rheinfall prospekt (25308deen)
DESCRIPTION
Rheinfall Prospekt (25308deen)TRANSCRIPT
Hallau/WilchingenDas Schaffhauser Blauburgunderland – mit seinen Hauptorten «Hallau»
und «Wilchingen» – ist bekannt für seine hochwertigen Weine. Besuchen
Sie die einzigartige Landschaft und eine der unzähligen Kellereien. Machen
Sie eine gemütliche Fahrt mit dem Pferdefuhrwerk durch die Rebberge.
www.blauburgunderland.ch
The Schaffhausen region of Blauburgunderland – with its two main towns
of Hallau and Wilchingen – is known for its fine wines. Visit this unique
landscape and one of its many wineries. Take a leisurely horse and cart
trip through the vineyards. www.blauburgunderland.ch
Stadt SchaffhausenDie zauberhafte Stadt mit ihren 171 Erkern lädt zum Entdecken und
Einkaufen ein. Schaffhausen gehört zu den besterhaltenen Städten
aus dem Mittelalter. Sie ist berühmt für ihre Kunstdenkmäler und die
einzigartige Lage am Rhein. Auch kulinarisch ist sie einen Besuch
wert. www.schaffhauserland.ch
This enchanting city, great for exploring and shopping, is one of the
best preserved cities from the Middle Ages. Famous for its monuments
and its unique location on the Rhine, it is also worth visiting for its
culinary delights. www.schaffhauserland.ch
Best Western Plus Hotel BahnhofHHHH,
Schaffhausen
Persönlich geführtes Haus mit 45 modernen
und klimatisierten Zimmern und Suiten
bietet Ihnen den Komfort, den Sie von einem
4Sterne Hotel erwarten.
Our family-run hotel with 45 comfortable
and air-conditioned rooms and suites, offers
you every comfort you could expect from
a 4-star hotel.
BEST WESTERN PLUS Hotel Bahnhof
Bahnhofstrasse 46, 8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 35 35
Fax +41 (0)52 630 35 36
www.hotelbahnhof.ch
Hotel & Restaurant PromenadeHHH, SchaffhausenDas ruhige Hotel & Restaurant mit eigenem
Park mitten in Schaffhausen.
The peaceful hotel & restaurant with its own
park right in the centre of Schaffhausen.
Hotel & Restaurant Promenade
Fam. SondereggerMaurer
Fäsenstaubstrasse 43
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 77 77
Fax +41 (0)52 630 77 78
info@promenadeschaffhausen.ch
www.promenadeschaffhausen.ch
KSS Freizeitpark, SchaffhausenSchwimmer und Plansch becken, Bachanlage,
Riesen rutschbahnen und Whirlpoolkanal,
BeachVolleyball und BBQPlatz. Wellness
oase in einer separaten Gartenanlage.
Swimming and paddling pools, mountain
stream, water slides and wild water channel,
beach volleyball and BBQ area. Oasis of
wellness set in its own garden area.
KSS Freizeitpark Schaffhausen
Breitenaustrasse 117
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 02 22
www.kss.ch
www.rheinfall.ch
© Kanton Schaffhausen, Vermessungsamt 2010
Stein am RheinStein am Rhein ist ein einzigartiges Kleinod am Untersee und Rhein.
Der Charme dieses mittelalterlichen Städtchens zieht den Besucher
sofort in seinen Bann. Hoch über der Altstadt thront die Burg Hohen
klingen – es lockt eine atemberaubende Aussicht über den südlichen
Hegau, den Bodensee und die Rheinland schaft. www.steinamrhein.ch
Stein am Rhein is a charming little medieval town on Lake Constance
and the Rhine. High above the city centre, Hohenklingen Castle
affords breathtaking views over the southern Hegau, Lake Constance
and the Rhine landscape. www.steinamrhein.ch
WinterthurDas Kompetenzzentrum für Fotografie, das Technorama und Kunst
sammlungen von Weltruf machen Winterthur zur Schatzkammer.
Unvergleichliche Shopping und Eventatmosphäre erleben Sie in der
historischen Altstadt, Erholung spenden grosszügige Parkanlagen
und Restaurants mit Fernsicht. www.winterthurtourismus.ch
With its Technorama, art collections and photography, Winterthur is
a real gem. Unrivalled shopping and events, and large parks and restau-
rants with views add to the relaxing atmosphere within the historic city
centre. www.winterthur-tourismus.ch
Klosterinsel Rheinauund das Zürcher Weinland
Eine Landschaft zum Verlieben, wie geschaffen zum Wandern, Velo
fahren, Tauchen und Baden. Grossartig ist die Rheindoppelschleife mit
dem ehemaligen Benediktinerkloster auf der Insel mitten im Strom. In
der prächtigen Klosterkirche mit ihren beiden historischen Orgeln finden
regelmässig Konzerte statt. www.winterthurtourismus.ch
Set in a landscape perfect for walking, cycling, diving and swimming,
this former Benedictine monastery is located on an island in the Rhine.
The monastery church with its two historic organs is regularly used
for concerts. www.winterthur-tourismus.ch
Winterthur Tourismus
Im Hauptbahnhof
CH8401 Winterthur
Tel. +41 (0)52 267 67 00
Fax +41 (0)52 267 68 58
www.winterthurtourismus.ch
Schaffhauserland Tourismus
Herrenacker 15
Postfach
CH8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 632 40 20
Fax +41 (0)52 632 40 30
www.schaffhauserland.ch
1 2
4
5
6
1
2
4
5
6
3Rheinfall
Zahlen und Fakten
• Breite des Falles: 150 Meter
• Höhe des Falles: 23 Meter
• Tiefe des Beckens: 13 Meter
• Alter des Falles: ca. 15’000 Jahre
• Abflussmenge Sommer: ca. 600’000 Liter pro Sekunde
• Abflussmenge Winter: ca. 250’000 Liter pro Sekunde
• Seit 1983: Im Bundesinventar der Landschaften und
Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung
Facts and figures
• Width of the falls: 150 metres
• Height of the falls: 23 metres
• Depth of the basin: 13 metres
• Age of the falls: about 15,000 years
• Summer water flow rate: +/ 600,000 litres per second
• Winter water flow rate: +/ 250,000 litres per second
• In the Federal Inventory of Landscape and Natural Monuments
of National Importance since 1983
Für weitere Informationen / For further information:
Rheinfall. Grösster Wasserfall Europas.
Rhine Falls. Europe’s biggest waterfall.
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN****, SchaffhausenDas top moderne Hotel eröffnete im 2014.
Es liegt direkt hinter dem Bahnhof mit 130
stillvollen Zimmern, einer Weinwirtschaft mit
Showküche, Sonnenterrasse und Bar sowie
einem asia spa auf 1200 m².
In 2014 opened arcona LIVING next to the
railway station with 130 top modern rooms
and a Weinwirtschaft with show kitchen, sun
terrace, bar & the asia spa with 1200m².
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN
Bleicheplatz 1, 8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 631 00 00, Fax +41 (0)52 631 08 88
www.schaffhausen.arcona.ch
Eine Weinkellerei besuchen, Wein
degustieren und die Naturlandschaft
bei einer kleinen Wanderungen en
tdecken. Besonderes Highlight: Die
renovierte Bergtrotte Osterfingen
mit ihrem Restaurant 1584.
Visit a winery, enjoy wine tasting
and explore the countryside on a
short walk. A special highlight: the
renovated Bergtrotte Osterfingen
with its 1584 Restaurant.
Informationen: Hauptstrasse 45,
8217 Wilchingen,
Tel. +41 (0) 52 687 02 87
www.genussherz.ch
Genussregion Wilchingen, Osterfingen, Trasadingen
3Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Auf der Grand Tour of Switzerland ist der Weg das Ziel. Die rund 1’600 Kilometer lange Entdeckungs reise führt durch vier Sprachregionen, über fünf Alpenpässe, zu elf UNESCO-Welterbestätten und an 22 Seen entlang der Schweiz. Entdecken Sie die Grand Tour of Switzerland: www.rheinfall.ch/grandtour
Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Schifffahrt Untersee und RheinErleben Sie zwischen Schaffhausen und Stein
am Rhein auf dem Kursschiff die schönste
Stromfahrt Europas!
Take a boat trip to experience the most
beautiful river journey in
Europe between Schaffhausen and Stein am
Rhein.
Schifffahrt Untersee und Rhein
Freier Platz 8
8200 Schaffhausen
Tél. +41 (0)52 634 08 88
Fax +41 (0)52 634 08 89
www.urh.ch
GASTRONOMIEPark am Rheinfall
• Restaurant: März bis Oktober täglich von
11.30 Uhr bis spätabends geöffnet.
November bis Februar montags und diens
tags Ruhetag. Betriebsferien im Februar.
• Anlässe bis 200 Personen
• Snackbar: Sommer: 9 Uhr bis 18 Uhr,
Winter: 10 Uhr bis 18 Uhr
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Schlössli Wörth
• PanoramaRestaurant mit GourmetKüche
(14 GaultMillauPunkte).
März bis Oktober: 11.30 bis
spätabends geöffnet
November bis Februar: 11.30 bis
spätabends. Mittwoch und Donnerstag
Ruhetag. Betriebsferien im Januar.
• Saal für max. 42 Personen
• SelfService & Souvenir 9 bis 18Uhr (Saison)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Schlossrestaurant «Castello»
mit grosser Terrasse.
April bis Oktober:
– Täglich: 11.30 bis 23.30 Uhr
November bis März:
– siehe www.schlosslaufen.ch
• SnackBistro.
Juni bis August:
– Montag bis Sonntag: 9 bis 19 Uhr
September / Oktober / April / Mai:
– Montag bis Sonntag: 10 bis 18 Uhr
November bis März: siehe www.schlosslaufen.ch
• Anlässe von 2 bis 200 Personen möglich
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (Self-Service)
• Café und Kuchen im historischen
Gebäude direkt am Rheinfall
• Snacks und Grill auf der Sonnenterrasse
• Ab Ostern bis Mitte Oktober:
Dienstag bis Sonntag: 10.30 – 17.30 Uhr
• Bis 60 Personen, Anlässe nach
Vereinbarung
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
Rhyfall-Express
• Fahrt von Schaffhausen zum Rheinfall
und zurück, Verbindung Burgunwiese
Neuhausen
• Betriebszeiten
– 25. März bis 15. April: Samstag/Sonntag
und allg. Feiertage
– 16. April bis 3. Oktober: täglich
– Extrafahrten auf Anfrage
• DetailFahrplan auf www.rhyfallexpress.ch
Kanu
• Geführte Kanutouren und Vermietung
von Kanus für Schulreisen, Firmen
events, Vereinsfahrten und Familien
ab Rheinfall bis Rheinau bzw. Eglisau
• April bis Ende Oktober
• +41 (0)79 882 63 93
www.kanuverleihamrheinfall.ch
Beleuchtung
• Nach Einbruch der Dämmerung
• Genauer Zeitplan: www.rheinfall.ch
Feuerwerk
• Grosses Feuerwerk am 31. Juli
(ab 21.45 Uhr)
• Eintritt gratis
• Vom Schiff aus erleben:
– www.schiffmaendli.ch
– www.maendli.ch
ALLGEMEINE HINWEISEAnreise Auto
• Zufahrt zum Rheinfall gut beschildert
• Genügend Parkplätze auf beiden Seiten vorhanden
• Parking Wohnmobile: nur auf nördlicher Seite (Schlössli Wörth)
Anreise Schiff
• Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein (ab Konstanz nach
Schaffhausen). Anschliessend mit dem RhyfallExpress zum Schlössli
Wörth.
ATTRAKTIONENSchifffahrt «Rheinfall»
Vom Schlössli Wörth
zum Felsen
Fähre und Besuch
Schloss Laufen
PanoramaFahrt im Rheinfall
Becken (Juni, Juli, August)
• Audiotour «30 Minuten Hören und Staunen» (Juni, Juli, August)
• Betriebszeiten: April + Oktober (11–17 Uhr); Mai + September
(10–18 Uhr); Juni, Juli, August (09.30–18.30 Uhr)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
Schifffahrt «Rheinfall und mehr …»
Rundfahrt: 30 Min.
Grosse Rundfahrt: ca. 60 Min.
nach Rheinau und zurück
• Täglich: 9. Juli bis 28. August
Sonntags: 20. März bis 16. Oktober
Samstags: 7. Mai bis 27. August
Rundfahrten können wetterbedingt eingestellt werden.
• Frühstücksfahrten, Schleusenfahrten sowie Badeboote gemäss Fahrplan
• Extrafahrten/Charterboote für Gruppen ab 15 Personen
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
BelvédèreWeg zu den Aussichts
platt formen (Belvédère, Fischetz
und Känzeli – direkt am Rheinfall)
PanoramaLift (kinderwagen
und rollstuhlgängig)
Historama (Ausstellung zur Ge
schichte des Rheinfalls + Schloss Laufen)
• Öffnungszeiten Besucherzentrum/SouvenirShop
Juni – August (9 bis 19 Uhr)
September / Oktober / April / Mai (10 bis 18 Uhr)
November – März (10 bis 17 Uhr)
• TicketVerkauf: Besucherzentrum + auf Schiff
Adventure-Park
• Grösster Waldseilpark der Schweiz
• Einzigartige Aussicht auf den Rheinfall
• 15 Parcours mit verschiedenen Schwierig
keitsstufen vom Anfänger bis zum Könner
• KidsParcours ab 4 Jahren
• Von April bis Ende Oktober täglich
von 10 bis 19 Uhr
• www.aprheinfall.ch
Anreise Schiff
• Ab Rheinau. Auto beim Klosterplatz parken. Spaziergang (15 Min. zur
Haltestelle «Kraftwerk»). Oder mit Zug nach Marthalen, Postauto nach
Rheinau (www.schiffmaendli.ch)
Anreise Velo
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): RheintalRadweg (Basel –
Schaffhausen); Veloroute 77: Rigi – Reuss – Klettgau – Schaffhausen
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Veloroute 26 (Ostschweizer
Weinroute Schaffhausen – St. Gallen); Veloroute 86 (Rheinfall –
Zürcher Oberland). www.veloland.ch
Anreise Zug
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): SBBHaltestelle «Neuhausen Rheinfall»
oder DBHaltestelle «Neuhausen Bad. Bahnhof» mit Fussmarsch (10 Min.)
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): SBBHaltestelle «Schloss Laufen am
Rheinfall»
• www.sbb.ch oder www.thurbo.ch
Gruppen/Schulen
• Bitte frühzeitig Kontakt aufnehmen bei Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Kinder
• Spielplatz beim Schloss Laufen
• Spielplatz beim Restaurant Park
• Spielzimmer im Schlössli Wörth.
Personen mit Behinderung
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): Mit Auto problemlos erreichbar.
Behinderte mit Ausweis können direkt bis zum Rheinfallbecken
hinunterfahren (separate Parkplätze). Rampe führt zur Schiffs
anlegestelle.
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Mit Auto problemlos erreichbar.
Zugang zum BelvédèreWeg «Schloss Laufen» mit Lift. Kein Zugang
zu Rheinfallbecken und Schiffsanlegestelle. Anreise mit öffentlichem
Verkehr nicht möglich.
A
B
C
E
F
G
H
I
GASTRONOMYPark am Rheinfall
• Restaurant: Open from March– October daily from 11.30 am until late.
Closed on Mondays and Tuesdays from November to March. Closed in
February.
• Events for up to 200 people
• Snack bar opening times are the same as the restaurant
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Adventure Park
• Switzerland’s largest forest rope course
• Unique views of the Rhine Falls
• 15 courses with different difficulty levels from beginner to advanced
• Kids’ course from 4 years
• April to end of October open daily from 10am to 7pm
• www.aprheinfall.ch
Rhyfall Express
• Ride from Schaffhausen to the Rhine Falls and back.
• Hours of operation
– 25 March to 15 April: Saturday/Sunday
and public holidays
– 16 April to 3 October: daily
– Extra trips on request
• www.rhyfallexpress.ch
Illumination of the falls
• After dusk
• exact schedule on www.rheinfall.ch
GENERAL INFORMATIONArriving by car
• Access to the Rhine Falls well signposted
• Plenty of parking available on both sides
• Parking for campers: only on the north side (Schlössli Wörth)
Arriving by train
• Northern river bank (Schlössli Wörth): SBB train station «Neuhausen
Rheinfall» or DB train station «Neuhausen Bad. Bahnhof» with walking
(10 Min.)
• Southern river bank (Schloss Laufen): SBB train station «Schloss
Laufen am Rheinfall»
• www.sbb.ch
Groups/schools
• Make contact early: Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Disabled persons
• Northern river bank (Schlössli Wörth): Easily accessible by car.
Disabled persons can drive right down to the Rhine Falls basin
(separate parking spaces). Ramp leading to the boat landing.
• Southern river bank (Schloss Laufen): Easily accessible by car.
Access to the Belvedere Trail «Schloss Laufen» with lift. No access
to the Rhine Falls basin and boat landing. Arriving by public transport
is not possible.
Fahrt 1
Fahrt 2 / C
Fahrt 4
Fahrt 3A
Fahrt 3B
C
D
Schlössli Wörth
• Panorama restaurant with gourmet cuisine (14 GaultMillau points).
March to October: open from 11.30 am until late. November to February:
11.30 until late. Closed on Mondays and Tuesdays. Closed in January.
• Self service & souvenir shop 9am to 6pm (season)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Restaurant «Castello» has a large terrace. À la carte cuisine.
• Events capacity for 2 – 200 people.
• Opening hours: visit www.schlosslaufen.ch
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (self-service)
• Coffee and cake in this historic building
• Snacks and grill on the sun terrace
• From Easter until midOctober:
Tuesday to Sunday: 10 : 30am to 5 : 30pm
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
ATTRACTIONS«Rhine Falls» cruises
• Cruise 1: From Schlössli Wörth to the rocks
• Cruise 2 / C: Ferry and visit to Schloss Laufen
• Cruise 4: Panorama trip in the Rhine Falls basin (June, July, August)
• Audio tour «Listen and marvel for 30 minutes» (June, July, August)
• Hours of operation: April + October (11am to 5pm); May + September
(10am to 6pm); June, July, August (9 : 30am to 6 : 30pm)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
«Rhine Falls and down the Rhine» cruise
• Cruise 3A: Tour (30 minutes)
• Cruise 3B: Tour (60 minutes) to Rheinau and back
• Daily: 9 July to 28 August, Sundays: 20 March to 16 October,
Saturdays: 7 May to 27 August
Tours may be cancelled due to weather conditions.
• Special cruises for groups that could include drinks, lunch etc.
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
• C1 / C2 Belvedere Trail including Känzeli (directly on the Rhine Falls)
• C3 Panorama lift (pram and wheelchairaccessible)
• C4 Historama (exhibition on the history of the Rhine Falls +
Schloss Laufen)
• Ticket sales: visitor centre + on the boat
C1 / C2
C3
C4
G
B
C
EF
IH
A
D
GASTRONOMIEPark am Rheinfall
• Restaurant: März bis Oktober täglich von
11.30 Uhr bis spätabends geöffnet.
November bis Februar montags und diens
tags Ruhetag. Betriebsferien im Februar.
