program sastanka

49
Načini korištenja EU fondova iz oblasti turizma Saradnja sa predstavništvom Kantona Sarajevo u Briselu”

Upload: dewey

Post on 15-Jan-2016

63 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Načini korištenja EU fondova iz oblasti turizma Saradnja sa predstavništvom Kantona Sarajevo u Briselu”. Program sastanka. 09.00 – 09.15Uvod u sastanak – Dr. Rusmir Sendić, Ministar Privrede - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Program sastanka

Načini korištenja EU fondova iz oblasti turizma

Saradnja sa predstavništvom Kantona Sarajevo u Briselu”

Page 2: Program sastanka

Program sastanka09.00 – 09.15 Uvod u sastanak – Dr. Rusmir Sendić, Ministar Privrede

09.15 – 09.30 Predstavljanje rada i mogućnosti saradnje sa predstavništvom Kantona Sarajevo u Briselu

09.30 – 10.00 Dostupni EU fondovi iz oblasti turizma – Maja Došenović, EU Delegacija u BiH

10.00 – 11.00 Predstavljanje aktivnosti i projekata iz oblasti turizma Kantona Sarajevo

11.00 – 11.30 Pitanja i diskusija

11.30 Kraj sastanka

Page 3: Program sastanka

Skupština Evropskih Regija (AER)

Skr. : Assembly of the European Regions (AER)

Najveća nezavisna mreža regija u Evropi; okuplja preko 270 regija iz 33 zemlje i 16 međunarodnih organizacija

Funkcija: forum za međuregionalnu saradnju i lobiranje u interesu regija na evopskom nivou

Cilj: promocija principa supsidijarnosti i regionalne demokratije u Evropi, povećanje političkog uticaja regija na evropskom nivou, podrška regijama u procesu proširenja i suočavanja sa izazovma globalizacije, te olakšavanje međuregionalne saradnje u i izvan Evrope.

Page 4: Program sastanka

Skupština Evropskih Regija (AER) Sastav: - politički predstavnici regija

- tri radna odbora: 1. Odbor za ekonomiju i regionalni razvoj

2. Odbor za socijalnu politiku i javno zdravstvo

3. Odbor za kulturu, obrazovanje i mlade

- tri stalna odbora: 1. Odbor za institucionalna pitanja

2. Odbor za nadzor i evaluaciju

3. Odbor jednakih mogućnosti

Sjediste Generalnog sekretarijata je u Strazburu (Francuska), a Skupština ima svoje urede i u Briselu (Belgija) i Alba Iulia (Rumunija).

Kontakt: e-mail: [email protected] Pascal Goergen – generalni sekretar e-mail: [email protected]

Page 5: Program sastanka

Skupština Europskih Regija (AER)

Programi:

Eurodyssey: program razmjene koji omogućava mladima (od 18 do 30 godina) koji su u potrazi za poslom da iskoriste pravo na pripravnički položaj u inostranstvu u periodu od tri do sedam mjeseci. Cilj je da se mladim ljudima omogući da steknu profesionalno iskustvo, dok im se u isto vrijeme pruža prilika da poboljšaju svoje znanje stranog jezika. U programu mogu učestvovati mladi pojedinci, kao i preduzeća i regije.

Kontakt: Doris Materne email: [email protected]

Page 6: Program sastanka

Skupština Europskih Regija (AER)

Turistička mreža europskih regija (AER Tourism Network): infrastruktura i radna mjesta koje turizam donosi su bitna stavka u razvoju regija.

Tipovi turizma koje ova mreža promoviše: 1) održivi turizam2) ekoturizam3) ruralni (seoski) turizam4) agroturizam5) obrazovni turizam6) turizam kulturnog nasljeđa i arheologije

Kontakt: Céline Dawans tel: +32 2 880 95 64

Page 7: Program sastanka

Odbor Regija (CoR)Skr. Committee of the Regions (CoR)

Najveća regionalna institucija EU; 344 člana iz 27 zemalja članica EU, svaki član predstavlja interese regije iz koje dolazi;

Konsultativna funkcija:

- konsultativno mišljenje pri krojenju novih evropskih zakona koji se implementiraju na lokalnom i/ili regionalnom nivou

- zastupanje mišljenja građana iz regiona

Evropska Komisija i Vijeće su obavezni konsultovati Odbor Regija prije donošenja konačnih odluka koje se tiču: ekonomske i socijalne kohezije, transeuropske infrastrukturalne mreže, zdravstva, obrazovanja i kulture, politike zapošljavanja, socijalne politike, svih pitanja okoliša, profesionalnog usavršavanja i prometa.

Page 8: Program sastanka

Odbor Regija (CoR)

Pored obaveznih, Evropska Komisija i Vijeće mogu konsultovati Odbor Regija po svim pitanjima za koja smatraju da bi mogla uticati na regije i lokalna područja.

Odbor djeluje kroz šest specijaliziranih komisija, sastavljenih od članova Odbora Regija koji potanko analiziraju prijedloge o kojima Komisija, Vijeće ili Parlament konsultuju Odbor. One sastavljaju nacrt mišljenja u kojem je izrazeno slaganje ili neslaganje s prijedlogom Komisije. O nacrtu se raspravlja na jednom od pet plenarnih zasjedanja koja se održavaju svake godine u Briselu. Ako većina usvoji nacrt, on se kao mišljenje prosljeđuje Komisiji, Parlamentu i Vijeću.

