da nijedan sustav neradi, npr. protuprovalni alarmnisustav.

Priprema za normalnokorištenjeKada je vozilo potrebno pripremiti zaponovni rad:■ Spojite stezaljku negativnog

terminala na akumulator vozila.Aktivirajte elektroniku električnihprozora.

■ Provjerite tlak u gumama.■ Napunite spremnik tekućine za

pranje.■ Provjerite razinu motornog ulja.■ Provjerite razinu rashladnog

sredstva.■ Ako je potrebno, postavite

registarske pločice.

Provjere vozilaIzvođenje radova

9 Upozorenje

Provjere u prostoru motora izvršitesamo kad je kontakt isključen.Ventilator hlađenja se možepokrenuti čak i ako je kontaktisključen.

9 Opasnost

Sustav paljenja koristi izrazitovisoki napon. Ne dodirujte.

Poklopac motoraOtvaranje

Povucite polugu oslobađanja i vratiteje u originalni položaj.

Page 254: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

252 Njega vozila

Gurnite sigurnosnu kopču lijevo iotvorite poklopac motora.

9 Upozorenje

Kada je motor vruć, pazite dadodirnite samo pjenasti umetak napotpornoj šipki poklopca motora,kako se ne biste opekli.

Dovod zraka 3 220.

Učvrstite potpornu šipku poklopcamotora.Ako se poklopac motora otvori dok jeuključena funkcija Autostop, motor ćese automatski ponovno pokrenuti izsigurnosnih razloga.Kontrolno svjetlo / 3 82.

ZatvaranjePrije zatvaranja poklopca motora,potpornu šipku gurnite u držač.Spustite poklopac motora i pustite dapadne u svoju bravu. Provjerite da jepoklopac motora učvršćen.

Page 255: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 253

Pregled motornog prostoraBenzinski motor, LUJ

Page 256: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

254 Njega vozila

Benzinski motor, 2H0

Page 257: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 255

Dizelski motor, LNP

Page 258: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

256 Njega vozila

1. Spremnik tekućine servoupravljača 3 258

2. Čep motornog ulja 3 2563. Spremnik kočne tekućine 3 2594. Spremnik rashladnog sredstva

motora 3 2575. Kutija s osiguračima 3 2696. Spremnik tekućine za pranje

3 2587. Akumulator 3 2598. Šipka za provjeru razine ulja

3 2569. Filter zraka motora 3 257

Motorno uljeRedovito provjerite razinu motornogulja kako biste spriječili oštećenjemotora. Uvjerite se da se koristi uljeodgovarajućih specifikacija.Preporučene tekućine i sredstva zapodmazivanje 3 303.Provjerite kada je vozilo navodoravnoj površini. Motor mora bitina radnoj temperaturi i isključennajmanje 10 minuta.

Izvucite šipku, obrišite je, umetnite jedo kraja, izvucite van i očitajte razinumotornog ulja.Umetnite šipku do ograničenja naručki i napravite pola okretaja.

Ovisno o izvedbi motora, koriste serazličite mjerne šipke za ulje.

Kada razina motornog ulja padne dooznake MIN, nadolijte motorno ulje.

Page 259: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 257

Preporučamo korištenje motornogulja iste kvalitete koje je korišteno prizadnjoj izmjeni.Razina motornog ulja ne smije prijećioznaku MAX na šipci.

Oprez

Prekomjerno ulje motora mora seispustiti ili isisati.

Količine 3 312.Postavite čep motornog ulja izategnite ga.

9 Upozorenje

Motorno ulje je opasno, ako seproguta može prouzročiti bolest ilismrt.Držite dalje od dohvata djece.Izbjegavajte dulji ili česti kontakt skožom.Izložene dijelove kože operitesapunom i vodom ili sredstvom zapranje ruku.

Prilikom ispuštanja motornog uljabudite pažljivi jer može bitidovoljno vruće da Vas opeče!

Filter zraka motora

Za zamjenu filtera zraka motoraodvijte 6 vijaka i uklonite kućištefiltera.

Rashladno sredstvomotoraPazite na odgovarajuću koncentracijuantifriza.

Oprez

Koristite samo odobreni antifriz.

Razina rashladnog sredstva

Oprez

Preniska razina rashladnogsredstva može uzrokovatioštećenje motora.

Ako je sustav hlađenja hladan, razinarashladnog sredstva treba biti iznadlinije oznake. Nadolijte ako je razinaniska.

Page 260: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

258 Njega vozila

9 Upozorenje

Prije otvaranja čepa, pustite da sevozilo ohladi. Pažljivo otvorite čep,kako bi se polako smanjio tlak.

Nadolijte mješavinomdemineralizirane vode i antifrizaodobrenog za vozilo. Čvrsto zategnitečep. Koncentraciju antifriza provjeritei obratite se radionici radi popravljanjauzroka gubitka rashladnog sredstva.

Tekućina servo upravljača

Oprez

Izuzetno male količineonečišćivača mogu uzrokovatioštećenje sustava za upravljanje injegov neispravan rad. Nemojtedopustiti da onečišćivači dođu udodir s unutanjom stranom čepaspremnika ili mjerne šipke ili dadospiju u spremnik.

Otvorite čep i uklonite ga. Obrišitešipku za mjerenje ulja i postavite čepna spremnik. Ponovno otvorite čep iočitajte razinu tekućine servoupravljača.Razina tekućine servo upravljačamora biti između oznaka MIN i MAX.Ako je razina preniska, zatražitepomoć radionice.

Tekućina za pranje

Napunite čistom vodompomiješanom s odgovarajućomotopinom za pranje vjetrobrana kojasadrži sredstvo protiv smrzavanja.

Page 261: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 259

Pri punjenju spremnika tekućine zapranje vjetrobrana:■ Koristite samo komercijalno

dostupne tekućine spremne zakorištenje u tu svrhu.

■ Ne koristite vodu iz slavine. Mineraliprisutni u vodi iz slavine moguzačepiti vodove sustava za pranjevjetrobrana.

■ Ako postoji vjerojatnost da ćetemperatura zraka pasti ispodtočke smrzavanja, koristite gotovosredstvo za pranje koje imaodgovarajuća svojstva protivsmrzavanja.

KočniceU slučaju minimalne debljine kočneobloge, svijetli g.Moguć je nastavak vožnje ali kočneobloge zamijenite što je prije moguće.Nakon ugradnje novih kočnih obloga,ne kočite nepotrebno jako tijekomnekoliko prvih vožnji.

Tekućina za kočnice

9 Upozorenje

Tekućina za kočnice je otrovna ikorozivna. Izbjegavajte kontakt sočima, kožom, tkaninama iobojanim površinama.

Razina tekućine za kočnice mora bitiizmeđu oznaka MIN i MAX.Prilikom nadolijevanja, osigurajtemaksimalnu čistoću jer onečišćenjetekućine za kočnice može dovesti do

kvara kočnog sustava. Kontaktirajteradionicu za popravljanje uzrokagubitka tekućine za kočnice.Za vozilo koristite samo tekućinu zakočnice visokih performansi,Tekućina za kočnice i spojku 3 303.

AkumulatorVozila bez sustava start-stop bit ćeopremljena olovnim akumulatorom.Vozila sa sustavom start-stop bit ćeopremljena AGM akumulatorom, kojinije olovni akumulator.Akumulator ne zahtijeva održavanjepod uvjetom da način vožnjedozvoljava dostatno punjenjeakumulatora. Vožnja na kratkeudaljenosti i često pokretanje motoramogu isprazniti akumulator.Izbjegavajte korištenje nepotrebnihelektričnih potrošača.

Page 262: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

260 Njega vozila

Baterije ne spadaju u kućno smeće.Moraju se odložiti na odgovarajućemjesto za prikupljanje.Parkiranje vozila na dulje od4 tjedna može dovesti do pražnjenjaakumulatora. Odspojite stezaljkunegativnog terminala s akumulatoravozila.Uvjerite se da je kontakt isključenprije spajanja ili odvajanjaakumulatora vozila.

9 Upozorenje

Zapaljive predmete držite dalje odakumulatora kako biste izbjeglieksploziju. Eksplozijaakumulatora može rezultiratioštećenjem vozila i teškimozljedama ili smrću.Izbjegavajte kontakt s očima,kožom, tkaninama i obojanimpovršinama. Tekućina sadržisumpornu kiselinu koja priizravnom kontaktu uzrokujeozljede i oštećenja. U slučaju

kontakta s kožom, očistitepodručje vodom i odmah zatražitemedicinsku pomoć.Držite dalje od dohvata djece.Ne naginjite otvoreni akumulator.

Zaštita od pražnjenja akumulatora3 105.

Zamjena akumulatora vozilaNapomenaSvako odstupanje od uputa ovogparagrafa može dovesti doprivremenog isključenja sustavastop-start.

Kada se mijenja akumulator vozila,uvjerite se da u blizini pozitivnestezaljke nema otvorenih otvora zaprovjetravanje. Ako je otvor zaprovjetravanje otvoren u ovompodručju, mora se zatvoritipoklopcem, i mora se otvoritiprovjetravanje u blizini negativnestezaljke.Koristite isključivo akumulatore vozilaiznad kojih je moguće postaviti kutijus osiguračima.

Na vozilima sa sustavom stop-start,obavezno akumulator vozila AGM(Absorptive Glass Mat) zamijenitetakođer akumulatorom AGM.AGM akumulator možete prepoznatipo natpisu AGM na naljepnici naakumulatoru. Preporučamokorištenje originalnog akumulatoravozila tvrtke Chevrolet.NapomenaKorištenje AGM akumulatora vozilarazličitog od originalnogakumulatora vozila tvrtke Chevroletmože dovesti do smanjenjaperformansi sustava stop-start.

Preporučamo da zamjenuakumulatora vozila prepustiteradionici.Sustav stop-start 3 223.

Punjenje akumulatora vozila

9 Upozorenje

Kod vozila sa sustavom stop-start,provjerite da potencijal punjenjane premašuje 14,6 V prilikom

Page 263: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 261

korištenja punjača akumulatora. Usuprotnom bi se akumulator vozilamogao oštetiti.

Pokretanje kablovima 3 289.

Naljepnica upozorenja

Značenje simbola:■ Držite dalje od iskrenja, otvorenog

plamena i nemojte pušiti u blizini.■ Uvijek zaštitite oči. Eksplozivni

plinovi mogu izazvati sljepilo iliozljede.

■ Akumulator vozila držite izvandohvata djece.

■ Akumulator vozila sadrži sumpornukiselinu koja može uzrokovatisljepilo ili ozbiljne opekline.

■ Dodatne informacije potražite ukorisničkom priručniku.

■ U blizini akumulatora vozila mogubiti prisutni eksplozivni plinovi.

Odzračivanje sustava dizelgorivaAko je spremnik ispražnjen do kraja,sustav za dizelsko gorivo mora seodzračiti na razini tla, nakon punjenjanajmanje 2 litre. Uključite kontakt triputa, svaki put po 15 sekundi. Zatimpokušajte pokrenuti motor tijekommaksimalno 40 sekundi. Ponoviteovaj postupak nakon ne manjeod 5 sekundi. Ako se motor ne možepokrenuti, zatražite pomoć radionice.

Zamjena metlica brisačaMetlice brisača na vjetrobranu

Dignite krak brisača, pritisnite poluguza oslobađanje i svucite metlicubrisača prema dolje, kako biste juotkvačili i skinuli.Pripojite metlicu brisača, malonagnutu prema kraku brisača i gurajteju dok se ne zakvači.Pažljivo spustite krak brisača.

Page 264: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

262 Njega vozila

Metlica brisača na stražnjemprozoru

Podignite polugu brisača. Gurajtemetlicu brisača, malo nagnutu premakraku brisača, prema dolje dok se neotkvači.Postavite metlicu brisača, malonagnutu prema kraku brisača i gurajteju dok se ne zakvači.Pažljivo spustite krak brisača.Ispravno funkcioniranje brisačavjetrobrana od velike je važnosti zadobru vidljivost i sigurnu vožnju.Redovito provjeravajte stanje metlicabrisača. Zamijenite tvrde, krte ili

napuknute metlice ili one koje jošrazmazuju prljavštinu povjetrobranskom staklu.Strane čestice na vjetrobranskomstaklu ili metlicama brisača mogusmanjiti učinkovitost brisača. Akometlice ne brišu dobro, očistite ivjetrobransko staklo i metlice nekimdobrim sredstvom za čišćenje iliblagom otopinom deterdženta.Temeljito isperite vodom.Ako je potrebno, nekoliko putaponovite ovaj postupak. Nema načinada se uklone tragovi silikona sastakla. Prema tome, nikada nemojtekoristiti silikon za poliranjevjetrobranskog stakla svojeg vozila ilićete dobiti pruge koje će otežavatividljivost.Nemojte koristiti otapala, benzin,kerozin ili razrjeđivač za ćišćenjebrisača. Ta sredstva su gruba i moguoštetiti metlice brisača i obojanepovršine.

Zamjena žaruljeZamjena sijaliceIsključite kontakt i odgovarajućiprekidač ili zatvorite vrata.Novu sijalicu držite samo zapodnožje! Ne dodirujte staklo sijalicegolim rukama.Za zamjenu koristite samo sijalicuistog tipa.Zamijenite sijalice prednjeg svjetla izprostora motora.NapomenaNakon vožnje po jakoj kiši ili pranja,leće prednjih svjetala i stražnjihsvjetala mogle bi se prekriti mrazom.Ovo stanje je prouzročeno razlikomtemperature između unutarnje ivanjske strane lampe.To je slično kondenzaciji na vašimprozorima unutar vozila tijekom kišei ne ukazuje na problem s Vašimvozilom.Ako voda prodire u krug sijalicelampe, provjerite vozilo u radionici.

