revista style no. 3 octubre

36
VISIÓN CON VANGUARDIA AÑO 1, OCTUBRE 03 R Trendy Profile Gentleman CUANDO LA ROPATRABAJA PARATI LEVI’S ® PRIORIDAD EN ERGONOMÍA Y ESTILO DISEÑO QUE ATTANASIO MAZZONE ACORTA DISTANCIAS

Upload: revista-style

Post on 04-Apr-2016

221 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Una vez que el otoño ha llegado, las hojas vuelan por todas partes. Casi podemos asegurar que lo mismo sucederá con las páginas de esta nueva edición al ser hojeadas por nuestros lectores, pues el contenido que traemos para ustedes es cada vez más innovador y actual.

TRANSCRIPT

Page 1: Revista Style no. 3 Octubre

VISIÓN CON VANGUARDIA

AÑO 1, OCTUBRE 03

R

Trendy

Profile

Gentleman

CUANDOLA ROPA TRABAJA

PARA TI

LEVI’S ®PRIORIDAD EN

ERGONOMÍA Y ESTILO

DISEÑO QUE ATTANASIO MAZZONEACORTA DISTANCIAS

1ra.pdf 1 29/09/14 11:06

Page 2: Revista Style no. 3 Octubre

2da.pdf 1 30/09/14 14:06

Page 3: Revista Style no. 3 Octubre

DIRECTORA GENERAL / Selene CastelánDIRECTOR DE ARTE Y DISEÑO EDITORIAL / David Delgado

COORDINADORA EDITORIAL/ Beatriz RojasCORRECCIÓN DE ESTILO / Amarillo Management & Comunication

DIRECCIÓN CREATIVA / Krea Estrategias de MarcaFOTOGRAFÍA / W&F Productions

MEDIOS DIGITALES/Eduardo GonzálezVENTAS/ [email protected]

COLABORADORES

AGRADECIMIENTOS

EDITORIAL

Style es una publicación mensual y gratuita editada en

Metepec, Estado de México. No. 3 Octubre 2014.

Impresa por: Garpiel S.A. de C.V. Tenango 802 Col.

Sector Popular. Toluca, Estado de México. T: (01722) 2 14

02 05. Las opiniones expresadas por los autores de los

artículos y anuncios firmados no necesariamente reflejan

la postura del editor de la publicación. Queda estricta-

mente prohibida la reproducción total o parcial de los

contenidos e imágenes de la publicación sin previa

autorización de Style.

America Spa TherapyÁngel Valdés

César DomínguezChef Édgar Núñez

Eduardo González VargasGrupo HMK

Guillermo AvilésMaría del Ángel Hernández

Mauricio ValadezSaburo Iida

Levi’s ®unmodulo (facade engineering + build)

VISIÓN CON VANGUARDIA

R

Una vez que el otoño ha llegado, las hojas vuelan por todas partes.

Casi podemos asegurar que lo mismo sucederá con las páginas de

esta nueva edición al ser hojeadas por nuestros lectores, pues el contenido

que traemos para ustedes es cada vez más innovador y actual.

Somos seres visuales y, como tal, buscamos inaugurar secciones que

contribuyan a “llenarles el ojo”, un ejemplo de ello son Interior,

Trendy, Gentleman y Art. Sin embargo, apostamos también por el

balance, así, notarán que cada una de las secciones es rica en conte-

nido verídico, de interés, actual y serio.

Ya que odiamos a los spoilers, preferimos que ustedes mismos

descubran lo que esta edición tiene para ofrecer, aunque les adelan-

tamos que tenemos una entrevista que promete deslumbrar a

diseñadores, arquitectos y quienes gusten del interiorismo. Además,

tenemos el preámbulo gourmet de una de las tradiciones gastronó-

micas más esperadas para este mes y el próximo. Algo que también

podemos decir es que nos hemos puesto un poco internacionales,

tenemos en este número nexos con Italia y Japón, ¡descubran

quiénes son!

/Revista style

Tel. 1881990

1.pdf 1 30/09/14 13:19

Page 4: Revista Style no. 3 Octubre

INDEX

GENTLEMAN STYLE

04

PROFILE STYLE

16

TRENDY GOURMET SCHOOL WELLNESS ART

PROFILE BUSINESSGENTLEMANINTERIOR

PRIORIDAD ENERGONOMÍA Y ESTILO

LEVI’S ®

DISEÑO QUE ACORTA DISTANCIAS

ATTANASIOMAZZONE

ART STYLE

22

JAPÓN A MÉXICO UN MUNDO DE MEZCLAS DESDE

TRADICIÓN Y MODERNIDAD:SABURO IIDA

2.pdf 1 29/09/14 23:09

Page 5: Revista Style no. 3 Octubre

3.pdf 1 29/09/14 11:37

Page 6: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

4 STYLE/ OCTUBRE

GENTLEMAN

PRIORIDAD EN ERGONOMÍA Y ESTILOTexto y Fotografía : Levi’s ®Commuter™

La línea Levi’s ®Commuter™ , inspirada en los ciclistas, con tecnología de innova-ción a través de desempe-ño, funcionalidad y estilo,

está de regreso para esta temporada Otoño 2014. Está pensada no sola- mente para transportarse en bicicleta, sino para todos los medios de trans- porte alternativos.

