programa de actividades culturales marzo-junio …...organizado por el instituto harry s. truman,...

15
תוכנית אירועי תרבות2018 מרס – יוניPrograma de actividades culturales marzo-junio 2018

Upload: others

Post on 13-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

תוכנית אירועי תרבותמרס – יוני 2018

Programa de actividades culturales marzo-junio 2018

32

En 1998 el Instituto Cervantes abrió sus puertas en Tel Aviv, sumándose a la red

de más de 70 centros Cervantes alrededor del mundo. Veinte años después,

continuamos trabajando para promover el español en Israel y contribuir a la

difusión de las culturas hispánicas. Asimismo, hemos tratado de contribuir a las

intensas relaciones culturales entre ambas orillas del Mediterráneo y fortalecer

los lazos entre Israel y España.

Dos décadas después, inauguramos nueva etapa y nueva sede, en HaArbaa

28-4ºplanta, celebrando veinte años de actividad en Israel, de la mano de tantos

amigos que nos han acompañado:

A lo largo de estos años hemos contado con la inestimable colaboración de

instituciones amigas, entre las que destacan sin duda las embajadas de habla

hispana en Israel, con quienes compartimos mucho más que un idioma. El número

de proyectos conjuntos con Universidades, hispanistas, municipalidades, centros

culturales y artistas y creadores con los que hemos colaborado a lo largo de

estos años son buena muestra de la buena salud de las relaciones entre Israel y

España, así como del enorme interés que la cultura en español, en todas y cada

una de sus formas, despierta aquí.

Desde el primer momento, la comunidad sefardí y el judeoespañol han ocupado

un papel primordial en nuestro día a día, de la mano de la Autoridad Nacional del

Ladino. Nos sentimos honrados de poder contribuir a la preservación y difusión de

una cultura, la sefardí, que sentimos como propia y que amamos profundamente.

A todos ellos, a nuestros alumnos, amigos y a todos los que aman el español,

gracias. Por otros veinte años más juntos, “¡LE JAIM!”

Carmen Álvarez Rodríguez,

Directora del Instituto Cervantes de Tel Aviv

בשנת 1998 פתח מכון סרוונטס את שעריו בתל אביב והצטרף ליותר משבעים מרכזים ברחבי

העולם. במרוצת שנים אלו הקדשנו את מלוא מרצנו לקידום הספרדית בישראל ולהפצת תרבותן

של המדינות הדוברות ספרדית. בד בבד אנו מרימים את תרומתנו לקשרי התרבות הנרקמים בין

שני עברי הים התיכון ולחיזוק היחסים בין ישראל לספרד.

כעת אנו שמחים לחנוך את משכננו החדש ברחוב הארבעה 28 בקומה הרביעית וחוגגים עשרים

שנות פעילות לצד ידידינו הרבים שמלווים אותנו.

במשך כל השנים האלו זכינו לשיתוף פעולה רב ערך מצד ארגונים ביניהם שגרירויות המדינות

עם המיזמים מספר מהשפה. יותר הרבה חולקים אנו שאיתם בישראל, ספרדית הדוברות

אוניברסיטאות, אנשי אקדמיה, עיריות, מרכזי תרבות, יוצרים ואמנים שיצרנו לאורך השנים הם

כל על בספרדית שהתרבות העצום לעניין וכן לספרד ישראל בין הבריאים ליחסים ההוכחה

היבטיה מעוררת בישראל.

בהתנהלות כבוד של מקום תופסים הלדינו ושפת ספרד יהודי צאצאי קהילת ההתחלה למן

והפצת לשימור לתרום לנו לכבוד הלאדינו. לתרבות הלאומית הרשות בסיוע שלנו היומיומית

תרבותם של יהודי ספרד, בשר מבשרנו.

אנו רוצים להודות לכל אלו, לתלמידינו, לידידנו ולכל אוהבי הספרדית. לחיי עשרים השנים הבאות!