Page 265: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 263

Halogenska prednjasvjetlaKratko i dugo svjetlo1. Odspojite konektor od sijalice.

2. Uklonite zaštitni poklopac.

3. Pritisnite opružnu kopču,odspojite je i zakrenite premagore.

4. Izvucite sijalicu iz kućišta svjetla.

5. Kada stavljate novu sijalicu,umetnite izdanke u utore nakućištu svjetla.

6. Zakačite opružnu kopču.7. Postavite zaštitni poklopac

prednjeg svjetla u položaj izatvorite ga.

8. Spojite konektor na sijalicu.

Bočna svjetla

1. Držač sijalice zakrenite suprotnood kazaljki na satu i odspojite ga.

Page 266: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

264 Njega vozila

2. Sijalicu lagano gurnite upriključak, zakrenite je suprotnood kazaljki na satu, izvadite izamijenite sijalicu.

3. Držač sijalice umetnite u kućištesvjetla, zakrenite ga u smjerukazaljki na satu i učvrstite.

Prednji pokazivači smjera

1. Držač sijalice zakrenite suprotnood kazaljki na satu i odspojite ga.

2. Sijalicu lagano gurnite upriključak, zakrenite je suprotnood kazaljki na satu, izvadite izamijenite sijalicu.

3. Držač sijalice umetnite u kućištesvjetla, zakrenite ga u smjerukazaljki na satu i učvrstite.

Svjetla za magluZamjenu sijalica prepustite radionici.

Stražnja svjetla

1. Otvorite oba poklopca.

Page 267: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 265

2. Odvijte oba vijka.

3. Uklonite sklop stražnjeg svjetla.Pazite da kanal kabela ostane upoložaju.

4. Stražnje pozicijsko svjetlo/svjetlokočenja (1)Pokazivač smjera (2)

5. Okrenite odgovarajući držačžarulje u suprotnom smjeru odkazaljke sata.

6. Izvadite držač sijalice. Sijaliculagano gurnite u priključak,zakrenite je suprotno od kazaljkina satu, izvadite i zamijenitesijalicu.

7. Umetnite držač sijalice u sklopstražnjeg svjetla i učvrstite gavijcima. Ugradite sklop stražnjegsvjetla na karoseriju i zategnitevijke. Zatvorite i učvrstitepoklopce.

8. Uključite kontakt, koristite iprovjerite sva svjetla.

Page 268: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

266 Njega vozila

Stražnja svjetla u zaklopnimvratima prtljažnika

1. Pažljivo skinite poklopac.

2. Držač sijalice zakrenite suprotnood kazaljki na satu.

3. Izvadite držač sijalice. Sijaliculagano gurnite u priključak,zakrenite je suprotno od kazaljkina satu, izvadite i zamijenitesijalicu.

4. Držač sijalice umetnite u kućištesvjetla, zakrenite ga u smjerukazaljki na satu i učvrstite.

5. Umetnite poklopac.

Svjetlo za vožnju unatragZamjenu sijalice prepustite radionici

Bočni pokazivači smjeraZamjenu sijalica prepustite radionici.

Svjetlo registarske pločice

1. Odvijte oba vijka.

Page 269: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 267

2. Izvucite kućište svjetla premadolje, pazeći da pritom nepovučete kabel.Držač sijalice zakrenite suprotnood kazaljki na satu za odspajanje.

3. Izvadite sijalicu iz držača izamijenite je.

4. Držač sijalice umetnite u kućištesvjetla i zakrenite u smjerukazaljki na satu.

5. Umetnite kućište sijalice iučvrstite ga odvijačem.

Stražnje svjetlo za magluZamjenu sijalice prepustite radionici.

Svjetla u unutrašnjostiSvjetlo u unutrašnjosti, svjetlaza čitanjeZamjenu sijalica prepustite radionici.

Svjetlo prtljažnika

1. Svjetlo izdignite iz ležišta pomoćuodvijača.

2. Lagano pritisnite sijalicu premaopružnoj kopči i izvadite je.

3. Umetnite novu sijalicu.4. Ugradite svjetlo.

Osvjetljenje ploče sinstrumentimaZamjenu sijalica prepustite radionici.

Page 270: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

268 Njega vozila

Električni sustavOsiguračiPodaci na zamjenskom osiguračumoraju odgovarati podacima naneispravnom osiguraču.U vozilu se nalaze dvije kutije sosiguračima:■ u prednjem lijevom dijelu prostora

motora,■ u unutrašnjosti iza spremišta, ili, u

vozilima s upravljačem na desnojstrani, iza pretinca za rukavice.

U kutiji iznad pozitivne stezaljkeakumulatora se nalaze neki glavniosigurači. Ako je potrebno, zamijeniteih u radionici.Prije zamjene osigurača isključiteodgovarajući prekidač i kontakt.Pregoreni osigurač ćete prepoznatipo rastaljenoj žici. Ne zamjenjujteosigurač dok nije uklonjen uzrokgreške.Neke funkcije su zaštićene s višeosigurača.

Osigurači mogu biti umetnuti i bezpostojanja funkcije.

Hvataljka osiguračaHvataljka osigurača se može nalazitiu kutiji s osiguračima u prostorumotora.

Page 271: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 269

Hvataljku osigurača postavite narazličite tipove osigurača s gornjestrane ili bočno, i izvucite osigurač.

Kutija s osiguračima uprostoru motora

Kutija s osiguračima na prednjojlijevoj strani prostora motora.Odvojite poklopac, podignite ga gorei uklonite.Svi osigurači opisani u ovim uputamase možda ne primjenjuju u vašemvozilu. Informacija je točna u vrijemetiskanja. Kada pregledavate kutiju sosiguračima, pogledajte natpis nakutiji s osiguračima.

Page 272: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

270 Njega vozila

Broj Strujni krug

1 Upravljački modul mjenjača2 Upravljački modul motora3 –4 Odušak spremnika5 Kontakt6 Prednji brisači7 –8 Ubrizgavanje goriva9 Ubrizgavanje goriva, sustav

paljenja10 Upravljački modul motora11 Lambda senzor12 Elektromagnet pokretača13 Odušak spremnika14 –15 Stražnji brisač16 Kontakt, Senzor kvalitete zraka17 Kontakt, zračni jastuk

Broj Strujni krug

18 Upravljački modul sustavagoriva

19 –20 Pumpa goriva21 Stražnji električni prozori22 –23 –24 Prednji električni prozori25 Elektronička vakuumska

pumpa26 ABS pumpa27 –28 Grijanje stražnjeg prozora29 –30 ABS ventil31 Upravljački modul karoserije32 Upravljački modul karoserije33 –

Broj Strujni krug

34 Krovni otvor35 Infotainment sustav, Pojačalo36 –37 Dugo svjetlo, desna strana38 Dugo svjetlo, lijeva strana39 –40 –41 –42 Ventilator hlađenja43 –44 –45 Ventilator hlađenja46 Ventilator hlađenja47 Lambda senzor48 Svjetla za maglu49 –50 –51 Sirena

Page 273: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 271

Broj Strujni krug

52 Regulacija goriva i emisijeispuha

53 Elektrokromatsko ogledalo54 Prekidač svjetala, Kontrola

svjetala55 Preklapanje ogledala56 Pranje vjetrobrana57 Brava stupa upravljača58 –59 Grijanje diesel goriva60 Grijanje ogledala61 Grijanje ogledala62 Klima uređaj63 Senzor stražnjeg prozora64 Senzor kvalitete zraka65 Stražnje svjetlo za maglu66 Pranje stražnjeg prozora67 Upravljački modul sustava

goriva

Broj Strujni krug

68 –69 Senzor napona akumulatora70 Senzor za kišu71 –

Kutija s osiguračima naploči s instrumentimaKutija s osiguračima se nalazi izaspremišta na ploči s instrumentima.

1. Otvorite pretinac za spremanje.

2. Pritisnite pretinac za spremanjeistovremeno na bočnim stranama.

3. Dižite pretinac za spremanje, dokse čujno ne otkvači i izvadite ga usmjeru strelica.

Ugradite spremište obrnutimredoslijedom.

Page 274: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

272 Njega vozila

U vozilima s upravljačem na desnojstrani, kutija s osiguračima se nalaziu pretincu za rukavice.Svi osigurači opisani u ovim uputamase možda ne primjenjuju u vašemvozilu. Informacija je točna u vrijemetiskanja. Kada pregledavate kutiju sosiguračima, pogledajte natpis nakutiji s osiguračima.

Broj Strujni krug

1 –2 –3 Upravljački modul karoserije4 Sustav za informacije i zabavu,

radio5 Info zaslon, sučelje6 Prednji priključak za napajanje7 Priključak za napajanje8 Upravljački modul karoserije9 Upravljački modul karoserije

Broj Strujni krug

10 Upravljački modul karoserije11 Ventilator unutrašnjosti12 –13 Električno podesivo prednje

sjedalo, lijeva strana14 Dinamička regulacija svjetla15 Zračni jastuk16 Sustav središnjeg

zaključavanja, prtljažnik17 Klima uređaj18 –19 Poluga mjenjača20 –21 Instrument22 Kontakt, Sustav elektroničkog

ključa23 Upravljački modul karoserije24 Upravljački modul karoserije

Page 275: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 273

Broj Strujni krug

25 Brava stupa upravljača26 Stražnji priključak za napajanje

Alat vozilaAlatVozila s kitom za popravakgume

Alati se nalaze, zajedno s kompletomza popravak gume, na desnoj straniteretnog prostora, iza poklopca.

Vozila s rezervnim kotačemDizalica, alati i traka za osiguranjeoštećenog kotača nalaze se uspremištu, ispod podnog poklopca uteretnom prostoru.

Povucite ručicu podnog poklopca.Dignite podni poklopac prema gore.

Page 276: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

274 Njega vozila

Kotači i gume

Stanje guma, stanje naplatakaRubove prelazite polako i pomogućnosti pod pravim kutevima.Vožnja preko oštrih rubova možeprouzročiti oštećenje gume inaplatka. Prilikom parkiranja paziteda gumu ne pritisnete uz rubnikamen.Redovito provjerite oštećenjanaplataka. U slučaju oštećenja ilineuobičajenog trošenja zatražitepomoć radionice.

Zimske gumeZimske gume pružaju veću voznusigurnost na temperaturama ispod7 °C i stoga ih treba ugraditi na svekotače.Kao zimske gume dopuštene susamo gume veličine 215/60 R16,225/50 R17 i 235/45 R18.Gume veličine 215/55 R17 nisudopuštene kao zimske gume.

U skladu sa specifičnim propisimadržave, nalijepite naljepnicu za brzinuu vidno polje vozača.

Oznake na gumamaPrimjerice 215/60 R 16 95 H215 = Širina gume, mm60 = Odnos širine i visine gume, %R = Vrsta pojasa: RadijalniRF = Tip: RunFlat16 = Promjer naplatka, inča95 = Indeks opterećenja, npr. 95

odgovara 690 kgH = Slovo koda brzine

Slovo koda brzine:Q = do 160 kmS = do 180 kmT = do 190 kmH = do 210 kmV = do 240 kmW = do 270 km

Pritisak gumaTlak u hladnim gumama provjeritenajmanje svakih 14 dana i prijepočetka svakog dužeg putovanja. Nezaboravite rezervni kotač.Odvijte kapicu ventila.

Tlak u gumi 3 313 i na naljepnici naokviru prednjih lijevih vrata.Podaci o tlaku u gumama odnose sena hladne gume. Vrijede za ljetne izimske gume.Gumu rezervnog kotača uvijeknapumpajte na tlak za punoopterećenje.

Page 277: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 275

ECO tlak u gumama pomoći će usmanjenju potrošnje goriva.Manji ili veći tlak u gumama odpropisanog utječe na sigurnost,vozne karakteristike, komfor ipotrošnju, te povećava trošenjeguma.Tlakovi u gumama razlikuju se ovisnoo raznim opcijama. Za ispravnuvrijednost tlaka u gumamapridržavajte se sljedećeg postupka:1. Utvrdite vrstu pogona i vrstu

karoserije.2. Utvrdite kod za identifikaciju

motora. Podaci o motoru 3 308.3. Utvrdite odgovarajuću gumu.

Tablice s tlakom u gumama prikazujusve moguće kombinacije guma3 313.Posebne vrijednosti guma odobreneza vaše vozilo potražite u EECCertifikatu sukladnosti koji vam jeisporučen s vozilom, ili u drugimnacionalnim dokumentima zaregistraciju vozila.Vozač je odgovoran za ispravnopodešavanje tlaka u gumama.

9 Upozorenje

Ako je tlak u gumama suvišenizak, to može uzrokovati jakozagrijavanje guma i unutrašnjaoštećenja, te pri velikim brzinamamože doći do odvajanja dijelovavozne površine guma pa čak i dopucanja guma.

