ristorante - trenitalia.com · la cucina popolare è l’incontro perfetto tra gusto e tradizione,...
TRANSCRIPT
RISTORANTE
Viaggio alla scopertadi un patrimonio italiano
Contanti, bancomat e carte di credito | Cash, debit or credit cards
Ticket buoni pasto | Luncheon or meal voucher
È necessario apporre firma e data sul retro del ticket, alla presenza dell’operatore di bordo. È possibile utilizzare un ticket per ogni scontrino fiscale. Il ticket non dà diritto al resto. Il ticket non può essere utilizzato per il pagamento di prodotti in promozione. Luncheon vouchers must be dated and signed on the back, in the presence of the operator on board. It is possible to use one lunche-on voucher for each receipt issued. No change can be given when payment is effected in the form of a luncheon voucher. Luncheon vouchers may not be used to pay for discounted products or special offers.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
DAY.pdf 1 28/04/15 13:01
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
DAY più.pdf 1 28/04/15 13:01
PAGAMENTI PAYMENT
RISTORAZIONE PER GRUPPI CATERING SERVICES FOR GROUPS
Servizi di ristorazione personalizzati per gruppi, eventi promozionali, meeting aziendali, incentive, party on board.
Richiedi preventivi e informazioni a [email protected]
Personalized catering services for groups, promotional events, company meetings, incentive schemes and on-board parties.
Contact [email protected] to request quotations and information.
“Il Piatto d’Autore”, che arricchisce il menu del pranzo e della cena, porta la firma del grande Chef Carlo Cracco.
“The Chef’s Special” offered in the lunch and dinner menus has been created by the great Chef Carlo Cracco.
PIATTO D’AUTORE CHEF’S SPECIAL
Primo Piatto | First Course € 9,00Penne lisce al ragù napoletano
Smooth penne pasta with Neapolitan-style meat sauce
Penne lisce al sugo biologico di pomodoro con basilico Alce Nero Smooth penne pasta with Alce Nero organic tomato and basil sauce
Lasagne alla bologneseBologna-style lasagne (with meat sauce)
Secondo Piatto | Second Course € 12,00Petto di pollo agli aromi
Chicken breast with flavourings and aromas
Scaloppa di maiale al rosmarino e timo Pork escalope with rosemary and thyme
Piatto d’Autore Chef’s Special € 16,00Filetto di orata ai capperi e limone con taccole all’olio extra vergine di oliva
Lemon-flavoured sea bream fillet with capers and snow peas in extra-virgin olive oil
Insalatona | Large Salad € 10,00Ricca (indivia scarola, rucola, grana padano, noci, pomodoro ciliegino)
Rich (endive escarole, rocket, Grana Padano cheese, walnuts, cherry tomatoes)
Mediterranea (indivia scarola, rucola, formaggio feta, pomodoro ciliegino, olive verdi e nere)Mediterranean (endive escarole, rocket, feta cheese, cherry tomatoes, green and black olives)
Piatto gastronomico | Platter of gourmet delights € 12,00Prosciutto crudo di Parma DOP e Mozzarella di Bufala Campana DOP
Parma Prosciutto PDO and Campana Buffalo Mozzarella PDO
Tris di formaggi con miele millefiori (Parmigiano Reggiano DOP / Casciotta d’Urbino DOP / Tometta biellese alle erbe)
A selection of three cheeses with millefiori honey (Parmigiano Reggiano DOP / Casciotta d’Urbino DOP / Tometta biellese alle erbe)
Contorno | Side Dish € 5,00Purea di fave Broad bean purée
Insalata mista | Mixed salad
Dessert | Dessert € 4,00Macedonia | Fresh fruit salad
Profi terole | Profiteroles
Tiramisù | Tiramisu
Torta Paradiso | “Paradiso” cake
Mantovana con fichi e ricotta Traditional Mantovana cake with figs and ricotta
I piatti espressi preparati a bordo possono contenere tracce di: cereali contenenti glutine, crostacei, uova, pesce, arachidi, soia, latte e derivati, frutta a guscio, sedano, senape, semi di sesamo, anidride solforosa e solfiti, molluschi e lupini. Per qualsiasi informazione su in-gredienti e allergeni è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in servizio. | The dishes made to order on board may contain traces of: cereals containing gluten, shellfish, eggs, fish, peanuts, soya, milk and its derivatives, nuts, celery, mustard, sesame seeds, sulphur dioxide and sulphites, molluscs and lupine seeds. For further information regarding ingredients and allergens, it is possible to consult the leaflets on this subject which will be provided by our service staff on request.
MENU DI OGGI | TODAY’S MENU
La cucina popolare è l’incontro perfetto tra gusto e tradizione, semplicità e benessere, stagionalità e creatività.
È una fonte di ispirazione in tutto il mondo, un tesoro inesauribile di ricette straordinarie e piccoli gioielli. Scopriteli e riscopriteli insieme
a noi in questo viaggio di gusto a bordo delle Frecce.
Peasant food is the perfect combination of taste, tradition, simplicity, well-being, seasonality, and creativity. It is a source of inspiration
all over the world, an inexhaustible treasure trove of extraordinary recipes and culinary gems. Discover and rediscover them with us
on this tasteful journey aboard the Frecce trains.
