puerta automÁtica m200 - alfamatic.es de cristal.pdf · puerta automÁtica m200 (kapv sp / kapve...
TRANSCRIPT
PUERTA AUTOMÁTICA M200
(KAPV SP / KAPVE SP)
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACIÓN Y
UTILIZACIÓN
POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE ANTES DE HACER CUALQUER MONTAJE O INSTALACIÓN
VER.: 1.2REV.: 02/2014
Avisos al instalador y usuario
1. Características y datos técnicos
2. Corte seccional de perfil
3. Producción de vidrio
4. Lista de componentes del automatismo
5. Localización de los componentes en el perfil
6. Instalación de perfil
7. Fijación de la hoja
8. Ajuste de la hoja
9. Ajuste tensión de la correa
10. Instalación de topes
11. Esquema de conexións
12. Esquema de conexión de batería de emergencia (Opcional)
13. Instalación de fotocélulas de seguridad (Opcional)
14. Conexión de dispositivos múltiples con PCB ML
15. Interruptor, central de control y conexión del motor
16. Diagrama de conexión de las puertas con pestillo de bloqueo
17. Esquema deL selector de programas (Opcional)
18. Gráfico: Programación central de control
19. Parámetros de la central de control
20. Instalación modulo fotocélulas de seguridad
21. Conexión de los radares
22. Situaciones anormales y metodos de resolución
pág. 03
pág. 04
pág. 06
pág. 07
pág. 08
pág. 10
pág. 11
pág. 13
pág. 14
pág. 15
pág. 15
pág. 16
pág. 16
pág. 17
pág. 18
pág. 19
pág. 19
pág. 20
pág. 21
pág. 22
pág. 23
pág. 24
pág. 26
Pág. 02
Índice
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
1) ADVERTENCIA: Es importante para su seguridad que se sigan estas instrucciones. La instalación o el uso indebido de este producto puede causar daños físicos y materiales.2) Este producto fue diseñado y fabricado exclusivamente para la utilización especificada en este manual. Cualquier utilización distinta a lo expresamente dispuesto, puede producir daños al producto y/o ser una fuente de peligro y se anulará la garantía.3) ELECTROCELOS no se responsabiliza por el uso inapropiado del producto, o por el uso para el que no fue diseñado.4) No instale el producto en una zona donde haya peligro de explosión: Los gases o vapores inflamables son una grave amenaza para la seguridad.5) ELECTROCELOS no se responsabiliza si no se han tenido en cuenta las normas de seguridad en la fabricación del elemento que va a ser automatizado, ni por cualquier deformación que le pueda ocurrir.6) Antes de proceder a la instalación, desconecte la corriente eléctrica.7) Los dispositivos de seguridad (ej.: fotocélulas) deben ser usados para prevenir daños físicos y/o materiales.8) ELECTROCELOS no se responsabiliza por la seguridad e incorrecto funcionamento del producto si se usan los componentes que suministrados por terceras partes.9) No realizar ningún cambio en los componentes del motor y/o accesorios.10) El instalador debe informar al cliente sobre la forma de operar con el producto en caso de una emergencia y proporcionar el manual del mismo.11) No deje a los niños cerca de la puerta cuando está en movimento.12) Manter los mandos fuera de alcance da los niños para evitar cualquer acidente.13) Nunca debe, bajo ninguna circunstancia, intentar reparar o ajustar el equipo. En este caso lláme a un técnico cualificado para tal fin.14) La instalación debe ser protegida de los elementos tales como: agua, la lluvia, la humedad o el polvo excesivo.15) El automatismo debe estar protegido con la conexión a toma tierra para una tensión de 230V.16) Automatismo para uso interior.
Pág. 03
Avisos al instalador y usuario
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
- Puerta automática inteligente - Auto programable con parámetros ajustables.- Nivel de ruido bajo - Guia con base en caucho es reemplazable.- Movimiento firme, frenos ABS - Prácticamente sin ruido.- Retrocede automáticamente en caso de chocar con obstáculos.- Cerradura electrónica del motor - Fuerza del bloqueo de aproximadamente 800N.- Bajo consumo - Aproximadamente 10 W en modo de espera.- Motor sin escobillas de 36V - Alta eficiencia, larga vida y alta resistencia.- El bloqueo de puertas dobles - Una de las puertas permanece cerrada.- Selector de programas con 5 funciones disponibles: Totalmente cerrado, totalmenteabierto, parcial, Automático, Sólo entrada / salida.- Batería de emergencia opcional - Permite la apertura de emergencia en caso de falta de alimentación 230V.- Funciones auxiliares - Compatible con la mayoría de los sistemas de control de entrada.- Acabado satinado.- Adaptado a los climas variados.- Instalación simple .