Sustav nadzora pritiska ugumamaSustav kontrole tlaka u gumama(TPMS) koristi radijsku i senzorskutehnologiju za provjeru tlaka ugumama. Osjetnici TPMS sustavaprovjeravaju tlak u gumama i prenoseočitane vrijednosti do prijemnika uvozilu.Svaku gumu, uključujući rezervnu(ako je vozilo opremljeno), trebaprovjeravati jednom mjesečno nahladno i napuhati na vrijednost tlakau skladu s preporukama proizvođačakoja je navedena na pločici vozila ilinaljepnici za tlak zraka u gumama.(Ako je vozilo opremljeno gumama

drugačijih dimenzija od onih koje sunavedene na pločici vozila ilinaljepnici za tlak zraka u gumama,morate saznati koja je vrijednost tlakaispravna za te gume).Kao dodatna sigurnosna značajka,vaše je vozilo opremljeno sustavomkontrole tlaka u gumama (TPMS) kojisignalizira nizak tlak u gumi ako sejedna ili više guma na vašem voziluisprazne.Sukladno tome, kada se upalikontrolno svjetlo za nizak tlak ugumama, morate što prije zaustavitivozilo i provjeriti gume, a po potrebi ihi napuhati na ispravnu vrijednosttlaka. Vožnja sa značajno praznimgumama uzrokuje pregrijavanjegume i može dovesti do puknuća.Vožnja s premalo napuhanimgumama također značajno povećavapotrošnju goriva i skraćuje vijektrajanja gazećeg sloja gume, a moženegativno utjecati i na upravljivostvozila i povećati zaustavni put.Napominjemo da sustav kontroletlaka u gumama (TPMS) nije dovoljanza propisno održavanje guma, već je

Page 278: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

276 Njega vozila

vozačeva dužnost da održavapropisani tlak u gumama čak i ondakada premali tlak nije dosegao razinupri kojoj se pali svjetlo upozorenjasustava kontrole tlaka u gumama.Vaše vozilo ima kao dio opreme iindikator kvara sustava kontrole tlakau gumama (TPMS) koji vasupozorava kada sustav ne radiispravno. Indikator kvara TPMSkombiniran je sa svjetlom upozorenjaza nizak tlak u gumama. Kada sustavotkrije neispravnost, kontrolno svjetlotreperi približno jednu minutu, nakončega ostaje stalno upaljeno. To će senastaviti događati pri sljedećimpokretanjima vozila sve dok se kvarne otkloni.Kada je upaljen indikator kvara,sustav možda neće moći otkriti ilisignalizirati nizak tlak u gumi naispravan način. Kvarovi sustavakontrole tlaka u gumama (TPMS)mogu se dogoditi iz različitih razloga,uključujući postavljanje zamjenskih ilidrugačijih guma ili kotača na vozilokoji mogu onemogućiti ispravan radsustava kontrole tlaka u gumama(TPMS). Uvijek provjerite kontrolno

svjetlo kvara sustava kontrole tlaka ugumama (TPMS) nakon zamjenejedne ili više guma ili kotača na svomvozilu i uvjerite se da zamjenske ilidrukčije gume ili kotači dopuštajusustavu kontrole tlaka u gumama(TPMS) normalan rad. Rad sustavakontrole tlaka u gumama 3 276.

Rad sustava kontrole tlakau gumamaVozilo može biti opremljenosustavom kontrole tlaka u gumama(TPMS). TPMS upozorava vozača nanizak tlak u gumama. TPMS osjetnicisu montirani na sve sklopove kotačas gumama osim na rezervni kotač.Senzori sustava kontrole tlaka ugumama nadziru tlak zraka ugumama i šalju očitane vrijednostitlaka u gumama na prijemniksmješten u vozilu.Prilikom otkrivanja niske razine tlakau gumi, pali se kontrolno svjetloupozorenja za nizak tlak u gumi Asustava TPMS smješteno na sklopuinstrumenata. Ako se upali kontrolnosvjetlo upozorenja, što prije

zaustavite vozilo i napušite gume napreporučene vrijednosti tlakaprikazane na naljepnici svrijednostima tlaka u gumama 3 274.Na zaslonu informacijskog centravozača (DIC) prikazuje se poruka zaprovjeru tlaka u dotičnoj gumi.Kontrolno svjetlo upozorenja za nizaktlak u gumama te poruka ili šifraupozorenja na zaslonu DIC-apojavljuju se pri svakom ciklusupaljenja sve dok gume ne napušetena ispravnu vrijednost tlaka. PutemDIC-a možete vidjeti tlak u gumama.Za dodatne informacije i pojedinosti oradu DIC-a i prikazima 3 83.Kontrolno svjetlo upozorenja za nizaktlak u gumama može se upaliti priprvom pokretanju po hladnomvremenu, a gasi se kada vozilo krene.To može biti rani pokazatelj da se tlakzraka snižava i da se gume morajunapuhati na ispravnu vrijednost tlaka.Na naljepnici su navedene dimenzijeguma kojima je vozilo tvorničkiopremljeno i ispravne vrijednosti tlakanapuhavanja guma na hladno 3 274.Pogledajte i vrijednosti tlaka ugumama 3 313.

Page 279: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 277

Sustav kontrole tlaka u gumamamože vas upozoriti na nizak tlak ugumi, ali ne može služiti kao zamjenaza uobičajeno održavanje guma.NapomenaMaterijali brtvila za gume nisu sviisti. Neodobreno brtvilo za gumemože oštetiti senzore sustavaTPMS. Oštećenje senzora sustavaTPMS koje je nastalo zbogkorištenja neispravnog brtvila zagume nije pokriveno jamstvom zavozilo. Uvijek koristite samo brtviloza gume koje je odobrio GM i koje jedostupno kod vašeg mehaničara ilije uključeno u vašem vozilu.

Tvornički ugrađeni kompleti zapopravak gume koriste tekuće brtviloza gume koje je odobrila tvrtka GM.Upotreba neoodobrenih brtvila zagume može oštetiti senzore sustavakontrole tlaka u gumama (TPMS). Zainformacije o kompletu za popravakgume i upute 3 281.

Kontrolno svjetlo i poruka kvarana sustavu kontrole tlaka ugumama (TPMS)Sustav kontrole tlaka u gumama nećeispravno raditi ako jedan ili višesenzora sustava kontrole tlaka ugumama nedostaju ili nisu djelatni.Ako sustav otkrije kvar, kontrolnosvjetlo upozorenja za nizak tlak ugumi A treperi otprilike jednu minutui nakon toga ostaje upaljeno kaopodsjetnik tijekom ciklusa paljenja.Prikazuje se i poruka upozorenja naDIC-u. Kontrolno svjetlo kvara iporuka upozorenja na DIC-u uključujese prilikom svakog ciklusa paljenja,sve dok se problem ne ukloni. Neki odsljedećih uvjeta mogu to uzrokovati:■ Jedna od guma zamijenjena je

rezervnom. Rezervna guma nemasenzor sustava kontrole tlaka ugumama (TPMS). Kontrolno svjetlokvara i poruka na DIC-u trebali bi seisključiti nakon zamjene gume iuspješnog proučavanja-učitavanjasenzora. Pogledajte "Postupak

proučavanja-učitavanja senzorasustava kontrole tlaka u gumama(TPMS)" kasnije u ovom poglavlju.

■ Postupak usklađivanja TPMSosjetnika nije proveden ili nijeuspješno dovršen nakon rotacijeguma. Kontrolno svjetlo kvara iporuka na DIC-u trebali bi seisključiti nakon uspješnogproučavanja-učitavanja senzora.Pogledajte "Postupak proučavanja-učitavanja senzora sustavakontrole tlaka u gumama (TPMS)"kasnije u ovom poglavlju.

■ Jedan ili više TPMS osjetnikanedostaju ili su neispravni.Kontrolno svjetlo kvara i poruka naDIC-u trebali bi se isključiti nakonugradnje senzora sustava kontroletlaka u gumama (TPMS) i njihovoguspješnog proučavanja-učitavanja.Otiđite kod distributera na servis.

■ Zamjenske gume ili kotači neodgovaraju tvornički ugrađenimgumama ili kotačima. Gume i kotači

Page 280: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

278 Njega vozila

koji odstupaju od preporučenihmogu onemogućiti ispravan radsustava kontrole tlaka u gumama.

■ Kvar senzora sustava kontroletlaka u gumama mogu uzrokovatidrugi uključeni elektronički uređajiili blizina objekata koji koristeradijske frekvencije slične onimakoje koristi sustav kontrole tlaka ugumama.

Ako sustav kontrole tlaka u gumamane radi ispravno, ne može očitavatiniti upozoravati na nizak tlak ugumama. Otiđite kod distributera naservis ako kontrolno svjetlo kvara iporuka na DIC-u ostanu uključeni.

Postupak proučavanja-učitavanja senzora sustavakontrole tlaka u gumamaSvaki senzor sustava kontrole tlaka ugumama ima jedinstvenidentifikacijski kod. Identifikacijski kodmora se upariti s novim položajemgume/kotača nakon međusobnezamjene guma ili zamjene jednog iliviše senzora sustava kontrole tlaka ugumama. Postupak usklađivanja

TPMS osjetnika treba provesti inakon zamjene rezervne gumestandardnom gumom s TPMSosjetnikom. Kontrolno svjetlo kvara iporuka na DIC-u trebali bi se isključitiprilikom sljedećeg ciklusa paljenja. Zasenzore se proučava-učitava položajgume/ kotača pomoću alata zaponovno proučavanje-učitavanjesustava kontrole tlaka u gumama i tosljedećim redoslijedom: prednjaguma na strani vozača, prednja gumana strani suvozača, stražnja guma nastrani suvozača i stražnja guma nastrani vozača. Otiđite kod distributerana servis.Dopuštene su dvije minute zautvrđivanje položaja prve gume/kotača i ukupno pet minuta zautvrđivanje položaja svih guma/kotača. Ako potraje duže, postupakproučavanja-učitavanja se zaustavljai mora se ponovno pokrenuti.

Postupak usklađivanja TPMSosjetnika je sljedeći:1. Uključite parkirnu kočnicu.2. Okrenite kontakt ključ u bravi

paljenja u položaj za uključivanjekontakta/rad (ON/RUN) dok jemotor isključen.

3. Upotrijebite tipku MENU za odabirinformacijskog izbornika vozila uinformacijskom centru vozača(DIC).

4. Upotrijebite kotačić za pomicanjepo zaslonu stavke izbornika tlakau gumama.

5. Pritisnite tipku SET/CLR i počnitepostupak usklađivanja osjetnika.Trebala bi se prikazati poruka ukojoj se od vas traži da potvrditepokretanje postupka.

6. Ponovno pritisnite tipkuSET/CLR za potvrdu odabira.Sirena se uključuje dva puta kakobi signalizirala da je prijemnik unačinu rada za proučavanje-učitavanje, a na zaslonu DIC-a

Page 281: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 279

prikazuje se poruka koja ukazujeda je postupak proučavanja-učitavanja u tijeku.

7. Započnite s prednjom gumom nastrani vozača.

8. Postavite alat za ponovnoproučavanje-učitavanje uz bočnustijenku gume, pored stapkeventila. Zatim pritisnite tipku zaaktivaciju senzora sustavakontrole tlaka u gumama. Sirenapotvrđuje da je identifikacijski kodsenzora proučen-učitan za dotičnipoložaj gume i kotača.

9. Nastavite s prednjom gumom nastrani suvozača i ponovitepostupak iz koraka 8.

10. Nastavite sa stražnjom gumom nastrani suvozača i ponovitepostupak iz koraka 8.

11. Nastavite sa stražnjom gumom nastrani vozača i ponovite postupakiz koraka 8. Sirena se uključujedva puta i potvrđuje da jeidentifikacijski kod senzoraproučen-učitan za stražnju gumuna strani vozača i da je postupakproučavanja-učitavanja senzora

sustava kontrole tlaka u gumama(TPMS) dovršen. Sa zaslona DIC-a nestaje poruka o postupkuproučavanja-učitavanja u tijeku.

12. Okrenite kontakt ključ u bravipaljenja u položaj za zabravljenje/isključenje (LOCK/OFF).

13. Napumpajte sve četiri gume napreporučenu vrijednost tlaka snaljepnice za tlak u gumama3 274.

Dubina šareRedovito provjeravajte dubinu profila.Kada dubina profila padne ispod2-3 mm (zimske gume: 4 mm), gumetrebate zamijeniti iz sigurnosnihrazloga.Iz sigurnosnih razlogapreporučujemo da se dubina gazećegsloja guma na osovinama ne razlikujeza više od 2 mm.

Zakonski dopuštena minimalnadubina profila (1,6 mm) dosegnuta jeako se profil istrošio do oznakeistrošenosti (TWI). Njihov položaj jeradi lakšeg uočavanja označenoznakom na bočnoj stranici gume.Ako se prednje gume troše više negostražnje, periodično zamijeniteprednje i stražnje kotače. Pazite se dasu smjer i rotacija kotača isti kao iprije.Gume stare, čak i ako se ne koriste.Preporučamo zamjenu gume svakih6 godina.

Page 282: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

280 Njega vozila

Promjena veličine guma ikotačaAko se koriste gume druge veličine uodnosu na ugrađene u tvornici, možebiti potrebno reprogramiratibrzinomjer kao i nominalni tlak u gumii napraviti druge izmjene na vozilu.Nakon promjene na gume drugeveličine, zamijenite naljepnicu stlakovima u gumama.

9 Upozorenje

Uporaba neprikladnih guma ilikotača može uzrokovati nesreću imože imati za posljedicuponištenje atesta vozila.

