roomalaiskirje 1 luku.doc
DESCRIPTION
Roomalaiskirje rivienvälinen käännös - Textus Receptus. 1 luku.TRANSCRIPT
-
1
- Paavalin kirje roomalaisille - luku 1 -
1 Paavali, Jeesuksen Kristuksen
palvelija, kutsuttu apostoli, ero-
tettu julistamaan Jumalan
evankeliumia, 2 jonka Jumala on
edelt luvannut profeettainsa
kautta pyhiss kirjoituksissa, 3
hnen Pojastansa - joka lihan
puolesta on syntynyt Daavidin
siemenest 4 ja pyhyyden hen-
gen puolesta kuolleistanousemi-
sen kautta asetettu Jumalan Po-
jaksi voimassa - Jeesuksesta Kris-
tuksesta, meidn Herrastamme,
5 jonka kautta me olemme saa-
neet armon ja apostolinviran,
ett syntyisi uskon kuuliaisuus
hnen nimens kohtaan kai-
kissa pakanakansoissa, 6 joihin
tekin, Jeesuksen Kristuksen kut-
sumat, kuulutte:
7 kaikille Roomassa oleville
Jumalan rakkaille, kutsutuille py-
hille. Armo teille ja rauha Juma-
lalta, meidn Isltmme, ja Her-
ralta Jeesukselta Kristukselta!
8 Ensiksikin min kiitn Juma-
laani Jeesuksen Kristuksen
kautta teidn kaikkien thden,
koska teidn uskoanne maini-
taan kaikessa maailmassa. 9 Sill
Jumala, jota min hengessni
palvelen julistaen hnen Poi-
kansa evankeliumia, on minun
todistajani, kuinka min teit
lakkaamatta muistan, 10 aina ru-
kouksissani anoen, ett min jo
1 , , Paavali palvelija/orja Jeesuksen Kristuksen kutsuttu apostoli/lhetetty
, 2 ( ollen-erotettuna vuoksi evankeliumin Jumalan (art.) jonka-Hn-edelt-lupasi kautta (art.)
, ) 3 , profeettojen Hnen kirjoituksissa pyhien koskien (art.) Poikaa Hnen
( , (art.) syntyi/tuli-olevaksi > siemenest Daavidin mukaan lihan/ruumiin
4 , , (art.) ollen-osoitettu Pojaksi Jumalan voimassa mukaan hengen pyhyyden
, kautta-ylsnousemuksen kuolleista Jeesus Kristus (art.) Herra meidn
5 kautta-jonka me-saaneet armon ja apostolisuuden vuoksi kuuliaisuuden uskon
, , keskell kaikkien (art.) kansojen vuoksi (art.) nimen Hnen
6 , ) keskell-joiden olette ja/mys te kutsutut Jeesuksessa Kristuksessa
7 , , , kaikille (art.) niille-jotka > Roomassa rakastetut Jumalan kutsutut pyht
, armo teille ja rauha luota Jumalan Ismme meidn
. ja Herran Jeesuksen Kristuksen
8 , ensiksi aivan min-annan-kiitoksen (art.) Jumalalle minun kautta Jeesuksen Kristuksen
, vuoksi kaikkien teidn koska (art.) usko teidn on-tullut-julistetuksi kaikessa
9 , (art.) maailmassa todistaja sill minun on (art.) Jumala kuinka min-palvelen > (art.)
, , hengess minun > (art.) evankeliumissa (art.) Pojan Hnen kuten lakkaamattta
-
2
- Paavalin kirje roomalaisille - luku 1 -
vihdoinkin, jos Jumala tahtoo,
psisin tulemaan teidn ty-
knne. 11 Sill min ikvitsen
teit nhd, voidakseni antaa
teille jonkun hengellisen lahjan,
ett te vahvistuisitte, 12 se on,
ett me yhdess ollessamme
virkistyisim-me yhteisest uskos-
tamme, teidn ja minun. 13 Ja
min en tahdo, veljet, teilt sa-
lata, ett jo monesti olen ptt-
nyt tulla teidn tyknne saadak-
seni jonkin hedelmn teidnkin
keskuudestanne, niinkuin mui-
denkin pakanain, mutta olen ol-
lut estetty thn saakka. 14
Kreikkalaisille ja barbaareille,
viisaille ja tyhmille min olen ve-
lassa; 15 omasta puolestani min
siis olen altis teillekin, Roomassa
asuvaisille, julistamaan evanke-
liumia.
16 Sill min en hpe evanke-
liumia; sill se on Jumalan
voima, itsekullekin uskovalle pe-
lastukseksi, juutalaiselle ensin,
sitten mys kreikkalaiselle. 17
Sill siin Jumalan vanhurskaus
ilmestyy uskosta uskoon, niin-
kuin kirjoitettu on: "Vanhurskas
on elv uskosta".