Enfocados en mezclas de tejidos innovadoras, proporcionando al ciclista avances en cuanto a transpi-ración y aislamiento —diseñados para cambios en el clima y en la temperatura corporal— estos produc-tos reúnen detalles prácticos como telas stretch, para proporcionar movilidad, cinta reflectora para una mejor visibilidad y bolsillos ocultos para guardar sus pertenencias, lo cual provee mayor conveniencia, seguridad, movimiento y protección.

Commuter™ Denim Trucker:• Algodón de Pima para mayor resistencia.• Repelente al agua y a la suciedad.• Elimina la humedad de la piel.• Repelente de olores.• Ventilación para máxima respirabilidad.• Parte trasera y mangas extendidas para extra protección.• Bolsillos seguros para almacenamiento.• Cierres de velcro en los puños.• Reflejante para mayor visibilidad.• Capucha desmontable (con cierre) en el cuello.

511 Commuter™ 5-Pocket Jeans:• Algodón de Pima para mayor resistencia.• Repelente al agua y a la suciedad.• Elimina la humedad de la piel.• Repelente de olores.• Bolsillo lateral oculto para almacenamiento.• Corte trasero alto para mayor protección.• Entrepierna reflejante para mayor visibilidad.• Bolsillo trasero forrado.

TIENDAS LEVI’S DONDE ENCONTRAR

ESTAS PRENDAS

Palacio de Hierro del D.F. (sucursales Coyoacán, Durango, Santa Fe, Perisur

y Satélite), en People For Bikes (sucursal Polanco y Roma) y muy

pronto en Liverpool.

LEVI’S ®

4.pdf 1 29/09/14 23:16

Page 7: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

Enfocados en mezclas de tejidos innovadoras, proporcionando al ciclista avances en cuanto a transpiración y aislamiento.

Commuter™ Packable Shell:• Cubierta de nylon ripstop repelente al agua.• Material 3M® reflejante para mayor visibilidad.• Se guarda en el bolsillo de almacenamiento.

508™ Commuter™ Trouser:• Resistente al agua y la suciedad.• Stretch para mayor movilidad.• Elimina la humedad de la piel.• Repelente de olores.• Bolsillo lateral oculto para almacenamiento.• Corte trasero alto para mayor protección.• Entrepierna reflejante para mayor visibilidad.

GENTLEMAN

5.pdf 1 29/09/14 23:18

Page 8: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

6 STYLE/ OCTUBRE

TRENDY

DCUANDO

Por María del Ángel Hernández Meza

TRABAJA PARA TILA ROPA

edicamos por lo menos 6 u 8 horas diarias a nuestro traba-jo, sin embargo, existe una herramienta podero-sa al alcance de todos de la cual pocos hacemos uso: el vestuario.

¿Por qué es tan importante la imagen en la vida laboral?Basta saber que, al cono-cer a una persona el 80% de la imagen que perci-bimos es no verbal (lo que proyecta con su imagen).

Por lo tanto, el vestuario debe ser como una segunda piel que demuestre nuestra personalidad y seguridad en el puesto que desempeña-mos. Cabe mencionar que la comodidad no está peleada con la seriedad del trabajo, lo único que necesitamos aprender es a crear un balance entre las normas ya establecidas y lo que queremos proyectar.

32T R 3 I N T A & 2

BOUT IQUE

El vestuario debe ser como una segunda piel que demuestre nues-tra personalidad y seguridad en el puesto que desempeñamos.

PFWStreet-Style

ZapatosLe bunny bleu

6.pdf 1 29/09/14 13:36

Page 9: Revista Style no. 3 Octubre

- Usa maquillaje neutral y natural, deja los brillos y colores es- tridentes para la noche.

- Mantén tu cabello en orden, nadie conoce mejor el trabajo que desempeñas, así que tú decides si llevarlo suelto o recogido, siempre y cuando esté impecable.

- Las manos expresan el cuida-do que tenemos de nuestro cuerpo, ayúdate con un esmal-te claro que puedas retocar fácilmente.

- Una blusa blanca nunca estará de más en tu armario, pero considera que debe ser como un guante y quedarte a la perfección; los botones deberán cerrar sin esfuerzo y olvida las transparencias.

- Los vestidos son versátiles y denotan a una mujer poderosa si el largo empieza a partir de la rodilla; cuida que la silueta no sea muy ceñida u holgada.

STYLE

TRENDY

- En los accesorios siempre piensa que menos es más, lleva sólo lo necesario, evita cualquier pieza que haga demasiado ruido.