• Anlässe bis 200 Personen
• Snackbar: Sommer: 9 Uhr bis 18 Uhr,
Winter: 10 Uhr bis 18 Uhr
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Schlössli Wörth
• PanoramaRestaurant mit GourmetKüche
(14 GaultMillauPunkte).
März bis Oktober: 11.30 bis
spätabends geöffnet
November bis Februar: 11.30 bis
spätabends. Mittwoch und Donnerstag
Ruhetag. Betriebsferien im Januar.
• Saal für max. 42 Personen
• SelfService & Souvenir 9 bis 18Uhr (Saison)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Schlossrestaurant «Castello»
mit grosser Terrasse.
April bis Oktober:
– Täglich: 11.30 bis 23.30 Uhr
November bis März:
– siehe www.schlosslaufen.ch
• SnackBistro.
Juni bis August:
– Montag bis Sonntag: 9 bis 19 Uhr
September / Oktober / April / Mai:
– Montag bis Sonntag: 10 bis 18 Uhr
November bis März: siehe www.schlosslaufen.ch
• Anlässe von 2 bis 200 Personen möglich
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (Self-Service)
• Café und Kuchen im historischen
Gebäude direkt am Rheinfall
• Snacks und Grill auf der Sonnenterrasse
• Ab Ostern bis Mitte Oktober:
Dienstag bis Sonntag: 10.30 – 17.30 Uhr
• Bis 60 Personen, Anlässe nach
Vereinbarung
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
Rhyfall-Express
• Fahrt von Schaffhausen zum Rheinfall
und zurück, Verbindung Burgunwiese
Neuhausen
• Betriebszeiten
– 25. März bis 15. April: Samstag/Sonntag
und allg. Feiertage
– 16. April bis 3. Oktober: täglich
– Extrafahrten auf Anfrage
• DetailFahrplan auf www.rhyfallexpress.ch
Kanu
• Geführte Kanutouren und Vermietung
von Kanus für Schulreisen, Firmen
events, Vereinsfahrten und Familien
ab Rheinfall bis Rheinau bzw. Eglisau
• April bis Ende Oktober
• +41 (0)79 882 63 93
www.kanuverleihamrheinfall.ch
Beleuchtung
• Nach Einbruch der Dämmerung
• Genauer Zeitplan: www.rheinfall.ch
Feuerwerk
• Grosses Feuerwerk am 31. Juli
(ab 21.45 Uhr)
• Eintritt gratis
• Vom Schiff aus erleben:
– www.schiffmaendli.ch
– www.maendli.ch
ALLGEMEINE HINWEISEAnreise Auto
• Zufahrt zum Rheinfall gut beschildert
• Genügend Parkplätze auf beiden Seiten vorhanden
• Parking Wohnmobile: nur auf nördlicher Seite (Schlössli Wörth)
Anreise Schiff
• Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein (ab Konstanz nach
Schaffhausen). Anschliessend mit dem RhyfallExpress zum Schlössli
Wörth.
ATTRAKTIONENSchifffahrt «Rheinfall»
Vom Schlössli Wörth
zum Felsen
Fähre und Besuch
Schloss Laufen
PanoramaFahrt im Rheinfall
Becken (Juni, Juli, August)
• Audiotour «30 Minuten Hören und Staunen» (Juni, Juli, August)
• Betriebszeiten: April + Oktober (11–17 Uhr); Mai + September
(10–18 Uhr); Juni, Juli, August (09.30–18.30 Uhr)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
Schifffahrt «Rheinfall und mehr …»
Rundfahrt: 30 Min.
Grosse Rundfahrt: ca. 60 Min.
nach Rheinau und zurück
• Täglich: 9. Juli bis 28. August
Sonntags: 20. März bis 16. Oktober
Samstags: 7. Mai bis 27. August
Rundfahrten können wetterbedingt eingestellt werden.
• Frühstücksfahrten, Schleusenfahrten sowie Badeboote gemäss Fahrplan
• Extrafahrten/Charterboote für Gruppen ab 15 Personen
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
BelvédèreWeg zu den Aussichts
platt formen (Belvédère, Fischetz
und Känzeli – direkt am Rheinfall)
PanoramaLift (kinderwagen
und rollstuhlgängig)
Historama (Ausstellung zur Ge
schichte des Rheinfalls + Schloss Laufen)
• Öffnungszeiten Besucherzentrum/SouvenirShop
Juni – August (9 bis 19 Uhr)
September / Oktober / April / Mai (10 bis 18 Uhr)
November – März (10 bis 17 Uhr)
• TicketVerkauf: Besucherzentrum + auf Schiff
Adventure-Park
• Grösster Waldseilpark der Schweiz
• Einzigartige Aussicht auf den Rheinfall
• 15 Parcours mit verschiedenen Schwierig
keitsstufen vom Anfänger bis zum Könner
• KidsParcours ab 4 Jahren
• Von April bis Ende Oktober täglich
von 10 bis 19 Uhr
• www.aprheinfall.ch
Anreise Schiff
• Ab Rheinau. Auto beim Klosterplatz parken. Spaziergang (15 Min. zur
Haltestelle «Kraftwerk»). Oder mit Zug nach Marthalen, Postauto nach
Rheinau (www.schiffmaendli.ch)
Anreise Velo
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): RheintalRadweg (Basel –
Schaffhausen); Veloroute 77: Rigi – Reuss – Klettgau – Schaffhausen
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Veloroute 26 (Ostschweizer
Weinroute Schaffhausen – St. Gallen); Veloroute 86 (Rheinfall –
Zürcher Oberland). www.veloland.ch
Anreise Zug
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): SBBHaltestelle «Neuhausen Rheinfall»
oder DBHaltestelle «Neuhausen Bad. Bahnhof» mit Fussmarsch (10 Min.)
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): SBBHaltestelle «Schloss Laufen am
Rheinfall»
• www.sbb.ch oder www.thurbo.ch
Gruppen/Schulen
• Bitte frühzeitig Kontakt aufnehmen bei Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Kinder
• Spielplatz beim Schloss Laufen
• Spielplatz beim Restaurant Park
• Spielzimmer im Schlössli Wörth.
Personen mit Behinderung
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): Mit Auto problemlos erreichbar.
Behinderte mit Ausweis können direkt bis zum Rheinfallbecken
hinunterfahren (separate Parkplätze). Rampe führt zur Schiffs
anlegestelle.
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Mit Auto problemlos erreichbar.
Zugang zum BelvédèreWeg «Schloss Laufen» mit Lift. Kein Zugang
zu Rheinfallbecken und Schiffsanlegestelle. Anreise mit öffentlichem
Verkehr nicht möglich.
A
B
C
E
F
G
H
I
GASTRONOMYPark am Rheinfall
• Restaurant: Open from March– October daily from 11.30 am until late.
Closed on Mondays and Tuesdays from November to March. Closed in
February.
• Events for up to 200 people
• Snack bar opening times are the same as the restaurant
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Adventure Park
• Switzerland’s largest forest rope course
• Unique views of the Rhine Falls
• 15 courses with different difficulty levels from beginner to advanced
• Kids’ course from 4 years
• April to end of October open daily from 10am to 7pm
• www.aprheinfall.ch
Rhyfall Express
• Ride from Schaffhausen to the Rhine Falls and back.
• Hours of operation
– 25 March to 15 April: Saturday/Sunday
and public holidays
– 16 April to 3 October: daily
– Extra trips on request
• www.rhyfallexpress.ch
Illumination of the falls
• After dusk
• exact schedule on www.rheinfall.ch
GENERAL INFORMATIONArriving by car
• Access to the Rhine Falls well signposted
• Plenty of parking available on both sides
• Parking for campers: only on the north side (Schlössli Wörth)
Arriving by train
• Northern river bank (Schlössli Wörth): SBB train station «Neuhausen
Rheinfall» or DB train station «Neuhausen Bad. Bahnhof» with walking
(10 Min.)
• Southern river bank (Schloss Laufen): SBB train station «Schloss
Laufen am Rheinfall»
• www.sbb.ch
Groups/schools
• Make contact early: Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Disabled persons
• Northern river bank (Schlössli Wörth): Easily accessible by car.
Disabled persons can drive right down to the Rhine Falls basin
(separate parking spaces). Ramp leading to the boat landing.
• Southern river bank (Schloss Laufen): Easily accessible by car.
Access to the Belvedere Trail «Schloss Laufen» with lift. No access
to the Rhine Falls basin and boat landing. Arriving by public transport
is not possible.
Fahrt 1
Fahrt 2 / C
Fahrt 4
Fahrt 3A
Fahrt 3B
C
D
Schlössli Wörth
• Panorama restaurant with gourmet cuisine (14 GaultMillau points).
March to October: open from 11.30 am until late. November to February:
11.30 until late. Closed on Mondays and Tuesdays. Closed in January.
• Self service & souvenir shop 9am to 6pm (season)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Restaurant «Castello» has a large terrace. À la carte cuisine.
• Events capacity for 2 – 200 people.
• Opening hours: visit www.schlosslaufen.ch
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (self-service)
• Coffee and cake in this historic building
• Snacks and grill on the sun terrace
• From Easter until midOctober:
Tuesday to Sunday: 10 : 30am to 5 : 30pm
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
ATTRACTIONS«Rhine Falls» cruises
• Cruise 1: From Schlössli Wörth to the rocks
• Cruise 2 / C: Ferry and visit to Schloss Laufen
• Cruise 4: Panorama trip in the Rhine Falls basin (June, July, August)
• Audio tour «Listen and marvel for 30 minutes» (June, July, August)
• Hours of operation: April + October (11am to 5pm); May + September
(10am to 6pm); June, July, August (9 : 30am to 6 : 30pm)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
«Rhine Falls and down the Rhine» cruise
• Cruise 3A: Tour (30 minutes)
• Cruise 3B: Tour (60 minutes) to Rheinau and back
• Daily: 9 July to 28 August, Sundays: 20 March to 16 October,
Saturdays: 7 May to 27 August
Tours may be cancelled due to weather conditions.
• Special cruises for groups that could include drinks, lunch etc.
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
• C1 / C2 Belvedere Trail including Känzeli (directly on the Rhine Falls)
• C3 Panorama lift (pram and wheelchairaccessible)
• C4 Historama (exhibition on the history of the Rhine Falls +
Schloss Laufen)
• Ticket sales: visitor centre + on the boat
C1 / C2
C3
C4
G
B
C
EF
IH
A
D
GASTRONOMIEPark am Rheinfall
• Restaurant: März bis Oktober täglich von
11.30 Uhr bis spätabends geöffnet.
November bis Februar montags und diens
tags Ruhetag. Betriebsferien im Februar.
• Anlässe bis 200 Personen
• Snackbar: Sommer: 9 Uhr bis 18 Uhr,
Winter: 10 Uhr bis 18 Uhr
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Schlössli Wörth
• PanoramaRestaurant mit GourmetKüche
(14 GaultMillauPunkte).
März bis Oktober: 11.30 bis
spätabends geöffnet
November bis Februar: 11.30 bis
spätabends. Mittwoch und Donnerstag
Ruhetag. Betriebsferien im Januar.
• Saal für max. 42 Personen
• SelfService & Souvenir 9 bis 18Uhr (Saison)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Schlossrestaurant «Castello»
mit grosser Terrasse.
April bis Oktober:
– Täglich: 11.30 bis 23.30 Uhr
November bis März:
– siehe www.schlosslaufen.ch
• SnackBistro.
Juni bis August:
– Montag bis Sonntag: 9 bis 19 Uhr
September / Oktober / April / Mai:
– Montag bis Sonntag: 10 bis 18 Uhr
November bis März: siehe www.schlosslaufen.ch
• Anlässe von 2 bis 200 Personen möglich
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (Self-Service)
• Café und Kuchen im historischen
Gebäude direkt am Rheinfall
• Snacks und Grill auf der Sonnenterrasse
• Ab Ostern bis Mitte Oktober:
Dienstag bis Sonntag: 10.30 – 17.30 Uhr
• Bis 60 Personen, Anlässe nach
Vereinbarung
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
Rhyfall-Express
• Fahrt von Schaffhausen zum Rheinfall
und zurück, Verbindung Burgunwiese
Neuhausen
• Betriebszeiten
– 25. März bis 15. April: Samstag/Sonntag
und allg. Feiertage
– 16. April bis 3. Oktober: täglich
– Extrafahrten auf Anfrage
• DetailFahrplan auf www.rhyfallexpress.ch
Kanu
• Geführte Kanutouren und Vermietung
von Kanus für Schulreisen, Firmen
events, Vereinsfahrten und Familien
ab Rheinfall bis Rheinau bzw. Eglisau
• April bis Ende Oktober
• +41 (0)79 882 63 93
www.kanuverleihamrheinfall.ch
Beleuchtung
• Nach Einbruch der Dämmerung
• Genauer Zeitplan: www.rheinfall.ch
Feuerwerk
• Grosses Feuerwerk am 31. Juli
(ab 21.45 Uhr)
• Eintritt gratis
• Vom Schiff aus erleben:
– www.schiffmaendli.ch
– www.maendli.ch
ALLGEMEINE HINWEISEAnreise Auto
• Zufahrt zum Rheinfall gut beschildert
• Genügend Parkplätze auf beiden Seiten vorhanden
• Parking Wohnmobile: nur auf nördlicher Seite (Schlössli Wörth)
Anreise Schiff
• Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein (ab Konstanz nach
Schaffhausen). Anschliessend mit dem RhyfallExpress zum Schlössli
Wörth.
ATTRAKTIONENSchifffahrt «Rheinfall»
Vom Schlössli Wörth
zum Felsen
Fähre und Besuch
Schloss Laufen
PanoramaFahrt im Rheinfall
Becken (Juni, Juli, August)
• Audiotour «30 Minuten Hören und Staunen» (Juni, Juli, August)
• Betriebszeiten: April + Oktober (11–17 Uhr); Mai + September
(10–18 Uhr); Juni, Juli, August (09.30–18.30 Uhr)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
Schifffahrt «Rheinfall und mehr …»
Rundfahrt: 30 Min.
Grosse Rundfahrt: ca. 60 Min.
nach Rheinau und zurück
• Täglich: 9. Juli bis 28. August
Sonntags: 20. März bis 16. Oktober
Samstags: 7. Mai bis 27. August
Rundfahrten können wetterbedingt eingestellt werden.
• Frühstücksfahrten, Schleusenfahrten sowie Badeboote gemäss Fahrplan
• Extrafahrten/Charterboote für Gruppen ab 15 Personen
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
BelvédèreWeg zu den Aussichts
platt formen (Belvédère, Fischetz
und Känzeli – direkt am Rheinfall)
PanoramaLift (kinderwagen
und rollstuhlgängig)
Historama (Ausstellung zur Ge
schichte des Rheinfalls + Schloss Laufen)
• Öffnungszeiten Besucherzentrum/SouvenirShop
Juni – August (9 bis 19 Uhr)
September / Oktober / April / Mai (10 bis 18 Uhr)
November – März (10 bis 17 Uhr)
• TicketVerkauf: Besucherzentrum + auf Schiff
Adventure-Park
• Grösster Waldseilpark der Schweiz
• Einzigartige Aussicht auf den Rheinfall
• 15 Parcours mit verschiedenen Schwierig
keitsstufen vom Anfänger bis zum Könner
• KidsParcours ab 4 Jahren
• Von April bis Ende Oktober täglich
von 10 bis 19 Uhr
• www.aprheinfall.ch
Anreise Schiff
• Ab Rheinau. Auto beim Klosterplatz parken. Spaziergang (15 Min. zur
Haltestelle «Kraftwerk»). Oder mit Zug nach Marthalen, Postauto nach
Rheinau (www.schiffmaendli.ch)
Anreise Velo
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): RheintalRadweg (Basel –
Schaffhausen); Veloroute 77: Rigi – Reuss – Klettgau – Schaffhausen
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Veloroute 26 (Ostschweizer
Weinroute Schaffhausen – St. Gallen); Veloroute 86 (Rheinfall –
Zürcher Oberland). www.veloland.ch
Anreise Zug
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): SBBHaltestelle «Neuhausen Rheinfall»
oder DBHaltestelle «Neuhausen Bad. Bahnhof» mit Fussmarsch (10 Min.)
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): SBBHaltestelle «Schloss Laufen am
Rheinfall»
• www.sbb.ch oder www.thurbo.ch
Gruppen/Schulen
• Bitte frühzeitig Kontakt aufnehmen bei Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Kinder
• Spielplatz beim Schloss Laufen
• Spielplatz beim Restaurant Park
• Spielzimmer im Schlössli Wörth.
Personen mit Behinderung
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): Mit Auto problemlos erreichbar.
Behinderte mit Ausweis können direkt bis zum Rheinfallbecken
hinunterfahren (separate Parkplätze). Rampe führt zur Schiffs
anlegestelle.
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Mit Auto problemlos erreichbar.
Zugang zum BelvédèreWeg «Schloss Laufen» mit Lift. Kein Zugang
zu Rheinfallbecken und Schiffsanlegestelle. Anreise mit öffentlichem
Verkehr nicht möglich.
A
B
C
E
F
G
H
I
GASTRONOMYPark am Rheinfall
• Restaurant: Open from March– October daily from 11.30 am until late.
Closed on Mondays and Tuesdays from November to March. Closed in
February.
• Events for up to 200 people
• Snack bar opening times are the same as the restaurant
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Adventure Park
• Switzerland’s largest forest rope course
• Unique views of the Rhine Falls
• 15 courses with different difficulty levels from beginner to advanced
• Kids’ course from 4 years
• April to end of October open daily from 10am to 7pm
• www.aprheinfall.ch
Rhyfall Express
• Ride from Schaffhausen to the Rhine Falls and back.
• Hours of operation
– 25 March to 15 April: Saturday/Sunday
and public holidays
– 16 April to 3 October: daily
– Extra trips on request
• www.rhyfallexpress.ch
Illumination of the falls
• After dusk
• exact schedule on www.rheinfall.ch
GENERAL INFORMATIONArriving by car
• Access to the Rhine Falls well signposted
• Plenty of parking available on both sides
• Parking for campers: only on the north side (Schlössli Wörth)
Arriving by train
• Northern river bank (Schlössli Wörth): SBB train station «Neuhausen
Rheinfall» or DB train station «Neuhausen Bad. Bahnhof» with walking
(10 Min.)
• Southern river bank (Schloss Laufen): SBB train station «Schloss
Laufen am Rheinfall»
• www.sbb.ch
Groups/schools
• Make contact early: Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Disabled persons
• Northern river bank (Schlössli Wörth): Easily accessible by car.
Disabled persons can drive right down to the Rhine Falls basin
(separate parking spaces). Ramp leading to the boat landing.
• Southern river bank (Schloss Laufen): Easily accessible by car.