18 Sill Jumalan viha ilmestyy
taivaasta kaikkea ihmisten juma-
lattomuutta ja vryytt vastaan,
10 , muiston teist min-teen-itselleni aina/koko-ajan > (art.) rukouksissa minun
anoen/pyyten jos-jotenkin nyt-vihdoinkin min-saisin-mahdollisuuden > (art.) tahdossa (art.)
, 11 , Jumalan tulla teidn-luoksenne min-kaipaan sill nhd teit jotta-jonkin
, jakaisin armolahjan teille hengellisen > (art.) vahvistaaksena teit
12 , tm mutta on yhdess-rohkaistuisimme teidn-keskell kautta (art.) toinen-toistemme
. 13 , , uskosssa teidn (art.) ja minun en min-tahdo mutta te olla-tietmttmi veljet
( ett useita-kertoja min-pttnyt tulla teidn-luoksenne ja olen-ollut-estetty kunnes
, ) , (art.) thn-hetkeen ett hedelmn jonkin-min-saisin mys teidn-keskelt kuten mys > (art.)
. 14 , jjell-olevista kansoista Kreikkalaisille kuin-sek barbaareille viisaille kuin-mys
15 ymmrtmttmille velallinen (min)-olen tten (art.) kautta-itseni halukas/tahdokas mys teille
. (art.) Roomassa julistaa-evankeliumia
16 en sill min-ole-hpeissni (art.) evankeliumia (art.) Kristuksen voima sill
, Jumalan (se)-on pelastukseksi kaikille (art.) niille-jotka-uskovat juutalaiselle niin
17 ensimmiseksi ja/mys kreikkalaiselle vanhurskaus sill Jumalan siin/hness
, , on-paljastettu-nhtvksi > uskosta > uskolle/ uskoon kuten on-kirjoitettu
. (art.) mutta vanhurskas luota-uskon/uskosta on-tuleva-elmn
18 , on-tehty-nhtvksi/paljastettu sill viha Jumalan luota-taivaan/taivaasta plle-kaiken
-
3
- Paavalin kirje roomalaisille - luku 1 -
niiden, jotka pitvt totuutta
vryyden vallassa, 19 senthden
ett se, mik Jumalasta voidaan
tiet, on ilmeist heidn
keskuudessaan; sill Jumala on
sen heille ilmoittanut. 20 Sill
hnen nkymtn olemuksensa,
hnen iankaikkinen voimansa ja
jumalallisuutensa, ovat, kun
niit hnen teoissansa tarkataan,
maailman luomisesta asti nht-
vin, niin etteivt he voi milln
itsens puolustaa, 21 koska he,
vaikka ovat tunteneet Jumalan,
eivt ole hnt Jumalana
kunnioittaneet eivtk kiittneet,
vaan ovat ajatuksiltansa turhistu-
neet, ja heidn ymmrtmtn
sydmens on pimentynyt. 22
Kehuessaan viisaita olevansa he
ovat tyhmiksi tulleet 23 ja ovat
katoamattoman Jumalan kirk-
kauden muuttaneet katoavaisen
ihmisen ja lintujen ja nelijalkais-
ten ja matelevaisten kuvan
kaltaiseksi.
24 Senthden Jumala on heidt,
heidn sydmens himoissa, hyl-
jnnyt saastaisuuteen, hpise-
mn itse omat ruumiinsa, 25
nuo, jotka ovat vaihtaneet Juma-
lan totuuden valheeseen ja
kunnioittaneet ja palvelleet luo-
tua enemmn kuin Luojaa, joka
on ylistetty iankaikkisesti, amen.
26 Senthden Jumala on hyljn-
nyt heidt hpellisiin himoihin;
sill heidn naispuolensa ovat
jumalattomuuden ja vryyden ihmisten jotka (art.) totuuden vryydess
19 pitvt-saaliinaan senthden (art.) tietminen (art.) Jumalasta nhtvn on >
20 heille (art.) sill Jumala (on)-heille sen-tehnyt-nhtvksi (art.) sill nkymttmyys Hnen
, tyk-luomisen maailman (art.) tehdyiss-teoissa ollen-ymmrretyt ovat-havaittavissa kuin-ett
, iankaikkinen Hnen voimansa ja jumaluutensa > (art.) sen-ollakseen-heille
, 21 , mahdottomuus-tekosyylle koska ollen-tietoisia (art.) Jumalasta eivt-kuten Jumalana he-kunnioittaneet
, eik olleet-Hnelle-kiitollisia vaan ovat-tulleet-turhiksi > (art.) jrkiperisiss-viteiss
, 22 heidn ja on-pimentynyt (art.) ymmrtmtn heidn sydmmens vittessn
, , 23 ollen viisaita he-ovat-tulleet-tyhmiksi ja he-ovat-muuttaneet (art.) kirkkauden (art.)
