reglamento interno mecanica pozo

25
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MECÁNICA ALUVID Edición: 2da. Fecha creación: Dic. 2.011 Fecha revisión: Jul. 2.012 Paginas: Página 1 de 25 POLÍTICA EMPRESARIAL MECÁNICA POZO es una empresa especializada en la fabricación de estructuras metálica. Sus diferentes ambientes están diseñados para ofrecer servicios; a los clientes que eventualmente visitan sus instalaciones, está comprometida a proteger la Vida, salud y Seguridad de cada trabajador como su principal prioridad, cumpliendo con los requerimientos legales vigentes. Es responsabilidad de todos los colaboradores de MECÁNICA POZO, asegurar la implementación de las acciones preventivas, correctivas y de mejora continua que garanticen un ambiente de trabajo sano y libre de lesiones. Nada de lo que hagamos deberá poner en riesgo la Vida, Salud y Seguridad de nuestros colaboradores financiamiento y evaluación periódica de cumplimiento. La dirección de la empresa y todos sus colaboradores, serán responsables del cumplimiento de esta política y de su revisión periódica; al mismo tiempo la dirección garantizará la asignación de los recursos financieros, humanos y tecnológicos necesarios. SR. FRANCISCO POZO GERENTE GENERAL MECÁNICA POZO

Upload: pablo-pozo

Post on 23-Oct-2015

24 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 1 de 19

POLÍTICA EMPRESARIAL

MECÁNICA POZO es una empresa especializada en la fabricación de estructuras metálica. Sus diferentes ambientes están diseñados para ofrecer servicios; a los clientes que eventualmente visitan sus instalaciones, está comprometida a proteger la Vida, salud y Seguridad de cada trabajador como su principal prioridad, cumpliendo con los requerimientos legales vigentes. Es responsabilidad de todos los colaboradores de MECÁNICA POZO, asegurar la implementación de las acciones preventivas, correctivas y de mejora continua que garanticen un ambiente de trabajo sano y libre de lesiones. Nada de lo que hagamos deberá poner en riesgo la Vida, Salud y Seguridad de nuestros colaboradores financiamiento y evaluación periódica de cumplimiento. La dirección de la empresa y todos sus colaboradores, serán responsables del cumplimiento de esta política y de su revisión periódica; al mismo tiempo la dirección garantizará la asignación de los recursos financieros, humanos y tecnológicos necesarios.

SR. FRANCISCO POZOGERENTE GENERAL

MECÁNICA POZO

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 2 de 19

RAZÓN SOCIAL Y DOMICILIO

MECÁNICA POZO, Provincia de Tungurahua, Cantón Ambato, Parroquia La Merced, Calle Aillón y Vascones, Referencia a una cuadra del colegio Ambato, Teléfono 032-424091

ACTIVIDAD ECONÓMICA

Fabricación de estructuras metálicas.

OBJETIVOS DEL REGLAMENTO

El cumplimiento y soporte continuo a esta política es responsabilidad de todosDentro de los objetivos de la empresa en cuanto a seguridad y salud están los siguientes puntos:

a) Desarrollar sistemas que permitan prevenir los riesgos laborales, sean éstos provenientes de accidentes de trabajo o de enfermedades profesionales.

b) Señalar los actos y condiciones potencialmente peligrosas para las personas y plantear las medidas correctivas convenientes.

c) Difundir las técnicas de prevención de accidentes y enfermedades derivadas del trabajo, protegiendo así el recurso humano y material, creando un ambiente de trabajo sano y seguro.

d) Promover la capacitación permanente en el ámbito de la Seguridad Industrial y Salud Ocupacional de los trabajadores de la empresa.

e) Establecer las sanciones por la inobservancia de las disposiciones de este Reglamento y de las del Código de Trabajo.

CAPITULO IDISPOSICIONES REGLAMENTARIAS

La siguiente lista es un compendio de regulaciones gubernamentales a las cuales MECÁNICA POZO está sujeta y que deben ser tomadas en cuenta por todos quienes trabajamos en ella:

A. MEDIO AMBIENTE

1. Constitución política del Ecuador2. Estatuto del fondo ambiental nacional, decreto ejecutivo 2820, registro oficial supremo

622, 19/ julio/2.0023. Normas técnicas de control externo ambiental, acuerdo de la Contraloría General del

Estado 4, RO 538, 20/marzo/ 20024. Ley de gestión ambiental 37, registro oficial 245, 30/ julio/ 19995. Reglamento de prevención de la contaminación ambiental por ruido y su manual

operativo. Acuerdo ministerial 7789, registro oficial 560, 12 / noviembre / 1990.6. Reglamento para prevención y control de contaminación del agua. Acuerdo ministerial

2144, registro oficial 204, 05/ junio / 1989.

B. ADMINISTRATIVAS, SALUD, SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

1. Constitución política del Ecuador2. Ley del seguro social. Ley 55, registro oficial supremo 465, 30 / noviembre / 20013. Reglamento general del seguro de riesgos del trabajo. Resolución del consejo superior

del IESS 741, RO 579, 10 / diciembre / 1990.4. Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio

ambiente de trabajo. Decreto ejecutivo 2393, registro oficial 565, 17 / Noviembre / 1986.

5. Código municipal para el Distrito Metropolitano de Quito. Ordenanza municipal 1, registro oficial 226, 31 / diciembre/ 1997.

6. Ordenanza metropolitana No. 01237. Decisión 584 de la CAN, instrumento Andino de Seguridad y Salud en el trabajo8. Código del trabajo

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 3 de 19

9. Resolución 95710. Mandato 811. Normas técnicas (440/439).

TITULO 1

DEFINICIONES

Salud: Se denomina así al completo estado de bienestar físico, mental y social. No únicamente la ausencia de enfermedad.

Trabajo: Es toda actividad humana que tiene como finalidad la producción de bienes y servicios.

Seguridad y salud en el trabajo (SST): Es la ciencia y técnica multidisciplinaria que se ocupa de la valoración de las condiciones de trabajo y la prevención de riesgos ocupacionales, a favor del bienestar físico, mental y social de los trabajadores, potenciando el crecimiento económico y la productividad.

Sistema gestión de la seguridad y salud en el trabajo: Es el conjunto de elementos interrelacionados e interactivo que tienen por objeto establecer una política y objetivos de seguridad y salud en el trabajo y la forma de alcanzarlos.

Empleador: La persona o entidad, de cualquier clase que fuere, por cuenta u orden de la cual se ejecuta la obra o a quien se presta el servicio.

Trabajador: La persona que se obliga a la prestación del servicio o a la ejecución de la obra se denomina trabajador y puede ser empleado u obrero.