Page 9: Program sastanka

Odbor Regija (CoR) Za nas su od posebnog značaja:

CIVEX komisija (za državljanstvo, upravljanje, institucionalne i vanjske poslove) nadležna je za sva pitanja koja uključuju pravosuđe i unutarnje poslove, fundamentalna prava građana, bolje zakonodavstvo i smanjenje administrativnog tereta, građanstva i šireg spektra institucijalnih pitanja poput upravljanja ili prijenosa vlasti.

Za BiH je posebno značajna “vanjska dimenzija” ove komisije, jer se ona bavi politikom susjedstva, s posebnim naglaskom na proširenje.

Kontakt: Iva Zelić - administrator tel: +32 2 282 32 08Susanne Neeb –

sekretar tel: +32 2 282 21 42

Radna grupa Zapadni Balkan koja se bavi regionalnim pitanjima zemalja zapadnog Balkana: Slijedeća sjednica radne grupe za Zapadni Balkan na temu BiH održava se u Sarajevu 22. maja 2012

Page 10: Program sastanka

EU Komisija (EC)Tzv. "Vlada EU" – političko tijelo unije odgovorno za predlaganje zakona, sprovođenje odluka, kontorla sprovedbe EU ugovora, kao i ostalih dnevnih aktivnosti Unije.

27 članova – po jedan iz svake zemlje članice EU – kako bi se osiguralo da komesar zastupa ne nacionalne, vec EU interese, njegovi zaposlenici tj. članovi njegovog tima moraju dolaziti bar iz tri različite zemlje i predstavljati tri različite nacionalnosti

Pored povjerenika, Komisija također broji i razne direkcije od kojih je za nas posebno značajna Direkcija za Proširenje na čijem je čelu Stefano SANNINO

Page 11: Program sastanka

EU Komisija (EC)Direkcija provjerava napredak pri približavanju EU standardima zemalja koje su kandidati ili potencijalni kandidati za EU članstvo (Hrvatska, Makedonija, Albanija, BiH, Crna Gora, Srbija, Kosovo, Turska i Island). Za članstvo, ove zemlje moraju ispiniti sve “Kopenhagen-kriterijume”:

Stabilne institucije koje garantuju demokratiju, vladavinu prava,

ljudska prava, kao i poštovanje i zaštitu manjina; djelotvornu trzisnu ekonomiju, kao i sposobnost da se nose s pritiskom konkurencije i ostalih pritisaka tržišta unutar Unije, Sposobnost za preuzimanje odgovornisti koje članstvo donosi, naročito privrženost ciljevima političkepske Unije, ekonomske i monetarne unije

Kontakt: Šef odjela za BiH: Paola Pampaloni

email: [email protected]

Page 12: Program sastanka

Evropski Parlament (EP)

Jedino tijelo koje predstavlja njeposrednu demokratsku volju građana Europske Unije

Funkcije:

1) zakonodavna funkcija za gotovo sve EU regulative – odlučuje zajedno sa Vijećem EU /ministara

2) nadzor rada Evropske Komisije, izbor njenog predsjednika i članova (komesara)

3) usvajanje budžeta Europske Unije – budžet predlaže Komisija, a

zajednički ga usvajaju Parlament i Evropsko Vijeće

4) održavanje bliskih veza sa nacionalnim parlamentima zemalja članica

www.kanton-sarajevo.eu

Page 13: Program sastanka

Evropski Parlament (EP)

Aktivnosti BiH sa EP:

AFET Komitet ( komitet za vanjsku politiku)

Delegacija za Albaniju, BiH, Srbiju, Crnu Goru i Kosovo pri Evropskom Parlamentu (prijašnji naziv: Delegacija za Jugoistočnu Evropu)

Kontakt: e-mail: [email protected]

fax: +32 2 284 68 30

Šef delegacije: Eduard Kukan

Zamjenici: Jelko Kacin i Victor Bostinaru

Izvjestitelj EU Parlamenta za BiH: Doris Pack

Novembar 2011: Osnovana intergrupa EP: "Prijatelji BiH" - aktivno učešće predstavništva Kantona Sarajevo u konsultativnim aktivnostim grupe

www.kanton-sarajevo.eu

Page 14: Program sastanka

Delegacija EU u BiH

Zaduženje delegacije Europske Unije u BiH je da nadgleda i pomaže približavanje zakonske regulative BiH najznačajnijim pravilima unutrašnjeg tržista EU.

Približavanje Bosne i Hercegovine Europskoj uniji posebno je usredočeno na interno tržište i trgovinske oblasti, te na uspostavu regulatornog okvira za slobodno kretanje radne snage, pružanje usluga i kretanje kapitala, uz finansijsku i tehničku pomoc EU.

