programa de alianza barroca

28
1 PROGRAMA 20 -21 ENERO 2014 HOTEL PRESIDENTE INTERCONTINENTAL CIUDAD DE PUEBLA

Upload: publicacion-catalogos

Post on 14-Mar-2016

214 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

1

PROGRAMA20 -21 ENERO 2014

HOTEL PRESIDENTE INTERCONTINENTALCIUDAD DE PUEBLA

22

RAFAEL MORENO VALLEGobernador Constitucional del Estado de Puebla

Luis Maldonado VenegasSecretario General de Gobierno

Jorge Alberto Lozoya Secretario de Educación Pública

Roberto Juan Moya Secretario de Finanzas y Administración

José Cabalán Macari Secretario de Infraestructura

Moisés Alfonso Rosas Secretario Ejecutivo del Consejo Estatal para la Cultura y las Artes

3

Como muestra de los logros estéticos de nuestro tiempo, el edificio que alojará a Barroco Museo Internacional ha sido creado a partir de

las tendencias museológicas más vanguardistas bajo la firma del arquitecto japonés Toyo Ito, Premio Pritzker de Arquitectura 2013. A decir del jurado de este galardón internacional, calificado como el ‘Nobel de arquitectura’, Toyo Ito es un creador de edificios atemporales, con los que audazmente propone nuevos caminos, proyectando un aire de optimismo, ligereza y alegría, impregnándoles de un sentido de unicidad y universalidad. Su arquitectura combina innovación conceptual con edificios soberbiamente ejecutados, y es reconocida por la dimensión espiritual y poética que transciende de todas sus obras. Estos valores han permitido al creador japonés derribar los muros que separan la arquitectura de la naturaleza y la comunidad. Por estas razones, Toyo Ito fue seleccionado para concebir el proyecto arquitectónico de Barroco Museo Internacional; sus aportes convertirán a este edificio en un referente obligado de la arquitectura contemporánea, un nuevo atractivo que hace homenaje al gran patrimonio cultural e histórico de Puebla. Para la edificación del Museo, el Gobierno del Estado de Puebla ha donado cinco hectáreas en la Reserva Territorial Atlixcáyotl de la capital estatal.

Designed by the Japanese architect Toyo Ito, winner of the 2013 Pritzker Architecture Prize, Baroque International Museum will be a testament

to the aesthetic achievements of our time, drawing also on the most advanced museological innovation. As stated by the judges for this international award, often referred to as the Nobel Prize in architecture, Toyo Ito is a creator of timeless buildings, who at the same time boldly charts new paths. His architecture projects an air of optimism, lightness and joy, and is imbued with both a sense of uniqueness and universality. He combines conceptual innovations with superbly executed buildings and is recognized for infusing his designs with a spiritual dimension and poetics that transcend all his works. These values have allowed the Japanese creator to break down the walls that separate architecture from nature and community. For these reasons, Toyo Ito was selected to conceive the architectural planning of Baroque International Museum; his contributions will make the building a benchmark for contemporary architecture, a new attraction that honors the great cultural and historical patrimony of Puebla. For the Museum’s construction, the Government of the State of Puebla has donated twelve acres in the Atlixcáyotl Reserve of the capital city.

44

Barroco Museo Internacional comprende la creación de una institución dedicada a la conservación, investigación y difusión de las diversas manifestaciones de la sensibilidad barroca en sus vertientes artísticas, culturales, sociales, políticas, científicas y tecnológicas, percibiendo sus múltiples facetas, dramatismo, tensión y teatralidad. El plan arquitectónico armoniza con los audaces planteamientos museológicos del connotado museógrafo mexicano Miguel Ángel Fernández Villar. La Reunión Internacional Alianza Barroca reúne a un selecto grupo de expertos para que, con su visión crítica, contribuyan a la reflexión sobre la vigencia del pensar y sentir barrocos, a fin de conformar los marcos de referencia conceptuales del nuevo Museo. A partir del intercambio de ideas y de los compromisos que se construyan en esta Reunión, Barroco Museo Internacional se convertirá en un centro de convergencia para el diseño de nuevas perspectivas culturales dentro del escenario global.

Baroque International Museum will be an institution devoted to the conservation, research and diffusion of the different representations that compose the baroque sensibility in its different facets: artistic, cultural, social, political, scientifical and technological, perceiving its drama, tension and theatricality. The architectural project blends with the foremost museological premises of the distinguished Mexican museographer Miguel Ángel Fernández-Villar. The International Meeting Baroque Alliance gathers a select group of experts that will contribute, with their analytic vision, to the relevance and validity of the baroque thought, as well as to the conformation of the conceptual frameworks behind the new Museum. Beginning with the exchange of ideas and the commitments constructed during this Meeting, we strive for Baroque International Museum to become a point of convergence for the design of new cultural perspectives operating within the framework of globalization.

5

En este evento confluirán intereses y opiniones procedentes de instituciones de diferentes regiones del mundo y de reconocidos especialistas del ámbito museológico internacional, que permitirán inscribir a Barroco Museo Internacional en el espacio intelectual más apropiado que atraiga a un público nuevo y diversificado. Desde este plano de apreciación, el barroco se discutirá no sólo como una expresión del esplendor cultural producido en los siglos XVII y XVIII; también será explorado como una sensibilidad que permitió evolucionar las formas del pensamiento y la creatividad, la cual ahora se revela nuevamente en muchas modalidades contemporáneas de producción y recreación en artes, moda, publicidad, economía, turismo, ciencia y política. De esta manera, Barroco Museo Internacional se presenta desde sus planteamientos museológicos y arquitectónicos como una audaz propuesta de un nuevo siglo.

This event will bring together interests and opinions from institutions in different regions around the world, as well as from renowned international experts in the museological field, in order to incorporate Baroque International Museum into the most appropriate intellectual sphere, attracting new and diversified audiences. From this point of view, the Baroque will not only be discussed as an expression of the cultural splendor produced during the seventeenth and eighteenth centuries; it will also be explored as a sensibility that has allowed the evolution of thought and creativity, now revealing itself once again in many contemporary forms of production and recreation, in the fields of art, fashion, advertising, economy, tourism and science, among others. In this sense, Baroque International Museum presents itself, from its museological and architectural approaches, as a bold proposal for a new century.

REUNIÓN INTERNACIONAL ALIANZA BARROCAInternational Meeting Baroque Alliance

6

Programa Program

Lunes 20 de enero, 2014.

Sesión Inaugural15:15-15:30 hrs.

16:00-18:00 hrs.

15:15-15:30 hrs.

16:00-18:00 hrs.

Openning Ceremony

Monday January 20th, 2014.

Panel 1: Mexico Baroque: An Expression between Worlds

• Carlos Contreras, Scholar, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Mexico • Fernando Checa, Scholar and curator, Universidad Complutense de Madrid, Former Director of Museo Nacional del Prado, Spain • Carmen Beatriz López-Portillo, President, Universidad del Claustro de Sor Juana, Mexico • Stephen Vollmer, Adjunct Director, Roswell Museum Art Center, United States of America • Moderator: Moisés Rosas, Executive Secretary, State Council for the Arts and Culture of Puebla, Mexico

Mesa 1: México barroco: una expresión entre mundos

• Carlos Contreras, Académico, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, México • Fernando Checa, Académico y curador, Universidad Complutense de Madrid, Ex Director del Museo Nacional del Prado, España • Carmen Beatriz López-Portillo, Rectora, Universidad del Claustro de Sor Juana, México • Stephen Vollmer, Director Adjunto, Roswell Museum Art Center, Estados Unidos • Modera: Moisés Rosas, Secretario Ejecutivo, Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Puebla, México

Hotel Presidente Intercontinental, Salón Juan de Palafox y Mendoza Presidente Intercontinental Hotel, Hall Juan de Palafox y Mendoza

77

Martes 2109:30-11:30 hrs. 09:30-11:30 hrs.

Tuesday 21st

Panel 2: Presentation of Baroque International Museum: A Proposal for a New Century • Miguel Ángel Fernández-Villar, Director of the museological project, Baroque International Museum • Wim Pijbes, General Director, Rijksmuseum, Netherlands • Alfonso Palacio, Director, Museo de Bellas Artes de Asturias, Spain • Miguel Fernández-Félix, Director, Museo del Palacio de Bellas Artes, Mexico • Moderator: Luis Javier Cuesta, Departament of Art, Universidad Iberoamericana Mexico City

Mesa 2: Presentación de Barroco Museo Internacional: propuesta para un nuevo siglo

• Miguel Ángel Fernández Villar, Director del proyecto museológico, Barroco Museo Internacional • Wim Pijbes, Director General, Rijksmuseum, Países Bajos • Alfonso Palacio, Director, Museo de Bellas Artes de Asturias, España • Miguel Fernández Félix, Director, Museo del Palacio de Bellas Artes, México • Modera: Luis Javier Cuesta, Departamento de Arte, Universidad Iberoamericana Ciudad de México

12:00-13:00 hrs. 12:00-13:00 hrs.Panel 3: Manifestations of the Baroque: Reaches of its Splendor

