produits|pratique|perspectives dans ce numéro

52
39 www.kba.com Dans ce numéro KBA Éditorial 2 Offset feuilles CGDZ mise sur la Rapida 106 3 Chine : un géant de l’emballage passe au grand format 4 Italie : une Rapida 106 pour Tipolitografica et Lucaprint Group 6 KBA Internet-TV 9 Format Werk : des cahiers d‘écolier pour l‘Europe 12 Cap sur la croissance pour hs-Druck avec la Rapida 106 13 Emballages pour le monde entier 14 Projet „Low Migration Press“ 16 RS 106 décuple les performances 19 Thaïlande : des emballages somptueux sur Rapida 105 20 Rapida 162 : encore plus de souplesse 21 Argentine : Grafica Argentina et Scolnik investissent 22 Uruguay : deuxième Rapida 105 pour Imprimex 24 Succès pour Interpack et KBA 25 Le grand format KBA en Asie 28 GB : SAV et assistance KBA 29 Systèmes de séchage UV 30 Offset bobines C48 SG : première réussie chez Em. de Jong aux Pays-Bas 32 Une C16 bientôt en France 34 Troisième Compacta 215 pour CTP Printers à Johannesburg 35 Presse 100 è tour d‘impression Commander CT pour Malmö 36 La Cortina convainc le suédois MittMedia 37 KBA MaintainSoft 38 Efficience énergétique 39 Impression UV et systèmes de marquage alphaJET : histoire d’une réussite 40 Première de la Genius 52UV au Japon 41 Australie : la Genius 52UV joue son atout écologique 42 En bref 43 2|2011 La variante CLassic avec groupes en H vient compléter la très populaire plateforme CompacT La nouvelle Commander CL sera présentée à l’IFRA Expo 2011 A vec une tour d’impression de 6 m de haut seulement, KBA a mis au point une rotative à archi- tecture en tours de huit classique plus compacte qui sera présentée aux professionnels du monde en- tier lors de l’IFRA Expo mi-octobre à Vienne. De catégorie de puis- sance moyenne, avec des groupes en H de 2,75 m de haut seulement ne s’ouvrant pas au milieu, elle sera proposée avec différents niveaux d’automatisation et répondra aux exigences techniques d’un large groupe cible. Sur la Commander CL, le changement des plaques ma- nuel de série pourra être remplacé en option par des changeurs semi- automatiques ou entièrement auto- matisés afin de réduire les temps de calage. Une mise à niveau ulté- rieure sera possible également. La conception modulaire intelligente permet un excellent rapport prix- performances. Équipée d’une commande MLC, la Commander CL assure grâce à des modules axés sur la pra- tique, tels que laizes variables et sécheurs à air chaud, un maximum de souplesse pour l’impression de journaux et de produits semi- commerciaux. Les peignes auto- matiques KBA RollerTronic pour le réglage optimal de la pression des rouleaux à partir du pupitre sont de série. Comme la Commander CT haut de gamme, la version Classic est dotée de systèmes d’encrage ultramodernes à trois toucheurs pour une impression de haute qualité. De nombreuses autres fonctionnalités qui ont déjà fait le succès des machines CompacT des gammes Commander CT et Cor- tina sur le marché mondial seront disponibles en option, dont le pré- réglage rapide par KBA PressNet et la commande à bouton unique par KBA EasyStart et KBA EasyStop. Ce concept pragmatique et économique a déjà séduit deux so- ciétés de presse renommées du sud de l’Allemagne, qui ont passé com- mande voici quelques semaines de deux lignes avec en tout huit tours d’impression. Nous reviendrons en détail sur la Commander CL dans le prochain numéro. Avec la Commander CL, KBA met sur le marché une rotative plus compacte à architecture en tours de huit classique et groupes en H PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES

Upload: others

Post on 07-May-2022

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 1

39www.kba.com

Dans ce numéro

KBAÉditorial 2

Offset feuillesCGDZ mise sur la Rapida 106 3Chine : un géant de l’emballage passe au grand format 4Italie : une Rapida 106 pour Tipolitografica et Lucaprint Group 6KBA Internet-TV 9Format Werk : des cahiers d‘écolier pour l‘Europe 12Cap sur la croissance pour hs-Druck avec la Rapida 106 13Emballages pour le monde entier 14Projet „Low Migration Press“ 16RS 106 décuple les performances 19Thaïlande : des emballages somptueux sur Rapida 105 20Rapida 162 : encore plus de souplesse 21Argentine : Grafica Argentina et Scolnik investissent 22Uruguay : deuxième Rapida 105 pour Imprimex 24Succès pour Interpack et KBA 25Le grand format KBA en Asie 28GB : SAV et assistance KBA 29Systèmes de séchage UV 30

Offset bobinesC48 SG : première réussie chez Em. de Jong aux Pays-Bas 32Une C16 bientôt en France 34Troisième Compacta 215 pour CTP Printers à Johannesburg 35

Presse100è tour d‘impression Commander CT pour Malmö 36La Cortina convainc le suédois MittMedia 37KBA MaintainSoft 38Efficience énergétique 39

Impression UV et systèmes de marquagealphaJET : histoire d’une réussite 40Première de la Genius 52UV au Japon 41Australie : la Genius 52UV joue son atout écologique 42

En bref 43

2 | 2 0 1 1

La variante CLassic avec groupes en H vient compléter la très populaire plateforme CompacT

La nouvelle Commander CL sera présentée à l’IFRA Expo 2011

A vec une tour d’impression de 6 m de haut seulement, KBA a

mis au point une rotative à archi-tecture en tours de huit classique plus compacte qui sera présentée aux professionnels du monde en-tier lors de l’IFRA Expo mi-octobre à Vienne. De catégorie de puis-sance moyenne, avec des groupes en H de 2,75 m de haut seulement ne s’ouvrant pas au milieu, elle sera proposée avec différents niveaux d’automatisation et répondra aux exigences techniques d’un large groupe cible. Sur la Commander CL, le changement des plaques ma-nuel de série pourra être remplacé en option par des changeurs semi-automatiques ou entièrement auto-matisés afin de réduire les temps

de calage. Une mise à niveau ulté-rieure sera possible également. La conception modulaire intelligente permet un excellent rapport prix-performances. Équipée d’une commande MLC, la Commander CL assure grâce à des modules axés sur la pra-tique, tels que laizes variables et sécheurs à air chaud, un maximum de souplesse pour l’impression de journaux et de produits semi-commerciaux. Les peignes auto-matiques KBA RollerTronic pour le réglage optimal de la pression des rouleaux à partir du pupitre sont de série. Comme la Commander CT haut de gamme, la version Classic est dotée de systèmes d’encrage ultramodernes à trois toucheurs

pour une impression de haute qualité. De nombreuses autres fonctionnalités qui ont déjà fait le succès des machines CompacT des gammes Commander CT et Cor-tina sur le marché mondial seront disponibles en option, dont le pré-réglage rapide par KBA PressNet et la commande à bouton unique par KBA EasyStart et KBA EasyStop. Ce concept pragmatique et économique a déjà séduit deux so-ciétés de presse renommées du sud de l’Allemagne, qui ont passé com-mande voici quelques semaines de deux lignes avec en tout huit tours d’impression. Nous reviendrons en détail sur la Commander CL dans le prochain numéro.

Avec la Commander CL, KBA met sur le marché une rotative plus compacte à architecture en tours de huit classique et groupes en H

P R O D U I T S | P R A T I Q U E | P E R S P E C T I V E S

Page 2: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 20112

Éditorial

Les turbulences sur les marchés financiers nuisent à l’économie réelle

L’imprimé a besoin lui aussi d’un encadrement solideChers clients et amis de notre société,

Trois ans après la faillite de la banque américaine Lehman, généralement considérée comme le point de départ de la crise financière et économique mondiale, les turbulences boursières déclenchées par la crise de la dette publique en Europe et aux États-Unis provoquent à nouveau l’inquié-tude des investisseurs et des consommateurs. Le malaise grandit face à la constatation que de plus en plus, ce sont les marchés financiers, régis par les rumeurs et la spéculation, et non les décideurs politiques qui pré-sident à nos destinées. La domination croissante des valeurs virtuelles sur les valeurs réelles n’est pas saine. Elle complique la planification stratégique et l’action des entreprises de l’économie dite réelle et menace à long terme notre sys-tème économique et le modèle social occidental. Il est urgent de mettre en place une action politique coordonnée et cohérente qui ne s’arrête pas aux frontières. Loin d’apporter une solution, les programmes bouclés à la hâte pour stabiliser temporairement les marchés spéculatifs à coup de mil-liards puisés dans les budgets publics ne feront que renforcer le problème de la dette. Budgets publics et privés sont en effet soumis aux mêmes règles : c’est un calcul à courte vue que de dépenser continuellement, afin de s’assurer les faveurs des urnes lors d’une élection prochaine, plus d’argent qu’il n’en rentre dans les caisses. La réalité rattrape aussi les puis-sances économiques de premier plan. Les États-Unis en sont un exemple édifiant. La crise de la dette, la limitation des crédits en Chine, les consé-quences de la catastrophe au Japon et les conflits en Afrique du Nord et au Moyen-Orient freinent dans certaines régions l’activité du secteur graphique et les ventes de machines à imprimer. Par rapport à l’an der-nier, KBA a néanmoins vu son volume de commandes progresser légère-ment ces six derniers mois pour atteindre 683 millions d’euros et son chiffre d’affaires augmenter de près de 8 %, se chiffrant ainsi à près de 510 millions d’euros. Le résultat avant impôt en milieu d’exercice reste certes négatif avec -11,0 millions d’euros, mais il est supérieur de 50 % à ce même résultat il y a douze mois. Nous escomptons pour le second semestre un chiffre d’affaires en hausse qui nous permettra de renouer avec les bénéfices. Pour l’ensemble de l’exercice, le directoire prévoit une progression du chiffre d’affaires, qui devrait se situer aux alentours de 1,2 milliard d’euros, et une amélioration modérée du résultat avant impôt déjà positif en 2009 et 2010, KBA constituant à ce titre une exception parmi les grands constructeurs de machines d’imprimerie.

Depuis quelques mois, nous notons du côté des imprimeurs spécia-lisés dans l’emballage une reprise nette des investissements n’émanant pas seulement de pays émergents abonnés depuis longtemps à la crois-sance comme la Chine, le Brésil ou la Turquie. Vous en trouverez plusieurs exemples ce numéro. Avec ses Rapida moyen et grand format, KBA est depuis longtemps l’interlocuteur privilégié pour l’impression d’emballage dans le monde entier. Mais nous avons pu enregistrer également ces der-niers mois un certain nombre de commandes de nombreux pays dans le domaine du labeur, de l’édition, de l’impression sur métal et de sécurité. En ce qui concerne l’impression de journaux, pré carré de KBA, la de-mande est actuellement concentrée en Europe. Sur le plan des nouveaux investissements, KBA a pu marquer des points récemment en tant que leader du marché mondial grâce à la rotative compacte innovante Com-mander CT. L’inauguration voici quelques mois en Suède d’une ligne KBA Cortina – reposant sur le même concept mais sans mouillage –, en version hybride pour la production coldset/heatset, a également constitué une pre-mière très réussie. Prochain grand chantier, la mise en service chez Gulf News à Dubai d’une grande ligne Cortina avec quatre sécheurs à air chaud. Parallèlement à nos activités très diverses sur le marché, les préparatifs en vue du grand rendez-vous de notre filière l’an prochain vont bon train. À l’occasion de la drupa, KBA présentera en mai 2012 à Düsseldorf ses dernières innovations en matière de produits et procédés qui concernent de nombreuses applications de notre vaste gamme de produits et services. Certaines sont déjà en cours d’essai, avec d’excellents résultats. Parmi les nouveautés, nous présenterons pour la première fois en cette 195è année d’existence de notre entreprise une presse numérique à jet d’encre fabri-quée par KBA : un défi technologique que nous relevons car l’imprimé se doit d’être plus souple, plus économique, plus raffiné, plus efficace et plus durable pour faire face à la concurrence entre les médias. C’est l’une des innovations que nous aurons le plaisir de vous présenter lors de votre visite sur le stand KBA à la drupa.

Helge Hansen

Helge Hansen, président du directoire de Koenig & Bauer AG

Page 3: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 3

GDZ AG mise sur la technologie KBA

La Rapida 106 dix couleurs tourne depuis le mois d’août

Réputée pour son intransi-

geance en matière de qualité,

la Suisse est en passe de de-

venir un marché de référence

de premier ordre en labeur

pour la presse high-tech

moyen format Rapida 106.

Voici quelques mois seulement, une Rapida 106 huit couleurs avec tour de vernissage et re-

tournement entrait en production chez Jordi AG à Belp (Berne). Chez Ast & Fischer AG à Wabern (Berne), le parc compte deux presses cinq couleurs avec tour de vernissage et sortie rallongée, dont une flambant neuve. Comprinta AG (Zürich), née de la coopération entre le groupe Neidhart + Schön, Druckerei Fel-degg et Bühler Druck, a mis en service début 2010 deux machines haut de gamme d’un coup, une huit-couleurs à retiration avec tour de vernissage et une six-couleurs

avec vernis et retournement après le deuxième groupe d’impression. Depuis le 1er août 2011, une Rapi-da 106 dix couleurs avec retourne-ment pour l’impression 5/5 est en production chez GDZ AG (Zurich), imprimerie helvète de renom. Le dernier investissement en date représente une étape clé pour l’orientation stratégique future de GDZ AG. « À l’origine, nous avions prévu de remplacer notre ancienne rotative offset par une nouvelle ma-chine 16 pages moderne, explique Urs Zieri, le directeur technique de l’entreprise. L’évolution du marché du labeur nous a toutefois incités à

changer d’approche. La chute des prix dans ce domaine s’est considé-rablement accentuée ces dernières années. La concurrence, en parti-culier des pays limitrophes, se fait de plus en plus agressive. Pour faire face à ces mutations, nous sommes arrivés à la conclusion qu’il nous fallait nous orienter, en plus des travaux de labeur actuels, vers des spécialités et la fourniture de valeur ajoutée. Parallèlement à cela, une tendance se dégage nettement : les tirages baissent, mais les tra-vaux gagnent en complexité. Après une analyse rigoureuse de notre activité, nous avons finalement

Klaus SchmidtRenseignements : [email protected]’équipe des conducteurs de GDZ avec l’instructeur Roman Lohse (à g.) devant la nouvelle Rapida 106 dix couleurs

opté pour une presse offset feuilles dix couleurs performante de chez Koenig & Bauer. Une machine qui nous ouvre de nouvelles perspec-tives intéressantes. »

Une technologie de pointe pour des objectifs ambitieuxLa nouvelle Rapida 106 de GDZ bénéficie d’une automatisation très poussée : margeur sans arbre DriveTronic, marge sans guide laté-ral DriveTronic SIS, module pour papier mince à partir de 40 g/m², entraînement direct des cylindres porte-plaques DriveTronic SPC pour le changement simultané des plaques en une minute, pré-registre automatique DriveTronic Plate Ident, système de mesure et régulation d’encrage spectrale et densitométrique DensiTronic pro-fessional, LogoTronic professional pour la connexion au prépresse, le traitement et la gestion des com-mandes, système de mesure et de régulation de l’encrage en ligne QualiTronic Color Control, récep-tion AirTronic avec système de guidage des feuilles Venturi perfor-mant et alimentation centrale en encres Betz ColorTrans font partie des équipements.

Un partenariat gagnant : Peter J. Rickenmann (à g.), gérant de Print Assist, et Urs Zieri, directeur technique et membre de la direction de GDZ, avec la maquette de la Rapida 106 dix couleurs

Avant l’entrée en production de la ligne high-tech de KBA, GDZ a annoncé l’arrivée de cette nouvelle machine à ses clients et prospects par une campagne d’affichage originale

Offset feuilles | Suisse

Page 4: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 20114

Impression d’emballage | Chine

Une Rapida 162 cinq couleurs chez Lihua Color Printing à Kunshan

Un géant de l’emballage passe au grand format avec KBALe géant chinois de l’emballage Lihua Color Printing (Kunshan) Co. Ltd. est passé avec succès au grand format

avec une presse KBA Rapida 162 cinq couleurs. Pour ce client privilégié implanté dans la ville industrielle de

Kunshan, il s’agit déjà de la sixième presse offset feuilles KBA. Ce passage au grand format souligne une tendance

nette dans l’Empire du Milieu. Leader du marché, KBA a en effet livré en 2010 plus de 30 Rapida grand format à

des clients chinois.

Un aperçu de la grande diversité des produits fabriqués par Lihua Color Printing

Depuis l’an 2000, Lihua Color Printing a investi dans cinq presses moyen format des

gammes Rapida 104 et 105. Une flotte très performante qui lui a permis de s’assurer une position de choix parmi les imprimeurs d’emballage chinois.

Une croissance fulgurante grâce aux RapidaL’entreprise est un exemple type de l’extrême dynamisme de l’indus-trie graphique chinoise. Fondée en 1996 dans la zone de dévelop-pement économique et technique de Kunshan avec un capital de dé-part de cinq millions d’USD, elle a connu une croissance spectaculaire et se classe aujourd’hui parmi les principaux imprimeurs d’embal-lage du pays. Des investissements précoces dans des technologies occidentales modernes pour le prépresse, l’impression et le façon-nage ont permis de proposer des produits de très bonne qualité et de disposer de capacités suffisantes pour répondre à la demande. Dès 2007, Lihua, à l’étroit dans ses locaux d’origine, emménage sur un nouveau site de 140 000 m2, soit une surface dix fois supérieure.

Un secteur en plein essorLes effectifs ont suivi la progres-sion des taux de croissance annuels de 15 à 20 % et la barre des 1300 salariés a été franchie. Et en dépit d’une concurrence renforcée, la direction table sur le maintien de cette tendance pour les années à venir. Fin 2011, l’inauguration à Sui Ning City (Sichuan) d’un site entièrement dédié à l’emballage entraînera la création d’un millier d’emplois. Chez Lihua, la production est répartie entre quatre grands pôles : emballages, étiquettes, notices d’utilisation et cartonnage/boîtes pliantes. Avec une part actuelle de 50 %, en hausse constante, l’emballage représente l’activité principale. Lihua a su conquérir une part de marché très importante notamment dans le domaine de l’informatique et de l’électronique et produit pour des marques inter-nationales telles que Sony, Toshiba, Panasonic, Hewlett-Packard et Acer. La quasi-totalité de la produc-tion est destinée à l’exportation.

La Rapida 162-5 est la première presse grand format chez Lihua. Devant la nouvelle machine, de g. à dr. : le directeur de l’usine Zhengqing Liu, Chief Operation Officer Jetson Chai et Huang Nanbiao, responsable des ventes KBA pour l’Est de la Chine

Page 5: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 5

Le directeur d’usine Zhengqing Liu et le directeur d’exploitation Jetson Chai apprécient le contact étroit avec KBA et l’agence KBA Printing Machinery Shanghai res-ponsable de leur région : « Nous ne sommes pas les seuls à être, après plusieurs années d’expérience, convaincus par les performances, la qualité et la fiabilité des Rapida. Nos clients exigent eux aussi de plus en plus souvent l’emploi de presses KBA pour des questions de qualité et de respect des délais. Nous apprécions la capacité d’inno-vation, la rapidité, le rapport prix-performance, la qualité des pro-duits et la compétence en matière

de très grands emballages pour le secteur de l’informatique et de l’électronique. Le contrôle de la qualité a lui aussi gagné en confort et en efficacité grâce à la forte auto-matisation des Rapida. »

Engouement pour le grand format avec ennoblissement en ligne« Les taux de croissance en impres-sion d’emballage nous imposent de nous repositionner et d’évoluer. Pour pouvoir répondre aussi rapide-ment et efficacement à la demande d’emballages de luxe, nous allons miser de plus en plus sur le grand format et équiper également les machines pour l’ennoblissement en ligne. Là encore, KBA constitue, avec d’innombrables installations réalisées, un partenaire de choix et joue aussi un rôle important dans l’aménagement de notre nouveau site de Sui Ning City, dont l’inau-guration aura lieu à l’automne 2011. »

Gerhard [email protected]

Grâce à la formation intensive dispensée par KBA, les conducteurs de Lihua ont pu se familiariser rapidement avec la nouvelle presse grand format

Le partenariat entre Lihua Color Printing et KBA a débuté en l’an 2000 avec une Rapida 104 cinq couleurs

de SAV de KBA. Sur des marchés en constante évolution, il est essentiel de pouvoir compter sur un parte-naire expérimenté capable de four-nir des solutions technologiques adaptées à des exigences toujours plus pointues et de nous conseiller activement au quotidien. »

Profiter des exclusivités du leader du marchéToutes ces raisons ont incité Lihua Color Printing à se lancer dans le

grand format. « KBA est le leader du marché sur ce segment et dis-pose de toute l’expertise et de l’ex-périence requises, explique Jetson Chai. La brusque augmentation du nombre d’installations dans cette catégorie de format en Chine n’a rien d’un hasard. Certaines exclu-sivités permettent de prendre de l’avance sur la concurrence. Avec notre nouvelle presse grand for-mat, nous sommes en mesure de fabriquer aussi en un seul passage

Quatre Rapida 105 en configuration quatre, cinq et six couleurs font partie du parc de Lihua Color Printing depuis plusieurs années

Lihua Color Printing emploie actuellement près de 1300 personnes. Un millier de nouveaux emplois seront créés suite à l’emménagement dans les nouveaux locaux à Sui Ning City (Sichuan)

Suite à la spectaculaire progression de son chiffre d’affaires, Lihua Color Printing à Kunshan a emménagé en 2007 sur un site de 140 000 m2 près du lac Yangcheng

Page 6: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 20116

Offset feuilles | Italie

Impression sur plastique avec la Rapida 106

Tipolitografica CS mise sur des produits innovantsFidèle de longue date à KBA, Tipolitografica CS de Padoue en Italie a mis en service fin 2010 une presse moyen format Rapida 106 avec module UV pour

l’impression sur plastique. Tipolitografica est depuis longtemps déjà le numéro un du marché de l’impression sur film plastique en Italie et occupe

également une place de choix dans le classement mondial. Son usine implantée Via Perù est spécialisée dans les cartes bancaires, les figurines, les cartes de

téléphone, les boîtes, l’impression lenticulaire et le labeur.

Quand il évoque l’histoire de l’entreprise qu’il dirige, Sergio Cecchin a les yeux

qui brillent : « Tout est parti de l’enthousiasme de deux personnes qui voulaient monter leur propre affaire. En 1981, j’ai repris avec un partenaire ce qui était à l’époque un petit atelier artisanal avec deux machines monocouleur en format 35 x 50. »

Les atouts d’une entreprise familialeSergio Cecchin rachète ensuite la part de son associé et fait participer ses deux fils Alessandro et Federi-co. Aujourd’hui, Federico est res-ponsable de l’administration, Ales-sandro de la partie commerciale. Leur père s’occupe avec beaucoup d’engagement du département technique et de la production. Son épouse Irose Cecchin travaille elle aussi dans l’entreprise qui emploie actuellement 37 personnes. Les presses monocouleur des débuts

ont été remplacées dans un pre-mier temps par des machines quatre couleurs puis par d’autres avec une capacité couleur supé-rieure, toutes des KBA. Au fil des

ans, le chiffre d’affaires de Tipoli-tografica CS n’a cessé d’augmenter. « Tipolitografica CS est basé sur un modèle économique ty-pique pour le nord-est de l’Italie,

explique Federico Cecchin. Nous nous sommes adaptés aux exi-gences du marché et nous sommes développés sans renoncer au carac-tère familial de notre entreprise.

La KBA Rapida 106 lors de la réception (de g. à dr.) : Sergio Cecchin, Graziano Mion de KBA-Italia, Marco Greggio et Lorenzo Gardin de Tipolitografica CS et Pietro Randazzo de KBA-Italia

Pour en savoir plus : www.tipocs.com

Federico (à g.), Sergio et Irose Cecchin devant la nouvelle Rapida 106 spécialement équipée pour l’impression sur plastique

Le prix « La Gondola » (en haut) décerné en 2010 à Sergio Cecchin et la dernière innovation en date, le « Printpad » (en bas). Présenté cette année par Tipolitografica CS, cet agenda perpétuel se propose de fournir des idées à la filière graphique

Page 7: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 7

C’est l’un de nos points forts. » La spécialisation dans l’impression sur plastique et PVC a constitué une avancée décisive. « Nous avons eu l’audace de quitter le segment des produits offset traditionnels pour cette niche, se souvient Sergio Cec-chin. Une décision très judicieuse. Notre réussite tient également au fait que nous avons commencé à une époque où les plastiques étaient encore imprimés en séri-graphie. Nous étions les seuls à employer l’offset. Aujourd’hui, la concurrence est arrivée sur ce créneau mais grâce à notre expé-rience, nos produits sont générale-ment de meilleure qualité. » Les relations avec KBA ont toujours été basées sur la coopéra-tion et le partenariat. « KBA-Italia comme la maison mère en Alle-magne ont toujours assuré un très bon suivi et nous ont aidés à déve-lopper la technologie UV. Les deux sociétés ont été des partenaires de confiance pour tous nos investisse-ments », se réjouit Sergio Cecchin.

Manuela [email protected]

Effets raffinés avec double vernisLe dernier investissement en date de Tipolitografica CS est une Ra-pida 106 six couleurs avec double vernissage, tour de séchage et triple sortie rallongée. En plus de l’équipement pour l’impression avec encres UV, sur plastique et matériaux épais, la machine est dotée de changeurs automatiques de plaques FAPC et de DensiTronic professional pour le mesurage et la régulation en ligne de la densité d’encrage. « Nous avons décidé de moderniser notre parc de machines car nous avons toujours misé, en tant que leader de ce secteur, sur les technologies de pointe, ajoute Federico Cecchin. Nous voulons augmenter notre chiffre d’affaires en optimisant l’utilisation de nos ressources. En dehors de l’Italie, notre clientèle se trouve principa-lement aux Pays-Bas, en Allemagne et en France. » Il y a cinq ans, Tipolitografica CS s’est lancée dans des actions publicitaires destinées à faire

Des idées priméesAprès un autre calendrier dédié à la Coupe du monde de football en Afrique du Sud, l’innovation 2011 a été le Printpad. Son nom évoque l’iPad, dont s’inspirent son format et sa maquette. Il s’agit en fait d’un agenda perpétuel qui a pour ambition de fournir des idées nou-velles à la filière graphique. « Nous aimons associer à ces projets des agences de graphisme externes mais aussi nos fournisseurs, ex-plique Federico Cecchin. Ce sont nos partenaires, nos atouts, qu’il s’agisse de consommables ou bien, comme avec KBA, de technologie. » En 2010, Sergio Cecchin a reçu le prix « La Gondola » qui récompense des entreprises pour leur capacité d’innovation et l’ori-ginalité de leurs réalisations et constituent à ce titre un exemple pour l’ensemble du secteur.

connaître l’entreprise et ses pos-sibilités. « Nous avons commencé par des annonces dans la presse spécialisée. Ensuite, il y a eu les ca-lendriers, très appréciés par les en-treprises pour leur propre publicité ou comme instrument de marke-ting. » La famille Cecchin présente fièrement quelques exemples : le calendrier Life Season 2006, avec des photos représentant les diffé-rents âges de la vie, de la naissance à la vieillesse. « Alice au pays des merveilles », un petit chef-d’œuvre réalisé, avant le film de Tim Burton, en coopération avec une agence de graphisme sud-africaine. Douze planches réalisées à la main ra-content l’histoire d’Alice sous une forme moderne, chaque planche faisant appel à une technique dif-férente – impression hybride, UV, flocage, impression en réserve. En 2009, l’imprimerie adopte la forme cube et met au point avec le grand chef et inventeur Moreno Cedroni la série des « boîtes chinoises », toutes imprimées sur PVC.

Des projets ambitieux en impression d’emballage

Le groupe Lucaprint modernise son usine de Pordenone avec une Rapida 106Dans le cadre de sa démarche de modernisation, Lucaprint Group a fait installer

récemment une nouvelle KBA Rapida 106 sur le site de sa filiale Sa.Ge.Print à

Pordenone. Le groupe est présent dans le secteur de l’impression d’emballage

depuis plus de 50 ans. Il fait partie des acteurs majeurs de ce segment en Italie

et réalise avec 120 salariés un chiffre d’affaires de près de 17 millions d’euros.