כרמן אלברס רודריגס

מנהלת מכון סרוונטס תל אביב

הכניסה לאירועי התרבות המתקיימים במכון סרוונטס ללא תשלום

La entrada a las actividades realizadas en el

Instituto Cervantes es gratuita

Introducción: 20 Años Juntosעשרים שנה בישראל

54

08.03

Cuentos íntimos19:00, Instituto Cervantes

Obra de teatro basada en el libro de cuentos cortos de Nina Pinto-Abecasis,

ganadora del Premio del Primer Ministro de Escritores Hebreos. La obra consiste

en una selección de 12 de los cuentos del libro con acompañamiento musical,

que crean un mosaico de la vida de los sefardíes de Norte de África a través de

distintas fases de la vida de la autora.

Actividad con motivo del Día Internacional de la Mujer.

Reparto: Nili Tserruya, Michal Weinberg

08.03

הצגה סיפורים אינטימיים19:00, מכון סרוונטס

יצירה המבוססת על ספרה של נינה פינטו אבקסיס, חוקרת החכיתיה, שפתם של יהודי ספרד

בצפון מרוקו, כלת פרס ראש הממשלה ליצירה מקורית. 12 מתוך סיפורי הספר בליווי מוזיקלי

שיוצרים פסיפס של חיי יהודי ספרד בצפון אפריקה דרך תחנות בחייה של הכותבת.

אירוע לרגל יום האישה הבינלאומי.

שחקניות: נילי צרויה, מיכל ויינברג

Cu

ltu

ra S

efa

rdí

רדספ

ת דו

יהת

שור

מ

07.03

Cine latinoamericano Fontanarrosa, lo que se dice un ídolo

19:00, Instituto Cervantes

Seis directores de cine rosarinos y actores argentinos reconocidos comienzan

el rodaje de los seis cuentos que conformarán Fontanarrosa, lo que se dice un

ídolo, el largometraje en homenaje a Roberto Fontanarrosa; uno de los talentos

más destacados y representativos, no solo de la ciudad de Rosario, sino de la

cultura argentina y latinoamericana. En presencia del director. En español.

07.03

קולנוע לטינו-אמריקני פונטנרוסה האליל

19:00, מכון סרוונטס

ידועים מתחילים לצלם סרט במחווה לרוברטו פונטנרוסה, אחד שישה במאים ושחקני קולנוע

והלטינו הארגנטינית התרבות ושל בפרט רוסריו העיר של והייצוגיים הבולטים מהכישרונות

אמריקנית בכלל. בספרדית. הקרנה בנוכחות הבמאי.

Marzo | מרס

76

18-20.03

España en el Siglo XX Seminario Los retos de la democracia: aprender del caso español

18.03, 09:30-19:00, Sala Abba Eban, Instituto Truman. Información en:

02-5882329, truman.huji.ac.il.

Organizado por el Instituto Harry S. Truman, Universidad Hebrea de Jerusalén,

con la participación de especialistas de la Universidad Complutense de Madrid y

la Universidad Católica de Valencia. En inglés, entrada libre.

Encuentros con J. Ignacio Torreblanca, Jefe de opinión en el diario El

país

El auge de los nuevos populismos en España y Europa

19.03, 16:00, The Daniel Abraham Center for International and

Regional Studies, sala 308, edificio Isaac Alfred Guttmann,

Universidad de Tel Aviv

En español.

La política después de la crisis en España y en Europa

20.03, 19:30, Instituto Cervantes

En español.

18-20.03

ספרד במאה העשריםסמינר אתגרי הדמוקרטיה: ספרד כמקרה בוחן

truman.huji.ac.il ,02-5882329 .18.03, 19:00-9:30, אולם אבא אבן, מכון טרומן

אירוע לרגל 40 שנה לכינון החוקה הספרדית. ביוזמת מכון הארי ס. טרומן, האוניברסיטה

העברית ירושלים, בהשתתפות מומחים מאוניברסטית קומפלוטנסה מדריד והאוניברסיטה

הקתולית ולנסיה.

מפגשים עם חוסה איגנסיו טורבלנקה, עורך טורי דעה בעיתון הספרדי "אל פאיס"

שיאו של פופוליזם חדש בספרד ובאירופה19.03, 16:00, מרכז דניאל אברהם ללימודים בינלאומיים ואזוריים. אולם 308, בניין

יצחק אלפרד גוטמן, אוניברסיטת תל אביבבספרדית.

מגמות פוליטיות חדשות בספרד ובאירופה20.03, 19:30, מכון סרוונטס

בספרדית.