9 Upozorenje

Ne koristite gume različite veličinei tipa i naplatke u odnosu naoriginalno ugrađene na vozilo. Tomože utjecati na sigurnost iperformanse vozila. To možedovesti do problema s

upravljanjem ili prevrtanja vozila iteških ozljeda. Prilikom zamjeneguma, pazite da ugradite sve četirigume i naplatka iste veličine, tipa,profila, marke i nosivosti.Korištenje bilo koje druge veličineguma ili tipa guma može značajnoutjecati na vožnju, rukovanje,udaljenost od tla, zaustavni put,zračnost između gume i karoserijei pouzdanost brzinomjera.

Poklopci kotačaMoraju se koristiti tvornički odobrenipoklopci kotača i gume za određenovozilo i u skladu su s odgovarajućomzahtjevima na kombinaciju kotača igume.Ako se koriste poklopci kotača i gumekoji nisu tvornički odobreni, gume nemoraju imati greben za zaštitunaplatka.Poklopci kotača ne smiju ometatihlađenje kočnica.

9 Upozorenje

Uporaba nepodesnih guma ilipoklopaca kotača može dovesti donaglog gubitka tlaka i time donezgode.

Lanci za snijeg

Uporaba lanaca je dopuštena samona prednjim kotačima.Lanci za snijeg dozvoljeni su samo nagumama veličine 215/60 R16 i225/50 R17.

Page 283: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 281

Lanci za snijeg nisu dozvoljeni nagumama veličine 215/55 R17 i235/45 R18.Upotrebljavajte samo fino pletenelance koji proširuju gaznu površinu iunutrašnju stranicu gume najviše10 mm (uključujući bravu lanca).

9 Upozorenje

Oštećenje može prouzročitipuknuće gume.

Komplet za popravakgumeManja oštećenja na profilu gumemogu se popraviti kitom za popravakgume.Strana tijela ne vadite iz gume.Oštećenja gume veća od 4 mm ilioštećenja u blizini naplatka se nemogu popraviti kitom za popravakgume.

9 Upozorenje

Ne vozite brže od 80 km/h.Ne upotrebljavajte na duževrijeme.To može utjecati na upravljanje irukovanje.

Ako je guma prazna:Zategnite parkirnu kočnicu i odaberiteprvi stupanj prijenosa, stupanj zavožnju unatrag ili P.

Kit za popravak gume se nalazi uspremištu ispod poda prtljažnika.Otvorite pretinac za spremanje3 273.

1. Kit za popravak gume izvadite izprtljažnika.

2. Uklonite kompresor.

3. Izvadite električne kablove icrijevo zraka iz spremišta nadonjoj strani kompresora.

Page 284: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

282 Njega vozila

4. Crijevo za zrak kompresoranavijte na priključak na boci sasredstvom za brtvljenje.

5. Bocu sa sredstvom za brtvljenjepostavite u držač na kompresoru.Postavite kompresor u blizinigume tako da je boca sasredstvom za brtvljenje uspravna.

6. Odvijte kapicu ventila sa oštećenegume.

7. Crijevo za punjenje navijte naventil gume.

8. Prekidač kompresora mora biti upoložaju J.

9. Spojite utikač kompresora napriključak za dodatnu opremu nastražnjoj strani konzole. Nemojtespajati utikač kompresora uutičnicu upaljača za cigarete.Kako bi izbjegli pražnjenjeakumulatora, preporučamo dapokrenete motor.

10. Pregibni prekidač na kompresorupomaknite u položaj I. Guma sepuni sredstvom za brtvljenje.

11. Mjerač tlaka na kompresorupokazuje vrijednost do 6 bara dokse boca sa sredstvom zabrtvljenje prazni (približno30 sekundi). Tada tlak počinjepadati.

12. Kompletno sredstvo za brtvljenjeje upumpano u gumu. Započinjepumpanje gume.

13. Propisani tlak u gumi bi se trebaopostići u roku od 10 minuta. Tlaku gumama 3 313. Kada

Page 285: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 283

postignete propisani tlak,isključite kompresor.

Ako propisani tlak nije postignut uroku od 10 minuta, odspojite kit zapopravak gume. Pomaknite voziloza jedan okretaj gume. Ponovnospojite kit za popravak gume inastavite postupak pumpanjatijekom 10 minuta. Ako propisanitlak još uvijek nije postignut, gumaje previše oštećena. Zatražitepomoć radionice.Prekomjerni tlak u gumi ispustiteprekidačem iznad indikatoratlaka.

Ne koristite kompresor dulje od10 minuta.

14. Odspojite kit za popravak gume.Pritisnite osigurač na nosačukako bi sa njega uklonili bocu sasredstvom za brtvljenje. Navijtecrijevo za napuhavanje gume naslobodan priključak na boci sasredstvom za brtvljenje. Tosprječava curenje sredstva zabrtvljenje. Kit za popravak gumespremite u prtljažnik.

15. Ostatke sredstva za brtvljenjeuklonite krpom.

16. Naljepnicu s naznačenommaksimalnom brzinom skinite sboce sa sredstvom za brtvljenje inalijepite u vidnom polju vozača.

17. Odmah nastavite vožnju tako dase sredstvo za brtvljenje u gumijednoliko rasporedi. Zaustavite senakon otprilike 10 km vožnje (aline dulje od 10 minuta) i provjeritetlak u gumi. Kada to radite, crijevokompresora za zrak, spojitedirektno na ventil gume.

Ako je tlak u gumi veći od 1,3 bar,podesite na propisani tlak.Ponavljate postupak dok više nebude gubitka tlaka.Ako je tlak u gumi pao ispod1,3 bar, vozilo se ne smije koristiti.Zatražite pomoć radionice.

18. Kit za popravak gume spremite uprtljažnik.

Page 286: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

284 Njega vozila

NapomenaVozne karakteristike popravljenegume su značajno drugačije, stogaovu gumu zamijenite.Ako začujete neuobičajenu buku iliako kompresor postane vruć,isključite kompresor na najmanje30 minuta.Ugrađeni sigurnosni ventil otvara sekod tlaka od 7 bara.Pazite na datum isteka kita zapopravak gume. Nakon tog datumase više ne mogu jamčiti njegovesposobnosti brtvljenja. Obratitepažnju na upute o skladištenju naboci sa sredstvom za brtvljenje.Iskorištenu bocu sa sredstvom zabrtvljenje zamijenite. Bocu odložiteprema primjenjivim zakonskimpropisima.Kompresor i sredstvo za brtvljenjemogu se koristiti od približno -30 °C.Priloženi adapteri se mogu koristitiza napuhavanje drugih predmetanpr. nogometne lopte, zračnihmadraca, čamaca itd. Nalaze se sdonje strane kompresora. Za

uklanjanje, navijte crijevokompresora za zrak i izvuciteadapter.

Zamjena kotačaNeka vozila su opremljena kitom zapopravak gume umjesto rezervnimkotačem 3 281.Izvršite sljedeće pripreme i poštujtesljedeće informacije:■ Parkirajte na ravnoj, tvrdoj podlozi

koja nije skliska. Prednji kotačimoraju biti usmjereni ravnonaprijed.

■ Zategnite parkirnu kočnicu iodaberite prvi stupanj prijenosa,stupanj za vožnju unatrag ili P.

■ Uklonite rezervni kotač 3 286.■ Nikada ne vršite zamjenu više od

jednog kotača odjednom.■ Dizalicu koristite samo za zamjenu

kotača u slučaju probijanja, ne zazamjenu sezonskih zimskih ililjetnih guma.

■ Ako je podloga na koju se dizalicaoslanja mekana, ispod dizalice jepotrebno postaviti čvrstu(maksimalno 1 cm debelu)podlogu.

■ U podignutom vozilu ne smiju senalaziti osobe ili životinje.

■ Ne uvlačite se ispod podignutogvozila.

■ Ne pokrećite vozilo kada jepodignuto dizalicom.

■ Očistite matice kotača i navoječistom krpom prije ugradnje kotača.

9 Upozorenje

Ne podmazujte vijke, matice ikonuse matica kotača.

Page 287: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 285

1. Otkačite čepove matica kotačapomoću odvijača i uklonite ih.Kukom skinite poklopac kotača.Alat vozila 3 273.Kotači od lakog metala: Otkačitečepove matica kotača pomoćuodvijača i uklonite ih. Za zaštitukotača, postavite mekanu krpuizmeđu odvijača i naplatka odlakog metala.

2. Rasklopite ključ za vijke kotača ipostavite ga pazeći da je pravilnonasjeo te otpustite svaku maticuza pola okretaja.

3. Uvjerite se da je dizalica pravilnopostavljena ispod točaka zapodizanje vozila.

4. Postavite dizalicu na potrebnuvisinu prije postavljanja direktnoispod točke podizanja na načinkoji sprječava njeno klizanje.

Page 288: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

286 Njega vozila

Spojite ključ za vijke kotača iokrećite ga s pravilno poravnatomdizalicom dok se kotač ne odigneod podloge.

5. Odvijte matice kotača.6. Zamijenite kotač.7. Postavite matice kotača.8. Spustite vozilo.9. Postavite ključ za vijke kotača

pazeći da je pravilno nasjeo izategnite svaku maticu križnimredoslijedom. Moment pritezanjaje 140 Nm.

10. Poravnajte otvor ventila napoklopcu kotača s ventilom gumeprije postavljanja.Ugradite kapice matice kotača.

11. Zamijenjeni kotač 3 281 i alatvozila spremite 3 273.

12. Provjerite tlak u gumi ugrađenogkotača, a također i momentpritezanja matica kotača što jeprije moguće.

Neispravnu gumu obnovite ilipopravite.

Rezervni kotačRezervni kotač se može klasificiratikao privremeni rezervni kotač ovisnoo veličini u usporedbi s drugimugrađenim kotačima i propisimazemlje.Rezervni kotač ima čelični naplatak.Korištenje rezervnog kotača koji jemanji od ostalih kotača ili zajedno sazimskim gumama može utjecati navozne osobine. Oštećenu gumuzamijenite što je prije moguće.Rezervni kotač se drži ispod vozila.

1. Otvorite spremište u teretnomprostoru 3 273.

2. Skinite obje kapice iznad vijaka sašesterostranom glavom.

3. Postavite nastavak na vijak sašesterostranom glavom.

4. Postavite ključ za kotač nanastavak.

Page 289: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 287

5. Okrećite vijak sa šesterostranomglavom u suprotnom smjeru odkazaljke sata, sve dok otpor nebude zamjetan.

6. Nastavite s drugim vijkom sašesterostranom glavom na jednaknačin.

7. Dignite držač rezervnog kotača iotkačite obje hvataljke.

8. Spustite držač rezervnog kotača.

9. Otpojite sigurnosni kabel.

10. Spustite držač do kraja i izvaditerezervni kotač.

11. Zamijenite kotač.12. Stavite zamijenjeni kotač u držač

rezervnog kotača s vanjskomstranom kotača prema gore.

13. Dignite držač rezervnog kotača,umetnite sigurnosni kabel.

14. Dignite držač rezervnog kotača izakačite u obje hvataljke.Otvorene strane hvataljki morajubiti usmjerene u smjeru vožnje.

15. Okrećite oba vijka sašesterostranom glavom, jednogza drugim, pomoću ključa zakotač.

16. Postavite kapice iznad oba vijaksa šesterostranom glavom.

17. Spremite ključ za kotač inastavak.

18. Zatvorite poklopac spremišta.

Privremeni rezervni kotačKorištenje privremenog rezervnogkotača može utjecati na vozneosobine. Oštećenu gumu obnovite ilipopravite što je prije moguće.

Page 290: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

288 Njega vozila

Ugradite samo jedan privremenirezervni kotač. Ne vozite brže od80 km/h. U zavoje ulazite polako. Nekoristite dulje vrijeme.Ako se stražnja guma na voziluprobuši dok vučete drugo vozilo,privremeni rezervni kotač ugraditenaprijed a kotač normalne veličinenatrag.Lanci za snijeg 3 280.

Gume sa smjerom okretanjaGume s unaprijed određenimsmjerom okretanja ugrađujte spropisanim smjerom okretanja. Smjerokretanja raspoznat ćete po simbolu(primjerice strelica) koji se nalazi sbočne strane gume.Sljedeće vrijedi za gume ugrađene usuprotnom smjeru od okretanja:■ Može utjecati na vozne osobine.

Oštećenu gumu obnovite ilipopravite što je prije moguće.

■ Vozite posebice pažljivo na mokrimi snijegom pokrivenim površinamaceste.

Spremanje oštećenog kotačaOštećeni kotač se mora spremiti uteretni prostor i osigurati trakom. Alatvozila 3 2731. Postavite kotač uz jednu bočnu

stranicu teretnog prostora.

2. Provucite kraj petlje na traci krozprednju ušicu za privezivanje naodgovarajućoj strani.

3. Provucite kraj trake s kukom krozpetlju i vucite ju, dok se trakasigurno ne pričvrsti na ušicu zaprivezivanje.

4. Umetnite traku kroz paokekotača, kako je pokazano na slici.

5. Postavite kuku na stražnju ušicuza privezivanje.

6. Zategnite traku i pričvrstite jupomoću kopče.

Page 291: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 289

Pokretanje kablovimaPokretanje spojnimkabelomNe pokrećite motor korištenjempunjača akumulatora.Motor vozila s ispražnjenimakumulatorom može se pokrenutipomoću kablova za pokretanje iakumulatora drugog vozila.