- Los tacones de hasta 7cm serán una excelente herramien-ta, pues, además de estilizar tu figura, te dejarán caminar có- moda y segura.

TE PROPONGO PEQUEÑOS TIPS QUE LOGRAN GRANDES RESULTADOS:

7.pdf 1 30/09/14 13:47

Page 10: Revista Style no. 3 Octubre

8 STYLE/ OCTUBRE

STYLE

GOURMET

EL PAN DE MUERTO

Por Chef Édgar Núñez

D El fenómeno se asimila con respeto e ironía, se desafía a la muerte, se burlan de ella comiéndola".

El pan de muerto tiene un significado, el círculo que se encuentra en la parte superior del mismo es el cráneo, las canillas son los huesos y el sabor a azahar es el recuerdo de los ya fallecidos. La celebra-ción de los difuntos se convier-te en un banquete mortuorio dominado por alimentos y flores de color amarillo (el color de la muerte para las culturas prehispánicas), como el cem- pasúchil, los clemoles, las naran-jas, las guayabas, los plátanos, la calabaza y el pan característico de la ocasión. Para otros, el pan lleva las cuatro canillas en for- ma de cruz porque con ellas se designan los cuatro rumbos del nahuolli (el universo). Son a su vez, los cuatro puntos cardina-les, definidos por igual número de divinidades: Quetzalcóatl-Ca-maxtli, Xipetotec, Tláloc-Huitzilo-pochtli y Tezcatlipoca, expre-siones de la concepción del mundo prehispánico.

Para mí lo importante es seguir con las tradiciones, pero en mi opinión, la única manera de que prevalezcan es saber el origen y transmitirlo. Creo firmemente que las tradiciones nos sirven para darnos identi-dad como mexicanos y unirnos como familias.

efinitivamente noviem-bre es mi época favorita del año, la época de muertos, altares, tum- bas, idas al panteón, las

velas, el papel picado, las calaveras e ir a pedir calaverita a las casas.

Aprovechamos la oportunidad para conocer más de esta tradición, ya que muchos de nosotros lo consumimos desde octubre.

Quiero contarles algo muy impor- tante que atañe a la fiesta del día de los muertos, el pan de muerto. ¿Por qué lo comemos? ¿Qué significa? ¿Qué representa? El pan de muerto se remonta a la época de los sacrificios huma-nos y a la llegada de los espa- ñoles a la entonces Nueva España, hoy México. En esa época una princesa era ofreci-da a los dioses, su corazón, aún latiendo, se introducía en una olla con amaranto para mor- derlo posteriormente en señal de agradecimiento a un dios. Los españoles, al no consentir este tipo de sacrificios, elabora-ban un pan de trigo en forma de corazón, bañado en azúcar pintada de rojo, simulando la sangre de la doncella, así surgió el pan de muerto.

José Luis Curiel Monteagudo, en su libro Azucarados afanes, dulces y panes, comenta: "Comer muertos es para el mexicano un verdadero placer, se considera la antropofagia de pan y azúcar.

8.pdf 1 29/09/14 23:31

Page 11: Revista Style no. 3 Octubre

9.pdf 1 29/09/14 14:45

Page 12: Revista Style no. 3 Octubre

10 STYLE/ OCTUBRE

STYLE

WELLNESS

L

HIDROTERAPIAY SUS APLICACIONES

Por America Spa Therapy

a hidroterapia es uno de los tratamientos más utiliza-dos en la belleza, pues ofrece muchos beneficios no solamente a la piel, sino también a la salud. Uno de los beneficios más importantes es la hidratación; la piel no solamente es hidratada con agua, sino

también se nutre de las sales y minerales que ésta contiene, mejorando su elasticidad y textura, al mismo tiempo que previene algunas enfermedades cutáneas como estrías, celulitis y várices.

Otros de los beneficios que ofrece es el mejoramiento de la circulación sanguínea, especialmente al someternos a una terapia con hidromasaje o cuando se hacen tratamientos especiales en aguas termales. La  hidroterapia  también ayuda a mejorar el funcionamiento y tono muscular, además, evita problemas de salud como el estrés y la depresión. Algunos de los principales tratamientos con hidroterapia son:

Baños: pueden ser totales o parciales y la temperatura de los mismos varía según el tipo de aplicación que se quiera dar. Estos baños pueden ser:

• Baños simples: se realizan en la bañera, su finalidad es la relajación del cuerpo y equilibrio del sistema nervioso.• Baños parciales: se aplican sobre una parte concreta del cuerpo.• Baños de vapor: se utiliza vapor de agua y se proyecta sobre la zona a tratar, cubriéndose posteriormente con un paño.• Baños de contraste: se aplica agua a diferentes temperaturas de forma alternada, sobre todo se utilizan para el tratamiento de lesiones que generan una inflamación.

