rīgas rajona izglītības un kultūras pārvalde metodiskā darba k onference 2003

25
1 ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEM Apgalvojums: Bilingvālajā stundā es pildu dažādus uzdevumus, izmantojot latviešu valodu. Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003 25 201 71 7 0 50 100 150 200 250 Skol.sk. Vienm ēr Bieži R eti N ekad

Upload: gasha

Post on 12-Jan-2016

68 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003. ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEM Apgalvojums: Bilingvālajā stundā es pildu dažādus uzdevumus, izmantojot latviešu valodu. Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

1

ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEMApgalvojums: Bilingvālajā stundā es pildu dažādus uzdevumus,

izmantojot latviešu valodu.

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

25

201

71

7

0

50

100

150

200

250

Skol.sk.

VienmērBiežiRetiNekad

Page 2: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

2

ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEMApgalvojums: Bilingvālajā stundā es gan klausos, gan rakstu, gan

runāju latviešu valodā.

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

32

163

99

10

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

Skol.sk.

VienmērBiežiRetiNekad

Page 3: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

3

ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEMApgalvojums: Bilingvālajā stundā es varu izvēlēties no vairākiem

uzdevumus tādus , kurs protu izpildīt.

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

43

106 104

51

0

20

40

60

80

100

120

Skol.sk.

VienmērBiežiRetiNekad

Page 4: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

4

ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEMApgalvojums: Bilingvālajā stundā es mācos lasīt un saprast tekstu

latviešu valodā.

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

115136

43

10

0

20

40

60

80

100

120

140

Skol.sk.

VienmērBiežiRetiNekad

Page 5: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

5

ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEMApgalvojums: Bilingvālajā stundā es strādāju pārī vai grupā un mēs palīdzam viens otram saprast un izpildīt uzdevumus, kuri ir latviešu

valodā.

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

49

117 122

16

0

20

40

60

80

100

120

140

Skol.sk.

VienmērBiežiRetiNekad

Page 6: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

6

ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEMApgalvojums: Bilingvālajā stundā es veidoju zīmējumus, plakātus,

shēmas vai projektus par stundas tēmu

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

12

69

159

64

0

20

40

60

80

100

120

140

160

Skol.sk.

VienmērBiežiRetiNekad

Page 7: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

7

ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEMApgalvojums: Bilingvālajā stundā es prezentēju savu padarīto darbu.

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

12

58

157

77

0

20

40

60

80

100

120

140

160

Skol.sk.

VienmērBiežiRetiNekad

Page 8: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

8

ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEMApgalvojums: Bilingvālajā stundā skolotāja man palīdz, ja es netieku

galā ar uzdevumu.

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

107 116

63

18

0

20

40

60

80

100

120

Skol.sk.

VienmērBiežiRetiNekad

Page 9: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

9

ANKETA 8.KLASES SKOLĒNIEMApgalvojums: Bilingvālajā stundā es nebaidos kļūdīties, jo arī citi

kļūdās, bet nākošreiz es centīšos darīt vai runāt pareizi.

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

103

138

52

11

0

20

40

60

80

100

120

140

Skol.sk.

VienmērBiežiRetiNekad

Page 10: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

10

Skolotāji, kuri pasniedz stundas bilingvāli

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Aptaujātie skolotāji pasniedz stundas bilingvāli

13

37

12

Sākumskolas klasēs

Pamatskolas klasēs

Vidusskolas klasēs

Page 11: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

11

Skolotāju pieredze, strādājot bilingvāli

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Skolotāju pieredze strādājot bilingvāli

16

23

5

Pirmo gadu

2 - 5 gadus

vairāk kā 5 gadus

Page 12: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

12

Valodas lietojuma plānojums stundās

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Valodas lietojuma plānojums

0

5

10

15

20

25

30

runāju un rakstutikai latviešu

valodā;

runāju latviski,rakstu krieviski;

organizatoriskādaļa latviski,satura daļakrieviski;

jauno vieluskaidrojukrieviski,

nostiprināšanasdaļa latviski;

runāju abāsvalodās pēcvajadzības;

plānojukonkrētas

stundas daļaskonkrētā valodā;

tulkojuterminus;

Page 13: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

13

Skolotāji plāno skolēnu valodas lietojumu stundās

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Skolēnu valodas lietojums stundās

0

5

10

15

20

25

30

tikai latviski; norādu valodu, kādukonkrētajā stundas daļā

lietot;

bērni paši izvēlasvalodu;

savstarpēji sarunājas,apspriežas krieviski,

prezentē, atbildlatviski;

norādu valodu kādāatbildēt katru tēmu;