9 Upozorenje

Budite iznimno pažljivi kad vršitepokretanje kablovima. Svakoodstupanje od sljedećih uputamože uzrokovati ozljede ilioštećenja koja mogu nastatiuslijed eksplozije akumulatora,kao i oštećenja električnih sustavau oba vozila.

9 Upozorenje

Izbjegavajte kontakt s očima,kožom, tkaninama i obojanimpovršinama. Tekućina sadržisumpornu kiselinu koja priizravnom kontaktu uzrokujeozljede i oštećenja.

■ Nikada ne izlažite akumulatorotvorenom plamenu ili iskrama.

■ Ispražnjeni akumulator se možesmrznuti već pri temperaturi od0 °C. Prije spajanja kablova zapokretanje odmrznite akumulator.

■ Pri radu s akumulatorom zaštititeoči i koristite zaštitnu odjeću.

■ Koristite pomoćni akumulator istognapona (12 Volti). Njegov kapacitet(Ah) ne smije biti znatno manji odispražnjenog akumulatora.

■ Koristite kablove za pokretanje sizoliranim štipaljkama i promjeranajmanje 16 mm2 (25 mm2 zadiesel motore).

■ Ispražnjeni akumulator neodspajajte iz strujnog kruga vozila.

■ Isključite sve nepotrebne električnepotrošače.

■ Za vrijeme postupka pokretanja nenaginjite se iznad akumulatora.

■ Ne dozvolite da se polne stezaljkejednog kabela dotiču sastezaljkama drugog kabela.

■ Vozila ne smiju doći u kontakt jednos drugim tijekom postupkapokretanja kablovima.

■ Zategnite parkirnu kočnice,mjenjač je u praznom hodu,automatski mjenjač u P.

■ Skinite zaštitne kapice pozitivnogpriključka na oba akumulatora.

Page 292: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

290 Njega vozila

Redoslijed spajanja kablova:1. Spojite crveni kabel na pozitivni

terminal pomoćnog akumulatora.2. Spojite drugi kraj crvenog kabela

na pozitivni terminal ispražnjenogakumulatora.

3. Spojite crni kabel na negativniterminal pomoćnog akumulatora.

4. Spojite drugi kraj crnog kabela natočku uzemljenja vozila, kao što jeblok motora ili vijčani spoj nosačamotora. Spojite što je daljemoguće od ispražnjenogakumulatora, ipak najmanje60 cm.

Kablove postavite tako da ih ne možezahvatiti neki od pokretnih dijelovamotora.Za pokretanje motora:1. Pokrenite motor vozila koje daje

struju kod pokretanja kablovima.2. Nakon 5 minuta, pokrenite drugi

motor. Pokušaji pokretanjamotora ne smiju trajati dulje od15 sekundi i to u razmacima od1 minute.

3. Pustite da oba motora radepribližno 3 minute u praznomhodu s priključenim kablovima.

4. Uključite električne potrošače(npr. prednja svjetla, grijanjestražnjeg prozora) na vozilu kojese pokreće kablovima.

5. Pri skidanju kablova postupitetočno suprotnim redoslijedom.

VučaVučenje vozilaAko morate vući vozilo, preporučamoda koristite našu servisnu mrežu iliprofesionalnu tvrtku za vuču.

Najbolji način je da se vozilotransportira na vozilu za prijevozonesposobljenih automobila.

Page 293: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 291

Ako vuču obavljate na 2 kotača,podignite prednje pogonske kotače ivucite s blokiranim prednjimkotačima.

Molimo obratite pažnju na sljedećeprocedure prilikom vuče vozila:■ U vozilu koje se vuče ne smije biti

putnika.■ Otpustite parkirnu kočnicu vučenog

vozila i ukopčajte stupanj praznoghoda na mjenjaču.

■ Uključite sve pokazivače smjera.■ Poštujte ograničenja brzine.Ako nije moguće da vučna službaodvuče vaše vozilo, učinite sljedeće:

Pritisnite kapicu, dok se čujno neotkvači. Pažljivo je skinite.

Karika za vuču je spremljena s alatomvozila 3 273.

Kariku za vuču umetnite i zakrećite dokraja dok ne bude zategnuta i uvodoravnom položaju.Zakačite uže za vuču – ili još bolješipku za vuču – na kariku za vuču.Karika za vuču se smije koristiti samoza vuču, a ne za izvlačenje vozila.Uključite kontakt kako biste otključaliupravljač te kako bi omogućili radsvjetala kočnice, sirenu i brisače.Mjenjač je u praznom hodu.Uključite sve pokazivače smjera naoba vozila.

Page 294: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

292 Njega vozila

Oprez

Vozite polagano i sporo. Naglavožnja može oštetiti vozilo.

Kad motor ne radi, potrebna je znatnoveća sila za kočenje i upravljanje.Da bi spriječili ulaz ispušnih plinovavučnog vozila u putnički prostor,uključite sustav recirkulacije zraka izatvorite prozore.Vozila s automatskim mjenjačem: Nevucite vozilo koristeći kuku za vuču.Vučom pomoću kabela možete teškooštetiti automatski mjenjač. Kadavučete vozilo s automatskimmjenjačem, koristite platformu iopremu za podizanje kotača.Vozilo s ručnim mjenjačem: Vozilo semora vući okrenuto prema naprijed,ne brže od 80 km/h. U svim drugimslučajevima ili kada je mjenjačneispravan, prednja osovina se morapodići s tla.Zatražite pomoć radionice.Nakon vuče, odvijte kariku za vuču.

Umetnite poklopac na donjoj strani izatvorite ga.Najbolji način je da se vozilotransportira na vozilu za prijevozonesposobljenih automobila.

Vuča nekog drugog vozila

Pritisnite kapicu, dok se čujno neotkvači i pažljivo je skinite.Karika za vuču je spremljena s alatomvozila 3 273.

Kariku za vuču umetnite i zakrećite dokraja dok ne bude zategnuta i uvodoravnom položaju.Ušica koja se nalazi straga napodvozju vozila nikada se ne smijekoristiti kao karika za vuču.Zakačite uže za vuču – ili još bolješipku za vuču – na kariku za vuču.Karika za vuču se smije koristiti samoza vuču, a ne za izvlačenje vozila.

Oprez

Vozite polagano i sporo. Naglavožnja može oštetiti vozilo.

Page 295: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 293

Oprez

Kuka za transportnu dostavu nastražnjoj strani vozila:Ne koristite ju za vuču iliosiguranje tijekom gibanja.

Nakon vuče, odvijte kariku za vuču.Umetnite poklopac na donjoj strani izatvorite ga.

Njega izgledaNjega vanjštineBraveBrave su tvornički namazane visokokvalitetnom mašću za cilindre brava.Koristite sredstvo za odmrzavanjesamo kada je neophodno, jer touklanja mast i utječe na funkcijubrave. Nakon korištenja sredstva zaodmrzavanje, obratite se radioniciradi podmazivanja brava.

PranjeLak vašeg vozila je izložen utjecajimaokoline. Redovito operite ikonzervirajte vozilo voskom. Kadakoristite automatske autopraonice,odaberite program koji uključujezaštitu voskom.Vanjske zagađivače poput ptičjihizmeta, mrtvih insekata, smole ipeludi potrebno je odmah očistiti svozila jer bi mogli oštetiti boju.Ako koristite autopraonicu, ponašajtese prema uputama proizvođačaautopraonice. Brisači vjetrobrana i

stražnjeg prozora moraju bitiisključeni. Uklonite antenu i vanjskuopremu kao što su krovni nosači itd.Ako koristite uređaj za pranjeautomobila kada je vozilo otključano,zaklopka otvora za punjenje gorivamogla bi se otvoriti i mogla bi seoštetiti tijekom pranja automobila.Svakako zaključajte zaklopku otvoraza punjenje goriva pomoću tipke zacentralno zaključavanje.Ako vozilo perete ručno, buditesigurni da su unutrašnje straneblatobrana dobro isprane.Očistite rubove i preklope naotvorenim vratima i poklopcu motorakao i područja koja oni pokrivaju.

Oprez

Uvijek upotrebljavajte sredstvo začišćenje pH vrijednosti 4 do 9.Ne upotrebljavajte sredstva začišćenje na vrućim površinama.

Za podmazivanje šarki svih vrataobratite se radionici.

Page 296: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

294 Njega vozila

Ne čistite prostor motora mlazompare ili mlazom pod visokim tlakom.Vozilo temeljito isperite i obrišitekožnom krpom. Kožnu krpu češćeisperite. Za lakirane i za prozorskepovršine koristite različite kožne krpe:ostaci voska na staklima smanjujuvidljivost.Za uklanjanje mrlja od katrana nekoristite tvrde predmete. Na lakiranimpovršinama koristite sprej zauklanjanje katrana.

Vanjska svjetlaPoklopci prednjih i drugih svjetalaizrađeni su od plastike. Ne koristiteabrazivna ili nagrizajuća sredstva,strugalo za led, te ih ne čistite dok susuhi.

Poliranje i zaštita voskomVozilo redovito zaštitite voskom(barem kada voda više ne stvarakuglice). U suprotnom, lak će seisušiti.Poliranje je potrebno samo ako je lakmatirao ili ako su se za njega uhvatiletvrde supstance.

Sredstvo za poliranje sa silikonomstvara zaštitni sloj, te nije potrebnokonzerviranje.Plastične dijelove karoserije netretirajte voskom ili sredstvima zapoliranje.

Prozori i metlice brisačavjetrobranaPrikladna je meka krpa bez vlakana ilikoža za staklo uz primjenu sredstvaza čišćenje prozora i odstranjivačainsekata.Prilikom čišćenja stražnjeg stakla sunutarnje strane, obavezno brišiteparalelno s grijaćim elementima kakoih ne biste oštetili.Za mehaničko odstranjivanje ledaupotrebljavajte uobičajeno strugaloza led oštrih rubova. Strugalo čvrstopritisnite uz staklo, kako ispodstrugala ne bi dospjela prljavštinakoja može oštetiti staklo (ogrebotine).Zaprljane metlice brisača očistitemekanom krpom i sredstvom začišćenje prozora.

Krovni otvorNikada ga ne čistite otapalima iliabrazivnim sredstvima, gorivom,agresivnim sredstvima (npr.sredstvima za čišćenje boje, otopinekoje sadrže aceton itd.), kiselinama,iznimno alkalnim sredstvima iliabrazivnim spužvama. Ne nanositevosak ili sredstva za poliranje nasrednji dio krovnog otvora.

Kotači i gumeNe koristite uređaje za čišćenjemlazom pod visokim tlakom.Naplatke očistite pH neutralnimsredstvom za čišćenje kotača.Naplaci su lakirani i mogu senjegovati istim sredstvima kao ikaroserija.

Oštećenja lakaManja oštećenja laka popraviteolovkom za retuširanje prije stvaranjakorozije. Za popravak većih oštećenjaili područja s korozijom kontaktirajteradionicu.

Page 297: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Njega vozila 295

PodvozjeNeka područja podvozja vozila imajuPVC presvlaku dok druga kritičnapodručja imaju dugotrajnu presvlakuod zaštitnog voska.Nakon pranja podvozja, provjeritepodvozje i ako je potrebno zaštite gavoskom.Materijali od bitumena/gume moguoštetiti PVC sloj. Radove na podvozjuizvršite u radionici.Prije i nakon zime, operite podvozje iprovjerite sloj zaštitnog voska.

Njega unutrašnjostiUnutrašnji prostor i presvlakeUnutrašnjost vozila, uključujući pločus instrumentima i obloge, čistite samosuhom krpom ili sredstvom začišćenje unutrašnjosti.Kočne presvlake očistite čistomvodom i mekanom krpom. U slučajujačeg zaprljanja, koristite sredstva zanjegu kože.

Sklop instrumenata i zasloni smiju sečistiti samo mekom i vlažnom krpom.Po potrebi upotrijebite blagusapunastu otopinu.Presvlake od tkanine čistite pomoćuusisavača i četke. Uklonite mrljesredstvom za čišćenje presvlaka.Tkanine u boji mogle bi izgubiti boju.Tako biste mogli dobiti vidljive razlikeu boji, posebno kod svijetlihpresvlaka. Mrlje koje se mogu uklonitii mjesta na kojima se boja izblijedilatrebalo bi čim prije očistiti.Sigurnosne pojaseve čistite mlakomvodom ili sredstvom za čišćenjeunutrašnjosti.

Oprez

Zakačite čičak trake (Velcro) jerotvorene čičak trake na odjećimogu oštetiti presvlaku sjedala.Isto vrijedi i za odjeću s oštrimpredmetima, kao što su patentnizatvarači ili pojasevi ili jeans sčavlićima.

Očistite prašinu na ploči sinstrumentima/mrežastoj tkaninivrata s usisivačem. Uklonite mrlje sasredstvom za čišćenje unutrašnjosti.

Plastični i gumeni dijeloviPlastični i gumeni dijelovi se moguočistiti istim sredstvom za čišćenjekorištenim za karoseriju. Ako jepotrebno koristite sredstvo začišćenje unutrašnjosti. Ne koristitenijedno drugo sredstvo. Posebiceizbjegavajte razrjeđivače i benzin. Nekoristite uređaje za čišćenje mlazompod visokim tlakom.