10.pdf 1 29/09/14 23:37

Page 13: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

• Hidromasaje termal: se trata de un baño con agua azufrada, tiene la finalidad de activar la circulación sanguínea.• Duchas: Su efecto se produce por la presión que ejerce el agua al salir de la ducha. Existen diferentes tipos de aplicaciones a través de duchas dependiendo la presión y el tipo de emisión realizada.• Chorros: La aplicación se basa en la emisión de agua a alta presión a través de un solo agujero, lo que permite concentrar la acción sobre un punto determinado. Los chorros se proyectan a diferentes presiones y temperaturas.• Aditivos: La acción del agua puede complementarse mediante la adición de sustancias en el baño.• Lavados: Se realizan pasando un paño húmedo sobre la piel.• Compresas: Son un tipo de envolturas a las que se adicionan hierbas.

La piel no solamente es hidratada con agua, sino también se nutre de las sales y minera-les que ésta contiene.

WELLNESS

11.pdf 1 30/09/14 11:16

Page 14: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

SCHOOL

12 STYLE/ OCTUBRE

Son muchas las opciones que hay para aprender una segunda lengua, sin embargo, con tal de vendernos lo que queremos es- cuchar, las escuelas tienden a ofrecernos lo que buscamos, aún si no es viable, lo que nos hace gastar tiempo y dinero sin obtener los resultados deseados. Por ello analizaremos estos 5 puntos.

• Es preferible que el maestro sea un nativo. Todos tenemos una lengua materna y el hecho de hablarla no significa que la hablemos “correctamente”. Para poder dar clases de idiomas se deben conocer las estructuras gramaticales y variaciones dialec-tales de la lengua que se enseña; un nativo, a menos que tenga algún tipo de especialización, no siempre las sabe. El nivel de un nativo común, según el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas, es el B2 (interme-dio-avanzado); los especialistas tienen un nivel entre C1 (avanza-do) y C2 (muy avanzado), es decir, más avanzado que el de un nativo común.

Por Grupo Hmk

CINCO MENTIRAS QUE TE CUENTAN LOS CENTROS DE

IDIOMAS CONVENCIONALES

• Aprenderás el idioma en un par de semanas. Aprender un idioma lleva tiempo, ya que sólo para alcanzar un nivel intermedio de lengua, el Consejo Europeo marca que es necesario haber estudiado el idioma por 400 horas como mínimo. Además de lo anterior, la habilidad que posee cada alumno es diferente.

• Cualquiera que hable la len- gua puede dar clases. Algunas capacitaciones que se impar-ten en determinados centros de idiomas duran sólo un par de meses. No olvidemos que las personas dedicadas a la docencia de lenguas extranje-ras estudian una carrera univer-sitaria para ejercer. Existen temas de didáctica, lingüística y pedagogía que los profeso-res deben dominar para ofre- cer una clase productiva y eficiente. Si en la mayoría de los casos, una capacitación de un par de meses no es suficien-te, el no haberse capacitado es aún menos eficiente en cuanto al aprendizaje de los alumnos.

12.pdf 1 29/09/14 23:51

Page 15: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

• Un solo método sirve para todos. Las personas aprenden algo según sus intereses y habilidades, las cuales cambian a través de los años. En un grupo existen tres tipos de alumnos: auditivos (aprende escuchando), visuales (aprende viendo) y kinestésicos (aprende practicando); lo que significa que un solo método no va a ser tan eficiente para algunos como lo va a ser para otros. Algunos factores que desequi-libran a un grupo son: la edad, la motivación, la habilidad, etc.

• Aprenderás como aprendiste español. El español es nuestra lengua materna, lo cual significa que no la aprendimos; la adquirimos, es decir, no aprendimos gramática ni sintaxis, ni morfología, ni fonética: todo fue a base de repeti-ción. Para que exista una adquisición la persona debe ser menor de 12 años, aproximadamente, ya que se pierde plasticidad del cerebro a esa edad, lo cual se denomina como pe- ríodo crítico. Por lo tanto, es práctica-mente imposible adquirir una lengua después de esa edad, es decir, sin gra- mática; como aprendimos español.

¿POR QUÉ SOMOS DIFERENTES?Porque contamos con instructores con preparación universitaria, especializa-dos en la enseñanza y aprendizaje de lenguas que, además de tener amplio conocimiento de la cultura, arte, lite- ratura y lengua, conocen las diferen-tes metodologías y las aplican para que se adapten al alumno y no el alumno a ellas. En Grupo HMK, nuestro motor es la vocación para innovar en la enseñanza de lenguas extranjeras.

En Grupo HMK, nues-tro motor es la vocación para innovar en la ense-ñanza de lenguas extranjeras.

SCHOOL

13.pdf 1 29/09/14 23:56

Page 16: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

L IFE

14 STYLE/ OCTUBRE

Por Guil lermo Avilés

Si eres amante de los mariscos, has encontrado el lugar ideal para disfrutar una experiencia diferente, hablamos de Muelle 706 Bar & Seafood que cuenta con dos sucursales para estar más cerca de ti.