15-17.03

Festival Días De Flamenco www.suzannedellal.com

La cita anual más importante del flamenco que trae lo mejor del flamenco español

y local.

Espectáculo El encuentro de la Compañía David Coría. Bailaora invitada: Adela

Campallo.

Además se ofrecerán espectáculo especial con ganadoras de ediciones anteriores

del festival, espectáculo para niños y espectáculo de bailarinas y alumnas de los

estudios de flamenco por todo el país.

15-17.03

פסטיבל ימי פלמנקו www.suzannedellal.com מרכז המחול סוזן דלאל

אירוע שנתי מיסודה של קרן עדי שמביא לקהל ממיטב הפלמנקו שנוצר בספרד ובישראל.

מופע המפגש של הכוריאוגרף והרקדן דויד קוריה ולהקתו. רקדנית אורחת: אדלה קמפאייו.

נוסף על כך יתקיים מופע לילדים, בוקר פלמנקו לכל המשפחה בהשתתפות רקדניות ותלמידות

פלמנקו מרחבי הארץ, והפקת פלמנקו ישראלית מקורית.

98

26.03 Presentación del libro Israel fuera del foco19:30, Instituto Cervantes

Retrato de Israel visto desde España. Exploración de diversos perfiles y lugares

del Israel actual para entender sus raíces, sus fortalezas y debilidades y sus

propios conflictos internos. Con la participación del autor Ofer Laszewicki Rubin

y del periodista Henrique Cymerman.

26.03 הצגת הספר ישראל במבט מבחוץ

19:30, מכון סרוונטס

דיוקן של ישראל במבט מספרד. מסע בישראל בת ימינו להבנת השורשים, החוזקות והחולשות

והקונפליקטים הפנימיים שלה. בהשתתפות מחבר הספר עופר לזוויצקי רובין והעיתונאי אנריקה

צימרמן.

Na

rra

nd

o Is

rae

l En

Esp

ol

יתרד

ספ ב

אלשר

ת י א

פרלס

Abril | אפריל

09-12.04

Recordando La Shoah 09.04, 19:30, Instituto Cervantes

Presentación de El libro de Serock, historias imborrables de Silvio

Gutkowski.

El libro fue escrito por un grupo de judíos supervivientes. Sus relatos describen

una postal casi bucólica de la vida cotidiana de un pequeño pueblo polaco,

que va cambiando de color hasta constituirse en una narrativa de los años más

oscuros de la historia de la humanidad. En español.

10.04, 19:00, Instituto Cervantes

Proyección de Salvado por la lengua (Susanna Zaraysky, Bryan

Kirschen)

Es la historia de Moris Albahari que entre las edades de 11 y 14 años, utilizó el

ladino para salvarse del exterminio en el Holocausto en Yugoslavia durante

la segunda Guerra Mundial. Increíble historia de supervivencia a través de un

idioma ancestral. En inglés con subtítulos en español.

12.04, 19:30, Instituto Cervantes

Conferencia Los escritores de la Shoah

Recorrido por la obra de escritores judíos cuya historia personal y su escritura

está relacionada con el Holocausto. A cargo de Mina Weil, autora del libro El

último día sobre su infancia en la Italia fascista y Presidenta de la Asociación de

Escritores Israelíes de Lengua Castellana. En español.

1110

24-28.04

Cine Y MedioambienteTomorrow Today

Cinemateca de Tel Aviv, www.cinema.co.il

Ciclo de cine seleccionado por países europeos sobre la polución, el plástico, el

uso de la arena, entre otros.

El documental español White Waves (Olas blancas) de la directora Inka Reichert

narra la historia de surfistas decididos a limpiar el fondo del mar de residuos

industriales y suciedad.

En el marco de la Semana de Medio Ambiente, en colaboración con EUNIC.

24-28.04

פסטיבל קולנוע סביבתיwww.cinema.co.il ,סינמטק תל אביב

סדרת סרטי קולנוע אירופים בנושא איכות הסביבה. הסרטים הוקרנו בהקרנת בכורה במהדורה

האחרונה של פסטיבל הקולנוע הבינלאומי חיפה.

