romana - italiana
TRANSCRIPT
-
8/13/2019 Romana - Italiana
1/104
book2romn italian
pentru nceptori
O carte bilingv
www.book2.de
GOETHEVERLAG
-
8/13/2019 Romana - Italiana
2/104
IMPRESSUM
Johannes Schumann:book2 romn - italian
Copyright 2010 by Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved. No part of thiswork may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic ormechanical, including photocopying and recording, or by any information storage or retrievalsystem without the prior written permission of Goethe-Verlag GmbH unless such copying is
expressly permitted by federal copyright law. Address inquiries to:
Copyright 2010 Goethe-Verlag Mnchen und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten, auchdie der fotomechanischen Wiedergabe und der Speicherung in elektronischen Medien. JedeVerwendung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fllen bedarf der schriftlichenEinwilligung des Goethe- Verlags:
Goethe-Verlag GmbHPostfach 15200880051 MnchenGermany
Fax +49-89-74790012www.book2.dewww.goethe-verlag.com
-
8/13/2019 Romana - Italiana
3/104
Continut
Persoane 4 La aeroport 38 a avea nevoie a vrea
Familia 5 Transport public local 39 a dori ceva
A face cunotin 6 La drum 40 a vrea ceva
La coal 7 n taxi 41 a trebui ceva
ri i limbi 8 Pan auto 42 a avea voie cevaCitit i scris 9 Indicaii de drum 43 a cere ceva
Numere 10 Orientare 44 a argumenta ceva 1
Ora 11 Vizitarea oraului 45 a argumenta ceva 2
Zilele sptmnii 12 La gradina zoologic 46 a argumenta ceva 3
Ieri azi mine 13 S iei seara n ora 47 Adjective 1
Lunile 14 La cinematograf 48 Adjective 2
Buturi 15 La discotec 49 Adjective 3
Activiti 16 Pregtiri de vacan 50 Trecut 1Culori 17 Activiti de vacan 51 Trecut 2
Fructe i alimente 18 Sport 52 Trecut 3
Anotimpuri i vreme 19 La piscin 53 Trecut 4
n cas 20 A face comisioane 54 ntrebri Trecut 1
Curenia n cas 21 La magazin 55 ntrebri Trecut 2
n buctrie 22 Magazine 56 Trecutul verbelor modale 1
Small talk 1 23 Cumprturi 57 Trecutul cu verbe modale 2
Small talk 2 24 Munc 58 Imperativ 1Small talk 3 25 Sentimente 59 Imperativ 2
nvarea limbilor strine 26 La medic 60 Propoziii secundare cu c 1
ntlnire 27 Pr ile corpului omenesc 61 Propoziii secundare cu c 2
n ora 28 La pot 62 Propoziii scundare cu sau
n natur 29 La banc 63 Conjuncii 1
n hotel sosirea 30 Numere ordinale 64 Conjuncii 2
n hotel reclamaii 31 S pui ntrebri 1 65 Conjunc ii 3
La restaurant 1 32 S pui ntrebri 2 66 Conjuncii 4La restaurant 2 33 Negaie 1 67 Conjuncii duble
La restaurant 3 34 Negaie 2 68 Genitiv
La restaurant 4 35 Pronume posesiv 1 69 Adverbe
n gar 36 Pronume posesive 2 70
n tren 37 mare mic 71
-
8/13/2019 Romana - Italiana
4/104
1 [unu]Persoane
1 [uno]Persone
eu io
eu i tu io e te
noi doi noi due
el lui
el i ea lui e lei
ei doi loro due
brbatul luomo
femeia la donna
copilul il bambino
o familie una famiglia
familia mea la mia famiglia
Familia mea este aici. La mia famiglia qui.
Eu sunt aici. Io sono qui.
Tu eti aici. Tu sei qui.
El este aici i ea este aici. Lui qui e lei qui.
Noi suntem aici. Noi siamo qui.
Voi suntei aici. Voi siete qui.
Ei sunt toi aici. Tutti loro sono qui.
4
-
8/13/2019 Romana - Italiana
5/104
2 [doi]
Familia
2 [due]
La famiglia
bunicul il nonno
bunica la nonna
el i ea lui e lei
tatl il padre
mama la madre
el i ea lui e lei
fiul il figlio
fiica la figlia
el i ea lui e lei
fratele il fratello
sora la sorella
el i ea lui e lei
unchiul lo zio
mtua la zia
el i ea lui e lei
Noi suntem o familie. Noi siamo una famiglia.
Familia nu este mic. La famiglia non piccola.
Familia este mare. La famiglia grande.
5
-
8/13/2019 Romana - Italiana
6/104
3 [trei]
A face cunotin
3 [tre]
Fare la conosce
Ceau! Ciao!
Bun ziua! Buongiorno!
Cum i merge? Come va?
Venii din Europa? Viene dallEuropa?
Venii din America? Viene dallAmerica?
Venii din Asia? Viene dallAsia?
n care hotel locuii? In quale hotel alloggia?
De cnd suntei aici? Da quanto tempo qui?
Ct rmnei? Per quanto tempo rimane?
V place aici? Le piace qui?
V petrecei concediul aici? in vacanza?
S m vizitai! Mi venga a trovare!
Aici este adresa mea. Ecco il mio indirizzo.
Ne vedem mine? Ci vediamo domani?
mi pare ru, dar deja am planuri. Mi dispiace, ho gi un altro impegno.
Ceau! Ciao!
La revedere! Arrivederci!
Pe curnd! A presto!
6
-
8/13/2019 Romana - Italiana
7/104
4 [patru]
La coal
4 [quattro]
A scuola
Unde suntem? Dove siamo?
Suntem la coal. Siamo a scuola.
Avem cursuri. Abbiamo lezione.
Acetia sunt elevii. Questi sono gli studenti.
Aceasta este profesoara. Questa linsegnante.
Aceasta este clasa. Questa la classe.
Ce facem? Che cosa facciamo?
nvm. Studiamo.
nvm o limb. Impariamo una lingua.
Eu nv englez. Io studio linglese.
Tu nvei spaniol. Tu studi lo spagnolo.
El nva german. Lui studia il tedesco.
Noi nvm francez. Noi studiamo il francese.
Voi nvai italian. Voi studiate litaliano.
Ei nva rus. Loro studiano il russo.
nvatul limbilor este interesant. Studiare una lingua interessante.
Noi vrem s nelegem oamenii. Vogliamo capire la gente.
Noi vrem s vorbim cu oamenii. Vogliamo parlare con la gente.
7
-
8/13/2019 Romana - Italiana
8/104
5 [cinci]
ri i limbi
5 [cinque]
Paesi e lingu
John este din Londra. John di Londra.
Londra este n Marea Britanie. Londra si trova in Inghilterra.
El vorbete engleza. Lui parla inglese.
Maria este din Madrid. Maria di Madrid.
Madrid este n Spania. Madrid si trova in Spagna.
Ea vorbete spaniola. Lei parla spagnolo.
Peter i Martha sunt din Berlin. Peter e Martha sono di Berlino.
Berlin este n Germania. Berlino si trova in Germania.
Voi doi vorbii german? Parlate tedesco voi due?
Londra este o capital. Londra una capitale.
i Madrid i Berlin sunt capitale. Anche Madrid e Berlino sono capitali.
Capitalele sunt mari i glgioase. Le capitali sono grandi e rumorose.
Frana se afl n Europa. La Francia si trova in Europa.
Egipt se afl n Africa. LEgitto si trova in Africa.
Japonia se afl n Asia. Il Giappone si trova in Asia.
Canada se afl n America de Nord. Il Canada si trova nellAmerica del nord.
Panama se afl n America Central. Il Panama si trova nellAmerica centrale.
Brazilia se afl n America de Sud. Il Brasile si trova nellAmerica del sud.
8
-
8/13/2019 Romana - Italiana
9/104
6 [ase]
Citit i scris
6 [sei]
Leggere e scriv
Eu citesc. Io leggo.
Eu citesc o liter. Io leggo una lettera.
Eu citesc un cuvnt. Io leggo una parola.
Eu citesc o propoziie. Io leggo una frase.
Eu citesc o scrisoare. Io leggo una lettera.
Eu citesc o carte. Io leggo un libro.
Eu citesc. Io leggo.
Tu citeti. Tu leggi.
El citete. Lui legge.
Eu scriu. Io scrivo.
Eu scriu o liter. Io scrivo una lettera.
Eu scriu un cuvnt. Io scrivo una parola.
Eu scriu o propoziie. Io scrivo una frase.
Eu scriu o scrisoare. Io scrivo una lettera.
Eu scriu o carte. Io scrivo un libro.
Eu scriu. Io scrivo.
Tu scrii. Tu scrivi.
El scrie. Lui scrive.
9
-
8/13/2019 Romana - Italiana
10/104
7 [apte]
Numere
7 [sette]
Numeri
Eu numr: Io conto:
unu, doi, trei uno, due, tre
Eu numr pn la trei. Io conto fino a tre.
Eu numr mai departe: Continuo a contare:
patru, cinci, ase, quattro, cinque, sei,
apte, opt, nou sette, otto, nove
Eu numr. Io conto.
Tu numeri. Tu conti.
El numr. Lui conta.
Unu. Primul. Uno. Il primo.
Doi. Al doilea. Due. Il secondo.
Trei. Al treilea. Tre. Il terzo.
Patru. Al Patrulea. Quattro. Il quarto.
Cinci. Al cincilea. Cinque. Il quinto.
ase. Al aselea. Sei. Il sesto.
apte. Al aptelea. Sette. Il settimo.
Opt. Al optulea. Otto. Lottavo.
Nou. Al noulea. Nove. Il nono.
10
-
8/13/2019 Romana - Italiana
11/104
8 [opt]
Ora
8 [otto]
Le ore
Scuzai-m! Scusi!
Ct este ora, v rog? Che ora (Che ore sono), per favore?
Mulumesc mult. Grazie mille.
Este ora unu. luna.
Este ora doi. Sono le due.
Este ora trei. Sono le tre.
Este ora patru. Sono le quattro.
Este ora cinci. Sono le cinque.
Este ora ase. Sono le sei.
Este ora apte. Sono le sette.
Este ora opt. Sono le otto.
Este ora nou. Sono le nove.
Este ora zece. Sono le dieci.
Este ora unsprezece. Sono le undici.
Este ora doisprezece. Sono le dodici ( mezzogiorno, mezzanotte).
Un minut are aizeci de secunde. Un minuto ha sessanta secondi.
O or are aizeci de minute. Unora ha sessanta minuti.
O zi are douzeci i patru de ore. Un giorno ha ventiquattro ore.
11
-
8/13/2019 Romana - Italiana
12/104
9 [nou]
Zilele sptmnii
9 [nove]
I giorni della settim
luni il luned
mari il marted
miercuri il mercoled
joi il gioved
vineri il venerd
smbt il sabato
duminic la domenica
sptmna la settimana
de luni pn duminic da luned a domenica
Prima zi este luni. Il primo giorno il luned.
A doua zi este mari. Il secondo giorno il marted.
A treia zi este miercuri. Il terzo giorno il mercoled.