Tanto en Toluca, y próximamente en Metepec. podrás disfrutar de una gran variedad de platillos deliciosos a precios muy accesibles, además, la decoración del lugar, totalmente náutica, te hará sentir en una atmosfera costera.

Con esta nueva oferta no será necesario ir a un puerto mexicano para disfrutar de una gran calidad en bocadillos, pescados y mariscos, puesto que éste será tu lugar predilecto para pasar un rato agradable.

Muelle 706

¡DEL MUELLE PARA TI!

14.pdf 1 29/09/14 23:58

Page 17: Revista Style no. 3 Octubre

15.pdf 1 29/09/14 12:49

Page 18: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

PROF ILE

16 STYLE/ OCTUBRE

t

Por Beatriz Rojas

DISEÑO QUE ACORTA DISTANCIAS

ATTA

NASI

OM

AZZ

ON

EFotografía: Attanasio Mazzone y Revista Style

Con gran gusto nos recibe

Attanasio y su equipo de

trabajo en su estudio para

compartir con nosotros un poco de su

historia, trabajo y buen humor.

odo ocurrió en Milán en el 2009, cuando Attanasio Mazzone se graduó con hono-res en una de las universidades más importantes de diseño en Italia, la NABA (Nuova Accademia di Belle Arti). Así comienza su faceta como diseñador, con un proyecto sobre el sonido y sus propie-dades curativas.

Colombo by Attanasio

Mazzone

16.pdf 1 29/09/14 11:19

Page 19: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

PROF ILE

STYLE/ OCTUBRE 17

Euridice Sound Chair, una silla sonora pensada para la musicote-rapia, que forma parte de la colección privada de Douglas L. Becker, CEO Laureate International Universities. Attanasio se forma como diseñador sensible hacia temas más humanos y de comportamiento. Enfoca su intéres en los gestos, en las actitudes de los usuarios, y en ver cómo reaccionan a los mensajes que él transmite. En el 2012 decidió abrir su primer estudio de diseño en México.

Attanasio en su estudio.

¿Crees que existen puntos de encuentro e influencias identifi-cables entre el diseño mexica-no y el italiano?

Más que puntos de encuentros hay culturas que intentan reflejar-se. Lo que no podemos evitar como diseñadores es reflejar lo que somos, de donde venimos, nuestra experiencia y cultura. El diseño mexicano se encuentra en desarrollo y va marcando bien su modo de hacer y ver el diseño. Sólo son dos maneras diferentes de ver un proyecto, por un lado más poético por otro

lado más cultural, con la cultura como el común denominador.

Para tus creaciones, ¿cómo in- tegras tus raíces con tu contex-to mexicano?

A través de la curiosidad por las cosas; poesía y cultura son conceptos muy fuertes para plasmarlos en un objeto o una idea. México me lleva cada día a mezclar esas dos palabras, intentando proponer siempre cosas que envíen un mensaje. En el fondo, los objetos son pequeñas arquitecturas de no- sotros mismos, decía uno de mis maestros.

17.pdf 1 30/09/14 13:25

Page 20: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

PROF ILE

18 STYLE/ OCTUBRE

¿Por qué decidiste establecer-te en México?

Mi esposa es mexicana, mujer con la cual comparto no sólo una vida, sino todo un pensa-miento, como diseñadores que somos; además, este país me dio un hijo. México ha sabido recibirme con mucho respeto y cariño. Desde el punto de vista profesional, se me hizo un lugar muy atractivo, más por el momen-to histórico-cultural que está viviendo.

¿Cómo nace y qué pretende el proyecto NOTWASTE?

Nació un poquito por casuali-dad y un poquito por exigencia. Cuando llegué a México, y a veces hasta la fecha, se me hacía muy difícil convencer a los empre-sarios con una idea, así que decidi-mos, junto con Kristian Almonte y otros amigos, poner nuestra pro- pia empresa.

Con ya dos años en ella, le apostamos a un material como el OSB (Oriented Strand Board), que es nuestro sello característi-co, y la tecnología a control numérico para fabricar objetos y muebles que sean inteligen-tes, deseables y comerciables.

Al tener clientes de todas partes del mundo, ¿cómo determinas tu proceso creativo con cada uno?

Cada uno es diferente y con su dificultad. Afortunadamente, me relaciono muy bien con diferen-tes sectores del diseño; desde el producto al interiorismo o dirección y la gráfica, por lo tanto, esto me da la facilidad de proponer siempre a mis clientes soluciones creativas y eficaces para el desarrollo de sus ideas.

México ha sabido recibirme con mucho respeto y cariño. Desde el punto de vista profe-sional, se me hizo un lugar muy atractivo, más por el momento histórico-cultural que está viviendo.

Attanasio con su equipo de trabajo.