במהלך השבוע יוקרן הסרט הספרדי גלים לבנים. בימוי: אינקה רייכרט. גולשי גלים, אוהבי הים

מתגייסים כדי לנקות את קרקעית הים משאריות לכלוך שאנשים משאירים ומזיהום שמותירים

מפעלים.

09-12.04

שבוע הזיכרון לשואה 09.04, 19:30, מכון סרוונטס

הצגת הספר של סרוק, סיפורים בלתי נשכחים מאת סילביו גוטקובסקי

הספר נכתב על ידי קבוצת ניצולים יהודים. סיפוריו מגוללים תמונות מחיי היומיום של כפר פולני

קטן שהולך ומשתנה עם בוא השנים האפלות ביותר בהיסטוריה של האנושות. בספרדית.

10.04, 19:00, מכון סרוונטסהקרנת הסרט ניצול בזכות השפה )סוזנה זרייסקי, בריאן קירשן(

סרט תיעודי המתאר את קורותיו של מוריס אלבחרי, דובר הלדינו האחרון בסרייבו, שניצל פעם

אחר פעם בשנות השואה בזכות השפה שבפיו. הסרט הוא מסע בתחנות בחייו ובהיסטוריה של

שפתם של יהודי ספרד. באנגלית עם כתוביות בספרדית.

12.04, 19:30, מכון סרוונטסהרצאה סופרים כותבים על השואה

השואה כפי שהיא מתשקפת ביצירותיהם של אהרון אפלפלד, פרימו לוי וסופרים נוספים. מפי

מינה וייל, יושבת ראש אגודת הסופרים הישראלים כותבי ספרדית. ספרה "היום האחרון" מתאר

את קורותיה בשנות ילדותה ונעוריה באיטליה הפשיסטית. בספרדית.

1312

30.04

La jaquetía de la comunidad judía de Melilla en el siglo XXI19:30, Instituto Cervantes

Tarde en español y jaquetía. Teatro en jaquetía y audios e imágenes reales y

actuales del habla sefardí. A cargo del Dr. David Benhamu.

En español salvo las partes en jaquetía. Concluirá con una pieza musical.

30.04

החכיתיה של הקהילה היהודית במלייה במאה העשרים ואחת

19:30, מכון סרוונטס

קטעי בליווי אפריקה. צפון יהודי שבפי הספרדי הניב החכיתיה, בשפת ליומיומי האקדמי בין

תיאטרון ושירה. מבוסס על עבודת הדוקטורט מאת דויד בנאמו. בספרדית ובחכיתיה.

17.05

Patrimonio histórico-artístico y gastronómico en España19:30, Instituto Cervantes

La gastronomía española es uno de los patrimonios inmateriales de gran valor

nacional. Un recorrido por las características culinarias de las distintas regiones

con un enfoque holístico que nos permitirá vivir el viaje “del campo al plato”. A

cargo de José María de Juan Alonso, fundador de la empresa KOAN, representante

en España de WFTA (World Food Travel Association). En español.

17.05

מסע במורשת הגסטרונומית של ספרד19:30, מכון סרוונטס

הגסטרונומיה הספרדית היא מורשת תרבותית בעלת ערך לאומי רב. מסע במאפיינים הקולינריים

של המחוזות השונים בספרד עם חוסה מריה דה חואן אלונסו, מתמחה בחקר וניהול תיירותי של

נכסי מורשת תרבות ספרד, תיירות קולינרית ובת קיימא. בספרדית.

Mayo | מאי

Cu

ltu

ra S

efa

rdí

רדספ

ת דו

יהת

שור

מ

1514

17-26.05

Docaviv - Festival de cine documental en Tel AvivProyección de Muchos hijos, un mono y un castillo

(dir. Gustavo Salmerón)

Cinemateca de Tel Aviv, www.docaviv.co.il

Muchos hijos, un mono y un castillo son los deseos con los que soñó Julita desde

niña, y los tres se han convertido en realidad. Cuando el menor de sus hijos

se entera de que su madre ha perdido la vértebra de su bisabuela asesinada,

guardada a lo largo de tres generaciones, la familia emprende una estrafalaria

búsqueda entre los más peculiares y extraños objetos que Julita ha ido

acumulando a lo largo de sus más de ochenta años, mostrándonos una ágil y

graciosa galería de personajes.