A patra zi este joi. Il quarto giorno il gioved.
A cincea zi este vineri. Il quinto giorno il venerd.
A asea zi este smbt. Il sesto giorno il sabato.
A aptea zi este duminic. Il settimo giorno la domenica.
Sptmna are apte zile. La settimana ha sette giorni.
Noi lucrm doar cinci zile. Noi lavoriamo solo cinque giorni.
12
-
8/13/2019 Romana - Italiana
13/104
10 [zece]
Ieri azi mine
10 [dieci]
Ieri oggi dom
Ieri a fost smbt. Ieri era sabato.
Ieri am fost la cinematograf. Ieri sono stato al cinema.
Filmul a fost interesant. Il film era interessante.
Azi este duminic. Oggi domenica.
Astzi nu lucrez. Oggi non lavoro.
Eu rmn acas. Resto a casa.
Mine este luni. Domani luned.
Mine lucrez din nou. Domani lavoro di nuovo.
Eu lucrez n birou. Lavoro in ufficio.
Cine este acesta? Chi ?
Acesta este Peter. Peter.
Peter este student. Peter uno studente.
Cine este aceasta? Questa chi ?
Aceasta este Martha. Questa Martha.
Martha este secretar. Martha una segretaria.
Peter i Martha sunt prieteni. Peter e Martha sono amici.
Peter este prietenul Marthei. Peter lamico di Martha.
Martha este prietena lui Peter. Martha lamica di Peter.
13
-
8/13/2019 Romana - Italiana
14/104
11 [unsprezece]
Lunile
11 [undici]
Mesi
ianuarie (il) gennaio
februarie (il) febbraio
martie (il) marzo
aprilie (l) aprile
mai (il) maggio
iunie (il) giugno
Acestea sunt ase luni. Questi sono sei mesi.
ianuarie, februarie, martie, Gennaio, febbraio, marzo,
aprilie, mai, iunie. aprile, maggio e giugno.
iulie (il) luglio
august (il) agosto
septembrie (il) settembre
octombrie (il) ottobre
noiembrie (il) novembre
decembrie (il) dicembre
Acestea sunt tot ase luni. Anche questi sono sei mesi.
iulie, august, septembrie Luglio, agosto, settembre,
octombrie, noiembrie i decembrie. ottobre, novembre, dicembre.
14
-
8/13/2019 Romana - Italiana
15/104
12 [doisprezece]
Buturi
12 [dodici]
Bevande
Eu beau ceai. Io bevo t.
Eu beau cafea. Io bevo caff.
Eu beau ap mineral. Io bevo acqua minerale.
Bei ceai cu lmie? Bevi il t con il limone?
Bei cafea cu zahr? Bevi il caff con lo zucchero?
Bei ap cu ghea? Bevi acqua con ghiaccio?
Aici este o petrecere. Qui c una festa.
Oamenii beau ampanie. La gente beve prosecco.
Oamenii beau vin i bere. La gente beve vino e birra.
Bei alcool? Bevi alcolici?
Bei whisky? Bevi Whisky?
Bei cola cu rom? Bevi Coca Cola con il rum?
Mie nu-mi place ampania. Non mi piace il prosecco.
Mie nu-mi place vinul. Non mi piace il vino.
Mie nu-mi place berea. Non mi piace la birra.
Bebeluului i place laptele. Al bambino piace il latte.
Copilului i place cacaoa i sucul de mere. Al bambino piacciono la cioccolata e il succo di me
Femeii i place sucul de portocale i cel degrapefruit. Alla donna piacciono la spremuta darancia e il succpompelmo.
15
-
8/13/2019 Romana - Italiana
16/104
13 [treisprezece]
Activiti
13 [tredici]
Attivit
Ce face Martha? Che cosa fa Martha?
Ea lucreaz n birou. Lavora in ufficio.
Ea lucreaz la calculator. Lavora al computer.
Unde este Martha? Dov Martha?
La cinematograf. Al cinema.
Se uit la un film. Guarda un film.
Ce face Peter? Che cosa fa Peter?
El studiaz la universitate. Studia alluniversit.
El studiaz limbi. Studia lingue.
Unde este Peter? Dov Peter?
n cafenea. Al bar.
El bea cafea. Beve un caff.
Unde merg ei cu plcere? Dove gli piace andare?
La concert. Ai concerti.
Ei ascult cu plcere muzic. Gli piace ascoltare la musica.
Unde nu merg ei cu plcere? Dove non vanno volentieri?
La discotec. In discoteca.
Ei nu danseaz cu plcere. Non gli piace ballare.
16
-
8/13/2019 Romana - Italiana
17/104
14 [paisprezece]
Culori
14 [quattordic
Colori
Zpada este alb. La neve bianca.
Soarele este galben. Il sole giallo.
Portocala este portocalie. Larancia arancione.
Cireaa este roie. La ciliegia rossa.
Cerul este albastru. Il cielo azzurro.
Iarba este verde. Lerba verde.
Pmntul este maro. La terra marrone.
Norul este gri. La nuvola grigia.
Cauciucurile sunt negre. Le ruote sono nere.
Ce culoare are zpada? Alb. Di che colore la neve? Bianca.
Ce culoare are soarele? Galben. Di che colore il sole? Giallo.
Ce culoare are portocala? Portocaliu. Di che colore larancia? Arancione.
Ce culoare are cireaa? Rou. Di che colore la ciliegia? Rossa.
Ce culoare are cerul? Albastru. Di che colore il cielo? Azzurro.
Ce culoare are iarba? Verde. Di che colore lerba? Verde.
Ce culoare are pmntul? Maro. Di che colore la terra? Marrone.
Ce culoare are norul? Gri. Di che colore la nuvola? Grigia.
Ce culoare au cauciucurile? Negre. Di che colore sono le ruote? Nere.
17
-
8/13/2019 Romana - Italiana
18/104
15 [cincisprezece]
Fructe i alimente
15 [quindici]
Frutti e gener
alimentari
Eu am o cpun. Io ho una fragola.
Eu am un kiwi i un pepene. Io ho un kiwi e un melone.
Eu am o portocal i un grapefruit. Io ho unarancia e un pompelmo.
Eu am un mr i un mango. Io ho una mela e un mango.
Eu am o banan i un ananas. Io ho una banana e un ananas.
Eu fac o salat de fructe. Io preparo una macedonia.
Eu mnnc o pine prjit. Io mangio un toast.
Eu mnnc o pine prjit cu unt. Io mangio un toast con il burro.
Eu mnnc o pine prjit cu unt i gem. Io mangio un toast con burro e marmellata.
Eu mnnc un sandvi. Io mangio un tramezzino.
Eu mnnc un sandvi cu margarin. Io mangio un tramezzino con la margarina.
Eu mnnc un sandvi cu margarin i roii. Io mangio un tramezzino con margarina e pomodo
Noi avem nevoie de pine i orez. Abbiamo bisogno di pane e riso.
Noi avem nevoie de pete i friptur. Abbiamo bisogno di pesce e bistecche.
Noi avem nevoie de pizza i spaghete. Abbiamo bisogno di pizza e spaghetti.
De ce mai avem nevoie? Di che cosa abbiamo ancora bisogno?
Avem nevoie de morcovi i roii pentru sup. Abbiamo bisogno di carote e pomodori per la mines
Unde este un supermarket? Dove troviamo un supermercato?
18
-
8/13/2019 Romana - Italiana
19/104
16 [aisprezece]
Anotimpuri i vreme
16 [sedici]
Stagioni e tem
Acestea sunt anotimpurile: Queste sono le stagioni:
primvara, vara, La primavera, lestate,
toamna i iarna. lautunno e linverno.
Vara este fierbinte. Destate fa caldo.
Vara bate soarele. Destate c il sole.
Vara mergem s ne plimbm cu plcere. Destate ci piace andare a passeggio.
Iarna este rece. Dinverno fa freddo.
Iarna ninge sau plou. Dinverno nevica o piove.
Iarna stm cu plcere acas. Dinverno preferiamo restare in casa.
Este rece. Fa freddo.
Plou. Piove.
Bate vntul. Tira vento.
Este cald. Fa caldo.
Este nsorit. C il sole.
Este senin. sereno.
Cum este astzi vremea? Che tempo fa oggi?
Astzi este rece. Oggi fa freddo.
Astzi este cald. Oggi fa caldo.
19
-
8/13/2019 Romana - Italiana
20/104
17 [aptesprezece]
n cas
17 [diciassette
A casa
Aici este casa noastr. Ecco la nostra casa.
Sus este acoperiul. Sopra c il tetto.
Jos este pivnia. Sotto c la cantina.
n spatele casei este o grdin. Dietro la casa c un giardino.
n faa casei nu este nici o strad. Davanti alla casa non c nessuna strada.
Lng cas sunt pomi. Vicino alla casa ci sono degli alberi.
Aici este locuina mea. Ecco il mio appartamento.
Aici sunt buctria i baia. Ecco la cucina e il bagno.
Acolo este camera de zi i dormitorul. L ci sono il salotto e la camera da letto.
Ua casei este nchis. La porta chiusa.
Dar ferestrele sunt deschise. Ma le finestre sono aperte.
Astzi este cald. Oggi fa caldo.
Noi mergem n camera de zi. Noi andiamo in salotto.
Acolo este o canapea i un fotoliu. L ci sono un divano e una poltrona.
Aezai-v! Si sieda!
Acolo este calculatorul meu. L c il mio computer.
Acolo se afl combina mea. L c il mio (impianto) stereo.
Televizorul este nou. Il televisore nuovo di zecca.
20
-
8/13/2019 Romana - Italiana
21/104
18 [optsprezece]
Curenia n cas
18 [diciotto]
Pulizie di cas
Astzi este smbt. Oggi sabato.
Astzi avem timp. Oggi abbiamo tempo.
Astzi curm locuina. Oggi puliamo lappartamento.
Eu cur baia. Io pulisco il bagno.
Soul meu spal maina. Mio marito pulisce la macchina / lauto.
Copiii cur bicicletele. I bambini puliscono le biciclette.
Bunica ud florile. La nonna annaffia i fiori.
Copiii strng n camera copiilor. I bambini mettono in ordine la loro stanza.
Soul meu i strnge pe birou. Mio marito mette in ordine la sua scrivania.
Eu bag rufele n maina de splat. Metto la biancheria nella lavatrice.
Eu ntind rufele. Stendo il bucato.
Eu calc rufele. Stiro la biancheria.
Ferestrele sunt murdare. Le finestre sono sporche.
Podeaua este murdar. Il pavimento sporco.
Vasele sunt murdare. Le stoviglie sono sporche.
Cine cur ferestrele? Chi pulisce le finestre?
Cine aspir praful? Chi spolvera? / Chi passa laspirapolvere?
Cine spal vasele? Chi lava i piatti?
21
-
8/13/2019 Romana - Italiana
22/104
19 [nousprezece]
n buctrie
19 [diciannove
In cucina
Ai o buctrie nou? Hai una nuova cucina?
Ce vrei s gteti astzi? Cosa vuoi cucinare oggi?