Access to the Belvedere Trail «Schloss Laufen» with lift. No access
to the Rhine Falls basin and boat landing. Arriving by public transport
is not possible.
Fahrt 1
Fahrt 2 / C
Fahrt 4
Fahrt 3A
Fahrt 3B
C
D
Schlössli Wörth
• Panorama restaurant with gourmet cuisine (14 GaultMillau points).
March to October: open from 11.30 am until late. November to February:
11.30 until late. Closed on Mondays and Tuesdays. Closed in January.
• Self service & souvenir shop 9am to 6pm (season)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Restaurant «Castello» has a large terrace. À la carte cuisine.
• Events capacity for 2 – 200 people.
• Opening hours: visit www.schlosslaufen.ch
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (self-service)
• Coffee and cake in this historic building
• Snacks and grill on the sun terrace
• From Easter until midOctober:
Tuesday to Sunday: 10 : 30am to 5 : 30pm
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
ATTRACTIONS«Rhine Falls» cruises
• Cruise 1: From Schlössli Wörth to the rocks
• Cruise 2 / C: Ferry and visit to Schloss Laufen
• Cruise 4: Panorama trip in the Rhine Falls basin (June, July, August)
• Audio tour «Listen and marvel for 30 minutes» (June, July, August)
• Hours of operation: April + October (11am to 5pm); May + September
(10am to 6pm); June, July, August (9 : 30am to 6 : 30pm)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
«Rhine Falls and down the Rhine» cruise
• Cruise 3A: Tour (30 minutes)
• Cruise 3B: Tour (60 minutes) to Rheinau and back
• Daily: 9 July to 28 August, Sundays: 20 March to 16 October,
Saturdays: 7 May to 27 August
Tours may be cancelled due to weather conditions.
• Special cruises for groups that could include drinks, lunch etc.
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
• C1 / C2 Belvedere Trail including Känzeli (directly on the Rhine Falls)
• C3 Panorama lift (pram and wheelchairaccessible)
• C4 Historama (exhibition on the history of the Rhine Falls +
Schloss Laufen)
• Ticket sales: visitor centre + on the boat
C1 / C2
C3
C4
G
B
C
EF
IH
A
D
GASTRONOMIEPark am Rheinfall
• Restaurant: März bis Oktober täglich von
11.30 Uhr bis spätabends geöffnet.
November bis Februar montags und diens
tags Ruhetag. Betriebsferien im Februar.
• Anlässe bis 200 Personen
• Snackbar: Sommer: 9 Uhr bis 18 Uhr,
Winter: 10 Uhr bis 18 Uhr
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Schlössli Wörth
• PanoramaRestaurant mit GourmetKüche
(14 GaultMillauPunkte).
März bis Oktober: 11.30 bis
spätabends geöffnet
November bis Februar: 11.30 bis
spätabends. Mittwoch und Donnerstag
Ruhetag. Betriebsferien im Januar.
• Saal für max. 42 Personen
• SelfService & Souvenir 9 bis 18Uhr (Saison)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Schlossrestaurant «Castello»
mit grosser Terrasse.
April bis Oktober:
– Täglich: 11.30 bis 23.30 Uhr
November bis März:
– siehe www.schlosslaufen.ch
• SnackBistro.
Juni bis August:
– Montag bis Sonntag: 9 bis 19 Uhr
September / Oktober / April / Mai:
– Montag bis Sonntag: 10 bis 18 Uhr
November bis März: siehe www.schlosslaufen.ch
• Anlässe von 2 bis 200 Personen möglich
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (Self-Service)
• Café und Kuchen im historischen
Gebäude direkt am Rheinfall
• Snacks und Grill auf der Sonnenterrasse
• Ab Ostern bis Mitte Oktober:
Dienstag bis Sonntag: 10.30 – 17.30 Uhr
• Bis 60 Personen, Anlässe nach
Vereinbarung
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
Rhyfall-Express
• Fahrt von Schaffhausen zum Rheinfall
und zurück, Verbindung Burgunwiese
Neuhausen
• Betriebszeiten
– 25. März bis 15. April: Samstag/Sonntag
und allg. Feiertage
– 16. April bis 3. Oktober: täglich
– Extrafahrten auf Anfrage
• DetailFahrplan auf www.rhyfallexpress.ch
Kanu
• Geführte Kanutouren und Vermietung
von Kanus für Schulreisen, Firmen
events, Vereinsfahrten und Familien
ab Rheinfall bis Rheinau bzw. Eglisau
• April bis Ende Oktober
• +41 (0)79 882 63 93
www.kanuverleihamrheinfall.ch
Beleuchtung
• Nach Einbruch der Dämmerung
• Genauer Zeitplan: www.rheinfall.ch
Feuerwerk
• Grosses Feuerwerk am 31. Juli
(ab 21.45 Uhr)
• Eintritt gratis
• Vom Schiff aus erleben:
– www.schiffmaendli.ch
– www.maendli.ch
ALLGEMEINE HINWEISEAnreise Auto
• Zufahrt zum Rheinfall gut beschildert
• Genügend Parkplätze auf beiden Seiten vorhanden
• Parking Wohnmobile: nur auf nördlicher Seite (Schlössli Wörth)
Anreise Schiff
• Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein (ab Konstanz nach
Schaffhausen). Anschliessend mit dem RhyfallExpress zum Schlössli
Wörth.
ATTRAKTIONENSchifffahrt «Rheinfall»
Vom Schlössli Wörth
zum Felsen
Fähre und Besuch
Schloss Laufen
PanoramaFahrt im Rheinfall
Becken (Juni, Juli, August)
• Audiotour «30 Minuten Hören und Staunen» (Juni, Juli, August)
• Betriebszeiten: April + Oktober (11–17 Uhr); Mai + September
(10–18 Uhr); Juni, Juli, August (09.30–18.30 Uhr)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
Schifffahrt «Rheinfall und mehr …»
Rundfahrt: 30 Min.
Grosse Rundfahrt: ca. 60 Min.
nach Rheinau und zurück
• Täglich: 9. Juli bis 28. August
Sonntags: 20. März bis 16. Oktober
Samstags: 7. Mai bis 27. August
Rundfahrten können wetterbedingt eingestellt werden.
• Frühstücksfahrten, Schleusenfahrten sowie Badeboote gemäss Fahrplan
• Extrafahrten/Charterboote für Gruppen ab 15 Personen
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
BelvédèreWeg zu den Aussichts
platt formen (Belvédère, Fischetz
und Känzeli – direkt am Rheinfall)
PanoramaLift (kinderwagen
und rollstuhlgängig)
Historama (Ausstellung zur Ge
schichte des Rheinfalls + Schloss Laufen)
• Öffnungszeiten Besucherzentrum/SouvenirShop
Juni – August (9 bis 19 Uhr)
September / Oktober / April / Mai (10 bis 18 Uhr)
November – März (10 bis 17 Uhr)
• TicketVerkauf: Besucherzentrum + auf Schiff
Adventure-Park
• Grösster Waldseilpark der Schweiz
• Einzigartige Aussicht auf den Rheinfall
• 15 Parcours mit verschiedenen Schwierig
keitsstufen vom Anfänger bis zum Könner
• KidsParcours ab 4 Jahren
• Von April bis Ende Oktober täglich
von 10 bis 19 Uhr
• www.aprheinfall.ch
Anreise Schiff
• Ab Rheinau. Auto beim Klosterplatz parken. Spaziergang (15 Min. zur
Haltestelle «Kraftwerk»). Oder mit Zug nach Marthalen, Postauto nach
Rheinau (www.schiffmaendli.ch)
Anreise Velo
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): RheintalRadweg (Basel –
Schaffhausen); Veloroute 77: Rigi – Reuss – Klettgau – Schaffhausen
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Veloroute 26 (Ostschweizer
Weinroute Schaffhausen – St. Gallen); Veloroute 86 (Rheinfall –
Zürcher Oberland). www.veloland.ch
Anreise Zug
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): SBBHaltestelle «Neuhausen Rheinfall»
oder DBHaltestelle «Neuhausen Bad. Bahnhof» mit Fussmarsch (10 Min.)
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): SBBHaltestelle «Schloss Laufen am
Rheinfall»
• www.sbb.ch oder www.thurbo.ch
Gruppen/Schulen
• Bitte frühzeitig Kontakt aufnehmen bei Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Kinder
• Spielplatz beim Schloss Laufen
• Spielplatz beim Restaurant Park
• Spielzimmer im Schlössli Wörth.
Personen mit Behinderung
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): Mit Auto problemlos erreichbar.
Behinderte mit Ausweis können direkt bis zum Rheinfallbecken
hinunterfahren (separate Parkplätze). Rampe führt zur Schiffs
anlegestelle.
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Mit Auto problemlos erreichbar.
Zugang zum BelvédèreWeg «Schloss Laufen» mit Lift. Kein Zugang
zu Rheinfallbecken und Schiffsanlegestelle. Anreise mit öffentlichem
Verkehr nicht möglich.
A
B
C
E
F
G
H
I
GASTRONOMYPark am Rheinfall
• Restaurant: Open from March– October daily from 11.30 am until late.
Closed on Mondays and Tuesdays from November to March. Closed in
February.
• Events for up to 200 people
• Snack bar opening times are the same as the restaurant
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Adventure Park
• Switzerland’s largest forest rope course
• Unique views of the Rhine Falls
• 15 courses with different difficulty levels from beginner to advanced
• Kids’ course from 4 years
• April to end of October open daily from 10am to 7pm
• www.aprheinfall.ch
Rhyfall Express
• Ride from Schaffhausen to the Rhine Falls and back.
• Hours of operation
– 25 March to 15 April: Saturday/Sunday
and public holidays
– 16 April to 3 October: daily
– Extra trips on request
• www.rhyfallexpress.ch
Illumination of the falls
• After dusk
• exact schedule on www.rheinfall.ch
GENERAL INFORMATIONArriving by car
• Access to the Rhine Falls well signposted
• Plenty of parking available on both sides
• Parking for campers: only on the north side (Schlössli Wörth)
Arriving by train
• Northern river bank (Schlössli Wörth): SBB train station «Neuhausen
Rheinfall» or DB train station «Neuhausen Bad. Bahnhof» with walking
(10 Min.)
• Southern river bank (Schloss Laufen): SBB train station «Schloss
Laufen am Rheinfall»
• www.sbb.ch
Groups/schools
• Make contact early: Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Disabled persons
• Northern river bank (Schlössli Wörth): Easily accessible by car.
Disabled persons can drive right down to the Rhine Falls basin
(separate parking spaces). Ramp leading to the boat landing.
• Southern river bank (Schloss Laufen): Easily accessible by car.
Access to the Belvedere Trail «Schloss Laufen» with lift. No access
to the Rhine Falls basin and boat landing. Arriving by public transport
is not possible.
Fahrt 1
Fahrt 2 / C
Fahrt 4
Fahrt 3A
Fahrt 3B
C
D
Schlössli Wörth
• Panorama restaurant with gourmet cuisine (14 GaultMillau points).
March to October: open from 11.30 am until late. November to February:
11.30 until late. Closed on Mondays and Tuesdays. Closed in January.
• Self service & souvenir shop 9am to 6pm (season)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Restaurant «Castello» has a large terrace. À la carte cuisine.
• Events capacity for 2 – 200 people.
• Opening hours: visit www.schlosslaufen.ch
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (self-service)
• Coffee and cake in this historic building
• Snacks and grill on the sun terrace
• From Easter until midOctober:
Tuesday to Sunday: 10 : 30am to 5 : 30pm
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
ATTRACTIONS«Rhine Falls» cruises
• Cruise 1: From Schlössli Wörth to the rocks
• Cruise 2 / C: Ferry and visit to Schloss Laufen
• Cruise 4: Panorama trip in the Rhine Falls basin (June, July, August)
• Audio tour «Listen and marvel for 30 minutes» (June, July, August)
• Hours of operation: April + October (11am to 5pm); May + September
(10am to 6pm); June, July, August (9 : 30am to 6 : 30pm)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
«Rhine Falls and down the Rhine» cruise
• Cruise 3A: Tour (30 minutes)
• Cruise 3B: Tour (60 minutes) to Rheinau and back
• Daily: 9 July to 28 August, Sundays: 20 March to 16 October,
Saturdays: 7 May to 27 August
Tours may be cancelled due to weather conditions.
• Special cruises for groups that could include drinks, lunch etc.
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
• C1 / C2 Belvedere Trail including Känzeli (directly on the Rhine Falls)
• C3 Panorama lift (pram and wheelchairaccessible)
• C4 Historama (exhibition on the history of the Rhine Falls +
Schloss Laufen)
• Ticket sales: visitor centre + on the boat
C1 / C2
C3
C4
G
B
C
EF
IH
A
D
GASTRONOMIEPark am Rheinfall
• Restaurant: März bis Oktober täglich von
11.30 Uhr bis spätabends geöffnet.
November bis Februar montags und diens
tags Ruhetag. Betriebsferien im Februar.
• Anlässe bis 200 Personen
• Snackbar: Sommer: 9 Uhr bis 18 Uhr,
Winter: 10 Uhr bis 18 Uhr
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Schlössli Wörth
• PanoramaRestaurant mit GourmetKüche
(14 GaultMillauPunkte).
März bis Oktober: 11.30 bis
spätabends geöffnet
November bis Februar: 11.30 bis
spätabends. Mittwoch und Donnerstag
Ruhetag. Betriebsferien im Januar.
• Saal für max. 42 Personen
• SelfService & Souvenir 9 bis 18Uhr (Saison)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Schlossrestaurant «Castello»
mit grosser Terrasse.
April bis Oktober:
– Täglich: 11.30 bis 23.30 Uhr
November bis März:
– siehe www.schlosslaufen.ch
• SnackBistro.
Juni bis August:
– Montag bis Sonntag: 9 bis 19 Uhr
September / Oktober / April / Mai:
– Montag bis Sonntag: 10 bis 18 Uhr
November bis März: siehe www.schlosslaufen.ch
• Anlässe von 2 bis 200 Personen möglich
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (Self-Service)
• Café und Kuchen im historischen
Gebäude direkt am Rheinfall
• Snacks und Grill auf der Sonnenterrasse
• Ab Ostern bis Mitte Oktober:
Dienstag bis Sonntag: 10.30 – 17.30 Uhr
• Bis 60 Personen, Anlässe nach
Vereinbarung
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
Rhyfall-Express
• Fahrt von Schaffhausen zum Rheinfall
und zurück, Verbindung Burgunwiese
Neuhausen
• Betriebszeiten
– 25. März bis 15. April: Samstag/Sonntag
und allg. Feiertage
– 16. April bis 3. Oktober: täglich
– Extrafahrten auf Anfrage
• DetailFahrplan auf www.rhyfallexpress.ch
Kanu
• Geführte Kanutouren und Vermietung
von Kanus für Schulreisen, Firmen
events, Vereinsfahrten und Familien
ab Rheinfall bis Rheinau bzw. Eglisau
• April bis Ende Oktober
• +41 (0)79 882 63 93
www.kanuverleihamrheinfall.ch
Beleuchtung
• Nach Einbruch der Dämmerung
• Genauer Zeitplan: www.rheinfall.ch
Feuerwerk
• Grosses Feuerwerk am 31. Juli
(ab 21.45 Uhr)
• Eintritt gratis
• Vom Schiff aus erleben:
– www.schiffmaendli.ch
– www.maendli.ch
ALLGEMEINE HINWEISEAnreise Auto
• Zufahrt zum Rheinfall gut beschildert
• Genügend Parkplätze auf beiden Seiten vorhanden
• Parking Wohnmobile: nur auf nördlicher Seite (Schlössli Wörth)
Anreise Schiff
• Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein (ab Konstanz nach
Schaffhausen). Anschliessend mit dem RhyfallExpress zum Schlössli
Wörth.
ATTRAKTIONENSchifffahrt «Rheinfall»
Vom Schlössli Wörth
zum Felsen
Fähre und Besuch
Schloss Laufen
PanoramaFahrt im Rheinfall
Becken (Juni, Juli, August)
• Audiotour «30 Minuten Hören und Staunen» (Juni, Juli, August)
• Betriebszeiten: April + Oktober (11–17 Uhr); Mai + September
(10–18 Uhr); Juni, Juli, August (09.30–18.30 Uhr)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
Schifffahrt «Rheinfall und mehr …»
Rundfahrt: 30 Min.
Grosse Rundfahrt: ca. 60 Min.
nach Rheinau und zurück
• Täglich: 9. Juli bis 28. August
Sonntags: 20. März bis 16. Oktober
Samstags: 7. Mai bis 27. August
Rundfahrten können wetterbedingt eingestellt werden.
• Frühstücksfahrten, Schleusenfahrten sowie Badeboote gemäss Fahrplan
• Extrafahrten/Charterboote für Gruppen ab 15 Personen
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
BelvédèreWeg zu den Aussichts
platt formen (Belvédère, Fischetz
und Känzeli – direkt am Rheinfall)
PanoramaLift (kinderwagen
und rollstuhlgängig)
Historama (Ausstellung zur Ge
schichte des Rheinfalls + Schloss Laufen)
• Öffnungszeiten Besucherzentrum/SouvenirShop
Juni – August (9 bis 19 Uhr)
September / Oktober / April / Mai (10 bis 18 Uhr)
November – März (10 bis 17 Uhr)
• TicketVerkauf: Besucherzentrum + auf Schiff
Adventure-Park
• Grösster Waldseilpark der Schweiz
• Einzigartige Aussicht auf den Rheinfall
• 15 Parcours mit verschiedenen Schwierig
keitsstufen vom Anfänger bis zum Könner
• KidsParcours ab 4 Jahren
• Von April bis Ende Oktober täglich
von 10 bis 19 Uhr
• www.aprheinfall.ch
Anreise Schiff
• Ab Rheinau. Auto beim Klosterplatz parken. Spaziergang (15 Min. zur
Haltestelle «Kraftwerk»). Oder mit Zug nach Marthalen, Postauto nach
Rheinau (www.schiffmaendli.ch)
Anreise Velo
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): RheintalRadweg (Basel –
Schaffhausen); Veloroute 77: Rigi – Reuss – Klettgau – Schaffhausen
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Veloroute 26 (Ostschweizer
Weinroute Schaffhausen – St. Gallen); Veloroute 86 (Rheinfall –
Zürcher Oberland). www.veloland.ch
Anreise Zug
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): SBBHaltestelle «Neuhausen Rheinfall»
oder DBHaltestelle «Neuhausen Bad. Bahnhof» mit Fussmarsch (10 Min.)
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): SBBHaltestelle «Schloss Laufen am
Rheinfall»
• www.sbb.ch oder www.thurbo.ch
Gruppen/Schulen
• Bitte frühzeitig Kontakt aufnehmen bei Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Kinder
• Spielplatz beim Schloss Laufen
• Spielplatz beim Restaurant Park
• Spielzimmer im Schlössli Wörth.
Personen mit Behinderung
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): Mit Auto problemlos erreichbar.
Behinderte mit Ausweis können direkt bis zum Rheinfallbecken
hinunterfahren (separate Parkplätze). Rampe führt zur Schiffs
anlegestelle.
