publican ediciÓn crÍtica

4
Foto: Daniel Betanzos MUSEO TAMAYO. Mario García Torres inauguró su exposición individual Caminemos juntos >3 PUBLICAN EDICIÓN CRÍTICA POR VIRGINIA BAUTISTA [email protected] E n 52 hojas ta- maño oficio, con una le- tra minúscu- la, apretada, en tinta ne- gra y algunas anotaciones al reverso, el narrador y diplo- mático mexicano Federico Gamboa (1864-1939) escribió su novela más famosa, Santa, de la que este año se publica- rá la primera edición crítica y anotada. El manuscrito de la obra, que custodia la Academia Mexicana de la Lengua tras recibirlo en donación por par- te de la familia del también dramaturgo, está encuader- nado en un volumen con pas- ta dura roja y dividido en seis capítulos. Amarillas por el paso de un siglo, pero en bue- nas condiciones, las páginas sobre las que tanto trabajó el máximo exponen- te del naturalismo en México narran una historia que desafió la moral de su tiempo, porque evidenció la normalidad con la que se practicaban la infidelidad y el adulterio. Santa, la joven de 19 años oriunda del barrio de Chima- listac que, por azares del des- tino, cae en la prostitución y cuya vida se va degradando poco a poco hasta su trági- co desenlace, se convirtió en un personaje arquetípico que inspiró en 1918 el primer lar- gometraje mudo, y después la primera cinta del cine sonoro mexicano en 1932. Al final del tomo donde esta trama fue plasmada por primera vez, resguardado en la Biblioteca Alberto María Carreño de la Academia, apa- rece una fecha: Guatemala, 7 de abril de 1900-Villalobos, 14 de febrero de 1902, lapso en el que el también perio- dista confeccionó la novela, detalla el bibliotecario David Villagómez. Este documento de puño y letra de Gamboa ha sido el punto de partida para la edición crítica y anotada de Santa, que coordina el poeta e investigador Vicente Quirar- te, cuya primera edición data de 1903, publicada en Talleres Araluce de Barcelona, España. El actual jefe de la bibliote- ca comenta que Quirarte y Li- borio Villagómez, quien era el titular del recinto, comenza- ron hacia 2013 la revisión del manuscrito y la comparación de éste con la edición de 1903. “Mi padre hizo un listado de los cambios que descu- brieron, pero en sí la estruc- tura es la misma”, dice David Villagómez, quien destaca la cercanía de Gamboa con la Academia Mexicana de la Lengua, a la que ingresó como miembro de número en 1909 y fue el segundo ocupante de la silla XVII, además de direc- tor del organismo a partir del 10 de julio de 1923 hasta su muerte. LOS LUGARES DE SANTA Quirarte explica, en entrevista, que para la elaboración de la versión crítica de Santa decidieron partir no de la pri- mera edición hecha en Bar- celona por Araluce, sino del manuscrito de la novela que custodia la Academia. “Hay grandes diferencias con la primera edición. He- mos estado confrontando los cambios. Algunos son sus- tanciales, sobre todo porque Gamboa utiliza mexicanismos y en España fueron cambia- dos. Por ejemplo, tren en lu- gar de tranvía, como decimos nosotros”, señala. El ensayista agrega que la de Araluce se ha considera- do la edición canónica, por lo que se ha ido repitiendo a través del tiempo. “Pero aho- ra tenemos la oportunidad de confrontarla con el manuscri- to original. Desgraciadamente no tenemos la versión meca- nográfica, porque él dice en su diario que la pasó en limpio y no sabemos qué cambios le hizo en el proceso. “Existen unos párrafos que después suprimió Gamboa. Nada importante, la parte sus- tancial de la novela es la que A partir del manuscrito original de Federico Gamboa se revisó la primera edición realizada por Araluce, en Barcelona, en 1903 conocemos. La que publica- remos no es una nueva Santa, más bien es una edición críti- ca y anotada como no se había hecho antes”, añade Quirarte. El estudioso de la literatu- ra mexicana del siglo XIX con- fiesa que una de las cosas que más disfrutó de este trabajo fue hacer la edición anotada de los lugares por donde se mueve Santa. “Entre otras cosas, Santa es una gran lectura de la Ciu- dad de México, de los rumbos de Chimalistac, San Ángel, el Centro y la Plaza de la Cons- titución. Pero también de las casas de prostitución, porque ese es un aspecto que no ha- bía sido tocado con tanta cru- deza y con tanto detalle como en la obra de Gamboa”. Adelanta que poseen cerca de 500 notas referentes a los lugares y que buscan explicar todos esos escenarios donde se mueve el personaje. Quirarte espera que la edi- ción crítica de Santa se publi- que este año. LA LEYENDA Este trabajo evidenciará sin duda la vigencia de esta obra cuya protagonista ya se ha- bía convertido en una leyenda hacia los años 20 de la pasada centuria, según apunta Álvaro Uribe en su libro Recordatorio de Federico Gamboa. Cuenta que en 1926, los vecinos de Chimalistac sor- prendían a los forasteros que curioseaban en el cemente- rio local narrándoles cómo en las noches se escuchaban los suspiros de Santa. Es de- cir, que más que un personaje de tinta y papel, pensaban que era una mujer real. La leyenda de este fantas- ma femenino, indica Uribe, tal vez comenzó en 1918, como lo comprueba un artículo pu- blicado por La Prensa de San Antonio Texas, que retoma un despacho dado a conocer en la Ciudad de México el 18 de marzo de ese año, en el que se narra que cuatro señoritas es- tadunidenses, “acaudaladas, a juzgar por sus ajuares, de un lujoso y riguroso color negro”, habían viajado a la capital mexicana para visitar la tum- ba de Santa en Chimalistac. “En esa fecha el milagro ya había ocurrido. Santa fue un arquetipo desde la publi- cación de la novela, en 1903. Unos 15 años más tarde, había transgredido su naturaleza ficticia para contaminarse de realidad”, concluye Uribe. EN EL CINE Y LA TV La obra de Federico Gamboa llegó a las pantallas chica y grande durante el siglo XX. SANTA Primer largometraje mudo dirigido por Luis G. Pereda, quien también realizó el guión, y protagonizada por Elena Sánchez Valenzuela. SANTA Considerada la primera película del cine sonoro mexicano. Dirigida por Antonio Moreno y protagonizada por Lupita Tovar. SANTA Dirigida por Norman Foster y Alberto Gómez de la Vega y protagonizada por Esther Fernández. SANTA Dirigida por Emilio Gómez Muriel y protagonizada por Julissa. SANTA Telenovela mexicana producida por Irene Sabido y dirigida por Miguel Sabido. La adaptación corrió a cargo de Luis Reyes de la Maza. Fue protagonizada por Tina Romero. 1918 1932 1943 1969 1978 La que publicaremos no es una nueva Santa , más bien es una edición crítica y anotada como no se había hecho antes.” VICENTE QUIRARTE ACADÉMICO NOTAS La primera edi- ción data de 1903, publicada en Talleres Araluce de Barcelona, España. Foto: Especial Foto: Notimex Crean su manifiesto Los artistas Carlos Amorales e Iván Martínez publican el Manifiesto Emoticón, que reflexiona sobre la intervención que hacen a la tipografía institucional de Casa del Lago >4 El manuscrito original en posesión de la Academia Mexicana de la Lengua. El investigador Vicente Quirarte. EN MADRID ROBAN OBRAS DE BACON MADRID.- Cinco obras de Francis Bacon, uno de los artistas contemporáneos más cotizados, fueron robadas en el domicilio privado en Madrid de un amigo y heredero del pintor irlandés, que falleció en la capital española en 1992, informó ayer el diario El País. Califica este robo como el mayor de arte contemporáneo ocurrido en España en las últimas décadas. [email protected] @Expresiones_Exc EXCELSIOR LUNES 14 DE MARZO DE 2016