Gteti electric sau cu gaz? La cucina elettrica o a gas?
S tai cepele? Taglio le cipolle?
S cur cartofii? Pelo le patate?
S spl salata? Lavo linsalata?
Unde sunt paharele? Dove sono i bicchieri?
Unde sunt vasele? Dove sono le stoviglie?
Unde sunt tacmurile? Dove sono le posate?
Ai un desfctor de conserve? Hai un apriscatole?
Unde este desfctorul de sticle? Hai un apribottiglie?
Unde este tirbuonul? Hai un cavatappi?
Gteti supa n aceast oal? Fai bollire la zuppa in quella pentola?
Prjeti petele n aceast tigaie? Cuoci il pesce in quella padella?
Prjeti legumele pe acest gril? Cuoci la verdura su quella griglia?
Eu pun masa. Io preparo la tavola.
Aici sunt cuitele, furculiele i lingurile. Ecco i coltelli, le forchette e i cucchiai.
Aici sunt paharele, farfuriile i erve elele. Ecco i bicchieri, i piatti e i tovaglioli.
22
-
8/13/2019 Romana - Italiana
23/104
20 [douzeci]
Small talk 1
20 [venti]
Small Talk /
chiacchiere 1
Facei-v comod! Si accomodi!
Simii-v ca acas! Faccia come a casa Sua!
Ce dorii s bei? Che cosa desidera da bere?
Iubii muzica? Le piace la musica?
Mie mi place muzica clasic. Mi piace la musica classica.
Aici sunt cd-urile mele. Ecco i miei CD.
Cntai la un instrument? Suona uno strumento?
Aici este chitara mea. Ecco la mia chitarra.
Cntai cu plcere? Le piace cantare?
Avei copii? Ha figli?
Avei un cine? Ha un cane?
Avei o pisic? Ha un gatto?
Aici sunt crile mele. Ecco i miei libri.
Eu tocmai citesc aceast carte. Sto leggendo questo libro.
Ce citii cu plcere? Che cosa Le piace leggere?
Mergei cu plcere la concert? Va volentieri al concerto?
Mergei cu plcere la teatru? Va volentieri a teatro?
Mergei cu plcere la oper? Va volentieri allopera?
23
-
8/13/2019 Romana - Italiana
24/104
21 [douzeci i unu]
Small talk 2
21 [ventuno]
Small Talk /
chiacchiere 2
De unde venii? Da dove viene Lei? / Di dov?
Din Basel. Da Basilea. / Di Basilea.
Basel se afl n Elveia. Basilea si trova in Svizzera.
Pot s vi-l prezint pe domnul Mller? Le posso presentare il signor Mller
El este strin. Lui straniero.
El vorbete mai multe limbi. Parla diverse lingue.
Suntei pentru prima oar aici? Lei qui per la prima volta?
Nu, am fost deja anul trecut aici. No, ci sono stato gi lanno scorso
Dar numai timp de o sptmn. Ma solo per una settimana.
Cum v place la noi? Come si trova da noi?
Foarte bine. Oamenii sunt drgui. Molto bene. La gente gentile.
i peisajul mi place. Ed anche il paesaggio mi piace.
Ce suntei de meserie? Qual la Sua professione?
Sunt traductor. Sono traduttore.
Traduc cri. Traduco libri.
Suntei singur / aici? solo / sola qui?
Nu, soia mea / soul meu este de asemenea aici. No, c anche mia moglie / mio marit
i acolo sunt cei doi copii ai mei. E quelli sono i miei due figli.
24
-
8/13/2019 Romana - Italiana
25/104
22 [douzeci i doi]
Small talk 3
22 [ventidue]
Small Talk /
chiacchiere 3
Fumai? Lei fuma?
nainte da. Una volta fumavo.
Dar acum nu mai fumez. Ma adesso non fumo pi.
V deranjeaz, dac fumez? La disturbo se fumo?
Nu, absolut deloc. No, affatto.
Asta nu m deranjeaz. Non mi disturba.
Bei ceva? Beve qualcosa?
Un coniac? Un cognac?
Nu, mai bine o bere. No, piuttosto una birra.
Cltorii mult? Lei viaggia molto?
Da, de obicei sunt cltorii de afaceri. S, di solito sono viaggi di affari.
Dar acum ne facem aici concediul. Ma adesso siamo in vacanza.
Ce cldur! Che afa!
Da, astzi este chiar foarte cald. S, oggi fa veramente caldo.
S mergem pe balcon. Andiamo fuori sul balcone.
Mine facem aici o petrecere. Domani c una festa.
Venii i dumneavoastr? Ci viene anche Lei?
Da, i noi suntem invitai. S, anche noi siamo invitati.
25
-
8/13/2019 Romana - Italiana
26/104
23 [douzeci i trei]
nvarea limbilorstrine
23 [ventitr]
Studiare le lingstraniere
Unde ai nvat spaniola? Dove ha imparato lo spagnolo?
tii i portugheza? Sa anche il portoghese?
Da, i tiu i ceva italian. S, e so anche un po ditaliano.
Mi se pare c vorbii foarte bine. Trovo che lo parla molto bene.
Limbile sunt foarte asemntoare. Le lingue sono piuttosto simili.
Le pot nelege bine. Riesco a capirle bene.
Dar s scrii i s vorbeti este foarte greu. Ma parlare e scrivere difficile.
nc mai fac multe greeli. Faccio ancora molti errori.
V rog s m corectai ntotdeauna. Per favore, mi corregga sempre.
Pronunia dumneavoastr este foarte bun. La Sua pronuncia molto buona.
Avei un mic accent. Lei ha un leggero accento.
Se cunoate de unde provenii. Si pu capire da dove viene.
Care este limba dumneavoastr matern? Qual la Sua madrelingua?
Facei un curs de limbi? Frequenta un corso di lingue?
Ce instrument de nvare utilizai? Che libro di testo utilizza?
n acest moment nu tiu cum se numete. In questo momento non ricordo come si chiam
Nu mi amintesc titlul. Non mi viene in mente il titolo.
Asta am uitat. Lho dimenticato.
26
-
8/13/2019 Romana - Italiana
27/104
24 [douzeci i patru]
ntlnire
24 [ventiquattr
Appuntament
Ai pierdut autobuzul? Hai perso lautobus?
Te-am ateptat o jumtate de or. Ti ho aspettato per mezzora.
Nu ai telefonul mobil la tine? Non hai con te un cellulare?
S fii data viitoare punctual! La prossima volta sii puntuale!
S iei data viitoare un taxi! La prossima volta prendi un taxi!
S i iei data viitoare o umbrel cu tine! La prossima volta prendi un ombrello!
Mine sunt liber / . Domani sono libero.
Ne ntlnim mine? Ci vediamo domani?
mi pare ru, dar mine nu pot eu. Mi dispiace, domani non posso.
Ai planuri pentru weekendul acesta? Hai gi programmi per questo fine settimana?
Sau ai deja o ntlnire? O hai gi qualche impegno?
i propun s ne ntlnim n weekend. Io propongo di vederci questo fine settimana.
Facem un picnic? Facciamo un picnic?
Mergem la trand? Andiamo in spiaggia?
Mergem la munte? Andiamo in montagna?
Te iau de la birou. Ti passo a prendere in ufficio.
Te iau de acas. Ti passo a prendere a casa.
Te iau din staia de autobuz. Ti passo a prendere alla fermata dellautobus.
27
-
8/13/2019 Romana - Italiana
28/104
25 [douzeci i cinci]
n ora
25 [venticinque
In citt
Vreau s merg la gar. Vorrei andare alla stazione.
Vreau s merg la aeroport. Vorrei andare allaeroporto.
Vreau s merg n centrul oraului. Vorrei andare in centro.
Cum ajung la gar? Qual la strada per la stazione?
Cum ajung la aeroport? Qual la strada per laeroporto?
Cum ajung n centrul oraului? Qual la strada per il centro?
Am nevoie de un taxi. Ho bisogno di un tass.
Am nevoie de o hart. Mi serve una piantina della citt.
Am nevoie de un hotel. Mi occorre un albergo.
Vreau s nchiriez o main. Vorrei noleggiare una macchina.
Aici este cartea mea de credit. Ecco la mia carta di credito.
Aici este permisul meu auto. Ecco la mia patente.
Ce este de vzut n ora? Cosa c da vedere in citt?
Mergei n centrul istoric. Vada nel centro storico.
Facei un tur al oraului. Faccia un giro della citt.
Mergei n port. Vada al porto.
Facei un tur al portului. Faccia un giro al porto.
Ce obiective turistice mai exist? Quali attrazioni turistiche ci sono ancora?
28
-
8/13/2019 Romana - Italiana
29/104
-
8/13/2019 Romana - Italiana
30/104
27 [douzeci i apte]
n hotel sosirea
27 [ventisette
In Hotel Arriv
Avei o camer liber? Ha una camera libera?
Am rezervat o camer. Ho prenotato una camera.
Numele meu este Mller. Mi chiamo Mller.
Am nevoie de o camer single. Ho bisogno di una camera singola.
Am nevoie de o camer dubl. Ho bisogno di una camera doppia.
Ct cost camera pe noapte? Quanto costa la camera a notte?
Vreau o camer cu cad. Vorrei una camera con bagno.
Vreau o camer cu du. Vorrei una camera con doccia.
Pot s vd camera? Posso vedere la camera?
Exist aici un garaj? C un garage qui?
Exist aici un seif? C una cassaforte qui?
Exist aici un fax? C un fax qui?
Bine, iau camera. Bene, prendo la camera.
Aici este cheia. Ecco le chiavi.
Aici este bagajul meu. Ecco i miei bagagli.
La ce or se servete micul dejun? A che ora c la colazione?
La ce or se servete prnzul? A che ora c il pranzo?
La ce or se servete cina? A che ora c la cena?
30
-
8/13/2019 Romana - Italiana
31/104
28 [douzeci i opt]
n hotel reclamaii
28 [ventotto]
In Hotel Lamen
Duul nu funcioneaz. La doccia non funziona.
Nu vine ap cald. Non c acqua calda.
Se poate repara? Pu farla riparare?
Nu exist telefon n camer. Nella stanza non c il telefono.
Nu exist televizor n camer. Nella stanza non c il televisore.
Camera nu are balcon. La stanza non ha la terrazza.
Camera este prea glgioas. Nella camera c troppo rumore.
Camera este prea mic. La camera troppo piccola.
Camera este prea ntunecat. La camera troppo scura.
Nu funcioneaz cldura. Il riscaldamento non funziona.
Nu funcioneaz aerul condiionat. Laria condizionata non funziona.
Televizorul este stricat. Il televisore guasto.
Asta nu mi place. Questa non mi piace.
Este prea scump. Questa troppo cara.
Avei i ceva mai ieftin? Avete qualcosa di pi economico?
Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri? C un ostello della giovent qui vicino
Este pe aici prin apropiere o pensiune? C una pensione qui vicino?
Este pe aici prin apropiere un restaurant? C un ristorante qui vicino?