Seguridad: Mecanismos jurídicos, administrativos, logísticos tendientes a generar determinados riesgos o peligros físicos o sociales.

Seguridad laboral o del trabajo: El conjunto de técnicas aplicadas en las áreas laborales que hacen posible la prevención de accidentes e incidentes trabajo y averías en los equipos e instalaciones.

Higiene laboral o del trabajo: Sistema de principios y reglas orientadas al control de contaminantes del área laboral con la finalidad de evitar la generación de enfermedades profesionales y relacionadas con el trabajo.

Ergonomía: Es la técnica que se ocupa de adaptar el trabajo al hombre, teniendo en cuenta sus características anatómicas, fisiológicas, psicológicas y sociológicas con el fin de conseguir una óptima productividad con un mínimo esfuerzo y sin perjudicar la salud.

Prevención de riesgos laborales: El conjunto de acciones de las ciencias biomédicas, sociales y técnicas tendientes a eliminar o controlar los riesgos que afectan la salud de los trabajadores, la economía empresarial y el equilibrio medio ambiental.

Equipos de protección personal: Son equipos específicos destinados a ser utilizados adecuadamente por el trabajador para la protección de uno o varios riesgos amenacen su seguridad y su salud.

Riesgo del trabajo: Es la posibilidad de que ocurra un daño a la salud de las personas con la presencia de accidentes, enfermedades y estados de insatisfacción ocasionados por factores o agentes de riesgos presentes en el proceso productivo.

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 4 de 19

TITULO 2: RESPONSABILIDADES Y PROHIBICIONES DE MECÁNICA POZO Y TRABAJADOR

ART 1.- OBLIGACIÓN DE MECÁNICA POZO

a. Cumplirá el presente Reglamento y normas vigentes en materia de prevención de riesgos.b. Adoptará medidas necesarias para la prevención de los riesgos que puedan afectar la salud

y bienestar de los trabajadores en los lugares de trabajo de su responsabilidad.c. Mantendrá en buen estado las instalaciones, máquinas, herramientas y materiales para un

trabajo seguro y efectivo.d. Facilitará la organización de los servicios médicos, comités y departamentos de seguridad,

con sujeción a las normas legales vigentes.e. Instruirá sobre los riesgos de los diferentes puestos de trabajo, la forma y métodos de

prevenirlos, al personal que ingresa a laborar en MECÁNICA POZOf. Dará formación en materia de prevención de riesgos al personal de MECÁNICA POZO con

especial atención a los supervisores, técnicos, mandos medios y trabajadores, a través de cursos regulares y periódicos.

g. Combatirá y controlará los riesgos en su origen, en el medio de transmisión y en el trabajador, privilegiando el control colectivo al individual. En caso de que las medidas de prevención colectivas resulten insuficientes, MECÁNICA POZO deberá proporcionar, sin costo alguno para el trabajador, las ropas y los equipos de protección individual adecuados;

h. Diseñará una estrategia para la elaboración y puesta en marcha de medidas de prevención, incluidas las relacionadas con los métodos de trabajo y de producción, que garanticen un mayor nivel de protección de la seguridad y salud de los trabajadores.

i. Mantendrá un sistema de registro y notificación de los accidentes de trabajo, incidentes y enfermedades profesionales y de los resultados de las evaluaciones de riesgos realizadas y las medidas de control propuestas, registro al cual tendrán acceso las autoridades correspondientes, empleador y trabajadores.

j. Informará a los trabajadores por escrito y por cualquier otro medio sobre los riesgos laborales a los que están expuestos y capacitarlos a fin de prevenirlos, minimizarlos y eliminarlos. Los horarios y el lugar en donde se llevará a cabo la referida capacitación se establecerán previo acuerdo de las partes interesadas;

ART 2.- PROHIBICIONES DEL TRABAJADOR:

a. Poner en peligro su propia seguridad, la de sus compañeros de trabajo o la de otras personas, así como de la de los establecimientos, talleres y lugares de trabajo.

b. Portar armas de fuego y de todo tipo en los predios de MECÁNICA POZO. Se exceptúa a los guardias de seguridad de la empresa.

c. Fumar en áreas restringidas de La empresa. d. Introducir y consumir bebidas alcohólicas o sustancias estupefacientes o psicotrópicas

dentro de los recintos de MECÁNICA POZO, o ingresar al sitio de trabajo bajo estas condiciones y efectos de dichas sustancias.

e. Remover, modificar o dejar inoperante sistemas preventivos y de protección de maquinarias, equipos o instalaciones de MECÁNICA POZO

f. Apilar materiales u obstruir el acceso a equipos de extinción de incendios (extinguidores, bocas de incendio, rociadores automáticos), paneles eléctricos, salidas de emergencia o sistemas de alarma existentes en la planta.

g. Operar o detener la marcha de maquinaria, equipo o instalaciones sin estar autorizado.h. Efectuar trabajos sin el debido entrenamiento previo, para su ejecución.

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 5 de 19

PROHIBICIONES DE MECÁNICA POZOa. Obligar a sus trabajadores a laborar en ambientes insalubres por efecto de polvo, gases o

sustancias tóxicas; salvo que previamente se adopten las medidas preventivas necesarias para la defensa de la salud.

b. Permitir a los trabajadores que realicen sus actividades en estado de embriaguez o bajo la acción de cualquier tóxico.

c. Facultar al trabajador el desempeño de sus labores sin el uso de la ropa y equipo de protección personal.

d. Permitir el trabajo en máquinas, equipos, herramientas o locales que no cuenten con las defensas o guardas de protección u otras seguridades que garanticen la integridad física de los trabajadores.

e. Transportar a los trabajadores en vehículos inadecuados para este efecto.f. Dejar de cumplir las disposiciones que sobre prevención de riesgos emanen de la Ley,

Reglamentos y las disposiciones de la División de Riesgos del Trabajo, del IESS.g. Dejar de acatar las indicaciones contenidas en los certificados emitidos por la Comisión de

Valuación de las Incapacidades del IESS sobre cambio temporal o definitivo de los trabajadores, en las actividades o tareas que puedan agravar sus lesiones o enfermedades adquiridas dentro de la propia empresa.

Permitir que el trabajador realice una labor riesgosa para la cual no fue entrenado previamente.