Stool case by Attanasio Mazzone.

18.pdf 1 30/09/14 11:17

Page 21: Revista Style no. 3 Octubre

19.pdf 1 29/09/14 12:10

Page 22: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

BUSINESS

20 STYLE/ OCTUBRE

Por L.E Ángel Valdés

EN LOS MEXICANOS LA PERCEPCIÓN DE LA ECONOMÍA

M éxico, en los úl- timos años, se ha consolidado dentro de las 20 economías más

grandes del mundo; siendo la segunda más importante de América Latina, después de Brasil. Esto nos hace pensar en una vida de prosperidad para todos los mexicanos, cuando en realidad la mayoría de la población no lo percibe así.

En los últimos meses la econo-mía mexicana ha sufrido un estan- camiento al tener un crecimiento raquítico, de apenas 1.6% del Producto Interno Bruto (PIB) en el último trimestre de 2014, punto dos por ciento más respecto al trimestre anterior, según el Banco Bancomer; además, el pronóstico para la inflación anual es de 4.10%.

Lo anterior es consecuencia del desaliento de la confianza del consumidor, es decir, los ciudada-nos prefieren guardar su dinero que consumir bienes y servicios,

efecto de la Reforma Fiscal impulsada por el presidente Enrique Peña Nieto, que implica un incremento en los impuestos y la creación de otros nuevos.

Es importante recordar que los impuestos son una parte funda-mental para el Estado, son la base de los programas de ayuda social, las escuelas, los servicios de salud que benefician a la población, etc. Sin embargo, querer una mayor recaudación fiscal, mediante un aumento en la base tributaria, actuará de manera inmediata como un freno al crecimiento económico, resultado, en primera instancia, del incremento en los precios, alentando a los ciudadanos a reducir su consumo.

En los últimos meses la economía mexicana ha sufrido un estancamien-to a l tener un crecimiento raquítico, de apenas 1.6%.

20.pdf 1 30/09/14 13:27

Page 23: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

Por otro lado, en los medios de comunicación masiva se hace hincapié en la existencia de una recuperación de la actividad productiva en México, especialmente en el sector de la construc-ción y el sector automotriz. En cierta medida es verdad, pero se ignora la existencia de otros factores, como la recuperación de la economía norteamericana, con la cual existe una fuerte depen-dencia del 77.6% de la exportaciones y 46.67% de importacio-nes, según la Secretaria de Economía.

La actividad económica está creciendo, pero no por méritos propios, sino por factores externos que, lejos de beneficiarnos, nos perjudican, convirtiéndonos más dependientes y suscepti-bles a la coyuntura externa.

Una de las estrategias para tener un crecimiento autónomo es, en primera instancia, la inversión en infraestructura (escuelas, hospitales, carreteras, etc.), lo que generaría un incremento en el empleo y, posteriormente, en el PIB. Por otro lado, es impor-tante invertir en la educación, seguida de una reforma educati-va bien elaborada para crear oportunidades de vida digna y, finalmente, una serie de reformas estructurales en las cuales la principal beneficiada sea la sociedad mexicana y no los intere-ses partidistas.

BUSINESS

21.pdf 1 30/09/14 11:17

Page 24: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

ART

22 STYLE/ OCTUBRE

JAPÓN A MÉXICOTexto y Fotografía: Cortesía Saburo Iida

UN MUNDO DE MEZCLAS DESDE MODERNIDAD:

N ací en Japón, pero he vivido en México desde los 5 años. Con costumbres totalmente japonesas llegué a México para encontrar nuevos olores y sabores, impresiones que acentuaron el cambio radical de vida que me esperaba.

Afortunadamente, mis padres me ayudaron a ver lo bueno de ambas culturas y costumbres, sin nunca olvidar el respeto y las buenas intenciones. Así, como en la cultura japonesa, mezclo lo tradicional con lo moderno, siempre en armónica convivencia. Puede considerárseme un multiinstrumentista, pues en mi música se aprecian sonidos de koto, shakuhachi, shamisen y taiko (arpa, flauta, banjo y tambores tradicionales japoneses), pero lo que se ve es un teclado tipo sintetizador con muchas luces y

Lo interesante es el tipo de música, porque podría pensarse que es a lgo tradicional, pero es todo lo contrario. Es una fusión de rock y New Age en contexto contemporáneo.

controles, un kit de percusiones electrónicas interconectadas por medio de cables y una guitarra eléctrica conectada a un aparato con pantallas y muchos pedales, todo esto conectado a una computadora. Lo interesante es el tipo de música, porque podría pensarse que es algo tradicional, pero es todo lo contrario. Es una fusión de rock y New Age en contexto contemporáneo.