A maggio la Cucina Popolare di Itinere celebra la primavera e i suoi sapori. Le gustose Penne lisce al ragù napoletano propongono un classico della tradizione partenopea, i profumi dell’orto regalano un carattere tutto italiano alla Scaloppa di maiale al rosmarino e timo, mentre
la gastronomia pugliese è protagonista con la cremosa Purea di fave. E per chi non vuole rinunciare al dolce, la Mantovana con fichi e ricotta,
golosa variante di una torta che, nonostante il nome, nasce in Toscana.
In May, Itinere’s Popular Cuisine celebrates Spring and all its flavours. The tasty Smooth penne pasta with Neapolitan-style meat sauce is a classic dish of Neapolitan tradition, the scents of the garden add an all-Italian flavour
to Pork escalope with rosemary and thyme, while the regional cuisine of Puglia is best represented by the creamy Broad bean purée.
Those who don’t want to miss out on dessert can try the traditional Mantovana cake with figs and ricotta, a delicious version of a cake that,
despite its name, is actually a Tuscan speciality.
I CAPOLAVORI DI GUSTO DEL MESETHIS MONTH’S MASTERPIECES OF TASTE
Peasant FoodA journey in discovery of an Italian heritage
Viaggio alla scopertadi un patrimonio italiano
SCOPRI DI PIÙ LEARN MORE
CARTA DEI VINI | WINES
VegetarianoVegetarian
No MaialePork free
No AlcolAlcohol free
Acqua naturale o frizzante 50 cl | Still or sparkling water € 1,50Bibita 33 cl (Coca-Cola/Coca-Cola Zero/Fanta/Sprite/Tè freddo) € 3,00
Drink (Coca-Cola/Coca-Cola Zero Sugar/Fanta/Sprite/Cold Tea)
Succo di frutta 25 cl | Fruit juice € 3,00Calice di vino | Wine by the glass € 3,50
Birra Nastro Azzurro 25 cl | Nastro Azzurro Beer € 4,00Birra Peroni Senza Glutine 33 cl | Peroni gluten free beer € 5,00
Birra artigianale Baladin 33 cl | Baladin craft beer € 5,00Spritz | Spritz € 3,50
Superalcolici mignon | Spirits mignon € 2,00Tè/Infusi/Camomilla Bio/Bicchiere di latte/Bicchiere di bevanda di riso € 1,50
Tea/Herbal tea/Camomile Bio/Milk/ Rice drink glass
Cioccolata calda | Hot chocolate € 3,50
LE BEVANDE | BEVERAGES
illy espresso - Tostatura Scura | illy espresso - Dark Roas € 1,50illy espresso - Decaffeinato | illy espresso - Decaffeinated € 1,50
Orzo ginseng - Barly | “Barly” Barley ginseng € 1,50Orzo espresso - Barly | “Barly” Barley coffee € 1,50
Cappuccino/Cappuccino di riso/Latte macchiato/Bevanda di riso macchiata € 2,00 Cappuccino/Rice cappuccino/Latte macchiato/Rice drink macchiato
Servizio in sala | Service € 2,00
IL PIACERE DEL CAFFÈ | THE PLEASURE OF COFFEE
Vini Bianchi | White Wines € 9,00Fiano di Avellino DOCG 37,5 cl - Campania
Cantina: Feudi San Gregorio - Uve: Fiano - 13% Vol.
Roero Arneis DOCG 37,5 cl - Piemonte Cantina: Malvirà - Uve: Arneis - 12,5% Vol.
Catarratto Carta D’Oro BIO DOP 37,5 cl - Sicilia Cantina: Rallo - Uve: Catarratto - 12,5% Vol.
Vini Rossi | Red Wines € 9,00Regaleali Nero d’Avola 37,5 cl - Sicilia
Cantina: Tasca D’Almerita - Uve: Nero d’Avola - 13% Vol.
Pinot Nero Alto Adige DOC 37,5 cl - Trentino Alto Adige Cantina: Aneri - Uve: Pinot Nero, Lagrein - 13,5% Vol.
Achelo Cortona DOC Syrah 37,5 cl - Toscana Cantina: Antinori - Uve: Syrah - 13% Vol.
Prosecco | Sparkling Wine € 12,001868 Extra Dry Conegliano Valdobbiadene Prosecco Superiore DOCG 37,5 cl - Veneto
Cantina: Carpenè Malvolti - Uve: Glera - 11% Vol.
MENU COMBO | COMBO MENUS
Le immagini utilizzate sono a puro scopo illustrativo
The photographs are for illustrative purposes only
Edizione maggio 2019Edition May 2019
www.itinere.it
DEDICATO AI BIMBI € 10,00Primo o secondo piatto, contorno o frutta, pane e acqua. Per bambini fino a 12 anni.
First or second course, side dish or fruit, bread and water. For kids up to 12 years.
GENUINO € 19,00Piatto gastronomico o secondo piatto, contorno, dolce o frutta, pane, acqua e caffè.
Platter of gourmet delights or second course, side dish, dessert or fruit, bread, water and coffee.
LEGGERO € 16,00Insalatona o primo piatto, dolce o frutta, pane, acqua e caffè.
Large salad or first course, dessert or fruit, bread, water and coffee.
GOLOSO € 25,00Primo piatto, secondo piatto, contorno, dolce o frutta, pane, acqua e caffè.
First course, second course, side dish, dessert or fruit, bread, water and coffee.
€ 20,00Penne lisce al sugo biologico di pomodoro con basilico Alce Nero, tris di formaggi con miele millefiori, frutta, pane, acqua e caffè.Smooth penne pasta with Alce Nero organic tomato and basil sauce, a selection of three cheeses with millefiori honey, fruit, bread, water and coffee.