31
-
8/13/2019 Romana - Italiana
32/104
29 [douzeci i nou]
La restaurant 1
29 [ventinove
Al ristorante
Este liber masa? libero questo tavolo?
mi aducei v rog un meniu. Vorrei il menu, per favore.
Ce mi putei recomanda? Che cosa mi pu raccomandare?
A dori o bere. Vorrei una birra.
A dori o ap mineral. Vorrei una minerale.
A dori un suc de portocale. Vorrei unaranciata.
A dori o cafea. Vorrei un caff.
A dori o cafea cu lapte. Vorrei un caff macchiato.
Cu zahr, v rog. Con lo zucchero, per favore.
Doresc un ceai. Vorrei un t.
Doresc un ceai cu lmie. Vorrei un t al limone.
Doresc un ceai cu lapte. Vorrei un t con latte.
Avei igri? Ha delle sigarette?
Avei o scrumier? Ha un portacenere?
Avei foc? Ha da accendere?
mi lipsete o furculi. Mi manca una forchetta.
mi lipsete un cuit. Mi manca un coltello.
mi lipsete o lingur. Mi manca un cucchiaio.
32
-
8/13/2019 Romana - Italiana
33/104
30 [treizeci]
La restaurant 2
30 [trenta]
Al ristorante 2
Un suc de mere, v rog. Un succo di mela, per favore.
O limonad, v rog. Una limonata, per favore.
Un suc de roii, v rog. Un succo di pomodoro, per favore.
A dori un pahar cu vin rou. Vorrei un bicchiere di vino rosso.
A dori un pahar cu vin alb. Vorrei un bicchiere di vino bianco.
A dori o sticl de ampanie. Vorrei una bottiglia di spumante.
i place petele? Ti piace il pesce?
i place carnea de vit? Ti piace il manzo?
i place carnea de porc? Ti piace la carne di maiale?
A dori ceva fr carne. Vorrei qualcosa senza carne.
A dori un platou de legume. Vorrei un piatto di verdura.
A dori ceva ce nu dureaz mult. Vorrei un piatto veloce.
Dorii cu orez? Lo vuole con il riso?
Dorii cu paste? Lo vuole con la pasta?
Dorii cu cartofi? Lo vuole con le patate?
Asta nu mi place. Questo non mi piace.
Mncarea este rece. Il cibo freddo.
Nu asta am comandat. Questo non lho ordinato io.
33
-
8/13/2019 Romana - Italiana
34/104
31 [treizeci i unu]
La restaurant 3
31 [trentuno]
Al ristorante 3
Doresc un aperitiv. Vorrei un antipasto.
Doresc o salat. Vorrei uninsalata.
Doresc o sup. Vorrei una minestra.
Doresc un desert. Vorrei un dessert.
Doresc o ngheat cu fric. Vorrei un gelato con panna.
Doresc fructe sau brnz. Vorrei della frutta o del formaggio.
Vrem s lum micul dejun. Vogliamo fare colazione.
Vrem s mncm prnzul. Vogliamo pranzare.
Vrem s cinm. Vogliamo cenare.
Ce dorii la micul dejun? Che cosa volete a colazione?
Chifl cu gem i miere? Panini con marmellata e miele?
Pine prjit cu salam i brnz? Toast con salumi e formaggio?
Un ou fiert? Un uovo sodo?
Un ochi? Un uovo allocchio di bue?
O omlet? Una frittata?
V rog nc un iaurt. Ancora uno yogurt, per favore.
V rog nc sare i piper. Ancora sale e pepe, per favore.
V rog un pahar cu ap. Ancora un bicchiere dacqua, per favore.
34
-
8/13/2019 Romana - Italiana
35/104
32 [treizeci i doi]
La restaurant 4
32 [trentadue
Al ristorante 4
O porie de cartofi prjii cu ketchup. Una porzione di patatine con ketchup.
i dou cu maionez. E due porzioni con maionese.
i trei porii de crnai prjii cu mutar. E tre porzioni di salsiccia con senape.
Ce fel de legume avei? Che verdure avete?
Avei fasole? Avete fagioli?
Avei conopid? Avete cavolfiore?
Eu mnnc cu plcere porumb. Mi piace molto il mais.
Eu mnnc cu plcere castravei. Mi piacciono molto i cetrioli.
Eu mnnc cu plcere roii. Mi piacciono molto i pomodori.
Mncai i praz cu plcere? Piace anche a Lei il porro?
Mncai i varz murat cu plcere? Piacciono anche a Lei i crauti?
Mncai i linte cu plcere? Piacciono anche a Lei le lenticchie?
Mnnci i tu morcovi cu plcere? Piacciono anche a te le carote?
Mnnci i tu broccoli cu plcere? Piacciono anche a te i broccoli?
Mnnci i tu ardei cu plcere? Piacciono anche a te i peperoni?
Mie nu-mi place ceapa. Non mi piacciono le cipolle.
Mie nu-mi plac mslinele. Non mi piacciono le olive.
Mie nu-mi plac ciupercile. Non mi piacciono i funghi.
35
-
8/13/2019 Romana - Italiana
36/104
33 [treizeci i trei]
n gar
33 [trentatr]
In stazione
Cnd pleac urmtorul tren spre Berlin? Quando parte il prossimo treno per Berlino?
Cnd pleac urmtorul tren spre Paris? Quando parte il prossimo treno per Parigi?
Cnd pleac urmtorul tren spre Londra? Quando parte il prossimo treno per Londra?
La ce or pleac trenul spre Varovia? A che ora parte il treno per Varsavia?
La ce or pleac trenul spre Stockholm? A che ora parte il treno per Stoccolma?
La ce or pleac trenul spre Budapesta? A che ora parte il treno per Budapest?
A dori un bilet spre Madrid. Vorrei un biglietto per Madrid.
A dori un bilet spre Praga. Vorrei un biglietto per Praga.
A dori un bilet spre Berna. Vorrei un biglietto per Berna.
Cnd ajunge trenul n Viena? A che ora arriva il treno a Vienna?
Cnd ajunge trenul n Moscova? A che ora arriva il treno a Mosca?
Cnd ajunge trenul n Amsterdam? A che ora arriva il treno a Amsterdam?
Trebuie s schimb trenul? Devo cambiare?
De pe ce linie pleac trenul? Da quale binario parte il treno?
Exist vagoane de dormit n tren? C un vagone letto nel treno?
Vreau numai un drum dus spre Bruxelles. Solo andata per Bruxelles.
Doresc un drum ntors spre Kopenhaga. Solo ritorno per Copenaghen.
Ct cost un loc n vagonul de dormit? Quanto costa un posto nel vagone letto?
36
-
8/13/2019 Romana - Italiana
37/104
34 [treizeci i patru]
n tren
34 [trentaquattr
Sul treno
Acesta este trenul spre Berlin? questo il treno per Berlino?
Cnd pleac trenul? Quando parte il treno?
Cnd ajunge trenul la Berlin? Quando arriva il treno a Berlino?
Scuzai-m, pot s trec? Scusi, mi fa passare?
Cred c acesta este locul meu. Credo che questo sia il mio posto.
Cred c stai pe locul meu. Credo che Lei sia seduta al mio posto.
Unde este vagonul de dormit? Dov il vagone letto?
Vagonul de dormit este la captul trenului. Il vagone letto in coda al treno.
i unde este vagonul restaurant? La nceput. E dov il vagone ristorante? In cima al tre
Pot s dorm jos? Posso dormire sotto?
Pot s dorm la mijloc? Posso dormire al centro?
Pot s dorm sus? Posso dormire sopra?
Cnd ajungem la grani? Quando arriveremo alla frontiera?
Ct dureaz cltoria pn la Berlin? Quanto dura il viaggio fino a Berlino?
Are trenul ntrziere? in ritardo il treno?
Avei ceva de citit? Ha qualcosa da leggere?
Se poate primi aici ceva de mncat i de but? Si pu avere qualcosa da mangiare e da ber
M trezii v rog la ora 7.00? Mi potrebbe svegliare alle sette?
37
-
8/13/2019 Romana - Italiana
38/104
35 [treizeci i cinci]
La aeroport
35 [trentacinqu
Allaeroporto
Doresc s rezerv un zbor spre Atena. Vorrei prenotare un volo per Atene.
Este un zbor direct? un volo diretto?
V rog un loc la geam, nefumtori. Per favore un posto vicino al finestrino, non fuma
Doresc s confirm rezervarea mea. Vorrei confermare la mia prenotazione.
Doresc s anulez rezervarea mea. Vorrei annullare la mia prenotazione.
Doresc s schimb rezervarea mea. Vorrei cambiare la mia prenotazione.
Cnd pleac urmtorul avion spre Roma? Quando parte il prossimo aereo per Roma?
Mai sunt dou locuri libere? Ci sono ancora due posti liberi?
Nu, mai avem numai un loc liber. No, abbiamo solo un posto libero.
Cnd aterizm? Quando atterriamo?
Cnd ajungem? Quando arriviamo?
Cnd pleac un autobuz spre centru oraului? Quando parte lautobus per il centro?
Acesta este geamantanul dumneavoastr? Sua questa valigia?
Acesta este geanta dumneavoastr? Sua questa borsa?
Acesta este bagajul dumneavoastr? Suo questo bagaglio?
Ct bagaj pot lua cu mine? Quanto bagaglio posso portare?
Douzeci de kilograme. Venti chili.
Ce, numai douzeci de kilograme? Come, solo venti chili?
38
-
8/13/2019 Romana - Italiana
39/104
36 [treizeci i ase]
Transport public local
36 [trentasei]
Trasporti pubb
Unde este staia de autobuz? Dov la fermata dellautobus?
Care autobuz merge n centru? Quale autobus va in centro?
Ce linie trebuie s iau? Che linea devo prendere?
Trebuie s schimb autobuzul? Devo cambiare?
Unde trebuie s schimb autobuzul? Dove devo cambiare?
Ct cost un bilet de cltorie? Quanto costa un biglietto?
Cte staii sunt pn n centru? Quante fermate ci sono fino in centro?
Trebuie s cobori aici. Deve scendere qui.
Trebuie s cobori prin spate. Deve scendere dietro.
Urmtorul metrou vine n 5 minute. La prossima metropolitana arriva fra cinque minuti.
Urmtorul tramvai vine n 10 minute. Il prossimo tram passa fra dieci minuti.
Urmtorul autobuz vine n 15 minute. Il prossimo autobus passa fra quindici minuti.
Cnd pleac ultimul metrou? Quando parte lultima metropolitana?
Cnd pleac ultimul tramvai? Quando parte lultimo tram?
Cnd pleac ultimul autobuz? Quando parte lultimo autobus?
Avei un bilet de cltorie? Ha il biglietto?
Un bilet de cltorie? Nu, nu am. Il biglietto? No, non ce lho.
Atunci trebuie s pltii o amend. Allora deve pagare la multa.
39
-
8/13/2019 Romana - Italiana
40/104
37 [treizeci i apte]
La drum
37 [trentasette
In viaggio
Merge cu motocicleta. Lui va in motocicletta.
Merge cu bicicleta. Lui va in bicicletta.
Merge pe jos. Lui va a piedi.
