s3 nome nombre name boya bulbs out/ bulbs in 3...fr il suit la séquence d’assemblage de même...

2
Depart. Técnico - CF © Climar . Maio 2018 | DVT.445.17.2 |BOYA BULBS OUT/ BULBS IN nome name nom nombre Para uma correcta montagem, avaliar a compatibilidade da bucha e parafusos de fixação com a superfície de montagem. PT For proper assembly, evaluate the compatibility of the plugs and fixing screws with the mounting surface. EN Para el montaje correcto, evaluar la compatibilidad de los tacos y tornillos de fijación con la superficie de montaje. ES Pour un montage correct, évaluer la compatibilité des chevilles et vis de fixation à la surface de montage. FR S1 S3 S2 OFF 1 S1 4 5 6 7 2 3 3 OFF 1 4 2 17 S3 ON 19 8 9 2 S1 Ø 54mm 10 PT Se necessário If required EN Si fuera necesario ES Si besoin est FR It follows the same assembly sequence for the BOYA BULBS IN version. EN Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA BULBS IN. ES Il suit la séquence d’assemblage de même pour la version BOYA BULBS IN. FR Segue-se a mesma sequência de montagem para a versão BOYA BULBS IN. PT 14 11 10 5 6 7 8 DALI Regulação de fluxo (quando aplicável) DALI. PT Dimming (where applicable) DALI. EN Regulación de flujo (en su caso) DALI. ES Gradation (le cas échéant) DALI. FR N - Neutro . Neutral . Neutro . Neutre azul . blue . azul . bleu - Terra . Ground . Tierra . Terre verde/amarelo . green/yellow verde/amarillo . vert/jaune L - Fase . Phase . Fase . Phase preto ou castanho . black or brown negro o marrón . noir ou marron ON/OFF - 230V - 50 Hz B A C Click ! 12 13 16 15 18 instruções de montagem . mounting instructions notice de montage . instrucciones de montaje . Montageanleitung instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung Climar - Indústria de Iluminação, S.A. Estrada Real, 50 . 3750-866 Águeda . Portugal | [email protected] | www.climarlighting.com

Upload: others

Post on 14-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: S3 nome nombre name BOYA BULBS OUT/ BULBS IN 3...FR Il suit la séquence d’assemblage de même pour la version BOYA BULBS IN. ... The light source in this luminaire must be replaced

Depa

rt. T

écni

co -

CF ©

Clim

ar .

Mai

o 20

18 |

DVT

.445

.17.

2

|BOYA BULBS OUT/ BULBS INnome name nom nombre

Para uma correcta montagem, avaliar a compatibilidade da bucha e parafusos de fixação com a superfície de montagem.PT

For proper assembly, evaluate the compatibility of the plugs and fixing screws with the mounting surface.EN

Para el montaje correcto, evaluar la compatibilidad de los tacos y tornillos de fijación con la superficie de montaje.ES

Pour un montage correct, évaluer la compatibilité des chevilles et vis de fixation à la surface de montage.FR

S1 S3 S2

OFF

1

S1

4

5

6 7

2

3

3

OFF

1

42

17

S3

ON19

8

9

2S1 Ø 54mm

10

PT Se necessário If requiredEN

Si fuera necesarioES Si besoin estFR

It follows the same assembly sequence for the BOYA BULBS IN version.EN

Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA BULBS IN.ES Il suit la séquence d’assemblage de même pour la version BOYA BULBS IN.FR

Segue-se a mesma sequência de montagem para a versão BOYA BULBS IN.PT

14

11

105 6

7

8

DALI Regulação de fluxo (quando aplicável) DALI.PT

Dimming (where applicable) DALI.EN

Regulación de flujo (en su caso) DALI.ES

Gradation (le cas échéant) DALI.FR

N - Neutro . Neutral . Neutro . Neutre azul . blue . azul . bleu

- Terra . Ground . Tierra . Terre verde/amarelo . green/yellow verde/amarillo . vert/jaune

L - Fase . Phase . Fase . Phase preto ou castanho . black or brown negro o marrón . noir ou marron

ON/OFF- 230V - 50 Hz

B

A

C

Click !

12

13 16

15

18

instruções de montagem . mounting instructions notice de montage . instrucciones de montaje . Montageanleitung

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

Climar - Indústria de Iluminação, S.A.Estrada Real, 50 . 3750-866 Águeda . Portugal | [email protected] | www.climarlighting.com

Page 2: S3 nome nombre name BOYA BULBS OUT/ BULBS IN 3...FR Il suit la séquence d’assemblage de même pour la version BOYA BULBS IN. ... The light source in this luminaire must be replaced

OFF

1

S2

11

ON20

12

1314

15

N - Neutro . Neutral . Neutro . Neutre azul . blue . azul . bleu

- Terra . Ground . Tierra . Terre verde/amarelo . green/yellow verde/amarillo . vert/jaune

L - Fase . Phase . Fase . Phase preto ou castanho . black or brown negro o marrón . noir ou marron

- 230V - 50 Hz

DALIRegulação de fluxo DALI. (quando aplicável)

PT

Dimming (where applicable) DALI.EN

Regulación de flujo (en su caso) DALI.ES

Gradation (le cas échéant) DALI.FR

B

A

C

Click !

16

17

18

19

8

PT Se necessário If requiredEN

Si fuera necesarioES Si besoin estFR

17 18

ON19

13

15

DALI Regulação de fluxo (quando aplicável) DALI.PT

Dimming (where applicable) DALI.EN

Regulación de flujo (en su caso) DALI.ES

Gradation (le cas échéant) DALI.FR

N - Neutro . Neutral . Neutro . Neutre azul . blue . azul . bleu

- Terra . Ground . Tierra . Terre verde/amarelo . green/yellow verde/amarillo . vert/jaune

L - Fase . Phase . Fase . Phase preto ou castanho . black or brown negro o marrón . noir ou marron

ON/OFF

- 230V - 50 HzB

A

C

Click !

11

14

4

5

6 7

2

3

9 10

PT Se necessário If requiredEN

Si fuera necesarioES Si besoin estFR

12

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

A fonte luminosa contida nesta luminária deve ser substituída pelo fabricante, pelo seu serviço de manutenção ou por técnicos com qualificação equivalente.

PT

The light source in this luminaire must be replaced by the manufacturer, its maintenance service or a similarly qualified technician.

EN

La fuente de luz de esta luminaria solo la puede reemplazar el fabricante, su servicio de mantenimiento o por personal técnico con cualificación equivalente.

ES

La source lumineuse contenue dans ce luminaire doit uniquement être remplacée par le fabricant, son service ou par des techniciens possédant des qualifications similaires.

FR

Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden.

DE

Perigo! Risco de choque elétricoPT

Danger! Electric shock hazardEN

¡Peligro! Riesgo de descarga eléctricaES

Danger! Risque d’électrocutionFR

Vorsicht! Gefahr eines elektrischen Schlages!DE