Upload: others

Post on 19-Oct-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PUBLICAN EDICIÓN CRÍTICA

Foto: Daniel Betanzos

MUSEO TAMAYO. Mario García Torres inauguró su exposición individual Caminemos juntos >3

PUBLICAN EDICIÓN CRÍTICA

POR VIRGINIA [email protected]

En 52 hojas ta-maño oficio, con una le-tra minúscu-la, apretada, en tinta ne-

gra y algunas anotaciones al reverso, el narrador y diplo-mático mexicano Federico Gamboa (1864-1939) escribió su novela más famosa, Santa, de la que este año se publica-rá la primera edición crítica y anotada.

El manuscrito de la obra, que custodia la Academia Mexicana de la Lengua tras recibirlo en donación por par-te de la familia del también dramaturgo, está encuader-nado en un volumen con pas-ta dura roja y dividido en seis capítulos.

Amarillas por el paso de un siglo, pero en bue-nas condiciones, las páginas sobre las que tanto trabajó el máximo exponen-te del naturalismo en México narran una historia que desafió la moral de su tiempo, porque evidenció la normalidad con la que se practicaban la infidelidad y el adulterio.

Santa, la joven de 19 años oriunda del barrio de Chima-listac que, por azares del des-tino, cae en la prostitución y cuya vida se va degradando poco a poco hasta su trági-co desenlace, se convirtió en un personaje arquetípico que inspiró en 1918 el primer lar-gometraje mudo, y después la primera cinta del cine sonoro mexicano en 1932.

Al final del tomo donde esta trama fue plasmada por primera vez, resguardado en la Biblioteca Alberto María Carreño de la Academia, apa-rece una fecha: Guatemala, 7 de abril de 1900-Villalobos, 14 de febrero de 1902, lapso en el que el también perio-dista confeccionó la novela, detalla el bibliotecario David Villagómez.

Este documento de puño y letra de Gamboa ha sido el punto de partida para la

edición crítica y anotada de Santa, que coordina el poeta e investigador Vicente Quirar-te, cuya primera edición data de 1903, publicada en Talleres Araluce de Barcelona, España.

El actual jefe de la bibliote-ca comenta que Quirarte y Li-borio Villagómez, quien era el titular del recinto, comenza-ron hacia 2013 la revisión del manuscrito y la comparación de éste con la edición de 1903.

“Mi padre hizo un listado de los cambios que descu-brieron, pero en sí la estruc-tura es la misma”, dice David Villagómez, quien destaca la cercanía de Gamboa con la Academia Mexicana de la Lengua, a la que ingresó como miembro de número en 1909 y fue el segundo ocupante de la silla XVII, además de direc-tor del organismo a partir del 10 de julio de 1923 hasta su muerte.