Merge cu vaporul. Lui va con la nave.
Merge cu barca. Lui va in barca.
El noat. Lui nuota.
Este periculos aici? pericoloso qui?
Este periculos s faci singur autostopul? pericoloso fare lautostop da soli?
Este periculos s mergi noaptea la plimbare? pericoloso passeggiare da soli di notte?
Ne-am rtcit. Ci siamo persi.
Suntem pe drumul greit. Abbiamo sbagliato strada.
Trebuie s ntoarcem. Dobbiamo tornare indietro.
Unde se poate aici parca? Dove possiamo parcheggiare?
Exist aici un loc de parcare? C un parcheggio?
Ct timp se poate parca aici? Per quanto tempo si pu lasciare la macchina parchegg
Schiai? Lei scia?
Urcai cu schiliftul? Sale con lo skilift?
Se pot nchiria aici schiuri? Si possono noleggiare degli sci?
40
-
8/13/2019 Romana - Italiana
41/104
38 [treizeci i opt]
n taxi
38 [trentotto]
In taxi / tass
Chemai v rog un taxi. Mi chiami un tass, per favore.
Ct cost pn la gar? Quanto costa fino alla stazione?
Ct cost pn la aeroport? Quanto costa fino allaeroporto?
V rog drept nainte. Sempre diritto, prego.
V rog aici la dreapta. Qui giri a destra, per favore.
V rog acolo la col la stnga. Allangolo giri a sinistra, per favore
M grbesc. Ho fretta.
Am timp. Ho tempo.
V rog s conducei mai ncet. Vada pi piano, per favore.
V rog s oprii aici. Si fermi qui, per favore.
Ateptai un moment v rog. Aspetti un momento, per favore.
M ntorc imediat. Ritorno subito.
V rog s-mi dai o chitan. Mi dia la ricevuta, per favore.
Nu am bani mruni. Non ho spiccioli.
Este bine aa, restul este pentru dumneavoastr. Va bene cos, il resto per Lei.
Ducei-m la aceast adres. Mi porti a questo indirizzo.
Ducei-m la hotelul meu. Mi porti al mio albergo.
Ducei-m la trand. Mi porti alla spiaggia.
41
-
8/13/2019 Romana - Italiana
42/104
39 [treizeci i nou]
Panauto
39 [trentanove
Guasto alla macc
Unde este urmtoarea benzinrie? Dov il prossimo distributore di benzin
Am o pan de cauciuc. Ho bucato.
Putei schimba roata? Pu cambiare la ruota?
mi trebuie civa litri de motorin. Mi occorrono alcuni litri di gasolio.
Nu mai am benzin. Ho finito la benzina.
Avei o canistr de rezerv? Ha un bidone di riserva?
De unde pot da un telefon? Dove posso telefonare?
mi trebuie un serviciu de remorcare. Ho bisogno di un autosoccorso.
Caut un service auto. Cerco unofficina.
S-a ntmplat un accident. C stato un incidente.
Unde este urmtorul telefon? Dov il telefono pi vicino?
Avei un telefon mobil la dumneavoastr? Ha un cellulare?
Avem nevoie de ajutor. Ci occorre aiuto.
Chemai un medic! Chiami un medico!
Chemai poliia! Chiami la polizia!
Actele dumneavoastr, v rog. I documenti, per favore.
Carnetul dumneavoastr de conducere, v rog. La patente, per favore.
Certificatul dumneavoastr de nregistrare, v rog. Il libretto di circolazione, per favore.
42
-
8/13/2019 Romana - Italiana
43/104
40 [patruzeci]
Indicaii de drum
40 [quaranta
Chiedere indicaz
Scuzai-m! Mi scusi!
M putei ajuta? Mi pu aiutare?
Unde este aici un restaurant bun? C un buon ristorante da queste par
Mergei la stnga dup col. Qui allangolo giri a sinistra.
Mergei apoi o bucat drept nainte. Poi segua dritto per un po.
Mergei apoi o sut de metri la dreapta. Dopo cento metri giri a destra.
Putei lua i autobuzul. Pu anche prendere lautobus.
Putei lua i tramvaiul. Pu anche prendere il tram.
Putei pur i simplu s m urmai. Pu anche seguirmi in macchina.
Cum ajung la stadionul de fotbal? Come arrivo allo stadio?
Trecei podul! Attraversi il ponte!
Mergei prin tunel! Passi il tunnel!
Mergei pn la al treilea semafor. Segua fino al terzo semaforo.
Virai prima strad la dreapta. Prenda la prima strada a destra.
Mergei apoi drept nainte la urmtoarea intersecie. Poi al prossimo incrocio continui drit
Scuzai-m, cum ajung la aeroport? Scusi, come arrivo allaeroporto?
Cel mai bine luai metroul. meglio se prende la metropolitana
Mergei pn la ultima staie. Arrivi fino allultima fermata.
43
-
8/13/2019 Romana - Italiana
44/104
41 [patruzeci i unu]
Orientare
41 [quarantuno
Orientamento
Unde este biroul de informaii pentru turiti? Dove si trova lente per il turismo?
Avei pentru mine o hart a oraului? Ha una pianta della citt per me?
Se poate rezerva aici o camer de hotel? Si pu prenotare una camera qui?
Unde este centru istoric? Dov il centro storico?
Unde este domul? Dov il duomo?
Unde este muzeul? Dov il museo?
De unde se pot cumpra timbre potale? Dove si possono comprare dei francoboll
De unde se pot cumpra flori? Dove si possono comprare dei fiori?
De unde se pot cumpra bilete de cltorie? Dove si possono comprare dei biglietti?
Unde este portul? Dov il porto?
Unde este piaa? Dov il mercato?
Unde este castelul? Dov il castello?
Cnd ncepe vizitarea cu ghid? Quando comincia la visita guidata?
Cnd se termin vizitarea cu ghid? Quando finisce la visita guidata?
Ct dureaz vizitarea cu ghid? Quanto dura la visita guidata?
Doresc un ghid care vorbete limba german. Vorrei una guida che parli tedesco.
Doresc un ghid care vorbete limba italian. Vorrei una guida che parli italiano.
Doresc un ghid care vorbete limba francez. Vorrei una guida che parli francese.
44
-
8/13/2019 Romana - Italiana
45/104
42 [patruzeci i doi]
Vizitarea oraului
42 [quarantadu
Visita della citt
Este deschis piaa duminica? aperto il mercato la domenica?
Este deschis trgul duminica? aperta la fiera il luned?
Este deschis expoziia marea? aperta lesposizione il marted?
Este deschis grdina zoologic miercurea? aperto lo zoo il mercoled?
Este deschis muzeul joia? aperto il museo il gioved?
Este deschis galeria vinerea? aperta la galleria il venerd?
Se poate fotografia? permesso fotografare?
Trebuie pltit intrare? Si deve pagare lingresso?
Ct cost intrarea? Quanto costa lingresso?
Exist o reducere pentru grupuri? C uno sconto per gruppi?
Exist o reducere pentru copii? C uno sconto per bambini?
Exist o reducere pentru studeni? C uno sconto per studenti?
Ce fel de cldire este aceasta? Di che edificio si tratta?
Ct de veche este cldirea? Quando stato costruito questo edificio?
Cine a construit cldirea? Chi lha costruito?
M intereseaz arhitectura. Mi interesso di architettura.
M intereseaz arta. Mi interesso darte.
M intereseaz pictura. Mi interesso di pittura.
45
-
8/13/2019 Romana - Italiana
46/104
43 [patruzeci i trei]
La gradina zoologic
43 [quarantatr
Allo zoo
Acolo este grdina zoologic. L c lo zoo.
Acolo sunt girafele. L ci sono le giraffe.
Unde sunt urii? Dove sono gli orsi?
Unde sunt elefanii? Dove sono gli elefanti?
Unde sunt erpii? Dove sono i serpenti?
Unde sunt leii? Dove sono i leoni?
Am un aparat foto. Io ho una macchina fotografica.
Am i o camer de filmat. Io ho anche una telecamera.
Unde este o baterie? Dove trovo una batteria?
Unde sunt pinguinii? Dove sono i pinguini?
Unde sunt cangurii? Dove sono i canguri?
Unde sunt rinocerii? Dove sono i rinoceronti?
Unde este o toalet? Dove sono i servizi?
Acolo este o cafenea. L c una caffetteria.
Acolo este un restaurant. L c un ristorante.
Unde sunt cmilele? Dove sono i cammelli?
Unde sunt gorilele i zebrele? Dove sono i gorilla e le zebre?
Unde sunt tigrii i crocodilii? Dove sono le tigri ed i coccodrilli?
46
-
8/13/2019 Romana - Italiana
47/104
44 [patruzeci i patru]
Siei seara n ora
44 [quarantaquat
Uscire la sera
Este aici o discotec? C una discoteca qui vicino?
Este aici un club de noapte? C un locale notturno qui vicino?
Este aici un bar? C una taverna qui vicino?
Ce spectacol este n seara asta la teatru? Cosa c stasera a teatro?
Ce film ruleaz n seara asta la cinematograf? Cosa c stasera al cinema?
Ce program este n seara asta la televizor? Cosa c stasera alla televisione?
Mai sunt bilete pentru teatru? Ci sono ancora biglietti per il teatro?
Mai sunt bilete pentru cinematograf? Ci sono ancora biglietti per il cinema?
Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal? Ci sono ancora biglietti per la partita?
Vreau s stau n spate de tot. Voglio sedermi proprio in fondo.
Vreau s stau undeva n mijloc. Voglio sedermi in un posto al centro
Vreau s stau n fa de tot. Voglio sedermi in prima fila.
mi putei recomanda ceva? Che cosa mi pu consigliare?
Cnd ncepe reprezentaia? Quando comincia lo spettacolo?
mi putei face rost de un bilet? Pu procurarmi un biglietto?
Este aici n apropiere un teren de golf? C un campo da golf qui vicino?
Este aici n apropiere un teren de tenis? C un campo da tennis qui vicino?
Este aici n apropiere o piscin acoperit? C una piscina qui vicino?
47
-
8/13/2019 Romana - Italiana
48/104
45 [patruzeci i cinci]
La cinematograf
45 [quarantacinq
Al cinema
Vrem s mergem la cinematograf. Vogliamo andare al cinema.
Astzi ruleaz un film bun. Oggi danno un bel film.
Filmul este nou. Il film appena uscito.
Unde este casieria? Dov la cassa?
Mai sunt locuri libere? Ci sono ancora posti liberi?
Ct cost biletele de intrare? Quanto costano i biglietti?
Cnd ncepe reprezentaia? Quando comincia lo spettacolo?
Ct dureaz filmul? Quanto dura il film?
Se pot rezerva bilete? Si possono riservare dei biglietti?
Vreau s stau n spate. Io vorrei sedermi dietro.
Vreau s stau n fa. Io vorrei sedermi davanti.
Vreau s stau la mijloc. Io vorrei sedermi al centro.
Filmul a fost captivant. Il film stato emozionante.
Filmul nu a fost plictisitor. Il film non era noioso.