Kontakt: +387 33 254 700 – Delegacija

Ambasador Peter Sorensen - Specijalni predstavnik EU u BiH (EUSR)

Page 15: Program sastanka

Delegacija za europske integracije (DEI)

Promoviše europske integracije, daje informacije i pruža pomoc pri podnošenju prijedloga projekata za finansiranje

Kontakt: Nevenka Savić – direktor Direkcije za europske integracije

Tel:  +387 33 703 153

 E-mail: [email protected]      

Page 16: Program sastanka

Kanton Sarajevo Koordinator u procesu EU integracija

Jaćanje institiucionalne saradnje putem Vlade i Skupštine Kantona Sarajevo

Regionalno predstavništvo Kantona Promovisanje i zastupanje Kantona Sarajevo u okviru regionalnih

evropskih institucija i organizacija smještenih u Briselu Promocija ekonomskih, turističkih i kulturnih potencijala Kantona

Uloga Ministarstva Privrede u koordinaciji aktivnosti sa predstavništvom u

Briselu

Saradnja sa SERDA agencijom Informisanje o otvorenim pozivima za projekte Saradnja u oblasti projekt – managementa Organizacija zajedničkih promotivnih aktivnosti Kantona Sarajevo i

SMR-e

Page 17: Program sastanka

SERDAOrganizacija zajedničkih promotivnih aktivnosti Kantona Sarajevo i SMR-

e

Posjeta direktora pet razvojnih agencija BiH (ARDA, NERDA, REDAH, REZ i SERDA) europskim institucijama 

Sudjelovanje na manifestaciji „Open Doors Day 2012“: predstavljanje turistickih i ekonomskih potencijala Sarajevske makro regije i Kantona Sarajevo (10 -11 maj)

Sudjelovanje na manifestaciji „Open Days 2012“, Otvoreni dani evropskih regija i gradova (8-11 oktobar)

Organizacija tematskih prezentacija u Briselu:- EU IPA Programi : načini korišćenja- Harmonizacije zakona o javnim nabavkama - Ruralni razvoj- Turizam- Energija- Okoliš- itd.

Page 18: Program sastanka

Saradnja sa predstavništvom SERDA-e u Briselu

Informisanje o mogućnostima financiranja projekata kroz EU sredstva,

o novim natječajima, dostupnim programima i partnerima

Praćenje događaja (konferencije, seminari, info dani, itd.) u skladu sa aktivnostima SERDA-e i Kantona Sarajevo

Dostavljanje informacija Kantonu Sarajevo i SERDA-i (redovna aktivnost : mailovi, internet stranice i Ceppei)

Stvaranje partnerstva sa drugim regijama i regionalnim razvojnim agencijama u sklopu institucionalne saradnje

Page 19: Program sastanka

Uspostavljanje sa Univerziteom Sarajevo

Jaćanje saradnje saradnje sa Univerzitetom Sarajevo

na projektima u sklopu Sedmog okvirnog programa za istraživanje – FP7

Erasmus Mundus - program razmjene studenata i naučnih kadrova Eurodyssey program (AER) – program razmjene kadrova Saradnja u programu "Mladi u Akciji" Saradnja sa Evropskom projektnom asocijacijom (EPA)

Page 20: Program sastanka

Saradnja sa međunarodnim asocijacijama

ACR+ - Asocijacija gradova i regiona za reciklazu i održivo upravljanje resursimaOva asocijacija okluplja više od 80 lokalnih i regionalnih vlasti sa ciljem promovisanja optimalnog upravljanja otpadom i resursima, ponovnog korišćenja otpada, reciklaže i svih oblika regeneracije, tj. obnavljanja, podržavajući pri tom prevenciju stvaranja otpada.

Federacija za okoliš gradova i regija jugoistočne Evrope SEEFED Cilj ove organizacije je okupljanje zainteresovanih strana iz oblasti nauke, politike ili ekonomije kako bi se izučili trenutni problemi sa okolišom u regiji Balkana i pronašla rješenja na regionalnom, nacionalnom i internacionalnom nivou.

EPA – European Projects Association Neprofitna organizacija s naglaskom na istraživanje i razvoj, inovacije i internacionalizaciju. EPA pruža sve informacije, umrežava svoje članove, pruža usluge i alatke potrebne za poboljšanje sudjelovanja u projektima koje finansira EU, kako bi se postigla veća sposobnost apsorpcije sredstava koje EU izdvaja za projekte.

Page 21: Program sastanka

EPA – European Project Association

EPA – Evropska projektna asocijacija

še od 750 partnera je učlanjeno u EPA asocijaciju, kako bi radili na projektima iz različitih oblasti i time doprinijeli razvoju evropskog društva

http://www.europeanprojects.org/

Page 22: Program sastanka

Šta je EPA? Neprofitna organizacija s naglaskom na istraživanje i razvoj, inovacije i

internacionalizaciju.

Koristi informacijske i komunikacijske tehnologije kako bi postala vodeća evropska mreža za saradnju, potpuno posvećena svim učesnicima u evropskim projektima.

Podržava ciljeve mladih pojedinaca, stručnjaka i organizacija kroz široku paletu proizvoda i usluga razvijenih u suradnji s Evropskom akademijom, uključujući:

- društvena mreža između (Moja Europa),- sustav za upravljanje projektima (projekt Factory),- obrazovni sustav za cjeloživotno učenje (Projekti Evropska Akademija)- sustav za evropske novosti kroz prikupljanje svih relevantnih vijesti vezanih za EU (Europa News Centre),- forum o svim dostupnim mogućnostima i fondovima za financiranje projekta (Funds Forum),- interaktivno “tržište” poslova (za rad na projektima),- alatke za traženje projektnih partnera i sistem za širenja/predstavljanje ostvarenih rezultata (ProjectShowroom),

Page 23: Program sastanka

Šta je EPA (2)

Djeluje na uspostavljanju veza između organizacija, stručnjaka, mladih ljudi, i doprinosi stvaranju novih radnih mjesta i Europske “ekonomije znanja”

Putem znanosti, istraživanja, razmjene iskustava, doprinosi stručnom usavršavanju svojih članova. Sjedište se nalazi u Briselu, čime je i zastupanje svojih članova lakše, kao i stalno praćenje novih informacija, promjena i izazova.