CAPITULO 2 INCUMPLIMIENTO Y SANCIONES

ART 3.- INCUMPLIMIENTO

a. Será obligación de todo el personal de MECÁNICA POZO dar la debida atención y aplicación a las normas contenidas en el presente Reglamento. El incumplimiento de las normas establecidas en el presente Reglamento podrá ser sancionado de acuerdo a la gravedad de las faltas cometidas.

b. El empleador podrá dar por terminado el contrato de trabajo, previo visto bueno, por no acatar el trabajador las medidas de seguridad, prevención e higiene exigidas por la ley, por sus reglamentos o por la autoridad competente, o por contrariar, sin debida justificación, las prescripciones y dictámenes médicos.

c. El incumplimiento por parte de los trabajadores a las disposiciones de seguridad y salud facilitadas por el empleador constituye justa causa para la terminación del contrato de trabajo.

ART 4.- SANCIONES

Las infracciones serán sancionadas de conformidad con lo establecido en el Reglamento Interno de Trabajo clasificando en dos grupos las faltas:

1. Serán faltas leves aquellas que contravinieren el presente Reglamento pero no ponen en peligro la integridad física del trabajador, terceras personas o a la integridad física de MECÁNICA POZO

2. Serán faltas graves, la reincidencia en más de tres faltas leves, violación al Reglamento Interno, con conocimiento del riesgo o mala intención. Poner en peligro su vida, la de terceros y las instalaciones, equipos y bienes de MECÁNICA POZO

a. Ingresar al trabajo o permanecer dentro de él en estado de embriaguez o bajo el efecto de sustancias tóxicas o estupefacientes.

b. Fumar en las instalaciones, fuera de las áreas asignadas para el efecto.c. Prender fuego en sitios en que ello constituya peligro.d. Maniobrar máquinas, equipos o instalaciones eléctricas, sin estar autorizado para ello.e. Realizar trabajos sin haber recibido las instrucciones sobre prevención de accidentes y sin

tener el entrenamiento suficiente.

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 6 de 19

CAPITULO 3

ART 5.- DE LA UNIDAD DE SEGURIDAD E HIGIENE DEL TRABAJO

1. MECÁNICA POZO, tiene un número inferior a cincuenta trabajadores, se deberá contar con un Responsable de Prevención de riesgos. El grado de peligrosidad de MECÁNICA POZO es de ALTO RIESGO.

2. MECÁNICA POZO tendrá un responsable de prevención de riesgos.

a. Propiciar programas para la promoción de la salud y seguridad industrial, con el propósito de contribuir a la creación de una cultura de prevención de riesgos laborales.

b. Asegurar el cumplimiento de programas de formación o capacitación para los trabajadores, de conformidad con los riesgos prioritarios a los cuales potencialmente se expondrán, en materia de promoción y prevención de la seguridad y salud en el trabajo.

c. Establecer normas o procedimientos de evaluación de riesgos para la salud y la seguridad de los trabajadores.

d. Establecer un control periódico del sistema de prevención y control de incendios.

CAPITULO 4DE LAS OBLIGACIONES DEL GERENTE

GERENTE GENERAL

ART 6.- Promoverá una cultura de excelencia en seguridad industrial, salud ocupacional y protección del medio ambiente dentro de las actividades y línea de negocio de MECÁNICA POZO comprometiendo y apoyando a todo su personal en los esfuerzos encaminados a la implementación y desarrollo del reglamento.

TITULO 3DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS PROPIOS DE LA EMPRESA

TITULO 1: FACTORES FÍSICOS

ART 7.- RUIDO

a. En las áreas de corte y remachado o puestos de trabajo que exista el factor de riesgo ruido, se realizará monitoreo de ruido ambiental,

b. En todos los puestos de trabajo corte, remachado se procurará tener niveles de ruido menores al límite permitido por el Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del Medio Ambiente de Trabajo [85 dB. (A)].

c. En las áreas de trabajo en que los niveles de ruido sobrepasen de 85 dB. (A), en jornadas de 8 horas, y no fuere posible aplicar el control del riesgo en la fuente o en el ambiente, se utilizará protección auditiva, equipos que serán suficientemente capaces de atenuar los niveles de presión sonora requeridos.

d. Se efectuarán exámenes de audiometrías a la población expuesta a ruido de acuerdo a los criterios de Salud Ocupacional.

e. En el medio. Disminuirá la transmisión del ruido a través del aire utilizando materiales absorbentes tales como pantallas de caucho o corcho. Usará cabinas cuando exista varios focos de de ruido. Realizar la planificación de la producción para disminuir los puestos de trabajo sometidos a ruido. Planificar los trabajos que ocasionen mayor ruido en las horas que haya menos cantidad de personas expuestas.

ART 8.- ELECTRICIDAD

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 7 de 19

a. Únicamente el personal autorizado será quien pueda realizar ajustes o reparaciones de los equipos e instalaciones eléctricas, utilizará ropa de trabajo sin elementos metálicos para realizar este tipo de tareas; así como el equipo de protección personal adecuado como cascos de tipo dieléctrico, calzado de seguridad, guantes aislantes según la tensión y verificará que las herramientas tengan el aislamiento requerido de acuerdo al valor de tensión a ser manejada.

b. Toda instalación y reparación del sistema eléctrico deberá hacerse con el equipo o tablero aislado de la fuente de energía manteniéndolo además debidamente bloqueado y etiquetado con letreros que adviertan el riesgo de electrocución indicando el voltaje y corriente que poseen.

c. Todos los tableros eléctricos deberán permanecer cerrados y con seguro. Su manipulación se limitará al personal debidamente autorizado.

TITULO 2: FACTORES MECÁNICOS

ART 9.- Superficies de Trabajo

El área de trabajo deberá ser amplia, ventilada e higiénica, tendrá iluminación suficiente para cada tipo de trabajo, ceñido a los estándares y al Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del Medio Ambiente de Trabajo, además:Las superficies de trabajo reunirán las siguientes características:a. Una altura mínima de tres metros entre el piso hacia el techo.b. El pavimento constituirá un conjunto homogéneo, liso y continuo. Será de material consistente,

no deslizante o susceptible de serlo por el uso o proceso de trabajo, y de fácil limpieza.