Dar cartea aferent filmului a fost mai bun. Ma il libro su cui si basa il film era meglio
Cum a fost muzica? Comera la colonna sonora?
Cum au fost actorii? Comerano gli attori?
Exist subtitrri n limba englez? Cerano i sottotitoli in inglese?
48
-
8/13/2019 Romana - Italiana
49/104
46 [patruzeci i ase]
La discotec
46 [quarantase
In discoteca
Este liber locul acesta? libero questo posto?
Pot s m aez lng dumneavoastr? Posso sedermi accanto a voi?
Cu plcere. Volentieri.
Cum vi se pare muzica? Le piace questa musica?
Un pic prea tare. un po troppo forte.
Dar formaia cnt foarte bine. Ma il complesso suona bene.
Suntei adesea aici? Viene spesso qui?
Nu, asta e prima dat. No, la prima volta.
Nu am mai fost niciodat aici. Non ci ero mai stato.
Dansai? Balla?
Mai trziu poate. Forse pi tardi.
Nu tiu s dansez aa bine. Non so ballare molto bene.
Este foarte simplu. molto semplice.
V art. Glielo faccio vedere / insegno io.
Nu, mai bine altdat. No, forse unaltra volta.
Ateptai pe cineva? Sta aspettando qualcuno?
Da, pe prietenul meu. S, il mio amico.
Uite c vine! Eccolo che viene!
49
-
8/13/2019 Romana - Italiana
50/104
47 [patruzeci i apte]
Pregtiri de vacan
47 [quarantaset
Preparativi del via
Trebuie s ne faci bagajul! Devi preparare le nostre valigie!
Nu ai voie s uii nimic! Non devi dimenticare nulla / niente!
i trebuie un geamantan mare! Hai bisogno di una grande valigia!
Nu uita paaportul! Non dimenticare il passaporto!
Nu uita biletul de avion! Non dimenticare il biglietto!
Nu uita cecurile de cltorie! Non dimenticare gli assegni turistici!
Ia cu tine crema de soare. Portati la crema solare.
Ia cu tine ochelarii de soare. Portati gli occhiali da sole.
Ia cu tine plria de soare. Portati il cappello per il sole.
Vrei s iei cu tine o hart? Vuoi portarti una cartina stradale?
Vrei s iei cu tine un ghid? Vuoi portarti una guida?
Vrei s iei cu tine o umbrel? Vuoi portarti un ombrello?
Gndete-te la pantaloni, cmi, osete. Non dimenticare i pantaloni, le camicie e i calz
Gndete-te la cravate, curele, sacouri. Non dimenticare le cravatte, le cinture e le giacc
Gndete-te la pijamale, cmi de noapte i tricouri.Non dimenticare i pigiami, le camicie da notte e
magliette.
i trebuie pantofi, sandale i cizme. Hai bisogno di scarpe, sandali e stivali.
i trebuie batiste, spun i o foarfec de unghii. Hai bisogno di fazzoletti di carta, sapone e del taglia
i trebuie un pieptene, o perie de dini i past dedini.
Hai bisogno di un pettine, uno spazzolino e del den
50
-
8/13/2019 Romana - Italiana
51/104
48 [patruzeci i opt]
Activiti de vacan
48 [quarantotto
Attivit in vacan
Este curat trandul? pulita la spiaggia?
Se poate face acolo baie? Si pu fare il bagno?
Nu este periculos s faci acolo baie? Non pericoloso fare il bagno li?
Se poate nchiria aici o umbrel de soare? Si pu noleggiare un ombrellone?
Se poate nchiria aici un ezlong? Si pu noleggiare una sdraio?
Se poate nchiria aici o barc? Si pu noleggiare una barca?
Mi-ar plcea s fac surfing. Mi piacerebbe fare windsurf.
Mi-ar plcea s fac scufundri. Mi piacerebbe fare immersione subacquea
Mi-ar plcea s fac schi nautic. Mi piacerebbe fare dello sci nautico.
Se poate nchiria aici un surf? Si pu noleggiare un windsurf?
Se poate nchiria aici un echipament de scufundri? Si pu noleggiare unattrezzatura per sommozz
Se poate nchiria aici un jetschi? Si possono noleggiare degli sci dacqua?
Sunt abia nceptor. Sono ancora principiante.
Sunt intermediar. Sono di livello medio.
M pricep deja la aa ceva. Me la cavo.
Unde este schiliftul? Dov la sciovia?
Ai schiuri la tine? Hai portato gli sci?
Ai clpari la tine? Hai portato gli scarponi da sci?
51
-
8/13/2019 Romana - Italiana
52/104
49 [patruzeci i nou]
Sport
49 [quarantanov
Sport
Practici sport? Fai dello sport?
Da, trebuie s fac micare. S, devo fare del movimento.
Merg la un club de sport. Vado in una societ sportiva.
Jucm fotbal. Giochiamo a calcio.
Cteodat notm. Qualche volta nuotiamo.
Sau ne plimbm cu bicicleta. Oppure andiamo in bicicletta.
n oraul nostru exist un stadion de fotbal. Nella nostra citt c uno stadio.
Exist i o piscin cu saun. C anche una piscina con la sauna.
i exist un teren de golf. E c un campo da golf.
Ce este la televizor? Cosa c in televisione?
Tocmai transmit un meci de fotbal. Stanno dando una partita di pallone.
Echipa german joac mpotriva celei englezeti. La squadra tedesca sta giocando contro quella in
Cine ctig? Chi vince?
Nu am habar. Non ne ho idea.
Momentan este nedecis. Al momento sono pari.
Arbitrul este din Belgia. Larbitro viene dal Belgio.
Acum se execut o lovitur de la unsprezece metri. Adesso c un rigore.
Gol! Unu la zero! Gol! Uno a zero!
52
-
8/13/2019 Romana - Italiana
53/104
50 [cincizeci]
La piscin
50 [cinquanta
In piscina
Astzi este cald. Oggi fa caldo.
Mergem la piscin? Andiamo in piscina?
Ai chef s mergi s noi? Hai voglia di andare a nuotare?
Ai un prosop? Hai un asciugamano?
Ai un slip de baie? Hai un costume da bagno? (da uomo)
Ai un costum de baie? Hai un costume da bagno? (da donna)
tii s noi? Sai nuotare?
tii s faci scufundri? Sai andare sottacqua?
tii s sari n ap? Sai tuffarti in acqua?
Unde este duul? Dov la doccia?
Unde este cabina de schimb? Dov lo spogliatoio?
Unde sunt ochelarii de not? Dove sono gli occhialini?
Este adnc apa? fonda lacqua?
Este curat apa? pulita lacqua?
Este cald apa? calda lacqua?
Mi-e frig. Ho freddo.
Apa este prea rece. Lacqua troppo fredda.
Ies acuma din ap. Io ora esco dallacqua.
53
-
8/13/2019 Romana - Italiana
54/104
51 [cincizeci i unu]
A face comisioane
51 [cinquantun
Fare spese
Vreau s merg la bibliotec. Voglio andare in biblioteca.
Vreau s merg la librrie. Voglio andare in libreria.
Vreau s merg la chioc. Voglio andare alledicola.
Vreau s mprumut o carte. Voglio prendere in prestito un libro.
Vreau s cumpr o carte. Voglio comprare un libro.
Vreau s cumpr un ziar. Voglio comprare un giornale.
Vrea s merg la bibliotec ca s mprumut o carte.Voglio andare in biblioteca per prendere in pre
libro.
Vrea s merg la librrie ca s cumpr o carte. Voglio andare in libreria per comprare un li
Vrea s merg la chioc ca s cumpr un ziar. Voglio andare alledicola per comprare un gio
Vrea s merg la optician. Voglio andare dallottico.
Vrea s merg la supermarket. Voglio andare al supermercato.Vrea s merg la brutar. Voglio andare dal fornaio.
Vreau s cumpr o pereche de ochelari. Voglio comprare degli occhiali.
Vreau s cumpr fructe i legume. Voglio comprare frutta e verdura.
Vreau s cumpr chifle i pine. Voglio comprare panini e pane.
Vreau s merg la optician ca s mi cumpr o pereche deochelari.
Voglio andare dallottico per comprare degli oc
Vrea s merg la supermarket ca s cumpr fructe ilegume.
Voglio andare al supermercato per comprare fverdura.
Vrea s merg la brutar s cumpr chifle i pine. Voglio andare dal fornaio per comprare panini
54
-
8/13/2019 Romana - Italiana
55/104
52 [cincizeci i doi]
La magazin
52 [cinquantadu
Al centro comme
Mergem la un magazin? Andiamo in un centro commerciale?
Trebuie s fac cumprturi. Devo fare spese.
Vreau s cumpr multe. Voglio fare molti acquisti.
Unde sunt articolele de birou? Dove sono gli articoli da ufficio?
mi trebuie plicuri i hrtie de scris. Ho bisogno di buste e carta da lettere.
mi trebuie pixuri i carioci. Ho bisogno di penne e pennarelli.
Unde este mobilierul? Dove sono i mobili?
Am nevoie de un dulap i de o comod. Ho bisogno di un armadio e di un com.
Am nevoie de un birou i de un raft. Ho bisogno di una scrivania e di uno scaffale
Unde sunt jucriile? Dove sono i giocattoli?
mi trebuie o ppu i un ursule. Ho bisogno di una bambola e un orsacchiotto
mi trebuie o minge de fotbal i un joc de ah. Ho bisogno di un pallone e degli scacchi.
Unde este unealta? Dov sono gli attrezzi? / Dove sono gli utens
mi trebuie un ciocan i un clete. Ho bisogno di un martello e di pinze.
mi trebuie un burghiu i o urubelni. Ho bisogno di un trapano e di un cacciavite
Unde sunt bijuteriile? Dov la gioielleria?
mi trebuie un lnior i o brar. Ho bisogno di una collana e di un braccialetto
mi trebuie un inel i cercei. Ho bisogno di un anello e di orecchini.
55
-
8/13/2019 Romana - Italiana
56/104
53 [cincizeci i trei]
Magazine
53 [cinquantatr
Negozi
Cutm un magazin de articole sportive. Cerchiamo un negozio di articoli sportiv
Cutm o mcelrie. Cerchiamo una macelleria.
Cutm o farmacie. Cerchiamo una farmacia.
Vrem s cumprm o minge de fotbal. Infatti vogliamo comprare un pallone.
Vrem s cumprm salam. Infatti vogliamo comprare del salame.
Vrem s cumprm medicamente. Infatti vogliamo comprare delle medicin
Cutm un magazin de articole sportive ca s cumprm ominge de fotbal.
Cerchiamo un negozio di articoli sportivi comprare un pallone.
Cutm o mcelrie ca s cumprm salam. Cerchiamo una macelleria per comprare del s
Cutm o farmacie ca s cumprm medicamente.Cerchiamo una farmacia per comprare d
medicine.
Caut un bijutier. Cerco una gioielleria.
Caut un magazin foto. Cerco un fotografo.
Caut o cofetrie. Cerco una pasticceria.