Evropski projekti tim se sastoji od posvećenih, iskusnih i obrazovanih ljudi, koji se vode zajedničkim ciljem stvaranja jedinstvenog resurs centra, kako bi se omogućila izgradnja Evropskog društva kroz efikasnije korištenje mogućnosti EU fondova za financiranje razvojnih projekata.

Članovi EPA-e dobijaju mogućnost da bolje razumiju EU fondove, zatim vide iskustva drugih i najbolje primjere projekata, razvijanje osobnih vještina za pripremu i upravljanje uspješnih projekata, pristup informacijama i višem obrazovanju, kao i mogućnost stalnog komuniciranja sa drugim organizacijama, stručnjacima i što je najvažnije s mladim motiviranim profesionalacima koji su motor za daljnji razvoj.

Page 24: Program sastanka

EPA ciljevi:p

ovećati efekte evropskih propisa i ciljeva kroz korištenje EU financijskih instrumenata

Korištenje dobre prakse na najbolji način kako bi se poboljšala sposobnost apsorpcije EU fondova

Promoviranje novih partnerstava

Širenje znanja i razumijevanja o Europskoj uniji i procesu evropskih integracija, što lakši pristup informacijama i mogućnostima koje pružaju institucije EU

Rad na lokalnoj razini kroz nacionalne kontakt točke (NCPs)

Page 25: Program sastanka

EPA aktivnosti: Glavne aktivnosti su podijeljene u tri sektora, a svaki se temelji na dva stupa:

edukaciju ,obuku i društvena istraživanja 1) Potpora profesionalizaciji ljudi/organizacija uključenih u EU projekte

     - Razviti vještine kroz EU projekte i EPA programe za stručno usavršavanje     - Razvijanje e-learning tečajeve     - Kreiranje fokusiranog tržišta rada     - Razvijanje baze podataka o certificiranim stručnjacima

2) Umrežavanje & razvoj projekata     - Savjeti, tehnička podrška i rješenja kako bi se poboljšala suradnja i utvrdile projektne

ideje (projekti inkubator)     - Strategija podrške kombiniranjem fondova Europske unije (FP7 + Strukturni fondovi ili

FP7 + IPA, itd ...)     - Podrška za upravljanje projekata financiranih od strane EU (ugrađeni softver za upravljanje projektima)

3) Potpora aktivnostima nakon projekta (post-projektna strategija)     - Podrška pri komunikaciji tj. širenju projektnih rezultata i komunikacijske     - Komunikacija sa Generalnim-Direktoratima Europske komisije (DG’s) kroz proaktivan dijalog i konstruktivne povratne informacije

Page 26: Program sastanka

Ideje za projekte – obrazovanje i istraživanje

Cjeloživotno učenje je jedna od glavnih smjernica evropske politike o obrazovanju i osposobljavanju, ne samo bitan za konkurentnost i zapošljavanje, nego i za socijalnu uključenost, aktivno građanstvo i osobni razvoj. U tom okviru korištenje novih tehnologija može pružiti vrijedan alat za poboljšanje učinkovitosti obrazovanja.Obrazovni program se sastoji od niza tečajeva i praktičnih iskustava na temelju metodologije “učenje kroz rad”.Akademija Europskih Projekata (European Projects Academy)Akademija Europskih Projekata (European Projects Academy)je skup usluga za razmjenu znanja i prenošenje najbolje prakse na temelju društvenog istraživanja kroz MyEuropa platformu, skup internet alata zasnovanih na društvenoj suradnji, umrežavanju i razvoju projekata.European Projects Academy je obrazovni program sastavljen od niza tečajeva i praktičnih iskustava a postoji i Master tečaj za tehnologije za razvoj europskih projekata, što je specijalizirani program sastavljen od 5 kurseva i programa stručnog usavršavanja (PIP

Tečajevi su razvijeni kako bi se poboljšao i unaprijedio profesionalni stupanj europskih sudionika sa najaktuelnijim saznanjima o mogućnostima financiranja projekta i razvoju njihovih vještina

Page 27: Program sastanka

Ideje za projekte – program profesionalnog usavršavanja

EPA je predstavila svoj program za stručno usavršavanje u 2009. godini. Cilj programa je pružiti odabranim studentima i skoro-diplomiranim zaposlenicima priliku da poboljšaju svoje znanje, integrirajući ih u okviru međunarodnog osoblja u EPA sjedištu u Briselu, njezinim nacionalnim kontakt centrima (NCPs) ili partnerskim organizacijama diljem svijeta.

EPA surađuje s nekoliko sveučilišta kako bi razvili kvalitetan studijski program u skladu s Bolonjskim procesom europskog prostora visokog obrazovanja.

Studenti iz nekoliko sveučilišta diljem Europe takođe pohađaju program stručnog usavršavanja u kombinaciji s drugim europskim programima za mlade u inozemstvu, kao što su Leonardo, Erasmus Europski volonterski servis, kao i Eurodyssey program.

Neki univerziteti prihvaćaju ovaj pripravnički staž u Asocijaciji za Evropske Projekte u iznosu do 60 ECTS bodova, ovisno o trajanju treninga (obično od tri do sedam mjeseci).