Page 298: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

296 Servis i održavanje

Servis i održavanje

Opće napomene ........................ 296Planirano održavanje ................. 297Preporučene tekućine, sredstvaza podmazivanje i dijelovi .......... 303

Opće napomeneServisne informacijeDa bi Vaš automobil uvijek ispravnoradio, ostao siguran u prometu izadržao svoju vrijednost, važno je dase svi poslovi održavanja navedeni uservisnoj knjižici obavljaju uintervalima kako su navedeni.

PotvrdePotvrda servisa se bilježi u Servisnoji jamstvenoj knjižici. Servisnaradionica upisuje datum i kilometražui potvrđuje žigom i potpisom.Budite sigurni da je Servisna ijamstvena knjižica pravilno ispunjenajer je dokaz kontinuiranog servisiranjaneophodan za zadovoljavanje uvjetajamstva ili zahtjeva dobre volje, atakođer je i korisno prilikom prodajevozila.

Nadzor vijeka trajanja ulja nadiesel motorimaServisni intervali su zasnovani nanekoliko parametara ovisno o uporabii izračunavaju se uporabom tihparametara.Nadzor vijeka trajanja motornog uljavam pokazuje kada je potrebnozamijeniti motorno ulje. 3 88

Page 299: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Servis i održavanje 297

Planirano održavanjeRaspored servisaIntervali održavanja

Svaku godinu / 15.000 km (što prije nastupi)

Održavanje I: Održavanje I koristi se za prvi servis ili ako je prethodno izvršeno Održavanje II.Održavanje II: Održavanje II koristite ako je prethodno izvršeno Održavanje I.Za vozila opremljena sustavom nadzora vijeka trajanja ulja:Ako je na informacijskom centru vozača (DIC) prikazan kod 82, a prethodno održavanje je izvršeno najmanje 10 mjeseciranije, tada je potrebno provesti odgovarajuće održavanje.Broj Servisiranje Održavanje I Održavanje II

1 Zamijenite motorno ulje i filtar za ulje. Z Z

2 Pregledajte ima li bilo kakvog istjecanja ili oštećenja. P P

3 Pregledajte filtar zraka motora. P P

4 Pregledajte tlak u gumama i trošenje. P P

5 Pregledajte sustav kočnica. P P

6 Pregledajte rashladno sredstvo motora i tekućinu za pranje vjetrobrana te po potrebinadolijte tekućinu.

P P

7 Pregledajte komponente ovjesa i upravljača. P P

8 Pregledajte metlice brisača i rad vanjske rasvjete. P P

Page 300: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

298 Servis i održavanje

Broj Servisiranje Održavanje I Održavanje II

9 Pregledajte pogonsko remenje. P P

10 Provedite sve potrebne dodatne servise - vidi poglavlje koje se primjenjuje na to. P P

11 Provjerite polje akcija. P P

Održavanje II - obavite sve servise opisane u Održavanju I, plus sljedeće:

12 Zamijenite tekućinu za kočnice. – Z

13 Pregledajte sustav hlađenja motora. – P

14 Pregledajte komponente sustava zaštite. – P

15 Pregledajte komponente pogona i prijenosa snage. – P

16 Podmažite komponente karoserije. – P

P: Pregledajte ove dijelove i dijelove koji su s njima povezani. Ako je potrebno, popravite, očistite, prilagodite ili zamijenite.Z: Zamijenite ili promijenite.Broj Servisiranje Interval

17 Zamijenite filter peludi. Svakih 45.000 km / 2 godine

18 Zamijenite filter zraka. Svakih 60.000 km / 4 godine

19 Zamijenite svjećice. Svakih 60.000 km / 4 godine

20 Zamijenite filter diesel goriva. Svakih 60.000 km / 2 godine

21 Zamijenite rashladno sredstvo motora. Svakih 240.000 km / 5 godina

Page 301: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Servis i održavanje 299

Broj Servisiranje Interval

22 Zamijenite ulje automatskog mjenjača. Svakih 150.000 km za normalne uvjete, svakih 75.000 km za teške uvjete

23 Zamijenite pomoćni pojas. Vozila s razvučenim remenom: svakih 90.000 km / 10 godina

24 Pregledajte zračnost ventila, po potrebipodesite.

Benzinski motor: svakih 150.000 km / 10 godina

25 Zamijenite lanac razvoda. Dizelski motor: svakih 240.000 km / 10 godina

26 Zamijenite remen razvoda. Benzinski motor: svakih 150.000 km / 10 godina

Bilješke (fusnote)Stavkaodržavanja Napomena

1 Ako se vozi u teškim uvjetima: vožnja na kratke udaljenosti, dulji rad u praznom hodu ili vožnja uprašnjavim uvjetima, motorno ulje i filter zahtijevaju češću zamjenu.Za dizelske motore, zamijenite svake godine ili kada se na DIC-u kodna oznaka 82.

2 Gubitak tekućine u bilo kojem sustavu vozila mogao bi ukazivati na problem. Sustav bi se trebaoprovjeriti i popraviti, a razina tekućine provjeriti. Sva tekućina, po potrebi.

3 & 17 Ako se vožnja redovno odvija u prašnjavim uvjetima, češće provjeravajte filtar. Filtar može zahtijevatiučestaliju zamjenu.

Page 302: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

300 Servis i održavanje

Stavkaodržavanja Napomena

5 Vizualno provjerite kočne vodove i crijeva na stanje spojeva, propuštanje, pukotine, struganje, itd.Provjerite trošenje disk pločica i stanje površine diskova.Provjerite obloge/papučice bubanj kočnice na trošenje i pukotine.Provjerite druge dijelove kočnice, uključujući bubnjeve, ciilndre na kotačima, kočna sedla, ručnukočnicu, itd.

7 Vizualno provjerite prednji i stražnji ovjes i sustav za upravljanje na oštećenje, labave i dijelove kojinedostaju ili znakove istrošenja.Provjerite komponente servoupravljanja na stanje spojeva, pukotine, struganje, itd.

8 Provjerite metlice brisača na trošenje, pucanje ili onečišćenje.Očistite vjetrobran i metlice brisača, ako su zaprljani.Zamijenite metlice brisača koje su istrošene ili oštećene.

12 Ako se vozi u teškim uvjetima: može biti potrebna češća zamjena tekućine za kočnice u slučaju vožnjepo brdovitom ili planinskom terenu ili česte vuče prikolice.

13 Vizualno provjerite crijeva i zamijenite ih, ako su puknuta, natečena ili pokvarena.Provjerite sve cijevi, priključke i obujmice; po potrebi ih zamijenite s originalnim dijelovima.Kao pomoć za osiguranje ispravnog postupka, preporučuje se tlačna proba rashladnog sustava itlačnog čepa i čišćenje vanjske strane hladnjaka i ukapljivača klima uređaja.

Page 303: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Servis i održavanje 301

Stavkaodržavanja Napomena

14 Provjerite rade li sklopovi lampice podsjetnika za sigurnosni pojas i sigurnosni pojasevi ispravno.Potražite sve druge labave ili oštećene dijelove sustava sigurnosnih pojasa.Ako primijetite nešto, što bi moglo sprječavati rad sustava sigurnosnih pojasa, popravite ih.Provjerite jesu li svi poderani ili pohabani sigurnosni pojasi zamijenjeni.

16 Podmažite cilindre svih brava, šarnire i zasune vrata, šarnire i zasune poklopca motora, te šarnire izasune poklopca prtljažnika.Kod izlaganja u korozivnom okolišu, možda će biti potrebno češće podmazivanje.Nanošenje silikonske masti na gume za brtvljenje s čistom krpom produljit će njihovu trajnost, boljebrtvljenje, spriječit će lijepljenje ili cviljenje.

Općenito zaautomatskimjenjač

Zamijenite tekućinu automatskog mjenjača i filter ako se vozilo uglavnom koristi u jednom od sljedećihuvjeta:U gustom gradskom prometu, gdje temperatura okoline obično dostiže 32° C ili više.Po brdovitom ili planinskom terenu.Kada često vučete prikolicu.Kada se koristi kao taksi, policijsko vozilo ili dostavna služba.

Općenito zaremenje

Vizualno pregledajte remenje radi pohabanosti, previše pukotina ili očitog oštećenja.Po potrebi zamijenite remen.

Općenito sve Provjeriti sve sustave u pogledu ometanja ili savijanja i radi oštećenja ili dijelova koji nedostaju. Popotrebi zamijenite dijelove. Zamijenite bilo koju prekomjerno potrošenu komponentu.

Page 304: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

302 Servis i održavanje

Stavkaodržavanja Napomena

Stanje i tlak ugumama

Stanje guma trebate provjeriti prije vožnje i tlak u gumama trebate provjeriti svaki put kada punitespremnik goriva ili najmanje jednom mjesečno koristeći odgovarajući mjerni instrument.

Usmjerenostkotača

Ako je potrebno, zamijenite i izbalansirajte kotače.

Page 305: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Servis i održavanje 303

Dodatno servisiranjeTeški uvjeti rada oTeškim uvjetima rada se smatra kadase barem jedno od sljedećeg događačesto:■ Hladno pokretanje■ Kretanje i stajanje■ Vuča prikolice■ Vožnja na nagibima i/ili velikim

nadmorskim visinama■ Slabe ceste■ Pijesak i prašina■ Velike promjene temperaturePolicijska vozila, taksi vozila i vozilaauto škole se također svrstavaju podrad u teškim uvjetima.U teškim uvjetima rada, može bitipotrebno određene radove redovitogservisa obaviti češće nego premaplaniranim intervalima.Zatražite tehničku pomoć ozahtjevima servisiranja ovisno ospecifičnim uvjetima rada.

Preporučene tekućine,sredstva zapodmazivanje i dijeloviPreporučene tekućine isredstva za podmazivanjeKoristite jedino proizvode kojizadovoljavaju preporučenespecifikacije. Jamstvo ne pokrivaoštećenja nastala uslijed korištenjaproizvoda koji nisu sukladni ovimspecifikacijama.

9 Upozorenje

Radni materijali su opasni i mogubiti otrovni. Rukujte pažljivo.Obratite pažnju na informacijenavedene na spremnicima.

Motorno uljeMotorno ulje je označeno premasvojoj kvaliteti i viskozitetu. Kvalitetaje važnija od viskoziteta kada biratekoje ćete motorno ulje koristiti.Kvaliteta ulja osigurava npr. čistoćumotora, zaštitu od trošenja i kontrolustarenja ulja, dok klasa viskozitetadaje informaciju o debljini uljnog filmau temperaturnom području.

Kvaliteta motornog uljadexos 2 Benzinski i diesel motori

Odabir odgovarajućeg motornog uljaOdabir odgovarajućeg motornog uljaovisi o pravilnoj specifikaciji ulja i klasiviskoziteta.Koristite i tražite motorna ulja s dexoscertifikacijskom oznakom. Ulja kojazadovoljavaju zahtjeve Vašeg vozilatrebaju imati dexos certifikacijskuoznaku na kantici. Ova certifikacijskaoznaka potvrđuje da je ulje odobrenoprema dexos specifikaciji.Vaše vozilo napunjeno je u tvornici sdexos odobrenim motornim uljem.

Page 306: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

304 Servis i održavanje

Koristite samo motorno ulje koje jeodobreno prema dexos specifikaciji iliistovjetno motorno ulje odgovarajućeklase viskoziteta. Nekorištenjepreporučenog motornog ulja iliistovjetnog može rezultiratioštećenjem motora koje nijepokriveno jamstvom vozila.Ako niste sigurni je li ulje odobrenoprema dexos specifikaciji, pitajte svogservisera.Zamjenska motorna ulja koristite akodexos ulja nisu dostupna: U slučajuda dexos odobreno motorno ulje nijedostupno pri zamjenu ulja ili radiodržavanja odgovarajuće razine ulja,možete koristiti zamjensko motornoulje u ranije navedenim kvalitetama.Korištenje ulja koja ne zadovoljavajudexos specifikaciju, ipak, možerezultirati smanjenim performansamau određenim okolnostima.

Nadolijevanje motornog uljaMotorna ulja raznih proizvođača imarki se mogu miješati sve dok su uskladu sa zahtijevanim motornimuljem (kvaliteta i viskozitet).

Ako nije dostupno motorno uljetražene kvalitete, može se koristitimaksimalno 1 litra ACEA A3/B4 iliA3/B3 kvalitete (samo jednomizmeđu izmjena ulja). Viskozitet trebabiti odgovarajuće razine.Izričito je zabranjena uporaba samomotornih ulja kvalitete ACEA A1/B1 ilisamo A5/B5 jer mogu prouzročitidugotrajno oštećenje motora uodređenim uvjetima rada.

Aditivi za motorna uljaKorištenje aditiva za motorna uljamože prouzročiti oštećenje iobezvrijediti jamstvo.

Klase viskoziteta motornog ulja

SAE 5W-30 je najbolja klasaviskoziteta za Vaše vozilo. Nekoristite druge klase viskoziteta uljakao što su SAE 10W-30, 10W-40 ili20W-50.Korištenje u hladnim vremenskimuvjetima:U području koje je izrazito hladno,gdje temperatura pada ispod -25 °C,treba se koristiti ulje SAE 0W-30klase viskoziteta. Ulje ove klaseviskoziteta omogućit će lakšepokretanje motora pri izrazito niskimtemperaturama. Prilikom odabira ulja

Page 307: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Servis i održavanje 305

odgovarajuće klase viskoziteta paziteda uvijek odaberete ulje kojezadovoljava dexos specifikaciju.■ Do - 25℃ i ispod: 0W-30, 0W-40.■ Do -25 ℃: 5W-30, 5W-40.SAE klasa viskoziteta dajeinformaciju o debljini uljnog filma.Višegradna ulja su označena s dvijevrijednosti.Prva vrijednost, iza koje je W,označava viskozitet pri niskojtemperaturi a druga vrijednostviskozitet pri visokoj temperaturi.