Objetivos abordados por el diseñador:
- Invierte automáticamente al encontar obstáculo en su recorrido - Seguridad en primer lugar.- Mueve de forma constante - Bajo nivel de ruido
Pág. 04
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
1. Características y datos técnicos
Pág. 05
1. Características y datos técnicos
Datos
Tipo de puerta
Peso de Hoja
Longitud de Hoja
Tipos de uso
Tipos de instalaciones
Alimentación
Velocidad de apertura
Velocidad de cierre
Tiempo de retroceso
Tiempo de Pausa
Fuerza Anti-Viento
Fuerza bloqueo electrónico
Potencia motor
Consumo en Standby
Funciones
Temperatura funcionamiento
1 Hoja
Max. 200Kg
DW = 700 ~ 2000mm
2 Hojas
Max. 100Kg/hoja
DW = 650 ~ 1500mm
Uso Intensivo
Montaje en superficie
AC220V +/- 10%, 50 ~60Hz
300 ~ 500 mm/s (Ajustable)
250 ~ 500mm/s (Ajustable)
< 1s
1 ~ 20s (Ajustable)
> 70N
Aproxímadamente 800N
100W
Aproxímadamente 10W
Totalmente cerrado, totalmente abierto, parcial, Automático, Sólo entrada / salida.
- 30º C ~ 50º C
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
Pág. 06
Tipo de perfil de aluminio: M0103 ( Longitud: 4200mm ou 5800mm )
2. Corte seccional de perfil
Hasta el centro de hoja(Movimiento hoja)
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
20
2526
34
6
31
150
108
(28~44 variavel)
(Em adição tem las dimensões 170 para escolher y corresponder)
200
10
20
12 6
Pág. 07
3. Producción de vidrio
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
(Recomendamos el uso de vidrio templado)
Medidas para taladrar / fijación de los vidrios:
150Ø16
20
Pág. 08
ariator frequency manual: 4. Lista de componentes del automatismo
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
- Los siguintes componentes forman parte del kit
Articulo
Perfil vidrio
Baterias
Código
M PERFIL V
M BAT
Cantidad
2
3
Nota
3 x 12V 1,2Ah
Diseño
Motor
Tensor correa
Soporte inferior
Central
Tope
Interruptor
Sensor
Perfil
Perfil Tapa
Correa
Soporte superior
Carro
M0901
M0201
M0502
M0802 MOTORLINE
M0601
M1201
M1601
M0103
M0103T
M0301
M0501
M0401
1
1
1
1
4
1
2
1
1
1
1
4
Estándar 4200mmEstándar 5800mm
Estándar 4200mmEstándar 5800mm
Normalmente 2pcs por cada puerta
Pág. 09
4. Lista de componentes del automatismo
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
- Los siguintes componentes forman parte del kit
Articulo
Módulo Fotocélulas
Fotocélulas
Código
CR10MS
FOTO9S1A
M2125
Cantidad
1
1par
NotaDiseño
Selector
Guías de piso
M CELE 01 1
Electro cerradura M ELE 02 O
Módulo gestionElectro cerradura M FE 03 O
2
Opcional
Opcional
N.C. CONTACT
N.O. CONTACT
12 Volt
24 Volt
GAIN / G A NHOS 10% - 50%
- +
GAIN/G A NH O 100%
GAIN/GANHO 50%
FREQUENC Y WORKFREQUENCIA TRABALHO
1/2 f
f
L ED
/ BRA
NCO
/ VER
ME
LH
O
/MA
LHA
/MA
LHA
1 2
3 4
F U N C
Pág. 10
5. Localización de los componentes en el perfil
(Puerta de una hoja)
(Puerta de 2 hojas)
Todas las combinaciones de montaje de los componentes son básicamente las siguientes:
Tensor Correa Central Motor
Tope Correa Tope Interruptor
Soporte inferior (Izquierdo)Soporte superior (Derecho)
Fijación
OWNIC AUTO DOOR
Soporte superiorTensor correa
Tope TopeFijación
Correa
Soporte inferior Central Motor
Interruptor
Fijación
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
Pág. 11
6. Instalación de perfil
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
(Montaje de Superficie)
400 400 400 400 400
Tapa(Con�guración no estandar)
(Con�guración no estandar) Tope
La super�cie debe estar a plomo y nivelada para garantizar el buen funcionamiento del automatismo.- Fixar el per�l M0103 con tornillos de un minimo de 8 mm(1) Hacer agujeros en el per�l y la pared con el �n de �jar el per�l. Utilice un nivel para veri�car que el per�l está perfectamente nivelada.(2) Preste atención los cables eléctricos y de señal y identi�quelos para que las partes móviles nose dañen com el movimiento.