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Mit Auto problemlos erreichbar.
Zugang zum BelvédèreWeg «Schloss Laufen» mit Lift. Kein Zugang
zu Rheinfallbecken und Schiffsanlegestelle. Anreise mit öffentlichem
Verkehr nicht möglich.
A
B
C
E
F
G
H
I
GASTRONOMYPark am Rheinfall
• Restaurant: Open from March– October daily from 11.30 am until late.
Closed on Mondays and Tuesdays from November to March. Closed in
February.
• Events for up to 200 people
• Snack bar opening times are the same as the restaurant
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Adventure Park
• Switzerland’s largest forest rope course
• Unique views of the Rhine Falls
• 15 courses with different difficulty levels from beginner to advanced
• Kids’ course from 4 years
• April to end of October open daily from 10am to 7pm
• www.aprheinfall.ch
Rhyfall Express
• Ride from Schaffhausen to the Rhine Falls and back.
• Hours of operation
– 25 March to 15 April: Saturday/Sunday
and public holidays
– 16 April to 3 October: daily
– Extra trips on request
• www.rhyfallexpress.ch
Illumination of the falls
• After dusk
• exact schedule on www.rheinfall.ch
GENERAL INFORMATIONArriving by car
• Access to the Rhine Falls well signposted
• Plenty of parking available on both sides
• Parking for campers: only on the north side (Schlössli Wörth)
Arriving by train
• Northern river bank (Schlössli Wörth): SBB train station «Neuhausen
Rheinfall» or DB train station «Neuhausen Bad. Bahnhof» with walking
(10 Min.)
• Southern river bank (Schloss Laufen): SBB train station «Schloss
Laufen am Rheinfall»
• www.sbb.ch
Groups/schools
• Make contact early: Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Disabled persons
• Northern river bank (Schlössli Wörth): Easily accessible by car.
Disabled persons can drive right down to the Rhine Falls basin
(separate parking spaces). Ramp leading to the boat landing.
• Southern river bank (Schloss Laufen): Easily accessible by car.
Access to the Belvedere Trail «Schloss Laufen» with lift. No access
to the Rhine Falls basin and boat landing. Arriving by public transport
is not possible.
Fahrt 1
Fahrt 2 / C
Fahrt 4
Fahrt 3A
Fahrt 3B
C
D
Schlössli Wörth
• Panorama restaurant with gourmet cuisine (14 GaultMillau points).
March to October: open from 11.30 am until late. November to February:
11.30 until late. Closed on Mondays and Tuesdays. Closed in January.
• Self service & souvenir shop 9am to 6pm (season)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Restaurant «Castello» has a large terrace. À la carte cuisine.
• Events capacity for 2 – 200 people.
• Opening hours: visit www.schlosslaufen.ch
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (self-service)
• Coffee and cake in this historic building
• Snacks and grill on the sun terrace
• From Easter until midOctober:
Tuesday to Sunday: 10 : 30am to 5 : 30pm
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
ATTRACTIONS«Rhine Falls» cruises
• Cruise 1: From Schlössli Wörth to the rocks
• Cruise 2 / C: Ferry and visit to Schloss Laufen
• Cruise 4: Panorama trip in the Rhine Falls basin (June, July, August)
• Audio tour «Listen and marvel for 30 minutes» (June, July, August)
• Hours of operation: April + October (11am to 5pm); May + September
(10am to 6pm); June, July, August (9 : 30am to 6 : 30pm)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
«Rhine Falls and down the Rhine» cruise
• Cruise 3A: Tour (30 minutes)
• Cruise 3B: Tour (60 minutes) to Rheinau and back
• Daily: 9 July to 28 August, Sundays: 20 March to 16 October,
Saturdays: 7 May to 27 August
Tours may be cancelled due to weather conditions.
• Special cruises for groups that could include drinks, lunch etc.
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
• C1 / C2 Belvedere Trail including Känzeli (directly on the Rhine Falls)
• C3 Panorama lift (pram and wheelchairaccessible)
• C4 Historama (exhibition on the history of the Rhine Falls +
Schloss Laufen)
• Ticket sales: visitor centre + on the boat
C1 / C2
C3
C4
G
B
C
EF
IH
A
D
GASTRONOMIEPark am Rheinfall
• Restaurant: März bis Oktober täglich von
11.30 Uhr bis spätabends geöffnet.
November bis Februar montags und diens
tags Ruhetag. Betriebsferien im Februar.
• Anlässe bis 200 Personen
• Snackbar: Sommer: 9 Uhr bis 18 Uhr,
Winter: 10 Uhr bis 18 Uhr
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Schlössli Wörth
• PanoramaRestaurant mit GourmetKüche
(14 GaultMillauPunkte).
März bis Oktober: 11.30 bis
spätabends geöffnet
November bis Februar: 11.30 bis
spätabends. Mittwoch und Donnerstag
Ruhetag. Betriebsferien im Januar.
• Saal für max. 42 Personen
• SelfService & Souvenir 9 bis 18Uhr (Saison)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Schlossrestaurant «Castello»
mit grosser Terrasse.
April bis Oktober:
– Täglich: 11.30 bis 23.30 Uhr
November bis März:
– siehe www.schlosslaufen.ch
• SnackBistro.
Juni bis August:
– Montag bis Sonntag: 9 bis 19 Uhr
September / Oktober / April / Mai:
– Montag bis Sonntag: 10 bis 18 Uhr
November bis März: siehe www.schlosslaufen.ch
• Anlässe von 2 bis 200 Personen möglich
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (Self-Service)
• Café und Kuchen im historischen
Gebäude direkt am Rheinfall
• Snacks und Grill auf der Sonnenterrasse
• Ab Ostern bis Mitte Oktober:
Dienstag bis Sonntag: 10.30 – 17.30 Uhr
• Bis 60 Personen, Anlässe nach
Vereinbarung
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
Rhyfall-Express
• Fahrt von Schaffhausen zum Rheinfall
und zurück, Verbindung Burgunwiese
Neuhausen
• Betriebszeiten
– 25. März bis 15. April: Samstag/Sonntag
und allg. Feiertage
– 16. April bis 3. Oktober: täglich
– Extrafahrten auf Anfrage
• DetailFahrplan auf www.rhyfallexpress.ch
Kanu
• Geführte Kanutouren und Vermietung
von Kanus für Schulreisen, Firmen
events, Vereinsfahrten und Familien
ab Rheinfall bis Rheinau bzw. Eglisau
• April bis Ende Oktober
• +41 (0)79 882 63 93
www.kanuverleihamrheinfall.ch
Beleuchtung
• Nach Einbruch der Dämmerung
• Genauer Zeitplan: www.rheinfall.ch
Feuerwerk
• Grosses Feuerwerk am 31. Juli
(ab 21.45 Uhr)
• Eintritt gratis
• Vom Schiff aus erleben:
– www.schiffmaendli.ch
– www.maendli.ch
ALLGEMEINE HINWEISEAnreise Auto
• Zufahrt zum Rheinfall gut beschildert
• Genügend Parkplätze auf beiden Seiten vorhanden
• Parking Wohnmobile: nur auf nördlicher Seite (Schlössli Wörth)
Anreise Schiff
• Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein (ab Konstanz nach
Schaffhausen). Anschliessend mit dem RhyfallExpress zum Schlössli
Wörth.
ATTRAKTIONENSchifffahrt «Rheinfall»
Vom Schlössli Wörth
zum Felsen
Fähre und Besuch
Schloss Laufen
PanoramaFahrt im Rheinfall
Becken (Juni, Juli, August)
• Audiotour «30 Minuten Hören und Staunen» (Juni, Juli, August)
• Betriebszeiten: April + Oktober (11–17 Uhr); Mai + September
(10–18 Uhr); Juni, Juli, August (09.30–18.30 Uhr)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
Schifffahrt «Rheinfall und mehr …»
Rundfahrt: 30 Min.
Grosse Rundfahrt: ca. 60 Min.
nach Rheinau und zurück
• Täglich: 9. Juli bis 28. August
Sonntags: 20. März bis 16. Oktober
Samstags: 7. Mai bis 27. August
Rundfahrten können wetterbedingt eingestellt werden.
• Frühstücksfahrten, Schleusenfahrten sowie Badeboote gemäss Fahrplan
• Extrafahrten/Charterboote für Gruppen ab 15 Personen
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
BelvédèreWeg zu den Aussichts
platt formen (Belvédère, Fischetz
und Känzeli – direkt am Rheinfall)
PanoramaLift (kinderwagen
und rollstuhlgängig)
Historama (Ausstellung zur Ge
schichte des Rheinfalls + Schloss Laufen)
• Öffnungszeiten Besucherzentrum/SouvenirShop
Juni – August (9 bis 19 Uhr)
September / Oktober / April / Mai (10 bis 18 Uhr)
November – März (10 bis 17 Uhr)
• TicketVerkauf: Besucherzentrum + auf Schiff
Adventure-Park
• Grösster Waldseilpark der Schweiz
• Einzigartige Aussicht auf den Rheinfall
• 15 Parcours mit verschiedenen Schwierig
keitsstufen vom Anfänger bis zum Könner
• KidsParcours ab 4 Jahren
• Von April bis Ende Oktober täglich
von 10 bis 19 Uhr
• www.aprheinfall.ch
Anreise Schiff
• Ab Rheinau. Auto beim Klosterplatz parken. Spaziergang (15 Min. zur
Haltestelle «Kraftwerk»). Oder mit Zug nach Marthalen, Postauto nach
Rheinau (www.schiffmaendli.ch)
Anreise Velo
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): RheintalRadweg (Basel –
Schaffhausen); Veloroute 77: Rigi – Reuss – Klettgau – Schaffhausen
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Veloroute 26 (Ostschweizer
Weinroute Schaffhausen – St. Gallen); Veloroute 86 (Rheinfall –
Zürcher Oberland). www.veloland.ch
Anreise Zug
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): SBBHaltestelle «Neuhausen Rheinfall»
oder DBHaltestelle «Neuhausen Bad. Bahnhof» mit Fussmarsch (10 Min.)
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): SBBHaltestelle «Schloss Laufen am
Rheinfall»
• www.sbb.ch oder www.thurbo.ch
Gruppen/Schulen
• Bitte frühzeitig Kontakt aufnehmen bei Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Kinder
• Spielplatz beim Schloss Laufen
• Spielplatz beim Restaurant Park
• Spielzimmer im Schlössli Wörth.
Personen mit Behinderung
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): Mit Auto problemlos erreichbar.
Behinderte mit Ausweis können direkt bis zum Rheinfallbecken
hinunterfahren (separate Parkplätze). Rampe führt zur Schiffs
anlegestelle.
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Mit Auto problemlos erreichbar.
Zugang zum BelvédèreWeg «Schloss Laufen» mit Lift. Kein Zugang
zu Rheinfallbecken und Schiffsanlegestelle. Anreise mit öffentlichem
Verkehr nicht möglich.
A
B
C
E
F
G
H
I
GASTRONOMYPark am Rheinfall
• Restaurant: Open from March– October daily from 11.30 am until late.
Closed on Mondays and Tuesdays from November to March. Closed in
February.
• Events for up to 200 people
• Snack bar opening times are the same as the restaurant
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Adventure Park
• Switzerland’s largest forest rope course
• Unique views of the Rhine Falls
• 15 courses with different difficulty levels from beginner to advanced
• Kids’ course from 4 years
• April to end of October open daily from 10am to 7pm
• www.aprheinfall.ch
Rhyfall Express
• Ride from Schaffhausen to the Rhine Falls and back.
• Hours of operation
– 25 March to 15 April: Saturday/Sunday
and public holidays
– 16 April to 3 October: daily
– Extra trips on request
• www.rhyfallexpress.ch
Illumination of the falls
• After dusk
• exact schedule on www.rheinfall.ch
GENERAL INFORMATIONArriving by car
• Access to the Rhine Falls well signposted
• Plenty of parking available on both sides
• Parking for campers: only on the north side (Schlössli Wörth)
Arriving by train
• Northern river bank (Schlössli Wörth): SBB train station «Neuhausen
Rheinfall» or DB train station «Neuhausen Bad. Bahnhof» with walking
(10 Min.)
• Southern river bank (Schloss Laufen): SBB train station «Schloss
Laufen am Rheinfall»
• www.sbb.ch
Groups/schools
• Make contact early: Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Disabled persons
• Northern river bank (Schlössli Wörth): Easily accessible by car.
Disabled persons can drive right down to the Rhine Falls basin
(separate parking spaces). Ramp leading to the boat landing.
• Southern river bank (Schloss Laufen): Easily accessible by car.
Access to the Belvedere Trail «Schloss Laufen» with lift. No access
to the Rhine Falls basin and boat landing. Arriving by public transport
is not possible.
Fahrt 1
Fahrt 2 / C
Fahrt 4
Fahrt 3A
Fahrt 3B
C
D
Schlössli Wörth
• Panorama restaurant with gourmet cuisine (14 GaultMillau points).
March to October: open from 11.30 am until late. November to February:
11.30 until late. Closed on Mondays and Tuesdays. Closed in January.
• Self service & souvenir shop 9am to 6pm (season)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Restaurant «Castello» has a large terrace. À la carte cuisine.
• Events capacity for 2 – 200 people.
• Opening hours: visit www.schlosslaufen.ch
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (self-service)
• Coffee and cake in this historic building
• Snacks and grill on the sun terrace
• From Easter until midOctober:
Tuesday to Sunday: 10 : 30am to 5 : 30pm
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
ATTRACTIONS«Rhine Falls» cruises
• Cruise 1: From Schlössli Wörth to the rocks
• Cruise 2 / C: Ferry and visit to Schloss Laufen
• Cruise 4: Panorama trip in the Rhine Falls basin (June, July, August)
• Audio tour «Listen and marvel for 30 minutes» (June, July, August)
• Hours of operation: April + October (11am to 5pm); May + September
(10am to 6pm); June, July, August (9 : 30am to 6 : 30pm)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
«Rhine Falls and down the Rhine» cruise
• Cruise 3A: Tour (30 minutes)
• Cruise 3B: Tour (60 minutes) to Rheinau and back
• Daily: 9 July to 28 August, Sundays: 20 March to 16 October,
Saturdays: 7 May to 27 August
Tours may be cancelled due to weather conditions.
• Special cruises for groups that could include drinks, lunch etc.
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
• C1 / C2 Belvedere Trail including Känzeli (directly on the Rhine Falls)
• C3 Panorama lift (pram and wheelchairaccessible)
• C4 Historama (exhibition on the history of the Rhine Falls +
Schloss Laufen)
• Ticket sales: visitor centre + on the boat
C1 / C2
C3
C4
G
B
C
EF
IH
A
D
GASTRONOMIEPark am Rheinfall
• Restaurant: März bis Oktober täglich von
11.30 Uhr bis spätabends geöffnet.
November bis Februar montags und diens
tags Ruhetag. Betriebsferien im Februar.
• Anlässe bis 200 Personen
• Snackbar: Sommer: 9 Uhr bis 18 Uhr,
Winter: 10 Uhr bis 18 Uhr
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Schlössli Wörth
• PanoramaRestaurant mit GourmetKüche
(14 GaultMillauPunkte).
März bis Oktober: 11.30 bis
spätabends geöffnet
November bis Februar: 11.30 bis
spätabends. Mittwoch und Donnerstag
Ruhetag. Betriebsferien im Januar.
• Saal für max. 42 Personen
• SelfService & Souvenir 9 bis 18Uhr (Saison)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Schlossrestaurant «Castello»
mit grosser Terrasse.
April bis Oktober:
– Täglich: 11.30 bis 23.30 Uhr
November bis März:
– siehe www.schlosslaufen.ch
• SnackBistro.
Juni bis August:
– Montag bis Sonntag: 9 bis 19 Uhr
September / Oktober / April / Mai:
– Montag bis Sonntag: 10 bis 18 Uhr
November bis März: siehe www.schlosslaufen.ch
• Anlässe von 2 bis 200 Personen möglich
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (Self-Service)
• Café und Kuchen im historischen
Gebäude direkt am Rheinfall
• Snacks und Grill auf der Sonnenterrasse
• Ab Ostern bis Mitte Oktober:
Dienstag bis Sonntag: 10.30 – 17.30 Uhr
• Bis 60 Personen, Anlässe nach
Vereinbarung
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
Rhyfall-Express
• Fahrt von Schaffhausen zum Rheinfall
und zurück, Verbindung Burgunwiese
Neuhausen
• Betriebszeiten
– 25. März bis 15. April: Samstag/Sonntag
und allg. Feiertage
– 16. April bis 3. Oktober: täglich
– Extrafahrten auf Anfrage
• DetailFahrplan auf www.rhyfallexpress.ch
Kanu
• Geführte Kanutouren und Vermietung
von Kanus für Schulreisen, Firmen
events, Vereinsfahrten und Familien
ab Rheinfall bis Rheinau bzw. Eglisau
• April bis Ende Oktober
• +41 (0)79 882 63 93
www.kanuverleihamrheinfall.ch
Beleuchtung
• Nach Einbruch der Dämmerung
• Genauer Zeitplan: www.rheinfall.ch
Feuerwerk
• Grosses Feuerwerk am 31. Juli
(ab 21.45 Uhr)
• Eintritt gratis
• Vom Schiff aus erleben:
– www.schiffmaendli.ch
– www.maendli.ch
ALLGEMEINE HINWEISEAnreise Auto
• Zufahrt zum Rheinfall gut beschildert
• Genügend Parkplätze auf beiden Seiten vorhanden
• Parking Wohnmobile: nur auf nördlicher Seite (Schlössli Wörth)
Anreise Schiff
• Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein (ab Konstanz nach
Schaffhausen). Anschliessend mit dem RhyfallExpress zum Schlössli
Wörth.
ATTRAKTIONENSchifffahrt «Rheinfall»
Vom Schlössli Wörth
zum Felsen
Fähre und Besuch
Schloss Laufen
PanoramaFahrt im Rheinfall
Becken (Juni, Juli, August)
• Audiotour «30 Minuten Hören und Staunen» (Juni, Juli, August)
• Betriebszeiten: April + Oktober (11–17 Uhr); Mai + September
(10–18 Uhr); Juni, Juli, August (09.30–18.30 Uhr)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
Schifffahrt «Rheinfall und mehr …»
Rundfahrt: 30 Min.
Grosse Rundfahrt: ca. 60 Min.
nach Rheinau und zurück
• Täglich: 9. Juli bis 28. August
Sonntags: 20. März bis 16. Oktober
Samstags: 7. Mai bis 27. August
Rundfahrten können wetterbedingt eingestellt werden.