LOS LUGARES DE SANTAQuirarte explica, en entrevista, que para la elaboración de la versión crítica de Santa decidieron partir no de la pri-

mera edición hecha en Bar-celona por Araluce, sino del manuscrito de la novela que custodia la Academia.

“Hay grandes diferencias con la primera edición. He-mos estado confrontando los cambios. Algunos son sus-tanciales, sobre todo porque Gamboa utiliza mexicanismos y en España fueron cambia-dos. Por ejemplo, tren en lu-gar de tranvía, como decimos nosotros”, señala.

El ensayista agrega que la de Araluce se ha considera-do la edición canónica, por lo que se ha ido repitiendo a través del tiempo. “Pero aho-ra tenemos la oportunidad de confrontarla con el manuscri-to original. Desgraciadamente no tenemos la versión meca-nográfica, porque él dice en su diario que la pasó en limpio y no sabemos qué cambios le hizo en el proceso.

“Existen unos párrafos que después suprimió Gamboa. Nada importante, la parte sus-tancial de la novela es la que

A partir del manuscrito original de Federico Gamboa se revisó la primera edición realizada por Araluce, en Barcelona, en 1903

conocemos. La que publica-remos no es una nueva Santa, más bien es una edición críti-ca y anotada como no se había hecho antes”, añade Quirarte.

El estudioso de la literatu-ra mexicana del siglo XIX con-fiesa que una de las cosas que más disfrutó de este trabajo fue hacer la edición anotada de los lugares por donde se mueve Santa.

“Entre otras cosas, Santa es una gran lectura de la Ciu-dad de México, de los rumbos de Chimalistac, San Ángel, el Centro y la Plaza de la Cons-titución. Pero también de las casas de prostitución, porque ese es un aspecto que no ha-bía sido tocado con tanta cru-deza y con tanto detalle como en la obra de Gamboa”.

Adelanta que poseen cerca de 500 notas referentes a los

lugares y que buscan explicar todos esos escenarios donde se mueve el personaje.

Quirarte espera que la edi-ción crítica de Santa se publi-que este año.

LA LEYENDAEste trabajo evidenciará sin duda la vigencia de esta obra cuya protagonista ya se ha-bía convertido en una leyenda hacia los años 20 de la pasada centuria, según apunta Álvaro Uribe en su libro Recordatorio de Federico Gamboa.

Cuenta que en 1926, los vecinos de Chimalistac sor-prendían a los forasteros que curioseaban en el cemente-rio local narrándoles cómo en las noches se escuchaban los suspiros de Santa. Es de-cir, que más que un personaje de tinta y papel, pensaban que

era una mujer real.La leyenda de este fantas-

ma femenino, indica Uribe, tal vez comenzó en 1918, como lo comprueba un artículo pu-blicado por La Prensa de San Antonio Texas, que retoma un despacho dado a conocer en la Ciudad de México el 18 de marzo de ese año, en el que se narra que cuatro señoritas es-tadunidenses, “acaudaladas, a juzgar por sus ajuares, de un lujoso y riguroso color negro”, habían viajado a la capital mexicana para visitar la tum-ba de Santa en Chimalistac.

“En esa fecha el milagro ya había ocurrido. Santa fue un arquetipo desde la publi-cación de la novela, en 1903. Unos 15 años más tarde, había transgredido su naturaleza ficticia para contaminarse de realidad”, concluye Uribe.

EN EL CINE Y LA TVLa obra de Federico Gamboa llegó a las pantallas chica y grande durante el siglo XX.

SANTAPrimer largometraje mudo dirigido por Luis G. Pereda, quien también realizó el guión, y protagonizada por Elena Sánchez Valenzuela.

SANTAConsiderada la primera película del cine sonoro mexicano. Dirigida por Antonio Moreno y protagonizada por Lupita Tovar.

SANTADirigida por Norman Foster y Alberto Gómez de la Vega y protagonizada por Esther Fernández.

SANTADirigida por Emilio Gómez Muriel y protagonizada por Julissa.

SANTATelenovela mexicana producida por Irene Sabido y dirigida por Miguel Sabido. La adaptación corrió a cargo de Luis Reyes de la Maza. Fue protagonizada por Tina Romero.

1918 1932 1943 1969 1978

La que publicaremos no es una nueva Santa, más bien es una edición crítica y anotada como no se había hecho antes.”VICENTE QUIRARTEACADÉMICO

NOTASLa primera edi-ción data de 1903, publicada en Talleres Araluce de Barcelona, España.

Foto: Especial Foto: Notimex

Crean su manifiesto Los artistas Carlos Amorales e Iván Martínez publican el Manifiesto Emoticón, que reflexiona sobre la intervención que hacen a la tipografía institucional de Casa del Lago >4

El manuscrito original en posesión de la Academia Mexicana de la Lengua.

El investigador Vicente Quirarte.

EN MADRID

ROBAN OBRAS DE BACONMADRID.- Cinco obras de Francis Bacon, uno de los artistas contemporáneos más cotizados, fueron robadas en el domicilio privado en Madrid de un amigo y heredero del pintor irlandés, que falleció en la capital española en 1992, informó ayer el diario El País. Califica este robo como el mayor de arte contemporáneo ocurrido en España en las últimas décadas.