TRADICIÓN Y

22.pdf 1 29/09/14 22:50

Page 25: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

ART

Tomo como inspiración la bondad y la belleza del entor-no. Mi primer álbum transmite la belleza que representan al- gunos arreglos florales tradi- cionales de Japón (Ikebana), los templos japoneses, la tranqui-lidad a la orilla de un riachuelo, la bondad intrínseca de las per- sonas, etc. El segundo álbum, llamado Sei (vida), fue inspira-do más en los bosques, mez- clando algunas tradiciones japone-sas y medievales de fantasía.

Desde los inicios como compo-sitor y músico mi influencia fue adecuar la vida japonesa en México. Cada vez hay más tiendas y restaurantes japone-ses donde uno puede tener un

pequeño pedazo del imperio del sol naciente. Además, re- cientemente la penetración de la cultura japonesa es más fuerte en los jóvenes mexica-nos, ya sea por medio del "anime" (estilo de animación japonesa), los video juegos y la comida. Aprovecho este "boom" para compartir con el público local cómo es que las culturas de ambos países pueden coe- xistir respetuosamente, siempre basándose en el amor y el bien.

CONTACTO SABURO

/SABURO IIDA

Músico multi-instrumentista con tendencias World-New Age-Me-

tal-Progresivo. Proyecto instrumental para brindar amor y bienestar.

Tomo como inspiración la bondad y la belleza del entorno.

23.pdf 1 30/09/14 11:18

Page 26: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

L IFE

24 STYLE/ OCTUBRE

Por: Carla Navas

En el interior de uno de los clubes deportivos con más tradición en Toluca y Metepec, Club Britania La Asunción, se ha inaugurado un espacio gastronó-mico que promete cuidar no sólo el exterior, sino también el interior.

Grand Slam tiene como premisa culinaria cuidar de tu salud, de modo que su oferta gastronómica es deliciosa y nutritiva, pensada en aquellos que llevan una vida balanceada. Sándwiches con alto conteni-do en fibra y verdura, ensaladas frescas e incluso jugoterapia son algunas de las opciones que podrás encontrar aquí.

Aunado a ello, y como su nombre lo indica, el espacio ha sido pensado para los amantes del deporte, sobre todo del tenis, pues el lugar cuenta con una terraza con vista a las canchas de tenis, así que puedes disfrutar de una excelente y nutritiva comida mientras observas un entretenido partido.

UNA OPCIÓN SALUDABLE

Grand Slam

24.pdf 1 30/09/14 00:25

Page 27: Revista Style no. 3 Octubre

25.pdf 1 30/09/14 11:36

Page 28: Revista Style no. 3 Octubre

ESPEC IAL PUBL IC ITAR IO

26 STYLE/ OCTUBRE

S¿LO ALIMENTAS O LO CUIDAS?Por César Domínguez

abemos que es un miembro importante de

tu familia y por eso tratas de alimentarlo de la mejor manera, pero ¿en verdad lo haces? Un

perro bien alimentado es un perro sano y contento.

La dieta canina, en general, señala un aporte proteico, vitamínico y de carbohidratos para nuestra mascota.

26.pdf 1 30/09/14 14:24

Page 29: Revista Style no. 3 Octubre

ESPEC IAL PUBL IC ITAR IO

La caída excesiva de pelo, heces de textura y olor muy desagradable, una evacuación descontrolada, resequedad de la piel, opacidad en el pelaje, e incluso una demanda excesiva de alimento, no son algo normal en tu mascota, aunque pudie-ra parecerlo.

Aunque las dietas caseras han sido revaloradas y recomenda-das nuevamente, no podemos dejar los alimentos balanceados que se ofertan comercialmente,

por lo que resulta muy importante elegir el alimento adecuado para nuestro querido canino. La dieta canina, en general, señala un aporte pro- teico, vitamínico y de carbohidratos para nuestra mascota. Los alimentos comer-ciales están formulados para cubrir ese aporte, aunque no todos lo hacen de la mejor manera. Para que no te rom- pas la cabeza explorándolos, te presentamos un pequeño esquema de lo que el merca-do nacional ofrece.

NECESITAN DIETACOMPLEMENTARIA

SUPER-PREMIUM

PREMIUM

SEMI-PREMIUM

COMERCIAL

SUPERMERCADO

nutrescan

Pedigree

Beneful

GAL NUPEC MIRA

ROYAL CANIN PROPLAN

Eukanuba

Virbac

NaturesVariety

Hills

Optimo Chop GanadorPREMIUM

Ma instaryDogChow

Ganador PURINACat Chow

PAL KIRKLAND APETITO whiskas Sportsmanschoice

27.pdf 1 30/09/14 11:18

Page 30: Revista Style no. 3 Octubre

28 STYLE/ OCTUBRE

STYLE

INTER IOR

TECNOLOGÍA Por Arquitecto Mauricio Valadez

DE FACHADAS

Está demostrado que la efi- ciencia en estos proyectos radica en la tecnología con la que se desarrolla e instala una fachada, ya sea de vidrio, metá-lica, de concreto o cualquier otro material.