• Frühstücksfahrten, Schleusenfahrten sowie Badeboote gemäss Fahrplan
• Extrafahrten/Charterboote für Gruppen ab 15 Personen
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
BelvédèreWeg zu den Aussichts
platt formen (Belvédère, Fischetz
und Känzeli – direkt am Rheinfall)
PanoramaLift (kinderwagen
und rollstuhlgängig)
Historama (Ausstellung zur Ge
schichte des Rheinfalls + Schloss Laufen)
• Öffnungszeiten Besucherzentrum/SouvenirShop
Juni – August (9 bis 19 Uhr)
September / Oktober / April / Mai (10 bis 18 Uhr)
November – März (10 bis 17 Uhr)
• TicketVerkauf: Besucherzentrum + auf Schiff
Adventure-Park
• Grösster Waldseilpark der Schweiz
• Einzigartige Aussicht auf den Rheinfall
• 15 Parcours mit verschiedenen Schwierig
keitsstufen vom Anfänger bis zum Könner
• KidsParcours ab 4 Jahren
• Von April bis Ende Oktober täglich
von 10 bis 19 Uhr
• www.aprheinfall.ch
Anreise Schiff
• Ab Rheinau. Auto beim Klosterplatz parken. Spaziergang (15 Min. zur
Haltestelle «Kraftwerk»). Oder mit Zug nach Marthalen, Postauto nach
Rheinau (www.schiffmaendli.ch)
Anreise Velo
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): RheintalRadweg (Basel –
Schaffhausen); Veloroute 77: Rigi – Reuss – Klettgau – Schaffhausen
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Veloroute 26 (Ostschweizer
Weinroute Schaffhausen – St. Gallen); Veloroute 86 (Rheinfall –
Zürcher Oberland). www.veloland.ch
Anreise Zug
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): SBBHaltestelle «Neuhausen Rheinfall»
oder DBHaltestelle «Neuhausen Bad. Bahnhof» mit Fussmarsch (10 Min.)
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): SBBHaltestelle «Schloss Laufen am
Rheinfall»
• www.sbb.ch oder www.thurbo.ch
Gruppen/Schulen
• Bitte frühzeitig Kontakt aufnehmen bei Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Kinder
• Spielplatz beim Schloss Laufen
• Spielplatz beim Restaurant Park
• Spielzimmer im Schlössli Wörth.
Personen mit Behinderung
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): Mit Auto problemlos erreichbar.
Behinderte mit Ausweis können direkt bis zum Rheinfallbecken
hinunterfahren (separate Parkplätze). Rampe führt zur Schiffs
anlegestelle.
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Mit Auto problemlos erreichbar.
Zugang zum BelvédèreWeg «Schloss Laufen» mit Lift. Kein Zugang
zu Rheinfallbecken und Schiffsanlegestelle. Anreise mit öffentlichem
Verkehr nicht möglich.
A
B
C
E
F
G
H
I
GASTRONOMYPark am Rheinfall
• Restaurant: Open from March– October daily from 11.30 am until late.
Closed on Mondays and Tuesdays from November to March. Closed in
February.
• Events for up to 200 people
• Snack bar opening times are the same as the restaurant
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Adventure Park
• Switzerland’s largest forest rope course
• Unique views of the Rhine Falls
• 15 courses with different difficulty levels from beginner to advanced
• Kids’ course from 4 years
• April to end of October open daily from 10am to 7pm
• www.aprheinfall.ch
Rhyfall Express
• Ride from Schaffhausen to the Rhine Falls and back.
• Hours of operation
– 25 March to 15 April: Saturday/Sunday
and public holidays
– 16 April to 3 October: daily
– Extra trips on request
• www.rhyfallexpress.ch
Illumination of the falls
• After dusk
• exact schedule on www.rheinfall.ch
GENERAL INFORMATIONArriving by car
• Access to the Rhine Falls well signposted
• Plenty of parking available on both sides
• Parking for campers: only on the north side (Schlössli Wörth)
Arriving by train
• Northern river bank (Schlössli Wörth): SBB train station «Neuhausen
Rheinfall» or DB train station «Neuhausen Bad. Bahnhof» with walking
(10 Min.)
• Southern river bank (Schloss Laufen): SBB train station «Schloss
Laufen am Rheinfall»
• www.sbb.ch
Groups/schools
• Make contact early: Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Disabled persons
• Northern river bank (Schlössli Wörth): Easily accessible by car.
Disabled persons can drive right down to the Rhine Falls basin
(separate parking spaces). Ramp leading to the boat landing.
• Southern river bank (Schloss Laufen): Easily accessible by car.
Access to the Belvedere Trail «Schloss Laufen» with lift. No access
to the Rhine Falls basin and boat landing. Arriving by public transport
is not possible.
Fahrt 1
Fahrt 2 / C
Fahrt 4
Fahrt 3A
Fahrt 3B
C
D
Schlössli Wörth
• Panorama restaurant with gourmet cuisine (14 GaultMillau points).
March to October: open from 11.30 am until late. November to February:
11.30 until late. Closed on Mondays and Tuesdays. Closed in January.
• Self service & souvenir shop 9am to 6pm (season)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Restaurant «Castello» has a large terrace. À la carte cuisine.
• Events capacity for 2 – 200 people.
• Opening hours: visit www.schlosslaufen.ch
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (self-service)
• Coffee and cake in this historic building
• Snacks and grill on the sun terrace
• From Easter until midOctober:
Tuesday to Sunday: 10 : 30am to 5 : 30pm
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
ATTRACTIONS«Rhine Falls» cruises
• Cruise 1: From Schlössli Wörth to the rocks
• Cruise 2 / C: Ferry and visit to Schloss Laufen
• Cruise 4: Panorama trip in the Rhine Falls basin (June, July, August)
• Audio tour «Listen and marvel for 30 minutes» (June, July, August)
• Hours of operation: April + October (11am to 5pm); May + September
(10am to 6pm); June, July, August (9 : 30am to 6 : 30pm)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
«Rhine Falls and down the Rhine» cruise
• Cruise 3A: Tour (30 minutes)
• Cruise 3B: Tour (60 minutes) to Rheinau and back
• Daily: 9 July to 28 August, Sundays: 20 March to 16 October,
Saturdays: 7 May to 27 August
Tours may be cancelled due to weather conditions.
• Special cruises for groups that could include drinks, lunch etc.
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
• C1 / C2 Belvedere Trail including Känzeli (directly on the Rhine Falls)
• C3 Panorama lift (pram and wheelchairaccessible)
• C4 Historama (exhibition on the history of the Rhine Falls +
Schloss Laufen)
• Ticket sales: visitor centre + on the boat
C1 / C2
C3
C4
G
B
C
EF
IH
A
D
GASTRONOMIEPark am Rheinfall
• Restaurant: März bis Oktober täglich von
11.30 Uhr bis spätabends geöffnet.
November bis Februar montags und diens
tags Ruhetag. Betriebsferien im Februar.
• Anlässe bis 200 Personen
• Snackbar: Sommer: 9 Uhr bis 18 Uhr,
Winter: 10 Uhr bis 18 Uhr
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Schlössli Wörth
• PanoramaRestaurant mit GourmetKüche
(14 GaultMillauPunkte).
März bis Oktober: 11.30 bis
spätabends geöffnet
November bis Februar: 11.30 bis
spätabends. Mittwoch und Donnerstag
Ruhetag. Betriebsferien im Januar.
• Saal für max. 42 Personen
• SelfService & Souvenir 9 bis 18Uhr (Saison)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Schlossrestaurant «Castello»
mit grosser Terrasse.
April bis Oktober:
– Täglich: 11.30 bis 23.30 Uhr
November bis März:
– siehe www.schlosslaufen.ch
• SnackBistro.
Juni bis August:
– Montag bis Sonntag: 9 bis 19 Uhr
September / Oktober / April / Mai:
– Montag bis Sonntag: 10 bis 18 Uhr
November bis März: siehe www.schlosslaufen.ch
• Anlässe von 2 bis 200 Personen möglich
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (Self-Service)
• Café und Kuchen im historischen
Gebäude direkt am Rheinfall
• Snacks und Grill auf der Sonnenterrasse
• Ab Ostern bis Mitte Oktober:
Dienstag bis Sonntag: 10.30 – 17.30 Uhr
• Bis 60 Personen, Anlässe nach
Vereinbarung
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
Rhyfall-Express
• Fahrt von Schaffhausen zum Rheinfall
und zurück, Verbindung Burgunwiese
Neuhausen
• Betriebszeiten
– 25. März bis 15. April: Samstag/Sonntag
und allg. Feiertage
– 16. April bis 3. Oktober: täglich
– Extrafahrten auf Anfrage
• DetailFahrplan auf www.rhyfallexpress.ch
Kanu
• Geführte Kanutouren und Vermietung
von Kanus für Schulreisen, Firmen
events, Vereinsfahrten und Familien
ab Rheinfall bis Rheinau bzw. Eglisau
• April bis Ende Oktober
• +41 (0)79 882 63 93
www.kanuverleihamrheinfall.ch
Beleuchtung
• Nach Einbruch der Dämmerung
• Genauer Zeitplan: www.rheinfall.ch
Feuerwerk
• Grosses Feuerwerk am 31. Juli
(ab 21.45 Uhr)
• Eintritt gratis
• Vom Schiff aus erleben:
– www.schiffmaendli.ch
– www.maendli.ch
ALLGEMEINE HINWEISEAnreise Auto
• Zufahrt zum Rheinfall gut beschildert
• Genügend Parkplätze auf beiden Seiten vorhanden
• Parking Wohnmobile: nur auf nördlicher Seite (Schlössli Wörth)
Anreise Schiff
• Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein (ab Konstanz nach
Schaffhausen). Anschliessend mit dem RhyfallExpress zum Schlössli
Wörth.
ATTRAKTIONENSchifffahrt «Rheinfall»
Vom Schlössli Wörth
zum Felsen
Fähre und Besuch
Schloss Laufen
PanoramaFahrt im Rheinfall
Becken (Juni, Juli, August)
• Audiotour «30 Minuten Hören und Staunen» (Juni, Juli, August)
• Betriebszeiten: April + Oktober (11–17 Uhr); Mai + September
(10–18 Uhr); Juni, Juli, August (09.30–18.30 Uhr)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
Schifffahrt «Rheinfall und mehr …»
Rundfahrt: 30 Min.
Grosse Rundfahrt: ca. 60 Min.
nach Rheinau und zurück
• Täglich: 9. Juli bis 28. August
Sonntags: 20. März bis 16. Oktober
Samstags: 7. Mai bis 27. August
Rundfahrten können wetterbedingt eingestellt werden.
• Frühstücksfahrten, Schleusenfahrten sowie Badeboote gemäss Fahrplan
• Extrafahrten/Charterboote für Gruppen ab 15 Personen
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
BelvédèreWeg zu den Aussichts
platt formen (Belvédère, Fischetz
und Känzeli – direkt am Rheinfall)
PanoramaLift (kinderwagen
und rollstuhlgängig)
Historama (Ausstellung zur Ge
schichte des Rheinfalls + Schloss Laufen)
• Öffnungszeiten Besucherzentrum/SouvenirShop
Juni – August (9 bis 19 Uhr)
September / Oktober / April / Mai (10 bis 18 Uhr)
November – März (10 bis 17 Uhr)
• TicketVerkauf: Besucherzentrum + auf Schiff
Adventure-Park
• Grösster Waldseilpark der Schweiz
• Einzigartige Aussicht auf den Rheinfall
• 15 Parcours mit verschiedenen Schwierig
keitsstufen vom Anfänger bis zum Könner
• KidsParcours ab 4 Jahren
• Von April bis Ende Oktober täglich
von 10 bis 19 Uhr
• www.aprheinfall.ch
Anreise Schiff
• Ab Rheinau. Auto beim Klosterplatz parken. Spaziergang (15 Min. zur
Haltestelle «Kraftwerk»). Oder mit Zug nach Marthalen, Postauto nach
Rheinau (www.schiffmaendli.ch)
Anreise Velo
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): RheintalRadweg (Basel –
Schaffhausen); Veloroute 77: Rigi – Reuss – Klettgau – Schaffhausen
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Veloroute 26 (Ostschweizer
Weinroute Schaffhausen – St. Gallen); Veloroute 86 (Rheinfall –
Zürcher Oberland). www.veloland.ch
Anreise Zug
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): SBBHaltestelle «Neuhausen Rheinfall»
oder DBHaltestelle «Neuhausen Bad. Bahnhof» mit Fussmarsch (10 Min.)
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): SBBHaltestelle «Schloss Laufen am
Rheinfall»
• www.sbb.ch oder www.thurbo.ch
Gruppen/Schulen
• Bitte frühzeitig Kontakt aufnehmen bei Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Kinder
• Spielplatz beim Schloss Laufen
• Spielplatz beim Restaurant Park
• Spielzimmer im Schlössli Wörth.
Personen mit Behinderung
• Nördliches Ufer (Schlössli Wörth): Mit Auto problemlos erreichbar.
Behinderte mit Ausweis können direkt bis zum Rheinfallbecken
hinunterfahren (separate Parkplätze). Rampe führt zur Schiffs
anlegestelle.
• Südliches Ufer (Schloss Laufen): Mit Auto problemlos erreichbar.
Zugang zum BelvédèreWeg «Schloss Laufen» mit Lift. Kein Zugang
zu Rheinfallbecken und Schiffsanlegestelle. Anreise mit öffentlichem
Verkehr nicht möglich.
A
B
C
E
F
G
H
I
GASTRONOMYPark am Rheinfall
• Restaurant: Open from March– October daily from 11.30 am until late.
Closed on Mondays and Tuesdays from November to March. Closed in
February.
• Events for up to 200 people
• Snack bar opening times are the same as the restaurant
• +41 (0)52 672 18 21, www.parkamrheinfall.ch
Adventure Park
• Switzerland’s largest forest rope course
• Unique views of the Rhine Falls
• 15 courses with different difficulty levels from beginner to advanced
• Kids’ course from 4 years
• April to end of October open daily from 10am to 7pm
• www.aprheinfall.ch
Rhyfall Express
• Ride from Schaffhausen to the Rhine Falls and back.
• Hours of operation
– 25 March to 15 April: Saturday/Sunday
and public holidays
– 16 April to 3 October: daily
– Extra trips on request
• www.rhyfallexpress.ch
Illumination of the falls
• After dusk
• exact schedule on www.rheinfall.ch
GENERAL INFORMATIONArriving by car
• Access to the Rhine Falls well signposted
• Plenty of parking available on both sides
• Parking for campers: only on the north side (Schlössli Wörth)
Arriving by train
• Northern river bank (Schlössli Wörth): SBB train station «Neuhausen
Rheinfall» or DB train station «Neuhausen Bad. Bahnhof» with walking
(10 Min.)
• Southern river bank (Schloss Laufen): SBB train station «Schloss
Laufen am Rheinfall»
• www.sbb.ch
Groups/schools
• Make contact early: Schaffhauserland Tourismus
Tel. +41 (0)52 632 40 20, [email protected]
Disabled persons
• Northern river bank (Schlössli Wörth): Easily accessible by car.
Disabled persons can drive right down to the Rhine Falls basin
(separate parking spaces). Ramp leading to the boat landing.
• Southern river bank (Schloss Laufen): Easily accessible by car.
Access to the Belvedere Trail «Schloss Laufen» with lift. No access
to the Rhine Falls basin and boat landing. Arriving by public transport
is not possible.
Fahrt 1
Fahrt 2 / C
Fahrt 4
Fahrt 3A
Fahrt 3B
C
D
Schlössli Wörth
• Panorama restaurant with gourmet cuisine (14 GaultMillau points).
March to October: open from 11.30 am until late. November to February:
11.30 until late. Closed on Mondays and Tuesdays. Closed in January.
• Self service & souvenir shop 9am to 6pm (season)
• +41 (0)52 672 24 21, www.schloessliwoerth.ch
Schloss Laufen
• Restaurant «Castello» has a large terrace. À la carte cuisine.
• Events capacity for 2 – 200 people.
• Opening hours: visit www.schlosslaufen.ch
• +41 (0)52 659 67 67, www.schlosslaufen.ch
Café Mühleradhaus (self-service)
• Coffee and cake in this historic building
• Snacks and grill on the sun terrace
• From Easter until midOctober:
Tuesday to Sunday: 10 : 30am to 5 : 30pm
• +41 (0)52 633 03 90, www.muehleradhus.ch
ATTRACTIONS«Rhine Falls» cruises
• Cruise 1: From Schlössli Wörth to the rocks
• Cruise 2 / C: Ferry and visit to Schloss Laufen
• Cruise 4: Panorama trip in the Rhine Falls basin (June, July, August)
• Audio tour «Listen and marvel for 30 minutes» (June, July, August)
• Hours of operation: April + October (11am to 5pm); May + September
(10am to 6pm); June, July, August (9 : 30am to 6 : 30pm)
• +41 (0)52 672 48 11, www.maendli.ch
«Rhine Falls and down the Rhine» cruise
• Cruise 3A: Tour (30 minutes)
• Cruise 3B: Tour (60 minutes) to Rheinau and back
• Daily: 9 July to 28 August, Sundays: 20 March to 16 October,
Saturdays: 7 May to 27 August
Tours may be cancelled due to weather conditions.
• Special cruises for groups that could include drinks, lunch etc.
• +41 (0)52 659 69 00, www.schiffmaendli.ch
Schloss Laufen
• C1 / C2 Belvedere Trail including Känzeli (directly on the Rhine Falls)
• C3 Panorama lift (pram and wheelchairaccessible)
• C4 Historama (exhibition on the history of the Rhine Falls +
Schloss Laufen)
• Ticket sales: visitor centre + on the boat
C1 / C2
C3
C4
G
B
C
EF
IH
A
D
Hallau/WilchingenDas Schaffhauser Blauburgunderland – mit seinen Hauptorten «Hallau»
und «Wilchingen» – ist bekannt für seine hochwertigen Weine. Besuchen
Sie die einzigartige Landschaft und eine der unzähligen Kellereien. Machen
Sie eine gemütliche Fahrt mit dem Pferdefuhrwerk durch die Rebberge.
www.blauburgunderland.ch
The Schaffhausen region of Blauburgunderland – with its two main towns
of Hallau and Wilchingen – is known for its fine wines. Visit this unique
landscape and one of its many wineries. Take a leisurely horse and cart
trip through the vineyards. www.blauburgunderland.ch
Stadt SchaffhausenDie zauberhafte Stadt mit ihren 171 Erkern lädt zum Entdecken und
Einkaufen ein. Schaffhausen gehört zu den besterhaltenen Städten
aus dem Mittelalter. Sie ist berühmt für ihre Kunstdenkmäler und die
einzigartige Lage am Rhein. Auch kulinarisch ist sie einen Besuch
wert. www.schaffhauserland.ch
This enchanting city, great for exploring and shopping, is one of the
best preserved cities from the Middle Ages. Famous for its monuments
and its unique location on the Rhine, it is also worth visiting for its
culinary delights. www.schaffhauserland.ch
Best Western Plus Hotel BahnhofHHHH,
Schaffhausen
Persönlich geführtes Haus mit 45 modernen
und klimatisierten Zimmern und Suiten
bietet Ihnen den Komfort, den Sie von einem
4Sterne Hotel erwarten.