17-26.05

פסטיבל דוק אביב לקולנוע תיעודי הקרנת הסרט הרבה ילדים, קוף וטירה )בימוי: גוסטבו סלמרון(

www.docaviv.co.il ,סינמטק תל אביב

הרבה ילדים, קוף וטירה הם המשאלות של חוליטה עוד מילדות ואת שלושתם זכתה להגשים.

כשנודע לצעיר בניה שאמו איבדה את שרידי השלד של סבתה שנשמר במשך שלושה דורות,

המשפחה פוצחת בחיפוש קדחתני בין החפצים המשונים שחוליטה צברה לאורך שמונים שנותיה.

24.05

Cine latinoamericanoProyección de El abrazo de la serpiente

(Ciro Guerra, 2015 Cop. Colombia/Venezuela/Argentina)

19:00, Instituto Cervantes

La historia transcurre durante la Fiebre del Caucho, protagonizada por

Karamakate, un chamán amazónico y último superviviente de su tribu, y su

viaje con dos científicos, alemán y estadounidense, en busca del yakruna, una

misteriosa planta sagrada. En colaboración con la Embajada de Colombia en

Israel. En distintos idiomas, subtítulos en español.

24.05

קולנוע לטינו-אמריקניהקרנת הסרט חיבוק הנחש

)סירו גרה, 2015, קולומביה/ונצואלה/ארגנטינה(19:00, מכון סרוונטס

יחיד ניצול מהאמזונס, שמאן קרמקאטה, לגומי. הבהלה בתקופת המתרחשים סיפורים שני

מהשבט שלו, יוצא למסע בלוויית שני מדענים מערבים בחיפוש אחר יקרונה, צמח קדוש מסתורי.

בשיתוף שגרירות קולומביה בישראל. הסרט דובר שפות שונות, עם כתוביות בספרדית.

1716

31.05

Presentación de la obra El israelí errante19:30, Instituto Cervantes

Basada en una historia real, El israelí errante es una mezcla especial de teatro,

cuentos, música en vivo y una refrescante dosis de humor. Escena tras escena,

compartimos la inolvidable aventura de un israelí que ama a su tierra.

Reparto: Elad Shippony, Monica Manaker, Eran Edri. En español.

31.05

הצגה הישראלי הנודד19:30, מכון סרוונטס

עם תרמיל גדוש סיפורי נדודים ושירי מסע מקוריים, השחקן אלעד שפוני, מוניקה מנקר )גיטרה

ושירה( וערן אדרי )כלי הקשה( עוקבים בקריצה אחר הרפתקאותיו של הנווד הישראלי בעולם

ונותנים ביטוי אמנותי מרגש ומלא הומור לתופעת "הישראלי הנודד". בספרדית.

Na

rra

nd

o Is

rae

l En

Esp

ol

יתרד

ספ ב

אלשר

ת י א

פרלס

Junio | יוני

4-5.06

Congreso Internacional de TraducciónInstituto Cervantes

Cuarta edición del congreso que se realizó por primera vez con motivo del XX

aniversario del establecimiento de las Relaciones Diplomáticas España-Israel.

Encuentro entre traductores de español y hebreo, traductores entre lenguas co-

oficiales de España y de Israel y entre escritores y sus traductores.

4-5.06

כנס תרגום ספרדית-עבריתמכון סרוונטס

מהדורה רביעית של הכנס שהתקיים לראשונה לרגל עשרים שנה לכינון היחסים הדיפלומטיים

בין ספרד לישראל. מפגש בין מתרגמים מספרדית ועברית, מתרגמים של שפות רשמיות נוספות

של ספרד וישראל ובין סופרים למתרגמיהם.

11.06

Inauguración de la exposición Artistas latinoamericanos en homenaje a Israel con motivo de su 70 aniversario19:00, Instituto Cervantes

Proyecto en colaboración con las embajadas latinoamericanas.

Comisario: Edgardo Silverstein.

11.06

תערוכה אמנים לטינו-אמריקנים במחווה לשבעים שנה למדינת ישראל

19:00, מכון סרוונטס

אוצר: אדגרדו סילברמיס. בשיתוף שגרירויות אמריקה הלטינית בישראל.