Page 28: Program sastanka

EPA akademski partneri: International University Institute for European Studies European Academy for Education and Social Research Padova University (Italy) Trieste University (Italy) Ca' Foscari University - Venezia (Italy) Bologna University (Italy) Bocconi University - Milano (Italy) Rijeka University (Croatia) Pula University (Croatia) American College of Management and Technology - Dubrovnik

(Croatia) Firenze University  (Italy) The European College of Parma Foundation (Italy) Molise University, Campobasso (Italy) University of Milano-Bicocca (Italy) Bergamo University (Italy)

Page 29: Program sastanka

EU Programi1. IPA – instrument za pretpristupnu pomoć sa svrhom pružanja ciljane pomoći

zemljama kandidatima ili potencijalnim kandidatima za članstvo u EU. IPA naročito pomaže razvoj demokratskih institucija i vladavine zakona, reformu javne uprave, provođenje ekonomskih reformi, promovisanje postivanja ljudskih prava, prava manjina i jednakosti medju polovima, podržava razvoj građanskog društva i unapređenje regionalne saradnje, te doprinosi održivom razvoju i smanjenju siromaštva. BiH ima pravo koristiti dvije komponente IPA programa: 1) Potpora tranziciji i izgradnji institucija (izdradnja nacionalnih kapaciteta)2) IPA Prekogranična saradnja (CBC – Cross-Border-Cooperation): tri zasebna

programa koji se finansiraju su: BiH – Crna Gora, Hrvatska – BiH, Srbija - BiH

1. IPA Adriatic CBC – program jadranske prekogranične saradnje u kojem učestvuju zemlje članice (Grčka, Italija i Slovenija), Hrvatska i Crna Gora kao zemlje kandidatkinje, kao i zemlje potencijalni kandidati (BiH i Albanija). Opšti cilj programa je jačanje mogućnosti za održiv razvoj jadranskog regiona usklađenom strategijom djelovanja među partnerima iz prihvatljivih  područja. Program je baziran na slijedećim prioritetima:Prioritet 1 – Ekonomska, socijalna i institucionalna saradnjaPrioritet 2 – Prirodni i kulturni resursi i sprečavanje rizikaPrioritet 3 – Dostupnost i mreže

IPA Adriatic kontakt u BiH: Vanja Božić e-mail: [email protected]

Page 30: Program sastanka

3. Program Jugoistočna Evropa (SEE) koji uključuje 16 zemalja, ima za cilj razvoj transnacionalnih partnerskih odnosa u pitanjima od strateškog značaja kako bi se unaprijedio proces teritorijalne, ekonomske i društvene integracije i poboljšalo jedinstvo, stabilnost i konkurentnost regiona. Prioriteti ovog programa su:

Prioritet 1: Stvaranje uslova za inovacije i poduzetništvo

Prioritet 2: Zaštita i unaprijeđenje okoliša

Prioritet 3: Poboljšanje dostupnosti

Prioritet 4: Stvaranje sinergija za održivi rast na transnacionalnom planu

SEE kontakt u BiH: Mersiha Zuban tel: + 387 33 703 191      

e-mail: [email protected]

Page 31: Program sastanka

4. Program MED - Opšti cilj programa je poboljšanje konkurentnosti područja Mediterana u namjeri da se promoviše rast i prilike za zapošljavanje za buduće generacije i promoviraju teritorijalne kohezije i zaštita okoliša u smislu održivog rasta. Određena su četiri prioriteta:Prioritet 1: Jačanje kapaciteta za inovacijePrioritet 2: Zaštita okoliša i promocija održivog teritorijalnog razvojaPrioritet 3: Poboljšanje mobilnosti i teritorijalne pristupačnostiPrioritet 4: Promocija integrisanog i policentričnog razvoja prostora MediteranaProgram MED uključuje trinaest zemalja Sredozemlja: 9 država članica EU, kao i zemlje Sredozemlja koje su kandidati ili potencijalni kandidati za članstvo u EU.

Page 32: Program sastanka

5. FP7 – Sedmi okvirni program za istraživanje i tehnološki razvoj – glavni instrument za finansiranje naučnih istraživanja u Evropi. Opći ciljevi FP7 su grupisani u četiri specifična programa: 1) Suradnja - uspostavljanje evropskog liderstva kroz finansiranje naučnog istraživanja koje zajednički sprovode organizacije, bez obzira na državne granice. Deset tematskih oblasti predstavljaju najznačajnija polja znanja i tehnologija gdje je izvrsnost istraživača od izuzetnog značaja, u smislu unaprjeđenja kapaciteta u rješavanju društvenih i ekonomskih problema, zdravstvene zaštite, zaštite okoliša, te adekvatnog odgovora na industrijske izazove u budućnosti na nivou Evrope. Deset tematskih oblasti su:

- Zdravlje- Ishrana, poljoprivreda i biotehnologija- Informacijske i komunikacione tehnologije - ICT- Nano-tehnologije i nauka, materijali i nove proizvodne tehnologije - NMP- Energija- Zaštita okoliša i klimatske promjene- Transport- Društveno-ekonomske i humanističke nauke - SSH- Sigurnost- Istraživanja Svemira

2) Ideje - uspostavljanje vrhunske infrastrukture za evropske istraživače3) Ljudi - autonomno Evropsko istraživačko vijeće za jačanje evropske nauke4) Kapaciteti - jačanje ljudskih potencijala u okviru evropskog istraživanja.