• Francesco Buranelli, Secretary, Pontifical Council for Culture, Holy See • Ramón Mujica, Director, Biblioteca Nacional, Peru • Amelia Weymann de Palacios, President, Fundación Nacional de Bellas Artes, Guatemala • Richard Brettell, Co-Director, Center for the Interdisciplinary Study of Museums, United States of America • Moderator: Octavio Rivera, Universidad Veracruzana, Mexico

Mesa 3: Manifestaciones del barroco: latitudes de su esplendor

• Francesco Buranelli, Secretario, Pontificio Consejo de Cultura, Ciudad del Vaticano • Ramón Mujica, Director, Biblioteca Nacional, Perú • Amelia Weymann de Palacios, Presidenta, Fundación Nacional de Bellas Artes, Guatemala • Richard Brettell, Co-Director, Centro para el Estudio Interdisciplinario de Museos, Estados Unidos • Modera: Octavio Rivera, Universidad Veracruzana, México

8

17:45-18:30 hrs. 17:45-18:30 hrs.Final Commentaries and Closing

• Laurence Le Bouhellec, Departament of Letters, Humanities and Art History, Universidad de las Américas Puebla, Mexico • Ronda Kasl, Curator of Latin American Art, Metropolitan Museum of Art, United States of America • Miguel Ángel Pérez-Maldonado, President, El Colegio de Puebla • Jorge Alberto Lozoya, Secretary of Public Education, Government of the State of Puebla

Comentarios finales y clausura

• Laurence Le Bouhellec, Departamento de Historia y Arte, Universidad de las Américas Puebla, México • Ronda Kasl, Curadora de arte latinoamericano, Metropolitan Museum of Art, Estados Unidos • Miguel Ángel Pérez Maldonado, Presidente, El Colegio de Puebla • Jorge Alberto Lozoya, Secretario de Educación Pública, Gobierno del Estado de Puebla

Martes 21

15:30-17:30 hrs. 15:30-17:30 hrs.

Tuesday 21st

Panel 4: The Baroque of the Future: Building Alliances

• Héctor Rivero-Borrell, Director, Museo Franz Mayer, Mexico • Carlos Soldevilla, Scholar, Universidad Complutense de Madrid, Spain • Manuel Arias, Deputy Director, Museo Nacional de Escultura, Spain • Salvador Jara, President, Universidad Michoacana de San Nicolás Hidalgo, Mexico • Edgardo Ganado Kim, Curator, Mexico

Mesa 4: El Barroco del Futuro: construcción de alianzas

• Héctor Rivero Borrell, Director, Museo Franz Mayer, México • Carlos Soldevilla, Académico, Universidad Complutense de Madrid, España • Manuel Arias, Subdirector, Museo Nacional de Escultura, España • Salvador Jara, Rector, Universidad Michoacana de San Nicolás Hidalgo, México • Edgardo Ganado Kim, Curador, México

99

¿Quién es quién?Who is who?

Manuel Arias Historiador del arte y museólogo, España

Licenciado en Historia del Arte (Universidad de León, España); maestro en Museología (Universidad Complutense de Madrid). Conservador de Museos del Cuerpo Facultativo del Ministerio de Cultura de España. Ha impartido cursos de Museología y Escultura española en Maracaibo como parte del Programa de Cooperación España-Venezuela, y en las Universidades de Gerona, de Christiano-Albertina de Kiel, de Salamanca, de Valladolid, de Castilla-La Mancha y en la Real Academia de España en Roma. Actualmente es Subdirector del Museo Nacional de Escultura de Valladolid, desde

donde ha coordinado y comisariado decenas de exposiciones. Entre sus múltiples publicaciones se cuentan La sillería del coro de San Marcos de León (Museo de León, 1995), ganadora del Premio al libro leonés del Instituto Leonés de Cultura. Ha publicado múltiples catálogos, capítulos en libros y artículos en revistas especializadas. Es Vocal de la Junta de Calificación, Valoración y Exportación de Bienes del Patrimonio Histórico Español y Académico de número y secretario de la Real Academia de Bellas Artes de la Purísima Concepción de Valladolid.

B.A. in Art History (Universidad de León, Spain); M.A. in Museology (Universidad Complutense de Madrid). Curator of museums at the Ministry of Culture of Spain. He has taught courses on museology and Spanish sculpture in Maracaibo as part of the Spain-Venezuela Program of Cooperation, and at the Universities of Gerona, Christiana-Albertina of Kiel, Salamanca, Valladolid, Castilla-La Mancha, and the Royal Academy of Spain in Rome. He is currently Deputy Director of the National Sculpture Museum in Valladolid, where he has coordinated and curated dozens of exhibitions. Among his many publications is La sillería del coro de San Marcos de León (Museo de León, 1995), winner of the prize for Leonese book from the Leonese Institute of Culture. He has published various catalogues, essays and journal articles. He is a member of the Board of Classification, Valuation and Export of Objects of the Spanish Historical Patrimony, as well as tenured academic and Secretary of the Royal Academy of Fine Arts of the Immaculate Conception of Valladolid.

Art Historian and Museologist, Spain

10

Walther Boelsterly Urrutia Artista plástico, México

Artista plástico con exposiciones varias en México y en el extranjero. Cuenta con estudios en México, Francia y Estados Unidos. Su labor de curaduría y museografía le ha llevado a concebir diversos proyectos que se han presentado tanto en nuestro país como en el extranjero. Asimismo, ha ofrecido asesorías y coordinado proyectos académicos como el plan de estudios y programa académico del Centro de las Artes. Igualmente, fue nombrado Presidente de la Asociación de Museos y Recintos Culturales del Centro Histórico. Ha sido Director de Artes Plásticas en la Coordinación Nacional de Proyectos con los

estados de la federación en el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. Actualmente es Director General del Museo de Arte Popular en la Ciudad de México.

Visual artist with several exhibitions in Mexico and abroad. Has studied in Mexico, France and the United States. His curatorial and museum work has led him to create various projects that have been presented in Mexico and internationally. He has also been an advisor and coordinated academic projects such as the school curriculum and academic program at the Center for the Arts. He has also been appointed Chairman of the Association of Museums and Cultural Venues for the Historic Centre of Mexico City. He was Director of Visual Arts in the Office for National Projects at the National Council for Culture and the Arts. He is currently General Director of the Museum of Popular Art in Mexico City.

Visual artist, Mexico

1111

Richard Brettell Académico, Estados Unidos

Licenciatura, maestría y doctorado en Historia del Arte (Yale University). Remodeló el Museo de Arte de Dallas, donde co-diseñó la magna exposición Imagen de México: la aportación de México al arte del siglo XX. Es una de las principales autoridades estadounidenses en arte francés. Ha sido consultor internacional de museos con proyectos en Europa, Asia y Estados Unidos, incluyendo el Millenium Gift de la Colección Sara Lee, la mayor donación de una corporación privada a las artes en la historia estadounidense. Ayudó con la creación de FRAME (Intercambio de Museos

Franceses, Regionales y Estadounidenses, por sus siglas en inglés), una colaboración formal entre museos de ambos países que ha servido como un catalizador para el intercambio cultural. Recibió de Francia la Orden de las Artes y las Letras en grado de Comandante. En 2010 curó la exhibición Pissarro’s People en el Sterling and Francine Clark Art Institute, en Williamstown, Massachusetts, la cual fue reseñada por The New York Times, The Wall Street Journal y The Boston Globe. En conjunto con la exhibición, también publicó Pissaro’s People, un estudio archivístico que incluye entrevistas con los familiares sobrevivientes del artista y los resultados de su investigación en correspondencia del artista recientemente descubierta.

B. A., M. A. and Ph. D. in Art History (Yale University). He remodeled the Dallas Museum of Art, where co-organized the great exhibition Images of Mexico: The Contribution of Mexico to 20th Century Art. He is among the world’s foremost authorities on French art. He has served as an international museum consultant with projects in Europe, Asia and the United States, including the Millennium Gift of the Sara Lee Collection, the largest corporate gift to the arts in American history. He helped to create FRAME (French/Regional/American Museum Exchange), a formal collaboration of museums in the United States and France that serves as a catalyst for cultural exchange. He received from France a commandeur certificate from the Ordre des Arts et des Lettres (Order of Arts and Letters). In 2010 curated the exhibition Pissarro’s People at the Sterling and Francine Clark Art Institute in Williamstown, Massachusetts, which was reviewed in The New York Times, The Wall Street Journal and The Boston Globe. In conjunction with the exhibition, he also published Pissaro’s People, an archival study that included interviews with surviving family members of the artist and research from newly discovered letters.

Francesco Buranelli Arqueólogo e historiador del arte, Italia

Licenciado y doctor en Arqueología (Universidad de Roma La Sapienza). Ha sido asistente de investigación en el Centro de Etruscología y Antigüedades Italianas del Centro Nacional de Investigación, Italia; Director de los Museos del Vaticano, después de servir durante trece años como director del Museo Gregoriano Etrusco. Nombrado por Su Santidad el Papa Benedicto XVI como Secretario de la Comisión Pontificia para los Bienes Culturales de la Iglesia e inspector de la Pontificia Comisión de Arqueología Sagrada. Miembro de la Comisión Nacional Italiana para la UNESCO. Autor de

más de doscientas publicaciones académicas. Curador y coordinador de varias exposiciones en Italia y en el extranjero, socio activo del Instituto Arqueológico Alemán y del Instituto de Estudios Etruscos y de la Academia Pontificia de Arqueología Romana. También organizó el primer pabellón de la Santa Sede en la Bienal de Venecia. Ponente y profesor universitario, ha dado diversos cursos en la Ecole Normale Supérieure de París, la Universidad de Notre Dame en Estados Unidos, la Universidad Galatasaray de Estambul, la Universidad de Monterrey en México y la Universidad Pontificia Gregoriana de Roma.