Our family-run hotel with 45 comfortable
and air-conditioned rooms and suites, offers
you every comfort you could expect from
a 4-star hotel.
BEST WESTERN PLUS Hotel Bahnhof
Bahnhofstrasse 46, 8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 35 35
Fax +41 (0)52 630 35 36
www.hotelbahnhof.ch
Hotel & Restaurant PromenadeHHH, SchaffhausenDas ruhige Hotel & Restaurant mit eigenem
Park mitten in Schaffhausen.
The peaceful hotel & restaurant with its own
park right in the centre of Schaffhausen.
Hotel & Restaurant Promenade
Fam. SondereggerMaurer
Fäsenstaubstrasse 43
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 77 77
Fax +41 (0)52 630 77 78
info@promenadeschaffhausen.ch
www.promenadeschaffhausen.ch
KSS Freizeitpark, SchaffhausenSchwimmer und Plansch becken, Bachanlage,
Riesen rutschbahnen und Whirlpoolkanal,
BeachVolleyball und BBQPlatz. Wellness
oase in einer separaten Gartenanlage.
Swimming and paddling pools, mountain
stream, water slides and wild water channel,
beach volleyball and BBQ area. Oasis of
wellness set in its own garden area.
KSS Freizeitpark Schaffhausen
Breitenaustrasse 117
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 02 22
www.kss.ch
www.rheinfall.ch
© Kanton Schaffhausen, Vermessungsamt 2010
Stein am RheinStein am Rhein ist ein einzigartiges Kleinod am Untersee und Rhein.
Der Charme dieses mittelalterlichen Städtchens zieht den Besucher
sofort in seinen Bann. Hoch über der Altstadt thront die Burg Hohen
klingen – es lockt eine atemberaubende Aussicht über den südlichen
Hegau, den Bodensee und die Rheinland schaft. www.steinamrhein.ch
Stein am Rhein is a charming little medieval town on Lake Constance
and the Rhine. High above the city centre, Hohenklingen Castle
affords breathtaking views over the southern Hegau, Lake Constance
and the Rhine landscape. www.steinamrhein.ch
WinterthurDas Kompetenzzentrum für Fotografie, das Technorama und Kunst
sammlungen von Weltruf machen Winterthur zur Schatzkammer.
Unvergleichliche Shopping und Eventatmosphäre erleben Sie in der
historischen Altstadt, Erholung spenden grosszügige Parkanlagen
und Restaurants mit Fernsicht. www.winterthurtourismus.ch
With its Technorama, art collections and photography, Winterthur is
a real gem. Unrivalled shopping and events, and large parks and restau-
rants with views add to the relaxing atmosphere within the historic city
centre. www.winterthur-tourismus.ch
Klosterinsel Rheinauund das Zürcher Weinland
Eine Landschaft zum Verlieben, wie geschaffen zum Wandern, Velo
fahren, Tauchen und Baden. Grossartig ist die Rheindoppelschleife mit
dem ehemaligen Benediktinerkloster auf der Insel mitten im Strom. In
der prächtigen Klosterkirche mit ihren beiden historischen Orgeln finden
regelmässig Konzerte statt. www.winterthurtourismus.ch
Set in a landscape perfect for walking, cycling, diving and swimming,
this former Benedictine monastery is located on an island in the Rhine.
The monastery church with its two historic organs is regularly used
for concerts. www.winterthur-tourismus.ch
Winterthur Tourismus
Im Hauptbahnhof
CH8401 Winterthur
Tel. +41 (0)52 267 67 00
Fax +41 (0)52 267 68 58
www.winterthurtourismus.ch
Schaffhauserland Tourismus
Herrenacker 15
Postfach
CH8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 632 40 20
Fax +41 (0)52 632 40 30
www.schaffhauserland.ch
1 2
4
5
6
1
2
4
5
6
3Rheinfall
Zahlen und Fakten
• Breite des Falles: 150 Meter
• Höhe des Falles: 23 Meter
• Tiefe des Beckens: 13 Meter
• Alter des Falles: ca. 15’000 Jahre
• Abflussmenge Sommer: ca. 600’000 Liter pro Sekunde
• Abflussmenge Winter: ca. 250’000 Liter pro Sekunde
• Seit 1983: Im Bundesinventar der Landschaften und
Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung
Facts and figures
• Width of the falls: 150 metres
• Height of the falls: 23 metres
• Depth of the basin: 13 metres
• Age of the falls: about 15,000 years
• Summer water flow rate: +/ 600,000 litres per second
• Winter water flow rate: +/ 250,000 litres per second
• In the Federal Inventory of Landscape and Natural Monuments
of National Importance since 1983
Für weitere Informationen / For further information:
Rheinfall. Grösster Wasserfall Europas.
Rhine Falls. Europe’s biggest waterfall.
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN****, SchaffhausenDas top moderne Hotel eröffnete im 2014.
Es liegt direkt hinter dem Bahnhof mit 130
stillvollen Zimmern, einer Weinwirtschaft mit
Showküche, Sonnenterrasse und Bar sowie
einem asia spa auf 1200 m².
In 2014 opened arcona LIVING next to the
railway station with 130 top modern rooms
and a Weinwirtschaft with show kitchen, sun
terrace, bar & the asia spa with 1200m².
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN
Bleicheplatz 1, 8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 631 00 00, Fax +41 (0)52 631 08 88
www.schaffhausen.arcona.ch
Eine Weinkellerei besuchen, Wein
degustieren und die Naturlandschaft
bei einer kleinen Wanderungen en
tdecken. Besonderes Highlight: Die
renovierte Bergtrotte Osterfingen
mit ihrem Restaurant 1584.
Visit a winery, enjoy wine tasting
and explore the countryside on a
short walk. A special highlight: the
renovated Bergtrotte Osterfingen
with its 1584 Restaurant.
Informationen: Hauptstrasse 45,
8217 Wilchingen,
Tel. +41 (0) 52 687 02 87
www.genussherz.ch
Genussregion Wilchingen, Osterfingen, Trasadingen
3Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Auf der Grand Tour of Switzerland ist der Weg das Ziel. Die rund 1’600 Kilometer lange Entdeckungs reise führt durch vier Sprachregionen, über fünf Alpenpässe, zu elf UNESCO-Welterbestätten und an 22 Seen entlang der Schweiz. Entdecken Sie die Grand Tour of Switzerland: www.rheinfall.ch/grandtour
Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Schifffahrt Untersee und RheinErleben Sie zwischen Schaffhausen und Stein
am Rhein auf dem Kursschiff die schönste
Stromfahrt Europas!
Take a boat trip to experience the most
beautiful river journey in
Europe between Schaffhausen and Stein am
Rhein.
Schifffahrt Untersee und Rhein
Freier Platz 8
8200 Schaffhausen
Tél. +41 (0)52 634 08 88
Fax +41 (0)52 634 08 89
www.urh.ch
Hallau/WilchingenDas Schaffhauser Blauburgunderland – mit seinen Hauptorten «Hallau»
und «Wilchingen» – ist bekannt für seine hochwertigen Weine. Besuchen
Sie die einzigartige Landschaft und eine der unzähligen Kellereien. Machen
Sie eine gemütliche Fahrt mit dem Pferdefuhrwerk durch die Rebberge.
www.blauburgunderland.ch
The Schaffhausen region of Blauburgunderland – with its two main towns
of Hallau and Wilchingen – is known for its fine wines. Visit this unique
landscape and one of its many wineries. Take a leisurely horse and cart
trip through the vineyards. www.blauburgunderland.ch
Stadt SchaffhausenDie zauberhafte Stadt mit ihren 171 Erkern lädt zum Entdecken und
Einkaufen ein. Schaffhausen gehört zu den besterhaltenen Städten
aus dem Mittelalter. Sie ist berühmt für ihre Kunstdenkmäler und die
einzigartige Lage am Rhein. Auch kulinarisch ist sie einen Besuch
wert. www.schaffhauserland.ch
This enchanting city, great for exploring and shopping, is one of the
best preserved cities from the Middle Ages. Famous for its monuments
and its unique location on the Rhine, it is also worth visiting for its
culinary delights. www.schaffhauserland.ch
Best Western Plus Hotel BahnhofHHHH,
Schaffhausen
Persönlich geführtes Haus mit 45 modernen
und klimatisierten Zimmern und Suiten
bietet Ihnen den Komfort, den Sie von einem
4Sterne Hotel erwarten.
Our family-run hotel with 45 comfortable
and air-conditioned rooms and suites, offers
you every comfort you could expect from
a 4-star hotel.
BEST WESTERN PLUS Hotel Bahnhof
Bahnhofstrasse 46, 8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 35 35
Fax +41 (0)52 630 35 36
www.hotelbahnhof.ch
Hotel & Restaurant PromenadeHHH, SchaffhausenDas ruhige Hotel & Restaurant mit eigenem
Park mitten in Schaffhausen.
The peaceful hotel & restaurant with its own
park right in the centre of Schaffhausen.
Hotel & Restaurant Promenade
Fam. SondereggerMaurer
Fäsenstaubstrasse 43
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 77 77
Fax +41 (0)52 630 77 78
info@promenadeschaffhausen.ch
www.promenadeschaffhausen.ch
KSS Freizeitpark, SchaffhausenSchwimmer und Plansch becken, Bachanlage,
Riesen rutschbahnen und Whirlpoolkanal,
BeachVolleyball und BBQPlatz. Wellness
oase in einer separaten Gartenanlage.
Swimming and paddling pools, mountain
stream, water slides and wild water channel,
beach volleyball and BBQ area. Oasis of
wellness set in its own garden area.
KSS Freizeitpark Schaffhausen
Breitenaustrasse 117
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 02 22
www.kss.ch
www.rheinfall.ch
© Kanton Schaffhausen, Vermessungsamt 2010
Stein am RheinStein am Rhein ist ein einzigartiges Kleinod am Untersee und Rhein.
Der Charme dieses mittelalterlichen Städtchens zieht den Besucher
sofort in seinen Bann. Hoch über der Altstadt thront die Burg Hohen
klingen – es lockt eine atemberaubende Aussicht über den südlichen
Hegau, den Bodensee und die Rheinland schaft. www.steinamrhein.ch
Stein am Rhein is a charming little medieval town on Lake Constance
and the Rhine. High above the city centre, Hohenklingen Castle
affords breathtaking views over the southern Hegau, Lake Constance
and the Rhine landscape. www.steinamrhein.ch
WinterthurDas Kompetenzzentrum für Fotografie, das Technorama und Kunst
sammlungen von Weltruf machen Winterthur zur Schatzkammer.
Unvergleichliche Shopping und Eventatmosphäre erleben Sie in der
historischen Altstadt, Erholung spenden grosszügige Parkanlagen
und Restaurants mit Fernsicht. www.winterthurtourismus.ch
With its Technorama, art collections and photography, Winterthur is
a real gem. Unrivalled shopping and events, and large parks and restau-
rants with views add to the relaxing atmosphere within the historic city
centre. www.winterthur-tourismus.ch
Klosterinsel Rheinauund das Zürcher Weinland
Eine Landschaft zum Verlieben, wie geschaffen zum Wandern, Velo
fahren, Tauchen und Baden. Grossartig ist die Rheindoppelschleife mit
dem ehemaligen Benediktinerkloster auf der Insel mitten im Strom. In
der prächtigen Klosterkirche mit ihren beiden historischen Orgeln finden
regelmässig Konzerte statt. www.winterthurtourismus.ch
Set in a landscape perfect for walking, cycling, diving and swimming,
this former Benedictine monastery is located on an island in the Rhine.
The monastery church with its two historic organs is regularly used
for concerts. www.winterthur-tourismus.ch
Winterthur Tourismus
Im Hauptbahnhof
CH8401 Winterthur
Tel. +41 (0)52 267 67 00
Fax +41 (0)52 267 68 58
www.winterthurtourismus.ch
Schaffhauserland Tourismus
Herrenacker 15
Postfach
CH8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 632 40 20
Fax +41 (0)52 632 40 30
www.schaffhauserland.ch
1 2
4
5
6
1
2
4
5
6
3Rheinfall
Zahlen und Fakten
• Breite des Falles: 150 Meter
• Höhe des Falles: 23 Meter
• Tiefe des Beckens: 13 Meter
• Alter des Falles: ca. 15’000 Jahre
• Abflussmenge Sommer: ca. 600’000 Liter pro Sekunde
• Abflussmenge Winter: ca. 250’000 Liter pro Sekunde
• Seit 1983: Im Bundesinventar der Landschaften und
Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung
Facts and figures
• Width of the falls: 150 metres
• Height of the falls: 23 metres
• Depth of the basin: 13 metres
• Age of the falls: about 15,000 years
• Summer water flow rate: +/ 600,000 litres per second
• Winter water flow rate: +/ 250,000 litres per second
• In the Federal Inventory of Landscape and Natural Monuments
of National Importance since 1983
Für weitere Informationen / For further information:
Rheinfall. Grösster Wasserfall Europas.
Rhine Falls. Europe’s biggest waterfall.
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN****, SchaffhausenDas top moderne Hotel eröffnete im 2014.
Es liegt direkt hinter dem Bahnhof mit 130
stillvollen Zimmern, einer Weinwirtschaft mit
Showküche, Sonnenterrasse und Bar sowie
einem asia spa auf 1200 m².
In 2014 opened arcona LIVING next to the
railway station with 130 top modern rooms
and a Weinwirtschaft with show kitchen, sun
terrace, bar & the asia spa with 1200m².
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN
Bleicheplatz 1, 8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 631 00 00, Fax +41 (0)52 631 08 88
www.schaffhausen.arcona.ch
Eine Weinkellerei besuchen, Wein
degustieren und die Naturlandschaft
bei einer kleinen Wanderungen en
tdecken. Besonderes Highlight: Die
renovierte Bergtrotte Osterfingen
mit ihrem Restaurant 1584.
Visit a winery, enjoy wine tasting
and explore the countryside on a
short walk. A special highlight: the
renovated Bergtrotte Osterfingen
with its 1584 Restaurant.
Informationen: Hauptstrasse 45,
8217 Wilchingen,
Tel. +41 (0) 52 687 02 87
www.genussherz.ch
Genussregion Wilchingen, Osterfingen, Trasadingen
3Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Auf der Grand Tour of Switzerland ist der Weg das Ziel. Die rund 1’600 Kilometer lange Entdeckungs reise führt durch vier Sprachregionen, über fünf Alpenpässe, zu elf UNESCO-Welterbestätten und an 22 Seen entlang der Schweiz. Entdecken Sie die Grand Tour of Switzerland: www.rheinfall.ch/grandtour
Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Schifffahrt Untersee und RheinErleben Sie zwischen Schaffhausen und Stein
am Rhein auf dem Kursschiff die schönste
Stromfahrt Europas!
Take a boat trip to experience the most
beautiful river journey in
Europe between Schaffhausen and Stein am
Rhein.
Schifffahrt Untersee und Rhein
Freier Platz 8
8200 Schaffhausen
Tél. +41 (0)52 634 08 88
Fax +41 (0)52 634 08 89
www.urh.ch
Hallau/WilchingenDas Schaffhauser Blauburgunderland – mit seinen Hauptorten «Hallau»
und «Wilchingen» – ist bekannt für seine hochwertigen Weine. Besuchen
Sie die einzigartige Landschaft und eine der unzähligen Kellereien. Machen
Sie eine gemütliche Fahrt mit dem Pferdefuhrwerk durch die Rebberge.
www.blauburgunderland.ch
The Schaffhausen region of Blauburgunderland – with its two main towns
of Hallau and Wilchingen – is known for its fine wines. Visit this unique
landscape and one of its many wineries. Take a leisurely horse and cart
trip through the vineyards. www.blauburgunderland.ch
Stadt SchaffhausenDie zauberhafte Stadt mit ihren 171 Erkern lädt zum Entdecken und
Einkaufen ein. Schaffhausen gehört zu den besterhaltenen Städten
aus dem Mittelalter. Sie ist berühmt für ihre Kunstdenkmäler und die
einzigartige Lage am Rhein. Auch kulinarisch ist sie einen Besuch
wert. www.schaffhauserland.ch
This enchanting city, great for exploring and shopping, is one of the
best preserved cities from the Middle Ages. Famous for its monuments
and its unique location on the Rhine, it is also worth visiting for its
culinary delights. www.schaffhauserland.ch
Best Western Plus Hotel BahnhofHHHH,
Schaffhausen
Persönlich geführtes Haus mit 45 modernen
und klimatisierten Zimmern und Suiten
bietet Ihnen den Komfort, den Sie von einem
4Sterne Hotel erwarten.
Our family-run hotel with 45 comfortable
and air-conditioned rooms and suites, offers
you every comfort you could expect from
a 4-star hotel.
BEST WESTERN PLUS Hotel Bahnhof
Bahnhofstrasse 46, 8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 35 35
Fax +41 (0)52 630 35 36
www.hotelbahnhof.ch
Hotel & Restaurant PromenadeHHH, SchaffhausenDas ruhige Hotel & Restaurant mit eigenem
Park mitten in Schaffhausen.
The peaceful hotel & restaurant with its own
park right in the centre of Schaffhausen.
Hotel & Restaurant Promenade
Fam. SondereggerMaurer
Fäsenstaubstrasse 43
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 77 77
Fax +41 (0)52 630 77 78
info@promenadeschaffhausen.ch
www.promenadeschaffhausen.ch
KSS Freizeitpark, SchaffhausenSchwimmer und Plansch becken, Bachanlage,
Riesen rutschbahnen und Whirlpoolkanal,
BeachVolleyball und BBQPlatz. Wellness
oase in einer separaten Gartenanlage.
Swimming and paddling pools, mountain
stream, water slides and wild water channel,
beach volleyball and BBQ area. Oasis of
wellness set in its own garden area.
KSS Freizeitpark Schaffhausen
Breitenaustrasse 117
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 02 22
www.kss.ch
www.rheinfall.ch
© Kanton Schaffhausen, Vermessungsamt 2010
Stein am RheinStein am Rhein ist ein einzigartiges Kleinod am Untersee und Rhein.
Der Charme dieses mittelalterlichen Städtchens zieht den Besucher
sofort in seinen Bann. Hoch über der Altstadt thront die Burg Hohen
klingen – es lockt eine atemberaubende Aussicht über den südlichen
Hegau, den Bodensee und die Rheinland schaft. www.steinamrhein.ch
Stein am Rhein is a charming little medieval town on Lake Constance
and the Rhine. High above the city centre, Hohenklingen Castle
affords breathtaking views over the southern Hegau, Lake Constance
and the Rhine landscape. www.steinamrhein.ch
WinterthurDas Kompetenzzentrum für Fotografie, das Technorama und Kunst
sammlungen von Weltruf machen Winterthur zur Schatzkammer.