Le groupe Lucaprint est un acteur renommé du secteur de l’emballage depuis plus de 50 ans et compte des marques prestigieuses parmi ses clients. Le président du directoire Dr. Alberto Luca pose ici devant un échantillon du vaste éventail de produits proposé

Page 8: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 20118

Offset feuilles | Italie

Implanté dans le Nord de l’Italie, le groupe Lucaprint possède trois unités de production en Vénétie

et Frioul-Vénétie julienne : Luca-print, Sa.Ge.Print et WorkUp, qui couvrent toutes les étapes de la conception à l’impression, jusqu’au façonnage et à l’expédition des emballages. Bien que le marché de l’emballage n’ait pas été épargné par la crise, le groupe Lucaprint a enregistré des résultats positifs et s’est lancé en 2010 à l’assaut des marchés étrangers. L’objectif étant d’exporter jusqu’à 30 % de la pro-duction vers la France et l’Europe du Nord ainsi que, à court terme, vers le Brésil et l’Inde. Le groupe Lucaprint fabrique des boîtes pliantes et caisses en carton compact et contre-collé, avec finition spéciale, ainsi que des décorations de vitrine et présen-toirs de sol, catalogues, brochures, chemises, produits d’édition et livres ; il assure le suivi de projets Internet et propose un service complet à ses clients, issus de l’in-dustrie alimentaire et cosmétique, du secteur pharmaceutique et de l’optique. Lucaprint, à Pianezze, imprime essentiellement des emballages grand format et exploite une Rapida 162a avec six groupes d’impression et tour de vernissage ainsi qu’une autre presse KBA grand format. Le site de Sa.Ge.Print à Pordenone est quant à lui spécialisé dans la fabri-cation de boîtes pliantes petit for-mat et boîtes en carton, ainsi que dans l’impression de produits de labeur haut de gamme.

De nombreuses certifications« Nous sommes l’un des princi-paux groupes italiens spécialisés dans l’emballage et notre priorité a toujours été la qualité, souligne le Dr. Alberto Luca, président du directoire du groupe. Nous voulons maintenir la qualité de nos produits à un niveau élevé et être toujours en mesure de répondre aux exi-gences d’un marché en constante évolution. » D’où une longue liste de cer-tifications. « Nous y attachons énormément d’importance. C’est primordial notamment pour la sé-curité alimentaire, indique Alberto Luca. Notre entreprise a été parmi les premières du secteur à être cer-

tifiée EN ISO 9001 au milieu des années 1990. » En 2008, Lucaprint obtient la certification environne-mentale EN ISO 14001:2004. Un an plus tard, elle est la première en Italie à être certifiée EN 15593,

Manuela [email protected]

L’usine de Pordenone a été entièrement modernisée. La Rapida 106, en version six couleurs avec tour de vernissage, sortie rallongée et équipement pour l’impression sur carton, fait partie des nouveaux équipements

Pour en savoir plus : www.lucaprintgroup.com

Le Dr. Alberto Luca (à g.), président du directoire du groupe Lucaprint, et Giuseppe Augiero, membre du directoire de Sa.Ge.Print, sont très satisfaits de la nouvelle Rapida 106

une norme de sécurité alimentaire internationale très importante régissant le « Management de l’hy-giène dans la fabrication des embal-lages destinés aux denrées alimen-taires ». La dernière certification en

date, EN ISO 22000, a été obtenue en 2010. L’usine de Pordenone a été en-tièrement modernisée récemment. La Rapida 106, une presse six couleurs avec tour de vernissage et sortie rallongée équipée pour l’impression sur carton, fait partie des nouveaux équipements.

Partenariat avec KBA depuis 15 ans« Notre but est d’améliorer sans cesse nos standards de qualité, ex-plique Giuseppe Augiero, membre du directoire de Sa.Ge.Print. Or cela n’est possible qu’avec des technologies de pointe. La Rapida 106 s’inscrit dans la stratégie d’automatisation de notre usine, dans laquelle l’ensemble de la production, de la réception des matières premières au suivi des dossiers de fabrication et à la ges-tion des stocks, est gérée automa-tiquement via Internet. » Une fois l’investissement décidé, plusieurs constructeurs ont été sondés mais l’expérience extrêmement positive avec la Rapida 162a installée chez Lucaprint a fait de nouveau porter le choix sur KBA. « Nous sommes satisfaits de la technologie KBA. Notre coopération remonte à plus de 15 ans, avec l’achat de notre première machine en format 142. C’est pour cela que nous voulions poursuivre le partenariat avec KBA, c’est une question de confiance. Nous nous félicitons de cette déci-sion. »

De g. à dr. : Silverio Valent, Giuseppe Augiero (membre du directoire), Claudia Versolato (directrice des ventes), Carmelo Raineri (directeur du marketing), Eros Mazzer (membre de la direction et conducteur chez Sa.Ge.Print) devant la nouvelle Rapida 106

Page 9: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 9

Offset feuilles | Internet

KBA Internet-TV : quand les applications en ligne se mettent au service de l’imprimé

Démos interactives en direct via InternetComment proposer rapidement à des

clients potentiels situés à des milliers

de kilomètres une démonstration

d’impression sans déplacement long

et coûteux ? Que faire si un client n’a

pas le temps de venir voir le dernier

modèle de Rapida à Radebeul, chez

un autre utilisateur ou dans l’une des

agences commerciales ? Pas de pro-

blème. Avec KBA Internet-TV, nous

disposons maintenant d’une solution

adaptée à notre époque : une démons-

tration d’impression dans le centre

clientèle KBA en Allemagne peut être

retransmise en direct sur l’ordinateur

du client, qui a également la possibi-

lité d’intervenir sur le déroulement.

Cette solution met en œuvre la fine fleur de la technologie : les signaux des caméras vidéo et le

son pris directement sur la presse sont diffusés sur le réseau par l’in-termédiaire d’un encodeur vidéo. L’encodeur convertit les données vidéo et son de la démonstration d’impression pour une diffusion en livestream. Le client se connecte au serveur KBA Internet-TV via un navigateur Web et peut alors suivre la démonstration en direct de chez lui.

Presque comme si vous y étiezLes machines du centre clientèle KBA sont présentées de telle ma-nière que le spectateur a l’impres-sion d’être sur place. Destinée aussi bien aux réunions avec les clients, manifestations profession-nelles ou salons, cette formule de présentation moderne permet aux participants de dialoguer à distance directement avec l’instructeur, de poser des questions ou de formuler des demandes spécifiques quant au déroulement de la démonstration ou aux réglages des caméras sur la machine.

Ces retransmissions en direct de démonstrations d’impression ont été mises en œuvre avec suc-cès au cours des derniers mois. Des professeurs et étudiants du Centre fédéral de recherche et de formation graphique de Vienne ont ainsi pu assister au printemps à plusieurs changements de travail sur une Rapida 75E. Peu après, les dirigeants de la société de presse autrichienne Niederöster-reichisches Pressehaus de St.-Pöl-

ten ont suivi en direct du siège de KBA-Mödling la production de quatre travaux sur une Rapida 106 dix couleurs. Une démonstration qui a fait forte impression sur Diet-mar Dörfler, le directeur du pôle Offset feuilles et journaux : « KBA crée régulièrement la surprise avec des premières mondiales. Nous avons beaucoup apprécié ce type de présentation qui nous a permis de suivre en détail via Internet la mise en train, la production, le pas-

Martin Dä[email protected]

Wolfram Zehnle, directeur du centre clientèle KBA, présente la Rapida 106 dix couleurs du centre de démonstration KBA

sage des feuilles et le contrôle de la qualité – des paramètres essentiels pour nous. » Complémentaire des présenta-tions technico-commerciales chez le client, la retransmission par Internet des opérations de calage et de production, du changement de travail en vol ou de la régulation de l’encrage en ligne avec Quali-Tronic Color Control fournit des images parfaitement conformes à la réalité, issues de la production : une solution innovante, efficace et économique, qui montre que les médias en ligne peuvent aussi contribuer au développement de l’imprimé. Les démonstrations en direct via KBA Internet-TV sont possibles dans tous les pays où l’accès à In-ternet est assuré.

Une équipe de la société de presse autrichienne Niederösterreichisches Pressehaus assiste chez KBA-Mödling, près de Vienne, à une présentation en direct de l’usine KBA de Radebeul, retransmise via KBA Internet-TV

Page 10: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201110

Offset feuilles | Impression d’emballage

Des innovations intéressantes présentées lors d’une conférence à Radebeul

Fabrication de boîtes pliantes : „Performance is the key“Près de 300 professionnels de la filière graphique venus de 16 pays, invités par KBA, Smurfit Kappa Carton et Epple

Druckfarben, ont assisté le 5 avril dernier à la conférence „Performance is the key“ à Radebeul. Axées sur les nouveautés

en matière de procédés et de façonnage pour la fabrication de boîtes pliantes destinées à des produits alimentaires et

non alimentaires, les différentes communications et démonstrations d’impression ont permis d’examiner en détail les

interactions entre le carton et les encres utilisés, l’impression, l’ennoblissement et la logistique.

Pour commencer, Steffen A. Rapp, directeur des ventes de Smurfit Kappa Carton, a

présenté les cartons recyclés Mul-tiprint et Twin Coat, deux supports hautes performances pour la fabri-cation de boîtes pliantes qui, de par leurs propriétés de surface et leurs caractéristiques – degré de blancheur très élevé, bonne opaci-té, absorption de l’encre optimale, surface lisse et grande brillance – concurrencent le GC. Pour l’im-pression, le dépôt minimal sur les blanchets de poussières issues du couchage ou des bords de coupe ainsi que l’excellente stabilité des couches sont appréciables. Ceci permet en effet d’espacer au maxi-mum les opérations de nettoyage et de tirer parti de toutes les per-formances de la presse.

Le nouveau carton recyclé de Smurfit Kappa préserve les ressourcesLe carton recyclé est un matériau durable préservant les ressources puisqu’il est fabriqué à partir de matières renouvelables et que les fibres peuvent en outre être réu-tilisées plusieurs fois. De plus, sa fabrication nécessite bien moins d’énergie que celle du carton pro-duit à partir de pâte neuve. Le car-ton recyclé est utilisable pour tous les types de produits, y compris pour les emballages alimentaires, et constitue donc une alternative économique aux supports à base de fibres neuves. Antje Kersten, ingénieur chimiste du département Fabri-cation du papier et génie méca-nique de l’Université technique de Darmstadt, a ensuite présenté les méthodes d’analyse et les possibilités de réduire les huiles minérales dans les emballages alimentaires. Des analyses ont montré que des aliments condi-tionnés dans des emballages en carton peuvent contenir des traces d’huiles minérales, sans que l’on dispose encore de données fiables quant aux risques concrets pour le consommateur. Ces traces peuvent notamment provenir des encres à base d’huiles minérales ayant servi à l’impression de l’emballage en carton ou bien du carton recy-clé si celui-ci comprend une part importante de vieux journaux. À partir de la composition des encres

d’impression offset, Antje Kersten a expliqué la provenance des huiles minérales dans les différents procé-dés d’impression offset en fonction de la formulation des différentes encres. Vous trouverez p. 16-18 de ce numéro un article consacré aux adaptations possibles sur les presses pour réduire la migration des huiles minérales.

Encres Epple et KBA sans odeur ni risque de migrationPuis Matteo Piller, ingénieur et chef de produit Encres pour l’em-ballage chez Epple Druckfarben, a présenté les encres sans risque de migration BoFood MU et SensPrint MU, la gamme PressConsum opti-misée pour les Rapida.

Plusieurs étapes ont été néces-saires avant la mise au point des gammes actuelles d’encres sans risque de migration. Le point de départ a été les encres à faible odeur (gamme GA), avec leurs très bonnes qualités organoleptiques, leur potentiel de gonflement mini-misé, leur formulation sans huiles minérales et leur optimisation pour l’impression. Du fait de ces caractéristiques, elles sont recom-mandées pour les emballages exi-geants sur le plan sensoriel dans le domaine non alimentaire, pour les emballages secondaires de denrées alimentaires, pour les emballages primaires avec barrière fonction-nelle et emballages primaires après autorisation par un institut indé-

pendant. Ensuite sont apparues les encres à faible migration, telles que la gamme CareFood MAW. Conformes à toutes les réglemen-tations européennes, elles sont donc adaptées aux emballages en contact direct avec les produits ali-mentaires. Quant aux encres sans risque de migration – jusqu’à pré-sent une exclusivité Epple –, elles constituent actuellement le nec plus ultra en matière d’encres pour emballages alimentaires. Les seuls composants des gammes d’encres BoFood MU et SensPrint MU sus-ceptibles de migrer sont classés comme aliments ou additifs ali-mentaires neutres. Le même liant assure un séchage de l’encre rapide par pénétration et une très bonne

Près de 300 professionnels de la filière graphique ont assisté à la conférence „Performance is the key“ consacrée à l’emballage et organisée par KBA, Epple et Smurfit Kappa Carton à Radebeul. Sur la photo, Dirk Winkler, directeur du département Technologie d’impression chez KBA, présente les tests et nouveaux produits mis au point pour la gamme de consommables commercialisée par KBA

Du concret : des échantillons spécialement préparés à cet effet ont permis aux participants d’analyser eux-mêmes les différentes couches des cartons recyclés

Discussion entre public d’experts et interve-nants : Wilfried Grieger de l’imprimerie Walter Grieger Offsetdruck profite de l’occasion pour poser quelques questions pointues

Matteo Piller, chef de produit Encres d’impres-sion pour emballages chez Epple Druckfarben, décrit les étapes qui ont conduit à la mise au point des encres sans risque de migration

Page 11: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 11

imprimabilité. Les gammes BoFood MU et SensPrint MU satisfont ain-si à toutes les dispositions légales en vigueur ainsi qu’aux exigences actuelles et futures prévisibles du marché des produits alimentaires. Performances et rentabilité en impression d’emballage, tel a été le thème de l’intervention de Jürgen Veil, directeur du département de marketing et gestion de produit pour les presses offset feuilles chez KBA. Avec deux grands axes : des concepts destinés à réduire le temps de calage sur la Rapida 106, le moyen format étant très appré-cié pour l’impression d’emballage, et des nouveautés en grand format. Parmi les composants Drive-Tronic en moyen format, la marge sans guide latéral (Sensoric Infeed System) offre déjà de nombreux avantages pour l’impression d’em-ballage : en supprimant les réglages et les risques de marquage, elle permet une mise en train beau-coup plus rapide. Autorisant un écart de +/- 7 mm, elle est beau-coup plus souple que n’importe quel autre système de rectification, d’où des arrêts machine bien moins fréquents. Par ailleurs, le fait que les feuilles ne soient pas tirées laté-ralement évite les erreurs au bord

avant et les déchirures. Le chan-gement simultané des plaques par DriveTronic SPC, réalisé en « zéro minute », c’est-à-dire parallèlement aux autres opérations de calage, ac-célère le calage. DriveTronic Plate Ident, qui assure l’identification des plaques lors du changement, le précalage ainsi qu’un contrôle de vraisemblance entre le travail d’impression et la plaque garantit un maximum de sécurité.

Productivité et qualité accrues grâce à des opérations simultanéesAvec CleanTronic Synchro, KBA permet le lavage en parallèle sur les Rapida moyen et grand format des cylindres d’impression et de blanchet ainsi que des rouleaux – et ceci même parallèlement au changement des plaques sur la Rapida 106 dotée d’entraînements distribués SPC. Un équipement qui permet une réduction supplé-mentaire du temps de calage de près de 30 %. En grand format, le lavage synchronisé des cylindres de blanchet et d’impression comme le lavage accéléré des cylindres porte-blanchet s’effectuent au moyen de deux barres de lavage assurant un gain de temps précieux. Le changement de plaques

complet, mise à zéro des registres incluse, dure env. 2,5 minutes. Sur les Rapida, le changement automa-tisé des plaques de vernis est nette-ment plus rapide que sur les autres machines de même catégorie. Les films d’encrier réduisent considéra-blement la durée du nettoyage lors des changements d’encre. Avec son excellent rendement énergétique, le sécheur VariDryBLUE apporte une contribution importante à la pro-tection de l’environnement. Grâce à la récupération de l’air chaud non saturé, les besoins en chauffage et le volume d’air à évacuer sont réduits, avec à la clé une baisse des coûts et un bilan carbone net-tement amélioré. Dotées de dis-positifs non-stop au margeur et à la réception et intégrées dans des systèmes de logistique automati-sée, les Rapida sont des machines extrêmement efficaces pour l’im-pression d’emballage – tous les professionnels le savent bien.

Démonstration pratiqueLa théorie a ensuite laissé la place à la pratique. Les participants ont pu se convaincre en direct dans le centre clientèle de la parfaite

harmonie entre les consommables et presses des trois organisa-teurs. Une affiche de spectacle a été imprimée sur carton GT Twin Coat 350 g/m² sur une Rapida 106 rehaussée avec logistique des piles automatisée. Après une conversion rapide, la machine a ensuite réalisé une boîte pliante de confiserie en quadrichromie plus or et vernis en dispersion. En près d’une heure, 18 000 feuilles stockées sur sept palettes ont ainsi été imprimées à très grande vitesse avec change-ment de pile automatique. Même chose ensuite en grand format. La Rapida 142 a tout d’abord imprimé une affiche, puis un emballage pour produits surge-lés avec la gamme européenne plus vert spécial et vernis en dispersion sur carton Multiprint GD2 400 g/m². Là encore, le transport des supports, soit douze piles de 15 000 feuilles au total pour une heure de production, a été assuré par le système de logistique non-stop. La gamme d’encres SensPrint MU sans risque de migration a été utilisée sur les deux machines.

Martin Dä[email protected]

Jürgen Veil explique les étapes du processus de production d’un emballage alimentaire avec Multiprint

À la réception également, le changement des piles est entièrement automatique. Démonstration d’impression commentée par le directeur du centre clientèle Wolfram Zehnle

Changement de pile non-stop avec Twin Coat sur Rapida 106 à 18 000 feuilles/h

En grand format également, le changement de pile non-stop à 15 000 feuilles/h a suscité l’enthousiasme des professionnels

Page 12: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201112

Offset feuilles | Spécialités

Une KBA Rapida 106 chez Format Werk à Gunskirchen en Haute-Autriche

Des cahiers d’écolier pour l’EuropeIl est à peine 9 heures quand une cinquantaine d’écoliers se pressent devant le portail de Format Werk. Durant toute la

matinée, ils vont pouvoir visiter l’usine où sont fabriqués une grande partie de leurs cahiers. Fascinés par les puissantes

machines, dont une Rapida 106 mise en service récemment, ils seront ensuite conviés à un atelier de dessin et bricolage.

Une journée comme les autres pour Format Werk, qui accueille chaque année près de 3500 enfants.

Format Werk est le principal fa-bricant de papeterie scolaire et de bureau en Autriche. 12 700

tonnes d’articles de papeterie, dont 35 millions de cahiers d’écolier, quittent chaque année les lignes de façonnage de Gunskirchen. 60 % de la production est destinée à l’exportation, principalement vers la Suisse, les pays scandinaves, le Benelux et l’Allemagne. La diversité des produits constitue un véritable défi organisationnel : en Autriche, un cahier d’écolier standard com-prend 40 pages avec un quadrillage bleu, en Allemagne, 32 pages avec réglure grise. Il existe des formats standard et intermédiaires, et les gros volumes cohabitent avec les mini séries. L’éventail de produits de Format Werk comprend 600 articles de ses propres marques et 1700 références pour des marques de distributeur, auxquels s’ajoutent quelque 2000 calendriers.

Une organisation parfaiteParvenir malgré cette diversité à une production allégée et très automatisée requiert toute la com-pétence de Format Werk. En clair, cela signifie des calages incessants avec changement de format, de réglure, de façonnage des coins, de qualité de papier etc. La surface de production s’étend sur 10 000 m², magasin de stockage des produits finis compris. La logistique est impressionnante. Des chariots autoguidés apportent les bobines de papier, font demi-tour dans un espace extrêmement réduit et vont chercher les produits massicotés et façonnés. Un sys-tème de manutention très élaboré qui fonctionne entièrement sans opérateur humain ni gerbeuse.

Vitesse, précision et qualitéLa seule machine offset feuilles du parc est une Rapida 106 très largement automatisée avec marge sans guide latéral DriveTronic SIS, changement simultané des plaques DriveTronic SPC et toute une série d’autres options permettant un changement de travail rapide. Elle produit presque exclusivement des couvertures pour les articles de papeterie scolaire et de bureau. Pour l’administrateur-gérant Tho-mas Riemer, cet investissement a constitué pour l’entreprise « un

250 000 pour un million de cahiers. La gamme des supports d’impres-sion s’étend de 70 g/m² à 300 g/m². Pour Format Werk, la régulation en ligne de l’encrage était primordiale : aucune différence ne doit être visible lorsque cinq blocs sont ali-gnés en magasin. En supprimant les variations de couleur, QualiTro-nic Color Control a fait nettement baisser le taux de réclamation.

Le vernissage en ligne des couvertures quasiment généralisé impose des changements de plaque de vernis fréquents. Encore un domaine où la Rapida 106 marque des points grâce à son changement semi-automatique en deux minutes au maximum.

Une production « verte » Les produits de Format Werk béné-ficient d’une multitude d’écolabels variant selon les pays – du label environnemental autrichien au Blauer Engel et au Nordic Swan, certificats FSC et PEFC en passant par l’impression climatiquement neutre. Près de 25 % de la pro-duction totale sont réalisés confor-mément aux règles de production climatiquement neutre de Climate-Partner. Malgré l’essor des médias et liseuses numériques, la fabrica-tion d’articles de papeterie reste un marché de croissance. Le CA de Format Werk, de 14 ME en 2000, dépasse aujourd’hui 22 ME.

Martin Dä[email protected]

Pour en savoir plus : www.formatwerk.com

La KBA Rapida 106 « prise d’assaut » par les élèves d’une classe de cours moyen de l’école primaire d’Attnang-Puchheim

véritable saut quantique sur le plan technologique ». Au cours de l’année passée, elle a imprimé près de 20 millions de feuilles en deux équipes, la part du calage repré-sentant environ 25 %. Pour une production identique, la presse précédente devait tourner en 3x8. Si les couvertures de 36 000 blocs au format A6 nécessitent à peine 1000 feuilles, il en faut

Pour l’administrateur-gérant Thomas Riemer (à dr.) et le directeur Christian Moser, la Rapida 106 a représenté une véritable révolution en offset feuilles

Moderne et très bien entretenu, le site de Gunskirchen en Haute-Autriche fait l’objet de mesures de rénovation et d’extensions régulières

Page 13: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 13

Offset feuilles | Autriche

Une championne du monde des temps de calage en production en Autriche

Cap sur la croissance avec une Rapida 106 dix couleursFondée il y a 17 ans, l’imprimerie hs-Druck de Hohenzell bei Ried en Haute-

Autriche a démarré avec quatre personnes. Aujourd’hui, c’est une solide PME

dont l’effectif dépasse la soixantaine de salariés. Les deux gérants Helmut Hör-

manseder et Herbert Seidl ont mis en service fin janvier leur première Rapida

106. Très largement automatisée, la presse dix couleurs pour l’impression 5/5

dispose de tous les équipements qui lui ont valu le titre de championne du

monde des temps de calage.

Depuis ses débuts, hs-Druck produit tout de la carte de vi-site au catalogue volumineux.

Les imprimés touristiques repré-sentent son activité principale. La création d’une structure dédiée aux services de publipostage per-met aujourd’hui de proposer aux hôtels et organismes touristiques l’expédition personnalisée des prospectus et d’expédier ainsi chaque jour 20 000 à 30 000 plis pour le compte des clients de l’en-treprise. hs-Druck assure en outre des opérations de logistique pour ses donneurs d’ordre. Le magasin de produits finis comporte à lui seul 350 emplacements de palettes.

Quel que soit le tirage – la vitesse est un impératifLorsque Helmut Hörmanseder et Herbert Seidl se mettent en quête d’une nouvelle presse pour la

production économique de petits tirages multiples, mais aussi de volumes pouvant aller de 500 à 50 000 feuilles, la Rapida retient leur attention. Pour pouvoir ap-pliquer dans chaque cinquième groupe un vernis de surimpression, des couleurs spéciales pour les catalogues ou effectuer des per-forations, il faut une dix-couleurs. Et tout ce qui permet d’accélérer le changement de travail est déci-sif, comme par exemple DriveTro-nic SPC pour le changement des plaques parallèlement au lavage. « L’entraînement direct des cylindres porte-plaques révolutionne l’offset feuilles, se réjouit Helmut Hör-manseder. Les dix plaques d’im-pression de la Rapida 106 sont plus vite changées que les cinq plaques de nos autres machines moyen for-mat. » Le changement de travail en vol doit permettre d’optimiser ultérieurement l’impression de ma-nuels de service, des documents de quelque 160 pages avec des tirages avoisinant les 3000 exemplaires. La marge sans guide latéral fait également l’unanimité : « Nous avions souvent des problèmes avec les marques laissées par les rectifi-cateurs au second passage et avec des densités d’encrage élevées, ex-plique Herbert Seidl. Ce problème est définitivement réglé. » Alors que deux presses moyen format tournaient auparavant en 3x8, la Rapida 106 effectue désor-mais l’essentiel de la production.

La suppression des équipes du week-end jusqu’alors indispen-sables permet de réduire les coûts du personnel, ce qui se répercute de façon positive sur les coûts de l’impression. Une équipe supplé-mentaire peut éventuellement être mise en place pour répondre aux pics d’activité fréquents dans le secteur touristique.

Une équipe de réserve grâce à la Rapida 106Entre fin janvier et mi-juin, la Rapi-da 106 a imprimé plus de 10 mil-lions de feuilles et réalisé près de 400 travaux avec 550 formes d’im-pression. Le réglage en ligne de la qualité avec QualiTronic professio-nal a permis une nette réduction des feuilles de passe. Les formes suivantes nécessitent souvent moins de 200 feuilles. La prépara-tion d’un travail en recto-verso ne demande pas plus de temps que le même processus sur une machine en ligne – brillante démonstration du formidable potentiel de l’équi-pement high-tech de la Rapida 106. L’impression à teneur en alcool réduite contribue à une production écologique. Le taux d’alcool dans la solution de mouillage a été abaissé de 8 à 3,5 %, mais la Rapida 106 peut également fonctionner entiè-rement sans alcool. La suppression des émissions d’alcool dans l’ate-lier contribue également à la très bonne acceptation de la machine par les opérateurs.

Des solutions complètes pour le secteur du tourismeHelmut Hörmanseder et Herbert Seidl proposent avec leur équipe un ensemble de services complet : conception des imprimés, photo-graphie, réalisation de la maquette, marketing, et même expédition par poste avec optimisation des frais de port et personnalisation par impression numérique. Pour certaines prestations, ils font appel à des partenaires à Salzbourg. En tant qu’« ensemblier », hs-Druck peut ainsi réaliser des marges su-périeures à celles réalisables avec l’impression seule. Les imprimés touristiques restent un marché de croissance. En 2010, les chiffres d’affaires de ce secteur affichaient une croissance à deux chiffres. Ce dont a également profité hs-Druck.

Pour en savoir plus : www.hs-druck.at

Martin Dä[email protected]

Le site de hs-Druck à Hohenzell bei Ried, construit en 1998, a déjà été agrandi à trois reprises

Les deux gérants Helmut Hörmanseder (à dr.) et Herbert Seidl examinent une feuille imprimée en 4/4 sur leur nouvelle KBA Rapida 106

Pour le conducteur Andreas Strasser, imprimer 15 000 f/h en retiration n’est pas sorcier. Grâce à la régulation de la qualité en ligne, il peut encore s’occuper d’évacuer les piles imprimées

Page 14: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201114

Offset feuilles | Allemagne

RHIEM Druck à Voerde fait confiance à la technologie de pointe KBA

Emballages pour le monde entierPlus que jamais, les emballages jouent un rôle clé dans le succès d’un produit. La multitude d’articles d’un même type

impose de se démarquer sur le point de vente au moyen d’un emballage original véhiculant une image positive. Ce qui

suppose de la part du fabricant et de ses équipes une conscience aiguë de la problématique et une grande compétence

pratique. Deux conditions parfaitement remplies par le groupe RHIEM de Voerde, acteur majeur de ce segment du marché.

