psicobloc san fiurenzu c - escalade corse...
TRANSCRIPT
ette petite grotte marine està-peine à 2 minutes de la
Citadelle, 1 minute du restaurantde La Crique (ça c’est pourl’après-grimpe) et 30 secondesd’une petite plage de galets.
Coté escalade, ce site de psico-bloc n’est pas trop psycho encoreque, le dévers est tel qu’il fautêtre vif pour éviter le plat-dos 5mètres en-dessous en cas de chutenon contrôlée. L’escalade est trèsphysique et certains problèmessont vraiment long ; on brule doncvite ses cartouches si on ne saitpas se réguler. A vos maillots !
NB : A cause de l’importantdévers, difficile de se faire vrai-ment plaisir si on n’évolue pasdans le 6c falaise. On accède auxdifférents passages par la gaucheou la droite, ou encore par une«voie de descente» pas facile enplein centre de la grotte.
psicobloc San Fiurenzu
C
his little marine cave is scarcely 2 minutes away fromthe Citadel, 1 minute from the La Crique restaurant
(that’s for the after-climbing) and 30 seconds away from a
T
Une ligne au centre de la grotte (accès par le haut)Access from the top
GP
S s
can to m
ap
Restaurant La Crique
San Fiuren
zu
D 238
D 81
Mme Mèrehôtel
Office du tourisme
collège
Port
RestaurantLa Crique
Patrimoniu 5,5km
Bastia23km
Calvi 68 km Isula Rossa
Cath. di u Nebbiu 1km
Bellevuehôtel
Citadelle
45 km
km 0
N400m
300m
GrotteCave
GPS PARKING
42.6831 N
9.30124 E
little pebble beach.
From a climbing point of view,this deep-water solo sector is nottoo scary, although the overhangis enough that you need to bequick to avoid falling flat on yourback 5 metres below if you take asurprise fall. The climbing is veryphysically-demanding, and someproblems are very long; so youwill quickly burn out if you don’tpace yourself. Go get thoseswimming costumes!
N.B.: Due to the significantoverhang, it’s difficult to trulyget the best out of the siteunless you usually climb 6csport grades. Access to thevarious problems is from theleft or right, or even via atricky ‘descent route’ straightdown the middle of the cave.
Fa
lais
es d
e C
ors
e ©
20
18
- To
us d
roits
rése
rvé
s
N
D 517
Barrage del‛Alisgiani
Carrière
7?7?
1 km
km 0
1,5 km
2km
7?
PP11
PP22
7a
6c+
4c 6a
6a+
6a+ 5c
?
6c?7?4c
5a
5b 5c
D 152
D 52
D 17
T 10
T 10
D 1
52
D 517
D 17
D 42Canale di Verde
Linguizzetta
Canale
Cervioni
Barrage del‛Alisgiani
Dam
D 71
Aleria17 km
Bastia50 km
di Verde
Site 1 / Crag 1
Site 2/ Crag 2
supermarchéD 17
supermarchésupermarket
7,5 km
3,5 km
1 km
2,5 km5,2 km
km 0
11 km
9,5 km
10 km
10,5 km
1,8 km3 km
3 kml'écart des principales régions de l'es-calade en Corse, ce petit site est
constitué de plusieurs petites falaises. Lafalaise principale, orientée au Sud et avecun rocher de bonne qualité est intéressantebien que de faible hauteur. Les autres ontun rocher beaucoup plus dégradé.
Barrage de l’AlisgianiNouveau 2018
A
GPS P1 park
42.2984 N
9.4885 E
et some distance away from themain climbing regions in Corsica,
this small site is made up of severalsmall crags. The main crag, south-facingand with good quality rock, has someinteresting routes despite not being veryhigh. The rock quality at the other cragsis far inferior.