Pág. 12
6. Instalación de perfil
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
25,2
55,
7
11
21
2200
235
2200
200
APLICACIONES POSIBLES:
Para fijar las hojas, siga los siguientes pasos:
(1) Afloje el tornillo para bajar el soporte en relación al carro
(2) Cuelgue la hoja de la puerta en el perfil
(3) Asegúrese de que la rueda de nylon de carro se desliza derecha a lo largo de la guía
7. Fijación de la hoja
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
Pág. 13
120
Patin Anti-descarrilamiento
Carro
Tope de la puerta
(Puerta de una hoja) (Puerta de dos hojas)
Carros Carros Carros Carros
Carros Carros
Altura del tornillo de ajuste (C)
Tornillo(D)
Tornillo(A)
Tornillo(D)
Pág. 14
8. Ajuste de hoja
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
Pasos de ajuste:
(1) Los carros de izquierda y derecha se deben colocar en una línea recta.(2) Después de colgar la hoja de la puerta en el carro, verificar si la hoja de la puerta desliza con suavidad. Si no lo hace, hay que ajustar.(3) Cuando la hoja de puerta se cuelga en la guía de deslizamiento, esta debe ser capaz de ser abierta y cerrada suavemente utilizando las manos.(4) La hoja de la puerta móvil tiene que estar colgada verticalmente a nivel.- Cuando el espacio entre la hoja móvil y las hojas fija no es el deseado, puede ajustar con los tornillos D del carro.- Cuando la hoja no está alineada verticalmente, como en el diagrama inferior, se puede ajustar la altura con los tornillos de los carros.(5) No puede existir ningún rozamiento o fricción entre la hoja móvil y las partes fijas.
Nota: No se permite el engrase con ningún tipo de aceite la guía inferior por donde ruedan las ruedas de las hojas .
Nivelación y ajuste de las hojas:
(1) Afloje los tornillos A y B del soporte.(2) Gire los tornillos para ajustar la altura de C(3) Apriete el tornillo A y B después del ajuste
Fendas Fendas
(Desce)
Tornillo de ajuste de altura (C)
Tornillo (D)
Tornillo (B) (Sobe)
Tornillo (D)
Tornillo (A)
Pág. 15
9. Ajuste tensión de la correa
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
(Puerta de una hoja)
Tope Tope
Tope Tope
OWNIC AUTO DOOR
10. Instalación de topes
(F)
(F)
A
Terminal
Interruptor
(1) Compruebe el apriete de los 4 tornillos (F) y (G)(2) El tornillo de ajuste (D) para reducir o aumentar la tensión de la correa.(3) El cinturón puede ser leve después de un largo tiempo de uso. En este caso, la tensión de la correa tiene a revisarse, repitiéndolo a los pasos anteriores (1 y 2).