Unvergleichliche Shopping und Eventatmosphäre erleben Sie in der
historischen Altstadt, Erholung spenden grosszügige Parkanlagen
und Restaurants mit Fernsicht. www.winterthurtourismus.ch
With its Technorama, art collections and photography, Winterthur is
a real gem. Unrivalled shopping and events, and large parks and restau-
rants with views add to the relaxing atmosphere within the historic city
centre. www.winterthur-tourismus.ch
Klosterinsel Rheinauund das Zürcher Weinland
Eine Landschaft zum Verlieben, wie geschaffen zum Wandern, Velo
fahren, Tauchen und Baden. Grossartig ist die Rheindoppelschleife mit
dem ehemaligen Benediktinerkloster auf der Insel mitten im Strom. In
der prächtigen Klosterkirche mit ihren beiden historischen Orgeln finden
regelmässig Konzerte statt. www.winterthurtourismus.ch
Set in a landscape perfect for walking, cycling, diving and swimming,
this former Benedictine monastery is located on an island in the Rhine.
The monastery church with its two historic organs is regularly used
for concerts. www.winterthur-tourismus.ch
Winterthur Tourismus
Im Hauptbahnhof
CH8401 Winterthur
Tel. +41 (0)52 267 67 00
Fax +41 (0)52 267 68 58
www.winterthurtourismus.ch
Schaffhauserland Tourismus
Herrenacker 15
Postfach
CH8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 632 40 20
Fax +41 (0)52 632 40 30
www.schaffhauserland.ch
1 2
4
5
6
1
2
4
5
6
3Rheinfall
Zahlen und Fakten
• Breite des Falles: 150 Meter
• Höhe des Falles: 23 Meter
• Tiefe des Beckens: 13 Meter
• Alter des Falles: ca. 15’000 Jahre
• Abflussmenge Sommer: ca. 600’000 Liter pro Sekunde
• Abflussmenge Winter: ca. 250’000 Liter pro Sekunde
• Seit 1983: Im Bundesinventar der Landschaften und
Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung
Facts and figures
• Width of the falls: 150 metres
• Height of the falls: 23 metres
• Depth of the basin: 13 metres
• Age of the falls: about 15,000 years
• Summer water flow rate: +/ 600,000 litres per second
• Winter water flow rate: +/ 250,000 litres per second
• In the Federal Inventory of Landscape and Natural Monuments
of National Importance since 1983
Für weitere Informationen / For further information:
Rheinfall. Grösster Wasserfall Europas.
Rhine Falls. Europe’s biggest waterfall.
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN****, SchaffhausenDas top moderne Hotel eröffnete im 2014.
Es liegt direkt hinter dem Bahnhof mit 130
stillvollen Zimmern, einer Weinwirtschaft mit
Showküche, Sonnenterrasse und Bar sowie
einem asia spa auf 1200 m².
In 2014 opened arcona LIVING next to the
railway station with 130 top modern rooms
and a Weinwirtschaft with show kitchen, sun
terrace, bar & the asia spa with 1200m².
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN
Bleicheplatz 1, 8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 631 00 00, Fax +41 (0)52 631 08 88
www.schaffhausen.arcona.ch
Eine Weinkellerei besuchen, Wein
degustieren und die Naturlandschaft
bei einer kleinen Wanderungen en
tdecken. Besonderes Highlight: Die
renovierte Bergtrotte Osterfingen
mit ihrem Restaurant 1584.
Visit a winery, enjoy wine tasting
and explore the countryside on a
short walk. A special highlight: the
renovated Bergtrotte Osterfingen
with its 1584 Restaurant.
Informationen: Hauptstrasse 45,
8217 Wilchingen,
Tel. +41 (0) 52 687 02 87
www.genussherz.ch
Genussregion Wilchingen, Osterfingen, Trasadingen
3Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Auf der Grand Tour of Switzerland ist der Weg das Ziel. Die rund 1’600 Kilometer lange Entdeckungs reise führt durch vier Sprachregionen, über fünf Alpenpässe, zu elf UNESCO-Welterbestätten und an 22 Seen entlang der Schweiz. Entdecken Sie die Grand Tour of Switzerland: www.rheinfall.ch/grandtour
Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Schifffahrt Untersee und RheinErleben Sie zwischen Schaffhausen und Stein
am Rhein auf dem Kursschiff die schönste
Stromfahrt Europas!
Take a boat trip to experience the most
beautiful river journey in
Europe between Schaffhausen and Stein am
Rhein.
Schifffahrt Untersee und Rhein
Freier Platz 8
8200 Schaffhausen
Tél. +41 (0)52 634 08 88
Fax +41 (0)52 634 08 89
www.urh.ch
Hallau/WilchingenDas Schaffhauser Blauburgunderland – mit seinen Hauptorten «Hallau»
und «Wilchingen» – ist bekannt für seine hochwertigen Weine. Besuchen
Sie die einzigartige Landschaft und eine der unzähligen Kellereien. Machen
Sie eine gemütliche Fahrt mit dem Pferdefuhrwerk durch die Rebberge.
www.blauburgunderland.ch
The Schaffhausen region of Blauburgunderland – with its two main towns
of Hallau and Wilchingen – is known for its fine wines. Visit this unique
landscape and one of its many wineries. Take a leisurely horse and cart
trip through the vineyards. www.blauburgunderland.ch
Stadt SchaffhausenDie zauberhafte Stadt mit ihren 171 Erkern lädt zum Entdecken und
Einkaufen ein. Schaffhausen gehört zu den besterhaltenen Städten
aus dem Mittelalter. Sie ist berühmt für ihre Kunstdenkmäler und die
einzigartige Lage am Rhein. Auch kulinarisch ist sie einen Besuch
wert. www.schaffhauserland.ch
This enchanting city, great for exploring and shopping, is one of the
best preserved cities from the Middle Ages. Famous for its monuments
and its unique location on the Rhine, it is also worth visiting for its
culinary delights. www.schaffhauserland.ch
Best Western Plus Hotel BahnhofHHHH,
Schaffhausen
Persönlich geführtes Haus mit 45 modernen
und klimatisierten Zimmern und Suiten
bietet Ihnen den Komfort, den Sie von einem
4Sterne Hotel erwarten.
Our family-run hotel with 45 comfortable
and air-conditioned rooms and suites, offers
you every comfort you could expect from
a 4-star hotel.
BEST WESTERN PLUS Hotel Bahnhof
Bahnhofstrasse 46, 8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 35 35
Fax +41 (0)52 630 35 36
www.hotelbahnhof.ch
Hotel & Restaurant PromenadeHHH, SchaffhausenDas ruhige Hotel & Restaurant mit eigenem
Park mitten in Schaffhausen.
The peaceful hotel & restaurant with its own
park right in the centre of Schaffhausen.
Hotel & Restaurant Promenade
Fam. SondereggerMaurer
Fäsenstaubstrasse 43
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 77 77
Fax +41 (0)52 630 77 78
info@promenadeschaffhausen.ch
www.promenadeschaffhausen.ch
KSS Freizeitpark, SchaffhausenSchwimmer und Plansch becken, Bachanlage,
Riesen rutschbahnen und Whirlpoolkanal,
BeachVolleyball und BBQPlatz. Wellness
oase in einer separaten Gartenanlage.
Swimming and paddling pools, mountain
stream, water slides and wild water channel,
beach volleyball and BBQ area. Oasis of
wellness set in its own garden area.
KSS Freizeitpark Schaffhausen
Breitenaustrasse 117
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 02 22
www.kss.ch
www.rheinfall.ch
© Kanton Schaffhausen, Vermessungsamt 2010
Stein am RheinStein am Rhein ist ein einzigartiges Kleinod am Untersee und Rhein.
Der Charme dieses mittelalterlichen Städtchens zieht den Besucher
sofort in seinen Bann. Hoch über der Altstadt thront die Burg Hohen
klingen – es lockt eine atemberaubende Aussicht über den südlichen
Hegau, den Bodensee und die Rheinland schaft. www.steinamrhein.ch
Stein am Rhein is a charming little medieval town on Lake Constance
and the Rhine. High above the city centre, Hohenklingen Castle
affords breathtaking views over the southern Hegau, Lake Constance
and the Rhine landscape. www.steinamrhein.ch
WinterthurDas Kompetenzzentrum für Fotografie, das Technorama und Kunst
sammlungen von Weltruf machen Winterthur zur Schatzkammer.
Unvergleichliche Shopping und Eventatmosphäre erleben Sie in der
historischen Altstadt, Erholung spenden grosszügige Parkanlagen
und Restaurants mit Fernsicht. www.winterthurtourismus.ch
With its Technorama, art collections and photography, Winterthur is
a real gem. Unrivalled shopping and events, and large parks and restau-
rants with views add to the relaxing atmosphere within the historic city
centre. www.winterthur-tourismus.ch
Klosterinsel Rheinauund das Zürcher Weinland
Eine Landschaft zum Verlieben, wie geschaffen zum Wandern, Velo
fahren, Tauchen und Baden. Grossartig ist die Rheindoppelschleife mit
dem ehemaligen Benediktinerkloster auf der Insel mitten im Strom. In
der prächtigen Klosterkirche mit ihren beiden historischen Orgeln finden
regelmässig Konzerte statt. www.winterthurtourismus.ch
Set in a landscape perfect for walking, cycling, diving and swimming,
this former Benedictine monastery is located on an island in the Rhine.
The monastery church with its two historic organs is regularly used
for concerts. www.winterthur-tourismus.ch
Winterthur Tourismus
Im Hauptbahnhof
CH8401 Winterthur
Tel. +41 (0)52 267 67 00
Fax +41 (0)52 267 68 58
www.winterthurtourismus.ch
Schaffhauserland Tourismus
Herrenacker 15
Postfach
CH8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 632 40 20
Fax +41 (0)52 632 40 30
www.schaffhauserland.ch
1 2
4
5
6
1
2
4
5
6
3Rheinfall
Zahlen und Fakten
• Breite des Falles: 150 Meter
• Höhe des Falles: 23 Meter
• Tiefe des Beckens: 13 Meter
• Alter des Falles: ca. 15’000 Jahre
• Abflussmenge Sommer: ca. 600’000 Liter pro Sekunde
• Abflussmenge Winter: ca. 250’000 Liter pro Sekunde
• Seit 1983: Im Bundesinventar der Landschaften und
Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung
Facts and figures
• Width of the falls: 150 metres
• Height of the falls: 23 metres
• Depth of the basin: 13 metres
• Age of the falls: about 15,000 years
• Summer water flow rate: +/ 600,000 litres per second
• Winter water flow rate: +/ 250,000 litres per second
• In the Federal Inventory of Landscape and Natural Monuments
of National Importance since 1983
Für weitere Informationen / For further information:
Rheinfall. Grösster Wasserfall Europas.
Rhine Falls. Europe’s biggest waterfall.
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN****, SchaffhausenDas top moderne Hotel eröffnete im 2014.
Es liegt direkt hinter dem Bahnhof mit 130
stillvollen Zimmern, einer Weinwirtschaft mit
Showküche, Sonnenterrasse und Bar sowie
einem asia spa auf 1200 m².
In 2014 opened arcona LIVING next to the
railway station with 130 top modern rooms
and a Weinwirtschaft with show kitchen, sun
terrace, bar & the asia spa with 1200m².
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN
Bleicheplatz 1, 8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 631 00 00, Fax +41 (0)52 631 08 88
www.schaffhausen.arcona.ch
Eine Weinkellerei besuchen, Wein
degustieren und die Naturlandschaft
bei einer kleinen Wanderungen en
tdecken. Besonderes Highlight: Die
renovierte Bergtrotte Osterfingen
mit ihrem Restaurant 1584.
Visit a winery, enjoy wine tasting
and explore the countryside on a
short walk. A special highlight: the
renovated Bergtrotte Osterfingen
with its 1584 Restaurant.
Informationen: Hauptstrasse 45,
8217 Wilchingen,
Tel. +41 (0) 52 687 02 87
www.genussherz.ch
Genussregion Wilchingen, Osterfingen, Trasadingen
3Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Auf der Grand Tour of Switzerland ist der Weg das Ziel. Die rund 1’600 Kilometer lange Entdeckungs reise führt durch vier Sprachregionen, über fünf Alpenpässe, zu elf UNESCO-Welterbestätten und an 22 Seen entlang der Schweiz. Entdecken Sie die Grand Tour of Switzerland: www.rheinfall.ch/grandtour
Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Schifffahrt Untersee und RheinErleben Sie zwischen Schaffhausen und Stein
am Rhein auf dem Kursschiff die schönste
Stromfahrt Europas!
Take a boat trip to experience the most
beautiful river journey in
Europe between Schaffhausen and Stein am
Rhein.
Schifffahrt Untersee und Rhein
Freier Platz 8
8200 Schaffhausen
Tél. +41 (0)52 634 08 88
Fax +41 (0)52 634 08 89
www.urh.ch
Hallau/WilchingenDas Schaffhauser Blauburgunderland – mit seinen Hauptorten «Hallau»
und «Wilchingen» – ist bekannt für seine hochwertigen Weine. Besuchen
Sie die einzigartige Landschaft und eine der unzähligen Kellereien. Machen
Sie eine gemütliche Fahrt mit dem Pferdefuhrwerk durch die Rebberge.
www.blauburgunderland.ch
The Schaffhausen region of Blauburgunderland – with its two main towns
of Hallau and Wilchingen – is known for its fine wines. Visit this unique
landscape and one of its many wineries. Take a leisurely horse and cart
trip through the vineyards. www.blauburgunderland.ch
Stadt SchaffhausenDie zauberhafte Stadt mit ihren 171 Erkern lädt zum Entdecken und
Einkaufen ein. Schaffhausen gehört zu den besterhaltenen Städten
aus dem Mittelalter. Sie ist berühmt für ihre Kunstdenkmäler und die
einzigartige Lage am Rhein. Auch kulinarisch ist sie einen Besuch
wert. www.schaffhauserland.ch
This enchanting city, great for exploring and shopping, is one of the
best preserved cities from the Middle Ages. Famous for its monuments
and its unique location on the Rhine, it is also worth visiting for its
culinary delights. www.schaffhauserland.ch
Best Western Plus Hotel BahnhofHHHH,
Schaffhausen
Persönlich geführtes Haus mit 45 modernen
und klimatisierten Zimmern und Suiten
bietet Ihnen den Komfort, den Sie von einem
4Sterne Hotel erwarten.
Our family-run hotel with 45 comfortable
and air-conditioned rooms and suites, offers
you every comfort you could expect from
a 4-star hotel.
BEST WESTERN PLUS Hotel Bahnhof
Bahnhofstrasse 46, 8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 35 35
Fax +41 (0)52 630 35 36
www.hotelbahnhof.ch
Hotel & Restaurant PromenadeHHH, SchaffhausenDas ruhige Hotel & Restaurant mit eigenem
Park mitten in Schaffhausen.
The peaceful hotel & restaurant with its own
park right in the centre of Schaffhausen.
Hotel & Restaurant Promenade
Fam. SondereggerMaurer
Fäsenstaubstrasse 43
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 77 77
Fax +41 (0)52 630 77 78
info@promenadeschaffhausen.ch
www.promenadeschaffhausen.ch
KSS Freizeitpark, SchaffhausenSchwimmer und Plansch becken, Bachanlage,
Riesen rutschbahnen und Whirlpoolkanal,
BeachVolleyball und BBQPlatz. Wellness
oase in einer separaten Gartenanlage.
Swimming and paddling pools, mountain
stream, water slides and wild water channel,
beach volleyball and BBQ area. Oasis of
wellness set in its own garden area.
KSS Freizeitpark Schaffhausen
Breitenaustrasse 117
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 02 22
www.kss.ch
www.rheinfall.ch
© Kanton Schaffhausen, Vermessungsamt 2010
Stein am RheinStein am Rhein ist ein einzigartiges Kleinod am Untersee und Rhein.
Der Charme dieses mittelalterlichen Städtchens zieht den Besucher
sofort in seinen Bann. Hoch über der Altstadt thront die Burg Hohen
klingen – es lockt eine atemberaubende Aussicht über den südlichen
Hegau, den Bodensee und die Rheinland schaft. www.steinamrhein.ch
Stein am Rhein is a charming little medieval town on Lake Constance
and the Rhine. High above the city centre, Hohenklingen Castle
affords breathtaking views over the southern Hegau, Lake Constance
and the Rhine landscape. www.steinamrhein.ch
WinterthurDas Kompetenzzentrum für Fotografie, das Technorama und Kunst
sammlungen von Weltruf machen Winterthur zur Schatzkammer.
Unvergleichliche Shopping und Eventatmosphäre erleben Sie in der
historischen Altstadt, Erholung spenden grosszügige Parkanlagen
und Restaurants mit Fernsicht. www.winterthurtourismus.ch
With its Technorama, art collections and photography, Winterthur is
a real gem. Unrivalled shopping and events, and large parks and restau-
rants with views add to the relaxing atmosphere within the historic city
centre. www.winterthur-tourismus.ch
Klosterinsel Rheinauund das Zürcher Weinland
Eine Landschaft zum Verlieben, wie geschaffen zum Wandern, Velo
fahren, Tauchen und Baden. Grossartig ist die Rheindoppelschleife mit
dem ehemaligen Benediktinerkloster auf der Insel mitten im Strom. In
der prächtigen Klosterkirche mit ihren beiden historischen Orgeln finden
regelmässig Konzerte statt. www.winterthurtourismus.ch
Set in a landscape perfect for walking, cycling, diving and swimming,
this former Benedictine monastery is located on an island in the Rhine.
The monastery church with its two historic organs is regularly used
for concerts. www.winterthur-tourismus.ch
Winterthur Tourismus
Im Hauptbahnhof
CH8401 Winterthur
Tel. +41 (0)52 267 67 00
Fax +41 (0)52 267 68 58
www.winterthurtourismus.ch
Schaffhauserland Tourismus
Herrenacker 15
Postfach
CH8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 632 40 20
Fax +41 (0)52 632 40 30
www.schaffhauserland.ch
1 2
4
5
6
1
2
4
5
6
3Rheinfall
Zahlen und Fakten
• Breite des Falles: 150 Meter
• Höhe des Falles: 23 Meter
• Tiefe des Beckens: 13 Meter
• Alter des Falles: ca. 15’000 Jahre
• Abflussmenge Sommer: ca. 600’000 Liter pro Sekunde
• Abflussmenge Winter: ca. 250’000 Liter pro Sekunde
• Seit 1983: Im Bundesinventar der Landschaften und
Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung
Facts and figures
• Width of the falls: 150 metres
• Height of the falls: 23 metres
• Depth of the basin: 13 metres
• Age of the falls: about 15,000 years
• Summer water flow rate: +/ 600,000 litres per second
• Winter water flow rate: +/ 250,000 litres per second
• In the Federal Inventory of Landscape and Natural Monuments
of National Importance since 1983
Für weitere Informationen / For further information:
Rheinfall. Grösster Wasserfall Europas.
Rhine Falls. Europe’s biggest waterfall.
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN****, SchaffhausenDas top moderne Hotel eröffnete im 2014.
Es liegt direkt hinter dem Bahnhof mit 130
stillvollen Zimmern, einer Weinwirtschaft mit
Showküche, Sonnenterrasse und Bar sowie
einem asia spa auf 1200 m².