Avec 480 salariés en Allemagne, le groupe travaille à l’international avec de nombreux partenaires spécialisés.

Par le biais de ses trois filiales RHIEM Druck, RHIEM Inter-media et RHIEM Services, le

groupe propose des solutions com-plètes – conception et conseil, so-lutions de pointe dans le domaine du prépresse, de l’impression, de l’ennoblissement et du façonnage, jusqu’à la gestion des stocks, l’en-treposage et la logistique corres-pondante –, auxquelles s’ajoutent

une multitude d’autres services. RHIEM propose non seulement l’impression sur papier et carton mais dispose également d’embou-tisseuses, fabrique de l’ondulé, ef-fectue le contre-collage et produit les coques pour l’emballage sous blister. RHIEM Druck emploie près de 80 personnes. L’emballage a toujours constitué le cœur de

métier de l’entreprise qui détient de nombreuses certifications (DIN ISO 9001:2008, FSC, PEFC, Fogra-Zert). Ce sont le Dr. Stefan Rhiem et Franz Rhiem, les deux fils du fondateur Franz Rhiem, qui ont élargi la gamme de prestations vers le fulfillment. Vingt-et-un ans plus tard, l’entreprise, toujours gérée par ses propriétaires, est devenue un acteur de rang mondial. RHIEM

Druck produit des emballages en tout genre, y compris des blisters et cartonnages en ondulé, ainsi que des travaux de labeur, imprimés pu-blicitaires, brochures et documents de marketing.

Souplesse et innovationL’innovation ne se limite pas à l’impression mais concerne aussi le façonnage. Le parc se compose de cellophaneuses, machines de contre-collage et de collage de fenêtres, blistéreuses et encar-tonneuses, platines de découpe et colleuses pour boîtes pliantes. Les machines à coller les boîtes pliantes sont dotées d’un dispo-sitif spécial pour l’application de colle thermodurcissable avec pose de bande de scellage en silicone et de fils de déchirage. L’objectif est

Le groupe RHIEM – un prestataire unique pour une vaste palette multiservices

Fondée en 1958 et simple imprime-rie à l’origine, RHIEM est aujourd’hui une entreprise de fulfillment gérée par son propriétaire, dont le siège se trouve à Voerde dans le nord-ouest de l’Allemagne. Implanté en Amérique du Nord, en Asie et en Europe, le groupe RHIEM comprend plusieurs pôles : RHIEM Druck, RHIEM Ser-vices, RHIEM Intermedia, RHIEM Distribution Systems et PPS Solu-tions. Avec 480 salariés, RHIEM est présent dans les secteurs de l’ingé-nierie de projet, de l’impression, de la fabrication de blister et de CD/DVD, des médias à la demande, du fulfill-ment, de la logistique et logistique inverse, des services marketing et du commerce en ligne. Planification, organisation, approvisionnement, im-pression, ennoblissement, emballage, stockage, préparation des commandes et expédition font partie des services proposés – tout est fait pour assurer aux clients le succès commercial de leurs produits dans le monde entier. En plus de son activité de conseil, RHIEM assure la réalisation de solu-tions personnalisées en accompa-gnant ses clients de l’idée initiale à la définition des processus et jusqu’à la mise en place finale.

Toute l’équipe est pleinement satisfaite des services de KBA et des deux nouvelles Rapida 106 (de g. à dr.) : Ulrich Treiber, Director Business Development & Sales, le conducteur Martin Storm, Dirk Nondorf, gérant de RHIEM Druck, et Jürgen Fischenich, directeur de l’agence KBA Nordwest

Aperçu de la salle des presses chez RHIEM Druck à Voerde. Les deux nouvelles KBA Rapida 106 affichent une productivité supérieure aux trois machines plus anciennes qu’elles ont remplacées

Page 15: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 15

de traiter l’emballage non comme une simple enveloppe de protec-tion mais aussi comme un vec-teur publicitaire pour les clients, principalement des grandes entre-prises industrielles des secteurs IT, HealthCare, Pharma, Food et biens de consommation. L’impression se doit donc d’être à la hauteur de ces exigences. Ver-nissage et ennoblissement sont standard. « Nous sommes attachés à réaliser les désirs de nos clients, résume le gérant Dirk Nondorf. Cela signifie que nous produisons tout ce qui permet de mettre en valeur un emballage, et donc un

produit – et ce entièrement en interne. » « Nous planifions et éla-borons des solutions sur mesure en fonction des impératifs des clients et les assistons de l’idée de base jusqu’à une mise en œuvre réus-sie », ajoute le Dr. Peter Lorenzi, gérant de RHIEM Services.

Des presses à la pointe de la technologieEn plus des matériels et logiciels de prépresse classiques, RHIEM uti-lise le logiciel de CAO Erpa pour la conception et la fabrication d’em-ballages en 2D et SolidWorks pour le 3D. Les données de production

Michael [email protected]

Pour en savoir plus : www.rhiem.com

RHIEM Druck possède aussi ses propres presses d’emboutissage pour fabriquer les blisters, très prisés par les clients pour mettre en valeur leurs produits. Sur la photo, une machine sur laquelle sont réalisés les outils nécessaires à la fabrication de blisters

sont transmises aux deux CTP en format 3b par le système de flux Prinergy et les données CIP4 pour le préréglage de la machine sont générées en parallèle. « En plus de la préparation beaucoup plus rapide des presses, nous économi-sons ainsi jusqu’à 50 % de feuilles de passe et la reproductibilité des travaux s’est considérablement améliorée grâce à CIP4, poursuit Dirk Nondorf. Les presses sont équipées de systèmes de mesure en ligne. Nous pouvons ainsi satis-faire à nos exigences élevées en matière de qualité, de rapidité et de souplesse de production. » Ce à quoi contribuent les deux nouvelles Rapida 106, une cinq-couleurs avec marge sans guide latéral DriveTronic SIS, changeurs automatiques de plaques FAPC, équipement pour le carton et ali-mentation en encre en ligne, et une sept-couleurs avec marge sans guide latéral, changeurs automa-tiques de plaques FAPC, équipe-ment pour le carton et alimentation en encre en ligne ainsi que module supplémentaire pour l’impression sur plastique. Les deux machines, dotées de LogoTronic professio-nal, ont été installées en octobre 2010. Elles impriment jusqu’à 18 000 feuilles/h et peuvent pas-ser des supports de 0,06 mm à 1,2 mm d’épaisseur, ce qui leur confère une très grande souplesse. Le nombre de groupes d’encrage permet d’accompagner une qua-drichromie classique de couleurs spéciales comme l’or ou l’argent en un seul passage. Grâce aux nom-breuses options supplémentaires comme les unités de vernissage

ou UV, toute une gamme d’effets d’ennoblissement luxueux est réa-lisable en ligne. Avec ses systèmes de lavage très efficaces, la possibi-lité de débrayer les groupes d’en-crage non utilisés, le changement automatisé des plaques de vernis et l’alimentation en vernis pilotée à partir du pupitre, la Rapida 106 offre également bien d’autres avan-tages en termes de productivité, de conduite et de rentabilité. Ceci permet de réduire la mise en train de 40 à 60 % selon les cas. RHIEM Druck peut ainsi réaliser dans des conditions économiques des tirages de plus en plus courts, mais extrêmement diversifiés.

Une décision judicieuseRHIEM Druck avait déjà investi début 2004 dans une Rapida 105 cinq couleurs avec groupe vernis d’occasion et l’avait équipée pour l’UV. Le vernissage UV et hybride devait répondre aux exigences accrues sur le plan de la qualité et des délais du secteur de l’embal-lage. La technologie KBA ayant fait ses preuves, deux autres Rapida de dernière génération avaient suivi peu après. Les deux Rapida 106 neuves ont remplacé trois machines du parc et permis de bénéficier de subventions dans le cadre du pro-gramme de promotion de l’effica-cité énergétique. Résultat : abaisse-ment des coûts, accélération de la production, technologie de pointe pour l’impression et l’ennoblisse-ment en ligne et souplesse accrue face aux demandes des clients. Plus de six mois après l’entrée en production, le gérant Dirk Non-dorf est convaincu par la technolo-gie KBA : « Avant d’investir, nous nous sommes rendus à Radebeul pour y réaliser toute une série de tests. La production quotidienne nous montre à présent que tout ceci est effectivement réalisable en pratique. Trois jours après la mise en service des machines, nous étions certains d’avoir fait le bon choix. Chez KBA, nous avons le sentiment que notre spécificité est réellement prise en compte. Ces machines ont vraiment été adap-tées à nous et à nos impératifs. »

Au bout de quelques feuilles seulement, la mise à la teinte est parfaite comme le constate avec satisfaction Michael von Minden, du départe-ment Prépresse

De g. à dr. : le conducteur Martin Storm, le gérant Dirk Nondorf et Ulrich Treiber, Director Business Development, au pupitre de la KBA Rapida 106

Aperçu d’une partie du pôle façonnage où les machines à coller les boîtes pliantes ont elles aussi été dotées d’équipements supplémentaires, comme le dispositif de dépose de colle thermodurcissable avec pose de bande de scellage en silicone et de fils de déchirage

Page 16: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201116

Offset feuilles | Procédés

Projet KBA „Low Migration Press“

Migration minimale : encres et vernis ne sont pas les seuls facteursLa diversité des causes pouvant être à l’origine de la contamination des emballages et du contenu est souvent négligée dans les débats sur les questions de

migration dans l’impression d’emballage. Afin d’aider les fabricants de boîtes pliantes pour produits alimentaires et pharmaceutiques à satisfaire au mieux

à des contraintes très rigoureuses, KBA travaille à la mise au point de presses à faibles émissions et s’intéresse à l’ensemble du flux de matières.

En impression d’emballage, la migration correspond au pas-sage de substances indésirables

issues du processus de production sur la surface du matériau d’embal-lage, favorisant ainsi leur pénétra-tion dans le produit emballé. Dans le cas de marchandises sensibles telles que denrées alimentaires ou médicaments, les substances indésirables sont toutes celles sus-ceptibles de nuire à la santé du consommateur et/ou de modifier le goût ou l’odeur du contenu. Or nombre d’entre elles sont invisibles pour l’imprimeur, et la migration peut débuter au bout de quelques jours, voire quelques semaines seu-lement. Il ne s’agit en effet pas de défauts de qualité flagrants comme la décharge d’encre dans la pile de sortie ou le maculage lors de la dé-coupe des flans des boîtes pliantes.

Modes de migrationCes substances peuvent migrer de différentes façons :• pénétration à l’intérieur dumatériau d’emballage, les contami-nants pouvant même le traverser et se retrouver également sur la face non imprimée (perméation).• diffusiondanslapileàpartirdela couche d’encre ou de vernis ou

du couchage du carton et dépôt sur le recto non imprimé de la feuille placée au-dessus dans la pile (re-port).• volatilisation lors du dépasse-ment du point d’ébullition (migra-tion en phase gazeuse ou pression de vapeur) à température ambiante ou à plus forte raison à tempéra-ture de pile élevée ; ceci concerne notamment les huiles minérales des encres résiduelles dans les fibres recyclées du carton.• exsudation sous l’effet desconditions ambiantes ou microcli-matiques (extraction par condensa-tion), les contaminants se redépo-sant sur les deux côtés des feuilles (recondensation).• transfert direct par contactmécanique de la feuille imprimée avec les parties sales de la machine ou par la poudre en suspension, brouillard d’encre et vapeurs de COV (émissions).• activation par des résidusd’encres et additifs ayant une forte tendance à migrer sur des rouleaux insuffisamment nettoyés ou dépôt sous forme d’alcool isopropylique émulsionné dans l’encre sur le ma-tériau d’emballage (entraînement), où la migration se poursuit sous une autre forme.

• introductiondansleprocessuspar suite d’un manque d’hygiène Le risque de migration est d’au-tant plus élevé• quelaviscositédessubstances(par ex. alcool isopropylique, déter-gent) est faible ;• que les chaînes de moléculessont courtes – les hydrocarbures étant considérés comme enclins à migrer jusqu’à 24 atomes de car-bone (C24) ; or les huiles minérales des encres d’imprimerie sont sou-vent < C24 ;• que les molécules sont peuramifiées, ce qui explique que les produits de clivage de certains pho-to-initiateurs UV sont probléma-tiques. Un impératif absolu est d’évi-ter toute contamination du recto non imprimé, qui correspond à l’intérieur du futur emballage. Tant que la boîte pliante ne constitue qu’un emballage secondaire ou de transport et que le produit emballé est protégé par un emballage pri-maire assurant un effet de barrière fiable (par ex. emballage pharma-ceutique sous blister, bouteille, ampoule etc.), la migration pourra éventuellement être négligée. Tou-tefois, les films plastique utilisés comme emballage primaire étant

souvent perméables à ces subs-tances, l’emballage extérieur devra lui aussi éviter toute migration.

Sur la sellette, le carton des boîtes pliantesPrincipale source de migration incriminée jusqu’à présent : les encres d’imprimerie et vernis. Les fabricants ont donc été priés de mettre au point des produits à faible migration, c’est-à-dire sans huiles minérales. Une étude menée l’année dernière par le Dr. Koni Grob (Laboratoire cantonal de Zurich)

Une Rapida pour l’impression d’emballage labelisée „Emission geprüft“ en version „Low Migration“ : PW – palettes provenant du système de lavage ; PU – groupe d’impression sans brouillard d’encre avec possibilité de réduire le taux d’alcool, transport des feuilles sans entraînement de contaminants et dispositifs de lavage haute efficacité ; VD – sécheurs intermédiaire et final VariDry, avec aspiration de l’ozone en impression UV ; C – dépose du vernis sans contamination ; ECS – Emission Clean System ; RP – réduction de la quantité de poudre utilisée

Pour l’impression sans risque de migration, KBA PressConsum propose notamment un addi-tif de mouillage spécial permettant de réduire la teneur en alcool et la gamme d’encres SensPrint

Page 17: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 17

a cependant révélé que les maté-riaux d’emballage avec une forte proportion de fibres recyclées étaient quatre fois plus souvent responsables de la migration que les encres et vernis ! Pour tous les cartons à base de fibres recyclées utilisés pour les boîtes pliantes (qualités GD, GT, GC), il a constaté un dépassement d’au moins dix fois la valeur recommandée de 0,6 mg/kg de produit alimentaire pour les huiles minérales avec des chaînes d’hydrocarbures saturées (MOSH), la moyenne se situant à 338 mg/kg, un chiffre critique. En ce qui concerne les huiles minérales avec hydrocarbures aromatiques (MOAH), soupçonnées d’être can-cérigènes, une moyenne de 97 mg/kg a été mesurée ! Mais le type de contenu peut également favoriser la migration. Les produits alimentaires secs comme le riz, la farine et le sel par exemple absorbent non seulement l’humidité mais aussi les subs-tances indésirables. M. Grob attire l’attention sur les risques liés au conditionnement de ces denrées en boîtes pliantes comme embal-lage primaire, en particulier en cas de stockage prolongé. Il n’incombe donc pas uni-quement aux fabricants d’encres d’apporter une solution à ce pro-blème, mais également aux carton-niers, tout comme aux marques et acheteurs d’imprimés qui doivent réfléchir aux alternatives possibles pour l’emballage. Pour les boîtes pliantes, il serait préférable d’op-ter pour des complexes de carton avec couche barrière ou faible pro-portion de fibres recyclées, voire

même des cartons composés de fibres neuves. L’inconvénient étant que ces cartons, tout comme les encres à faible migration, sont plus chers.

Les imprimeries ont un rôle à jouerAfin d’exclure d’autres risques de contamination, le personnel de l’imprimerie et les opérateurs de la machine doivent connaître toutes les sources de contamination possibles. L’hygiène personnelle est importante lors de la manipu-lation du carton pour les boîtes pliantes destinées à des produits alimentaires et pharmaceutiques. La propreté des mains, des gants et des chiffons utilisés pour le nettoyage des machines est essen-tielle pour éviter l’introduction de résidus d’encres et de produits chimiques problématiques. Si une boîte pliante normale a été impri-mée avec d’autres encres avant un emballage alimentaire, le net-toyage devra être particulièrement soigneux pour éviter tout risque d’entraînement. La mise à disposi-

tion de vêtements propres pour le personnel et, pour les visiteurs, de combinaisons stériles et de lotions antibactériennes pour les mains est désormais courante. La propreté des sols, murs et structures de pla-fond doit respecter les standards domestiques. Le carton pour les boîtes pliantes doit être stocké dans des locaux propres et climatisés, à l’écart de liquides COV. Après l’impression, les piles seront cou-vertes. Les mêmes exigences de propreté s’appliquent bien enten-du lors du façonnage. La migration des substances contenues dans les colles des boîtes pliantes est elle aussi proscrite. Et il faudra bien entendu veiller à des conditions ir-réprochables lors de la livraison du carton comme de l’enlèvement des boîtes pliantes. L’aspiration des gaz d’échappement diesel des camions pénétrant dans les locaux de stoc-kage est impérative. Rien ne sert d’utiliser un carton à pâte neuve impeccable s’il est empilé sur des palettes sales. L’emploi d’une ma-

chine à laver les palettes est par conséquent recommandé, et il faut savoir que les palettes en plastique sont plus faciles à nettoyer que celles en bois. Certes plus chères, les palettes en plastique s’avèrent néanmoins plus rentables en raison de leur durée de vie supérieure. Il conviendra de se renseigner auprès des fournisseurs d’encres, de vernis, d’additifs et de déter-gents sur les produits à faible mi-gration et sans COV disponibles. « À base d’huile végétale » ne signi-fie en effet pas que le produit peut être employé sans réserve. Certains pigments peuvent même s’avérer dangereux. Et une réduction de l’alcool ne sera intéressante que si elle est permise par la concep-tion du dispositif de mouillage ou si elle peut être obtenue avec des produits de remplacement inoffen-sifs. En ce qui concerne les encres et vernis UV, il faudra s’assurer que les résines utilisées et donc les photo-initiateurs mis en œuvre et leurs produits de clivage ne pré-sentent pas de risques. La poudre antimaculage devra être réduite à l’extrême pour le secteur alimen-taire et pharmaceutique. Pour remplacer les consom-mables en vue de réduire la mi-gration et optimiser le flux des matières, la tenue d’une documen-tation sera utile. Les dispositifs de séchage devront également être contrôlés étant donné que des couches d’encre et vernis humides ou non durcies à cœur restent sus-ceptibles de libérer des substances. Il faudra également vérifier que le système d’aspiration fournit bien la puissance requise.

Les fûts du circuit d’alimentation en vernis de la KBA Rapida doivent être entièrement fermés. Les systèmes Harris & Bruno par exemple suppriment tout risque de contamination du vernis faible migration

L’hygiène concerne également les palettes : à gauche, un système de lavage Limex, permettant aussi le lavage des palettes en bois, à droite, une pile de palettes en plastique Schoeller Arca sur un convoyeur Kettner dans une entreprise agroalimentaire. L’éventail des solutions disponibles est très vaste

La filtration bypass de KBA élimine également les particules de substances indésirables du circuit de mouillage

Page 18: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201118

Offset feuilles | Procédés

Une presse „Low Migration“ en sept étapesLe choix des matériaux ne consti-tue toutefois qu’une dimension du problème. KBA a donc lancé le projet „Low Migration Press“ dans le but de permettre la production de boîtes pliantes avec émissions contrôlées et sans risque de migra-tion. Les conditions de production concrètes ont été systématique-ment analysées et adaptées. 1) Sélection des consom-mables adaptés conformément aux recommandations de PressConsum (cf. KBA Report n° 38). Depuis peu, KBA propose sous l’appella-tion PressConsum des gammes d’encres, solutions de mouillage et autres consommables de qua-lité pour l’offset feuilles. L’un des objectifs est d’optimiser la sécurité de production, la qualité et la pro-ductivité. D’autre part, des encres et additifs de mouillage satisfaisant aux exigences d’une réduction maximale des émissions et de la migration sont également dispo-nibles. La gamme d’encres Sens-Print de PressConsum correspond à la gamme BoFood MU d’Epple qui supprime les problèmes de migra-tion : les liants étant eux-mêmes quasiment de qualité alimentaire, le contact direct avec les denrées alimentaires conditionnées est au-torisé. 2) Utilisation d’une huile hy-draulique H1, faiblement volatile et non toxique, pour la lubrification de la presse. Les lubrifiants H1 sont

Dieter [email protected]

utilisés pour toutes les machines dans l’industrie alimentaire et pharmaceutique. 3) Sélection d’un ou deux cartons à fibres neuves comme alternative aux cartons à fibres recyclées posant des problèmes de migration. 4) Contrôle par le syndicat professionnel des émissions de la presse avec les consommables sélectionnés : COV (alcool, hydro-carbures issus des détergents, huiles, encres et vernis), brouillard d’encre, ozone (aspiration obliga-toire sur les lampes UV), poudre et bruit. Pour l’instant, le certificat of-ficiel „Emission geprüft“ a été déli-vré à la KBA Rapida 74 version éco-logique (fonctions vertes intégrées dans la Rapida 75E), aux Rapida 105, 106 et 130 à 162a (contrôle effectué sur Ra142-6+L) ainsi qu’à la Genius 52UV de KBA-MetroPrint sans eau. Le concept „Low Emis-sion“ de la gamme Rapida repose sur les caractéristiques suivantes :• le système d’aspiration ECS –Emission Clean System, proposé déjà depuis 2005, aspire la poudre et la poussière de papier dans la réception.• les dispositifs de mouillagepermettent d’imprimer avec moins d’alcool voire sans alcool grâce à des produits de substitution inoffensifs mais aussi grâce à leur conception. Une technologie verte pour laquelle KBA propose depuis de nombreuses années une solu-tion complète éprouvée. De plus,

un système compact de filtration bypass à deux niveaux dans le cir-cuit du liquide de mouillage retient les particules grossières et fines, les filtres fins devant être rempla-cés régulièrement.• legrouped’encrageestconçude manière à empêcher la forma-tion de brouillard d’encre même avec des encres UV.• les laveurs automatiques, trèsefficaces, ne génèrent aucune émission. KBA CleanTronic Syn-chro permet le lavage simultané du blanchet avec deux barres de lavage.• le rendement du sécheurVariDry mis au point par KBA est adapté aux vitesses de produc-tion élevées. La version avancée VariDryBLUE utilise l’air déjà chauffé dans un module supplémentaire et réduit ainsi le volume d’air néces-saire de même que la consomma-tion d’énergie de la batterie de chauffe.• le critère de la propreté, aveccircuit parfaitement étanche, est également décisif pour le choix des dispositifs de préparation et d’ali-mentation en vernis par KBA. Les contenants ouverts sont proscrits. 5) Analyse de la migration avec certification par des instituts indé-pendants reconnus. 6) Élaboration d’un protocole pour l’impression à faible migra-tion. 7) Conversion de la presse pour la production „Low Migration“ par KBA PressAccess.

Changement de paradigmeLes emballages ont longtemps été jugés exclusivement sur le plan sensoriel selon leurs caractéris-tiques organoleptiques, en particu-lier l’odeur. Des méthodes et ins-truments existent – test Robinson, olfactomètre et diverses normes, mais le respect des valeurs- limites est souvent impossible faute d’encres et vernis appropriés. Une meilleure prise de conscience récente a surtout conduit à la médiatisation de cas de contamina-tion, une démarche plus émotion-nelle que rationnelle. Toutefois le nombre de produits à faible odeur ou faible risque de contamination, ou encore exempts de COV a aug-menté et les méthodes de mesure et de test ont elles aussi été affi-nées. La sensibilité aux problèmes de migration reste malgré tout encore très inégale d’un continent à l’autre. Une législation et des direc-tives sur la migration font toujours défaut pour les emballages en car-ton. Or les besoins d’emballages vont continuer à s’accroître, avec des matières premières difficile-ment contrôlables ou traçables venant du monde entier. Ce sera donc aux importateurs, voire aux imprimeurs, d’établir des pro-cédures de contrôle. Les direc-tives européennes actuelles ne concernent que le contact direct des aliments avec les revêtements et matières plastiques (1935/2004/CE, 2002/72/CE). Si les directives 2023/2006, qui constitue presque un guide du contact avec les encres d’imprimerie, et EuPIA 201 ont jeté bases, le Code des denrées alimen-taires et d’alimentation animale (LFGB 9/2005) reste en revanche trop général. Ce qu’il faut, c’est une nomenclature concrète des substances et composants inter-dits, définissant les valeurs limites ou tolérances et les méthodes de test adaptées, c’est-à-dire faisant appel à des simulants de denrées alimentaires auxquels les subs-tances seront exposées brièvement mais aussi de façon prolongée. L’impression „Low Migration“ est vouée à se développer et consti-tuera à terme un facteur de compé-titivité. Mais cela a un coût.

Leader du marché dans sa catégorie de format, la Rapida 142 détient aussi en tant que représentante des Rapida grand format le certificat BG „Emission geprüft“ – l’une des conditions requises pour l’appellation presse „Low Migration“

Page 19: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 19

Offset feuilles | Technologie

De meilleures performances en offset feuilles avec les matériaux critiques également grâce au margeur à bobine

Le RS 106 crée des réserves de production

Les coupeuses transversales sont utili-

sées depuis longtemps sur les presses

offset feuilles : l’achat du papier en

bobine permet en effet de réaliser une

économie de 10 à 20 %. Un avantage

économique mis à profit notamment

par les imprimeries de labeur, qui

emploient une variété relativement

restreinte de supports. Mais il existe

bien d’autres arguments en faveur

du margeur bobine-feuilles RS 106 en

moyen format.

Pour les travaux hors formats DIN, une économie de papier effective s’ajoute encore au

prix d’achat avantageux puisque l’achat de papier en bobine dis-pense d’avoir à commander des formats spéciaux, plus chers, ou évite les déchets de coupe si l’on utilise des formats standard. La lon-gueur de coupe peut être adaptée au millimètre près à la longueur de feuille requise pour chaque travail d’impression, ce qui se traduit par une économie de papier de 2 à 10 %, voire même encore supé-rieure dans certains cas, en plus du prix d’achat réduit (cf. tableau). Par ailleurs, la production peut démarrer immédiatement, sans avoir à attendre la livraison de for-mats spéciaux. Une imprimerie de labeur tournant en deux équipes avec des machines recto-verso peut ainsi réaliser une économie annuelle de 200 000 euros sur les coûts du papier.

Des performances accrues en labeur...Le RS 106 est un margeur non-stop pour les petits grammages. Les changements de pile se font sans arrêt machine, seul le lavage exi-geant encore l’arrêt de la presse. Le papier en bobine est en outre plus simple à stocker. Les bobines peuvent être empilées et sont beaucoup moins sensibles aux va-riations climatiques que le papier en feuilles. Aucun effet indésirable

comme le gondolage ou l’ondula-tion des bords n’est à craindre. Et si le parc comprend des rotatives de même largeur de bande, les bobi-neaux pourront généralement être utilisés sur les presses feuilles.

... pour l’étiquette, le carton mince et les films in-moldL’économie réalisable est encore plus importante dans le domaine de l’étiquette ou de la fabrication de boîtes pliantes, où les supports d’impression sont souvent plus onéreux. Le RS 106 est également adapté aux substrats complexes comme les films, papiers métallisés ou papiers minces. La désactivation de la tête de marge évite les double-feuilles ou la mise en travers des matériaux sensibles dans la marge, d’où une sécurité de production accrue et des arrêts machine moins fréquents. L’augmentation du ren-dement grâce à la coupeuse est d’env. 5 % pour l’impression sur papier ; pour les films et matériaux couchés, elle peut même atteindre jusqu’à 25 %. La rentabilité s’en trouve accrue et les interruptions moins nombreuses entraînent aus-si en général une réduction de la gâche. Et l’approvisionnement est parfois facilité si l’on opte pour un conditionnement en bobine. La nouvelle Rapida 106 du centre d’impression de KBA, équipée d’une coupeuse transver-sale RS 106, réalise souvent des

démonstrations sur papier mince, papier pour étiquettes, carton mince 300 g/m² et films in-mold (IMF de 50, 60 et 70 µm d’épais-seur) à des vitesses de 18 000 f/h (papier mince 45 g/m²) et de 15 000 f/h (in-mold 70 µm). Pour le même support mince en feuilles, la vitesse n’aurait pas excédé 12 000 à 15 000 f/h. Pour le film in-mold, la hausse de productivité est de 20 %.