Na

rra

nd

o Is

rae

l En

Esp

ol

יתרד

ספ ב

אלשר

ת י א

פרלס

1918

14.06

Proyecto Yeladino19:30, Instituto Cervantes

Yeladino es un proyecto de gran éxito iniciado por la Autoridad Nacional del

Ladino que ofrece al público canciones infantiles clásicas en hebreo traducidas

al ladino.

Mesa redonda con la participación de Tamar Alexander, Presidenta de la Autoridad,

Shmuel Refael, el traductor y la cantante Hani Nachmias. Con acompañamiento

musical.

14.06

ילאדינו – מאחורי הקלעים19:30, מכון סרוונטס

ילאדינו הוא מיזם מצליח ביוזמת הרשות הלאומית לתרבות הלאדינו עם שירי הילדות הישראלים

שגדלנו עליהם בתרגום ללאדינו בביצוע חני נחמיאס ומשתתפי בית הספר למוזיקה.

מתרגם רפאל, שמואל ללאדינו, הלאומי הרשות יו"ר אלכסנדר, תמר בהשתתפות עגול שולחן

השירים וחני נחמיאס, על הולדת המיזם ועל תהליך העבודה עליו. בליווי קטעים מוזיקליים.

Cu

ltu

ra S

efa

rdí

רדספ

ת דו

יהת

שור

מ

28.06

Inauguración de la exposición Humans of Cervantes 19:00, Instituto Cervantes

Proyecto hermano de Humans of Tel Aviv, que presenta en una exposición

fotográfica de Erez Caganovitz retratos de personas arraigadas en Israel que a la

vez mantienen un vínculo especial con la cultura española o en lengua española,

siendo un puente entre las culturas.

28.06

Humans of Cervantes תערוכה19:00, מכון סרוונטס

Humans הצלם ארז קגנוביץ חנך בשנת 2012 את האתר שלו Humans of New York בהשראת

of Tel Aviv. בהשראת צילומי התל אביבים מוגשת לקהל תערוכה המספרת באמצעות צילום

וטקסט את סיפורן של דמויות מפתח מכאן שמהוות בעשייתן ובהווייתן גשר בין ישראל לספרד

או אמריקה הלטינית.

Na

rra

nd

o Is

rae

l En

Esp

ol

יתרד

ספ ב

אלשר

ת י א

פרלס

2120

Un paseo por…Programa en colaboración con embajadas de países hispanoamericanos.

Invitación a conocer la cultura, la historia y los patrimonios de los países de habla

hispana, para enriquecer el conocimiento o para planificar el próximo destino.

Actividad gratuita para alumnos y público en general.

Primeros paseos:

Un paseo por Argentina

Un paseo por Uruguay

¿Vives fuera de Tel Aviv? Conoce también nuestros cursos en Herzliya, Haifa,

Holón y Jerusalén.

mas info: [email protected]

Talleres de cultura Nuestra carta de talleres de cultura para todos los gustos. Nivel recomendado:

B2

Clásicos y modernos en la literatura en español con Liliana Lara.

Escritura creativa con Andrea Bauab (Para hispanohablantes).

Seis maestros españoles de la pintura: de El Greco a Picasso con Yonathan

Hirschfeld (en hebreo).

Taller de Cata de vinos: conoce los mejores caldos de Argentina, Chile, Uruguay

y España, de la mano del sumiller Álex Fuertes.

Granos de café: disfruta del aroma y del sabor de los mejores cafés del mundo,

directamente desde Sudamérica.

Fotografía callejera con Georgina Noy. Aprende la técnica para capturar la

realidad de forma espontánea, directa y muy estimulante. Practica tu español

cámara en mano y a pie de calle.

Recorrido por España del S.XX-XXI a través del cine con Einat Talmon.

Información e inscripción en: [email protected]

Cursos generales e intensivosPara aprender español con el ritmo que tú elijas, de 60 o 45 horas, una o dos veces

por semana, nuestros cursos están reconocidos en el mundo entero. Impartidos

por los mejores profesores nativos (todos ellos españoles e hispanoamericanos

especializados en la enseñanza del español como lengua extranjera y con gran

experiencia).

Cursos para mochileros¿Has planeado viajar por España o Hispanoamérica?