[email protected] @Expresiones_Exc

EXCELSIORLunES 14 dE maRzO dE 2016

Page 2: PUBLICAN EDICIÓN CRÍTICA

2: EXPRESIONES luNES 14 dE maRzO dE 2016 : EXCElSIOR

Víctor Manuel TorresCoordinador

Edgar HernándezEditor

Paola RodríguezCoeditora Visual

Mario PalomeraDiseño

DE NICOLÁS, OTRA MÁSNicolás Alvarado, el director de TV UNAM importado de Televisa, declaró: “Antes de que termine el año, lo hemos hablado ya con el Instituto Federal de Telecomunicaciones, TV UNAM gozará de la concesión del canal 20 terrestre y podrá tener una vida como televisora regular” (¿Acaso tiene una vida irregular?). Para el funcionario, lo anterior significa que “hay una mayor posibilidad de obtener financiamiento privado… Eso será muy deseable”, pues según él de esa manera “puede ingresar publicidad y no sólo patro-cinios”. En suma, se trata de convertir el ca-nal de los universitarios en una estrella más del ámbito mercantil. Pero no fue lejos por la respuesta. En el diario Reforma (8/III/2016) la comunicóloga Alma Rosa Alva de la Selva, profesora de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, le recordó que cuando se discutió la reforma a la Ley Federal de Telecomuni-caciones y Radiodifusión, después de una intensa discusión se concluyó que abriendo un canal como TV UNAM al comercialismo “los riesgos de que se distorsionara su fina-lidad eran muchos”. Por su parte, la inves-tigadora Patricia Ortega señala que la ley establece que las frecuencias concesionadas se financiarán con recursos del presupues-to público, en tanto que la también comu-nicóloga Aleida Calleja dijo que el proyecto mercantil de Alvarado “puede explicarse por el desconocimiento de la ley o por nego-ciaciones indebidas con el Instituto Federal de Telecomunicaciones”. Nicolás Alvarado tuvo que retractarse y decir que confundió publicidad con patrocinios, pero no hay tal, pues dijo que podría “ingresar publicidad y no sólo patrocinios”.

PIDEN MODIFICAR BECAS DEL SNCACon las firmas de Vicente Quirarte, Chema Espinasa, Ana Clavel Rocío Cerón y dece-nas más de escritores, circula en internet un documento que pide introducir cambios en las becas del Sistema Nacional de Creadores de Arte, pues ahora ocurre que al favorecer real o presuntamente a los más destaca-dos se propicia que las becas recaigan una y otra vez en los mismos, pues son los que reciben los apoyos para producir en mejo-res condiciones, “lo que estimula formación de camarillas y de una clase letrada a la que cada vez es más difícil el acceso para auto-res jóvenes y/o cuya trayectoria ha tenido un desarrollo distinto al retribuido en sus nor-mas”. Los firmantes proponen diversas mo-dificaciones que el SNCA, suponemos, habrá de considerar.

ALGO SOBRE EL HIMNO PUMATomás Boy dice que es fascista el himno que entonan los aficionados del equipo de futbol Pumas que patrocina la UNAM. La música, que al parecer no es nada del otro mundo, se le debe al pianista Ismael Tío Valdés y la letra, carente por completo de valor li-terario, a los entonces jóvenes (era 1940) Ernesto Agapito Navas, Luis Pérez Rubio, Alfonso de Garay, Gloria Vicens, Fernando Guadarrama y Ángel Vidal, todos ellos

fanáticos del futbol americano. Se trata de un canto marcial sin mayor gracia, pero lo cierto es que la letra no contiene frase al-guna que pueda ser tachada de fascista. El himno data de 1940, cuando el fascismo despertaba simpatías en una comunidad universitaria, notoriamente derechistas has-ta entonces, pero era rector Gustavo Baz, a quien no se puede acusar de simpatizante de la Alemania nazi. En cambio, de eso se acu-só a Rodulfo Brito Foucher, pero su recto-rado se desarrolló de 1942 a 1944, después de creado el himno. Lo que sí tiene un tufillo facho es el puño derecho en alto, pero se-guramente eso no lo saben los muchachos. MURIÓ RAYMOND TOMLINSONSi el parlamento noruego hubiera sabi-do quién era el recién fallecido Raymond Tomlinson le hubiera entregado el Premio Nobel de la Paz, pues es la persona que más ha contribuido a la comunicación y el en-tendimiento entre los seres humanos, como se le reconoció al recibir el Premio Príncipe de Asturias en 2009. Él fue quien codificó el envío de mensajes por internet mediante la arroba, un signo que por falta de uso se hallaba en franco proceso de extinción. La red de redes existe desde 1971, pero la po-sibilidad de dirigirnos a ciertas personas en particular es el aporte de Tomlinson, lo que entre otras cosas hizo renacer el arte epistolar y desde los años noventa nos per-mite entrar en contacto instantáneamente con cualquier lugar del mundo, además de que la arroba, símbolo de nuestra época, es un aporte a la igualdad de género, pues se emplea, también, para hacer referen-cia a hombres y mujeres, indistintamente.

BREVIARIOMañana martes, a las 19 horas, en la libre-ría del Fondo de Cultura Económica de la colonia Condesa (Tamaulipas y Benjamín Hill), Armando González Torres, Héctor de Mauleón y Álvaro Ruiz Abreu presentarán el libro Estética del prodigio, de la muy inte-ligente María Emilia Chávez Lara, una obra que captura al lector con su encanto (me gustó muchísimo). @@@ Siglo XXI cumplió sus primeros cincuenta años de vida, pero Jaime Labastida no invitó al brindis por las bodas de oro. @@@ El plan Todos al Teatro de la Secretaría de Cultura se propone llevar obras dramáticas a todo el país, en especial a los empleados del gobierno federal. De és-tos, quien asista a 12 representaciones tendrá un premio.