S
GP
S s
can to m
ap
GPS P2 park
42.2977 N
9.4873 E
Fa
lais
es d
e C
ors
e ©
20
18
- To
us d
roits
rése
rvé
s
30 km
D 81B
T 30
Av. Sta Maria
Porto
Galeria
75km Hôtel Maria
na
Phar
macie
Super U
Garetrain station
1,2 km
1,9 km
Citadellekm 0
CALVI
N
Citadelle de Calvi
Porto 75 km Galeria 30 km
D 81B
N.D. de la Serra 3,5 km
1,2 km
110m
270m
400m
km 0
50m
750m
RésidenceTramariccia
a Bibli(othèque) est le site de plon-gée situé à quelques mètres au large
de la falaise. Il doit son nom aux énormesblocs de granits rectangulaires bien rangés,comme des livres sur une étagère.Retrouvant un peu cette formation sur laterre ferme, Timo a décidé de conserver lenom pour le site d’escalade. Dans les fis-sures qui séparent les bouquins, il a joué ducoinceur et des coincements pour ouvrir laplupart des lignes en trad. Il a aussi équipéquelques voies sur spits pour compléter leterrain de jeu et élargir la palette desstyles. Il y en a pour tous les gouts, de lafissure à main au devers technique en pas-sant par la renfougne et la dalle finaude.
A quelques mètres de la mer, la Bibli a tousles atouts mais aussi les inconvénients de sasituation : Côté pile, une ambiance"Seychelles" et une roche au grain et auxformes spécifiques du granit marin. Cotéface, un rocher parfois gras et l’impossibi-lité d’y grimper si la mer est formée, doncà éviter par vent de Nord et Nord-Ouest.Quelques sangles sont utiles pour rallongercertains relais généralement accessiblespar le haut.
NB : prendre des chaussures en plastiquepour pouvoir se baigner et des gants pourpouvoir "fissurer".
he Bibli (the ‘Bookcase’) is the diving sitelocated a few metres away from the cliff. It
owes its name (‘library’) to its enormous, rectan-gular granite blocks, arranged tidily like books ona shelf. Coming across more or less this same for-mation on dry land, Timo decided to keep thename for the climbing site. In the cracks betweenthe books, he put trad gear and jams to good useto establish most of the trad lines. He also bolteda few routes to round out the possibilities andwiden the range of styles. There is something foreveryone, from hand cracks to technical over-hangs, taking in squeeze chimneys and delicateslab climbing along the way.
A few centimetres away from the sea, the Biblihas all the advantages but also the disadvantagesof its own location:
On the one hand, a ‘Seychelles’ atmosphere, androck with the grain and specific formations ofmarine granite.
On the other hand, a rock which is sometimesslimy and impossible to climb on if the waves arehigh, so this should be avoided if there is anortherly or northwesterly wind.
A few slings are useful to extend some of the belayswhich are generally accessible from above.
N.B.: Bring plastic shoes for swimming, andgloves for crack climbing.
L T
GPS PARKING42.26133 N9.07241 E
GP
S s
can to m
ap
La BibliNouveau 2018
Fa
lais
es d
e C
ors
e ©
20
18
- To
us d
roits
rése
rvé
s
6a+6c 3c 6b+
7a8a
6a
5c
365
4 7 8
14
910/13
1/2
Voies
Routes
Friends coinceurs
nuts0,3 0,4 0,5 0,75 1 2 3 4 5
2 1 1 1 1 13 1 1 1 1 1 1 oui / yes
4 1 1 1 2 16 1 1 1 17 1 1 1 1 1 1 1 18 1 1 1 2 1 1
1- Crispette sur une dalette* 6c2- Ron-doux-doux 6b3- Shooting de Beauf 6a+4- Royal crack 6c5- Tira mi su * 5c6- A scoperta 3c7- Tamante calsette 6b+8- Bravo le jeune (JA) 7a9- Mai contente * 8a10-Sempre azzezu * 6c+* équipée / bolted
4c 6a
5c8b?
6a+
6c+
6c
1213 1514 16 1711
Voies
Route
Friends
0,2 0,3 0,4 0,5 0,75 1 2 3 4 5
11 2 1 1 1 +000
14 1 1 1 1 1 1
16 1 1 1 1 1
17 1 1 1 1
11- ça sonne comme une prophétie 6c
12- Bon appetitu (solo ou Big Bro) 4c
13- U Tubbunettu * 8b?