, katoamattoman Jumalan > kaltaisuuteen kuvan katoavaisen ihmisen ja
. lintujen ja nelijalkaisten-petojen ja liskojen/matelevien
24 Senthden mys on-luovuttanut-pois heidt (art.) Jumala > (art.) himon-haluissa (art.)
, sydmmet heidn moraalitomaan-saastaisuuteen (art.) saattaen-hvistyksi (art.) ruumiit
, 25 heidn > omassa-itsessn (nuo)-jotka ovat-vaihtaneet (art.) totuuden (art.) Jumalan
, > (art.) valheeseen ja kunnioittaneet ja palvelleet (art.) luotua ylitse
, . . (art.) Luojan joka on ylistetty/kiitetty > (art.) iankaikkisesti. Aamen.
26 vuoksi tmn on-luovuttanut-pois heidt (art.) Jumala > himoihin hpellisiin. (art.) molemmat
-
4
- Paavalin kirje roomalaisille - luku 1 -
vaihtaneet luonnollisen yhteyden
luonnonvastaiseen; 27 samoin
miespuoletkin, luopuen luon-
nollisesta yhteydest naispuolen
kanssa, ovat kiimoissaan sytty-
neet toisiinsa ja harjoittaneet,
miespuolet miespuolten kanssa,
riettautta ja villiintymisestn
saaneet itseens sen palkan,
mik saada piti.
28 Ja niinkuin heille ei kelvannut
pit kiinni Jumalan tuntem-
isesta, niin Jumala hylksi heidt
heidn kelvottoman mielens
valtaan, tekemn sopimattomia.
29 He ovat tynnns kaikkea
vryytt, pahuutta, ahneutta,
hijyytt, tynn kateutta,
murhaa, riitaa, petosta, pahan-
ilkisyytt; 30 ovat korvaan-
kuiskuttelijoita, panettelijoita,
Jumalaa vihaavaisia, vkival-
taisia, ylpeit, kerskailijoita,
pahankeksijit, vanhemmilleen
tottelemattomia, 31 vailla ym-
mrryst, luotettavuutta, rak-
kautta ja laupeutta; 32 jotka,
vaikka tuntevat Jumalan van-
hurskaan sdksen, ett ne,
jotka senkaltaisia tekevt, ovat
kuoleman ansainneet, eivt
ainoastaan itse niit tee, vaan
vielp osoittavat hyvksymist
niille, jotka niit tekevt.
1 sill naispuoliset heidn ovat-vaihtaneet (art.) luonnollisen toiminnan > (art.)
27 luonnottomaan samalla-tavoin jopa-mys (art.) miespuoliset hyljten (art.) luonnollisen
, toiminnan (art.) naispuolisiin ovat-syttyneet > (art.) kiimassa heidn >
, , toinen-toiseensa miespuoliset > miespuoliseen (art.) hpe/riettautta aikaansaaden/valmistaen
2 , ja (art.) mukaisensa-palkan joka-oli-sopiva (art.) harhautumiselle-heidn > omaan-itseens >
. sen-vastaanottamalla.
28 , ja sen-mukaan eivt nhneet-arvokkaksi (art.) Jumalasta he-pit-kiinni > tietmisess
, luovutti-pois heidt (art.) Jumala > luo-arvottomaan mielen tekemn niit-mitk-ei
, 29 , , , ole-hyvksyttvi ollen-tytettyn/tynn kaikkea vryytt rivoutta hijyytt
, , , , , ahneutta pahaa tynn kateutta murhaa riitaa petoksen-tekemist
, 30 , , , pahuuden-tekemist juoruamista pahan-puhumista jumalavihaa vkivaltaa
, , , , ylpeytt korskaa/itsens-esittmist suunnittelijoita pahuuden vanhemmilleen tottelemattomia
31 , , , , jrjettmi lupauksen-rikkojia rakkaudettomia anteeksiantamattomia armottomia
32 , ( jotka (art.) vanhurskauden (art.) Jumalan tietvt/tuntevat ett (art.) juuri-tmmist
) , ne-jotka-harjoittavat ansaitsevia kuoleman ovat ei yksistn he niit-tee vaan
. ja/mys osoittavat-hyvksynt (art.) niit-harjoittaville
1 viittaa seksuaaliseen kanssakymiseen 2 (neg.) merk. rangaistuksen saamista