Se concluyó que abriendo un canal como TV UNAM al comercialismo “los riesgos de que se distorsionara su finalidad eran muchos”.

Según Alvarado “puede ingresar publicidad y no sólo patrocinios” a la televisión. En suma, se trata de convertir el canal de los universitarios en una estrella más del ámbito mercantil.

La República de las letras

HUMBERTO [email protected]

Hoy cumpleTHEO JANSENESCULTOR / 68 AÑOSHolandés. Construye grandes figuras imitando esqueletos de animales.

EL RADAR [email protected] @Expresiones_Exc

Nace padre de una dinastíaUn día como hoy, pero de 1804, nació el compositor austriaco Johann Strauss padre, quien pasa a la historia como el fundador de la gran dinastía de valses con obras como Vals de la palomita y Sentimientos vieneses. Murió el 25 de septiembre de 1849.

RECOMENDACIONES EFEMÉRIDES AGENDA

¿SABÍAS QUE?

Hace 11 años se inauguró un edificio en el CCU de UNAM con una biblioteca para el Centro Universitario de Teatro.

NATURALEZA RENOVADAEn 1990 desarrolló los Animaris (animales de playa), dedicándose a diseñar una “nueva naturaleza”.

MaquetasExposición de 55 maquetas elegidas por el arquitecto Teodoro González de León que muestran la evolución de su arquitectura y se constituyen como elementos extraordinarios desde el punto de vista plástico. Museo de la Ciudad de México (Pino Suárez 30). 29 pesos

El LibroMuestra la magia de la ciencia , en un mundo de maravillas revela nuestro espejo, nuestra otredad.

TÍTULO: Estética del prodigio

AUTOR: María Emilia Chávez Lara

EDITORIAL: Cal y arena, México, 2016; 136 pp.

MUSEO DE ARTE MODERNO

POR SANDRA SÁ[email protected]

Como parte del programa de exposiciones del Museo de Arte Moderno, que busca ana-lizar los fenómenos de cambio en las artes visuales en México en la década de los ochenta y noventa, se presenta La belle-za llegará después…, de Boris Viskin, conformada por ocho esculturas, tres instalaciones y 30 obras a muro, entre pin-turas, ensamblajes en relieve y técnicas mixtas. A la mues-tra anteceden exhibiciones de Roberto Turnbull y Germán Venegas.

La pieza con la que abre la exposición se titula Veracruz y es un comentario a la violen-cia que el estado presenta. La obra consiste en un ensam-blaje de puertas con man-chas de óleo rojo en distintos puntos de la superficie. Viskin decidió realizar esa pintura a partir de visitar la exposición Duelo, de Francisco Toledo, que se presenta en la sala del segundo piso del Museo de Arte Moderno.

Sobre el título de la mues-tra, Viskin comenta que no se trata de una aproximación a la belleza clásica, sino a una be-lleza aderezada con humor. “La belleza no era la cosa pri-mordial pero llega, a pesar de lo burdo de los materiales, a pesar del concepto de la lite-ratura o de la historia involu-crada. Espero que esa belleza llegue también a ustedes y que la disfruten”, comenta.

Iñaki Herranz, curador de la muestra, explica que las obras comprenden el periodo de madurez del artista, rea-lizadas durante los últimos quince años. Por lo tanto, la exposición no es una retros-pectiva, su ensamblaje con-sistió en ver las coincidencias materiales y temáticas de las piezas, generando un recorri-do que se enhebra a partir del color, de las referencias a la historia del arte y la literatura, así como a la inserción de ele-mentos al lienzo que van más allá del pigmento.

Inauguran una muestra individual del artista mexicano, dentro de un ciclo que revisa el arte de los 80 y 90

La belleza de Viskin

Foto: Eduardo Jiménez

Vista de la exposición La belleza llegará después…, de Boris Viskin,

“Boris es un artista suma-mente culto, para él la historia del arte y figuras protagónicas de la cultura representan una influencia directa. Sin embar-go, no cae ni en la paráfrasis ni en el pastiche, sino en la ac-tualización de lenguaje que puede ser entendido como homenajes, a veces con una cierta carga de provocación ligera”, comenta el curador.

Entre las piezas hay refe-rencias a Marguerite Duras, a Alain Resnais, a Platón, a Hei-degger, a José Guadalupe Po-sada y a Piero della Francesca.

También hay comentarios a periodos del arte como el constructivismo y el arte con-ceptual. Lo heterodoxo de los referentes evidencia que más allá de que el artista se colo-que como heredero de una tradición, va tomando de la historia lo que cree pertinente para sus obras.

Para entender las conver-saciones que Viskin propone con sus referentes es impor-tante mirar los títulos de las piezas, los cuales fueron puestos por el artista con la in-tención de hacer comentarios a lo presentado. También se encuentran, debajo de la ficha técnica, pequeñas crónicas sobre el momento y la situa-ción que dio origen a la obra.

Herranz comenta que la exposición, si bien está carga-da de humor, también requie-re una apreciación particular. “Las obras necesitan un ejer-cicio de contemplación para ver la belleza que emana de ellas”.