(1) Determinación de la posición de cierre de la puerta mediante la instalación el tope(2) La posición de los topes es las siguiente:
Tornillo(D) Tornillo(E)
Tornillo(G) Tornillo(H)
Tornillo(F) Correa Limitador
Panel de ajuste
Pág. 16
11. Esquema de conexiones
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
Central de control M0802
1015
1116
1413
129
910
23
45
67
8
20. Esquema de ligação entre central e fechadura electronica 12. Esquema de conexión de batería de emergencia (Opcional)
0V 36VDCBateria
Central
!ATENCIÓN! : Todas las conexiones deben de ser realizadas con el automatismo desconectado de la corriente eléctrica 230V
Entrada para fotocélulas (NC)
Terminal de apertura totalComún
Función antipánicoNo usar (utilización futura)
Terminal apertura parcial
0V(Bateria , Accesorios)
Función interlock
+36V (Bateria)+15V (Alimentación Accesorios 600mA)
No usar (Utilización Futura)
Las baterías sólo sieven para los siguientes casos:1 - Abrir la puerta de forma automática en caso de fallo de alimentación 230V2 - Bloqueo electrónico cuando se cierra, por un tiempo limitado en falta 230V.
Para eso seleccionar K2 ON o K2 OFF.
K2 ON - En la presencia de baterías, la puerta se abre automáticamente en casofracaso 230VK2 OFF - En la presencia de baterías, puerta permanece cerrado en el caso de fracaso230V
Nota: Salida 6 y 7 sólo sirven para Puertas de Vidrio de Antipánico. En caso de no utilizar esta función, coloque una derivación entre las 2 salidas.
Pág. 17
13. Instalación de fotocélulas de seguridad (opcional)
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
(1) Hacer taladros en el pilar, asegurandose de que los orificios mantengan las fotocélulas alineadas horizontalmente.Atención: La distancia máxima de montaje debe ser hasta 7 metros.
Hasta 7m
300 90
0
600
Altura de instalación a cerca de 600mm en caso de utilizar sólo 1 pareja
Altura de instalación de 300mm y 900mmen caso de utilizar 2 parejas
Linea horizontal
Pilar
Pilar
Guia
CableEnganche
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
Negro
Rojo
Blanco
0V
15VN
O
CONÉXIONS:
VerdeA
marillo
Marrón
CO
Mnº1 C
entralnº2 C
entral
9 10 11
14. Conexión de dispositivos múltiples con PCB ML (OPCIÓN 1)
Pag. 18
SELECTOR
LOCK
RAD
AR IN
T
RAD
AR EXT
SIGN
36V0V
0V15V
NO
COM
0V15V
NO
COM
RECEIVERLSIG
0VCOM
OSIG
0V15V
CON
TROL
14 151110953
98
76
54
32
1
MÓ
DU
LO D
E ELETRO
FECH
AD
UR
A
CEN
TRA
L DE C
ON
TRO
LO
RA
DA
R IN
TERIO
R C
ON
FOTO
CÉLU
LAS
12/24v0
vC
H1-a
CH
1-bC
H2-a
CH
2-b
15V0
VO
SIGC
OM
0V
LSIG
CONÉXIONS:
MR5
REC
ETOR
MR
5
ML
RA
DA
R EX
TERIO
RSELETO
R D
E PRO
GR
AM
AS
Gris
Marrón
Naranja
PúrpuraA
zulVerdeB
lancoN
egroR
ojo
123456789
CONÉXIONS:
Am
arilloR
ojoVerde
SIGN
36V0
V
CONÉXIONS:
CONÉXIONS:
Rojo
Rojo
Am
arilloA
marillo
oV15VN
OC
OM
1 2 3 4 5 6 7 8
12 13 14 15 16
Central nº3
Central nº5
Central nº9
Central nº10
3 ML
5 ML
9 ML
10 M
L
CONÉXIONS:
Central nº11
Central nº14
Central nº15
11 ML
14 ML
15 ML
MR
5
12/24v0
vC
H1-a
CH
1-bC
H2-a
CH
2-b
(los cables amarillos y rojos no
tienen posiciones específicas, ya unidos por colores com
o se indica en la leyenda arriba)
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
12345678
MÓ
DU
LO D
E FOTO
CÉLU
LAS
9 10 11
14. Conexión de dispositivos múltiples con PCB ML (OPCIÓN 2)