Page 33: Program sastanka

6. Evropa za građane – Glavna svrha ovog programa jeste premostitii jaz između građana i EU finansijskim pomoćnim sredstvima kojim se potpomažu aktivna evropska građanska prava. Namjenjen je podsticanju saradnje građana i njihovih organizacija iz različitih zemalja.Glavni ciljevi programa su:1. pružanje prilike građanstvu da učestvuje i uzajamno deluje u konstruisanju „sve bliže Evropi"2. razvitak osećaja pripadnosti Unije3. učvršćivanje evropskog identiteta, zasnovanog na zajedničkim vrijednostima4. pospešivanje uzajamnog razumjevanja i tolerancije među evropskim građanima i istovremeno doprinošenje međukulturalnoj komunikaciji* Podržane aktivnosti grupisane su u četiri akcije: aktivni građani Evrope, aktivno civilno društvo za Evropu, zajedno za Evropu, i aktivan pomen evropskim žrtvama. * Aktivnosti programa uključuju:

1) strukturalnu podršku organizacijama civilnog društva na evropskom nivou

2) strukturalnu podršku za evropske istraživačke organizacije javne politike (ekspertske grupe)3) direktnu razmjenu izmedu građana Evrope kroz njihovo učešće u

aktivnostima pobratimljenih gradova (twinned towns)4) direktnu saradnju izmedu organizacija civilnog društva iz različitih država

članica5) razna dešavanja, studije, ankete i ispitivanja javnog mnjenja, sredstv

Page 34: Program sastanka

1. LLP - Program za cjeloživotno učenje – Program podstiče saradnju obrazovnih institucija širom Evrope, mobilnost sudionika obrazovnog procesa, razvijanja tolerancije i multikulturalnosti, a istovremeno i priprema sudionike za uspješno sudjelovanje na europskom tržištu rada.Cilj: stvoriti napredno društvo znanja, održivi ekonomski razvoj, veći broj kvalitetnijih poslova te jaču društvenu koheziju u EU. Program se sastoji od četiri sektorska potprograma:

1.Comenius (predškolski odgoj i školsko obrazovanje); 2.Erasmus (visokoškolsko obrazovanje); 3.Leonardo da Vinci (strukovno obrazovanje i osposobljavanje); 4.Grundtvig (obrazovanje odraslih).

Uz to, postoje dva komplementarna programa: *Transverzalni program (saradnja i inovacije u području cjeloživotnog

učenja unutar Evropske unije, učenje stranih jezika, razvoj inovativnih informatičkih i komunikacijskih tehnologija, širenje i korištenje rezultata programa) *Jean Monnet (podupire institucije koje se bave europskim integracijama).

**BiH ima punopravno članstvo samo za Jean Monnet program, dok za ostale može aplicirati isključivo u svojstvu partnera zemlje članice.

Page 35: Program sastanka

1. Mladi u akciji – program je namijenjen mladina i organizacijama aktivnim u radu s mladina, kao i lokalnim i regionalnim javnim tijelima. Glavnu riječ u osmišljavanju i provođenju projekata imaju upravo mladi, dok su odrasli prisutni samo kao podrška. Ključna riječ je neformalno učenje, što znači da se ono odvija na ležeran način, uz zabavu, druženje, volontiranje i razmjenu iskustava.

Učešće u aktivnostima programa Mladi u akciji ne zahtijeva nikakve posebne vještine, predznanja, fakultetsku diplomu i/ili odlične ocjene, kao ni poznavanje stranih jezika. Jedini uvjet su godine, osim u aktivnostima namijenjenima osposobljavanju i umrežavanju osoba koje rade s mladima. Jedna od glavnih odlika programa Mladi u akciji jest to da je dostupan svima, budući da je jedan od njegovih prioriteta uključivanje mladih koji iz društvenih, ekonomskih, zdravstvenih, kulturnih ili drugih razloga imaju manje mogućnosti od svojih vršnjaka.

Kontakt osoba: Amir Hasanović e-mail:  [email protected]

tel:  035/299 027      

Page 36: Program sastanka

1. Tempus je trans-europski program mobilnosti koji pomaže modernizaciju visokog obrazovanja. Ovaj program promoviše dobrovoljno približavanje visokoobrazovnih sistema u partnerskim zemljama sa EU razvojem u oblasti visokog obrazovanja. Pored zemalja članica EU, namjenjen je zemljama Zapadnog Balkana, Istočne Evrope, Centralne Azije, Sjeverne Afrike i Bliskog Istoka.

Kontakt u BiH: e-mail [email protected]

tel: +387 33 570 260      

10. Erasmus Mundus je program mobilnosti studenata i naučnog osoblja iz čitavog svijeta na pordučju visokog obrazovanja.

Aktivnosti: postdiplomski studiji, dodjela stipendija, partnerstva sa visokoobrazovnim institucijama iz trećih zemalja, razmjena iskustava i dobre prakse, partnerski piloti projekti s ciljem tazvoja inovacije i kvaliteta u visokom obrazovanju.

Korisnici: visokoobrazovne institucije, studenti, profesori, naučno osoblje i osoblje direktno uključeno u visoko obrazovanje, te ostale privatne i javne institucije na području visokog obrazovanja.