¿DÓNDE VERLAS?

3 La belleza llegará después… se exhibe hasta el 14 de agosto en el Museo de Arte Moderno (Paseo de la Reforma s/n, Bosque de Chapultepec).

Page 3: PUBLICAN EDICIÓN CRÍTICA

EXCELSIOR : LunES 14 dE maRzO dE 2016 EXPRESIOnES :3

MARIO GARCÍA TORRES

POR SANDRA SÁ[email protected]

“¿Cuál es el lugar del arte?” es una de las preguntas que se desprenden de la exhibición Caminar juntos, del artista Mario García Torres, en el Mu-seo Tamayo. La muestra reú-ne alrededor de treinta obras que tienen como epicentro el museo, pero que se desplie-gan alrededor de 1814 hectá-reas en otros recintos como el Museo de Geología, Casa Ve-cina, La Casa del Cine, el Ho-tel Montecarlo y el Teatro el Granero.

Sofía Hernández Chong Cuy, curadora invitada de la exposición, comenta que el artista es un viajero con-temporáneo que se desplaza entre territorios físicos e ima-ginarios para buscar la loca-ción del arte.

“Mario García Torres ha viajado por muchas partes del país y del mundo para de-sarrollar sus obras, buscando cuáles han sido los momentos en los que un grupo de perso-nas se han puesto de acuerdo para crear una obra de arte en un lugar en el que general-mente no se realizaría o no se hospiciaría”, explica.

Para la muestra se ha di-bujado un espacio imagina-rio sobre la Ciudad de México. Las 1814 hectáreas que co-nectan los distintos puntos que albergan a las obras son una calca del territorio ocupa-do por otra obra del artista, El Museo de Arte de Sacramen-to. El museo estuvo situado en Coahuila, a unos 80 km al noreste de Monclova, la ciu-dad natal de García Torres. El espacio funcionó entre 2002 y 2004, caracterizándose por no tener muros; el recinto se planteó con la intención de suscitar ideas y darles un lugar para realizarlas ahí mismo.

Abastecedora de Galerías es otro proyecto de la tem-prana carrera del artista que se retoma para la museografía

materiales que ofrecía se ha-bía un aromatizante con olor a trementina y una variedad de pinturas vinílicas en distintos tonos de blanco inspirados en obras de otros artistas como Hermenegildo Bustos, José María Velasco, Carlos Mérida y Georgia O’ Keeffe. Los mu-ros del museo fueron pintados con los tonos de blanco ofre-cidos por la Abastecedora.

La curadora menciona que cada obra de la exposición es un proyecto en sí mismo, sin embargo, recalca que hay dos piezas expuestas fundamen-tales para la carrera del artis-ta. La primera es ¿Alguna vez has visto la nieve caer?, en donde se presentan 89 diapo-sitivas de 35 mm transferidas a video con sonido en las que García Torres va en búsque-da de los pasos de otro artista, Alighiero Boetti, quien estuvo en la ciudad de Kabul durante los años comprendidos entre 1971 y 1979. El video mezcla el pasado con el presente sus-citando una reflexión en tor-no a las transformaciones en la vida cotidiana de Afganis-tán tras los atentados del 11 de septiembre de 2001.

La segunda pieza es Lo que sucede en Halifax se queda en Halifax, la cual también se presenta en diapositivas y tie-ne como referente otro artis-ta. Al respecto García Torres comenta, “la pieza es una in-vestigación bastante tempra-na en mi trabajo, tiene que ver con la creación de una obra conceptual del artista ame-ricano Robert Barry. La pie-za era un secreto, consistía en que Barry le había pedido a un número de estudiantes que se juntaran para pensar una idea juntos, mientras esa idea se mantuviera en secreto la pie-za existiría.

“Eso sucedió en el otoño de 1968, yo hace una década, en 2005, me puse a investigar si era posible saber si esos es-tudiantes no le habían con-tando a nadie”, detalla.

El Museo Tamayo inauguró la muestra retrospectiva del artista coahuilense, que se despliega a recintos como el Museo de Geología o el Hotel Montecarlo

Cuestiona el lugar del arte

de la exposición en el Tamayo. En dicha pieza García Torres le dio forma a un comercio que ofrecía artículos destinados a mejorar o complementar ex-posiciones de arte. Entre los

¿DÓNDE Y CUÁNDO?

3 Caminar juntos se presenta hasta el 19 de junio en el Museo Tamayo, ubicado en Paseo de la Reforma 51, Bosque de Chapultepec.

Fotos: Eduardo Jiménez

EPÍSTOLAS. Cartas que Mario García Torres mandó vía fax al artista Alighiero Boetti.

Vista de la exposición Caminar juntos, del artista Mario García Torres, en el Museo Tamayo.

Page 4: PUBLICAN EDICIÓN CRÍTICA

4: EXPRESIONES luNES 14 dE maRzO dE 2016 : EXCElSIOR

ENFRENTAN LOS PUNTEROS ANAND VS. KARJAKIN

En Moscú corre la tensión, la presión, la adrenalina durante la tercera ronda del Torneo de Candidatos al título mundial de ajedrez y sólo una victoria, la del armenio Levon Aronian que con las piezas negras derrotó al ex campeón mundial Veselin Topálov, de Bulgaria, y se suma a los líderes Viswanathan Anand, India y Sergey Karjakin, Rusia.Anand parecía a punto de conquistar su segunda victoria en la partida contra el ítalo-estadunidense Fabiano Caruana, mientras que Hikaru Nakamura sufría agobios y se defendía contra las cuerdas ante Peter Svídler, a final de cuentas los juegos terminaron en tablas al igual que el choque Anish Giri y Sergey Karjakin.

