prolongación de la línea verde del metro en south...
TRANSCRIPT
Prolongación de la línea verde del Metro en South Bay
1
yReuniones para determinar el alcance del proyecto Abril / Mayo 2010
2
Programa
Objeti os de la re nión
Abril / Mayo 2010
• Objetivos de la reunión• Visión general del proyecto• Recapitulación del análisis de las alternativasRecapitulación del análisis de las alternativas• Necesidad y objetivos del proyecto• Alternativas del estudio de efectos medioambientales
li i (EIS)/ I f d f t di bi t lpreliminar (EIS)/ Informe de efectos medioambientales preliminar (EIR)
• Criterios de evaluación y temas medioambientalesy• Comentarios
Objetivos de la reunión para 3
determinar el alcance del proyecto
P i s l s d t i ió di bi t l
Abril / Mayo 2010
• Primer paso en el proceso de autorización medioambiental.
Acorde con:– La Ley nacional de protección del medioambiente (NEPA, por sus siglas en inglés)
L L d lid d di bi l d C lif i (CEQA i l i lé )– La Ley de calidad medioambiental de California (CEQA, por sus siglas en inglés)
• Objetivos de la reunión de determinación del alcance del proyecto: – Describir el proceso del EIS/EIR preliminar
S li it t i b– Solicitar comentarios sobre:• La necesidad y los objetivos del proyecto• Alternativas en consideración• Criterios de evaluación / metodologías• Se tratarán los asuntos medioambientales
d d ll d lAbril / Mayo 2010
4
Proceso de desarrollo del proyecto
Servicio deL 5 f d d ll d l t
Ingeniería
Construcción
Servicio de
transporte públicoLas 5 fases de desarrollo del proyecto:
Informe
medioambientalAnálisis de
g
(EIS/EIR)Análisis de alternativas
Aquí estamos ahora
Se completó enDiciembre de 2009
i i d l
5
Historia del proyecto
1990 2008: Estudios iniciales del derecho de paso de
Abril / Mayo 2010
• 1990-2008: Estudios iniciales del derecho de paso de la subdivisión de Harbor
• Junio 2008 – Nov. 2009: El estudio del análisis de alternativas (AA) de la subdivisión de Harbor analizó ( )alternativas de transporte público en la subdivisión de Harbor
• Nov. 2008: Se aprobó la medida R, proporcionando fundos parciales para prolongar la línea verde defundos parciales para prolongar la línea verde de Metro
• Dic. 2009: La junta de Metro aprueba los resultados del estudio de AA y la preparación del EIS/EIR
li ipreliminar• Principios de 2010: Se comienza EIS/EIR preliminar
6
Análisis de alternativas d l bdi i ió d b
• Área de estudio:
Abril / Mayo 2010de la subdivisión de Harbor
– Zona centro de Los Ángeles, el aeropuerto internacional de Los Ángeles (LAX), áreas de South Bay y Harbor
• Entre las alternativas consideradas inicialmente:
6 i d t b hí l d f il– 6 opciones de autobuses y vehículos de ferrocarril
– 25 opciones de rutas / terminales entre la zona centro de LA, LAX y el área de Harbor
• Cuatro alternativas que requieren construcción:q q
– Local norte: Servicio local desde la estación Union de Los Ángeles (LAUS) a LAX
– Local sur: Servicio local desde LAX al área de Harbor
R i l S i i i l d d LAUS h l á d H b– Regional: Servicio regional desde LAUS hasta el área de Harbor
– Expreso: Servicio expreso (sin paradas) desde LAUS a LAX
• Estrategia de implementación en fases:
Prioridad 1: Alternati a local s r desde la línea erde de Metro– Prioridad 1: Alternativa local sur desde la línea verde de Metro en la estación Redondo Beach hasta el Centro de transporte público (RTC) de Torrance
Prolongación de la línea verde de h
7
Metro en South Bay
• Área de estudio de 29 millas cuadradas desde el
Abril / Mayo 2010
• Área de estudio de 29 millas cuadradas desde el área de LAX pasando por South Bay hasta Torrance
• Incluye dos porciones de nueve jurisdicciones: Inglewood– Inglewood
– Los Ángeles
– El Segundo
– Hawthorne