Page 37: Program sastanka

1.COST je međuvladin okvir za evropsku saradnju u području nauke i tehnologije koji omogućava koordinaciju nacionalno-finansiranih istraživanja na evropskom nivou. Ovaj program pruža COST akcije kroz finansijsku potporu za zajedničke aktivnosti kao što su konferencije, kratkoročne naučne razmjene i publikacije. Devet ključnih oblasti istraživanja:

1. Biomedicina i Molekularne bionauke

2. Hrana i poljoprivreda 3. Šume, šumski proizvodi i usluge 4. Materijali, fizika i nanotehnologije 5. Hemija i molekularne nauke i tehnologije

6. Zemljin sastav i upravljanje okolišom

7. Informacijske i komunikacijske tehnologije

8. Transport i urbanistički razvoj 9. Pojedinci, društva, kulture i zdravlje

COST kontakt: tel: +32 2 533 38 00    e-mail: [email protected]   

Page 38: Program sastanka

1.SEE-ERA NET PLUS je projekat namjenjen integraciji zemalja Zapadnog Balkana i njihovih istraživačkih zajendica u Europski Istraživački Prostor (European Research Area - ERA). Cilj je da se dodatno unaprijedi bilateralna koordinacija R&D (razvoj i istraživanje) i saradnja sa zemljama Zapadnog Balkana, te da se aktivnosti podignu na europski nivo. SEE-ERA NET PLUS podržava:- Izvršavanje R&D zemalja Zapadnog Balkana u skladu sa strateškim prioritetima na europskom nivou- Kontinuirana integracija bilateralnih istraživanja i tehnoloških ravoja u multilateralne zajedničke aktivnosti s visokim sinergetskim učinkom- Smanjenje dupliciranja napora širom Evrope te izbjegavanje razvoja nepotrebnih paralelnih rješenja- Jačanje istraživačke zajednice iz novih članica EU i zemalja Zapadnog Balkana i njihova priprema za sudjelovanje u FP7- Zadovoljavanje potreba za R&D saradnjom u Jugoistočnoj Evropi.

Kontakt u BiH: Ammar Miraščijatel:  +387-33-559-520;  +387-33-559-521            e-mail: [email protected]

Page 39: Program sastanka

13. Investicioni Okvir za Zapadni Balkan (Western Balkan Investment Framework – WBIF) je finansijski mehanizam osmišljen kako bi na jedno mjesto okupio subvencije, zajmove i znanja iz zemalja zapadnog Balkana, Europske Komisije, međunarodnih finansijskih institucija i bilateralnih donora, u cilju finansiranja zajedničkih naftovoda koji su trenutni prioritet ulaganja u projekte.

Prijave se mogu podnositi za projekte koji se tiču: Energetike, Okoliša, Transporta, Društveno-socijalnog sektora,kao i razvoja privatnog sektora.

Kontakt: [email protected]

WBIF Kontakt u BiH: Nevenka Savić tel: +387-33-703153     

e-mail: [email protected]  

Page 40: Program sastanka

14. Program Kultura je uspostavljen od strane Europske Komisije radi unapređenja zajedničkog kulturnog prostora kroz saradnju kulturnih radnika iz zemalja članica programa. Cilj programa je unapređenje prekogranične mobilnosti kulturnih radnika, podrška transnacionalnoj mobilnosti kulturno-umjetničkih djela, poboljšanje međukulturnog dijaloga. Aktivnosti: *Podrška projektima u oblasti kulture: projekti višegodišnje

saradnje (3-5 god.), projekti kratkoročne saradnje (do 24 mjeseca), projekti književnih prijevoda, projekti saradnje s trećim zemljama.

*Podrška za organizacije aktivne u oblasti kulture na europskom nivouKorisnici: Pravna lica - javne ustanove, institucije i privatne organizacije s pravnim statusom - čija primarna aktivnost pripada oblasti kulture (osim u audiovizuelnom sektoru), sa sjedištem u jednoj od zemalja članica Programa. Fizička lica ne mogu učestvovati u aktivnostima Programa.

Kontakti u BiH: *Ministarstvo civilnih poslova BiH – Edin Veladžićtel: + 387 33 492 555 ; e-mail:[email protected]

Page 41: Program sastanka

Šta je TAIEX?

• Skraćenica: tehnička pomoć i razmjena informacija

• Usmjeren na uskladjivanje domaćeg zakonodavstva sa Acquis Communautaire (Aki) Instrument za izgradnju institucija koji nudi kratkoročnu pomoć pri prihvatanju, primjeni i sprovođenju zakonodavstva Evropske Unije (acquis communautaire-a).

• Pomoć iz TAIEX-a dostupna je državama kandidatima i pristupajućim državama kao dio pretpristupne strategije, te novim državama članicama, državama Zapadnog Balkana kao i državama obuhvaćenim politikom susjedstva.

Page 42: Program sastanka

TAIEX - mogućnosti:• slanje eksperata u zemlju-korisnika koji pružaju savjetodavnu pomoć vezano za zakonske akte i interpretaciju acquis communautaire-a ili davanje smjernica za implementaciju administrativnih aranžmana

• organizaciju studijskih posjeta koje daju mogućnost zvaničnicima zemalja korisnika da razumiju kako države članice riješavaju praktična pitanja koja se odnose na implementaciju acquis communautaire-a

• organizovanje seminara i radionica sa ciljem edukacije većeg broja učesnika

• obuke i treninzi kojima se prenose neophodna tehnička znanja inspektorima u državnoj administraciji

• monitoring i analiza napretka putem kontrolono-nadzornih misija koje treba da pomognu da se strategije i definisanje dalje pomoći još bolje isprofilišu

•prevođenje – pružanje pomoći u organizovanju procesa prevođenja u zemljama korisnicima. Ova pomoć odnosi se isključivo na prevođenje pravnih tekovina EU (acquis communautaire).