Une grande souplesseÉquipée d’une coupeuse avec alimentation bobine, une presse offset feuilles conserve toute sa souplesse. L’investissement supplé-mentaire pour le RS 106 est amorti rapidement et l’utilisation de feuilles reste possible sans aucune restriction, en plaçant simplement le porte-bobine en position par-king. Cinq minutes suffisent pour le passage d’un support sur bobine

à un support feuilles et vice-versa, changement de format et de travail complet inclus, soit à peine plus que pour un changement de travail simple. Le temps nécessaire pour le changement de bobine est quant à lui à peu près comparable à un changement de pile compte tenu qu’une bobine équivaut à deux ou trois piles de papier. Et durant la production à partir d’une bobine, la pile peut rester dans le margeur. Le margeur bobine-feuilles n’est pas intéressant pour toutes les entreprises. Son utilité et sa rentabilité sont déterminées par la structure de la production. Le RS 106 est disponible en moyen for-mat pour les Rapida 105 et 106. En grand format, des dispositifs bobine-feuilles sont également pro-posés pour les Rapida 130, 142, 162 et même pour la Rapida 185.

Martin Dä[email protected]

Production à partir d’une bobine sur une Rapida 106 du centre clientèle de KBA à Radebeul

Besoins supplémentaires papier feuilles / papier bobineBesoins supplémen-taires de papier en feuilles par rapport au papier en bobine pour la production d’un prospectus en format 209 x 250 mm

Déchets de coupe Déchets de coupe + Prix supérieur

100 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 % 63 x 88 cm 65 x 92 cm 70 x 100 cm

Format de feuille, papier en stock

Page 20: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201120

Offset feuilles | Thaïlande

Une Rapida 105 sept couleurs chez CPT à Bangkok

Des emballages de luxe fabriqués en ligneL’imprimerie Continental Packaging Thailand (CPT) de Bangkok s’est équipée

pour la fabrication d’emballages haut de gamme avec effets de vernissage

sophistiqués. Une version sept couleurs avec tour de vernissage, double sortie

La machine qui imprime 15 000 f/h et des grammages jusqu’à 600 g/m² permet de répondre

à une demande croissante en Asie également d’emballages propres à stimuler les ventes. En plus d’une productivité et d’une qualité ac-crues, la Rapida 105 élargit signi-ficativement la gamme des produits réalisables. L’utilisation d’encres et vernis UV permet, grâce aux puissants sécheurs IR/TL et UV, des variantes totalement inédites de fabrication en ligne. La valeur ajoutée qui en résulte a constitué un argument important en faveur de cet investissement.

Une décision rapide et évidente« La décision d’investir dans la Rapi-da 105 s’est imposée logiquement et ce projet a pu être mené à bien en six mois seulement grâce à la gestion de projet très compétente de KBA Asia Pacific et à l’agence thaïlandaise KBA Intergraphics Co. Ltd., explique Manit Kamol-suwan, directeur général de CPT. Nous utilisons des presses offset feuilles KBA pratiquement depuis les débuts. La plupart ont été des machines d’occasion, mais elles n’en ont pas moins contribué de manière décisive à notre réussite.

Il est rassurant de se savoir épau-lé par un spécialiste innovant de l’impression d’emballages comme KBA. D’une monocouleur, nous sommes passés progressivement à des configurations quatre, cinq et six couleurs avant de mettre en service maintenant une sept

couleurs neuve avec ennoblisse-ment en ligne. La nouvelle couvre l’ensemble des exigences de notre production. Sa mise en service et la formation de notre personnel se sont déroulées de manière très pro-fessionnelle. » Entreprise familiale fondée en 1946 sous le nom de Niyom Chang Packaging dans le quartier chinois de Bangkok, Continental Packaging Thailand s’est spécialisée très tôt dans l’emballage. Sa croissance rapide l’a conduite à accroître suc-cessivement ses capacités et ses effectifs. L’installation sur un site plus grand sur l’artère Bangna-Trad Road lui a permis de poursuivre son extension.

Service complet et marchés testAvec plus d’un millier de salariés, CPT fait aujourd’hui partie des principaux imprimeurs d’embal-lages de Thaïlande et propose à ses clients nationaux et internationaux une large palette de produits et de services. Son service de design conseille les donneurs d’ordre, du choix des matériaux jusqu’à la réa-lisation de solutions d’emballage économiques et attractives. Près de 75 % des clients sont issus de l’industrie alimentaire

et des boissons, mais CPT s’est également fait un nom dans le do-maine du non-food et des articles ménagers. En plus des emballages, l’entreprise produit des étiquettes et des suremballages originaux. Le pourcentage destiné à l’exporta-tion directe est d’env. 20 %, et de 40 % pour l’exportation indirecte. De nombreux clients pour lesquels CPT met en place des marchés tests et assure le suivi complet du lancement de produits ont signé des contrats à long terme.

Une stratégie dictée par les prixSi les secteurs alimentaire et boissons enregistrent des taux de croissance à deux chiffres, d’autres segments stagnent et requièrent des idées et stratégies marketing nouvelles. « Le marché de l’embal-lage est soumis à une rude concur-rence internationale, explique M. Kamolsuwan. Outre la créativité et une qualité sans compromis, une stratégie axée sur les coûts et une grande souplesse en matière de dé-lais sont impératives. Nous voulons continuer à améliorer notre effi-cience et KBA sera un partenaire précieux dans cette démarche. »

Gerhard [email protected]

Pour en savoir plus : www.cptthai.com

rallongée et module pour le carton et l’impression hybride y est entrée en pro-

duction en janvier 2011 : une configuration d’une longueur encore inhabituelle

en Thaïlande de la KBA Rapida 105 moyen format, très populaire en Asie.

Des solutions d’emballage exclusives ont permis à Continental de s’implanter avec succès sur les marchés nationaux et internationaux

Avec la nouvelle KBA Rapida 105-7+L CX, Continental dispose d’un parc de machines à la pointe de la technologie. Sur la photo, de g. à dr. : Manit Kamolsuwan, directeur général de CPT, Stefan Segger, directeur général de KBA Asia Pacific, et Jessada T. Suwan, de l’agence KBA Intergraphics

Le siège de l’entreprise, situé sur Bangna-Trad Road à Bangkok

Le directeur général Manit Kamolsuwan est fier des nombreuses récompenses décernées à son entreprise en 65 ans d’existence

Page 21: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 21

Offset feuilles | USA

Motivating Graphics au Texas augmente ses capacités grâce à la Rapida 162

Davantage de souplesse pour des exigences accruesImprimerie texane présente à l’international, Motivating Graphics de Ft. Worth a mis en service voici quelques mois une nouvelle Rapida 162 six couleurs. Il

s’agit déjà de la troisième machine KBA de l’entreprise dont le parc compte aussi bien des presses feuilles que des rotatives. Motivating fabrique des embal-

lages et autres imprimés pour le secteur de la communication high-tech, destinés au marché panaméricain ainsi qu’à la Chine et à l’Europe.

Nous sommes heureux d’avoir pu démarrer cette nouvelle presse, se réjouit Ray Glenn

Clark, le gérant de l’entreprise. Elle nous permet de renforcer notre automatisation. Cela signifie pour nous davantage de souplesse, des temps de passage plus courts, une gâche moindre et une efficacité accrue. Donc la possibilité de pro-poser à nos clients des produits de très haute qualité et de conquérir de nouveaux marchés. » R. G. Clark a été particulière-ment séduit par les nouvelles solu-tions technologiques équipant la machine : « Mes fils et moi avons vu QualiTronic Color Control à la drupa 2008 et nous avons été im-médiatement fascinés par les per-formances de ce système. Il repré-sente un progrès décisif en matière de contrôle de la qualité et nous en apprécions beaucoup l’ergono-mie. Nous voulions absolument avoir QualiTronic Color Control sur notre nouvelle machine – en

«plus de nombreux autres modules d’automatisation. »

L’emballage, un marché d’avenirSi Motivating Graphics opère au-jourd’hui dans les secteurs feuille et rotative, le créneau le plus por-teur est selon R. G. Clark celui de l’offset feuilles : « Pour nous, l’impression d’emballages est un marché d’avenir. Les manuels uti-lisateur et une multitude d’autres produits peuvent être fabriqués facilement aussi sur les presses feuilles. L’automatisation des nou-velles Rapida nous donne la sou-plesse requise pour alterner rapi-dement emballages et labeur. Autre élément important de la réussite de Motivating : le respect de l’environnement. L’entreprise contrôle en permanence toutes les activités de production et fixe dans une charte de management envi-ronnemental des objectifs visant à réduire le plus possible les émis-sions internes et externes. « De-

puis quelques années, nos clients créent des emballages de plus en plus complexes, constate R. G. Clark. Ils recherchent des supports nouveaux et nous consultent sur les options écologiques. Lorsque nous leur proposons une produc-tion écologique, nous leur offrons une valeur ajoutée. Notre nouvelle Rapida 162 est plus rapide, génère moins de gâche et permet une mise en train plus rapide. Ceci est posi-tif pour l’environnement, et par conséquent important pour nous comme pour nos clients. »

De bons résultats sur les marchés étrangersMotivating Graphics exploite en plus de la nouvelle Rapida 162 deux autres presses feuilles KBA : une Rapida 105 dix couleurs avec retournement âgée de cinq ans et une Rapida 142 huit couleurs, éga-lement avec retournement, mise en service en 2010. L’entreprise possède en outre deux rotatives.

R. G. Clark et son équipe ont recentré l’entreprise fondée en 1976 de manière à prendre en compte l’évolution des exigences économiques et les nouveaux secteurs d’activité. Motivating Graphics dispose de trois autres sites de production en Amérique centrale et en Amérique du Sud : deux à Guadalajara, au Mexique, et un au Brésil. « Nous enregistrons de très bons résultats à l’étranger tandis que le marché intérieur s’est quelque peu essoufflé ces der-nières années. Mais nous consta-tons un redressement progressif aux USA », indique le gérant. Trois générations de la famille Clark se sont succédées à la tête de l’entre-prise ces 30 dernières années ; Ray Glenn Clark jr., secondé par ses deux fils Chris et Tim, en tient les rênes depuis 1996. Motivating Graphics emploie aujourd’hui plus de 900 salariés de par le monde.

Eric [email protected]

Pour en savoir plus : www.motivatingraphics.com

De g. à dr. : Ray G. Clark, gérant de Motivating Graphics, avec ses fils Tim et Chris devant la nouvelle Rapida 162

Page 22: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201122

Offset feuilles | Investissements

Passage en pratique réussi après une première lors d’un salon à Buenos Aires

Grafica Argentina, utilisateur pionnier de la KBA Rapida 75Après avoir attisé la curiosité des visiteurs lors du salon Argentina Grafica à Buenos Aires en octobre dernier, la Rapida 75,

nouvelle presse au format B2 de KBA, a connu en l’espace de quelques mois un remarquable succès commercial sur le mar-

ché argentin. Une semaine après la fin du salon, elle entrait en production chez Grafica Argentina. Depuis, plusieurs autres

imprimeries de la capitale argentine, des provinces de Santa Fe, Cordoba et San Juan ainsi qu’à Montevideo se sont mon-

trées très intéressées par cette championne du monde en matière de faible encombrement et de consommation d’énergie.

Tandis que Grafica Argentina a opté pour une version C (Com-mercial) un peu moins auto-

matisée en configuration quatre couleurs, Dot Press S.A., Logro Producciones S.A., Zampetti S.A., Palero Impresores et Lagomarzino S.A. envisagent plutôt des ma-chines quatre et cinq couleurs de classe E (E pour Économie et Éco-logie) avec et sans groupe vernis. Après s’être imposée tout d’abord au Brésil, cette presse en format 4 poses présentée pour la première fois l’année dernière à l’IPEX est en passe de conquérir également l’Argentine et l’Uruguay. La Rapida 75C en configura-tion deux, quatre et cinq couleurs sans tour de vernissage est surtout destinée aux petites et moyennes imprimeries disposant d’un espace limité. Avec une vitesse maximale de 13 000 f/h et dotée d’un écran tactile convivial sur la réception, elle renonce, pour des raisons de coût, aux automatismes qui ne sont pas indispensables pour tous les utilisateurs. La classe E de la Rapi-da 75, en revanche, peut rouler en option à 16 000 f/h et est équipée d’un pupitre KBA ErgoTronic, d’un changeur de plaques automatisé et de nombreux autres équipe-ments réduisant les interventions manuelles et permettant des chan-gements de travail rapides. Elle peut passer des supports jusqu’à 0,8 mm d’épaisseur. Grafica Argentina, le premier utilisateur argentin, est une impri-merie de labeur fondée en 1996 à Munro (province de Buenos Aires). L’entrée en service de la Rapida 75C a permis d’améliorer la qua-lité, l’éventail des produits réalisés

et les délais. En dehors du labeur (prospectus, flyers, brochures etc.), Grafica Argentina ambitionne de s’implanter dans les segments de l’emballage et de l’édition (livres et magazines) afin de poursuivre sa croissance.

Des performances convaincantesLe directeur Pablo Annoni a su faire de son entreprise qui compte désormais une vingtaine de salariés un partenaire graphique de choix au service de l’industrie, du com-merce et de la communication. Sa Rapida 75C lui donne entière satisfaction : « Le concept de la machine et le rapport prix-per-formances nous ont tout de suite convaincus. Avec ses 13 000 f/h, la Rapida 75C est notre première machine neuve après plusieurs presses d’occasion. Le démarrage s’est bien passé et elle a imprimé huit millions de feuilles durant les huit premiers mois. Nos attentes ont été comblées. Nous pouvons maintenant produire plus avec une meilleure qualité. »

Gerhard [email protected]

Pour en savoir plus : www.graficargentina.com.ar

L’imprimerie de labeur Grafica Argentina à Munro (province de Buenos Aires) a été fondée en 1996 seulement

De g. à dr. : Alberto Tiberio de l’agence KBA Electrografica, Pablo Annoni, directeur de Grafica Argentina, et Jonathan Tiberio d’Electrografica devant la nouvelle KBA Rapida 75C

Pablo Annoni apprécie particulièrement le confort de conduite de sa Rapida 75C

La rapidité du changement de travail contribue à raccourcir les délais de livraison

Les gratte-ciels de Buenos Aires vus de Puerto Madero

Page 23: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 23

Offset feuilles | Argentine

Argentine : une nouvelle Rapida 105 six couleurs chez Scolnik à Santa Fe

Sur la voie de la réussite avec KBAEn investissant dans une KBA Rapida 105-6 CX avec tour de vernissage, l’imprimerie Talleres Graficos Scolnik S.A.,

spécialiste de l’emballage implanté à Santa Fe, capitale de la province argentine du même nom, a modernisé

ses capacités de production. L’entreprise familiale fondée il y a plus de 75 ans est l’un des plus anciens clients de

KBA en Argentine et met en œuvre depuis l’introduction de l’offset dans les années 1960 essentiellement des

machines de Radebeul. La dernière commande, en 1997, avait porté sur une Rapida 104 six couleurs avec vernis-

sage en ligne. Après 279 millions de feuilles imprimées, elle sera désormais secondée par la nouvelle presse.

Spécialiste de l’emballage depuis quatre générationsJaime Scolnik, Abraham Scolnik, l’actuel propriétaire Roberto et son fils Roberto Bruno Scolnik, prési-dent adjoint – du fondateur à la gé-nération montante, tous ont œuvré à la réussite de l’entreprise dont ils ont fait l’une des toutes premières d’Argentine en se spécialisant dans l’emballage carton. L’économie de la région du fleuve Parana reposant essentiellement sur l’agriculture et l’industrie agroalimentaire, la fa-mille Scolnik a pu développer une activité multiservices entièrement dédiée à l’emballage alimentaire. Un parc de machines moderne avec les deux Rapida moyen format pour fer de lance, un pôle façon-nage très souple, deux sites de production de 6500 m² au total : toutes les conditions sont réunies pour la production de travaux exi-geants sur les supports les plus va-riés. Près de 440 tonnes, avec des grammages entre 260 et 450 g/m², sont imprimées chaque mois. Des investissements réguliers ont permis à l’entreprise familiale de suivre l’évolution des exigences de qualité et de performances sans cesse croissantes. Avec ses 65 sala-riés, Talleres Graficos Scolnik offre à ses nombreux donneurs d’ordre un service dont la réputation d’ex-cellence a largement dépassé les frontières de la province.

Fidèle aux presses de Radebeul depuis 40 ans« Peu après l’introduction de l’off-set en 1965, nous avons jeté les bases de notre réussite actuelle en optant pour des presses feuilles de Radebeul, explique Roberto Scol-nik. Les machines Planeta étaient déjà connues en Argentine pour leur qualité d’impression et leurs performances à cette époque. Des deux Variant-P24 deux couleurs à une Super Variant six couleurs installée en 1993 jusqu’à la KBA Rapida 104-6 avec vernissage en ligne et séchage IR démarrée en 1997, nous avons toujours profité des avancées techniques mises sur le marché par Planeta et KBA. Ceci est valable également pour la nou-velle Rapida 105 six couleurs. » Pour Roberto Scolnik, le temps de calage nettement réduit grâce à l’automatisation, la productivité

élevée et la souplesse en matière de supports ainsi que les nombreuses possibilités d’ennoblissement font partie des points forts des Rapida. « Il était temps de moderniser notre production avec un matériel de pointe, et il était pour nous évi-

dent que notre nouvelle machine porterait le logo de KBA. Plusieurs dizaines d’années d’expériences positives avec les Rapida ainsi que la qualité du suivi par l’agence De-kaprint SA sont les meilleurs argu-ments pour la poursuite de notre

Gerhard [email protected]

partenariat. La mise en service de la machine s’est très bien déroulée et elle a déjà imprimé cinq millions de feuilles avec une excellente qua-lité. »

Les deux Rapida moyen format sont le fleuron du parc

Roberto Klöckner (agence KBA Dekaprint), Roberto Scolnik, son fils Roberto Bruno et le directeur financier de Scolnik Roberto M. Gammarci (de g. à dr.) devant la nouvelle Rapida 105

Un conducteur à la réception de la Rapida

Page 24: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201124

Offset feuilles | Uruguay

Une deuxième Rapida 105 pour Imprimex à Montevideo

Duo de choc pour marchés en plein essorDeux ans seulement après la présentation de la première presse offset feuilles KBA en Uruguay lors d’une journée Portes ouvertes, Imprimex S.A. Industria

Grafica de Montevideo a mis en service sa deuxième Rapida 105. Dotée de KBA DensiTronic professional, cette machine cinq couleurs avec tour de vernissage,

changeurs de plaques semi-automatiques et équipement spécial carton est un peu plus automatisée que la quatre-couleurs de configuration similaire. Elle

contribuera à permettre à Imprimex de s’implanter sur les marchés de croissance sud américains.

Fondée en 1978, la dynamique entreprise familiale dirigée par les frères Rey Lottermoser

compte parmi les principales impri-meries du pays. Le nouveau site de 8700 m² sur lequel elle s’est ins-tallée en quittant le centre-ville en 1995 offre suffisamment de place pour les investissements futurs déjà planifiés par Imprimex. La première Rapida 105 avait déjà per-mis, outre une amélioration de la qualité, une extension notable des capacités et une hausse du chiffre d’affaires qui atteint aujourd’hui 14 millions d’USD. La seconde ma-chine va permettre de poursuivre dans ce sens.

Trois secteurs porteursForte d’un effectif de 205 salariés, l’entreprise est présente dans les secteurs de l’impression d’embal-lage, du labeur et de l’étiquette, l’activité dominante étant l’embal-lage avec 45 % de la production, le labeur et l’étiquette représentant respectivement 33 % et 22 %. Imprimex imprime pour l’in-dustrie alimentaire et des boissons,

des maisons d’édition et agences publicitaires, et réalise également des publications pour les minis-tères. Environ 10 % de la produc-tion sont exportés vers l’Argentine, le Brésil, le Honduras, le Paraguay et Puerto Rico. Avec 150 tonnes de papier et 400 tonnes de car-ton et microcannelure par mois, l’entreprise a atteint un volume de production considérable, soumis à un contrôle de qualité très strict. Diverses certifications ainsi que les nombreux prix décernés par des clients satisfaits témoignent des standards élevés chez Imprimex.

Une décision spontanéeDes investissements réguliers dans le prépresse, l’impression et le façonnage ont permis de hisser la production à un niveau interna-tional. Horacio Rey Lottermoser n’a jamais regretté d’avoir délaissé les précédents constructeurs alle-mands, italiens et japonais pour KBA. Peu avant la drupa 2008, il s’était rendu en Allemagne sur l’invitation de KBA : pleinement convaincu par les démonstrations

au centre clientèle de KBA, il signe deux mois plus tard pour la Rapida 105 quatre couleurs. « Comme nous fabriquons des produits très différents en alter-nant très souvent entre papier et carton, nous voulions voir ce que KBA avait à nous proposer en ma-tière d’automatisation, de temps de calage, de variété des supports imprimables et de contrôle qualité, explique-t-il. La vitesse maximale de la machine était plutôt secon-daire car nos tirages sont généra-lement de l’ordre de 5000 à 6000 feuilles. Nous roulons en moyenne à 12 000 ou 13 000 f/h. »

Un bilan global très positif« Le SAV, la formation, l’approvi-sionnement en pièces détachées et la maintenance ont également été décisifs. Nous avons été convaincus sur tous ces points et toutes nos expériences depuis le démarrage de la première Rapida 105 ont été très positives. Depuis sa mise en service, très rapide, début 2009, la machine affiche une excellente productivité. Nous avons donc rapi-

dement décidé de remplacer une autre machine ancienne par une deuxième Rapida 105 en version cinq couleurs. » « Nous sommes très heureux de notre décision, poursuit Horacio Rey Lottermoser. Les deux Rapida roulent en plusieurs équipes 24 h/ 24 et nous ont permis d’augmenter nos capacités mais aussi d’amélio-rer considérablement la qualité tout en accélérant énormément le calage. Nous envisageons mainte-nant un nouveau bond de producti-vité avec une Rapida 106. »

Gerhard [email protected]

Pour en savoir plus : www.imprimex.com.uy

Un SAV exemplaire : le directeur d’Imprimex Horacio Rey Lottermoser et le chef de produc-tion Martin Rey Cabrera avec Roberto Klöckner de l’agence KBA Dekaprint

La nouvelle presse cinq couleurs dotée de DensiTronic professional est la plus automati-sée du parc

Emballages, travaux de labeur et étiquettes ont permis au directeur d’Imprimex Horacio Rey Lottermoser et au chef de production Martin Rey Cabrera d’implanter avec succès l’entreprise en Uruguay ainsi que dans d’autres pays d’Amérique du Sud

Page 25: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 25

Impression d’emballage | Amérique du Sud

Le principal client offset feuilles de KBA en Amérique du Sud investit dans de nouvelles Rapida 142

Interpack et KBA – une alliance sous le signe de la réussite

Les anniversaires d’entreprise sont gé-

néralement célébrés en grand pompe,

surtout lorsqu’elles sont en bonne

santé. Le plus grand et plus ancien

client offset feuilles de KBA en Amé-

rique du Sud, Grupo HZ fondé en 1950

par Herman Zupan à Buenos Aires,

aujourd’hui l’un des principaux im-

primeurs d’emballage du continent,

préfère quant à lui se concentrer sur

ce qui a fait la réussite de sa société.

Depuis plus de 55 ans, celle-ci entre-

tient avec KBA Radebeul un partena-

riat privilégié qui avait débuté avec le

constructeur de presses Planeta avant

sa reprise par KBA.

Pour les 60 ans de l’entreprise en 2010, une Rapida 142 six couleurs avec tour de ver-

nissage est entrée en production chez Interpack S.A., maison mère du groupe HZ. Comme la presse de même type et de configuration identique installée en 2007 sur le site de Villa Luzuriaga, la ligne grand format très automatisée est dédiée à la fabrication de boîtes pliantes. Elle vient ainsi renforcer le parc KBA exploité par Grupo HZ en Argentine, au Brésil et au Chili, qui compte actuellement dix presses moyen et grand format. Changement des plaques en-tièrement automatique, rehausse-ment de la machine, double sortie rallongée et équipement CX pour le carton, système de management de la qualité DensiTronic professional et logistique des piles automatisée équipent notamment cette presse hautes performances. Il s’agit déjà de la septième installation d’une presse KBA chez Interpack depuis la reprise de Planeta par Koenig &

Bauer. Au sein de Grupo HZ, les so-ciétés affiliées d’Interpack utilisent également des machines KBA.

Réactivité accrue pour le cœur de métier : les boîtes pliantesInterpack avec ses deux sites de production de Lomas del Mirador et Villa Luzuriaga (dans les envi-rons de Buenos Aires) fait partie avec Farmografica (à Buenos Aires), Innovapack (Sao Paulo) et Selecta Envases (Santiago de Chile) du secteur boîtes pliantes en carton mince de Grupo HZ. Les capacités conjuguées des cinq sites ont fait du groupe le numéro deux des producteurs de boîtes pliantes en Amérique latine.

Une multitude de variantes Grupo HZ est par ailleurs bien im-planté dans le secteur de l’embal-lage et des présentoirs en ondulé, de l’étiquette adhésive, de l’embal-lage souple et multiple. Des joint ventures, par ex. avec Tetra Pak, té-moignent de l’excellent positionne-ment sur le marché de l’entreprise membre du groupe International Packaging Group (IPG) et lauréate de nombreux prix. Le groupe dis-pose en outre de ses propres usines de papier et de carton et met en œuvre des technologies permet-tant un recyclage efficace. Les effectifs actuels s’élèvent à 1500 salariés environ, dont 450

sur les sites d’Interpack à Buenos Aires. Avec plus de 2500 tonnes par mois, la consommation de carton et d’ondulé est impressionnante. Les entreprises de Grupo HZ sont cer-tifiées ISO 9000 et appliquent pour la production les standards interna-tionaux de qualité, d’hygiène et de sécurité.

Capacités accrues pour marché en plein essorAprès l’installation de plusieurs presses Varimat, Varitrend et Ra-pida 105, le directeur du groupe Herman Zupan se concentre de-puis quatre ans sur la gamme grand format KBA Rapida 142. Avec de bonnes raisons : « Notre démarche de modernisation et la croissance du marché de l’emballage en Argentine ont rendu impérative l’adaptation des capacités et du format. Notre but est d’accroître constamment notre efficacité et notre productivité. Améliorer la qualité, réduire les délais de livrai-son et créer de nouveaux produits exige de disposer d’un parc de machines moderne capable de répondre à toutes les demandes. »

Perfectionnement à très haut niveauDepuis l’époque des Planeta, les machines de Radebeul sont pour Herman Zupan la référence en matière de qualité et de souplesse des procédés : « Ces machines ont

toujours été prédestinées pour l’impression sur carton et ondulé. Au fil des ans, elles ont été sans cesse perfectionnées et ont atteint en termes de production, temps de calage, automatisation, manage-ment de la qualité et rentabilité un niveau qui a beaucoup contribué à notre réussite. Le suivi assuré par le constructeur pour la planifica-tion, la mise en service et la for-mation ainsi que l’assistance sur place par l’agence Dekaprint ont créé après toutes ces années une base de confiance dont nous sou-haitons continuer à profiter à l’ave-nir. Avec KBA comme partenaire pour l’impression d’emballage, nous pouvons faire face à toutes les exigences du marché. »

Gerhard [email protected]

Pour en savoir plus : www.interpack.com.ar

La nouvelle Rapida 142 du site de production de Villa Luzuriaga est la plus performante des dix lignes que compte le parc KBA de Grupo HZ. Sur la photo, le gérant d’Interpack Alejandro Spitzner (à droite) avec Diego Klöckner

En 55 ans de partenariat avec KBA et autrefois Planeta, Interpack est devenu le premier client en offset feuilles en Amérique du Sud. Herman Zupan, le fondateur de l’entreprise

Sur son site historique de Lomas del Mirador, Interpack exploite deux KBA Rapida 105 moyen format

Page 26: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201126

Offset feuilles | Asie

En Malaisie, en Thaïlande et ailleurs

Les Rapida d’occasion égale-ment très demandées en AsieDes presses solides et robustes comme les Rapida ont une durée de vie élevée, limitée seulement sur le plan éco-

nomique par les progrès techniques en matière d’automatisation et les gains de productivité qui en découlent.