ART 10.- Maquinaria

Con respecto a las máquinas de corte y perforado se cumplirá con las siguientes normas:a. Las máquinas estarán situadas en áreas de amplitud suficiente que permita su correcto montaje

y una ejecución segura de las operaciones y mantenimiento.b. Se ubicarán sobre suelos o pisos de resistencia suficiente para soportar las cargas estáticas y

dinámicas previsibles. Su anclaje será tal que asegure la estabilidad de la máquina y que las vibraciones que puedan producirse no afecten a la estructura del edificio, ni importen riesgos para los trabajadores.

c. Las máquinas que por naturaleza de las operaciones que realizan, sean fuente de riesgo, para la salud, se protegerán debidamente para evitarlos o reducirlos. Si ello no es posible, se instalarán en lugares aislantes o apartados del resto del proceso productivo. El personal encargado de su manejo utilizará el tipo de protección personal correspondiente a los riesgos a que esté expuesto.

d. Los motores y transformadores que impliquen un riesgo potencial se emplazarán en locales aislados o en recintos cerrados, prohibiéndose el acceso a los mismos del personal ajeno a su servicio y señalizando tal prohibición.

e. Dar aviso oportuno e inmediato a sus superiores sobre los defectos de las máquinas, quienes no podrán obligar a que se siga operando las mismas mientras no sean reparadas debidamente.

f. Ningún equipo o maquinaria será reparado o lubricado, ni podrá realizarse su limpieza cuando se encuentre en marcha, todos deberán ser previamente bloqueados y etiquetados.

g. Inspeccionar las máquinas antes de ponerla en movimiento, y probar que no exista peligro.h. Los trabajos de soldadura eléctrica, corte y en caliente que se realicen fuer del taller de

mantenimiento requieren previamente el permiso de trabajo seguro.i. Para trabajos de mantenimiento se realizara el respectivo bloqueo y etiquetado de las máquinas

y herramientas para labores de mantenimiento.

ART 11.- Resguardos de seguridad. Ninguna persona quitará o anulará los resguardos o dispositivos de seguridad que protejan una máquina, herramienta o una parte de las mismas, excepto cuando las mismas no estén en funcionamiento y se lo haga con el fin de repararlas.

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 8 de 19

ART 12.- Señalización en las máquinas instaladas. Toda máquina instalada deberá tener su respectiva señalización en las partes móviles que constituyan un riesgo para el operador. El lugar donde se instale una máquina deberá mantenerse en perfecto orden y limpieza.

ART 13.- Instalación de resguardos y dispositivos de seguridad en las máquinas. Todas las partes fijas o móviles de motores, partes de transmisión y máquinas, que pudieren ocasionar entre otras lesiones, atrapamientos, cortes, laceraciones, punciones, presiones, abrasiones y proyecciones, estarán protegidos mediante resguardos u otros dispositivos de seguridad.

ART 14.- Dispositivos de parada. Los dispositivos de parada deberán estar perfectamente señalizados, deben estar colocados de forma tal que resulte difícil su accionamiento involuntario. Los dispositivos de partida y de emergencia estarán además situados en un lugar visible y seguro.

ART 15.- Interruptores. Los interruptores de los mandos de las máquinas estarán diseñados, colocados e identificados de forma que resulte difícil su accionamiento involuntario.

ART 16.- Para el manejo de las máquinas y herramientas, los operarios deberán trabajar utilizando las protecciones propias de las máquinas, además de los equipos de protección personal suministrados por la empresa.

ART 17.- Ningún equipo o maquinaria será reparado, ajustado o lubricado, ni podrá realizarse limpieza cuando se encuentre en marcha, excepto en aquellos de diseño y construcción apropiada para el caso.

ART 18.- Cualquier deficiencia que se observe en los sistemas de protección de equipos, máquinas e instalaciones, deberán reportarse inmediatamente para su corrección.

ART 19.- Ningún trabajador podrá utilizar maquinarias, instrumentos o herramientas diferentes a los que han sido asignados, a menos que exista la instrucción expresa del jefe correspondiente.

ART 20.- No se utilizará una máquina o herramienta si no está en perfecto estado de funcionamiento, con sus protectores y dispositivos de seguridad en posición y funcionamiento correctos

ART 21.- Toda actividad de mantenimiento de máquinas, equipos, herramientas e instalaciones debe ser señalizada y etiquetada.

ART 22.- Pulsadores de puesta en marcha y parada. Los pulsadores de puesta en marcha y parada deberán cumplir las siguientes condiciones:

a. No sobresalir ni estar al ras de la superficie de la capa de mandos, de tal manera que obliguen a introducir el extremo del dedo para accionarlos, dificultando el accionamiento involuntario.

b. Preferiblemente serán de menor tamaño que los de parada.c. Los pulsadores de parada serán fácilmente accesibles desde cualquier punto del puesto de

trabajo, sobresaliendo de la superficie en la que están instaladas

ART 23.- Manejo Herramientas manuales / cortantes

a. Las herramientas de mano deberán estar construidas con materiales resistentes, serán las más apropiadas por sus características y tamaño para la operación a realizar y no tendrán defectos, ni desgastes que dificulten su correcta utilización.

b. Seleccionar las herramientas adecuadas para el trabajo a efectuarse, asegurándose que las mismas estén en buenas condiciones.

c. Los mangos serán de dimensión adecuada, no tendrán bordes agudos ni superficies resbaladizas y serán aislantes en caso de ser necesario. Estarán sólidamente fijados a la herramienta.

d. Toda herramienta manual se mantendrá en perfecto estado de conservación. Cuando se observen fisuras u otros desperfectos deberán ser dados de baja, si no es posible su reparación.

e. Toda herramienta durante su uso estarán libres de grasa, aceite u otras sustancias deslizantes.

f. Para el uso de las herramientas se deberá consultar los manuales.g. No improvisar herramientas o alterar la construcción original.h. Nunca y bajo ningún concepto utilizara las herramientas con filos o puntas en juegos o

bromas con las personas.

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 9 de 19

ART 24.- ELEMENTOS DE LIMPIEZA

a. Se dotará de elementos de protección adecuados (mascarillas de libre mantenimiento) b. No se expondrá a limites no permisiblesc. Se tendrán las hojas de seguridad de los productos que se utilizand. Se señalizará el área de trabajo

TITULO 4: FACTORES BIOLÓGICOS

ART 25.- MICROORGANISMOS (temple, corte, ensamble e instalación)

a) En aquellos lugares de trabajo donde se manipulen sustancias susceptibles de proliferación de microorganismos, se aplicarán medidas de higiene personal y desinfección de los puestos de trabajo.

b) Se evitará la acumulación de materias orgánicas en estado de putrefacción, igualmente serán mantenidas libres de insectos y roedores los medios de transporte, las instalaciones y sus alrededores.

c) La eliminación de desechos sólidos se efectuará con estricto cumplimiento en lo dispuesto en la Legislación sobre contaminación del medio ambiente.

ART 26.- SERVICIO DE ALIMENTACIÓN, REQUISITOS:

a. El comedor para los trabajadores no estará alejado de los lugares de trabajo y se ubicará independientemente y aisladamente de focos insalubres. Tendrán iluminación, ventilación y temperatura adecuada.

b. Los pisos, paredes y techos serán lisos y susceptibles de fácil limpieza; Estarán provistos de mesas y dotados de vasos, platos y cubiertos para cada trabajador.

c. Dispondrán de agua corriente potable para la limpieza de utensilios y vajillas, con sus respectivos medios de desinfección.

d. Se verificará que el área de almacenamiento de alimentos esté higiénicamente adecuado.