– Manhattan BeachManhattan Beach
– Lawndale
– Redondo Beach
– Torrance
– Zonas no incorporadas del condado de Los Ángelesp g• Lennox• Del Aire
Proyectos de tránsito en la medida R
• Prolongación de la línea verde de Metro en South Bayestá incluidaen la medidaR
Abril / Mayo 2010
8
EIS/EIR preliminar8
/ p¿Qué estamos analizando? Abril / Mayo 2010
ó i d l
9
Propósito/proceso del EIS/EIR
EIS/EIR preliminar:
Abril / Mayo 2010
• EIS/EIR preliminar:– Definir / perfeccionar alternativas– Estudiar los beneficios / efectos potenciales de las
lt tialternativas– Evaluar medidas para evitar, minimizar y mitigar los
efectos adversos razonablesLa junta de Metro elige una alternativa preferida– La junta de Metro elige una alternativa preferida localmente (LPA, por sus siglas en inglés)
• EIS/EIR final:R t l t i ibid d é d h– Respuesta a los comentarios recibidos después de hacer circular el EIS/EIR preliminar
– Respuesta a posibles problemas de ingeniería
id d d l
10
Necesidad del proyecto
A l t d ti id d i i l
Abril / Mayo 2010
• Acceso a los centros de actividad principales
• Gran congestión de tránsito (Arterias y autopistas)
Ti d i j l di d t t• Tiempos de viaje largo en medios de transporte público
• Confiabilidad de los horarios de transporte público• Confiabilidad de los horarios de transporte público
• Conexiones de transporte público difíciles
• Acceso limitado al sistema de ferrocarril de Metro• Acceso limitado al sistema de ferrocarril de Metro
bj i d l
11
Objetivos del proyecto
• Aumentar la movilidad en el área de South Bay introduciendo
Abril / Mayo 2010
• Aumentar la movilidad en el área de South Bay introduciendo opciones de servicio de transporte público de alta frecuencia
• Optimizar la red de transporte público proporcionando conexiones más directas a los puntos de destinoconexiones más directas a los puntos de destino
• Proporcionar una modalidad alternativa de transporte para personas que viajan de ida y vuelta al trabajo usando los corredores congestionados de la autopista I-405g p
• Aumentar el acceso al transporte público para los residentes ubicados a lo largo del trayecto
• Alentar un cambio de modalidad al transporte público, p p ,reduciendo la contaminación del aire y la producción de gases que causan el efecto invernadero
l i
12
Alternativas
i
Abril / Mayo 2010
• No construir
• Sistemas de administración del transporte (TSM, por sus siglas en inglés)
• Ferrocarril liviano
• Vía de ferrocarril de carga
Alternativas de no construir y de usar sistemas de administración del
13
sistemas de administración del transporte (TSM)
N i TSM
Abril / Mayo 2010
No construir:• Representa el área de estudio en 2035
si no se construye el proyecto
TSM:
• Mejoras de bajo costo a la opción de no construir
– Incluye todas las rutas y servicios e instalaciones de transporte público existentes, y las rutas y proyectos de transporte público aprobados
• Incluye:
– Mejoras en los cruces de calle
Sincronización de semáforostransporte público aprobados especificados en:
– El Plan Regional de Transporte (RTP, por sus siglas en inglés) para 2008 de la Asociación de G bi d l S d C lif i (SCAG
– Sincronización de semáforos
– Línea de autobús expreso semejante a la que ofrece la alternativa que incluye construcción
Gobiernos del Sur de California (SCAG, por sus siglas en inglés
– El Plan de Transporte de Largo Plazo de Metro para 2009 (LRTP, por sus siglas en inglés)
c uye co st ucc ó
Ruta y estaciones de lal i d f il li i
14
alternativa de ferrocarril liviano
P l l lí d d M t 4 6 ill d d
Abril / Mayo 2010
• Prolongar la línea verde de Metro 4.6 millas desde la estación existente de Redondo Beach hasta el Centro de transporte público de Torrance (RTC, por sus siglas en inglés) propuesto.