Pag. 19
SELECTOR
LOCK
RAD
AR IN
T
RAD
AR EXT
SIGN
36V0V
0V15V
NO
COM
0V15V
NO
COM
RECEIVERLSIG
0VCOM
OSIG
0V15V
CON
TROL
14 151110953
98
76
54
32
1
MÓ
DU
LO D
E ELETRO
FECH
AD
UR
A
CEN
TRA
L DE C
ON
TRO
LO
RA
DA
R IN
TERIO
R
Mód. nº1
Mód. nº2
nº9 Central
nº11 Central
CONÉXIONS:
Mód. nº3
Mód. nº4
nº1 Central
nº2 Central
12/24v0
vC
H1-a
CH
1-bC
H2-a
CH
2-b
15V0
VO
SIGC
OM
0V
LSIG
CONÉXIONS:
MR5
REC
ETOR
MR
5
ML
RA
DA
R EX
TERIO
RSELETO
R D
E PRO
GR
AM
AS
Gris
Marrón
Naranja
PúrpuraA
zulVerdeB
lancoN
egroR
ojo
123456789
CONÉXIONS:
Am
arilloR
ojoVerde
SIGN
36V0
V
CONÉXIONS:
Rojo
Rojo
Am
arilloA
marillo
oV15VN
OC
OM
CONÉXIONS:
CONÉXIONS:
Rojo
Rojo
Am
arilloA
marillo
oV15VN
OC
OM
1 2 3 4 5 6 7 8
12 13 14 15 16
Central nº3
Central nº5
Central nº9
Central nº10
3 ML
5 ML
9 ML
10 M
L
CONÉXIONS:
Central nº11
Central nº14
Central nº15
11 ML
14 ML
15 ML
MR
5
12/24v0
vC
H1-a
CH
1-bC
H2-a
CH
2-b
(los cables amarillos y rojos no
tienen posiciones específicas, ya unidos por colores com
o se indica en la leyenda arriba)
Pág. 20
Puertas dobles “Tipo esclusa” - Después que cierra la primera, entonces abre la segunda.
15. Interruptor, central de control y conexión del motor
16. Diagrama de conexión de puertas con pestillo
InterruptorCentral Motor
1413
12
1413
12
12-1313-12
14-14
Central (M0802)
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
Con esta conexión las dos puertas nunca se abren al mismo tiempo.
6
5
LED
Totalmente Cerrado
Sólo Salida/Entrada
Automático 1 2
3 4
F U N C
Apertura Parcial
Totalmente Abierto
Reset
Agujero de �jación
Tornillo Tapa
Terminales
(Panel Frontal)
+V D D
G N D
A C C E S S
IN -S W
C O MN O
P C O M
P N O
D C 12 30V
1 2 3
4 5 6
7 98
0* #
O U T -S W
P R O G R A M S W IT C H F O R A U T O -D O O R
MO D E L :M -2 03F W IN F O R T E C H N O L O G Y
P U S H
(Panel Posterior)
• 5 modos de funcionamento.• Alimentación de 15VDC • Alteración del modo de funcionamiento por Password • Con Memoria para casos en los que falle la corriente• Led’s que iluminan confirmando la activación del modo escogido.
“Totalmente Cerrado”
“Totalmente Abierto”
“Abertura Parcial” - Los sensores exteriores e interiores están activos - La puerta abrirá parcialmente.
“Sólo Salida o Entrada” - Possiblita desactivación de un radar de acuerdo con la trayectoria deseada.
“ Automático” - Sensor exterior e interior activos.
Alteración del modo de funcionamento
- Presionar la tecla “FUNC” por 5 segundos - El indicador Led se pondrá verde - Introduzca el código de 4 digitos (Password original es 1234). Confirme presionando de nuevo la tecla “FUNC” y escogiendo en seguida el modo de funcionamiento entre los 5 disponibles.
Alteración del Password
- Pressionar a tecla “FUNC” por 10 segundos - selector emitirá un sonido entre los 5 y los 10 s - Inserte el password original. Confirme presionando de nuevo la tecla “FUNC”. Inserte el nuevo código y presione “FUNC” . Confirme el código y vuelva a presionar la tecla “FUNC” (Proceso completado con éxito).
Nota - En caso de olvidar el password , abrir el panel trasero y presionar el botón de RESET durante 40 segun-dos.La reinicialización del sistema se confirmará por la emisión de un bip. El password volverá a ser 1234.