ART 27.- SERVICIOS HIGIÉNICOS, REQUISITOS

a. Todos los servicios higiénicos de MECÁNICA POZO, se mantendrán limpios y estarán provistos y de recipientes especiales y cerrados para depósito de desechos.

b. Se mantendrán con las debidas condiciones de limpieza, desinfección y desodorizarían.

ART 28.- NORMAS GENERALES DE BIOSEGURIDAD

a. Mantenga el lugar de trabajo en óptimas condiciones de higiene y aseo. Evite fumar, beber y comer cualquier alimento en el sitio de trabajo.

b. No guarde alimentos, en las neveras ni en los equipos de refrigeración de sustancias contaminantes o químicos.

c. Lávese cuidadosamente las manos antes y después de cada labor que realice en su área trabajo, especialmente al consumir alimentos.

d. Mantenga sus elementos de protección personal en óptimas condiciones de aseo, en un lugar seguro y de fácil acceso.

e. Absténgase de doblar o partir manualmente las hojas de bisturí, cuchillas, agujas o cualquier otro material corto punzante.

f. Realice limpieza a las superficies, elementos, equipos de trabajo al final década procedimiento y al finalizar la jornada.

TITULO 5: FACTORES ERGONÓMICOS

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 10 de 19

ART 29.- LEVANTAMIENTO MANUAL DE CARGAS En MECÁNICA ALUVID se capacitarán adecuadamente y periódicamente a los trabajadores en la manipulación y levantamiento seguro de cargas, con el objetivo que se realice con el menor esfuerzo, evitando lesiones osteomusculares, para lo cual se recomienda siempre:

a. Conocerán el peso de carga a levantar (25Kg) máximo.b. Usarán las dos manos, evitando movimientos bruscos y forzados del cuerpo;c. Se ayudarán, por medios mecánicos. Entre otros.

ART 30.- POSICIÓN DE PIE Cuando los trabajadores deban permanecer de pie en una sola posición por espacios largos de tiempo deberá:

a. Realizar pausas con desplazamientos de relajación y movimiento de extremidades por repetidas ocasiones.

b. Utilizar en el sitio de trabajo almohadillas de soporte donde pueda el trabajador tener levantado y en forma alternada cada extremidad.

ART 31.- MOVIMIENTOS REPETITIVOS

Todo trabajador que por su proceso de trabajo mantenga una posición estática y con movimientos repetitivos, deberá cada cierto periodo de tiempo realizar (dos horas) pausas de descanso o de movimientos de relajación.

ART 32.- SOBRE ESFUERZO FÍSICO

a. De ser necesario y de acuerdo a su exposición y frecuencia se hará rotación adecuadab. Se capacitara en ejercicios previos de calentamiento, estiramiento para que los trabajadores lo

realicen antes, durante y después de realizar su actividad.c. No se deberá apresurar a terminar el trabajod. No elevara su ritmo de trabajoe. Hará pausas o interrupciones adecuadas de acuerdo al trabajo que se esté realizando.No se distraerá en otras actividades

TITULO 6: FACTORES GENERADORES DE RIESGO DE ACCIDENTES MAYORES

ART 33.- MECÁNICA POZO, diseñara un plan de autoprotección para afrontar situaciones de emergencia provocadas por eventos de origen natural ó provocados como; incendios, derrames, explosiones, terremotos.

a. Todo puesto de trabajo estará conectado a una salida de emergencia, a través de un plan de evacuación.

b. Se mantendrá identificado la localización de equipos de extinción de incendios, alarmas, rutas y salidas de emergencia en los sitios de trabajo, así como la localización de los puntos de reunión o concentración del personal a evacuar.

c. Se mantendrá toda instalación eléctrica en buen estado y se evitara recargar los tomacorrientes con la conexión simultánea de varios equipos.

d. Antes de salir del sitio de trabajo se verificará que nada pudiera quedar encendido o conectado al fluido eléctrico; y que no pudiera generar ningún peligro de incendio.

e. Se mantendrá debidamente señaladas y en perfecto estado de conservación las áreas de ubicación de extintores, alarmas, estaciones de primeros auxilios, rutas y salidas de emergencia, además libres de obstáculos que impidan su utilización.

f. La administración de las emergencias relacionadas con los incendios y/o explosiones estará a cargo de la Brigada de Emergencias, Equipo Asesor y/o Cuerpo de Bomberos.

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 11 de 19

SISTEMA DE DETECCIÓN Y CONTROL DE INCENDIOS

ART 34.- MECÁNICA POZO contará con un plan para la detección de las causas de incendios y la adopción de medidas para su eliminación o control. Las actuaciones preventivas estarán orientadas en tres frentes;

a. Sobre las materias primas y el procesob. Sobre los focos de ignición c. Sobre el comportamiento general

PLAN DE EVACUACIÓN

ART 35.- En la preparación para emergencias, lo más importante es la necesidad de evacuación del personal a lugares seguros. Para la evacuación de las instalaciones, se tomarán en cuenta las siguientes observaciones;

a. Procurar que en cada área de trabajo existan dos accesos de salidas, como mínimo, en direcciones opuestas.

b. Los pasillos que den acceso a las salidas, también estarán libres de obstáculos, serán de un ancho suficiente (1,20 m como mínimo.)

c. Las puertas de salida y escaleras deberán estar debidamente señalizadasd. Las puertas exteriores y las que haya en el recorrido de evacuación deberán abrirse en el

sentido de la salida.e. Todos deberán conocer previamente el punto de reunión.f. Se procederá al recuento del personal.g. El jefe de evacuación emitirá el respectivo informe al jefe de brigadas.

DE LOS DESASTRES NATURALES

ART 36.- Los trabajadores de MECÁNICA POZO. ayudarán a la elaboración del plan de contingencias para prevenir, atender y remediar desastres de origen natural o provocado. Capacitará a sus trabajadores de acuerdo con las tres fases de un desastre.

a. ANTES: Prevención, mitigación, preparación y alertab. DURANTE: Atención, actuación.c. DESPUÉS: Rehabilitación y reconstrucción.

Fase I. Antes de una Emergencia

1. Capacitación y entrenamiento general y especifico a las brigadas2. Capacitación y entrenamiento general y especifico a todo el personal de la compañía3. Implementación del programa de salud ocupacional4. Programación de inspecciones de seguridad, capacitación y planes de emergencia y

evacuación.5. Actualización de la lista de integrantes de la fuerza laboral y directorio telefónico (extensiones,

celulares).6. Actualización del listado de teléfonos de emergencia, apoyos externos (policía nacional,

bomberos, cruz roja, hospitales).