Te proponemos un curso especialmente diseñado para ti, en el que vas a aprender

a desenvolverte durante tu viaje: por ejemplo, en situaciones como hoteles y

hostales, restaurantes y bares, estaciones y aeropuertos, agencias y sobre todo

en situaciones sociales, para contar situaciones y expresar tus gustos, ideas y

afinidades. Y para hacer muchos amigos por el camino.

Cursos y Talleres

2322

Cursos de español para niñosLos niños aprenden a entender y expresarse en español, mientras mejoran sus

facetas comunicativas a través de un programa dinámico de inmersión impartido

por profesores nativos que combina clases, talleres artísticos y actividades

divertidas.

Aprende español jugando

Ofrecemos cursos para niños hispanohablantes y para quienes desean aprender

español como lengua extranjera. Los grupos se forman según la edad y el nivel

de conocimiento del idioma.

Martes, de 17:00 a 18:00 h/ Duración: 10 horas / a partir de 3 años

Español para adolescentes

Jueves, 16:00-18:00/ Duración: 20 horas / a partir de 14 años

Cuentacuentos (actividad gratuita)

Todos los primeros lunes de cada mes de 17.00 a 18.00 h, la bibliotecaria, Fanny

Díaz, guiará a los más pequeños por el maravilloso mundo de los cuentos. Dirigido

a niños de entre 8 y 12 años que quieren pasar un rato de diversión y mejorar su

español.

Cine en familia (actividad gratuita)

Todos los primeros miércoles de cada mes, a partir de las 17.00 h. El Instituto

Cervantes de Tel Aviv ha programado un ciclo de cine infantil para disfrutar todos

juntos: amigos, hermanos y papás son bienvenidos.

Keitaná en español

Los campamentos del Instituto Cervantes de Tel Aviv se dirigen a niños entre

7 y 12 años y ofrecen una inmersión total en la lengua española por medio de

actividades variadas, clases de español y talleres lúdicos (títeres y marionetas,

improvisación en español, arte y videoarte, flamenco, etc.)

Más información cursos: [email protected]

קורסי ספרדית בכל הרמותבואו ללמוד ספרדית בקצב שלכם, 45 או 60 שעות, פעם או פעמיים בשבוע באחד המקומות

היפים בתל אביב. הקורסים שלנו מוכרים בכל העולם והמורים שלנו, אנשי מקצוע בעלי הכשרה

בהוראות ספרדית כשפה זרה, דוברי ספרדית מלידה מספרד ומאמריקה הלטינית.

קורסים לתרמילאיםמתכננים טיול לאמריקה הלטינית או לספרד? בואו ללמוד קורס שנתפר במיוחד בשבילכם כדי

לרכוש וכדי שונות בסיטואציות חנויות, תחנות, ברים, מסעדות, הוסטלים, במלונות, להסתדר

חברים בדרך.

טיול ב... ההיסטוריה התרבות, את מקרוב להכיר בואו הלטינית. אמריקה שגרירויות בשיתוף תוכנית

הטיול את לתכנן או הידע שלכם את להעשיר כדי הדוברות ספרדית המדינות והמורשת של

הבא. הפעילות מיועדת לתלמידי המכון ולקהל הרחב.

סדנאות תרבותתפריט הסדנאות והקורסים החדשים שלנו לכל הטעמים:

יצירות קלאסיות ומודרניות בספרות הספרדית עם ליליאנה לארה

כתיבה יוצרת עם אנדראה באואב

שישה גאונים ספרדים מאל גרקו עד פיקאסו עם יונתן הירשפלד

טעימת יינות וקפה בשיתוף שגרירויות אמריקה הלטינית

צילום רחוב עם ג'ורג'ינה נוי

מסע קולנועי בספרד בת זמננו עם עינת טלמון

קורסים וסדנאות במכון סרוונטס

2524

ספרדית לילדים הילדים ילמדו להבין ולהתבטא בספרדית וישפרו את יכולות התקשורת שלהם באמצעות תוכנית

שמשלבת שיעורים, יצירה ופעילויות מהנות.

לשחק בספרדית פעילות לילדים דוברי ספרדית או ללומדי ספרדית כשפה זרה. הקבוצות יתגבשו לפי גיל ורמת

ידע בספרדית. החל בגיל שלוש.