25. Esquema de selector de funciones 17. Esquema de selector de funciones
Pág. 21
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
Pág. 22
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
18. Gráfico: Programación de la central de control
Después de terminado el montaje, abrir y cerrar la puerta varias veces con las manos antes de pasar a la energía eléctrica 230v con el �n de asegurarse de que no hay ningún obstáculo durante la aperturay el cierre.Comprobando el movimiento propio de las hojas, ahora se puede anader la programación de la puerta, que se hace automáticamente.
Con la puerta cerradaConecte a 230V
Espere unos 3segundos
Nota: En cuanto se hace la operación no pasar delante radar
La puerta se abre y cierra a baja velocidad
Esperar hasta que la puerta pare en la posición cerrada
La central de control memoriza todo el proceso automáticamente
En el caso de la central reciviera uma orden de radar u obstáculoantes de terminar la maniobra de reconosimiento , esta vai repetir todo el proceso
Pág. 23
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
Ajustar parámetros y avisos:1. Los parámetros seleccionados en el dispositivo de control están disponibles después de hacer un abrir y cerrar completamente.2. Si dispone de batería de emergencia instalado, puede activar o desactivar con el interruptor K2.3. Se debe ajustar la sensibilidad (F) de acuerdo con el peso y la velocidad de la hoja.4. Cuando se ajusta la velocidad, es necesario ajustar la sensibilidad con el fin de evitar que la puerta detecte algun obtaculo y pueda finalizar el recorodo5. Al principio, el tiempo de apertura debería ser seleccionada para minutos. Este parámetro será más fácil de ajustar despues de que los otros parámetros ya esten elegidos.
A - Led indicadorB - Pulsador de apertura (Start)C - Ajuste de velocidad de apertura de puertaD - Ajuste de velocidad de cierre de puertaE - Regulación de tiempo de pausaF - Ajuste de sensibilidad (Inversión)
K1, K2, K3, K4 en OFF (Estándar)
19. Parámetros de la central de control
FEDCBA K 3 K 4K 2K 1 Central M0802
K1. Interruptor ON, para recibir un impulso del radar, lapuerta se abre y se cierra sólo cuando se recibe un segundo impulso.K1 OFF - Modo automático: La puerta se abre con el primer impulsoradar y se cierra automáticamente una vez transcurrido el tiempopreseleccionado pausa.
K2. Si tuvie la batería de emergencia, el interruptor en ON K2se mantiene la puerta abierta en caso de fallo de alimentación230V. K2 OFF, en el caso de fallo de alimentación de 230 V, lala puerta permanece cerrada.
K3. ON / OFF - Selecciona la dirección de la abertura de la puerta.
K4. Elección de fuerza de cierre.
MOTORLINE
Pág. 24
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
POR
TATA
/RA
NG
E/A
LCA
NC
E 0,
1 ÷
6 m
t.
PRO
TEZI
ON
E/D
EGR
EE O
F PR
OTE
CTI
ON
/IP
30
( IP
55 O
PTIO
NA
L / O
PCIO
NA
L)
ALI
MEN
TAZI
ON
E/SU
PPLY
VO
LTA
GE
/ 12
/ 24
Vol
t DC
- AC
± 1
5%
ASSO
RB
IMEN
TO/S
UPP
LY C
UR
REN
T50
mA
TEM
PER
ATU
RA
DI F
UN
ZIO
NAM
ENTO
/O
PER
ATI
NG
TEM
PER
ATU
RE
/ -1
5 ÷
+50°
C
USC