Fase II. Durante una Emergencia

1. En el momento que se presente una emergencia, la comunicación será canalizada a través de coordinador de emergencias.

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 12 de 19

2. Este informará de forma inmediata a los grupos de apoyo externo (en caso de ser necesario) que necesiten hacer frente a la emergencia y a los encargados de la atención y control de la situación.

3. El jefe de la brigada y coordinador de emergencias se dirigirán al lugar (de ser posible) del evento para confirmar la veracidad de la alarma y su magnitud.

4. Se coordinará la comunicación con cada uno de los miembros de las brigadas involucradas en la emergencia.

5. La (s) brigada (s) tomarán posición de sus puestos de acuerdo al tipo y magnitud de la emergencia.

6. Se avisará al personal de la compañía a través de los medios de comunicación disponibles.7. Se informará a la Gerencia General o de recursos humanos de la compañía sobre la situación

de emergencia8. Se activará el plan de evacuación de ser necesario9. Se ejecutarán los procedimientos establecidos y específicos de acuerdo a cada caso de

emergencia que se presente.10. Se coordinará de ser necesario con los grupos de apoyo externos.

Fase III. Después de la Emergencia

1. Una vez controlada la situación, el coordinador de la emergencia y jefes de brigadas involucrados procederán a inspeccionar las áreas afectadas con el fin de verificar daños y estado de las mismas.

2. Los coordinadores verificarán su personal asignado, y el coordinador de evacuación y conteo, verificarán que el personal este completo y reportarán a la Gerencia si existe novedades.

3. Se realizará un informe de lo acontecido a la Gerencia por cada uno de los grupos involucrados en la emergencia.

CAPITULO VI: DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD:

ART 37.- El propósito de mantener la señalización en todos centros de trabajo de MECÁNICA POZO será el siguiente:

a. Indicar la existencia de riesgos y medidas a adoptar ante la presencia de los mismos, y determinar el uso de dispositivos, equipos de seguridad y demás medios de protección individual y colectiva.

b. La señalización de seguridad no sustituirá en ningún caso a la adopción obligatoria de las medidas de prevención colectiva o personales necesarias para la eliminación de los riesgos existentes, sino que será complementaria a las mismas.

c. La señalización de seguridad se empleará de forma tal que el riesgo que indica sea fácilmente advertido o identificado.

d. Todo el personal será instruido acerca de la existencia, localización y significado de la señalización de seguridad empleada en las diferentes áreas y puesto de trabajo.

ART 38.- MECÁNICA POZO garantizará el buen uso y mantenimiento de la señalización de seguridad. Se pondrá especial atención en que las salidas de emergencia estén claramente identificadas.

ART 39.- La señalización de seguridad se basará en los siguientes criterios:

a. Se usarán con preferencia los símbolos evitando la utilización de palabras escritas.b. Los símbolos, formas y colores deben sujetarse a las disposiciones de las normas INEN.

ART 40.- Clasificación de las señales de seguridad:

Colores de seguridad: los colores de seguridad, su significado y ejemplos de aplicación se establecen en la siguiente tabla;

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 13 de 19

COLOR DE SEGURIDAD

SIGNIFICADO INDICACIONES Y PRECISIONES

ROJO

PAROAlto y dispositivos de desconexión para Emergencias.

PROHIBICIÓNSeñalamientos para prohibir acciones Específicas.

MATERIAL, EQUIPO Y SISTEMAS PARA COMBATE DE INCENDIOS

Identificación y localización.

AMARILLO

ADVERTENCIA DE PELIGROAtención, precaución, verificación. Identificación de fluidos peligrosos.

DELIMITACIÓN DE ÁREASLímites de áreas restringidas o de usos Específicos.

ADVERTENCIA DE PELIGRO POR RADIACIONES.

Señalamiento para indicar la presencia De material peligroso.

VERDE CONDICIÓN SEGURA

Identificación de tuberías. Señalamiento para indicar salidas de emergencia, zonas de seguridad y primeros auxilios, lugares de reunión, entre otros.

AZUL OBLIGACIÓNSeñalamientos para realizar acciones específicas, ejemplo; uso de elementos de protección personal.

1 Simbología: A continuación presentamos los símbolos más comunes y su significado;

Es norma específica las señales y símbolos de prevención de riesgos usados para prevenir accidentes, riesgos a la salud y enfrentar condiciones de emergencia o peligros inminentes. Esta norma tiene por objeto simplificar el uso de las señales y símbolos empleados en la prevención de accidentes

1.1 SEÑALES DE PROHIBICIÓN La señal de prohibición es circular, con un borde ancho de color rojo de seguridad enmarcando la señal, una barra oblicua más estrecha atravesada diametralmente, el fondo de color blanco y el símbolo de color negro.

CONTENIDO DE IMAGEN DEL SÍMBOLO IMAGEN

PROHIBIDO FUMAR CIGARRILLO ENCENDIDO

1.2 SEÑALES DE OBLIGACIÓNSon aquellas conocidas como señales mandatarias. Su confección debe realizarse como sigue: Son de forma circular con fondo azul oscuro y un reborde de color blanco. Sobre el fondo azul, en blanco, el símbolo que expresa la obligación de cumplir.

CONTENIDO DE IMAGEN DEL SÍMBOLO IMAGEN

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 14 de 19

USO OBLIGATORIO DE PROTECCIÓN AUDITIVA.

CONTORNO DE CABEZA HUMANA, PORTANDO PROTECCIÓN AUDITIVA.

1.3 SEÑALES DE PRECAUCIÓN Son aquellas conocidas como señales de precaución Advierte de un Peligro. Están constituidas por un triángulo equilátero y llevan un borde exterior de color negro, el fondo del triángulo es de color amarillo, sobre el que se dibuja en negro el símbolo del riesgo que avisa.

CONTENIDO DE IMAGEN DEL SÍMBOLO IMAGEN

ADVERTENCIA DE RIESGO ELÉCTRICO

FLECHA QUEBRADA EN POSICIÓN VERTICAL HACIA ABAJO

1.4 SEÑALES PARA EQUIPO A UTILIZAR EN CASO DE INCENDIOProporciona información para casos de emergencia Estas señales son las especificadas para señalizar los equipos de lucha contra incendios.