B. A. and Ph. D. degrees in Archaelogy (University of Rome “La Sapienza”). Has been research assistant at the Centre of Etruscology and Italic Antiquities of the National Center for Research, Italy; Director of the Vatican Museums after serving for the former thirteen years as Director of the Etruscan Gregorian Museum. Appointed by His Holiness Pope Benedetto XVI as Secretary of the Pontifical Commission of the Cultural Heritage of the Church and Inspector of the Pontifical Commission of the Sacred Archaeology. Member of the Italian National Commission for the UNESCO. Author of more than two hundred scholarly publications. Curator and coordinator of several exhibitions in Italy and abroad, he is an active partner of the German Archaeological Institute, the Institute of Etruscan Studies and the Pontifical Academy of Roman Archaeology. He also organized the first Pavilion of the Holy See at the Venice Biennial Exhibition. Academic lecturer and university professor, he has held many courses at the Ecole Normale Supérieure in Paris, the Notre Dame University in the United States, the Galatasaray University of Istanbul, the University of Monterrey in Mexico and the Pontifical Gregorian University of Rome.

Scholar, United States Archaeologist and art historian, Italy

12

Fernando Checa Cremades Curador y académico, España

Catedrático de Historia del Arte en la Universidad Complutense de Madrid. De 1996 a 2001 fue Director del Museo Nacional del Prado. Premio Nacional de Historia en 1993. Ha fungido como Vicepresidente de la Junta de Calificación y Exportación de Obras de Arte, perteneciente al Ministerio de Educación y Cultura. Es además Patrono de la Fundación Carlos de Amberees en Madrid. Ha curado múltiples exposiciones internacionales entre las que destacan Reyes y mecenas (Toledo-Innsbruck, 1992), El Real Alcázar de Madrid (Museo del Prado, 1994), Felipe II, Príncipe del Renacimiento (Museo del Prado,

1998), El Greco (Viena, 2001), Cortes del Barroco (Madrid/Roma, 2004), Isabel la Católica (Valladolid, 2004), Tesoros de la Corona de España (Gante 2007; Paris 2008) y De El Bosco a Tiziano: arte y maravilla (El Escorial, Madrid, 2013). Sus últimas publicaciones incluyen Velázquez. La obra completa (Gante, 2010); Los inventarios de Carlos V y su familia (Madrid, 2012), Los Libros de entregas de Felipe II a El Escorial (Madrid, 2013), y Tiziano y las cortes del Renacimiento (Madrid, 2013).

Professor of Art History at the Universidad Complutense de Madrid. From 1996 to 2001 he was Director of Museo del Prado. National History Prize winner in 1993. He has served as Vice-President of the Board of Rating and Exports of Artworks for the Ministry of Education and Culture. He is also trustee of the Charles Amberees Foundation (Madrid). He has curated numerous international exhibitions, including Reyes y mecenas (Toledo-Innsbruck, 1992), El Real Alcázar de Madrid (Museo del Prado, 1994), Felipe II, príncipe del Renacimiento (Prado, 1998), El Greco (Vienna, 2001), Cortes del Barroco (Madrid / Rome, 2004), Isabella (Valladolid, 2004), Tesoros de la Corona de España (Ghent 2007, Paris 2008) and De Bosch a Tiziano: Arte y Maravilla (El Escorial, Madrid, 2013). His recent publications include Velázquez. La obra completa (Ghent, 2010); Los inventarios de Carlos V y su familia (Madrid, 2012), Los Libros de entregas de Felipe II a El Escorial (Madrid, 2013), and Tiziano y las cortes del Renacimiento (Madrid, 2013).

Curator and scholar, Spain

1313

Carlos Contreras Cruz Historiador, México

Licenciado en Economía (Universidad Autónoma de Puebla); maestro en Historia (Universidad Autónoma Metropolitana-Iztapalapa); estudios de doctorado en Historia de México (Universidad Nacional Autónoma de México); doctor en Geografía e Historia (Universidad del País Vasco, Bilbao, España). Investigador titular de tiempo completo y profesor durante 30 años en el Instituto de Ciencias Sociales y Humanidades “Alfonso Vélez Pliego” (Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, BUAP). Miembro del Sistema Nacional de Investigadores. Miembro vitalicio del Consejo de la

Crónica de la ciudad de Puebla. Su distinguida carrera al interior de la BUAP incluye haber fungido como Director General de Educación Continua, Director de Fomento Editorial, Director de Relaciones Internacionales e Intercambio Académico, Vicerrector de Extensión y Difusión de la Cultura y Vicerrector de Investigación y Estudios de Posgrado. Fue Coordinador de Investigación del Instituto de Investigaciones “Dr. José María Luis Mora” y del Centro de Investigaciones Históricas y Sociales de la BUAP. Sus publicaciones más recientes incluyen Puebla, Historia de una identidad Regional, siglos XVI-XXI (BUAP, 2013) y Puebla en Imágenes. La ciudad en las primeras décadas del siglo XX (BUAP, 2013).

B.A. in Economics (Universidad Autónoma de Puebla); M.A. in History (Universidad Autónoma Metropolitana-Iztapalapa); doctoral studies in History of Mexico (Universidad Nacional Autónoma de México); Ph.D. in Geography and History (Universidad del País Vasco, Bilbao, Spain). A full-time researcher and professor for 30 years at the Institute of Social Sciences and Humanities “Alfonso Vélez Pliego” (Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, BUAP). Member of the National System of Researchers. Life Member of the Council of the Chronicle of Puebla. His distinguished career within the BUAP includes having served as Managing Director of Continuing Education, Director of Editorial Development, Director of International Relations and Academic Exchange Programs, Vice-President for Outreach and Cultural Promotion and Vice-President for Graduate Studies and Research. Mr. Contreras Cruz has also been Research Coordinator of the Research Institute “Dr. José María Luis Mora” and the Center for Historical and Social Research at the BUAP. His most recent publications include Puebla, Historia de una identidad Regional, siglos XVI-XXI (BUAP, 2013) and Puebla en Imágenes. La ciudad en las primeras décadas del siglo XX (BUAP, 2013).

Historian, Mexico

14

Luis Javier Cuesta Hernández Historiador del arte y académico, México

Licenciado y doctor en Historia del Arte (Universidad de Salamanca, España). Se ha desempeñado como profesor de tiempo completo en el departamento de Arte de la Universidad Iberoamericana, donde actualmente funge como Jefe de Departamento, y en la Maestría en restauración arquitectónica de la Escuela de Restauración del Instituto Nacional de Antropología e Historia. También ha sido profesor invitado a la Chair Mexique en la Universidad de Toulouse-Mirail, Francia, al Departamento de Teoría e Historia de la Universidad Autónoma de Madrid, España, y al Instituto de

Historia de la Pontificia Universidad Católica de Chile. Cuenta con diversos reconocimientos académicos, incluyendo la beca C.B. Smith de investigación por el Teresa Lozano Long Institute of Latin American Studies en The University of Texas at Austin, y el Premio Villar y Macías, al mejor trabajo de investigación en el año 1996, concedido por el Centro de Estudios Salmantinos. Autor de dos libros, cinco capítulos en libros colectivos, once artículos en revistas científicas, y veinte ponencias en congresos especializados en México, Europa, Norteamérica y América Latina. Imparte regularmente conferencias en universidades de México y el extranjero.

B.A. and Ph.D. in Art History (Universidad de Salamanca, Spain). He has served as professor in the Department of Art History at the Universidad Iberoamericana Mexico city, where he currently serves as Department Chair, as well as at the Master’s program in architectural restoration at the Escuela de Restauration School from the National Institute of Anthropology and History. He has also been visiting professor at Chair Mexique at the University of Toulouse-Mirail, France, as well as at the Department of Theory and History at the Universidad Autónoma de Madrid, Spain, and the Institute of History at the Pontificia Universidad Católica de Chile. He has several academic awards, including the CB Smith Scholarship in research by the Teresa Lozano Long Institute of Latin American Studies at The University of Texas at Austin, and the Villar and Macías Prize for best research paper in 1996, awarded by the Centro de Estudios Salmantinos. Author of two books, five essays, eleven articles in scientific journals, and twenty papers in specialized centers in Mexico, Europe, North America and Latin America. He lectures regularly at universities in Mexico and abroad.

Art historian and scholar, Mexico

Miguel Ángel Fernández Villar Museógrafo, México

Licenciado en Filosofía (Instituto Superior de Filosofía, Universidad Católica de Lovaina, Bélgica). Ha sido director del Museo Nacional de Historia, Castillo de Chapultepec, en la Ciudad de México así como de otros museos en el país. Durante doce años fue Director Nacional de Museos del Instituto Nacional de Antropología e Historia, la red más amplia de museos en México, que actualmente incluye más de 115 recintos. Durante los últimos años fue designado por nombramiento presidencial Conservador del Palacio Nacional de México. Ha creado varios museos en la República Mexicana (Museo del Templo Mayor,

Museo Arqueológico de Palenque, La Galería Nacional), así como cientos de exposiciones temporales nacionales e internacionales. Ha escrito más de veinte libros relacionados con temas de museos, exposiciones o coleccionismo. Ha impartido cursos de museología en varias universidades mexicanas. En la actualidad dirige el proyecto museográfico de Barroco Museo Internacional.