• Funcionar usando dos vías de ferrocarril liviano ubicadas al lado de la vía de ferrocarril de carga existente , usando el derecho de paso de la subdivisión Harbor.
• Ofrecer servicio a hasta cuatro estaciones nuevas con instalaciones para realizar transferencias de un autobús a otro y posibles lotes para estacionar el vehículo particular y tomar el transporte público:vehículo particular y tomar el transporte público:
– Manhattan Beach/Inglewood
– Centro de transporte público de Redondo Beach
– Hawthorne/190th
– Centro de transporte público de Torrance
Vehículos alternativos de f il li i
15
ferrocarril liviano (LRT) Abril / Mayo 2010
• Impulsado por electricidad suministrada por cables aéreos
• Los vehículos pueden conectarse entre sí ofreciendo una capacidad máxima de 500 pasajeros por cada tren de 3 vagones
• Exige subestaciones de tracción ubicadas a una milla de distancia sobre las vías
• Ya hay vehículos de LRT funcionando en las líneas azul, verde y dorada existentes de Metro y se usarán en el trayecto de transporte público planificado de Crenshaw/LAX
Ruta y estaciones de la alternativa de í d f il d
16
vía de ferrocarril de carga
• Línea de ferrocarril de 8 7 millas desde el área de LAX hasta
Abril / Mayo 2010
• Línea de ferrocarril de 8.7 millas desde el área de LAX hasta el Centro de transporte público de Torrance propuesto
• Funcionar usando la vía de ferrocarril de carga modernizada usando el derecho de paso de la subdivisión de Harborde Harbor
• Ofrecer servicio a hasta cuatro nuevas estaciones instalaciones para realizar transferencias de un autobús a otro y posibles lotes para estacionar el vehículo particular y tomar el transporte público:tomar el transporte público:
– Century/Aviation o Aviation/LAX
– Estación de Douglas o Redondo Beach
– Centro de transporte público de Redondo Beac
– Centro de transporte público de Torrance
Vehículos alternativos para vía de f il d
17
ferrocarril de carga
• Ferrocarril liviano auto impulsado (SPR por sus siglas en
Abril / Mayo 2010
• Ferrocarril liviano auto impulsado (SPR, por sus siglas en inglés)
- Vagones de ferrocarril impulsados por fuentes no eléctricas (diesel, célula energética, tecnología híbrida, etc.)
- No puede funcionar al mismo tiempo que el servicio de carga. Éste sería t l d d h d d l h i h d l ñtrasladado a horas avanzadas de la noche o a primera hora de la mañana.