C’est ce que garantit le label « Made in Germany by KBA ». En Extrême-Orient aussi, de plus en plus d’entreprises

du secteur graphique en prennent conscience et profitent du renforcement, suite à la crise économique récente,

de l’offre de presses Rapida d’occasion en bon état pour investir. La Rapida 105 moyen format, très appréciée en

Asie, fait partie des modèles les plus demandés.

En voici trois exemples parmi tant d’autres dans la région Asie-Pacifique :

Une Rapida 105 pour le groupe PPH à PenangC’est une Rapida 105 cinq cou-leurs avec dispositif vernis qui a été installée sur le site de Kulim du groupe PPH (Public Packages Hol-dings) à Penang en Malaisie. KBA entre ainsi par la grande porte chez le premier fabricant d’emballages et de supports de PLV de Malaisie. Jusqu’à maintenant, PPH exploitait exclusivement des presses grand et moyen format d’autres construc-teurs. La technologie, bien sûr, mais aussi le conseil et la qualité du service de KBA Asia Pacific à Kuala Lumpur ont été décisifs pour les responsables de PPH, tout comme la rapidité de l’installation et de la mise en service de la Rapida. PPH, fondé en 1976, est aujourd’hui le leader du marché malaisien en matière d’emballage et de présentoirs créatifs, avec des effectifs dépassant largement un millier de salariés pour ses unités de production de Penang et Kulim. De nouvelles créations sont sans cesse proposées aux clients des divisions Corrugated et Offset. Les collections de PPH, lauréates de nombreux prix, sont réputées bien au-delà des frontières de la Malaisie. PPH est également pré-sent à Singapour, en Indonésie et en Thaïlande par le biais de filiales et de bureaux commerciaux. Pour Ricky Tan Soo Huat, direc-teur général de PPH, plusieurs rai-sons ont motivé l’achat de la Rapida 105 : « Nous voulions une machine puissante, robuste et fiable, ca-pable de passer sans problèmes une large gamme de supports. Nous observons attentivement le marché international des machines. KBA a énormément progressé ces der-nières années tant du point de vue du nombre d’installations en Ma-laisie que de la qualité du conseil et du SAV, et représente donc dé-sormais une alternative sérieuse pour les machines neuves et d’oc-casion. » Le directeur technique Alvin Lau se déclare lui aussi ravi de cette récente coopération : « La Rapida est entrée en production comme prévu après le nouvel an

chinois et nous offre, en plus d’ex-cellentes performances, la sécurité de production indispensable. Les conducteurs ont bénéficié d’une formation très professionnelle. KBA a laissé l’image d’un partenaire au-quel nous ferons volontiers appel pour les projets futurs. »

Prelude Printing à Johor Bahru se modernise grâce à des Rapida 105 d’occasionL’achat de machines ayant déjà servi peut être la clé du succès, comme le prouve Prelude Printing & Pac-kaging à Johor Bahru, au sud de la péninsule malaise. Cette entre-

prise de 150 personnes créée en 1989 a ajouté voici quelques mois à son parc de machines une Rapida 105 cinq couleurs avec groupe de vernissage. Banquier de formation, le directeur de Prelude Koh Ann Tat a analysé scrupuleusement les coûts de cet investissement et se réjouit de pouvoir consacrer le ca-pital économisé au développement de nouveaux produits. « Notre variante de „production allégée“ ne peut fonctionner que si une étroite relation de confiance nous unit au fournisseur de la machine, avec l’assurance d’une presse en

parfait état, sans risque sur le plan technique, considère Koh Ann Tat. Notre première machine KBA a été un coup de chance ; avec quelques millions d’imprimés au compteur seulement, elle était pratiquement neuve. Si en plus de l’aspect tech-nique, le SAV est à la hauteur, tout est parfait. Cela a été le cas ici. Les équipes de monteurs de KBA Asia Pacific ont installé et mis en ser-vice la machine dans les meilleurs délais. » Koh Ann Tat est également très satisfait des performances : « La machine tourne 14 heures par jour en deux équipes, et sa vitesse et

PPH Group à Penang

Avec plusieurs sites de production, PPH Printing & Packaging à Penang est en Malaisie le leader en matière d’emballages et de présentoirs créatifs

Des débuts prometteurs : Ooi Kee Eng, responsable des ventes KBA ; Stefan Segger, directeur général de KBA Asia Pacific ; Ricky Tan Soo Huat, directeur général de PPH Printing & Packaging (Penang), et Rex Teng, responsable des ventes KBA (de g. à dr.)

Stefan Segger, KBA Asia Pacific, Alvin Lau, directeur technique chez PPH et Rex Teng, responsable des ventes KBA, devant la première presse KBA de PPH (de g. à dr.)

Page 27: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 27

son automatisation ont par ailleurs permis une hausse importante de la productivité. Elle est utilisée pour les emballages et travaux de labeur et nous offre des avantages évidents en termes de calage et de délais de livraison. La forte baisse récente de l’euro par rapport au ringgit a rendu les importations moins chères pour nous. Nous al-lons surveiller l’évolution des cours de change et peut-être investir la prochaine fois dans une machine neuve. » Prelude Printing & Packaging dispose en plus de son siège en Malaisie d’agences commerciales à Singapour et en Indonésie. Parmi ses clients se trouvent des ténors du secteur électronique pour lesquels elle réalise des modes d’emploi, certificats de garantie ou imprimés promotionnels. La part de l’emballage et du labeur se situe respectivement aux alentours de 70 et 30 %. 70 à 80 % des produits sont destinés à l’exportation. Pre-lude propose un service complet du design à l’expédition, en passant par le prépresse, l’impression et le façonnage. L’éventail de produits comprend des emballages, présen-toirs, coffrets cadeau, prospectus publicitaires et rapports d’entre-prise, mais aussi des étiquettes pour aliments et boissons.

Double investissement chez Thaweewat Press à BangkokPour que le CA d’une entreprise progresse de plus de 30 % en très

peu de temps, il faut de bonnes raisons. Dans le cas de l’imprime-rie thaïlandaise Thaweewat Press, c’est le double investissement dans deux KBA Rapida qui a boosté la croissance. L’acquisition d’une Rapida 105 cinq couleurs en bon état et une Rapida 74 cinq couleurs avec vernis entrée en service en 2010 ont permis d’améliorer net-tement la productivité et la qualité. Dans cette imprimerie d’une centaine de salariés fondée il y a près de 45 ans dans la capitale thaïlandaise, le labeur représente

70 %, avec une gamme très variée de produits pour l’industrie et la grande distribution dans l’agglo-mération de Bangkok. Hewlett-Pac-kard, LG, Toshiba sont quelques-uns des grands noms de son portefeuille de clients. Thaweewat a par ailleurs développé depuis quelque temps sous le nom de TW Interpack un second pôle d’acti-vité très dynamique : l’impression d’emballages. 5 % des produits sont exportés, notamment vers l’Alle-magne, l’Italie et l’Espagne. Le parc composé jusqu’alors de machines

Gerhard [email protected]

moyen format d’un autre construc-teur – deux presses deux couleurs et trois presses cinq couleurs – avait besoin d’être modernisé. Le directeur de l’entreprise Chaitawat Anuchitworawong avait été séduit par les KBA Rapida lors de visite de salons en Asie du Sud-Est et de la dernière drupa. L’agence thaïlandaise de KBA, In-tergraphics, lui a donc fourni tout d’abord une Rapida 105-5, puis peu après une presse de plus petit for-mat, une Rapida 74 cinq couleurs avec tour de vernissage. Les deux machines, en excellent état, ont pu être installées rapidement. « Ces investissement ont été très rentables, estime Chaitawat Anuchitworawong. Nous avons pu accroître considérablement la qua-lité de nos produits et diversifier notre offre, tout en réduisant de façon décisive la durée du calage et des délais de livraison. Aujourd’hui, nous ne pourrions plus nous passer de nos deux Rapida. Après la for-mation par les instructeurs de KBA, nos conducteurs ont été tout de suite très à l’aise sur les machines. Le bon contact avec l’agence nous procure la sécurité nécessaire en matière de service et de mainte-nance. »

Prelude Printing à Johor Bahru

Banquier de formation, le directeur général de Prelude Koh Ann Tat est très attentif aux coûts d’investissement

De g. à dr. : Stefan Segger, directeur général de KBA Asia Pacific, Charles Ang, directeur commercial KBA et le directeur général de Prelude Koh Ann Tat devant la nouvelle KBA Rapida 105 universal

Prelude à Johor Bahru fait partie des principaux impri-meurs d’emballages du Sud de la Malaisie

Thaweewat Press à Bangkok

Les deux KBA Rapida d’occasion ont permis à Thaweewat Press à Bangkok d’améliorer nettement ses performances

L’installation de la Rapida 105 a été la première mesure du programme de modernisation chez Thaweewat Press

Une Rapida 74 cinq couleurs avec groupe de vernissage a suivi peu après. Sur la photo (de g. à dr.) Jesada T. Suwan de l’agence KBA Intergraphics, Stefan Segger, directeur général de KBA Asia Pacific et le directeur de Thaweewat Chaitawat Anuchitworawong devant la Rapida 74 entrée en production en décembre 2010

Page 28: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201128

Impression de livres | Malaisie

Le grand format KBA toujours plus populaire en Extrême-Orient

Une Rapida 142 high-tech pour TWPQuelques semaines seulement après la mise en service de la Rapida 185 très grand format de Linocraft Printers en Malaisie, Tien Wah Press Pte Ltd (TWP)

de Singapour signait avec KBA Asia Pacific un contrat portant sur une Rapida 142 cinq couleurs avec tour de vernissage dotée de nombreux automatismes.

Depuis, la Rapida maxi format installée sur le site de TWP Shd Bhd à Johor Bahru en Malaisie est elle aussi rentrée en production

Tien Wah Press appartient au groupe japonais Dai Nippon Printing. Le site de Johor Ba-

hru, qui emploie plus d’un millier de personnes, existe depuis une vingtaine d’années et est spécialisé à près de 90 % dans la production de livres pour enfants et de publi-cations diffusées en librairie. Les 10 % restants sont des emballages et autres imprimés pour le marché local.

TWP – un imprimeur de livres de renommée mondialeTWP Pte Ltd est connu internatio-nalement depuis 75 ans pour ses livres de prestige et compte parmi ses clients des éditeurs réputés du monde entier ; 95 % de la produc-tion sont destinés à l’exportation. En dehors de ses sites de produc-tion à Singapour et en Malaisie, il dispose d’agences commerciales à New York, San Francisco, Londres, Paris et Sydney. « Les Rapida sont de vraies machines high-tech très largement automatisées aux performances très convaincantes, explique le directeur général de TWP Yoichi Sanada. KBA possède une grande expérience de ce segment du marché et de très nombreuses références intéressantes dans le monde entier. Durant la phase de planification, une équipe a été envoyée en Allemagne pour sonder

le marché et étudier les dévelop-pements techniques en cours. La décision en faveur de KBA s’est ensuite imposée d’elle-même. » Les dirigeants de TWP qui ont participé au projet en Malaisie tout

comme Ong See Kok et Wesley Ho, responsables des départements prépresse/impression et engi-neering sont optimistes : « Nous n’avions jusqu’à présent aucune expérience des machines KBA. Ce

qui a été présenté à nos collègues en Allemagne et ce que nous avons pu voir chez notre voisin Lino-craft Printers nous a pleinement convaincus et mis en confiance. Nous attendons de l’agence KBA Asia Pacific en Malaisie un SAV à la hauteur de cette technologie et envisageons un partenariat étroit à l’avenir. »

Un équipement completLa KBA Rapida 142 cinq couleurs destinée à TWP sera dotée d’une tour de vernissage, de changeurs automatiques de plaques FAPC, d’un sécheur VariDry IR/TL et d’une double sortie rallongée et sera rehaussée de 420 mm. Elle sera en outre équipée d’un module CX pour le carton, de l’autoregistre ErgoTronic ACR, du système de gestion des données KBA LogoTro-nic ainsi que de DensiTronic pro-fessional et de QualiTronic Color Control professional pour la ges-tion et le contrôle de la qualité en ligne. Autre option remarquable : le changement de pile entièrement automatique. En plus de la mise en service et de la formation, la formule de SAV intégrale choisie, qui s’étendra sur plusieurs années, facilitera à l’ave-nir la conduite des Rapida pour les équipes de TWP.

Gerhard [email protected]

Les deux directeurs de TWP Ong See Kok et Wesley Ho, Stefan Segger, directeur général de KBA Asia Pacific, et Charles Ang, directeur commercial de KBA Asia Pacific (de g. à dr.)

Connu dans le monde entier, Tien Wah Press (TWP), entreprise du groupe japonais Dai Nippon Printing dont le siège principal se trouve à Singapour, est un grand nom de l’impression de livres

Depuis la fondation de TWP Pte Ltd voici 75 ans, les livres de prestige produits à Singapour sont diffusés dans le monde entier

La région Asie-Pacifique est devenue un marché clé pour KBA. Le complexe Marina Bay Sands est le nouvel emblème de Singapour

Page 29: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 29

Offset feuilles | SAV

Royaume-Uni : montage sans fautes chez Granite Communications

Chapeau bas pour le SAV et l’assistance de KBALe déroulement exemplaire de la livraison, de l’installation et de la mise en service d’une presse d’occasion – une Rapida 105 huit couleurs avec retourne-

ment pour l’impression 4/4 – en seulement six semaines a enthousiasmé l’équipe de Granite Communications à Southend, en Angleterre. L’assistance et le

service assurés par KBA (UK) ont fait forte impression.

Le contrat d’utilisation de notre machine précédente arrivant à expiration, il nous fallait trou-

ver très rapidement une possibi-lité pour la remplacer, explique le chef d’atelier de Granite Commu-nications Marvin Paul. Nous nous sommes adressés à KBA qui a tout mis en œuvre pour nous procu-rer dans les meilleurs délais une machine d’occasion en bon état. Le montage a été effectué par une équipe de techniciens britanniques et allemands en un temps record. Mais l’assistance et le SAV après la mise en service de la machine sont tout aussi décisifs. Durant les deux premiers mois, un instruc-teur a assuré la formation de nos conducteurs, qui ont ainsi été à l’aise sur la machine dès le premier jour. Alors qu’il faut normalement compter plusieurs mois jusqu’à ce qu’une nouvelle installation soit

pleinement opérationnelle, nous avons pu exploiter celle-ci très rapi-dement. C’est capital car, pour des raisons de compétitivité, chaque minute compte. »

Productivité élevéeEn plus du SAV et des techniciens, Granite Communications apprécie la hotline : « Nous devons être sûrs de pouvoir produire 7 j/7, et 24 h/24, explique Marvin Paul. Si un problème avec la machine survient en pleine nuit, nous ne pouvons pas nous permettre de ne pouvoir joindre personne. Dans un tel cas, nous devons pouvoir obte-nir de l’aide en quelques minutes et non pas au bout de plusieurs heures seulement. Nous sommes très satisfaits du backup et de l’assistance de KBA, qui a assuré une installation parfaite. Toutes les promesses ont été tenues. Jamais

nous n’avions vu jusqu’à présent un constructeur aussi impliqué. Par ailleurs, nous tenons à utiliser pour la machine des consommables adaptés. Ceux-ci sont également fournis par KBA et assurent une qualité d’impression élevée dès le premier jour. »

Des donneurs d’ordre exigeantsLa Rapida 105 permet à Granite Communications de livrer des im-primés impeccables à ses clients, parmi lesquels se trouvent de grandes sociétés et agences publi-citaires de renom. Paramount, par exemple, exige de l’imprimerie certifiée ISO 12647-2 des valeurs chromatiques qui ne peuvent être obtenues de façon sûre en pro-duction qu’avec DensiTronic pro-fessional. DensiTronic professional mesure aussi bien les densités d’en-crage que les valeurs spectrales,

Catherine [email protected]

Le chef d’atelier de Granite Communications Marvin Paul devant la Rapida 105 avec retournement

et ce dans les barres de contrôle comme n’importe où sur la feuille. La régulation de l’encrage inté-grée contribue à la réduction de la gâche et rationnalise l’ensemble de la production. Les tirages moyens se situent aux alentours de 3000 feuilles, DensiTronic professional assurant une qualité parfaitement homogène et constante. D’autres fonctionnalités telles que les changeurs de plaques et laveurs automatiques permettent des changements de travail rapides et une rentabilisation maximale du temps de roulage effectif. « KBA (UK) nous a fourni une presse de qualité avec l’équipe-ment adapté dans les temps impar-tis, et a fait ainsi plus que combler nos attentes », conclut Marvin Paul.

«

Page 30: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201130

1

23

4

5

6

Offset feuilles | Technologie

Conception et principe de fonctionnement des systèmes de séchage UV

Les sécheurs UV à LED restent insuffisamment mâturesLes lampes à vapeur de mercure moyenne pression sont actuellement les plus utilisées comme source de rayonne-

ment dans les systèmes de séchage UV pour presses offset feuilles. On note toutefois un intérêt croissant pour les

systèmes UV à LED dont un petit nombre a déjà été installé, en particulier pour des applications spéciales.

Les systèmes de séchage UV conventionnels sont générale-ment constitués de plusieurs

modules UV pouvant être intégrés dans les sécheurs intermédiaires, tours de séchage et sécheurs de sortie.

Séchage UV conventionnelLa figure 1 montre le module UV actuellement proposé par KBA en détail. La lampe UV enfichable émet un spectre d’émission défini en fonction de la version choi-sie. L’amorçage peut se faire au moyen de ballasts électroniques ou conventionnels. La lampe UV est refroidie sur toute sa longueur par un dispositif d’aspiration percé de trous pour l’évacuation de l’air. Le rayonnement émis, radialement symétrique, assure le séchage direct et indirect, par l’intermé-diaire d’un réflecteur dichroïque, de l’encre sur le substrat. La partie du rayonnement absorbée par le réflecteur et le boîtier passe sous la forme d’un flux thermique dans l’eau de refroidissement et est évacuée hors du module UV par la prise fluides. Un obturateur ferme le module UV lorsqu’il est en stand by. Le boîtier du module UV est doté d’une glissière mécanique en vue du montage dans la presse.

Grandes disparités entre lampes UVLes lampes UV émettent en plus des rayons UV un rayonnement perceptible par l’œil humain (lu-mière visible entre 380 et 780 nm) ainsi que des infrarouges. Environ 30 % de la puissance effective est convertie en UV, 18 % env. en lu-mière et 12 % env. en infrarouges. Les 40 % restants sont perdus. La hausse de la température sur le support d’impression ne résulte donc pas uniquement de l’absorp-tion des infrarouges mais aussi des rayons UV et de la lumière. Le spectre d’une lampe à vapeur de mercure à moyenne pression (Hg) se situe comme le montre la fig. 2 entre 200 et 450 nm. Le spectre des lampes à vapeur de mercure à moyenne pression dopées au fer (Fe) et au gallium (Ga), appelées lampes UV dopées, est indiqué à titre de comparaison. Les lampes UV dopées au gallium sont surtout utilisées pour le blanc couvrant.

Il existe également des lampes UV dites sans ozone, dans les-quelles un tube en verre spécial ab-sorbant les UV de longueur d’onde courte empêche la formation d’ozone. L’intensité du rayonne-ment UV d’une lampe sans ozone peut être jusqu’à 70 % inférieure à celle d’une lampe UV convention-nelle. Le rendement est donc beau-coup moins élevé et une quantité de chaleur bien plus importante doit être évacuée du tube en verre. Pour un rendement élevé, une longue vie utile avec une forte in-tensité de rayonnement et un allu-

mage rapide, il faut une lampe UV de haute qualité. Conçues pour répondre à ces exigences, les lampes UV de KBA respectent des standards définis-sant clairement la qualité requise pour les matériaux, la fabrication du tube en verre et des électrodes ainsi que la composition des gaz de remplissage. Par rapport à des mo-dèles bas de gamme, les lampes UV mises au point et fabriquées par KBA permettent un séchage des encres et vernis UV de bien meil-leure qualité tout au long de leur durée de vie.

La formation d’une couche de poudre sur le tube en verre peut réduire l’intensité du rayonnement à moins de 50 % de celle d’un tube neuf. Il est par conséquent recom-mandé de nettoyer les lampes conformément aux instructions du constructeur et de sortir les mo-dules UV non utilisés de la machine en cas d’utilisation de poudre.

Tendances actuelles en séchage UVDes encres à haute réactivité sont actuellement en phase de test ou de commercialisation. L’objectif est de réduire la quantité de rayonne-ment UV, voire même le nombre de modules UV nécessaire pour un résultat de séchage identique en augmentant le nombre et la réacti-vité des photo-initiateurs. Des tests d’impression permettront prochai-nement à KBA de quantifier l’éco-nomie de rayonnement UV réali-sable par rapport au surcoût induit par ces encres UV. Il faut savoir en outre que les encres et vernis UV conventionnels utilisent pour le séchage la totalité du rayonne-ment UV. Avec une lampe UV sans ozone, la quantité de rayonnement UV disponible pour le séchage est

Fig. 1 : Module UV KBA

1 Lampe UV

2 Réflecteur dichroïque

3 Prise fluides

4 Orifices d’aération

5 Obturateur

6 Boîtier

Fig. 2 : Spectre électromagnétique partiel de différentes lampes UV

Lampe UV HgLampe UV FeLampe UV Ga

Longueur d’onde [nm]200 250 300 350 450

Inte

nsité

du

rayo

nnem

ent [

W/m

²]

Page 31: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 31

moindre du fait de l’absorption des ondes courtes par la lampe UV. Les encres et vernis UV à haute réac-tivité devront donc être d’autant plus réactifs pour pallier cet incon-vénient.

Séchage UV par LEDLes modules UV à LED n’utilisent pas de lampes à vapeur de mer-cure moyenne pression conven-tionnelles mais des diodes à semi-conducteurs émettant à la fois de la lumière et un rayonnement UV (LED UV). Une LED est une diode luminescente à semi-conducteurs utilisée dans le sens passant. Le semi-conducteur de la diode est constitué d’un mélange de gal-lium, arsenic et phosphore. Si on applique une tension sur la diode, celle-ci émet un rayonnement. La fig. 3 montre la structure d’un mo-dule UV à LED. Tout comme les modules UV classiques, les modules UV à LED peuvent être placés dans des tiroirs enfichables. Les LED UV sont dis-posées sur la surface inférieure du module et protégées des salissures et des effets mécaniques par une plaque de verre. La focalisation du rayonnement s’effectue soit au moyen d’une lentille optique directement sur la puce du semi-conducteur, soit par des réflecteurs séparés. Une bonne évacuation de la chaleur est importante pour la longévité des LED UV. Comme le montre la fig. 3, le module UV à LED est doté à cet effet de raccords pour le circuit de refroidissement à l’eau. Étant donné que les LED UV haute puissance utilisées dans les presses offset feuilles ont un ren-dement maximal d’env. 20 %, près de 80 % de la puissance électrique effective introduite doivent être évacués par le système de refroi-dissement par eau. Or les LED UV disponibles sur le marché sont très sensibles aux températures élevées et un refroidisseur d’eau est donc indispensable pour assurer une longue durée d’utilisation, ce qui n’est pas le cas pour les modules UV conventionnels. En théorie, une LED UV n’émet qu’une seule longueur d’onde. C’est ce que l’on appelle le rayon-nement monochromatique. En pratique, il s’agit cependant d’un

domaine spectral. La fig. 4 montre le résultat de la mesure d’un mo-dule UV à LED avec une longueur d’onde moyenne d’env. 385 nm. Les arguments en faveur de l’utilisation de sécheurs UV à LED dans les presses offset feuilles sont la durée de vie des LED UV (15 000 à 30 000 heures), ce qui permet d’en espacer le remplace-ment, et l’absence de mercure. Actuellement, un module UV à LED consomme toutefois, pour une puissance de rayonnement utile identique, env. 50 % d’énergie de plus qu’un module UV convention-nel en fonctionnement continu. Par

contre, le module UV à LED peut être allumé de façon séquentielle et adapté en largeur au format. De plus, les LED UV peuvent être allu-mées et éteintes simplement, ren-dant superflu le mode stand by. Ces avantages ne suffisent toutefois pas à compenser un rendement nette-ment moins bon. Un autre incon-vénient majeur est le prix considé-rablement plus élevé d’un système de séchage UV à LED par rapport à un système conventionnel.

Principe du séchage des encres UVLe séchage ou durcissement des encres UV s’effectue par poly-

mérisation radicalaire. Le radical nécessaire pour déclencher cette réaction est généré par la scission d’un photo-initiateur, c’est-à-dire une molécule possédant un spectre d’absorption spécifique, variable selon les photo-initiateurs, pour le rayonnement UV. Pour permettre la scission du photo-initiateur, celui-ci doit être exposé à un rayonnement UV suffisant, avec un spectre d’ab-sorption adapté, l’idéal étant que le maximum d’émission de la lampe UV corresponde au maximum d’ab-sorption du photo-initiateur. Dans ces conditions et si la dose d’UV émise est suffisante, le séchage correct de l’encre est assuré. Avec une lampe UV classique, plusieurs niveaux maximum d’émission de la lampe coïncident souvent avec la courbe d’absorption du photo-ini-tiateur. Ceci permet d’exploiter au mieux le spectre d’émission de la lampe et d’obtenir une dose d’UV suffisante pour la scission du pho-to-initiateur. Le diagramme du spectre d’absorption du photo-initiateur Irgacure 651 (fig. 5) montre par exemple que l’absorption se pro-duit dans une plage de 300 nm à 380 nm, avec un pic à 350 nm. Si l’on met en œuvre des lampes clas-siques pour la scission du photo-initiateur, plusieurs bandes d’émis-sion seront utilisées. Le maximum du spectre d’absorption est par ail-leurs très proche du maximum du spectre d’émission de la lampe. Avec les LED UV, il faut trouver un photo-initiateur dont le niveau maximum d’absorption corres-ponde exactement à la longueur d’onde de la LED. Il n’existe pas de réserves sous la forme d’autres maxima d’émission de la source de rayonnement comme avec un mo-dule UV classique. La formulation des encres doit par conséquent être très précise afin de permettre de réaliser en même temps un séchage superficiel et à cœur. Si le photo-initiateur n’est pas parfaite-ment adapté ou si le rayonnement fourni par la LED UV est insuffi-sant, la polymérisation de l’encre restera incomplète. Les encres UV LED actuellement disponibles sont encore inadaptées à de nom-breuses applications.

Dr. Maik Walter, Dr. Sascha Fä[email protected] / [email protected]

Surface de rayonnement (LED UV protégée par une plaque de verre)

Fig. 4 : Exemple de spectre d’un module UV à LED

Fig. 5 : Spectre d’absorption d’Irgacure 651 (source : Ciba)

Fig. 3 : Module UV à LED

Longueur d’onde [nm]200 250 300 350 450400 600

Inte

nsité

du

rayo

nnem

ent [

W/m

²]

Module UV à LED 385 nm

Rayonnement UV Lumière

200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 500

0,1 %

0,01 %

0,001 %

Concentration d’Irgacure 651

Extinction2

1,5

1

0,5

0

Longueur d’onde [nm]

Page 32: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201132

Une première réussie chez Em. de Jong aux Pays-Bas

KBA C48 SG : souplesse et performance en sens traversPour son dernier investissement en date, Em. de Jong de Baarle-Nassau a de nouveau misé sur la technologie offset rotative KBA de dernière génération. Le

grand rotativiste néerlandais a été le premier utilisateur à mettre en service voici quelques mois la toute nouvelle C48 SG très largement automatisée pour

48 pages A4 au maximum en format à l’italienne. Avec une laize maximale de 2060 mm et jusqu’à 60 000 tr/h, celle-ci est conçue pour offrir une très grande

souplesse de production et un changement de travail rapide. La pratique confirme que la technologie est à la hauteur des ambitions affichées.