Clasificación a la tercer ronda:

1º. Sergey Karjakin, Viswanathan Anand y Levon Aronian, 2 puntos.4º. Anish Giri, Fabiano Caruana, Peter Svídler, 1.5 puntos.7º. Hikaru Nakamura, 1 punto.8º. Veselin Topálov, ½ punto.

Hoy lunes los antagonistas descansan.Emparejamiento R-4, martes 15:Svídler vs Aronian, Caruana vs. Topálov, Karjakin vs. Anand, Nakamura

MATERIAL CONTRA LA PAREJA DE ALFILES

Los maestros Topálov y Aronian enfrentan en áspera lucha. Topálov conserva la pareja y Aronian logra mayoría en flanco dama. En compleja lucha Aronian triunfa.Blancas: Veselin Topálov, Bulgaria, 2,780.Negras: Levon Aronian, Armenia, 2,728.Apertura Inglesa, A29.R-3, Torneo de Candidatos, Moscú, 13–03–2016.1.c4 Cf6 2.Cc3 e5 3.Cf3 Cc6 Variante Cuatro Caballos. (3...e4 4.Cg5 Ae7 5.Cgxe4 Cxe4 6.Cxe4) 4.g3 Ab4 5.Ag2 0–0 6.Cd5 e4 7.Ch4 d6 8.Cxb4 Cxb4 (McNab-Minasian 1/2, 2003; Morrison - McKay, 0–1, 1979.) 9.a3 Cc6 10.d3 d5 11.0–0 exd3 12.Dxd3 Ce5 13.Dd4 Cxc4 14.e4 Ae6 15.b3 Ca5 16.Da4 Cc6 17.Td1 Cxe4 Si bien las blancas poseen la pareja de alfiles la estructura de peones muestra 4 peones negros contra dos en flanco dama. En forma independiente de la valoración de los engines el segundo jugador puede aspirar, por su mayoría, a la victoria. 18.Ab2 [18.Axe4 Df6 Toca a Ta1. 19.Axh7+–+] 18...De7 19.b4 a6 20.Dc2 f6 21.Tac1 [21.Axe4 dxe4 22.Dxe4 Tad8 23.Te1 Tfe8 24.Df3 Df7 25.Tad1 Txd1 26.Dxd1 Dd7 27.Df3] 21...Tad8 22.Af1 Td7 23.f3 Cd6 24.Te1 Df7 25.Ad3 g5

Posición final de la partida Topálov-Aronian, ayer durante la tercera ronda del Torneo de Candidatos en Moscú. Las blancas juegan en posición perdida.

AJEDREZ ARTURO XICOTÉNCATL

COMPLE LUCHA TOPÁLOV-ARONIAN

EN LA CUARTA RONDA DE MOSCÚ26.Cg2 Cc4 27.f4 Cxb2 28.Dxb2 La desaparición de piezas eleva las perspectivas negras.28...Ah3 29.a4 [29.Axa6 Cxb4 30.Af1 Cc6 31.Tc2 Td6-/+] 29...h6 30.b5 axb5 31.axb5 Ce7 32.Df2 Cf5 33.Df3 Rg7 34.Rh1 Te7 35.Txe7 Dxe7 36.Dh5 (36.Dxd5 Td8 (36...Axg2+ 37.Dxg2 (37.Rxg2?? Ce3+ y ganan negras) 37...Cd6 ligera ventaja negra.) 37.De4 b6 38.Ce1-/+)] 36...Axg2+ 37.Rxg2 Ce3+ 38.Rg1 f5 La posición es altamente favorable a Aronian. 39.De2 Tf6 40.Db2 gxf4 41.gxf4 Rh7 42.Rh1 Dg7 43.De2 d4 44.Df3 c6 45.bxc6 bxc6 46.h3 Tg6 47.Tb1 Tg3 48.Dh5 Dd7 49.Rh2 Tg2+ 50.Rh1 Dd5 0-1.

POR CARLOS AMORALES E IVÁN MARTÍNEZEspecia [email protected]

“Todo sucede para bien en este, el mejor de los mundos posibles” escribió Gottfried Leibniz en el siglo XVIII al-gunas décadas antes de 1775 ; año en que un terremoto de 9.33 en la escala de Ri-chter le hizo tragar sus pala-bras, al destruir el 85% de la ciudad de Lisboa. La catás-trofe fue tan contundente —a la sacudida le siguió un tsu-nami y a éste un formidable incendio— que se conside-ra una profunda influencia en la filosofía europea de la época, al grado que marcó el fin del iluminismo©. Fue la prueba de que, a pesar del racionalismo , todo puede irse a la mierda en un instan-te. El efecto que produce una ciudad desplomada se transforma en una experien-cia estética de extrañamien-to, genera en una sensación profundamente inquietante. Mirar los edificios devastados es similar a mirar una buena exposición de arte: lo fami-liar, cuando está fragmenta-do, perturba.