B.A. in Philosophy (Higher Institute of Philosophy, Catholic University of Leuven, Belgium). He has been Director of the National History Museum, Chapultepec Castle in Mexico City as well as other museums in Mexico. He served for twelve years as National Director of Museums of the National Institute of Anthropology and History (INAH), the largest network of museums in Mexico, which currently includes more than 115 venues. In recent years, he was appointed by the President as Curator of the National Palace of Mexico. He has created several museums in Mexico (Templo Mayor Museum, Palenque Archaeological Museum, the National Gallery), as well as hundreds of national and international exhibitions spanning over four decades. He has written more than twenty books on museums, exhibitions and collecting. He has taught courses in museology at several Mexican universities. Currently, he is the General Coordinator of the museographic project of Baroque International Museum.

Museographer, Mexico

1515

Susan K. Filter Conservadora de papeles y consultora en cuidado de colecciones, Estados Unidos

Rogelio Edgardo Ganado Kim Curador independiente, México

Licenciatura en Historia del Arte (Universidad de California en Los Ángeles); maestría en Historia del Arte y Museología (Universidad del Sur de California en Los Ángeles); diplomado en Conservación (Universita Internazionale D’Arte, Venecia, Italia). Ha trabajado como editora bajo el sello de Del Milion Editions, como Conservadora y consultora de cuidado de colecciones, Conservadora Superior en el Centro de Conservación de Arte y Artefactos Históricos en Filadelfia, conservadora de papel en el sector privado y consultora para el Conservatorio de Música Benedetto Marcello en Italia, además

de realizar prácticas profesionales en el Museo J. Paul Getty. Ha sido profesora visitante en la Academia Americana de Roma. Es Presidenta del Colophon Club, co-fundadora y miembro del Consejo de Administración de CODEX Foundation y profesional asociado en el American Institute for Conservation, Book and Paper Group, y miembro del Western Area Art Conservators y del gremio de conservadores de arte de San Francisco. Entre otros premios, recibió la beca de la Fundación Gladys Krieble Delmas. Ha publicado artículos en revistas especializadas sobre la conservación, así como en catálogos de exposiciones de arte.

Estudios de licenciatura en Historia (Universidad Nacional Autónoma de México). Ha sido investigador asociado y curador en jefe del Museo de Arte Contemporáneo Carrillo Gil. Desde 1986 ha sido un activo articulista y conferencista en temáticas de arte, el barroco mexicano, metodología de historia del arte y nuevas tendencias artísticas. Ha impartido cursos de historia del arte, arte colonial e historiografía en la Universidad Nacional Autónoma de México, la Escuela Nacional de Antropología e Historia, la Universidad Intercontinental y el Centro Cultural de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público. Ha sido

colaborador en los suplementos culturales de los periódicos Excélsior y El Nacional. Entre múltiples proyectos, ha asesorado y coordinado trabajos de investigación, museografía y curaduría de exposiciones para el Museo José María Velasco (Toluca), la Bienal de La Habana, la Casa de México en Costa Rica, el Museo Amparo de Puebla, el Museo de la Civilización en Quebéc, el Museo Universitario de Arte Contemporáneo, el Centro Nacional de las Artes y la Bienal del MERCOSUR, entre muchas otras.

B.A. in Art History (University of California at Los Angeles); M.A. in Art History and Museum Studies (University of Southern California at Los Angeles); Diploma di Conservazione (Universitá Internazionale D’Arte, Venice, Italy). Has worked as publisher under the imprint of Del Milion Editions, as paper conservator & collection care consultant and senior conservator at the Conservation Center for Art and Historic Artifacts in Philadelphia, paper conservator in private practice, consultant to the Benedetto Marcello Music Conservatory, in Italy, and intern in the J. Paul Getty Museum. She has been Visiting Scholar at the American Academy of Rome. She is President of the Colophon Club; co-founder and Board of Directors at The CODEX Foundation; professional associate in the American Institute for Conservation, Book and Paper Group; and member of the Western Area Art Conservators and the Bay Area Art Conservation Guild. Among other awards, she received the Gladys Krieble Delmas Foundation grant. She has published journal articles on conservation as well as catalogues for art book expositions.

Studies in History at the undergraduate level (Universidad Nacional Autónoma de México). He has worked as research associate and chief curator at the Carrillo Gil Museum in Mexico City. Since 1986, he has been an active writer and lecturer on topics relating to art, the Mexican Baroque, methodology of art history and new artistic trends. He has taught art history, colonial art and historiography at the Universidad Nacional Autónoma de México, National School on Anthropology and History, Universidad Intercontinental, as well as the Cultural Center of the Ministry of Finance and Public Credit. He has contributed in the cultural supplement of the newspapers Excelsior and El Nacional. Among his many projects, he has advised and coordinated research, exhibit design and curatorship of exhibitions for the José María Velasco Museum (Toluca), the Havana Biennial, Casa de Mexico Museum in Costa Rica, the Amparo Museum in Puebla, the Museum of Civilization in Quebec, the University Museum of Contemporary Art, the National Arts Centre and the MERCOSUR Biennial, among others.

Paper Conservator & Collection Care Consultant, United StatesIndependent curator, Mexico

1616

Salvador Jara Guerrero Filósofo y académico, México

Ronda Kasl Investigadora y curadora, Estados Unidos

Licenciado en Ciencias Físico-matemáticas y maestro en Filosofía de la Cultura (Universidad Michoacana de San Nicolás Hidalgo); especialidad en Física Experimental (Universidad de California en Berkeley); maestro en Tecnología Educativa (Instituto Latinoamericano de la Comunicación Educativa); doctor en Filosofía de la Ciencia (Universidad Nacional Autónoma de México). Ha sido profesor visitante en el World College West, Estados Unidos y en las universidades La Sapienza de Roma, de Messina en Italia, y en la Autónoma de Barcelona, España. Su área de investigación es la historia

y filosofía de la ciencia y recientemente ha trabajado problemas de identidad y cultura. Ha participado como conferencista y ponente en España, Italia, Australia, China, Estados Unidos, Chile y Panamá. Ha publicado más de cincuenta artículos en revistas especializadas, más de cien artículos de divulgación científica y diez libros. Forma parte de varios grupos de evaluación académica del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología y de la Secretaría de Educación Pública, revisando las carreras y posgrados de las universidades, tecnológicos y centros de investigación del país. Miembro del Sistema Nacional de Investigadores.

Licenciatura en Artes Visuales e Historia del Arte (University of Tulsa); maestría y doctorado en Historia del Arte (Institute of Fine Arts, New York University). Ha sido curadora de pintura y escultura en el Museo de Arte de Indianápolis, profesora de Historia del Arte en la Universidad de Indiana e investigadora de la Galería Nacional de Arte en Washington. Actualmente trabaja como curadora de arte latinoamericano en el Museo Metropolitano de Arte (Nueva York). Entre sus reconocimientos ha recibido el Chester Dale Fellowship del Museo Metropolitano de Arte, becas de la Sociedad Estatal para la

Acción Cultural Española en el Exterior por parte del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Premio Especial al Mérito de la Asociación de Estudios Históricos Artísticos Hispanos y el Paul Mellon Fellowship de la Galería Nacional de Arte. Ha publicado y presentado ponencias en foros internacionales sobre el Renacimiento, así como arte español, flamenco y latinoamericano, el más reciente de éstos The Making of Hispano-Flemish Style: Art, Commerce and Politics in Fifteenth-Century Castile (Brepols, 2014).

B.A. in Physical-Mathematical Sciences and M.A. in Philosophy of Culture (Universidad Michoacana de San Nicolás Hidalgo); specialized in Experimental Physics (University of California at Berkeley); M.A. in Educational Technology (Instituto Latinoamericano de la Comunicación Educativa); Ph.D. in Philosophy of Science (Universidad Nacional Autónoma de México). He has been visiting professor at World College West, United States, the universities La Sapienza in Rome, and Messina in Italy, and the Universidad Autónoma de Barcelona. His research focus is the history and philosophy of science and has recently worked on issues regarding identity and culture. He has participated as a lecturer and speaker in Spain, Italy, Australia, China, United States, Chile and Panama. He has published over fifty articles in professional journals, over one hundred scientific articles and ten books. He is a member of several academic evaluation groups of the National Council for Science and Technology and the Ministry of Public Education, in reviewing degree and postgraduate programs in universities, technological institutes, and research centers in the country. Member of the National System of Researchers.

B.A. in Studio Art and Art History (University of Tulsa); M.A. and Ph.D. in Art History (Institute of Fine Arts, New York University). She has been Senior Curator of Painting and Sculpture in the Indianapolis Museum of Art, lecturer in Art History in the Indiana University and researcher at the National Gallery of Art in Washington. She currently works as Curator of Latin American Art in The Metropolitan Museum of Art. Among many awards, she has received the Chester Dale Fellowship from the Metropolitan Museum of Art, the Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior grant from the Spanish Ministry of Foreign Affairs, the Special Merit Award, from the Association of Hispanic Art Historical Studies, and the Paul Mellon Fellowship, from the National Gallery of Art. She has several publications and international lectures about the Renaissance as well as Spanish, Flemish and Latin American Art, the most recent of them The Making of Hispano-Flemish Style: Art, Commerce and Politics in Fifteenth-Century Castile (Brepols, forthcoming 2014).