Baarle-Nassau, où est implantée l’imprimerie Koninklijke Druk-kerij Em. de Jong BV, se situe

près de la frontière belge, à une demi-heure d’Eindhoven. Grâce à des investissements constants et à des processus sans cesse optimi-sés, l’entreprise familiale fondée en 1906, forte d’un effectif de 390 salariés, se classe parmi les grandes imprimeries rotative dynamiques d’Europe, avec pour spécialité les imprimés publicitaires pour la grande distribution. Em. de Jong se lance dans le domaine des encarts publicitaires au milieu des années 1990 en mettant en service des machines 16 pages duplexables de la gamme KBA Compacta 215. Au-jourd’hui, ces produits dominent nettement la production.

Un parc de machines diversifié pour des produits personnalisésLe secteur de la grande distribu-tion étant d’une extrême diversité, Em. de Jong dispose d’un parc de machines très complet. Une condi-

tion sine qua non pour pouvoir ré-pondre au plus vite aux demandes des clients en proposant des solu-tions personnalisées à faible coût. Dans un entretien avec la revue professionnelle Deutscher Drucker, le directeur technique Dr. Roel de Weerd analyse la situa-tion : « Tout était encore différent il y a dix ans. Il y avait bien plus d’imprimés en recto seul. Mainte-nant, le client exige une flexibilité qui lui permette de modifier son produit jusqu’au dernier moment. Nous avons donc besoin d’un parc de machines capables de réaliser tous ces produits. » Dans ce parc composé de lignes de rotatives coldset et heat-set de huit à 80 pages, le bleu de KBA domine largement. Avant le

récent investissement dans la C48 SG, KBA avait déjà livré voici quatre ans deux machines d’un coup, une seconde Compacta 408 - 32 pages et une Compacta 318 - 24 pages. Entretemps, le rotativiste avait aus-si fait rentrer une ligne 72 pages d’un autre constructeur.

Vitesse, changements de travail rapides et rentabilitéLa KBA C48 SG installée chez de Jong possède un développement de 890 mm. L’alimentation en papier est effectuée automatiquement par le système de transport des bo-bines Patras A. Celui-ci peut placer en attente jusqu’à six bobines qui sont ensuite transférées sans inter-vention manuelle au dérouleur Pastomat CL. Les quatre groupes

Après la mise en service de la C48 SG : l’équipe d’Em. de Jong, visiblement très satisfaite de la nouvelle machine

Roel de Weerd, directeur technique d’Em. de Jong, n’a pas de mal à remplir les carnets de commande. C’est lui qui est à l’origine de l’essor de l’entreprise et des nombreux investisse-ments réalisés ces dernières années

Page 33: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 33

imprimants doubles de la C48 SG, comme ceux de la nouvelle rotative C16 - 16 pages présentée dans le dernier numéro de KBA Report, sont dotés de la technologie de mi-ni-gorge mise au point par KBA et des peignes automatisés et breve-tés RollerTronic qui permettent des économies d’énergie et une réduc-tion de la maintenance notables.

Klaus [email protected]

Les points forts de la C48 SG en bref :

• 60000tr/hpouruneproductivitéetunerentabilitéélevées• Technologiemini-gorgeréduisantlabandenonimprimante• Changementautomatiquedesplaquesen2minutesenv.quelquesoitlenombre• PeignesautomatisésKBARollerTronicpourunemaintenanceréduite• Encragespelliculairesoptimiséspourunedéposepréciseethomogènedel’encre• DérouleurshautesperformancesKBAPastomatCL• LogistiquepapierintégréeKBAPatrasM(manuelle)ouKBAPatrasA(automatisée)• PlieuseP5àconversionautomatique• Conduitetrèsergonomique• PréréglageautomatiqueparKBALogoTronic• IntégrationdesprocessusJDFparKBALogoTronicenoption• GestiondesdossiersdefabricationparKBALogoTronic

Avec la C48 SG, KBA a intro-duit les changeurs automatiques de plaques dans les machines labeur à double développement : le change-ment des plaques de plus de 1,8 m² prend ainsi désormais à peine plus de deux minutes. Le programme KBA EasyTronic pour la mise en route et l’arrêt standardisés de la machine par simple pression sur

un bouton contribue lui aussi à la réduction des temps de calage et de la gâche. Dispositifs de réglage des registres et densités QuadTech, sécheur à air chaud Ecoset et sys-tème d’engagement à chaîne avec dispositif de guidage des différents rubans dans la superstructure com-plètent cette ligne très bien équi-pée.

Une multitude de variantesLa superstructure permet de trai-ter six rubans au maximum et de réaliser en combinaison avec deux cônes et deux agrafeuses à rubans KBA une variété de pro-duits exceptionnelle. La plieuse à picots P5 ajoute également à la souplesse de production avec ses agrafeuses de cahiers et ses deux sorties pli croisé. Cette polyvalence est vitale pour un rotativiste labeur de premier plan comme Em. de Jong, qui doit pouvoir soutenir les activités promotionnelles de ses clients en proposant une extrême variété d’imprimés, de format et de variantes de pli et se démar-quer ainsi sur un marché soumis à une âpre concurrence. Être en mesure de réaliser rapidement des travaux sortant de l’ordinaire, avec une automatisation poussée et par conséquent des coûts maîtrisés est crucial pour faire face aux muta-tions actuelles dans le secteur gra-phique et en sortir renforcé. Ce qui implique bien sûr aussi une gestion de la production moderne comme celle proposée par KBA LogoTro-nic professional. Le système traite tous les préréglages, enregistre les données des machines et d’exploi-tation, crée un dossier de fabrica-tion, assure la liaison entre toutes les presses KBA et constitue ainsi un outil de gestion des informa-tions moderne.

Excellent taux de chargeQuelques semaines après le démar-rage de la nouvelle C48 SG, Roel de Weerd tire un premier bilan : « Nos lignes les plus productives sont la C318 et la C48 SG. » La machine 24 pages – dotée de trois cônes de pliage – roule généralement à fond, à 80 000 tr/h. Et la nouvelle C48 SG - 48 pages est bien partie pour faire de sa vitesse maximale 60 000 tr/h son rythme de croi-sière. Un impératif, car de Jong « tourne à plein régime », explique Roel de Weerd. Les principales lignes de production impriment 24h/24, 7j/7. Les arrêts prolon-gés pour la maintenance ou le nettoyage sont plutôt rares. Le prochain investissement destiné à accroître les capacités ne devrait donc pas tarder.

Offset bobines | Nouveaux produits

Les barres de retournement associées à la plieuse à pinces P5 et aux agrafeuses de cahiers et rubans assurent une très grande souplesse

Sur la nouvelle C48 SG, le changement automatique de l’ensemble des plaques dure à peine plus de deux minutes

Comme la nouvelle rotative 16 pages C16 présentée en novembre 2010 chez Schaffrath, la nouvelle 48 pages KBA C48 SG (SG = Short Grain) est largement automatisée pour permettre des changements de travail rapides

Page 34: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201134

Offset bobines | Technologie

Corlet Roto investit aussi dans une nouvelle rotative 16 pages

La „Makeready Queen” bientôt en FranceEn novembre 2010, la rotative labeur 16 pages KBA C16 présentée aux profes-

sionnels par son utilisateur pionnier Schaffrath à Geldern avait impressionné

par la rapidité de ses changements de travail. Puis suscité l’admiration des spé-

cialistes du labeur du monde entier qui avaient pu voir la « reine du calage »

Surtout présent dans le domaine de l’offset feuille, Corlet Roto a pourtant déjà installé une

Compacta 215 sur son site Rota-tives d’Ambrières-les-Vallées il y a dix ans. La nouvelle C16 rempla-cera un machine de la concurrence plus ancienne.

Gain de temps et économies grâce au logiciel intelligentLa C16 est bien adaptée à la situation actuelle sur le marché du labeur, caractérisé par des tirages et des délais de plus en

plus courts ainsi que par une rude concurrence sur les prix. Grâce à l’automatisation poussée – change-ment automatique des plaques en parallèle sur tous les groupes en l’espace d’une minute et système de gestion de la production KBA LogoTronic avec EasyTronic intégré permettant la mise en route et l’ar-rêt rapides de la machine avec une gâche réduite –, le calage, déclen-ché quasiment par simple pression

Marc [email protected]

de cette catégorie à l’œuvre chez l’imprimeur de magazines renommé du nord-

ouest de l’Allemagne. Ces performances exceptionnelles ont porté leurs fruits :

après Niederösterreichisches Pressehaus (NÖP) à St. Pölten, Corlet Roto, implanté

dans l’ouest de la France, a également opté pour la C16.

Signature chez Corlet Roto à Ambrières-les-Val-lées du contrat portant sur la nouvelle KBA C16. Debout (de g. à dr.) : Hubert Kistner, directeur de projet Labeur KBA ; Pascal Bazin, directeur général de Corlet Roto ; Frédéric Duquenne, responsable des ventes KBA-France ; David Dereuddre, chef d’atelier chez Corlet Roto. Au premier rang, assis (de g. à dr.) : Kai Trapp, directeur commercial KBA; Jean-Luc Corlet, président de Corlet Roto, et Reiner Dluschek, responsable des ventes KBA

sur un bouton, s’effectue en un temps ultracourt sur cette machine qui roule à 65 000 tr/h. En règle générale, il s’écoule à peine trois minutes entre la der-nière copie vendable d’un travail et la première du travail suivant lors d’un changement de signature simple. Et s’il s’accompagne d’un changement de papier (grammage et laize), il ne faudra pas compter plus de cinq minutes. Un rythme

encore inimaginable il y a peu sur une rotative labeur. À cela s’ajoute une gâche très faible, générale-ment limitée à quelques centaines d’exemplaires. Des atouts décisifs lorsque les changements de travail sont fréquents.

Jusqu’à 50 travaux par jourLes observateurs professionnels sont toujours stupéfaits de voir avec quelle facilité la nouvelle rotative 16 pages s’acquitte de 40 à 50 travaux par jour. Même avec des petits tirages, il est possible de faire accélérer la C16 rapidement de 6000 tr/h – la vitesse de mise en route délibérément maintenue très basse –, à la vitesse maximale de 65 000 tr/h, et ce sans interven-tion manuelle. Comme l’a résumé un visiteur enthousiaste à Geldern : « C’est impossible à décrire, il faut le voir pour le croire ».

Voici la configuration retenue pour la nouvelle KBA C16 de Corlet Roto à Ambrières-les-Vallées

Relevé effectué par KBA LogoTronic SpeedWatch sur plusieurs heures : les courbes de production théoriques montrent que chaque travail a été produit avec un temps de calage extrêmement réduit et à vitesse de production maximale

Diagramme représentant un calage type avec LogoTronic SpeedWatch : le changement de travail complet en cinq minutes environ instaure en offset labeur une nouvelle référence qui ne se limite pas à la catégorie des rotatives 16 pages

Page 35: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 35

Offset bobines | Afrique du Sud

Une troisième Compacta 215 chez CTP Printers à Johannesburg

Le succès est à portée de mainLa Compacta 215 qui vient d’entrer en production chez CTP Printers Johannesburg est déjà la troisième du parc.

L’installation de cette nouvelle rotative 16 pages, au succès non démenti dans le monde entier depuis 1997,

marque une nouvelle étape du partenariat entre KBA et Caxton & CTP, qui a déjà donné lieu à plusieurs projets sur

d’autres sites de ce grand groupe d’édition et de communication sud-africain.

CTP Printers à Isando appar-tient au groupe Caxton & CTP Publishers & Printers Limited,

l’un des principaux éditeurs et imprimeurs d’Afrique du Sud qui emploie quelque 5500 salariés. La division Newspaper comprend un grand nombre de titres impri-més dans les grandes métropoles du pays ainsi que dans la plupart des provinces. Avec ses secteurs Publishing, Printing, Book Printing, Stationery, Packaging, Labels et Inks, l’entreprise fondée à Pretoria en 1902 est un acteur majeur de l’industrie graphique du pays. Le département magazines et labeur dont fait également partie CTP Printers Johannesburg dispose d’unités de production à Johannes-burg, au Cap et à Durban. Il est ré-puté dans la branche pour ses équi-pements technologiques de pointe pour l’impression et la finition. Sur son site proche de l’aéro-port international OR Tambo de Johannesburg – 30 000 m² et 178 salariés –, Caxton & CTP exploite depuis 1996 des machines KBA. Après deux Compacta 214 - 16 pages, les deux premières Compac-ta 215 ont été rentrées en 1998 et 1999.

13 années d’expériences positivesCTP Printers Johannesburg, alors présidé par Wally Blumberg, avait tout de suite pris conscience de l’extraordinaire potentiel de la nou-velle Compacta 215 et opté sans hésiter pour deux de ces rotatives 16 pages. « Les KBA Compacta 215 ont tenu leurs promesses pour les trois projets et largement contribué à notre niveau de performances ac-tuel. La troisième Compacta 215 a également pu entrer en production extrêmement rapidement sans pro-blème. Les performances élevées et la souplesse de ces machines et installations ont fait de KBA un partenaire privilégié, note Brian Bain, chef de production chez CTP Printers. Et il faut également sou-ligner l’excellence du SAV. » « Au fil des années, ajoute le chef de l’imprimerie Simon Bagnall, nous avons pu accumuler un très grand nombre d’expériences positives avec les Compacta 215. Les ma-chines s’imposent par leur vitesse et la grande variété de plis réali-sable. Nous effectuons aussi bien

des tirages longs que de petites séries en labeur et magazine avec une très bonne rentabilité. » Après 14 ans de bons et loyaux services, la Compacta 215 va être remplacée par la rotative 16 pages C16 conçue spécialement pour répondre à la baisse des tirages qui perdure sur le marché. « Nous avons suivi avec beaucoup d’inté-

Gerhard [email protected]

Pour en savoir plus : www.caxton.co.za

Avec ses 55 000 tr/h, la Compacta 215 est très appréciée chez CTP Printers Johannesburg pour son extrême polyvalence

De g. à dr. : Grant Anderson de l’agence KBA Thunderbolt Solutions, le chef de production Brian Bain et le chef de l’imprimerie Simon Bagnall devant la nouvelle Compacta 215

rêt le lancement de la C16 l’année dernière et sommes convaincus de disposer avec elle d’une option intéressante pour l’avenir, assure Brian Bain. Le succès est à portée de main lorsque l’on a trouvé le bon partenaire. »

La plieuse F3 à conversion entièrement automatique se distingue par sa grande souplesse de production

CTP Printers Johannesburg à Isando est depuis 1987 le principal site de production de Caxton & CTP pour l’impression de magazines et le labeur

Page 36: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201136

Presse | Suède

Nouvel investissement du groupe Bold Printing dans la technologie compacte KBA

100è tour d’impression CTDeux mois seulement après avoir signé pour une Commander CT en début d’année (cf. KBA Report n° 38, p. 42), le

groupe Bold Printing appartenant au groupe de communication suédois Bonnier a passé commande auprès de

Koenig & Bauer d’une deuxième ligne de rotative 96 pages de même type. Cette Commander CT équipée de six

dérouleurs, six tours de huit 4/2, d’une plieuse à mâchoires et d’une logistique du papier automatisée sera instal-

lée chez sa filiale Bold/Sydsvenskan Tryck AB à Malmö.

Cette commande porte à 21 le nombre de lignes Comman-der CT vendues par KBA en

Europe et en Amérique du Nord, avec 105 tours double et triple laize, dont certaines équipées de sécheurs pour l’impression semi-commerciale. Une particularité de l’installation destinée à Malmö sont les tours de 16, réalisables uniquement avec la construction compacte de KBA, et qui limitent considérablement la longueur de l’ensemble de la ligne tout en gardant une hauteur comparable à celle d’une machine en tours de huit ou satellites. La ligne sera ins-tallée en 2012 dans l’atelier actuel où elle remplacera les machines d’un autre constructeur livrées dans les années 1990. « En début d’année, nous avi-ons décidé à l’issue d’un proces-sus d’évaluation intensif d’équi-per notre imprimerie industrielle DNEX Tryckeriet à Kista près de Stockholm avec la toute récente KBA Commander CT, explique Leif

Wiklund, directeur général du groupe Bold Printing et président du conseil d’administration de Bold/Sydsvenskan Tryck. Étant donné les nombreux avantages de la Commander CT, il nous a sem-blé logique d’opter également pour cette machine pour la modernisa-tion de notre site de Malmö. »

Un changement de technologie élégant« Pour nous, seule une solution per-mettant un changement de techno-logie sans nécessiter une impor-tante restructuration du bâtiment existant ni perturber outre mesure la production était envisageable, ajoute le directeur général de Bold/

Sydsvenskan Tryck Björn Ridham-mar. La Commander CT compacte permet de superposer deux tours de huit de manière à obtenir une tour de 16 d’une dizaine de mètres de haut. Cette configuration faci-lite grandement le remplacement progressif des installations plus anciennes. Nous nous réjouissons déjà de la forte automatisation de la CT qui nous permettra de travailler beaucoup plus vite, avec une effica-cité accrue. »

Une automatisation très pousséeLa nouvelle ligne avec une lon-gueur de coupe de 560 mm et une laize maximale de 1590 mm peut imprimer jusqu’à 90 000 journaux

en quadri par heure en double production. L’alimentation automa-tique des six dérouleurs Pastomat est assurée par la logistique papier intégrée avec KBA Patras A. Toutes les principales fonctions des six tours d’impression, qui s’ouvrent au milieu pour la maintenance, sont automatisées. En plus de la conver-sion automatique possible pour dif-férentes paginations, les modules supplémentaires pour l’agrafage, le collage et le pli d’équerre élar-gissent encore l’éventail des pro-duits réalisables. La commande de la Commander CT s’effectue à par-tir de deux pupitres KBA ErgoTro-nic avec système de planification de la production et de préréglage et KBA EasyStart et EasyStop pour la mise en route et l’arrêt rapide avec une gâche réduite. Un système d’épreuvage est également prévu.

Imprimé et médias électroniques, deux activités cléSi Bonnier est également présent dans le domaine de la télévision, de la radio, du cinéma, d’Internet et de la production musicale et de films, le secteur Print, avec l’im-pression de livres, revues, quoti-diens et publications économiques n’en demeure pas moins une acti-vité clé du groupe de communica-tion implanté en Europe, en Russie et aux USA. La nouvelle rotative imprimera les quotidiens Sydsvens-kan, le cahier local Kvällsposten du journal national Expressen, le gra-tuit Metro et d’autres titres régio-naux – ainsi que de nombreux pro-duits pour le compte de tiers.

Klaus [email protected]

Après la signature du contrat à Malmö début mars (de g. à dr.) : Ulf Funke, responsable des ventes KBA ; Anna Drougge, responsable de l’approvisionnement stratégique, Bold Printing Group ; Leif Wiklund, directeur général de Bold Printing Group et président du conseil d’administration de Bold/Sydsvenskan Tryck ; Jochen Schwab, directeur commercial KBA ; Håkan Rundén, directeur de KBA Nor-dic Suède ; Björn Ridhammar, directeur général de Bold/Sydsvenskan Tryck

La nouvelle rotative imprimera les quotidiens Sydsvenskan, le cahier régional Kvällsposten du journal national Expressen, le gratuit Metro ainsi que d’autres titres régionaux

La ligne Commander CT pour Bold/Sydsvenskan Tryck à Malmö avec deux tours de 16, une configuration possible uniquement avec les tours compactes de KBA (à gauche)

Page 37: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 37

Presse | Suède

La ligne hybride KBA Cortina coldset/heatset fait ses preuves chez MittMedia

Qualité au top et écologieLors de l’inauguration officielle fin mai à Sundsvall de l’extension du centre d’impression de MittMedia Print, qui

appartient au quatrième plus grand groupe de presse suédois, la Cortina a brillamment démontré ses capacités

avec des tirés à part de très haut niveau. Avec sa qualité d’impression exceptionnelle, sa production écologique, la

gâche extrêmement faible et le changement de travail particulièrement rapide, la rotative offset sans eau équi-

pée d’un sécheur heatset a suscité l’enthousiasme des clients et invités de la société.

L’impression de journaux sans eau avec la Cortina s’est de-puis longtemps déjà établie au

Danemark, en Allemagne, en Bel-gique, aux Pays-Bas, en France et en Suisse. En Finlande, la première rotative 4/1 de ce type est entrée en service en mai 2010 chez Bot-nia Print à Kokkola. Avec MittMe-dia Print, c’est maintenant au tour d’un imprimeur de presse suédois d’adopter la Cortina et de jouer la carte de l’impression coldset et heatset de très haute qualité pour se différencier sur le marché.

Différenciation grâce à de nombreuses exclusivités« En plus d’avantages sur le plan qualitatif et économique et de calages courts, la Cortina offre des exclusivités décisives par rapport aux lignes à groupes d’encrage classiques, explique le directeur général de MittMedia Print Jan Andersson. Le changement d’encre lors du passage du coldset à l’heat-set, habituellement très long, est supprimé. De plus, la Cortina est idéale pour des changements de laize et de supports fréquents et permet de réaliser différents for-mats sur des supports divers, avec des changements de travail d’une rapidité jusqu’alors impensable, et de réaliser une gamme de produits très étendue, des journaux aux suppléments publicitaires, publica-tions spéciales et revues. » « Grâce à la reproductibilité, y compris avec des trames de 70 et trames FM, et à la répétabi-lité élevée, la mise au point est réduite à un minimum, ajoute Jan Andersson. L’excellent écobilan de la machine nous permet aussi

de marquer des points auprès des donneurs d’ordre très sensibles aux questions d’environnement ; et nos équipes se réjouissent du nettoyage nettement simplifié ainsi que du climat de travail agréable. » La mise en service et la ré-ception de la ligne de Sundsvall s’est déroulée sans encombre en quelques semaines. En plus du sécheur heatset, elle se compose

de deux dérouleurs KBA Pastomat, de deux tours de huit compactes et d’une plieuse KF 3. Le passage de la laize maximale (1590 mm) à d’autres largeurs, par ex. 1260 mm pour les magazines, est entièrement automatisé. Les conducteurs se sont vite habitués à la « nouvelle ».

Un potentiel accru grâce à une offre de produits élargieLe groupe de presse MittMedia Förvaltnings, dont le siège princi-pal est situé à Gävle, est proprié-taire de 17 journaux régionaux du centre et du nord de la Suède, avec un tirage total quotidien de 280 000 exemplaires. En plus de ses propres titres et des services en ligne correspondants, MittMe-dia est également présent dans la distribution, l’impression commer-ciale et la radio. Sa filiale MittMe-dia Print dispose de sept unités de production. A Sundsvall, dans le nord-ouest du pays, la part des suppléments et magazines impri-més en heatset sur papier couché

en plus des quotidiens Sundsvalls Tidning et Dagbladet est en pro-gression depuis la mise en service de la Cortina. « Avec cette installation high-tech compacte pour l’impression de journaux de haute qualité en coldset et l’heatset, nous avons nettement élargi la gamme de nos productions, poursuit Jan Andersson. Du tirage partiel très court à des volumes de l’ordre de 300 000 exemplaires, nous pou-vons tout imprimer rapidement avec une excellente rentabilité, et proposer de nombreuses variantes d’ennoblissement en ligne. Notre pôle façonnage, lui aussi moder-nisé, est en mesure d’assembler des produits tabloïd jusqu’à 128 pages. La KBA Cortina est la ma-chine idéale pour nous permettre, en plus d’imprimer des journaux, de répondre à la forte demande de produits heatset et d’exploiter au mieux nos capacités. »

Klaus [email protected]

En plus des quotidiens Sundsvalls Tidning et Dagbladet, de nombreux produits heatset sont réalisés sur la KBA Cortina

Ergonomie et entretien réduit : à Sundsvall, les conducteurs apprécient les avantages réservés par la rotative compacte innovante KBA Cortina à ses utilisateurs

La rotative KBA Cortina de MittMedia Print à Sundsvall, dans le nord-ouest de la Suède, est la 18è

ligne de ce type de machine qui imprime en offset sans eau, un procédé écologique

Page 38: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201138

Presse | SAV

KBA MaintainSoft

Un outil logiciel pour une maintenance parfaite

La forte automatisation des presses

modernes exige la planification et

l’exécution professionnelle des opé-

rations de maintenance requises. Le

logiciel KBA MaintainSoft, conçu pour

les lignes de rotatives, constitue un

outil très efficace à cet effet.

KBA MaintainSoft connaît toutes les mesures de main-tenance recommandées pour

chaque machine et facilite la pla-nification, l’exécution et la docu-mentation de toutes les activités requises. Le responsable de la maintenance de l’installation dis-pose en permanence d’une vue d’ensemble des tâches de mainte-nance effectuées, à exécuter et à prévoir et peut ainsi planifier et optimiser les arrêts d’exploitation.

Spécialement conçu pour un déploiement rapideLe système est une solution clés en main dotée d’une interface avec la machine. Les interventions pré-conisées sont fixées précisément en fonction de l’utilisation effec-tive de la machine afin d’adapter

la maintenance aux besoins réels. Les données de configuration de votre presse KBA, de même que les consignes de maintenance, schémas opératoires, instructions de service et de maintenance, sont en mémoire. Par ailleurs, d’autres matériels et zones physiques

Thomas [email protected]

Organigramme du programme KBA MaintainSoft

peuvent être ajoutés, les données nécessaires pouvant être entrées par l’utilisateur ou des techniciens qualifiés de KBA sur demande. Les opérateurs chargés de la maintenance bénéficient d’une introduction détaillée et d’une formation à ce système livré entiè-

rement paramétré selon les spécifi-cités de l’utilisateur pour une mise œuvre productive immédiate. Tout en réduisant les coûts de la main-tenance, KBA MaintainSoft contri-bue ainsi à éviter les pannes et les réparations ainsi qu’à accroître la disponibilité de vos machines et installations. Des versions étendues de KBA MaintainSoft proposent également la gestion des rouleaux, blanchets et stocks de même qu’une gestion complète des commandes. Le sys-tème est là aussi préconfiguré au maximum : pour la gestion des stocks par exemple, les données de base des pièces détachées de la machine sont incluses.

Masque de saisie pour la personnalisation du planning de maintenance

Prépresse FinitionPresse(s) Bâtiment

Données de baseGestion machines

Gestion compteursCentres de coûts

MaintenancePlannings

Codes défaillanceCodes panne

FournisseursPièces détachées

Données commandes

Maintenance/Inspection Magasin/Commandes

Établissement de rapports

Ordres de maintenanceOrdres de réparationPlan de maintenance

Interface compteurInterface messages d’erreur

Gestion pièces détachées/magasinMouvements de stock

Demandes de devisCommandes

Rapport d’équipeHistorique machine

Certificat de maintenance

Analyse des points faiblesCoûts

Liste d’articlesÉtat des stocks

Valeur des stocks

Page 39: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 39

Impression de journaux | Rentabilité

Pour des raisons de coûts comme de respect de l’environnement, l’efficacité énergétique est devenue pour les imprimeurs

de journaux l’une des priorités lors de tout nouvel investissement. Mais les comparaisons effectuées ne sont pas toujours,

volontairement ou non, fondées sur des critères objectifs.

Afin de répondre de manière objective à des allégations fausses, une société de

conseil indépendante a été char-gée de calculer le coût énergétique pour une imprimerie de presse allemande réelle. L’étude a ensuite été complétée avec des facteurs de coûts supplémentaires. La comparaison a porté sur une KBA Cortina 32 pages double laize sans mouillage (4 tours d’impression, 2 plieuses), une machine offset humide compacte Commander CT et une rotative à satellites de 9 cylindres de configuration iden-tique – d’une part au niveau des machines et d’autre part en tenant compte des installations tech-niques industrielles nécessaires pour les bâtiments et l’air ambiant.