Page 14: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

14

Mācību līdzekļu un valodu izmantojums

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Mācību līdzekļu izmantošana bilingvālajās stundās

0

5

10

15

20

25

30

Māc

ību

grām

atas

Dar

babu

rtn

īcas

Dar

ba l

apas

Tek

stu

krā

jum

i

Sk

aidr

ojoš

āsvā

rdn

īcas

un

enci

klo

pēdi

jas

Uzs

kat

eslī

dzek

ļi

Vid

eo u

n a

udi

oie

rak

sti

Kod

osk

opa

mat

eriā

li

Kar

tes,

atl

anti

Tabu

las

latviešu valodā krievu valodā abās valodās neizmantoju

Page 15: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

15

Bilingvālajās stundās izmantotās mācību metodes,metodiskie paņēmieni un darba organizācijas formas

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Stundās izmantotās mācību metodes un darba organizācijas formas

0

5

10

15

20

25

30

Alg

orit

mi

Dar

bs a

r m

ācīb

u g

rām

atu

Dar

bs a

r te

kst

iem

Dis

ku

sija

s

Esej

a

Fron

tāla

is d

arbs

ar

kla

si

Gru

pu d

arbs

Indi

vidu

ālai

s da

rbs

Jau

tāju

mi

– at

bild

es

Kri

tisk

ās d

omāš

anas

met

odes

(br

īvai

s ra

kst

s,do

mu

kar

tes,

zir

nek

ļi, p

rogn

ozēš

ana

utt

.)

Koo

pera

tīvā

māc

īšan

ās (

stū

ri, z

ig-z

ags,

gale

rija

utt

.)

Lie

tišķ

ās s

pēle

s

Lom

u s

pēle

s

Māc

ību

ek

sku

rsij

as

Pār

u d

arbs

Pēt

īju

mi

Pro

jek

ti

Rot

aļa

Sk

olot

āja

stās

tīju

ms

Sk

olēn

u r

adoš

ie d

arbi

Vin

grin

āšan

ās

vienmēr bieži dažreiz nekad

Page 16: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

16

Stundās izmantotās vērtēšanas metodes

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

0

5

10

15

20

25

30

Ap

rak

sto

šs

rtē

jum

s

Form

atīv

ā vē

rtē

šan

a (i

/ni)

Gru

pu

un

pār

u d

arb

a vē

rtē

jum

s

Ies

kai

tes

Kri

teri

ālās

rtē

šan

as k

arte

s

Ne

form

āls

mu

tvār

du

rtē

jum

s

Ne

form

āls

sav

sta

rpē

jais

vērt

ēju

ms

Paš

vērt

ēju

ma

kar

tes

Paš

vērt

ēju

ms

Pār

bau

de

s d

arb

i

Rad

ie d

arb

i

Sav

sta

rpē

jā v

ērt

ēju

ma

kar

tes

Su

mm

atīv

ais

rtē

jum

s b

allē

s 1

-8

Su

mm

atīv

ais

rtē

jum

s b

allē

s 1

-10

Te

sti

Že

ton

i, u

zlīm

es

utt

.

vienmēr bieži dažreiz nekad

Page 17: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

17

Kur skolotāji apguvuši bilingvālo mācīšanas metodiku

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Kur apgūta BI metodika

33%

19% 12%

36% LVAVP kursos;

SFL semināros unkursos;

rajona vai skolasorganizētos kursos;

paša pieredze;

Page 18: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

18

Kāda palīdzība skolotājiem nepieciešama

tālākajā darbībā

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Kāda palīdzība skolotājiem nepieciešama BI

14%

13%

23%24%

23%

3% kursi metodikā;

kursi labākai valodasapguvei;

pieredzes apmaiņa arcitiem pedagogiem skolā,rajonā; vairāk mācību līdzekļu;

vairāk metodiskāsliteratūras;

kursi konkrētos mācībupriekšmetos bilingvāli

Page 19: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

19

Skolotāju, kuri pasniedz stundas bilingvāli, ieteikumi vai komentāri

par bilingvālās izglītības ieviešanas gaitu un problēmām

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Palīdzību vecāku izglītošanai par bilingvālo izglītībuBilingvālas mācību grāmatas Bilingvālās izglītības kursus visu priekšmetu skolotājiemVairāk jādomā par latvisku vidi skolā, stundāStundas jāpasniedz skolotājiem, kuri labi zina latviešu valoduDalīt klasi divās daļās - 1.grupai mācības notiek 40% latviešu valodā un 60% krievu valodā; 2.grupai mācības notiek 70% latviešu valodā un 30% krievu valodā.Ir jāpalielina stundu skaits priekšmetos, kurus māca bilingvāli