Philosopher and scholar, Mexico Researcher and curator, United States

17

Peter Rutledge Koch Impresor, Estados Unidos

Fundador de Montana Gothic: A Journal of Poetry, Literature & Graphics, Black Stone Press y una oficina de impresión tipográfica en 1974. En 1979, comenzó su aprendizaje con Adrian Wilson en la célebre imprenta en Tuscany Alley. Ha enseñado la historia del libro como una obra de arte en la Universidad de California en Berkeley. Es reconocido internacionalmente como diseñador, impresor, artista y autor. Sus escritos sobre el libro como arte y artefactos han aparecido en numerosas publicaciones y antologías. Sus libros y obras de arte han sido presentados en exposiciones individuales en la Biblioteca Pública

de la Ciudad de Nueva York, la Biblioteca Pública de San Francisco, la Biblioteca Widener de la Universidad de Harvard, el Museo de Arte de Yellowstone, y el Museo de la Universidad de Montana. Los archivos de Black Stone Press (1974-1982) se encuentran en colecciones especiales de la Biblioteca de la Universidad de Delaware. Los archivos de Peter Koch Printer incorporados en los años de 1982 hasta 2007, se encuentran en la Biblioteca de Stanford University. Es fundador de CODEX Foundation para promover y preservar las artes del libro y actualmente funge como director del CODEX International Book Fair and Symposium.

Founder of Montana Gothic: A Journal of Poetry, Literature & Graphics, Black Stone Press and a letterpress printing office in 1974. In 1979 embarked on a one-year apprenticeship with Adrian Wilson at his renowned press in Tuscany Alley. Has taught the history of the book as a work of art at University of California at Berkeley. He is an internationally noted designer, printer, artist, and author. His writings on the book as art and artifact have appeared in numerous publications and anthologies. His books and artworks have been the subject of major solo exhibitions at The New York Public Library, The San Francisco Public Library, The Widener Library at Harvard University, The Yellowstone Art Museum, and The University of Montana Art Museum. The Black Stone Press archives (1974-1982) are housed at the University of Delaware Library Archives and Special Collections. The archives of Peter Koch Printer from 1982 until 2007 are at Stanford University Library. He created the CODEX Foundation to preserve and promote the arts of the book and is currently Director of the CODEX International Book Fair and Symposium.

Laurence Le Bouhellec Académica, Francia / México

Licenciatura y maestría en Filosofía (Universidad Paul Valéry-Montpellier III); doctora en Artes Plásticas (Universidad de París VIII-Saint-Denis). Profesora titular del Departamento de Letras, Humanidades e Historia del Arte y coordinadora del programa de licenciatura en Historia del Arte y Curaduría en la Universidad de las Américas Puebla. Miembro de la Asociación Mexicana de Estudios de Estética y de la Junta de Gobierno del Instituto Municipal de Arte y Cultura de Puebla. Autora del libro Arquitectura religiosa en San Martín Huaquechula, Puebla (Puebla, 1997). Ha traducido textos

al español del filósofo francés Yves Michaud. Autora de más de 10 capítulos publicados en varios libros. Escribe regularmente en catálogos de arte, el más reciente De hilos, cuerdas y tejidos es sobre la obra del pintor poblano Samuel McNaught. Tres de las tesis que ha dirigido a nivel licenciatura han recibido el premio Miguel Covarrubias otorgado por el Instituto Nacional de Antropología e Historia en la especialidad de investigación y crítica museográfica. Recibió la Medalla Compromiso con la Educación para la Escuela de Artes y Humanidades de la Universidad de las Américas Puebla.

B. A. and M. A. in Philosophy (University Paul Valéry-Montpellier III); Ph.D. in Fine Arts (Universidad de París VIII-Saint-Denis). Full time professor at the Department of Letters, Humanities and Art History and coordinator of the undergraduate program on Art History and Conservatorship at Universidad de las Américas Puebla. She is a member from the Mexican Association on Aesthetics Studies and the Governing Board of the Municipal Institute on Art and Culture from Puebla. Author of Arquitectura religiosa en San Martín Huaquechula, Puebla (Puebla, 1997). Has translated to Spanish texts from the French philosopher Yves Michaud. Has authored more than ten chapters in distinct books. Writes regularly in art catalogues, the most recent De hilos, cuerdas y tejidos on the work of the painter Samuel McNaught. Three of the undergraduate theses she has directed have won the Miguel Covarrubias prize, awarded by the National Institute of Anthropology and History, in the categories of museographic research and critique. She received the Commitment to Education Medal for the School of Arts and Humanities, in the Universidad de las Américas Puebla.

Printer, United States Scholar, France / Mexico

1818

Carmen Beatriz López Portillo Historiadora y académica, México

Licenciada en Derecho (Universidad Autónoma Metropolitana); maestra en Historia de América Latina (Universidad de la Sorbonne). Es miembro del Consejo Consultivo para el Rescate del Centro Histórico, de la ciudad de México del Comité Editorial de Política, Sociología y Derecho del Fondo de Cultura Económica. Fundadora de la Sociedad Mexicana de Bibliófilos, forma parte del grupo de investigadores UC Mexicanistas, convocado por la Universidad de California y del International Women’s Forum. Fue miembro permanente del Consejo de Fomento Cultural de la Delegación

Cuauhtémoc y forma parte de la Asociación Mexicana del Derecho a la Información. Recibió en 2009 la Medalla al Mérito Institucional del Festival del Centro Histórico de la Ciudad de México y el Diploma de Honor en el Bicentenario de la Independencia de México, por la labor realizada a favor del rescate del Centro Histórico. Coordinó el libro Sor Juana y su mundo, Memorias del Congreso Internacional. Desde 1998 es Rectora de la Universidad del Claustro de Sor Juana.

B. A. in Law (Universidad Autónoma Metropolitana); M. A. in History of Latin America (Université de la Sorbonne). Member of the Council for the Restoration of the Historic Centre, in Mexico City, the Editorial Committee on Politics, Sociology and Law from the Fondo de Cultura Económica, and founding member of the Mexican Society of Bibliophiles. She is part of the UC Mexicanistas Research Group, promoted by the University of California, and of the International Women’s Forum. She is permanent member of the Council for Cultural Promotion in the Cuauhtémoc Delegation, Mexico City, and belongs to the Mexican Association for Information Freedom. She received in 2009 the Institutional Merit Award from the Historic Centre Festival of Mexico and the Medal and Honor Diploma in the Bicentennial of the Mexican Independence, for her work in the restoration of the Historic Centre in Mexico City. Coordinated the book Sor Juana y su mundo, Memorias del Congreso Internacional. Since 1998, she is President of the Universidad del Claustro de Sor Juana.

Historian and scholar, Mexico

19

Ramón Mujica Pinilla Antropólogo y académico, Perú

Licenciado en Antropología Histórica (New College, University of South Florida). Cuenta con estudios de posgrado en la Universidad Nacional de San Marcos. Ha escrito libros en las fuentes místicas intelectuales de Santa Rosa de Lima y de las dimensiones políticas de de los cultos indígenas y creoles que sentaron las bases de la independencia de Perú en 1821. Su libro Ángeles apócrifos en la América Virreinal incluye una explicación de la iconografía barroca sui géneris del siglo XVII y además explica la conquista española en Perú desde un punto de vista profético. Coordinó dos volúmenes de El Barroco

Peruano, publicado por el Banco de Crédito del Perú, y la colección de ensayos Visión y Símbolos: del virreinato criollo a la República Peruana, que incluye contribuciones de David A. Brading, Teresa Gisbert de Mesa and Natalia Majluf, entre otros. Es miembro de número de la Academia Nacional de Historia y miembro de la Academia Nacional de Bellas Artes en Buenos Aires, Argentina.

B.A. in Historic Anthropology (New College, University of South Florida). Postgraduate work at the National University of San Marcos. He has written books on the mystical intellectual sources of St. Rose of Lima and on the political dimensions of her Creole and Indian cult that prepared the ground for Peru’s political Independence from Spain in 1821. Ángeles Apocrifos en la America Virreinal includes an explanation for the late 17th century Andean sui generis baroque iconography of angels bearing muskets and Hebrew names. This angelic visionary iconography explained the Spanish Conquest of Peru in prophetic terms. Mujica coordinated the two volume set on El Barroco Peruano published by the Banco de Crédito del Perú and the collection of essays Vision y Simbolos: del virreinato criollo a la Republica Peruana that includes contributions by David A. Brading, Teresa Gisbert de Mesa and Natalia Majluf, among others. He is a numerary member of the Peruvian Academia Nacional de Historia and member from the Academia Nacional de Bellas Artes in Buenos Aires, Argentina.