CONTENIDO DE IMAGEN DEL SÍMBOLO IMAGEN

UBICACIÓN DE UN EXTINTOR SILUETA DE UN EXTINTOR

1.5 SEÑALES QUE INDICAN UBICACIÓN DE SALIDAS DE EMERGENCIADescripción e Instalación de señaleticas usadas para prevenir accidentes, riesgo y para enfrentar condiciones de emergencia; Son de forma cuadrada o rectangular. El color del fondo es verde llevan de forma especial un reborde blanco a todo el largo del perímetro. El símbolo se inscribe en blanco y colocado en el centro de la señal.

CONTENIDO DE IMAGEN DEL SÍMBOLO IMAGEN

UBICACIÓN DE UNA SALIDA DE EMERGENCIA

SILUETA HUMANA AVANZANDO HACIA UNA SALIDA DE EMERGENCIA

CAPITULO VI: DE LA VIGILANCIA DE LA SALUD DE LOS TRABAJADORES:

ART 41.- Los empleadores serán responsables de que los trabajadores se sometan a los exámenes médicos de pre empleo, periódicos y de retiro, acorde con los riesgos a que están expuestos en sus labores. Tales exámenes serán practicados, preferentemente, por médicos especialistas en salud ocupacional y no implicarán ningún costo para los trabajadores y, en la medida de lo posible, se realizarán durante la jornada de trabajo.

ART 42.- Los trabajadores tienen derecho a conocer los resultados de los exámenes médicos, de laboratorio o estudios especiales practicados con ocasión de la relación laboral. Asimismo, tienen derecho a la confidencialidad de dichos resultados, limitándose el conocimiento de los mismos al personal médico, sin que puedan ser usados con fines discriminatorios ni en su perjuicio. Sólo podrá facilitarse al empleador información relativa a su estado de salud, cuando el trabajador preste su consentimiento expreso.

EXÁMENES MÉDICOS PREVENTIVOS

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 15 de 19

ART 43.- El servicio médico en la empresa, orientará su actividad a la Prevención de Riesgos Ocupacionales, en orden de la protección integral del trabajador, así como de la productividad empresarial. Se basará en la aplicación práctica y efectiva de la medicina laboral y tendrá como objetivo fundamental el mantener la salud integral del trabajador, el mismo que deberá traducirse en un elevado estado de bienestar físico, psíquico y social.

ART 44.- Exigencia de exámenes médicos de los trabajadores, los trabajadores deberán someterse a chequeos médicos de pre empleo, periódicos y de retiro, de acuerdo a los riesgos a que se encuentren expuestos en su actividad laboral.

ESTADO DE SALUD DEL TRABAJADOR

ART 45.- El servicio médico de MECÁNICA POZO., en el campo de estado de salud del trabajador, se encargará de la realización de las siguientes valoraciones médicas y registro de morbilidad,:

a. Examen médico pre-ocupacional MECÁNICA POZO, realizará a toda persona un examen previo a su ingreso a laborar, a fin de conocer el estado con el que ingresa a la empresa. Este examen será determinado de acuerdo a los requisitos de la coordinación de salud ocupacional de la empresa.

b. Examen médico periódico El tipo de examen y periodicidad estará determinado de acuerdo a los requisitos de la coordinación de salud ocupacional de la empresa.

c. Examen médico de reingreso Con el objeto de conocer en forma permanente la condición de salud de los trabajadores, se establece la necesidad de realizar un examen médico al personal que habiéndose ausentado temporalmente de la empresa, por motivos de enfermedad o convalecencia, vacaciones y permisos especiales (mayores a 30 días) o re-contratación, reingresen a prestar servicios a la empresa.

d. Examen médico de salida Cuando el trabajador termine su relación de trabajo con MECÁNICA POZO, deberá ser sometido al examen médico de salida. El tipo de examen estará determinado de acuerdo a la coordinación de salud ocupacional de la empresa.

e. Reportes y Registros de Morbilidad Los datos recopilados en los exámenes médicos programados, se registraran en sus respectivas historias clínicas y se ingresaran en una base de datos utilizada para la elaboración de cuadros estadísticos de; patologías, accidentes, enfermedades profesionales y riesgos del trabajo. Informes que serán de gran importancia para la elaboración de Planes y Programas que permitirán la planificación en salud.

ART 46.- Derecho al conocimiento y confidencialidad de resultados médicos Los resultados de los exámenes médicos o de laboratorio y estudios especiales, serán de conocimiento exclusivo del trabajador y, del personal de servicio médico de la empresa, a fin de que no sean utilizados con fines discriminatorios, ni en su perjuicio. Sin embargo el empleador podrá tener acceso únicamente a su estado de salud, previo consentimiento expreso del trabajador.

CAPITULO VII: DEL REGISTRO E INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES:

a. En todo lugar de trabajo se deberán tomar medidas tendientes a disminuir los riesgos laborales. Estas medidas deberán basarse, para el logro de este objetivo, en directrices sobre sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo y su entorno como responsabilidad social y empresarial.

b. Para tal fin, las empresas elaborarán planes integrales de prevención de riesgos que comprenderán al menos las siguientes acciones:

c. Investigar y analizar los accidentes, incidentes y enfermedades de trabajo, con el propósito de identificar las causas que los originaron y adoptar acciones correctivas y preventivas tendientes

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 16 de 19

a evitar la ocurrencia de hechos similares, además de servir como fuente de insumo para desarrollar y difundir la investigación y la creación de nueva tecnología.

DE LA INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES

A. Objetivos de la investigación.- Los objetivos principales en la investigación de accidentes no es encontrar culpables del hecho, sino los siguientes:1. Determinar las causas básicas que originaron el accidente2. Establecer correcciones para evitar que en el futuro de vuelva a repetir este tipo de

accidentes o quizá de mayor gravedad.

B. Metodología de la investigación.- La investigación del accidente será realizada tomando como referencia el formato de la Resolución 390 del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social.

C. Responsables de la investigación del accidente: Todo accidente y en especial aquel que tenga características mortales debe ser investigado en forma oportuna por:1. El Jefe de la Unidad de Seguridad y Salud de la empresa o en su ausencia por un técnico

especializado de la Unidad.2. La investigación se lo realizará en forma inmediata a la sucesión del hecho.3. El reporte del accidente deberá ser notificado a las autoridades de Riesgos de Trabajo del

IESS en un plazo no mayor de 10 días contados a partir de la fecha del accidente mediante el uso del formulario existente Aviso de Accidente adjuntando los soportes necesarios: datos del accidentado, lugar y fecha del accidente, lesiones sufridas por causa del accidente, ordenes de trabajo.