Page 20: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

20

Mazākumtautību pamatizglītības programmas 3.modeļa mācību priekšmetu un stundu

paraugplāns

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Page 21: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

21

Mācību priekšmeti, kurus pasniedz valsts valodā un bilingvāli

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Mācību priekšmets

Valsts valodā

Biling-vāli

Mācību priekšmets

Valsts valodā

Biling-vāli

Dabaszinības 3 7 Ekonomika 3 6

Rokdarbi 6 4 Biznesa ek.p. 2 0

Māksla 10 7 Civilzinības 1 5

Mūzika 7 5 Datorzinības 4 2

Sports 15 5 Informātika 2 3

Mājturība 8 7 Matemātika 2 3

Bioloģija 2 6 Ķīmija 3 1

Ģeogrāfija 3 7 Fizika 2 2

Vēsture 3 6 Kult.vēsture 2 1

Veselības m. 3 6 Komerczin. 1 1

Ētika 2 1

Page 22: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

22

PROBLĒMAS

Valodu lietojums Skola – nodrošināt labu abu valodu prasmi pedagogam, kurš māca

bilingvāli; Skola – uzņemties atbildību par zināšanu kvalitātes nodrošināšanu

valsts valodā ikvienam izglītojamajam; IKP – piedāvāt kursus valsts valodā pedagogiem, sekmēt

pedagogu lingvodidaktiskās meistarības uzlabošanu; Vienotas sistēmas izveide skolēnu zināšanu vērtēšanā

Skola - pedagogam, kurš māca bilingvāli, izstrādāt skolēnu zināšanu vērtēšanas kritērijus attiecīgajā mācību priekšmetā;

IKP – izveidot darba grupu vienota skolēnu zināšanu vērtēšanas paraugnolikuma izveidošanai;

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Page 23: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

23

PROBLĒMAS

Nepietiekams mācību materiālu nodrošinājums Skola – sekmēt pedagogu radošo darbību – rosināt piedalīties

mācību līdzekļu izstrādē, radošo darbu skatēs; Skola – plānot finansējumu mācību un metodiskās literatūras

iegādei; IKP – IMC bibliotēkā organizēt jaunāko mācību grāmatu,

metodisko izdevumu un mācību līdzekļu izstādes; IZM – aktīvāk sadarboties ar izdevniecībām – veikt pasūtījumu

dažādu mācību materiālu izdošanā (mācību grāmatas, sižetiskie attēli sākumskolai, tabulas, video, audio, spēles u.c.);

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Page 24: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

24

PROBLĒMAS

Bilingvālās izglītības kvalitātes nodrošinājums Skola – nodrošināt mācību standartā izvirzīto prasību izpildi valsts

valodas apguvei; Skola – rosināt pedagogu nemitīgi pilnveidot savu profesionālo

kvalifikāciju (kursi, darba pieredzes popularizēšana skolā, rajonā ); IKP – organizēt kursus, plānojot vienlaikus apgūt izmaiņas

priekšmeta saturā, metodikā un latviešu valodā; IZM – ieteikt organizēt 2003./2004.m.g. reģionālās konferences

par mazākumtautības izglītības iestāžu gatavību 01.09.2004. 10.klasē pāriet uz mācībām valsts valodā.

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003

Page 25: Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba k onference 2003

25

PROBLĒMAS

Sabiedrības informētības nepietiekams nodrošinājums Skola – palīdzēt vecākiem izprast bilingvālās izglītības nozīmi

sabiedrības integrācijas procesā; Skola – izskaidrot vecākiem Izglītības likuma prasību par

mazākumtautību izglītības iestāžu pāreju uz izglītību pārsvarā valsts valodā 10.klasē no 01.09.2004.

IKP – sekmēt mazākumtautību un latviešu skolu tīklu tuvināšanos, nošķirtības un aizspriedumu mazināšanos, informācijas barjeru laušanu;

IKP – informēt sabiedrību par Valsts un IZM politiku un stratēģiju izglītībā;

Rīgas rajona Izglītības un kultūras pārvalde Metodiskā darba konference 2003