Lourdes Monges Santos Especialista en museos, México

Antropóloga social con especialidad en restauración (Instituto Nacional de Antropología e Historia). Su trayectoria en el mundo de los museos incluye haberse desempeñado como Directora del Museo Casa de la Bola, del Museo Universitario del Chopo, del Museo Hacienda Santa Mónica y de la Hacienda Museo Polaxtla de la Fundación Antonio Haghenbeck y de la Lama. Fue museógrafa consultora de la Casa del Libro Universitario; restauradora en el Museo Nacional del Virreinato; colaboradora en el Grupo de Museógrafos del Museo de Monterrey y Cerveza Cuauhtémoc. Profesora en el Seminario Internacional de

Administración y Gestión de Museos, organizado por la Universidad de Azuay y el Banco Central del Ecuador. Desde 2009 es Presidenta del Comité Nacional Mexicano del Consejo Internacional de Museos (ICOM) y Coordinadora de la Mesa Mexicana de Trabajo del Comité Internacional de Casas Museo (DEMHIST).

Social anthropologist specialized in restoration (National Institute of Anthropology and History). Her professional career in museums includes having served as Director of the Museo Casa de la Bola, the Museo Universitario del Chopo, Santa Monica Museum-Hacienda and the Hacienda Museum Polaxtla of the Antonio Haghenbeck and the Lama Foundation. She was a consultant in museography at the Casa del Libro Universitario, restorer at the National Museum of the Viceroyalty and collaborator in the group of exhibit designers of the Museum of Monterrey and Cerveza Cuauhtémoc. Professor at the International Seminar on Administration and Management of Museums, organized by the Universidad de Azuay and the Central Bank of Ecuador. Since 2009, she is President of the Mexican National Committee of the International Council of Museums (ICOM) and Coordinator of the Mexican Bureau of the International Committee of House-Museums (DEMHIST).

Specialist in museums, Mexico Anthropologist and academic, Peru

2020

Alfonso Palacio Académico e historiador del arte, España

Doctor en Historia del Arte (Universidad de Oviedo). Ha sido Profesor del departamento de Historia del Arte y Musicología de dicha Universidad. En la actualidad, ocupa el puesto de Director del Museo de Bellas Artes de Asturias. Su investigación se ha centrado en el análisis y estudio del arte asturiano, español e internacional de los siglos XX y XXI. Cuenta con numerosas publicaciones entre las cuales destacan investigaciones sobre el movimiento de vanguardia internacional dimensionista, la revista Cahiers d’Art, el matrimonio Zervos, la abstracción geométrica en París en los años treinta y el

pintor Esteban Vicente. Colaborador en la gestión, tratamiento, valoración, inventariado y difusión de fondos artísticos y colecciones en España como los del Museo Esteban Vicente de Segovia y la Fundación Mapfre de Madrid. Ha realizado estancias de investigación en el Wildenstein Institute de París y el Museo Nacional de Arte Moderno, Centro Georges Pompidou de París. Crítico de arte en medios como ABC Cultural, art.es y Ubicarte, y autor de numerosos textos para exposiciones celebradas en galerías españolas. Galardonado con el Premio Juan Uría Ríu de 2004.

Ph.D. in Art History (Universidad de Oviedo). He has been Professor of the Department of Art History and Musicology at Universidad de Oviedo. He currently holds the position of Director of the Museum of Fine Arts of Asturias. His research has focused on the analysis and study of Asturian, Spanish and international art of the 20th and 21st century. He has published on research topics ranging from the avant-garde, the Cahiers d’Art magazine, the Zervos marriage, geometric abstraction in Paris in the thirties, and the painter Esteban Vicente. He has also collaborated in planning, treatment, valuation, inventory and promotion in artistic funds and art collections in Spain such as the Esteban Vicente Museum in Segovia and the Fundación Mapfre in Madrid. He has done research in the Wildenstein Institute in Paris and at the National Museum of Modern Art, Centre Georges Pompidou in Paris. Art critic in media such as ABC Cultural, art.es and Ubicarte, and author of numerous texts for exhibitions held in Spanish galleries. Awarded with Juan Uría Ríu prize in 2004.

Scholar and art historian, Spain

21

Octavio Enrique Rivera KrakowskaAcadémico e investigador, México

Licenciado en Letras (Universidad de Guadalajara); Doctor en Literatura Hispánica (El Colegio de México). Es Miembro del Sistema Nacional de Investigadores. Actualmente es profesor de tiempo completo de la Facultad de Teatro de la Universidad Veracruzana y Coordinador del Posgrado en Artes Escénicas de la misma. Su trabajo docente y de investigación está enfocado en la dramaturgia y el teatro novohispano y mexicano del siglo XX. Fue coordinador de la Licenciatura en Teatro en la Universidad de las Américas Puebla. Ha impartido cátedra en las Universidades Nacional Autónoma de

México, Iberoamericana, Perpignan en Francia, Autónoma Metropolitana, Autónoma de Baja California, Valencia, Guadalajara; y ha sido también Coordinador del Departamento de Difusión Cultural del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey-Estado de México. Fue Investigador Titular del Centro Nacional de Investigación Teatral Rodolfo Usigli del Instituto Nacional de Bellas Artes.

B.A. in Letters (Universidad de Guadalajara), Ph.D. in Hispanic Literature (El Colegio de México). He is a member of the National System of Researchers. He is currently professor of Theatre at the Universidad Veracruzana and Coordinator of the Master’s Program in Performing Arts. His teaching and research work is focused in drama and theater of New Spain, as well as that of Mexico during the twentieth century. He was coordinator of the undergraduate program in Theatre at the Universidad de las Américas-Puebla. He has taught at the Universidad Nacional Autónoma de México, Universidad Iberoamericana, University of Perpignan - France, Universidad Autónoma Metropolitana, and the universities of Baja California, Valencia and Guadalajara. Also, has been Coordinator of the Department of Cultural Promotion at the Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey-Estado de México. He was Senior Researcher at the National Centre for Theatre Research Rodolfo Usigli, in the National Institute of Fine Arts.

Wim Pijbes Historiador del arte, Países Bajos

Maestría en Historia del Arte (Groningen University). Fue diseñador de iluminación y gerente de gira en proyectos de artes escénicas durante viajes por Estados Unidos, Sudamérica y Europa. A partir de 1992 organizó exposiciones sobre Los Grandes Maestros, así como sobre diseño contemporáneo holandés. Fue curador del Kunsthal Rotterdam, y en 2000 designado como el segundo director del mismo. En julio de 2008 fue nombrado Director General del Rijksmuseum, del cual ya formaba parte de su Consejo Supervisor desde el 2005. Es también miembro del Consejo de Droog Design y la Sociedad

Rembrandt, del Consejo Asesor del Palazzo Strozzi y miembro del jurado del Art Fund Prize para el Museo del Año. Ha publicado en catálogos, periódicos, revistas y es colaborador del programa Buitenhof. En 2000 inició una serie de libros sobre el arte para jóvenes lectores, y en ella publicó Het kleine Schilderboek (El pequeño libro sobre la pintura). Entre sus iniciativas como Director del Rijksmuseum se incluye su reapertura en abril de 2013 y coordinar la transformación de la institución. Ha presentado ponencias y escrito extensamente sobre el arte, artistas y el papel de los museos en la sociedad, entre otros temas.

M. A. in History of Art (Groningen University). He was lighting designer and tour manager in the performing arts in the United States, South America and Europe. As of 1992 he organized exhibitions on Old Masters as well as contemporary Dutch design. He was curator of the Kunsthal Rotterdam and in 2000 he became its second director. In July 2008 was appointed General Director of the Rijksmuseum, where he was member of the Supervisory Board since 2005. Is also a board member of Droog Design and the Rembrandt Society; member of the Advisory Board of the Palazzo Strozzi and jury member for the Art Fund Prize for Museum of the Year. Has published in catalogues, newspapers, journals and contributes to the weekly national television program Buitenhof. In 2000 he initiated a series books on art for young readers, in this series he published Het kleine Schilderboek (The little book on painting). As Director of the Rijks, his initiatives include its reopening in April 2013 and guiding the transformation of the institution. He has lectured and written extensively on art and artists and the role of museums in society, among other topics.

Art historian, Netherlands Scholar and researcher, Mexico

2222

Héctor Rivero Borrell Experto en museos, México

Diseñador industrial (Universidad Iberoamericana); maestro en Museografía (Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía Manuel del Castillo Negrete, Instituto Nacional de Antropología e Historia, INAH). Cuenta con una carrera docente de más de treinta años, impartiendo cursos de museografía y diseño de exposiciones en la Universidad Iberoamericana y en el INAH. Ha sido responsable de las exposiciones temporales de arte en Galerías Liverpool y en Galería COMERMEX. Durante diez años fungió como subdirector del Museo Franz Mayer y desde 1993 es

Director del mismo. Es miembro de Quórum, del Codigram, del Colegio de Diseñadores Gráficos e Industriales de México, de la Association of Art Museum Directors y del Consejo Internacional de Museos. Presidió el Capítulo México del Consejo Internacional de Museos de 1991 a 1997.

Industrial Designer (Universidad Iberoamericana); M.A. in Exhibition Design (Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía Manuel del Castillo Negrete, National Institute of Anthropology and History, INAH). He has taught for over thirty years, giving courses in exhibition design at Universidad Iberoamericana and the INAH. He has been responsible for art exhibitions at Galería Liverpool and Galería COMERMEX. For ten years he served as deputy director of the Franz Mayer Museum, and since 1993 he has served as Director. He is a member of Quorum and Codigram, the College of Industrial and Graphic Designers of Mexico, the Association of Art Museum Directors and the International Council of Museums. He chaired the Mexico Chapter of the International Council of Museums from 1991 to 1997.