ימי שלישי 18:00-17:00

ספרדית לבני נוער ימי חמישי 18:00-16:00

שעת סיפור )כניסה חופשית( ביום שני הראשון בכל חודש בשעה 17:00 פאני דיאס הספרנית מזמינה את הילדים לצלול לעולם

קסום של סיפורים. לגילים 12-8.

מועדון קולנוע )כניסה חופשית( ביום רביעי הראשון בכל חודש בשעה 17:00 יוקרן סרט בספרדית. כל המשפחה מוזמנת.

קייטנת ספרדית תיאטרון כגון פעילויות מגוון באמצעות חווייתי ספרדית לימוד .12-7 לגילים מיועדת הקייטנה

בובות, אילתור, אמנות, סרטים, פלמנקו ועוד.

Biblioteca

La Biblioteca Camilo José Cela, nombrada en honor al Nóbel de literatura español,

es, sin duda, la joya de nuestro Instituto y la mayor biblioteca en español en el

país.

La biblioteca del Instituto Cervantes de Tel Aviv dispone de más de 18.000

documentos representativos de la cultura española e hispanoamericana. Por

su especialización, predomina la lengua española, aunque también pueden

encontrarse obras publicadas en hebreo (fundamentalmente traducciones de

autores españoles o hispanoamericanos) y en otras lenguas de España (catalán,

gallego y vasco). Asimismo, una de nuestras secciones más queridas es “Sefarad”,

con obras en torno a la vida judía en la península, el judeoesañol y la historia de

las comunidades sefardíes.

El acceso a la bilbioteca Camilo José cela es libre, aunque para disfrutar de los

servicios de préstamo de libros se requiere el carné.

El carné general da el derecho a prestar todas las fuentes de la biblioteca- libros,

revistas, películas y música y a participar en las actividades especiales sin coste

añadido.

Los alumnos de los cursos del Instituto Cervantes Tel Aviv tienen derecho al uso

gratuito del servicio de la biblioteca durante la duración de sus estudios.

El coste del carné general es de 300 NIS anuales.

Actividades de la bibliotecaRegularmente llevamos a cabo distintas actividades vinculadas a nuestra

biblioteca:

Sesiones de formación en el uso de recursos bibliotecarios

Sesiones de formación biblioteca digital

Cuentacuentos

Club de lectura

Mas info: [email protected]

2726

ספריית מכון סרוונטס

ספריית קמילו חוסה סלה על שמו של הסופר חתן פרס נובל היא ללא ספק היהלום שבכתר של

מכון סרוונטס והספרייה הגדולה ביותר בישראל בספרדית.

בספריית מכון סרוונטס יותר מ-18 אלף פריטים מספרד ואמריקה הלטינית. לצד השפה הספרדית

ניתן למצוא באוסף הספרייה תרגומי ספרות מופת בספרדית לעברית ופריטים בשפות רשמיות

יהודי ספרד עם נוספות של ספרד. כמו כן בספרייה מחלקה שלמה המוקדשת לתרבותם של

פריטים על חיי היהודים בחצי האי האיברי, שפתם וההיסטוריה של קהילות יהודי ספרד.

מנוי לספרייההגישה לספרייה פתוחה לקהל הרחב, עם זאת כדי ליהנות משירותי ההשאלה יש צורך בכרטיס

מנוי. שירות ההשאלה כולל ספרים, כתבי עת, סרטים ותקליטורים ולהשתתף באירועי הספרייה

ללא תוספת תשלום.

תלמידי מכון סרוונטס זכאים ליהנות משירותי הספרייה ללא תשלום בתקופת הלימודים.

מחיר מנוי שנתי 300 ₪.

פעילויות הספרייההדרכה לשימוש באמצעי הספרייה

הדרכה לשימוש בספרייה האלקטרונית

שעת סיפור

מועדון קריאה

[email protected] :מידע נוסף ב

El Instituto Cervantes se reserva el derecho de

realizar modificaciones en el programa

מכון סרוונטס שומר את הזכות לבצע שינויים בתוכנית

HaArbaa, 28- 4º, Tel Aviv רח׳ הארבעה 28, קומה 4, תל אביב

Instituto Cervantes Tel Aviv מכון סרוונטס תל אביב

Telaviv.cervantes.es

[email protected]

03-5279992

Con el patrocinio de