Am de gnd s cumpr un inel. Infatti ho intenzione di comprare un ane
Am de gnd s cumpr un film. Infatti ho intenzione di comprare un rullin
Am de gnd s cumpr un tort. Infatti ho intenzione di comprare una tor
Caut un bijutier pentru a cumpra un inel. Cerco una gioielleria per comprare un an
Caut un magazin foto pentru a cumpra un film. Cerco un fotografo per comprare un rulli
Caut o cofetrie pentru a cumpra un tort. Cerco una pasticceria per comprare una t
56
-
8/13/2019 Romana - Italiana
57/104
54 [cincizeci i patru]
Cumprturi
54 [cinquantaqua
Fare spese
Vreau s cumpr un cadou. Vorrei comprare un regalo.
Dar nimic prea scump. Ma niente di troppo caro.
Poate o geant? Forse una borsetta?
Ce culoare dorii? Di che colore?
Negru, maro sau alb? Nera, marrone o bianca?
Una mare sau una mic? Una grande o una piccola?
Pot s-o vd pe aceasta? Posso vedere un po questa?
Este din piele? di pelle?
Sau este din material sintetic? O di materiale sintetico?
Din piele, normal. Di pelle naturalmente.
Este o calitate deosebit de bun. Questa di ottima qualit.
i geanta chiar merit preul. E la borsetta veramente a un buon prezzo.
Aceea mi place. Questa mi piace.
Pe aceea o iau. La prendo.
O pot eventual schimba? Posso cambiarla eventualmente?
Bineneles. Naturalmente.
O mpachetm pentru cadou. Facciamo un pacco regalo.
Dincolo este casieria. La cassa da quella parte.
57
-
8/13/2019 Romana - Italiana
58/104
55 [cincizeci i cinci]
Munc
55 [cinquantacinq
Lavorare
Ce facei profesional? Che lavoro fa?
Soul meu este de profesie medic. Mio marito medico.
Eu lucrez cu jumtate de norm ca i asistent medical. Lavoro come infermiera part-time.
n curnd vom primi pensie. Presto andremo in pensione.
Dar impozitele sunt mari. Ma le tasse sono alte.
i asigurarea medical este scump. E lassicurazione (contro le malattie) co
Ce vrei s devii odat? Cosa vorresti fare?
Vreau s devin inginer. Io vorrei diventare ingegnere.
Vreau s studiez la universitate. Io voglio studiare alluniversit.
Eu sunt practicant. Io sono praticante.
Nu ctig mult. Non guadagno molto.
Fac practic n strintate. Faccio un tirocinio allestero.
Acesta este eful meu. Questo il mio capo.
Am colegi drgui. Ho dei colleghi gentili / simpatici.
La prnz mergem ntotdeauna la cantin. A mezzogiorno andiamo sempre in men
Caut un post. Cerco un (posto di) lavoro.
Sunt deja de un an omer. Sono disoccupato da un anno ormai
n ara asta sunt prea muli omeri. In questo paese ci sono troppi disoccup
58
-
8/13/2019 Romana - Italiana
59/104
56 [cincizeci i ase]
Sentimente
56 [cinquantas
Sentimenti
a avea chef aver voglia di
Noi avem chef. Abbiamo voglia.
Noi nu avem chef. Non abbiamo voglia.
a se teme aver paura
Eu m tem. Ho paura.
Eu nu m tem. Non ho paura.
a avea timp aver tempo
El are timp. Lui ha tempo.
El nu are timp. Lui non ha tempo.
a fi lene annoiarsi
Ea este lene. Lei si annoia.
Ea nu este lene. Lei non si annoia.
a(-i) fi foame aver fame
V este foame? Avete fame?
Nu v este foame? Non avete fame?
a(-i) fi sete aver sete
Lor le este sete. Loro hanno sete.
Lor nu le este sete. Loro non hanno sete.
59
-
8/13/2019 Romana - Italiana
60/104
57 [cincizeci i apte]
La medic
57 [cinquantase
Dal dottore
Am o programare la medic. Ho un appuntamento dal dottore.
Am programare la ora zece. Ho lappuntamento alle dieci.
Cum v numii? Come si chiama?
V rog luai loc n sala de ateptare. Per cortesia, si accomodi nella sala dattesa.
Medicul vine imediat. Il dottore arriva subito.
Unde avei asigurare? Che assicurazione ha?
Cu ce v pot ajuta? Che cosa posso fare per Lei?
Avei dureri? Prova dei dolori?
Unde v doare? Dove Le fa male?
Am tot timpul dureri de spate. Ho sempre dolori alla schiena / mal di schiena.
Am adesea dureri de cap. Ho spesso mal di testa.
Am cteodat dureri de burt. Qualche volta ho mal di pancia.
V rog s v dezbrcai la bust. Per favore, si metta a torso nudo!
ntindei-v v rog pe canapea. Si sdrai sul lettino per cortesia!
Tensiunea este bun. La pressione a posto.
V fac o injecie. Le faccio uniniezione.
V dau tablete. Le prescrivo delle medicine.
V prescriu o reet pentru farmacie. Le prescrivo una ricetta per la farmacia.
60
-
8/13/2019 Romana - Italiana
61/104
58 [cincizeci i opt]
Prile corpului
omenesc
58 [cinquantott
Parti del corp
Desenez un om. Io disegno un uomo.
Mai nti capul. Prima la testa.
Omul poart o plrie. Luomo indossa un cappello.
Prul nu se vede. Non si vedono i capelli.
i nici urechile nu se vd. Non si vedono neanche le orecchie.
Nici spatele nu se vede. Non si vede neanche la schiena.
Desenez ochii i gura. Io disegno gli occhi e la bocca.
Omul danseaz i rde. Luomo balla e ride.
Omul are un nas lung. Luomo ha il naso lungo.
ine un baston n mini. Lui ha in mano un bastone.
Poart i un fular n jurul gtului. Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
Este iarn i este frig. inverno e fa freddo.
Braele sunt puternice. Le braccia sono robuste.
i picioarele sunt puternice. Anche le gambe sono robuste.
Omul este din zpad. Luomo fatto di neve.
Nu poart pantaloni i palton. Non indossa n pantaloni n cappotto / soprabito.
Dar omului nu-i este frig. Ma luomo non ha freddo.
Este un om de zpad. un pupazzo di neve.
61
-
8/13/2019 Romana - Italiana
62/104
59 [cincizeci i nou]
La pot
59 [cinquantano
Alle poste
Unde este urmtoarea pot? Dov la posta pi vicina?
Este departe pn la urmtoarea pot? lontana la posta?
Unde este urmtoarea cutie potal? Dov la prossima buca delle lettere?
Am nevoie de dou timbre potale. Mi occorrono alcuni francobolli.
Pentru o vedere i o scrisoare. Per una cartolina ed una lettera.
Ct de scump este taxa potal pentru America? Quanto costa un francobollo per lAmeric
Ct de greu este coletul? Quanto pesa questo pacco?
Pot s l trimit par avion? Posso spedirlo per posta aerea?
Ct dureaz pn ajunge la destinaie? Quanto ci mette ad arrivare?
De unde pot da un telefon? Dove posso telefonare?
Unde este urmtoarea cabin telefonic? Dov la prossima cabina telefonica?
Avei cartele de telefon? Ha carte telefoniche?
Avei o carte de telefon? Ha un elenco telefonico?
tii prefixul Austriei? Sa il prefisso per lAustria?
Un moment, caut. Un momento che guardo.
Linia este mereu ocupat. La linea sempre occupata.
Ce numr ai format? Che numero ha fatto?
Trebuie s formai mai nti zero! Deve fare prima lo zero!
62
-
8/13/2019 Romana - Italiana
63/104
60 [aizeci]
La banc
60 [sessanta
In banca
Doresc s deschid un cont. Vorrei aprire un conto.
Aici avei paaportul meu. Ecco il mio passaporto.
i aici este adresa mea. Ed ecco il mio indirizzo.
Doresc s depun bani n contul meu. Vorrei fare un versamento sul mio conto.
Doresc s ridic bani din contul meu. Vorrei fare un prelievo dal mio conto.
Doresc s ridic extrasele de cont. Vorrei ritirare lestratto conto.
Doresc s ncasez un cec de cltorie. Vorrei incassare un assegno / travel check.
Ct de mari sunt comisioanele? Quant la tariffa?
Unde trebuie s semnez? Dove devo firmare?
Atept un transfer din Germania. Sto aspettando un bonifico dalla Germania.
Aici este numrul meu de cont. Ecco il mio numero di conto.
Au ajuns banii? Sono arrivati i soldi?
Doresc s schimb aceti bani. Vorrei cambiare questi soldi.
Am nevoie de dolari americani. Mi occorrono dollari USA / Statunitensi.
V rog s-mi dai bancnote mici. Per favore mi dia banconote di piccolo taglio.
Avei aici un automat de bani? C un bancomat qui?
Ci bani se pot retrage? Quale somma si pu prelevare?
Ce fel de cri de credit se pot utiliza? Quali carte di credito si accettano?
63
-
8/13/2019 Romana - Italiana
64/104
61 [aizeci i unu]
Numere ordinale
61 [sessantuno
Numeri ordina
Prima lun este ianuarie. Il primo mese gennaio.
A doua lun este februarie. Il secondo mese febbraio.
A treia lun este martie. Il terzo mese marzo.
A patra lun este aprilie. Il quarto mese aprile.
A cincea lun este mai. Il quinto mese maggio.
A asea lun este iunie. Il sesto mese giugno.
ase luni nsumeaz o jumtate de an. Sei mesi sono mezzo anno.
ianuarie, februarie, martie, Gennaio, febbraio, marzo,
aprilie, mai i iunie. aprile, maggio e giugno.
A aptea lun este iulie. Il settimo mese luglio.
A opta lun este august. Lottavo mese agosto.
A noua lun este septembrie. Il nono mese settembre.
A zecea lun este octombrie. Il decimo mese ottobre.
A unsprezecea lun este noiembrie. Lundicesimo mese novembre.
A doisprezecea lun este decembrie. Il dodicesimo mese dicembre.
Doisprezece luni nsumeaz un an. Un anno ha dodici mesi.
iulie, august, septembrie, Luglio, agosto, settembre,
octombrie, noiembrie, decembrie. ottobre, novembre e dicembre.
64
-
8/13/2019 Romana - Italiana
65/104
62 [aizeci i doi]
Spui ntrebri 1
62 [sessantadu
Fare domande
a nva imparare / studiare
nva elevii mult? Gli allievi studiano molto?
Nu, ei nva puin. No, studiano poco.
a ntreba chiedere
l ntrebai des pe profesor? Chiede spesso allinsegnante?
Nu, nu l ntreb des. No, non gli chiedo spesso.
a rspunde rispondere
Rspundei, v rog. Risponda, per favore.
Rspund. Io rispondo.
a lucra lavorare
El tocmai lucreaz? Lui sta lavorando?
Da, el tocmai lucreaz. S, sta lavorando.
a veni venire
Venii? Viene?
Da, venim imediat. S, vengo subito.
a locui abitare
Locuii n Berlin? Abita a Berlino?
Da, locuiesc n Berlin. S, abito a Berlino.