La prise en compte des installations techniques est impérativeIl a été possible de démontrer ainsi que l’efficience et les coûts éner-gétiques de la Cortina ne peuvent être jugés correctement que si l’on tient compte des installations tech-niques. La comparaison des seuls besoins en énergie des moteurs n’est pas pertinente pour une rai-son simple : l’offset sans eau exige que la température soit régulée très précisément et la Cortina rejette donc très peu de chaleur, contrairement aux deux machines en offset humide. Or la chaleur ex-cédentaire peut être utilisée assez facilement en circuit fermé pour la climatisation des bâtiments ou l’eau chaude, réduisant ainsi forte-ment le coût de l’investissement, la consommation d’électricité et les besoins en maintenance des instal-lations techniques. Une pratique courante depuis longtemps. Les coûts énergétiques annuels de la Cortina, hors installations techniques de traitement de l’air et d’alimentation de la machine, dépassent de plus de 30 % ceux de la Commander CT et d’env. 9 % ceux de la ligne en satellites. Les raisons sont inhérentes au procédé (groupe d’encrage avec chambre à racles et rouleau tramé). Si l’on tient compte du dimen-sionnement très différent des installations techniques en offset humide et waterless pour les diffé-rentes machines et la climatisation des locaux (coût d’investissement

inclus), on obtient un tout autre résultat : le coût total annuel de l’alimentation en fluides d’une Cor-tina 32 pages dépasse de 28 % celui d’une machine en satellites de 9 cylindres et est inférieur de 13 % à celui de la Commander CT (cf. fig. 1). Le volume d’investissement requis par les installations tech-niques d’une Commander CT est inférieur d’env. 30 % à celui d’une rotative 32 pages en satellites. Pour la Cortina, il ne représente même qu’à peine la moitié (cf. fig. 2). Si l’on tient compte en plus du moindre coût pour la main-d’œuvre, l’eau, la gâche, la main-tenance, le nettoyage etc., le résultat global de la Cortina – sans mouillage, sans brouillard d’encre –, est encore nettement inférieur à celui de la machine en satellites et se rapproche de la Commander CT.

L’affirmation selon laquelle la Commander CT, sans engre-nages à l’exception de la plieuse, consomme plus d’énergie qu’une machine en satellites avec un niveau d’automatisation similaire d’un autre constructeur est fantai-siste : plus la masse à déplacer est importante, plus la consommation d’électricité augmente – c’est un principe physique de base. Le tra-jet de la bande plus complexe sur les configurations en satellites agit en outre comme un frein.

Les utilisateurs de la Cortina n’ont pas de problème énergétiqueLes utilisateurs de Cortina qui connaissent bien l’offset humide ne cachent pas leur étonnement lorsqu’ils entendent qualifier de « très énergivore » la Cortina. L’un évoque l’excellent résultat obtenu

par rapport à l’offset humide dans le comparatif énergétique de l’as-sociation allemande pour l’impres-sion et les médias (bvdm), un autre mentionne les économies consi-dérables liées à la réduction de la consommation de gaz et d’air com-primé, et un troisième relève, en se basant sur un concept d’efficience énergétique complet, l’absence de fondement de certaines observa-tions. Les utilisateurs de la Cor-tina semblent donc toujours satis-faits du point de vue économique d’avoir opté pour l’offset waterless. L’image positive de la Cortina, sur le plan de la qualité comme sur le plan écologique, leur assure un sur-croît d’activité avec des donneurs d’ordre nationaux et internatio-naux.

Klaus [email protected]

À gauche : Sur le plan de l’effi-cacité énergétique, la KBA Cortina permet des économies consi-dérables au niveau des installations tech-niques industrielles

À droite : La Commander CT compacte consomme nettement moins d’énergie que des machines semblables en satellites

Fig. 1 : Coût total annuel de l’alimentation en fluides Fig. 2 : Volume d’investissement pour les installations techniques

Un concept aux multiples facettesEfficacité énergétique : comparer ce qui est comparable

0%

20%

40%

60%

80%

100%

120%

140%

+ 28 %

- 13 %

Satellites Cortina Commander CT0%

20%

40%

60%

80%

100%

120%

Satellites CortinaCommander CT

- 30 %- 50 %

Page 40: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201140

Systèmes de marquage | Historique

La réussite exemplaire d’un système de marquage

L‘imprimante alphaJET de KBA-Metronic fête ses 25 ansEn 1986, KBA-Metronic met au point les premières imprimantes à jet d’encre librement programmables permettant d’ap-

poser sans contact des signes alphanumériques, codes EAN et logos sur les produits et emballages. Ce sont à l’époque

l’introduction d’une obligation de marquage des produits alimentaires dans l’UE et la rationalisation croissante des sys-

tèmes de gestion des marchandises qui donnent l’impulsion nécessaire. Le nouveau système de marquage baptisé alpha-

JET utilise la technologie du jet d’encre continu (CIJ), supprimant ainsi les clichés d’impression et permettant l’impression

de textes variables.

Une technologie très souple d’utilisationToutes les imprimantes CIJ fonc-tionnent selon le même principe. L’encre est injectée sous haute pression dans le canal de la buse de la tête d’impression, où elle est mo-dulée par un cristal piézoélectrique de sorte que le jet d’encre éjecté de la buse suit une onde d’une amplitude déterminée. Juste avant la rupture du creux de l’onde, les gouttelettes d’encre nécessaires pour l’impression sont chargées électriquement. Cette technologie permet le marquage sans contact des matériaux les plus divers, sur des surfaces planes ou non. Les gouttelettes inutilisées, non char-gées, sont récupérées dans une gouttière puis aspirées par un système de dépression et réintro-duites dans le circuit.

Quasi absence d’émissionsL’air aspiré par le système à dé-pression et chargé en solvants est nettoyé par un filtre et acheminé vers le dispositif de récupération intégré où les solvants sont extraits

par condensation puis réintro-duits dans le réservoir, réduisant la consommation de solvants à un minimum absolu. Il en résulte un fonctionnement quasiment sans émissions. Chaque signe imprimé est constitué de matrices à points qui peuvent être librement combinées. L’alignement vertical des points d’encre permet d’obtenir des caractères, lettres, chiffres et gra-phiques. La hauteur de l’ensemble est déterminante pour la vitesse d’impression. La largeur des signes est maintenue constante par un gé-nérateur d’impulsions, tandis que leur hauteur dépend de la distance entre la tête d’impression et la sur-face à imprimer.

À l’écoute des clientsAu cours des 25 dernières années, les exigences des clients en matière de systèmes de marquage industriel n’ont cessé d’évoluer du fait d’un impératif : la compatibilité avec des lignes de production de plus en plus rapides et complexes. Et ce sur le plan du matériel comme des

logiciels, mais aussi de la souplesse et de la qualité d’impression pour un design de produit et d’embal-lage apte à stimuler les ventes. Les perfectionnements successifs, de la première alphaJET A à l’alphaJET evo de dernière génération de KBA-Metronic, reposent sur une longue expérience, des contacts intensifs avec les clients, des milliers d’appa-reils installés dans les secteurs les plus divers, une expertise appro-fondie et une volonté d’innovation.

La nouvelle génération d’alphaJETToutes ces compétences ont été mises à contribution pour la nou-velle génération de l’alphaJET evo, qui propose des configurations modulaires et se décline en dif-férentes variantes. Les polices, la taille des lignes, la vitesse et le logiciel de l’imprimante sont adap-tés spécialement aux demandes du client. Il existe aussi bien des modèles très performants pour des applications complexes ou très spé-cifiques que des versions allégées dépourvues de tout composant inu-tile. Le client choisit l’imprimante

la mieux adaptée à l’usage prévu, avec l’assurance que tous les com-posants sont parfaitement accordés et testés en pratique. La multitude d’encres pigmentées ou non pig-mentées disponible aujourd’hui en différentes couleurs et compo-sitions garantit l’adhérence souhai-tée.

Iris [email protected]

Caractéristiques des trois grandes gammes actuelles :

alphaJET evo :• 48pixelsverticaux avec technologie monojet• Visuelpivotantetamovible• Logicielintelligent pour installations et tâches complexes• Programmegraphiquecomplet

alphaJET into :• Coûtsréduits (achat et exploitation)• Impression1à5lignes (matrice 5x5)• Pourapplicationsstandard dans l’industrie

alphaJET tempo :• Vitessed’impression jusqu’à 3500 signes/sec. (env. 11 m/seconde), largeur des signes normée 2,5 mm• Impressionjusqu’à24pixels verticaux

Les trois unités fonctionnelles d’alphaJET – terminal, unité de contrôle et unité d’impression – sont depuis toujours intégrées dans un boîtier inox robuste au design novateur

Le siège de KBA-Metronic à Veitshöchheim en Bavière regroupe la R&D, la production, les services commerciaux et le SAV

Page 41: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 41

Impression offset UV | Japon

Une stratégie volontariste en pleine crise

Première de la Genius 52UV au JaponLe monde entier est plein d’admiration pour la discipline avec laquelle les Japonais affrontent la succession

de catastrophes qui s’est abattue sur eux. Nul trace d’hystérie, chacun semble appliqué à agir avec une pleine

conscience de ses responsabilités. Il s’agit entre autres de répondre à une question essentielle, à savoir comment

maintenir le niveau de prospérité pour les générations futures. Dans les périodes difficiles, les entreprises se

doivent de montrer l’exemple. Comme l’imprimerie Anri Machinery Co., Ltd. d’Osaka.

Pionnier des technologies éco-logiques au Japon, Anri pro-pose désormais des processus

d’impression durables avec la pre-mière Genius 52UV sans eau du pays. Plus qu’un simple élargisse-ment de l’éventail de produits clas-siques, elle permettra d’étendre la vaste gamme de plastiques non ab-sorbants tels que PVC, PC, PS, ABS et PP. L’entreprise a pour ambition d’offrir à ses clients la meilleure qualité possible tout en respectant l’environnement. Il s’agit de définir de nouveaux standards de qualité pour le processus d’impression, mais aussi de favoriser la respon-sabilité environnementale et la durabilité des services offerts aux clients.

Pourquoi maintenant ?« Lorsqu’un pays se trouve en état d’urgence, il n’y a pas de bon ni de mauvais moment pour investir. Il faut toujours regarder vers l’avenir. Dans des périodes comme celle-ci, il est capital de tenir compte de l’as-pect écologique lors des nouveaux investissements et de garantir ainsi sa compétitivité future », explique M. Nonoshita, le président d’Anri Machinery Co., Ltd. L’imprimerie d’Osaka connaît bien les avantages de la Genius 52UV : c’est la seule presse petit format à imprimer un résultat vendable après dix feuilles de passe seulement. La couleur est conforme aux valeurs fixées par le prépresse et reste constante tout au long du tirage grâce au dispositif de stabilisation de la température de l’encrage. Le réglage des zones d’encrage comme sur les presses offset conventionnelles est entiè-rement supprimé puisque les cinq encrages courts sont dépourvus de vis d’encrier. Un rouleau tramé ani-lox assure la constance de l’encrage – et ce sans eau ni alcool isopro-pylique. C’est en effet la couche de silicone dont sont revêtues les plaques d’impression qui assure la délimitation parfaite entre zones imprimantes et non imprimantes. Le résultat : une extrême net-teté du point, grâce à des trames ultrafines (120 l/cm ou trames à

modulation de fréquence). La sup-pression du groupe de mouillage permet d’obtenir des couleurs d’une qualité exceptionnelle. La variété des échantillons d’impression réalisés et la visite du site de KBA-MetroPrint en Alle-magne ont encore livré des argu-ments supplémentaires en faveur de la Genius 52UV. Les visites effectuées ensuite chez des utilisa-teurs de la Genius 52UV ont ache-vé de convaincre les décideurs.

Antonio [email protected]

Confirmation du contrat lors du salon Print China à Dongguan : l’équipe d’Anri Machinery Co., Ltd. se réjouit de ce nouvel investissement

Géniale simplicité – la Genius 52UV de KBA-MetroPrint

Page 42: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201142

Offset UV | Australie

Simple, verte et innovante :

La Genius 52UV joue son atout écologique en AustralieÀ la fois fascinante et unique, l’Australie est avec sa superficie totale de près de 7,7 millions de km² le sixième plus

grand pays du monde. Un continent qui abrite de nombreuses espèces animales et végétales indigènes exotiques.

Rien d’étonnant donc à ce que la protection du climat et de la nature soit ici une préoccupation majeure.

Enjeu désormais primordial aussi pour l’industrie graphique sur le continent vert, la réduction

du CO2 incite de nombreuses im-primeries à repenser leur mode de travail. C’est le cas de la société IBS Design Resources fondée en 1996 à Nerang, dans le Queensland, non loin de la métropole de Brisbane, qui vient de mettre en service sa deuxième Genius 52UV sans eau de KBA-MetroPrint. Une machine qui, non content d’étendre l’éven-tail de produits réalisables, apporte également une contribution déci-sive à la protection de l’environne-ment. Pour IBS et ses 18 salariés, la Genius 52UV a clairement vocation à permettre l’exploration de nou-velles voies en impression offset :

Antonio [email protected]

Pour en savoir plus : www.ibscards.com.au

Scott Siganto (à g.), gérant d’IBS Design Resources, lors de la réception de la Genius 52UV, aux côtés de Jack Malki de Jet Technologies (représentant officiel de KBA-MetroPrint AG en Australie)

grâce à elle, l’entreprise entend se positionner sur des marchés sur lesquels la concurrence peine à s’affirmer.

Impression offset écologique et d’excellente qualité ?D’une part, la Genius 52UV utilise des encres UV qui sèchent immé-diatement après l’impression, dès la réception de la presse. D’autre part, cette presse offset innovante au format B3 n’utilise ni eau ni ad-ditifs de mouillage comme l’alcool isopropylique ou autres stabilisa-teurs polluants. La Genius 52UV produit ainsi une excellente qualité offset selon un procédé très écolo-gique. Désireuse d’étendre son offre de produits pour le bureau et l’usage quotidien, la société IBS attache une grande importance à une souplesse maximale en ma-tière d’épaisseur des supports et de longueur des tirages. « Nous voulons fournir à nos clients une prestation complète tout en res-pectant les critères de rentabilité et de performance. Avec la Genius 52UV, nous sommes en mesure de réagir très vite à la demande du marché et de proposer facilement même des tirages très courts à des prix modiques, avec une souplesse en termes de supports quasiment sans concurrence », souligne le gé-rant d’IBS Design Resources Scott Siganto.

Une souplesse quasi inégalée en matière de supportsGrâce au procédé d’impression sans eau, associé aux encrages courts de la Genius 52UV, la gâche au démarrage est très réduite par rapport à l’offset conventionnel. Et ce qu’il s’agisse de papier 80 grammes, de carton, ou encore de plastique de 0,8 mm d’épaisseur. « Nous recherchions un sys-tème d’impression attractif, qui permette de gagner du temps, de réduire les coûts et surtout d’éco-nomiser les ressources, sans tou-tefois impliquer de compromis sur la qualité de l’impression, explique Scott Siganto. Et avec la Genius 52UV, nous l’avons trouvé. »

La deuxième Genius 52UV sans eau qui vient d’être mise en service il y a quelques jours permet non seulement d’étendre l’éventail de produits mais apporte en plus une contribution décisive à la protection de l’environnement

Page 43: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 43

En bref

KBA vient en aide à Marshall & Bruce à Nashville, victime d’une inondation

En mai dernier, l’eau est montée jusqu’à près d’un mètre dans

l’atelier de Marshall & Bruce, une imprimerie fondée il y a 145 ans à Nashville dans le Tennessee (USA). Chip Smith, le président de cette entreprise spécialisée dans le labeur et l’emballage, avait tou-jours pensé le site à l’abri des inon-dations en dépit de la proximité de la rivière Cumberland. Et pourtant, après une longue période de pluie, celle-ci était brusquement sortie de son lit. L’un des employés avait

encore pu couper le courant vers minuit, sauvant ainsi l’imprimerie. Après la décrue, il faut tout remettre en état : deux mois de tra-vail avant que la production puisse reprendre. KBA prête main forte avec une équipe de mécaniciens et électriciens qui remet la machine en marche en sept semaines. « Ils sont venus dans une situation dif-ficile, fermement décidés à nous aider. Je suis convaincu que sans le travail concentré et l’aide avisée de KBA, nous ne serions certainement

pas encore là où nous sommes au-jourd’hui », se réjouit Chip Smith. En plus de la Rapida 105 sept couleurs avec tour de vernissage, retournement et équipement pour le carton, l’insoleuse, le matériel informatique ainsi que d’autres ins-tallations de façonnage ont été en-dommagées. Les dégâts, qui ne se sont pas limités aux équipements techniques – le stock de papier et les produits finis ont également été touchés –, se sont chiffrés au total à 2 millions de dollars.

C’est reparti : Marshall & Bruce a pu reprendre la production sur la Rapida 105

Jusqu’au redémarrage de la Rapida 105, Marshall & Bruce a proposé ses services en tant que courtier en imprimerie afin de conserver ses clients. Pour Chip Smith et son équipe, la reprise de la production a été une véritable petite victoire sur les éléments : « Lorsque la Rapida a redémarré pour la première fois après l’inon-dation, nous avons fait la fête ! »

La Rapida 105 de Marshall & Bruce après le retrait de l’eau qui avait presque atteint le niveau de la galerie dans l’atelier

Encore une Rapida 142 pour Malnove Inc. en Floride

Au printemps dernier, Malnove Inc., l’un des plus grands fa-

bricants indépendants de boîtes pliantes aux États-Unis a mis en service sur son site de Jacksonville en Floride une Rapida 142 sept couleurs avec tour de vernissage et sortie rallongée. « La première Rapida grand for-mat des USA est entrée en produc-tion chez nous dès 1997, se sou-vient Paul Malnove, le président de la société. À partir de ce moment, nous avons adopté une plateforme de machines unifiée sur tous nos sites. L’avantage pour nos clients est que nous pouvons passer tous les cartons et effectuer tous les tra-vaux avec le même niveau de qua-lité dans tous nos sites. La Rapida 142 participe depuis à notre straté-gie. »

La nouvelle Rapida 142 a don-né un nouvel élan au site de Jack-sonville. Elle est équipée de nom-breux modules d’automatisation qui réduisent nettement la durée du calage, accroissent la producti-vité et optimisent encore la qualité d’impression. C’est le cas notam-ment des changeurs automatiques de plaques FAPC et de DensiTronic professional pour la régulation en ligne. La nouvelle machine per-met en outre l’ennoblissement en ligne UV. « Une opportunité de croissance pour Malnove », estime Chris Travis, directeur technolo-gique chez KBA North America. Fondée en 1948, l’entreprise conçoit et fabrique des embal-lages en carton de haute qualité qu’elle propose sous l’appellation « Malnove Packaging Solutions ».

Le groupe spécialisé dans l’embal-lage comprend aujourd’hui trois sites à Omaha (Nebraska), Jackson-ville (Floride) et Clearfield (Utah).

Une nouvelle Rapida 142 est entrée en production chez Malnove à Jacksonville voici quelques mois. Avec cette presse sept couleurs, l’entreprise poursuit l’unification de son parc de machines tout en misant sur une automati-sation accrue en vue d’améliorer la rentabilité

Page 44: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201144

En bref

Trio KBA au complet chez l’imprimeur d’emballages chinois Jiangsu Zhongcai Printing

Le trio est au complet : une Rapida 105 sept couleurs avec tour de

vernissage est entrée en service chez l’imprimeur d’emballages chinois Jiangsu Zhongcai Prin-ting Co., Ltd. à Danyang City fin 2010. Cette machine UV, dédiée aux emballages de luxe, complète deux presses KBA six et cinq cou-leurs en moyen et grand format, démarrées respectivement en 2003 et 2002. L’imprimerie Jiangsu Zhongcai Printing a été fondée en 1994 et appartient avec Shanghai Jiacai Printing au groupe tnp (The Natio-nal Press), un groupement d’entre-prises spécialisées dans l’impres-sion d’emballages haut de gamme. En plus de sept presses offset, les deux grandes unités de produc-tion du groupe où sont employés près d’un millier de salariés sont également équipées de plusieurs presses flexo et hélio. Sur les 150 000 m² du site de Danyang, plus de 86 000 m² sont aujourd’hui dévolus à la production. L’entreprise certifiée ISO 9001:2001 et ISO 14001:2004 est dirigée avec succès par les deux frères Jiao Xiao Lin et Jiao Xiao Ping. Le chiffre d’affaires avoisinait 50 millions d’euros lors du dernier exercice et la tendance à la hausse devrait se maintenir ces prochaines

années. En dehors de la qualité, la priorité est accordée au faible impact sur l’environnement des procédés de fabrication. « Nous sommes liés par de nombreux contrats de livraison à long terme avec des entreprises nationales et internationales de premier plan dans le secteur du tabac, de l’électronique, de l’ali-mentation et des boissons ainsi que de la médecine et des articles

ménagers, explique le directeur gé-néral Jiao Xiao Ping. Des noms tels que Panasonic, Siemens, Motorola, Philips, McDonald’s, KFC, Colgate ou Castel témoignent de nos per-formances. Nos clients élaborent sans cesse avec nous des solutions d’emballage toujours plus attrac-tives. Or la technologie mise en œuvre est bien entendu décisive pour la réussite de l’entreprise. « Que nous ayons de nouveau opté

La Rapida 105-7+L-UV est déjà la troisième presse KBA de Jiangsu Zhongcai. Le directeur général adjoint Jianping Bao, le directeur général Jiao Xiao Ping et le responsable des ventes KBA Huang Nanbiao (de g. à dr.) devant la nouvelle machine

Shanghai Guichao : des étiquettes et des tags pour la haute couture

Tout comme les KBA Rapida en moyen et grand format qui

font l’objet d’une forte demande, la Rapida 75 en format B2 fait de plus en plus d’adeptes en Chine. L’imprimerie Shanghai Guichao Fashion Accessories fondée en 2004 à Shanghai en fait partie. La production de sa Rapida 75 est des-tinée au secteur international de la mode. Avec ses quelque 80 salariés, l’entreprise s’est spécialisée avec succès dans la production de tags pour des marques renommées. D’une incroyable variété, ces éti-quettes volantes indiquant le prix, la taille, la composition et diverses informations concernant le fabri-cant sont réalisées sur les supports les plus divers. Près de 90 % des

donneurs d’ordre, parmi lesquels se trouvent des griffes italiennes et espagnoles prestigieuses, sont en Europe. Mais Shanghai Guichao

Fashion Accessories compte désor-mais aussi aux États-Unis, au Japon et en Chine des clients séduits par la qualité de ses produits.

« La presse KBA nous offre des avantages immenses et l’opportunité de poursuivre le développement de notre service clientèle », se réjouit Tang Gui Chao.

l’année dernière pour une KBA Rapida après une pause prolongée dans nos investissements n’a rien d’un hasard, explique Jiao Xiao Ping. KBA a évolué ces dernières années de façon très positive, tant sur le plan des innovations tech-niques que des performances ou du SAV. Nous apprécions la coopé-ration et restons attentifs aux nou-veautés susceptibles de nous faire avancer. »

Avant d’opter pour la Rapida 75, le directeur Tang Gui Chao avait étudié attentivement le mar-ché : « Lorsque nous avons lancé notre projet en 2009, les Rapida 75 étaient encore peu nombreuses en Chine, mais notre décision s’est avérée judicieuse. La nouvelle machine nous a permis d’accroître notablement la qualité et la produc-tivité, et de diversifier encore nos produits. De mars à août règne chez nous une activité fébrile. L’augmen-tation des capacités a donc été la bienvenue et nous sommes passés de huit à douze heures par jour. »

Page 45: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 45

En bref

De g. à dr. : Arnold Kessler, Guten-berg Druck, Peter J. Rickenmann, Print Assist, Andreas Grüter, Gu-tenberg Druck, et Sascha Fischer, Koenig & Bauer

Les Rapida en format « 4 poses » séduisent la Suisse

En Suisse également, la popula-rité des presses KBA modernes

en format 4 poses va croissant. Un succès à mettre au compte de la qualité mais aussi du concept de réduction de la consommation d’énergie et de l’encombrement, qui répond aux besoins de nom-breuses PME. Wohler-Druck AG de Spreitenbach près de Zurich a opté, dans le cadre de sa stratégie de développement qui a inclus la construction d’un nouveau bâti-ment, pour une Rapida 75E (530 × 750 mm) cinq couleurs avec tour de vernissage, sortie rallon-gée et un degré d’automatisation inédit jusqu’à présent. Une autre Rapida 75E cinq couleurs sera ins-tallée chez Gutenberg Druck AG à Lachen sur le haut-lac de Zurich. Ces deux imprimeries sont répu-tées pour leur capacité à innover. À mentionner également, la com-mande d’une Rapida 66 (480 x 660 mm) par l’imprimerie familiale Steckborn Louis Keller AG fon-dée il y a 120 ans, dont le choix s’est porté sur une Rapida 66-4 SW quatre couleurs convertible. Un signal fort pour le marché high-tech suisse, tant il est vrai qu’une « véritable » presse 4 poses n’est pas toujours indispensable pour s’affirmer sur un marché aux exi-gences qualitatives élevées et sou-mis à une concurrence rude. La Rapida 75E en configuration cinq couleurs avec groupe vernis de Wohler-Druck AG sera équipée du système de mesure et de régu-lation de l’encrage en ligne Quali-Tronic Color Control associé à un dispositif de mesure et de contrôle spectrodensitométrique. Ils seront complétés par ErgoTronic ACR pour la mise en registre automa-tique. La machine peut imprimer des supports de 0,04 à 0,8 mm d’épaisseur à une vitesse maximale de 16 000 f/h. Le groupe vernis à chambre à racles est équipé d’un changeur de plaques semi-auto-matique et d’un système automa-tisé d’alimentation en vernis et de nettoyage. L’ensemble comprend également LogoTronic professio-nal – un serveur avec base de don-nées centrale (liste des travaux,

PressWatch, SpeedWatch, compte-rendus, VisuTable, fiche de pile, données de base) et interfaces avec le logiciel métier.

Une simplicité bienvenueLa configuration de la machine de Gutenberg Druck AG est similaire : le système de mesurage et de ré-gulation de l’encrage sera intégré à l’application InkZone de Digital Information déjà en place. Un argu-ment important pour cette acquisi-tion a été la compacité de la Rapida 75E. « En étudiant attentivement les machines proposées sur le mar-ché, nous avons constaté que l’es-pace disponible dans l’atelier jouait aussi un rôle décisif, explique le

gérant Andreas Grüter. La KBA Ra-pida 75E, très compacte, s’intègre parfaitement dans nos locaux. En outre, la comparaison a fait ressor-tir la consommation d’énergie bien inférieure de la Rapida 75E. La décision n’a pas été facile car nous étions jusqu’alors très satisfaits de nos machines et du suivi assuré. Mais Print Assist et KBA nous ont conseillé de manière très compé-tente et ont éveillé notre curiosité quant à la technologie. Une visite de l’usine de Radebeul a achevé

de nous convaincre. La Rapida 75E est l’alliance réussie entre simpli-cité, automatisation intelligente et hautes performances, associée à une technologie d’impression de pointe. » Martin Keller de Steckborn Louis Keller AG, est satisfait d’avoir choisi la Rapida 66-4 SW2 : « La KBA Rapida 66 est une machine polyvalente. Elle offre un rapport prix-performances très intéressant et une souplesse tout à fait excep-tionnelle. Le pupitre GrafiControl, le système d’encrage et de régula-tion DensiTronic, l’intégration dans le flux du prépresse par interface CIP-3/JDF, le changement des plaques semi-automatique et le laveur de blanchets automatique garantissent une adaptation rapide. Avec le format A2, la machine couvre de façon optimale env. 80 % du 50/70. » Après s’être positionnée avec succès sur le marché du grand et du moyen format en Suisse, la fi-liale suisse de KBA Print Assist AG à Höri, près de Zurich, est parvenue à renforcer également sa position sur le segment du 4 poses grâce aux alternatives intéressantes que constituent les Rapida 75E et Rapi-da 66.