14- U basgiu 6a
15- U Caprettu *16- Vieille luciole 5c
17- The team (Tim Watts-Balesi) 6a+
Fa
lais
es d
e C
ors
e ©
20
18
- To
us d
roits
rése
rvé
s
Bibli gauche
Bibli droite
l y a cinquante ans, Portu ne comptait quequelques maisons de pêcheurs. Au cours des
années 70, dans cet environnement exception-nel* et misant sur une croissance toujours plusforte du tourisme balnéaire, des investisseursont bâti de nombreux hôtels et restaurantssans trop défigurer le site.
La falaise se situe à l'extrémité Sud de la plage
PortuP84 Edition 2015
3min
Marine Marine
PortuPortude Portude Portu
FalaiseFalaise
plag
e/be
ach
D 84
D 124
D 81
km 0
0,7 km1,8 km
2 km
D 81
Ota
Evisa
Galeria Calvi
CarghjeseAiacciu29 km
74 km49 km
5 km
21 km
77 km
port
6b
6a
6a+6b
6a+6a
5c6b
6a+
6c
6b+5c
4c
6c6a+
6c+
5c
4 5 6
8
9321 7 1210 13 14 15 16 1711
I
GPS PARKING
42.2643 N
8.69320 E
de Portu. Elle n’est pas d’une ampleur excep-tionnelle mais possède d’autres atouts : uneescalade intéressante et variée sur un excellentrocher, de l'ombre jusqu'en milieu d’après-midi,le golfe de Portu fermé par le Capu Seninu pourdécor et la mer à… 5 mètres.
Ce dernier avantage est aussi un inconvénient:dans cet environnement marin, l’équipement
GP
S s
can to m
ap
Fa
lais
es d
e C
ors
e ©
20
18
- To
us d
roits
rése
rvé
s
4c 6a+
7a+6b+
5a
4a4c
3c3c
3a
5a
6b
1719 20 21 22 23 24 25 26 27 2818
Marine
Portude Portu
Falaise
plag
e/be
ach
D 84
D 124
D 81
km 0
0,7 km1,8 km
2 km
D 81
Ota
Evisa
Galeria Calvi
CarghjeseAiacciu29 km
74 km49 km
5 km
21 km
77 km
port
ifty years ago, Portu was nothing morethan a few fishermen's huts. During the
1970s, in these exceptional surroundings*,taking a gamble on the ever-increasing trendof seaside tourism, investors built a greatmany hotels and restaurants without spoilingthe area too much.
This crag is located at the southernmost endof Portu beach. It is not very high but doeshave several great qualities: interesting andvaried climbing on excellent quality rock;shade until the middle of the afternoon; aview of the gulf of Portu set against the back-drop of the Capu Seninu; and the sea... 5metres away.
This last point is also a disadvantage: in this
marine environment the original bolts havequickly succumbed to corrosion. In 2015 themunicipality of Ota funded an overall revi-sion of the site and an annual control testingvisit. This investment has been worthwhilesince the crag has now once again becomevery popular.
N.B.: On some hot and humid days the rockappears slimy. Out of season, climbing isoften impossible on a large part of the cragdue to areas of seepage that remain in placefor a long time after rain. The enormousblack streaks adorning the crag are theresult of this.
*The gulf of Portu is a UNESCO WorldHeritage Site.
F
saison, l'escalade est souvent impossible surune grande partie de la falaise du fait desrésurgences qui perdurent longtemps après ladernière pluie. Les énormes traînées noires quitapissent la falaise en sont le fruit.
* le golfe de Portu est classé au patrimoinemondial de l'humanité par l'UNESCO.
originel s’est rapidement corrodé. En 2015 lamunicipalité d’Ota a financé le rééquipementtotal du site et planifié une visite annuelle decontrôle. Cet investissement a porté ses fruitscar la falaise est redevenue très populaire.
N.B. Le rocher parait gras lors de certainesjournées chaudes et humides. En arrière-
PortuP85 Edition 2015
Fa
lais
es d
e C
ors
e ©
20
18
- To
us d
roits
rése
rvé
s