Expert in museums, Mexico

Betsabeé Romero Artista plástica, México

Su trabajo se ha especializado en la elaboración de un discurso crítico de la modernidad, a través de la reinterpretación de lo local y lo cotidiano y de símbolos y ritos de la cultura del consumo. Ha abordado la problemática del arte público, su permanencia y relación con el tejido social y con públicos alternativos a los tradicionales del arte contemporáneo. Ha realizado más de treinta exposiciones individuales en distintos espacios incluyendo el Museo Amparo en Puebla, el MARCO de Monterrey, el Museo de San Ildefonso, Canberra University Museum, Museo Carrillo Gil, La Recoleta en

Buenos Aires, Tropenmuseum en Amsterdam, y el Kennedy Center en Washington. Ha participado en numerosas residencias y exposiciones internacionales incluyendo la Bienal de La Habana, la Bienal de Portoalegre, la Trienal de Poligráfica en Puerto Rico, Philagrafika en Filadelfia, el Museo de la Ciudad de México, InSite 97 en San Diego-Tijuana, Kohj en Bangalore India y el Museo de Louvre, entre otras. Su obra forma parte de importantes colecciones en México, Brasil, Suiza y Estados Unidos. Entre otros reconocimientos, ha obtenido el primer lugar en las Bienales de Monterrey y El Cairo.

Her work has focused on the development of a critical discourse of modernity, through the reinterpretation of the local and the everyday rituals and symbols of consumer culture. She has addressed the issue of public art, its permanence, and its relationship to the social fabric in regards to alternative audiences to those of traditional contemporary art. She has held over thirty solo exhibitions in various venues including the Amparo Museum in Puebla, MARCO, Monterrey, San Ildefonso Museum, Canberra University Museum, Carrillo Gil Museum, La Recoleta in Buenos Aires, Tropenmuseum in Amsterdam and the Kennedy Center in Washington. She has participated in numerous international residencies and exhibitions including La Habana Biennial, the Portoalegre Biennial, the Polygraph Triennial in Puerto Rico, Philagrafika in Philadelphia, the Museum of the City of Mexico, InSite 97 in San Diego-Tijuana, Kohj in Bangalore India and the Louvre, among others. Her work is included in major collections in Mexico, Brazil, Switzerland and the United States. Among other accolades, she received first place in the Biennial of Monterrey and Cairo.

Visual artist, Mexico

23

Salvador Rueda Smithers Historiador, México

Licenciado en Historia (Universidad Nacional Autónoma de México); maestro en Estudios de Arte (Universidad Iberoamericana). Se ha desempeñado como Director del Museo Nacional de Historia del Castillo de Chapultepec y Director de Estudios Históricos del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), donde lleva más de treinta años como investigador. Ha sido miembro de los consejos editoriales de las revistas Historias (INAH), Estudios de Historia Contemporánea (UNAM) y de la Gaceta de Museos del INAH. Cuenta con decenas de publicaciones, libros y artículos, sobre historia

de pueblos y comunidades de la sierra mexicana, biografías de personajes de la Revolución, pintura, historiografía, entre muchas otras. Entre estas se incluyen Emiliano Zapata. Antología (Instituto Nacional de Estudios Históricos de la Revolución Mexicana-Instituto Nacional de Antropología e Historia, 1988); El diablo de la Semana Santa. Discurso político y orden social en la Ciudad de México en 1850 (Instituto Nacional de Antropología e Historia, 1991) e Historia e historiadores. Cincuenta años de vida académica del Instituto de Investigaciones Históricas (Instituto de Investigaciones Históricas UNAM, 1998).

B.A. in History (Universidad Nacional Autónoma de México); M.A. in Art Studies (Universidad Iberoamericana). He has served as Director of the National History Museum at Chapultepec Castle and Director of Historical Studies of the National Institute of Anthropology and History (INAH), where has spent more than thirty years as a researcher. He has served on the editorial boards of the journals Historias (INAH), Estudios de Historia Contemporánea (UNAM) and Gaceta de Museos del INAH. He has written dozens of publications, books and articles on the history of peoples and communities of the Mexican highlands, biographies of figures of the Mexican Revolution, painting, historiography, among many others. His works include Emiliano Zapata. Antología (Instituto Nacional de Estudios Históricos de la Revolución Mexicana-Instituto Nacional de Antropología e Historia, 1988); El diablo de la Semana Santa. Discurso político y orden social en la Ciudad de México en 1850 (Instituto Nacional de Antropología e Historia, 1991) and Historia e historiadores. Cincuenta años de vida académica del Instituto de Investigaciones Históricas (Instituto de Investigaciones Históricas UNAM, 1998).

Historian, Mexico

Juan Pablo Salazar Andreu Abogado y cronista, México

Licenciado en Derecho (Escuela Libre de Derecho); doctor en Derecho (Universidad de Navarra, España); cuenta con diplomados en Ciencias Penales y Jurisprudencia. Es miembro del Sistema Nacional de Investigadores, del Instituto Internacional de Historia del Derecho Indiano, y Presidente del Instituto Latinoamericano de Historia del Derecho. Ha ejercido como docente en la Universidad Popular Autónoma del Estado de Puebla, la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, la Universidad Panamericana Campus Ciudad de México y la Universidad de las Américas Puebla, donde también

fue Jefe del Departamento de Derecho. Es Presidente Fundador de la Biblioteca Porrúa de Historia del Derecho e Historia Constitucional y Presidente del Consejo de la Crónica de la Ciudad de Puebla, de la cual es el cronista oficial. Autor de varios libros y diversos artículos relacionados con la historia del derecho e historia constitucional, en diversas publicaciones nacionales y extranjeras.

B.A. in Law (Escuela Libre de Derecho); Ph.D. in Law (Universidad de Navarra, Spain); certificates in Criminal Science and Jurisprudence. He is a member of the National System of Researchers, the International Institute of History of Indian Law, and Chairman of the Latin American Institute for History of Law. He has taught at the Universidad Popular Autónoma del Estado de Puebla, the Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, the Universidad Panamericana–Mexico City campus, and the Universidad de las Américas-Puebla, where he was also Chair of the Department of Law. He is Founding Chairman of Porrúa Library in History of Law and Constitutional History and President of the Council of the Chronicle of the city of Puebla, for whom he is the official chronicler. He is the author of several books and many articles related to the history of law and constitutional history in various national and international publications.

Lawyer and writer, Mexico

2424

Maria Pilar de San Pío Aladrén Experta en conservación y patrimonio, España

Licenciada en Filosofía y Letras (Universidad Complutense de Madrid); maestra en Historia y becaria Fullbright (Universidad de San Diego, California). Cuenta con múltiples cursos en las áreas de ciencia y tecnología para la conservación, gestión y protección del patrimonio histórico, documentación fotográfica y museística. Se ha desempañado como investigadora y conservadora de las colecciones del Real Jardín Botánico de Madrid. Tiene el grado de investigador en funciones del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España. Fue comisaria de las exposiciones internacionales sobre la

Expedición A. Malaspina en el Museo Marítimo de Vancouver, Canadá, sobre Johannes le Franc van Berkhey en los Países Bajos y de Mutis al Natural. Arte y Ciencia en Nueva Granadal, en el Museo Nacional de Colombia, entre muchas otras. Previo a su actual designación, fue responsable del área de investigación y de las relaciones institucionales del Museo Naval, Jefa de Investigación del Servicio Histórico del Estado Mayor y jefa de la sección de Bellas Artes del Museo. Entre otros reconocimientos, le fue otorgado el Premio Virgen del Carmen del Ministerio de Defensa.

B.A. in Philosophy and Letters (Universidad Complutense de Madrid); M.A. in History and Fulbright Scholar (Universidad de San Diego, California). She has taken multiple courses in the areas of science and technology for the conservation, management and protection of the national heritage, photographic documentation and for museums. She has worked as a researcher and curator of the collections of the Royal Botanic Gardens in Madrid and holds the title of researcher at the High Council of Scientific Research of Spain. She was curator of international exhibitions on the Expedición A. Malaspina in the Maritime Museum in Vancouver, Canada, on Johannes van Berkhey le Franc in the Netherlands and Mutis al Natural. Arte y Ciencia en Nueva Granadal at the National Museum of Colombia, among others. Prior to her current appointment, she was responsible for research and institutional relations of the Naval Museum, Head of Historical Research Service of the Spanish Joint Chiefs, and chief of the section of fine arts for its museum. Among other honors, she was awarded the Virgen del Carmen Prize of the Ministry of Defense.