65
-
8/13/2019 Romana - Italiana
66/104
63 [aizeci i trei]
Spui ntrebri 2
63 [sessantatr
Fare domande
Am o pasiune. Ho un hobby.
Eu joc tenis. Gioco a tennis.
Unde este un teren de tenis? Dov il campo da tennis?
Tu ai o pasiune? Hai un hobby?
Eu joc fotbal. Gioco a calcio.
Unde este un teren de fotbal? Dov il campo da calcio?
M doare braul. Mi fa male il braccio.
Piciorul i mna m dor de asemenea. Mi fanno male anche il piede e la mano.
Unde este medicul? C un dottore?
Am o main. Ho la macchina.
Am i o motociclet. Io ho anche una moto.
Unde este o parcare? Dove trovo un parcheggio?
Am un pulover. Ho un maglione.
Am i o jachet i o pereche de blugi. Io ho anche una giacca e un paio di jeans.
Unde este o main de splat? Dove trovo una lavatrice?
Am o farfurie. Io ho un piatto.
Am un cuit, o furculi i o lingur. Io ho un coltello, una forchetta e un cucchiaio.
Unde gsesc sare i piper? Dove sono sale e pepe?
66
-
8/13/2019 Romana - Italiana
67/104
64 [aizeci i patru]
Negaie 1
64 [sessantaqua
Negazione 1
Nu neleg cuvntul. Non capisco questa parola.
Nu neleg propoziia. Non capisco la frase.
Nu neleg sensul. Non capisco il significato.
profesorul linsegnante
nelegei ce spune profesorul? Capisce linsegnante?
Da, l neleg bine. S, lo capisco bene.
profesoara linsegnante
nelegei ce spune profesoara? Capisce linsegnante?
Da, o neleg bine. S, la capisco bene.
oamenii la gente
nelegei ce spun oamenii? Capisce la gente?
Nu, nu-i neleg aa de bine. No, non la capisco molto bene.
prietena lamica / la ragazza
Avei o prieten? Ha unamica / una ragazza?
Da, am una. S, ce lho.
fiica la figlia
Avei o fiic? Ha una figlia?
Nu, nu am una. No, non ne ho.
67
-
8/13/2019 Romana - Italiana
68/104
65 [aizeci i cinci]
Negaie 2
65 [sessantacinq
Negazione 2
Este scump inelul? caro lanello?
Nu, nu cost dect o sut de Euro. No, costa solo cento Euro.
Dar eu am numai cincizeci. Ma io ne ho solo cinquanta.
Eti gata deja? Sei pronto?
Nu, nc nu. No, non ancora.
Dar imediat sunt gata. Sono pronto fra un momento.
Mai doreti sup? Vorresti ancora della minestra?
Nu, nu mai doresc. No, non ne voglio pi.
Dar nc o ngheat. Ma ancora un gelato.
Locuieti de mult timp aici? Abiti qui da tanto tempo?
Nu, abia de o lun. No, solo da un mese.
Dar cunosc deja multe persoane. Ma conosco gi molta gente.
Mergi mine acas? Vai a casa domani?
Nu, numai la sfrit de sptmn. No, solo per il fine settimana.
Dar m ntorc deja duminic. Ma io ritorno gi domenica.
Fiica ta este deja major? Tua figlia gi adulta?
Nu, are numai aptesprezece ani. No, ha appena diciassette anni.
Dar are deja un prieten. Ma lei ha gi un amico.
68
-
8/13/2019 Romana - Italiana
69/104
66 [aizeci i ase]
Pronume posesiv 1
66 [sessantase
Pronomi possess
eu al meu io il mio / la mia
Nu mi gsesc cheile. Non trovo la mia chiave.
Nu mi gsesc biletul de cltorie. Non trovo il mio biglietto.
tu al tu tu il tuo / la tua
i-ai gsit cheile? Hai trovato la tua chiave?
i-ai gsit biletul de cltorie? Hai trovato il tuo biglietto?
el al lui lui il suo / la sua
tii unde sunt cheile lui? Sai dov la sua chiave?
tii unde este biletul lui de cltorie? Sai dov il suo biglietto?
ea al ei lei il suo / la sua
Banii ei au disprut. Il suo denaro sparito.
i cartea ei de credit a disprut deasemenea. E anche la sua carta di credito non c pi
noi al nostru noi il nostro
Bunicul nostru este bolnav. Il nostro nonno malato.
Bunica noastr este sntoas. La nostra nonna sta bene.
voi al vostru voi il vostro
Copii, unde este tticul vostru? Bambini, dov il vostro pap?
Copii, unde este mmica voastr? Bambini, dov la vostra mamma?
69
-
8/13/2019 Romana - Italiana
70/104
67 [aizeci i apte]
Pronume posesive 2
67 [sessantaset
Pronomi possess
ochelarii gli occhiali
i-a uitat ochelarii. Lui ha dimenticato i suoi occhiali.
Unde i-a pus ochelarii? Ma dove sono i suoi occhiali?
ceasul lorologio
Ceasul lui este stricat. Il suo orologio rotto.
Ceasul atrn pe perete. Lorologio appeso alla parete.
paaportul il passaporto
i-a pierdut paaportul. Lui ha perso il suo passaporto.
Unde i-a pus paaportul? Ma dov il suo passaporto?
ei al lor loro il loro
Copiii nu i pot gsi prinii. I bambini non riescono a trovare i loro gen
Dar iat, vin prinii lor! Ma eccoli che vengono!
dumneavoastr al dumneavoastr Lei il Suo
Cum a fost excursia dumneavoastr domnule Mller? Com stato il Suo viaggio, signor Mlle
Unde este soia dumneavoastr domnule Mller? Dov Sua moglie, signor Mller?
dumneavoastr a dumneavoastr Lei il Suo
Cum a fost excursia dumneavoastr doamn Schmidt? Com stato il Suo viaggio, signora Schm
Unde este soul dumneavoastr doamn Schmidt? Dov Suo marito, signora Schmidt?
70
-
8/13/2019 Romana - Italiana
71/104
68 [aizeci i opt]
mare mic
68 [sessantotto
grande picco
mare i mic grande e piccolo
Elefantul este mare. Lelefante grande.
oarecele este mic. Il topo piccolo.
ntunecat i luminos scuro e chiaro
Noaptea este ntunecat. La notte scura.
Ziua este luminoas. Il giorno chiaro.
btrn i tnr giovane e vecchio
Bunicul nostru este foarte btrn. Nostro nonno molto anziano.
n urm cu 70 de ani era nc tnr. Settantanni fa era ancora giovane.
frumos i urt bello e brutto
Fluturele este frumos. La farfalla bella.
Pianjenul este urt. Il ragno brutto.
gras i slab grasso e magro
O femeie la 100 de kilograme este gras. Una donna di 100 chili grassa.
Un brbat la 50 de kilograme este slab. Un uomo di 50 chili magro.
scump i ieftin caro e non caro / costoso e non costoso
Maina este scump. La macchina cara / costosa.
Ziarul este ieftin. Il giornale non caro / costoso.
71
-
8/13/2019 Romana - Italiana
72/104
69 [aizeci i nou]
a avea nevoie a
vrea
69 [sessantanov
aver bisogno vo
Am nevoie de un pat. Ho bisogno di un letto.
Vreau s dorm. Voglio dormire.
Avei aici un pat? C un letto qui?
Am nevoie de o lamp. Ho bisogno di una lampada.
Vreau s citesc. Voglio leggere.
Avei aici o lamp? C una lampada qui?
Am nevoie de un telefon. Ho bisogno di un telefono.
Vreau s dau un telefon. Voglio fare una chiamata.
Avei aici un telefon? C un telefono qui?
Am nevoie de o camer foto. Ho bisogno di una macchina fotografica.
Vreau s fotografiez. Voglio fotografare.
Avei aici o camer foto? C una macchina fotografica qui?
Am nevoie de un calculator. Ho bisogno di un computer.
Vreau s trimit un E-Mail. Voglio mandare un E-mail.
Avei aici un calculator? C un computer qui?
mi trebuie un pix. Ho bisogno di una penna.
Vreau s scriu ceva. Voglio scrivere qualcosa.
Ave i aici o foaie de hrtie i un pix? Ci sono un foglio di carta e una penna qui?
72
-
8/13/2019 Romana - Italiana
73/104
70 [aptezeci]
a dori ceva
70 [settanta]
aver vogliadi qua
Dorii s fumai? Le va di fumare?
Dorii s dansai? Le va di ballare?
Dorii s mergei la plimbare? Le va di fare una passeggiata?
Vreau s fumez. Vorrei fumare.
Vrei o igar? Vuoi una sigaretta?
El vrea un foc. Lui vorrebbe accendere (una sigaretta).
Doresc s beau ceva. Vorrei bere qualcosa.
Doresc s mnnc ceva. Vorrei mangiare qualcosa.
Doresc s m odihnesc puin. Vorrei riposarmi un po.
Doresc s v ntreb ceva. Vorrei chiederLe una cosa.
Doresc s v rog ceva. Vorrei chiederLe un favore.
Doresc s v invit la ceva. Vorrei offrirLe qualcosa.
Ce dorii v rog? Desidera, prego?
Dorii o cafea? Gradisce un caff?
Sau dorii mai bine un ceai? O preferisce un t?
Vrem s mergem acas. Vorremmo andare a casa.
Vrei un taxi? Vorreste un tass?
Ei vor s dea un telefon. Loro vorrebbero telefonare.
73
-
8/13/2019 Romana - Italiana
74/104
71 [aptezeci i unu]
a vrea ceva
71 [settantuno
volerqualcos
Ce vrei? Che cosa volete?
Vrei s jucai fotbal? Volete giocare a pallone?
Vrei s vizitai prieteni? Volete andare a trovare degli amici?
a vrea volere
Nu vreau s vin trziu. Non voglio arrivare in ritardo.
Nu vreau s merg acolo. Non voglio andarci.
Vreau s merg acas. Voglio andare a casa.
Vreau s rmn acas. Voglio restare a casa.
Vreau s fiu singur. Voglio essere solo. / Voglio stare da solo.
Vrei s rmi aici? Vuoi restare qui?
Vrei s mnnci aici? Vuoi mangiare qui?
Vrei s dormi aici? Vuoi dormire qui?
Vrei s plecai mine? Vuole partire domani?
Vrei s rmnei pn mine? Vuole restare fino a domani?
Vrei s pltii factura abia mine? Vuole pagare il conto solo domani?
Vrei s mergei la discotec? Volete andare in discoteca?
Vrei s mergei la cinematograf? Volete andare al cinema?
Vrei s mergei la cafenea? Volete andare al bar?
74
-
8/13/2019 Romana - Italiana
75/104
72 [aptezeci i doi]
a trebui ceva
72 [settantadu
dover farequalc
a trebui dovere
Trebuie s expediez scrisoarea. Devo spedire la lettera.
Trebuie s pltesc hotelul. Devo pagare lalbergo.
Trebuie s te scoli devreme. Devi alzarti presto.
Trebuie s lucrezi mult. Devi lavorare molto.
Trebuie s fii punctual. Devi