Le propriétaire de l’imprimerie Steckborn, Martin Keller, très satisfait de la nouvelle Rapida 66

Page 46: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201146

En bref

Impression semi-commerciale haut de gamme avec la nouvelle KBA Comet

Chez Oceano, client de longue date de KBA installé à Cajamar

près de São Paulo, au Brésil, une KBA Comet équipée pour l’heatset et destinée à l’impression de pro-duits tabloïd, manuels scolaires et périodiques est entrée en service voici quelques mois. À l’occasion

d’une manifestation Portes ou-vertes organisée début mars par Oceano et l’agence brésilienne de KBA Deltagraf Representações Comerciais, un magazine de très haute qualité a été imprimé en heatset sur papier 65 g/m² sur la rotative.

Pour Hercilio de Lourenzi, propriétaire de l’imprimerie qui dépend du groupe Escala, le récent investissement dans cette Comet et une machine de même type pour le site de Criciúma dans le sud du pays s’inscrit dans le parte-nariat étroit instauré en 1997 avec

Luiz Cesar Dutra, gérant de Deltagraf Representações Comerciais, Hercilio de Lourenzi, propriétaire d’Editora Escala, Claudia Santos, directrice financière d’Oceano, Kai Trapp, directeur des ventes KBA, Marcos Salles, chef de l’imprimerie Oceano, et le responsable des ventes KBA Fernando Ramos (de g. à dr.) durant la journée Portes ouvertes à Cajamar

KBA. La coopération avait débuté avec une rotative labeur 16 pages Compacta 215, rejointe au fil des années par trois autres machines de la même gamme ainsi que deux autres KBA Compacta 618 - 48 pages et plusieurs autres presses feuilles KBA. Belle réussite pour tous les intéressés, ce partenariat se traduit chez Oceano par une courbe de croissance impression-nante. Le directeur des ventes de KBA Kai Trapp a exprimé ses remercie-ments et souligné la parfaite com-plémentarité des deux Comet avec le parc mis en œuvre chez Oceano pour la production économique et écologique de livres, encarts publi-citaires et magazines de grande qualité. Les Comet sont dotées cha-cune d’une tour de huit, d’une plieuse à mâchoires KF 3 et d’un sécheur à air chaud ; avec un déve-loppement de 1156 mm et une lar-geur de bande maximale de 1000 mm, elles atteignent un rendement maximal en production de 75 000 exemplaires/h.

La Comet de Hobart, en Australie, vedette de la SWUG 2011

La 25è conférence annuelle du Single Width Users Group

(SWUG) s’est tenue fin mars 2011 à Hobart, à une heure de vol de Melbourne. Elle réunit des impri-meurs de presse australiens et néo-zélandais utilisateurs de machines simple laize. Près de 220 per-sonnes sont venues s’informer au centre des congrès de Wrest Point des tendances et nouveautés en matière d’impression de journaux. Pour la traditionnelle visite d’une imprimerie proposée lors de chaque rencontre annuelle, c’est le centre d’impression de Davies Bro-thers, dans le parc technologique de Glenorchy au nord de Hobart, qui avait été choisi. L’imprimerie appartenant au groupe de commu-nication australien News Limited

exploite une KBA Comet avec six tours d’impression et une plieuse double KF 3. En plus du journal local The Mercury et du Sunday Tasmanian, elle imprime également des tirages partiels des quotidiens Australian et Herald-Sun. « La visite du centre d’impression inauguré en mai 2009 a été du plus haut intérêt car nous avons pu assister à la production sur l’une des lignes d’impression de journaux les plus modernes d’Australie », a déclaré Bob Lockley, directeur général du pôle rotatives de Fairfax Media et président du SWUG depuis plu-sieurs années.

Des experts venus de 41 imprimeries d’Asie australe sont venus admirer la rotative KBA Comet sans arbre (sur la photo) de Davies Brothers à Hobart

Page 47: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 47

En bref

Le président équatorien en visite chez Editogran S.A. en Équateur

Le président de la République équatorienne Rafael Correa a

visité début avril les sites de pro-duction ultramodernes des deux grands quotidiens nationaux El Telégrafo et PP El Verdadero à Guayaquil, première ville du pays. L’entreprise d’État Editores Gráfi-cos Nacionales (Editogran S.A.) y exploite depuis quelques mois une rotative de presse KBA Colora. Le chef du gouvernement, accompagné par le directeur du quotidien El Telégrafo Edwin Ulloa, le conseiller médias José Orús et le directeur de l’imprimerie Michael Hanisch, a ainsi pu découvrir le centre d’impression et la nouvelle KBA Colora. « Malgré des contenus

de qualité, El Telégrafo pâtissait de problèmes techniques avec l’an-cienne rotative. Avec sa nouvelle imprimerie et sa machine ultra-moderne, Editogran S.A. dispose désormais d’une technologie de

rang mondial », a constaté Rafael Correa lors de la conférence de presse accordée suite à la visite. La nouvelle rotative, qui com-prend deux dérouleurs Pastomat C, un système d’amenée des bobines

Le président de la République équato-rienne Rafael Correa (au milieu) lors de sa visite des nouvelles installations de produc-tion d’Editogran S.A.

manuel, deux tours de huit com-plètes, deux dispositifs de retour-nement et une plieuse à mâchoires KF 5, a permis de réduire nette-ment les temps et les coûts de production. Des modules d’auto-matisation comme la régulation automatique du repérage couleur et des registres de coupe assurent une excellente qualité d’impres-sion. Le site du plus ancien quo-tidien d’Équateur regroupe sur plus de 30 000 m² la production, le magasin et l’expédition. Edi-togran S.A. emploie en tout 310 personnes pour la publication des deux quotidiens El Telégrafo et PP El Verdadero.

Double première pour la Rapida 75E chez Pro-Print en Afrique du Sud

Après de nombreuses installa-tions en Europe, en Asie et en

Amérique latine, la mise en service coup sur coup de deux Rapida 75E voici quelques mois en Afrique du Sud chez Pro-Print (Pty) Ltd de Congella près de Durban a constitué une double première. Pour la première fois en 47 ans d’existence, cette entreprise qui s’est donné pour slogan „Profes-sionals in Print“ et a remporté de

nombreuses distinctions a en effet choisi une presse offset feuilles KBA. Pro-Print, spécialisée notam-ment dans l’emballage pharmaceu-tique haut de gamme, exploitait jusqu’à présent 16 machines d’un constructeur japonais. Le propriétaire Barry Roberts a repris les rênes de l’entreprise fon-dée en 1964 par ses parents Ernest et Doreen Roberts, qui avaient eux-mêmes repris il y a plus de 40 ans

le département d’impression d’Al-len Hanburys, aujourd’hui connu sous le nom de Glaxo Smithkline. En 2010, Pro-Print a réalisé avec 160 salariés un chiffre d’affaires de plus de 11 ME. Les deux nou-velles KBA Rapida 75E ont permis un repositionnement en termes de rentabilité et d’orientation écolo-gique de l’entreprise dont les prin-cipaux clients sont des laboratoires pharmaceutiques internationaux,

Pour en savoir plus : www.proprint.co.za

De g. à dr. : Barry Roberts, sa fille Yvette Roberts et Greg Young de l’agence KBA Thunderbolt Solutions se réjouissent de la double première réussie des deux KBA Rapida 75E

des agences de publicité et autres entreprises. Avec la Rapida 75E, Pro-Print a opté pour la championne des éco-nomies d’énergie en format B2 avec une vitesse de production éten-due à 16 000 f/h et la possibilité d’imprimer des supports jusqu’à 0,8 mm d’épaisseur. « Que nous ayons choisi un autre constructeur alors que nous étions depuis long-temps client chez Komori pourra surprendre nos collègues, admet Barry Roberts. Mais la décision d’acquérir les deux Rapida 75E, prise lors de l’IPEX 2010, repose sur des faits. L’encombrement réduit, l’équipement et la qualité du SAV de l’agence sud-africaine de KBA Thunderbolt Solutions ont joué un rôle décisif. Les deux Rapida 75E quatre et cinq couleurs avec chan-gement automatisé des plaques, laveurs de blanchets et pupitres ErgoTronic se caractérisent par des performances remarquables en ce qui concerne les temps de calage et la consommation énergétique. Elles sont par ailleurs extrêmement fiables et la possibilité d’imprimer sans alcool améliore encore le bilan écologique. »

Page 48: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201148

En bref

Interpack : bilan positif pour KBA-Metronic

Accueil enthousiaste du public, discussions passionnées et une

série de contrats signés – KBA-Me-tronic tire un bilan très positif de sa participation à Interpack 2011. Ce salon, le plus grand du secteur de

l’emballage au monde, est depuis de nombreuses années un rendez-vous incontournable pour KBA-Me-tronic en tant que fournisseur de systèmes de marquage industriel. Avec 2700 exposants venus de 60

Les systèmes de marquage innovants de KBA-Metronic ont suscité un très vif intérêt

KBA-Metronic au salon CosmeticBusiness à Munich

Le salon CosmeticBusiness qui a lieu tous les ans à Munich est

le seul salon spécialisé destiné aux sous-traitants de l’industrie cosmé-tique en Allemagne à enregistrer une hausse du nombre d’exposants et de visiteurs. Concepteurs et fabricants de produits cosmétiques et d’emballages en tout genre, constructeurs de machines de pro-duction et de conditionnement,

designers, façonniers etc. : les représentants des secteurs les plus divers du métier y présentent leurs produits et services. « Toute la fine fleur du secteur se donne rendez-vous à Cosmetic-Business 2011. La vivacité et le dynamisme de cette branche y sont particulièrement sensibles », ex-plique le responsable de Cosmetic-Business Frank Richter. Sur la liste

Conçue pour le marquage souple et précis des emballages, la ligne udaFORMAXX peut être complétée avec tous les dispositifs de marquage courants

pays et 19 halls occupés jusqu’au dernier stand, l’édition 2011 d’In-terpack à Düsseldorf a été l’une des plus réussies depuis 53 ans. En vedette chez KBA-Metro-nic : les dernières nouveautés et

des visiteurs, les noms des ténors internationaux du secteur côtoient ceux de petites et moyennes entre-prises. Pour KBA-Metronic, cette exposition a constitué une plate-forme idéale pour la présentation de solutions de marquage visuelle-ment attractives pour emballages cosmétiques haut de gamme, avec des tailles de lot et formats diffé-rents. La ligne udaFORMAXX est une solution de dépilage auto-

nome permettant par exemple aux entreprises d’emballage à façon un marquage personnalisé de petites à moyennes séries de boîtes pliantes et flans avec changement de format très rapide. Quant à l’imprimante à jet d’encre alphaJET evo, pour laquelle de nombreuses gammes d’encres sont proposées (par ex. encre visible aux UV), elle est idéale pour le marquage des pro-duits car elle permet notamment l’utilisation de polices TrueType.

perfectionnements en matière de technologie de marquage. Ont ainsi été présentés le système de dépilage udaFORMAXX, succes-seur du modèle UDA-150 S, les nouveaux systèmes d’estampage à chaud hpdSYSTEM avec protec-tion électrique jusqu’à IP 54, les toutes dernières technologies de marquage au laser, le système de marquage d’étiquettes activables au laser, ainsi que différentes va-riantes de la toute nouvelle géné-ration d’imprimantes à jet d’encre alphaJET. Pour la première fois, des spé-cialistes de la maison mère Koenig & Bauer AG étaient présents sur le stand de KBA-Metronic pour informer des possibilités offertes par l’offset feuilles hautes perfor-mances pour l’impression d’embal-lages.

Un vaste choix d’emballages est disponible pour les cosmétiques

Page 49: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 49

En bref

Schaffrath : une KBA Rapida 106 en complément de la KBA C16

Après la mise en service l’année dernière d’une C16, dernière

née des rotatives labeur 16 pages KBA, une presse moyen format hautes performances Rapida 106 est entrée en production chez Schaffrath à Geldern en avril der-nier. Schaffrath s’est spécialisé dans la fabrication de revues profession-nelles et grand public, de bulletins d’information d’associations et de catalogues dont la production économique est garantie par des processus optimisés et une tech-nologie de pointe. Chaque année sont imprimées quelque 25 500 t de papier, et 45 millions de reliures par collage, 55 millions d’agrafages et 55 millions d’adressages sont réalisés par ailleurs. La nouvelle KBA Rapida 106 cinq couleurs est la première machine feuilles avec tour de ver-nissage de l’entreprise. Elle réalise essentiellement des couvertures, encarts fixes, cartes postales, tirés à part etc. pour les produits impri-més sur rotative, les périodiques renonçant généralement au vernis. La nouvelle machine sera toutefois

également disponible pour d’autres secteurs d’activité et a été équipée, en plus de la tour de vernissage, d’un module pour l’impression sur carton. Vitesse d’impression, mesu-rage et régulation de l’encrage et automatisation sont parmi les

points forts de la Rapida 106. La ré-gulation en ligne de l’encrage avec QualiTronic Color Control contri-bue à une nette réduction de la gâche. L’alimentation automatique en encre, les solutions non-stop, la marge sans guide latéral Drive- Tronic SIS, le ralentisseur motorisé,

le raccordement à LogoTronic et la régulation en ligne de l’encrage ont permis d’optimiser les équipes sans compromis sur la vitesse ou la qua-lité d’impression. Compte tenu des conditions d’exploitation chez Schaffrath, la Rapida 106 sera amortie en 3,5 ans. « Un temps très court pour un bien d’investissement », estime le gérant Dirk Devers. Au bout d’à peine trois mois de production, le compteur affichait 6,1 millions de feuilles – ce qui équivaut à 25 mil-lions pour une année. « Le secteur feuilles s’est beaucoup développé grâce à la Rapida 106 », se réjouit D. Devers. Bien entendu, la Rapida 106 imprime sans alcool. Schaffrath utilise les additifs de mouillage IPA-free Fountain Solution de la gamme KBA PressConsum.

Rudolf Sturme, directeur technique du centre d’impression de Schaffrath, et le conducteur Ulrich Stelzer (à dr.), sont tous deux très satis-faits de leur nouvelle KBA Rapida 106

Pour en savoir plus : www.schaffrath.de

Druckerei Kliewer : vitesse & innovation en offset et numérique

L’imprimerie Kliewer de Sieg-burg près de Bonn propose des

solutions complètes clés en main. Le gérant Miroslaw Eichberger, qui a repris l’entreprise de 32 sala-riés à l’automne 2009, préfère en effet tout produire lui-même. Un modèle d’entreprise qui implique une technologie au top pour une production rapide et économique. Chez Kliewer, trois lignes offset et une presse numérique s’alignent presque côte à côte. « Ces deux do-maines sont indissociables, estime le gérant. Nous utilisons souvent l’offset et le numérique pour un même produit. Par exemple, nous personnalisons les couvertures sur notre HP Indigo Press 3050 et im-primons les contenus sur l’une des deux machines 4 poses. Chaque travail obéit à ses propres règles. » Une gestion des couleurs unifiée permet de passer les travaux sur n’importe quelle machine.

À l’automne 2009, une Rapida 75 cinq couleurs avec tour de ver-nissage et sortie rallongée a rejoint le parc. Début août, elle avait déjà imprimé près de 35 millions de feuilles. L’entreprise table sur une vitesse d’impression de 12 000 f/h (vitesse maximale 15 000 f/h), soit 200 000 feuilles imprimées chaque jour. « Vitesse et innovation comme

en Formule 1 », tel est d’ailleurs le slogan adopté par Kliewer. Miros-law Eichberger apprécie la Rapida 75 pour sa mise à la teinte rapide, la grande stabilité en production et la parfaite netteté du point. Tous les travaux avec des aplats et une charge d’encre élevée sont par conséquent automatiquement affectés à la Rapida.

Les principaux clients sont des agences de publicité, des entre-prises et particuliers de la région de Cologne/Bonn et de grandes agglomérations comme Hambourg ou Francfort-sur-le-Main. L’impri-merie tourne à plein régime en deux équipes sans avoir besoin de représentants. Miroslaw Eichber-ger et le senior chef Klaus-Dieter Kliewer assurent eux-mêmes le sui-vi des clients. Kliewer leur fournit un service complet – gestion des adresses, personnalisation, optimi-sation des frais de port et expédi-tion inclus.

Avec la Rapida 75, l’imprimerie Kliewer dispose d’une machine très productive en format B2

Pour en savoir plus : www.druckerei-kliewer.de

Page 50: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 201150

En bref

Le trophée InterTech 2011 attribué à KBA Flying JobChange

Le trophée InterTechTM Techno-logy Award décerné par l’associa-

tion Printing Industries of America a été attribué cette année à KBA pour le changement de travail en vol (Flying JobChange) sur la presse moyen format Rapida 106, une nouveauté mondiale. La remise du prix a eu lieu le 11 septembre lors d’un gala organisé dans le cadre du salon Graph Expo à Chicago.

Le changement de travail en vol sur la KBA Rapida 106 a valu à KBA le trophée InterTech Technology 2011

Pour en savoir plus : www.printing.org

« Nous sommes très heureux d’avoir reçu à nouveau le presti-gieux trophée de Printing Indus-tries of America, se réjouit Mark Hischar, président et directeur général de KBA North America. Flying JobChange donne au marché une impulsion technologique ma-jeure. Le changement de travail en vol permet d’effectuer cette opéra-tion en offset feuilles à une vitesse jusqu’alors réservée au numérique – sans compromis sur la qualité d’impression, le choix des supports imprimables ni sur la vitesse. » Avec le changement de travail en vol, les plaques d’impression sont remplacées en cours de pro-duction sur les groupes d’impres-sion non utilisés, et ce sans arrêt

Après la Rapida 205 super grand format, la Genius 52 UV petit format et la marge sans guide latéral DriveTronic SIS, c’est au tour de Flying JobChange de recevoir le très prestigieux InterTech Technology Award de l’association Printing Industries of America

machine. En alternant entre les groupes en production et ceux à l’arrêt lors du travail précédent, le changement de travail s’effectue sans avoir à arrêter la machine. Ce mode de production est notam-ment intéressant pour l’impression de notices d’utilisation ou le repi-quage de différentes langues pour des ouvrages multilingues. De nombreuses imprimeries européennes mettent déjà en œuvre avec succès cette technolo-gie primée, le premier utilisateur ayant été AZ Druck und Datentech-nik à Kempten (sud de l’Allemagne) en 2009.

Roadshow « Route 75 » au Brésil et au Pérou

Après un vif succès en Alle-magne, la tournée « Route 75 »

de présentation de la presse 4 poses Rapida 75 s’est récemment poursuivie au Brésil et au Pérou. La première étape a eu lieu fin juin à São Paulo où une Rapida 75 avec quatre groupes d’encrage et une tour de vernissage est entrée en service cinq mois auparavant chez l’imprimeur d’emballage Grafi-jor Embalagens. Le propriétaire Sebastião J. Freitas a exposé aux quelque 90 participants les rai-sons qui l’ont fait opter pour la Rapida 75. Robson Pádua de Glo-bal Sistemas Gráficos, l’agence commerciale brésilienne pour le petit format, a présenté son entre-prise qui emploie une vingtaine de commerciaux et techniciens SAV. L’instructeur KBA Benjamin Nelles

a ensuite réalisé trois travaux sur papier et carton, tandis que Wol-fram Zehnle, le directeur du centre clientèle KBA, expliquait les effets de vernissage en ligne. Après São Paulo, une autre journée Portes ouvertes a suivi chez

Ordem Rosa Cruz à Curitiba, qui exploite une Rapida 66 quatre cou-leurs. Plus d’une cinquantaine de professionnels de 20 entreprises sont venus s’informer et découvrir la plus petite des Rapida en format 48,5 x 66 cm. Benjamin Nelles et

Wolfram Zehnle ont là aussi expli-qué le potentiel de la Rapida 66 et les avantages technologiques de la Rapida 75E. L’ambiance très agréable a incité de nombreux par-ticipants à prolonger leur visite. La dernière étape a été l’impri-merie Forma e Imagen à Lima. Une vingtaine de représentants des principales entreprises graphiques de la région ont suivi la présenta-tion très professionnelle de la Rapi-da 75 cinq couleurs avec vernis qui a permis de mettre en lumière les avantages de la machine ainsi que son automatisation orientée utilisa-teur, son faible encombrement et sa consommation d’énergie réduite.

Chez KBA, l’ouverture est de rigueur : après la présentation chez Grafijor Embalagens, les visiteurs ont pu jeter un œil directement dans la Rapida 75

Au cours des six dernières années, KBA a déjà reçu à trois reprises ce prix de l’industrie gra-phique américaine, très convoité : en 2005 pour la nouvelle Rapida 205, qui offre le plus grand format au monde, en 2006 pour la Genius 52 UV imprimant sans eau, et en 2007 pour la marge sans guide laté-ral DriveTronic SIS, également sur la Rapida 106.

Page 51: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Report 39 | 2011 51

En bref

Des clients italiens invités à un tour en Formule 1

Mi-juillet, une cinquantaine de professionnels de la filière

graphique italienne sont venus s’informer chez KBA des derniers développements en matière d’auto-matisation et de contrôle de la qua-lité en offset feuilles. En vedette : la Rapida 106, championne des temps de calage. Quatre travaux exigeants avec un total de huit formes ont été im-primés en R/V sur une Rapida 106 dix couleurs avec entraînement direct des cylindres porte-plaque DriveTronic SPC et retournement pour l’impression 5/5. La démons-tration a débuté par un livre de cuisine sur papier pour illustration mat 135 g/m², avec changement rapide et simultané des plaques des différents cahiers parallèlement au lavage et à la mise en train. Les travaux suivants ont égale-ment donné lieu à un changement de support et de format, avec des papiers graphiques 70 g/m², 80 g/m² et 400 g/m². Pour clore la première partie, démonstration de change-ment de travail en vol, avec quatre changements de langue à la suite pour un catalogue en quadri : les plaques correspondant aux textes et au noir ont été remplacées paral-lèlement à la production dans les

groupes 4 et 5 désactivés en alter-nance et réactivés par électronique selon les besoins. « Finis les arrêts au stand ! » – la journée étant pla-cée sous le signe de la Formule 1, les résultats ont été présentés par la nouvelle Miss Viertelmeile de l’Eurospeedway Lausitz. Et un petit parcours de kart directement devant le centre a donné à chacun l’occasion de tester son adresse au slalom – avec ou sans arrêt au stand. Le seconde démonstration a été consacrée à l’ennoblissement en ligne. La Rapida 106 six cou-

leurs a tout d’abord imprimé une notice de médicament sur papier offset 60 g/m² à partir du margeur bobine-feuilles RS 106. Après la conversion pour l’impression sur feuilles, les effets mats-brillants ont ensuite été à l’honneur avec dépose partielle de vernis gras puis application d’un vernis haut brillant en dispersion. Une forme surprise, des photos de Dresde, Radebeul et de la manifestation en cours, a ensuite été réalisée avec vernis brillant en aplat total, et pour finir un emballage de pâtisserie sur car-ton GT1.

Ambiance digne de la Formule 1 devant le pupitre de la Rapida 106 six couleurs roulant à 18 000 f/h

L’un des temps forts : l’impression d’étiquettes avec le dispositif bobine-feuilles RS 106

Avec Flying JobChange, finis les arrêts au stand pour la Rapida 106. Les posters fraîchement imprimés distribués par Michaela, Miss Viertel-meile de l’Eurospeedway Lausitz, ont remporté un franc succès

Reportest le magazine éditéà l’intention de ses clientspar le groupe Koenig & Bauer (KBA) :

Koenig & Bauer AG, WürzburgFriedrich-Koenig-Strasse 497080 Würzburg AllemagneTéléphone : (+49) 931/909-4336Télécopie : (+49) 931/909-4101www.kba.comE-mail: [email protected]

Koenig & Bauer AG, RadebeulFriedrich-List-Strasse 4701445 Radebeul AllemagneTéléphone : (+49) 351/833-2580Télécopie : (+49) 351/833-1001www.kba.comE-mail: [email protected]

KBA-MetroPrint AGBenzstrasse 1197209 VeitshöchheimAllemagneTéléphone : (+49) 931/9085-0Télécopie : (+49) 931/9085-100www.kba-metroprint.comE-mail: [email protected]

KBA-Metronic GmbHBenzstrasse 1197209 VeitshöchheimAllemagneTéléphone : (+49) 931/9085-0Télécopie : (+49) 931/9085-100www.kba-metronic.comE-Mail: [email protected]

Éditeur :Groupe Koenig & Bauer

Responsable du contenu :Klaus Schmidt, directeur de la communication du groupe KBA, Würzburg

Maquette :Pia Vogel, VOGELSOLUTIONS.COM

Traduction :Sophie Baillod-Schwarz

Imprimé en République fédérale d’Allemagne

Page 52: PRODUITS|PRATIQUE|PERSPECTIVES Dans ce numéro

Présentée par KBA à la drupa 2008, la Rapida 106 avec entraînements individuels des cylindres porte-plaque DriveTronic SPC, championne dumonde des temps de calage, réalisait 15 changements de travail complets et imprimait 15 x 500 bonnes feuilles en l'espace d'une heure. Une véritableprouesse encore surpassée lors de l'IPEX 2010 par la Rapida 106 avec KBA Flying JobChange, le changement de travail en vol unique au monde en offset feuilles.

Ces performances hors normes exigent une automatisation extrêmementpoussée – comme le montre notre schéma.

Technologie d'exception et souplesse hors pair font de la Rapida 106 le fleuron du moyen format. Elle permet une réduction du temps de calagepouvant atteindre 60 % par rapport à de nombreuses autres machines decette catégorie de format. Venez vous en convaincre par vous-même en visitant notre show-room.

KBA.

R.63

3.f

LogoTronic professional – Système de gestion de la production avec interface JDF/JMF,base de données d'encrage centralisée, interconnexion avec DensiTronic et QualiTronicDensiTronic professional – Système de mesurage densitométrique et colorimétrique avec réglage dynamique de l'encrageDensiTronic PDF – Scanner pour le contrôle des contenus des feuilles imprimées par rapport à l'original PDFQualiTronic – Système d’inspection des feuilles en ligne (pour le recto et le verso sur les machines à retournement)QualiTronic Color Control – Mesurage et réglage en ligne de la densité de l'encrageQualiTronic professional – Inspection des feuilles en ligne avec mesurage et réglage de la densité de l'encrageDriveTronic Plate Ident – Détection optique des plaques : remplace le contrôle des tétons de repérage, précalage, contrôle de vraisemblance par code Data MatrixErgoTronic ACR – Ajustement automatique du registre latéral, circonférentiel et diagonalErgoTronic – Fonction de démarrage rapide, programmes de préencrage, mémorisation des travaux, changement de travail

FAPC – Changement entièrement automatique des plaques d'impressionDriveTronic SPC – Changement simultané des plaques avec entraînement individuel des cylindres porte-plaque,lavage en parallèleDistribution de l'encre en flux direct – Grande réactivité,maintenance réduiteCleanTronic Synchro – Lavage simultané des cylindres porte-blanchet, cylindres d'impression et rouleauxCleanTronic Multi – Système de lavage à circuits multiplespermettant l'utilisation de différents détergents(UV/conventionnel)

Changement automatisé des plaques de vernissage (SAPC)Sécheur VariDry hautes performancesIR/TL et UV, changement simplifié des cassettes des sécheurs intergroupes

Réception AirTronicTransport des feuilles multi-venturi

Positionnement automatique des bagues aspirantes (ASP)Réglage à distance de la position des bagues aspirantes de la réception

Retournement – Conversion entièrement automatique à partir du pupitre

Marge DriveTronic SIS- Système de marge sans guide latéralDriveTronic - Infeed- Réglage à distance de la marge et de la

hauteur des abat-feuillesDriveTronic Feeder - Margeur sans arbre- Quatre entraînements indépendants pour

l'ensemble des mouvements - entièrement préréglables

Koenig & Bauer AG, Machines offset feuillesTéléphone +49 351 833-0, [email protected], www.kba.com

Technologie offset feuilles KBA

KBA Rapida 106 SPC.Le fleuron du moyen format.

Rapida 106 SPC_nurfuerReport_d,e,i,f,s:Layout 1 04.08.2011 9:39 Uhr Seite 1