Expert in conservation and heritage, Spain

Carlos Soldevilla Pérez Historiador del Arte y Museólogo, España

Licenciado en Ciencias Políticas y Sociología, licenciado en Filosofía y doctor en Sociología (Universidad Complutense de Madrid). Profesor titular en el Departamento de Teoría Sociológica de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociología de la Universidad Complutense de Madrid. También ha ejercido la docencia en el Centro de Orientación e Información de Empleo, el Colegio Universitario Cardenal Cisneros y la Universidad San Pablo-CEU. Su trabajo versa en cuestiones relacionadas con la teoría sociológica (clásica y contemporánea), la sociología del arte y su vinculación con la cultura del barroco y

neobarroco, la historia del pensamiento español, así como en la investigación psicosociológica relativa al estudio de las relaciones entre subjetividad y sociabilidad. Es miembro del Instituto de Filosofía del Consejo Superior de Investigaciones Científicas y de la Red Internacional de Investigación y Docencia en Ciencias Sociales y Filosofía. Su publicación más reciente es Ser barroco: una hermenéutica de la cultura (Biblioteca Nueva, 2013).

B.A. in Political Science and Sociology, B.A. in Philosophy and Ph.D in Sociology (Universidad Complutense de Madrid). Professor in the Department of Sociological Theory, faculty of Political Science and Sociology at the Universidad Complutense de Madrid. He has also taught at the Center for Employment Guidance and Information, the Colegio Universitario Cardenal Cisneros and the Universidad San Pablo-CEU. His work focuses on issues related to sociological theory (classical and contemporary), the sociology of art and its relationship with the culture of the baroque and neo-baroque, Spanish history of thought as well as in social-psychological research on the study of the relationship between subjectivity and sociability. He is a member of the Institute of Philosophy of the Higher Council for Scientific Research and the International Network for Research and Teaching in Social Sciences and Philosophy. His most recent publication is Ser barroco: una hermenéutica de la cultura (Biblioteca Nueva, 2013).

Scholar, Spain

25

Aurelio Tello Musicólogo y compositor, Perú /México

Maestro en Musicología (Universidad Veracruzana) y estudiante del doctorado en la misma área (Universidad Nacional Autonoma de México). Ha realizado trabajos en torno a la música novohispana para el Centro Nacional de Investigación, Documentación e Información Musical del Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA). Desde 1989 es director de la Capilla Virreinal de la Nueva España, con la que ha difundido el repertorio colonial americano dentro y fuera de México. Entre otros reconocimientos, ha sido distinguido con el Premio de Excelencia Académica del INBA, el Premio de Musicología Casa

de las Américas de Cuba y la designación para ocupar la cátedra de musicología Jesús C. Romero del Centro Nacional de las Artes. Ha publicado múltiples artículos en diversas revistas de musicología, redactado numerosas voces del Diccionario de la Música Española e Hispanoamericana y del Diccionario Iberoamericano del Cine, y escrito varios libros en la materia, incluyendo cinco tomos de Tesoro de la Música Polifónica en México, con música de la catedral de Oaxaca. Su libro más reciente es La música en los siglos XIX y XX (2013).

M.A. in Musicology (Universidad de Veracruz) and Ph.D. candidate in the same subject (Universidad Nacional Autónoma de México). He has done research on the music of New Spain for the National Centre for Research, Documentation and Musical Information from the National Institute of Fine Arts. Since 1989, he is director of the Capilla Virreinal de la Nueva España, with whom he has promoted the American viceregal repertoire inside and outside Mexico. Among other honors, has been awarded the Academic Excellence Award from the National Institute of Fine Arts, the Musicology Award Casa de las Americas of Cuba, and been appointed to the chair of musicology Jesus C. Romero from the National Centre of Arts. He has published numerous articles in various musicology journals, written numerous entries for the Diccionario de la Música Española e Hispanoamericana and the Diccionario Iberoamericano del Cine, as well as several books on the subject, including five volumes of Tesoro de la Música Polifónica en México, with music from the cathedral of Oaxaca. His most recent book is La música en los siglos XIX y XX (2013).

Musicologist and composer, Peru /Mexico

Stephen Vollmer Investigador y curador independiente, Estados Unidos

Licenciado y maestro en Historia del Arte (Universidad de las Américas, Ciudad de México y Puebla). Ha organizado, curado y participado en la facilitación de préstamos para más de 150 exposiciones en los Estados Unidos y México. Mantiene un papel activo como participante en el diálogo en curso que celebra la diversa herencia cultural del continente americano. Ha ocupado cargos en el Museo de Arte de Tucson, el Consejo de Cultura de la Universidad de las Américas Puebla, el Museo de Arte de El Paso, el Dallas Museum of Art y el Museo Witte de la Asociación de Museos de San Antonio.

Su experiencia e interés radican en el ámbito de la exploración de las fronteras del arte contextual, la arquitectura y la conservación de las obras que tradicionalmente han caído fuera de los estudios formales que se concentraron en las corrientes principales del arte. Actualmente trabaja en el Museo de Arte de Roswell en la catalogación de sus inventarios hispanos, y en el Museo de Arte Tyler donde he organizado una exposición sobre el patrimonio del arte popular mexicano.

B.A. and M.A. in Art History (University of the Americas, Mexico City and Puebla). Has organized, curated, and participated in the facilitation of loans for over 150 exhibitions in the United States and Mexico. He maintains a standing role as a participant in the ongoing dialogue that celebrates the diverse cultural heritage found in the Americas. He has held positions at the Tucson Museum of Art, the Cultural Council of the University of the Americas Puebla, the Museum of Art of El Paso, the Dallas Museum of Art and the Witte Museum San Antonio Museum Association. His expertise and interest are in the realm of exploring the contextual frontiers of art, architecture and the preservation of works that traditionally have fallen outside and beyond the formal studies that have concentrated on the mainstreams of art. He is currently working with the Roswell Museum of Art in the cataloguing of its Hispanic holdings and the Tyler Museum of Art where he has organized an exhibition on the heritage of Mexican folk art.

Independent researcher and curator, United States

2626

Amelia Marina Weyman Tejeda de Palacios Porta Coleccionista y promotora de arte, Guatemala

Graduada como la primera arquitecta de la Universidad de San Carlos de Guatemala. Fue becada en estudios tecnológicos por parte de la Municipalidad de Guatemala en temas de acondicionamiento del territorio. Ha sido arquitecto y asesor en las secciones de Arquitectura, Urbanismo, Parqueos y Monumentos de la Municipalidad de Guatemala, así como Arquitecto auxiliar de la sección de Planificación Física de la Universidad de San Carlos. Tiene una carrera de tres décadas como empresaria, habiendo creado y diseñado la Casa Museo en la Antigua Guatemala y el Museo Arte de Guatemala MAG. De

igual forma, cuenta con una de las colecciones de arte guatemalteco más importantes en sus tres expresiones: Época Prehispánica, Colonial-Hispano Guatemalteco y Moderna. Actualmente preside la Fundación Nacional para las Bellas Artes y la Cultura. Desde 2010 está a cargo de la museografía y administración de museo ICOM – UNESCO, Guatemala.

Graduated as the first female architect of the Universidad de San Carlos de Guatemala. She was a fellow on Technological Studies by the Municipality of Guatemala in the area of land development. She has been an architect and consultant in the Architecture, Planning, Parks and Monuments Department of the City of Guatemala, as well as assistant architect in the Department of Physical Planning at the Universidad de San Carlos. She has a three-decade career as an independent entrepreneur, having created and designed the Museum-House in Antigua, Guatemala and Guatemala Art Museum MAG. Similarly, she has one of the most important collections of art in Guatemala in its three focus areas: Pre-Hispanic, Hispanic-Guatemalan Colonial and Modern. She currently chairs the National Endowment for the Arts and Culture. Since 2010 she is in charge of administration and exhibition design of the ICOM – UNESCO Museum, Guatemala.

Art collector and patron, Guatemala

27

He is the current Director of the Museum of the Palace of Fine Arts. Philosopher (Universidad Autónoma Metropolitana) with studies in the Ecole du Louvre. Has a specialization on documentary video (Ecole Supérieure de Réalisation Audiovisuelle de París). He has directed the National Museum of Art, the National Museum of Viceroyalty and the Museum Dolores Olmedo Patiño. He chairs the Mexican Association of Museum Professionals; member of the International Council of Museums and the Association of Art Museums Directors, among many international bodies. Has participated as teacher in the Master on Museology by the National School on Restoration and Museography, from the National Institute on Anthropology and History, in the Universidad Iberoamericana, the Museo del Carmen and the Universidad Central de Venezuela, imparting courses on Museology and Museums Management. In 2011 he was awarded with the Order of the Arts, in grade Knight, by the French government.

Philosoper and museum expert, Mexico

Miguel Fernández Félix Filósofo y experto en museos, México

Actualmente dirige el Museo del Palacio de Bellas Artes. Es filósofo de formación por la Universidad Autónoma Metropolitana, con estudios en la Ecole du Louvre y especialización en video documental en la Ha dirigido el Museo Nacional de Arte, el Museo Nacional del Virreinato en dos periodos diferentes, así como el Museo Dolores Olmedo Patiño. Preside la Asociación Mexicana de Profesionales de Museos, es miembro del ICOM y de la Asociación de Directores de Museos de Arte (AAMD), además de su pertenencia a otros organismos internacionales. Ha participado como docente en la maestría de

Museología en la Escuela de Restauración y Museografía del INAH, en la Universidad Iberoamericana, en el Museo del Carmen y en la Universidad Central de Venezuela, impartiendo cátedra en Museología y Gestión de Museos. En 2011 fue distinguido por el gobierno francés como Caballero de la Orden de las Artes.