Cuando hablamos de tecnolo-gía de fachadas nos referimos al uso o implementación de sistemas, hardware, aditamen-tos o elementos mecánicos para la solución formal, funcio-nal o económica de una fachada.

existen, con más frecuencia en la actuali-dad, edificios inteligentes o edificios que requieren proveer soluciones no solamente de distribución de espacios y estética, sino también de confort interior, control de temperaturas, controles acústicos, privacidad o simplemente cumplir con una

norma corporativa.

Fuera de lo que comúnmente se puede pensar, estas fachadas proveen un ahorro económico sustancial a corto plazo en los gastos energéticos y de mante-nimiento de un edificio.

28.pdf 1 30/09/14 00:34

Page 31: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

UNMODULO [engineering facade + build] es miembro del Green Building Council USA y actualmente es la única empresa de su tipo en México, enfocados principalmente en la consulto-ría externa de fachadas arquitectónicas de alta especificación como disciplina o especialidad. Somos un equipo de arquitec-tos dedicados completamente a la investigación, análisis, cálcu-lo, diseño y desarrollo de nuevos sistemas de fachadas, lo que ha permitido posicionar a esta empresa en México como una de las mejores, más exitosas y profesionales en cuanto al uso a- decuado de materiales y optimización de recursos.

Actualmente UNMODULO tiene oficinas en México DF y Monte-rrey, donde desarrolla fachadas y propuestas de distintos mate-riales para nuevos museos, estadios, centros comerciales, galerías de arte, edificios de usos mixtos, centros de convencio-nes, aeropuertos, firmas de arquitectos de renombre en México y el extranjero.

Actualmente UNMODULO tiene oficinas en México DF y Monterrey, donde desarro-l la proyectos para firmas de arquitectos de renombre en México y el extranjero.

INTER IOR

29.pdf 1 30/09/14 11:19

Page 32: Revista Style no. 3 Octubre

ESPEC IAL PUBL IC ITAR IO

30 STYLE/ OCTUBRE

arah es una empresa mexicana de moda y diseño, una tienda donde más de una marca de diseño mexicano se reúne para encontrar un espacio donde mostrar el mayor estilo y exclusividad en cada producto.

Ubicados en Gómez Farías esquina con Villada, en el centro de Toluca, Farah en un concepto nuevo donde sus dueños colaboran para darle impulso al diseño local, a fin de encontrar usuarios interesados en él.

AHORA A TU ALCANCE

Por Eduardo González Vargas

LO MEJOR DEL

DISEÑO MEXICANO

FDesde vestidos, que varían según la temporada, joyas, bol- sos y zapatos, todas las marcas están hechas para aquellas per- sonas que gusten del diseño exclusivo e innovador.

Podrás encontrar productos únicos de alta calidad, diseña dos por manos mexicanas.

Aseguramos que lo que en- cuentras es exclusivo, pues, en palabras de uno de los dueños de la tienda, “lo que vez en Farah es muy probable que nadie más lo tenga”.

Te invitamos a visitar la tienda para apoyar la moda y el diseño me- xicano exclusivo de calidad.

Aseguramos que lo que encuentras es exclusivo, pues, en palabras de uno de los dueños de la tienda, “lo que vez en Farah es muy probable que nadie más lo tenga”.

30.pdf 1 30/09/14 13:57

Page 33: Revista Style no. 3 Octubre

31.pdf 1 29/09/14 10:58

Page 34: Revista Style no. 3 Octubre

STYLE

L IFE

32 STYLE/ OCTUBRE

Por: David Delgado

Fotografía: Revista Style

Yayoi Kusama

Curada por Frances Morris y Philip Larrat-Smith, la exposi-ción Obsesión infinita de Yayoi Kusama  es un reflejo de la carrera de dicha artista y cuenta con obras tan representa-tivas como lo son sus  Infinity Nets, así como la película Kusama’s Self-Obliteration, registros de sus happenings Love-in Festival y Flower Orgy, las esperadas instalaciones Phalli’s Field, I’m here but Nothing, Obliteration Room y el Infinity Mirror Room, culminando con obra inédita produci-da en 2013.

A la marcada peculiaridad psicológica de su obra, se suma un amplio espectro de innovaciones formales y reinvencio-nes que le permiten a la artista compartir con un público amplio su singular visión, a través de los infinitos espacios espejeados y las superficies obsesivamente cubiertas de puntos que le han dado fama internacional.

No te pierdas la oportunidad de conocer la obra de esta afamada artista japonesa, la cual estará disponible hasta el 18 de enero de 2015. Los detalles podrán consultarse en www.museotamayo.org 

YAYOI KUSAMASUMÉRGETE EN EL MUNDO DE

32.pdf 1 30/09/14 00:48

Page 35: Revista Style no. 3 Octubre

3ra de forros.pdf 1 29/09/14 11:00

Page 36: Revista Style no. 3 Octubre

4ta.pdf 1 29/09/14 11:05