Page 43: Program sastanka

TAIEX – ciljne skupine:• Državni službenici koji rade u javnoj upravi;

• Državni službenici koji rade u upravi na regionalnoj razini ili udruženjima lokalnih vlasti;

• Članovi parlamenta i državni službenici koji rade u parlamentima i savjetima za pravna pitanja;

• Profesionalna ili trgovačka udruženja koja predstavljaju socijalne partnere, kao i predstavnici sindikata i udruženja poslodavaca, nevladina udruženja...

• Pravosudna i tijela nadležna za izvršenje zakona;

• Tumači, redaktori i prevoditelji pravnih tekstova.

Page 44: Program sastanka

TAIEX - Planirane aktivnosti i mogućnosti:

• Ekologija i zaštita životne sredine: tretman otpadnih voda i smanjenje zagađenja zraka – posjeta eksperata iz Danske (razvojna agencija Kopenhagena), i uzvratna studijska posjeta

• Izvoz i strana ulaganja: tehnološle inovacije i priprema domaćih kompanija za izvoz na primjeru iskustva iz EU. Saradnja sa agencijom za izvoz i strana ulaganja belgijske federalne jedinice –Valonija

• Energija: usvajanje pozitivnih primjera energetske efikasnosti u zemljama EU, promovisanje obnovljivih izvora energije, usvajanje i primjena evropskog zakonodavstva i prakse u ovoj oblasti

Page 45: Program sastanka

TAIEX - Planirane aktivnosti i mogućnosti (2):

• Poljoprivreda i zdravstvo: sigurnost hrane, poboljšanje produktivnosti u proizvodnom lancu, veterinarstvo, rad na uspostavljanju “e-health” platforme, kontrola zaraznih bolesti i drugih prijetnji, sprovođenje EU politike “aktivnog starenja”...

• Pravne teme: usvajanje i primjena EU standarda u oblasti borbe protiv korupcije i organizovanog kriminala, nezavisnog sudstva i zaštite osnovnih ljudskih prava, ali i specijalizovane teme poput borbe protiv piraterije, sprječavanju konflikta interesa itd...

• Obrazovanje i nauka: usvajanje pozitivnih primjera iz EU zemalja u pogledu smanjenja nezaposlenosti mladih, promovisanje cjeloživotnog učenja i specijalizacije, osposobljavanje za deficitarne kao i nove vrste poslova, evropsko iskustvo u vodjenju i finansiranju naučnog i tehnološkog razvoja

Page 46: Program sastanka

TAIEX - mogućnosti u oblasti turizma:

• Projekti koji imaju za cilj jačanje prekogranične saradnje razvojem zajedničkih turističkih proizvoda u pograničnom području, odnosno uspostavljanje osnovne turitičke infrastructure, valorizovanje starih tvrđava i historijskih gradova, povećanje kapaciteta ljudskih potencijala putem edukacije o razvoju ponude, kao i nivoa svijesti i informisanosti.

• Postavljanje turističke signalizacije, opremanje i uspostava radionica za izradu tradicionalnih predmeta i suvenira, provođenje obrazovnih programa, organizacija edukacije za izradu predmeta i suvenira, javna kampanja, opremanje i uspostava kulturno-turističkih tačaka, organizacija konferencija i stručnih skupova o razvoju kulturnog turizma, priprema i štampanje monografija, brošura i turističkih informatora

• Pružanje stručnih usluga i povezivanje partnera u turizmu i ruralnom razvoju, zatim razvoj baze podataka o turističko-ugostiteljskim i poljoprivredno-prehrambenim kompanijama, kreiranje i promovisanje turizma i brendiranih proizvoda

Page 47: Program sastanka

Kako aplicirati? Procedura:

*Evropske institucije su pokretači raznih programa koji nude finansiranje za odabrane projekte.

*U većini slučajeva programi oglase javne pozive za predaju aplikacija. Ponekad su pozivi tematski i sa naglaskom na određeni tip projekta i tada se moraju ispoštovati svi zahtjevi dati u opisu poziva. U nekim programima pozivi su stalno otvoreni i mogu se predati prijedlozi za projekte koji su u skladu sa tim programom.

*Nakon što je projekat dobro i detaljno osmišljen, mora se obavjestiti Direkcija za Europske Integracije u BiH koja mora dati zeleno svijetlo za podnošenje prijave za dati projekat.

Page 48: Program sastanka
Page 49: Program sastanka

Prijedlog zaključaka tematske sjednice

1. Imenovanje predstavnika ministarstava za pripremu projekata koji se financiraju iz EU programa;

2. Priprema projekata finansiranih iz Taiex programa;

3. Uspostavljanje saradnje sa Univerzitetom u Sarajevu u svrhu apliciranja na projekte financirane iz naučnih tzv.FP7 programa;

4. Jačanje bilateralne saradnje sa drugim evropskim regijama;

5. Intenziviranje aktivnosti resornih ministarstava u medjunarodnim institucijma i asocijacijama;