Rashladno sredstvo i antifrizKoristite samo dugotrajno rashladnosredstvo (LLC) bez silikata sazaštitom od smrzavanja.Sustav je tvornički napunjenrashladnim sredstvom za izvanrednuzaštitu od korozije i smrzavanja dopribližno -28 °C. Ova koncentracija setreba održavati tijekom cijele godine.Korištenje dodatnih aditiva zarashladno sredstvo namijenjeno zadodatnu zaštitu od korozije ili zabrtvljenje manjih istjecanja možeprouzročiti probleme u radu.

Odgovornost za posljedice zbogkorištenja dodatnih aditiva zarashladno sredstvo će biti odbijena.

Tekućina kočnica i spojkeKoristite samo DOT4 tekućinu zakočnice.Tijekom vremena, tekućina zakočnice upija vlagu koja će smanjitiefikasnost kočnica. Stoga je tekućinuza kočnice potrebno zamijeniti unavedenom intervalu.Tekućina za kočnice treba bitispremljena u zabrtvljenu kanticu kakobi se izbjeglo upijanje vode.Osigurajte da se tekućina za kočnicene može onečistiti.

Oprez

Ako koristite tekućinu kočnicaslabe kvalitete, možete izazvatikoroziju unutarnjih dijelovakočnog sustava i umanjiti učinakkočnog sustava te dovesti upitanje sigurnost. Uvijek koristitevisokokvalitetnu tekućinu kočnica

odobrenu za vaš model vozila.Preporučamo vam originalnu GMtekućinu kočnica.

Page 308: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

306 Tehnički podaci

Tehnički podaci Identifikacija vozilaIdentifikacijski broj vozila

Identifikacijski broj vozila se nalazi napodu vozila na desnoj strani ispodpoklopca između prednjih vrata isjedala.

Identifikacijska pločicaIzvedba 1:

Identifikacijska pločica se nalazi uprostoru motora.

Page 309: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Tehnički podaci 307

Izvedba 2:

Identifikacijska pločica se nalazi naokviru prednjih lijevih vrata.

Podaci na identifikacijskoj pločici:1 = Identifikacijski broj vozila2 = Broj odobrenja3 = Proizvođač4 = Najveća dopuštena masa vozila

(u kg)5 = Najveća dopuštena kombinirana

masa (u kg)6 = Maksimalno dozvoljeno

opterećenje prednje osovine (ukg)

7 = Maksimalno dozvoljenoopterećenje stražnje osovine (ukg)

8 = Podaci specifični za vozilo ilispecifični za državu

Opterećenje prednje i stražnjeosovine zajedno ne smije prekoračitinajveću dopuštenu masu. Na primjer,u slučaju da je opterećenje prednjeosovine potpuno iskorišteno, tada sestražnja osovina može opteretitisamo još do najveće dopuštenemase.

Identifikacija motoraTablice tehničkih podataka prikazujuidentifikacijski kod motora. Podaci omotoru 3 308.Kako biste utvrdili odgovarajućimotor, potražite snagu motora u EECCertifikatu sukladnosti koji jeisporučen s vozilom ili u drugimnacionalnim dokumentima zaregistraciju vozila.

Page 310: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

308 Tehnički podaci

Podaci vozilaPodaci o motoruProdajna oznaka 1.4 T 1.8 D 2.0 DslIdentifikacijski kod motora LUJ 2H0 LNP

Broj cilindara 4 4 4

Zapremina motora [cm3] 1362 1796 1998

Snaga motora [kW] 103 104 120 (96)1)

pri okr/min 4900-6000 6200 3800

Okretni moment [Nm] 200 176 360 (315)1)

pri okr/min 1850-4900 3800 2000

Vrsta goriva Benzin Benzin Diesel

Oktanski broj RONpreporučeni 95 95mogući 91 91

1) Smanjena snaga.

Page 311: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Tehnički podaci 309

KarakteristikeMotor LUJ 2H0 LNP

Najveća brzina2) [km/h]Ručni mjenjač 193 185 195 (180)3)

Automatski mjenjač –4) 185 195

2) Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna oprema može smanjiti navedenumaksimalnu brzinu vozila.

3) Smanjena snaga.4) Vrijednost nije bila dostupna u vrijeme tiskanja.

Page 312: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

310 Tehnički podaci

Masa vozilaMasa praznog vozila, osnovni model bez opcijske opreme

Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač

sa/bez klima uređaja[kg]

LUJ 1614/1628 –5)

2H0 1603/1617 1614/1628

LNP 1730/1744 1734/1748

5) Vrijednost nije bila dostupna u vrijeme tiskanja.

Masa praznog vozila, osnovni model sa svom opcijskom opremomMotor Ručni mjenjač Automatski mjenjač

sa/bez klima uređaja[kg]

LUJ 1714/1728 –5)

2H0 1703/1717 1714/1728

LNP 1830/1844 1834/1848

5) Vrijednost nije bila dostupna u vrijeme tiskanja.

Page 313: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Tehnički podaci 311

Dimenzije vozilaDuljina [mm] 4652

Širina bez vanjskih ogledala [mm] 1836

Širina s dva vanjska ogledala [mm] –6)

Visina (bez antene i krovnog nosača) [mm] 1633

Duljina poda prtljažnika [mm] –6)

Širina prtljažnika [mm] –6)

Visina prtljažnika [mm] –6)

Razmak osovina [mm] 2760

Promjer kruga okretanja [m] 11,3

6) Vrijednost nije bila dostupna u vrijeme tiskanja.

Page 314: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

312 Tehnički podaci

KoličineMotorno uljeMotor LUJ 2H0 LNP

uklj. filter [l] 4,0 4,5 5,4

između MIN i MAX [l] 1,0 1,0 1,0

Spremnik gorivaBenzin/diesel, nominalni kapacitet [l] 64/607)

7) Vozila sa sustavom stop-start.

Page 315: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Tehnički podaci 313

Tlak u gumamaMotor Gume prednje stražnje

[kPa/bar] ([psi])8) [kPa/bar] ([psi])8)

LUJ 215/60 R16,225/50 R17,235/45 R18

240/2,4 (35) 240/2,4 (35)

2H0 215/60 R16,215/55 R17,225/50 R17,235/45 R18

240/2,4 (35) 240/2,4 (35)

LNP 215/60 R16,215/55 R17,225/50 R17,235/45 R18

240/2,4 (35) 240/2,4 (35)

8) Eco tlak: 270/2,7 (39) [kPa/bar] ([psi]).

Page 316: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

314 Informacije stranke

Informacije stranke

Informacije stranke .................... 314Bilježenje i tajnost podatakavozila .......................................... 314

Informacije strankeIzjava o sukladnostiOvo vozilo je opremljeno sustavimakoji prenose i/ili primajju radio valovekoji su podložni Direktivi 1999/5/EC.Ti sustavi sukladni su osnovnimzahtjevima i drugim važećim uvjetimaDirektive 1999/5/EC. Preslikeorignalne Izjave o sukladnosti moguse pronaći na našoj web stranici.

Bilježenje i tajnostpodataka vozilaSnimači podatakadogađajaModuli spremanja podataka uvoziluVeći broj elektroničkih komponenatavozila sadrže module za spremanjepodataka koji privremeno ili trajnospremaju tehničke podatke o stanjuvozila, događajima i pogreškama.Općenito, te tehničke informacijedokumentiraju stanje dijelova,modula, sustava ili okruženja.■ Radni uvjeti komponenata sustava

(npr. razine punjenja)■ Poruke o stanju vozila i njegovim

komponentama (npr. broj okretajakotača / brzina vrtnje, usporavanje,bočno ubrzanje)

■ Disfunkcije i neispravnosti važnihkomponenti sustava

Page 317: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Informacije stranke 315

■ Odziv vozila u posebnimsituacijama u vožnji (npr.napuhavanje zračnog jastuka,uključivanje sustava regulacijestabilnosti)

■ Uvjeti okruženja (npr. temperatura)Ti su podaci isključivo tehnički ipomažu u utvrđivanju i ispravljanjupogrešaka kao i za optimizacijufunkcija vozila.Profili kretanja koji oznaćavajuprijeđene rute ne mogu se stvoriti timpodacima.Ako se koriste usluge (npr. radovipopravaka, servisni postupci,jamstveni slučajevi, osiguranjekvalitete), zaposlenici servisne mreže(uključujući proizvođača) mogupročitati te tehničke informacije izmodul spremanja podataka odogađajima i pogreškama pomoćuposebnih dijagnostičkih uređaja. Akoje potrebno, više informacija potražiteu takvim radionicama. Nakonispravljanja pogreške, podaci se brišuiz modula spremanja pogrešaka ili sestalno prebrisuju.

Prilikom korištenja vozila mogu sepojaviti situacije u kojima se tehničkipodaci koji se odnose na drugeinformacije (izvješće o nezgodi,oštećenja vozila, izjave svjedoka i sl.)mogu pridružiti određenoj osobi - pomogućnosti uz pomoć stručnjaka.Dodatne funkcije koje su ugovornoodređene s klijentom (npr.određivanje položaja vozila uslučajevima nužde) omogućujuprijenos posebnih podataka iz vozila.

Identifikacija radijskefrekvencije (RFID)RFID tehnologija se koristi u nekimvozilima za funkcije, kao što sunadzor tlaka u gumama i zaštitasustava paljenja. Ona se takođerkoristi u vezi s pogodnostima, kao štosu privjesci ključeva za daljinskozaključavanje/otključavanje vrata ipokretanje i odašiljači za otvaračegaražnih vrata. RFID tehnologija uChevrolet vozilima ne koristi i nebilježi osobne informacije ili vezu snekim drugim Chevrolet sustavom,koji sadrži osobne informacije.

Page 318: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

316

Kazalo pojmova AAdresar....................................... 169Aktiviranje CD uređaja................ 144Aktiviranje navigacijskog sustava 159Aktiviranje prepoznavanja

govora..................................... 199Aktiviranje radija......................... 129Akumulator ................................ 259Alat ............................................ 273Automatska kontrola svjetla ...... 100Automatski mjenjač ................... 228Automatsko smanjenje

zaslijepljenosti .......................... 30AUX ulaz

priključak................................. 147Ažuriranje lista postaja............... 133

BBACK tipka................................. 118Bilježenje i tajnost podataka

vozila....................................... 314Blokada motora ..................... 27, 82Bluetooth.................................... 203Bluetooth povezivanje................ 204Bočni pokazivači smjera ............ 266Bočni zračni jastuci ...................... 50Brave za dijete ............................. 24Brisač/sustav pranja stražnjeg

prozora ..................................... 68

Brisač/sustav pranja vjetrobrana . 66Brojač dnevno prijeđenih

kilometara ................................. 72Brojač kilometara ......................... 72Brzinomjer ................................... 72

CCD uređaj

aktiviranje................................ 144korištenje................................. 144važne informacije.................... 142

DDaljinski upravljač ........................ 20Deaktiviranje zračnog jastuka 52, 78Dimenzije vozila ......................... 311Dinamičko vođenje..................... 192Dodatna oprema i izmjene na

vozilu ...................................... 250Dodatno servisiranje .................. 303Dovod zraka .............................. 220Držači šalica ................................ 60Dubina šare ............................... 279Dugo svjetlo ......................... 82, 100

EElektrični prozori .......................... 30Električno podešavanje ............... 28Elektronička kontrola stabilnosti 233

Page 319: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

317

Elektronička kontrola stabilnostii sustav kontrole proklizavanja . 80

Elektronički programi vožnje ...... 229Elektronički sustav kontrole

klime ....................................... 214Enhanced Other Networks......... 137EON............................................ 137

FFiksni otvori za provjetravanje ... 219Filtar krutih čestica ..................... 226Filter diesel čestica ...................... 81Filter za pelud ............................ 220Filter zraka motora ..................... 257Funkcija slovkanja...................... 169Funkcija za zaštitu od krađe ...... 107

GGlasnoća navigacije................... 159Glasnoća ovisno o brzini............ 117Glasnoća za izlaz glasa.............. 199Gorivo......................................... 246Gorivo za benzinske motore ...... 246Gorivo za dizelske motore ......... 246Grafički info-zaslon, info-zaslon

u boji ......................................... 86Greška ....................................... 230Grijani retrovizori ......................... 29Grijanje .................................. 38, 39Grijanje stražnjeg prozora ........... 31

HHalogenska prednja svjetla ....... 263

IIdentifikacija motora.................... 307Identifikacija radijske frekvencije

(RFID) .................................... 315Identifikacijska pločica ............... 306Identifikacijski broj vozila ........... 306Individualne točke interesa......... 159Informacije o opterećenju ............ 63Informacijski centar vozača.......... 83Informacijski zasloni..................... 83Infotainment sustav

audio kontrole na koluupravljača................................ 108elementi upravljanja................ 108glasnoća obavijesti o prometu 126glasnoća ovisno o brzini.. 117, 126korištenje................................. 117maksimalna glasnoća pripokretanju............................... 126personalizacija........................ 128postavke glasnoće.................. 126postavke tona.......................... 123postavljanje glasnoće.............. 117potpuno stišavanje.................. 117uključivanje.............................. 117upravljačka ploča.................... 108