ITA/
OU
TPU
T/SA
IDA
N
.O. /
N.C
. (R
ELA
Y C
ON
TAC
T / C
ONT
ACTO
REL
É)
POR
TATA
CO
NTA
TTO
/OU
TPU
T C
ON
TAC
T/
1A -
24 V
olt D
C
RA
GG
IO/O
PTIC
AL
RA
Y/ F
EIXE
ÓPT
ICO
INFR
ARED
/ IN
FRA
VER
MEL
HO
S 90
0 nm
CO
NFO
RM
ITÀ
/APP
RO
VALS
/ C
ON
FOR
ME
89 /
336
/ CEE
; UN
I 861
2
CA
RA
TTER
ISTI
CH
E TE
CN
ICH
E /
TEC
HN
ICA
L D
ATA
/ D
AD
OS
TÉC
NIC
OS
APPL
ICAZ
ION
I / A
PPLI
CA
TIO
NS
/ APL
ICA
ÇÕ
ES:
Porte
aut
omat
iche
/ A
utom
atic
doo
rs /
Por
tas
Aut
omát
icas
N.C
. CO
NTA
CT
N.O
. CO
NTA
CT
12 V
olt
24 V
olt
GA
IN /
GA
NH
OS
10
% -
50%
-+
GA
IN/G
AN
HO
100%
GA
IN/G
AN
HO
50%
FREQ
UEN
CY
WO
RKFR
EQU
ENCI
A T
RABA
LHO
1/2
f f
LED
VER
S. 1
.3
GR
AU
DE
PRO
TEC
ÇÃ
O
ALI
MEN
TAÇ
ÃO
CURR
ENTE
/
TEM
PER
ATU
RA
DE
FUN
CIO
NA
MEN
TO
SAÍD
A C
ON
TAC
TO
/ BRANCO
/ VERMELHO
/MALHA
/MALHA
CR
10M
S/FO
TO9S
1AU
NIT
À D
I CO
NTR
OLL
O -
FOTO
CEL
LULA
SIN
CR
ON
IZZA
TA
CO
NTR
OL
UN
IT -
SYN
CH
RO
NIZ
ED P
HO
TOC
ELL
DES
CR
IZIO
NE
/ DES
CR
IPTI
ON
/ D
ESC
RIÇ
ÃO
:C
R10
MS
è un
a fo
toce
llula
per
la g
estio
ne d
i 1 ra
ggio
infra
ross
o.
L'el
ettro
nica
, pro
getta
ta c
on c
ircui
to P
LL, g
aran
tisce
un'
ottim
a im
mun
ità d
a di
stur
bi o
tti-
ci e
d el
ettri
ci.
CR
10M
S is
a c
ontro
l uni
t fo
r 1 in
frare
d be
am. P
LL elec
troni
c ci
rcui
t gua
rant
ees
an e
x-ce
llent
imm
unity
to o
ptic
al a
nd e
lect
rical
noi
se.
CR
10M
S é
uma
unid
ade
de c
ontro
lo p
ara
um fe
ixe
de in
frave
rmel
hos.
Circ
uito
ele
trôni
co
PLL
gar
ante
um
a ex
cele
nte
imun
idad
e ao
ruíd
o óp
tico
e el
éctri
co.
MAD
E IN
ITAL
Y
CEN
TRA
L D
E C
ON
TRO
LO -
FOTO
CÉL
ULA
S SI
NC
RO
NIZ
AD
AS
Foro
Lam
iera
/H
ole
Leaf
/Fu
ro F
olha
11
20. Instalación modulo fotocélulas de seguridad
Pág. 25
21. Conexión de los radares
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
LED Potenciómetro de ajuste de la Sensibilidad
Antena Para mayor área de intervención
1
MI N MAX
MÉDIA
2
3
15° 30° 45°
30°45°
15°0°
4.5
1.5
3
15°
30°
45°
3 1.5 0 1.5 3
4.5 3 1.5 0 1.5 3 4.5
3 1.5 0
1.5
3
4.5
1.5
3
4.5
Conector JST Rojo
Amarillo Relé (COM)Relé (NO)
- Encende al detectar movimiento
Sensibilidad: Máxima
1 Información General
2 Ajustes
El ángulo lateral de la antena determina la posición del área de operación
La selección de la sensibilidad determina la zona de acción
El ángulo vertical de la antena determina la profundidad de campo de acción
Alimentación 12-24V
Ângulo vertical: 30ºAltura de montaje: 2.2m
Pág. 26
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL
21. Conexión de los radares
: 24.125GHz: <20dBm EIRP: <5mW/cm²: 3.5 m
Situación anormal Causas posible Solución
: Microondas e Microprocessador
: 0° a 90° vertical e -30° a + 30° lateral: 6m (W) x 3m (D) : Movimento: 5 cm/s : 12V a 30V AC/DC +30% / -10% : 50 a 60 Hz : < 2W (VA)
: 42V AC- 60V DC : 1A (resistivo) : 30W (DC) / 60VA (AC) : 1.0 s : -25°C to +55°C : IP54 : R&TTE 1999/5/EC; EMC 89/336/EEC : ABS : Preto : 120mm (W) x 80mm (H) x 50mm (D)
: 2.5m : 0.265kg
4 Solución de problemas
3 Consejos de instalación
Evite las vibraciones! No cubra el sensor!Evite los objetosmóvil cercaSensor!