- Capacidad máxima de 675 por cada tren de tres vagones
- Ejemplo: Sprinter (Condado de San Diego)
• SPR compatible con ferrocarril de carga– Similar al SPR liviano, pero con vehículos más pesados que pueden funcionar
al mismo tiempo que los trenes de carga
– Capacidad máxima de 380 pasajeros por cada tren de tres vagones
– Ejemplo: Servicio Westside Express (Portland)
• Ferrocarril de transporte de pasajeros (CRT por sus siglas en• Ferrocarril de transporte de pasajeros (CRT, por sus siglas en inglés)– Locomotoras que empujan o tiran de vagones de pasajeros sin impulsión
propia
– Pueden funcionar al mismo tiempo que los trenes de carga
– Capacidad máxima de 426 pasajeros por cada tren de tres vagones
– Ejemplo: Metrolink
i i d l ió
18
Criterios de evaluación
Desempeño del sistema de transporte A t ió d l id d
Abril / Mayo 2010
• Desempeño del sistema de transporte• Tiempo de viaje, confiabilidad• Conectividad del sistema• Compatibilidad intermodal
A ibilid d
• Aceptación de la comunidad• Atractivo del servicio• Integración a la comunidad• Comentarios de la reunión pública
• Accesibilidad• Eficiencia del vehículo
• RentabilidadC i l i
• Beneficios y efectos medioambientales• Adquisiciones / Reubicaciones• Efectos de la construcción• Tránsito / Funcionamiento en los cruces
• Costos capitales y operativos• Beneficios para pasajeros y usuarios• Viabilidad financiera
/• Calidad del aire• Aspectos visuales / estéticos• Ruido / Vibración• Desarrollo económico• Recursos culturales• Recursos culturales• Parques• Equidad / justicia medioambiental• Seguridad• Uso del terreno que apoya el transporte q p y p
público
Asuntos medioambientales que se di á
19
estudiarán
T t E í
Abril / Mayo 2010
• Transporte
• Desarrollo y uso del terreno
• Bienes inmuebles y adquisiciones
• Energía
• Recursos históricos, arqueológicos y paleontológicos
i l iy q
• Comunidades y vecindarios
• Aspectos visuales y estéticos
• Parques e instalaciones comunitarias
• Desarrollo económico y fiscal
• Calidad del aire
• Ruido y vibración
• Ecosistemas y recursos biológicos
• Seguridad
• Efectos de la construcción
• Efectos que alientan el crecimiento• Ecosistemas y recursos biológicos
• Aspectos geotécnicos / subterráneos / sísmicos / materiales peligrosos
q
• Justicia medioambiental
• Cambio climático
Ef t l timateriales peligrosos
• Recursos del agua
• Efectos cumulativos
Reuniones para determinar el l d l
20
alcance del proyecto
26 d b il 2010 6 8 PM
Abril / Mayo 2010
• 26 de abril, 2010, 6-8 PM– Teatro Nakano, 3330 Civic Center Dr, Torrance, 90503
• 28 de abril, 2010, 6-8 PM, ,– Centro para personas de la tercera edad de North Redondo,
Perry Park, 2308 Rockefeller Ln, Redondo Beach, 90278
• 1 de mayo, 2010, 10 AM – 12 PM• 1 de mayo, 2010, 10 AM 12 PM– Ayundamiento de Lawndale City, 14717 Burin Ave, Lawndale,
90260
• 5 de mayo 2010 6 8 PM• 5 de mayo, 2010, 6-8 PM– Museo Automobile Driving, 610 Lairport St, El Segundo, 90245
Oportunidades para dar su i ió
21
opinión
P f t t i t d l 28 d 2010
Abril / Mayo 2010
Por favor presente sus comentarios antes del 28 de mayo, 2010
• Por correo electrónico:
thb t i @ t t
• Complete la tarjeta de comentarios en la reunión [email protected]
• En la Web en:
http://www.metro.net/projects/ southbayextension
la reunión
• Por correo:
Randy Lamm, Project Manager
(Gerente de proyecto) southbayextension(Haga clic en “Contact Us”)
• En Facebook en:
South Bay Metro Green Line Extension
(Gerente de proyecto)
One Gateway Plaza – MS 99-22-3
Los Ángeles, CA 90012
• Por teléfono: South Bay Metro Green Line Extension• Por teléfono:
(213) 922-4004
Su oportunidad para hacer un i
22
comentario
C t i
Abril / Mayo 2010
• Comentarios– Por favor limite sus comentarios a
dos minutos de duración• Deseamos saber su opinión sobre
los siguientes temas clave:d d d l– Propósito y necesidad de las
mejoras al transporte público– Alternativas a evaluarseAlternativas a evaluarse– Beneficios / efectos a evaluarse