Isključena elektronička kontrolastabilnosti ................................. 80

Isključen sustav kontroleproklizavanja ............................ 81

Isofix sigurnosni sustavi za dijete 58Ispuh motora .............................. 226Izbornici valnog područja............ 133Izjava o sukladnosti.................... 314Izvođenje radova ....................... 251

KKamera okrenuta prema natrag 243Karakteristike ............................. 309Karte .......................................... 192Katalizator .................................. 227Klima uređaj ............................... 212Ključevi ........................................ 20Kočnice .............................. 231, 259Količine ...................................... 312Komplet za popravak gume ....... 281Komplet za prvu pomoć ............... 62Konfiguriranje RDS-a.................. 137Kontrola klime .............................. 16Kontrola osvjetljenja ploče s

instrumentima ......................... 103Kontrola vozila ........................... 221Kontrole na kolu upravljača ......... 65Kontrolna svjetla........................... 75Kontrolno svjetlo kvara ................ 79Konveksni oblik ............................ 28

Page 320: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

318

Korisnički određene točkeinteresa................................... 169

Korištenje.......................................... 117, 129, 144, 148, 156, 159

Korištenje AUX ulaza.................. 148Korištenje CD uređaja................ 144Korištenje infotainment sustava. 117Korištenje izbornika.................... 118Korištenje navigacijskog sustava 159Korištenje okvira digitalne slike. . 155Korištenje ovog priručnika ............. 3Korištenje radija.......................... 129Korištenje USB priključka........... 149Kotači i gume ............................. 274Kretanje ....................................... 17Krovni nosač ................................ 63Krovni otvor ................................. 32Kućna adresa............................. 159Kutija s osiguračima na ploči s

instrumentima ......................... 271Kutija s osiguračima u prostoru

motora .................................... 269Kvar............................................ 290

LLanci za snijeg ........................... 280Liste automatskih memorija........ 130Liste favorita............................... 131

MMasa vozila ................................ 310Memorirane postavke .................. 21Memoriranje postaja........... 130, 131MENU gumb............................... 118Mjenjač ........................................ 16Mjerač broja okretaja ................... 72Mjerač goriva ............................... 73Mjerač temperatura rashladnog

sredstva motora ....................... 73Mjesta postavljanja sigurnosnog

sustava za dijete ...................... 55Mobilni telefoni i CB radio uređaji 209Motorno ulje ....................... 256, 303Mreža za učvršćenje .................... 62myPOIs (moje točke interesa).... 169

NNasloni za glavu .......................... 33Naslon za ruku ....................... 37, 38Navigacija

Adresar.................................... 169aktiviranje................................ 159blokiranje rute.......................... 184brisanje kućne adrese............. 159brisanje unesenih točakainteresa................................... 159dinamičko vođenje.......... 184, 192elementi upravljanja................ 159

funkcioniranje.......................... 158glasnoća navigacije................. 159korištenje................................. 159korištenje funkcije slovkanja. . . 169Kućna adresa.......................... 169lista rute................................... 184myPOIs (moje točke interesa). 169opcije navigacije...................... 184ponavljanje zadnje porukenavigacije................................ 184pregled simbola....................... 195SD kartica karte....................... 192TMC poruke o prometu........... 184Točke interesa......................... 169unos odredišta........................ 169upozorenje niske razine goriva 169uvoz/izvoz točaka interesa...... 159vođenje po ruti........................ 184vođenje po traci autoputa........ 184započni navigaciju................... 184zaslon navigacije..................... 159

Niska razina goriva ...................... 82Njega unutrašnjosti .................... 295Njega vanjštine .......................... 293

OObavijesti o prometu................... 126Odabir valnog područja.............. 129Odzračivanje sustava dizel

goriva ..................................... 261

Page 321: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

319

Opasnost, Upozorenje i Oprez ...... 3Opće napomene........................

106, 142, 147, 149, 152, 155,158, 198, 203

Osigurači ................................... 268Osnovno korištenje..................... 118Osvjetljenje ploče s

instrumentima ......................... 267Otključavanje vozila ....................... 6Otvorena vrata ............................. 83Otvoren poklopac motora............. 82Oznake na gumama .................. 274

PParkiranje ............................ 19, 226Parkirna kočnica ........................ 232Pepeljare ..................................... 71Personalizacija........................... 128Personalizacija vozila .................. 92Podaci o motoru ........................ 308Podesivi otvori za provjetravanje 219Podešavanje glasnoće............... 117Podešavanje glasnoće

navigacije................................ 159Podešavanje kola upravljača ... 9, 65Podešavanje naslona za glavu ...... 7Podešavanje ogledala ................... 8Podešavanje sjedala ............... 6, 36Podešavanje snopa prednjih

svjetala ................................... 100

Podsjetnik za sigurnosni pojas .... 78Pokazivač smjera ........................ 78Poklopac motora ........................ 251Poklopci kotača ......................... 280Pokretanje CD reprodukcije....... 144Pokretanje i rukovanje................ 222Pokretanje motora ..................... 223Pokretanje spojnim kabelom ..... 289Položaji kontakt brave ............... 222Položaj sjedala ............................ 35Poluga mjenjača ........................ 228Pomoćni grijač ........................... 218Pomoć pri kočenju ..................... 232Pomoć pri parkiranju .................. 236Ponovno punjenje telefonske

baterije.................................... 203Poruke vozila ............................... 88Postavke glasnoće..................... 126Postavke glazbe Bluetooth......... 153Postavke tona............................. 123Potpuno stišavanje..................... 117Potrošnja goriva - CO2 emisija . . 249Povezivanje................................ 204Povezivanje Bluetooth

glazbenog uređaja.................. 153Pozicijska svjetla ....................... 102Pozivanje postaja............... 130, 131Predgrijanje ................................. 81

Prednja svjetla pri vožnji uinozemstvu ............................. 101

Prednja svjetla za maglu ........... 102Prednji zračni jastuci .................... 50Pregled elemenata upravljanja... 108Pregled motornog prostora......... 253Pregled ploče s instrumentima .... 10Pregled simbola ......................... 195Prekidač svjetala ......................... 99Prekid dovoda goriva pri vožnji s

oduzetim gasom ..................... 223Prekid napajanja električnom

energijom ............................... 230Preklapanje sjedala ..................... 37Preporučene tekućine i sredstva

za podmazivanje .................... 303Prepoznavanje glasa.................. 198Prepoznavanje govora....... 198, 199

aktiviranje................................ 199glasnoća za izlaz glasa........... 199korištenje................................. 199regulacija telefona................... 199

Presvlake.................................... 295Pretinac za rukavice .................... 60Priključci za napajanje ................. 70Primijenite nožnu kočnicu ............ 82Pritisak guma ............................. 274Promjena veličine guma i kotača 280Protupožarni aparat ..................... 63

Page 322: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

320

Protuprovalni alarmni sustav ....... 25Protuprovalni sustav

zaključavanja ............................ 25Provjetravanje............................. 211Prtljažnik ...................................... 24Punjenje goriva .......................... 247Putno računalo ............................ 90

QQuickheat................................... 218

RRad..................................... 154, 207Radio

Radio data system (RDS)....... 137aktiviranje................................ 129izbornici valnog područja........ 133korištenje................................. 129liste automatskih memorija...... 130liste favorita............................. 131liste postaja............................. 133odabir valnog područja............ 129traženje postaje....................... 129

Radio data system (RDS) .......... 137Rad sustava kontrole tlaka u

gumama.................................. 276Rashladno sredstvo i antifriz...... 303Rashladno sredstvo motora ...... 257Raspored servisa ....................... 297RDS............................................ 137

Redovno korištenje klimauređaja ................................... 220

Regionalizacija........................... 137Regulacija telefona..................... 199Reprodukcija snimljenih audio

datoteka.................................. 150Retrovizori s mogućnošću

preklapanja ............................... 28Rezervni kotač ........................... 286Ručna kočnica............................ 232Ručni mjenjač ............................ 231Ručni način rada ........................ 229Ručni prozori ............................... 30Ručno smanjenje zaslijepljenosti 29

SSamostojeći telefon.................... 204Sat................................................ 69SD kartica................................... 192SD kartica karte

rukovanje................................. 192zamijenite................................ 192

Senzor kvalitete zraka................ 214Senzor za kišu ............................. 82Servis ......................................... 220Servisiranje................................. 296Servisne informacije .................. 296Servisni zaslon ............................ 74Servo upravljač ............................ 80

Signali skretanja i promjenetrake ....................................... 101

Sigurnosni pojas ............................ 8Sigurnosni pojasevi ..................... 43Sigurnosni pojas u tri točke ......... 44Sigurnosni sustavi za dijete ......... 53Sigurnosni sustavi za dijete s

gornjim remenom ..................... 58Simboli ........................................... 4Sirena .................................... 14, 66Sjedala u drugom redu ................ 39Sjedala u trećem redu ................. 41Smještaj vozila ........................... 250Snimači podataka događaja....... 314Spremišta..................................... 59Spremište na ploči s

instrumentima ........................... 59Spremište u srednjoj konzoli ........ 61Spremište za sunčane naočale . . . 61Središnje zaključavanje ............... 21Stražnja svjetla .......................... 264Stražnje svjetlo za maglu .........

.................................. 82, 102, 267Sustav grijanja i provjetravanja . 211Sustavi pranja i brisanja .............. 14Sustavi zaštite za dijete................ 53Sustav kočnica i spojke ............... 79Sustav kontrole proklizavanja .... 233Sustav kontrole tlaka u gumama. . 81

Page 323: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

321

Sustav nadzora pritiska ugumama ................................. 275

Sustav protiv blokiranja kotača .. 232Sustav protiv blokiranja kotača

(ABS) ........................................ 79Sustav punjenja ........................... 79Sustav stop-start......................... 223Svjetla u štitniku za sunce ......... 104Svjetla u unutrašnjosti ....... 103, 267Svjetla za čitanje ........................ 104Svjetla za maglu ........................ 264Svjetla za vožnju unatrag .......... 103Svjetlo registarske pločice ......... 266Svjetlo za izlazak ....................... 105Svjetlo za maglu .......................... 82

ŠŠtitnici za sunce ........................... 31

TTekućina kočnica i spojke.......... 303Tekućina servo upravljača ......... 258Tekućina za kočnice .................. 259Tekućina za pranje .................... 258Telefon

biranje broja............................ 207Bluetooth................................. 203Bluetooth povezivanje............. 204elementi upravljanja................ 203funkcije tijekom poziva............ 207

lista poziva.............................. 207podešavanje glasnoće............ 207ponovno punjenje baterije....... 203prilagođavanje melodije zvona 204samostojeći telefon................. 204telefonski imenik...................... 207važne informacije.................... 203

Temperatura okoline .................... 69Tempomat ........................... 82, 234Teret na krovu.............................. 63Tlak motornog ulja ....................... 81Tlak u gumama .......................... 313Traženje postaje......................... 129Trokut upozorenja ........................ 62

UUbrzo servisiraj vozilo .................. 79Uhodavanje novog vozila .......... 222Uključivanje ili isključivanje

infotainment sustava............... 117Uključivanje radija....................... 129Uključivanje svih pokazivača

smjera .................................... 101Ulazno svjetlo ............................ 104Ultrazvučna pomoć pri parkiranju 80Unos adrese............................... 169Unos odredišta .......................... 169Upaljač za cigarete ...................... 70Uparivanje Bluetooth glazbenog

uređaja.................................... 153

Uporaba muzičkog uređajaputem funkcije Bluetooth......... 154

Upozorenje na slijepu točku sastrane...................................... 242

Upozorenje prednjim svjetlima . . 100Upravljanje.................................. 221USB priključak

iPod funkcije............................ 150podržani iPod modeli.............. 149reprodukcija snimljenih audiodatoteka.................................. 150važne informacije.................... 149

Ušice za učvršćenje tereta .......... 61Uvod .............................................. 3

VVanjska svjetla ....................... 12, 82Viši stupanj................................... 80Vođenje ..................................... 184Vođenje po ruti................... 184, 192Vuča........................................... 290Vuča nekog drugog vozila ......... 292Vučenje vozila ........................... 290

ZZamagljeni poklopci svjetala ..... 103Zamjena kotača ......................... 284Zamjena metlica brisača ............ 261Zamjena sijalice ......................... 262Zaslon mjenjača ........................ 228

Page 324: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

322

Zaslon navigacije........................ 159Zaštita od pražnjenja

akumulatora ........................... 105Zimske gume ............................. 274Zračna zavjesa za glavu .............. 51Zračni jastuci ............................... 46Zračni jastuci i zatezači pojaseva 78Zrcalo za promatranje djeteta....... 29Zvukovi upozorenja ..................... 90

Page 325: Priručnik za korištenje · smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno ... dizel motor kratko radi pod malim

Autorsko právo GM Korea Company, Inchon, Korea i Chevrolet Europe GmbH, Zürich, Switzerland.

Sve informacije sadržane u ovom priručniku temelje se na najnovijim raspoloživim informacijama o proizvodu u vrijeme njegovatiskanja i na snazi su od dolje navedenoga datuma. Chevrolet Europe GmbH pridržava ekskluzivno pravo unošenja izmjena u ovajpriručnik.

Izdanje: srpanj 2013, Chevrolet Europe GmbH, Zürich, Switzerland.

Tiskáno na papiru izbijeljenom bez klora.

KTA-8401/1-hr Priručnik za korištenje

*KTA-8401/1-HR*