Evite tocarcomponenteselectrónico!
Gire el potenciómetrolentamente y sin fuerza.
5 Datos técnicos
La puerta no se abre y el LED no seacendeo
Sensor desconectado de la red eléctrica
Comprobación de los cables de alimentación
La puerta se abre y se cierra constantemente
El sensor detecta el movimiento de la puertaAl cerrar la puerta crea una vibraciónque es detectada por el sentido
El aumento del ángulo de inclinación y / o reducir la sensibilidad
Compruebe que el sensor está configurado correctamenteReducir la sensibilidad
La puerta no se cierraEl indicador rojo está apagado
El interruptor ON / OFF está malcolocado o defectuoso.Salida incorrecta configuración
Asegúrese de que el interruptor ON / OFF está en la posición de la puerta.Ajuste ON o salida AUTOMATICO.Verificar cada sensor conectado al automatismo.
Evite las bombillasfluorescente na proximidadsensor!
TecnologíaFrecuencia de transmisiónPotencia de transmisiónTransmisión densidadAltura máxima de instalaciónÁngulos de instalaciónArea de detección (altura de montaje = 2,2 m)Detección de tipoVelocidad mínimaAlimentacionFrecuenciaConsumoSalida de relé Max tensión de contacto Max corriente contacto Potencia máximaTiempo de pausaTemperatura de funcionamientoGrado de protecciónNormasMaterialColorDimensionesPesoLongitud del cable
Pág. 27
Cuando la puerta automática demuestre signos de averia, por favor, corte alimentación de energía por unos segundos y conecte nuevamente.
22. Situaciones anormales y métodos de resolución
Nº
5
4
3
2
1
Situación anormal
Las hojas golpeancon violencia entresi
La puerta retrocedela cerrar
La puerta no cierra
La puerta no se mueve.
- Falta de topes- Falla en la central
1. Hay obstáculo en el area detector selsensor.2. Las hojas de la puerta están endentro de la zona del detección.3. Fotocélulas desalineadas4. Algunos componentes de fricción en lapuerta.
1. Radar continuó enviando señales2. Fotocélulas siempre abiertos
1. Cortes de energía2. Puerta presa3. Fusible quemado4. Cables desconectados
Posibles causas
Compruebe si las paradas son muyajustados y en su lugar;- Cambiar la posición de los potenciómetrospara C y D ver si el interruptor cambia laoperación.- Realizar un restablecimiento de la central ydesconectar las bateríasa 230 V para5segundos.enchufe de nuevo, la puerta parainiciar la programación nueva.
1. Retire los obstáculos en el área dedetección del sensor.2. Ajuste de la zona de detección del sensory el sensibilidad.3. Alinie las fotocélulas4. Analise, moviéndose sale de su mano,donde no hay contacto entre los componentes
1. Desenchufe un radar radar a la vez paraver si la puerta está cerrada2. Compruebe que los cables del módulo células estan conectados a la centrales (1 y 2) cierra el circuito NO.Coloque una derivación entre los puntos 1 y 2 y asegúrese de que la puerta cierra.Caso cierre, verificar la alimentacion de las células
1. Compruebe la fuente de alimentación de 230V.2. Separe la puerta de la correa,y compruve que la puerta se mueve manualmente.3 ºcompruebe el fusible M12014 º. Asegúrese de que los cables estén bienconectados.
La puerta se abre y cierra con unavelocidad demasiado bajo
1. Hojas con fricion2. Los carros con rodamientos dañados3. Grupo tensor M0201con rolamiento dañificado4 º. Central defectuosoa 5 º. Motor atascado con reductora
1. Mueva la puerta manualmente, sin correa y verificar el funcionamiento correcto.2. Repita el paso anterior3. Retire la correa y comprobar manualmente si elmovimiento es correcto.4. Altere la posición de los potenciómetros y D de C ver si el interruptor cambia la operación.5. Sin la correa y sin energía eléctrica, asegúrese deque el motor de la rueda manualmente
Métodos de resolver
PUERTA AUTOMÁTICA M200ESPAÑOL