Como parte de la exposi-ción colectiva Gravedad en la Casa del Lago© de la UNAM, insertamos una tipografía ilegible, sustituyendo la que normalmente define su iden-tidad institucional. A través de este gesto, este centro cul-tural opera como un medio experimental, cuestionando sus normas de comunicación ideológica. Esta intervención tipográfica es una obstruc-ción radical para que tanto el público, como el personal del recinto, se relacionen li-bremente con los contenidos artísticos; ya sean las artes vi-suales, el cine, la música, el teatro o la poesía. Liberar-se así del lenguaje escrito, al quitarle al texto su sentido utilitario© ¡Necesitamos te-rremotos© para poder volver a mirar las cosas!

Tras sacudirnos el casca-jo de la noción moderna del “Arte por el Arte” (la cual lo consideraba como un fin en sí mismo, sin utilidad, a diferen-cia del diseño) encontramos tres aspectos en los cuales se le confiere una utilidad a la

frontalmente o esparcidas como rumores. Ideologiza-mos, creemos, explicamos, argumentamos, chismeamos, vendemos y compramos. En el mundo del Arte© hemos generado una serie de ritua-les sociales en torno a la pa-labra escrita que ningunean la importancia de la imagen visual. Este ninguneo se re-plica irreflexivamente en los medios de comunicación© donde generalmente se pu-blican textos que no abordan a la obra de arte en sí; y que sin embargo critican la po-sición ideológica y social del artista al igual que el apara-to que lo sostiene©, muchas veces desde una lectura mo-ralista del contexto. Este es el camino más fácil porque hablar y escribir sobre lo que acontece visualmente ante nosotros exige de un gran es-fuerzo; de un sentido poético y del conocimiento necesario para escribir sin miedo al ri-dículo, ni limitaciones acadé-micas©. Queremos provocar a quien, en primera instan-cia, emite el discurso sobre la obra de Arte: el artista quien, educado©, explica su obra excéntricamente; abusando de las fórmulas y de los so-breentendidos académicos.

Cada imagen diseñada significa algo: sea el águila bi-céfala sosteniendo el escudo latinoamericano©, la man-zanita mordida© o la ban-dera tricolor del partido en el poder©. Toda imagen© —ya sea proveniente de una em-presa pública o privada, gu-bernamental o ciudadana, de cualquier facción política es-tablecida o clandestina— nos comunica algo especifico: un mensaje dirigido que resuena como información en nuestra conciencia ©. Sin embar-go, los artistas somos capaces de emitir imágenes incom-prensibles y creemos que el Arte tiene la capacidad anar-quista de subvertir los signi-ficados designados, ser un paréntesis de sinsentido en la realidad. El Arte, cuando tras-ciende el plano ideológico, se revela como un espacio abs-tracto que nos permite pen-sar desde el extrañamiento. La omnipresente política ins-titucional de “explicar la obra de Arte” es dañina porque, al considerar que el público carece de una capacidad de comprensión propia, inhibe el extrañamiento .

El arte deja de resultar inquietante cuando es útil, la carga de información lo transforma en insignia o en propaganda. A pesar de la incesante capitalización, el valor del arte siempre radi-ca en su inestabilidad signi-ficativa: nadie sabe qué es el Arte y es por eso que es tan interesante .

GRAVEDAD

Los artistas Carlos Amorales e Iván Martínez reflexionan sobre la intervención que hicieron a la comunicación de Casa del Lago

Manifiesto Emoticón

la moda puede significar so-cialmente. Lo anterior está li-gado a la noción de “estilo de vida”; ya que la moda, a tra-vés del Arte, puede generar concepciones sobre la identi-dad, el poder y la pertenencia a una clase social opulenta. En estos ámbitos se entien-de al Arte como una inver-sión financiera sumamente redituable.

Nuestra comunidad so-mete al Arte Contemporáneo a las políticas sociales del Es-tado y a la noción de “estilo de vida”©, incluso mezclán-dolas. Están de moda tanto la ideología Neoliberal como la Anticapitalista; ideologías aparentemente opuestas que, sin embargo, están ligadas a lo que llamamos “el sentido social del Arte”: usándolas competimos por imponer los valores del estilo de vida© en el cual creemos. Son las cari-tas sonrientes de la Coatlicue .

Articulamos el sistema ideológico del Arte emplean-do palabras, enunciadas

práctica artística . En la ac-tualidad se invierte dinero© en los siguientes campos: En el arte que está su-

peditado a la industria de la alta tecnología. La experi-mentación artística es sub-vencionada por instituciones y empresas de alta tecnolo-gía con el fin de aprovechar la creatividad e innovación del artista para desarrollar el diseño de herramientas y de

productos tecnológicos. En el arte que colabora

con las políticas sociales que se emiten desde el Estado o, como contraparte, desde las organizaciones no guberna-mentales. Mas allá del uso simbólico del Arte como re-presentación nacionalista, lo mencionado significa la asimilación y utilización de ciertas prácticas artísticas co-laborativas para implementar

o reforzar políticas concretas, con el fin de facilitar la reso-lución de conflictos sociales.

© En el arte que está re-lacionado a la industria de la moda. Es la manera en la que las grandes firmas de la moda utilizan el Arte Contemporá-neo para generar ideas que se apropian o utilizan en el diseño de sus productos o en el posicionamiento de una idea más elevada de lo que

Fotos: Cortesía de los artistas

Intervención pública en Casa del Lago.

Tarjeta decodificadora de la tipografía utilizada .

La comunicación institu-cional de Casa del Lago

fue intervenida.