ART 47.- Registro de los accidentes.- Todo accidente debe ser registrado a fin de mantener datos estadísticos que permitan valorar el grado de accidentabilidad de la compañía, actividades consideradas de alto peligro como también cuantificar las horas hombre perdidas por causa de los accidentes

CAPITULO IX: DE LA INFORMACIÓN Y CAPACITACIÓN EN PREVENCIÓN DE RIESGOS:

ART 48.- Todo trabajador que ingrese a la empresa, recibirá inducción básica general sobre Seguridad e Higiene Industrial, Salud Ocupacional y Protección del Medio Ambiente, la cual estará a cargo del responsable de la unidad de seguridad y/o jefe inmediato. Recibirá igualmente, por parte del jefe respectivo, instrucción práctica específica sobre el trabajo que va a desempeñar, sobre los procedimientos de trabajo seguro, riesgos típicos o propios del trabajo asignado e instrucciones sobre las normas de seguridad industrial establecidas.

ART 49.- Capacitación. La empresa, elaborara un programa educativo anual de capacitación y controlara permanentemente su ejecución. El responsable de la unidad de seguridad, deberá tener planes y programas permanentes de instrucción a distintos niveles sobre temas generales y específicos en esta materia.

ART 50.- Todo trabajador de la Empresa tiene la responsabilidad de velar por su seguridad y la de sus compañeros, cumplir con las normas de seguridad e Higiene establecidas, cooperar y participar activamente en los programas de prevención y formular sugerencias

DISPOSICIONES GENERALES O FINALES

ART 51.- DISPOSICIÓN FINAL

1. Será obligación de todo el personal de MECÁNICA POZO, contratistas y visitantes, comunicar inmediatamente todo accidente e incidente de trabajo que ocurra en los lugares de trabajo.

2. Es obligación de todos los empleados reportar los accidentes que se produjeran al área de Seguridad Industrial.

3. Conozca la localización de extintor de incendios y equipos de emergencia más cercana.

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 17 de 19

4. Conozca los procedimientos de emergencia y la ruta de evacuación desde su estación de trabajo. El personal es responsable de la orientación de los visitantes y su evacuación.

5. Previa la ejecución de cualquier trabajo que presente algún riesgo, el responsable de la unidad de seguridad, deberá instruir a todo el personal sobre los riesgos existentes, las medidas de prevención y el uso de elementos de protección personal y sus limitaciones.

6. El responsable de seguridad, intervendrá en la realización de nuevos proyectos de MECÁNICA POZO., incorporando criterios respecto a riesgos internos, externos y sobre áreas de protección y seguridad.

7. El responsable de seguridad de la Empresa supervisara a contratistas que realicen trabajos en las áreas y que cumplan estrictamente con las disposiciones legales y reglamentarias vigentes sobre seguridad y salud ocupacional.

8. La persona visitante deberá dirigirse únicamente al lugar al cual fue autorizado. En caso de emergencia deberá seguir las instrucciones que se le impartan.

9. El presente reglamento, entrara en vigencia una vez que sea aprobado por parte de la Dirección del Trabajo de la ciudad de Ambato.

Ambato, Julio 2.012

Sr. Lascano Pérez Carlos Miguel Ing. Milton Giovanny Barrionuevo ParedesRepresentante Legal Técnico en Prevención MECÁNICA ALUVID Calificación del MRL D4

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 18 de 19

CAPITULO VIII: DE LA GESTIÓN AMBIENTAL:

ART 52.- La protección del medio ambiente comprende aire, tierra y agua. Es una obligación de la empresa, velar por su cuidado y protección de la naturaleza.

ART 53.- Eliminación De Los Desechos Sólidos, para la eliminación de los desechos sólidos se seguirá el siguiente procedimiento,

1. Recolección de desechos sólidos, se basara en las siguientes normas,a. Mantener los recolectores de basura en sus lugares respectivos e identificarlos, para

evitar contaminación.b. La basura y los desperdicios serán depositados en los recipientes destinados para este

fin y no deben llenarse en exceso.c. Limpiar y recoger desperdicios con el equipo adecuado.

2. Evacuación de los desechos sólidos; La eliminación de los desechos sólidos, dependiendo del caso, se realizará de la siguiente manera;

a. Papeles y plásticos se depositarán en los recipientes señaladosb. Vidrios se les depositará en los recipientes señaladosc. Cualquier otro desecho producto del trabajo será depositado en los respectivos

recipientes señalados.

3. Desechos metálicos: Las piezas metálicas que son consideradas como chatarra serán recolectadas por un tiempo en el cual se logre un volumen adecuado para su transporte, cuando se alcance el volumen requerido serán entregados a un gestor calificado.

ART 54.- ELIMINACIÓN DE DESECHOS LÍQUIDOS, los desechos líquidos se les dará el tratamiento respectivo, de conformidad a lo establecido en la ordenanza medio ambiental, correspondiente.

ART 55.- MECÁNICA POZO, basará la Gestión Ambiental en los principios de Política Ambiental dictada por las instituciones y Organismos competentes. A su vez la empresa, asume el compromiso de asegurar la calidad de sus servicios, preservando el Medio Ambiente en el cual opera, se sujetara a la ley Ambiental dictada por el Ministerio del Ambiente y las Ordenanzas Municipales respectivas.

ANEXO 1: DATOS GENERALES DE LA EMPRESA

Razón Social: MECÁNICA ALUVID

Dirección:

Provincia de Tungurahua, Cantón Ambato, Parroquia Izamba,

Calle Panamericana Norte intersección Vía a Pillaro, Referencia

junto a la Gasolinera Abril.

Teléfono: 032-854361

Fax: N/A

e – mail [email protected]

Representante legal: Sr. Lascano Pérez Carlos Miguel

Actividad Económica: Fabricación de Ventanas de Aluminio, y vidrio Templado

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALMECÁNICA ALUVID

Edición: 2da.Fecha creación: Dic. 2.011Fecha revisión: Jul. 2.012Paginas: Página 19 de 19

FLUJO DE PROCESOS Si

Productos y Subproductos Agua, Jabón, vidrio, aluminio, remaches, tornillos, grapas, lijas

Desechos: Agua con jabón, vidrio, papel, plástico, aluminio, cartón

POBLACIÓN TRABAJADORA

Población TOTAL : 14

Menores de edad: 0

Discapacitados: 0

Mujeres embarazadas o lactancia: 0

Servicios complementarios: 0

Hombres: 13

Mujeres: 01

ORGANIZACIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS:

Comité de Seguridad e Higiene del Trabajo SI

Unidad o Departamento de Seguridad SI

Servicio Médico SI / NO

Programas de Capacitación en Prevención de Riesgos SI

Planes de Emergencia y Contingencia SI

Registro estadístico de Accidentes e Incidentes SI

Registro de la morbilidad laboral SI

Exámenes Médicos preventivos y periódicos SI / NO