In 2014 opened arcona LIVING next to the
railway station with 130 top modern rooms
and a Weinwirtschaft with show kitchen, sun
terrace, bar & the asia spa with 1200m².
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN
Bleicheplatz 1, 8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 631 00 00, Fax +41 (0)52 631 08 88
www.schaffhausen.arcona.ch
Eine Weinkellerei besuchen, Wein
degustieren und die Naturlandschaft
bei einer kleinen Wanderungen en
tdecken. Besonderes Highlight: Die
renovierte Bergtrotte Osterfingen
mit ihrem Restaurant 1584.
Visit a winery, enjoy wine tasting
and explore the countryside on a
short walk. A special highlight: the
renovated Bergtrotte Osterfingen
with its 1584 Restaurant.
Informationen: Hauptstrasse 45,
8217 Wilchingen,
Tel. +41 (0) 52 687 02 87
www.genussherz.ch
Genussregion Wilchingen, Osterfingen, Trasadingen
3Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Auf der Grand Tour of Switzerland ist der Weg das Ziel. Die rund 1’600 Kilometer lange Entdeckungs reise führt durch vier Sprachregionen, über fünf Alpenpässe, zu elf UNESCO-Welterbestätten und an 22 Seen entlang der Schweiz. Entdecken Sie die Grand Tour of Switzerland: www.rheinfall.ch/grandtour
Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Schifffahrt Untersee und RheinErleben Sie zwischen Schaffhausen und Stein
am Rhein auf dem Kursschiff die schönste
Stromfahrt Europas!
Take a boat trip to experience the most
beautiful river journey in
Europe between Schaffhausen and Stein am
Rhein.
Schifffahrt Untersee und Rhein
Freier Platz 8
8200 Schaffhausen
Tél. +41 (0)52 634 08 88
Fax +41 (0)52 634 08 89
www.urh.ch
Hallau/WilchingenDas Schaffhauser Blauburgunderland – mit seinen Hauptorten «Hallau»
und «Wilchingen» – ist bekannt für seine hochwertigen Weine. Besuchen
Sie die einzigartige Landschaft und eine der unzähligen Kellereien. Machen
Sie eine gemütliche Fahrt mit dem Pferdefuhrwerk durch die Rebberge.
www.blauburgunderland.ch
The Schaffhausen region of Blauburgunderland – with its two main towns
of Hallau and Wilchingen – is known for its fine wines. Visit this unique
landscape and one of its many wineries. Take a leisurely horse and cart
trip through the vineyards. www.blauburgunderland.ch
Stadt SchaffhausenDie zauberhafte Stadt mit ihren 171 Erkern lädt zum Entdecken und
Einkaufen ein. Schaffhausen gehört zu den besterhaltenen Städten
aus dem Mittelalter. Sie ist berühmt für ihre Kunstdenkmäler und die
einzigartige Lage am Rhein. Auch kulinarisch ist sie einen Besuch
wert. www.schaffhauserland.ch
This enchanting city, great for exploring and shopping, is one of the
best preserved cities from the Middle Ages. Famous for its monuments
and its unique location on the Rhine, it is also worth visiting for its
culinary delights. www.schaffhauserland.ch
Best Western Plus Hotel BahnhofHHHH,
Schaffhausen
Persönlich geführtes Haus mit 45 modernen
und klimatisierten Zimmern und Suiten
bietet Ihnen den Komfort, den Sie von einem
4Sterne Hotel erwarten.
Our family-run hotel with 45 comfortable
and air-conditioned rooms and suites, offers
you every comfort you could expect from
a 4-star hotel.
BEST WESTERN PLUS Hotel Bahnhof
Bahnhofstrasse 46, 8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 35 35
Fax +41 (0)52 630 35 36
www.hotelbahnhof.ch
Hotel & Restaurant PromenadeHHH, SchaffhausenDas ruhige Hotel & Restaurant mit eigenem
Park mitten in Schaffhausen.
The peaceful hotel & restaurant with its own
park right in the centre of Schaffhausen.
Hotel & Restaurant Promenade
Fam. SondereggerMaurer
Fäsenstaubstrasse 43
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 77 77
Fax +41 (0)52 630 77 78
info@promenadeschaffhausen.ch
www.promenadeschaffhausen.ch
KSS Freizeitpark, SchaffhausenSchwimmer und Plansch becken, Bachanlage,
Riesen rutschbahnen und Whirlpoolkanal,
BeachVolleyball und BBQPlatz. Wellness
oase in einer separaten Gartenanlage.
Swimming and paddling pools, mountain
stream, water slides and wild water channel,
beach volleyball and BBQ area. Oasis of
wellness set in its own garden area.
KSS Freizeitpark Schaffhausen
Breitenaustrasse 117
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 02 22
www.kss.ch
www.rheinfall.ch
© Kanton Schaffhausen, Vermessungsamt 2010
Stein am RheinStein am Rhein ist ein einzigartiges Kleinod am Untersee und Rhein.
Der Charme dieses mittelalterlichen Städtchens zieht den Besucher
sofort in seinen Bann. Hoch über der Altstadt thront die Burg Hohen
klingen – es lockt eine atemberaubende Aussicht über den südlichen
Hegau, den Bodensee und die Rheinland schaft. www.steinamrhein.ch
Stein am Rhein is a charming little medieval town on Lake Constance
and the Rhine. High above the city centre, Hohenklingen Castle
affords breathtaking views over the southern Hegau, Lake Constance
and the Rhine landscape. www.steinamrhein.ch
WinterthurDas Kompetenzzentrum für Fotografie, das Technorama und Kunst
sammlungen von Weltruf machen Winterthur zur Schatzkammer.
Unvergleichliche Shopping und Eventatmosphäre erleben Sie in der
historischen Altstadt, Erholung spenden grosszügige Parkanlagen
und Restaurants mit Fernsicht. www.winterthurtourismus.ch
With its Technorama, art collections and photography, Winterthur is
a real gem. Unrivalled shopping and events, and large parks and restau-
rants with views add to the relaxing atmosphere within the historic city
centre. www.winterthur-tourismus.ch
Klosterinsel Rheinauund das Zürcher Weinland
Eine Landschaft zum Verlieben, wie geschaffen zum Wandern, Velo
fahren, Tauchen und Baden. Grossartig ist die Rheindoppelschleife mit
dem ehemaligen Benediktinerkloster auf der Insel mitten im Strom. In
der prächtigen Klosterkirche mit ihren beiden historischen Orgeln finden
regelmässig Konzerte statt. www.winterthurtourismus.ch
Set in a landscape perfect for walking, cycling, diving and swimming,
this former Benedictine monastery is located on an island in the Rhine.
The monastery church with its two historic organs is regularly used
for concerts. www.winterthur-tourismus.ch
Winterthur Tourismus
Im Hauptbahnhof
CH8401 Winterthur
Tel. +41 (0)52 267 67 00
Fax +41 (0)52 267 68 58
www.winterthurtourismus.ch
Schaffhauserland Tourismus
Herrenacker 15
Postfach
CH8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 632 40 20
Fax +41 (0)52 632 40 30
www.schaffhauserland.ch
1 2
4
5
6
1
2
4
5
6
3Rheinfall
Zahlen und Fakten
• Breite des Falles: 150 Meter
• Höhe des Falles: 23 Meter
• Tiefe des Beckens: 13 Meter
• Alter des Falles: ca. 15’000 Jahre
• Abflussmenge Sommer: ca. 600’000 Liter pro Sekunde
• Abflussmenge Winter: ca. 250’000 Liter pro Sekunde
• Seit 1983: Im Bundesinventar der Landschaften und
Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung
Facts and figures
• Width of the falls: 150 metres
• Height of the falls: 23 metres
• Depth of the basin: 13 metres
• Age of the falls: about 15,000 years
• Summer water flow rate: +/ 600,000 litres per second
• Winter water flow rate: +/ 250,000 litres per second
• In the Federal Inventory of Landscape and Natural Monuments
of National Importance since 1983
Für weitere Informationen / For further information:
Rheinfall. Grösster Wasserfall Europas.
Rhine Falls. Europe’s biggest waterfall.
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN****, SchaffhausenDas top moderne Hotel eröffnete im 2014.
Es liegt direkt hinter dem Bahnhof mit 130
stillvollen Zimmern, einer Weinwirtschaft mit
Showküche, Sonnenterrasse und Bar sowie
einem asia spa auf 1200 m².
In 2014 opened arcona LIVING next to the
railway station with 130 top modern rooms
and a Weinwirtschaft with show kitchen, sun
terrace, bar & the asia spa with 1200m².
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN
Bleicheplatz 1, 8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 631 00 00, Fax +41 (0)52 631 08 88
www.schaffhausen.arcona.ch
Eine Weinkellerei besuchen, Wein
degustieren und die Naturlandschaft
bei einer kleinen Wanderungen en
tdecken. Besonderes Highlight: Die
renovierte Bergtrotte Osterfingen
mit ihrem Restaurant 1584.
Visit a winery, enjoy wine tasting
and explore the countryside on a
short walk. A special highlight: the
renovated Bergtrotte Osterfingen
with its 1584 Restaurant.
Informationen: Hauptstrasse 45,
8217 Wilchingen,
Tel. +41 (0) 52 687 02 87
www.genussherz.ch
Genussregion Wilchingen, Osterfingen, Trasadingen
3Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Auf der Grand Tour of Switzerland ist der Weg das Ziel. Die rund 1’600 Kilometer lange Entdeckungs reise führt durch vier Sprachregionen, über fünf Alpenpässe, zu elf UNESCO-Welterbestätten und an 22 Seen entlang der Schweiz. Entdecken Sie die Grand Tour of Switzerland: www.rheinfall.ch/grandtour
Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Schifffahrt Untersee und RheinErleben Sie zwischen Schaffhausen und Stein
am Rhein auf dem Kursschiff die schönste
Stromfahrt Europas!
Take a boat trip to experience the most
beautiful river journey in
Europe between Schaffhausen and Stein am
Rhein.
Schifffahrt Untersee und Rhein
Freier Platz 8
8200 Schaffhausen
Tél. +41 (0)52 634 08 88
Fax +41 (0)52 634 08 89
www.urh.ch
Hallau/WilchingenDas Schaffhauser Blauburgunderland – mit seinen Hauptorten «Hallau»
und «Wilchingen» – ist bekannt für seine hochwertigen Weine. Besuchen
Sie die einzigartige Landschaft und eine der unzähligen Kellereien. Machen
Sie eine gemütliche Fahrt mit dem Pferdefuhrwerk durch die Rebberge.
www.blauburgunderland.ch
The Schaffhausen region of Blauburgunderland – with its two main towns
of Hallau and Wilchingen – is known for its fine wines. Visit this unique
landscape and one of its many wineries. Take a leisurely horse and cart
trip through the vineyards. www.blauburgunderland.ch
Stadt SchaffhausenDie zauberhafte Stadt mit ihren 171 Erkern lädt zum Entdecken und
Einkaufen ein. Schaffhausen gehört zu den besterhaltenen Städten
aus dem Mittelalter. Sie ist berühmt für ihre Kunstdenkmäler und die
einzigartige Lage am Rhein. Auch kulinarisch ist sie einen Besuch
wert. www.schaffhauserland.ch
This enchanting city, great for exploring and shopping, is one of the
best preserved cities from the Middle Ages. Famous for its monuments
and its unique location on the Rhine, it is also worth visiting for its
culinary delights. www.schaffhauserland.ch
Best Western Plus Hotel BahnhofHHHH,
Schaffhausen
Persönlich geführtes Haus mit 45 modernen
und klimatisierten Zimmern und Suiten
bietet Ihnen den Komfort, den Sie von einem
4Sterne Hotel erwarten.
Our family-run hotel with 45 comfortable
and air-conditioned rooms and suites, offers
you every comfort you could expect from
a 4-star hotel.
BEST WESTERN PLUS Hotel Bahnhof
Bahnhofstrasse 46, 8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 35 35
Fax +41 (0)52 630 35 36
www.hotelbahnhof.ch
Hotel & Restaurant PromenadeHHH, SchaffhausenDas ruhige Hotel & Restaurant mit eigenem
Park mitten in Schaffhausen.
The peaceful hotel & restaurant with its own
park right in the centre of Schaffhausen.
Hotel & Restaurant Promenade
Fam. SondereggerMaurer
Fäsenstaubstrasse 43
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 630 77 77
Fax +41 (0)52 630 77 78
info@promenadeschaffhausen.ch
www.promenadeschaffhausen.ch
KSS Freizeitpark, SchaffhausenSchwimmer und Plansch becken, Bachanlage,
Riesen rutschbahnen und Whirlpoolkanal,
BeachVolleyball und BBQPlatz. Wellness
oase in einer separaten Gartenanlage.
Swimming and paddling pools, mountain
stream, water slides and wild water channel,
beach volleyball and BBQ area. Oasis of
wellness set in its own garden area.
KSS Freizeitpark Schaffhausen
Breitenaustrasse 117
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 02 22
www.kss.ch
www.rheinfall.ch
© Kanton Schaffhausen, Vermessungsamt 2010
Stein am RheinStein am Rhein ist ein einzigartiges Kleinod am Untersee und Rhein.
Der Charme dieses mittelalterlichen Städtchens zieht den Besucher
sofort in seinen Bann. Hoch über der Altstadt thront die Burg Hohen
klingen – es lockt eine atemberaubende Aussicht über den südlichen
Hegau, den Bodensee und die Rheinland schaft. www.steinamrhein.ch
Stein am Rhein is a charming little medieval town on Lake Constance
and the Rhine. High above the city centre, Hohenklingen Castle
affords breathtaking views over the southern Hegau, Lake Constance
and the Rhine landscape. www.steinamrhein.ch
WinterthurDas Kompetenzzentrum für Fotografie, das Technorama und Kunst
sammlungen von Weltruf machen Winterthur zur Schatzkammer.
Unvergleichliche Shopping und Eventatmosphäre erleben Sie in der
historischen Altstadt, Erholung spenden grosszügige Parkanlagen
und Restaurants mit Fernsicht. www.winterthurtourismus.ch
With its Technorama, art collections and photography, Winterthur is
a real gem. Unrivalled shopping and events, and large parks and restau-
rants with views add to the relaxing atmosphere within the historic city
centre. www.winterthur-tourismus.ch
Klosterinsel Rheinauund das Zürcher Weinland
Eine Landschaft zum Verlieben, wie geschaffen zum Wandern, Velo
fahren, Tauchen und Baden. Grossartig ist die Rheindoppelschleife mit
dem ehemaligen Benediktinerkloster auf der Insel mitten im Strom. In
der prächtigen Klosterkirche mit ihren beiden historischen Orgeln finden
regelmässig Konzerte statt. www.winterthurtourismus.ch
Set in a landscape perfect for walking, cycling, diving and swimming,
this former Benedictine monastery is located on an island in the Rhine.
The monastery church with its two historic organs is regularly used
for concerts. www.winterthur-tourismus.ch
Winterthur Tourismus
Im Hauptbahnhof
CH8401 Winterthur
Tel. +41 (0)52 267 67 00
Fax +41 (0)52 267 68 58
www.winterthurtourismus.ch
Schaffhauserland Tourismus
Herrenacker 15
Postfach
CH8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 632 40 20
Fax +41 (0)52 632 40 30
www.schaffhauserland.ch
1 2
4
5
6
1
2
4
5
6
3Rheinfall
Zahlen und Fakten
• Breite des Falles: 150 Meter
• Höhe des Falles: 23 Meter
• Tiefe des Beckens: 13 Meter
• Alter des Falles: ca. 15’000 Jahre
• Abflussmenge Sommer: ca. 600’000 Liter pro Sekunde
• Abflussmenge Winter: ca. 250’000 Liter pro Sekunde
• Seit 1983: Im Bundesinventar der Landschaften und
Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung
Facts and figures
• Width of the falls: 150 metres
• Height of the falls: 23 metres
• Depth of the basin: 13 metres
• Age of the falls: about 15,000 years
• Summer water flow rate: +/ 600,000 litres per second
• Winter water flow rate: +/ 250,000 litres per second
• In the Federal Inventory of Landscape and Natural Monuments
of National Importance since 1983
Für weitere Informationen / For further information:
Rheinfall. Grösster Wasserfall Europas.
Rhine Falls. Europe’s biggest waterfall.
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN****, SchaffhausenDas top moderne Hotel eröffnete im 2014.
Es liegt direkt hinter dem Bahnhof mit 130
stillvollen Zimmern, einer Weinwirtschaft mit
Showküche, Sonnenterrasse und Bar sowie
einem asia spa auf 1200 m².
In 2014 opened arcona LIVING next to the
railway station with 130 top modern rooms
and a Weinwirtschaft with show kitchen, sun
terrace, bar & the asia spa with 1200m².
arcona LIVING SCHAFFHAUSEN
Bleicheplatz 1, 8201 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 631 00 00, Fax +41 (0)52 631 08 88
www.schaffhausen.arcona.ch
Eine Weinkellerei besuchen, Wein
degustieren und die Naturlandschaft
bei einer kleinen Wanderungen en
tdecken. Besonderes Highlight: Die
renovierte Bergtrotte Osterfingen
mit ihrem Restaurant 1584.
Visit a winery, enjoy wine tasting
and explore the countryside on a
short walk. A special highlight: the
renovated Bergtrotte Osterfingen
with its 1584 Restaurant.
Informationen: Hauptstrasse 45,
8217 Wilchingen,
Tel. +41 (0) 52 687 02 87
www.genussherz.ch
Genussregion Wilchingen, Osterfingen, Trasadingen
3Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Auf der Grand Tour of Switzerland ist der Weg das Ziel. Die rund 1’600 Kilometer lange Entdeckungs reise führt durch vier Sprachregionen, über fünf Alpenpässe, zu elf UNESCO-Welterbestätten und an 22 Seen entlang der Schweiz. Entdecken Sie die Grand Tour of Switzerland: www.rheinfall.ch/grandtour
Museum zu Allerheiligen, SchaffhausenUniversalmuseum im ehemaligen Benedikti
ner kloster: Archäologie, Geschichte, Kunst und
Naturkunde. Café & Museumsshop.
Dienstag – Sonntag: 11 – 17 Uhr.
In this former Benedictine monastery you
will find archaeology, history, art and natural
history. Open Tue-Sun 11am – 5pm.
Museum zu Allerheiligen
Klosterstrasse 16
8200 Schaffhausen
Tel. +41 (0)52 633 07 77
Fax +41 (0)52 633 07 88
www.allerheiligen.ch
Schifffahrt Untersee und RheinErleben Sie zwischen Schaffhausen und Stein
am Rhein auf dem Kursschiff die schönste
Stromfahrt Europas!
Take a boat trip to experience the most
beautiful river journey in
Europe between Schaffhausen and Stein am
Rhein.
Schifffahrt Untersee und Rhein
Freier Platz 8
8200 Schaffhausen
Tél. +41 (0)52 634 08 88
Fax +41 (0)52 634 08 89
www.urh.ch